Manuel de résolution des problèmes liés aux serveurs HP ProLiant

Transcription

Manuel de résolution des problèmes liés aux serveurs HP ProLiant
Manuel de résolution des problèmes liés
aux serveurs HP ProLiant Gen8
Résumé
Ce manuel décrit les procédures et solutions
courantes pour différents niveaux de résolution
des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8.
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et lames de
serveur. HP suppose que vous êtes qualifié en
réparation de matériel informatique et que vous
êtes averti des risques inhérents aux produits
capables de générer des niveaux d'énergie
élevés.
© Copyright 2012, 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce
document pourront faire l'objet de
modifications sans préavis. Les garanties
relatives aux produits et services HP sont
exclusivement définies dans les
déclarations de garantie limitée qui
accompagnent ces produits et services.
Aucune information de ce document ne
peut être interprétée comme constituant
une garantie supplémentaire. HP ne pourra
être tenu responsable des éventuelles
erreurs ou omissions de nature technique
ou rédactionnelle qui pourraient subsister
dans le présent document.
Référence : 669443-054
Mars 2014
Édition : 4
AMD est une marque de
Advanced Micro Devices, Inc.
Intel® est une marque d'Intel Corporation
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft® et Windows® sont des marques
déposées du groupe de sociétés
Microsoft aux États-Unis.
Oracle est une marque déposée de
Oracle Corporation et/ou ses filiales.
Sommaire
1 Utilisation de ce manuel .................................................................................................................................... 1
Comment utiliser ce manuel ................................................................................................................. 1
Nouveautés .......................................................................................................................................... 2
Historique des révisions ....................................................................................................................... 3
669443-xx3 (décembre 2012) .............................................................................................. 3
669443-xx2 (Juin 2012) ....................................................................................................... 5
669443-xx1 (Mars 2012) ...................................................................................................... 5
2 Préparation à la résolution des problèmes ....................................................................................................... 6
Procédures de pré-diagnostic .............................................................................................................. 6
Informations importantes relatives à la sécurité ................................................................................... 6
Symboles sur l'équipement .................................................................................................. 6
Avertissements et précautions ............................................................................................. 7
Décharge électrostatique ..................................................................................................... 8
Prévention de décharge électrostatique .............................................................. 8
Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique .......... 9
Informations sur le symptôme .............................................................................................................. 9
Préparation du serveur pour le diagnostic .......................................................................................... 10
Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes ................ 11
Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum ............................................................ 11
3 Résolution des problèmes courants ............................................................................................................... 13
Connexions en mauvais état .............................................................................................................. 13
Notifications de service ...................................................................................................................... 13
Mises à jour de microprogramme ....................................................................................................... 13
Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la fonction
BitLocker activée ............................................................................................................... 14
Instructions sur la manipulation des modules DIMM .......................................................................... 14
Instructions d'installation et de configuration de modules DIMM ....................................................... 15
Définition des voyants d'élément ........................................................................................................ 15
Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD ...................................................................... 15
Définitions des voyants de lecteur hot-plug ....................................................................... 15
Définitions du voyant d'alimentation du système ............................................................... 16
Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) ............................ 17
Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL uniquement) ..... 17
FRWW
iii
4 Résolution à distance des problèmes ............................................................................................................. 19
Outils de résolution à distance des problèmes ................................................................................... 19
Accès distant au logiciel VCM ........................................................................................... 20
Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de
serveur ............................................................................................................................................... 20
Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames
de serveur .......................................................................................................................................... 22
Utilisation de l'interface CLI OA ......................................................................................... 22
5 Diagrammes de diagnostic ............................................................................................................................. 24
Diagrammes de résolution des problèmes ......................................................................................... 24
Utilisation des diagrammes de diagnostic ......................................................................... 25
Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes ........................... 25
Diagramme de début de diagnostic ................................................................................... 26
Diagramme de diagnostic à distance ................................................................................. 26
Diagramme de diagnostic général ..................................................................................... 27
Diagramme des problèmes de mise sous tension ............................................................. 28
Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non
lame) ................................................................................................................. 28
Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur ......... 29
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour
lames de serveur Intel ....................................................................................... 31
Diagramme des problèmes POST ..................................................................................... 33
Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) ................. 34
Diagramme des problèmes POST de lame de serveur .................................... 35
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation ............................... 35
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation .............. 36
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour
serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 ................................................................... 37
Diagramme des indications de panne ............................................................................... 37
Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) ............ 38
Diagramme des indications de panne de lame de serveur ............................... 39
6 Problèmes matériels ....................................................................................................................................... 40
Procédures pour tous les serveurs ProLiant ...................................................................................... 40
Problèmes d'alimentation ................................................................................................................... 40
Problèmes de source d'alimentation .................................................................................. 40
Problèmes d'alimentation ................................................................................................... 41
Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous
tension ............................................................................................................... 41
Problèmes de mémoire UPS ............................................................................................. 41
iv
FRWW
L'onduleur ne fonctionne pas correctement ...................................................... 41
Un avertissement de batterie épuisée s'affiche ................................................. 42
Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges ........................................... 42
Problèmes matériels généraux ........................................................................................................... 42
Problèmes avec du nouveau matériel ............................................................................... 42
Problème inconnu .............................................................................................................. 44
Problèmes de périphérique tiers ........................................................................................ 45
Test du périphérique ......................................................................................... 45
Problèmes système internes .............................................................................................................. 46
Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD .................................................................. 46
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité ................................................. 46
Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire
les données ....................................................................................................... 46
L'unité n'est pas détectée .................................................................................. 46
Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) ................................. 46
Lecteurs défectueux .......................................................................................... 46
Aucun lecteur n'est reconnu .............................................................................. 47
Les données sont inaccessibles ....................................................................... 48
Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude ......................... 49
Les voyants ou icônes HP SmartDrive s'allument pour indiquer les erreurs
de lecteur incorrect ou un message d'erreur s'affiche dans POST, HP SSA,
ACU, ADU ou HP SSADUCLI ........................................................................... 49
Problèmes de stockage ..................................................................................................... 49
Lors de l'installation d'un système d'exploitation, l'installation du système
d'exploitation ne reconnaît pas les lecteurs de contrôleur RAID HP
Dynamic Smart Array B120i ou B320i ............................................................... 49
Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de
panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF .................................................. 49
Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de
panier de 25 lecteurs SFF ................................................................................. 49
Problèmes de cartes SD et MicroSD ................................................................................. 50
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité ................................................. 50
Problèmes de clé USB ....................................................................................................... 50
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité ................................................. 50
Problèmes de ventilateur ................................................................................................... 50
Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent ................................... 50
Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent ..................................... 51
Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent
à une vitesse élevée ......................................................................................... 51
Problèmes de carte HP Trusted Platform Module ............................................................. 52
La carte HP Trusted Platform Module tombe en panne ou n'est pas
détectée ............................................................................................................ 52
FRWW
v
Problèmes de mémoire ...................................................................................................... 52
Des problèmes généraux de mémoire se produisent ....................................... 52
La mémoire du serveur est insuffisante ............................................................ 53
Erreur de décompte mémoire ........................................................................... 53
Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante ........................................... 53
Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire ............................................ 54
Problèmes de processeur .................................................................................................. 54
Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel ................ 55
Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur ............. 56
Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur ........... 56
Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs AMD ............... 56
Problèmes d'unité de bande .............................................................................................. 56
Problème de bande coincée ............................................................................. 56
Problème de lecture/écriture ............................................................................. 57
Problème de sauvegarde .................................................................................. 57
Problème de support ......................................................................................... 58
Problèmes de carte graphique ou vidéo ............................................................................ 58
Des problèmes généraux de carte vidéo ou graphique se sont produits .......... 58
Problèmes de périphérique externe ................................................................................................... 59
Problèmes vidéo ................................................................................................................ 59
L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous
tension du serveur ............................................................................................. 59
Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie
d'énergie ............................................................................................................ 60
Les couleurs sont incorrectes ........................................................................... 60
Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran ............................. 60
Problèmes de souris et de clavier ...................................................................................... 60
Problèmes de câble ........................................................................................................... 61
Erreurs d'unité, tentatives, délais d'attente et échecs d'unité injustifiés lors
de l'utilisation d'un mini-câble SAS ancien ........................................................ 61
Problèmes FlexibleLOM ou de contrôleur réseau ............................................................. 61
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne
fonctionne pas ................................................................................................... 61
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner ............. 61
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors
de l'ajout d'une carte d'extension ...................................................................... 62
Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau .............. 62
Problèmes de contrôleur .................................................................................................... 62
Les lecteurs HP Dynamic Smart Array B320i ou B120i sont introuvables
lorsque le mode RAID est désactivé ................................................................. 62
Des données situées sur des disques accessibles en mode RAID ne sont
pas compatibles avec des données accessibles à partir du mode non-RAID .. 63
vi
FRWW
Le contrôleur Smart Array n'affiche pas les lecteurs logiques après le
déplacement de disques vers un nouveau serveur ou JBOD ........................... 63
Itinérance de disques ....................................................................... 63
Problèmes de carte d'extension ......................................................................................... 63
Le système demande une méthode de récupération au cours du
remplacement d'une carte d'extension .............................................................. 63
7 Problèmes logiciels ......................................................................................................................................... 64
Problèmes de système d'exploitation et résolutions .......................................................................... 64
Problèmes du système d'exploitation ................................................................................ 64
Le système d'exploitation se bloque ................................................................. 64
Des erreurs s'affichent dans le journal .............................................................. 64
Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack ................ 64
Mises à jour du système d'exploitation .............................................................................. 64
Restauration d'une version sauvegardée .......................................................................... 65
Quand reconfigurer ou recharger le logiciel ? .................................................................... 65
Ressources Linux .............................................................................................................. 66
Problèmes logiciels ............................................................................................................................ 66
Le logiciel se bloque .......................................................................................................... 66
Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel .......................... 66
Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système ................................ 66
Des erreurs se produisent après l'installation d'une application ........................................ 66
Problèmes de mémoire ROM ............................................................................................................. 67
Problèmes de ROM flash à distance ................................................................................. 67
Erreur de syntaxe de la ligne de commande ..................................................... 67
Accès refusé sur l'ordinateur cible .................................................................... 67
Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides ......................... 67
La connexion réseau échoue sur la communication distante ........................... 67
Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash ................................. 67
Le système cible n'est pas pris en charge ........................................................ 67
Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise
à jour du microprogramme ................................................................................ 67
Mise à jour du microprogramme ....................................................... 68
Problèmes de démarrage .................................................................................................. 68
Le serveur ne démarre pas ............................................................................... 68
8 Solutions et outils logiciels .............................................................................................................................. 70
Mode serveur ..................................................................................................................................... 70
QuickSpecs produit ............................................................................................................................ 71
HP iLO Management .......................................................................................................................... 71
HP iLO ............................................................................................................................... 71
FRWW
vii
Active Health System ........................................................................................ 71
Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ........................ 72
Intelligent Provisioning ....................................................................................................... 73
HP Insight Diagnostics ...................................................................................... 73
Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics ..................... 74
Utilitaire Erase ................................................................................................... 74
Logiciel HP Insight Remote Support .................................................................................. 74
HP Insight Remote Support Central Connect ................................................... 75
HP Insight Remote Support Direct Connect ...................................................... 75
HP Insight Online ............................................................................................................... 75
Scripting Toolkit pour Windows et Linux ............................................................................ 76
HP Service Pack for ProLiant ............................................................................................................. 76
HP Smart Update Manager ............................................................................................... 76
HP ROM-Based Setup Utility ............................................................................................................. 76
Utilisation de RBSU ........................................................................................................... 77
Processus de configuration automatique ........................................................................... 77
Options d'amorçage ........................................................................................................... 78
Configuration de modes AMP ............................................................................................ 78
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit ..................................... 78
Utilitaires système UEFI ..................................................................................................................... 79
Emploi des utilitaires système HP UEFI ............................................................................ 80
Contrôle souple de l'amorçage .......................................................................................... 80
Restauration et personnalisation des paramètres de configuration ................................... 81
Configuration d'amorçage sécurisée ................................................................................. 81
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit ..................................... 81
Utilitaires et fonctions ......................................................................................................................... 82
Outils de configuration ....................................................................................................... 82
HP Smart Storage Administrator ....................................................................... 82
Array Configuration Utility ................................................................................. 82
Option ROM Configuration for Arrays ................................................................................ 83
Utilitaire ROMPaq .............................................................................................................. 84
Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) ................................. 84
Prise en charge des puces USB ........................................................................................ 84
Prise en charge de la ROM redondante ............................................................................ 85
Avantages de la sécurité ................................................................................... 85
Mise à jour constante du système ...................................................................................................... 85
Accès aux matériels d'assistance HP ................................................................................ 85
Drivers ............................................................................................................................... 85
Logiciels et microprogrammes ........................................................................................... 86
Version control (Contrôle de version) ................................................................................ 86
System ROMPaq Firmware Upgrade Utility ...................................................................... 86
viii
FRWW
Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour
les serveurs ProLiant ......................................................................................................... 87
Contrôle des modifications et notification proactive ........................................................... 87
Agents HP Insight Management ........................................................................................ 87
9 Ressources HP de résolution des problèmes ................................................................................................. 88
Ressources en ligne ........................................................................................................................... 88
Site Web HP Support Center ............................................................................................. 88
Site Web HP de résolution guidée des problèmes ............................................................ 88
Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant
précédents ......................................................................................................................... 88
Ressources de résolution des problèmes de boîtier de lame de serveur .......................... 88
Ressources de message d'erreur ...................................................................................... 88
Documentation du serveur ................................................................................................. 89
Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP .................................................... 89
Livres blancs ...................................................................................................................... 89
Notifications de service et avis .......................................................................................... 89
Services d'abonnement ..................................................................................................... 89
Offre de services HP Technology ...................................................................................... 90
Ressources d'informations sur les produits ........................................................................................ 90
Informations supplémentaires sur les produits .................................................................. 90
Enregistrement du serveur ................................................................................................ 90
Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation .................................. 90
Fonctionnalités clés, références des options ..................................................................... 91
Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles, avertissements
d'installation et avis ............................................................................................................ 91
Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques ................................ 91
Vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement ................................. 91
Sujets techniques .............................................................................................................. 91
Ressources d'installation du produit ................................................................................................... 91
Informations de câblage externe ....................................................................................... 91
Capacité d'alimentation ...................................................................................................... 91
Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire,
instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes .. 92
Ressources de configuration du produit ............................................................................................. 92
Informations sur les drivers de périphérique ...................................................................... 92
Configuration de mémoire DDR3 ....................................................................................... 92
Prise en charge de versions de système d'exploitation ..................................................... 92
Informations d'installation et de configuration du système d'exploitation (pour
systèmes d'exploitation installés en usine) ........................................................................ 92
Informations de configuration du serveur .......................................................................... 92
FRWW
ix
Informations d'installation et de configuration pour le logiciel de configuration du
serveur ............................................................................................................................... 92
Installation et configuration du logiciel du serveur ............................................................. 93
Informations HP iLO .......................................................................................................... 93
Supervision du serveur ...................................................................................................... 93
Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du
serveur ............................................................................................................................... 93
Tolérance aux pannes, sécurité, entretien et maintenance, configuration et installation .. 93
10 Assistance et autres ressources ................................................................................................................... 94
Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé ............................................................ 94
Réparation par le client (CSR) ........................................................................................................... 94
Informations requises sur le serveur .................................................................................................. 94
Informations requises sur le système d'exploitation ........................................................................... 95
Systèmes d'exploitation Microsoft ...................................................................................... 95
Systèmes d'exploitation Linux ............................................................................................ 96
Systèmes d'exploitation Oracle Solaris .............................................................................. 97
Rapports et journaux .......................................................................................................................... 98
Présentation du journal Active Health System ................................................................... 98
Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System ..................................... 98
Interface Web HP iLO ....................................................................................... 99
HP Intelligent Provisioning ................................................................................ 99
Téléchargement du journal Active Health System ............................................ 99
Utilisation de HP iLO ........................................................................ 99
Utilisation de Intelligent Provisioning .............................................. 101
Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health
System pour systèmes d'exploitation Windows .............................. 102
Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health
System pour distributions Linux ...................................................... 102
Utilisation de l'outil de ligne de commande curl .............................. 103
Tâches de diagnostic ACU .............................................................................................. 103
Tâches de diagnostic HP SSA ......................................................................................... 104
Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility ......... 106
Rapport HPS .................................................................................................................... 107
Rapport cfg2html ............................................................................................................. 107
11 Acronymes et abréviations .......................................................................................................................... 108
12 Commentaires sur la documentation .......................................................................................................... 111
Index ................................................................................................................................................................. 112
x
FRWW
1
Utilisation de ce manuel
Comment utiliser ce manuel
Le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des
problèmes, référence 669443-XXX, était ciblé sur les procédures de résolution des problèmes
concernant les serveurs HP ProLiant Gen8 ML, DL, BL et SL. La liste complète des messages
d'erreur Gen8 n'est pas incluse dans ce volume, mais est incluse dans le Manuel de résolution des
problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages d'erreur. Pour plus d'informations,
consultez la section « Ressources de message d'erreur » (Ressources de message d'erreur
à la page 88).
Lors de la résolution des problèmes de modèles de serveur HP ProLiant antérieurs aux serveurs
HP ProLiant Gen8, consultez le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant. Pour
plus d'informations, consultez le document « Ressources de résolution des problèmes pour modèles
de serveur HP ProLiant précédents » (Ressources de résolution des problèmes pour modèles de
serveur HP ProLiant précédents à la page 88).
REMARQUE : Dans le cas de procédures de résolution de problèmes courants, le terme
« serveur » est utilisé pour représenter les serveurs et les lames de serveur.
Ce manuel fournit des procédures et solutions pour différents niveaux de résolution des problèmes
d'un serveur ProLiant, des problèmes de connecteur les plus simples aux problèmes de configuration
logicielle les plus complexes.
Pour bien comprendre les sections de ce manuel et déterminer le meilleur point de départ pour un
problème donné, utilisez les descriptions suivantes :
●
Préparation à la résolution des problèmes (Préparation à la résolution des problèmes
à la page 6)
Cette section fournit des informations sur la façon de se préparer à commencer la résolution des
problèmes du serveur, y compris des informations importantes de sécurité, des conseils sur la
façon de recueillir des informations sur le symptôme, la façon de préparer votre serveur pour
commencer le diagnostic, et d'autres informations de pré-diagnostic.
●
Résolution des problèmes courants (Résolution des problèmes courants à la page 13)
De nombreux problèmes de serveur sont dus à des connexions en mauvais état,
microprogrammes obsolètes et autres problèmes. Utilisez cette section pour effectuer une
résolution de base des problèmes courants.
●
Résolution à distance des problèmes (Résolution à distance des problèmes à la page 19)
Cette section fournit une liste des outils et des processus pour commencer la résolution des
problèmes d'un serveur à partir d'un emplacement distant.
●
Diagrammes de diagnostic (Diagrammes de diagnostic à la page 24)
Lorsqu'un serveur présente des symptômes ne permettant pas de déterminer immédiatement le
problème, utilisez cette section pour commencer la résolution des problèmes. Cette section
contient une série de diagrammes fournissant un processus de diagnostic commun pour
dépanner l'ensemble de vos serveurs ProLiant. Ces diagrammes identifient l'outil de diagnostic
ou le processus approprié pour résoudre un problème donné.
FRWW
Comment utiliser ce manuel
1
●
Problèmes matériels (Problèmes matériels à la page 40)
Lorsque les symptômes désignent un composant spécifique, utilisez cette section pour trouver
des solutions aux problèmes d'alimentation, de composants, de cartes mères, de périphériques
externes, de circuits ouverts et de courts-circuits.
●
Problèmes logiciels (Problèmes logiciels à la page 64)
Lorsque vous rencontrez un problème logiciel spécifique connu, utilisez cette section pour en
identifier la solution.
●
Solutions et outils logiciels (Solutions et outils logiciels à la page 70)
Utilisez cette section comme référence en ce qui concerne les outils logiciels et les utilitaires.
●
Ressources HP de résolution des problèmes (Ressources HP de résolution des problèmes
à la page 88)
Lorsque des informations supplémentaires sont nécessaires, utilisez cette section pour identifier
les sites Web et documents complémentaires contenant des informations de dépannage.
●
Assistance et autres ressources (Assistance et autres ressources à la page 94)
Lorsque vous avez besoin de contacter l'assistance technique HP, utilisez cette section pour
trouver le numéro de téléphone et une liste des informations nécessaires avant d'effectuer un
appel téléphonique.
Nouveautés
La quatrième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8,
Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XX4, comprend les mises à jour et ajouts
suivants :
●
2
Modifications suivantes apportées à la section « Diagrammes de diagnostic » (Diagrammes de
diagnostic à la page 24) :
◦
Mises à jour apportées aux sites Web de référence de diagramme de résolution des
problèmes (Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes
à la page 25).
◦
Mises à jour apportées au diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de
serveur (Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur
à la page 29).
◦
Ajout d'un nouveau diagramme de problèmes de mise sous tension de lame de serveur
pour lames de serveur Intel (Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de
serveur pour lames de serveur Intel à la page 31).
◦
Ajout d'un nouveau diagramme de problèmes de démarrage de système d'exploitation pour
serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 (Diagramme des problèmes de démarrage du système
d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 à la page 37).
◦
Mises à jour apportées au diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non
lame) (Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame)
à la page 38).
●
Mise à jour de mode de serveur (Mode serveur à la page 70) pour inclure nouveaux outils
logiciels.
●
Sections mises à jour du document pour inclure HP SSA et UEFI, le cas échéant.
