Manuel de résolution des problèmes liés aux serveurs HP ProLiant
Transcription
Manuel de résolution des problèmes liés aux serveurs HP ProLiant
Manuel de résolution des problèmes liés aux serveurs HP ProLiant Gen8 Résumé Ce manuel décrit les procédures et solutions courantes pour différents niveaux de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8. Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et lames de serveur. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés. © Copyright 2012, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Référence : 669443-054 Mars 2014 Édition : 4 AMD est une marque de Advanced Micro Devices, Inc. Intel® est une marque d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées du groupe de sociétés Microsoft aux États-Unis. Oracle est une marque déposée de Oracle Corporation et/ou ses filiales. Sommaire 1 Utilisation de ce manuel .................................................................................................................................... 1 Comment utiliser ce manuel ................................................................................................................. 1 Nouveautés .......................................................................................................................................... 2 Historique des révisions ....................................................................................................................... 3 669443-xx3 (décembre 2012) .............................................................................................. 3 669443-xx2 (Juin 2012) ....................................................................................................... 5 669443-xx1 (Mars 2012) ...................................................................................................... 5 2 Préparation à la résolution des problèmes ....................................................................................................... 6 Procédures de pré-diagnostic .............................................................................................................. 6 Informations importantes relatives à la sécurité ................................................................................... 6 Symboles sur l'équipement .................................................................................................. 6 Avertissements et précautions ............................................................................................. 7 Décharge électrostatique ..................................................................................................... 8 Prévention de décharge électrostatique .............................................................. 8 Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique .......... 9 Informations sur le symptôme .............................................................................................................. 9 Préparation du serveur pour le diagnostic .......................................................................................... 10 Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes ................ 11 Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum ............................................................ 11 3 Résolution des problèmes courants ............................................................................................................... 13 Connexions en mauvais état .............................................................................................................. 13 Notifications de service ...................................................................................................................... 13 Mises à jour de microprogramme ....................................................................................................... 13 Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée ............................................................................................................... 14 Instructions sur la manipulation des modules DIMM .......................................................................... 14 Instructions d'installation et de configuration de modules DIMM ....................................................... 15 Définition des voyants d'élément ........................................................................................................ 15 Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD ...................................................................... 15 Définitions des voyants de lecteur hot-plug ....................................................................... 15 Définitions du voyant d'alimentation du système ............................................................... 16 Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) ............................ 17 Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) ..... 17 FRWW iii 4 Résolution à distance des problèmes ............................................................................................................. 19 Outils de résolution à distance des problèmes ................................................................................... 19 Accès distant au logiciel VCM ........................................................................................... 20 Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de serveur ............................................................................................................................................... 20 Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames de serveur .......................................................................................................................................... 22 Utilisation de l'interface CLI OA ......................................................................................... 22 5 Diagrammes de diagnostic ............................................................................................................................. 24 Diagrammes de résolution des problèmes ......................................................................................... 24 Utilisation des diagrammes de diagnostic ......................................................................... 25 Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes ........................... 25 Diagramme de début de diagnostic ................................................................................... 26 Diagramme de diagnostic à distance ................................................................................. 26 Diagramme de diagnostic général ..................................................................................... 27 Diagramme des problèmes de mise sous tension ............................................................. 28 Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame) ................................................................................................................. 28 Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur ......... 29 Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel ....................................................................................... 31 Diagramme des problèmes POST ..................................................................................... 33 Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) ................. 34 Diagramme des problèmes POST de lame de serveur .................................... 35 Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation ............................... 35 Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation .............. 36 Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 ................................................................... 37 Diagramme des indications de panne ............................................................................... 37 Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) ............ 38 Diagramme des indications de panne de lame de serveur ............................... 39 6 Problèmes matériels ....................................................................................................................................... 40 Procédures pour tous les serveurs ProLiant ...................................................................................... 40 Problèmes d'alimentation ................................................................................................................... 40 Problèmes de source d'alimentation .................................................................................. 40 Problèmes d'alimentation ................................................................................................... 41 Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension ............................................................................................................... 41 Problèmes de mémoire UPS ............................................................................................. 41 iv FRWW L'onduleur ne fonctionne pas correctement ...................................................... 41 Un avertissement de batterie épuisée s'affiche ................................................. 42 Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges ........................................... 42 Problèmes matériels généraux ........................................................................................................... 42 Problèmes avec du nouveau matériel ............................................................................... 42 Problème inconnu .............................................................................................................. 44 Problèmes de périphérique tiers ........................................................................................ 45 Test du périphérique ......................................................................................... 45 Problèmes système internes .............................................................................................................. 46 Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD .................................................................. 46 Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité ................................................. 46 Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données ....................................................................................................... 46 L'unité n'est pas détectée .................................................................................. 46 Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) ................................. 46 Lecteurs défectueux .......................................................................................... 46 Aucun lecteur n'est reconnu .............................................................................. 47 Les données sont inaccessibles ....................................................................... 48 Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude ......................... 49 Les voyants ou icônes HP SmartDrive s'allument pour indiquer les erreurs de lecteur incorrect ou un message d'erreur s'affiche dans POST, HP SSA, ACU, ADU ou HP SSADUCLI ........................................................................... 49 Problèmes de stockage ..................................................................................................... 49 Lors de l'installation d'un système d'exploitation, l'installation du système d'exploitation ne reconnaît pas les lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i ............................................................... 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF .................................................. 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF ................................................................................. 49 Problèmes de cartes SD et MicroSD ................................................................................. 50 Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité ................................................. 50 Problèmes de clé USB ....................................................................................................... 50 Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité ................................................. 50 Problèmes de ventilateur ................................................................................................... 50 Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent ................................... 50 Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent ..................................... 51 Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée ......................................................................................... 51 Problèmes de carte HP Trusted Platform Module ............................................................. 52 La carte HP Trusted Platform Module tombe en panne ou n'est pas détectée ............................................................................................................ 52 FRWW v Problèmes de mémoire ...................................................................................................... 52 Des problèmes généraux de mémoire se produisent ....................................... 52 La mémoire du serveur est insuffisante ............................................................ 53 Erreur de décompte mémoire ........................................................................... 53 Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante ........................................... 53 Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire ............................................ 54 Problèmes de processeur .................................................................................................. 54 Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel ................ 55 Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur ............. 56 Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur ........... 56 Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs AMD ............... 56 Problèmes d'unité de bande .............................................................................................. 56 Problème de bande coincée ............................................................................. 56 Problème de lecture/écriture ............................................................................. 57 Problème de sauvegarde .................................................................................. 57 Problème de support ......................................................................................... 58 Problèmes de carte graphique ou vidéo ............................................................................ 58 Des problèmes généraux de carte vidéo ou graphique se sont produits .......... 58 Problèmes de périphérique externe ................................................................................................... 59 Problèmes vidéo ................................................................................................................ 59 L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur ............................................................................................. 59 Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie d'énergie ............................................................................................................ 60 Les couleurs sont incorrectes ........................................................................... 60 Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran ............................. 60 Problèmes de souris et de clavier ...................................................................................... 60 Problèmes de câble ........................................................................................................... 61 Erreurs d'unité, tentatives, délais d'attente et échecs d'unité injustifiés lors de l'utilisation d'un mini-câble SAS ancien ........................................................ 61 Problèmes FlexibleLOM ou de contrôleur réseau ............................................................. 61 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas ................................................................................................... 61 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner ............. 61 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension ...................................................................... 62 Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau .............. 62 Problèmes de contrôleur .................................................................................................... 62 Les lecteurs HP Dynamic Smart Array B320i ou B120i sont introuvables lorsque le mode RAID est désactivé ................................................................. 62 Des données situées sur des disques accessibles en mode RAID ne sont pas compatibles avec des données accessibles à partir du mode non-RAID .. 63 vi FRWW Le contrôleur Smart Array n'affiche pas les lecteurs logiques après le déplacement de disques vers un nouveau serveur ou JBOD ........................... 63 Itinérance de disques ....................................................................... 63 Problèmes de carte d'extension ......................................................................................... 63 Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une carte d'extension .............................................................. 63 7 Problèmes logiciels ......................................................................................................................................... 64 Problèmes de système d'exploitation et résolutions .......................................................................... 64 Problèmes du système d'exploitation ................................................................................ 64 Le système d'exploitation se bloque ................................................................. 64 Des erreurs s'affichent dans le journal .............................................................. 64 Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack ................ 64 Mises à jour du système d'exploitation .............................................................................. 64 Restauration d'une version sauvegardée .......................................................................... 65 Quand reconfigurer ou recharger le logiciel ? .................................................................... 65 Ressources Linux .............................................................................................................. 66 Problèmes logiciels ............................................................................................................................ 66 Le logiciel se bloque .......................................................................................................... 66 Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel .......................... 66 Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système ................................ 66 Des erreurs se produisent après l'installation d'une application ........................................ 66 Problèmes de mémoire ROM ............................................................................................................. 67 Problèmes de ROM flash à distance ................................................................................. 67 Erreur de syntaxe de la ligne de commande ..................................................... 67 Accès refusé sur l'ordinateur cible .................................................................... 67 Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides ......................... 67 La connexion réseau échoue sur la communication distante ........................... 67 Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash ................................. 67 Le système cible n'est pas pris en charge ........................................................ 67 Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme ................................................................................ 67 Mise à jour du microprogramme ....................................................... 68 Problèmes de démarrage .................................................................................................. 68 Le serveur ne démarre pas ............................................................................... 68 8 Solutions et outils logiciels .............................................................................................................................. 70 Mode serveur ..................................................................................................................................... 70 QuickSpecs produit ............................................................................................................................ 71 HP iLO Management .......................................................................................................................... 71 HP iLO ............................................................................................................................... 71 FRWW vii Active Health System ........................................................................................ 71 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ........................ 72 Intelligent Provisioning ....................................................................................................... 73 HP Insight Diagnostics ...................................................................................... 73 Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics ..................... 74 Utilitaire Erase ................................................................................................... 74 Logiciel HP Insight Remote Support .................................................................................. 74 HP Insight Remote Support Central Connect ................................................... 75 HP Insight Remote Support Direct Connect ...................................................... 75 HP Insight Online ............................................................................................................... 75 Scripting Toolkit pour Windows et Linux ............................................................................ 76 HP Service Pack for ProLiant ............................................................................................................. 76 HP Smart Update Manager ............................................................................................... 76 HP ROM-Based Setup Utility ............................................................................................................. 76 Utilisation de RBSU ........................................................................................................... 77 Processus de configuration automatique ........................................................................... 77 Options d'amorçage ........................................................................................................... 78 Configuration de modes AMP ............................................................................................ 78 Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit ..................................... 78 Utilitaires système UEFI ..................................................................................................................... 79 Emploi des utilitaires système HP UEFI ............................................................................ 80 Contrôle souple de l'amorçage .......................................................................................... 80 Restauration et personnalisation des paramètres de configuration ................................... 81 Configuration d'amorçage sécurisée ................................................................................. 81 Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit ..................................... 81 Utilitaires et fonctions ......................................................................................................................... 82 Outils de configuration ....................................................................................................... 82 HP Smart Storage Administrator ....................................................................... 82 Array Configuration Utility ................................................................................. 82 Option ROM Configuration for Arrays ................................................................................ 83 Utilitaire ROMPaq .............................................................................................................. 84 Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) ................................. 84 Prise en charge des puces USB ........................................................................................ 84 Prise en charge de la ROM redondante ............................................................................ 85 Avantages de la sécurité ................................................................................... 85 Mise à jour constante du système ...................................................................................................... 85 Accès aux matériels d'assistance HP ................................................................................ 85 Drivers ............................................................................................................................... 85 Logiciels et microprogrammes ........................................................................................... 86 Version control (Contrôle de version) ................................................................................ 86 System ROMPaq Firmware Upgrade Utility ...................................................................... 86 viii FRWW Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant ......................................................................................................... 87 Contrôle des modifications et notification proactive ........................................................... 87 Agents HP Insight Management ........................................................................................ 87 9 Ressources HP de résolution des problèmes ................................................................................................. 88 Ressources en ligne ........................................................................................................................... 88 Site Web HP Support Center ............................................................................................. 88 Site Web HP de résolution guidée des problèmes ............................................................ 88 Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant précédents ......................................................................................................................... 88 Ressources de résolution des problèmes de boîtier de lame de serveur .......................... 88 Ressources de message d'erreur ...................................................................................... 88 Documentation du serveur ................................................................................................. 89 Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP .................................................... 89 Livres blancs ...................................................................................................................... 89 Notifications de service et avis .......................................................................................... 89 Services d'abonnement ..................................................................................................... 89 Offre de services HP Technology ...................................................................................... 90 Ressources d'informations sur les produits ........................................................................................ 90 Informations supplémentaires sur les produits .................................................................. 90 Enregistrement du serveur ................................................................................................ 90 Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation .................................. 90 Fonctionnalités clés, références des options ..................................................................... 91 Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis ............................................................................................................ 91 Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques ................................ 91 Vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement ................................. 91 Sujets techniques .............................................................................................................. 91 Ressources d'installation du produit ................................................................................................... 91 Informations de câblage externe ....................................................................................... 91 Capacité d'alimentation ...................................................................................................... 91 Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes .. 92 Ressources de configuration du produit ............................................................................................. 92 Informations sur les drivers de périphérique ...................................................................... 92 Configuration de mémoire DDR3 ....................................................................................... 92 Prise en charge de versions de système d'exploitation ..................................................... 92 Informations d'installation et de configuration du système d'exploitation (pour systèmes d'exploitation installés en usine) ........................................................................ 92 Informations de configuration du serveur .......................................................................... 92 FRWW ix Informations d'installation et de configuration pour le logiciel de configuration du serveur ............................................................................................................................... 92 Installation et configuration du logiciel du serveur ............................................................. 93 Informations HP iLO .......................................................................................................... 93 Supervision du serveur ...................................................................................................... 93 Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du serveur ............................................................................................................................... 93 Tolérance aux pannes, sécurité, entretien et maintenance, configuration et installation .. 93 10 Assistance et autres ressources ................................................................................................................... 94 Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé ............................................................ 94 Réparation par le client (CSR) ........................................................................................................... 94 Informations requises sur le serveur .................................................................................................. 94 Informations requises sur le système d'exploitation ........................................................................... 95 Systèmes d'exploitation Microsoft ...................................................................................... 95 Systèmes d'exploitation Linux ............................................................................................ 96 Systèmes d'exploitation Oracle Solaris .............................................................................. 97 Rapports et journaux .......................................................................................................................... 98 Présentation du journal Active Health System ................................................................... 98 Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System ..................................... 98 Interface Web HP iLO ....................................................................................... 99 HP Intelligent Provisioning ................................................................................ 99 Téléchargement du journal Active Health System ............................................ 99 Utilisation de HP iLO ........................................................................ 99 Utilisation de Intelligent Provisioning .............................................. 101 Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows .............................. 102 Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux ...................................................... 102 Utilisation de l'outil de ligne de commande curl .............................. 103 Tâches de diagnostic ACU .............................................................................................. 103 Tâches de diagnostic HP SSA ......................................................................................... 104 Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility ......... 106 Rapport HPS .................................................................................................................... 107 Rapport cfg2html ............................................................................................................. 107 11 Acronymes et abréviations .......................................................................................................................... 108 12 Commentaires sur la documentation .......................................................................................................... 111 Index ................................................................................................................................................................. 