Model 25865 5.8GHz 2-Line, Cordless Handset Speakerphone

Transcription

Model 25865 5.8GHz 2-Line, Cordless Handset Speakerphone
Model 25865
5.8GHz 2-Line,
Cordless Handset
Speakerphone/Answering System
User’s Guide
Important Information
NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The customer
should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of
service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance
facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this
equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of
the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are
connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact
the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone
company.
Interference Information
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with
residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with
instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is
ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation. If interference
is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the
radio/television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug
the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a
qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully
tested and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules
and Regulations. This device complies with RSS-210 of Industry Canada. The term “IC:” before
the radio certification number only signifies that Industry Canada Technical specifications
were met. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Telephone Network Information
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network,
the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of
service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant
such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment,
operations or procedures where such action is required in the operation of its business. If these
changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the
telephone company will likely give you adequate notice to allow you to maintain uninterrupted
service.
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your
line.
REN Number
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer
Equivalence Number (REN) for the equipment.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line
and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not
all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be
certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you
should contact your local telephone company.
REN Number is located on the cabinet bottom.
Licensing
Licensed under US Patent 6,427,009.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20
centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or
operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure
guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories
may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
Table of Contents
Important Information...........................................2
Interference Information......................................2
Telephone Network Information.........................3
RENNumber...........................................................3
Licensing..................................................................3
Hearing Aid Compatibility (HAC).........................3
FCC RF Radiation Exposure Statement. ............3
Introduction............................................................6
Before You Begin...................................................6
Parts Checklist..................................................6
Telephone Jack Requirements.........................6
Installation..............................................................7
Digital Security System....................................7
Important Installation Guidelines..................7
Handset Layout......................................................8
Base Layout.............................................................9
Installing the Phone........................................... 10
Installing the Handset Battery...................10
Installing the Base Station. ......................... 11
Installing the Backup Batteries
on Base Unit.......................................... 11
Connecting the Base Station..................11
Wall Mounting the Base. .......................11
Base Speakerphone Set Up................................12
Speakerphone Volume. ............................. 12
Using the Soft Keys................................. 12
Turning the Answerer(s) On or Off. .... 12
Base Voice/Display Prompt Language........ 13
Base Name. ......................................................13
Base Date/Time...............................................13
Set Time..................................................14
Time Format........................................... 14
Date Format.......................................... 14
Set Date................................................. 14
Set Year................................................. 14
Tone/Pulse......................................................14
Base - Set Local Area Codes. ..................... 15
Base Ringers. ..................................................15
Base Ringer Volume.................................. 15
Base Ringer Tone...................................... 16
Base VIP Melody Tone.............................16
Base Key Tone............................................ 16
Answerer Setup.............................................. 17
Outgoing Announcement......................... 17
Reviewing the
Outgoing Announcement. ............. 17
Recording the
Outgoing Announcement. ............. 17
Changing the
Outgoing Announcement. ............. 18
Base Ring To Answer............................... 18
Setting the Security Code....................... 18
Forwarding Messages..............................19
Set Forwarding Messages. ................ 19
Forwarding Messages ON/OFF.......19
View Unit ID......................................... 20
Number of Retries............................... 20
Recording Quality. ................................... 20
Handset Telephone Set Up................................20
Using the Soft Keys................................. 20
Handset Display Prompt Language. ........... 21
Handset Ringers............................................. 21
Handset Ringer Volume........................... 21
Handset Ringer Tone. .............................. 22
Handset VIP Melody................................22
Handset Key Tone.....................................22
Handset Registration....................................23
Handset Name................................................. 23
Handset Date/Time. .......................................23
Set Time..................................................24
Time Format........................................... 24
Date Format.......................................... 24
Set Date................................................. 24
Set Year................................................. 24
Handset - Setting Local Area Codes........ 24
Basic Operation................................................... 25
Charge/In Use Indicator............................... 25
Answering a Call...........................................25
Making a Call................................................. 25
Flash................................................................. 26
Table of Contents
Number Redial................................................26
Volume. ............................................................26
Base Speakerphone ............................. 26
Cordless Handset................................26
Mute. ................................................................26
Hold. ................................................................ 27
Global De-registration................................. 27
Room Monitor................................................ 27
Call Transfer. ................................................ 28
Intercom Operation........................................29
Making an Intercom Call ...................... 29
Receiving an Intercom Call..................... 29
Advanced Intercom Features. ................. 30
Receiving an Incoming Call
During an Intercom Call. ............30
Using Intercom with External
Telephone Calls. ................................ 30
Caller ID (CID).................................................... 32
Call Waiting Caller ID.................................32
Receiving CID Records. ................................ 32
Storing CID Records (In CID Memory)...... 33
Reviewing Call Records. ..............................33
Dialing a Caller ID Number. .......................33
Storing CID Records in Internal Memory34
Deleting CID Records...................................35
Memory.................................................................. 36
Storing a Name and Number in Memory.... 36
Storing the Last Number Dialed................. 36
Inserting a Pause in the Dialing Sequence37
Reviewing a Stored Number......................... 37
Changing a Stored Number. ........................ 37
Deleting Records Stored in Memory. ........ 38
Dialing a Number from Memory.................. 38
Transferring Memory......................................... 39
Answering System Operation ...........................40
Handset Messages Indicator........................ 40
Screening Calls from the Base...................40
Message Playback. ......................................... 40
Base Unit...............................................40
Handset.................................................41
Memory Full...................................................41
Erasing Messages...................................... 41
Leaving a Memo..............................................42
Base Unit...............................................42
Cordless Handset................................42
Remote Access. .................................................... 43
Belt Clip and Optional Headset.......................43
Connecting the Belt Clip..............................43
Connecting an Optional
Headset to the Handset. ...................... 43
Changing the Battery......................................... 44
Battery Safety Precautions...............................44
Display Messages.................................................45
Handset Sound Signals.....................................46
Troubleshooting Guide...................................... 46
Caller ID Solutions................................. 46
Telephone Solutions.................................46
Battery Solutions..................................... 47
General Product Care.......................................48
Causes of Poor Reception.................................48
Accessory Information....................................... 48
Service................................................................... 49
Limited Warranty................................................ 49
Index...................................................................... 51
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO
PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK
HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
THE LIGHTNING
FLASH AND ARROW
HEAD WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
“DANGEROUS
VOLTAGE” INSIDE
THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
Introduction
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic
safety instructions that should always be followed. Refer to the
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and
save them for future reference.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you
should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in
case the power in your home goes out.
Before You Begin
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
Handset
battery
AC power
adaptor
Handset
Base
Battery
compartment
door
Belt clip
2 Telephone
line cords
Telephone Jack Requirements
Wall mount
bracket
Wall plate
To use this phone, you need two RJ11C type modular telephone
jacks (one for each Line 1 and Line 2), which might look like the one
Modular
pictured here, installed in your home OR an RJ14 type modular jack. telephone
If you need a modular jack, call your local phone company to find out line jack
how to get one installed.
Installation
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing,
unauthorized access, and charges to your phone line.
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies
that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave
ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base
of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV,
microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the
cordless telephone farther away from these appliances.
Certain other communications devices may also use the 5.8 GHz
frequency for communication, and, if not properly set, these devices
may interfere with each other and/or your new telephone. If you are
concerned with interference, please refer to the owner’s manual for
these devices on how to properly set channels to avoid interference.
Typical devices that may use the 5.8 GHz frequency for communication
include wireless audio/video senders, wireless computer networks,
multi-handset cordless telephone systems, and some long-range
cordless telephone systems.
Important Installation Guidelines
• Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave
ovens, heating appliances and direct sunlight.
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.
• Avoid other cordless telephones or personal computers.
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed
for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has
been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
Handset Layout
Display
CID 5 or 6/soft key
for display prompt
selection
(caller ID -/+ button)
soft key for left
display prompt
TALK/LINE 1/flash 1
(button)
soft key for right
display prompt
TALK/LINE 2/flash 2
(button)
END/CANCEL (button)
7 (review button)
ERASE (button)
*TONE (button)
handsfree (button)
8 (skip button)
PLAY/STOP (button)
#PAUSE (button)
intercom (button)
redial (button)
Base Layout
soft key for left
display prompt
TALK/LINE 1/flash 1
(button)
CID 5 or 6/soft key
for display prompt
selection
(caller ID -/+ button)
END/CANCEL
(button)
soft key for right
display prompt
Display
charge/in use
(indicator)
TALK/LINE
2/flash 2
(button)
8 (skip
button)
delete
(button)
7 (review
button)
PLAY/STOP
1 and 2
(buttons/
indicators)
msg fwrd/memo
(message forward/
memo button)
5 or 6 vol
(+/- speaker
volume buttons)
*TONE (button)
redial
(button)
handsfree (button)
#PAUSE
(button)
intercom (button)
page
(button)
Installing the Phone
Installing the Handset Battery
NOTE: You must connect the handset battery before using the cordless
handsets.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the
Thomson Inc. appoved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model
5-2548, which is compatible with this unit.
1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a plastic bag and
are separate from the handset.
2. Locate the battery compartment on the back of the handset.
3. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.
NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to
the jack inside the compartment. To ensure proper battery installation,
the connector is keyed and can be inserted only one way.
battery
pack
PRESS DOWN
FIRMLY
black wire
red wire
4. Insert the battery pack.
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.
6. Place the handsets in the charging cradles.
Allow handsets to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge
the handsets, battery performance is compromised.
10
Installing the Base Station
Installing the Backup Batteries on Base Unit
To avoid power outage, you can install four AA alkaline batteries (not included in sales)
into the base as the backup.
1. Remove the battery compartment cover (located on the bottom of the base).
2. Follow the battery installation display and insert four AA alkaline batteries inside the
compartment.
3. Put the battery compartment cover back into place.
Connecting the Base Station
1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (either two RJ11
or one RJ14 type), and place your cordless telephone on a level surface, such as a
desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
2. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the
jack on the back of the base.
3. Plug one end of a telephone line cord into the TEL LINE 1 jack on the back of the base
and the other end into the modular wall jack for Line 1. Plug the other telephone line
cord into the TEL LINE 2 jack on the back of the base and the other end into modular
wall jack for Line 2.
NOTE: If you have only one wall jack for the both lines, use the TEL LINE
1/L1 + L2 jack on the back of base.
4. Place the handset in the base cradle. The charge/in use indicator turns on, verifying the
battery is charging. HANDSET 1 shows in the handset’s display after approximately 2
minutes.
5. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge
the phone, battery performance is compromised.
CAUTION: Use only the 5-2605 power adaptor that came with this
unit. Using other power adaptors may damage the unit.
Wall Mounting the Base
1. Turn the base over.
2. Slide the pedestal into the slots on the bottom of the base, and then push the pedestal
down until it snaps into place.
3. Slip the mounting holes on the pedestal over the wall plate posts and firmly slide the
unit into place. (Wall plate not included.)
11
Base Speakerphone Set Up
NOTE: Changing menu settings on the base will only change the
settings on the base and changing menu settings on the handset will
only change settings on the handset. For example, if you change the
language on the handset, it will not change the language on the base.
Speakerphone Volume
Use the vol (5 or 6) buttons to adjust the speaker volume on the base to a comfortable
level during a call OR press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or the handsfree
button on the base and then adjust the volume. VOL -1 is the minimum level and VOL-9 is
the maximum.
Using the Soft Keys
On the base, there are three buttons under the display box which represent several
soft key (programmable) functions. Use these buttons to activate the soft key icons that
appear in the display. You may program the following items with the soft keys: Ringer,
Base Name, Date/Time, Language, Tone/Pulse, Local Area Code and Answerer Setup.
NOTE: During programming, you may press the END/CANCEL button at
any time to exit.
Turning the Answerer(s) On or Off
NOTE: The Mailbox Answerer(s) must be ON to hear the voice prompts.
Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
Press the MENU soft key to go to the main menu.
Use the 5 or 6 buttons to scroll to ANSWERER SETUP.
Press the SELECT soft key to confirm.
Use the 5 or 6 buttons to select MAILBOX 1 or MAILBOX 2 for setting mailbox 1 or
mailbox 2. 6. Press the SELECT soft key to confirm.
7. Use the 5 or 6buttons to scroll to ANSWER ON/OFF.
8. Press the SELECT soft key to enter the menu. ANSWERER ON OFF shows in display.
9. Press the 5 or 6buttons to select ON or OFF.
10.Press the DONE soft key to confirm. The corresponding PLAY/STOP indicator/button
illuminates.
NOTE: The base displays ANSWER OFF and the PLAY/STOP indicator/
button is not illuminated when the Mailbox Answerer is OFF.
1.
2.
3.
4.
5.
12
Base Voice/Display Prompt Language
The voice prompt language is the same as the display prompt language. If your voice
prompt language is Spanish, the display prompt language is Spanish. If your voice prompt
language is French, the display prompt language is French as well. The default prompt
language is English.
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to SET LANGUAGE.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Press the 5 or 6 buttons or CHANGE soft key to select ENGLISH, FRANÇAIS or
ESPAÑOL.
6. Press the DONE soft key to save the selection.
Base Name
Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
Press the MENU soft key to go to the main menu.
Use the 5 or 6 buttons to scroll to BASE NAME.
Press the SELECT soft key to enter the menu.
Use the touch-tone pad to enter a name (up to 12 characters). More than one letter
is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key
twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times
for the letter L. Wait for 1 second, press the 5 key 3 times for the second letter L, and
press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the 7 key 4
times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the 4 key 3 times for
the letter I. Press the 8 key for the letter T; press the 4 key twice for the letter H.
NOTE: If you make a mistake, press the DELETE soft key to backspace
and delete one character at a time.
6. Press the DONE soft key to save.
1.
2.
3.
4.
5.
Base Date/Time
You may program the following items under the Date/Time menu; Set Time, Time Format,
Date Format, Set Date, and Set Year. To access the DATE/TIME Menu:
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to DATE/TIME
4. Press the SELECT soft key to confirm.
13
Set Time
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET TIME.
2. Use the touch-tone pad to enter the current time.
3. Use the AM / PM soft key to select AM or PM.
NOTE: The AM/PM selection is not available in 24 HOUR CLOCK format.
4. Press the DONE soft key to save the selection.
Time Format
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to TIME FORMAT.
2. Use the CHANGE soft key to select 12 HOUR CLOCK or 24 HOUR CLOCK.
3. Press the DONE soft key to save the selection.
Date Format
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to DATE FORMAT.
2. Use the CHANGE soft key to select MM/DD or DD/MM.
3. Press the DONE soft key to save the selection.
Set Date
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET DATE (MM/DD).
2. Use the touch-tone pad to enter the current date.
3. Press the DONE soft key to confirm.
Set Year
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET YEAR (YYYY).
2. Use the touch-tone pad to enter the year.
3. Press the DONE soft key to confirm.
Tone/Pulse
You may program independently for LINE 1 and LINE 2.
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to SET TONE/PULSE.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
14
5.
6.
7.
8.
Use the 5 or 6buttons to scroll to LINE 1 or LINE 2 for setting line 1 or line 2.
Press the SELECT soft key to confirm.
Use the 5 or 6 buttons to select TONE or PULSE.
Press the DONE soft key to confirm.
Base - Set Local Area Codes
You can progrom the way the Caller ID records are displayed, for up to five different codes
for your area. For example; if 7 digits is selected, the number will be displayed as xxx-xxxx,
and etc.
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to LOC AREA CODE .
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Press the FORMAT soft key to change the length of the CID records.
6. Use the touch-tone pad to enter your 3-digit area code.
7. Press the DONE soft key to confirm the selection.
Base Ringers
You may program the following items independently for LINE 1 and LINE 2 under the
RINGER menu; Ringer Volume, Ringer Tone, Phonebook Tone (VIP) and Key Tone. To access
the RINGER Menu:
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RINGER.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Use the 5 or 6buttons tos to select LINE 1 or LINE 2 for setting line 1 or line 2.
6. Press the SELECT soft key to confirm.
Base Ringer Volume
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RINGER VOLUME.
2. Press the CHANGE soft key to select HIGH, MEDIUM, LOW or OFF.
3. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: If you turn the ringer OFF, the ringer off icon shows in the
display.
15
Base Ringer Tone
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RINGER TONE.
2. Press the CHANGE soft key to select.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to the desired setting. You will hear a sample of the
ringer tone you select.
4. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: Ringer Tone 1 through 10 are for dual tone ringer tone and
Melody 1 through 10 are for melodies.
Base VIP Melody Tone
This features allow you to assign a specific melody to someone you want to get your
attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the
unit rings the normal ring for the first ring and then follows with VIP melody ring. You may
choose from ten different polyphonic melodies or 10 ringer tones.
NOTE: This feature ONLY works when the following conditions are met.
1. You have subscribed to Caller ID.
2. You have your Caller ID record previously transferred to the
memory. (Refer to Storing CID Records in Internal Memory). NO USER
MEMORY will show in the display to remind the user to do CID record
transfer first.
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to VIP MELODY.
2. Press the CHANGE soft key to select.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to the desired setting. You will hear a sample of the
ringer tone you select.
4. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: Ringer Tone 1 through 10 are for dual tone ringer tone and
Melody 1 through 10 are for melodies.
Base Key Tone
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to KEY TONE.
2. Press the CHANGE soft key to select ON, OFF or LINK TO RINGER.
NOTE: LINK TO RINGER option turns key tones off or on when Ringer
Volume is turned off or on.
3. Press the DONE soft key to confirm.
16
Answerer Setup
You can program the following items independently for MAILBOX 1 and MAILBOX 2 under
the ANSWERER SETUP menu; Answer ON/OFF, Outgoing Announcement, Rings to Answer,
Security Code, Forwarding Messages, and Recording Quality. To access the ANSWERER
SETUP Menu:
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to ANSWERER SETUP.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Use the 5 or 6buttons to select MAILBOX 1 or MAILBOX 2.
Outgoing Announcement
You may program the following items under the Outgoing Announcement menu;
Reviewing the Outgoing Announcement, Recording the Outgoing Announcement and
Changing the Outgoing Announcement.
Reviewing the Outgoing Announcement
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to ANNOUNCEMENT.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Press the 5 or 6buttons to select PLAY.
4. Press the SELECT soft key to start playing the announcement. PLAYING
ANNOUNCEMENT shows in display.