Chapitre 1 Utilisation de ce manuel
FRWW
●
●
Ajout des nouvelles sections suivantes à la rubrique Solutions et outils logiciels (Solutions et
outils logiciels à la page 70) :
◦
Utilitaires système UEFI (Utilitaires système UEFI à la page 79)
◦
HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator à la page 82)
◦
Accès aux matériels d'assistance HP (Accès aux matériels d'assistance HP à la page 85)
Modifications suivantes apportées à l'assistance et autres ressources (Assistance et autres
ressources à la page 94) :
◦
Mise à jour de présentation du journal Active Health System (Présentation du journal Active
Health System à la page 98)
◦
Ajout d'une nouvelle section : Utilisation de l'outil de ligne de commande curl (Utilisation de
l'outil de ligne de commande curl à la page 103)
◦
Mise à jour de tâches de diagnostic ACU (Tâches de diagnostic ACU à la page 103)
◦
Ajout d'une nouvelle section : Tâches de diagnostic HP SSA (Tâches de diagnostic HP
SSA à la page 104)
◦
Ajout d'une nouvelle section : Rapports d'interface de ligne de commande de HP Smart
Storage Administrator Diagnostic Utility (Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage
Administrator Diagnostic Utility à la page 106)
Historique des révisions
669443-xx3 (décembre 2012)
La troisième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8,
Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XX3, comprend les mises à jour et ajouts
suivants :
●
Ajout de la rubrique « Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL
uniquement) » (Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL
uniquement) à la page 17) à la section « Résolution des problèmes courants »
●
Mise à jour de la rubrique « Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité » (Définitions de la
barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement) à la page 17) dans la section
« Résolution des problèmes courants »
●
Mise à jour des sections suivantes dans la section « Résolution à distance des problèmes »
(Résolution à distance des problèmes à la page 19) :
●
FRWW
◦
Outils de résolution à distance des problèmes (Outils de résolution à distance des
problèmes à la page 19)
◦
Utilisation de l'interface CLI OA (Utilisation de l'interface CLI OA à la page 22)
Mise à jour des sections suivantes dans la section « Diagrammes de diagnostic » (Diagrammes
de diagnostic à la page 24) :
◦
Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes (Sites Web de
référence des diagrammes de résolution des problèmes à la page 25)
◦
Mise à jour de tous les diagrammes pour ajout de la couleur aux liens actifs dans chaque
diagramme
Historique des révisions
3
●
Ajout de la rubrique « Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous
tension » (Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension
à la page 41) à la section « Problèmes matériels »
●
Mise à jour des rubriques suivantes dans la section « Problèmes matériels » (Problèmes
matériels à la page 40) :
●
4
◦
Problèmes d'alimentation (Problèmes d'alimentation à la page 41)
◦
Problèmes de périphérique tiers (Problèmes de périphérique tiers à la page 45)
◦
Test du périphérique (Test du périphérique à la page 45)
◦
Aucun lecteur n'est reconnu (Aucun lecteur n'est reconnu à la page 47)
◦
Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude (Le temps de réponse du
serveur est plus long que d'habitude à la page 49)
◦
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité (Le système ne s'amorce pas à partir de
l'unité à la page 50)
◦
Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent (Des problèmes généraux de
ventilateurs se produisent à la page 50)
◦
Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse
élevée (Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une
vitesse élevée à la page 51)
◦
Problème de bande coincée (Problème de bande coincée à la page 56)
◦
L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur
(L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur
à la page 59)
◦
Les couleurs sont incorrectes (Les couleurs sont incorrectes à la page 60)
◦
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas (Le
contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas
à la page 61)
Modifications apportées dans la section « Solutions et outils logiciels » (Solutions et outils
logiciels à la page 70) :
◦
Mise à jour de l'utilitaire Erase (Utilitaire Erase à la page 74)
◦
Mise à jour du logiciel HP Insight Remote Support (Logiciel HP Insight Remote Support
à la page 74)
◦
Ajout de HP Insight Online (HP Insight Online à la page 75)
◦
Mise à jour de HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager à la page 76)
◦
Ajout des Agents de gestion HP Insight (Agents HP Insight Management à la page 87)
●
Ajout de vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement (Vidéos de
procédure de démontage, de retrait et de remplacement à la page 91) à la section
« Ressources HP de résolution des problèmes »
●
Mise à jour des rubriques suivantes dans la section « Assistance et autres ressources »
(Assistance et autres ressources à la page 94)
Chapitre 1 Utilisation de ce manuel
FRWW
◦
Informations requises sur le serveur (Informations requises sur le serveur à la page 94)
◦
Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System (Utilitaire CLI de téléchargement
Active Health System à la page 98)
◦
Utilisation de Intelligent Provisioning (Utilisation de Intelligent Provisioning à la page 101)
669443-xx2 (Juin 2012)
La deuxième édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8,
Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-XX2, comprend les mises à jour et ajouts
suivants :
●
Mise à jour de notifications de service
●
Mise à jour de résolution à distance des problèmes (Résolution à distance des problèmes
à la page 19)
●
Mise à jour des diagrammes de diagnostic (Diagrammes de diagnostic à la page 24)
●
Mise à jour des problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) (Problèmes
de lecteur (disques durs et disques durs électroniques) à la page 46)
●
Ajout de problèmes de stockage (Problèmes de stockage à la page 49)
●
Ajout de problèmes de contrôleur (Problèmes de contrôleur à la page 62)
●
Mise à jour de présentation du journal Active Health System (Présentation du journal Active
Health System à la page 98)
●
Ajout de tâches de diagnostic ACU (Tâches de diagnostic ACU à la page 103)
669443-xx1 (Mars 2012)
La première édition du Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8,
Volume I : Résolution des problèmes, référence 669443-001, comprenait des procédures de
résolution des problèmes concernant les serveurs HP ProLiant Gen8 ML, DL, BL et SL. Ce nouveau
document inclut un contenu et de nouveaux diagrammes spécifiques aux serveurs et lames de
serveur HP ProLiant Gen8 ainsi que de nouvelles informations sur la résolution de problèmes à
distance.
FRWW
Historique des révisions
5
2
Préparation à la résolution des problèmes
Procédures de pré-diagnostic
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les problèmes éventuels, lisez toujours les avertissements et mises
en garde de la documentation du serveur avant de supprimer, remplacer, remettre en place ou
modifier des composants du système.
REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations
peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du
serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes
d'exploitation pris en charge par le serveur.
1.
Passez en revue les informations importantes relatives à la sécurité (Informations importantes
relatives à la sécurité à la page 6).
2.
Rassemblez les informations du symptôme (Informations sur le symptôme à la page 9).
3.
Préparez le serveur pour le diagnostic (Préparation du serveur pour le diagnostic
à la page 10).
4.
Utilisez le Diagramme de début de diagnostic (Diagramme de début de diagnostic
à la page 26) pour commencer le processus de diagnostic.
Informations importantes relatives à la sécurité
Familiarisez-vous avec les informations relatives à la sécurité présentées dans les sections suivantes
avant de dépanner le serveur.
Informations importantes relatives à la sécurité
Avant de dépanner ce produit, lisez attentivement le document Informations importantes relatives
à la sécurité fourni avec le serveur.
Symboles sur l'équipement
Les symboles suivants peuvent être placés sur l'équipement afin d'indiquer les dangers éventuels.
Ce symbole signale la présence de circuits électriques dangereux ou d'un risque d'électrocution.
La maintenance des zones concernées doit être confiée à des techniciens qualifiés.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas
ce boîtier. La maintenance et la mise à niveau des zones concernées doivent être confiées à des
techniciens qualifiés.
Ce symbole signale l'existence d'un risque d'électrocution. La zone désignée ne comporte aucun
élément ou pièce susceptibles d'être manipulés, que ce soit sur site ou par l'utilisateur. Ne
l'exposez en aucun cas.
6
Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes
FRWW
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas
ce boîtier.
Ce symbole apposé sur une prise RJ-45 indique une connexion réseau.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du
matériel, évitez de brancher des connecteurs de téléphone ou de télécommunications sur cette
prise.
Ce symbole signale la présence d'une surface ou d'un élément à température élevée. Un contact
avec cette surface risque d'entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure, laissez refroidir la surface ou l'élément
avant de le toucher.
Ce symbole indique que l'élément dépasse le poids maximum pouvant être manipulé en toute
sécurité par une seule personne.
poids en kg
poids en lb
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement,
respectez les normes de sécurité et de médecine du travail ainsi que les consignes de maniement
du matériel.
Ces symboles apposés sur des blocs ou des systèmes d'alimentation indiquent que l'équipement
est alimenté par plusieurs sources.
AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, retirez tous les cordons
d'alimentation afin de couper entièrement l'alimentation du système.
Avertissements et précautions
AVERTISSEMENT ! Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel.
Toutes les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sousensembles et les modules uniquement. En raison de la complexité des cartes individuelles et des
sous-ensembles, il est vivement déconseillé d'intervenir sur les éléments ou d'effectuer des
modifications sur les câblages des circuits imprimés. Des réparations inadéquates peuvent créer un
risque pour la sécurité.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement :
Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol.
Les pieds de réglage doivent supporter tout le poids du rack.
Les pieds stabilisateurs sont fixés au rack en cas d'utilisation d'un rack simple.
Les racks sont couplés dans les installations en racks multiples.
Vous ne devez sortir qu'un seul composant à la fois. Le rack peut perdre de sa stabilité si plusieurs
éléments sont sortis simultanément.
FRWW
Informations importantes relatives à la sécurité
7
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement de l'équipement :
Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. Il s'agit d'un élément important de
sécurité.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique mise à la terre et facilement accessible
à tout moment.
Débranchez le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation pour déconnecter l'équipement.
Placez le cordon d'alimentation en dehors des lieux de passage et loin de tout objet pouvant le
comprimer ou le pincer. Vous devez faire particulièrement attention à la prise, à la fiche murale
et au point où le cordon sort du serveur.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel :
poids en kg
poids en lb
Respectez les règlements de sécurité du travail et de santé en matière de manipulation
d'équipements.
Faites-vous aider pour soulever et stabiliser le châssis pendant l'installation ou le retrait.
Le serveur est instable lorsqu'il n'est pas fixé aux rails.
Lorsque vous montez le serveur dans un rack, retirez les alimentations ainsi que tous les autres
modules amovibles afin de réduire le poids total du matériel.
ATTENTION : Pour ventiler correctement le système, vous devez laisser un espace d'au moins
7,6 cm (3 pouces) à l'avant et à l'arrière du serveur.
ATTENTION : Le serveur est conçu pour être mis à la terre. Pour garantir un fonctionnement
correct, branchez uniquement le cordon d'alimentation secteur sur une prise secteur reliée à la terre.
Décharge électrostatique
Prévention de décharge électrostatique
Pour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lors de son
installation ou de la manipulation des composants. Les décharges d'électricité statique provoquées
par un doigt ou tout autre élément conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes mères ou
d'autres périphériques sensibles à l'électricité statique. Ce type de dommage peut diminuer la durée
de vie du dispositif.
Pour limiter les risques de dommage lié à l'électricité statique :
8
●
évitez tout contact avec les éléments, transportez-les et stockez-les dans des emballages
antistatiques ;
●
conservez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'à leur
installation dans le poste de travail sans aucune électricité statique ;
●
posez les éléments sur une surface reliée à la terre avant de les déballer ;
●
évitez de toucher les broches, fils conducteurs et circuits ;
●
veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un dispositif sensible
à l'électricité statique.
Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes
FRWW
Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique
La mise à la terre peut s'effectuer de différentes manières. Pour manipuler ou installer des pièces
sensibles à l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :
●
Utilisez un bracelet antistatique relié par un fil de terre à un poste de travail ou au châssis d'un
ordinateur mis à la terre. Les bracelets antistatiques sont des bandes souples présentant une
résistance minimale de 1 mégohm ±10 % au niveau des fils de terre. Pour garantir une mise
à la terre correcte, portez ce bracelet à même la peau.
●
Si vous travaillez debout, portez des bandes antistatiques aux talons et aux bouts des pieds,
ou des bottes spéciales. Portez ces bandes aux deux pieds si vous vous tenez sur un sol ou un
revêtement particulièrement conducteur.
●
Utilisez des outils conducteurs.
●
Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant.
Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de
l'équipement à votre Revendeur Agréé HP.
Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de
l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé.
Informations sur le symptôme
Avant de tenter de résoudre un problème de serveur, collectez les informations suivantes :
●
Est-ce que le serveur se met sous tension ?
●
Le serveur effectue-t-il le test POST ? Dans la négative, qu'indiquent les voyants d'intégrité ?
L'affichage vidéo est-il disponible ? Si le serveur termine le test POST et que la vidéo est
disponible, des messages d'erreur POST s'affichent-ils ? Prenez note du texte du message
d'erreur POST tel qu'il est affiché.
●
Le serveur démarre-t-il correctement un système d'exploitation ou un hyperviseur ? Dans la
négative, le serveur affiche-t-il un des symptômes suivants ?
●
●
FRWW
◦
Une exception de vérification de machine incorrigible
◦
Erreur d'arrêt ou écran bleu (Windows)
◦
Écran de diagnostic violet (Linux)
◦
Panique du noyau Linux
◦
Un « blocage » du système
◦
Un « gel » du système
Si le problème se produit une fois un système d'exploitation installé :
◦
Le problème se produit-il au cours du chargement d'une nouvelle application ?
◦
Quels étaient les symptômes affichés par le serveur au moment du dysfonctionnement du
serveur ? (Par exemple, le serveur a-t-il redémarré, existait-il des codes de voyant,
journaux d'intégrité, messages à l'écran, etc.)
Des indications sont-elles présentes pour indiquer que le dysfonctionnement a été signalé
comme une erreur de mémoire, une erreur PCI, etc. ? Le processeur contient maintenant le
contrôleur de mémoire et le contrôleur PCI Express, par conséquent les défauts dans d'autres
domaines peuvent être attribués à un dysfonctionnement de processeur.
Informations sur le symptôme
9
●
À quel moment le problème s'est-il produit ? Enregistrez exactement lorsque le problème se
produit (incluez la date et l'heure). Si ce problème se produit plus d'une fois, conservez une liste
de tous les symptômes pour chaque occurrence.
●
Quels événements ont précédé la panne ? Après quelle étape se produit le problème ?
●
Qu'est-ce qui a changé depuis le début du fonctionnement du serveur ?
●
Avez-vous récemment ajouté ou supprimé des éléments matériels ou logiciels ? Si c'est le cas,
avez-vous bien changé les paramètres appropriés dans l'utilitaire de configuration du serveur,
si nécessaire ?
●
Depuis combien de temps le serveur présente-t-il des symptômes de problème ?
●
Si le problème est aléatoire, quelles en sont la durée et la fréquence ?
●
Quelle a été la panne selon le journal des événements HP iLO ou le journal IML ?
Pour répondre à ces questions, les informations suivantes peuvent être utiles :
●
Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et utilisez la page
Survey (Rapport) pour afficher la configuration actuelle ou la comparer aux précédentes.
●
Observez les voyants du serveur ainsi que leurs états. Pour plus d'informations, consultez le
manuel de l'utilisateur du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Préparation du serveur pour le diagnostic
1.
Vérifiez que le serveur est dans le bon environnement d'exploitation avec une alimentation,
un conditionnement d'air et un contrôle d'humidité appropriés. Reportez-vous à la
documentation du serveur pour connaître les spécifications environnementales requises
(Documentation du serveur à la page 89).
2.
Enregistrez tous les messages d'erreur affichés par le système.
3.
Retirez l'ensemble des CD-ROM, DVD-ROM et clés USB.
4.
Procurez-vous tous les outils nécessaires pour résoudre le problème, tels qu'un tournevis Torx,
des adaptateurs de bouclage, un bracelet antistatique et les utilitaires requis.
●
Vous devez disposer du logiciel de prise en charge approprié installé sur le serveur.
Pour vérifier la configuration du serveur, connectez-vous au logiciel System Management
Homepage et sélectionnez Version Control Agent. Le VCA vous donne la liste des noms et
versions de tous les drivers, agents de supervision et utilitaires HP installés, et s'ils sont ou
non à jour.
●
5.
6.
10
HP vous recommande d'avoir accès à la documentation du serveur (Documentation du
serveur à la page 89) pour toute information spécifique.
Déterminez si le serveur sera diagnostiqué hors ligne ou en ligne :
●
Si vous réalisez un diagnostic en ligne du serveur, effectuez les étapes 6 et 8.
●
Si vous réalisez un diagnostic hors ligne du serveur, effectuez les étapes 7 et 8.
Pour diagnostiquer le serveur en ligne, examinez et recueillez les informations suivantes :
a.
Procurez-vous un enregistrement de tous les paramètres actuels de mémoire ROM à l'aide
de l'outil HPRCU ou en exécutant le fichier CONREP à partir de la boîte à outils Scripting
Toolkit (Scripting Toolkit pour Windows et Linux à la page 76).
b.
Passez en revue le journal IML.
Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes
FRWW
7.
8.
c.
Passez en revue les informations HP iLO sur les pages Overview (Présentation) et System
information (Informations système).
d.
Passez en revue la page Diagnostics.
e.
Si le système d'exploitation fonctionne et que l'outil System Management Homepage est
installé, passez en revue l'état fonctionnel de l'outil System Management Homepage.
f.
Téléchargez le journal Active Health System (Téléchargement du journal Active Health
System à la page 99).
g.
Enregistrez les données de rapport.
Pour diagnostiquer le serveur hors ligne, mettez le serveur et les périphériques hors tension.
Dans la mesure du possible, procédez toujours à un arrêt ordonné du système :
a.
Quittez toutes les applications.
b.
Quittez le système d'exploitation.
c.
Mettez le serveur hors tension.
Déconnectez les périphériques qui ne sont pas nécessaires pour effectuer le test (c'est-à-dire
ceux non indispensables à la mise sous tension du serveur).
Exécution de procédures de processeur dans le processus de
résolution des problèmes
Avant d'effectuer des étapes de résolution des problèmes qui impliquent des processeurs, lisez les
directives suivantes :
●
Assurez-vous que seul le personnel autorisé exécute les étapes de résolution des problèmes qui
impliquent l'installation, le retrait ou le remplacement d'un processeur.
●
Repérez toujours la documentation pour votre modèle de processeur avant d'exécuter toute
étape qui requiert l'installation, le retrait ou le remplacement d'un processeur. Si vous ne trouvez
pas la copie papier des instructions, repérez le manuel de l'utilisateur ou le manuel de
maintenance et d'entretien sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
●
Ne touchez jamais les contacts dans le connecteur du processeur. LES BROCHES SUR LA
CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES. Si les
contacts à l'intérieur du connecteur de processeur sont endommagés, vous devez remplacer la
carte mère.
●
Certains modèles de processeur nécessitent l'utilisation d'un outil d'installation de processeur,
et des mesures spécifiques sont documentées pour veiller à ce que vous n'endommagiez pas le
processeur ou le connecteur de processeur sur la carte mère. Pour les modèles de serveur
dotés de broches à l'intérieur du connecteur de processeur, n'oubliez pas que LES BROCHES
SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET S'ABÎMENT FACILEMENT. Si vous
endommagez le connecteur, vous devez remplacer la carte mère.
●
Complétez toujours toutes les autres procédures de résolution des problèmes avant de retirer ou
de remplacer un processeur.
Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum
Au cours du processus de résolution des problèmes, vous pouvez être invité à réduire le serveur à sa
configuration matérielle minimum. Une configuration minimum est constituée des seuls composants
requis pour démarrer le serveur et passer le test POST avec succès.
FRWW
Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des problèmes
11
Lorsque vous êtes invité à réduire le serveur à sa configuration minimum, désinstallez les
composants suivants, le cas échéant :
●
Tous les modules DIMM supplémentaires
Conservez uniquement le minimum requis pour démarrer le serveur en utilisant un
module DIMM ou une paire de modules DIMM. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions concernant la mémoire dans le manuel de l'utilisateur du serveur.
●
Tous les ventilateurs de refroidissement supplémentaires, si applicable
Pour connaître la configuration de ventilateurs minimum, consultez le manuel de l'utilisateur du
serveur.
●
Toutes les alimentations supplémentaires, si applicable (laissez-en une installée)
●
Tous les disques durs
●
Tous les disques optiques (DVD-ROM, CD-ROM, etc.)
●
Toutes les cartes mezzanine facultatives
●
Toutes les cartes d'extension
Avant de retirer les composants, assurez-vous de déterminer la configuration minimum pour chaque
composant et suivez toutes les consignes du manuel de l'utilisateur du serveur.
Utilisez toujours la configuration minimum recommandée ci-dessus avant de retirer des processeurs.
Si vous ne parvenez pas à isoler le problème avec la configuration ci-dessus, retirez tous les
processeurs sauf un.
ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives
fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution
des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des
problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte
mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière.
12
Chapitre 2 Préparation à la résolution des problèmes
FRWW
3
Résolution des problèmes courants
Connexions en mauvais état
Action :
●
Vérifiez que tous les cordons d'alimentation sont correctement branchés.
●
Vérifiez que tous les câbles de l'ensemble des éléments internes et externes sont correctement
alignés et branchés.
●
Retirez tous les câbles d'alimentation et d'interface et vérifiez s'ils sont endommagés.
Vérifiez que leurs broches ne sont pas tordues et que leurs connecteurs ne sont pas
endommagés.
●
Si le serveur dispose d'une goulotte fixe, vérifiez que les cordons et les câbles connectés sont
correctement acheminés dans celle-ci.
●
Vérifiez que chaque périphérique est correctement installé. Évitez de courber ou tordre les
circuits lors du repositionnement des composants.
●
Si un périphérique est doté de loquets, vérifiez qu'ils sont bien fermés et verrouillés.
●
Examinez les voyants d'interconnexion et de verrouillage qui peuvent indiquer si un composant
est mal connecté.
●
Si le problème persiste, retirez et réinstallez chaque périphérique en vérifiant notamment que les
broches des connecteurs ne sont pas tordues.
●
Dans le cas de lames de serveur HP ProLiant BL c-Class, veillez à ce que le tiroir du module OA
soit correctement installé.
Notifications de service
Des notifications de service sont créées pour fournir des solutions pour les problèmes connus avec
les serveurs HP ProLiant. Vérifiez si le problème de votre serveur HP ProLiant est traité par une
notification de service existante.
Pour rechercher des notifications de service, visitez le HP Support Center (http://www.hp.com/go/
hpsc). Sélectionnez Advisories, Bulletins & Notices. Entrez le nom du produit, puis cliquez sur Go
(OK). Sélectionnez le produit, la liste des documents s'affiche.
Mises à jour de microprogramme
De nombreux problèmes courants peuvent être résolus en mettant à jour le microprogramme.
Des mises à jour de microprogramme et des informations supplémentaires peuvent être trouvées à
l'aide des moyens suivants :
FRWW
Connexions en mauvais état
13
●
SPP : Mettez à jour le microprogramme en téléchargeant le module SPP (HP Service Pack for
ProLiant à la page 76) sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/spp).
●
Site Web HP Support Center : La version la plus récente d'un microprogramme de serveur ou
d'option spécifique à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc)
Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc), puis cliquez sur Drivers, Software & Firmware. Entrez ensuite le
nom de votre produit dans le champ Find an HP product et cliquez sur Go.
●
Services d'abonnement : HP propose un service d'abonnement qui fournit une notification des
mises à jour du microprogramme. Pour plus d'informations, consultez la section « Services
d'abonnement » (Services d'abonnement à la page 89).
Pour plus d'informations sur la mise à jour d'un microprogramme, consultez la section « Maintenance
du microprogramme » (Mise à jour constante du système à la page 85). En cas de mise à jour d'un
serveur avec un module TPM installé, consultez la section « Mises à jour du serveur avec une carte
HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée » (Mises à jour du serveur avec une
carte HP Trusted Platform Module et la fonction BitLocker activée à la page 14).
Mises à jour du serveur avec une carte HP Trusted Platform Module et la
fonction BitLocker activée
Lorsqu'une carte TPM est installée et activée dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System
Utilities, et que la fonction de cryptage de lecteur Microsoft Windows BitLocker est activée,
désactivez toujours BitLocker avant d'effectuer une des procédures suivantes :
●
Redémarrage de l'ordinateur pour maintenance sans code PIN ou clé de démarrage
●
Mise à jour du microprogramme
●
Mise à jour de composants de démarrage anticipé critiques
●
Mise à jour de la carte mère pour remplacement ou retrait du module TPM
●
Désactivation ou effacement du module TPM
●
Déplacement d'un lecteur protégé par BitLocker vers un autre serveur
●
Ajout d'un périphérique PCI en option, tel que contrôleur de stockage ou carte réseau
Instructions sur la manipulation des modules DIMM
ATTENTION : Une manipulation incorrecte des modules DIMM peut endommager des composants
DIMM et le connecteur de la carte mère.
Lors de la manipulation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes :
●
Évitez l'électricité statique (Décharge électrostatique à la page 8).