112 x FRWW 1 Utilisation de ce manuel Comment utiliser ce manuel Le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XXX, était ciblé sur les procédures de résolution des problèmes concernant les serveurs HP ProLiant Gen8 ML, DL, BL et SL. La liste complète des messages d'erreur Gen8 n'est pas incluse dans ce volume, mais est incluse dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages d'erreur. Pour plus d'informations, consultez la section « Ressources de message d'erreur » (Ressources de message d'erreur à la page 88). Lors de la résolution des problèmes de modèles de serveur HP ProLiant antérieurs aux serveurs HP ProLiant Gen8, consultez le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant. Pour plus d'informations, consultez le document « Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant précédents » (Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant précédents à la page 88). REMARQUE : Dans le cas de procédures de résolution de problèmes courants, le terme « serveur » est utilisé pour représenter les serveurs et les lames de serveur. Ce manuel fournit des procédures et solutions pour différents niveaux de résolution des problèmes d'un serveur ProLiant, des problèmes de connecteur les plus simples aux problèmes de configuration logicielle les plus complexes. Pour bien comprendre les sections de ce manuel et déterminer le meilleur point de départ pour un problème donné, utilisez les descriptions suivantes : ● Préparation à la résolution des problèmes (Préparation à la résolution des problèmes à la page 6) Cette section fournit des informations sur la façon de se préparer à commencer la résolution des problèmes du serveur, y compris des informations importantes de sécurité, des conseils sur la façon de recueillir des informations sur le symptôme, la façon de préparer votre serveur pour commencer le diagnostic, et d'autres informations de pré-diagnostic. ● Résolution des problèmes courants (Résolution des problèmes courants à la page 13) De nombreux problèmes de serveur sont dus à des connexions en mauvais état, microprogrammes obsolètes et autres problèmes. Utilisez cette section pour effectuer une résolution de base des problèmes courants. ● Résolution à distance des problèmes (Résolution à distance des problèmes à la page 19) Cette section fournit une liste des outils et des processus pour commencer la résolution des problèmes d'un serveur à partir d'un emplacement distant. ● Diagrammes de diagnostic (Diagrammes de diagnostic à la page 24) Lorsqu'un serveur présente des symptômes ne permettant pas de déterminer immédiatement le problème, utilisez cette section pour commencer la résolution des problèmes. Cette section contient une série de diagrammes fournissant un processus de diagnostic commun pour dépanner l'ensemble de vos serveurs ProLiant. Ces diagrammes identifient l'outil de diagnostic ou le processus approprié pour résoudre un problème donné. FRWW Comment utiliser ce manuel 1 ● Problèmes matériels (Problèmes matériels à la page 40) Lorsque les symptômes désignent un composant spécifique, utilisez cette section pour trouver des solutions aux problèmes d'alimentation, de composants, de cartes mères, de périphériques externes, de circuits ouverts et de courts-circuits. ● Problèmes logiciels (Problèmes logiciels à la page 64) Lorsque vous rencontrez un problème logiciel spécifique connu, utilisez cette section pour en identifier la solution. ● Solutions et outils logiciels (Solutions et outils logiciels à la page 70) Utilisez cette section comme référence en ce qui concerne les outils logiciels et les utilitaires. ● Ressources HP de résolution des problèmes (Ressources HP de résolution des problèmes à la page 88) Lorsque des informations supplémentaires sont nécessaires, utilisez cette section pour identifier les sites Web et documents complémentaires contenant des informations de dépannage. ● Assistance et autres ressources (Assistance et autres ressources à la page 94) Lorsque vous avez besoin de contacter l'assistance technique HP, utilisez cette section pour trouver le numéro de téléphone et une liste des informations nécessaires avant d'effectuer un appel téléphonique. Nouveautés La quatrième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XX4, comprend les mises à jour et ajouts suivants : ● 2 Modifications suivantes apportées à la section « Diagrammes de diagnostic » (Diagrammes de diagnostic à la page 24) : ◦ Mises à jour apportées aux sites Web de référence de diagramme de résolution des problèmes (Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes à la page 25). ◦ Mises à jour apportées au diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur (Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur à la page 29). ◦ Ajout d'un nouveau diagramme de problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel (Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel à la page 31). ◦ Ajout d'un nouveau diagramme de problèmes de démarrage de système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 (Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 à la page 37). ◦ Mises à jour apportées au diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) (Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) à la page 38). ● Mise à jour de mode de serveur (Mode serveur à la page 70) pour inclure nouveaux outils logiciels. ● Sections mises à jour du document pour inclure HP SSA et UEFI, le cas échéant. Chapitre 1 Utilisation de ce manuel FRWW ● ● Ajout des nouvelles sections suivantes à la rubrique Solutions et outils logiciels (Solutions et outils logiciels à la page 70) : ◦ Utilitaires système UEFI (Utilitaires système UEFI à la page 79) ◦ HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ◦ Accès aux matériels d'assistance HP (Accès aux matériels d'assistance HP à la page 85) Modifications suivantes apportées à l'assistance et autres ressources (Assistance et autres ressources à la page 94) : ◦ Mise à jour de présentation du journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98) ◦ Ajout d'une nouvelle section : Utilisation de l'outil de ligne de commande curl (Utilisation de l'outil de ligne de commande curl à la page 103) ◦ Mise à jour de tâches de diagnostic ACU (Tâches de diagnostic ACU à la page 103) ◦ Ajout d'une nouvelle section : Tâches de diagnostic HP SSA (Tâches de diagnostic HP SSA à la page 104) ◦ Ajout d'une nouvelle section : Rapports d'interface de ligne de commande de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility (Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility à la page 106) Historique des révisions 669443-xx3 (décembre 2012) La troisième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XX3, comprend les mises à jour et ajouts suivants : ● Ajout de la rubrique « Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) » (Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) à la page 17) à la section « Résolution des problèmes courants » ● Mise à jour de la rubrique « Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité » (Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) à la page 17) dans la section « Résolution des problèmes courants » ● Mise à jour des sections suivantes dans la section « Résolution à distance des problèmes » (Résolution à distance des problèmes à la page 19) : ● FRWW ◦ Outils de résolution à distance des problèmes (Outils de résolution à distance des problèmes à la page 19) ◦ Utilisation de l'interface CLI OA (Utilisation de l'interface CLI OA à la page 22) Mise à jour des sections suivantes dans la section « Diagrammes de diagnostic » (Diagrammes de diagnostic à la page 24) : ◦ Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes (Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes à la page 25) ◦ Mise à jour de tous les diagrammes pour ajout de la couleur aux liens actifs dans chaque diagramme Historique des révisions 3 ● Ajout de la rubrique « Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension » (Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension à la page 41) à la section « Problèmes matériels » ● Mise à jour des rubriques suivantes dans la section « Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page 40) : ● 4 ◦ Problèmes d'alimentation (Problèmes d'alimentation à la page 41) ◦ Problèmes de périphérique tiers (Problèmes de périphérique tiers à la page 45) ◦ Test du périphérique (Test du périphérique à la page 45) ◦ Aucun lecteur n'est reconnu (Aucun lecteur n'est reconnu à la page 47) ◦ Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude (Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude à la page 49) ◦ Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité (Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité à la page 50) ◦ Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent (Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent à la page 50) ◦ Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée (Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée à la page 51) ◦ Problème de bande coincée (Problème de bande coincée à la page 56) ◦ L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur (L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur à la page 59) ◦ Les couleurs sont incorrectes (Les couleurs sont incorrectes à la page 60) ◦ Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas (Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas à la page 61) Modifications apportées dans la section « Solutions et outils logiciels » (Solutions et outils logiciels à la page 70) : ◦ Mise à jour de l'utilitaire Erase (Utilitaire Erase à la page 74) ◦ Mise à jour du logiciel HP Insight Remote Support (Logiciel HP Insight Remote Support à la page 74) ◦ Ajout de HP Insight Online (HP Insight Online à la page 75) ◦ Mise à jour de HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager à la page 76) ◦ Ajout des Agents de gestion HP Insight (Agents HP Insight Management à la page 87) ● Ajout de vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement (Vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement à la page 91) à la section « Ressources HP de résolution des problèmes » ● Mise à jour des rubriques suivantes dans la section « Assistance et autres ressources » (Assistance et autres ressources à la page 94) Chapitre 1 Utilisation de ce manuel FRWW ◦ Informations requises sur le serveur (Informations requises sur le serveur à la page 94) ◦ Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System (Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System à la page 98) ◦ Utilisation de Intelligent Provisioning (Utilisation de Intelligent Provisioning à la page 101) 669443-xx2 (Juin 2012) La deuxième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XX2, comprend les mises à jour et ajouts suivants : ● Mise à jour de notifications de service ● Mise à jour de résolution à distance des problèmes (Résolution à distance des problèmes à la page 19) ● Mise à jour des diagrammes de diagnostic (Diagrammes de diagnostic à la page 24) ● Mise à jour des problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) (Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) à la page 46) ● Ajout de problèmes de stockage (Problèmes de stockage à la page 49) ● Ajout de problèmes de contrôleur (Problèmes de contrôleur à la page 62) ● Mise à jour de présentation du journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98) ● Ajout de tâches de diagnostic ACU (Tâches de diagnostic ACU à la page 103) 669443-xx1 (Mars 2012) La première édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-001, comprenait des procédures de résolution des problèmes concernant les serveurs HP ProLiant Gen8 ML, DL, BL et SL. Ce nouveau document inclut un contenu et de nouveaux diagrammes spécifiques aux serveurs et lames de serveur HP ProLiant Gen8 ainsi que de nouvelles informations sur la résolution de problèmes à distance. FRWW Historique des révisions 5 2 Préparation à la résolution des problèmes Procédures de pré-diagnostic AVERTISSEMENT ! Pour éviter les problèmes éventuels, lisez toujours les avertissements et mises en garde de la documentation du serveur avant de supprimer, remplacer, remettre en place ou modifier des composants du système. REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur. 1. Passez en revue les informations importantes relatives à la sécurité (Informations importantes relatives à la sécurité à la page 6). 2. Rassemblez les informations du symptôme (Informations sur le symptôme à la page 9). 3. Préparez le serveur pour le diagnostic (Préparation du serveur pour le diagnostic à la page 10). 4. Utilisez le Diagramme de début de diagnostic (Diagramme de début de diagnostic à la page 26) pour commencer le processus de diagnostic. Informations importantes relatives à la sécurité Familiarisez-vous avec les informations relatives à la sécurité présentées dans les sections suivantes avant de dépanner le serveur. Informations importantes relatives à la sécurité Avant de dépanner ce produit, lisez attentivement le document Informations importantes relatives à la sécurité fourni avec le serveur. Symboles sur l'équipement Les symboles suivants peuvent être placés sur l'équipement afin d'indiquer les dangers éventuels. Ce symbole signale la présence de circuits électriques dangereux ou d'un risque d'électrocution. La maintenance des zones concernées doit être confiée à des techniciens qualifiés. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier. La maintenance et la mise à niveau des zones concernées doivent être confiées à des techniciens qualifiés. Ce symbole signale l'existence d'un risque d'électrocution. La zone désignée ne comporte aucun élément ou pièce susceptibles d'être manipulés, que ce soit sur site ou par l'utilisateur. Ne l'exposez en aucun cas. 6 Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes FRWW AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier. Ce symbole apposé sur une prise RJ-45 indique une connexion réseau. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du matériel, évitez de brancher des connecteurs de téléphone ou de télécommunications sur cette prise. Ce symbole signale la présence d'une surface ou d'un élément à température élevée. Un contact avec cette surface risque d'entraîner des blessures. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure, laissez refroidir la surface ou l'élément avant de le toucher. Ce symbole indique que l'élément dépasse le poids maximum pouvant être manipulé en toute sécurité par une seule personne. poids en kg poids en lb AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement, respectez les normes de sécurité et de médecine du travail ainsi que les consignes de maniement du matériel. Ces symboles apposés sur des blocs ou des systèmes d'alimentation indiquent que l'équipement est alimenté par plusieurs sources. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, retirez tous les cordons d'alimentation afin de couper entièrement l'alimentation du système. Avertissements et précautions AVERTISSEMENT ! Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel. Toutes les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sousensembles et les modules uniquement. En raison de la complexité des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est vivement déconseillé d'intervenir sur les éléments ou d'effectuer des modifications sur les câblages des circuits imprimés. Des réparations inadéquates peuvent créer un risque pour la sécurité. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement : Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol. Les pieds de réglage doivent supporter tout le poids du rack. Les pieds stabilisateurs sont fixés au rack en cas d'utilisation d'un rack simple. Les racks sont couplés dans les installations en racks multiples. Vous ne devez sortir qu'un seul composant à la fois. Le rack peut perdre de sa stabilité si plusieurs éléments sont sortis simultanément. FRWW Informations importantes relatives à la sécurité 7 AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement de l'équipement : Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. Il s'agit d'un élément important de sécurité. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique mise à la terre et facilement accessible à tout moment. Débranchez le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation pour déconnecter l'équipement. Placez le cordon d'alimentation en dehors des lieux de passage et loin de tout objet pouvant le comprimer ou le pincer. Vous devez faire particulièrement attention à la prise, à la fiche murale et au point où le cordon sort du serveur. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel : poids en kg poids en lb Respectez les règlements de sécurité du travail et de santé en matière de manipulation d'équipements. Faites-vous aider pour soulever et stabiliser le châssis pendant l'installation ou le retrait. Le serveur est instable lorsqu'il n'est pas fixé aux rails. Lorsque vous montez le serveur dans un rack, retirez les alimentations ainsi que tous les autres modules amovibles afin de réduire le poids total du matériel. ATTENTION : Pour ventiler correctement le système, vous devez laisser un espace d'au moins 7,6 cm (3 pouces) à l'avant et à l'arrière du serveur. ATTENTION : Le serveur est conçu pour être mis à la terre. Pour garantir un fonctionnement correct, branchez uniquement le cordon d'alimentation secteur sur une prise secteur reliée à la terre. Décharge électrostatique Prévention de décharge électrostatique Pour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lors de son installation ou de la manipulation des composants. Les décharges d'électricité statique provoquées par un doigt ou tout autre élément conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes mères ou d'autres périphériques sensibles à l'électricité statique. Ce type de dommage peut diminuer la durée de vie du dispositif. Pour limiter les risques de dommage lié à l'électricité statique : 8 ● évitez tout contact avec les éléments, transportez-les et stockez-les dans des emballages antistatiques ; ● conservez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'à leur installation dans le poste de travail sans aucune électricité statique ; ● posez les éléments sur une surface reliée à la terre avant de les déballer ; ● évitez de toucher les broches, fils conducteurs et circuits ; ● veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un dispositif sensible à l'électricité statique. Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes FRWW Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique La mise à la terre peut s'effectuer de différentes manières. Pour manipuler ou installer des pièces sensibles à l'électricité statique, prenez les précautions suivantes : ● Utilisez un bracelet antistatique relié par un fil de terre à un poste de travail ou au châssis d'un ordinateur mis à la terre. Les bracelets antistatiques sont des bandes souples présentant une résistance minimale de 1 mégohm ±10 % au niveau des fils de terre. Pour garantir une mise à la terre correcte, portez ce bracelet à même la peau. ● Si vous travaillez debout, portez des bandes antistatiques aux talons et aux bouts des pieds, ou des bottes spéciales. Portez ces bandes aux deux pieds si vous vous tenez sur un sol ou un revêtement particulièrement conducteur. ● Utilisez des outils conducteurs. ● Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé. Informations sur le symptôme Avant de tenter de résoudre un problème de serveur, collectez les informations suivantes : ● Est-ce que le serveur se met sous tension ? ● Le serveur effectue-t-il le test POST ? Dans la négative, qu'indiquent les voyants d'intégrité ? L'affichage vidéo est-il disponible ? Si le serveur termine le test POST et que la vidéo est disponible, des messages d'erreur POST s'affichent-ils ? Prenez note du texte du message d'erreur POST tel qu'il est affiché. ● Le serveur démarre-t-il correctement un système d'exploitation ou un hyperviseur ? Dans la négative, le serveur affiche-t-il un des symptômes suivants ? ● ● FRWW ◦ Une exception de vérification de machine incorrigible ◦ Erreur d'arrêt ou écran bleu (Windows) ◦ Écran de diagnostic violet (Linux) ◦ Panique du noyau Linux ◦ Un « blocage » du système ◦ Un « gel » du système Si le problème se produit une fois un système d'exploitation installé : ◦ Le problème se produit-il au cours du chargement d'une nouvelle application ? ◦ Quels étaient les symptômes affichés par le serveur au moment du dysfonctionnement du serveur ? (Par exemple, le serveur a-t-il redémarré, existait-il des codes de voyant, journaux d'intégrité, messages à l'écran, etc.) Des indications sont-elles présentes pour indiquer que le dysfonctionnement a été signalé comme une erreur de mémoire, une erreur PCI, etc. ? Le processeur contient maintenant le contrôleur de mémoire et le contrôleur PCI Express, par conséquent les défauts dans d'autres domaines peuvent être attribués à un dysfonctionnement de processeur. Informations sur le symptôme 9 ● À quel moment le problème s'est-il produit ? Enregistrez exactement lorsque le problème se produit (incluez la date et l'heure). Si ce problème se produit plus d'une fois, conservez une liste de tous les symptômes pour chaque occurrence. ● Quels événements ont précédé la panne ? Après quelle étape se produit le problème ? ● Qu'est-ce qui a changé depuis le début du fonctionnement du serveur ? ● Avez-vous récemment ajouté ou supprimé des éléments matériels ou logiciels ? Si c'est le cas, avez-vous bien changé les paramètres appropriés dans l'utilitaire de configuration du serveur, si nécessaire ? ● Depuis combien de temps le serveur présente-t-il des symptômes de problème ? ● Si le problème est aléatoire, quelles en sont la durée et la fréquence ? ● Quelle a été la panne selon le journal des événements HP iLO ou le journal IML ? Pour répondre à ces questions, les informations suivantes peuvent être utiles : ● Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et utilisez la page Survey (Rapport) pour afficher la configuration actuelle ou la comparer aux précédentes. ● Observez les voyants du serveur ainsi que leurs états. Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Préparation du serveur pour le diagnostic 1. Vérifiez que le serveur est dans le bon environnement d'exploitation avec une alimentation, un conditionnement d'air et un contrôle d'humidité appropriés. Reportez-vous à la documentation du serveur pour connaître les spécifications environnementales requises (Documentation du serveur à la page 89). 2. Enregistrez tous les messages d'erreur affichés par le système. 3. Retirez l'ensemble des CD-ROM, DVD-ROM et clés USB. 4. Procurez-vous tous les outils nécessaires pour résoudre le problème, tels qu'un tournevis Torx, des adaptateurs de bouclage, un bracelet antistatique et les utilitaires requis. ● Vous devez disposer du logiciel de prise en charge approprié installé sur le serveur. Pour vérifier la configuration du serveur, connectez-vous au logiciel System Management Homepage et sélectionnez Version Control Agent. Le VCA vous donne la liste des noms et versions de tous les drivers, agents de supervision et utilitaires HP installés, et s'ils sont ou non à jour. ● 5. 6. 10 HP vous recommande d'avoir accès à la documentation du serveur (Documentation du serveur à la page 89) pour toute information spécifique. Déterminez si le serveur sera diagnostiqué hors ligne ou en ligne : ● Si vous réalisez un diagnostic en ligne du serveur, effectuez les étapes 6 et 8. ● Si vous réalisez un diagnostic hors ligne du serveur, effectuez les étapes 7 et 8. Pour diagnostiquer le serveur en ligne, examinez et recueillez les informations suivantes : a. Procurez-vous un enregistrement de tous les paramètres actuels de mémoire ROM à l'aide de l'outil HPRCU ou en exécutant le fichier CONREP à partir de la boîte à outils Scripting Toolkit (Scripting Toolkit pour Windows et Linux à la page 76). b. Passez en revue le journal IML. Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes FRWW 7. 8. c. Passez en revue les informations HP iLO sur les pages Overview (Présentation) et System information (Informations système). d. Passez en revue la page Diagnostics. e. Si le système d'exploitation fonctionne et que l'outil System Management Homepage est installé, passez en revue l'état fonctionnel de l'outil System Management Homepage. f. Téléchargez le journal Active Health System (Téléchargement du journal Active Health System à la page 99). g. Enregistrez les données de rapport. Pour diagnostiquer le serveur hors ligne, mettez le serveur et les périphériques hors tension. Dans la mesure du possible, procédez toujours à un arrêt ordonné du système : a. Quittez toutes les applications. b. Quittez le système d'exploitation. c. Mettez le serveur hors tension. Déconnectez les périphériques qui ne sont pas nécessaires pour effectuer le test (c'est-à-dire ceux non indispensables à la mise sous tension du serveur). Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes Avant d'effectuer des étapes de résolution des problèmes qui impliquent des processeurs, lisez les directives suivantes : ● Assurez-vous que seul le personnel autorisé exécute les étapes de résolution des problèmes qui impliquent l'installation, le retrait ou le remplacement d'un processeur. ● Repérez toujours la documentation pour votre modèle de processeur avant d'exécuter toute étape qui requiert l'installation, le retrait ou le remplacement d'un processeur. Si vous ne trouvez pas la copie papier des instructions, repérez le manuel de l'utilisateur ou le manuel de maintenance et d'entretien sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). ● Ne touchez jamais les contacts dans le connecteur du processeur. LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES. Si les contacts à l'intérieur du connecteur de processeur sont endommagés, vous devez remplacer la carte mère. ● Certains modèles de processeur nécessitent l'utilisation d'un outil d'installation de processeur, et des mesures spécifiques sont documentées pour veiller à ce que vous n'endommagiez pas le processeur ou le connecteur de processeur sur la carte mère. Pour les modèles de serveur dotés de broches à l'intérieur du connecteur de processeur, n'oubliez pas que LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET S'ABÎMENT FACILEMENT. Si vous endommagez le connecteur, vous devez remplacer la carte mère. ● Complétez toujours toutes les autres procédures de résolution des problèmes avant de retirer ou de remplacer un processeur. Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum Au cours du processus de résolution des problèmes, vous pouvez être invité à réduire le serveur à sa configuration matérielle minimum. Une configuration minimum est constituée des seuls composants requis pour démarrer le serveur et passer le test POST avec succès. FRWW Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes 11 Lorsque vous êtes invité à réduire le serveur à sa configuration minimum, désinstallez les composants suivants, le cas échéant : ● Tous les modules DIMM supplémentaires Conservez uniquement le minimum requis pour démarrer le serveur en utilisant un module DIMM ou une paire de modules DIMM. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions concernant la mémoire dans le manuel de l'utilisateur du serveur. ● Tous les ventilateurs de refroidissement supplémentaires, si applicable Pour connaître la configuration de ventilateurs minimum, consultez le manuel de l'utilisateur du serveur. ● Toutes les alimentations supplémentaires, si applicable (laissez-en une installée) ● Tous les disques durs ● Tous les disques optiques (DVD-ROM, CD-ROM, etc.) ● Toutes les cartes mezzanine facultatives ● Toutes les cartes d'extension Avant de retirer les composants, assurez-vous de déterminer la configuration minimum pour chaque composant et suivez toutes les consignes du manuel de l'utilisateur du serveur. Utilisez toujours la configuration minimum recommandée ci-dessus avant de retirer des processeurs. Si vous ne parvenez pas à isoler le problème avec la configuration ci-dessus, retirez tous les processeurs sauf un. ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière. 12 Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes FRWW 3 Résolution des problèmes courants Connexions en mauvais état Action : ● Vérifiez que tous les cordons d'alimentation sont correctement branchés. ● Vérifiez que tous les câbles de l'ensemble des éléments internes et externes sont correctement alignés et branchés. ● Retirez tous les câbles d'alimentation et d'interface et vérifiez s'ils sont endommagés. Vérifiez que leurs broches ne sont pas tordues et que leurs connecteurs ne sont pas endommagés. ● Si le serveur dispose d'une goulotte fixe, vérifiez que les cordons et les câbles connectés sont correctement acheminés dans celle-ci. ● Vérifiez que chaque périphérique est correctement installé. Évitez de courber ou tordre les circuits lors du repositionnement des composants. ● Si un périphérique est doté de loquets, vérifiez qu'ils sont bien fermés et verrouillés. ● Examinez les voyants d'interconnexion et de verrouillage qui peuvent indiquer si un composant est mal connecté. ● Si le problème persiste, retirez et réinstallez chaque périphérique en vérifiant notamment que les broches des connecteurs ne sont pas tordues. ● Dans le cas de lames de serveur HP ProLiant BL c-Class, veillez à ce que le tiroir du module OA soit correctement installé. Notifications de service Des notifications de service sont créées pour fournir des solutions pour les problèmes connus avec les serveurs HP ProLiant. Vérifiez si le problème de votre serveur HP ProLiant est traité par une notification de service existante. Pour rechercher des notifications de service, visitez le HP Support Center (http://www.hp.com/go/ hpsc). Sélectionnez Advisories, Bulletins & Notices. Entrez le nom du produit, puis cliquez sur Go (OK). Sélectionnez le produit, la liste des documents s'affiche. Mises à jour de microprogramme De nombreux problèmes courants peuvent être résolus en mettant à jour le microprogramme. Des mises à jour de microprogramme et des informations supplémentaires peuvent être trouvées à l'aide des moyens suivants : FRWW Connexions en mauvais état 13 ● SPP : Mettez à jour le microprogramme en téléchargeant le module SPP (HP Service Pack for ProLiant à la page 76) sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/spp). ● Site Web HP Support Center : La version la plus récente d'un microprogramme de serveur ou d'option spécifique à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc) Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc), puis cliquez sur Drivers, Software & Firmware. Entrez ensuite le nom de votre produit dans le champ Find an HP product et cliquez sur Go. ● Services d'abonnement : HP propose un service d'abonnement qui fournit une notification des mises à jour du microprogramme. Pour plus d'informations, consultez la section « Services d'abonnement » (Services d'abonnement à la page 89). Pour plus d'informations sur la mise à jour d'un microprogramme, consultez la section « Maintenance du microprogramme » (Mise à jour constante du système à la page 85). En cas de mise à jour d'un serveur avec un module TPM installé, consultez la section « Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée » (Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée à la page 14). Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée Lorsqu'une carte TPM est installée et activée dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities, et que la fonction de cryptage de lecteur Microsoft Windows BitLocker est activée, désactivez toujours BitLocker avant d'effectuer une des procédures suivantes : ● Redémarrage de l'ordinateur pour maintenance sans code PIN ou clé de démarrage ● Mise à jour du microprogramme ● Mise à jour de composants de démarrage anticipé critiques ● Mise à jour de la carte mère pour remplacement ou retrait du module TPM ● Désactivation ou effacement du module TPM ● Déplacement d'un lecteur protégé par BitLocker vers un autre serveur ● Ajout d'un périphérique PCI en option, tel que contrôleur de stockage ou carte réseau Instructions sur la manipulation des modules DIMM ATTENTION : Une manipulation incorrecte des modules DIMM peut endommager des composants DIMM et le connecteur de la carte mère. Lors de la manipulation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes : ● Évitez l'électricité statique (Décharge électrostatique à la page 8). ● Saisissez toujours les modules DIMM par les bords latéraux uniquement. ● Évitez de toucher les connecteurs sur la partie inférieure du module DIMM. ● N'enroulez jamais vos doigts autour d'un module DIMM. ● Évitez de toucher les connecteurs sur les côtés d'un module DIMM. ● Ne pliez ni ne courbez le module DIMM. Lors de l'installation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes : 14 Chapitre 3 Résolution des problèmes courants FRWW ● Avant d'installer le module DIMM, ouvrez le connecteur DIMM et alignez le module avec le connecteur. Certains serveurs requièrent d'utiliser un outil de module DIMM pour ouvrir les connecteurs. Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur du serveur. ● Pour aligner et insérer un module DIMM, utilisez deux doigts pour tenir le module le long des bords latéraux. ● Pour insérer un module DIMM, utilisez deux doigts pour appliquer une légère pression le long du bord supérieur du module DIMM. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/ TechSupport/Document.jsp?lang=en&cc=us&objectID=c00868283&jumpid=reg_R1002_USEN). Instructions d'installation et de configuration de modules DIMM L'ordre de remplissage et la configuration des modules DIMM est primordial pour maximiser les performances du système. Pour plus d'informations, consultez l'étiquette du serveur sur ce dernier ou le manuel de l'utilisateur du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Définition des voyants d'élément Plusieurs problèmes courants peuvent être identifiés en examinant les voyants de composant et du serveur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur et des composants sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD Lors de l'ajout de lecteurs au serveur, tenez compte des instructions générales suivantes : ● Les disques doivent tous posséder la même capacité, de façon à fournir un espace de stockage optimal lorsqu'ils sont groupés au sein d'un même module RAID. ● Tous les lecteurs dans un même volume logique doivent être du même type. HP SSA et l'utilitaire ACU ne prennent pas en charge le mélange de disques SAS, SATA et SSD dans le même volume logique. Définitions des voyants de lecteur hot-plug FRWW Élément Voyant État Définition 1 Localiser Bleu fixe Le disque est identifié par une application hôte. Instructions d'installation et de configuration de modules DIMM 15 Élément 2 3 4 Voyant Anneau d'activité Ne pas retirer État du disque État Définition Bleu clignotant Le microprogramme du support de disque est en cours de mise à jour ou doit être mis à jour. Vert tournant Activité du disque Éteint Aucune activité du disque Blanc fixe Ne retirez pas le disque. Le retrait du disque provoque la défaillance d'une ou de plusieurs unités logiques. Éteint Le retrait du disque ne provoque pas la défaillance d'une unité logique. Vert fixe Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités logiques. Vert clignotant Le disque se reconstruit ou effectue une migration RAID, une migration de taille de bande, une extension de capacité ou une extension d'unité logique, ou est en cours d'effacement. Orange/vert clignotant Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités logiques et prédit la défaillance du disque. Orange clignotant Le disque n'est pas configuré et prédit la défaillance du disque. Orange fixe Défaillance du disque. Éteint Le disque n'est pas configuré par un contrôleur RAID. Définitions du voyant d'alimentation du système Le voyant d'alimentation du système est situé sur le bouton Marche/Veille et chaque état est défini comme suit : Voyant d'alimentation du système Définition Éteint (Serveur) Le système ne reçoit pas d'alimentation. Éteint (Lame de serveur) Si la barre du voyant d'état d'intégrité est éteinte, le système ne reçoit pas d'alimentation. Si la barre du voyant d'état d'intégrité clignote en vert, le service du bouton Marche/Veille est en cours d'initialisation. 16 Chapitre 3 Résolution des problèmes courants FRWW Voyant d'alimentation du système Définition Orange fixe Le système est en veille, le service du bouton Marche/Veille est initialisé. Vert clignotant Le système est en attente d'alimentation, le bouton Marche/ Veille est pressé. Vert fixe Le système est alimenté. Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) Les lames de serveur HP ProLiant Gen8 comportent une barre de voyant d'état d'intégrité présentant les définitions d'état suivantes : ● Vert fixe = Normal ● Vert clignotant = Bouton Marche/Veille (service en cours d'initialisation). ● Orange clignotant = Condition dégradée. ● Rouge clignotant = Condition critique. Si la barre d'état de voyant d'intégrité clignote en rouge, contactez l'assistance technique HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) Description État Bouton/voyant d'UID Bleu fixe = Activé Bleu clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Gestion distante ou mise à niveau de microprogramme en cours Éteint = Désactivé Bouton Marche/Veille et voyant d'alimentation du système Vert fixe = Système sous tension Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Exécution de séquence de mise sous tension Orange fixe = Système en mode Veille Éteint = Absence d'alimentation* Voyant d'intégrité Vert fixe = Normal Orange clignotant = Système dégradé Rouge clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Système critique Rouge clignotant rapidement (4 Hz/cycles par seconde) = Défaut d'alimentation** Voyant d'état NIC Vert fixe = Liaison avec le réseau Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Réseau actif FRWW Définition des voyants d'élément 17 Description État Éteint = Pas d'activité du réseau *Absence d'alimentation sur site, cordon d'alimentation non relié, aucune alimentation installée, panne d'alimentation ou câble de bouton d'alimentation déconnecté. **Si le voyant d'intégrité indique un état dégradé ou critique, passez en revue le journal IML du système, ou utilisez la carte iLO afin de vérifier l'état de l'intégrité du système. 