5. Press the EXIT soft key when you have finished reviewing the announcement.
Recording the Outgoing Announcement
For best results when recording, you should be about nine the inches from the
microphone, and eliminate as much background noise as possible.
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to ANNOUNCEMENT.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Press the 5 or 6buttons to select RECORD.
4. Press the SELECT soft key to display RECORDING ANNOUNCEMENT.
5. Press the YES soft key to record your announcement.
NOTE If do not wish to record an announcement, press the NO soft key.
6. Press the END soft key when finished with recording, announcement will play back.
NOTE: To replay the announcement again, press the REPLAY soft key.
17
Sample Outgoing Announcement
Hi, this is (use your name here), I can’t answer the phone right now, so please leave your
name, number and a brief message after the tone, and I’ll get back to you. Thanks.
Changing the Outgoing Announcement
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to ANNOUNCEMENT.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Press the 5 or 6buttons to select CHANGE.
4. Press the SELECT soft key to enter the menu. CHANGE DEFAULT RECORDED shows in
display.
5. Use the 5 or 6buttons to select DEFAULT or RECORDED.
6. Press the SELECT button to confirm
7. Press the EXIT soft key when you have finished your selection.
Base Ring To Answer
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RING TO ANSWER.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Press the 5 or 6 buttons to select 3 RINGS, 4 RINGS, 5 RINGS, 6 RINGS or TOLL
SAVER.
4. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: If you select Toll Saver (TS) the unit answers after the 3rd ring
if there are NEW messages, OR the unit answers after the 5th ring if
there are NO new messages. This is allows user to access their the
answerer from another location and then hang up after 4 rings to save
long distance charges.
Security Code
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to SECURITY CODE.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu. SECURITY CODE 123 shows in display.
3. Use the touch-tone pad to enter your new 3-digit security code. For example, press the
6, 2 and 8 number keys for security code 628. The default security code is 123.
4. Press the DONE soft key to confirm.
18
Forwarding Messages
This function will automatically forward the answerer’s messages to another phone
number which allows you to receive your messages soon after they are left and eliminates
the need to call periodically to check for messages remotely.
You may program the following items under the Forwarding Messages menu; Set Forward
Number, Forward ON/OFF, View Unit ID and Number of Retries.
Set Forwarding Messages
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to FORWARD MSG.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET FWD NUMBER.
4. Press the SELECT soft key to enter the menu.
5. Use the touch-tone pad to enter the desired number. (Include area code if long
distance number.)
NOTE: If you make a mistake press the DELETE soft key to erase the
wrong digit(s).
6. Press the DONE soft key to confirm. FORWARD NUMBER STORED shows in display.
Forwarding Messages ON/OFF
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to FORWARD MSG.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to FORWARD ON/OFF.
4. Press the SELECT soft key to enter the menu. FORWARD MESSAGE ON OFF shows in
display.
5. Use the5 or 6 buttons to select ON or OFF.
6. Press the SELECT soft key to confirm.
7. To activate setting, press the memo/msg fwrd button on the base. FW ANS shows in
the display.
NOTE: Apart from enabling the message forward through the menu,
you have to press the msg fwd button on base to activate the Message
Forwarding function. Also, the Message Forwarding must be activated
for each line, for example if line 1 is set to off and line 2 is set to on,
when the msg fwd button is pressed only line 2 will have the Message
Forward function activated. FWD ANS ON / ON shows in the display if
both lines are activated, if only line 1 is activated FWD ANS ON / OFF
shows in the display.
19
View Unit ID
The unit's identification code number is for reference purposes only.
Number of Retries
If the line of desired number is busy, answerer will continue to try to forward the
messages again (up to three times, depending on selection) at a later time.
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to FORWARD MSG.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Use the 5 or 6buttons to scroll to NUM OF RETRIES.
4. Press the SELECT soft key to enter the menu.
5. Use the 5 or 6 buttons to select 0, 1, 2 or 3.
6. Press the SELECT soft key to confirm.
Recording Quality
Changing the recording quality from High to Medium will increase the total record time of
the answering machine, while changing the recording quality from Medium to High will
cause the message clarity to be better, but will cause a decrease in the total record time
of the answering machine.
From the Answerer Setup Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to RECORD QUALITY.
2. Press the SELECT soft key to enter the menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to select MEDIUM or HIGH.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
Handset Telephone Set Up
NOTE: Changing menu settings on the handset will only change the
settings on the handset, and changing menu settings on the base will
only change the settings on the base. For example, if you change the
language on the handset, it will not change the language on the base.
Using the Soft Keys
On the handset, there are three buttons under the display which represent several
soft key (programmable) functions. Use these buttons to activate the soft key icons
that appear in the display. The following programmable menus are available: Ringer,
Registration, Handset Name, Date/Time, Language, and Area Code.
NOTE: During programming, you may press the END/CANCEL button at
any time to exit.
20
Handset Display Prompt Language
The default display prompt language is English.
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to SET LANGUAGE.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Press the 5 or 6 buttons or CHANGE soft key to select ENGLISH, FRANCAIS or
ESPANOL.
6. Press the DONE soft key to save the selection.
Handset Ringers
You may program the following items independently for LINE 1 and LINE 2 under the
RINGER menu; Ringer Volume, Ringer Tone, VIP Melody and Key Tone. To access the
RINGER Menu:
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RINGER.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Use the 5 or 6buttons tos to select LINE 1 or LINE 2 for setting line 1 or line 2.
6. Press the SELECT soft key to confirm.
Handset Ringer Volume
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RINGER VOLUME.
2. Press the CHANGE soft key to select HIGH, MEDIUM, LOW or OFF.
3. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: If you turn the ringer OFF, the ringer off icon shows in the
display.
21
Handset Ringer Tone
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to RINGER TONE.
2. Press the CHANGE soft key to select.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to the desired setting. You will hear a sample of the
ringer tone you select.
4. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: Ringer Tone 1 through 10 are for dual tone ringer tone and
Melody 1 through 10 are for melodies.
Handset VIP Melody
This features allow you to assign a specific melody to someone you want to get your
attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the
unit rings the normal ring for the first ring and then follows with VIP melody ring. You may
choose from ten different polyphonic melodies or 10 ringer tones.
NOTE: This feature ONLY works when the following conditions are met.
1. You have subscribed to Caller ID.
2. You have your Caller ID record previously transferred to the
memory. (Refer to Storing CID Records in Internal Memory). NO USER
MEMORY will show in the display to remind the user to do CID record
transfer first.
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to VIP MELODY.
2. Press the CHANGE soft key to select.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to the desired setting. You will hear a sample of the
ringer tone you select.
4. Press the DONE soft key to confirm.
NOTE: Ringer Tone 1 through 10 are for dual tone ringer tone and
Melody 1 through 10 are for melodies.
Handset Key Tone
From the Ringer Menu:
1. Use the 5 or 6 buttons to scroll to KEY TONE.
2. Press the CHANGE soft key to select ON, OFF or LINK TO RINGER.
NOTE: LINK TO RINGER option turns key tones off or on when Ringer
Volume is turned off or on.
3. Press the DONE soft key to confirm.
22
Handset Registration
Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
Press the MENU soft key to go to the main menu.
Use the 5 or 6 buttons to scroll to REGISTRATION.
Press the SELECT soft key to confirm. PRESS AND HOLD PAGE BUTTON UNTIL BEEP
shows in the display.
5. Press and hold the page button on base unit until you hear a long tone at the handset.
HANDSET X REGISTERED shows in the handset display, where X is the handset
number. You will hear a confirmation tone.
If handset displays PLEASE REGISTER, press the OK soft key on the handset and repeat
step 5 above.
1.
2.
3.
4.
Handset Name
Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
Press the MENU soft key to go to the main menu.
Use the 5 or 6 buttons to scroll to HANDSET NAME.
Press the SELECT soft key to enter the menu.
Use the touch-tone pad to enter a name (up to 12 characters). More than one letter
is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key
twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times
for the letter L. Wait for 1 second, press the 5 key 3 times for the second letter L, and
press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the 7 key 4
times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the 4 key 3 times for
the letter I. Press the 8 key for the letter T; press the 4 key twice for the letter H.
NOTE: If you make a mistake, press the DELETE soft key to backspace
and delete one character at a time.
6. Press the DONE soft key to save.
1.
2.
3.
4.
5.
Handset Date/Time
You may program the following items under the Date/Time menu; Set Time, Time Format,
Date Format, Set Date, and Set Year. To access the DATE/TIME Menu:
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to DATE/TIME
4. Press the SELECT soft key to confirm.
23
Set Time
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET TIME.
2. Use the touch-tone pad to enter the current time.
3. Use the AM / PM soft key to select AM or PM.
NOTE: The AM/PM selection is not available in 24 HOUR CLOCK format.
Time Format
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to TIME FORMAT.
2. Use the CHANGE soft key to select 12 HOUR CLOCK or 24 HOUR CLOCK.
3. Press the DONE soft key to save the selection.
Date Format
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to DATE FORMAT.
2. Use the CHANGE soft key to select MM/DD or DD/MM.
3. Press the DONE soft key to save the selection.
Set Date
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET DATE (MM/DD).
2. Use the touch-tone pad to enter the current date.
3. Press the DONE soft key to confirm.
Set Year
From the DATE/TIME Menu:
1. Use the 5 or 6buttons to scroll to SET YEAR (YYYY).
2. Use the touch-tone pad to enter the year.
3. Press the DONE soft key to confirm.
Handset - Setting Local Area Codes
You can progrom the way the Caller ID records are displayed, for up to five different codes
for your area. For example; if 7 digits is selected, the number will be displayed as xxx-xxxx,
and etc.
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to LOC AREA CODE.
24
4.
5.
6.
7.
Press the SELECT soft key to confirm.
Press the FORMAT soft key to change the length of the CID records.
Use the touch-tone pad to enter your 3-digit area code.
Press the DONE soft key to confirm the selection.
Basic Operation
Charge/In Use Indicator
The phone is ON when the LED indicator on the handset and the charge/in use indicator on the
base is lit. The handset and base indicators flash when you receive a call.
Answering a Call
1. To answer a call press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or the handsfree
button before you begin speaking.
2. To hang up, press the END/CANCEL button on base or handset, or place the handset in
the base cradle.
Making a Call
1. Press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or the handsfree button and dial the
desired number.
-OR Enter the number first, then press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or the
handsfree button and the number automatically dials.
NOTE: Press the handsfree button on the handset during conversation
to switch between handset speakerphone and handset earpiece.
However, if you press the handsfree button on the base unit during a
conversation with the base speakerphone, the call will disconnect.
2. To hang up, press the END/CANCEL button on base or handset, or place the handset in
the base cradle.
NOTE: When handset is in handsfree mode, placing the handset in the
base cradle will change to base handsfree mode. If you want to hang
up during handset handsfree mode, you need to hang up by pressing
the END/CANCEL button on the handset.
NOTE: You may enter up to 32 pre-dial digits.
NOTE: If you want to delete the pre-dial number you entered, press the
DELETE soft key to erase the digit(s).
25
Flash
Use the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 button on base or handset to activate
custom calling services such as call waiting or call transfer, which are available through
your local phone company.
Number Redial
You may redial a number up to 32 digits long. To quickly redial the last number you dialed:
1. Press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or handsfree button.
2. Press the redial button.
-ORTo choose from the last five numbers you dialed through menu:
1. Press the redial button first, then use the 5 or 6 buttons to select the desired redial
number.
• Press the 5 button to review the oldest call and scroll toward the most recent calls
(higher numbers).
• Press the 6 button to review the newest call and scroll to older calls (lower numbers).
2. Press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or handsfree button, or the DIAL soft
key. The number dials automatically.
Volume
Base Speakerphone
Use the vol (5 or 6) buttons to adjust the speaker volume on the base to a comfortable
level during a call OR press the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 or the handsfree
button on the base and then adjust the volume. VOL -1 is the minimum level and VOL-9 is
the maximum.
Cordless Handset
Use the vol (5 or 6) buttons on the side of the handset to adjust the volume of the
handset’s earpiece during a call. There are four settings. Press the right arrow to increase
the volume and left arrow to decrease the volume. You will see the volume setting on the
handset display. VOL 1 is the minimum and VOL 4 is the maximum.
Mute
To have a private, off-line conversation, use the mute feature. The party on the other end
of the line cannot hear you, but you can still hear them.
1. During conversation press the MUTE soft key. MUTE ON shows in the display.
2. Press the UNMUTE soft key to cancel and return to your phone conversation.
26
Hold
Press the HOLD soft key to put a call on hold. LX ON HOLD shows in the display, where X is
the line number.
To take a call off hold, press the UNHOLD soft key.
• To switch a call on hold from the base to the cordless handset, press the TALK/LINE1/
flash1, TALK/LINE2/flash2 or handsfree button on the handset.
Paging the Cordless Handset
This feature helps you locate a misplaced handset.
Press and release the page button on the base. The cordless handset beeps intermittently
and displays PAGING FROM BASE for about two minutes or until you press OK soft key on
the handset or press page on the base.
NOTE: You may still page the cordless handset even if the ringer is
turned off.
Global De-registration
If one or more handsets become lost, you should de-register all handsets to ensure proper
system operation. Follow the steps below to de-register all handsets at the same time.
WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered
unless absolutely necessary because once a handset is de-registered,
that handset’s telephone features cannot be used until the handset is
re-registered.
1. Press and hold the page button on the base until the CHARGE/IN USE indicator on the
base flashes.
2. Press and hold the page button on the base again until the CHARGE/IN USE indicator
on the base flashes rapidly.
3. Press and release the page button on the base once. All handsets are de-registered
and PLEASE REGISTER shows in the handsets' display.
Room Monitor
Room monitoring may be done from the base or the handset. Begin with unit you want to
monitor with (the microphone);
1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to go to the main menu.
3. Use the 5 or 6 buttons to scroll to ROOM MONITOR.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
27
5. XXX READY TO ROOM MONITOR shows in display, where XXXX is the unit's name.
6. Press the intercom button on the unit you wish to listen from. The list of registered
units shows in the display.
7. Use the 5 or 6buttons to select the unit you wish to monitor.
8. Press the PAGE soft key to confirm.
9. The first unit will then turn on the microphone and the second unit will turn on
earpiece to monitor sound.
NOTE: Handsets can be on cradle or off cradle for room monitoring to
work.
NOTE: While in room monitoring mode, the listening unit will emit an
alert tone approximately every 4 seconds if there is an incoming call.
You may press the TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 button to quit
room monitor and answer the call.
NOTE: Press the CANCEL soft key or the END/CANCEL button to exit
room monitor mode.
Call Transfer
During an external call, you may transfer the external call from base to handset(s)
or vice versa.
NOTE: To cancel the call transfer, you may press END/CANCEL button or
intercom button on base.
1. Press the intercom button to put the line on hold. LX ON HOLD shows in the display,
where X is the Line number.
2. Use the 5 or 6 buttons to select the desired handset or base.
NOTE: If you only have one handset registered in the system, it is
paged automatically.
3. Press the END/CANCEL button to transfer the call. TRANSFERRING FROM XXXX (where
XXXX is the name of the transferring unit) shows in the receiving unit's display.
4. Press the OK soft key on the receiving unit to answer the call.
NOTE: If there is no answer within 2 minutes after transferring the call,
then both units receive a call back notification. If neither unit answers
within 30 seconds, then the external call will be automatically dropped.
28
Intercom Operation
A two-way intercom is possible between the base and cordless handset(s) without
tying up the telephone line and since the telephone line is not used, you can still receive
incoming calls.
Making an Intercom Call
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the intercom button.
3. Use the 5 or 6 buttons to select the desired handset or base.
NOTE: If you only have one handset registered in the system, it is
paged automatically.
4. Press the PAGE soft key.
5. The receiving handset or base is paged, a tone is sounded and the following
information shows in the display:
PAGING
PAGING FROM
HANDSET 2
HANDSET 1
EXIT
Originating Handset/Base
OK
EXIT
Receiving Handset/Base
When the OK soft key or intercom button on the receiving handset or base is pressed, the
page is answered. If the page is not answered after two minutes, NO ANSWER shows in
the display of the originating handset or base and the page is cancelled. The unit returns
to standby mode.
REMARQUE : If a personalized name is assigned to the handset during
registration, then that name is displayed instead of handset number.
REMARQUE : To cancel the page, press the EXIT soft key or intercom
key on the originating unit.
Receiving an Intercom Call
When you receive an intercom call, the handset or base beeps. To answer the intercom
call, press the OK soft key, the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 button or the
intercom button.
29
Advanced Intercom Features
Receiving an Incoming Call During an Intercom Call
If you receive a telephone call during an intercom call, both handsets or base will emit
alert tone and remain in intercom mode. Either handset or base user may press the
corresponding TALK/LINEx/flashx button or the handsfree button to answer the call.
Using Intercom with External Telephone Calls
During an external telephone call, you can use the intercom function to;
• page another handset and set up a private (2-way) intercom conversation with
another user while the telephone call is placed on hold
• create a 3-way conversation between the telephone caller, the base, and
cordless handsets
• transfer the external telephone call to another handset
Two-Way Intercom Calls
1. During an external call, press the intercom button on the handset or base and the
external call is placed on hold. The list of handsets or base shows in the display.
2. Use the 5 or 6 button to select desired handset or base.
3. Press the PAGE soft key to page.
NOTE: The receiving handset or base presses the intercom button or the
OK soft key to answer the intercom call. Both intercom users may speak
privately. The external caller will not hear the intercom conversation.
4. When finished, press the EXIT soft key or intercom button to end the intercom call,
return to the talk mode, and resume your original telephone conversation.
Three-Way calling
Between two handsets or a handset and base and an external call
1. During an external call, press the intercom button on the handset or base and the
external call is placed on hold. The list of handsets or base show in the display.
2. Use the 5 or 6 button to select desired handset or base. A tone sounds and PAGING
shows in the originating handset or base display.
NOTE: PAGING FROM… shows in the display on the receiving handset or
base, and the receiving handset or base must press the intercom button
or the OK soft key to answer the intercom.
3. When the receiving handset or base connects, press the UNHOLD soft key on the
originating handset or base to conference with the receiving handset or base and the
external caller. CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving
handsets.
30
NOTE: A handset or base can enter conference mode directly by
pressing the TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 on the second handset
or base during a call.
