Earth Song Heal The World We Are The World

Transcription

Earth Song Heal The World We Are The World
Arcis 2015 - 2016
Projet « Citoyens en chœur »
Earth Song
Medley Michael Jackson
Chanson de la Terre
V1: What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain
Qu'en est-il du lever du soleil
Qu'en est-il de la pluie
Qu'en est-il de toutes les choses
Que tu as dit que nous devions gagner...
V2: What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine
Qu'en est-il des champs de bataille
A notre époque
Qu'en est-il de toutes les choses
Que tu as dit être les tiennes et les
miennes...
Ne vous êtes-vous jamais arrêté pour voir
Tout le sang que nous avons répandu avant
Ne vous êtes-vous jamais arrêté pour voir
La Terre qui pleure et les rivages éplorés?
V1/V2: Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores
Voix B: mélodie/ Voix A et C tenues: Ah ouh ah ouh
Heal The World
Ah ouh ah ouh ;)
Guéris le Monde
V2: There's a place in your heart
And I know that it is love
V1: And this place could much brighter than tomorrow
Il y a un endroit dans ton coeur
Et je sais que c'est l'amour
Et cet endroit pourrait être plus
Eclatant que demain
V2: And if you really try
You'll find there's no need to cry
V1: In this place you'll feel there's no hurt or sorrow
Et si tu essayes vraiment
Tu verras qu'il n'y a pas besoin de pleurer
Dans cet endroit, tu sentiras
Qu'il n'y a pas de cris ou de pleurs
V1: There are ways to get there
/ V2: Lou (7x)
V1: If you care enough for the living/ V2: …
Make a little space/
V2: ..
Make a better place/
V2: …
Il y a des manières de se rendre là bas
Si tu sais assez te soucier des vivants
Crée un petit espace
Crée un endroit meilleur...
Refrain/ tous
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
We Are The World
Couplet 1:
V1: There comes a time, when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying, it’s time to lend a hand
To life the greatest gift of all
[Refrain]
Guéris le monde
Fais en un meilleur endroit
Pour toi et pour moi et l'humanité tout
entière
Il y a des gens qui meurent
Si tu te soucies assez des vivants
Crée un endroit meilleur pour toi et pour m
Nous sommes le monde
Un jour viendra où nous entendrons un
certain appel
Quand le monde devra se réunir pour être
uni
Il y a des personnes qui meurent
Il est temps de donner un coup de main à
la vie, le plus grand cadeau pour tous.
Couplet 2:
V2 : We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family
V1 V2: And the truth, you know, love is all we need
Refrain
V1: We are the world ( V2: We are the world)
V1: we are the children (V2: We are the children)
V1: We are the ones
V1 V2: Who make a brighter day so let's start giving
V1: There's a choice we're making
V2: We're saving our own lives,
V1 V2: It's true we’ll make a better day, just you and me
They Don't Care About Us
Nous ne pouvons plus prétendre jour
après jour
Que quelqu'un, quelque part fera bientôt
changer les choses
Nous faisons tous partie de la grande
famille de Dieu
Et la vérité vous savez, c'est que nous
n'avons besoin que d'amour
Nous sommes le monde,
nous sommes les enfants
Nous sommes ceux
qui préparent un jour meilleur, alors
commençons à donner
Il y a un choix que nous avons fait
Celui de sauver nos vies
C'est vrai nous ferons un jour meilleur
Juste toi et moi.