18 Chapitre 3 Résolution des problèmes courants FRWW 4 Résolution à distance des problèmes Outils de résolution à distance des problèmes HP fournit plusieurs options d'aide aux administrateurs informatiques pour résoudre les problèmes de serveurs à partir d'emplacements distants. ● HP iLO (HP iLO à la page 71) HP iLO est disponible pour tous les serveurs HP ProLiant. HP iLO est constitué d'un processeur intelligent et d'un microprogramme qui autorise une gestion de serveur distant. Le VSP HP iLO fournit un flux de données bi-directionnel avec un port série de serveur. À l'aide de l'outil VSP, vous pouvez agir comme si une connexion série physique existe sur le port série du serveur distant. À partir d'une connexion HP iLO établie, l'état du système peut être identifié au sein de la première interface présentée à l'administrateur. Lors du diagnostic de problèmes de serveur, les administrateurs peuvent déterminer quel composant a échoué sur la base du journal IML ou du journal des événements iLO. Pour plus d'informations sur les fonctions HP iLO (qui peuvent nécessiter une licence iLO spécifique), consultez la documentation HP iLO sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs). ● Onboard Administrator (pour lames de serveur HP ProLiant uniquement) Le module HP Onboard Administrator et l'interface de ligne de commande HP Onboard Administrator assistent les administrateurs dans la résolution à distance de problèmes de lames de serveur dans l'environnement HP BladeSystem. À l'aide de l'interface CLI OA (Utilisation de l'interface CLI OA à la page 22), les administrateurs obtiennent accès à toutes les informations de configuration sur chaque baie et chaque interconnexion de lame. Une commande SHOW ALL standard de l'interface CLI OA fournit des informations de configuration sur les boîtiers de lame HP ProLiant c-Class. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'interface de ligne de commande OA et obtenir une documentation HP BladeSystem supplémentaire, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation). Les administrateurs peuvent également générer un rapport OA SHOW ALL à l'aide des instructions fournies sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/OAlog). ● HP SIM HP SIM propose un accès distant pour la surveillance d'événements, en maximisant la disponibilité des serveurs et du stockage. HP SIM offre la possibilité de surveiller à distance la gestion des pannes et le traitement des événements en combinaison avec des options de script pour une configuration personnalisée des stratégies. La performance est une autre caractéristique clé de HP SIM, utilisée pour analyser l'environnement pour les goulets d'étranglement de performance. Pour plus d'informations sur HP SIM, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim). ● Virtual Connect (pour lames de serveur HP ProLiant) L'interface graphique (GUI) fournit un journal système contenant des informations détaillées qui peuvent ne pas être déjà signalées dans les journaux VC. L'autre accès à VC s'effectue au travers de l'interface CLI. Pour plus d'informations sur la manière d'accéder à distance au gestionnaire VC, consultez la section « Accès distant au logiciel VCM » (Accès distant au logiciel VCM à la page 20). FRWW Outils de résolution à distance des problèmes 19 Pour plus d'informations sur la capture de fichiers Healthreport, SHOW ALL et SupportDump à l'aide de VCSU, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/VClog). ● Active Health System (Active Health System à la page 71) HP Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du serveur et à la configuration du système. Il offre une assistance dans le diagnostic des problèmes et la résolution rapide des problèmes lorsque le serveur est défaillant. Le journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98), en conjonction avec la surveillance du système fournie par les fonctions Agentless Management ou SNMP Pass-thru, fournit une surveillance continue des modifications du matériel et de la configuration, de l'état du système, ainsi que des alertes de service pour divers composants du serveur. Le service Agentless Management est disponible dans le SPP, qui est une image de disque (.iso) que vous pouvez télécharger à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/spp/ download). Le journal Active Health System peut être téléchargé manuellement et envoyé à HP. Pour plus d'informations, consultez la section « Présentation du journal Active Health System » (Présentation du journal Active Health System à la page 98), le Manuel de l'utilisateur de HP iLO ou encore le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs). Accès distant au logiciel VCM Pour accéder à distance à l'interface CLI VCM via une session SSH : 1. En utilisant n'importe quelle application client SSH, démarrez une session SSH vers le logiciel VCM. 2. À l'invite, entrez l'adresse IP attribuée ou le nom DNS du logiciel VCM. 3. Entrez un nom d'utilisateur valide. 4. Entrez un mot de passe valide. L'invite de commande de l'interface CLI s'affiche. 5. Entrez des commandes pour le logiciel VCM. 6. Pour mettre fin à la session SSH d'accès distant, fermez le logiciel de communication ou tapez Exit à l'invite de commande de l'interface CLI. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de l'interface de ligne de commande du logiciel HP Virtual Connect Manager. La documentation Virtual Connect est disponible sous l'onglet Installing du site Web de ressources techniques HP BladeSystem (http://www.hp.com/go/ bladesystem/documentation). Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de serveur 1. Connectez-vous à l'interface Web iLO. 2. Examinez l'état et l'intégrité dans l'écran Overview (Présentation) initial. Observez les champs suivants dans l'écran Overview (Présentation) : 20 ● ROM système ● iLO Firmware Version (Version du microprogramme iLO) ● System Health (Intégrité du système) Chapitre 4 Résolution à distance des problèmes FRWW 3. ● Server Power (Alimentation du serveur) ● SD-Card Status Naviguez vers la page Information > System Information, puis cliquez sur l'onglet Summary (Résumé). a. Passez en revue tous les sous-systèmes et périphériques installés pour vérifier que tous sont marqués OK et portent une marque verte. b. En cas de présence de sous-système ou périphérique dégradé, cliquez sur le périphérique ou sous-système dégradé pour examiner l'état. Les lecteurs logiques doivent être configurés dans l'utilitaire HP SSA ou ACU avant que les lecteurs soient affichés. L'onglet de stockage affiche le microprogramme du lecteur et le numéro de série du module de lecteur/cache, en cas de besoin de remplacement. 4. Sur l'onglet Firmware (Microprogramme), examinez la liste des versions de microprogramme sur le serveur. 5. Examinez le journal des événements iLO et le journal IML pour rechercher des pannes matérielles ou des problèmes de mise sous tension ou de démarrage possibles lorsque le serveur ne s'amorce pas correctement. 6. Passez en revue la page Information > Diagnostics. De cette page, vous pouvez réaliser les opérations suivantes : ● Vérifier l'état des résultats d'auto-test iLO. ● Utiliser le bouton Reset pour réinitialiser iLO. ● Utiliser le bouton Generate NMI to System pour démarrer NMI pour un enregistrement de vidage de mémoire. ● Utiliser le bouton Swap ROM pour basculer entre la ROM active et la ROM de sauvegarde. Si vous détectez des problèmes liés au serveur après une écriture flash de ROM, l'écran permet de revenir à une configuration de ROM fonctionnelle antérieure. 7. Assurez-vous que les icônes d'état Mise sous tension et Intégrité dans la partie inférieure droite de l'écran iLO sont de couleur verte. Le contenu de l'écran d'informations système peut être téléchargé à l'aide de la commande XML suivante : <GET_EMBEDDED_HEALTH /> L'exemple suivant utilise l'interface CLI du module HP Onboard Administrator pour une lame dans la baie 6 : hpONCFG 6 << end_marker <RIBCL VERSION="2.21"> <LOGIN USER_LOGIN="adminname" PASSWORD="password"> <SERVER_INFO MODE="read"> <GET_EMBEDDED_HEALTH /> </SERVER_INFO> </LOGIN> </RIBCL> FRWW Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de serveur 21 end_marker Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames de serveur 1. Examinez l'état Entire Enclosure Status (État du boîtier entier) dans l'angle supérieur gauche de l'écran System Status (État du système). Cela affiche comment fonctionne le boîtier entier. Les événements critiques, comme des composants incorrectement positionnés tels que des cartes mezzanine et des périphériques d'interconnexion, sont affichés. Pour plus d'informations sur la manière d'examiner la sortie SHOW ALL du module Onboard Administrator à la recherche d'avertissements ou de pannes possibles, consultez le Manuel de résolution des problèmes du boîtier HP BladeSystem c-Class sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en). 2. Pour vérifier l'état et les diagnostics de la lame, accédez à l'onglet Device bays > Host > Status (Baies de périphérique > Hôte > État). 3. Examinez l'onglet IML afin de détecter d'éventuels événements matériels de serveur qui nécessitent une action. 4. Examinez les problèmes d'état de liaison d'interconnexion possibles sur l'onglet Status > Port Mapping Information (État > Informations de mappage de ports). Tout indicateur vert sur un port indique qu'une liaison est disponible au niveau de la couche de transport. Cela signifie qu'une carte réseau ou qu'une connexion SAN possible doit être établie et que les signaux de fond de panier central sont correctement transmis entre le serveur et le périphérique d'interconnexion. L'onglet Table view (Vue de tableau) sur cet écran affiche l'indicateur d'état du port comme vert pour toutes les connexions. Pour tous les ports de couleur autre que verte ou de ports en échec, recherchez des dommages éventuels sur le fond de panier central ou sur le fond de panier des signaux sur le serveur. Pour tous les problèmes de mise sous tension de lame, examinez l'écran HP iLO sur l'onglet Status (État) et l'onglet Event Log (Journal des événements) sur la page iLO – Device bay x (iLO - Baie de périphérique x). 5. Si tous les indicateurs d'état sont verts et en cas d'absence d'avertissement ou de composants défectueux ou dégradés, passez au guide Web du système iLO (Status Tab > iLO > Web Administration [Onglet État > iLO > Administration Web]). 6. Si la lame n'est pas affichée dans l'écran Insight Display sur le boîtier ou dans l'interface graphique OA, tentez de résoudre le problème à l'aide des procédures dans le Manuel de résolution des problèmes du boîtier HP BladeSystem c-Class sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en). Utilisation de l'interface CLI OA 1. 22 Pour les systèmes qui utilisent le microprogramme OA version 3.60 ou ultérieure, exécutez la commande SHOW HEALTH CLI et examinez les sections dégradées possibles pour passer en Chapitre 4 Résolution à distance des problèmes FRWW revue l'état d'intégrité du boîtier entier. La sortie de l'état SHOW HEALTH est incluse dans le rapport SHOW ALL du module OA ainsi que la première commande SHOW exécutée. 2. Recueillez le rapport SHOW ALL du module OA. Le module HP Onboard Administrator fournit un rapport SHOW ALL détaillé sur la configuration complète du boîtier, l'état et l'inventaire disponible. Deux méthodes permettent de générer ce rapport : ● Interface graphique OA > Paramètres du boîtier > Scripts de configuration du boîtier > SHOW ALL ● Interface CLI OA > Exécutez la commande CLI suivante : SHOW ALL 3. Pour les systèmes qui utilisent le microprogramme OA version 3.60 ou antérieure, examinez la section SHOW ENCLOSURE LCD du rapport SHOW ALL. L'écran Insight Display clignotant signale un avertissement. Examinez les données ou passez en revue à distance les messages sur l'écran Insight Display au travers de l'interface graphique OA. 4. Examinez la présentation de l'état du boîtier dans les sections suivantes du rapport SHOW ALL en recherchant la sortie de commande suivante : ● SHOW ENCLOSURE STATUS ● SHOW SERVER STATUS ALL ● SHOW INTERCONNECT STATUS ALL Si un état est dégradé, observez les sous-composants un par un pour détecter le composant dégradé. Les sous-composants qui sont défectueux peuvent être identifiés comme tels. Par exemple, intégrité : échec de données interne ou défectueux. 5. Examinez la section syslog du rapport SHOW ALL OA au niveau SHOW SYSLOG OA (1 ou 2, en fonction de celui qui est actif), particulièrement à partir de l'emplacement où s'est produit l'incident. Le journal SYSLOG OA peut vous aider au niveau de la section dans laquelle vous pouvez vous attendre à un échec. Le cas échéant, renseignez les lignes syslog à partir du fichier syslog sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Si le laps de temps du défaut n'est pas disponible dans le journal SYSLOG du module OA, examinez le journal SYSLOG étendu du module OA à l'aide de la commande CLI suivante : SHOW SYSLOG HISTORY 0 FRWW 6. Pour n'importe quelle erreur de connectivité réseau ou SAN (couche de transport) de niveau inférieur dans une connexion de carte réseau ou un périphérique d'interconnexion, passez en revue la mise à jour du microprogramme FRU de bas niveau dans la section du rapport SHOW ALL appelée SHOW UPDATE. Toute version plus récente disponible dans la colonne New Version (Nouvelle version) doit être actualisée à l'aide de la commande de périphérique de mise à jour. Cela entraînant une interruption dans la connectivité E/S, par conséquent effectuez une mise à jour du microprogramme par module et pas tous ensemble. Pour plus d'informations sur la commande de mise à jour de périphérique, consultez le Manuel de l'utilisateur de l'interface graphique du module OA sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/ documentation). 7. Pour examiner les problèmes de connectivité avec un module passe-thru 1 ou 10 Go, installez le dernier microprogramme d'interconnexion du module pass-thru. 8. Capturez une entrée dans le fichier syslog OA faisant référence à l'enregistrement de vidage de support en utilisant la commande de l'interface CLI OA upload supportdump, puis envoyez-la à l'assistance HP pour analyse le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/OAsupportdump). Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames de serveur 23 5 Diagrammes de diagnostic Diagrammes de résolution des problèmes Pour résoudre efficacement un problème, HP recommande de commencer par le premier diagramme de la section « Diagramme de début de diagnostic » (Diagramme de début de diagnostic à la page 26) et de suivre les instructions de résolution des problèmes appropriées. Si les autres diagrammes ne fournissent pas de solution, suivez les étapes de diagnostic indiquées dans la section « Diagramme de diagnostic général » (Diagramme de diagnostic général à la page 27). Le diagramme de diagnostic général est un processus de résolution des problèmes générique à utiliser lorsque le problème n'est pas spécifique au serveur, ou n'est pas aisément identifiable dans les autres diagrammes. Les diagrammes disponibles sont les suivants : ● Diagramme de début de diagnostic (Diagramme de début de diagnostic à la page 26) ● Diagramme de diagnostic à distance (Diagramme de diagnostic à distance à la page 26) ● Diagramme de diagnostic général (Diagramme de diagnostic général à la page 27) ● Diagramme des problèmes de mise sous tension (Diagramme des problèmes de mise sous tension à la page 28) ● ● ● 24 ◦ Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame) (Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame) à la page 28) ◦ Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur (Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur à la page 29) ◦ Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel (Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel à la page 31) Diagramme des problèmes POST (Diagramme des problèmes POST à la page 33) ◦ Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) (Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) à la page 34) ◦ Diagramme des problèmes POST de lame de serveur (Diagramme des problèmes POST de lame de serveur à la page 35) Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation (Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation à la page 35) ◦ Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation (Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation à la page 36) ◦ Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 (Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 à la page 37) Diagramme des indications de panne (Diagramme des indications de panne à la page 37) Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW ◦ Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) (Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) à la page 38) ◦ Diagramme des indications de panne de lame de serveur (Diagramme des indications de panne de lame de serveur à la page 39) Utilisation des diagrammes de diagnostic Certaines informations fournies dans les diagrammes peuvent être davantage expliquées en conjonction avec d'autres sources d'informations proposées sur le site Web HP et dans d'autres sections de ce document. Pour repérer les informations appropriées, cliquez sur le texte souligné dans les diagrammes. Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes Chaque diagramme contient des références à des sites Web externes. Les sites suivants correspondent aux sites Web dont les numéros apparaissent dans chaque diagramme : 1. HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) 2. Manuels de maintenance et d'entretien des serveurs HP ProLiant : ● HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) Sélectionnez Manuals (Manuels). Entrez le nom du produit, puis cliquez sur Go (OK). Sélectionnez le produit, puis localisez le lien vers le manuel de maintenance et d'entretien. ● Documentation technique HP BladeSystem c-Class (http://www.hp.com/go/bladesystem/ documentation) Sélectionnez Support, Drivers and Manuals, puis sélectionnez le produit. Sélectionnez Manuals, puis localisez le lien vers le manuel de maintenance et d'entretien. 3. Supervision à distance (http://www.hp.com/go/ilo/docs) Pour accéder au Manuel de l'utilisateur de HP iLO 4, sélectionnez le produit, puis sélectionnez Support & Documents. Sélectionnez Manuals, puis localisez le lien vers le document. 4. System Management Homepage (https://localhost:2381) Accédez aux informations sur la supervision du système consolidé. 5. 6. Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages d'erreur ● Anglais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en) ● Français (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr) ● Espagnol (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp) ● Allemand (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr) ● Japonais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp) ● Chinois simplifié (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc) HP BladeSystem Power Sizer (http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator) Utilisez l'outil Power Sizer pour planifier vos infrastructures d'alimentation en fonction des besoins d'une solution HP BladeSystem. FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 25 Diagramme de début de diagnostic Utilisez le diagramme suivant pour démarrer le processus de diagnostic. Diagramme de diagnostic à distance Le diagramme de diagnostic à distance fournit une approche générique pour résoudre les problèmes d'un serveur à partir d'un emplacement distant. 26 Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW Diagramme de diagnostic général Le diagramme de diagnostic général fournit une approche générique de la résolution des problèmes. Si vous n'êtes pas certain du problème rencontré, ou si les autres diagrammes ne vous permettent pas de le résoudre, utilisez le diagramme ci-dessous. FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 27 Diagramme des problèmes de mise sous tension Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame) Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Symptômes : ● Le serveur ne se met pas sous tension. ● Le voyant d'alimentation du système est éteint ou orange fixe. ● Le voyant d'intégrité est rouge fixe, clignote en rouge, est orange ou clignote en orange. Causes possibles : 28 ● Alimentation défectueuse ou mal installée ● Cordon d'alimentation défectueux ou mal branché Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW ● Problème de source d'alimentation ● Problème d'interconnexion ou de composant mal installé Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Les définitions des voyants d'intégrité et d'alimentation du système sont également disponibles dans la section « Définition des voyants de composant » (Définition des voyants d'élément à la page 15). Symptômes : ● La lame de serveur ne se met pas sous tension. ● Le voyant d'alimentation du système est éteint ou orange fixe. ● La barre d'état du voyant d'intégrité clignote en rouge ou en orange. Causes possibles : FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 29 30 ● La lame de serveur n'est pas correctement installée dans le boîtier. ● La lame de serveur n'est pas configurée pour se mettre automatiquement sous tension dans HP iLO. ● L'alimentation fournie n'est pas suffisante pour les lames de serveur installées dans le boîtier. ● La limitation d'alimentation n'est pas correctement configurée pour le boîtier. ● Le module OA n'est pas correctement installé dans le boîtier. ● Une panne de communication possible entre HP iLO et le module OA provoque une attente par la lame de serveur de l'autorisation de mise sous tension. ● La lame de serveur dispose d'une structure discordante installée sur le connecteur de mezzanine 1 ou le connecteur de mezzanine 2. Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Les définitions des voyants d'intégrité et d'alimentation du système sont également disponibles dans la section « Définition des voyants de composant » (Définition des voyants d'élément à la page 15). Symptômes : ● La lame de serveur ne se met pas sous tension. ● Le voyant d'alimentation du système est éteint ou orange fixe. ● La barre d'état du voyant d'intégrité clignote en rouge ou en orange. Causes possibles : ● La lame de serveur n'est pas correctement installée dans le boîtier. ● La lame de serveur n'est pas configurée pour se mettre automatiquement sous tension dans HP iLO. ● L'alimentation fournie n'est pas suffisante pour les lames de serveur installées dans le boîtier. ● La limitation d'alimentation n'est pas correctement configurée pour le boîtier. ● Le module OA n'est pas correctement installé dans le boîtier. ● Une panne de communication possible entre HP iLO et le module OA provoque une attente par la lame de serveur de l'autorisation de mise sous tension. ● La lame de serveur dispose d'une structure discordante installée sur le connecteur de mezzanine 1 ou le connecteur de mezzanine 2. Sur les lames de serveur HP ProLiant Gen8 basées sur Intel, la barre des voyants d'état d'intégrité clignote en rouge selon un schéma de répétition lorsque certaines erreurs se produisent. Dans le diagramme des problèmes de mise sous tension de lames de serveur HP ProLiant Gen8 basées sur Intel, les schémas sont spécifiés sous forme abrégée comme suit : ● Long – Court – Court – Éteint (LSS) ● Long – Court – Long – Éteint (LSL) ● Court – Long – Court – Éteint (SLS) ● Court – Court – Long – Éteint (SSL) Diagramme des problèmes de mise sous tension pour lames de serveur HP ProLiant Gen8 Intel uniquement (page 1/2 du diagramme) FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 31 Diagramme des problèmes de mise sous tension pour lames de serveur HP ProLiant Gen8 Intel uniquement (page 2/2 du diagramme) 32 Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW Diagramme des problèmes POST Symptômes : ● Le serveur ne termine pas le test POST. REMARQUE : démarrage. ● Le serveur a terminé le test POST lorsqu'il essaie d'accéder au périphérique de Le serveur termine le test POST avec des erreurs. Problèmes possibles : FRWW ● Composant interne défectueux ou mal installé ● Périphérique KVM défectueux ● Périphérique vidéo défectueux Diagrammes de résolution des problèmes 33 Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) 34 Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW Diagramme des problèmes POST de lame de serveur Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation Plusieurs modifications de conditionnement ont été effectuées avec les serveurs HP ProLiant Gen8 : les CD SmartStart et le DVD Smart Update Firmware ne sont plus livrés avec ces nouveaux serveurs. À la place, la capacité de déploiement est intégrée au serveur en tant que composant du logiciel Intelligent Provisioning. Symptômes : ● Le serveur n'amorce pas un système d'exploitation précédemment installé. ● Le serveur ne démarre pas sur le logiciel Intelligent Provisioning (F10). Causes possibles : FRWW ● Système d'exploitation endommagé ● Problème du sous-système de disque dur Diagrammes de résolution des problèmes 35 ● Définition incorrecte d'ordre de démarrage dans RBSU ● Définition incorrecte d'ordre de démarrage dans UEFI System Utilities (serveur HP ProLiant DL580 Gen8 uniquement) Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation 36 Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 Diagramme des indications de panne Symptômes : ● Le serveur démarre, mais une panne est signalée par les agents Insight Management. ● Le serveur démarre, mais le voyant d'intégrité du système ou du composant est rouge ou orange. REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur. Causes possibles : FRWW ● Composant interne ou externe défectueux ou mal installé ● Composant installé non pris en charge Diagrammes de résolution des problèmes 37 ● Panne de redondance ● Condition de surchauffe du système Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) Certains serveurs disposent d'un voyant d'intégrité interne et d'un voyant d'intégrité externe, tandis que d'autres serveurs comportent uniquement un voyant d'intégrité du système. Le voyant d'intégrité du système fournit la même fonctionnalité que les deux voyants d'intégrité interne et externe. Selon le modèle, le voyant d'intégrité interne et le voyant d'intégrité externe peuvent apparaître fixes ou peuvent clignoter. Les deux conditions représentent le même symptôme. Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). 38 Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic FRWW Diagramme des indications de panne de lame de serveur FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 39 6 Problèmes matériels Procédures pour tous les serveurs ProLiant Les procédures décrites dans cette section sont complètes et incluent des étapes ou des références aux fonctionnalités matérielles pouvant ne pas être prises en charge par le serveur que vous dépannez. ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière. Problèmes d'alimentation Problèmes de source d'alimentation Action : 1. Appuyez sur le bouton Marche/Veille pour vous assurer qu'il est allumé. Si le serveur est doté d'un bouton Marche/Veille qui retourne à sa position initiale une fois enfoncé, appuyez fermement dessus. Pour plus d'informations sur l'état du voyant d'alimentation du système, consultez la section « Définitions du voyant d'alimentation du système » (Définitions du voyant d'alimentation du système à la page 16). 2. Branchez un autre périphérique sur la prise reliée à la terre pour vérifier qu'elle fonctionne correctement. Vérifiez également que la source d'alimentation est conforme aux normes applicables en la matière. 3. Remplacez le cordon d'alimentation par un autre cordon testé afin de vous assurer qu'il n'est pas défectueux. 4. Remplacez la multiprise par une autre testée afin de vous assurer qu'elle n'est pas défectueuse. 5. Faites vérifier la tension par un électricien agréé afin de vous assurer qu'elle est conforme aux spécifications requises. 6. Assurez-vous que le disjoncteur approprié est en position On. 7. Si la limitation dynamique de puissance de boîtier ou la limite de puissance de boîtier est activée sur les serveurs pris en charge, assurez-vous qu'il existe une allocation de puissance suffisante pour prendre en charge le serveur. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants : 8. 40 ● Le précis de technologie HP Power Capping and HP Dynamic Power Capping for ProLiant servers sur le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/ c01549455/c01549455.pdf). ● Le Manuel de l'utilisateur du module HP BladeSystem Onboard Administrator sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation). Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW Problèmes d'alimentation Action : 1. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 2. Si les alimentations sont dotées de voyants, assurez-vous qu'elles indiquent un fonctionnement correct pour chacune d'entre elles. Si les voyants indiquent un problème lié à l'alimentation (rouge, orange ou éteint), vérifiez la source d'alimentation. Si la source d'alimentation fonctionne correctement, remplacez la source d'alimentation. Si le voyant d'alimentation est éteint, cela peut signifier un des problèmes suivants : ● Alimentation secteur indisponible ● Alimentation défectueuse ● Bloc d'alimentation en mode Veille ● L'alimentation a dépassé la limite en courant Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc) ainsi que le diagramme des problèmes de mise sous tension (Diagramme des problèmes de mise sous tension à la page 28). 3. Vérifiez que l'alimentation du système est suffisante, tout particulièrement si vous avez récemment ajouté du matériel, par exemple des disques durs. Retirez le composant nouvellement ajouté et, si le problème n'est plus présent, des alimentations supplémentaires sont nécessaires. Consultez les informations système dans le Journal de maintenance intégré (IML). Pour plus d'informations spécifiques au produit, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Pour plus d'informations, consultez l'outil HP Power Advisor sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hppoweradvisor). 4. Si vous exécutez une configuration redondante, assurez-vous que toutes les alimentations du système ont le même numéro de pièce de rechange et sont prises en charge par le serveur. Pour obtenir une liste des blocs d'alimentation pris en charge, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension Action : Vérifiez que les alimentations installées dans le serveur proposent la même sortie et disposent du même taux d'efficacité. Le mélange d'alimentations dans le même serveur n'est pas pris en charge. Si des alimentations discordantes sont installées dans le serveur, retirez toutes les alimentations et installez uniquement des alimentations portant le numéro de pièce de rechange. Problèmes de mémoire UPS L'onduleur ne fonctionne pas correctement Action : FRWW Problèmes d'alimentation 41 1. Vérifiez que les batteries de l'onduleur sont suffisamment chargées. Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'onduleur. 2. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur est en position On. Pour connaître l'emplacement du commutateur, consultez la documentation de l'onduleur. 3. Vérifiez que le logiciel de l'onduleur est bien à la dernière version. Utilisez le logiciel Power Management disponible sur le CD Power Management. 4. Vérifiez que le type de cordon d'alimentation est conforme à l'onduleur et au pays dans lequel le serveur est installé. Pour connaître les spécifications, consultez le guide de référence de l'onduleur. 5. Vérifiez que le cordon est correctement branché. 6. Vérifiez que chaque disjoncteur est en position On, ou remplacez le fusible si nécessaire. Si le problème persiste, contactez un Mainteneur Agréé. 7. Examinez les voyants de l'onduleur pour vous assurer qu'il ne s'agit pas d'un problème de batterie ou de câblage du site. Consultez la documentation de l'onduleur. 8. Si le mode Sleep (veille) de l'onduleur a été activé, désactivez-le. Il peut être désactivé via le mode de configuration sur le panneau avant. 9. Changez la batterie pour vous assurer que le problème n'est pas lié à une température excessive, tout particulièrement en cas de coupure récente du système de climatisation. REMARQUE : La température optimale de fonctionnement des batteries d'onduleur est 25 °C. Une augmentation moyenne de la température ambiante d'environ 8 °C à 10 °C au-dessus de la température optimale réduit la durée de vie des batteries de 50 %. Un avertissement de batterie épuisée s'affiche Action : 1. Branchez l'onduleur sur une prise secteur reliée à la terre pendant au moins 24 heures pour charger les batteries, puis testez-les. Remplacez-les si nécessaire. 2. Vérifiez que l'alarme est correctement paramétrée en modifiant le délai spécifié avant avertissement de l'épuisement de la batterie. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation de l'onduleur. Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges Action : Reportez-vous à la documentation de l'onduleur pour obtenir des instructions concernant le voyant spécifique permettant de déterminer la cause de l'erreur. Problèmes matériels généraux Problèmes avec du nouveau matériel Action : 1. 42 Vérifiez que le matériel à installer est pris en charge par le serveur. Pour plus d'informations sur le matériel pris en charge, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW Si nécessaire, retirez le matériel non pris en charge. 2. Reportez-vous aux notes de version incluses avec le matériel pour vérifier que le problème n'est pas lié à une modification de version du matériel. Si aucune documentation n'est disponible, visitez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). 3. Vérifiez que le nouveau matériel est correctement installé. Reportez-vous à la documentation des périphériques, du serveur et du système d'exploitation pour vous assurer que toutes les spécifications requises sont satisfaites. Les problèmes courants incluent : ● Équipement incomplet d'une banque mémoire. ● Connexion du câble d'interface, mais pas de celui d'alimentation, d'un nouveau périphérique. 4. Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit de mémoire, d'E/S ou d'interruption. 5. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 6. Vérifiez que tous les câbles sont connectés aux emplacements appropriés et sont de bonne longueur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). 7. Vérifiez que les autres éléments n'ont pas été accidentellement déconnectés lors de l'installation du nouveau élément. 8. Vérifiez que toutes les mises à jour logicielles nécessaires, telles que drivers de périphérique, mises à jour de ROM et correctifs, sont bien installées et à la version la plus récente, et correspondent bien au matériel installé. Par exemple, si vous utilisez un contrôleur Smart Array, vous devez disposer du driver correspondant le plus récent. Remplacez ceux qui ne le sont pas. Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche, mettez à niveau la ROM du système pour qu'elle prenne en charge le processeur installé. Pour plus d'informations, consultez la section « Stepping de processeur non pris en charge avec les processeurs Intel » (Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel à la page 55). 9. Après l'installation ou le remplacement de cartes ou d'autres options, exécutez l'utilitaire RBSU ou les options dans BIOS/Platform Configuration (RBSU) dans le logiciel UEFI System Utilities pour vous assurer que tous les composants du système reconnaissent les modifications. Si vous ne le faites pas, un message d'erreur de l'auto-test de mise sous tension (POST) indiquant une erreur de configuration peut s'afficher. a. Vérifiez les paramètres dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities, en fonction de votre serveur. b. Enregistrez et quittez l'utilitaire. c. Redémarrez le serveur. Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROMBased Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou dans la Bibliothèque d'informations HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs). Pour plus d'informations sur le logiciel UEFI System Utilities, consultez le Manuel de l'utilisateur du logiciel UEFI System Utilities dans la Bibliothèque d'informations HP UEFI (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs). FRWW Problèmes matériels généraux 43 10. Vérifiez que les commutateurs sont correctement positionnés. Pour plus d'informations sur le positionnement des commutateurs, consultez les étiquettes situées à l'intérieur du panneau d'accès ou à la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). 