Between a handset or base and external calls on the Line 1 and Line 2
1. During an external call on either Line 1 or Line 2, press the HOLD soft key to put the call
on hold.
2. If the originating line is Line 1, press the TALK/LINE2/flash2 button. Line 1 icon flashes
and Line 2 icon shows in the display steadily.
3. Press the CONF soft key to conference with the external call.
Transferring External Call to Other Handsets or Base
During an external call, you may transfer the external call to another handset or base.
1. Press the intercom button on the originating handset or base to put an external call on
hold, and then page the receiving handset or base.
2. The list of handsets or base shows in the display. Use the 5 or 6 button to select
desired handset or base.
3. Press the PAGE soft key to start the page. You will hear a paging tone. PAGING shows
on the originating handset’s display or base display, and PAGING FROM…. shows on the
receiving handset’s display or base display.
4. When the receiving handset connects, press the END/CANCEL or handsfree button on
the originating handset or base to transfer the call.
- OR Press the END/CANCEL or handsfree button on the originating handset or base to
transfer the call.
NOTE: If there is no answer within 30 seconds after transferring the
call, then both units receive a call back notification and CALL BACK
shows on the display. If neither unit answers within 20 seconds, then
the external call will be automatically dropped.
31
Caller ID (CID)
IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller ID features, you must
subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or
Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on
the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.
This unit receives and displays CID information transmitted by your local telephone
company. This information can include the phone number, date and time; or the name,
phone number, and date and time.
Time call received
Date call received
L1 09:37
PM
07/24
PETER
C HAN
317-123-4567
5 OF 6
OPTIONS
Caller ID name
Caller ID phone number
Caller ID/Memory Location
FORMAT
Call Waiting Caller ID
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you
receive an incoming call and you are using the GE multi handset system, a beep indicates
the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will be
displayed and stored in the history of all handsets in the system.
• When you hear the call waiting beep in the handset receiver, press the TALK/LINE1/
flash1 or TALK/LINE2/flash2 button to put the current call on hold and answer the
incoming call. Press the TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 again to return to the
original call.
Receiving CID Records
When you receive a call, Caller ID information is transmitted by the phone company to
your telephone between the first and second ring. The Caller ID information appears
on your phone’s display while the phone rings, giving you a chance to monitor the
information and decide whether or not to answer the call.
32
Storing CID Records (In CID Memory)
If you are not at home or cannot answer, your telephone’s Caller ID memory stores the
data for the most recent 40 calls you received so that you can see who called while you
were unavailable. When the 41st call is received, the oldest Caller ID record (1st call) is
automatically deleted.
You may review the stored information at any time. Calls received since your last review
are marked as NEW in the display. Calls that have not been previously reviewed but were
received from the same number more than once show as REPT in the display.
Reviewing Call Records
As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls
have been received.
NOTE: The CID records can be accessed quickly by pressing the 5 or 6
button while the unit is in standby mode.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press MENU soft key to access main menu.
3. Use the 5 or 6 button to scroll to CALLER ID.
4. Press the SELECT soft key to enter the menu.
5. Press the 6 button to scroll through the call records from the most recent to the
oldest. Press the 5 button to scroll through the call records from the oldest to the
newest.
Dialing a Caller ID Number
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Use the 5 or 6 button to display the desired Caller ID record.
3. Press the TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 or handsfree button to dial the
number.
NOTE: Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is
formatted when it is received, and (b) whether or not you previously
pre-programmed your local area code into the set up menu, you
may need to adjust the format of the incoming caller’s stored phone
number before making the call. Press the FORMAT soft key while the
number is displayed to adjust the number, and try again.
The format option lets you change the format of the displayed number.
33
Available formats include:
Number of digits
Explanation
Example
Eleven digits
long distance code “1”
+ 3-digit area code
+ 7-digit telephone number.
1-317-888-8888
Ten digits3-digit area code +
7-digit telephone number.317-888-8888
Seven digits
7-digit telephone number.888-8888
NOTE: If the telephone number is corrupted, such as an alphabetical
character in a number field, you will hear an error tone and the
number is not dialed. Unit displays UNABLE TO DIAL.
Storing CID Records in Internal Memory
You may transfer a Caller ID record to your phone’s memory.
NOTE: It is important that you format CID records correctly before
storing in memory. It is not possible to reformat CID records stored in
memory.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the 5 or 6 button until the desired Caller ID record is displayed.
3. Press the OPTION soft key to access the option menu.
4. Use the 5 or 6 button to select STORE.
5. Press the SELECT soft key to confirm.
NOTE: If using handset; WHICH MEMORY? HANDSET BASE shows in the
display. Use the 5 or 6 button to select HANDSET or BASE, and press
the SELECT soft key to confirm record location.
6. ENTER NAME shows in the display.
7. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 12 characters).
NOTE: If you make a mistake press the DELETE soft key to backspace
and erase the wrong character(s) or number(s).
8. Press the 6 button to scroll to ENTER NUMBER.
NOTE: The system treats PAUSES as delays or spaces in the dialing
sequence. Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence.
9. Use the touch-tone pad to enter the telephone number (up to 24 digits, including
pauses), and press the 6 button to scroll to VIP MELODY.
34
10.Use the 5 or 6 button or CHANGE soft key to scroll to the desired melody. You will
hear a sample of the ringer tone you select.
11.Press the DONE soft key to save the record.
Deleting CID Records
Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
Press the MENU soft key to access main menu.
Use the 5 or 6button to scroll to CALLER ID.
Press the SELECT soft key to confirm.
Use the 5 or 6 button to scroll to desired CID record.
Press the OPTION soft key to access the option menu.
Use the 5 or 6 button to select DELETE and delete only that record.
Press the SELECT soft key to confirm the deletion and CALLER ID DELETED shows in
the display.
-OR Use the 5 or 6 button to select DELETE ALL.
Press the SELECT soft key. DELETE ALL CID? shows in the display.
Press the YES soft key to confirm the deletion.
The display shows ALL CALLER ID DELETED.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
35
Memory
The cordless handset and base each have their own separate memory storage areas.
Store fifty 11-character names and 24-digit telephone numbers in the handset and forty
11-character names and 24-digit telephone numbers in the base memories.
NOTE: Memory records are stored and searched in alphabetic order.
For example, if a memory record is stored with the name “Beth” and
then another memory record is stored with the name “Adam”, the
record with the name “Adam” will the be the first record in the memory
storage. Each record added might change the order of the records.
Storing a Name and Number in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MEMORY soft key to enter the phonebook.
3. Use the 5 or 6 button to scroll to NEW.
NOTE: On the handset, you can select to store the new entry in
either the Base phonebook or Handset phonebook. To choose Base
phonebook, press the BASE soft key.
4. Press the SELECT soft key to confirm. ENTER NAME shows in the display.
5. Repeat Steps 5 through 11 in Storing CID Records in Internal Memory
6. To enter another name and number in a different memory location, return to step 2
and repeat the process.
Storing the Last Number Dialed
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the redial button, then use the 5 or 6 buttons to select the desired number.
3. Press the STORE soft key to store the number.
NOTE: If using handset; WHICH MEMORY? shows in the display. Use the
5 or 6 button to select HANDSET or BASE, and press the SELECT soft key
to confirm record location.
4. Use the touch-tone to enter the name (up to 11 characters).
5. Press the DONE soft key to save the record.
NOTE: If the redial number has more than 24 digits, the redial number
cannot be stored in memory.
36
Inserting a Pause in the Dialing Sequence
Press the #PAUSE button on the touch-tone pad twice to insert a delay in the dialing
sequence of a stored telephone number when a pause is needed to wait for a dial tone (for
example, after you dial 9 for an outside line, or wait for a computer access tone.) A pause
shows on the display as a P. Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence. If you need
a longer pause, press the #PAUSE button twice again.
Reviewing a Stored Number
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MEMORY soft key to enter the main menu.
3. Use the 5 or 6 button to scroll to desired record.
-OR Press the 2-9 key to search for the desired record alphabetically. For example, if the
record names starts with the letter "N", pressing the 6 key will automatically skip to the
records starting with the letter "M". The 6 button can then be pressed multiple times
until the records starting with the letter "N" are displayed. You can then use the 5 or
6 button to scroll to desired record.
4. Press the VIEW soft key to review the detail information of the record.
NOTE: The handset can access the base memory as well as the handset
memory. To access the base memory from the handset, press the
memory soft key and then press the BASE soft key.
Changing a Stored Number
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
Press the MEMORY soft key to enter the phone book.
Use the 5 or 6 button to scroll to desired record.
Press the OPTIONS soft key to access the option menu.
Use the 5 or 6 button to scroll to EDIT.
Press the SELECT soft key to confirm.
Repeat Steps 6 through 10 in Storing CID Records in Internal Memory.
37
Deleting Records Stored in Memory
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
Press the MEMORY soft key to enter the phone book.
Use the 5 or 6 button to scroll to desired record.
Press the OPTIONS soft key to access the option menu.
Use the 5 or 6 button to scroll to DELETE.
Press the SELECT button to confirm the deletion. MEMORY DELETED shows in the
display.
Dialing a Number from Memory
1. Make sure the phone is ON (in talk mode) by pressing the TALK/LINE1/flash1 or TALK/
LINE2/flash2 or handsfree button.
NOTE: While in talk mode, the handset’s can only access the handset
memory. Make sure the memory records from the base are transferred
to the handset in order to access them.
2. Use the 5 or 6button to select the desired record.
-OR Press the 2-9 key to search for the desired record alphabetically. For example, if the
record names starts with the letter "N", pressing the 6 key will automatically skip to the
records starting with the letter "M". The 6 button can then be pressed multiple times
until the records starting with the letter "N" are displayed. You can then use the 5 or
6 button to scroll to desired record.
NOTE: For Chain Dialing feature, repeats steps 2 and 3 until all
sequences are entered.
3. Press the DIAL soft key to confirm. The number dials automatically.
-OR1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MEMORY soft key to enter the phone book.
3. Use the 5 or 6button to select the desired number.
-OR Press the 2-9 key to search for the desired record alphabetically.
4. Press the TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 or the handsfree button. The
number dials automatically.
38
Chain Dialing from Memory
Use the Dialing a Number from Memory feature to make calls that require a sequence
of numbers, such as a frequently used long distance card number. This can be storing
the various segments as a phone book record and then memory dialing in the correct
sequence.
TIP: Wait for the access tones before pressing the memory button or
your call might not go through.
Transferring Memory
NOTE: Transferring memory between the base and the handset can
ONLY be done with the cordless handsets. The cordless handsets can
save a memory record into the handset memory storage or the base.
The cordless handset can also transfer a memory record from the
handset to the base or from the base to the handset.
Transferring memory from the handset to the base:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Press the MEMORY soft key to enter the phone book.
Use the 5 or 6 button to select the desired memory record to be transferred.
Press the OPTION soft key.
Use the 5 or 6 button to select COPY TO BASE.
Press the SELECT soft key.
You will hear a confirmation tone and the display shows MEMORY COPY TO BASE.
Transferring memory from the base to a handset:
Memory records transferred from the base to a handset will only transfer to the handset
initiating the transfer. Each handset must transfer the memory record into the handset
memory individually.
1. Press the MEMORY soft key.
2. Press the BASE soft key to access the base memory.
3. Use the 5 or 6 button to select the desired memory record to be transferred.
4. Press the OPTION soft key.
5. Use the 5 or 6 button to select COPY TO HS.
6. Press the SELECT soft key.
7. You will hear a confirmation tone and the display shows MEMORY COPY TO HS.
39
Answering System Operation
This section discusses the buttons and features on the answering system.
Handset Messages Indicator
The handset MESSAGES indicator shows you have new messages. It blinks if there are new
messages. The ans on/off button must be ON in order for the MESSAGES indicator to work.
Screening Calls from the Base
1. Wait for the caller to begin leaving a message (to determine who is calling).
2. To speak to the caller, pick up the handset, and press the TALK/LINE1/flash1 or TALK/
LINE2/flash2 or handsfree button on the base or handset.
The answering system automatically stops recording when you activate the handset or
base or pick up an extension phone.
TIP: Make sure the volume on the base is set loud enough to hear your
incoming calls.
Message Playback
Base Unit
The messages indicator on the base lets you know when you have messages. To play
messages in Line 1 mailbox or in Line 2 mailbox, press the corresponding PLAY/STOP 1 or
2 button.
While a message is playing, you may do the following:
• Press the corresponding PLAY/STOP 1 or 2 button to stop the message playback.
• Press and release the 7 (review) button to restart the current message.
• Press and release the 7 (review) button twice to go to the previous message.
• Press and release the 8 (skip) button to go to the next message.
• Press the delete button to erase the current message.
40
Handset
The display on the handset shows # MSG when you have messages.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press the MENU soft key to access main menu.
3. Use the 5 or 6button to scroll to MESSAGES.
4. Press the SELECT soft key to confirm.
5. Use the 5 or 6 button to scroll to desired MAILBOX 1 OR 2.
6. Press the SELECT soft key to access the option menu. ANSWERER REMOTE ACCESS
shows in display and unit announces the following;
• Press 2 to play messages.
• Press 2 to stop.
• Press 0 while playing a message to erase.
• Press 1 to review.
• Press 3 to skip.
• Press 4 to turn OFF/ON.
• Press 5 to record a new message.
• Press 7 to review menu again.
Memory Full
When the answering system memory is full, the system answers after 10 rings. You should
erase some messages so the answering system may record new messages.
NOTE: The maximum recording time of an incoming message is about
3 minutes per each and the total allowable recording time is about
20 minutes for 2 mailboxes to share. The total allowable number of
recorded message is 50 for each mailbox. The answering system will
be full when either one of the above conditions is reached.
Erasing Messages
You may erase messages three ways: one message at a time from the base; all messages
from the base or one message at a time from the handset or a phone in another location.
NOTE: Erased messages cannot be restored.
To erase one message at a time from the base:
1. Press the PLAY/STOP button. The message plays.
2. Press and release the delete button. ERASED shows in the display.
41
To erase all messages from the base:
1. Press the PLAY/STOP. The message plays.
2. Press and hold the delete button. ERASE ALL MESSAGES? shows in the display.
3. Press the YES soft key to confirm the deletion. ALL MESSAGES ERASED shows in the
display.
To erase a message from the handset:
1. Press the MENU soft key on the handset.
2. Use the 5 or 6 buttons to scroll to MESSAGES.
3. Press the SELECT soft key to confirm. MAILBOX 1 (XX) MAILBOX 2 (XX) shows in display,
where XX is the number of the new messages in the mail box.
4. Use the 5 or 6 buttons to select the desired mailbox.
5. Press the SELECT soft key to confirm. ANSWERER REMOTE ACCESS shows in display.
6. Press the PLAY/STOP on the handset (the 2 button). The message plays.
7. Press the ERASE (the 0 button) to erase the message during message playback.
Leaving a Memo
Base Unit
1. Press and hold the memo/msg fwd button on the base. You must hold the button until
you finish recording the memo.
2. Begin speaking after you hear the beep.
3. Release the memo/msg fwd button when finished.
NOTE: Message will default record in Mailbox 1.
Cordless Handset
1. Press MENU soft key on the handset.
2. Use the 5 or 6 buttons to scroll to MESSAGES.
3. Press the SELECT soft key to confirm. MAILBOX 1 (XX) MAILBOX 2 (XX) shows in display,
where XX is the number of the new messages in the mail box.
4. Use the 5 or 6 buttons to select the desired mailbox which you want to leave the
message.
5. Press the SELECT soft key to confirm. ANSWERER REMOTE ACCESS shows in display.
6. Press the MEMO on the handset (the 5 button) to start.
7. Begin speaking when RECORDING MEMO shows in the display.
8. Press the END soft key when finished.
NOTE: Make sure the END soft key is pressed after finished recording
memo or it will not be recorded in the mailbox.
42
Remote Access
You can access your answering system from any touch-tone phone by entering your
3-digit security code during the playing of outgoing announcement or after you hear the
outgoing announcement.
1. Dial the telephone number to which the answering system is connected.
2. Enter the security code during the outgoing announcement or after you hear the tone.
3. Follow the voice menu to use the answering system’s remote functions.
Belt Clip and Optional Headset
Connecting the Belt Clip
1. To attach the belt clip, insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the
handset.
2. Snap the ends of the belt clip into place.
Connecting an Optional Headset to the Handset
Each handset can be used with an optional headset hands free operation.
1. Connect the headset to the headset jack on the side of the handset. The handset
receiver and microphone are disabled when the headset is connected.
2. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear. Move
the microphone to approximately two to three inches from your mouth.
3. Press the TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 button to answer a call or make calls
using the headset.
4. To return to normal operation, unplug the headset from the jack.
43
Changing the Battery
1.
2.
3.
4.
5.
6.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the
Thomson Inc. appoved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model
5-2548, which is compatible with this unit.
Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace the battery.
Remove the battery compartment door.
Disconnect the cord attached to the battery pack and remove the battery pack from
the handset.
Insert the new battery pack and connect the cord to the jack inside the battery
compartment.
Put the battery compartment door back on.
Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset
battery to properly charge (for 16 hours) prior to first use or when you install a new
battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be
compromised.
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic
materials could be released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Nickel-Cadmium (Ni-Cd)
battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
Contains
Nickel-Cadmium
Rechargeable Battery
Ni-Cd
Must be Recycled or
Disposed of Properly
44
NOTE: This product contains a nickel-cadmium
rechargeable battery and must be recycled or
disposed of properly. We suggest that you check
with your local Environmental Agency regarding
recycling or disposal.
Display Messages
The following indicators show the status of a message or of the unit.
BLOCKED CALL/
The person is calling from a name or number that has been
BLOCKED NAME/
blocked from transmission.
BLOCKED NUMBER
BUSY
Indicates the system is busy and not able to connect to the
system.
CALL WAITING
Indicates a call is waiting on the line.
DELETE ALL?
Prompt asking if you want to erase all Caller ID records.
DELETE CALL ID?
Prompt asking if you want to erase the current Caller ID record
that is shown on the display.
DELETED
Prompt confirming the Caller ID record is erased.
ENTER NAME
Prompt telling you to enter the name in one of the 10 memory
locations.
ENTER TEL NUMBR Prompt telling you to enter a telephone number in one of the 10
memory locations.
INCOMPLETE DATA
Caller information has been interrupted during transmission or the
phone line is excessively noisy.