●
Saisissez toujours les modules DIMM par les bords latéraux uniquement.
●
Évitez de toucher les connecteurs sur la partie inférieure du module DIMM.
●
N'enroulez jamais vos doigts autour d'un module DIMM.
●
Évitez de toucher les connecteurs sur les côtés d'un module DIMM.
●
Ne pliez ni ne courbez le module DIMM.
Lors de l'installation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes :
14
Chapitre 3 Résolution des problèmes courants
FRWW
●
Avant d'installer le module DIMM, ouvrez le connecteur DIMM et alignez le module avec le
connecteur. Certains serveurs requièrent d'utiliser un outil de module DIMM pour ouvrir les
connecteurs. Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur du serveur.
●
Pour aligner et insérer un module DIMM, utilisez deux doigts pour tenir le module le long des
bords latéraux.
●
Pour insérer un module DIMM, utilisez deux doigts pour appliquer une légère pression le long du
bord supérieur du module DIMM.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/
TechSupport/Document.jsp?lang=en&cc=us&objectID=c00868283&jumpid=reg_R1002_USEN).
Instructions d'installation et de configuration de modules
DIMM
L'ordre de remplissage et la configuration des modules DIMM est primordial pour maximiser les
performances du système. Pour plus d'informations, consultez l'étiquette du serveur sur ce dernier ou
le manuel de l'utilisateur du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Définition des voyants d'élément
Plusieurs problèmes courants peuvent être identifiés en examinant les voyants de composant et du
serveur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur et des composants sur le
site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Instructions de lecteurs SAS, SATA et SSD
Lors de l'ajout de lecteurs au serveur, tenez compte des instructions générales suivantes :
●
Les disques doivent tous posséder la même capacité, de façon à fournir un espace de stockage
optimal lorsqu'ils sont groupés au sein d'un même module RAID.
●
Tous les lecteurs dans un même volume logique doivent être du même type. HP SSA et
l'utilitaire ACU ne prennent pas en charge le mélange de disques SAS, SATA et SSD dans le
même volume logique.
Définitions des voyants de lecteur hot-plug
FRWW
Élément
Voyant
État
Définition
1
Localiser
Bleu fixe
Le disque est identifié par
une application hôte.
Instructions d'installation et de configuration de modules DIMM
15
Élément
2
3
4
Voyant
Anneau d'activité
Ne pas retirer
État du disque
État
Définition
Bleu clignotant
Le microprogramme du
support de disque est en
cours de mise à jour ou doit
être mis à jour.
Vert tournant
Activité du disque
Éteint
Aucune activité du disque
Blanc fixe
Ne retirez pas le disque. Le
retrait du disque provoque la
défaillance d'une ou de
plusieurs unités logiques.
Éteint
Le retrait du disque ne
provoque pas la défaillance
d'une unité logique.
Vert fixe
Le disque est membre d'une
ou de plusieurs unités
logiques.
Vert clignotant
Le disque se reconstruit ou
effectue une migration RAID,
une migration de taille de
bande, une extension de
capacité ou une extension
d'unité logique, ou est en
cours d'effacement.
Orange/vert clignotant
Le disque est membre d'une
ou de plusieurs unités
logiques et prédit la
défaillance du disque.
Orange clignotant
Le disque n'est pas configuré
et prédit la défaillance du
disque.
Orange fixe
Défaillance du disque.
Éteint
Le disque n'est pas configuré
par un contrôleur RAID.
Définitions du voyant d'alimentation du système
Le voyant d'alimentation du système est situé sur le bouton Marche/Veille et chaque état est défini
comme suit :
Voyant d'alimentation du système
Définition
Éteint (Serveur)
Le système ne reçoit pas d'alimentation.
Éteint (Lame de serveur)
Si la barre du voyant d'état d'intégrité est éteinte, le système
ne reçoit pas d'alimentation.
Si la barre du voyant d'état d'intégrité clignote en vert,
le service du bouton Marche/Veille est en cours
d'initialisation.
16
Chapitre 3 Résolution des problèmes courants
FRWW
Voyant d'alimentation du système
Définition
Orange fixe
Le système est en veille, le service du bouton Marche/Veille
est initialisé.
Vert clignotant
Le système est en attente d'alimentation, le bouton Marche/
Veille est pressé.
Vert fixe
Le système est alimenté.
Définitions de la barre de voyant d'état d'intégrité (lames uniquement)
Les lames de serveur HP ProLiant Gen8 comportent une barre de voyant d'état d'intégrité présentant
les définitions d'état suivantes :
●
Vert fixe = Normal
●
Vert clignotant = Bouton Marche/Veille (service en cours d'initialisation).
●
Orange clignotant = Condition dégradée.
●
Rouge clignotant = Condition critique.
Si la barre d'état de voyant d'intégrité clignote en rouge, contactez l'assistance technique HP
(Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94).
Boutons et voyants du panneau avant (serveurs HP ProLiant ML et DL
uniquement)
Description
État
Bouton/voyant d'UID
Bleu fixe = Activé
Bleu clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Gestion distante
ou mise à niveau de microprogramme en cours
Éteint = Désactivé
Bouton Marche/Veille et voyant d'alimentation du système
Vert fixe = Système sous tension
Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Exécution de
séquence de mise sous tension
Orange fixe = Système en mode Veille
Éteint = Absence d'alimentation*
Voyant d'intégrité
Vert fixe = Normal
Orange clignotant = Système dégradé
Rouge clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Système
critique
Rouge clignotant rapidement (4 Hz/cycles par seconde) =
Défaut d'alimentation**
Voyant d'état NIC
Vert fixe = Liaison avec le réseau
Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Réseau actif
FRWW
Définition des voyants d'élément
17
Description
État
Éteint = Pas d'activité du réseau
*Absence d'alimentation sur site, cordon d'alimentation non relié, aucune alimentation installée, panne d'alimentation ou
câble de bouton d'alimentation déconnecté.
**Si le voyant d'intégrité indique un état dégradé ou critique, passez en revue le journal IML du système, ou utilisez la carte
iLO afin de vérifier l'état de l'intégrité du système.
18
Chapitre 3 Résolution des problèmes courants
FRWW
4
Résolution à distance des problèmes
Outils de résolution à distance des problèmes
HP fournit plusieurs options d'aide aux administrateurs informatiques pour résoudre les problèmes de
serveurs à partir d'emplacements distants.
●
HP iLO (HP iLO à la page 71)
HP iLO est disponible pour tous les serveurs HP ProLiant. HP iLO est constitué d'un processeur
intelligent et d'un microprogramme qui autorise une gestion de serveur distant. Le VSP HP iLO
fournit un flux de données bi-directionnel avec un port série de serveur. À l'aide de l'outil VSP,
vous pouvez agir comme si une connexion série physique existe sur le port série du serveur
distant. À partir d'une connexion HP iLO établie, l'état du système peut être identifié au sein de
la première interface présentée à l'administrateur. Lors du diagnostic de problèmes de serveur,
les administrateurs peuvent déterminer quel composant a échoué sur la base du journal IML ou
du journal des événements iLO. Pour plus d'informations sur les fonctions HP iLO (qui peuvent
nécessiter une licence iLO spécifique), consultez la documentation HP iLO sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/ilo/docs).
●
Onboard Administrator (pour lames de serveur HP ProLiant uniquement)
Le module HP Onboard Administrator et l'interface de ligne de commande HP Onboard
Administrator assistent les administrateurs dans la résolution à distance de problèmes de lames
de serveur dans l'environnement HP BladeSystem. À l'aide de l'interface CLI OA (Utilisation de
l'interface CLI OA à la page 22), les administrateurs obtiennent accès à toutes les informations
de configuration sur chaque baie et chaque interconnexion de lame. Une commande SHOW
ALL standard de l'interface CLI OA fournit des informations de configuration sur les boîtiers de
lame HP ProLiant c-Class. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'interface de ligne de
commande OA et obtenir une documentation HP BladeSystem supplémentaire, consultez le site
Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Les administrateurs peuvent également générer un rapport OA SHOW ALL à l'aide des
instructions fournies sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/OAlog).
●
HP SIM
HP SIM propose un accès distant pour la surveillance d'événements, en maximisant la
disponibilité des serveurs et du stockage. HP SIM offre la possibilité de surveiller à distance la
gestion des pannes et le traitement des événements en combinaison avec des options de script
pour une configuration personnalisée des stratégies. La performance est une autre
caractéristique clé de HP SIM, utilisée pour analyser l'environnement pour les goulets
d'étranglement de performance. Pour plus d'informations sur HP SIM, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsim).
●
Virtual Connect (pour lames de serveur HP ProLiant)
L'interface graphique (GUI) fournit un journal système contenant des informations détaillées qui
peuvent ne pas être déjà signalées dans les journaux VC. L'autre accès à VC s'effectue au
travers de l'interface CLI. Pour plus d'informations sur la manière d'accéder à distance au
gestionnaire VC, consultez la section « Accès distant au logiciel VCM » (Accès distant au
logiciel VCM à la page 20).
FRWW
Outils de résolution à distance des problèmes
19
Pour plus d'informations sur la capture de fichiers Healthreport, SHOW ALL et SupportDump à
l'aide de VCSU, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/VClog).
●
Active Health System (Active Health System à la page 71)
HP Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du
serveur et à la configuration du système. Il offre une assistance dans le diagnostic des
problèmes et la résolution rapide des problèmes lorsque le serveur est défaillant. Le journal
Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98), en
conjonction avec la surveillance du système fournie par les fonctions Agentless Management ou
SNMP Pass-thru, fournit une surveillance continue des modifications du matériel et de la
configuration, de l'état du système, ainsi que des alertes de service pour divers composants du
serveur.
Le service Agentless Management est disponible dans le SPP, qui est une image de disque
(.iso) que vous pouvez télécharger à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/spp/
download). Le journal Active Health System peut être téléchargé manuellement et envoyé
à HP. Pour plus d'informations, consultez la section « Présentation du journal Active Health
System » (Présentation du journal Active Health System à la page 98), le Manuel de
l'utilisateur de HP iLO ou encore le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le
site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
Accès distant au logiciel VCM
Pour accéder à distance à l'interface CLI VCM via une session SSH :
1.
En utilisant n'importe quelle application client SSH, démarrez une session SSH vers le
logiciel VCM.
2.
À l'invite, entrez l'adresse IP attribuée ou le nom DNS du logiciel VCM.
3.
Entrez un nom d'utilisateur valide.
4.
Entrez un mot de passe valide. L'invite de commande de l'interface CLI s'affiche.
5.
Entrez des commandes pour le logiciel VCM.
6.
Pour mettre fin à la session SSH d'accès distant, fermez le logiciel de communication ou tapez
Exit à l'invite de commande de l'interface CLI.
Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de l'interface de ligne de commande du
logiciel HP Virtual Connect Manager. La documentation Virtual Connect est disponible sous l'onglet
Installing du site Web de ressources techniques HP BladeSystem (http://www.hp.com/go/
bladesystem/documentation).
Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes
de serveurs et de lames de serveur
1.
Connectez-vous à l'interface Web iLO.
2.
Examinez l'état et l'intégrité dans l'écran Overview (Présentation) initial.
Observez les champs suivants dans l'écran Overview (Présentation) :
20
●
ROM système
●
iLO Firmware Version (Version du microprogramme iLO)
●
System Health (Intégrité du système)
Chapitre 4 Résolution à distance des problèmes
FRWW
3.
●
Server Power (Alimentation du serveur)
●
SD-Card Status
Naviguez vers la page Information > System Information, puis cliquez sur l'onglet Summary
(Résumé).
a.
Passez en revue tous les sous-systèmes et périphériques installés pour vérifier que tous
sont marqués OK et portent une marque verte.
b.
En cas de présence de sous-système ou périphérique dégradé, cliquez sur le périphérique
ou sous-système dégradé pour examiner l'état. Les lecteurs logiques doivent être
configurés dans l'utilitaire HP SSA ou ACU avant que les lecteurs soient affichés. L'onglet
de stockage affiche le microprogramme du lecteur et le numéro de série du module de
lecteur/cache, en cas de besoin de remplacement.
4.
Sur l'onglet Firmware (Microprogramme), examinez la liste des versions de microprogramme sur
le serveur.
5.
Examinez le journal des événements iLO et le journal IML pour rechercher des pannes
matérielles ou des problèmes de mise sous tension ou de démarrage possibles lorsque le
serveur ne s'amorce pas correctement.
6.
Passez en revue la page Information > Diagnostics. De cette page, vous pouvez réaliser les
opérations suivantes :
●
Vérifier l'état des résultats d'auto-test iLO.
●
Utiliser le bouton Reset pour réinitialiser iLO.
●
Utiliser le bouton Generate NMI to System pour démarrer NMI pour un enregistrement de
vidage de mémoire.
●
Utiliser le bouton Swap ROM pour basculer entre la ROM active et la ROM de sauvegarde.
Si vous détectez des problèmes liés au serveur après une écriture flash de ROM, l'écran
permet de revenir à une configuration de ROM fonctionnelle antérieure.
7.
Assurez-vous que les icônes d'état Mise sous tension et Intégrité dans la partie inférieure droite
de l'écran iLO sont de couleur verte.
Le contenu de l'écran d'informations système peut être téléchargé à l'aide de la commande XML
suivante :
<GET_EMBEDDED_HEALTH />
L'exemple suivant utilise l'interface CLI du module HP Onboard Administrator pour une lame dans la
baie 6 :
hpONCFG 6 << end_marker
<RIBCL VERSION="2.21">
<LOGIN USER_LOGIN="adminname" PASSWORD="password">
<SERVER_INFO MODE="read">
<GET_EMBEDDED_HEALTH />
</SERVER_INFO>
</LOGIN>
</RIBCL>
FRWW
Utilisation de HP iLO pour résolution à distance de problèmes de serveurs et de lames de serveur
21
end_marker
Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à
distance des problèmes de lames de serveur
1.
Examinez l'état Entire Enclosure Status (État du boîtier entier) dans l'angle supérieur gauche de
l'écran System Status (État du système).
Cela affiche comment fonctionne le boîtier entier. Les événements critiques, comme des
composants incorrectement positionnés tels que des cartes mezzanine et des périphériques
d'interconnexion, sont affichés.
Pour plus d'informations sur la manière d'examiner la sortie SHOW ALL du module Onboard
Administrator à la recherche d'avertissements ou de pannes possibles, consultez le Manuel de
résolution des problèmes du boîtier HP BladeSystem c-Class sur le site Web HP
(http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en).
2.
Pour vérifier l'état et les diagnostics de la lame, accédez à l'onglet Device bays > Host > Status
(Baies de périphérique > Hôte > État).
3.
Examinez l'onglet IML afin de détecter d'éventuels événements matériels de serveur qui
nécessitent une action.
4.
Examinez les problèmes d'état de liaison d'interconnexion possibles sur l'onglet Status > Port
Mapping Information (État > Informations de mappage de ports).
Tout indicateur vert sur un port indique qu'une liaison est disponible au niveau de la couche de
transport. Cela signifie qu'une carte réseau ou qu'une connexion SAN possible doit être établie
et que les signaux de fond de panier central sont correctement transmis entre le serveur et le
périphérique d'interconnexion.
L'onglet Table view (Vue de tableau) sur cet écran affiche l'indicateur d'état du port comme vert
pour toutes les connexions.
Pour tous les ports de couleur autre que verte ou de ports en échec, recherchez des dommages
éventuels sur le fond de panier central ou sur le fond de panier des signaux sur le serveur.
Pour tous les problèmes de mise sous tension de lame, examinez l'écran HP iLO sur l'onglet
Status (État) et l'onglet Event Log (Journal des événements) sur la page iLO – Device bay x
(iLO - Baie de périphérique x).
5.
Si tous les indicateurs d'état sont verts et en cas d'absence d'avertissement ou de composants
défectueux ou dégradés, passez au guide Web du système iLO (Status Tab > iLO > Web
Administration [Onglet État > iLO > Administration Web]).
6.
Si la lame n'est pas affichée dans l'écran Insight Display sur le boîtier ou dans l'interface
graphique OA, tentez de résoudre le problème à l'aide des procédures dans le Manuel de
résolution des problèmes du boîtier HP BladeSystem c-Class sur le site Web HP
(http://www.hp.com/support/BladeSystem_Enclosure_TSG_en).
Utilisation de l'interface CLI OA
1.
22
Pour les systèmes qui utilisent le microprogramme OA version 3.60 ou ultérieure, exécutez la
commande SHOW HEALTH CLI et examinez les sections dégradées possibles pour passer en
Chapitre 4 Résolution à distance des problèmes
FRWW
revue l'état d'intégrité du boîtier entier. La sortie de l'état SHOW HEALTH est incluse dans le
rapport SHOW ALL du module OA ainsi que la première commande SHOW exécutée.
2.
Recueillez le rapport SHOW ALL du module OA. Le module HP Onboard Administrator fournit
un rapport SHOW ALL détaillé sur la configuration complète du boîtier, l'état et l'inventaire
disponible. Deux méthodes permettent de générer ce rapport :
●
Interface graphique OA > Paramètres du boîtier > Scripts de configuration du boîtier >
SHOW ALL
●
Interface CLI OA > Exécutez la commande CLI suivante : SHOW ALL
3.
Pour les systèmes qui utilisent le microprogramme OA version 3.60 ou antérieure, examinez la
section SHOW ENCLOSURE LCD du rapport SHOW ALL. L'écran Insight Display clignotant
signale un avertissement. Examinez les données ou passez en revue à distance les messages
sur l'écran Insight Display au travers de l'interface graphique OA.
4.
Examinez la présentation de l'état du boîtier dans les sections suivantes du rapport SHOW ALL
en recherchant la sortie de commande suivante :
●
SHOW ENCLOSURE STATUS
●
SHOW SERVER STATUS ALL
●
SHOW INTERCONNECT STATUS ALL
Si un état est dégradé, observez les sous-composants un par un pour détecter le composant
dégradé. Les sous-composants qui sont défectueux peuvent être identifiés comme tels. Par
exemple, intégrité : échec de données interne ou défectueux.
5.
Examinez la section syslog du rapport SHOW ALL OA au niveau SHOW SYSLOG OA (1 ou 2,
en fonction de celui qui est actif), particulièrement à partir de l'emplacement où s'est produit
l'incident. Le journal SYSLOG OA peut vous aider au niveau de la section dans laquelle vous
pouvez vous attendre à un échec. Le cas échéant, renseignez les lignes syslog à partir du
fichier syslog sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Si le laps de temps du défaut
n'est pas disponible dans le journal SYSLOG du module OA, examinez le journal SYSLOG
étendu du module OA à l'aide de la commande CLI suivante :
SHOW SYSLOG HISTORY 0
FRWW
6.
Pour n'importe quelle erreur de connectivité réseau ou SAN (couche de transport) de niveau
inférieur dans une connexion de carte réseau ou un périphérique d'interconnexion, passez en
revue la mise à jour du microprogramme FRU de bas niveau dans la section du rapport SHOW
ALL appelée SHOW UPDATE. Toute version plus récente disponible dans la colonne New
Version (Nouvelle version) doit être actualisée à l'aide de la commande de périphérique de mise
à jour. Cela entraînant une interruption dans la connectivité E/S, par conséquent effectuez une
mise à jour du microprogramme par module et pas tous ensemble. Pour plus d'informations sur
la commande de mise à jour de périphérique, consultez le Manuel de l'utilisateur de l'interface
graphique du module OA sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/
documentation).
7.
Pour examiner les problèmes de connectivité avec un module passe-thru 1 ou 10 Go, installez le
dernier microprogramme d'interconnexion du module pass-thru.
8.
Capturez une entrée dans le fichier syslog OA faisant référence à l'enregistrement de vidage de
support en utilisant la commande de l'interface CLI OA upload supportdump, puis envoyez-la
à l'assistance HP pour analyse le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le site
Web HP (http://www.hp.com/go/OAsupportdump).
Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames
de serveur
23
5
Diagrammes de diagnostic
Diagrammes de résolution des problèmes
Pour résoudre efficacement un problème, HP recommande de commencer par le premier diagramme
de la section « Diagramme de début de diagnostic » (Diagramme de début de diagnostic
à la page 26) et de suivre les instructions de résolution des problèmes appropriées. Si les autres
diagrammes ne fournissent pas de solution, suivez les étapes de diagnostic indiquées dans la section
« Diagramme de diagnostic général » (Diagramme de diagnostic général à la page 27). Le
diagramme de diagnostic général est un processus de résolution des problèmes générique à utiliser
lorsque le problème n'est pas spécifique au serveur, ou n'est pas aisément identifiable dans les
autres diagrammes.
Les diagrammes disponibles sont les suivants :
●
Diagramme de début de diagnostic (Diagramme de début de diagnostic à la page 26)
●
Diagramme de diagnostic à distance (Diagramme de diagnostic à distance à la page 26)
●
Diagramme de diagnostic général (Diagramme de diagnostic général à la page 27)
●
Diagramme des problèmes de mise sous tension (Diagramme des problèmes de mise sous
tension à la page 28)
●
●
●
24
◦
Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame)
(Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame)
à la page 28)
◦
Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur (Diagramme des
problèmes de mise sous tension de la lame de serveur à la page 29)
◦
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de
serveur Intel (Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour
lames de serveur Intel à la page 31)
Diagramme des problèmes POST (Diagramme des problèmes POST à la page 33)
◦
Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame) (Diagramme des
problèmes POST de serveur (serveurs non lame) à la page 34)
◦
Diagramme des problèmes POST de lame de serveur (Diagramme des problèmes POST
de lame de serveur à la page 35)
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation (Diagramme des problèmes
de démarrage du système d'exploitation à la page 35)
◦
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation (Diagramme des
problèmes de démarrage du système d'exploitation à la page 36)
◦
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs
HP ProLiant DL580 Gen8 (Diagramme des problèmes de démarrage du système
d'exploitation pour serveurs HP ProLiant DL580 Gen8 à la page 37)
Diagramme des indications de panne (Diagramme des indications de panne à la page 37)
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
◦
Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame) (Diagramme des
indications de panne de serveur (serveurs non lame) à la page 38)
◦
Diagramme des indications de panne de lame de serveur (Diagramme des indications de
panne de lame de serveur à la page 39)
Utilisation des diagrammes de diagnostic
Certaines informations fournies dans les diagrammes peuvent être davantage expliquées en
conjonction avec d'autres sources d'informations proposées sur le site Web HP et dans d'autres
sections de ce document. Pour repérer les informations appropriées, cliquez sur le texte souligné
dans les diagrammes.
Sites Web de référence des diagrammes de résolution des problèmes
Chaque diagramme contient des références à des sites Web externes. Les sites suivants
correspondent aux sites Web dont les numéros apparaissent dans chaque diagramme :
1.
HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
2.
Manuels de maintenance et d'entretien des serveurs HP ProLiant :
●
HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Sélectionnez Manuals (Manuels). Entrez le nom du produit, puis cliquez sur Go (OK).
Sélectionnez le produit, puis localisez le lien vers le manuel de maintenance et d'entretien.
●
Documentation technique HP BladeSystem c-Class (http://www.hp.com/go/bladesystem/
documentation)
Sélectionnez Support, Drivers and Manuals, puis sélectionnez le produit. Sélectionnez
Manuals, puis localisez le lien vers le manuel de maintenance et d'entretien.