11. Vérifiez que toutes les cartes sont correctement installées dans le serveur. 12. Pour déterminer si l'utilitaire reconnaît et teste le périphérique, exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73). 13. Désinstallez le nouveau matériel. Problème inconnu Action : 1. Examinez les voyants du serveur pour déterminer si l'un des statuts indique la source du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du serveur. 2. Mettez le serveur hors tension et déconnectez l'alimentation. Coupez toute alimentation du serveur. 3. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 4. Conformément aux instructions et mises en garde de la documentation du serveur, optez pour une configuration minimale du serveur en retirant chaque carte ou périphérique non nécessaire à son démarrage. Conservez le moniteur connecté pour visualiser le processus de mise sous tension du serveur. Avant d'effectuer cette étape, consultez la section « Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum » (Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum à la page 11). 5. Rebranchez l'alimentation du serveur, puis mettez-le sous tension. ● Si la fonction vidéo est défectueuse, reportez-vous à la section « Problèmes vidéo » (Problèmes vidéo à la page 59). ATTENTION : Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent retirer la carte mère. Si vous pensez que la carte mère doit être remplacée, contactez l'assistance technique HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94) avant de continuer. ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière. 44 ● Si le système ne démarre pas dans cette configuration minimale, l'un des composants de base est en panne. Si vous avez déjà vérifié le fonctionnement correct du processeur, de l'alimentation et de la mémoire avant d'atteindre ce stade, remplacez la carte mère. Dans le cas contraire, vérifiez que chacun de ces éléments fonctionne correctement. ● Si le système s'amorce et que le moniteur fonctionne, rajoutez chaque composant un à un sur le serveur en le redémarrant à chaque fois afin de déterminer le composant à l'origine du problème. Lors de chaque rajout, assurez-vous que le serveur est hors tension et respectez les instructions et mises en garde indiquées dans la documentation du serveur. Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW Problèmes de périphérique tiers Action : 1. Consultez la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous assurer qu'ils prennent ce périphérique en charge. 2. Vérifiez que les drivers de périphérique les plus récents sont installés. 3. Consultez la documentation du périphérique afin de vous assurer qu'il est correctement installé. Par exemple, une carte Gen3 x8 PCIe de partie tierce ne fournirait pas des performances optimales si elle était installée dans le connecteur 3 de carte adaptatrice PCIe principale. Pour plus d'informations pour savoir quelle technologie PCIe est prise en charge et pour connaître la largeur du bus PCIe du connecteur, consultez les caractéristiques du produit HP (Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP à la page 89). Test du périphérique Action : 1. Désinstallez le périphérique. Si le serveur fonctionne lorsque le périphérique est retiré et désinstallé, il s'agit d'un problème lié au périphérique ; le serveur ne le prend pas en charge ou un conflit existe avec un autre périphérique. 2. Si le périphérique est seul sur un bus, vérifiez que ce dernier fonctionne correctement en installant un autre périphérique dessus. 3. En redémarrant le serveur à chaque fois afin de déterminer si le périphérique fonctionne correctement, déplacez le périphérique : a. Sur un connecteur PCIe sur un bus différent b. Sur le même connecteur d'un autre serveur non défectueux, de conception identique ou similaire. Si la carte fonctionne dans l'un de ces connecteurs, soit le connecteur d'origine est défectueux, soit la carte n'a pas été correctement installée. Réinsérez la carte dans le connecteur d'origine pour vérifier ceci. 4. Si vous testez une carte (ou un périphérique qui se connecte à une carte) : a. Testez la carte après avoir retiré toutes les autres. b. Testez le serveur après avoir retiré cette carte uniquement. ATTENTION : L'effacement de la NVRAM supprime vos données de configuration. Reportez-vous à la documentation du serveur pour obtenir des instructions complètes avant d'effectuer cette opération afin d'éviter toute perte de données. FRWW 5. L'effacement de la NVRAM peut résoudre divers problèmes. 6. Vérifiez que le contrôleur graphique ou périphérique PCIe n'a pas besoin d'une alimentation supplémentaire pour fonctionner. Pour plus d'informations, consultez la documentation du périphérique. Problèmes matériels généraux 45 Problèmes système internes Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité Action : 1. Vérifiez que l'ordre de démarrage des unités dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities est configuré de sorte que le serveur s'amorce d'abord à partir du lecteur de CD-ROM. 2. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 3. Vérifiez que le support à partir duquel vous essayez d'amorcer le système est un CD amorçable. 4. Si vous essayez d'amorcer le système à partir d'un lecteur de CD-ROM USB : ● Consultez la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous assurer qu'ils prennent tous les deux en charge l'amorçage à partir d'un lecteur de CD-ROM USB. ● Vérifiez que la prise en charge existante d'un lecteur de CD-ROM USB est activée dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities. Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données Action : 1. Nettoyez l'unité ou le support. 2. Si une étiquette en plastique ou papier a été apposée sur la surface du CD ou du DVD utilisé, retirez-la ainsi que toute substance adhésive. 3. Vérifiez que le format du CD ou du DVD inséré est compatible avec l'unité. Par exemple, vérifiez que vous n'insérez pas de DVD dans une unité pouvant uniquement prendre des CD en charge. L'unité n'est pas détectée Action : 1. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 2. Reportez-vous à la documentation de l'unité pour vérifier que les câbles sont correctement connectés. 3. Vérifiez que les câbles fonctionnent correctement. Remplacez-les par des câbles testés afin de vérifier si ceux d'origine étaient défectueux. 4. Vérifiez que le driver approprié et le plus récent est installé. Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) Lecteurs défectueux Action : 46 1. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 2. Vérifiez si une mise à jour est disponible pour un des éléments suivants : Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW ● Microprogramme de contrôleur Smart Array ● Driver Smart Array dynamique ● Microprogramme de carte de bus hôte ● Microprogramme SEP de fond de panier d'extension ● ROM système 3. Vérifiez que le lecteur ou le fond de panier est correctement câblé. 4. Vérifiez que le câble des données du lecteur fonctionne en le remplaçant par un câble connu comme étant fonctionnel. 5. Vérifiez que les obturateurs de lecteur sont correctement installés lorsque le serveur fonctionne. Les disques peuvent surchauffer et entraîner une réponse lente ou un défaut de disque. 6. Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et remplacez tout composant défectueux comme indiqué. 7. Exécutez HP SSA (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ou l'utilitaire ACU (Array Configuration Utility à la page 82) et vérifiez l'état du lecteur défectueux. 8. Vérifiez que les lecteurs de remplacement dans un module RAID sont de même taille ou d'une taille supérieure. 9. Vérifiez que les lecteurs de remplacement dans un module RAID sont du même type, tel que SAS, SATA ou SSD. 10. Redémarrez le serveur. Si le lecteur s'affiche, vérifiez si le microprogramme du lecteur doit subir une mise à jour. Aucun lecteur n'est reconnu Action : FRWW 1. Vérifiez que la ventilation est correcte (Problèmes d'alimentation à la page 40). 2. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 3. Vérifiez si une mise à jour est disponible pour un des éléments suivants : ● Microprogramme de contrôleur Smart Array ● Driver Smart Array dynamique ● Microprogramme de carte de bus hôte ● Microprogramme SEP de fond de panier d'extension ● ROM système 4. Vérifiez que le lecteur ou le fond de panier est correctement câblé. 5. Examinez les voyants de lecteur pour vous assurer qu'ils indiquent un fonctionnement normal. Pour plus d'informations sur les voyants de lecteur, consultez la section « Définition des voyants de lecteur » (Définitions des voyants de lecteur hot-plug à la page 15). Pour plus d'informations sur les voyants de lecteur spécifiques au serveur, consultez la documentation du serveur ou le site Web HP (http://www.hp.com). Problèmes système internes 47 6. Vérifiez que l'unité est prise en charge. Pour déterminer la prise en charge de lecteurs, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin). 7. Redémarrez le serveur. Si le lecteur s'affiche, vérifiez si le microprogramme du lecteur doit subir une mise à jour. 8. Vérifiez que la baie de disque n'est pas défectueuse en installant le disque dur dans une autre baie. 9. S'il s'agit d'un disque de remplacement sur un contrôleur RAID, assurez-vous que le disque est de même type et de capacité supérieure ou égale. 10. Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73). Ensuite, remplacez tout composant défectueux comme indiqué. 11. Si vous utilisez un contrôleur RAID, vérifiez que le lecteur est configuré dans un module RAID. Exécutez l'utilitaire HP SSA (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ou l'utilitaire ACU (Array Configuration Utility à la page 82). 12. Assurez-vous que les drivers du contrôleur approprié sont installés, et que le contrôleur prend en charge les disques durs en cours d'installation. 13. Si le contrôleur prend en charge les clés de licence Smart Array Advanced Pack (SAAP) et que la configuration est en double domaine, assurez-vous que la clé de licence SAAP est installée. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/SAAP). 14. Si des cartes d'extension SAS sont utilisées, assurez-vous que le contrôleur Smart Array contient un module de cache. 15. Si un boîtier de stockage est utilisé, assurez-vous qu'il est sous tension. 16. Si un commutateur SAS est utilisé, vérifiez que les lecteurs sont zonés au serveur à l'aide du logiciel Virtual SAS Manager. 17. Pour que le contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B320i prenne en charge les disques durs SAS, veillez à installer la clé de licence SAS. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/dynamicsa). REMARQUE : Le contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i et l'interface AHCI ne prennent pas en charge les disques durs SAS. 18. Si le contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B320i ou HP Dynamic Smart Array B120i est installé sur le serveur, assurez-vous que le mode RAID est activé dans l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79). Les données sont inaccessibles Action : 48 1. Vérifiez que les fichiers ne sont pas altérés. Exécutez l'utilitaire de réparation de votre système d'exploitation. 2. Vérifiez que le serveur ne contient aucun virus. Exécutez une version actualisée d'un utilitaire antivirus. 3. Lorsqu'un module TPM est installé et est utilisé avec la fonction BitLocker™, vérifiez que le module TPM est activé dans l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79). Reportez-vous à la Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW procédure de récupération suite au remplacement du module TPM dans la documentation du système d'exploitation. 4. Lors de la migration de données cryptées vers un nouveau serveur, assurez-vous de suivre les procédures de récupération décrites dans la documentation du système d'exploitation. Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude Action : 1. Vérifiez que le lecteur n'est pas saturé. Au besoin, augmentez l'espace disponible sur le lecteur. HP recommande que les lecteurs disposent au minimum de 15 % d'espace libre. 2. Passez en revue les informations relatives à la technologie de cryptage du système d'exploitation, qui peut engendrer une réduction des performances du serveur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. 3. Utilisez l'utilitaire HP SSA (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ou ACU (Array Configuration Utility à la page 82) pour vérifier qu'aucune opération de récupération n'est pas en attente sur le disque logique. Les voyants ou icônes HP SmartDrive s'allument pour indiquer les erreurs de lecteur incorrect ou un message d'erreur s'affiche dans POST, HP SSA, ACU, ADU ou HP SSADUCLI Action : Consultez le manuel de l'utilisateur du serveur pour vérifier que le câblage du fond de panier du lecteur à la carte mère est correct. Problèmes de stockage Lors de l'installation d'un système d'exploitation, l'installation du système d'exploitation ne reconnaît pas les lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i Action : Installez manuellement les lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i. Pour plus d'informations, consultez la documentation du contrôleur. Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF Action : Assurez-vous que les ports de fond de panier de disques durs sont connectés à un seul contrôleur. Un seul câble est nécessaire pour connecter le fond de panier au contrôleur. Le deuxième port sur le fond de panier est câblé au contrôleur pour fournir une bande passante supplémentaire. Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF Action : Assurez-vous que les deux ports de fond de panier sont connectés à un ou deux contrôleurs à l'aide de deux câbles SAS. Le premier port se connecte aux baies 1-13, et le second port est relié aux baies 14-25. FRWW Problèmes système internes 49 Problèmes de cartes SD et MicroSD Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité Action : 1. Vérifiez que l'ordre de démarrage des unités dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities est configuré de sorte que le serveur s'amorce d'abord à partir de la carte SD ou MicroSD. 2. Utilisez l'interface Web HP iLO pour vérifier que la carte SD est détectée par HP iLO. 3. Coupez toute alimentation du serveur. Remettez en place la carte SD ou MicroSD, puis mettez le serveur sous tension. Problèmes de clé USB Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité Action : 1. Veillez à ce que la fonction USB est activée dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities. 2. Vérifiez que l'ordre de démarrage des unités dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities est configuré de sorte que le serveur s'amorce d'abord à partir de la clé USB. 3. Réinstallez la clé USB. 4. Déplacez la clé USB sur un port USB différent, si disponible. Problèmes de ventilateur Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent Action : 1. 50 Vérifiez que les ventilateurs sont correctement installés et qu'ils sont en bon état. a. Respectez les procédures et avertissements fournis dans la documentation du serveur concernant le retrait des panneaux d'accès, l'accès aux ventilateurs et leur remplacement. b. Désinstallez, puis réinstallez chaque ventilateur conformément aux procédures appropriées. c. Remettez en place les panneaux d'accès, puis essayez de redémarrer le serveur. 2. Vérifiez que la configuration des ventilateurs est conforme aux spécifications fonctionnelles du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur. 3. Vérifiez que la ventilation est correcte. Si vous faites fonctionner le serveur pendant de longues périodes sans son panneau d'accès, la ventilation peut s'avérer mauvaise et provoquer des dommages thermiques sur les composants. Pour plus d'informations sur les exigences, consultez la documentation du serveur. 4. À l'amorçage du serveur, assurez-vous qu'aucun message d'erreur d'autotest de mise sous tension (POST) indiquant un dépassement de température ou un dysfonctionnement du ventilateur n'est affiché. Pour connaître les exigences de température pour le serveur, consultez la documentation du serveur. Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW 5. Utilisez HP iLO ou un afficheur IML facultatif pour accéder au journal IML afin de déterminer si la liste des événements comporte des messages d'erreur concernant des ventilateurs. Pour plus d'informations sur les messages d'erreur de la liste des événements, consultez la section « Ressources de message d'erreur » (Ressources de message d'erreur à la page 88). 6. Dans l'interface Web iLO, naviguez vers la page Information > System Information et vérifiez les informations suivantes : a. Cliquez sur l'onglet Fans et vérifiez l'état et la vitesse des ventilateurs. b. Vérifiez également les relevés de température pour chaque emplacement sur l'onglet Temperatures. Si un point chaud est repéré, vérifiez la présence d'un blocage de la circulation d'air provoqué par des câbles ou un autre matériel. 7. Remplacez les ventilateurs requis qui ne fonctionnent pas et redémarrez le serveur. Pour plus d'informations sur les exigences de ventilateur, consultez la documentation du serveur. 8. Vérifiez que tous les connecteurs sont équipés de ventilateurs ou d'obturateurs. Pour connaître les exigences, consultez la documentation du serveur. 9. Vérifiez que la circulation d'air des ventilateurs n'est pas gênée par des câbles ou autres matériels. 10. Pour les problèmes de ventilateur du boîtier HP BladeSystem c-Class, consultez la section relative aux ventilateurs dans le rapport SHOW ALL OA et le microprogramme de niveau bas FRU FAN. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de résolution des problèmes de boîtier HP BladeSystem c-Class, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/ BladeSystem_Enclosure_TSG_en). Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent Action : 1. Examinez les voyants afin de vous assurer que les ventilateurs hot-plug fonctionnent. Reportezvous à la documentation du serveur pour plus d'informations sur les voyants. REMARQUE : Pour les serveurs avec ventilateurs redondants, les ventilateurs de secours peuvent tourner périodiquement afin de tester leur bon état de marche. Cela fait partie de leur fonctionnement normal. 2. Vérifiez qu'aucun message d'erreur POST ne s'affiche. 3. Vérifiez que les spécifications des ventilateurs hot-plug sont satisfaites. Reportez-vous à la documentation du serveur. Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée ...alors que ceux dans les autres boîtiers fonctionnent à une vitesse normale. Action : Si tous les voyants de ventilateur sont allumés en vert fixe, mais que les ventilateurs dans le boîtier fonctionnent à une vitesse supérieure à la normale, accédez à des informations supplémentaires via le module OA ou l'utilitaire HP iLO. Consultez la section FAN dans le rapport OA SHOW ALL pour repérer la zone de ventilation qui consomme la vitesse de ventilation la plus importante. Vérifiez la valeur FAN virtuelle des serveurs affectés au sein de cette zone FAN qui indique quel serveur consomme une vitesse de ventilateur élevée. Les indicateurs possibles pourraient être un paramètre ROMBIOS ou un microprogramme HP iLO périmé, ou encore un serveur passant à plusieurs reprises par le test POST ou le redémarrage. FRWW Problèmes système internes 51 Si un seul ventilateur fonctionne à environ 80 %, et que le problème est résolu après une réinitialisation du module OA, mettez le microprogramme du module OA à la version 3.60 ou ultérieure pour résoudre le problème. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de résolution des problèmes de boîtier HP BladeSystem c-Class sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation). Problèmes de carte HP Trusted Platform Module La carte HP Trusted Platform Module tombe en panne ou n'est pas détectée Action : Si la carte TPM présente un défaut et n'est plus détecté par l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities, demandez une nouvelle carte mère et une nouvelle carte TPM auprès d'un Mainteneur Agréé HP. Pour plus d'informations, consultez la section « Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé » (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). ATTENTION : Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module TPM installé, les administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre les mesures appropriées pour assurer l'intégrité des données du système. Lors de l'installation ou du remplacement d'un module TPM, respectez les instructions suivantes : ● Ne retirez pas un module TPM installé. Une fois installé, le module TPM devient un composant permanent de la carte mère. ● Lors de l'installation ou du remplacement de matériel, les Mainteneurs Agréés HP ne peuvent pas activer le module TPM ou la technologie de cryptage. Pour des raisons de sécurité, seul le client peut activer ces fonctions. ● Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module TPM de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère de rechange. ● Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module TPM installé, les administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre les mesures appropriées pour assurer l'intégrité des données du système. ● Lors de l'utilisation de la fonction BitLocker™, conservez toujours la clé ou le mot de passe de récupération. La clé ou le mot de passe de récupération est requis pour passer en mode de récupération une fois que la fonction BitLocker™ détecte un compromis possible de l'intégrité du système. ● HP n'est pas responsable de tout blocage de l'accès aux données en raison d'une utilisation incorrecte du module TPM. Pour obtenir des instructions de fonctionnement, consultez la documentation relative à la technologie de cryptage fournie par le système d'exploitation. Problèmes de mémoire Des problèmes généraux de mémoire se produisent Action : ● 52 Isolez et réduisez la configuration de la mémoire. Soyez prudent lors de la manipulation de modules DIMM (Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 14). Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW ● ◦ Vérifiez que la mémoire est conforme aux spécifications du serveur et qu'elle est installée tel que requis par celui-ci. Certains serveurs exigent que les banques mémoire soient entièrement équipées, ou que l'ensemble de la mémoire d'une banque soit de mêmes taille, type et vitesse. Pour déterminer si la mémoire est correctement installée, consultez la documentation du serveur. ◦ Vérifiez les voyants correspondant aux connecteurs mémoire. ◦ Si vous ne savez pas quel module DIMM est en panne, testez chaque banque en retirant tous les autres modules DIMM. Isolez ensuite le module défectueux en remplaçant chaque module DIMM d'une banque par un module en État de marche. ◦ Retirez toute mémoire de fabricant tiers. Pour tester la mémoire, exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73). La mémoire du serveur est insuffisante Action : 1. Vérifiez que la mémoire est correctement configurée. Reportez-vous à la documentation de l'application pour déterminer les spécifications de configuration de la mémoire. 2. Vérifiez qu'aucune erreur de système d'exploitation n'est signalée. 3. Assurez-vous qu'aucune erreur de compte de mémoire (Erreur de décompte mémoire à la page 53) n'a été relevée. Reportez-vous au message affichant le décompte mémoire durant le test POST. Erreur de décompte mémoire Cause possible : Les modules mémoire sont mal installés. Action : 1. Vérifiez que le serveur les prend en charge. Reportez-vous à la documentation du serveur. 2. Vérifiez que les modules mémoire ont été correctement installés dans une configuration prise en charge. Reportez-vous à la documentation du serveur. 3. Vérifiez que les modules mémoire sont correctement en place (Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 14). 4. Vérifiez qu'aucune erreur de système d'exploitation n'est signalée. 5. Redémarrez le serveur et vérifiez si le message d'erreur s'affiche toujours. 6. Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73). Ensuite, remplacez tout composant défectueux comme indiqué. Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante Action : FRWW 1. Réinstallez la mémoire. Soyez prudent lors de la manipulation de modules DIMM (Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 14). 2. Vérifiez que la mémoire est correctement configurée. Reportez-vous à la documentation du serveur. Problèmes système internes 53 3. Assurez-vous qu'aucune erreur de compte de mémoire n'a été relevée (Erreur de décompte mémoire à la page 53). Reportez-vous au message affichant le décompte mémoire durant le test POST. 4. Vérifiez que le serveur prend en charge le nombre de cœurs de processeur. Certains modèles de serveur ne prennent en charge que 32 cœurs, ce qui peut réduire la quantité de mémoire qui est visible. Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire Action : 1. Vérifiez que le type de la mémoire est adapté au serveur et qu'elle est installée conformément aux spécifications du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur ou au site Web HP (http://www.hp.com). 2. Vérifiez que vous n'avez pas dépassé les limites de mémoire du serveur ou du système d'exploitation. Reportez-vous à la documentation du serveur. 3. Vérifiez que le serveur prend en charge le nombre de cœurs de processeur. Certains modèles de serveur ne prennent en charge que 32 cœurs, ce qui peut réduire la quantité de mémoire qui est visible. 4. Vérifiez qu'aucun message d'erreur de la liste des événements ne s'affiche dans le Journal de maintenance intégré (IML) (Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) à la page 72). 5. Vérifiez que la mémoire est correctement installée (Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 14). 6. Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit avec la mémoire existante. Exécutez l'utilitaire de configuration du serveur. 7. Testez la mémoire en l'installant dans un serveur fonctionnel. Vérifiez qu'elle est conforme aux spécifications du nouveau serveur sur lequel vous la testez. 8. Remplacez la mémoire. Reportez-vous à la documentation du serveur. Problèmes de processeur Action : 1. Vérifiez que chaque processeur est pris en charge par le serveur et est installé comme indiqué dans la documentation du serveur. Le connecteur du processeur requiert une procédure d'installation très spécifique seuls des processeurs pris en charge doivent être installés. Pour plus d'informations sur les exigences de processeur, consultez la documentation du serveur. 2. Vérifiez que la ROM du serveur est à jour. Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche, consultez la section « Stepping de processeur non pris en charge avec les processeurs Intel » (Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel à la page 55). 3. 54 Vérifiez que vous n'utilisez pas des vitesses de base, tailles de mémoire cache ou stepping différents si le serveur ne le prend pas en charge. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur. Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW ATTENTION : Le remplacement de certains processeurs et dissipateurs thermiques implique des considérations particulières, alors que d'autres sont intégrés et ne sont pas réutilisables une fois séparés. Pour des instructions spécifiques concernant le serveur que vous dépannez, reportez-vous aux informations sur le processeur dans le manuel de l'utilisateur du serveur. ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière. 4. Si le serveur comporte un seul processeur installé, installez de nouveau le processeur. Si le problème est résolu après avoir redémarré le serveur, le processeur n'était pas correctement installé. 5. Si le serveur est doté d'un seul processeur, remplacez-le par un autre testé. Si le problème est résolu après avoir redémarré le serveur, le processeur d'origine est en panne. ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière. 6. Si le serveur est doté de plusieurs processeurs, testez chacun d'entre eux : a. Ne laissez qu'un seul processeur sur le serveur. Remplacez ceux retirés par une carte de terminaison ou un obturateur de processeur, si applicable au serveur. b. Remplacez le processeur restant par un autre testé. Si le problème est résolu après avoir redémarré le serveur, un ou plusieurs processeurs d'origine sont défectueux. Installez chaque processeur un par un, en redémarrant à chaque fois, pour trouver le ou les processeurs défectueux. À chaque étape, vérifiez que le serveur prend en charge les configurations du processeur. Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel Pour les systèmes équipés de processeurs Intel, vous devez mettre à jour la ROM système afin de prendre en charge les nouveaux steppings (révisions) de processeurs. La ROM système pour les serveurs HP contient le microcode Intel, également appelé code de prise en charge du processeur, que le système utilise pour initialiser le processeur et s'assurer du fonctionnement correct de la plate-forme. Les nouveaux steppings des processeurs Intel tendent à être équivalents au niveau fonctionnel aux steppings précédents. Les serveurs HP ProLiant prennent intégralement en charge le mélange de steppings lorsque d'autres paramètres sont identiques : vitesse du processeur, taille du cache, nombre de cœurs et puissance du processeur. Pour garantir la prise en charge et maximiser le temps de fonctionnement, HP fournit une ROM système mise à jour avant d'envoyer de nouveaux processeurs de stepping. Un nouveau processeur ou un processeur de remplacement peut être doté d'un stepping plus récent. Au cours de l'amorçage, le serveur indique si la ROM système actuelle ne prend pas en charge le nouveau processeur de stepping. Le message suivant s'affiche : Unsupported Processor Detected System will ONLY boot ROMPAQ Utility. Si ce message s'affiche, mettez à jour la ROM système d'une des manières suivantes : FRWW Problèmes système internes 55 ● Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur (Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur à la page 56) ● Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur (Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur à la page 56) Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche et que vous décidez de laisser le processeur installé, le système démarrera uniquement la clé USB ROMPaq système. Une clé USB ROMPaq système est une clé USB qui contient l'utilitaire ROMPaq. Pour plus d'informations sur la création d'une clé USB ROMPaq système au format disquette, consultez la section « System ROMPaq Firmware Upgrade Utility » (System ROMPaq Firmware Upgrade Utility à la page 86). Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche et que vous décidez de retirer le processeur, mettez la ROM système à jour en utilisant un mécanisme ROM flash standard. Une fois la ROM système mise à jour, installez le nouveau processeur de stepping. Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs AMD Pour les systèmes équipés de processeurs AMD, vous devez mettre à jour la ROM système afin qu'elle prenne en charge les nouveaux steppings (révisions) de processeurs. Cependant, dans la plupart des cas, une mise à jour de la ROM système n'est pas nécessaire. Si la ROM système ne prend pas en charge le nouveau processeur de stepping, le système n'affiche aucun message. Pour connaître les exigences de mise à jour de la ROM système, consultez la documentation fournie avec le processeur. Problèmes d'unité de bande Les sections suivantes présentent les problèmes d'unité de bande les plus courants. Les actions apparaissent dans l'ordre dans lequel vous devez les exécuter. Si le problème est résolu, il n'est pas nécessaire d'exécuter les actions suivantes. Les actions peuvent ne pas toutes s'appliquer à l'ensemble des unités de bande. Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux unités de bande, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support/gts). Pour télécharger HP StorageWorks LTT (Library and Tape Tools), consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support/tapetools). Pour plus d'informations sur les tâches courantes, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/ support/lttfaq). Problème de bande coincée Action : 56 1. Appuyez manuellement sur le bouton d'éjection. Patientez environ 10 minutes, le temps que la bande se rembobine et s'éjecte. 2. Procédez à une éjection forcée : Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW a. Maintenez le bouton d'éjection enfoncé pendant au moins 10 secondes. b. Patientez environ 10 minutes, le temps que la bande se rembobine et s'éjecte. Le voyant vert Prêt doit clignoter. 3. Redémarrez l'unité. Patientez environ 10 minutes, le temps que l'unité soit à nouveau prête. 4. Recherchez les conflits éventuels entre les services logiciels de sauvegarde. 5. Vérifiez la configuration SAS/HBA/Driver du lecteur. 6. Contrôlez les supports et les câbles, et mettez au rebut ceux qui sont endommagés ou défectueux. 7. Contactez l'assistance HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Problème de lecture/écriture Action : 1. Exécutez le test d'évaluation d'unités dans HP StorageWorks Library and Tape Tools. ATTENTION : L'exécution du test d'évaluation d'unités écrase le contenu de la bande. S'il n'est pas possible d'écraser le contenu de la bande, exécutez à la place le test d'analyse de périphériques basé sur les journaux. 2. Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools. Il s'agit d'un test en lecture seule. Problème de sauvegarde Action : 1. Exécutez le test d'évaluation d'unités dans HP StorageWorks Library and Tape Tools. ATTENTION : L'exécution du test d'évaluation d'unités écrase le contenu de la bande. S'il n'est pas possible d'écraser le contenu de la bande, exécutez à la place le test d'analyse de périphériques basé sur les journaux. 2. Analysez les journaux de sauvegarde. 3. Vérifiez que la configuration utilisée est prise en charge. 4. Vérifiez que les supports ne sont pas endommagés : 5. 6. FRWW ● Mauvais positionnement de l'étiquette ● Broche d'amorce cassée, manquante ou défectueuse ● Joint de la cartouche endommagé ● Utilisation dans un environnement non approprié Recherchez les problèmes logiciels éventuels : a. Analysez le logiciel de sauvegarde. b. Vérifiez que le logiciel antivirus n'est pas programmé pour s'exécuter en même temps que celui de sauvegarde. Vérifiez que le formatage d'une bande est possible. Problèmes système internes 57 Problème de support Action : 1. Vérifiez que la référence de support utilisée est correcte. 2. Tirez un ticket de prise en charge à l'aide de HP StorageWorks Library and Tape Tools. ● Recherchez des problèmes éventuels dans la section d'intégrité des cartouches. ● Recherchez des problèmes éventuels dans la section d'intégrité des unités. 3. Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools. 4. Vérifiez que les supports ne sont pas endommagés : 5. 6. ● Mauvais positionnement de l'étiquette ● Broche d'amorce cassée, manquante ou défectueuse ● Joint de la cartouche endommagé ● Utilisation dans un environnement non approprié Examinez si le voyant d'erreur de bande clignote : a. Rechargez la bande concernée. Si le voyant d'erreur de bande cesse de clignoter, le problème est résolu. b. Chargez une nouvelle bande ou une bande connue comme fonctionnelle. Si le voyant d'erreur de bande cesse de clignoter, le problème est résolu. c. Rechargez la bande concernée. Si le voyant d'erreur de bande clignote, mettez au rebut le support jugé défectueux. Jetez les supports qui ont été utilisés à plus de 45 °C ou à moins de 5 ºC. Problèmes de carte graphique ou vidéo Des problèmes généraux de carte vidéo ou graphique se sont produits Action : 58 ● Utilisez uniquement des cartes répertoriées en tant qu'option prise en charge pour le serveur. Pour obtenir une liste des options prises en charge, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). ● Assurez-vous que les alimentations installées dans le serveur fournissent une puissance suffisante pour prendre en charge la configuration du serveur. Certaines cartes graphiques de forte puissance nécessitent un câblage, des ventilateurs ou une alimentation auxiliaire spécifiques. Pour plus d'informations sur les exigences d'alimentation de la carte, consultez la documentation livrée avec l'option graphique ou visitez le site Web du fournisseur. Pour plus d'informations sur les possibilités d'alimentation du serveur, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). ● Vérifiez que la mémoire est correctement installée. Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW Problèmes de périphérique externe Problèmes vidéo L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur Action : 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation du moniteur est branché sur une prise secteur reliée à la terre en état de marche. 2. Mettez le moniteur sous tension et assurez-vous que le voyant correspondant est allumé, indiquant ainsi que le moniteur est alimenté. 3. Vérifiez que le moniteur est connecté à la connexion KVM ou au serveur souhaité. 4. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). ● Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au commutateur KVM et assurez-vous que ce dernier est correctement positionné pour le serveur. Vous pouvez essayer de connecter directement le moniteur au serveur afin de vous assurer que le commutateur KVM n'est pas en panne. ● Pour les serveurs en tour, vérifiez la connexion du câble du moniteur au serveur, puis du serveur à la prise. ● Pour les lames, vérifiez que le câble SUV de la lame HP c-Class est connecté au câble VGA sur le moniteur et le connecteur sur la face avant de la lame de serveur. 5. Appuyez sur une touche ou entrez le mot de passe, puis attendez que l'écran s'active pour vous assurer que la fonction d'économie d'énergie n'est pas activée. 6. Vérifiez qu'aucun contrôleur graphique ou périphérique PCIe n'a besoin d'une alimentation supplémentaire pour fonctionner. Pour plus d'informations, consultez la documentation du périphérique. 7. Vérifiez que la vidéo intégrée n'a pas été remplacée par une carte d'extension vidéo, car si tel est le cas la vidéo semble ne pas fonctionner. Déconnectez le câble de la vidéo intégrée, puis reconnectez-le à la prise vidéo correspondante de la carte d'extension. REMARQUE : Tous les serveurs ignorent automatiquement la vidéo intégrée si une carte d'extension vidéo est installée. 8. Appuyez sur une touche ou entrez le mot de passe, puis attendez que l'écran s'active pour vous assurer que la fonction de mot de passe de mise sous tension n'est pas activée. Un symbole de clé s'affichant au cours de l'auto-test de mise sous tension vous permet également de savoir si le mot de passe de mise sous tension est activé. Si vous n'avez pas accès au mot de passe, vous devez le désactiver à l'aide du commutateur Password Disable présent sur la carte mère. Reportez-vous à la documentation du serveur. 9. Si la carte d'extension vidéo est installée dans un connecteur PCI hot-plug, vérifiez que celui-ci est alimenté en vérifiant le voyant correspondant, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation du serveur. 10. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge la carte d'extension vidéo. 11. Vérifiez que la version du driver vidéo est la plus récente. Pour connaître les spécifications de driver, consultez la documentation de l'adaptateur vidéo. FRWW Problèmes de périphérique externe 59 Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie d'énergie Action : Vérifiez que le moniteur prend bien en charge les fonctions d'économie d'énergie et, dans la négative, désactivez-les. Les couleurs sont incorrectes Action : ● Vérifiez que le câble VGA à 15 broches est correctement connecté au port correspondant sur le serveur ainsi qu'au moniteur. ● Vérifiez que le moniteur et le commutateur KVM éventuel sont compatibles avec la sortie VGA du serveur. ● Assurez-vous que le câble VGA n'est pas endommagé. Remplacez le câble par un câble connu comme fonctionnel. Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran Action : Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence magnétique. Éloignez le moniteur d'autres écrans éventuels ainsi que de tout transformateur d'alimentation. Problèmes de souris et de clavier Action : 1. 60 Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). Si vous utilisez un commutateur KVM, vérifiez que le serveur est correctement connecté à ce dernier. ● Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au boîtier de commutation et assurez-vous que le commutateur est correctement positionné pour le serveur. ● Pour les serveurs en tour, vérifiez la connexion du câble entre le périphérique d'entrée et le serveur. 2. Si vous utilisez un commutateur KVM, vérifiez que tous les câbles et connecteurs sont de bonne longueur et sont pris en charge par ce dernier. Reportez-vous à la documentation du commutateur. 3. Vérifiez que les drivers les plus récents pour le système d'exploitation sont installés. 4. Vérifiez que le driver de périphérique n'est pas altéré en le remplaçant. 5. Redémarrez le système et vérifiez si le périphérique d'entrée fonctionne correctement. 6. Remplacez le périphérique par un autre de même type testé (souris ou clavier similaire). ● Si le problème persiste, le port de connecteur de la carte mère d'E/S est défectueux. Remplacez la carte. ● Si le problème est résolu, le périphérique d'entrée d'origine est défectueux. Remplacez le périphérique. 7. Vérifiez que le clavier ou la souris est connecté au port approprié. Vérifiez si les voyants du clavier s'allument au cours de l'auto-test de mise sous tension ou si le voyant Verr Num est allumé. Si ce n'est pas le cas, changez de port de connexion. 8. Vérifiez que le clavier ou la souris est propre. Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW Problèmes de câble Erreurs d'unité, tentatives, délais d'attente et échecs d'unité injustifiés lors de l'utilisation d'un mini-câble SAS ancien Action : La durée de vie du mini-connecteur SAS est de 250 cycles de connexion/déconnexion (pour les connecteurs externes, internes et les mini-connecteurs SAS). Si vous utilisez un câble plus ancien qui pourrait approcher son espérance de vie, remplacez le mini-câble SAS. Problèmes FlexibleLOM ou de contrôleur réseau Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas Action : 1. Examinez les voyants du contrôleur réseau ou FlexibleLOM pour voir si l'un des états indique la source du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du serveur ou du contrôleur réseau. 2. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 3. Vérifiez que le type de câble correct est utilisé pour la vitesse du réseau ou que le câble SFP ou DAC correct est utilisé. Dans le cas de périphériques réseau 10 Go double port, les deux ports SFP doivent être dotés du même support (par exemple, câble DAC ou module SFP+ équivalent). Le mélange de différents types de SFP (SR/LR) sur un périphérique unique n'est pas pris en charge. 4. Vérifiez que le câble réseau fonctionne en le remplaçant par un câble testé. 5. Vérifiez que la panne n'est pas liée à un problème logiciel. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. 6. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur et du système d'exploitation. 7. Vérifiez que le contrôleur est activé dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities. 8. Assurez-vous que la ROM du serveur est à jour. 9. Assurez-vous que les drivers de contrôleur sont à jour. 10. Vérifiez qu'une adresse IP valide est affectée au contrôleur et que les paramètres de configuration sont corrects. 11. Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et remplacez tout composant défectueux comme indiqué. Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner Action : FRWW 1. Examinez les voyants du contrôleur réseau ou FlexibleLOM pour voir si l'un des états indique la source du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du serveur ou du contrôleur réseau. 2. Vérifiez que le driver réseau approprié est installé pour le contrôleur et que le fichier du driver n'est pas altéré. Réinstallez le driver. 3. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). Problèmes de périphérique externe 61 4. Vérifiez que le câble réseau fonctionne en le remplaçant par un câble testé. 5. Vérifiez que le contrôleur réseau ou FlexibleLOM n'est pas endommagé. 6. Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et remplacez tout composant défectueux comme indiqué. Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension Action : 1. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 13). 2. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur et du système d'exploitation. 3. Vérifiez que la nouvelle carte d'extension n'a pas modifié la configuration du serveur, ce qui nécessiterait la réinstallation du driver réseau : a. Désinstallez le driver réseau du contrôleur défectueux dans le système d'exploitation. b. Redémarrez le serveur et exécutez l'utilitaire RBSU ou l'option appropriée dans le logiciel UEFI System Utilities. Vérifiez que le serveur reconnaît le contrôleur et que ce dernier dispose de suffisamment de ressources. c. Redémarrez le serveur, puis réinstallez le driver réseau. 4. Vérifiez que les drivers corrects sont installés. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. 5. Vérifiez que les paramètres du driver correspondent à la configuration du contrôleur réseau. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau Action : Vérifiez que les lames d'interconnexion réseau sont correctement installées et connectées. Problèmes de contrôleur Les lecteurs HP Dynamic Smart Array B320i ou B120i sont introuvables lorsque le mode RAID est désactivé Description : Lorsqu'un contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i est activé sur un serveur et que le mode RAID est désactivé dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities, les lecteurs sont répertoriés en tant que lecteurs AHCI ou HP H220i et le contrôleur RAID est introuvable dans le test POST ou le gestionnaire de périphériques. Lorsque le mode RAID est activé , les lecteurs apparaissent en tant que lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i. Action : 62 1. Appuyez sur la touche F9 pendant le processus de démarrage pour accéder à l'utilitaire RBSU ou au logiciel UEFI System Utilities. 2. Dans le menu Systems Options (Options système), activez l'option HP Smart Array B320i RAID configuration. Chapitre 6 Problèmes matériels FRWW Des données situées sur des disques accessibles en mode RAID ne sont pas compatibles avec des données accessibles à partir du mode non-RAID ...et des données situées sur des disques accessibles en mode non-RAID ne sont pas compatibles avec des données accessibles à partir du mode RAID. Action : HP recommande que d'accéder à des données de disque uniquement lorsque le même mode RAID ou non-RAID est activé. Sauvegardez et restaurez les données sur les disques. Le contrôleur Smart Array n'affiche pas les lecteurs logiques après le déplacement de disques vers un nouveau serveur ou JBOD Action : Un problème de migration de disques s'est produit. Assurez-vous de suivre toutes les règles d'itinérance de disques lors de la migration de lecteurs. Consultez la section « Itinérance de disques » (Itinérance de disques à la page 63). Itinérance de disques L'itinérance de disques permet de déplacer des lecteurs et des modules RAID tout en conservant la disponibilité des données. Vous pouvez déplacer un ou plusieurs disques dans un lecteur logique configuré vers une position de baie différente à condition que la nouvelle position de baie soit accessible par le même contrôleur. En outre, vous pouvez déplacer un module RAID complet d'un contrôleur vers un autre, même si les contrôleurs sont situés dans des serveurs différents. L'état du lecteur logique doit être satisfaisant avant que vous déplaciez des disques physiques vers une nouvelle position de baie. L'itinérance de disques est une fonction hors ligne. Il n'existe aucune méthode pour retirer un module RAID alors que le serveur est en ligne, puis de le déplacer vers un nouvel emplacement physique. Problèmes de carte d'extension Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une carte d'extension Lors du remplacement d'une carte d'extension sur un serveur crypté par la fonction BitLocker™, désactivez toujours cette dernière avant de remplacer la carte d'extension. Si la fonction BitLocker™ n'est pas désactivée, le système demande la méthode de récupération sélectionnée lors de la configuration de la fonction BitLocker™. Tout échec de fourniture du ou des mots de passe de récupération corrects résulte en la perte de l'accès à toutes les données cryptées. Assurez-vous d'activer la fonction BitLocker™ une fois l'installation terminée. Pour plus d'informations sur la fonction BitLocker™, consultez la section « BitLocker™ pour serveurs » sur le site Web Microsoft (http://www.microsoft.com). FRWW Problèmes de périphérique externe 63 7 Problèmes logiciels Les meilleures sources d'informations pour les problèmes logiciels sont la documentation du système d'exploitation et de l'application, qui peuvent également préconiser des outils de détection de panne signalant les erreurs et préservant la configuration du serveur. D'autres ressources utiles incluent HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et HP SIM. Utilisez l'un de ces utilitaires pour collecter des informations matérielles et logicielles critiques et pour diagnostiquer les problèmes. REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur. Pour plus d'informations, consultez la section « Outils logiciels et solutions » (Solutions et outils logiciels à la page 70). Problèmes de système d'exploitation et résolutions Problèmes du système d'exploitation Le système d'exploitation se bloque Action : Procédez comme suit : ● Exécutez un logiciel antivirus à jour pour détecter les virus éventuels. ● Examinez le journal des événements HP iLO. ● Passez en revue le journal IML. ● Rassemblez les informations de vidage de mémoire NMI pour examen, le cas échéant. ● Procurez-vous le journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98) afin de l'utiliser en cas de prise de contact avec HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Des erreurs s'affichent dans le journal Action : Suivez les instructions fournies dans le journal des erreurs, puis consultez la documentation du système d'exploitation. Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack Action : Suivez les instructions concernant la mise à jour du système d'exploitation (Mises à jour du système d'exploitation à la page 64). Mises à jour du système d'exploitation Appliquez les mises à jour du système d'exploitation (Service Packs, corrections d'erreur et correctifs) avec précaution. Avant d'actualiser le système d'exploitation, lisez les notes de version de chaque 64 Chapitre 7 Problèmes logiciels FRWW mise à jour. Si la mise à jour n'implique pas de correction spécifique, nous vous recommandons de ne pas l'appliquer. Certaines mises à jour écrasent des fichiers spécifiques à HP. Si vous décidez d'appliquer une mise à jour du système d'exploitation : 1. Faites une sauvegarde complète du système. 2. Procédez à la mise à jour du système d'exploitation conformément aux instructions fournies. 3. Installez les drivers les plus récents. Si vous appliquez la mise à jour et rencontrez des problèmes, repérez les fichiers pour corriger les problèmes sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Restauration d'une version sauvegardée Si vous avez récemment mis à jour le système d'exploitation ou un logiciel et que vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, vous pouvez tenter de restaurer une version sauvegardée du système. Avant de procéder, faites une copie de sauvegarde du système actuel. Si la restauration du système précédent ne résout pas le problème, vous pouvez restaurer l'ensemble actuel afin de vous assurer que vous ne perdez pas de fonctionnalité supplémentaire. Reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de sauvegarde. Quand reconfigurer ou recharger le logiciel ? Si toutes les autres options ont échoué, vous devez envisager de reconfigurer le système. Avant d'exécuter cette étape, procédez comme suit : 1. Comparez le temps d'immobilisation prévu pour le rechargement du logiciel et le temps passé à résoudre les problèmes récurrents. Il peut s'avérer avantageux de supprimer et de réinstaller le logiciel qui pose problème ou, dans certains cas, d'employer l'utilitaire System Erase (Utilitaire Erase à la page 74) et de réinstaller tous les logiciels système. ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire System Erase. L'utilitaire ramène le système à son état d'origine, supprime les informations de configuration matérielle actuelles, y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface complètement tous les disques durs connectés. Reportez-vous aux instructions d'emploi de cet utilitaire. FRWW 2. Vérifiez que le serveur dispose des ressources appropriées (vitesse de processeur, espace disque dur et mémoire) pour le logiciel. 3. Vérifiez que la ROM du serveur est actualisée et que la configuration est correcte. 4. Vérifiez que vous avez des sorties imprimées de toutes les données de résolution des problèmes collectées jusqu'à maintenant. 5. Vérifiez que vous disposez de deux sauvegardes correctes avant de commencer. Testez-les à l'aide d'un utilitaire de sauvegarde. 6. Vérifiez le système d'exploitation et les ressources logicielles afin de vous assurer que vous disposez bien des données les plus récentes. 7. Si la dernière configuration testée ne fonctionne pas, essayez de restaurer le système à l'aide du logiciel de reprise du système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. Problèmes de système d'exploitation et résolutions 65 Ressources Linux Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux systèmes d'exploitation Linux, consultez le site Web ProLiant (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux). Pour aider à résoudre d'éventuels problèmes d'installation LINUX sur les serveurs HP ProLiant, capturez le rapport cfg2html avant de contacter l'assistance technique HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Pour plus d'informations, consultez le site Web cfg2html (http://www.cfg2html.com). Problèmes logiciels Le logiciel se bloque Action : 1. Consultez les journaux de l'application et du système d'exploitation pour déterminer si des entrées indiquent la cause de l'échec. 2. Recherchez toute incompatibilité avec d'autres logiciels du serveur. 3. Sur le site Web d'assistance de l'éditeur de logiciel, recherchez les problèmes connus. 4. Dans les fichiers journaux, recherchez les modifications apportées au serveur susceptibles d'avoir provoqué le problème. 5. Exécutez un utilitaire de détection de virus à jour pour détecter les virus éventuels du serveur. Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel Action : Vérifiez les journaux système pour déterminer les modifications apportées, puis restaurez les paramètres sur leur configuration d'origine. Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système Action : Restaurez les paramètres sur leur configuration d'origine. Si vous avez changé plusieurs paramètres, rétablissez-les un par un afin d'isoler la cause du problème. Des erreurs se produisent après l'installation d'une application Action : 66 ● Consultez les journaux de l'application et du système d'exploitation pour déterminer si des entrées indiquent la cause de l'échec. ● Vérifiez les paramètres système pour déterminer s'ils sont la cause de l'erreur. Il peut s'avérer nécessaire d'obtenir les paramètres de l'utilitaire de configuration du serveur et de définir manuellement les commutateurs logiciels. Reportez-vous à la documentation de l'application, consultez le site Web du fournisseur ou les deux. ● Vérifiez si des fichiers ont été remplacés. Reportez-vous à la documentation de l'application pour connaître les fichiers ajoutés par celle-ci. ● Réinstallez l'application. ● Vérifiez que vous disposez des drivers les plus récents. Chapitre 7 Problèmes logiciels FRWW Problèmes de mémoire ROM Problèmes de ROM flash à distance Erreur de syntaxe de la ligne de commande Si la syntaxe de la ligne de commande n'est pas correcte, un message d'erreur décrivant la syntaxe incorrecte s'affiche et le programme s'arrête. Corrigez la syntaxe, puis redémarrez le processus. Accès refusé sur l'ordinateur cible Si vous spécifiez un ordinateur cible installé en réseau pour lequel vous ne disposez pas de droit d'administration, un message d'erreur s'affiche décrivant le problème, puis le programme s'arrête. Procurez-vous les droits d'administration pour l'ordinateur cible, puis redémarrez le processus. Vérifiez que le service de base de registres à distance s'exécute sur un système Windows®. Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides Si des paramètres incorrects sont transmis dans les options de ligne de commande, un message d'erreur décrivant les paramètres non valides ou incorrects s'affiche et le programme s'arrête (exemple : chemin source non valide pour fichiers de ROMPaq ou configuration système). Corrigez le paramètre incorrect, puis redémarrez le processus. La connexion réseau échoue sur la communication distante La connectivité réseau n'étant pas garantie, le client d'administration peut se déconnecter du serveur cible lors de la préparation de la ROM flash. Si une procédure de connectivité à distance échoue pendant la préparation en ligne de la ROM flash, celle-ci ne s'effectue pas sur le système cible. Un message d'erreur décrivant la connexion interrompue s'affiche et le programme s'arrête. Essayez d'identifier et de corriger la cause de l'échec de connexion, puis redémarrez le processus. Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash La réécriture ne peut pas être interrompue pendant ce processus, sinon l'image ROM est endommagée et le serveur ne démarre pas. La cause de panne la plus probable est une perte d'alimentation du système pendant le processus de réécriture. Effectuez les procédures de reprise après panne ROMPaq. Le système cible n'est pas pris en charge Si le système cible n'apparaît pas dans la liste des serveurs pris en charge, un message d'erreur s'affiche et le programme s'arrête. Seuls les systèmes pris en charge peuvent être mis à niveau à l'aide de l'utilitaire Remote ROM Flash. Pour déterminer si le serveur est pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme Lors de la mise à jour du microprogramme sur un serveur crypté par la fonction BitLocker, désactivez toujours cette dernière avant de mettre à jour le microprogramme. Si la fonction BitLocker n'est pas désactivée, le système demande la méthode de récupération sélectionnée lors de la configuration de la fonction BitLocker. Tout échec de fourniture du ou des mots de passe de récupération corrects résulte en la perte de l'accès à toutes les données cryptées. Si la fonction BitLocker est configurée pour mesurer les ROM en option, vous devez suivre la procédure de mise à niveau du microprogramme, décrite dans la section « Mise à jour de FRWW Problèmes de mémoire ROM 67 microprogramme ». La fonction BitLocker peut être configurée pour mesurer les ROM en option suivantes : ● HP iLO ● NIC ● Stockage Smart Array ● Cartes de couplage HBA Standup Assurez-vous d'activer la fonction BitLocker une fois les mises à jour de microprogramme terminées. Pour plus d'informations sur les mises à jour de ROM, consultez la section « Mises à jour du microprogramme » (Mises à jour de microprogramme à la page 13). Pour plus d'informations sur la fonction BitLocker™, consultez la section « BitLocker™ pour serveurs » sur le site Web Microsoft (http://www.microsoft.com). Mise à jour du microprogramme Pour mettre à jour le microprogramme : 1. Contrôlez la version du microprogramme sur le périphérique. 2. Identifiez la dernière version disponible du microprogramme. 3. Si un module TPM est installé et activé sur le serveur, désactivez la fonction BitLocker avant de mettre à jour le microprogramme. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. 4. Téléchargez et mettez à jour le microprogramme à la dernière version prise en charge par la configuration matérielle. 5. Vérifiez la mise à jour du microprogramme en examinant la version actuelle du microprogramme. 6. Si un module TPM est installé et activé sur le serveur, activez la fonction BitLocker une fois la mise à jour du microprogramme terminée. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. Problèmes de démarrage Le serveur ne démarre pas Cause possible : ● La mémoire flash ROMPaq du système échoue. ● La ROM système est altérée. ● Le serveur ne démarre pas après une mise à jour de la mémoire SYSROM à l'aide de la mémoire ROMPaq. ● Un lecteur logique n'est pas configuré sur le contrôleur Smart Array RAID. ● L'ordre de démarrage des contrôleurs n'est pas correctement défini ● Les modules Smart Array contenant plusieurs lecteurs logiques peuvent nécessiter de sélectionner le lecteur logique d'amorçage dans ORCA (F8), ACU (F5) ou HP SSA (F5). Action : Serveurs (non-lames) 68 Chapitre 7 Problèmes logiciels FRWW Lorsque la mémoire ROM système est corrompue, dans la plupart des cas le système accède automatiquement à la mémoire ROM redondante. Si ce n'est pas le cas, effectuez les actions suivantes : 1. Mettez le serveur hors tension. 2. Retirez le serveur du rack si nécessaire. 3. Retirez le panneau d'accès. 4. Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur On. 5. Réinstallez le panneau d'accès. 6. Installez le serveur dans le rack. 7. Mettez le serveur sous tension. 8. Après le bip, répétez les étapes 1 à 3. 9. Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur Off. 10. Répétez les étapes 5 et 6. Si la version actuelle et la version de sauvegarde de la mémoire ROM sont altérées, vous devez retourner la carte mère pour la remplacer. Pour accéder à la mémoire ROM de sauvegarde lorsque la mémoire ROM système n'est pas endommagée, employez l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79). Lames de serveur Lorsque la mémoire ROM système est corrompue, dans la plupart des cas le système accède automatiquement à la mémoire ROM redondante. Si ce n'est pas le cas, effectuez les actions suivantes : 1. Mettez le serveur hors tension. 2. Retirez le serveur. 3. Retirez le panneau d'accès. 4. Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur On. 5. Réinstallez le panneau d'accès. 6. Installez le serveur dans le boîtier et mettez le serveur sous tension. 7. Après le bip, répétez les étapes 1 à 3. 8. Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur Off. 9. Répétez les étapes 5 et 6. Si la version actuelle et la version de sauvegarde de la mémoire ROM sont altérées, vous devez retourner la carte mère pour la remplacer. Pour accéder à la mémoire ROM de sauvegarde lorsque la mémoire ROM système n'est pas endommagée, employez l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79). FRWW Problèmes de mémoire ROM 69 8 Solutions et outils logiciels Mode serveur Les logiciels et les utilitaires de configuration présentés dans cette section fonctionnent en mode connecté et/ou en mode déconnecté. Selon le modèle de serveur, votre serveur peut ne pas prendre en charge l'ensemble des outils et solutions dans cette section. Tous les logiciels et utilitaires de configuration répertoriés dans ce tableau ne sont pas pris en charge sur tous les serveurs HP ProLiant Gen8. 70 Logiciels ou utilitaire de configuration Mode serveur HP iLO (HP iLO à la page 71) Connecté et déconnecté Active Health System (Active Health System à la page 71) Connecté et déconnecté Integrated Management Log (Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) à la page 72) Connecté et déconnecté Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning à la page 73) Déconnecté HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) Connecté et déconnecté Logiciel HP Insight Remote Support (Logiciel HP Insight Remote Support à la page 74) Connecté HP Insight Online (HP Insight Online à la page 75) Connecté Utilitaire Erase (Utilitaire Erase à la page 74) Déconnecté Scripting Toolkit pour Windows et Linux (Scripting Toolkit pour Windows et Linux à la page 76) Connecté HP Service Pack for ProLiant (HP Service Pack for ProLiant à la page 76) Connecté et déconnecté HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager à la page 76) Connecté et déconnecté UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79) — Serveur HP ProLiant DL580 Gen8 uniquement Déconnecté HP ROM-Based Setup Utility (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) Déconnecté Array Configuration Utility (Array Configuration Utility à la page 82) Connecté et déconnecté HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator à la page 82) Connecté et déconnecté Option ROM Configuration for Arrays (Option ROM Configuration for Arrays à la page 83) Déconnecté Utilitaire ROMPaq (Utilitaire ROMPaq à la page 84) Déconnecté Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW QuickSpecs produit Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin). HP iLO Management La solution HP iLO Management est un ensemble de fonctionnalités de gestion intégrées qui prend en charge le cycle de vie complet du serveur, du déploiement initial à la gestion continue. HP iLO Le sous-système HP iLO est un composant standard des serveurs HP ProLiant, qui simplifie la configuration du serveur initial, la surveillance du bon fonctionnement du serveur, l'optimisation de l'alimentation et de la température, ainsi que l'administration du serveur à distance. Il comprend un microprocesseur intelligent, une mémoire sécurisée et une interface réseau dédiée. HP iLO a été conçu pour rester indépendant du serveur hôte et de son système d'exploitation. HP iLO active et gère l'outil Active Health System (Active Health System à la page 71) et comprend également la fonction Agentless Management. Tous les sous-systèmes internes clés sont surveillés par HP iLO. Des alertes SNMP sont envoyées directement par HP iLO indépendamment du système d'exploitation hôte ou même si aucun système d'exploitation n'est installé. Le logiciel HP Insight Remote Support (Logiciel HP Insight Remote Support à la page 74) est également disponible dans HP iLO sans logiciel de système d'exploitation, de drivers ou d'agents. HP iLO permet de réaliser les tâches suivantes : ● Accès à la console sécurisée hautes performances Integrated Remote Console (Console distante intégrée) par le serveur depuis n'importe quel endroit dans le monde si vous disposez d'une connexion réseau au serveur. ● Utilisation de la console distante HP iLO partagée pour collaborer avec jusqu'à quatre administrateurs de serveur. ● Montage distant de périphériques Virtual Media hautes performances sur le serveur. ● Contrôle sécurisé et distant de l'état d'alimentation du serveur supervisé. ● Implémentation d'une vraie supervision sans agent avec des alertes SNMP depuis HP iLO, quel que soit l'état du serveur hôte. ● Accès aux fonctions de résolution des problèmes de l'outil Active Health System au travers de l'interface HP iLO. ● Inscription au logiciel HP Insight Remote Support sans installation de drivers ou d'agents. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités HP iLO, consultez la documentation relative à HP iLO sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs). Active Health System HP Active Health System offre les fonctions suivantes : FRWW ● Combinaison de scanneurs/outils de diagnostics ● Toujours activé, surveillance permanente de la stabilité améliorée et des temps d'arrêt réduits QuickSpecs produit 71 ● Historique riche de la configuration ● Intégrité et alertes de service ● Exportation et téléchargement simplifiés vers les services et le support HP Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du serveur et à la configuration du système. Il offre une assistance dans le diagnostic des problèmes et la résolution rapide des problèmes lorsque le serveur est défaillant. Le logiciel Active Health System collecte les types de données suivants : ● Modèle de serveur ● Numéro de série ● Modèle et vitesse du processeur ● Capacité de stockage et vitesse ● Capacité de mémoire et vitesse ● Microprogramme/BIOS Le logiciel HP Active Health System ne collecte pas des informations sur les opérations des utilisateurs, les finances, les clients, les employés, les partenaires ou les centres de données, comme les adresses IP, les noms d'hôte, les noms d'utilisateur et les mots de passe. HP Active Health System n'analyse pas ou ne modifie pas les données sur le système d'exploitation à partir des activités des journaux d'événements tiers, comme le contenu créé ou transmis par le système d'exploitation. Les données collectées sont gérées conformément à la déclaration de confidentialité des données HP. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/privacy). Le journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98), en conjonction avec la surveillance du système fournie par les fonctions Agentless Management ou SNMP Pass-thru, fournit une surveillance continue des modifications du matériel et de la configuration, de l'état du système, ainsi que des alertes de service pour divers composants du serveur. Le service Agentless Management est disponible dans le SPP, qui est une image de disque (.iso) que vous pouvez télécharger à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/spp/download). Le journal Active Health System peut être téléchargé manuellement à partir de HP iLO ou de HP Intelligent Provisioning et envoyé à HP. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants : ● Manuel de l'utilisateur HP iLO sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs) ● Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ intelligentprovisioning/docs) Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d'événements et les stocke sous une forme facilement consultable. Il effectue un horodatage de chaque événement avec une précision d'une minute. Vous pouvez afficher les événements enregistrés dans le Journal de maintenance intégré (IML) de plusieurs manières : 72 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW ● À partir de HP SIM ● À partir d'un afficheur IML spécifique à un système d'exploitation : ◦ Pour Windows : afficheur IML ◦ Pour Linux : application d'afficheur IML ● À partir de l'interface utilisateur HP iLO ● À partir de HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) Intelligent Provisioning Plusieurs modifications de conditionnement ont été effectuées avec les serveurs HP ProLiant Gen8 : les CD SmartStart et le DVD Smart Update Firmware ne sont plus livrés avec ces nouveaux serveurs. À la place, la capacité de déploiement est intégrée au serveur en tant que composant du logiciel Intelligent Provisioning. Intelligent Provisioning est un outil de déploiement mono-serveur intégré aux serveurs HP ProLiant Gen8 qui simplifie la configuration des serveurs HP ProLiant et vous permet de les déployer de manière fiable et cohérente : ● Intelligent Provisioning offre une aide au processus d'installation du système d'exploitation en préparant le système pour l'installation de versions prêtes à l'emploi et de marque HP des principaux logiciels de système d'exploitation et l'intégration de logiciels optimisés de prise en charge de serveurs HP ProLiant. ● Intelligent Provisioning assure la maintenance de tâches liées au travers de fonctions Perform Maintenance Options. ● Intelligent Provisioning offre une aide à l'installation pour les systèmes d'exploitation Microsoft Windows, Linux Red Hat et SUSE et VMware. Pour la prise en charge d'un système d'exploitation spécifique, reportez-vous aux Notes de version sur HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs). Pour plus d'informations sur le logiciel Intelligent Provisioning, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning). Pour les téléchargements de support de récupération Intelligent Provisioning, consultez l'onglet Resources sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo). Pour les packages consolidés de mises à jour de lecteurs et de microprogrammes, consultez la page HP Systems and Server Software Management sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ SmartUpdate). HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnostics est un outil de gestion du serveur proactif, disponible dans des versions hors ligne et en ligne, qui offre des possibilités de diagnostics et de résolution de problèmes destinées à assister les administrateurs informatiques qui vérifient les installations de lame de serveur, résolvent les problèmes et réalisent la validation des réparations. HP Insight Diagnostics Offline Edition effectue divers tests en profondeur de composant et de système lorsque le système d'exploitation n'est pas exécuté. Pour exécuter cet utilitaire, démarrez le serveur à l'aide de Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning à la page 73). HP Insight Diagnostics Online Edition est une application de type Web qui capture la configuration du système et d'autres données associées requises pour une gestion efficace du serveur. Disponible dans les versions Microsoft Windows et Linux, l'utilitaire aide à assurer un fonctionnement correct du système. FRWW HP iLO Management 73 Pour plus d'informations sur l'utilitaire ou pour le télécharger, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/diags). HP Insight Diagnostics Online Edition est également disponible dans le module SPP (HP Service Pack for ProLiant à la page 76). Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) fournit une fonctionnalité de rapport qui collecte des informations logicielles et matérielles importantes sur les serveurs ProLiant. Cette fonctionnalité prend en charge les systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur. Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/supportos). En cas de modification significative pendant l'intervalle de collecte des données, la fonction de surveillance marque les informations précédentes et écrase les fichiers texte afin de prendre en compte les dernières modifications survenues dans la configuration. La fonctionnalité de rapport est installée avec chaque installation HP Insight Diagnostics assistée par Intelligent Provisioning ou peut être installée via le logiciel SPP (HP Service Pack for ProLiant à la page 76). Utilitaire Erase ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire Erase. L'utilitaire ramène le système à son état d'origine, supprime les informations de configuration matérielle actuelles, y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface complètement tous les disques durs connectés. Avant d'utiliser cet utilitaire, consultez les instructions dans le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning. Utilisez l'utilitaire Erase pour effacer les disques durs et les journaux Active Health System, ainsi que pour réinitialiser les paramètres RBSU. Lancez l'utilitaire Erase si vous devez effacer le système pour les raisons suivantes : ● Vous souhaitez installer un nouveau système d'exploitation sur un serveur déjà doté d'un système d'exploitation. ● Un message d'erreur s'affiche lors de l'exécution de la procédure d'installation d'un système d'exploitation intégré. Pour accéder à l'utilitaire Erase, cliquez sur l'icône Perform Maintenance (Effectuer la maintenance) dans l'écran d'accueil d'Intelligent Provisioning, puis sélectionnez Erase. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire Erase, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs). Logiciel HP Insight Remote Support HP recommande fortement d'enregistrer votre périphérique pour l'assistance à distance afin d'améliorer l'exécution de votre garantie HP, du service HP Care Pack ou d'un accord d'assistance contractuelle HP. Le logiciel HP Insight Remote Support supplémente votre suivi en permanence pour assurer la disponibilité maximale du système en fournissant un diagnostic intelligent et automatique des événements, une présentation sécurisée des notifications d’événements de matériel à HP, qui lancera une résolution rapide et précise, basée sur le niveau de service de votre produit. Les notifications peuvent être envoyées à votre partenaire agréé HP Channel pour un service sur place, s'il est configuré et disponible dans votre pays. Pour plus d'informations, consultez le document HP Insight Remote Support and Insight Online Setup Guide for ProLiant Gen8 Servers and BladeSystem c-Class Enclosures sur le site Web HP 74 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW (http://www.hp.com/go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support est inclus dans le cadre de la garantie HP, du service HP Care Pack ou d'un accord d'assistance contractuelle HP. HP Insight Remote Support Central Connect Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Remote Support intégrée avec un serveur ProLiant Gen8 ou un boîtier BladeSystem c-Class, vous pouvez enregistrer un serveur ou un boîtier pour communiquer directement avec HP par l'intermédiaire d'un périphérique d'hébergement centralisé HP Insight Remote Support dans votre environnement local. Toutes les informations des événements de configuration et de service sont routées par l'intermédiaire du périphérique d'hébergement. Il est possible de consulter ces informations à l'aide de l'interface utilisateur HP Insight Remote Support locale ou de la vue sur le Web dans HP Insight Online. La configuration de Central Connect Remote Support est disponible dans iLO 4 1.10 et versions ultérieures, Intelligent Provisioning 1.20 et versions ultérieures et Onboard Administrator 3.60 et versions ultérieures. Pour plus d'informations sur la configuration requise, le matériel pris en charge et les systèmes d'exploitation connexes pour Central Connect, consultez les Notes de versions de HP Insight Remote Support sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs). HP Insight Remote Support Direct Connect Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Remote Support intégrée avec un serveur ProLiant Gen8 ou un boîtier BladeSystem c-Class, vous pouvez enregistrer un serveur ou un boîtier pour communiquer directement avec HP Insight Online sans avoir à configurer de périphérique d'hébergement centralisé HP Insight Remote Support dans votre environnement local. HP Insight Online est votre interface principale pour les informations d'Assistance à distance. La configuration de Direct Connect Remote Support est disponible dans iLO 4 1.40 et versions ultérieures, Intelligent Provisioning 1.60 et versions ultérieures et Onboard Administrator 4.11 et versions ultérieures. Pour plus d'informations, consultez la documentation du produit sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs). HP Insight Online HP Insight Online est une fonctionnalité du portail de centre de support HP. Associée au logiciel HP Insight Remote Support 7.x, elle fusionne automatiquement les informations de support, d'actifs et de santé des périphériques de iLO Management Engine avec les informations de contrat et de garantie, avant de les ajouter dans un tableau de bord unique et personnalisé consultable n'importe où et à tout moment. Le tableau de bord organise vos données informatiques et de service pour vous aider à comprendre et à réagir à ces informations plus rapidement. Une fois que vous avez accordé une autorisation spécifique, un partenaire agréé HP Channel peut visualiser à distance votre environnement informatique via HP Insight Online. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants : ● Pour plus d'informations sur l'utilisation de HP Insight Online, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Insight Online. ● Pour plus d'informations sur l'installation de HP Insight Remote Support sur l'activation de HP Insight Online, consultez le Manuel de configuration de HP Insight Remote Support et Insight Online pour serveurs ProLiant Gen8 et boîtiers BladeSystem c-Class. Ces documents sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/ docs). FRWW HP iLO Management 75 Scripting Toolkit pour Windows et Linux La boîte à outils Scripting Toolkit pour Windows et Linux est un produit de déploiement de serveurs qui offre une installation automatisée sans assistance pour les déploiements de serveurs à haut volume. Il est conçu pour prendre en charge les serveurs ProLiant BL, ML, DL et SL. La boîte à outils inclut un ensemble modulaire d'utilitaires et de documents importants qui décrivent comment appliquer ces nouveaux outils pour construire un processus de déploiement automatisé de serveur. La boîte à outils de rédaction de scripts fournit un moyen souple pour créer des scripts de configuration de serveur standard. Ces scripts sont utilisés pour automatiser un nombre important des étapes manuelles du processus de configuration de serveur. Ce processus de configuration automatisée de serveur réduit le temps de chaque déploiement, ce qui permet une mise à l'échelle rapide de déploiements de serveurs à haut volume. Pour plus d'informations et pour télécharger la boîte à outils Scripting Toolkit, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ProLiant/STK). HP Service Pack for ProLiant SPP est une solution complète de logiciels système (drivers et microprogrammes) fournis dans un fichier ISO unique avec les versions majeures de serveur. Cette solution utilise HP SUM comme outil de déploiement et est testée sur tous les serveurs HP ProLiant pris en charge, y compris les serveurs HP ProLiant Gen8. SPP peut être utilisé en mode en ligne sur un système d'exploitation hébergé Windows ou Linux, ou en mode hors ligne avec le serveur amorcé sur un système d'exploitation intégré au fichier ISO afin qu'il puisse être mis à jour automatiquement sans l'intervention de l'utilisateur ou en mode interactif. Pour plus d'informations ou pour télécharger SPP, consultez l'une des pages suivantes sur le site Web HP : ● Page de téléchargement de HP Service Pack for ProLiant (http://www.hp.com/go/spp) ● Page HP Systems and Server Software Management (http://www.hp.com/go/SmartUpdate) HP Smart Update Manager HP SUM est un produit utilisé pour installer et mettre à jour des microprogrammes, des drivers et des logiciels système sur des serveurs HP ProLiant. HP SUM offre une interface utilisateur graphique, une ligne de commande et une interface de script pour le déploiement de logiciels système pour des serveurs HP ProLiant uniques ou un-à-plusieurs, ainsi que des cibles réseau telles que modules iLO, modules OA ou modules VC Ethernet et Fibre Channel. Pour plus d'informations sur le logiciel HP SUM, consultez la page de produit sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsum). Pour télécharger HP SUM, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsum/download). Pour accéder au Manuel de l'utilisateur de HP Smart Update Manager, consultez la bibliothèque d'informations HP SUM (http://www.hp.com/go/hpsum/documentation). HP ROM-Based Setup Utility RBSU est un utilitaire de configuration intégré aux serveurs HP ProLiant, qui permet de réaliser une vaste gamme d'activités de configuration pouvant inclure les suivantes : 76 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW ● Configuration des périphériques système et des options installées ● Activation et désactivation de fonctionnalités système ● Affichage des informations système ● Sélection du contrôleur d'amorçage principal ● Configuration d'options de mémoire ● Sélection de la langue Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROMBased Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou dans la Bibliothèque d'informations HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs). Utilisation de RBSU Pour naviguer dans RBSU, utilisez les touches suivantes : ● Pour accéder à l'utilitaire RBSU, appuyez sur la touche F9 durant la mise sous tension à l'invite. ● Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches fléchées. ● Pour effectuer des sélections, appuyez sur la touche Entrée. ● Pour accéder à l'aide relative à une option de configuration en surbrillance, appuyez sur la touche F1. REMARQUE : L'utilitaire RBSU enregistre automatiquement les paramètres lorsque vous appuyez sur la touche Entrée. Aucun message de confirmation des paramètres ne s'affiche avant la sortie de l'utilitaire. Pour modifier un paramètre sélectionné, vous devez au préalable sélectionner un autre paramètre, puis appuyer sur la touche Entrée. Les paramètres de configuration par défaut sont appliqués au serveur lors des événements ci-dessous : ● À la première mise sous tension du système ● Une fois les paramètres par défaut restaurés Les paramètres de configuration par défaut sont suffisants pour un fonctionnement type correct du serveur, mais des paramètres de configuration peuvent être modifiés à l'aide de l'utilitaire RBSU. Le système vous invite à accéder à RBSU à chaque mise sous tension. Processus de configuration automatique Le processus de configuration automatique s'exécute automatiquement lorsque vous démarrez le serveur pour la première fois. Pendant la séquence de mise sous tension, la ROM système configure automatiquement le système complet sans aucune intervention de l'utilisateur. Lors de ce processus, l'utilitaire ORCA, dans la plupart des cas, configure automatiquement le module RAID à un paramètre défini par défaut, basé sur le nombre d'unités connectées au serveur. REMARQUE : Si l'unité d'amorçage n'est pas vide ou que des données ont déjà été écrites dessus, ORCA ne configure pas automatiquement le module RAID. Vous devez l'exécuter pour configurer les paramètres RAID. REMARQUE : FRWW Le serveur peut ne pas prendre en charge tous les exemples suivants. HP ROM-Based Setup Utility 77 Unités installées Unités utilisées Niveau RAID 1 1 RAID 0 2 2 RAID 1 3, 4, 5 ou 6 3, 4, 5 ou 6 RAID 5 Plus de 6 0 Aucun Pour modifier les paramètres par défaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configuration automatique, appuyez sur la touche F8 lorsque le système vous y invite. Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROMBased Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou dans la Bibliothèque d'informations HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs). Options d'amorçage Près de la fin du processus de démarrage s'affiche l'écran des options d'amorçage. Cet écran s'affiche pendant quelques secondes avant que le système tente de démarrer à partir d'un périphérique d'amorçage pris en charge. Au cours de cette période, vous pouvez réaliser les opérations suivantes : ● Accéder à RBSU en appuyant sur la touche F9. ● Accédez au menu de maintenance Intelligent Provisioning en appuyant sur la touche F10. ● Accédez au menu d'amorçage en appuyant sur la touche F11. ● Forcer un amorçage réseau PXE en appuyant sur la touche F12. Configuration de modes AMP Tous les serveurs HP ProLiant ne prennent pas en charge tous les modes AMP. L'utilitaire RBSU propose des options de menu uniquement pour les modes pris en charge par le serveur. La protection de mémoire avancée au sein de l'utilitaire RBSU active les modes de mémoire avancée suivants : ● Mode ECC avancé : fournit une protection de la mémoire au-delà du mode ECC standard. Tous les défauts monobit et certains défauts multibit peuvent être corrigés sans résulter en un arrêt du système. ● Mode de mémoire de secours en ligne : fournit une protection contre les modules DIMM en panne ou dégradés. Une partie de la mémoire est mise de côté comme mémoire de secours, et un basculement automatique vers cette mémoire de secours se produit lorsque le système détecte un module DIMM dégradé. Les modules DIMM susceptibles de recevoir une erreur de mémoire fatale ou incorrigible sont automatiquement retirés du fonctionnement, ce qui résulte en une réduction des temps d'arrêt du système. Pour connaître les règles de remplissage de connecteurs DIMM, consultez le manuel d'utilisation spécifique au serveur. Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit Après le remplacement de la carte mère, vous devez ressaisir le numéro de série et l'ID produit du serveur. 78 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW 1. Pendant la séquence de démarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accéder à l'utilitaire RBSU. 2. Sélectionnez le menu Advanced Options (Options avancées). 3. Sélectionnez Service Options (Options de service). 4. Sélectionnez Serial Number (Numéro de série). L'avertissement suivant s'affiche : Warning: The serial number should ONLY be modified by qualified service personnel. (Avertissement : Le numéro de série ne doit être modifié QUE par un technicien qualifié.) This value should always match the serial number located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre au numéro de série apposé sur le châssis.) 5. Appuyez sur la touche Entrée pour effacer l'avertissement. 6. Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée. 7. Sélectionnez Product ID (ID produit). L'avertissement suivant s'affiche : Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service personnel. (Avertissement : L'ID produit ne doit être modifiée QUE par un technicien qualifié.) This value should always match the Product ID located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre à l'ID produit apposée sur le châssis.) 8. Entrez l'ID produit et appuyez sur la touche Entrée. 9. Appuyez sur la touche Echap pour fermer le menu. 10. Appuyez sur la touche Echap pour quitter RBSU. 11. Appuyez sur la touche F10 pour confirmer la fermeture de l'utilitaire RBSU. Le serveur redémarre automatiquement. Utilitaires système UEFI Aujourd'hui, le serveur HP ProLiant DL580 Gen8 est le seul serveur HP ProLiant Gen8 prenant en charge UEFI. Pour les serveurs qui prennent en charge UEFI, les utilitaires système HP UEFI sont intégrés à la mémoire ROM du système. Les utilitaires système UEFI vous permettent d'effectuer une large gamme d'activités de configuration, notamment les suivantes : ● Configuration des périphériques système et des options installées ● Activation et désactivation de fonctionnalités système ● Affichage des informations système ● Sélection du contrôleur d'amorçage principal ● Configuration d'options de mémoire ● Sélection d'une langue ● Lancement d'autres environnements de prédémarrage, tels que le shell UEFI intégré et Intelligent Provisioning Pour plus d'informations sur les utilitaires système HP UEFI, consultez le Manuel de l'utilisateur des utilitaires système HP UEFI disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs). FRWW Utilitaires système UEFI 79 Emploi des utilitaires système HP UEFI Pour employer les utilitaires système, utilisez les touches suivantes : Action Touche Accéder aux utilitaires système F9 pendant la commande POST du serveur Parcourir les menus Flèches haut et bas Sélectionner des éléments Entrée Enregistrement des sélections F10 Accéder à l'aide pour consulter une option de configuration surlignée F1 Les paramètres de configuration par défaut sont appliqués au serveur lors des événements ci-dessous : ● À la première mise sous tension du système ● Une fois les paramètres par défaut restaurés Les paramètres de configuration par défaut suffisent aux opérations générales des serveurs ; il est cependant possible de les modifier si besoin. Le système vous invite à accéder aux utilitaires systèmes à chaque fois qu'il est mis sous tension. Contrôle souple de l'amorçage Cette fonctionnalité permet d'accomplir les tâches suivantes : ● Ajouter des options d'amorçage ◦ Parcourez tous les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32. ◦ Sélectionnez une application UEFI X64 présentant une extension .EFI pour ajouter, par exemple, un chargeur d'amorçage de système d'exploitation ou une autre application UEFI en tant que nouvelle option d'amorçage UEFI. La nouvelle option d'amorçage est ajoutée à la liste de l'ordre d'amorçage. Lorsque vous sélectionnez un fichier, vous êtes invité à entrer la description de l'option d'amorçage (qui s'affiche ensuite dans le menu Amorçage), ainsi que des données facultatives devant être passées à une application .EFI. ● Amorcer sur des utilitaires système Vers la fin du processus d'amorçage, l'écran des options d'amorçage apparaît. Cet écran s'affiche pendant quelques secondes avant que le système tente de démarrer à partir d'un périphérique d'amorçage pris en charge. Pendant ce temps, il est possible d'accéder aux utilitaires systèmes en appuyant sur la touche F9. ● Choisir entre les modes pris en charge : mode d'amorçage BIOS hérité ou mode d'amorçage UEFI REMARQUE : Si les paramètres de mode d'amorçage par défaut sont différents des paramètres définis par l'utilisateur, le système risque de ne pas démarrer l'installation du système d'exploitation si les valeurs par défaut sont restaurées. Pour éviter ce problème, utilisez la fonctionnalité User Defined Defaults (Valeurs par défaut définies par l'utilisateur) des utilitaires système UEFI pour remplacer les paramètres d'usine par défaut. 80 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur des utilitaires système HP UEFI disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs). Restauration et personnalisation des paramètres de configuration Il est possible de réinitialiser tous les paramètres de configuration selon leurs valeurs d'usine ou de les restaurer. Dans ce cas, ils sont utilisés en lieu et place des paramètres d'usine par défaut. Il est également possible de configurer les paramètres par défaut, puis d'enregistrer la configuration en tant que configuration personnalisée par défaut. Lorsque le système charge les paramètres par défaut, il les utilise en lieu et place des paramètres d'usine. Configuration d'amorçage sécurisée L'amorçage sécurisé est intégré à la spécification UEFI sur laquelle est basée l'implémentation HP des utilitaires UEFI. L'amorçage sécurisé est totalement implémenté dans le BIOS et ne nécessite aucun matériel spécifique. Il garantit que chaque élément lancé lors du processus d'amorçage est numériquement signé et que la signature est validée par rapport à un ensemble de certificats approuvés intégrés au BIOS UEFI. L'amorçage sécurisé valide l'identité logicielle des éléments suivants du processus d'amorçage : ● Drivers UEFI chargés à partir des cartes PCIe ● Drivers UEFI chargés à partir des périphériques de stockage de masse ● Applications du Shell UEFI de pré-amorçage ● Chargeurs de démarrage UEFI du système d'exploitation Lorsque l'amorçage sécurisé est activé, seuls les éléments du microprogramme et les systèmes d'exploitation dotés de chargeurs de démarrage qui ont une signature numérique appropriée peuvent s'exécuter durant le processus d'amorçage. Seuls les systèmes d'exploitation qui prennent en charge l'amorçage sécurisé et qui possèdent un chargeur de démarrage EFI signé avec une des clés autorisées peuvent démarrer lorsque l'amorçage sécurisé est activé. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le document HP UEFI System Utilities and Shell Release Notes sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs). Un utilisateur physiquement présent peut personnaliser les certificats intégrés au BIOS UEFI en ajoutant/supprimant ses propres certificats. Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit Après le remplacement de la carte mère, vous devez ressaisir le numéro de série et l'ID produit du serveur. 1. Pendant la séquence de démarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accéder au logiciel UEFI System Utilities. 2. Sélectionnez System Configuration > BIOS/Platform Configuration (RBSU) > Advanced Options > Advanced System ROM Options > Serial Number, puis appuyez sur la touche Entrée. 3. Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée. Le message suivant s'affiche : The serial number should only be modified by qualified service personnel. (Le numéro de série ne doit être modifié QUE par un technicien qualifié.) This value should always match the serial number located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre au numéro de série apposé sur le châssis.) 4. FRWW Appuyez sur la touche Entrée pour effacer l'avertissement. Utilitaires système UEFI 81 5. Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée. 6. Sélectionnez Product ID (ID produit). L'avertissement suivant s'affiche : Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service personnel. (Avertissement : L'ID produit ne doit être modifiée QUE par un technicien qualifié.) This value should always match the Product ID located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre à l'ID produit apposée sur le châssis.) 7. Entrez l'ID produit et appuyez sur la touche Entrée. 8. Appuyez sur la touche F10 pour confirmer la fermeture des utilitaires système. Le serveur redémarre automatiquement. Utilitaires et fonctions Outils de configuration En fonction du modèle, votre produit prend en charge l'un des outils de configuration suivants : ● Array Configuration Utility (Array Configuration Utility à la page 82) ● HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator à la page 82) Pour plus d'informations, consultez la documentation du produit sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). HP Smart Storage Administrator HP SSA est un outil de configuration et de gestion des contrôleurs HP Smart Array. À partir des serveurs HP ProLiant Gen8, HP SSA remplace ACU avec une interface graphique améliorée et des fonctionnalités de configuration supplémentaires. HP SSA existe en trois formats d'interface : l'interface graphique HP SSA, l'interface CLI HP SSA et HP SSA Scripting. Bien que tous les formats proposent une prise en charge des tâches de configuration, certaines des tâches avancées sont disponibles dans un seul format. Certaines fonctionnalités de HP SSA comprennent les éléments suivants : ● Il prend en charge l'extension de capacité RAID en ligne, l'extension de capacité des unités logiques, l'affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille de stripe. ● Offre une fonction de diagnostic et SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics. ● Pour les contrôleurs pris en charge, il offre un accès aux fonctions supplémentaires. Pour plus d'informations sur HP SSA, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpssa). Array Configuration Utility ACU est un utilitaire présentant les caractéristiques suivantes : 82 ● S'exécute comme une application locale ou un service à distance accessible via la page d'accueil HP System Management. ● Il prend en charge l'extension de capacité RAID en ligne, l'extension de capacité des unités logiques, l'affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille de stripe. Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW ● Il propose, pour les systèmes non configurés, une configuration optimale. ● Pour les contrôleurs pris en charge, offre un accès aux fonctions sous licence, notamment : ◦ Déplacement et suppression individuels des volumes logiques ◦ Extension de capacité avancée (SATA vers SAS et SAS vers SATA) ◦ Miroir partagé en mode déconnecté ◦ RAID 6 et RAID 60 ◦ RAID 1 (ADM) et RAID 10 (ADM) ◦ Effacement des disques HP ◦ Paramètres avancés du contrôleur Video-On-Demand ● Il fournit différents modes de fonctionnement, ce qui permet une configuration plus rapide et un meilleur contrôle des options de configuration. ● Il reste disponible tant que le serveur est allumé. ● Il affiche à l'écran des conseils concernant chaque étape d'une procédure de configuration. ● Offre une aide contextuelle avec possibilité de recherche. ● Offre une fonction de diagnostic et SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics. ACU est à présent disponible comme utilitaire intégré sur les serveurs HP ProLiant Gen8. Pour accéder à ACU, suivez l'une des méthodes suivantes : ● Si aucun contrôleur en option n'est installé, appuyez sur la touche F10 pendant l'amorçage. ● Si un contrôleur en option est installé, lorsque le système reconnaît le contrôleur au cours du test POST, appuyez sur F5. Pour bénéficier de performances optimales, vous devez utiliser, au minimum, une résolution d'affichage de 1024 × 768 en 16 couleurs. Les serveurs exécutant les systèmes d'exploitation Microsoft® requièrent un des navigateurs pris en charge suivants : ● Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure ● Mozilla Firefox 2.0 ou version ultérieure Pour plus d'informations concernant le navigateur et la prise en charge des serveurs Linux, reportezvous au fichier README.TXT. Pour plus d'informations sur le contrôleur de stockage intégré et ses fonctionnalités, sélectionnez la documentation utilisateur adéquate sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Option ROM Configuration for Arrays Avant d'installer un système d'exploitation, vous pouvez employer l'utilitaire ORCA pour créer la première unité logique, affecter des niveaux RAID et définir les configurations de mémoire de secours en ligne. L'utilitaire prend également en charge les fonctions suivantes : FRWW ● Reconfiguration d'une ou de plusieurs unités logiques ● Affichage de la configuration d'unité logique courante Utilitaires et fonctions 83 ● Suppression d'une configuration d'unité logique ● Configuration du contrôleur comme contrôleur d'amorçage ● Sélection du volume de démarrage Si vous n'employez pas l'utilitaire, ORCA emploie par défaut la configuration standard. Pour plus d'informations sur les configurations par défaut utilisées par ORCA, consultez le Manuel de l'utilisateur HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou la bibliothèque d'informations HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs). Pour plus d'informations sur le contrôleur de stockage intégré et ses fonctionnalités, sélectionnez la documentation utilisateur adéquate sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Utilitaire ROMPaq L'utilitaire ROMPaq permet de mettre à niveau le microprogramme du système (BIOS). Pour mettre à jour le microprogramme, insérez une clé USB ROMPaq dans un port USB disponible, puis redémarrez le système. En sus de l'option ROMPaq, les composants flash en ligne pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux sont disponibles pour la mise à jour du microprogramme du système. L'utilitaire ROMPaq vérifie le système et propose un choix de révisions de ROM disponibles, s'il en existe plusieurs. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc) et cliquez sur Drivers, Software & Firmware (Drivers, logiciels et microprogrammes). Entrez ensuite le nom de votre produit dans le champ Find an HP product et cliquez sur Go. Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) ASR est une fonctionnalité qui provoque le redémarrage du système en cas d'erreur grave du système d'exploitation, telle que l'écran bleu, ABEND (non applicable aux serveurs HP ProLiant DL980) ou panique. Un compteur de contrôle, le compteur ASR, démarre lorsque le driver System Management, également connu sous le nom de driver d'intégrité, est chargé. Lorsque le système d'exploitation fonctionne correctement, le système réinitialise périodiquement le compteur. En revanche, si le système d'exploitation tombe en panne, le compteur expire et redémarre le serveur. ASR augmente le temps de disponibilité du serveur en le redémarrant dans un délai spécifié, après le blocage du système. Parallèlement, la console HP SIM vous signale que la fonctionnalité ASR a redémarré le système en envoyant un message au numéro de pager spécifié. Vous pouvez désactiver la fonction ASR à partir du logiciel System Management Homepage, au travers de l'utilitaire RBSU ou du logiciel UEFI System Utilities. Prise en charge des puces USB HP fournit à la fois une prise en charge USB 2.0 standard et une prise en charge USB 2.0 héritée. La prise en charge standard est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés. Avant le chargement du système d'exploitation, HP assure une prise en charge des périphériques USB ; cette prise en charge USB initiale est activée par défaut dans la ROM du système. 84 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW La prise en charge USB existante fournit une fonctionnalité USB aux environnements dans lesquels elle n'est normalement pas disponible. Plus particulièrement, HP fournit la fonctionnalité USB aux éléments suivants : ● POST (amorçage du système) ● RBSU ou UEFI System Utilities ● Shell UEFI de pré-amorçage ● DOS ● Environnements d'exploitation ne prenant pas en charge USB de manière native Prise en charge de la ROM redondante Le serveur permet de mettre à niveau ou de configurer la mémoire ROM en toute sécurité grâce à la prise en charge de la ROM redondante. Le serveur est doté d'une ROM unique qui agit comme deux images de ROM distinctes. Dans l'implémentation standard, une partie de la ROM contient la version de la ROM la plus récente, tandis que l'autre contient une version de sauvegarde. REMARQUE : Le serveur est livré avec la même version programmée sur chaque côté de la ROM. Avantages de la sécurité Lorsque vous réécrivez la mémoire ROM du système, l’utilitaire ROMPaq écrit sur la version de sauvegarde de la mémoire ROM et fait de la version en cours la nouvelle version de sauvegarde. Ceci vous permet de passer facilement à la version existante de la ROM, si la nouvelle ROM venait à s’altérer pour une raison ou une autre. Cette fonction protège la version existante de la mémoire ROM, même en cas de panne de courant pendant sa réécriture. Mise à jour constante du système Accès aux matériels d'assistance HP L'accès à certaines mises à jour pour les serveurs HP ProLiant peut nécessiter un droit sur le produit lors d'un accès au travers du portail d'assistance HP Support Center. HP recommande que vous disposiez d'une connexion HP Passport configurée avec les droits d'accès appropriés. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://h20564.www2.hp.com/portal/site/hpsc/public/kb/ docDisplay/?docId=c03859703). Drivers REMARQUE : périphérique. Effectuez toujours une sauvegarde avant d'installer ou de mettre à jour les drivers de Le serveur intègre un nouveau matériel dont les drivers ne figurent pas sur tous les supports d'installation du système d'exploitation. Si vous installez un système d'exploitation pris en charge par Intelligent Provisioning, utilisez Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning à la page 73) et sa fonction de configuration et d'installation pour installer le système d'exploitation et les derniers drivers à jour pris en charge. Si vous n'utilisez pas Intelligent Provisioning pour installer un système d'exploitation, les drivers de certains éléments matériels sont requis. Ces drivers, ainsi que d'autres drivers, images ROM et logiciels à valeur ajoutée, peuvent être téléchargés avec un pack SPP. FRWW Mise à jour constante du système 85 Si vous installez des drivers à partir du SPP, vérifiez que vous utilisez bien la dernière version SPP prise en charge par votre serveur. Pour vérifier que votre serveur utilise la dernière version prise en charge et pour obtenir plus d'informations sur SPP, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/spp/download). Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web HP (http://www.hp.com/go/ hpsc), puis cliquez sur Drivers, Software & Firmware. Entrez ensuite le nom de votre produit dans le champ Find an HP product et cliquez sur Go. Logiciels et microprogrammes Les logiciels et les microprogrammes doivent être mis à jour avant la première utilisation du serveur, sauf si les logiciels ou composants installés nécessitent une version antérieure. Pour les mises à jour de microprogrammes et de logiciels système, utilisez une des sources suivantes : ● Téléchargement du SPP (HP Service Pack for ProLiant à la page 76) à partir de la page de téléchargement de HP Service Pack for ProLiant (http://www.hp.com/go/spp). ● Téléchargement de composants individuels de drivers, de microprogrammes et de logiciels système à partir de la page des produits de lame de serveur sur le site HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc). Version control (Contrôle de version) Les outils VCRM et VCA sont des agents de supervision Insight activés via le Web et utilisés par HP SIM pour simplifier et planifier des tâches de mise à jour de logiciels pour l'entreprise entière. ● VCRM gère le référentiel pour SPP. Les administrateurs peuvent afficher le contenu SPP ou configurer VCRM pour mettre à jour automatiquement le référentiel avec le téléchargement via Internet des dernières versions de logiciels et de microprogrammes HP. ● VCA compare les versions des logiciels installés sur le nœud avec les mises à jour disponibles dans le référentiel géré par l'outil VCRM. Les administrateurs configurent l'outil VCA afin de pointer vers un référentiel géré par l'outil VCRM. Pour plus d'informations sur les outils de contrôle de version, consultez le HP Systems Insight Manager User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Systems Insight Manager), le HP Version Control Agent User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Version Control Agent) et le HP Version Control Repository User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Version Control Repository) sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim). System ROMPaq Firmware Upgrade Utility L'utilitaire Systems ROMPaq Firmware Upgrade Utility pour les serveurs ProLiant est disponible sous forme de téléchargement SoftPaq sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Le téléchargement SoftPaq avancé contient des utilitaires permettant de restaurer ou de mettre à niveau la ROM système sur les serveurs ProLiant : Le téléchargement Enhanced SoftPaq est un utilitaire s'exécutant sur un système Windows permettant de partitionner, formater et copier des fichiers localement sur un support USB flash tel qu'une clé HP. Pour plus d'informations, consultez la documentation contenue dans SoftPaq avancé. 