LOW BATTERY
Indicates the battery pack needs charged.
NEW
Indicates call or calls have not been reviewed.
NO CALLS
Indicates no calls have been received.
NO DATA
No Caller ID information was received.
PAGING The page button on the base has been pressed.
PRESS TALK KEY
Indicates the CID number is a Direct Dial Number (DDN) and
cannot be formatted.
REPT
Repeat call message. Indicates that a new call from the same
number was received more than once.
UNKNOWN CALL
NAME/NUMBER
The incoming call is from an area not serviced by Caller ID or the
information was not sent.
45
Handset Sound Signals
Signal
Meaning
A long warbling tone (with ringer on)
Three short beeps
One short beep (every 7 seconds)
Signals an incoming call
Page signal
Low battery warning
Troubleshooting Guide
Caller ID Solutions
No display
• Fully charge (for 16 hours) or replace the battery.
• If you are using AC (electrical) power, make sure that the unit is connected to a nonswitched electrical outlet. Unplug the AC power converter from the unit and plug it
back in.
Caller ID Error Message
• The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID
information during the silent period after the first ring. This message indicates the
presence of noise on the line.
No Caller ID
• In order to receive Caller ID information, you must subscribe to the standard name/
number Caller ID service from your local telephone company.
Telephone Solutions
No dial tone
• Check and repeat installation steps:
Ensure the base power cord is connected to a working outlet .
Ensure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack.
• Disconnect the base from the wall phone jack and connect another phone to the
same jack. If there is no dial tone on the second phone, the problem might be your
wiring or local service.
• The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base.
• Ensure the battery is properly charged (16 hours).
• Ensure the battery pack is installed correctly.
• Did the handset beep when you pressed the TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2
or handsfree button? The battery may need to be charged.
46
Dial tone is OK, but can’t dial out
• Make sure the TONE/PULSE setting on the base is set to the type of phone service
you are subscribed to.
Handset/Base does not ring • Make sure the handset ringer switch is turned on and the base ringer is programmed
to HI.
• The cordless handset may be out of range. Move closer to the base.
• You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones.
• Check for dial tone. If no dial tone is heard, see solutions for "No dial tone."
You experience static, noise, or fading in and out
• The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base.
• Make sure base is not plugged into an outlet with another household appliance.
• Charge the battery.
Unit beeps
• Charge battery for 16 hours.
• See solutions for “No dial tone”.
• Replace the battery.
Memory Dialing doesn’t work
• Did you program the memory location keys correctly?
• Did you follow proper dialing sequence?
Phone dials in pulse with tone service
• Make sure phone is in tone dialing mode.
Phone won't dial out with pulse service
• Make sure phone is in pulse dialing mode.
Battery Solutions
If you experience any of the following problems, even after fully recharging the battery,
you may need to replace the battery pack:
• Short talk time
• Poor sound quality
• Limited range
47
General Product Care
To keep your unit working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical
noise (for example, motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone.
• Clean the phone with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the
finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals.
• You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower floor of the house.
• Base is plugged into AC outlet with other electronic devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
48
Accessory Information
DESCRIPTION
AC power adaptor
Belt Clip
Headset
Replacement Handset Battery
MODEL NO.
BLACK
5-2605
5-2706
5-2425
5-2548
To order, call the nearest distributor for your area;
Ontario: (905) 624-8516
Manitoba: (204) 783-2088
British Columbia: (604) 438-8001
Quebec: (514) 352-9071
A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
It is required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and
locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.
49
Service
ATLINKS Communications Canada, Inc., warrants to the purchaser or gift recipient that if any
manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase,
it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
.1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,
OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in the original
carton (or equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to::
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from
the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the
extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and
other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to
comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to:
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson Inc.
P.O. Box 0944
Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service is
needed during the warranty period.
Purchase date ________________________________________________________
Name of store ________________________________________________________
50
Index
A
C
Accessory Information
49
Advanced Intercom Features30
Answerer Setup 17
Answering a Call25
Answering System Operation 40
Call Transfer28
Call Waiting Caller ID32
Caller ID (CID)32
Caller ID Solutions 46
Causes of Poor Reception 48
Changing a Stored Number37
Changing the Battery
44
Changing the
Outgoing Announcement
Charge/In Use Indicator25
Connecting an Optional
Headset to Handset 43
Connecting the Base Station11
Connecting the Belt Clip
43
Cordless Handset26, 42
B
Base - Set Local Area Codes15
Base Date/Time 13
Base Key Tone
16
Base Layout
9
Base Name
13
Base Ring To Answer
18
Base Ringer Tone 16
Base Ringer Volume
15
Base Ringers
15
Base Speakerphone 26
Base Speakerphone Set Up 12
Base Unit
40, 42
Base VIP Melody Tone
16
Base Voice/Display Prompt Language13
Basic Operation25
Battery Safety Precautions 44
Battery Solutions 47
Before You Begin 6
Belt Clip and Optional Headset
43
18
D
Date Format
14, 24
Deleting CID Records35
Deleting Records Stored in Memory38
Dialing a Caller ID Number33
Dialing a Number from Memory38
Digital Security System
7
Display Messages 45
E
Erasing Messages 41
51
Index
F
I
FCC RF Radiation Exposure Statement3
Flash26
Forwarding Messages
19
Forwarding Messages ON/OFF
19
Important Information2
Important Installation Guidelines
Index 51
Inserting a Pause in the Dialing
Sequence37
Installation
7
Installing the Backup Batteries
on Base Unit 11
Installing the Base Station 11
Installing the Handset Battery
Installing the Phone
10
Intercom Operation29
Interference Information2
Introduction
6
G
General Product Care
48
Global De-registration27
H
Handset 41
Handset - Setting Local Area Codes24
Handset Date/Time23
Handset Display Prompt Language21
Handset Key Tone22
Handset Layout8
Handset Messages Indicator40
Handset Name23
Handset Registration23
Handset Ringer Tone22
Handset Ringer Volume21
Handset Ringers21
Handset Sound Signals
46
Handset Telephone Set Up20
Handset VIP Melody22
Hearing Aid Compatibility (HAC)3
Hold27
L
Leaving a Memo 42
Licensing3
M
Making a Call25
Making an Intercom Call 29
Memory36
Memory Full
41
Message Playback40
Mute26
N
Number of Retries20
Number Redial26
52
7
10
Index
O
Outgoing Announcement
Speakerphone Volume
12
Storing a Name and Number
in Memory36
Storing CID Records (In CID Memory)33
Storing CID Records in
Internal Memory34
Storing the Last Number Dialed36
17
P
Parts Checklist
6
R
Receiving an Incoming Call
During an Intercom Call30
Receiving an Intercom Call29
Receiving CID Records32
Recording Quality20
Recording the
Outgoing Announcement
17
Remote Access 43
REN Number3
Reviewing a Stored Number37
Reviewing Call Records33
Reviewing the
Outgoing Announcement
17
Room Monitor27
S
Screening Calls from the Base
Service 50
Set Date 14, 24
Set Forwarding Messages 19
Set Time 14, 24
Set Year 14, 24
Setting the Security Code 18
40
T
Telephone Jack Requirements
6
Telephone Network Information3
Telephone Solutions
46
Time Format
14, 24
Tone/Pulse
14
Transferring Memory39
Troubleshooting Guide
46
Turning the Answerer(s) On or Off
12
U
Using Intercom with
External Telephone Calls30
Using the Soft Keys
12
Using the Soft Keys20
V
View Unit ID20
Volume26
W
Wall Mounting the Base
11
53
Model 25865
00009585 (Rev. 0 CAN E/F)
06-10
Printed in China
ATLINKS Communications Canada, Inc.
© 2006 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) déposée(s)
Modèle 25865
Système de téléphone
à deux lignes 5,8 GHz avec
haut-parleur, répondeur et combiné
sans fil Guide de l’utilisateur
Renseignements Importants
AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations
de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes
de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées cidessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment
autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut
amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de
mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes
intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les
régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils
doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le
cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de
téléphone.
Renseignements Sur L’interférence
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision
résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide.
Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un
appareil donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une
ou plus des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil
du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de circuits différents. L’utilisateur
peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a été mis
à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à
l’alinéa 15, des Règlements de la FCC.
Cet appareil est conforme à la régle RSS-210 d’Industrie Canada. Le terme “IC :” avant que le
nombre par radio de certification signifie seulement que des caractéristiques techniques du Canada
d’industrie ont été rencontrées. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence,
y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Information sur le Réseau Téléphonique
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau
téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement
interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une
telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un
certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de
télécommunications, à son équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des
affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation
ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un préavis suffisant pour permettre de
maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon
permanente.
Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN)
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne
téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des
régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas
dépasser 5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte
tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL.
Licensing
Sous license du brevet US 6,427,009.
Compatibilité avec les Prothèses Auditives
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les
prothèses auditives.
Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de
la FCC
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance
minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être placé ou
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Pour l’utilisation sur soi, ce téléphone a été mis à l’essai et est conforme aux lignes directrices en
matière d’exposition RF de la FCC lorsque utilisé avec la pince-ceinture fournie avec ce produit.
L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas être conforme avec les lignes directrices de la FCC en
matière d’exposition RF.
Table des matières
Renseignements Importants............................................ 2
Renseignements Sur L’interférence. ............................. 2
Information sur le Réseau Téléphonique..................... 3
Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN)................... 3
Licensing. ........................................................................... 3
Compatibilité avec les Prothèses Auditives.................. 3
Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF
de la FCC............................................................... 3
Table des matières............................................................. 4
Table des matières............................................................. 5
Introduction...................................................................... 6
Avant de Commencer....................................................... 6
Liste de Pièces.............................................................. 6
Exigences de la Prise Téléphonique......................... 6
Installation........................................................................ 7
Système de Sécurité Numérique. .............................. 7
Importantes Lignes Directrices sur L’installation7
Présentation du Combiné................................................ 8
Présentation de la Base. ................................................. 9
Installation du Téléphone.............................................10
Installation de la pile du combiné..........................10
Installation de la Station de Base.........................11
Installation des Piles de Secours de la Base11
Poste de base. ......................................................11
Montage au Mur.......................................................11
Base - Programmation du Haut-Parleur. .................12
Volume Du Haut-Parleur.................................12
Utilisation des Touches Programmables........12
Activer ou Désactiver le Répondeur...............12
Base - Langue des Messages Vocaux et de
L’affichage . ...............................................................13
Base - Nom................................................................13
Base - Réglage de Date/Heure..............................13
Réglage du Temps..........................................14
Composition du Temps..................................14
Composer la Date.........................................14
Fixer la Date..................................................14
Réglage de l’Année.......................................14
Tonalite/Impulsions..................................................14
Base - Réglage de Indicatif Local.........................15
Base - Sonneries.......................................................15
Base - Volume de Sonnerie...............................15
Base - Timbre de Sonnerie.................................16
Base - Tonalité la Mélodie VIP........................16
Base - Tonalité de Touche. ...............................16
Programmation du Repondeur...............................17
Message d’Accueil...............................................17
Révision du Message d’Accueil...................17
Enregistrement du Message d’Accueil......17
Remplacement du Message d’Accueil. .......18
Base - Sonneries avant Réponse......................18
Code de Sécurité.................................................18
Transfert des Messages.....................................19
Programmez un Nombre pour Transférer..19
Transfert des Messages
MARCHE/ARRET.................................19
Affic ID Poste...............................................20
Nombre d’Essais............................................20
Qualité de l’Enregistrement..............................20
Programmation du Combiné. ........................................20
Utilisation des Touches Programmables........20
Combiné - Langue des Messages Vocaux et de
L’affichage . ...............................................................21
Combiné - Sonneries. ...............................................21
Combiné - Volume de Sonnerie.........................21
Combiné - Timbre de Sonnerie. .........................21
Combiné - Tonalité la Mélodie VIP..................22
Combiné - Tonalité de Touche..........................22
Enregistrement..........................................................22
Nom du Combiné.......................................................23
Combiné - Réglage de Date/Heure........................23
Réglage du Temps..........................................23
Composition du Temps..................................24
Composer la Date.........................................24
Fixer la Date..................................................24
Réglage de l’Année.......................................24
Combiné - Réglage de Indicatif Local...................24
Principes du Téléphone..................................................25
Indicateur de Chargement/Utilisation..................25
Répondre à un Appel................................................25
Faire un Appel...........................................................25
Flash...........................................................................25
Recomposition. ..........................................................26
Commande de Volume. .............................................26
Table des matières
Haut-Parleur sur la Base .........................26
Combiné...........................................................26
Sourdine.....................................................................26
Garde..........................................................................27
Desenregistrement Global......................................27
L’écoute à Distance..................................................27
Renvoi d’Appel...........................................................28
Fonctionnement de L’interphone...........................29
Faire un Appel D’interphone ...........................29
Reception d’un Appel D’interphone.......................29
Fonctions Avancees de L’interphone. ...................30
Recevoir un Appel Pendant
un Appel D’interphone. ................................30
Utilisation de L’interphone Avec
les Appels Exterieurs....................................30
Appel a Deux........................................................30
Appel a Trois........................................................30
Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines31
Afficheur (CID)...............................................................32
Afficheur D’appel en Attente.................................32
Reception de Dossiers D’appelants. ......................32
Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la
Memoire de L’afficheur)...........................................33
Consultation des Dossiers D’appelants................33
Composition d’un Numéro D’appelant..................33
Memorisation des Dossiers D’appelants
dans la Memoire Interne. ..................................34
Suppression de les Dossiers D’appelants.............35
Mémoire............................................................................36
Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro.............36
Enregistrement du Dernier Numéro Composé....36
Insertion D’une Pause dans la Sequence
de Composition (D’un Numero Memorise).......37
Consultation des Numeros Memorises. ................37
Remplacement de Numero Memorise.....................37
Suppression de Dossiers Memorises......................38
Composition D’un Numero Memorise...................38
Composition en Chaine a Partir de la Memoire. .39
Transfert du Répertoire................................................39
Utilisation du Repondeur. ............................................40
Indicateur De Messages De Combiné....................40
Filtrage des Appels a Partir de la Base................40
Ecoute des Messages. ..............................................40
Memoire Pleine..........................................................41
Effacer les Messages...............................................41
Laisser une Note.......................................................42
sur le Base. ....................................................42
sur le Combine...............................................42
Acces à Distance.............................................................43
Pince-ceinture et Casque en Option...........................43
Fixation de la Pince-ceinture. ................................43
Raccordement d’un Casque Facultatif au Combine..43
Remplacement de la Pile................................................44
Précautions à Prendre..................................................44
Messages Affichés..........................................................45
Signaux Sonores du Combiné.......................................46
Conseils de Dépannage..................................................46
Solutions - Afficheur........................................46
Solutions - Téléphone. ......................................46
Battery Solutions...............................................47
Soins et Entretien..........................................................48
Causes de Mauvaise Réception.....................................48
Information pour Accessoires......................................49
ServiceAprès-Vente. ......................................................50
ATTENTION:
AVERTISSEMENT:
AFIN D'ÉVITER LES
DANGERS
D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL À LA
PLUIE NI À
L'HUMIDITÉ.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
DANS UN TRIANGLE
EST UN AVERTISSEMENT INDIQUANT
UNE "TENSION
DANGEREUSE" À
L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL.
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
RÉPARATION, CONSULTER DES
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
LE POINT D’EXCLAMATION
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
AVERTISSEMENT
INDIQUANT QUE
L’APPAREIL EST FOURNI
AVEC DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES.
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
Introduction
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité
lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce
produit et conservez-les pour référence ultérieure.
IMPORTANT : Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à
l’électricité, vous devriez disposer d’au moins un téléphone avec cordon
dans la maison, en cas de panne de courant.
Avant de Commencer
Liste de Pièces
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants:
Base
Porte du
logement à pile
Adaptateur
CA
Pinceceinture
Bloc-pile de
combiné
2 Cordons
téléphonique
Exigences de la Prise Téléphonique
Combiné
Piédestal de
bâti de mur
Plaque murale
Pour utiliser ce téléphone, vous aurez besoin de
deux prises téléphoniques modulaires (une pour la
première ligne et l’autre pour la deuxième) qui peuvent
Prise de ligne
ressembler à celles représentées ci-contre, déjà installées téléphonique
à
modulaire
votre domicile, OU une prise modulaire RJ14. Si vous avez
besoin d’une prise modulaire, contactez compagnie de
téléphone pour savoir comment en faire installer une.
Installation
Système de Sécurité Numérique
Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui
empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon.
REMARQUE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent
à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de
téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes situés à proximité.
Pour réduire ou éviter cette interférence, la base de votre téléphone
sans fil ne devrait pas être placée près ou sur un téléviseur, un four à
micro-ondes ou un magnétoscope. Si l’interférence persiste, déplacez le
téléphone sans fil à une plus grande distance de ces appareils.
D’autres appareils de communications peuvent aussi utiliser la fréquence
de 5,8 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont pas installés
correctement, ils peuvent interagir entre eux et avec votre nouveau
téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l’interférence, consultez les
guides d’utilisation de ces appareils sur la manière de paramétrer les
canaux afin d’éliminer l’interférence. Les appareils courants susceptibles
d’utiliser la fréquence de 5,8 GHz comprennent les émetteurs sans fil
audio/vidéo, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques
sans fil avec postes multiples et certains systèmes téléphoniques sans fil à
grande portée.
Importantes Lignes Directrices sur L’installation
• Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les
fours à micro-ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct.
• Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et froids.
• Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs personnels.
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles
soient spécialement conçue pour endroits humides.
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne
téléphonique ait été débranchée de l’interface réseau.