3.
Supervision à distance (http://www.hp.com/go/ilo/docs)
Pour accéder au Manuel de l'utilisateur de HP iLO 4, sélectionnez le produit, puis sélectionnez
Support & Documents. Sélectionnez Manuals, puis localisez le lien vers le document.
4.
System Management Homepage (https://localhost:2381)
Accédez aux informations sur la supervision du système consolidé.
5.
6.
Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages
d'erreur
●
Anglais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en)
●
Français (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr)
●
Espagnol (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp)
●
Allemand (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr)
●
Japonais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp)
●
Chinois simplifié (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc)
HP BladeSystem Power Sizer (http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator)
Utilisez l'outil Power Sizer pour planifier vos infrastructures d'alimentation en fonction des
besoins d'une solution HP BladeSystem.
FRWW
Diagrammes de résolution des problèmes
25
Diagramme de début de diagnostic
Utilisez le diagramme suivant pour démarrer le processus de diagnostic.
Diagramme de diagnostic à distance
Le diagramme de diagnostic à distance fournit une approche générique pour résoudre les problèmes
d'un serveur à partir d'un emplacement distant.
26
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
Diagramme de diagnostic général
Le diagramme de diagnostic général fournit une approche générique de la résolution des problèmes.
Si vous n'êtes pas certain du problème rencontré, ou si les autres diagrammes ne vous permettent
pas de le résoudre, utilisez le diagramme ci-dessous.
FRWW
Diagrammes de résolution des problèmes
27
Diagramme des problèmes de mise sous tension
Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (serveurs non lame)
Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état,
consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Symptômes :
●
Le serveur ne se met pas sous tension.
●
Le voyant d'alimentation du système est éteint ou orange fixe.
●
Le voyant d'intégrité est rouge fixe, clignote en rouge, est orange ou clignote en orange.
Causes possibles :
28
●
Alimentation défectueuse ou mal installée
●
Cordon d'alimentation défectueux ou mal branché
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
●
Problème de source d'alimentation
●
Problème d'interconnexion ou de composant mal installé
Diagramme des problèmes de mise sous tension de la lame de serveur
Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état,
consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Les définitions des voyants d'intégrité et d'alimentation du système sont également disponibles dans
la section « Définition des voyants de composant » (Définition des voyants d'élément à la page 15).
Symptômes :
●
La lame de serveur ne se met pas sous tension.
●
Le voyant d'alimentation du système est éteint ou orange fixe.
●
La barre d'état du voyant d'intégrité clignote en rouge ou en orange.
Causes possibles :
FRWW
Diagrammes de résolution des problèmes
29
30
●
La lame de serveur n'est pas correctement installée dans le boîtier.
●
La lame de serveur n'est pas configurée pour se mettre automatiquement sous tension
dans HP iLO.
●
L'alimentation fournie n'est pas suffisante pour les lames de serveur installées dans le boîtier.
●
La limitation d'alimentation n'est pas correctement configurée pour le boîtier.
●
Le module OA n'est pas correctement installé dans le boîtier.
●
Une panne de communication possible entre HP iLO et le module OA provoque une attente par
la lame de serveur de l'autorisation de mise sous tension.
●
La lame de serveur dispose d'une structure discordante installée sur le connecteur de
mezzanine 1 ou le connecteur de mezzanine 2.
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
Diagramme des problèmes de mise sous tension de lame de serveur pour lames de
serveur Intel
Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état,
consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Les définitions des voyants d'intégrité et d'alimentation du système sont également disponibles dans
la section « Définition des voyants de composant » (Définition des voyants d'élément à la page 15).
Symptômes :
●
La lame de serveur ne se met pas sous tension.
●
Le voyant d'alimentation du système est éteint ou orange fixe.
●
La barre d'état du voyant d'intégrité clignote en rouge ou en orange.
Causes possibles :
●
La lame de serveur n'est pas correctement installée dans le boîtier.
●
La lame de serveur n'est pas configurée pour se mettre automatiquement sous tension
dans HP iLO.
●
L'alimentation fournie n'est pas suffisante pour les lames de serveur installées dans le boîtier.
●
La limitation d'alimentation n'est pas correctement configurée pour le boîtier.
●
Le module OA n'est pas correctement installé dans le boîtier.
●
Une panne de communication possible entre HP iLO et le module OA provoque une attente par
la lame de serveur de l'autorisation de mise sous tension.
●
La lame de serveur dispose d'une structure discordante installée sur le connecteur de
mezzanine 1 ou le connecteur de mezzanine 2.
Sur les lames de serveur HP ProLiant Gen8 basées sur Intel, la barre des voyants d'état d'intégrité
clignote en rouge selon un schéma de répétition lorsque certaines erreurs se produisent. Dans le
diagramme des problèmes de mise sous tension de lames de serveur HP ProLiant Gen8 basées sur
Intel, les schémas sont spécifiés sous forme abrégée comme suit :
●
Long – Court – Court – Éteint (LSS)
●
Long – Court – Long – Éteint (LSL)
●
Court – Long – Court – Éteint (SLS)
●
Court – Court – Long – Éteint (SSL)
Diagramme des problèmes de mise sous tension pour lames de serveur HP ProLiant Gen8 Intel
uniquement (page 1/2 du diagramme)
FRWW
Diagrammes de résolution des problèmes
31
Diagramme des problèmes de mise sous tension pour lames de serveur HP ProLiant Gen8 Intel
uniquement (page 2/2 du diagramme)
32
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
Diagramme des problèmes POST
Symptômes :
●
Le serveur ne termine pas le test POST.
REMARQUE :
démarrage.
●
Le serveur a terminé le test POST lorsqu'il essaie d'accéder au périphérique de
Le serveur termine le test POST avec des erreurs.
Problèmes possibles :
FRWW
●
Composant interne défectueux ou mal installé
●
Périphérique KVM défectueux
●
Périphérique vidéo défectueux
Diagrammes de résolution des problèmes
33
Diagramme des problèmes POST de serveur (serveurs non lame)
34
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
Diagramme des problèmes POST de lame de serveur
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation
Plusieurs modifications de conditionnement ont été effectuées avec les serveurs HP ProLiant Gen8 :
les CD SmartStart et le DVD Smart Update Firmware ne sont plus livrés avec ces nouveaux
serveurs. À la place, la capacité de déploiement est intégrée au serveur en tant que composant du
logiciel Intelligent Provisioning.
Symptômes :
●
Le serveur n'amorce pas un système d'exploitation précédemment installé.
●
Le serveur ne démarre pas sur le logiciel Intelligent Provisioning (F10).
Causes possibles :
FRWW
●
Système d'exploitation endommagé
●
Problème du sous-système de disque dur
Diagrammes de résolution des problèmes
35
●
Définition incorrecte d'ordre de démarrage dans RBSU
●
Définition incorrecte d'ordre de démarrage dans UEFI System Utilities (serveur HP ProLiant
DL580 Gen8 uniquement)
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation
36
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation pour serveurs
HP ProLiant DL580 Gen8
Diagramme des indications de panne
Symptômes :
●
Le serveur démarre, mais une panne est signalée par les agents Insight Management.
●
Le serveur démarre, mais le voyant d'intégrité du système ou du composant est rouge ou
orange.
REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des
informations sur leur état, consultez la documentation du serveur.
Causes possibles :
FRWW
●
Composant interne ou externe défectueux ou mal installé
●
Composant installé non pris en charge
Diagrammes de résolution des problèmes
37
●
Panne de redondance
●
Condition de surchauffe du système
Diagramme des indications de panne de serveur (serveurs non lame)
Certains serveurs disposent d'un voyant d'intégrité interne et d'un voyant d'intégrité externe, tandis
que d'autres serveurs comportent uniquement un voyant d'intégrité du système. Le voyant d'intégrité
du système fournit la même fonctionnalité que les deux voyants d'intégrité interne et externe. Selon le
modèle, le voyant d'intégrité interne et le voyant d'intégrité externe peuvent apparaître fixes ou
peuvent clignoter. Les deux conditions représentent le même symptôme.
Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état,
consultez la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
38
Chapitre 5 Diagrammes de diagnostic
FRWW
Diagramme des indications de panne de lame de serveur
FRWW
Diagrammes de résolution des problèmes
39
6
Problèmes matériels
Procédures pour tous les serveurs ProLiant
Les procédures décrites dans cette section sont complètes et incluent des étapes ou des références
aux fonctionnalités matérielles pouvant ne pas être prises en charge par le serveur que vous
dépannez.
ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives
fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution
des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de résolution des
problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut endommager la carte
mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière.
Problèmes d'alimentation
Problèmes de source d'alimentation
Action :
1.
Appuyez sur le bouton Marche/Veille pour vous assurer qu'il est allumé. Si le serveur est doté
d'un bouton Marche/Veille qui retourne à sa position initiale une fois enfoncé, appuyez
fermement dessus. Pour plus d'informations sur l'état du voyant d'alimentation du système,
consultez la section « Définitions du voyant d'alimentation du système » (Définitions du voyant
d'alimentation du système à la page 16).
2.
Branchez un autre périphérique sur la prise reliée à la terre pour vérifier qu'elle fonctionne
correctement. Vérifiez également que la source d'alimentation est conforme aux normes
applicables en la matière.
3.
Remplacez le cordon d'alimentation par un autre cordon testé afin de vous assurer qu'il n'est
pas défectueux.
4.
Remplacez la multiprise par une autre testée afin de vous assurer qu'elle n'est pas défectueuse.
5.
Faites vérifier la tension par un électricien agréé afin de vous assurer qu'elle est conforme aux
spécifications requises.
6.
Assurez-vous que le disjoncteur approprié est en position On.
7.
Si la limitation dynamique de puissance de boîtier ou la limite de puissance de boîtier est activée
sur les serveurs pris en charge, assurez-vous qu'il existe une allocation de puissance suffisante
pour prendre en charge le serveur. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents
suivants :
8.
40
●
Le précis de technologie HP Power Capping and HP Dynamic Power Capping for ProLiant
servers sur le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/
c01549455/c01549455.pdf).
●
Le Manuel de l'utilisateur du module HP BladeSystem Onboard Administrator sur le site
Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
Problèmes d'alimentation
Action :
1.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
2.
Si les alimentations sont dotées de voyants, assurez-vous qu'elles indiquent un fonctionnement
correct pour chacune d'entre elles. Si les voyants indiquent un problème lié à l'alimentation
(rouge, orange ou éteint), vérifiez la source d'alimentation. Si la source d'alimentation fonctionne
correctement, remplacez la source d'alimentation. Si le voyant d'alimentation est éteint, cela
peut signifier un des problèmes suivants :
●
Alimentation secteur indisponible
●
Alimentation défectueuse
●
Bloc d'alimentation en mode Veille
●
L'alimentation a dépassé la limite en courant
Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc) ainsi que le diagramme des problèmes de mise sous tension
(Diagramme des problèmes de mise sous tension à la page 28).
3.
Vérifiez que l'alimentation du système est suffisante, tout particulièrement si vous avez
récemment ajouté du matériel, par exemple des disques durs. Retirez le composant
nouvellement ajouté et, si le problème n'est plus présent, des alimentations supplémentaires
sont nécessaires. Consultez les informations système dans le Journal de maintenance
intégré (IML).
Pour plus d'informations spécifiques au produit, consultez la documentation du serveur sur le
site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Pour plus d'informations, consultez l'outil HP Power Advisor sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hppoweradvisor).
4.
Si vous exécutez une configuration redondante, assurez-vous que toutes les alimentations du
système ont le même numéro de pièce de rechange et sont prises en charge par le serveur.
Pour obtenir une liste des blocs d'alimentation pris en charge, consultez la documentation du
serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Le voyant d'alimentation est vert, mais le serveur ne se met pas sous tension
Action :
Vérifiez que les alimentations installées dans le serveur proposent la même sortie et disposent du
même taux d'efficacité. Le mélange d'alimentations dans le même serveur n'est pas pris en charge.
Si des alimentations discordantes sont installées dans le serveur, retirez toutes les alimentations et
installez uniquement des alimentations portant le numéro de pièce de rechange.
Problèmes de mémoire UPS
L'onduleur ne fonctionne pas correctement
Action :
FRWW
Problèmes d'alimentation
41
1.
Vérifiez que les batteries de l'onduleur sont suffisamment chargées. Pour plus d'informations,
consultez la documentation de l'onduleur.
2.
Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur est en position On. Pour connaître
l'emplacement du commutateur, consultez la documentation de l'onduleur.
3.
Vérifiez que le logiciel de l'onduleur est bien à la dernière version. Utilisez le logiciel Power
Management disponible sur le CD Power Management.
4.
Vérifiez que le type de cordon d'alimentation est conforme à l'onduleur et au pays dans lequel
le serveur est installé. Pour connaître les spécifications, consultez le guide de référence
de l'onduleur.
5.
Vérifiez que le cordon est correctement branché.
6.
Vérifiez que chaque disjoncteur est en position On, ou remplacez le fusible si nécessaire.
Si le problème persiste, contactez un Mainteneur Agréé.
7.
Examinez les voyants de l'onduleur pour vous assurer qu'il ne s'agit pas d'un problème de
batterie ou de câblage du site. Consultez la documentation de l'onduleur.
8.
Si le mode Sleep (veille) de l'onduleur a été activé, désactivez-le. Il peut être désactivé via le
mode de configuration sur le panneau avant.
9.
Changez la batterie pour vous assurer que le problème n'est pas lié à une température
excessive, tout particulièrement en cas de coupure récente du système de climatisation.
REMARQUE : La température optimale de fonctionnement des batteries d'onduleur est 25 °C.
Une augmentation moyenne de la température ambiante d'environ 8 °C à 10 °C au-dessus de la
température optimale réduit la durée de vie des batteries de 50 %.
Un avertissement de batterie épuisée s'affiche
Action :
1.
Branchez l'onduleur sur une prise secteur reliée à la terre pendant au moins 24 heures pour
charger les batteries, puis testez-les. Remplacez-les si nécessaire.
2.
Vérifiez que l'alarme est correctement paramétrée en modifiant le délai spécifié avant
avertissement de l'épuisement de la batterie. Pour obtenir des instructions, consultez la
documentation de l'onduleur.
Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges
Action : Reportez-vous à la documentation de l'onduleur pour obtenir des instructions concernant le
voyant spécifique permettant de déterminer la cause de l'erreur.
Problèmes matériels généraux
Problèmes avec du nouveau matériel
Action :
1.
42
Vérifiez que le matériel à installer est pris en charge par le serveur. Pour plus d'informations sur
le matériel pris en charge, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
Si nécessaire, retirez le matériel non pris en charge.
2.
Reportez-vous aux notes de version incluses avec le matériel pour vérifier que le problème n'est
pas lié à une modification de version du matériel. Si aucune documentation n'est disponible,
visitez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
3.
Vérifiez que le nouveau matériel est correctement installé. Reportez-vous à la documentation
des périphériques, du serveur et du système d'exploitation pour vous assurer que toutes les
spécifications requises sont satisfaites.
Les problèmes courants incluent :
●
Équipement incomplet d'une banque mémoire.
●
Connexion du câble d'interface, mais pas de celui d'alimentation, d'un nouveau
périphérique.
4.
Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit de mémoire, d'E/S ou d'interruption.
5.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
6.
Vérifiez que tous les câbles sont connectés aux emplacements appropriés et sont de bonne
longueur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
7.
Vérifiez que les autres éléments n'ont pas été accidentellement déconnectés lors de l'installation
du nouveau élément.
8.
Vérifiez que toutes les mises à jour logicielles nécessaires, telles que drivers de périphérique,
mises à jour de ROM et correctifs, sont bien installées et à la version la plus récente, et
correspondent bien au matériel installé. Par exemple, si vous utilisez un contrôleur Smart Array,
vous devez disposer du driver correspondant le plus récent. Remplacez ceux qui ne le sont pas.
Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche, mettez à niveau la
ROM du système pour qu'elle prenne en charge le processeur installé. Pour plus d'informations,
consultez la section « Stepping de processeur non pris en charge avec les processeurs Intel »
(Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel à la page 55).
9.
Après l'installation ou le remplacement de cartes ou d'autres options, exécutez l'utilitaire RBSU
ou les options dans BIOS/Platform Configuration (RBSU) dans le logiciel UEFI System Utilities
pour vous assurer que tous les composants du système reconnaissent les modifications. Si vous
ne le faites pas, un message d'erreur de l'auto-test de mise sous tension (POST) indiquant une
erreur de configuration peut s'afficher.
a.
Vérifiez les paramètres dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities, en
fonction de votre serveur.
b.
Enregistrez et quittez l'utilitaire.
c.
Redémarrez le serveur.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROMBased Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou dans la Bibliothèque d'informations
HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Pour plus d'informations sur le logiciel UEFI System Utilities, consultez le Manuel de l'utilisateur
du logiciel UEFI System Utilities dans la Bibliothèque d'informations HP UEFI
(http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs).
FRWW
Problèmes matériels généraux
43
10. Vérifiez que les commutateurs sont correctement positionnés. Pour plus d'informations sur le
positionnement des commutateurs, consultez les étiquettes situées à l'intérieur du panneau
d'accès ou à la documentation du serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
11. Vérifiez que toutes les cartes sont correctement installées dans le serveur.
12. Pour déterminer si l'utilitaire reconnaît et teste le périphérique, exécutez HP Insight Diagnostics
(HP Insight Diagnostics à la page 73).
13. Désinstallez le nouveau matériel.
Problème inconnu
Action :
1.
Examinez les voyants du serveur pour déterminer si l'un des statuts indique la source du
problème. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du serveur.
2.
Mettez le serveur hors tension et déconnectez l'alimentation. Coupez toute alimentation du
serveur.
3.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
4.
Conformément aux instructions et mises en garde de la documentation du serveur, optez pour
une configuration minimale du serveur en retirant chaque carte ou périphérique non nécessaire
à son démarrage. Conservez le moniteur connecté pour visualiser le processus de mise sous
tension du serveur. Avant d'effectuer cette étape, consultez la section « Réduction du serveur à
sa configuration matérielle minimum » (Réduction du serveur à sa configuration matérielle
minimum à la page 11).
5.
Rebranchez l'alimentation du serveur, puis mettez-le sous tension.
●
Si la fonction vidéo est défectueuse, reportez-vous à la section « Problèmes vidéo »
(Problèmes vidéo à la page 59).
ATTENTION : Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent retirer la carte mère.
Si vous pensez que la carte mère doit être remplacée, contactez l'assistance technique
HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé à la page 94) avant de
continuer.
ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les
directives fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le
processus de résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le
processus de résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives
recommandées peut endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de
cette dernière.
44
●
Si le système ne démarre pas dans cette configuration minimale, l'un des composants de
base est en panne. Si vous avez déjà vérifié le fonctionnement correct du processeur, de
l'alimentation et de la mémoire avant d'atteindre ce stade, remplacez la carte mère. Dans le
cas contraire, vérifiez que chacun de ces éléments fonctionne correctement.
●
Si le système s'amorce et que le moniteur fonctionne, rajoutez chaque composant un à un
sur le serveur en le redémarrant à chaque fois afin de déterminer le composant à l'origine
du problème. Lors de chaque rajout, assurez-vous que le serveur est hors tension et
respectez les instructions et mises en garde indiquées dans la documentation du serveur.
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
Problèmes de périphérique tiers
Action :
1.
Consultez la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous assurer qu'ils
prennent ce périphérique en charge.
2.
Vérifiez que les drivers de périphérique les plus récents sont installés.
3.
Consultez la documentation du périphérique afin de vous assurer qu'il est correctement installé.
Par exemple, une carte Gen3 x8 PCIe de partie tierce ne fournirait pas des performances
optimales si elle était installée dans le connecteur 3 de carte adaptatrice PCIe principale. Pour
plus d'informations pour savoir quelle technologie PCIe est prise en charge et pour connaître la
largeur du bus PCIe du connecteur, consultez les caractéristiques du produit HP (Fiche de
référence rapide (QuickSpecs) du produit HP à la page 89).
Test du périphérique
Action :
1.
Désinstallez le périphérique.
Si le serveur fonctionne lorsque le périphérique est retiré et désinstallé, il s'agit d'un problème
lié au périphérique ; le serveur ne le prend pas en charge ou un conflit existe avec un autre
périphérique.
2.
Si le périphérique est seul sur un bus, vérifiez que ce dernier fonctionne correctement en
installant un autre périphérique dessus.
3.
En redémarrant le serveur à chaque fois afin de déterminer si le périphérique fonctionne
correctement, déplacez le périphérique :
a.
Sur un connecteur PCIe sur un bus différent
b.
Sur le même connecteur d'un autre serveur non défectueux, de conception identique ou
similaire.
Si la carte fonctionne dans l'un de ces connecteurs, soit le connecteur d'origine est défectueux,
soit la carte n'a pas été correctement installée. Réinsérez la carte dans le connecteur d'origine
pour vérifier ceci.
4.
Si vous testez une carte (ou un périphérique qui se connecte à une carte) :
a.
Testez la carte après avoir retiré toutes les autres.
b.
Testez le serveur après avoir retiré cette carte uniquement.
ATTENTION : L'effacement de la NVRAM supprime vos données de configuration.
Reportez-vous à la documentation du serveur pour obtenir des instructions complètes
avant d'effectuer cette opération afin d'éviter toute perte de données.
FRWW
5.
L'effacement de la NVRAM peut résoudre divers problèmes.
6.
Vérifiez que le contrôleur graphique ou périphérique PCIe n'a pas besoin d'une alimentation
supplémentaire pour fonctionner. Pour plus d'informations, consultez la documentation du
périphérique.
Problèmes matériels généraux
45
Problèmes système internes
Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité
Action :
1.
Vérifiez que l'ordre de démarrage des unités dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System
Utilities est configuré de sorte que le serveur s'amorce d'abord à partir du lecteur de CD-ROM.
2.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
3.
Vérifiez que le support à partir duquel vous essayez d'amorcer le système est un CD amorçable.
4.
Si vous essayez d'amorcer le système à partir d'un lecteur de CD-ROM USB :
●
Consultez la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous assurer
qu'ils prennent tous les deux en charge l'amorçage à partir d'un lecteur de CD-ROM USB.
●
Vérifiez que la prise en charge existante d'un lecteur de CD-ROM USB est activée dans
l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities.
Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données
Action :
1.
Nettoyez l'unité ou le support.
2.
Si une étiquette en plastique ou papier a été apposée sur la surface du CD ou du DVD utilisé,
retirez-la ainsi que toute substance adhésive.
3.
Vérifiez que le format du CD ou du DVD inséré est compatible avec l'unité. Par exemple, vérifiez
que vous n'insérez pas de DVD dans une unité pouvant uniquement prendre des CD en charge.
L'unité n'est pas détectée
Action :
1.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
2.
Reportez-vous à la documentation de l'unité pour vérifier que les câbles sont correctement
connectés.
3.
Vérifiez que les câbles fonctionnent correctement. Remplacez-les par des câbles testés afin de
vérifier si ceux d'origine étaient défectueux.
4.
Vérifiez que le driver approprié et le plus récent est installé.
Problèmes de lecteur (disques durs et disques durs électroniques)
Lecteurs défectueux
Action :
46
1.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
2.
