Une Normandie romantique … À croquer

Transcription

Une Normandie romantique … À croquer
NORMANDIE / Côte d’Albâtre
Normandy / Côte d’Albâtre
Camping
La Chênaie***
Une Normandie romantique …
À croq uer !
Emplacements / Pitches
Bungalows toilés / Canvas bungalows
Mobil-homes / Mobile homes
Chalets bois / Wooden chalets
Ouvert du 26/03 au 01/10
101 emplacements / 2,7 ha de superficie
All the romance of Normandy
Open from 26/03 to 01/10 / 101 pitches / 6.6 acre site
Le camping c’est humain
Friendly camping by nature
Welcome!
Contactez l’équipe de la
Chênaie
Contact The Chênaie Tea
m
+33 (0)2 35 27 33 56
Neither too big, nor too small, our
campsite is designed with people in
mind. We offer a friendly, personal
welcome and the highest standards
of cleanliness and facilities, a set
of values we share with all Flower
Campsites all over France. We are also
passionate about our local area and
look forward to sharing it with you.
BIENVENUE !
Notre camping est à taille humaine, ni trop grand, ni trop petit.
Nous revendiquons la convivialité, l’accueil personnalisé, la qualité, la
propreté et le confort de vos vacances. Ces valeurs, nous les partageons avec
tous les campings Flower, partout en France. Passionnés par notre région,
nous l’ouvrons en grand pour la partager avec vous.
À 800 mètres de la plage, notre camping vert prend les lumières de la Côte
d’Albâtre. Comme Maupassant ou Monet, croquez les couleurs d’Yport, le blanc
des hautes falaises de Normandie, le mystère de l’aiguille d’Étretat et les délices
de l’arrière-pays de la Seine-Maritime. Le spectacle est époustouflant, l’air y est
incomparablement vivifiant.
800m from the beach, this wooded
campsite is located deep in the Côte
d’Albâtre countryside. Follow in the
illustrious footsteps of Maupassant
and Monet and discover the colours
of Yport, the spectacular white cliffs
of Normandy and the famous seasculpted Needle Rock at Etretat.
The views are magnificent and the
fresh sea air is a real tonic.
Les + du camping
+ Un petit coin de verdure norm
and, à
800 m de la plage.
+ Son accès pédestre au typique
village de pêcheur ouvert sur la
mer.
+ Wi-Fi gratuit sur tout le camping
.
The + points
+ This charming corner of Norm
andy, just
800m from the beach.
+ The short walk to the chara
cteristic fishing
village facing the sea.
+ Free Wi-Fi across the site.
Camping / Campsite
Nos engagements
- La qualité est pour nous fondame
ntale.
C’est pourquoi nous nous
engageons et avons obtenu
la marque nationale
Qualité Tourisme.
- Nous proposons un mobil-ho
me
accessible aux personnes à mob
ilité
réduite
Our commitments
La plage d’Étretat / Étretat beach
- At Flower quality is all impo
rtant. We have
made it one of our core comm
itments and
achieved accreditation unde
r the French
Qualité Tourisme scheme.
-W
e offer a mobile home adap
ted for people
with reduced mobility
DES LOISIRS ET ACTIVITÉS
POUR TOUTE LA FAMILLE
LEISURE & ACTIVITIES FOR THE WHOLE FAMILY
Jeux & joies de l’eau
Sur place :
• Piscine couverte chauffée
À proximité :
• La plage de galets d’Yport, accessible
à pied depuis le camping à 800 m
• Sports nautiques et voile à 6 km
• Canoë-Kayak à 6 km
• Plongée à 6 km
• Sortie en mer à 7 km
Nos loisirs & activités
Sur place :
À proximité :
• Animations (04/07 au 02/09) :
soirées animées ponctuelles et
Club enfants 5 j./7
• Structure gonflable
• Aire de jeux d’enfants
• Salle de télévision
• Ping-pong
• Terrain de pétanque
• Randonnées
• Tennis (300 m)
• Location de vélos-VTT (7 km)
• Parcours dans les arbres (7 km)
• Équitation (7 km)
Club
Les services du camping
Water fun and games
Our leisure & activities
On site:
• Heated covered pool
• Snack, Pizzas
• Épicerie d’appoint
• Dépôt de pain
• Laverie
• Wi-Fi gratuit sur tout le camping
• Location de draps, kit bébé
• Animaux admis
Close by:
• T he shingle beach in Yport
(800m)
•W
ater sports and Sailing (6km)
•C
anoeing/kayaking (6km)
•D
iving (6km)
• S ea trips (7km)
On site:
• 04/07 to 02/09 : occasional
evening entertainment and
Kids’ club 5 days/week
• Bouncy castle
• Children’s playground
• TV room
• Table tennis
• Boules court
Camping services
• Snack, Pizzas
• S hop selling basic groceries and
fresh bread delivered daily
• Laundry
• F ree Wi-Fi accross the site
• S heet hire / Baby kit hire
• P ets allowed
Close by:
• Walking
• Tennis (300m)
• Leisure and mountain bike hire
(7km)
• Woodland adventure park (7km)
• Horse riding (7km)
DES VACANCES EN NORMANDIE,
SUR MESURE
TAILOR-MADE HOLIDAYS IN NORMANDY
En chalet, mobil-home ou freeflower
Le charme du camping le confort en plus. Le camping vous
propose des locations de mobil-homes 1, 2 et 3 chambres,
des habitats toilés Freeflower et chalets en bois.