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
Présentation du Combiné
Afficheur
ID 5 ou 6/touche
programmable la
sélection pour l’écran
(ID appelant -/+
bouton)
touche
programmable
pour l’écran de
gauche
TALK/LINE 1/flash 1
(bouton parler/
ligne 1/flash 1)
7 (bouton révision)
ERASE
(bouton effacer)
*TONE
(bouton tonalité)
handsfree
(bouton mains libres)
touche
programmable
pour l’écran de
droite
TALK/LINE 2/flash 2
(bouton parler/
ligne 2/flash 2)
END/CANCEL
(bouton fin/annuler)
8 (bouton évitement)
PLAY/STOP
(bouton écoute/arrêt)
#PAUSE
(bouton)
intercom
(bouton interphone)
redial
(bouton recomposition)
Présentation de la Base
touche
programmable
pour l’écran de
gauche
TALK/LINE 1/flash 1
(bouton parler/
ligne 1/flash 1)
charge/in use
(indicateur de
chargement/
marche)
CID 5 ou 6/touche
programmable la
sélection pour l’écran
(ID appelant -/+
bouton)
END/CANCEL
(bouton fin/annuler)
touche
programmable
pour l’écran de
droite
Afficheur
TALK/LINE
2/flash 2
(bouton parler/
ligne 2/flash 2)
8 (bouton
évitement)
delete
(bouton effacer)
7 (bouton
révision)
PLAY/STOP
1 et 2
(boutons et
indicateur de
écoute/arrêt)
5 ou 6 vol
(+/- boutons volume
d’haut-parleur)
*TONE
(bouton tonalité)
redial
(bouton
recomposition)
handsfree
(bouton mains libres)
msg fwrd/memo
(bouton transfert
des messages/
mémo)
#PAUSE
(bouton)
page
(bouton recherche)
intercom
(bouton interphone)
Installation du Téléphone
Installation de la pile du combiné
REMARQUE : Vous devez installer une pile dans chaque combiné avant de
les utiliser.
ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez
seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel-cadmium
(Ni-Cd) du model 5-2548, qui est compatible avec cette unité.
1. Repérez la pile et le couvercle du compartiment de la pile qui sont emballés ensemble dans
un sac de plastique séparément du combiné.
2. Repérez le compartiment de la pile à l’arrière du combiné.
3. Raccordez le connecteur de la pile dans la prise située à l’intérieur du compartiment.
REMARQUE : Pour assurer une installation correcte de la pile, le connecteur
est claveté et ne peut être inséré que dans une seule position.
Bloc-pile
de combiné
fil noir
APPUYEZ
FERMEMENT
fil rouge
4. Insérez le bloc-piles.
5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
6. Placez les combinés sur les socles de chargement.
Laissez les combinés se charger pendant 16 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne
chargez pas correctement les combinés, le rendement de la pile sera compromis.
10
Installation de la Station de Base
Installation des Piles de Secours de la Base
Pour parer aux panes de courant, vous pouvez installer quatre piles alcalines AA (non fournies)
dans la base qui serviront d’alimentation de secours.
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles (situé sous l’appareil).
2. Suivez les instructions d’installation des piles de l’écran et insérez quatre piles alcalines AA
dans le compartiment.
3. Replacez le couvercle du compartiment des piles.
Poste de base
1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (soit
deux prises de type RJ11 ou une prise de type RJ14) et placez le téléphone sans fil sur une
surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur
2. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise TEL LINE sur le dos de la
base et l’autre extrémité dans une prise murale modulaire.
3. Branchez une terminaison du fil de téléphone dans la prise TEL LINE 1 à l’arrière de la base
et l’autre terminaison dans la prise modulaire qui correspond à la première ligne. Branchez
l’autre fil de téléphone dans la prise TEL LINE 2 à l’arrière de la base et dans la prise
modulaire qui correspond à la deuxième ligne.
REMARQUE : Si vous n’avez qu’une prise pour les deux lignes, utilisez la
prise TEL LINE 1/L1 + L2 à l’arrière de la base.
4. Placez le combiné sur le socle de la base. L’indicateur charge/in use s’allume pour
confirmer que la pile se charge. HANDSET 1 apparaît sur l’écran du combiné après environ
deux minutes.
5. Laissez le téléphone se charger pendant 16 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne
chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation 5-2605 qui accompagne
l’appareil. L’utilisation d’autres alimentations peut endommager
l’apparei.
Montage au Mur
1. Retournez la base.
2. Fixez le socle de montage au mur en insérant d’abord les languettes de la partie ouverte du
support dans les fentes de la partie inférieure de la base. Appuyez vers le bas et enclenchez
le socle en plac.
3. Glissez les trous de montage (à l’arrière de la base) sur les tiges de la plaque murale et
abaissez l’appareil en place (plaque murale non incluse.)
11
Base - Programmation du Haut-Parleur
REMARQUE : Les arrangements changeants de menu sur la base changeront
seulement les arrangements sur la base et les arrangements changeants
de menu sur le combiné changeront seulement des arrangements sur
le combiné. Par exemple, si vous changez la langue sur le combiné, il ne
changera pas la langue sur la base.
Volume Du Haut-Parleur
Utilisez les touches (5 ou 6) pour régler le volume du haut-parleur de la base au niveau désiré
pendant une conversation OU appuyez sur les touches TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2
ou mains libres sur la base, puis réglez le volume. VOL -1 est le niveau minimal et VOL-9 est le
niveau maximal.
Utilisation des Touches Programmables
Sur la base, il y a trois touches situées sous l’affichage; elles peuvent être programmées
pour remplir diverses fonctions. Utilisez ces touches pour activer les icônes des touches
programmables qui apparaissent sur l’affichage. Vous pouvez programmer les fonctions
suivantes sur les touches programmables : Sonneries, Nom du Base, Date/Heure, Langue,
Tonalité/Impulsions, Indicatif Local et Programmation du Repondeur.
REMARQUE : Pendant la programmation, vous pouvez appuyer sur le
bouton END/CANCEL à tout moment pour sortir.
Activer ou Désactiver le Répondeur
REMARQUE : Le répondeur doit être ACTIVÉ pour entendre les messages vocaux.
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner ANSWERER SETUP.
Appuyez sur la touche programmable SELECT pour confirmer.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MAILBOX 1 ou MAILBOX 2 pour modifier les
paramètres des répondeurs 1 ou 2. 6. Appuyez sur la touche programmable SELECT pour confirmer.
7. Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au ANSWER ON/OFF.
8. Appuyez sur la touche programmable SELECT pour ouvrir le menu. ANSWERER ON OFF
apparaît sur l’affichage.
9. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner ON ou OFF.
10. Appuyez sur la touche programmable DONE pour confirmer. L’indicateur/bouton PLAY/
STOP correspondante est illuminé.
REMARQUE : L’affichage de la base indique ANSWER OFF et l’indicateur/bouton
PLAY/STOP est éteint lorsque le Mailbox Answerer est à OFF (désactivé).
1.
2. 3. 4. 5. 12
Base - Langue des Messages Vocaux et de L’affichage
La langue utilisée pour les messages vocaux est la même que celle de l’affichage. Si la langue
utilisée pour les annonces vocales est l’espagnol, l’affichage sera en espagnol.
Si la langue utilisée pour les annonces vocales est le français, l’affichage sera en français. Le
réglage par défaut est English.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner SET LANGUAGE.
4. Appuyez sur la touche programmable SELECT pour confirmer.
5. Utilisez les touches 5 ou 6, ou sur la touche programmable CHANGE pour sélectionner
ENGLISH, FRANÇAIS ou ESPAÑOL.
6. Appuyez sur la touche programmable DONE pour enregistrer votre sélection.
Base - Nom
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner NOM BAS.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour écrire le menu.
Utilisez le clavier numérique de la base pour entrer un nom (maximum de 12 caractères).
Chaque touche numérotée comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom
Bill Smith, appuyez deux fois sur la touche 2 pour la lettre B. Appuyez 3 fois sur la touche 4
pour la lettre l. Faites le 5 trois fois pour la lettre L. Appuyez trois fois sur la touche 5 pour
le second L, et appuyez sur la touche 1 pour insérer un espace entre la prénom et le nom.
Appuyez 4 fois sur la touche 7 pour la lettre S ; appuyez une fois sur la touche 6 pour la
lettre M ; appuyez 3 fois sur la touche 4 pour la lettre I ; appuyez sur la touche 8 pour la
lettre T ; appuyez deux fois sur la touche 4 pour la lettre H.
REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
programmable SUPPRIM pour revenir en arrière et effacer le(s) caractère(s)
ou nombre(s) incorrect(s).
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
1.
2. 3. 4.
5.
Base - Réglage de Date/Heure
Vous pouvez programmer les fonctions suivantes dans le menu PROG. DATE/H; Réglage du
Temps, Composition du Temps, Composer la Date, Fixer la Date et Réglage de l’Année. Pour
accéder au menu PROG. DATE/H:
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROG. DATE/H.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
13
Réglage du Temps
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner HORLOGT.
2. Utilisez le clavier pour entrer l’heure.
3. Appuyez sur la touche programmable AM / PM pour sélectionner AM ou PM.
REMARQUE : La sélection AM/PM n’est pas disponible en format
Horlage 24 Heure.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Composition du Temps
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner FORMAT HEURE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner HORLOGE 12 H ou
HORLAGE 24 H.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
Composer la Date
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner FORMAT DATE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner MM/JJ ou JJ/MM.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
Fixer la Date
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner DATE (JJ/DD).
2. Utilisez le clavier pour entrer l’date.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Réglage de l’Année
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner ANNEE (YYYY).
2. Utilisez le clavier pour entrer l’année.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Tonalite/Impulsions
Vous pouvez programmer LIGNE 1 et LIGNE 2 indépendamment.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne TON./IMP.
14
4. 5. 6.
7.
8.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner LIGNE 1 ou LIGNE 2.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner TONALITÉ ou IMPULSION.
Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Base - Réglage de Indicatif Local
Vous pouvez programmer l’affichage des renseignements d’identification des appelants pour
cinq indicatifs régionaux différents dans votre région. Par exemple, si vous sélectionnez un
affichage à sept chiffres, le numéro sera affiché selon le format xxx-xxxx, etc.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner INDICATIF .
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche programmable FORMAT pour changer la longueur de dossiers
d'appelants.
6. Utilisez le clavier pour entrer l’indicatif à trois chiffres.
7. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
Base - Sonneries
Vous pouvez programmer les éléments suivants pour LIGNE 1 et LIGNE 2 indépendamment
dans le menu PROG. SONNERIE; Volume de Sonnerie, Timbre de Sonnerie, Tonalité de VIP et
Tonalité de Touche. Pour accéder au menu PROG. SONNERIE :
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROG. SONNERIE.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner LIGNE 1 or LIGNE 2.
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Base - Volume de Sonnerie
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner VOLUME SONNERIE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner HAUT, MOYEN, BAS
ou ÉTEINT.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Si vous DÉSACTIVEZ la sonnerie, la sonnerie désactivez de
l’icône apparaît dans l’afficheur.
15
Base - Timbre de Sonnerie
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner TIMBRE SONN..
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour aire défiler à l’arrangement désiré. Vous entendrez un
échantillon de la sonnerie vous modifier la tonalité choisi.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Les tonalités de sonnerie de 1 à 10 sont des tonalités de
sonnerie doubles et les mélodies de 1 à 10 sont des mélodies.
Base - Tonalité la Mélodie VIP
Cette caractéristique permet d’assigner une mélodie spécifique à une personne qui retient
votre attention lorsque ce numéro appelle. Lorsqu’une mélodie VIP est assignée et que cette
personne appelle, l’appareil sonne normalement le temps d’une sonnerie et enchaîne avec la
mélodie VIP. Vous avez le choix entre dix mélodies différentes et vous pouvez mémoriser 10
dossiers VIP.
REMARQUE: Cette caractéristique ne fonctionne que si les conditions
suivantes sont satisfaites:
1. Vous êtes abonné au service d’identification des appels.
2. Vous avez précédemment mémorisé le dossier d’identification de
l’appelant. Le message AUC MEM UTILIS s’affichera pour rappeler à
l’utilisateur de transférer d’abord le dossier d’identification de l’appelant.
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MELODIE VIP.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour aire défiler à l’arrangement désiré. Vous entendrez un
échantillon de la sonnerie vous modifier la tonalité choisi.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Les tonalités de sonnerie de 1 à 10 sont des tonalités de
sonnerie doubles et les mélodies de 1 à 10 sont des mélodies.
Base - Tonalité de Touche
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner TONALIT TOUCHE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner ACTIVÉ, ÉTEINT ou LIEN
SONNERIE.
REMARQUE : L’option LIEN SONNERIE active ou désactive les tonalités des
touches lorsque la sonnerie est activée ou mise en sourdine.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
16
Programmation du Repondeur
Vous pouvez programmer les éléments suivants pour MESSAGERIE 1 et MESSAGERIE 2
indépendamment dans le menu PROG. REPOND ; Répondeur MARCHE/ARRET, Message
d'Accueil, Sonneries avant Réponse, Code de Sécurité, Transfert des Messages, et Qualité de
l’Enregistrement. Pour accéder au menu PROG. REPOND :
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROG. REPOND.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MESSAGERIE 1 or MESSAGERIE 2.
Message d’Accueil
Vous pouvez programmer les fonctions suivantes dans le menu Message d'Accueil; Révision
du Message d'Accueil, Enregistrement du Message d’Accueil et Remplacement du Message
d’Accueil.
Révision du Message d’Accueil
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne MESS. ACCUEIL.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner LECT.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour commencer à jouer l’annonce.
LECTURE MESSAGE ACCUEIL apparaît sur l’affichage.
5. Appuyez sur la touche programmable SORTIR quand vous avez fini de passer en revue
l’annonce.
Enregistrement du Message d’Accueil
Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enregistrez, placez-vous à environ neuf pouces
du microphone et essayez le plus possible d’éliminer le bruit de fond.
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne MESS. ACCUEIL.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner ENREG.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT. ENREGISTREMENT MESSAGE ACCUEIL
apparaît sur l’affichage.
5. Appuyez sur la touche programmable OUI pour enregistrer votre message.
REMARQUE : Si vous ne désirez pas enregistrer de message, appuyez sur la
touche programmable NON.
17
6. Appuyez sur la touche programmable FIN lorsque vous aurez terminé l’enregistrement; le
message sera joué.
REMARQUE : Pour faire jouer le message à nouveau, appuyez sur la touche
programmable RELECT..
Exemple de message d’accueil
Bonjour. Vous avez rejoint (votre nom). Je ne peux répondre présentement, alors laissez-moi vos
nom et numéro , de même qu’un court message après la tonalité et je vous rappellerai. Merci.
Remplacement du Message d’Accueil
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne MESS. ACCUEIL.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MODIFIER.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu MODIFIER DEFAUT
ENREGISTRE apparaît sur l’affichage.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne DEFAUT ou ENREGISTRE.
6. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
7. Appuyez sur la touche programmable SORTIR quand vous avez fini votre choix.
Base - Sonneries avant Réponse
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne SONN REPONDRE.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne 3 SONNERIES, 4 SONNERIES, 5 SONNERIES,
6 SONNERIES ou ECONOM D'INTER.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Si vous choisissez Économiseur d’interurbain (TS), L’appareil
répond après 3 coups de sonnerie s’il y a de NOUVEAUX messages, ou des
messages non écoutés, OU l’appareil répond après la 5e sonnerie s’il n’y a
PAS de nouveaux messages ou de messages non écoutés.
Code de Sécurité
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne CODE SECURITE.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu. CODE SECURITE 123
apparaît sur l’affichage.
3. Utilisez le clavier numérique pour entrer votre nouveau code de sécurité à 3 chiffres. Par
exemple, appuyez sur les touche 6, 2 et 8 pour entrer le code de sécurité 628. Le code de
sécurité par défaut est 123.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
18
Transfert des Messages
Cette fonction permet de faire suivre les messages reçus sur le répondeur à un autre numéro de
téléphone, ce qui vous permet de recevoir vos messages peu de temps après qu’ils aient été reçus et
vous évite d’avoir à appeler régulièrement pour vérifier votre répondeur.
Vous pouvez programmer les fonctions suivantes dans le menu MESSAGE AVANT ; Programmez un
Nombre pour Transférer, Transfert des Messages MARCHE/ARRET, Affic ID Poste et Nombre d'Essais.
Programmez un Nombre pour Transférer
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MESSAGE AVANT.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROG NUM TRANS.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
5. Utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre désiré. (incluez l’indicatif régional si le
nombre de fond.)
REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche programmable
SUPRIM pour revenir en arrière et effacer le(s) nombre(s) incorrect(s).
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer. NUMERO AVANT
MEMORISE apparaît sur l’affichage.
Transfert des Messages MARCHE/ARRET
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MESSAGE AVANT.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner TRANS MAR/ARR.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu. MESSAGE AVANT
MARCHE ARRET apparaît sur l’affichage.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MARCHE ou ARRET.
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
7. Pour activer le réglage, appuyez sur le bouton memo/msg fwrd sur la base. FW ANS
apparaît sur l’affichage.
REMARQUE : En plus de devoir activer la fonction de suivi des messages
dans le menu, vous devez appuyez sur la touche msg fwd sur la base pour
activer la fonction Transfert de Messages. Aussi, la fonction Transfert de
Messages doit être activée sur les deux lignes séparément; par exemple,
si cette fonction est désactivée sur la première ligne mais activée sur la
deuxième, la fonction Transfert de Messages ne sera activée que sur la
deuxième ligne. REPON MAR/MAR apparaît sur l’affichage si cette fonction
est activée sur les deux lignes; REPON MAR/ARR apparaît sur l’affichage si
la fonction est activée sur la première ligne seulement.
19
Affic ID Poste
Le numéro de code de l’identification de l’unité est pour la référence seulement.
Nombre d’Essais
Si la ligne du numéro sélectionné est occupée, le répondeur tentera à nouveau de faire suivre
les messages plus tard (jusqu’à trois fois, selon le réglage).
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MESSAGE AVANT.
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner NO D’ESSAIS.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu. 5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne 0, 1, 2 ou 3.
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Qualité de l’Enregistrement
Changez la qualité de l’enregistrement de High à Medium augmentera le temps
d’enregistrement disponible sur le répondeur, alors que changer la qualité de l’enregistrement
de Medium à High améliorera la clarté du message, mais réduira le temps d’enregistrement
disponible sur le répondeur.
Du Menu de PROG. REPOND :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne QUALITÉ ENR..
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu. 3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne MOYEN ou ÉLEVÉ.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Programmation du Combiné
REMARQUE : Les arrangements changeants de menu sur le combiné
changeront seulement les arrangements sur le combiné et les arrangements
changeants de menu sur la base changeront seulement des arrangements
sur la base. Par exemple, si vous changez la langue sur le combiné, il ne
changera pas la langue sur la base.