Vérifiez si une mise à jour est disponible pour un des éléments suivants :
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
●
Microprogramme de contrôleur Smart Array
●
Driver Smart Array dynamique
●
Microprogramme de carte de bus hôte
●
Microprogramme SEP de fond de panier d'extension
●
ROM système
3.
Vérifiez que le lecteur ou le fond de panier est correctement câblé.
4.
Vérifiez que le câble des données du lecteur fonctionne en le remplaçant par un câble connu
comme étant fonctionnel.
5.
Vérifiez que les obturateurs de lecteur sont correctement installés lorsque le serveur fonctionne.
Les disques peuvent surchauffer et entraîner une réponse lente ou un défaut de disque.
6.
Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et remplacez tout
composant défectueux comme indiqué.
7.
Exécutez HP SSA (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ou l'utilitaire ACU (Array
Configuration Utility à la page 82) et vérifiez l'état du lecteur défectueux.
8.
Vérifiez que les lecteurs de remplacement dans un module RAID sont de même taille ou d'une
taille supérieure.
9.
Vérifiez que les lecteurs de remplacement dans un module RAID sont du même type, tel que
SAS, SATA ou SSD.
10. Redémarrez le serveur. Si le lecteur s'affiche, vérifiez si le microprogramme du lecteur doit subir
une mise à jour.
Aucun lecteur n'est reconnu
Action :
FRWW
1.
Vérifiez que la ventilation est correcte (Problèmes d'alimentation à la page 40).
2.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
3.
Vérifiez si une mise à jour est disponible pour un des éléments suivants :
●
Microprogramme de contrôleur Smart Array
●
Driver Smart Array dynamique
●
Microprogramme de carte de bus hôte
●
Microprogramme SEP de fond de panier d'extension
●
ROM système
4.
Vérifiez que le lecteur ou le fond de panier est correctement câblé.
5.
Examinez les voyants de lecteur pour vous assurer qu'ils indiquent un fonctionnement normal.
Pour plus d'informations sur les voyants de lecteur, consultez la section « Définition des voyants
de lecteur » (Définitions des voyants de lecteur hot-plug à la page 15). Pour plus d'informations
sur les voyants de lecteur spécifiques au serveur, consultez la documentation du serveur ou le
site Web HP (http://www.hp.com).
Problèmes système internes
47
6.
Vérifiez que l'unité est prise en charge. Pour déterminer la prise en charge de lecteurs,
consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit, disponible sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/productbulletin).
7.
Redémarrez le serveur. Si le lecteur s'affiche, vérifiez si le microprogramme du lecteur doit subir
une mise à jour.
8.
Vérifiez que la baie de disque n'est pas défectueuse en installant le disque dur dans une
autre baie.
9.
S'il s'agit d'un disque de remplacement sur un contrôleur RAID, assurez-vous que le disque est
de même type et de capacité supérieure ou égale.
10. Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73). Ensuite, remplacez
tout composant défectueux comme indiqué.
11. Si vous utilisez un contrôleur RAID, vérifiez que le lecteur est configuré dans un module RAID.
Exécutez l'utilitaire HP SSA (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ou l'utilitaire ACU
(Array Configuration Utility à la page 82).
12. Assurez-vous que les drivers du contrôleur approprié sont installés, et que le contrôleur prend
en charge les disques durs en cours d'installation.
13. Si le contrôleur prend en charge les clés de licence Smart Array Advanced Pack (SAAP) et que
la configuration est en double domaine, assurez-vous que la clé de licence SAAP est installée.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/SAAP).
14. Si des cartes d'extension SAS sont utilisées, assurez-vous que le contrôleur Smart Array
contient un module de cache.
15. Si un boîtier de stockage est utilisé, assurez-vous qu'il est sous tension.
16. Si un commutateur SAS est utilisé, vérifiez que les lecteurs sont zonés au serveur à l'aide du
logiciel Virtual SAS Manager.
17. Pour que le contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B320i prenne en charge les disques durs
SAS, veillez à installer la clé de licence SAS. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/go/dynamicsa).
REMARQUE : Le contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i et l'interface AHCI ne
prennent pas en charge les disques durs SAS.
18. Si le contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B320i ou HP Dynamic Smart Array B120i est
installé sur le serveur, assurez-vous que le mode RAID est activé dans l'utilitaire RBSU (HP
ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel UEFI System Utilities (Utilitaires système
UEFI à la page 79).
Les données sont inaccessibles
Action :
48
1.
Vérifiez que les fichiers ne sont pas altérés. Exécutez l'utilitaire de réparation de votre système
d'exploitation.
2.
Vérifiez que le serveur ne contient aucun virus. Exécutez une version actualisée d'un utilitaire
antivirus.
3.
Lorsqu'un module TPM est installé et est utilisé avec la fonction BitLocker™, vérifiez que le
module TPM est activé dans l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le
logiciel UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79). Reportez-vous à la
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
procédure de récupération suite au remplacement du module TPM dans la documentation du
système d'exploitation.
4.
Lors de la migration de données cryptées vers un nouveau serveur, assurez-vous de suivre les
procédures de récupération décrites dans la documentation du système d'exploitation.
Le temps de réponse du serveur est plus long que d'habitude
Action :
1.
Vérifiez que le lecteur n'est pas saturé. Au besoin, augmentez l'espace disponible sur le lecteur.
HP recommande que les lecteurs disposent au minimum de 15 % d'espace libre.
2.
Passez en revue les informations relatives à la technologie de cryptage du système
d'exploitation, qui peut engendrer une réduction des performances du serveur. Pour plus
d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation.
3.
Utilisez l'utilitaire HP SSA (HP Smart Storage Administrator à la page 82) ou ACU (Array
Configuration Utility à la page 82) pour vérifier qu'aucune opération de récupération n'est pas
en attente sur le disque logique.
Les voyants ou icônes HP SmartDrive s'allument pour indiquer les erreurs de lecteur
incorrect ou un message d'erreur s'affiche dans POST, HP SSA, ACU, ADU ou HP
SSADUCLI
Action :
Consultez le manuel de l'utilisateur du serveur pour vérifier que le câblage du fond de panier du
lecteur à la carte mère est correct.
Problèmes de stockage
Lors de l'installation d'un système d'exploitation, l'installation du système d'exploitation ne
reconnaît pas les lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i
Action :
Installez manuellement les lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du contrôleur.
Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de
10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF
Action :
Assurez-vous que les ports de fond de panier de disques durs sont connectés à un seul contrôleur.
Un seul câble est nécessaire pour connecter le fond de panier au contrôleur. Le deuxième port sur le
fond de panier est câblé au contrôleur pour fournir une bande passante supplémentaire.
Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de
25 lecteurs SFF
Action :
Assurez-vous que les deux ports de fond de panier sont connectés à un ou deux contrôleurs à l'aide
de deux câbles SAS. Le premier port se connecte aux baies 1-13, et le second port est relié aux
baies 14-25.
FRWW
Problèmes système internes
49
Problèmes de cartes SD et MicroSD
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité
Action :
1.
Vérifiez que l'ordre de démarrage des unités dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System
Utilities est configuré de sorte que le serveur s'amorce d'abord à partir de la carte SD ou
MicroSD.
2.
Utilisez l'interface Web HP iLO pour vérifier que la carte SD est détectée par HP iLO.
3.
Coupez toute alimentation du serveur. Remettez en place la carte SD ou MicroSD, puis mettez
le serveur sous tension.
Problèmes de clé USB
Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité
Action :
1.
Veillez à ce que la fonction USB est activée dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System
Utilities.
2.
Vérifiez que l'ordre de démarrage des unités dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System
Utilities est configuré de sorte que le serveur s'amorce d'abord à partir de la clé USB.
3.
Réinstallez la clé USB.
4.
Déplacez la clé USB sur un port USB différent, si disponible.
Problèmes de ventilateur
Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent
Action :
1.
50
Vérifiez que les ventilateurs sont correctement installés et qu'ils sont en bon état.
a.
Respectez les procédures et avertissements fournis dans la documentation du serveur
concernant le retrait des panneaux d'accès, l'accès aux ventilateurs et leur remplacement.
b.
Désinstallez, puis réinstallez chaque ventilateur conformément aux procédures
appropriées.
c.
Remettez en place les panneaux d'accès, puis essayez de redémarrer le serveur.
2.
Vérifiez que la configuration des ventilateurs est conforme aux spécifications fonctionnelles du
serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur.
3.
Vérifiez que la ventilation est correcte. Si vous faites fonctionner le serveur pendant de longues
périodes sans son panneau d'accès, la ventilation peut s'avérer mauvaise et provoquer des
dommages thermiques sur les composants. Pour plus d'informations sur les exigences,
consultez la documentation du serveur.
4.
À l'amorçage du serveur, assurez-vous qu'aucun message d'erreur d'autotest de mise sous
tension (POST) indiquant un dépassement de température ou un dysfonctionnement du
ventilateur n'est affiché. Pour connaître les exigences de température pour le serveur, consultez
la documentation du serveur.
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
5.
Utilisez HP iLO ou un afficheur IML facultatif pour accéder au journal IML afin de déterminer si la
liste des événements comporte des messages d'erreur concernant des ventilateurs. Pour plus
d'informations sur les messages d'erreur de la liste des événements, consultez la section
« Ressources de message d'erreur » (Ressources de message d'erreur à la page 88).
6.
Dans l'interface Web iLO, naviguez vers la page Information > System Information et vérifiez les
informations suivantes :
a.
Cliquez sur l'onglet Fans et vérifiez l'état et la vitesse des ventilateurs.
b.
Vérifiez également les relevés de température pour chaque emplacement sur l'onglet
Temperatures. Si un point chaud est repéré, vérifiez la présence d'un blocage de la
circulation d'air provoqué par des câbles ou un autre matériel.
7.
Remplacez les ventilateurs requis qui ne fonctionnent pas et redémarrez le serveur. Pour plus
d'informations sur les exigences de ventilateur, consultez la documentation du serveur.
8.
Vérifiez que tous les connecteurs sont équipés de ventilateurs ou d'obturateurs. Pour connaître
les exigences, consultez la documentation du serveur.
9.
Vérifiez que la circulation d'air des ventilateurs n'est pas gênée par des câbles ou autres
matériels.
10. Pour les problèmes de ventilateur du boîtier HP BladeSystem c-Class, consultez la section
relative aux ventilateurs dans le rapport SHOW ALL OA et le microprogramme de niveau bas
FRU FAN. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de résolution des problèmes de boîtier
HP BladeSystem c-Class, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/
BladeSystem_Enclosure_TSG_en).
Des problèmes de ventilateurs hot-plug se produisent
Action :
1.
Examinez les voyants afin de vous assurer que les ventilateurs hot-plug fonctionnent. Reportezvous à la documentation du serveur pour plus d'informations sur les voyants.
REMARQUE : Pour les serveurs avec ventilateurs redondants, les ventilateurs de secours
peuvent tourner périodiquement afin de tester leur bon état de marche. Cela fait partie de leur
fonctionnement normal.
2.
Vérifiez qu'aucun message d'erreur POST ne s'affiche.
3.
Vérifiez que les spécifications des ventilateurs hot-plug sont satisfaites. Reportez-vous à la
documentation du serveur.
Tous les ventilateurs dans un boîtier HP BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse
élevée
...alors que ceux dans les autres boîtiers fonctionnent à une vitesse normale.
Action :
Si tous les voyants de ventilateur sont allumés en vert fixe, mais que les ventilateurs dans le boîtier
fonctionnent à une vitesse supérieure à la normale, accédez à des informations supplémentaires via
le module OA ou l'utilitaire HP iLO. Consultez la section FAN dans le rapport OA SHOW ALL pour
repérer la zone de ventilation qui consomme la vitesse de ventilation la plus importante. Vérifiez la
valeur FAN virtuelle des serveurs affectés au sein de cette zone FAN qui indique quel serveur
consomme une vitesse de ventilateur élevée. Les indicateurs possibles pourraient être un paramètre
ROMBIOS ou un microprogramme HP iLO périmé, ou encore un serveur passant à plusieurs reprises
par le test POST ou le redémarrage.
FRWW
Problèmes système internes
51
Si un seul ventilateur fonctionne à environ 80 %, et que le problème est résolu après une
réinitialisation du module OA, mettez le microprogramme du module OA à la version 3.60 ou
ultérieure pour résoudre le problème.
Pour plus d'informations, consultez le Manuel de résolution des problèmes de boîtier
HP BladeSystem c-Class sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Problèmes de carte HP Trusted Platform Module
La carte HP Trusted Platform Module tombe en panne ou n'est pas détectée
Action : Si la carte TPM présente un défaut et n'est plus détecté par l'utilitaire RBSU ou le logiciel
UEFI System Utilities, demandez une nouvelle carte mère et une nouvelle carte TPM auprès d'un
Mainteneur Agréé HP. Pour plus d'informations, consultez la section « Contacter l'assistance
technique HP ou un revendeur agréé » (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé
à la page 94).
ATTENTION : Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou
défigure le rivet de sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module
TPM installé, les administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre
les mesures appropriées pour assurer l'intégrité des données du système.
Lors de l'installation ou du remplacement d'un module TPM, respectez les instructions suivantes :
●
Ne retirez pas un module TPM installé. Une fois installé, le module TPM devient un composant
permanent de la carte mère.
●
Lors de l'installation ou du remplacement de matériel, les Mainteneurs Agréés HP ne peuvent
pas activer le module TPM ou la technologie de cryptage. Pour des raisons de sécurité, seul le
client peut activer ces fonctions.
●
Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module
TPM de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère
de rechange.
●
Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de
sécurité TPM. Lors de la découverte d'un rivet cassé ou défiguré sur un module TPM installé, les
administrateurs doivent considérer que le système est compromis et donc prendre les mesures
appropriées pour assurer l'intégrité des données du système.
●
Lors de l'utilisation de la fonction BitLocker™, conservez toujours la clé ou le mot de passe de
récupération. La clé ou le mot de passe de récupération est requis pour passer en mode de
récupération une fois que la fonction BitLocker™ détecte un compromis possible de l'intégrité
du système.
●
HP n'est pas responsable de tout blocage de l'accès aux données en raison d'une utilisation
incorrecte du module TPM. Pour obtenir des instructions de fonctionnement, consultez la
documentation relative à la technologie de cryptage fournie par le système d'exploitation.
Problèmes de mémoire
Des problèmes généraux de mémoire se produisent
Action :
●
52
Isolez et réduisez la configuration de la mémoire. Soyez prudent lors de la manipulation de
modules DIMM (Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 14).
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
●
◦
Vérifiez que la mémoire est conforme aux spécifications du serveur et qu'elle est installée
tel que requis par celui-ci. Certains serveurs exigent que les banques mémoire soient
entièrement équipées, ou que l'ensemble de la mémoire d'une banque soit de mêmes
taille, type et vitesse. Pour déterminer si la mémoire est correctement installée, consultez la
documentation du serveur.
◦
Vérifiez les voyants correspondant aux connecteurs mémoire.
◦
Si vous ne savez pas quel module DIMM est en panne, testez chaque banque en retirant
tous les autres modules DIMM. Isolez ensuite le module défectueux en remplaçant chaque
module DIMM d'une banque par un module en État de marche.
◦
Retirez toute mémoire de fabricant tiers.
Pour tester la mémoire, exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics
à la page 73).
La mémoire du serveur est insuffisante
Action :
1.
Vérifiez que la mémoire est correctement configurée. Reportez-vous à la documentation
de l'application pour déterminer les spécifications de configuration de la mémoire.
2.
Vérifiez qu'aucune erreur de système d'exploitation n'est signalée.
3.
Assurez-vous qu'aucune erreur de compte de mémoire (Erreur de décompte mémoire
à la page 53) n'a été relevée. Reportez-vous au message affichant le décompte mémoire
durant le test POST.
Erreur de décompte mémoire
Cause possible : Les modules mémoire sont mal installés.
Action :
1.
Vérifiez que le serveur les prend en charge. Reportez-vous à la documentation du serveur.
2.
Vérifiez que les modules mémoire ont été correctement installés dans une configuration prise en
charge. Reportez-vous à la documentation du serveur.
3.
Vérifiez que les modules mémoire sont correctement en place (Instructions sur la manipulation
des modules DIMM à la page 14).
4.
Vérifiez qu'aucune erreur de système d'exploitation n'est signalée.
5.
Redémarrez le serveur et vérifiez si le message d'erreur s'affiche toujours.
6.
Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73). Ensuite, remplacez
tout composant défectueux comme indiqué.
Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante
Action :
FRWW
1.
Réinstallez la mémoire. Soyez prudent lors de la manipulation de modules DIMM (Instructions
sur la manipulation des modules DIMM à la page 14).
2.
Vérifiez que la mémoire est correctement configurée. Reportez-vous à la documentation
du serveur.
Problèmes système internes
53
3.
Assurez-vous qu'aucune erreur de compte de mémoire n'a été relevée (Erreur de décompte
mémoire à la page 53). Reportez-vous au message affichant le décompte mémoire durant le
test POST.
4.
Vérifiez que le serveur prend en charge le nombre de cœurs de processeur. Certains modèles
de serveur ne prennent en charge que 32 cœurs, ce qui peut réduire la quantité de mémoire qui
est visible.
Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire
Action :
1.
Vérifiez que le type de la mémoire est adapté au serveur et qu'elle est installée conformément
aux spécifications du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur ou au site Web HP
(http://www.hp.com).
2.
Vérifiez que vous n'avez pas dépassé les limites de mémoire du serveur ou du système
d'exploitation. Reportez-vous à la documentation du serveur.
3.
Vérifiez que le serveur prend en charge le nombre de cœurs de processeur. Certains modèles
de serveur ne prennent en charge que 32 cœurs, ce qui peut réduire la quantité de mémoire qui
est visible.
4.
Vérifiez qu'aucun message d'erreur de la liste des événements ne s'affiche dans le Journal de
maintenance intégré (IML) (Integrated Management Log (journal de maintenance intégré)
à la page 72).
5.
Vérifiez que la mémoire est correctement installée (Instructions sur la manipulation des modules
DIMM à la page 14).
6.
Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit avec la mémoire existante. Exécutez l'utilitaire de configuration
du serveur.
7.
Testez la mémoire en l'installant dans un serveur fonctionnel. Vérifiez qu'elle est conforme aux
spécifications du nouveau serveur sur lequel vous la testez.
8.
Remplacez la mémoire. Reportez-vous à la documentation du serveur.
Problèmes de processeur
Action :
1.
Vérifiez que chaque processeur est pris en charge par le serveur et est installé comme indiqué
dans la documentation du serveur. Le connecteur du processeur requiert une procédure
d'installation très spécifique seuls des processeurs pris en charge doivent être installés.
Pour plus d'informations sur les exigences de processeur, consultez la documentation du
serveur.
2.
Vérifiez que la ROM du serveur est à jour.
Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche, consultez la section
« Stepping de processeur non pris en charge avec les processeurs Intel » (Stepping de
processeur non pris en charge avec processeurs Intel à la page 55).
3.
54
Vérifiez que vous n'utilisez pas des vitesses de base, tailles de mémoire cache ou stepping
différents si le serveur ne le prend pas en charge. Pour plus d'informations, consultez la
documentation du serveur.
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
ATTENTION : Le remplacement de certains processeurs et dissipateurs thermiques implique
des considérations particulières, alors que d'autres sont intégrés et ne sont pas réutilisables une
fois séparés. Pour des instructions spécifiques concernant le serveur que vous dépannez,
reportez-vous aux informations sur le processeur dans le manuel de l'utilisateur du serveur.
ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives
fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de
résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de
résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut
endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière.
4.
Si le serveur comporte un seul processeur installé, installez de nouveau le processeur. Si le
problème est résolu après avoir redémarré le serveur, le processeur n'était pas correctement
installé.
5.
Si le serveur est doté d'un seul processeur, remplacez-le par un autre testé. Si le problème est
résolu après avoir redémarré le serveur, le processeur d'origine est en panne.
ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à suivre les directives
fournies dans la section « Exécution de procédures de processeur dans le processus de
résolution des problèmes » (Exécution de procédures de processeur dans le processus de
résolution des problèmes à la page 11). Le non-respect des directives recommandées peut
endommager la carte mère, ce qui nécessite le remplacement de cette dernière.
6.
Si le serveur est doté de plusieurs processeurs, testez chacun d'entre eux :
a.
Ne laissez qu'un seul processeur sur le serveur. Remplacez ceux retirés par une carte de
terminaison ou un obturateur de processeur, si applicable au serveur.
b.
Remplacez le processeur restant par un autre testé. Si le problème est résolu après avoir
redémarré le serveur, un ou plusieurs processeurs d'origine sont défectueux. Installez
chaque processeur un par un, en redémarrant à chaque fois, pour trouver le ou les
processeurs défectueux. À chaque étape, vérifiez que le serveur prend en charge les
configurations du processeur.
Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs Intel
Pour les systèmes équipés de processeurs Intel, vous devez mettre à jour la ROM système afin de
prendre en charge les nouveaux steppings (révisions) de processeurs. La ROM système pour les
serveurs HP contient le microcode Intel, également appelé code de prise en charge du processeur,
que le système utilise pour initialiser le processeur et s'assurer du fonctionnement correct de la
plate-forme.
Les nouveaux steppings des processeurs Intel tendent à être équivalents au niveau fonctionnel aux
steppings précédents. Les serveurs HP ProLiant prennent intégralement en charge le mélange de
steppings lorsque d'autres paramètres sont identiques : vitesse du processeur, taille du cache,
nombre de cœurs et puissance du processeur. Pour garantir la prise en charge et maximiser le temps
de fonctionnement, HP fournit une ROM système mise à jour avant d'envoyer de nouveaux
processeurs de stepping.
Un nouveau processeur ou un processeur de remplacement peut être doté d'un stepping plus récent.
Au cours de l'amorçage, le serveur indique si la ROM système actuelle ne prend pas en charge le
nouveau processeur de stepping. Le message suivant s'affiche :
Unsupported Processor Detected
System will ONLY boot ROMPAQ Utility.
Si ce message s'affiche, mettez à jour la ROM système d'une des manières suivantes :
FRWW
Problèmes système internes
55
●
Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur (Mise à jour de la ROM système sans
retrait du processeur à la page 56)
●
Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur (Mise à jour de la ROM système
après retrait du processeur à la page 56)
Mise à jour de la ROM système sans retrait du processeur
Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche et que vous décidez de
laisser le processeur installé, le système démarrera uniquement la clé USB ROMPaq système.
Une clé USB ROMPaq système est une clé USB qui contient l'utilitaire ROMPaq. Pour plus
d'informations sur la création d'une clé USB ROMPaq système au format disquette, consultez la
section « System ROMPaq Firmware Upgrade Utility » (System ROMPaq Firmware Upgrade Utility
à la page 86).
Mise à jour de la ROM système après retrait du processeur
Si un message du type « Processeur non pris en charge détecté » s'affiche et que vous décidez de
retirer le processeur, mettez la ROM système à jour en utilisant un mécanisme ROM flash standard.
Une fois la ROM système mise à jour, installez le nouveau processeur de stepping.
Stepping de processeur non pris en charge avec processeurs AMD
Pour les systèmes équipés de processeurs AMD, vous devez mettre à jour la ROM système afin
qu'elle prenne en charge les nouveaux steppings (révisions) de processeurs. Cependant, dans la
plupart des cas, une mise à jour de la ROM système n'est pas nécessaire.