86 Chapitre 8 Solutions et outils logiciels FRWW Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant Pour plus d'informations sur des versions spécifiques d'un système d'exploitation pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ossupport). Contrôle des modifications et notification proactive HP propose un contrôle des modifications et une notification proactive permettant de notifier les clients 30 à 60 jours à l'avance des modifications matérielles et logicielles apportées aux produits HP. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/pcn). Agents HP Insight Management Les Agents de gestion HP Insight fournissent un accès multisystème à tous les outils clés d'administration du système pour une gestion prédictive des défauts, un accès aux informations critiques du système et une intégration avec des solutions de gestion des partenaires. Les Agents de gestion Insight fournissent aux administrateurs système un suivi des performances, un meilleur contrôle des systèmes, un contrôle et une facilité d'utilisation dès le premier jour, ainsi que la maintenance de l'infrastructure existante. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim/docs). FRWW Mise à jour constante du système 87 9 Ressources HP de résolution des problèmes Ressources en ligne Site Web HP Support Center Les outils et informations sur la résolution des problèmes, ainsi que les images ROM flash et les drivers les plus récents, sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Site Web HP de résolution guidée des problèmes Des documents HP de résolution guidée des problèmes sont disponibles pour de nombreux produits et composants sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/gts). Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant précédents Le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant indique les procédures de résolution des problèmes classiques et propose un ensemble complet d'action visant à identifier et isoler les défaillances, une interprétation des messages d'erreur, une résolution des problèmes et une maintenance logicielle sur les serveurs et les lames de serveur ProLiant antérieurs aux modèles Gen8. Ce manuel comprend des diagrammes de flux par problème afin de vous aider à naviguer entre les procédures complexes de résolution des problèmes. Pour consulter ce manuel, sélectionnez une langue : ● Anglais (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_en) ● Français (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_fr) ● Italien (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_it) ● Espagnol (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_sp) ● Allemand (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_gr) ● Néerlandais (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_nl) ● Japonais (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_jp) Ressources de résolution des problèmes de boîtier de lame de serveur Le Manuel de résolution des problèmes de boîtier HP BladeSystem c-Class fournit des procédures et solutions pour la résolution des problèmes d'un boîtier HP BladeSystem c-Class, de l'utilisation de l'écran Insight Display à la résolution de problèmes de niveaux de composants plus complexes. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation). Ressources de message d'erreur Le Manuel de résolution des problèmes de HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages d'erreur fournit une liste de messages d'erreur et d'informations visant à faciliter l'interprétation et la résolution des 88 Chapitre 9 Ressources HP de résolution des problèmes FRWW messages d'erreur sur les serveurs ProLiant et les lames de serveur. Pour consulter ce manuel, sélectionnez une langue : ● Anglais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en) ● Français (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr) ● Espagnol (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp) ● Allemand (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr) ● Japonais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp) ● Chinois simplifié (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc) Documentation du serveur La documentation du serveur est l'ensemble des documents livrés avec celui-ci. La plupart des documents sont disponibles en tant que fichier PDF ou lien vers le CD Documentation. La documentation du serveur est également accessible à partir du site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc). Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin). Livres blancs Les livres blancs sont des documents électroniques sur des sujets techniques complexes. Certains contiennent des procédures et des informations détaillées. Les sujets traitent des produits HP, de la technologie HP, des systèmes d'exploitation, des produits réseau et des performances. Consultez l'un des sites Web suivants : ● HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) ● Industry Standard Server Technology Communications (http://www.hp.com/servers/technology) Notifications de service et avis Pour rechercher des notifications de service, visitez le HP Support Center (http://www.hp.com/go/ hpsc). Sélectionnez Advisories, Bulletins & Notices. Entrez le nom du produit, puis cliquez sur Go (OK). Sélectionnez le produit, la liste des documents s'affiche. Services d'abonnement Recevez, par courrier électronique, des alertes sur la prise en charge, des communications sur la prise en charge de produits, des mises à jour de drivers, des versions de logiciels, des mises à jour de microprogrammes et des informations sur les pièces remplaçables par le client en vous connectant au site Web HP (http://www.hp.com/go/myadvisory). Pour modifier les options des alertes de prise en charge que vous recevez déjà, cliquez sur le lien à droite pour vous connecter. FRWW Ressources en ligne 89 Offre de services HP Technology Les services de technologie HP offrent un ensemble ciblé de solutions de conseil, de déploiement et de services afin de répondre aux besoins d'assistance de la plupart des entreprises et environnements informatiques. Services Foundation Care—Délivrent des packages d'assistance matérielle et logicielle évolutifs pour serveur HP ProLiant et les logiciels qui font la norme du secteur. Vous pouvez choisir le type et le niveau de service qui répondent le mieux à vos besoins. HP Collaborative Support—D'un seul appel, HP répond aux besoins d'assistance matérielle et logicielle initiaux et permet d'identifier la source (matériel ou logiciels) d'un problème. Si le problème est lié au matériel, HP le résout en fonction des engagements du niveau de service. Si l'incident signalé est lié à un produit logiciel HP ou tiers et s'il ne peut être résolu en appliquant les correctifs connus, HP contacte le fournisseur tiers et crée un ticket d'incident pour vous. HP Proactive Care—Pour les clients fonctionnant dans des environnements métier critiques où les temps d'interruption ne sont tout simplement pas possibles, alors HP Proactive Care permet de délivrer de hauts niveaux de disponibilité des applications. La clé de ces options de service réside dans la fourniture d'outils de gestion de services proactifs pour vous aider à éviter les causes d'interruption. Si un problème se produit, HP offre alors une réponse technique avancée fournie par des spécialistes de l'assistance système critique pour une identification et une résolution rapide des problèmes. HP Support Center—Pour toutes les options de service, HP Support Center délivre les informations, les outils et les experts requis pour l'assistance des produits métier HP. HP Insight Remote Support—Offre une surveillance à distance et sécurisée, un diagnostic et la résolution des problèmes 24 h/24, 7 j/7. Pour plus d'informations, consultez un des sites Web suivants : ● Site Web HP ProLiant Server Services (http://www.hp.com/services/proliant) ● Site Web HP BladeSystem Services (http://www.hp.com/services/bladesystem) Ressources d'informations sur les produits Informations supplémentaires sur les produits Pour plus d'informations sur le produit, consultez le site Web des serveurs HP (http://www.hp.com/ country/us/eng/prodserv/servers.html). Enregistrement du serveur Pour profiter d'un service plus rapide et d'un support technique plus efficace, enregistrez le produit sur le site Web d'enregistrement de produits HP (http://register.hp.com). Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation Pour connaître les fonctions du serveur, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin). Pour obtenir des instructions sur l'installation, consultez le manuel de l'utilisateur du serveur sur le CD Documentation ou le site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc). 90 Chapitre 9 Ressources HP de résolution des problèmes FRWW Fonctionnalités clés, références des options Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin). Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis Reportez-vous à la documentation du serveur et aux avis imprimés. Les avis imprimés sont disponibles dans le pack Reference Information. La documentation sur le serveur est disponible aux emplacements suivants : ● CD Documentation fourni avec le serveur ● CD Documentation fourni avec le serveur (pour la documentation HP BladeSystem) ● Site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques Consultez le manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible aux emplacements suivants : ● CD Documentation fourni avec le serveur ● CD Documentation fourni avec le serveur (pour la documentation HP BladeSystem) ● Site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) Vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement Pour plus d'informations sur les procédures de retrait et de remplacement pour les serveurs HP ProLiant, consultez le site Web HP (http://thesml.hp.com). Sujets techniques Les livres blancs sont des documents électroniques sur des sujets techniques complexes. Certains contiennent des procédures et des informations détaillées. Les sujets traitent des produits HP, de la technologie HP, des systèmes d'exploitation, des produits réseau et des performances. Consultez l'un des sites Web suivants : ● HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) ● Industry Standard Server Technology Communications (http://www.hp.com/servers/technology) Ressources d'installation du produit Informations de câblage externe Reportez-vous aux informations sur le câblage, disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Capacité d'alimentation Pour tous les serveurs HP ProLiant ML et DL, consultez l'outil HP Power Advisor sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hppoweradvisor). FRWW Ressources d'installation du produit 91 Pour toutes les lames de serveur HP ProLiant BL, consultez l'outil HP BladeSystem Power Sizer sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator). Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes Reportez-vous aux étiquettes et au manuel de l'utilisateur du serveur. Les étiquettes sont apposées à l'intérieur des panneaux d'accès du serveur, et le manuel de l'utilisateur est disponible aux emplacements suivants : ● CD Documentation fourni avec le serveur ● Site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc) Ressources de configuration du produit Informations sur les drivers de périphérique Consultez les informations relatives aux drivers de périphérique sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Configuration de mémoire DDR3 Consultez l'outil de configuration de mémoire DDR3 sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ ddr3memory-configurator). Prise en charge de versions de système d'exploitation Pour plus d'informations sur les versions spécifiques d'un système d'exploitation pris en charge, reportez-vous à la matrice de prise en charge des systèmes d'exploitation (http://www.hp.com/go/ supportos). Informations d'installation et de configuration du système d'exploitation (pour systèmes d'exploitation installés en usine) Reportez-vous à la documentation d'installation du système d'exploitation préconfiguré, fournie avec le serveur. Informations de configuration du serveur Consultez le manuel de l'utilisateur du serveur disponible sur le CD Documentation et le Poster d'installation du serveur HP ProLiant fourni avec le serveur ou les instructions d'installation de la lame de serveur sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Informations d'installation et de configuration pour le logiciel de configuration du serveur Consultez le manuel de l'utilisateur du serveur disponible sur le CD Documentation, le Poster d'installation du serveur HP ProLiant fourni avec le serveur ou les instructions d'installation de la lame de serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). 92 Chapitre 9 Ressources HP de résolution des problèmes FRWW Installation et configuration du logiciel du serveur Pour les serveurs HP ProLiant, consultez le Poster d'installation du serveur HP ProLiant fourni avec le serveur ou sur le CD Documentation livré avec le serveur. Pour les boîtiers HP BladeSystem c-Class et les lames de serveur HP ProLiant BL c-Class, consultez le document Présentation des solutions de serveur HP BladeSystem c-Class livré avec le boîtier ou sur le CD Documentation livré avec le serveur. Informations HP iLO Pour obtenir la documentation relative aux logiciels HP iLO et Intelligent Provisioning, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilomgmtengine/docs). Supervision du serveur Reportez-vous au document HP Systems Insight Manager Help Guide, disponible sur le CD ou DVD Management ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim). Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du serveur Consultez le document HP Systems Insight Manager Installation and User Guide, sur le CD ou DVD Management ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim). Tolérance aux pannes, sécurité, entretien et maintenance, configuration et installation Reportez-vous à la documentation du serveur disponible aux emplacements suivants : FRWW ● CD Documentation fourni avec le serveur ● Site Web Business Support Center HP (http://www.hp.com/go/bizsupport) Ressources de configuration du produit 93 10 Assistance et autres ressources Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé Avant de contacter HP, essayez toujours de résoudre les problèmes en appliquant les procédures mentionnées dans ce manuel. REMARQUE : Rassemblez les informations appropriées sur le serveur (Informations requises sur le serveur à la page 94) et le système d'exploitation (Informations requises sur le système d'exploitation à la page 95) avant de contacter HP pour une assistance. Pour obtenir les informations de contact aux États-Unis et au niveau mondial, consultez le site Web Contact HP (http://www.hp.com/go/assistance). Aux États-Unis : ● Pour contacter HP par téléphone, composer le 1-800-334-5144. Pour des questions de qualité, les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés. ● Si vous avez fait l'acquisition d'un service Care Pack (mise à niveau de service), consultez la page Web « Support et Drivers » (http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Si le problème ne peut pas être résolu sur le site Web, composer le numéro 1-800-633-3600. Pour plus d'informations sur Care Packs, consultez le site Web HP (http://pro-aq-sama.houston.hp.com/services/cache/10950-0-0-225-121.html). Réparation par le client (CSR) Qu'est-ce que la réparation par le client ? HP vous propose un service de réparation par le client (CSR) ultra-rapide, que vous soyez sous garantie ou contrat. Lorsque vous vous inscrivez à ce programme, HP vous envoie directement les pièces de rechange pour que vous puissiez les installer vous-même. Grâce à ce programme, vous pouvez remplacer les pièces de votre système comme bon vous semble. C'est un programme pratique et facile à utiliser : ● Un expert HP se charge de diagnostiquer votre problème et détermine si une pièce de rechange est nécessaire. Cet expert vérifie également si vous pouvez remplacer la pièce vous-même. ● Pour plus d'informations sur les pièces remplaçables par le client, consultez le Manuel de maintenance et d'entretien sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Informations requises sur le serveur Avant de contacter l'assistance technique HP, collectez les informations suivantes : 94 ● Description du problème, première apparition et fréquence ● Toute modification matérielle ou logicielle de la configuration avant que le problème ne se produise ● Journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98) Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW Téléchargez et munissez-vous d'un journal d'intégrité du système couvrant les 7 jours précédant la détection de la panne. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP iLO 4 ou le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs). ● Rapport SHOW ALL (Afficher tout) du module Onboard Administrator (pour les produits HP BladeSystem uniquement) Pour plus d'informations sur l'obtention du journal Onboard Administrator SHOW ALL, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/OAlog). ● ● ● ● Informations relatives au matériel tiers : ◦ Nom de produit, modèle et version ◦ Nom de la société Configuration matérielle spécifique : ◦ Nom de produit, modèle et numéro de série ◦ Nombre de processeurs et numéro du modèle ◦ Nombre de modules DIMM, taille et vitesse ◦ Liste des contrôleurs et cartes réseau ◦ Liste des périphériques connectés ◦ Liste de tout autre matériel HP ou Compaq ◦ Configuration réseau Informations logicielles spécifiques : ◦ Informations sur le système d'exploitation (Informations requises sur le système d'exploitation à la page 95) ◦ Liste des logiciels tiers, HP et Compaq installés ◦ Informations relatives à PCAnywhere si installé ◦ Vérification des derniers drivers installés ◦ Vérification de la dernière mémoire ROM et du dernier BIOS ◦ Vérification du dernier microprogramme sur les contrôleurs et unités RAID Résultats des tentatives d'effacement de la NVRAM Informations requises sur le système d'exploitation Selon le problème rencontré, le personnel d'assistance technique peut vous demander certaines informations. En fonction du système d'exploitation utilisé, procurez-vous les informations répertoriées dans les sections suivantes. Systèmes d'exploitation Microsoft Collectez les informations suivantes : FRWW ● Le système d'exploitation a-t-il été préconfiguré ? ● Numéro de version du système d'exploitation Informations requises sur le système d'exploitation 95 ● ● ● Copie courante des fichiers suivants : ◦ WinMSD (Msinfo32.exe sur systèmes Microsoft Windows 2008) ◦ Sortie de BCDedit /v ◦ Memory.dmp ◦ Journaux d'événements ◦ Dr. Journal Dr. Watson (drwtsn32.log) si une application en mode utilisateur, telle que les agents Insight, rencontre un problème ◦ Informations sur les demandes d'interruption (IRQ) et les adresses d'E/S au format texte ◦ Contenu du répertoire c:\cpqsystem ◦ Sortie de l'enquête Insight Diagnostics Online Edition ◦ Rapport HPS (Rapport HPS à la page 107) Si des drivers HP sont installés : ◦ Version du SPP utilisé ◦ Liste des drivers du SPP Informations sur le sous-système de disque et le système de fichiers : ◦ Nombre et taille des partitions et disques logiques ◦ Système de fichiers sur chaque unité logique ● Niveau actuel des correctifs et des Service Packs Microsoft Windows installés ● Liste des composants matériels tiers installés et révision des microprogrammes ● Liste des composants logiciels tiers installés avec leurs versions ● Description détaillée du problème et messages d'erreur associés Systèmes d'exploitation Linux Collectez les informations suivantes : ● Distribution et version du système d'exploitation Recherchez le fichier /etc/distribution-release (par exemple, /etc/redhat-release) 96 ● Version de noyau utilisée ● Résultat des commandes suivantes (exécutées par root) : ◦ lspci -v ◦ uname -a ◦ cat /proc/meminfo ◦ cat /proc/cpuinfo ◦ rpm -qa ◦ dmesg ◦ lsmod ◦ ps -ef Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW ● ◦ ifconfig -a ◦ chkconfig -list ◦ mount Contenu des fichiers suivants : ◦ /var/log/messages ◦ /etc/modules.conf ou /etc/conf.modules ◦ /etc/lilo.conf ou /etc/grub.conf ou /boot/grub/menu.lst ou boot/grub/grub.conf ◦ /etc/fstab ● Capturez le rapport cfg2html. Pour plus d'informations, consultez le site Web cfg2html (http://www.cfg2html.com). ● Si des drivers HP sont installés : ◦ Version du SPP utilisé ◦ Liste des drivers du SPP (/var/log/hppldu.log) ● Liste des éléments matériels tiers installés et révisions des microprogrammes ● Liste des éléments logiciels tiers installés avec leurs versions ● Description détaillée du problème et messages d'erreur associés Systèmes d'exploitation Oracle Solaris Collectez les informations suivantes : ● Numéro de version du système d'exploitation ● Type d'installation sélectionné : Interactive, WebStart ou Customer JumpStart ● Groupe logiciel sélectionné pour installation : End User Support, Entire Distribution, Developer System Support ou Core System Support ● Si des drivers HP sont installés avec Driver Update (DU) : ● FRWW ◦ Numéro DU ◦ Liste des drivers sur la disquette DU Informations sur le sous-système de disque et le système de fichiers : ◦ Nombre et taille des partitions et disques logiques ◦ Système de fichiers sur chaque unité logique ● Liste des composants logiciels et matériels tiers installés avec leurs versions ● Description détaillée du problème et messages d'erreur associés ● Impressions ou copies électroniques (à envoyer par e-mail au technicien de support) des éléments suivants : ◦ /usr/sbin/crash (accède à l'image de vidage sur incident dans /var/crash/$hostname) ◦ /var/adm/messages Informations requises sur le système d'exploitation 97 ◦ /etc/vfstab ◦ /usr/sbin/prtconf Rapports et journaux Les rapports et journaux dans cette section peuvent être requis avant que vous contactiez HP. Présentation du journal Active Health System Le journal Active Health System est un fichier unique qui contient des informations de base requises par l'assistance HP pour analyser un serveur HP ProLiant Gen8. Pour plus d'informations sur le journal Active Health System, consultez la section « Active Health System » (Active Health System à la page 71). Vous pouvez télécharger le journal Active Health System manuellement et l'envoyer à HP. Le journal peut être téléchargé à l'aide des outils suivants : ● HP iLO (Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates à la page 99) ● Intelligent Provisioning (Utilisation de Intelligent Provisioning à la page 101) ● Interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows (Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows à la page 102) ● Interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux (Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux à la page 102) ● Outil de ligne de commande curl (Utilisation de l'outil de ligne de commande curl à la page 103) (Utilisation de l'outil de ligne de commande curl à la page 103) Le journal Active Health System peut être capturé à l'aide de méthodes en ligne ou hors ligne. Système d'exploitation Serveur en ligne Serveur hors ligne Microsoft Windows Interface CLI de téléchargement AHS, interface Web HP iLO Intelligent Provisioning Linux Interface CLI de téléchargement AHS, Intelligent Provisioning Interface Web HP iLO VMware Interface Web HP iLO Intelligent Provisioning Autres systèmes d'exploitation Interface Web HP iLO Intelligent Provisioning Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System L'interface CLI de téléchargement Active Health System est disponible pour les systèmes d'exploitation Microsoft Windows et les distributions LINUX. L'interface CLI de téléchargement AHS requiert le driver d'interface de gestion HP ProLiant Integrated Lights-Out v1.15 ou ultérieure. L'interface CLI de téléchargement Active Health System est l'outil préféré pour télécharger le journal lorsqu'un système d'exploitation pris en charge est installé. Pour obtenir les packages HP Active Health System Download pour Windows, consultez le site Web HP FTP (ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/ software1/pubsw-windows/p1783870791/v75797/AHSdownload_Windows_1.0.8.04.zip). Pour obtenir 98 Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW les packages HP Active Health System Download pour Linux, consultez le site Web HP FTP (ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-linux/p1088551165/v75795/ AHSdownload_Linux_1.0.8.05.tar). Interface Web HP iLO Vous pouvez accéder à l'interface Web HP iLO en utilisant les informations existantes de votre compte iLO, ou à l'aide de l'adresse IP disponible sur l'écran du serveur pendant le test POST ainsi que le nom d'utilisateur et le mot de passe situés sur l'étiquette de paramètres réseau iLO par défaut fournie avec le serveur (cette étiquette de paramètres réseau HP iLO par défaut contient également le nom HP DNS IP iLO). Téléchargez le journal Active Health System à partir de l'interface web HP iLO via le menu du journal Active Health System. Cette méthode de téléchargement du journal Active Health System à l'aide de l'interface Web HP iLO est l'unique option pour le téléchargement en ligne du journal Active Health System lorsque l'outil d'interface CLI de téléchargement Active Health System n'est pas disponible. Pour plus d'informations, consultez la section « HP iLO » (HP iLO à la page 71). HP Intelligent Provisioning En commençant avec les serveurs HP ProLiant Gen8, tous les outils de diagnostic sont désormais intégrés sur un module de mémoire flash NAND qui peut être accessible en appuyant sur F10 au démarrage du serveur lors du test POST. Pour plus d'informations, consultez la section « Intelligent Provisioning » (Intelligent Provisioning à la page 73). Téléchargement du journal Active Health System Utilisez une des méthodes de cette section pour télécharger le journal Active Health System. Utilisation de HP iLO Le journal Active Health System peut être téléchargé à l'aide des méthodes suivantes : ● Téléchargement du journal Active Health System entier (Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier à la page 100) ● Téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates (Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates à la page 99) Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur du système HP iLO 4 et la documentation HP Insight Remote Support. Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates Pour télécharger le journal Active Health System à l'aide de HP iLO : 1. Naviguez vers la page Information > Active Health System log. 2. Entrez la plage de jours à inclure dans le journal. Le paramètre par défaut est d'inclure les informations du journal pour les sept derniers jours. Cliquez sur Reset range to default values pour réinitialiser les dates. a. Cliquez sur la case From (À partir du). Un calendrier s'affiche. FRWW b. Sélectionnez la date de début de la plage sur le calendrier. c. Cliquez sur la case To (Au). Rapports et journaux 99 Un calendrier s'affiche. d. 3. 4. Sélectionnez la date de fin de la plage sur le calendrier. Entrez les coordonnées à inclure dans le fichier téléchargé (facultatif) : ● Numéro de dossier du support HP ● Nom du contact ● Numéro de téléphone ● Email (Adresse électronique) ● Nom de la société Cliquez sur Download (Télécharger). Une boîte de dialogue vous invite à ouvrir ou enregistrer le fichier. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer). Une boîte de dialogue vous invite à choisir un emplacement de fichier. 6. Indiquez un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur Save (Enregistrer). 7. Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à l'adresse électronique [email protected]. Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier électronique : <CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de l'assistance HP. Les journaux Active Health System de plus de 15 Mo doivent être compressés avant d'être envoyés au service d'assistance HP ou doivent être téléchargés sur un site FTP. Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier Le téléchargement du journal complet Active Health System peut durer un certain temps. Si vous devez télécharger le journal Active Health System dans le cadre d'un problème technique, HP recommande d'utiliser la procédure « Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates » (Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates à la page 99) pour télécharger le journal correspondant à la plage de dates où le problème a eu lieu. Les journaux Active Health System de plus de 15 Mo doivent être compressés avant d'être envoyés au service d'assistance HP ou doivent être téléchargés sur un site FTP. Pour télécharger un journal pour une plage de dates : 1. Naviguez vers la page Information > Active Health System log. 2. Cliquez sur Show Advanced Settings (Afficher les paramètres avancés). 3. Entrez les informations de contact à inclure dans le fichier téléchargé : ● Numéro de dossier du support HP ● Nom du contact ● Numéro de téléphone ● Adresse électronique ● Nom de la société 100 Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW 4. Cliquez sur Download (Télécharger). Une boîte de dialogue vous invite à ouvrir ou enregistrer le fichier. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer). Une boîte de dialogue vous invite à choisir un emplacement de fichier. 6. Indiquez un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur Save (Enregistrer). 7. Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à l'adresse électronique [email protected]. Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier électronique : <CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de l'assistance HP. Utilisation de Intelligent Provisioning L'option de téléchargement Active Health System sur l'écran des options de maintenance Intelligent Provisioning permet de télécharger des données de télémétrie Active Health System provenant du serveur sur une clé USB sous la forme d'un fichier journal Active Health System : hp_serial#_date.ahs Le fichier journal est envoyé à HP Services pour la résolution de problèmes. Utilisez cet écran pour sélectionner la durée pendant laquelle les données doivent être extraites et la clé USB comme support de destination. Vous pouvez sélectionner des dates de début et de fin pour limiter la durée de l'extraction des données. Un exemple de la télémétrie Active Health System est affiché sur l'écran de téléchargement d'Active Health System. Pour télécharger et transmettre le fichier journal Active Health System : 1. Insérez une clé USB dans le serveur. 2. Appuyez sur la touche F10 pour démarrer via Intelligent Provisioning au cours du démarrage du serveur. 3. Lancez le téléchargement Active Health System à partir de la page de maintenance Intelligent Provisioning. 4. Dans l'écran de téléchargement Active Health System, sélectionnez la clé USB dans le menu déroulant. Si vous avez inséré la clé USB après le lancement du téléchargement Active Health System, cliquez sur Rescan (Analyser de nouveau). 5. Sélectionnez la durée de récupération des données, en jours, ou sélectionnez Télécharger le journal d'Active Health System en entier pour extraire toutes les données disponibles dans le téléchargement d'Active Health System. HP recommande 7 jours afin de limiter le fichier à une taille minimale. Les fichiers de plus de 15 Mo ne peuvent pas être envoyés à HP. FRWW 6. Cliquez sur Télécharger pour enregistrer les données sur clé USB ; 7. Entrez les informations sur le contact (facultatif) dans le champ fourni. Les informations de contact aideront le Support HP à fournir une meilleure assistance. 8. Contactez l'assistance HP, en vous assurant de disposer du fichier journal pour l'envoyer par courrier électronique. Rapports et journaux 101 9. Après avoir obtenu un ID de cas auprès de l'assistance HP, envoyez le fichier journal par e-mail à [email protected], avec l'ID de cas comme objet. Par exemple, <CASE:123456789>. 10. Vous recevrez un e-mail de confirmation une fois que votre fichier journal AHS a été correctement joint à votre cas de support HP et reçu. Pour annuler l'opération à tout moment, cliquez sur Annuler. Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows 1. Téléchargez l'utilitaire de téléchargement Active Health System à partir du site Web HP FTP (ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-windows/p1783870791/v75797/ AHSdownload_Windows_1.0.8.04.zip). 2. Extrayez le fichier .zip à l'aide de WinZip ou de toute autre application. 3. Examinez le fichier README.txt pour d'éventuelles options de ligne de commande ou exécutez le fichier en entrant la commande suivante : AHSdownload Au cours de l'exécution du téléchargement Active Health System, une fenêtre contextuelle indiquant un lecteur monté virtuellement peut s'afficher brièvement pendant le téléchargement. Ce lecteur se déconnectera automatiquement. Si la taille du journal est supérieure à 15 Mo, zippez ou compressez le fichier avant de l'envoyer à l'assistance HP. Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à l'adresse électronique [email protected]. Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier électronique : <CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de l'assistance HP. Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux 1. Téléchargez l'utilitaire de téléchargement Active Health System à partir du site Web HP FTP (ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-linux/p1088551165/v75795/ AHSdownload_Linux_1.0.8.05.tar). 2. Extrayez le téléchargement Active Health System en utilisant l'exemple suivant. tar -xf {AHSdownload file name}.tar 3. Examinez le fichier README.txt pour d'éventuelles options de ligne de commande ou exécutez uniquement le fichier en entrant la commande suivante : ./AHSdownload Au cours de l'exécution du téléchargement Active Health System, une fenêtre contextuelle indiquant un lecteur monté virtuellement peut s'afficher brièvement pendant le téléchargement. Ce lecteur se déconnectera automatiquement. Si la taille du journal est supérieure à 15 Mo, zippez ou compressez le fichier avant de l'envoyer à l'assistance HP. Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à l'adresse électronique [email protected]. Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier électronique : <CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de l'assistance HP. 102 Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW Utilisation de l'outil de ligne de commande curl iLO 4 1.30 et versions ultérieures prend en charge l'extraction du journal Active Health System avec l'outil de ligne de commande curl. Vous pouvez télécharger curl à partir du site Web curl suivant (http://curl.haxx.se/). Pour télécharger le journal Active Health System : 1. Installez curl. 2. Ouvrez une fenêtre de commande. 3. Utilisez la commande suivante pour télécharger le journal Active Health System pour une plage de dates : curl "https://<adresse_IP_iLO>/ahsdata/ahs.ahs?from=<aaaa-mmjj>&to=<aaaa-mm-jj>" -k -v -u <nom_utilisateur>:<mot_passe> -o <nom_fichier>.ahs Où : ● <adresse_IP_iLO> est l'adresse IP iLO. ● from=<aaaa-mm-jj>&to=<aaaa-mm-jj> représente les dates de début et de fin de la plage de dates à inclure dans le journal.. Entrez les dates dans le format jour-mois-année, par exemple, 2013-07-29 pour 29 juillet 2013. ● –k spécifie que les avertissements de HTTPS seront ignorés. ● –v spécifie la sortie commentée. ● –u <nom_utilisateur>:<mot_passe> spécifie vos informations d'identification de compte utilisateur iLO. ● –o<nom_fichier> spécifie le nom de fichier de sortie et le chemin d'accès. Pour télécharger le journal entier, omettez les paramètres from et to et utilisez la commande suivante : curl "https://<adresse_IP_iLO>/ahsdata/ahs.ahs" -k -v -u <nom_utilisateur>:<mot_passe> -o <nom_fichier>.ahs Le fichier est enregistré vers le chemin d'accès que vous avez spécifié. 4. Fermez la fenêtre de commande. Tâches de diagnostic ACU 1. Ouvrez l'utilitaire ACU. Pour plus d'informations, consultez la section « Array Configuration Utility » (Array Configuration Utility à la page 82). Si l'utilitaire ACU est déjà ouvert, cliquez sur l'onglet Diagnostics/SmartSSD. L'écran Diagnostics/SmartSSD apparaît avec les sélections suivantes : FRWW ● View SmartSSD Wear Gauge Report (Afficher rapport SmartSSD Wear Gauge) ● Generate SmartSSD Wear Gauge Report ● Run Array Diagnostic Reports Rapports et journaux 103 Pour cet exemple, utilisez la sélection de rapports de diagnostic. 