Utilisation des Touches Programmables
Sur le combiné, il y a trois touches situées sous l’affichage; elles peuvent être programmées
pour remplir diverses fonctions. Utilisez ces touches pour activer les icônes des touches
programmables qui apparaissent sur l’affichage. Vous pouvez programmer les fonctions
suivantes sur les touches programmables : Sonneries, Enregistrement, Nom du Combiné,
Date/Heure, Langue et Indicatif Local.
REMARQUE : Pendant la programmation, vous pouvez appuyer sur le
bouton END/CANCEL à tout moment pour sortir.
20
Combiné - Langue des Messages Vocaux et de
L’affichage
Le réglage par défaut est English.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROGR LANGUE.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Utilisez les touches 5 ou 6, ou sur la touche programmable MODIF pour sélectionner
ENGLISH, FRANÇAIS ou ESPAÑOL.
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
Combiné - Sonneries
Vous pouvez programmer les éléments suivants pour LIGNE 1 et LIGNE 2 indépendamment
dans le menu PROG. SONNERIE ; Volume de Sonnerie, Timbre de Sonnerie, Tonalité de VIP et
Tonalité de Touche. Pour accéder au menu PROG. SONNERIE :
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROG. SONNERIE.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner LIGNE 1 or LIGNE 2.
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Combiné - Volume de Sonnerie
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner VOLUME SONNERIE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner HAUT, MOYEN, BAS
ou ÉTEINT.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Si vous DÉSACTIVEZ la sonnerie, la sonnerie désactivez de
l’icône apparaît dans l’afficheur.
Combiné - Timbre de Sonnerie
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner TIMBRE SONN..
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour aire défiler à l’arrangement désiré. Vous entendrez un
échantillon de la sonnerie vous modifier la tonalité choisi.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Les tonalités de sonnerie de 1 à 10 sont des tonalités de
sonnerie doubles et les mélodies de 1 à 10 sont des mélodies.
21
Combiné - Tonalité la Mélodie VIP
Cette caractéristique permet d’assigner une mélodie spécifique à une personne qui retient votre
attention lorsque ce numéro appelle. Lorsqu’une mélodie VIP est assignée et que cette personne
appelle, l’appareil sonne normalement le temps d’une sonnerie et enchaîne avec la mélodie VIP.
Vous avez le choix entre dix mélodies différentes et vous pouvez mémoriser 10 dossiers VIP.
REMARQUE: Cette caractéristique ne fonctionne que si les conditions
suivantes sont satisfaites:
1. Vous êtes abonné au service d’identification des appels.
2. Vous avez précédemment mémorisé le dossier d’identification de
l’appelant. Le message AUC MEM UTILIS s’affichera pour rappeler à
l’utilisateur de transférer d’abord le dossier d’identification de l’appelant.
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MELODIE VIP.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour aire défiler à l’arrangement désiré. Vous entendrez un
échantillon de la sonnerie vous modifier la tonalité choisi.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Les tonalités de sonnerie de 1 à 10 sont des tonalités de
sonnerie doubles et les mélodies de 1 à 10 sont des mélodies.
Combiné - Tonalité de Touche
Du Menu de PROG. SONNERIE :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner TONALIT TOUCHE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner ACTIVÉ, ÉTEINT ou LIEN
SONNERIE.
REMARQUE : L’option LIEN SONNERIE active ou désactive les tonalités des
touches lorsque la sonnerie est activée ou mise en sourdine.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Enregistrement
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner ENREGISTREMENT.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. APP. ET MAINT. BOUTON
PAGE JUSQU' AU TIMBRE apparaît sur l’affichage.
5. Maintenez le bouton de recherche de la base enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez une
longue tonalité au combiné. Le message HANDSET X ENREGISTRÉ s’affiche: X correspond
su numéro du combiné. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Si affichages de combiné ENREGISTRER SVP, appuyez sur la touche programmable OK sur le
combiné et répétez l’étape 5 ci-dessus.
1.
2. 3. 4.
22
Nom du Combiné
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner NOM COMBINE.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
Utilisez le clavier numérique de la base pour entrer un nom (maximum de 12 caractères).
Chaque touche numérotée comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom
Bill Smith, appuyez deux fois sur la touche 2 pour la lettre B. Appuyez 3 fois sur la touche 4
pour la lettre l. Faites le 5 trois fois pour la lettre L. Appuyez trois fois sur la touche 5 pour
le second L, et appuyez sur la touche 1 pour insérer un espace entre la prénom et le nom.
Appuyez 4 fois sur la touche 7 pour la lettre S ; appuyez une fois sur la touche 6 pour la
lettre M ; appuyez 3 fois sur la touche 4 pour la lettre I ; appuyez sur la touche 8 pour la
lettre T ; appuyez deux fois sur la touche 4 pour la lettre H.
REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
programmable SUPPRIM pour revenir en arrière et effacer le(s) caractère(s)
ou nombre(s) incorrect(s).
6. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
1.
2. 3. 4.
5.
Combiné - Réglage de Date/Heure
Vous pouvez programmer les fonctions suivantes dans le menu PROG. DATE/H; Réglage du
Temps, Composition du Temps, Composer la Date, Fixer la Date et Réglage de l’Année. Pour
accéder au menu PROG. DATE/H:
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner PROG. DATE/H.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
Réglage du Temps
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner HORLOGT.
2. Utilisez le clavier pour entrer l’heure.
3. Appuyez sur la touche programmable AM / PM pour sélectionner AM ou PM.
REMARQUE : La sélection AM/PM n’est pas disponible en format
Horlage 24 Heure.
4. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
23
Composition du Temps
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner FORMAT HEURE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner HORLOGE 12 H ou
HORLAGE 24 H.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
Composer la Date
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner FORMAT DATE.
2. Appuyez sur la touche programmable MODIF. pour sélectionner MM/JJ ou JJ/MM.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
Fixer la Date
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner DATE (JJ/DD).
2. Utilisez le clavier pour entrer l’date.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Réglage de l’Année
Du Menu de PROG. DATE/H :
1. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner ANNEE (YYYY).
2. Utilisez le clavier pour entrer l’année.
3. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
Combiné - Réglage de Indicatif Local
Vous pouvez programmer l’affichage des renseignements d’identification des appelants pour
cinq indicatifs régionaux différents dans votre région. Par exemple, si vous sélectionnez un
affichage à sept chiffres, le numéro sera affiché selon le format xxx-xxxx, etc.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner INDICATIF .
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche programmable FORMAT pour changer la longueur de dossiers
d'appelants.
6. Utilisez le clavier pour entrer l’indicatif à trois chiffres.
7. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer votre sélection.
24
Principes du Téléphone
Indicateur de Chargement/Utilisation
Le téléphone est ACTIVÉ quand l’indicateur LED sur le combiné est allumé et que l’indicateur
charge/in use de la base est allumé. Les indicateurs du combiné et de la base clignotent quand
vous recevez un appel.
Répondre à un Appel
1. Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 ou
le bouton handsfree avant vous commencez à parler.
2. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton END/CANCEL sur la base ou le combiné,
ou placez le combiné sur le poste de base.
Faire un Appel
1. Appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree et
composez le nombre désiré.
-OU Écrivez le nombre d’abord, puis appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/
flash2 ou le bouton handsfree et le nombre compose automatiquement.
REMARQUE : Appuyez sur la touche handsfree sur le combiné pendant la
conversation pour passer du haut-parleur à l’écouteur du combiné. Par
contre, si vous appuyez sur la touche handsfree sur la base pendant une
conversation à travers le haut-parleur de la base, la communication sera
coupée.
2. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton END/CANCEL sur la base ou le combiné,
ou placez le combiné sur le poste de base.
REMARQUE : Lorsque le combiné est en mode mains libres, replacer le
combiné sur la base vous fera passer en mode mains libres de la base. Si
vous désirez raccrocher en mode mains libres du combiné, vous devez
raccrocher en appuyant sur la touche END/CANCEL du combiné.
REMARQUE : Vous pouvez entrer jusqu’à 32 chiffres de précomposition.
REMARQUE : En cas d’erreur lors de la composition du numéro, utilisez la
touche programmable DELETE pour reculer et effacer le chiffre erroné,
puis entrez le bon chiffre.
Flash
Utilisez le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 sur la base ou le combiné pour activer
les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente, offerts par la compagnie de
téléphone.
25
Recomposition
Vous pouvez recomposer un numéro comptant jusqu’à 32 caractères. Pour recomposer
rapidement le dernier numéro composé :
1. Appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree.
2. Appuyez sur le bouton redial.
-OUPour choisir des cinq derniers numéros que vous avez composés par le menu :
1. Appuyez d’abord sur le bouton, et utilisez le bouton 5 ou 6 pour sélectionner le numéro à
recomposer.
• Appuyez sur le bouton 5 pour rappeler l’appel le plus ancien et faire défiler les numéros
jusqu’au plus récent (numéro plus élevé).
• Appuyez sur le bouton 6 pour rappeler l’appel le plus récent et faire défiler les numéros
jusqu’au plus ancien (numéro moins élevé).
2. Appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree, ou la
touche programmable COMPOSE.. Le numéro sera composé automatiquement.
Commande de Volume
Haut-Parleur sur la Base
Utilisez les boutons vol (5 ou 6) pour ajuster le volume de haut-parleur sur la base sur un
niveau confortable pendant un appel OU appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/
LINE2/flash2 ou le bouton handsfree sur la base et ajustez alors le volume. VOL-1 est l’intensité
minimale, VOL-9 l’intensité maximale.
Combiné
Utilisez les boutons vol (5 ou 6) du côté du combiné pour ajuster le volume de l’écouteur du
combiné pendant un appel. Il y a quatre arrangements. Serrez la flèche droite pour augmenter
le volume et la flèche gauche pour diminuer le volume. Vous verrez le volume placer sur
l’affichage de combiné. VOL 1 est l’intensité minimale, VOL 4 l’intensité maximale.
Sourdine
Utilisez la fonction silencieux pour converser en privé, hors ligne. La personne en ligne ne peut
vous entendre, mais vous pouvez l’entendre.
1. Pendant la conversation, appuyez sur la touche programmable SOURD.. Le combiné
affiche SILENC ACTIVE.
2. Appuyez sur la touche programmable FIN SOU soft key pour décommander et retourner à
votre conversation téléphonique.
26
Garde
Appuyez sur la touche programmable GARDE pour mettre une prise d’invitation. Le message LX
SUR PRISE s’affiche, là où X est la ligne nombre.
Pour prendre un appel outre de la prise, appuyez sur la touche programmable FIN GAR.
• Pour commuter une invitation tenez de la base sur le combiné sans fil, appuyez sur le
bouton TALK/LINE1/flash1, TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree sur le combiné.
Recherche du Combiné
La fonction de recherche aide à repérer un combiné égaré.
Appuyez sur et libérez le bouton page sur la base. Les signaux sonores sans fil de combiné par
intermittence et affichages RECHERCHE DE BASE pendant environ deux minutes ou jusqu’à
vous appuyez sur la touche programmable OK sur le combiné ou appuyez page sur la base.
REMARQUE : Vous pouvez quand même rechercher les combinés lorsque la
sonnerie est désactivée.
Desenregistrement Global
Si un ou plusieurs des combinés sont perdus, vous devez désenregistrer tous les combinés pour
assurer le bon fonctionnement du système. Suivez les étapes ci-dessous pour désenregistrer
les deux combinés en même temps.
AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné
à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné est
désenregistré, que les fonctions du combiné sont inutilisables tant que le
combiné n’a pas été réenregistré.
1. Appuyez et gardez enfoncé le bouton page sur le socle jusqu’à ce que l’indicateur
charge/in use clignote sur le socle.
2. Appuyez et gardez enfoncé le bouton page sur le socle jusqu’à ce que l’indicateur
charge/in use clignote sur le socle.
3. Appuyez une fois sur le bouton page de la base. Tous les combinés sont désenregistrés et
BESOINS COMBIN ENREGISTREMENT apparaît dans l’afficheur.
L’écoute à Distance
L’écoute à distance d’une pièce peut se faire par la base ou par le combiné. Commencez par
l’appareil avec lequel vous désirez écouter à distance (celui qui servira de microphone).;
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner SURV. PIECE.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. XXX SURVEILLANCE ACTIVÉE apparaît sur l’affichage, là où XXXX est le nom de l’unité.
27
6. Appuyez sur le bouton intercom l’appareil qui servira à l’écoute. La liste des appareils
enregistrées apparaît sur l’écran.
7. Utilisez les touches 5 ou 6pour sélectionner l’appareil que vous désirez utiliser pour
écouter à distance.
8. Appuyez sur la touche programmable R. PERS pour confirmer.
9. Le premier appareil activera son microphone et la deuxième activera son écouteur pour
vous permettre d’écouter.
REMARQUE : Pour que la fonction d’écoute à distance fonctionne, les
combinés peuvent reposer sur le socle ou non.
REMARQUE : En mode d’écoute à distance, le combiné qui sert à écouter
émettra une tonalité d’alerte aux quatre secondes s’il y a un appel entrant.
Vous pouvez appuyer sur le bouton TALK/LINE1/flash1 ou TALK/LINE2/
flash2 pour quitter le mode d’écoute à distance et prendre l’appel.
REMARQUE : Appuyez sur la touche programmable ANNULER ou sur le
bouton END/CANCEL pour quitter le mode d’écoute à distance.
Renvoi d’Appel
Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel externe à partir de la base au
handset(s) ou vice versa.
REMARQUE : Pour annuler le renvoi d’appel, vous pouvez appuyer sur le
bouton END/CANCEL ou le bouton intercom sur la base.
1. Appuyez sur le bouton intercom pour mettre la ligne sur la prise. LX DUR PRISE apparaît sur
l’affichage, là où X est la ligne nombre.
2. Utilisez les touches 5 ou 6pour sélectionner le combiné ou base désiré.
REMARQUE : S’il n’y a qu’un combiné enregistré dans le système, il sera
recherché automatiquement.
3. Appuyez sur le bouton END/CANCEL pour transférer l’appel. Le message TRANSFERT DE:
XXXX (où XXXX représente le nom de l’appareil qui transfert l’appel) apparaît sur l’affichage de
l’unité qui reçoit.
4. Appuyez sur la touche programmable OK sur le combiné qui reçoit pour prendre l’appel.
REMARQUE : S’il n’y a pas de réponse dans les deux minutes du transfert
d’appel, les deux unités seront rappelés. Si ni l’une ni l’autre réponse
d’unité dans 30 secondes, alors l’appel externe ne sera automatiquement
abandonnée.
28
Fonctionnement de L’interphone
Vous pouvez utiliser l’interphone entre la base et le combiné sans cordon sans occuper la ligne
téléphonique et, puisque la ligne téléphonique n’est pas utilisée, vous pouvez continuer de
recevoir des appels de l’extérieur.
Faire un Appel D’interphone
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur le bouton intercom.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne le combiné ou base désiré.
REMARQUE : S’il n’y a qu’un combiné enregistré dans le système, il sera
recherché automatiquement.
4. Appuyez sur la touche programmable R. PERS.
5. Le combiné qui reçoit ou la base est recherché; une tonalité est émise et le message
suivant apparaît sur l’écran :
RECH. PERSONNE
RECHERCHE DE
COMBINÉ 2
EXIT
Combiné/Base de Commencement
OK
COMBINÉ 1
SORTIR
Combiné/Base de Réception
Quand la touche programmable OK ou le bouton intercom sur le combiné ou la base de
réception est appuyé sur, le recherche est répondue. Si le recherche in’est pas répondue après
deux minutes, AUCUNE RÉPONSE ne montre dans l’affichage du combiné de commencement
ou la base et la page est décommandée. L’unité revient au mode ‘attente.
REMARQUE : Si un nom personnalisé est assigné au combiné pendant
l’enregistrement, alors ce nom est montré au lieu du nombre de combiné.
REMARQUE : Pour annuler le recherche, appuyez sur la touche
programmable EXIT ou le bouton intercom sur l’unité de commencement.
Reception d’un Appel D’interphone
Votre combiné ou base émet un signal lorsque vous recevez un appel d’interphone. Appuyez
sur la touche programmable OK ou sur le bouton intercom ou sur le bouton TALK/LINE1/flash1,
TALK/LINE2/flash2 pour répondre à l’appel.
29
Fonctions Avancees de L’interphone
Recevoir un Appel Pendant un Appel D’interphone
Si vous recevez un appel téléphonique pendant un appel d’interphone, les combinés ou la base
émettront la tonalité alerte et resteront en mode d’intercom. L’utilisateur fixé ou bas à la main
peut appuyer sur le bouton correspondant TALK/LINEx/flashx button ou le bouton handsfree
pour répondre à l’appel.
Utilisation de L’interphone Avec les Appels Exterieurs
Pendant un appel téléphonique, vous pouvez utiliser la fonction interphone pour;
• rechercher un autre combiné et installez une conversation (deux sens) privée d’intercom
avec un autre utilisateur tandis que l’appel téléphonique est placé sur la prise
• créez une converser à trois entre le visiteur de téléphone, la base, et les combinés sans fil
• renvoyer l’appel extérieur à un autre combiné ou base
Appel a Deux
1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton intercom sur le combiné ou la base
et l'appel exterieur est placé sur la prise. La liste de combinés ou de base montre dans
l’affichage.
2. Utilisez le bouton 5 ou 6 pour choisir désiré pour fixer ou base.
3. Appuyez sur la touche programmable R. PERS.
REMARQUE : Le combiné ou la base de réception appuyer sur le bouton
intercom button ou sur la touche programmable OK pour répondre à l’appel
par interphone. Les deux personnes à l’interphone peuvent converser
en privé. L’appelant extérieur ne peut entendre la conversation par
l’interphone.
4. Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche programmable EXIT pour interrompre
l’appel par interphone, retourner en mode de conversation et poursuivre la
conversation téléphonique initiale.
Appel a Trois
Entre deux combinés ou un combiné et une base et un appel externe.
1. Pendant un appel extérieur, appuyez sur le bouton intercom sur le combiné ou la base
et l’appel externe est placée sur la prise. La liste de combinés ou de base montre dans
l’affichage.
2. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner désiré combiné ou base. Vous entendez
une tonalité de recherche et RECHERCHE est affiché au combiné d’origine ou base.