Si la ROM système ne prend pas en charge le nouveau processeur de stepping, le système n'affiche
aucun message. Pour connaître les exigences de mise à jour de la ROM système, consultez la
documentation fournie avec le processeur.
Problèmes d'unité de bande
Les sections suivantes présentent les problèmes d'unité de bande les plus courants. Les actions
apparaissent dans l'ordre dans lequel vous devez les exécuter. Si le problème est résolu, il n'est pas
nécessaire d'exécuter les actions suivantes.
Les actions peuvent ne pas toutes s'appliquer à l'ensemble des unités de bande.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux unités de bande, consultez
le site Web HP (http://www.hp.com/support/gts).
Pour télécharger HP StorageWorks LTT (Library and Tape Tools), consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/support/tapetools).
Pour plus d'informations sur les tâches courantes, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/
support/lttfaq).
Problème de bande coincée
Action :
56
1.
Appuyez manuellement sur le bouton d'éjection. Patientez environ 10 minutes, le temps que la
bande se rembobine et s'éjecte.
2.
Procédez à une éjection forcée :
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
a.
Maintenez le bouton d'éjection enfoncé pendant au moins 10 secondes.
b.
Patientez environ 10 minutes, le temps que la bande se rembobine et s'éjecte. Le voyant
vert Prêt doit clignoter.
3.
Redémarrez l'unité. Patientez environ 10 minutes, le temps que l'unité soit à nouveau prête.
4.
Recherchez les conflits éventuels entre les services logiciels de sauvegarde.
5.
Vérifiez la configuration SAS/HBA/Driver du lecteur.
6.
Contrôlez les supports et les câbles, et mettez au rebut ceux qui sont endommagés ou
défectueux.
7.
Contactez l'assistance HP (Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé
à la page 94).
Problème de lecture/écriture
Action :
1.
Exécutez le test d'évaluation d'unités dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
ATTENTION : L'exécution du test d'évaluation d'unités écrase le contenu de la bande. S'il n'est
pas possible d'écraser le contenu de la bande, exécutez à la place le test d'analyse de
périphériques basé sur les journaux.
2.
Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
Il s'agit d'un test en lecture seule.
Problème de sauvegarde
Action :
1.
Exécutez le test d'évaluation d'unités dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
ATTENTION : L'exécution du test d'évaluation d'unités écrase le contenu de la bande. S'il n'est
pas possible d'écraser le contenu de la bande, exécutez à la place le test d'analyse de
périphériques basé sur les journaux.
2.
Analysez les journaux de sauvegarde.
3.
Vérifiez que la configuration utilisée est prise en charge.
4.
Vérifiez que les supports ne sont pas endommagés :
5.
6.
FRWW
●
Mauvais positionnement de l'étiquette
●
Broche d'amorce cassée, manquante ou défectueuse
●
Joint de la cartouche endommagé
●
Utilisation dans un environnement non approprié
Recherchez les problèmes logiciels éventuels :
a.
Analysez le logiciel de sauvegarde.
b.
Vérifiez que le logiciel antivirus n'est pas programmé pour s'exécuter en même temps que
celui de sauvegarde.
Vérifiez que le formatage d'une bande est possible.
Problèmes système internes
57
Problème de support
Action :
1.
Vérifiez que la référence de support utilisée est correcte.
2.
Tirez un ticket de prise en charge à l'aide de HP StorageWorks Library and Tape Tools.
●
Recherchez des problèmes éventuels dans la section d'intégrité des cartouches.
●
Recherchez des problèmes éventuels dans la section d'intégrité des unités.
3.
Exécutez le test de validation des supports dans HP StorageWorks Library and Tape Tools.
4.
Vérifiez que les supports ne sont pas endommagés :
5.
6.
●
Mauvais positionnement de l'étiquette
●
Broche d'amorce cassée, manquante ou défectueuse
●
Joint de la cartouche endommagé
●
Utilisation dans un environnement non approprié
Examinez si le voyant d'erreur de bande clignote :
a.
Rechargez la bande concernée. Si le voyant d'erreur de bande cesse de clignoter, le
problème est résolu.
b.
Chargez une nouvelle bande ou une bande connue comme fonctionnelle. Si le voyant
d'erreur de bande cesse de clignoter, le problème est résolu.
c.
Rechargez la bande concernée. Si le voyant d'erreur de bande clignote, mettez au rebut le
support jugé défectueux.
Jetez les supports qui ont été utilisés à plus de 45 °C ou à moins de 5 ºC.
Problèmes de carte graphique ou vidéo
Des problèmes généraux de carte vidéo ou graphique se sont produits
Action :
58
●
Utilisez uniquement des cartes répertoriées en tant qu'option prise en charge pour le serveur.
Pour obtenir une liste des options prises en charge, consultez la documentation du serveur sur
le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
●
Assurez-vous que les alimentations installées dans le serveur fournissent une puissance
suffisante pour prendre en charge la configuration du serveur. Certaines cartes graphiques de
forte puissance nécessitent un câblage, des ventilateurs ou une alimentation auxiliaire
spécifiques. Pour plus d'informations sur les exigences d'alimentation de la carte, consultez la
documentation livrée avec l'option graphique ou visitez le site Web du fournisseur. Pour plus
d'informations sur les possibilités d'alimentation du serveur, consultez la documentation du
serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
●
Vérifiez que la mémoire est correctement installée.
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
Problèmes de périphérique externe
Problèmes vidéo
L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur
Action :
1.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation du moniteur est branché sur une prise secteur reliée
à la terre en état de marche.
2.
Mettez le moniteur sous tension et assurez-vous que le voyant correspondant est allumé,
indiquant ainsi que le moniteur est alimenté.
3.
Vérifiez que le moniteur est connecté à la connexion KVM ou au serveur souhaité.
4.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
●
Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au commutateur KVM et
assurez-vous que ce dernier est correctement positionné pour le serveur. Vous pouvez
essayer de connecter directement le moniteur au serveur afin de vous assurer que le
commutateur KVM n'est pas en panne.
●
Pour les serveurs en tour, vérifiez la connexion du câble du moniteur au serveur, puis du
serveur à la prise.
●
Pour les lames, vérifiez que le câble SUV de la lame HP c-Class est connecté au câble
VGA sur le moniteur et le connecteur sur la face avant de la lame de serveur.
5.
Appuyez sur une touche ou entrez le mot de passe, puis attendez que l'écran s'active pour vous
assurer que la fonction d'économie d'énergie n'est pas activée.
6.
Vérifiez qu'aucun contrôleur graphique ou périphérique PCIe n'a besoin d'une alimentation
supplémentaire pour fonctionner. Pour plus d'informations, consultez la documentation du
périphérique.
7.
Vérifiez que la vidéo intégrée n'a pas été remplacée par une carte d'extension vidéo, car si tel
est le cas la vidéo semble ne pas fonctionner. Déconnectez le câble de la vidéo intégrée, puis
reconnectez-le à la prise vidéo correspondante de la carte d'extension.
REMARQUE : Tous les serveurs ignorent automatiquement la vidéo intégrée si une carte
d'extension vidéo est installée.
8.
Appuyez sur une touche ou entrez le mot de passe, puis attendez que l'écran s'active pour vous
assurer que la fonction de mot de passe de mise sous tension n'est pas activée. Un symbole de
clé s'affichant au cours de l'auto-test de mise sous tension vous permet également de savoir si
le mot de passe de mise sous tension est activé.
Si vous n'avez pas accès au mot de passe, vous devez le désactiver à l'aide du commutateur
Password Disable présent sur la carte mère. Reportez-vous à la documentation du serveur.
9.
Si la carte d'extension vidéo est installée dans un connecteur PCI hot-plug, vérifiez que celui-ci
est alimenté en vérifiant le voyant correspondant, le cas échéant. Reportez-vous à la
documentation du serveur.
10. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge la carte
d'extension vidéo.
11. Vérifiez que la version du driver vidéo est la plus récente. Pour connaître les spécifications de
driver, consultez la documentation de l'adaptateur vidéo.
FRWW
Problèmes de périphérique externe
59
Le moniteur ne fonctionne pas correctement avec les fonctions d'économie d'énergie
Action : Vérifiez que le moniteur prend bien en charge les fonctions d'économie d'énergie et, dans la
négative, désactivez-les.
Les couleurs sont incorrectes
Action :
●
Vérifiez que le câble VGA à 15 broches est correctement connecté au port correspondant sur le
serveur ainsi qu'au moniteur.
●
Vérifiez que le moniteur et le commutateur KVM éventuel sont compatibles avec la sortie VGA
du serveur.
●
Assurez-vous que le câble VGA n'est pas endommagé. Remplacez le câble par un câble connu
comme fonctionnel.
Des lignes horizontales se déplacent lentement sur l'écran
Action : Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence magnétique. Éloignez le moniteur d'autres écrans
éventuels ainsi que de tout transformateur d'alimentation.
Problèmes de souris et de clavier
Action :
1.
60
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13). Si vous utilisez un commutateur KVM, vérifiez que le serveur est correctement
connecté à ce dernier.
●
Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au boîtier de commutation
et assurez-vous que le commutateur est correctement positionné pour le serveur.
●
Pour les serveurs en tour, vérifiez la connexion du câble entre le périphérique d'entrée et
le serveur.
2.
Si vous utilisez un commutateur KVM, vérifiez que tous les câbles et connecteurs sont de bonne
longueur et sont pris en charge par ce dernier. Reportez-vous à la documentation du
commutateur.
3.
Vérifiez que les drivers les plus récents pour le système d'exploitation sont installés.
4.
Vérifiez que le driver de périphérique n'est pas altéré en le remplaçant.
5.
Redémarrez le système et vérifiez si le périphérique d'entrée fonctionne correctement.
6.
Remplacez le périphérique par un autre de même type testé (souris ou clavier similaire).
●
Si le problème persiste, le port de connecteur de la carte mère d'E/S est défectueux.
Remplacez la carte.
●
Si le problème est résolu, le périphérique d'entrée d'origine est défectueux. Remplacez le
périphérique.
7.
Vérifiez que le clavier ou la souris est connecté au port approprié. Vérifiez si les voyants du
clavier s'allument au cours de l'auto-test de mise sous tension ou si le voyant Verr Num est
allumé. Si ce n'est pas le cas, changez de port de connexion.
8.
Vérifiez que le clavier ou la souris est propre.
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
Problèmes de câble
Erreurs d'unité, tentatives, délais d'attente et échecs d'unité injustifiés lors de l'utilisation d'un
mini-câble SAS ancien
Action : La durée de vie du mini-connecteur SAS est de 250 cycles de connexion/déconnexion (pour
les connecteurs externes, internes et les mini-connecteurs SAS). Si vous utilisez un câble plus ancien
qui pourrait approcher son espérance de vie, remplacez le mini-câble SAS.
Problèmes FlexibleLOM ou de contrôleur réseau
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas
Action :
1.
Examinez les voyants du contrôleur réseau ou FlexibleLOM pour voir si l'un des états indique la
source du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du
serveur ou du contrôleur réseau.
2.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
3.
Vérifiez que le type de câble correct est utilisé pour la vitesse du réseau ou que le câble SFP ou
DAC correct est utilisé. Dans le cas de périphériques réseau 10 Go double port, les deux ports
SFP doivent être dotés du même support (par exemple, câble DAC ou module SFP+
équivalent). Le mélange de différents types de SFP (SR/LR) sur un périphérique unique n'est
pas pris en charge.
4.
Vérifiez que le câble réseau fonctionne en le remplaçant par un câble testé.
5.
Vérifiez que la panne n'est pas liée à un problème logiciel. Pour plus d'informations, consultez la
documentation du système d'exploitation.
6.
Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur et du système d'exploitation.
7.
Vérifiez que le contrôleur est activé dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities.
8.
Assurez-vous que la ROM du serveur est à jour.
9.
Assurez-vous que les drivers de contrôleur sont à jour.
10. Vérifiez qu'une adresse IP valide est affectée au contrôleur et que les paramètres de
configuration sont corrects.
11. Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et remplacez tout
composant défectueux comme indiqué.
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner
Action :
FRWW
1.
Examinez les voyants du contrôleur réseau ou FlexibleLOM pour voir si l'un des états indique la
source du problème. Pour plus d'informations sur les voyants, consultez la documentation du
serveur ou du contrôleur réseau.
2.
Vérifiez que le driver réseau approprié est installé pour le contrôleur et que le fichier du driver
n'est pas altéré. Réinstallez le driver.
3.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
Problèmes de périphérique externe
61
4.
Vérifiez que le câble réseau fonctionne en le remplaçant par un câble testé.
5.
Vérifiez que le contrôleur réseau ou FlexibleLOM n'est pas endommagé.
6.
Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et remplacez tout
composant défectueux comme indiqué.
Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une
carte d'extension
Action :
1.
Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état
à la page 13).
2.
Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur et du système d'exploitation.
3.
Vérifiez que la nouvelle carte d'extension n'a pas modifié la configuration du serveur, ce qui
nécessiterait la réinstallation du driver réseau :
a.
Désinstallez le driver réseau du contrôleur défectueux dans le système d'exploitation.
b.
Redémarrez le serveur et exécutez l'utilitaire RBSU ou l'option appropriée dans le logiciel
UEFI System Utilities. Vérifiez que le serveur reconnaît le contrôleur et que ce dernier
dispose de suffisamment de ressources.
c.
Redémarrez le serveur, puis réinstallez le driver réseau.
4.
Vérifiez que les drivers corrects sont installés. Pour plus d'informations, consultez la
documentation du système d'exploitation.
5.
Vérifiez que les paramètres du driver correspondent à la configuration du contrôleur réseau.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation.
Des problèmes se produisent sur les lames d'interconnexion réseau
Action : Vérifiez que les lames d'interconnexion réseau sont correctement installées et connectées.
Problèmes de contrôleur
Les lecteurs HP Dynamic Smart Array B320i ou B120i sont introuvables lorsque le mode
RAID est désactivé
Description :
Lorsqu'un contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i est activé sur un serveur et que
le mode RAID est désactivé dans l'utilitaire RBSU ou le logiciel UEFI System Utilities, les lecteurs
sont répertoriés en tant que lecteurs AHCI ou HP H220i et le contrôleur RAID est introuvable dans le
test POST ou le gestionnaire de périphériques. Lorsque le mode RAID est activé , les lecteurs
apparaissent en tant que lecteurs de contrôleur RAID HP Dynamic Smart Array B120i ou B320i.
Action :
62
1.
Appuyez sur la touche F9 pendant le processus de démarrage pour accéder à l'utilitaire RBSU
ou au logiciel UEFI System Utilities.
2.
Dans le menu Systems Options (Options système), activez l'option HP Smart Array B320i RAID
configuration.
Chapitre 6 Problèmes matériels
FRWW
Des données situées sur des disques accessibles en mode RAID ne sont pas compatibles
avec des données accessibles à partir du mode non-RAID
...et des données situées sur des disques accessibles en mode non-RAID ne sont pas compatibles
avec des données accessibles à partir du mode RAID.
Action :
HP recommande que d'accéder à des données de disque uniquement lorsque le même mode RAID
ou non-RAID est activé. Sauvegardez et restaurez les données sur les disques.
Le contrôleur Smart Array n'affiche pas les lecteurs logiques après le déplacement de
disques vers un nouveau serveur ou JBOD
Action :
Un problème de migration de disques s'est produit. Assurez-vous de suivre toutes les règles
d'itinérance de disques lors de la migration de lecteurs. Consultez la section « Itinérance de
disques » (Itinérance de disques à la page 63).
Itinérance de disques
L'itinérance de disques permet de déplacer des lecteurs et des modules RAID tout en conservant la
disponibilité des données. Vous pouvez déplacer un ou plusieurs disques dans un lecteur logique
configuré vers une position de baie différente à condition que la nouvelle position de baie soit
accessible par le même contrôleur. En outre, vous pouvez déplacer un module RAID complet d'un
contrôleur vers un autre, même si les contrôleurs sont situés dans des serveurs différents. L'état du
lecteur logique doit être satisfaisant avant que vous déplaciez des disques physiques vers une
nouvelle position de baie.
L'itinérance de disques est une fonction hors ligne. Il n'existe aucune méthode pour retirer un module
RAID alors que le serveur est en ligne, puis de le déplacer vers un nouvel emplacement physique.
Problèmes de carte d'extension
Le système demande une méthode de récupération au cours du remplacement d'une carte
d'extension
Lors du remplacement d'une carte d'extension sur un serveur crypté par la fonction BitLocker™,
désactivez toujours cette dernière avant de remplacer la carte d'extension. Si la fonction BitLocker™
n'est pas désactivée, le système demande la méthode de récupération sélectionnée lors de la
configuration de la fonction BitLocker™. Tout échec de fourniture du ou des mots de passe de
récupération corrects résulte en la perte de l'accès à toutes les données cryptées.
Assurez-vous d'activer la fonction BitLocker™ une fois l'installation terminée.
Pour plus d'informations sur la fonction BitLocker™, consultez la section « BitLocker™ pour
serveurs » sur le site Web Microsoft (http://www.microsoft.com).
FRWW
Problèmes de périphérique externe
63
7
Problèmes logiciels
Les meilleures sources d'informations pour les problèmes logiciels sont la documentation du système
d'exploitation et de l'application, qui peuvent également préconiser des outils de détection de panne
signalant les erreurs et préservant la configuration du serveur.
D'autres ressources utiles incluent HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) et
HP SIM. Utilisez l'un de ces utilitaires pour collecter des informations matérielles et logicielles
critiques et pour diagnostiquer les problèmes.
REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations
peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du
serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes
d'exploitation pris en charge par le serveur.
Pour plus d'informations, consultez la section « Outils logiciels et solutions » (Solutions et outils
logiciels à la page 70).
Problèmes de système d'exploitation et résolutions
Problèmes du système d'exploitation
Le système d'exploitation se bloque
Action :
Procédez comme suit :
●
Exécutez un logiciel antivirus à jour pour détecter les virus éventuels.
●
Examinez le journal des événements HP iLO.
●
Passez en revue le journal IML.
●
Rassemblez les informations de vidage de mémoire NMI pour examen, le cas échéant.
●
Procurez-vous le journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System
à la page 98) afin de l'utiliser en cas de prise de contact avec HP (Contacter l'assistance
technique HP ou un revendeur agréé à la page 94).
Des erreurs s'affichent dans le journal
Action : Suivez les instructions fournies dans le journal des erreurs, puis consultez la documentation
du système d'exploitation.
Des problèmes se produisent après l'installation d'un Service Pack
Action : Suivez les instructions concernant la mise à jour du système d'exploitation (Mises à jour du
système d'exploitation à la page 64).
Mises à jour du système d'exploitation
Appliquez les mises à jour du système d'exploitation (Service Packs, corrections d'erreur et correctifs)
avec précaution. Avant d'actualiser le système d'exploitation, lisez les notes de version de chaque
64
Chapitre 7 Problèmes logiciels
FRWW
mise à jour. Si la mise à jour n'implique pas de correction spécifique, nous vous recommandons de
ne pas l'appliquer. Certaines mises à jour écrasent des fichiers spécifiques à HP.
Si vous décidez d'appliquer une mise à jour du système d'exploitation :
1.
Faites une sauvegarde complète du système.
2.
Procédez à la mise à jour du système d'exploitation conformément aux instructions fournies.
3.
Installez les drivers les plus récents.
Si vous appliquez la mise à jour et rencontrez des problèmes, repérez les fichiers pour corriger les
problèmes sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Restauration d'une version sauvegardée
Si vous avez récemment mis à jour le système d'exploitation ou un logiciel et que vous ne parvenez
toujours pas à résoudre le problème, vous pouvez tenter de restaurer une version sauvegardée du
système. Avant de procéder, faites une copie de sauvegarde du système actuel. Si la restauration du
système précédent ne résout pas le problème, vous pouvez restaurer l'ensemble actuel afin de vous
assurer que vous ne perdez pas de fonctionnalité supplémentaire.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de sauvegarde.
Quand reconfigurer ou recharger le logiciel ?
Si toutes les autres options ont échoué, vous devez envisager de reconfigurer le système. Avant
d'exécuter cette étape, procédez comme suit :
1.
Comparez le temps d'immobilisation prévu pour le rechargement du logiciel et le temps passé
à résoudre les problèmes récurrents. Il peut s'avérer avantageux de supprimer et de réinstaller
le logiciel qui pose problème ou, dans certains cas, d'employer l'utilitaire System Erase (Utilitaire
Erase à la page 74) et de réinstaller tous les logiciels système.
ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire System Erase. L'utilitaire
ramène le système à son état d'origine, supprime les informations de configuration matérielle
actuelles, y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface
complètement tous les disques durs connectés. Reportez-vous aux instructions d'emploi de cet
utilitaire.
FRWW
2.
Vérifiez que le serveur dispose des ressources appropriées (vitesse de processeur, espace
disque dur et mémoire) pour le logiciel.
3.
Vérifiez que la ROM du serveur est actualisée et que la configuration est correcte.
4.
Vérifiez que vous avez des sorties imprimées de toutes les données de résolution des
problèmes collectées jusqu'à maintenant.
5.
Vérifiez que vous disposez de deux sauvegardes correctes avant de commencer. Testez-les à
l'aide d'un utilitaire de sauvegarde.
6.
Vérifiez le système d'exploitation et les ressources logicielles afin de vous assurer que vous
disposez bien des données les plus récentes.
7.
Si la dernière configuration testée ne fonctionne pas, essayez de restaurer le système à l'aide
du logiciel de reprise du système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la
documentation du système d'exploitation.
Problèmes de système d'exploitation et résolutions
65
Ressources Linux
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux systèmes d'exploitation
Linux, consultez le site Web ProLiant (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux).
Pour aider à résoudre d'éventuels problèmes d'installation LINUX sur les serveurs HP ProLiant,
capturez le rapport cfg2html avant de contacter l'assistance technique HP (Contacter l'assistance
technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Pour plus d'informations, consultez le site
Web cfg2html (http://www.cfg2html.com).
Problèmes logiciels
Le logiciel se bloque
Action :
1.
Consultez les journaux de l'application et du système d'exploitation pour déterminer si des
entrées indiquent la cause de l'échec.
2.
Recherchez toute incompatibilité avec d'autres logiciels du serveur.
3.
Sur le site Web d'assistance de l'éditeur de logiciel, recherchez les problèmes connus.
4.
Dans les fichiers journaux, recherchez les modifications apportées au serveur susceptibles
d'avoir provoqué le problème.
5.
Exécutez un utilitaire de détection de virus à jour pour détecter les virus éventuels du serveur.
Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel
Action : Vérifiez les journaux système pour déterminer les modifications apportées, puis restaurez les
paramètres sur leur configuration d'origine.
Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système
Action : Restaurez les paramètres sur leur configuration d'origine. Si vous avez changé plusieurs
paramètres, rétablissez-les un par un afin d'isoler la cause du problème.
Des erreurs se produisent après l'installation d'une application
Action :
66
●
Consultez les journaux de l'application et du système d'exploitation pour déterminer si des
entrées indiquent la cause de l'échec.