2. Sélectionnez Run Array Diagnostic Reports (Exécuter rapports de diagnostic de module RAID). L'écran de rapport de diagnostic de module RAID s'affiche. 3. Sélectionnez un ou plusieurs périphériques dans le volet Report Contents (Contenu du rapport). Le volet Available Tasks (Tâches disponibles) s'affiche. 4. Cliquez sur un des boutons de tâche : ● Si vous sélectionnez Generate Diagnostic Report (Générer rapport de diagnostics), attendez la génération du rapport, puis cliquez sur Close Report (Fermer le rapport) ou Save Report (Enregistrer le rapport). ● Si vous sélectionnez View Diagnostic Report (Afficher rapport de diagnostics), le rapport s'affiche. Une fois la visualisation du rapport actuel terminée, cliquez sur Close Report (Fermer le rapport), Refresh Report (Actualiser le rapport) ou Save Report (Enregistrer le rapport). ● Si vous sélectionnez View Serial Output Logs (Afficher journaux de sortie série), le journal s'affiche. Une fois la visualisation du journal terminée, cliquez sur Close Logs (Fermer les journaux). Pour plus d'informations sur les rapports et leur affichage dans un navigateur, consultez le Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/CASAC_RG_en). Tâches de diagnostic HP SSA 1. Ouvrez HP SSA. 104 Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW Pour plus d'informations sur HP SSA, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). 2. 3. Ouvrez le volet Diagnostics en procédant de l'une des manières suivantes : ● Choisissez un périphérique, puis cliquez sur Diagnose dans le menu de navigation rapide. ● Sélectionnez un périphérique disponible dans l'écran Home (Accueil), puis cliquez sur Diagnose sous les options disponibles. Choisissez un type de rapport. Pour cet exemple, utilisez la sélection de rapports de diagnostic de module RAID. 4. Sélectionnez Array Diagnostic Report (Rapport de diagnostic de module RAID). Le volet Actions du rapport de diagnostic de module RAID s'affiche. 5. FRWW Cliquez sur un des boutons de tâche : Rapports et journaux 105 ● Si vous sélectionnez View Diagnostic Report (Afficher rapport de diagnostics), le rapport s'affiche. Lorsque vous avez terminé de consulter le rapport actuel, cliquez sur Close (Fermer) ou Save (Enregistrer). ● Si vous sélectionnez Save Diagnostic Report (Enregistrer rapport de diagnostics), attendez la génération du rapport, puis cliquez sur Close Report (Fermer le rapport) ou Save Report (Enregistrer le rapport). Pour plus d'informations sur les rapports et leur affichage dans un navigateur, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ smartstorage/docs). Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility Windows 1. Cliquez sur Démarrer>Tous les programmes>HP System Tools>HP Smart Storage Administrator Diagnostics Utility>Read Me 2. Ouvrez une invite de commande. 3. Changez de répertoire (cd) vers l'emplacement où hpssaducli.exe est installé. Ce répertoire est généralement C:\Program Files\hp\hpssaducli\bin. 4. Effectuez l'une des actions suivantes : ● Générez un rapport de diagnostic avec la commande suivante : hpssaducli -f adu-report.zip ● Générez un rapport SmartSSD Wear Gauge avec la commande suivante : hpssaducli -ssd -f ssd-report.zip Pour disposer d'options supplémentaires, utilisez la commande suivante : hpssaducli -help Linux 1. Affichez le fichier readme. /opt/hp/hpssaducli/README.TXT 2. Ouvrez une invite de commande. 3. Effectuez l'une des actions suivantes : ● Générez un rapport de diagnostic avec la commande suivante : hpssaducli -f adu-report.zip ● Générez un rapport SmartSSD Wear Gauge avec la commande suivante : hpssaducli -ssd -f ssd-report.zip Pour disposer d'options supplémentaires, utilisez la commande suivante : hpssaducli -help Pour plus d'informations sur les rapports et leur affichage dans un navigateur, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ smartstorage/docs). 106 Chapitre 10 Assistance et autres ressources FRWW Rapport HPS Les rapports HPS sont utilisées pour capturer des informations de configuration et d'opération critique provenant des environnements de serveur Windows. L'utilitaire de rapport HPS peut être téléchargé à partir du site Web HP (http://update.external.hp.com/HPS/HPSreports). Pour démarrer le rapport, exécutez le fichier exécutable : l'utilitaire enregistre un fichier cab dans le répertoire C: \WINDOWS\HPSReports\Enhanced\Report. Exécutez ce rapport avant de contacter l'assistance technique HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94) et soyez prêt à envoyer le fichier cab. Rapport cfg2html Pour aider à résoudre d'éventuels problèmes d'installation LINUX sur les serveurs HP ProLiant, capturez le rapport cfg2html avant de contacter l'assistance technique HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Pour plus d'informations, consultez le site Web cfg2html (http://www.cfg2html.com). FRWW Rapports et journaux 107 11 Acronymes et abréviations ABEND Abnormal END (Fin anormale) ACU Array Configuration Utility AMP Advanced Memory Protection (Protection de la mémoire avancée) ASR Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) DDR3 Double Data Rate-3 (Double vitesse de transfert-3) DU Driver Update (Mise à jour de pilote) ESD Décharge électrostatique HBA Host bus adapter (Carte de bus hôte) HP SIM HP Systems Insight Manager HP SSA HP Smart Storage Administrator HP SSADUCLI Interface de ligne de commande de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility HP SUM HP Smart Update Manager HPRCU HP ROM Configuration Utility iLO Integrated Lights-Out IML Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) IRQ 108 Chapitre 11 Acronymes et abréviations FRWW Interrupt Request (Demande d'interruption) ISO International Organization for Standardization (Organisation internationale de normalisation) KVM Keyboard, video and mouse (clavier, vidéo et souris) NVRAM Nonvolatile memory (Mémoire non volatile) OA Onboard Administrator ORCA Option ROM Configuration for Arrays POST Power-On Self-Test (autotest de mise sous tension) PXE Preboot execution environment (environnement d'exécution pré-démarrage) RBSU Utilitaire de configuration du ROM-Based SAS Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série) SATA Serial ATA (ATA série) SD Secure Digital SIM Systems Insight Manager SPP HP Service Pack for ProLiant SSD Solid-state drive (Disque électronique) SSH Secure Shell TPM Trusted Platform Module UEFI Unified Extensible Firmware Interface (interface micrologicielle extensible unifiée) FRWW 109 UPS Uninterruptible Power System (Onduleur) USB Universal Serial Bus (Bus série universel) VCA Version Control Agent (Agent de contrôle de version) VCM Virtual Connect Manager VCRM Version Control Repository Manager VSP Virtual Serial Port (Port série virtuel) 110 Chapitre 11 Acronymes et abréviations FRWW 12 Commentaires sur la documentation HP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:[email protected]). Veuillez indiquer le titre du document, le numéro de référence, le numéro de version ou l'URL lorsque vous envoyez vos commentaires. FRWW 111 Index A Active Health System Mode serveur 70 Outils de résolution à distance des problèmes 19 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier 100 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates 99 Active Health System, utilitaire de téléchargement Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux 102 Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows 102 Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System 98 ACU (Array Configuration Utility) Array Configuration Utility 82 Mode serveur 70 Outils de configuration 82 Alimentation, voyants 41 Alimentations Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension 41 Problèmes d'alimentation 41 AMP (Protection de la mémoire avancée) 78 Array Configuration Utility (ACU) 82 Assistance technique Assistance et autres ressources 94 112 Index Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé 94 Offre de services HP Technology 90 Assistance technique HP Assistance et autres ressources 94 Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé 94 Offre de services HP Technology 90 Auto-dépannage 94 Avant de contacter HP Informations requises sur le serveur 94 Informations requises sur le système d'exploitation 95 avertissements Avertissements et précautions 7 Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis 91 avertissements sur le rack Avertissements et précautions 7 Avis 89 B Bande coincée 56 Barre de voyants d'état d'intégrité 17 Basic Input/Output System (BIOS) Mode serveur 70 Utilitaire ROMPaq 84 Batterie 42 Batteries, avertissement d'épuisement insuffisant 42 BIOS, mise à niveau Mode serveur 70 Utilitaire ROMPaq 84 BIOS (Basic Input/Output System) Mode serveur 70 Utilitaire ROMPaq 84 bouton, UID 17 Boutons 17 C Câblage 91 câblage, lecteur 49 Câbles 13 Câbles, résolution des problèmes Connexions en mauvais état 13 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF 49 Câbles, VGA 60 Calculateur de puissance 91 Caractéristiques Fonctionnalités clés, références des options 91 Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation 90 Utilitaires et fonctions 82 Caractéristiques du produit 71 Caractéristiques techniques, option 91 caractéristiques techniques, serveur Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis 91 Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques 91 FRWW Caractéristiques techniques du serveur Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis 91 Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques 91 Care Pack Logiciel HP Insight Remote Support 74 Offre de services HP Technology 90 carte d'extension Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension 62 Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une carte d'extension 63 Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes 92 Carte MicroSD Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité 50 Problèmes de cartes SD et MicroSD 50 Carte SD Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité 50 Problèmes de cartes SD et MicroSD 50 Cartes PCI 45 CD Management Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du serveur 93 Supervision du serveur 93 Clavier 60 FRWW Clé de lecteur USB Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité 50 Problèmes de clé USB 50 CLI, accès 106 Comment utiliser ce manuel Comment utiliser ce manuel 1 Utilisation de ce manuel 1 Commutateurs 92 Compatibilité 71 Configuration 93 configuration d'amorçage sécurisée 81 Configuration de l'utilitaire RBSU 77 configuration de modes AMP 78 Configuration de serveur Informations d'installation et de configuration pour le logiciel de configuration du serveur 92 Mise à jour constante du système 85 Configuration du système 92 Configuration matérielle minimum 11 Connexion réseau, problèmes 67 Connexions en mauvais état 13 Considérations de sécurité Avantages de la sécurité 85 Informations importantes relatives à la sécurité 6 Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique 9 Prévention de décharge électrostatique 8 Contact de l'assistance technique 94 Contact de Revendeur Agréé 94 Contacter HP Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé 94 Informations requises sur le serveur 94 Informations requises sur le système d'exploitation 95 Contrôle des modifications 87 contrôle des modifications et notification proactive 87 contrôle souple de l'amorçage 80 Contrôleur Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF 49 Problèmes de contrôleur 62 contrôleur, problèmes Des données situées sur des disques accessibles en mode RAID ne sont pas compatibles avec des données accessibles à partir du mode non-RAID 63 Le contrôleur Smart Array n'affiche pas les lecteurs logiques après le déplacement de disques vers un nouveau serveur ou JBOD 63 Les lecteurs HP Dynamic Smart Array B320i ou B120i sont introuvables lorsque le mode RAID est désactivé 62 Problèmes de contrôleur 62 Problèmes FlexibleLOM ou de contrôleur réseau 61 contrôleur de stockage Lors de l'installation d'un système d'exploitation, l'installation du système d'exploitation ne reconnaît pas les lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i 49 Problèmes de stockage 49 Contrôleur HP Dynamic Smart Array B120i 49 Contrôleur HP Dynamic Smart Array B320i 49 Index 113 Contrôleurs réseau Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau 62 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner 61 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension 62 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas 61 cordon d'alimentation Avertissements et précautions 7 Correctifs 64 Couleur 60 Couleurs vidéo 60 CSR (réparation par le client) 94 curl, outil de ligne de commande 103 D Décharge électrostatique Décharge électrostatique 8 Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique 9 Prévention de décharge électrostatique 8 Démarrage du serveur 46 Diagramme de début de diagnostic 26 diagramme de diagnostic à distance 26 Diagramme de diagnostic général 27 Diagramme des indications de panne de serveur Diagramme des indications de panne 37 Diagramme des indications de panne de lame de serveur 39 Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) 38 114 Index Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation 35, 36 Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 37 diagramme des problèmes de mise sous tension Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de serveur Intel 31 Diagramme des problèmes de mise sous tension Diagramme des problèmes de mise sous tension 28 Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur 29 Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame) 28 Diagramme des problèmes POST Diagramme des problèmes POST 33 Diagramme des problèmes POST de lame de serveur 35 Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) 34 Diagrammes Diagramme de diagnostic à distance 26 Diagrammes de résolution des problèmes 24 Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes 25 Diagrammes de diagnostic Diagrammes de diagnostic 24 Utilisation des diagrammes de diagnostic 25 Diagrammes de résolution des problèmes Diagrammes de résolution des problèmes 24 Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes 25 Disque dur SATA Aucun lecteur n'est reconnu 47 Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD 15 Disques Définitions des voyants de lecteur hot-plug 15 Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD 15 Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) 46 Disques durs, déplacement Aucun lecteur n'est reconnu 47 Les données sont inaccessibles 48 Disques durs, détermination de l'état 15 Disques durs, voyants 15 Disques SAS Définitions des voyants de lecteur hot-plug 15 Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD 15 Documentation Documentation du serveur 89 Livres blancs 89 Documentation, informations importantes relatives à la sécurité 6 Documentation du serveur Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis 91 Documentation du serveur 89 Informations d'installation et de configuration pour le logiciel FRWW de configuration du serveur 92 Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes 92 Driver d'intégrité 84 Drivers Drivers 85 Informations sur les drivers de périphérique 92 E Écran vierge 59 Électricité statique 8 enregistrement du serveur 90 environnement d'exécution de préamorçage (PXE) 78 Erreur de décompte mémoire Erreur de décompte mémoire 53 La mémoire du serveur est insuffisante 53 Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante 53 Erreur de syntaxe 67 Erreur ROM 67 Erreurs d'unité 61 Erreurs logicielles Des erreurs se produisent après l'installation d'une application 66 Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel 66 Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système 66 F Fiche de référence rapide (QuickSpecs) Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP 89 Fonctionnalités clés, références des options 91 FRWW Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation 90 QuickSpecs produit 71 FlexibleLOM Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner 61 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension 62 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas 61 Problèmes FlexibleLOM ou de contrôleur réseau 61 Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics 74 Fonctions d'économie d'énergie 60 Fonctions matérielles 40 fond de panier, lecteur Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF 49 Foundation Care Services 90 G gestion sans agent 19 H historique des révisions 669443-xx3 (décembre 2012) 3 Historique des révisions 3 Historique des révisions 669443-xx1 (Mars 2012) 5 669443-xx2 (Juin 2012) 5 HP, contact 94 HP, site Web Informations supplémentaires sur les produits 90 Site Web HP Support Center 88 HP Enterprise Configurator 91 HP iLO HP iLO 71 Interface Web HP iLO 99 Outils de résolution à distance des problèmes 19 Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de serveur 20 HP Insight Diagnostics Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics 74 HP Insight Diagnostics 73 HP Insight Online HP Insight Online 75 Mode serveur 70 HP Proactive Care 90 HP SIM (Systems Insight Manager), présentation Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du serveur 93 Supervision du serveur 93 HP SSA (HP Smart Storage Administrator) Outils de configuration 82 Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility 106 Tâches de diagnostic HP SSA 104 HP Systems Insight Manager HP Insight Diagnostics 73 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) 72 Outils de résolution à distance des problèmes 19 Index 115 I ID produit Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit 78, 81 iLO (Integrated Lights-Out) Active Health System 71 HP iLO 71 HP iLO Management 71 Informations HP iLO 93 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) 72 Mode serveur 70 Utilisation de HP iLO 99 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier 100 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates 99 Informations de contact 95 Informations requises Informations requises sur le serveur 94 Informations requises sur le système d'exploitation 95 Informations sur les drivers de périphérique 92 Informations sur le symptôme 9 Insight Diagnostics Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics 74 HP Insight Diagnostics 73 Mise à jour constante du système 85 Installation avec script 76 Installation d'une unité OS 49 Installation et configuration 91 Instructions d'installation Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de 116 Index processeur, disposition des cartes 92 Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation 90 Instructions d'installation des modules DIMM 15 instructions de remplissage de modules DIMM 15 Instructions relatives à l'entretien Mise à jour constante du système 85 Tolérance aux pannes, sécurité, entretien et maintenance, configuration et installation 93 Instructions sur la manipulation des modules DIMM 14 Integrated Lights-Out (iLO) HP iLO 71 Informations HP iLO 93 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) 72 Intelligent Provisioning HP Insight Diagnostics 73 HP Intelligent Provisioning 99 Intelligent Provisioning 73 Mode serveur 70 Utilisation de Intelligent Provisioning 101 Interface Web 99 Interrupteur Marche/Standby Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) 17 Définitions du voyant d'alimentation du système 16 itinérance de disques 63 J journal Active Health System Téléchargement du journal Active Health System 99 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier 100 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates 99 Journal Active Health System Outils de résolution à distance des problèmes 19 Présentation du journal Active Health System 98 Téléchargement du journal Active Health System 99 Utilisation de HP iLO 99 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier 100 Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates 99 Utilisation de Intelligent Provisioning 101 Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux 102 Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows 102 Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System 98 Journal de maintenance intégré (IML) 72 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) 72 Mode serveur 70 Journal des erreurs 64 journaux 98 K KVM Les couleurs sont incorrectes 60 Problèmes de souris et de clavier 60 FRWW L Lames d'interconnexion réseau 62 Lecteur CD-ROM 46 Lecteur DVD-ROM 46 Lecteur introuvable 47 lecteurs, détermination de l'état 15 Lecteurs, résolution des problèmes 46 Linux Rapport cfg2html 107 Ressources Linux 66 Systèmes d'exploitation Linux 96 Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux 102 Livres blancs Livres blancs 89 Sujets techniques 91 Logiciel Logiciels et microprogrammes 86 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant 87 Problèmes logiciels 64 Ressources de configuration du produit 92 Solutions et outils logiciels 70 Logiciel HP Insight Remote Support HP Insight Remote Support Central Connect 75 HP Insight Remote Support Direct Connect 75 Logiciel HP Insight Remote Support 74 Offre de services HP Technology 90 M Manuel de maintenance et d'entretien 91 Matériel pris en charge 40 Matériels d'assistance HP 85 FRWW Mémoire Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes 92 Problèmes de mémoire 52 Mémoire, configuration 92 mémoire, installation 14 Mémoire, mode ECC avancé 78 Mémoire, secours en ligne 78 Mémoire de secours en ligne 78 Mémoire en mode ECC avancé 78 Mémoire non reconnue Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante 53 Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire 54 Mémoire ROM redondante Le serveur ne démarre pas 68 Prise en charge de la ROM redondante 85 Problèmes de démarrage 68 Messages d'erreur Accès refusé sur l'ordinateur cible 67 Des erreurs s'affichent dans le journal 64 Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides 67 Ressources de message d'erreur 88 méthodes de tolérance de panne 93 Microprogramme, mise à jour Accès aux matériels d'assistance HP 85 HP Service Pack for ProLiant 76 Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme 67 Logiciels et microprogrammes 86 Mises à jour de microprogramme 13 microprogrammes Accès aux matériels d'assistance HP 85 Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme 67 Logiciels et microprogrammes 86 Ressources de configuration du produit 92 System ROMPaq Firmware Upgrade Utility 86 Mise à jour de la ROM système Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur 56 Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur 56 Prise en charge de la ROM redondante 85 Mise à jour du microprogramme Accès aux matériels d'assistance HP 85 Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel 55 Mise à jour du système d'exploitation 64 Mise à la terre, méthodes 9 modes AMP 78 Mode serveur 70 Modules DIMM 14 Moniteur L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur 59 Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie d'énergie 60 N notification pro-active 87 Index 117 Notifications de service 89 Nouveau matériel 42 Nouveautés 2 Numéro de série Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit 78, 81 Numéros de téléphone 94 Assistance et autres ressources 94 Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé 94 O Onboard Administrator Outils de résolution à distance des problèmes 19 Utilisation de l'interface CLI OA 22 Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames de serveur 22 Onduleur L'onduleur ne fonctionne pas correctement 41 Problèmes de mémoire UPS 41 Un avertissement de batterie épuisée s'affiche 42 Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges 42 onduleur (UPS) Problèmes de mémoire UPS 41 Un avertissement de batterie épuisée s'affiche 42 Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges 42 Option de carte graphique 58 Option ROM Configuration for Arrays (ORCA) Mode serveur 70 Option ROM Configuration for Arrays 83 options 71 Options, serveur 91 Options d'amorçage 78 Oracle Solaris 97 118 Index ORCA (Option ROM Configuration for Arrays) Mode serveur 70 Option ROM Configuration for Arrays 83 outil de processeur 11 Outils de diagnostic Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) 84 HP Insight Diagnostics 73 Mode serveur 70 Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility 106 Utilitaire ROMPaq 84 P panneau avant, voyants Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) 17 Définitions des voyants de lecteur hot-plug 15 Panne de disque 61 Panne du système d'exploitation Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) 84 Le système d'exploitation se bloque 64 Panne logicielle 66 parameters 67 paramètres de configuration 81 Périphériques tiers 45 Perte de données Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF 49 Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données 46 Précautions 7 Pré-diagnostic, procédures 6 Préparation du serveur pour le diagnostic 10 présentation de l'utilitaire HP Smart Update Manager HP Smart Update Manager 76 Mode serveur 70 Prise en charge, systèmes d'exploitation Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant 87 Prise en charge de versions de système d'exploitation 92 Prise en charge des puces USB 84 Prise en charge de versions de système d'exploitation Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant 87 Prise en charge de versions de système d'exploitation 92 prise en charge USB héritée 84 prise en charge USB héritée de ROM 84 Problème de lecture/écriture, unité de bande 57 Problème de sauvegarde, unité de bande 57 problème de support, unité de bande 58 Problème inconnu 44 Problèmes, connexion 13 Problèmes courants 13 Problèmes d'alimentation Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension 41 Problèmes d'alimentation 40, 41 Problèmes de mémoire UPS 41 Problèmes de source d'alimentation 40 FRWW Problèmes d'unité Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) 46 Problèmes de lecteur de CDROM et de DVD 46 Problèmes de câble Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF 49 Erreurs d'unité, tentatives, délais d'attente et échecs d'unité injustifiés lors de l'utilisation d'un mini-câble SAS ancien 61 Les voyants ou icônes HP SmartDrive s'allument pour indiquer les erreurs de lecteur incorrect ou un message d'erreur s'affiche dans POST, HP SSA, ACU, ADU ou HP SSADUCLI 49 Problèmes de câble 61 Problèmes de carte d'extension 63 Problèmes de carte graphique Des problèmes généraux de carte vidéo ou graphique se sont produits 58 Problèmes de carte graphique ou vidéo 58 Problèmes de carte vidéo Des problèmes généraux de carte vidéo ou graphique se sont produits 58 Problèmes de carte graphique ou vidéo 58 Problèmes de clavier 60 Problèmes de démarrage 46 Problèmes de mémoire Des problèmes généraux de mémoire se produisent 52 FRWW La mémoire du serveur est insuffisante 53 Problèmes de mémoire 52 Problèmes de mémoire FlexibleLOM 61 Problèmes de périphérique externe 59 Problèmes de processeur Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes 11 Problèmes de processeur 54 Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs AMD 56 Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel 55 Problèmes de ROM flash à distance 67 Problèmes de souris 60 Problèmes de ventilateur Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent 51 Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent 50 Problèmes de ventilateur 50 Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem cClass fonctionnent à une vitesse élevée 51 Problèmes du système d'exploitation 64 Problèmes logiciels 64, 66 Problèmes matériels Problèmes matériels 40 Problèmes matériels généraux 42 Problèmes système internes 46 Problèmes vidéo Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran 60 Les couleurs sont incorrectes 60 Problèmes vidéo 59 Procédures de démontage Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques 91 Vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement 91 Procédures de préparation 10 Procédures de résolution des problèmes, processeur 11 Procédures de retrait et de remplacement 91 Processus de configuration automatique 77 Protection de la mémoire avancée (AMP) 78 PXE (environnement d'exécution de préamorçage) HP Smart Update Manager 76 Options d'amorçage 78 Q Quand reconfigurer ou recharger le logiciel 65 R Rack, stabilité 7 RAID, configuration 82 Rapport cfg2html Rapport cfg2html 107 Systèmes d'exploitation Linux 96 Rapport HPS 107 rapports Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility 106 Rapports et journaux 98 RBSU (ROM-Based Setup Utility) Configuration de modes AMP 78 HP ROM-Based Setup Utility 76 Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité 46 Mode serveur 70 Index 119 Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit 78 Options d'amorçage 78 Processus de configuration automatique 77 Utilisation de RBSU 77 Rechargement du logiciel 65 Reconfiguration du logiciel 65 Récupération de données Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données 46 Les données sont inaccessibles 48 Redondance de ROM Le serveur ne démarre pas 68 Prise en charge de la ROM redondante 85 Problèmes de démarrage 68 Références Fonctionnalités clés, références des options 91 Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques 91 report, commande 106 Reprise sur incident ROMPaq 67 résolution à distance des problèmes Outils de résolution à distance des problèmes 19 Résolution à distance des problèmes 19 Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de serveur 20 Utilisation de l'interface CLI OA 22 Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames de serveur 22 Résolution des problèmes courants 13 120 Index Résolution des problèmes de ressources Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant précédents 88 Ressources HP de résolution des problèmes 88 Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes 25 Résolution des problèmes logiciels Des erreurs se produisent après l'installation d'une application 66 Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel 66 Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système 66 Le logiciel se bloque 66 Problèmes logiciels 64 Résolution des problèmes matériels Problème inconnu 44 Problèmes de périphérique externe 59 Problèmes matériels généraux 42 Problèmes système internes 46 Procédures pour tous les serveurs ProLiant 40 Résolution guidée des problèmes 88 Ressources Assistance et autres ressources 94 Ressources de message d'erreur 88 Ressources HP de résolution des problèmes 88 Ressources, résolution des problèmes 88 Ressources d'informations sur les produits Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP 89 Ressources d'informations sur les produits 90 Ressources d'installation du produit 90 Ressources de configuration du produit 90 Ressources en ligne de résolution des problèmes 88 Ressources logicielles Installation et configuration du logiciel du serveur 93 Solutions et outils logiciels 70 Restauration 65 Revendeur agréé Assistance et autres ressources 94 Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé 94 ROM, mise à jour Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme 67 Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash 67 ROM, réécriture 67 ROM-Based Setup Utility (RBSU) HP ROM-Based Setup Utility 76 Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité 46 Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit 78 ROM flash à distance 67 ROM système 55 S Sauvegarde, restauration 65 schémas de la barre de voyants d'état d'intégrité 31 FRWW sécurité Avantages de la sécurité 85 Tolérance aux pannes, sécurité, entretien et maintenance, configuration et installation 93 Sécurité, informations Avantages de la sécurité 85 Serveur, temps de réponse 49 Service Packs Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack 64 HP Service Pack for ProLiant 76 Mises à jour du système d'exploitation 64 services de technologie 90 Sites Web, référence Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes 25 Site Web HP Support Center 88 Site Web HP 88 Site Web HP de résolution guidée des problèmes 88 Smart Update Manager HP Smart Update Manager 76 Mode serveur 70 Source d'alimentation 40 Souris 60 SPP 76 stockage, problèmes Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF 49 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 25 lecteurs SFF 49 Lors de l'installation d'un système d'exploitation, l'installation du système d'exploitation ne reconnaît pas les lecteurs de contrôleur FRWW RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i 49 Problèmes de stockage 49 Sujets techniques 91 Supervision des serveurs Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du serveur 93 Supervision du serveur 93 Symboles dans le texte 91 Symboles sur l'équipement 6 Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements d'installation et avis 91 Syntaxe 67 Syntaxe de commande 67 Système, mise à jour constante 85 système d'exploitation, installation 87 Systèmes d'exploitation Des erreurs s'affichent dans le journal 64 Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack 64 Informations d'installation et de configuration du système d'exploitation (pour systèmes d'exploitation installés en usine) 92 Informations requises sur le système d'exploitation 95 Le système d'exploitation se bloque 64 Mises à jour du système d'exploitation 64 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant 87 Prise en charge de versions de système d'exploitation 92 Problèmes de système d'exploitation et résolutions 64 Ressources Linux 66 Systèmes d'exploitation, mise à jour 64 Systèmes d'exploitation Microsoft 95 Systèmes d'exploitation pris en charge Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP 89 Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics 74 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant 87 Prise en charge de versions de système d'exploitation 92 systèmes d'exploitation Windows 102 System ROMPaq Firmware Upgrade Utility 86 T tâches Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility 106 Tâches de diagnostic ACU 103 Tâches de diagnostic HP SSA 104 Tâches de diagnostic ACU 103 Temps de réponse 49 Test des périphériques 45 TPM (Trusted Platform Module) La carte HP Trusted Platform Module tombe en panne ou n'est pas détectée 52 Les données sont inaccessibles 48 Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du microprogramme 67 Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une carte d'extension 63 Index 121 Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée 14 Problèmes de carte HP Trusted Platform Module 52 U unité, détection de panne 46 Unité, panne 46 Unités de bande 56 Unités de bande, panne 56 Utilisation de ce manuel Comment utiliser ce manuel 1 Utilisation de ce manuel 1 Utilitaire Erase Mode serveur 70 Utilitaire Erase 74 Utilitaire ROMPaq Mode serveur 70 Prise en charge de la ROM redondante 85 Utilitaire ROMPaq 84 Utilitaires Solutions et outils logiciels 70 Utilitaires et fonctions 82 Utilitaires, déploiement HP ROM-Based Setup Utility 76 Mode serveur 70 Scripting Toolkit pour Windows et Linux 76 Utilitaires système UEFI 80 Utilitaire System Erase 74 V Ventilateurs Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent 51 Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent 50 Problèmes de ventilateur 50 Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem cClass fonctionnent à une vitesse élevée 51 Version Control 86 Version Control Agent (VCA) 86 122 Index Version Control Repository Manager (VCRM) 86 VGA 60 Virtual Connect Manager Accès distant au logiciel VCM 20 Outils de résolution à distance des problèmes 19 Voyant, intégrité Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) 17 Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) 17 Voyant, ventilateur 51 Voyant d'alimentation du système 16 voyant d'intégrité, résolution des problèmes 17 Voyant FlexibleLOM Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner 61 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas 61 Voyants Définition des voyants d'élément 15 Définitions des voyants de lecteur hot-plug 15 Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges 42 Voyants, alimentation système 17 Voyants, bouton d'alimentation 16 Voyants, carte réseau 17 Voyants, disque dur SAS 15 Voyants, identification d'unité (UID) 17 Voyants, intégrité Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) 17 Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) 17 Voyants d'élément 15 Voyants de disque dur 15 Voyants de l'onduleur 41 voyants de lecteur 15 Voyants de panne de processeur 54 Voyants de ventilateur 51 FRWW