Le charme tendance du camping en Freeflower
In chalet, mobile home or Freeflower
The charm of camping with the added bonus of comfort. The campsite
offers rentals in mobile homes of 1,2 or 3 bedrooms, Freeflower tented
habitats and wooden chalets.
Le confort du mobil-home
The latest thing in camping - Glamping in a Freeflower
Mobile homes with all mod cons
En tente, caravane ou camping-car
Vivre en camping c’est habiter la nature. Nos
emplacements privilégient tout naturellement le confort.
Des emplacements spacieux et arborés
Spacious and shady pitches
Tents, caravans or motorhomes
To live camping is to be at one with nature. Our pitches are naturally
orientated towards comfort.
:
rvation sur
Tarifs et sréansed booking:
Rate
www.camping-normandie-yport.com
Nos bons plans
NOTRE RÉGION
Normandie
Terre de contrastes par excellence où se côtoient campagne
typique et colorée, falaises majestueuses et patrimoine
exceptionnel. De grands noms, attirés par cette ambiance et ces
couleurs, y ont posé leurs valises : Maupassant, Monet…
Le charme de cette région d’exception vous étonnera par toutes
ses richesses naturelles et architecturales.
La Manche
• À Étretat, « Le Clos Arsène Lupi
n»
est un lieu original où vous pénè
trerez
dans l’univers secret du célèbre
Gentleman cambrioleur et dans
l’intimité de son créateur (à 9 km).
•M
i-août, la Fête de la Mer et de
la
Peinture à Yport : messe chantée,
procession et bénédiction des
bateaux, exposition de peinture
s
et de sculptures dans les rues
et sur la plage.
Lille
Our region
Normandy
The ultimate land of contrasts which
combines typical and colorful countryside,
majestic cliffs and a unique heritage.
Great names, drawn by its colours and
atmosphere, laid down their hat there:
Maupassant, Monet, etc. The charm of this
exceptional region will amaze you with all
its natural and architectural treasures.
LA CHÊNAIE
***
2.
2.
3.
Our bright ideas
1.
Le Havre
4.
Rouen
Caen
• A mystery tour of “Le Clos Arsène Lupin”
in Étretat where you can discover the
secrets of France’s famous gentleman
thief and the private world of his creator,
Maurice Blanc (9km).
• Mid-August, the Sea and Painting
Festival of Yport: a sung Mass, procession
and blessing of the boats as well as a
painting and sculpture exhibition in the
streets and on the beach.
Paris
1. à 8 km
Rennes
2. à 7 km
3. à 48 km
4. à 48 et 66 km
Le Mans
Les falaises d’Étretat
Le Palais de la Bénédictine
Le village de Veules-Les-Roses
Deauville et Honfleur
À 110 mètres au-dessus
du niveau de la mer, la
vue panoramique est
exceptionnelle.
À Fécamp, c’est un mélange
d’extravagance et de tradition,
composé d’un musée,
d’une salle des épices, mais
également d’une distillerie,
ainsi que de caves. Dégustation
possible dans la véranda.
Incontestablement l’un
des plus beaux villages de
Normandie. Visitez ses moulins
le long du plus petit fleuve de
France.