●
Vérifiez les paramètres système pour déterminer s'ils sont la cause de l'erreur. Il peut s'avérer
nécessaire d'obtenir les paramètres de l'utilitaire de configuration du serveur et de définir
manuellement les commutateurs logiciels. Reportez-vous à la documentation de l'application,
consultez le site Web du fournisseur ou les deux.
●
Vérifiez si des fichiers ont été remplacés. Reportez-vous à la documentation de l'application
pour connaître les fichiers ajoutés par celle-ci.
●
Réinstallez l'application.
●
Vérifiez que vous disposez des drivers les plus récents.
Chapitre 7 Problèmes logiciels
FRWW
Problèmes de mémoire ROM
Problèmes de ROM flash à distance
Erreur de syntaxe de la ligne de commande
Si la syntaxe de la ligne de commande n'est pas correcte, un message d'erreur décrivant la syntaxe
incorrecte s'affiche et le programme s'arrête. Corrigez la syntaxe, puis redémarrez le processus.
Accès refusé sur l'ordinateur cible
Si vous spécifiez un ordinateur cible installé en réseau pour lequel vous ne disposez pas de droit
d'administration, un message d'erreur s'affiche décrivant le problème, puis le programme s'arrête.
Procurez-vous les droits d'administration pour l'ordinateur cible, puis redémarrez le processus.
Vérifiez que le service de base de registres à distance s'exécute sur un système Windows®.
Paramètres de ligne de commande incorrects ou non valides
Si des paramètres incorrects sont transmis dans les options de ligne de commande, un message
d'erreur décrivant les paramètres non valides ou incorrects s'affiche et le programme s'arrête
(exemple : chemin source non valide pour fichiers de ROMPaq ou configuration système). Corrigez le
paramètre incorrect, puis redémarrez le processus.
La connexion réseau échoue sur la communication distante
La connectivité réseau n'étant pas garantie, le client d'administration peut se déconnecter du serveur
cible lors de la préparation de la ROM flash. Si une procédure de connectivité à distance échoue
pendant la préparation en ligne de la ROM flash, celle-ci ne s'effectue pas sur le système cible.
Un message d'erreur décrivant la connexion interrompue s'affiche et le programme s'arrête. Essayez
d'identifier et de corriger la cause de l'échec de connexion, puis redémarrez le processus.
Une erreur se produit pendant l'écriture de la ROM flash
La réécriture ne peut pas être interrompue pendant ce processus, sinon l'image ROM est
endommagée et le serveur ne démarre pas. La cause de panne la plus probable est une perte
d'alimentation du système pendant le processus de réécriture. Effectuez les procédures de reprise
après panne ROMPaq.
Le système cible n'est pas pris en charge
Si le système cible n'apparaît pas dans la liste des serveurs pris en charge, un message d'erreur
s'affiche et le programme s'arrête. Seuls les systèmes pris en charge peuvent être mis à niveau à
l'aide de l'utilitaire Remote ROM Flash. Pour déterminer si le serveur est pris en charge, consultez le
site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Le système demande une méthode de récupération au cours d'une mise à jour du
microprogramme
Lors de la mise à jour du microprogramme sur un serveur crypté par la fonction BitLocker, désactivez
toujours cette dernière avant de mettre à jour le microprogramme. Si la fonction BitLocker n'est pas
désactivée, le système demande la méthode de récupération sélectionnée lors de la configuration de
la fonction BitLocker. Tout échec de fourniture du ou des mots de passe de récupération corrects
résulte en la perte de l'accès à toutes les données cryptées.
Si la fonction BitLocker est configurée pour mesurer les ROM en option, vous devez suivre la
procédure de mise à niveau du microprogramme, décrite dans la section « Mise à jour de
FRWW
Problèmes de mémoire ROM
67
microprogramme ». La fonction BitLocker peut être configurée pour mesurer les ROM en option
suivantes :
●
HP iLO
●
NIC
●
Stockage Smart Array
●
Cartes de couplage HBA Standup
Assurez-vous d'activer la fonction BitLocker une fois les mises à jour de microprogramme terminées.
Pour plus d'informations sur les mises à jour de ROM, consultez la section « Mises à jour du
microprogramme » (Mises à jour de microprogramme à la page 13).
Pour plus d'informations sur la fonction BitLocker™, consultez la section « BitLocker™ pour
serveurs » sur le site Web Microsoft (http://www.microsoft.com).
Mise à jour du microprogramme
Pour mettre à jour le microprogramme :
1.
Contrôlez la version du microprogramme sur le périphérique.
2.
Identifiez la dernière version disponible du microprogramme.
3.
Si un module TPM est installé et activé sur le serveur, désactivez la fonction BitLocker avant de
mettre à jour le microprogramme. Pour plus d'informations, consultez la documentation du
système d'exploitation.
4.
Téléchargez et mettez à jour le microprogramme à la dernière version prise en charge par la
configuration matérielle.
5.
Vérifiez la mise à jour du microprogramme en examinant la version actuelle du
microprogramme.
6.
Si un module TPM est installé et activé sur le serveur, activez la fonction BitLocker une fois la
mise à jour du microprogramme terminée. Pour plus d'informations, consultez la documentation
du système d'exploitation.
Problèmes de démarrage
Le serveur ne démarre pas
Cause possible :
●
La mémoire flash ROMPaq du système échoue.
●
La ROM système est altérée.
●
Le serveur ne démarre pas après une mise à jour de la mémoire SYSROM à l'aide de la
mémoire ROMPaq.
●
Un lecteur logique n'est pas configuré sur le contrôleur Smart Array RAID.
●
L'ordre de démarrage des contrôleurs n'est pas correctement défini
●
Les modules Smart Array contenant plusieurs lecteurs logiques peuvent nécessiter de
sélectionner le lecteur logique d'amorçage dans ORCA (F8), ACU (F5) ou HP SSA (F5).
Action :
Serveurs (non-lames)
68
Chapitre 7 Problèmes logiciels
FRWW
Lorsque la mémoire ROM système est corrompue, dans la plupart des cas le système accède
automatiquement à la mémoire ROM redondante. Si ce n'est pas le cas, effectuez les actions
suivantes :
1.
Mettez le serveur hors tension.
2.
Retirez le serveur du rack si nécessaire.
3.
Retirez le panneau d'accès.
4.
Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur On.
5.
Réinstallez le panneau d'accès.
6.
Installez le serveur dans le rack.
7.
Mettez le serveur sous tension.
8.
Après le bip, répétez les étapes 1 à 3.
9.
Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur Off.
10. Répétez les étapes 5 et 6.
Si la version actuelle et la version de sauvegarde de la mémoire ROM sont altérées, vous devez
retourner la carte mère pour la remplacer.
Pour accéder à la mémoire ROM de sauvegarde lorsque la mémoire ROM système n'est pas
endommagée, employez l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel
UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79).
Lames de serveur
Lorsque la mémoire ROM système est corrompue, dans la plupart des cas le système accède
automatiquement à la mémoire ROM redondante. Si ce n'est pas le cas, effectuez les actions
suivantes :
1.
Mettez le serveur hors tension.
2.
Retirez le serveur.
3.
Retirez le panneau d'accès.
4.
Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur On.
5.
Réinstallez le panneau d'accès.
6.
Installez le serveur dans le boîtier et mettez le serveur sous tension.
7.
Après le bip, répétez les étapes 1 à 3.
8.
Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur Off.
9.
Répétez les étapes 5 et 6.
Si la version actuelle et la version de sauvegarde de la mémoire ROM sont altérées, vous devez
retourner la carte mère pour la remplacer.
Pour accéder à la mémoire ROM de sauvegarde lorsque la mémoire ROM système n'est pas
endommagée, employez l'utilitaire RBSU (HP ROM-Based Setup Utility à la page 76) ou le logiciel
UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI à la page 79).
FRWW
Problèmes de mémoire ROM
69
8
Solutions et outils logiciels
Mode serveur
Les logiciels et les utilitaires de configuration présentés dans cette section fonctionnent en mode
connecté et/ou en mode déconnecté. Selon le modèle de serveur, votre serveur peut ne pas prendre
en charge l'ensemble des outils et solutions dans cette section.
Tous les logiciels et utilitaires de configuration répertoriés dans ce tableau ne sont pas pris en charge
sur tous les serveurs HP ProLiant Gen8.
70
Logiciels ou utilitaire de configuration
Mode serveur
HP iLO (HP iLO à la page 71)
Connecté et déconnecté
Active Health System (Active Health System à la page 71)
Connecté et déconnecté
Integrated Management Log (Integrated Management Log
(journal de maintenance intégré) à la page 72)
Connecté et déconnecté
Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning
à la page 73)
Déconnecté
HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics
à la page 73)
Connecté et déconnecté
Logiciel HP Insight Remote Support (Logiciel HP Insight
Remote Support à la page 74)
Connecté
HP Insight Online (HP Insight Online à la page 75)
Connecté
Utilitaire Erase (Utilitaire Erase à la page 74)
Déconnecté
Scripting Toolkit pour Windows et Linux (Scripting Toolkit
pour Windows et Linux à la page 76)
Connecté
HP Service Pack for ProLiant (HP Service Pack for ProLiant
à la page 76)
Connecté et déconnecté
HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager
à la page 76)
Connecté et déconnecté
UEFI System Utilities (Utilitaires système UEFI
à la page 79) — Serveur HP ProLiant DL580 Gen8
uniquement
Déconnecté
HP ROM-Based Setup Utility (HP ROM-Based Setup Utility
à la page 76)
Déconnecté
Array Configuration Utility (Array Configuration Utility
à la page 82)
Connecté et déconnecté
HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage
Administrator à la page 82)
Connecté et déconnecté
Option ROM Configuration for Arrays (Option ROM
Configuration for Arrays à la page 83)
Déconnecté
Utilitaire ROMPaq (Utilitaire ROMPaq à la page 84)
Déconnecté
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
QuickSpecs produit
Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les
configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide
(QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin).
HP iLO Management
La solution HP iLO Management est un ensemble de fonctionnalités de gestion intégrées qui prend
en charge le cycle de vie complet du serveur, du déploiement initial à la gestion continue.
HP iLO
Le sous-système HP iLO est un composant standard des serveurs HP ProLiant, qui simplifie la
configuration du serveur initial, la surveillance du bon fonctionnement du serveur, l'optimisation de
l'alimentation et de la température, ainsi que l'administration du serveur à distance. Il comprend un
microprocesseur intelligent, une mémoire sécurisée et une interface réseau dédiée. HP iLO a été
conçu pour rester indépendant du serveur hôte et de son système d'exploitation.
HP iLO active et gère l'outil Active Health System (Active Health System à la page 71) et comprend
également la fonction Agentless Management. Tous les sous-systèmes internes clés sont surveillés
par HP iLO. Des alertes SNMP sont envoyées directement par HP iLO indépendamment du système
d'exploitation hôte ou même si aucun système d'exploitation n'est installé.
Le logiciel HP Insight Remote Support (Logiciel HP Insight Remote Support à la page 74) est
également disponible dans HP iLO sans logiciel de système d'exploitation, de drivers ou d'agents.
HP iLO permet de réaliser les tâches suivantes :
●
Accès à la console sécurisée hautes performances Integrated Remote Console (Console
distante intégrée) par le serveur depuis n'importe quel endroit dans le monde si vous disposez
d'une connexion réseau au serveur.
●
Utilisation de la console distante HP iLO partagée pour collaborer avec jusqu'à quatre
administrateurs de serveur.
●
Montage distant de périphériques Virtual Media hautes performances sur le serveur.
●
Contrôle sécurisé et distant de l'état d'alimentation du serveur supervisé.
●
Implémentation d'une vraie supervision sans agent avec des alertes SNMP depuis HP iLO, quel
que soit l'état du serveur hôte.
●
Accès aux fonctions de résolution des problèmes de l'outil Active Health System au travers de
l'interface HP iLO.
●
Inscription au logiciel HP Insight Remote Support sans installation de drivers ou d'agents.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités HP iLO, consultez la documentation relative à HP iLO
sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
Active Health System
HP Active Health System offre les fonctions suivantes :
FRWW
●
Combinaison de scanneurs/outils de diagnostics
●
Toujours activé, surveillance permanente de la stabilité améliorée et des temps d'arrêt réduits
QuickSpecs produit
71
●
Historique riche de la configuration
●
Intégrité et alertes de service
●
Exportation et téléchargement simplifiés vers les services et le support
HP Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du serveur et
à la configuration du système. Il offre une assistance dans le diagnostic des problèmes et la
résolution rapide des problèmes lorsque le serveur est défaillant.
Le logiciel Active Health System collecte les types de données suivants :
●
Modèle de serveur
●
Numéro de série
●
Modèle et vitesse du processeur
●
Capacité de stockage et vitesse
●
Capacité de mémoire et vitesse
●
Microprogramme/BIOS
Le logiciel HP Active Health System ne collecte pas des informations sur les opérations des
utilisateurs, les finances, les clients, les employés, les partenaires ou les centres de données, comme
les adresses IP, les noms d'hôte, les noms d'utilisateur et les mots de passe. HP Active Health
System n'analyse pas ou ne modifie pas les données sur le système d'exploitation à partir des
activités des journaux d'événements tiers, comme le contenu créé ou transmis par le système
d'exploitation.
Les données collectées sont gérées conformément à la déclaration de confidentialité des
données HP. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/privacy).
Le journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98), en
conjonction avec la surveillance du système fournie par les fonctions Agentless Management ou
SNMP Pass-thru, fournit une surveillance continue des modifications du matériel et de la
configuration, de l'état du système, ainsi que des alertes de service pour divers composants du
serveur.
Le service Agentless Management est disponible dans le SPP, qui est une image de disque (.iso)
que vous pouvez télécharger à partir du site Web HP (http://www.hp.com/go/spp/download).
Le journal Active Health System peut être téléchargé manuellement à partir de HP iLO ou de
HP Intelligent Provisioning et envoyé à HP.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants :
●
Manuel de l'utilisateur HP iLO sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs)
●
Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/
intelligentprovisioning/docs)
Integrated Management Log (journal de maintenance intégré)
Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d'événements et les stocke sous
une forme facilement consultable. Il effectue un horodatage de chaque événement avec une
précision d'une minute.
Vous pouvez afficher les événements enregistrés dans le Journal de maintenance intégré (IML) de
plusieurs manières :
72
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
●
À partir de HP SIM
●
À partir d'un afficheur IML spécifique à un système d'exploitation :
◦
Pour Windows : afficheur IML
◦
Pour Linux : application d'afficheur IML
●
À partir de l'interface utilisateur HP iLO
●
À partir de HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73)
Intelligent Provisioning
Plusieurs modifications de conditionnement ont été effectuées avec les serveurs HP ProLiant Gen8 :
les CD SmartStart et le DVD Smart Update Firmware ne sont plus livrés avec ces nouveaux
serveurs. À la place, la capacité de déploiement est intégrée au serveur en tant que composant du
logiciel Intelligent Provisioning.
Intelligent Provisioning est un outil de déploiement mono-serveur intégré aux serveurs HP ProLiant
Gen8 qui simplifie la configuration des serveurs HP ProLiant et vous permet de les déployer de
manière fiable et cohérente :
●
Intelligent Provisioning offre une aide au processus d'installation du système d'exploitation en
préparant le système pour l'installation de versions prêtes à l'emploi et de marque HP des
principaux logiciels de système d'exploitation et l'intégration de logiciels optimisés de prise en
charge de serveurs HP ProLiant.
●
Intelligent Provisioning assure la maintenance de tâches liées au travers de fonctions Perform
Maintenance Options.
●
Intelligent Provisioning offre une aide à l'installation pour les systèmes d'exploitation Microsoft
Windows, Linux Red Hat et SUSE et VMware. Pour la prise en charge d'un système
d'exploitation spécifique, reportez-vous aux Notes de version sur HP Intelligent Provisioning sur
le site Web HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs).
Pour plus d'informations sur le logiciel Intelligent Provisioning, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning). Pour les téléchargements de support de récupération
Intelligent Provisioning, consultez l'onglet Resources sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo).
Pour les packages consolidés de mises à jour de lecteurs et de microprogrammes, consultez la page
HP Systems and Server Software Management sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/
SmartUpdate).
HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics est un outil de gestion du serveur proactif, disponible dans des versions hors
ligne et en ligne, qui offre des possibilités de diagnostics et de résolution de problèmes destinées à
assister les administrateurs informatiques qui vérifient les installations de lame de serveur, résolvent
les problèmes et réalisent la validation des réparations.
HP Insight Diagnostics Offline Edition effectue divers tests en profondeur de composant et de
système lorsque le système d'exploitation n'est pas exécuté. Pour exécuter cet utilitaire, démarrez le
serveur à l'aide de Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning à la page 73).
HP Insight Diagnostics Online Edition est une application de type Web qui capture la configuration du
système et d'autres données associées requises pour une gestion efficace du serveur. Disponible
dans les versions Microsoft Windows et Linux, l'utilitaire aide à assurer un fonctionnement correct du
système.
FRWW
HP iLO Management
73
Pour plus d'informations sur l'utilitaire ou pour le télécharger, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/servers/diags). HP Insight Diagnostics Online Edition est également disponible
dans le module SPP (HP Service Pack for ProLiant à la page 76).
Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 73) fournit une fonctionnalité de rapport qui
collecte des informations logicielles et matérielles importantes sur les serveurs ProLiant.
Cette fonctionnalité prend en charge les systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur. Pour
obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/go/supportos).
En cas de modification significative pendant l'intervalle de collecte des données, la fonction de
surveillance marque les informations précédentes et écrase les fichiers texte afin de prendre en
compte les dernières modifications survenues dans la configuration.
La fonctionnalité de rapport est installée avec chaque installation HP Insight Diagnostics assistée par
Intelligent Provisioning ou peut être installée via le logiciel SPP (HP Service Pack for ProLiant
à la page 76).
Utilitaire Erase
ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire Erase. L'utilitaire ramène le
système à son état d'origine, supprime les informations de configuration matérielle actuelles,
y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface complètement tous les
disques durs connectés. Avant d'utiliser cet utilitaire, consultez les instructions dans le Manuel de
l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning.
Utilisez l'utilitaire Erase pour effacer les disques durs et les journaux Active Health System, ainsi que
pour réinitialiser les paramètres RBSU. Lancez l'utilitaire Erase si vous devez effacer le système pour
les raisons suivantes :
●
Vous souhaitez installer un nouveau système d'exploitation sur un serveur déjà doté d'un
système d'exploitation.
●
Un message d'erreur s'affiche lors de l'exécution de la procédure d'installation d'un système
d'exploitation intégré.
Pour accéder à l'utilitaire Erase, cliquez sur l'icône Perform Maintenance (Effectuer la maintenance)
dans l'écran d'accueil d'Intelligent Provisioning, puis sélectionnez Erase.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire Erase, consultez le Manuel de l'utilisateur de
HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/intelligentprovisioning/docs).
Logiciel HP Insight Remote Support
HP recommande fortement d'enregistrer votre périphérique pour l'assistance à distance afin
d'améliorer l'exécution de votre garantie HP, du service HP Care Pack ou d'un accord d'assistance
contractuelle HP. Le logiciel HP Insight Remote Support supplémente votre suivi en permanence
pour assurer la disponibilité maximale du système en fournissant un diagnostic intelligent et
automatique des événements, une présentation sécurisée des notifications d’événements de matériel
à HP, qui lancera une résolution rapide et précise, basée sur le niveau de service de votre produit.
Les notifications peuvent être envoyées à votre partenaire agréé HP Channel pour un service sur
place, s'il est configuré et disponible dans votre pays.
Pour plus d'informations, consultez le document HP Insight Remote Support and Insight Online Setup
Guide for ProLiant Gen8 Servers and BladeSystem c-Class Enclosures sur le site Web HP
74
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
(http://www.hp.com/go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support est inclus dans le cadre de la
garantie HP, du service HP Care Pack ou d'un accord d'assistance contractuelle HP.
HP Insight Remote Support Central Connect
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Remote Support intégrée avec un serveur ProLiant Gen8 ou un
boîtier BladeSystem c-Class, vous pouvez enregistrer un serveur ou un boîtier pour communiquer
directement avec HP par l'intermédiaire d'un périphérique d'hébergement centralisé HP Insight
Remote Support dans votre environnement local. Toutes les informations des événements de
configuration et de service sont routées par l'intermédiaire du périphérique d'hébergement. Il est
possible de consulter ces informations à l'aide de l'interface utilisateur HP Insight Remote Support
locale ou de la vue sur le Web dans HP Insight Online.
La configuration de Central Connect Remote Support est disponible dans iLO 4 1.10 et versions
ultérieures, Intelligent Provisioning 1.20 et versions ultérieures et Onboard Administrator 3.60 et
versions ultérieures.
Pour plus d'informations sur la configuration requise, le matériel pris en charge et les systèmes
d'exploitation connexes pour Central Connect, consultez les Notes de versions de HP Insight Remote
Support sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs).
HP Insight Remote Support Direct Connect
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Remote Support intégrée avec un serveur ProLiant Gen8 ou un
boîtier BladeSystem c-Class, vous pouvez enregistrer un serveur ou un boîtier pour communiquer
directement avec HP Insight Online sans avoir à configurer de périphérique d'hébergement centralisé
HP Insight Remote Support dans votre environnement local. HP Insight Online est votre interface
principale pour les informations d'Assistance à distance. La configuration de Direct Connect Remote
Support est disponible dans iLO 4 1.40 et versions ultérieures, Intelligent Provisioning 1.60 et
versions ultérieures et Onboard Administrator 4.11 et versions ultérieures.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du produit sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs).
HP Insight Online
HP Insight Online est une fonctionnalité du portail de centre de support HP. Associée au logiciel
HP Insight Remote Support 7.x, elle fusionne automatiquement les informations de support, d'actifs
et de santé des périphériques de iLO Management Engine avec les informations de contrat et de
garantie, avant de les ajouter dans un tableau de bord unique et personnalisé consultable n'importe
où et à tout moment. Le tableau de bord organise vos données informatiques et de service pour vous
aider à comprendre et à réagir à ces informations plus rapidement. Une fois que vous avez accordé
une autorisation spécifique, un partenaire agréé HP Channel peut visualiser à distance votre
environnement informatique via HP Insight Online.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux documents suivants :
●
Pour plus d'informations sur l'utilisation de HP Insight Online, consultez le Manuel de l'utilisateur
de HP Insight Online.
●
Pour plus d'informations sur l'installation de HP Insight Remote Support sur l'activation de
HP Insight Online, consultez le Manuel de configuration de HP Insight Remote Support et Insight
Online pour serveurs ProLiant Gen8 et boîtiers BladeSystem c-Class.
Ces documents sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/
docs).
FRWW
HP iLO Management
75
Scripting Toolkit pour Windows et Linux
La boîte à outils Scripting Toolkit pour Windows et Linux est un produit de déploiement de serveurs
qui offre une installation automatisée sans assistance pour les déploiements de serveurs à haut
volume. Il est conçu pour prendre en charge les serveurs ProLiant BL, ML, DL et SL. La boîte à outils
inclut un ensemble modulaire d'utilitaires et de documents importants qui décrivent comment
appliquer ces nouveaux outils pour construire un processus de déploiement automatisé de serveur.