Ils n'ont rien à faire de nous
Couplet 1
V1/ Skin head
V1/ Everybody’s
V1/ Situation
V1/ Everybody
V1/ In the suite
V1/ Everybody
V1/ Black man
V1/ Everybody's
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
Dead head
Gone bad
Aggravation
Allegation
On the news
Dog food
Shot dead
Gone mad
Des skinhead
Des cerveaux mort
Tout le monde Est devenu mauvais
Situation
Aggravation
Tout le monde (ne vit que par) Allégation
En costume
Aux infos
Tout le monde (..) Nourriture pour chiens
Homme noir
Mort d’1 balle dans la tête
Tout le monde Devient fou
Refrain
Refrain:
V1/
V2/
V1/
V2/
Tout ce que j’ai à dire c’est qu’ils se
foutent pas mal de nous 2X
All I wanna say is that they don't really care about us
Ouh
All I wanna say is that they don't really care about us
Ouh
Couplet 2
V1/ Beat me
V1/ You could never
V1/ Will me
V1/ You could never
V1/ Jew me
V1/ Everybody
V1/ Kick me
V1/ Don't you Black or
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
V2/
Hate me
Break me
Thrill me
Kill me
Sue me
Do me
Kike me
white me
Refrain
V1/ All I wanna say is that they don't really care about us
V2/ Ouh
V1/ All I wanna say is that they don't really care about us
V2/ Ouh
Pont 1
VA/ Tell me what has become of my rights VB et C/ Ouh…
Am I invisible cause you ignore me
Your proclamation promised me free liberty now
VB/ I'm tired of being the victim of shame
VA et C/ Ouh…
You're throwing me in a class with a bad name
Frappez-moi
Haïssez-moi
Vous ne pourrez jamais me briser
Manipulez-moi Faites-moi plaisir
Vous ne pourrez jamais Me tuer
Cassez-moi envoyez moi en justice
Allez-y vous tous, cassez moi
Donnez-moi des coups de pieds Frappezmoi
Ne me traitez pas de noir ou de blanc
Refrain
Tout ce que j’ai à dire c’est qu’ils se
foutent pas mal de nous 2X
Dites-moi ce que sont devenus mes droits
Je suis invisible car vous m'ignorez
Votre verdict m'a promis la liberté,
Je suis fatigué d'être la victime de la honte
Ils m'ont jeté dans une catégorie portant un
mauvais nom
nom
En savoir plus sur http://www.paroles-
I can't believe this is the land from which I came
VA/ You know I really hate to say it
VB et C/ Ouh…
The government don't wanna see
But if Roosevelt was living, he wouldn't let this be, no no
Je ne peux pas croire que ceci soit le pays
d'où je viens
Vous savez je déteste dire cela
Le gouvernement ne veut pas ouvrir les yeux
Mais si Roosevelt était en vie, il n’autoriserait
pas cela, non, non
Couplet3
V1/ Skinhead
V1/ Everybody
V1/ Situation
V1/ Everybody
V1/ Beat me
V1/ You can never
V1/ Hit me
V1/ You can never
V2/ dead head
V2/ gone bad
V2/ speculation
V2/ litigation
V2/ bash me
V2/ trash me
V2/ kick me
V2/ get me
Refrain
V1/ All I wanna say is that They don't really care about us
V2/ Ouh
V1/ All I wanna say is that They don't really care about us
V2/ Ouh
Des skinhead
Des cerveaux mort
Tout le monde
Est devenu mauvais
Situation
Spéculation
Tout le monde ne vit que sur des litiges
Frappez moi
Cognez moi
Vous ne pourrez jamais Me vaincre
frappez moi donnez moi des coups de pieds
Vous ne m’aurez jamais
Refrain
Instrumental
Pont 2 :
V1/ Some things in life they just don't wanna see V2/ Ouh
But if Martin Luther was livin'
“
He wouldn't let this be no no
“
Ils y a des choses dans la vie qu'ils ne
veulent pas voir
Mais si Martin Luther était en vie
Il n’autoriserait pas cela, oh non !
Couplet 4
V1/ Skinhead
V1/ Everybody's
V1/ Situation
V1/ Everybody
V1/ In the suite
V1/ Everybody’s
V1/ Kick me
V1/ Don't you wrong or
V2/ Deadhead
V2/ Gone bad
V2/ Segregation
V2/ Allegation
V2/ On the news
V2/ Dog food
V2/ Kike me
V2/right me
Des skinhead Des cerveaux morts
Tout le monde Est devenu mauvais
Situation Ségrégation
Tout le monde Allégation
En costume Aux nouvelles
Tout le monde est Nourriture pour chiens
Frappez-moi Attaquez-moi
Ne me dites pas Que je suis bon ou mauvais
Refrain (plusieurs fois)
V1/ All I wanna say is that They don't really care about us
V2/ Ouh
V1/ All I wanna say is that They don't really care about us
V2/ Ouh
Michael Jackson a composé plusieurs chansons à vocation caritative dont :
We Are the World, pour collecter des fonds pour lutter contre la famine en
Éthiopie ;
Heal the World, visant à récolter des fonds pour la lutte contre la famine, la
pauvreté et les maladies infantiles
Earth Song, hymne pop-gospel contre la destruction de l'environnement ;
They don’t care about us est une chanson engagée qui parle de la douleur
des préjugés et de la haine. Elle est une façon d'attirer l'attention sur des
problèmes sociaux et politiques.