REMARQUE : le message RECHERCHE DE . . . apparaît sur l’affichage du
combiné qui reçoit ou de la base; appuyez sur la touche interphone ou
sur la touche programmable OK sur le combiné qui reçoit ou la base
pour répondre à l’appel entrant.
30
3. Lorsque le combiné qui reçoit ou la base répond, appuyez sur la touche programmable
UNHOLD sur le combiné de départ ou sur la base pour démarrer la conférence avec le
combiné ou la base et l’appel externe. Le message CONFERENCE apparaît sur l’écran
du combiné qui appelle et sur l’écran de celui qui reçoit.
REMARQUE : Un combiné ou la base peut entrer directement en mode
conférence pendant un appel en appuyant sur TALK/LINE1/flash1 ou
TALK/LINE2/flash2 sur le deuxième combiné ou de la base.
Entre un combiné ou la base et des appels externes sur la première ou la deuxième ligne.
1. Pendant un appel externe sur Line 1 ou Line 2, appuyez sur la touche programmable
HOLD pour mettre l’appel en attente.
2. Si l’appel est sur la première ligne, appuyez sur la touche TALK/LINE2/flash2. L’icône Line
1 clignote et l’icône Line 2 apparaît sur l’écran.
3. Appuyez sur la touche programmable CONF pour démarrer la conférence avec l’appel
externe.
Renvoi D’appels Exterieurs a D’autres Combines
Vous pouvez renvoyer un appel extérieur à un autre combiné ou base pendant qu’il est en cours.
1. Appuyez sur la touche interphone sur le combiné de départ ou sur la base pour mettre
en attente l’appel externe, puis recherchez le combiné qui reçoit ou la base.
2. La liste des combinés et la base apparaissent sur l’écran. Utilisez les touches 5 ou 6
pour sélectionner le combiné désiré ou la base.
3. Appuyez sur la touche programmable PAGE pour faire la recherche. Vous entendrez
une tonalité de recherche. Le message RECH. PERSONNE sapparaît sur l’affichage du
combiné d’origine ou de la base et le message RECHERCHE DE…. apparaît sur l’écran
du combiné qui reçoit ou sur celui de la base.
4. Lorsque le combiné qui reçoit répond, appuyez sur la touche END/CANCEL ou handsfree
sur le combiné de départ ou sur la base pour transférer l’appel.
— OU —
Appuyez sur la touche END/CANCEL ou handsfree sur le combiné de départ ou sur la base
pour transférer l’appel.
REMARQUE : S’il n’y a aucune réponse dans 30 secondes, après transfert
de l’appel, alors les deux unités reçoivent un avis d’appel retour, et affiche
RAPPEL. Si la personne au combiné d’origine ne répond pas dans les 20
secondes, l’appel est automatiquement coupé.
31
Afficheur (CID)
IMPORTANT: Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet
appareil, vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/numéro
standard ou au service d’afficheur d’appel en attente. Pour savoir qui
appelle pendant que vous êtes au téléphone, vous devez être abonné au
service d’afficheur d’appel en attente.
Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette
information peut comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure, ou le nom, le numéro
de téléphone, la date et l’heure.
L’appel de
temps a reçu
Appel de date reçu
L1 09:37
PM
07/24
PETER
C HAN
317-123-4567
5 OF 6
OPTIONS
Nom de CID
Numéro de téléphone de CID
CID Endroit De Mémoire
FORMAT
Afficheur D’appel en Attente
Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la
compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez multi
le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent
la ligne. L’information d’identification de visteur d’attente d’appel sera montrée et stocké dans
l’histoire de tous les combines dans le système.
• Ai signal d’appel en attente dans le récepteur du combiné, appuyez sur le bouton TALK/
LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 pour mettre l’appel actuel em garde et répondre à
l’appel en attente. Appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1 or TALK/LINE2/flash2 encore
pour retourner à l’appel original.
Reception de Dossiers D’appelants
Quand vous recevez un appel, l’information de l’appelant est transmise entre la première et la
deuxième sonneries. L’information d’appelant est affichée pendant que le téléphone sonne,
vous donnant ainsi la possibilité de consulter l’information et de décider de prendre ou non
l’appel.
32
Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la
Memoire de L’afficheur)
Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données
des 40 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez
pas disponible. À la réception du 41e appel, le plus ancien dossier d’appelant (1er appel) est
automatiquement supprimé.
Vous pouvez consulter l’information mémorisée en tout temps. Les appels reçus depuis la
dernière consultation sont indiqués comme étant NOUVEAU dans l’afficheur. Les appels qui
n’ont pas été écoutés précédemment mais qui proviennent du même numéro plus d’une fois
affichent REPT à l’écran.
Consultation des Dossiers D’appelants
À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’afficheur est mis à jour pour vous indiquer
le nombre d’appels reçus. Pour faire défiler les dossiers d’appelants.
REMARQUE : Vous pouvez aisément afficher les renseignements
d’identification de l’appelant en appuyant sur les touches 5 ou 6
pendant que l’appareil est en mode d’attente.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne JOURNAL ID.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le menu.
5. Appuyez sur la touche 6 pour passer en revue les enregistrements du plus récent au plus
ancien. Appuyez sur la touche 5 pour passer en revue les enregistrements du plus ancien
au plus récent.
Composition d’un Numéro D’appelant
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK).
2. Utilisez le bouton 6 ou 5 pour afficher le dossier désiré.
3. Appuyez surTALK/LINE1/flash1 ou TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree button pour
composer le numéro
REMARQUE : Selon (a) le format du numéro de téléphone de l’appelant à
sa réception et (b) si vous avez déjà programmé votre indicatif régional
dans le menu de programmation, vous devrez peut-être régler le format
du numéro de téléphone mémorisé de l’appelant avant de faire l’appel.
Pendant que le numéro est affiché, appuyez sur la touche programmable
FORMAT pour modifier le numéro et essayez à nouveau.
L’option de format vous laisse changer le format du nombre montré.
33
Formats disponibles:
Nombre de chiffres Explication
Exemple
Onze chiffres
code d’interurbain “1 ”
1-317-888-8888
+ indicatif à 3 chiffres
+ numéro de téléphone à 7 chiffres
Dix chiffres
indicatif à 3 chiffres +317-888-8888
numéro de téléphone à 7 chiffres.
Sept chiffres
numéro de téléphone à 7 chiffres. 888-8888
REMARQUE : Si le numéro est corrompu, avec un caractère alphabétique
dans un champ numérique, vous entendrez une tonalité d’erreur et le
numéro ne sera pas composé. L’appareil affiche COMP. IMPOSS.
Memorisation des Dossiers D’appelants dans la
Memoire Interne
Vous pouvez aussi mémoriser l’information d’appelant dans la mémoire interne du téléphone.
REMARQUE : Il est important de formater correctement les dossiers
d’identification de l’appelant AVANT de les mémoriser parce qu’il est
impossible de les reformater lorsqu’ils sont déjà en mémoire.
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK).
2. Utilisez les touches 5 ou 6 pour atteindre le dossier d’appelant désiré.
3. Appuyez sur la touche programmable OPTION pour accéder au menu d’option.
4. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner CONSERVER.
5. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
REMARQUE : Si vous utilisez un combiné, le messag; MEMOIRE? COMBINE
BASE apparaît sur l’affichage. Utilisez les touche 5 ou 6 pour sélectionner
COMBINÉ ou BASE, puis appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour
confirmer l’emplacement de mémoire.
6. L’affichage indique ENTRER NOM.
7. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 12 caractères).
REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche
programmable SUPPRIMER pour revenir en arrière et effacer le caractère
ou le nombre incorrect.
8. Utilisez le touche 6 pour rouleau au ENTRER NUMERO.
REMARQUE : Le système traite les PAUSES comme des espaces dans la
séquence de composition. Chaque pause compte pour un chiffre dans la
séquence de composition.
34
9. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro de téléphone (maximum de 24 chiffres
pauses incluses), et utilisez les touches 6 pour rouleau au MELODIE VIP.
10. Utilisez les touches 5 ou 6 ou la touche programmable MODIF. pour rouleau au le dossier
désiré. Vous entendrez un extrait de la tonalité sélectionnée.
11. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour enregistrer le dossier désiré.
Suppression de les Dossiers D’appelants
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne JOURNAL ID.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner le dossier désiré.
Appuyez sur la touche programmable OPTION pour accéder au menu d’option.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner SUPPRIMER et effacement seulement qui
enregistrent.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer la suppression et EFFACE
apparaît sur l’affichage.
-OU Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner EFFACER TOUT.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT, EFFACER TOUT? apparaît sur l’affichage.
Appuyez sur la touche programmable OUI pour confirmer la suppression.
EFFACE TOUT apparaît sur l’affichage.
1.
2. 3. 4.
5. 6.
7.
35
Mémoire
Le combiné sans fil et base chacun ont leurs propres zones de stockage séparées de mémoire
Stockez cinquante noms 11-character et numéros du téléphone 24-digit dans le combiné et
quarante noms 11-character et numéros du téléphone 24-digit dans les mémoires base.
REMARQUE : Des dossiers de mémoire sont stockés et recherchés dans
l’ordre alphabétique. Par exemple, si un dossier de mémoire est stocké
avec “Beth” nommé et alors un autre dossier de mémoire est stocké avec
“Adam” nommé, le disque avec “Adam” nommé l’être le premier dossier
dans le stockage de mémoire. Chaque disque supplémentaire pourrait
changer l’ordre des.
Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour ouvrir le répertoire.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au NOUVEAU. REMARQUE : Lorsque vous utilisez un combiné, vous pouvez choisir
d’enregistrer le numéro dans le répertoire de la base ou dans celui du
combiné. Pour choisir le répertoire de la base, appuyez sur la touche
programmable BASE.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. ENTRER NOM apparaît sur
l’affichage.
5. Répétez les étapes 5 à 11 sous "Memorisation des Dossiers D’appelants dans la
Memoire Interne".
6. Pour entrer un autre nom et un autre numéro dans un emplacement-mémoire différent,
retournez à l’étape 2 et répétez l’opération.
Enregistrement du Dernier Numéro Composé
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur le bouton redial, utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner le dossier
désiré.
3. Appuyez sur la touche programmable SAUVEG. pour confirmer.
REMARQUE : Si vous utilisez un combiné, le messag; MEMOIRE? COMBINE
BASE apparaît sur l’affichage. Utilisez les touche 5 ou 6 pour sélectionner
COMBINÉ ou BASE, puis appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour
confirmer l’emplacement de mémoire.
4. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum de 11 caractères).
36
5. Appuyez sur la touche programmable TERMINÉ pour confirmer.
REMARQUE : Si le numéro à recomposer compte plus de 24 chiffres, il ne
peut pas être mémorisé.
Insertion D’une Pause dans la Sequence de
Composition (D’un Numero Memorise)
Appuyez deux fois sur le bouton #PAUSE sur le clavier pour insérer une pause dans la séquence
de composition d’un numéro mémorisé si un délai est requis par une tonalité (par exemple,
lorsque vous composez 9 pour accéder à la ligne externe et devez attendre une tonalité d’accès
de l’ordinateur). Chaque pause est représentée sur l’affichage par un P. Chaque pause compte
pour un chiffre dans la séquence de composition. Si vous avez besoin d’une pause plus longue,
appuyez deux fois sur le bouton #PAUSE.
Consultation des Numeros Memorises
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MEMOIRE pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au le dossier désiré.
-OU Appuyez sur les touches numériques de 2 à 9 pour faire une recherche par ordre
alphabétique dans les entrées du répertoire. Par exemple, si le nom de l’entrée débute
par la lettre « N », appuyez sur la touche 6 pour sauter aux entrées commençant par la
lettre « M ». Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur la touche 6 pour afficher les entrées
commençant par la lettre « N ». Vous pouvez ensuite utiliser les touches 5 ou 6 pour
sélectionner l’entrée désirée.
4. Appuyez sur la touche programmable AFFICH pour afficher les renseignements détaillés
sur cette entrée.
REMARQUE : Le combiné a accès au répertoire de la base ainsi qu’au
répertoire du combiné. Pour accéder au répertoire de la base à partir du
combiné, appuyez sur la touche programmable memory puis sur BASE.
Remplacement de Numero Memorise
1.
2. 3.
4.
5.
6.
7.
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MEMOIRE pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au le dossier désiré.
Appuyez sur la touche programmable OPTION pour accéder au menu d’option.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au MODIFIER.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
Répétez les étapes 6 à 10 sous "Memorisation des Dossiers D’appelants dans la
Memoire Interne".
37
Suppression de Dossiers Memorises
1.
2. 3. 4.
5.
6.
Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
Appuyez sur la touche programmable MEMOIRE pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour ouleau au le dossier désiré.
Appuyez sur la touche programmable OPTION pour accéder au menu d’option.
Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au SUPPRIM.
Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. MEMOIRE EFFACE apparaît
sur l’affichage.
Composition D’un Numero Memorise
1. Assurez-vous que le téléphone est à ON (en mode conversation) en appuyant sur le bouton
TALK/LINE1/flash1 ou TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree.
REMARQUE : Lorsque vous êtes en mode conversation, vous ne pouvez
accéder qu’au répertoire du combiné. Assurez-vous de transférer les
entrées du répertoire de la base sur le combiné pour y avoir accès.
2. Utilisez les touches 5 ou 6 pour ouleau au le dossier désiré.
-OU Appuyez sur les touches numériques de 2 à 9 pour faire une recherche par ordre
alphabétique dans les entrées du répertoire. Par exemple, si le nom de l’entrée débute
par la lettre « N », appuyez sur la touche 6 pour sauter aux entrées commençant par la
lettre « M ». Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur la touche 6 pour afficher les entrées
commençant par la lettre « N ». Vous pouvez ensuite utiliser les touches 5 ou 6 pour
sélectionner l’entrée désirée.
REMARQUE : Pour la fonction de composition en chaîne, reprenez les
étapes 2 et 3 jusqu’à ce que toutes les séquences soient enregistrées.
3. Appuyez sur la touche programmable COMPOS. pour confirmer. Le numéro est composé
automatiquement.
-OU1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MEMOIRE pour ouvrir le répertoire.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour ouleau au le dossier désiré.
-OU Appuyez sur la touche 2 à 9 pour rechercher le dossier désiré alphabétiquement.
4. Appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1 ou TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree. Le
numéro est composé automatiquement.
38
Composition en Chaine a Partir de la Memoire
Utilisez le Composition D’un Numero Memorise onction pour faire des appels qui exigent
une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro
interurbain souvent appelé.. Vous pouvez enregistrer plusieurs segments dans le répertoirte
puis utiliser la mémoire de composition pour les composer en ordre.
CONSEIL : Attendez les tonalités d’accès avant d’appuyer sur le bouton de mémoire
suivant, sans quoi votre appel peut ne pas être acheminé.
Transfert du Répertoire
REMARQUE : Le transfert du répertoire entre la base et le combiné ne peut
s’effectuer qu’avec les combinés sans fil. Les combinés sans fil peuvent
enregistrer une entrée dans le répertoire du combiné ou de la base. Les
combinés sans fil peuvent aussi transférer une entrée du répertoire du
combiné à la base ou l’inverse.
Transfert du répertoire du combiné à la base :
1. Appuyez sur la touche programmable MEMOIRE pour ouvrir le répertoire.
2. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner l’entrée du répertoire que vous désirez
transférer.
3. Appuyez sur la touche programmable OPTION.
4. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner COPIER À BASE.
5. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT soft key.
6. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le message MEMOIRE COPIER À BASE
apparaît sur l’affichage.
Transfert du répertoire de la base au combiné :
Les entrées du répertoire qui sont transférées de la base ne seront transférées qu’au combiné
qui initie le transfert. Chaque combiné sans fil doit transférer individuellement les entrées du
répertoire dans son répertoire.
1. Appuyez sur la touche programmable MEMOIRE.
2. Appuyez sur la touche programmable BASE pour accéder à la mémoire base.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner l’entrée du répertoire que vous désirez
transférer.
4. Appuyez sur la touche programmable OPTION.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner COPIER À COMB..
6. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT.
7. Vous entendrez une tonalité de confirmation et le message MEMOIRE COPIER À COMB.
apparaît sur l’affichage.
39
Utilisation du Repondeur
Cette section traite des boutons et des fonctions du répondeur.
Indicateur De Messages De Combiné
L’indicateur de messages de combiné indique le nombre de nouveaux messages reçus, et
clignote quand de nouveaux messages ont été reçus. Il faut appuyer sur le bouton ansr on/off
pour que l’indicateur de messages puisse fonctionner.
Filtrage des Appels a Partir de la Base
1. Attendez que l’appelant commence à laisser un message (pour savoir qui appelle).
2. Pour parler à l’appelant, décrochez le combiné et appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1
ou TALK/LINE2/flash2 ou le bouton handsfree sur la base ou le combiné.
Le répondeur interrompt automatiquement l’enregistrement quand vous activez le combiné ou
base ou décrochez un poste.
CONSEIL : Assurez-vous que le volume de la base est suffisamment élevé
pour entendre vos appels.
Ecoute des Messages
sur le Base
L’indicateur de messages de la base indique si vous avez des messages. Pour écouter les
messages du répondeur de la première ou de la deuxième ligne, appuyez sur la touche
correspondante PLAY/STOP 1 ou 2.
Pendant qu’un message joue, vous pouvez :
• Appuyez sur le bouton correspondant PLAY/STOP 1 ou 2 pour interrompre le message.
• Appuyer et relâcher le bouton 7 (review) pour recommencer le message en cours.
• Appuyer et relâcher le bouton 7 (review) à deux reprises pour aller au message
précédent.
• Appuyer et relâcher le bouton 8 (skip) pour passer au message suivant.
• Appuyer sur le bouton de suppression pour effacer le message en cours.
sur le Combiné
Le message # MSG apparaît sur l’écran du combiné lorsque vous avez des messages.
1. Assurez-vous que votre téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
2. Appuyez sur la touche programmable MENU pour ouvrir le menu principal.
3. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner MESSAGE.
4. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer.
5. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionner BOITE V 1 OU 2 désirée.
40
6. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour accéder au menu d’option. Le message
ACCES REPONDEUR apparaît sur l’écran et l’appareil annonce les options suivantes;
Appuyez sur 2 pour écouter les messages.