Stations balnéaires
emblématiques, arpentez
Deauville et ses planches,
son bar du Soleil, ses bains
pompéiens, et longez les
ruelles pittoresques de
Honfleur jusqu’au port.
The Cliffs at Étretat
110 meters above sea level, the
panoramic view is breathtaking.
The Benedictine Palace
Fécamp is a mixture of
extravagance and tradition
consisting of a museum, a spice
room, but also a distillery and
cellars. Tasting possible in the
veranda.
The village of Veules-LesRoses
Beyond a shadow of a doubt,
one of the most beautiful village
of Normandy. Visit its windmill
along the smallest river of
France.
Deauville and Honfleur
Emblematic resorts, stroll
Deauville and its boards, its Bar
du Soleil, its Pompeian baths,
and walk along the picturesque
streets of Honfleur down to its
harbour.
INFOS PRATIQUES
Practical informations
CONTACTE Z-NOUS
Baignade / Places to swim
Contact us
Heated covered pool / Shingle beach (800m)
Équipements de loisir / Leisure facilities
Structure gonflable / Pingpong / Terrain de pétanque / Salle
TV / Casino (800 m) / Spa-Hammam (6 km) / Golf (9 km)
Bouncy castle / Table tennis / Boules court / TV room / Casino (800m) /
Spa and hammam (6km) / Golf (9km)
Activités / Activities
Randonnées / Tennis (300 m) / Sports nautiques (6 km) / Voile
(6 km) / Canoë-kayak (6 km) / Plongée (6 km) / Sortie en mer
(7 km) / Location de vélos-VTT (7 km) / Parcours dans les
arbres (7 km) / Équitation (7 km)
Camping La Chênaie
***
Rue Henry Simon
76111 Yport
camping.yport@flo
wercamping
s.com
Réservez vite
! Book now!
+33 (0)2 35 27 33 56
t.com
www.camping-normandie-ypor
Walking / Tennis (300m) / Water sports (6km) / Sailing (6km) / Canoeing /
kayaking (6km) / Diving (6km) / Sea trips (7km) / Leisure and mountain bike
hire (7km) / Woodland adventure park (7km) / Horse riding (7km)
Fécamp
04/07 au 02/09 : soirées animées ponctuelles /
Club enfants 5 j./7
Étretat
Club
04/07 to 02/09: occasional evening entertainment / Kids’ club
5 days/week
0
D94
LA CHÊNAIE
***
Services / Services
Snack, Pizzas / Dépôt de pain / Épicerie d’appoint / Vente de
boissons fraîches / Location de draps / Location de kit bébé /
Wi-Fi gratuit sur tout le camping / Aire de services camping-car /
Tous commerces (800 m) / Animaux admis / Chèques vacances
acceptés
Snack, Pizzas / Fresh bread delivered daily / Shop selling basic groceries /
Cold drinks on sale / Sheet hire / Baby kit hire / Free Wi-Fi accross the site /
Motorhome service point / All shops and conveniences (800m) / Pets allowed
Accès & horaires / Access and opening times
GPS : N 49° 43’ 57.299’’ - E 0° 19’ 19.196’’
Accès : Traverser Fécamp, puis prendre la D940 et à
proximité de Froberville prendre à droite la D104
Horaires d’ouverture de la réception :
- Basse saison : 9h-12h00 / 15h00-19h00
- Haute saison : 9h-12h30 / 13h30-19h30
Access: Go through Fécamp, then take the D940 and near Froberville,
turn right into the D104
Reception desk opening times:
- Low season : 9am-12pm and 3pm-7pm
- High sason : 9am-12.30pm and 1.30pm-7.30pm
17e
e
D925
Yport
Animations / Entertainment
Moyens de paiement / Payment methods
Virement / bank transfer
€
Eurocard
Mastercard
CB Visa
Chèque
bancaire
Chèque
ANCV
International
€
National
Nos campings Flower partout en France :
Our Flower campings everywhere in France:
www.flowercampings.com
Page officielle :
Camping Flower La Chênaie
Le camping c’est humain
Friendly camping by nature
N° SIRET : 512 445 883 00063 - © Photos : Fotolia, Campings Flower. Ne pas jeter sur la voie publique.
Piscine couverte chauffée / Plage de galets (800 m)