Appuyez sur 2 pour arrêter l’écoute.
Appuyez sur 0 pendant l’écoute pour effacer le message.
Appuyez sur 1 pour écouter de nouveau le message.
Appuyez sur 3 pour ignorer le message.
Appuyez sur 4 pour OFF/ON.
Appuyez sur 5 pour enregistrer un nouveau message.
Appuyez sur 7 pour écouter à nouveau le menu.
Memoire Pleine
Quand la mémoire du répondeur est pleine, le système répond après 10 sonneries. Effacez
quelques messages pour que le répondeur puisse enregistrer les nouveaux messages.
REMARQUE : La durée d’enregistrement maximale de chaque message
externe est d’environ trois minutes et la capacité totale d’enregistrement
de l’appareil est d’environ 20 minutes pour les deux répondeurs combinés.
Le nombre maximal de messages enregistrés est de 50 pour chaque
répondeur. Le répondeur est plein lorsque l’une de ces deux conditions est
atteinte.
Effacer les Messages
Vous pouvez effacer les messages de trois façons : un message à la fois à partir de la base ;
tous les messages à partir de la base ; ou un message à la fois à partir du combiné ou d’un
téléphone placé ailleurs.
REMARQUE : Des messages effacés ne peuvent pas être reconstitués.
Pour effacer un message à la fois à partir de la base:
1. Appuyez sur le bouton PLAY/STOP. Le message joue.
2. Appuyer et relâcher le bouton delete. EFFACÉ apparaît sur l’affichage.
Pour effacer tous les messages écoutés à partir de la base:
1. Appuyez sur le bouton PLAY/STOP. Le message joue.
2. Maintenez le bouton delete. EFFACER TOUT MESSAGE? apparaît sur l’affichage.
3. Appuyez sur la touche programmable OUI pour confirmer la suppression. TOUT MESSAGE
EFFACÉ apparaît sur l’affichage.
41
Pour effacer un message à partir du combiné:
1. Appuyez sur la touche programmable MENU sur le combiné.
2. Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au MESSAGE.
3. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. BOITE V 1 (XX) BOITE V 2 (XX)
apparaît sur l’affichag, là où XX est le nombre de nouveaux messages dans la boîte aux
lettres.
4. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne choisissez la boîte aux lettres désirée.
5. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. ACCES REPONDEUR
apparaît sur l’affichage.
6. Appuyez sur le bouton PLAY/STOP du combiné (le bouton 2). Le message joue.
7. Appuyez sur ERASE (bouton 0) pour effacer le message pendant qu’il joue.
Laisser une Note
sur le Base
1. Maintenez le bouton memo/msg fwd de la base enfoncé. Vous devez maintenir le bouton
enfoncé jusqu’à ce que vous ayez terminé d’enregistrer la note.
2. Commencez à parler après le bip.
3. Relâchez le bouton memo/msg fwd quand vous avez terminé.
REMARQUE : Par défaut, les messages seront enregistrés dans BOITE V 1.
sur le Combine
1. Appuyez sur la touche programmable MENU sur le combiné.
2. Utilisez les touches 5 ou 6 pour rouleau au MESSAGE.
3. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. BOITE V 1 (XX) BOITE V 2 (XX)
apparaît sur l’affichag, là où XX est le nombre de nouveaux messages dans la boîte aux
lettres.
4. Utilisez les touches 5 ou 6 pour sélectionne choisissez la boîte aux lettres désirée.
5. Appuyez sur la touche programmable SÉLECT pour confirmer. ACCES REPONDEUR
apparaît sur l’affichage.
6. Appuyez sur le bouton MEMO sur le combiné (le bouton 5) pour commencer.
7. Commencez à parler quand ENREG DUNE NOTE apparaît sur l’affichage.
8. Appuyez sur la touche programmable FIN quand vous avez terminé.
REMARQUE : Assurez-vous d’appuyer sur la touche programmable FIN
après avoir enregistré un message; sinon, il ne sera pas enregistré sur le
répondeur.
42
Acces à Distance
Vous pouvez accéder au répondeur à partir de tout appareil à tonalité en entrant votre code de
sécurité de 3 chiffres pendant l’écoute du message d’accueil ou à la suite de ce message.
1. Composez le numéro sur lequel le répondeur est branché.
2. Entrez votre code de sécurité de 3 chiffres pendant l’écoute du message d’accueil ou après
la tonalité.
3. Suivez les indications du menu vocal pour utiliser les fonctions à distance du répondeur.
Pince-ceinture et Casque en Option
Fixation de la Pince-ceinture
1. Insérez les extrémités de la pince-ceinture dans les fentes de chaque côté
du combiné.
2. Enclenchez la pince-ceinture en place.
Raccordement d’un Casque Facultatif au Combine
Vous pouvez utiliser le combiné avec un casque en option pour converser à mains libres.
1. Branchez le casque dans la prise casque sur le côté du combiné. Le récepteur du combiné
et le microphone sont désactivés quand le casque est branché.
2. Réglez le casque pour qu’il repose confortablement sur le dessus de la tête et sur oreille.
Placez le microphone à environ deux ou trois pouces de la bouche.
3. Appuyez sur le bouton TALK/LINE1/flash1 ou TALK/LINE2/flash2 pour répondre ou faire un
appel si vous utilisez le casque.
4. Pour retourner au fonctionnement normal, débranchez le casque de la prise.
43
Remplacement de la Pile
1.
2.
3.
4.
5.
6.
ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez
seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. de nickel-cadmium
(Ni-Cd) du model 5-2548, qui est compatible avec cette unité.
Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode TALK) avant de remplacer la
pile.
Retirez la porte du logement à pile.
Débranchez le cordon fixé au bloc-pile et retirez ce dernier du combiné.
Insérez le nouveau bloc-pile et branchez le cordon dans la prise à l’intérieur du logement à
pile.
Remettez la porte du logement à pile en place.
Placez le combiné sur la base pour charger. Laissez la pile du combiné se charger
correctement (pendant 16 heures) avant l’utilisation initiale ou quand vous installez un
bloc-pile neuf. Si vous ne chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la
pile sera compromis.
Précautions à Prendre
• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d’autres piles de ce type, des
produits toxiques peuvent s’échapper et causer des blessures.
• Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile NickelCadmium (Ni-Cd) indiquée dans le Guide de l’utilisateur.
• Garder les piles hors de la portée des enfants.
• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de 30 jours.
44
Messages Affichés
Les messages suivants indiquent l’état du téléphone ou vous aident à programmer et à utiliser
le téléphone.
APPEL BLOQUE/
La transmission de l’information d’appelant ou de nome et du
NOM BLOQUE/
numéro de l’appelant est bloquée.
NUMBERO BLOQUE
OCCUPE
Indique que le système peut occupé et se relier au système.
EFFACER TOUT?
Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers d’appelants.
EFF AFFICHEUR?
Demande si vous souhaitez effacer le dossier d’appelant actue
affiché.
EFFACE
Message confirmant l’effacement du dossier en mémoire.
ENTRER NOM
Message indiquant d’entrer le nom dans l’un des 10
emplacements-mémoire.
ENTRER NUMTEL
Message indiquant d’entrer un numéro de téléphone dans l’un des 10
emplacements-mémoire.
DONNEES DATA
L’information de l’appelant a été interrompue en cours de
transmission ou la ligne téléphonique est excessivement bruyante.
PILE FAIBLE
Indique que la pile du combiné est faible et doit être chargée.
NOUVEAU
Indique qu’un ou des appels n’ont pas été écouté.
PAS D’APPEL
Indique qu’aucun appel n’a été reçu.
PAS DE DONNEES
Aucune information d’appelant a été reçue.
RECHERCHE Quelqu’un a appuyé sur le bouton PAGE sur la base.
PP SUR TALK
Indique que l’information d’appelant est un numéro d’appe
direct (NAD) et ne peut être formaté.
REPT
Message de répétition d’appel. Indique qu’un nouvel appel du
même numéro a été reçu plus d’une fois.
NOM INCONNU/
APPEL INCONNU/
NUMBERO BLOQUE
L’appel provient d’une région non desservie par le service
d’afficheur ou l’information n’a pas été envoyée.
45
Signaux Sonores du Combiné
Signal
Un long ronflement (sonnerie en marche) Trois courts bips (plusieurs fois) Un bip aux 7 secondes Conseils de Dépannage
Signification
Vous recevez un appel
Signal de recherche
Avertissement de pile faible
Solutions - Afficheur
Aucun affichage
• Chargez complètement la pile (pendant 16 heures) ou remplacez-la.
• Si vous utilisez l’alimentation c.a., assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise
de courant non commutée. Débranchez le convertisseur d’alimentation c.a. de l’appareil
et rebranchez-le.
Identification de l’appelant incomplète • L’appareil affiche ce message lorsqu’il détecte quoi que ce soit d’autre qu’une information
d’identification de l’appelant valide pendant la pause qui suit la première sonnerie. Ce
message indique la présence du bruit sur la ligne.
Aucun CID
• Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet appareil, vous devez être
abonné au service d’afficheur de nom/numéro standard ou au service d’afficheur d’appel
en attente.
Solutions - Téléphone
Le combiné ne peut se connecter.
• Si l’un des combinés ne fonctionne plus, placez-le sur le poste de base principale pendant
20 secondes pour le réinitialiser.
Aucun signal de manœuvre
• Vérifiez ou répétez les étapes d’installation.
Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ?
Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise téléphonique modulaire?
• Débranchez la base de la prise téléphonique murale et branchez un autre téléphone
dans la même prise. S’il n’y a pas de signal de manœuvre dans le second téléphone, le
problème peut se situer au niveau du raccordement ou du service local.
• Le combiné est-il hors de la portée de la base ? Rapprochez-vous de la base.
• Assurez-vous que la pile est correctement chargée (16 heures).
• La pile est-elle correctement installée ?
46
• Le combiné a-t-il émis un bip quand vous avez appuyé sur TALK/LINE1/flash1 ou TALK/
LINE2/flash2 ou le bouton handsfree? L’indicateur d’utilisation s’est-il allumé ? Il faut peutêtre charger la pile.
La tonalité est CORRECTE, mais ne peut pas composer pour sortir
• Assurez-vous que le TONE/PULSE plaçant sur la base est placé au type de service
téléphonique que vous êtes souscrit à.
Le combiné ou base ne sonne pas • Assurez-vous que le commutateur de sonnerie de combiné est mis en marche et la
sonnerie basse est programmée au H.
• Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-vous de la base.
• Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques
téléphones.
• Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre”.
Électricité statique, bruit ou fluctuations
• Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-vous de la base.
• Chargez la pile.
• Assurez-vous que la base n’est pas branchée dans une prise de courant avec un autre
appareil ménager.
L’unité émet un signal
• Chargez la pile pendant 16 heures.
• Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre”.
• Remplacez la pile.
Composition-mémoire
• Avez-vous programmé les touches d’emplacement-mémoire correctement ?
• Avez-vous suivi la bonne séquence de composition ?
Le téléphone avec le service de tonalité compose pour sortir en mode d’impulsion
• Assurez-vous que le téléphone est en mode de numérotation de tonalité.
Le téléphone ne composera pas pour sortir avec le service d’impulsio
• Assurez-vous que le téléphone est en mode de numérotation d’impulsion.
Battery Solutions
If you experience any of the following problems, even after fully recharging the battery, you
may need to replace the battery pack:
• Short talk time
• Poor sound quality
• Limited range
47
Soins et Entretien
Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce
téléphon:
• Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant
du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
• Ne pas exposer le téléphone directement au soleil ou à l’humidité.
• Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.
• Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre abrasive afin de ne pas
endommager le fini.
• Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure..
Causes de Mauvaise Réception
• Parements en aluminium.
• Endos métallique d’isolation.
• Conduites de chauffage et autre construction métallique pouvant bloquer les signaux
radio.
• Trop près d’appareils comme un four micro-ondes, une cuisinière, un ordinateur, etc.
• Conditions atmosphériques, comme un orage électrique.
• Base installée au sous-sol ou à l’étage inférieur de la maison.
• Base branchée dans une prise c.a. avec d’autres appareils électroniques.
• Un écouteur de surveillance de bébé utilise la même fréquence.
• Pile de combiné faible.
• Hors de la portée de la base.
48
Information pour Accessoires
DESCRIPTION
Alimentation c.a
Pince-ceinture
Casque d’écoute
Pile de remplacement pour combiné
No. PIÈCE
BLACK
5-2605
5-2706
5-2425
5-2548
Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur;
Ontario: (905) 624-8516
Manitoba: (204) 783-2088
British Columbia: (604) 438-8001
Quebec: (514) 352-9071
Des frais d’expédition et de manutention seront ajoutés au montant de la commande.
Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe de vente appropriée pour chaque province dans
laquelle la marchandise est expédiée. Les articles sont assujettis à la disponibilité des stocks.
49
ServiceAprès-Vente
ATLINKS Communications Canada, Inc., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait
en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il
sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des
piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
1.Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.
OU
2.Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou
l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales et
autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront
à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées
comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie, écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson Inc.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il
faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
DATE D’ACHAT ______________________________________________________________________
NOM DU MAGASIN ___________________________________________________________________
50
Indice
A
Accessory Information
48
Acces à Distance 43
Activer ou Désactiver le Répondeur
Affic ID Poste20
Afficheur (CID)32
Afficheur D’appel en Attente32
Appel a Deux30
Appel a Trois30
Avant de Commencer
6
12
B
Base - Langue des Messages Vocaux
et de L’affichage 13
Base - Nom
13
Base - Programmation
du Haut-Parleur
12
Base - Réglage de Date/Heure
Base - Réglage de Indicatif Local
Base - Sonneries 15
Base - Sonneries avant Réponse
Base - Timbre de Sonnerie 16
Base - Tonalité de Touche 16
Base - Tonalité la Mélodie VIP
Base - Volume de Sonnerie 15
Battery Solutions 47
13
15
18
16
C
Causes de Mauvaise Réception
48
Code de Sécurité 18
Combiné26
Combiné - Langue des Messages
Vocaux et de L’affichage 21
Combiné - Réglage de Date/Heure23
Combiné - Réglage de Indicatif Local24
Combiné - Sonneries21
Combiné - Timbre de Sonnerie21
Combiné - Tonalité de Touche22
Combiné - Tonalité la Mélodie VIP22
Combiné - Volume de Sonnerie21
Commande de Volume26
Compatibilité avec les Prothèses
Auditives3
Composer la Date 14
Composer la Date24
Composition d’un Numéro D’appelant33
Composition D’un Numero Memorise38
Composition du Temps
14
Composition du Temps24
Composition en Chaine a Partir
de la Memoire39
Conseils de Dépannage
46
Consultation des Dossiers
D’appelants33
Consultation des Numeros Memorises37
D
Desenregistrement Global27
E
Ecoute des Messages
40
Effacer les Messages
41
Énonce sur L’exposition au
Rayonnement RF de la FCC3
Enregistrement22
Enregistrement du Dernier
Numéro Composé36
51
Indice
Enregistrement du Message d’Accueil17
Exigences de la Prise Téléphonique 6
F
Facteur D’équivalence
de Sonnerie (REN)3
Faire un Appel25
Faire un Appel D’interphone 29
Filtrage des Appels a Partir de la Base40
Fixation de la Pince-ceinture43
Fixer la Date
14
Fixer la Date24
Flash25
Fonctionnement de L’interphone29
Fonctions Avancees de L’interphone30
G
Garde27
H
Haut-Parleur sur la Base 26
I
Importantes Lignes Directrices
sur L’installation
7
Indicateur de Chargement/Utilisation25
Indicateur De Messages De Combiné 40
Information pour Accessoires
49
Information sur le Réseau
Téléphonique3
Insertion D’une Pause dans la Sequence
de Composition (D’un Numero
Memorise)37
Installation
7
52
Installation de la pile du combiné
Installation de la Station de Base
Installation des Piles
de Secours de la Base 11
Installation du Téléphone 10
Introduction
6
10
11
L
L’écoute à Distance27
Laisser une Note 42
Licensing3
Liste de Pièces
6
M
Mémoire36
Memoire Pleine 41
Mémorisation d’un Nom
et d’un Numéro36
Memorisation de Dossiers D’appelants
(Dans la Memoire de L’afficheur)33
Memorisation des Dossiers D’appelants
dans la Memoire Interne34
Message d’Accueil17
Messages Affichés45
Montage au Mur 11
N
Nom du Combiné23
Nombre d’Essais20
P
Pince-ceinture et Casque en Option 43
Poste de base
11
Précautions à Prendre
44
Indice
Présentation de la Base
9
Présentation du Combiné8
Principes du Téléphone25
Programmation du Combiné20
Programmation du Repondeur
Programmez un Nombre
pour Transférer
19
S
17
Q
Qualité de l’Enregistrement20
R
Raccordement d’un Casque Facultatif
au Combine 43
Reception d’un Appel D’interphone29
Reception de Dossiers D’appelants32
Recevoir un Appel Pendant
un Appel D’interphone30
Recomposition26
Réglage de l’Année
14, 24
Réglage du Temps
14, 23
Remplacement de la Pile 44
Remplacement de Numero Memorise37
Remplacement du Message d’Accueil 18
Renseignements Importants2
Renseignements Sur L’interférence2
Renvoi d’Appel28
Renvoi D’appels Exterieurs
a D’autres Combines31
Répondre à un Appel25
Révision du Message d’Accueil
17
ServiceAprès-Vente
50
Signaux Sonores du Combiné
46
Soins et Entretien 48
Solutions - Afficheur
46
Solutions - Téléphone
46
Sourdine26
Suppression de Dossiers Memorises38
Suppression de les Dossiers
D’appelants35
Système de Sécurité Numérique
7
T
Table des matières4
Table des matières5
Tonalite/Impulsions
14
Transfert des Messages
19
Transfert des Messages MARCHE/ARRET
19
Transfert du Répertoire39
U
Utilisation de L’interphone Avec les
Appels Exterieurs30
Utilisation des Touches Programmables
12
Utilisation des Touches Programmables
20
Utilisation du Repondeur 40
V
Volume Du Haut-Parleur
12
53
Modèle 25865
00009585 (Rév. 0 CAN E/F)
06-14
Imprimé en Chine
ATLINKS Communications Canada, Inc.
© 2006 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) déposée(s)