La boîte à outils de rédaction de scripts fournit un moyen souple pour créer des scripts de
configuration de serveur standard. Ces scripts sont utilisés pour automatiser un nombre important
des étapes manuelles du processus de configuration de serveur. Ce processus de configuration
automatisée de serveur réduit le temps de chaque déploiement, ce qui permet une mise à l'échelle
rapide de déploiements de serveurs à haut volume.
Pour plus d'informations et pour télécharger la boîte à outils Scripting Toolkit, consultez le site
Web HP (http://www.hp.com/go/ProLiant/STK).
HP Service Pack for ProLiant
SPP est une solution complète de logiciels système (drivers et microprogrammes) fournis dans un
fichier ISO unique avec les versions majeures de serveur. Cette solution utilise HP SUM comme outil
de déploiement et est testée sur tous les serveurs HP ProLiant pris en charge, y compris les serveurs
HP ProLiant Gen8.
SPP peut être utilisé en mode en ligne sur un système d'exploitation hébergé Windows ou Linux, ou
en mode hors ligne avec le serveur amorcé sur un système d'exploitation intégré au fichier ISO afin
qu'il puisse être mis à jour automatiquement sans l'intervention de l'utilisateur ou en mode interactif.
Pour plus d'informations ou pour télécharger SPP, consultez l'une des pages suivantes sur le site
Web HP :
●
Page de téléchargement de HP Service Pack for ProLiant (http://www.hp.com/go/spp)
●
Page HP Systems and Server Software Management (http://www.hp.com/go/SmartUpdate)
HP Smart Update Manager
HP SUM est un produit utilisé pour installer et mettre à jour des microprogrammes, des drivers et des
logiciels système sur des serveurs HP ProLiant. HP SUM offre une interface utilisateur graphique,
une ligne de commande et une interface de script pour le déploiement de logiciels système pour des
serveurs HP ProLiant uniques ou un-à-plusieurs, ainsi que des cibles réseau telles que modules iLO,
modules OA ou modules VC Ethernet et Fibre Channel.
Pour plus d'informations sur le logiciel HP SUM, consultez la page de produit sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsum).
Pour télécharger HP SUM, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsum/download).
Pour accéder au Manuel de l'utilisateur de HP Smart Update Manager, consultez la bibliothèque
d'informations HP SUM (http://www.hp.com/go/hpsum/documentation).
HP ROM-Based Setup Utility
RBSU est un utilitaire de configuration intégré aux serveurs HP ProLiant, qui permet de réaliser une
vaste gamme d'activités de configuration pouvant inclure les suivantes :
76
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
●
Configuration des périphériques système et des options installées
●
Activation et désactivation de fonctionnalités système
●
Affichage des informations système
●
Sélection du contrôleur d'amorçage principal
●
Configuration d'options de mémoire
●
Sélection de la langue
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROMBased Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou dans la Bibliothèque d'informations
HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Utilisation de RBSU
Pour naviguer dans RBSU, utilisez les touches suivantes :
●
Pour accéder à l'utilitaire RBSU, appuyez sur la touche F9 durant la mise sous tension à l'invite.
●
Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches fléchées.
●
Pour effectuer des sélections, appuyez sur la touche Entrée.
●
Pour accéder à l'aide relative à une option de configuration en surbrillance, appuyez sur la
touche F1.
REMARQUE : L'utilitaire RBSU enregistre automatiquement les paramètres lorsque vous
appuyez sur la touche Entrée. Aucun message de confirmation des paramètres ne s'affiche
avant la sortie de l'utilitaire. Pour modifier un paramètre sélectionné, vous devez au préalable
sélectionner un autre paramètre, puis appuyer sur la touche Entrée.
Les paramètres de configuration par défaut sont appliqués au serveur lors des événements
ci-dessous :
●
À la première mise sous tension du système
●
Une fois les paramètres par défaut restaurés
Les paramètres de configuration par défaut sont suffisants pour un fonctionnement type correct du
serveur, mais des paramètres de configuration peuvent être modifiés à l'aide de l'utilitaire RBSU.
Le système vous invite à accéder à RBSU à chaque mise sous tension.
Processus de configuration automatique
Le processus de configuration automatique s'exécute automatiquement lorsque vous démarrez le
serveur pour la première fois. Pendant la séquence de mise sous tension, la ROM système configure
automatiquement le système complet sans aucune intervention de l'utilisateur. Lors de ce processus,
l'utilitaire ORCA, dans la plupart des cas, configure automatiquement le module RAID à un paramètre
défini par défaut, basé sur le nombre d'unités connectées au serveur.
REMARQUE : Si l'unité d'amorçage n'est pas vide ou que des données ont déjà été écrites dessus,
ORCA ne configure pas automatiquement le module RAID. Vous devez l'exécuter pour configurer les
paramètres RAID.
REMARQUE :
FRWW
Le serveur peut ne pas prendre en charge tous les exemples suivants.
HP ROM-Based Setup Utility
77
Unités installées
Unités utilisées
Niveau RAID
1
1
RAID 0
2
2
RAID 1
3, 4, 5 ou 6
3, 4, 5 ou 6
RAID 5
Plus de 6
0
Aucun
Pour modifier les paramètres par défaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configuration
automatique, appuyez sur la touche F8 lorsque le système vous y invite.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROMBased Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou dans la Bibliothèque d'informations
HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Options d'amorçage
Près de la fin du processus de démarrage s'affiche l'écran des options d'amorçage. Cet écran
s'affiche pendant quelques secondes avant que le système tente de démarrer à partir d'un
périphérique d'amorçage pris en charge. Au cours de cette période, vous pouvez réaliser les
opérations suivantes :
●
Accéder à RBSU en appuyant sur la touche F9.
●
Accédez au menu de maintenance Intelligent Provisioning en appuyant sur la touche F10.
●
Accédez au menu d'amorçage en appuyant sur la touche F11.
●
Forcer un amorçage réseau PXE en appuyant sur la touche F12.
Configuration de modes AMP
Tous les serveurs HP ProLiant ne prennent pas en charge tous les modes AMP. L'utilitaire RBSU
propose des options de menu uniquement pour les modes pris en charge par le serveur. La
protection de mémoire avancée au sein de l'utilitaire RBSU active les modes de mémoire avancée
suivants :
●
Mode ECC avancé : fournit une protection de la mémoire au-delà du mode ECC standard. Tous
les défauts monobit et certains défauts multibit peuvent être corrigés sans résulter en un arrêt du
système.
●
Mode de mémoire de secours en ligne : fournit une protection contre les modules DIMM en
panne ou dégradés. Une partie de la mémoire est mise de côté comme mémoire de secours, et
un basculement automatique vers cette mémoire de secours se produit lorsque le système
détecte un module DIMM dégradé. Les modules DIMM susceptibles de recevoir une erreur de
mémoire fatale ou incorrigible sont automatiquement retirés du fonctionnement, ce qui résulte en
une réduction des temps d'arrêt du système.
Pour connaître les règles de remplissage de connecteurs DIMM, consultez le manuel d'utilisation
spécifique au serveur.
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit
Après le remplacement de la carte mère, vous devez ressaisir le numéro de série et l'ID produit
du serveur.
78
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
1.
Pendant la séquence de démarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accéder
à l'utilitaire RBSU.
2.
Sélectionnez le menu Advanced Options (Options avancées).
3.
Sélectionnez Service Options (Options de service).
4.
Sélectionnez Serial Number (Numéro de série). L'avertissement suivant s'affiche :
Warning: The serial number should ONLY be modified by qualified
service personnel. (Avertissement : Le numéro de série ne doit être
modifié QUE par un technicien qualifié.) This value should always
match the serial number located on the chassis. (Cette valeur doit
toujours correspondre au numéro de série apposé sur le châssis.)
5.
Appuyez sur la touche Entrée pour effacer l'avertissement.
6.
Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée.
7.
Sélectionnez Product ID (ID produit). L'avertissement suivant s'affiche :
Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service
personnel. (Avertissement : L'ID produit ne doit être modifiée QUE par
un technicien qualifié.) This value should always match the Product ID
located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre à
l'ID produit apposée sur le châssis.)
8.
Entrez l'ID produit et appuyez sur la touche Entrée.
9.
Appuyez sur la touche Echap pour fermer le menu.
10. Appuyez sur la touche Echap pour quitter RBSU.
11. Appuyez sur la touche F10 pour confirmer la fermeture de l'utilitaire RBSU. Le serveur
redémarre automatiquement.
Utilitaires système UEFI
Aujourd'hui, le serveur HP ProLiant DL580 Gen8 est le seul serveur HP ProLiant Gen8 prenant en
charge UEFI.
Pour les serveurs qui prennent en charge UEFI, les utilitaires système HP UEFI sont intégrés à la
mémoire ROM du système. Les utilitaires système UEFI vous permettent d'effectuer une large
gamme d'activités de configuration, notamment les suivantes :
●
Configuration des périphériques système et des options installées
●
Activation et désactivation de fonctionnalités système
●
Affichage des informations système
●
Sélection du contrôleur d'amorçage principal
●
Configuration d'options de mémoire
●
Sélection d'une langue
●
Lancement d'autres environnements de prédémarrage, tels que le shell UEFI intégré et
Intelligent Provisioning
Pour plus d'informations sur les utilitaires système HP UEFI, consultez le Manuel de l'utilisateur des
utilitaires système HP UEFI disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs).
FRWW
Utilitaires système UEFI
79
Emploi des utilitaires système HP UEFI
Pour employer les utilitaires système, utilisez les touches suivantes :
Action
Touche
Accéder aux utilitaires système
F9 pendant la commande POST du serveur
Parcourir les menus
Flèches haut et bas
Sélectionner des éléments
Entrée
Enregistrement des sélections
F10
Accéder à l'aide pour consulter une option de configuration
surlignée
F1
Les paramètres de configuration par défaut sont appliqués au serveur lors des événements
ci-dessous :
●
À la première mise sous tension du système
●
Une fois les paramètres par défaut restaurés
Les paramètres de configuration par défaut suffisent aux opérations générales des serveurs ; il est
cependant possible de les modifier si besoin. Le système vous invite à accéder aux utilitaires
systèmes à chaque fois qu'il est mis sous tension.
Contrôle souple de l'amorçage
Cette fonctionnalité permet d'accomplir les tâches suivantes :
●
Ajouter des options d'amorçage
◦
Parcourez tous les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32.
◦
Sélectionnez une application UEFI X64 présentant une extension .EFI pour ajouter, par
exemple, un chargeur d'amorçage de système d'exploitation ou une autre application UEFI
en tant que nouvelle option d'amorçage UEFI.
La nouvelle option d'amorçage est ajoutée à la liste de l'ordre d'amorçage. Lorsque vous
sélectionnez un fichier, vous êtes invité à entrer la description de l'option d'amorçage (qui
s'affiche ensuite dans le menu Amorçage), ainsi que des données facultatives devant être
passées à une application .EFI.
●
Amorcer sur des utilitaires système
Vers la fin du processus d'amorçage, l'écran des options d'amorçage apparaît. Cet écran
s'affiche pendant quelques secondes avant que le système tente de démarrer à partir d'un
périphérique d'amorçage pris en charge. Pendant ce temps, il est possible d'accéder aux
utilitaires systèmes en appuyant sur la touche F9.
●
Choisir entre les modes pris en charge : mode d'amorçage BIOS hérité ou mode
d'amorçage UEFI
REMARQUE : Si les paramètres de mode d'amorçage par défaut sont différents des
paramètres définis par l'utilisateur, le système risque de ne pas démarrer l'installation du
système d'exploitation si les valeurs par défaut sont restaurées. Pour éviter ce problème, utilisez
la fonctionnalité User Defined Defaults (Valeurs par défaut définies par l'utilisateur) des utilitaires
système UEFI pour remplacer les paramètres d'usine par défaut.
80
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur des utilitaires système HP UEFI
disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs).
Restauration et personnalisation des paramètres de configuration
Il est possible de réinitialiser tous les paramètres de configuration selon leurs valeurs d'usine ou de
les restaurer. Dans ce cas, ils sont utilisés en lieu et place des paramètres d'usine par défaut.
Il est également possible de configurer les paramètres par défaut, puis d'enregistrer la configuration
en tant que configuration personnalisée par défaut. Lorsque le système charge les paramètres par
défaut, il les utilise en lieu et place des paramètres d'usine.
Configuration d'amorçage sécurisée
L'amorçage sécurisé est intégré à la spécification UEFI sur laquelle est basée l'implémentation
HP des utilitaires UEFI. L'amorçage sécurisé est totalement implémenté dans le BIOS et ne
nécessite aucun matériel spécifique. Il garantit que chaque élément lancé lors du processus
d'amorçage est numériquement signé et que la signature est validée par rapport à un ensemble de
certificats approuvés intégrés au BIOS UEFI. L'amorçage sécurisé valide l'identité logicielle des
éléments suivants du processus d'amorçage :
●
Drivers UEFI chargés à partir des cartes PCIe
●
Drivers UEFI chargés à partir des périphériques de stockage de masse
●
Applications du Shell UEFI de pré-amorçage
●
Chargeurs de démarrage UEFI du système d'exploitation
Lorsque l'amorçage sécurisé est activé, seuls les éléments du microprogramme et les systèmes
d'exploitation dotés de chargeurs de démarrage qui ont une signature numérique appropriée peuvent
s'exécuter durant le processus d'amorçage. Seuls les systèmes d'exploitation qui prennent en charge
l'amorçage sécurisé et qui possèdent un chargeur de démarrage EFI signé avec une des clés
autorisées peuvent démarrer lorsque l'amorçage sécurisé est activé. Pour plus d'informations sur les
systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le document HP UEFI System Utilities and Shell
Release Notes sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/uefi/docs).
Un utilisateur physiquement présent peut personnaliser les certificats intégrés au BIOS UEFI en
ajoutant/supprimant ses propres certificats.
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit
Après le remplacement de la carte mère, vous devez ressaisir le numéro de série et l'ID produit
du serveur.
1.
Pendant la séquence de démarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accéder au
logiciel UEFI System Utilities.
2.
Sélectionnez System Configuration > BIOS/Platform Configuration (RBSU) > Advanced
Options > Advanced System ROM Options > Serial Number, puis appuyez sur la touche Entrée.
3.
Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée. Le message suivant s'affiche :
The serial number should only be modified by qualified service
personnel. (Le numéro de série ne doit être modifié QUE par un
technicien qualifié.) This value should always match the serial number
located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre au
numéro de série apposé sur le châssis.)
4.
FRWW
Appuyez sur la touche Entrée pour effacer l'avertissement.
Utilitaires système UEFI
81
5.
Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée.
6.
Sélectionnez Product ID (ID produit). L'avertissement suivant s'affiche :
Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service
personnel. (Avertissement : L'ID produit ne doit être modifiée QUE par
un technicien qualifié.) This value should always match the Product ID
located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre à
l'ID produit apposée sur le châssis.)
7.
Entrez l'ID produit et appuyez sur la touche Entrée.
8.
Appuyez sur la touche F10 pour confirmer la fermeture des utilitaires système. Le serveur
redémarre automatiquement.
Utilitaires et fonctions
Outils de configuration
En fonction du modèle, votre produit prend en charge l'un des outils de configuration suivants :
●
Array Configuration Utility (Array Configuration Utility à la page 82)
●
HP Smart Storage Administrator (HP Smart Storage Administrator à la page 82)
Pour plus d'informations, consultez la documentation du produit sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
HP Smart Storage Administrator
HP SSA est un outil de configuration et de gestion des contrôleurs HP Smart Array. À partir des
serveurs HP ProLiant Gen8, HP SSA remplace ACU avec une interface graphique améliorée et des
fonctionnalités de configuration supplémentaires.
HP SSA existe en trois formats d'interface : l'interface graphique HP SSA, l'interface CLI HP SSA et
HP SSA Scripting. Bien que tous les formats proposent une prise en charge des tâches de
configuration, certaines des tâches avancées sont disponibles dans un seul format.
Certaines fonctionnalités de HP SSA comprennent les éléments suivants :
●
Il prend en charge l'extension de capacité RAID en ligne, l'extension de capacité des unités
logiques, l'affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille
de stripe.
●
Offre une fonction de diagnostic et SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics.
●
Pour les contrôleurs pris en charge, il offre un accès aux fonctions supplémentaires.
Pour plus d'informations sur HP SSA, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpssa).
Array Configuration Utility
ACU est un utilitaire présentant les caractéristiques suivantes :
82
●
S'exécute comme une application locale ou un service à distance accessible via la page
d'accueil HP System Management.
●
Il prend en charge l'extension de capacité RAID en ligne, l'extension de capacité des unités
logiques, l'affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille
de stripe.
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
●
Il propose, pour les systèmes non configurés, une configuration optimale.
●
Pour les contrôleurs pris en charge, offre un accès aux fonctions sous licence, notamment :
◦
Déplacement et suppression individuels des volumes logiques
◦
Extension de capacité avancée (SATA vers SAS et SAS vers SATA)
◦
Miroir partagé en mode déconnecté
◦
RAID 6 et RAID 60
◦
RAID 1 (ADM) et RAID 10 (ADM)
◦
Effacement des disques HP
◦
Paramètres avancés du contrôleur Video-On-Demand
●
Il fournit différents modes de fonctionnement, ce qui permet une configuration plus rapide et un
meilleur contrôle des options de configuration.
●
Il reste disponible tant que le serveur est allumé.
●
Il affiche à l'écran des conseils concernant chaque étape d'une procédure de configuration.
●
Offre une aide contextuelle avec possibilité de recherche.
●
Offre une fonction de diagnostic et SmartSSD Wear Gauge sur l'onglet Diagnostics.
ACU est à présent disponible comme utilitaire intégré sur les serveurs HP ProLiant Gen8. Pour
accéder à ACU, suivez l'une des méthodes suivantes :
●
Si aucun contrôleur en option n'est installé, appuyez sur la touche F10 pendant l'amorçage.
●
Si un contrôleur en option est installé, lorsque le système reconnaît le contrôleur au cours du
test POST, appuyez sur F5.
Pour bénéficier de performances optimales, vous devez utiliser, au minimum, une résolution
d'affichage de 1024 × 768 en 16 couleurs. Les serveurs exécutant les systèmes d'exploitation
Microsoft® requièrent un des navigateurs pris en charge suivants :
●
Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure
●
Mozilla Firefox 2.0 ou version ultérieure
Pour plus d'informations concernant le navigateur et la prise en charge des serveurs Linux, reportezvous au fichier README.TXT.
Pour plus d'informations sur le contrôleur de stockage intégré et ses fonctionnalités, sélectionnez la
documentation utilisateur adéquate sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage
Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Option ROM Configuration for Arrays
Avant d'installer un système d'exploitation, vous pouvez employer l'utilitaire ORCA pour créer la
première unité logique, affecter des niveaux RAID et définir les configurations de mémoire de secours
en ligne.
L'utilitaire prend également en charge les fonctions suivantes :
FRWW
●
Reconfiguration d'une ou de plusieurs unités logiques
●
Affichage de la configuration d'unité logique courante
Utilitaires et fonctions
83
●
Suppression d'une configuration d'unité logique
●
Configuration du contrôleur comme contrôleur d'amorçage
●
Sélection du volume de démarrage
Si vous n'employez pas l'utilitaire, ORCA emploie par défaut la configuration standard.
Pour plus d'informations sur les configurations par défaut utilisées par ORCA, consultez le Manuel de
l'utilisateur HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le CD Documentation ou la bibliothèque
d'informations HP RBSU (http://www.hp.com/go/rbsu/docs).
Pour plus d'informations sur le contrôleur de stockage intégré et ses fonctionnalités, sélectionnez la
documentation utilisateur adéquate sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage
Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
Utilitaire ROMPaq
L'utilitaire ROMPaq permet de mettre à niveau le microprogramme du système (BIOS). Pour mettre à
jour le microprogramme, insérez une clé USB ROMPaq dans un port USB disponible, puis
redémarrez le système. En sus de l'option ROMPaq, les composants flash en ligne pour les
systèmes d'exploitation Windows et Linux sont disponibles pour la mise à jour du microprogramme
du système.
L'utilitaire ROMPaq vérifie le système et propose un choix de révisions de ROM disponibles, s'il en
existe plusieurs.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc) et cliquez sur
Drivers, Software & Firmware (Drivers, logiciels et microprogrammes). Entrez ensuite le nom de votre
produit dans le champ Find an HP product et cliquez sur Go.
Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur)
ASR est une fonctionnalité qui provoque le redémarrage du système en cas d'erreur grave du
système d'exploitation, telle que l'écran bleu, ABEND (non applicable aux serveurs
HP ProLiant DL980) ou panique. Un compteur de contrôle, le compteur ASR, démarre lorsque le
driver System Management, également connu sous le nom de driver d'intégrité, est chargé. Lorsque
le système d'exploitation fonctionne correctement, le système réinitialise périodiquement le compteur.
En revanche, si le système d'exploitation tombe en panne, le compteur expire et redémarre le
serveur.
ASR augmente le temps de disponibilité du serveur en le redémarrant dans un délai spécifié, après le
blocage du système. Parallèlement, la console HP SIM vous signale que la fonctionnalité ASR a
redémarré le système en envoyant un message au numéro de pager spécifié. Vous pouvez
désactiver la fonction ASR à partir du logiciel System Management Homepage, au travers de
l'utilitaire RBSU ou du logiciel UEFI System Utilities.
Prise en charge des puces USB
HP fournit à la fois une prise en charge USB 2.0 standard et une prise en charge USB 2.0 héritée. La
prise en charge standard est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique
USB appropriés. Avant le chargement du système d'exploitation, HP assure une prise en charge des
périphériques USB ; cette prise en charge USB initiale est activée par défaut dans la ROM du
système.
84
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
La prise en charge USB existante fournit une fonctionnalité USB aux environnements dans lesquels
elle n'est normalement pas disponible. Plus particulièrement, HP fournit la fonctionnalité USB aux
éléments suivants :
●
POST (amorçage du système)
●
RBSU ou UEFI System Utilities
●
Shell UEFI de pré-amorçage
●
DOS
●
Environnements d'exploitation ne prenant pas en charge USB de manière native
Prise en charge de la ROM redondante
Le serveur permet de mettre à niveau ou de configurer la mémoire ROM en toute sécurité grâce à la
prise en charge de la ROM redondante. Le serveur est doté d'une ROM unique qui agit comme deux
images de ROM distinctes. Dans l'implémentation standard, une partie de la ROM contient la version
de la ROM la plus récente, tandis que l'autre contient une version de sauvegarde.
REMARQUE :
Le serveur est livré avec la même version programmée sur chaque côté de la ROM.
Avantages de la sécurité
Lorsque vous réécrivez la mémoire ROM du système, l’utilitaire ROMPaq écrit sur la version de
sauvegarde de la mémoire ROM et fait de la version en cours la nouvelle version de sauvegarde.
Ceci vous permet de passer facilement à la version existante de la ROM, si la nouvelle ROM venait à
s’altérer pour une raison ou une autre. Cette fonction protège la version existante de la mémoire
ROM, même en cas de panne de courant pendant sa réécriture.
Mise à jour constante du système
Accès aux matériels d'assistance HP
L'accès à certaines mises à jour pour les serveurs HP ProLiant peut nécessiter un droit sur le produit
lors d'un accès au travers du portail d'assistance HP Support Center. HP recommande que vous
disposiez d'une connexion HP Passport configurée avec les droits d'accès appropriés. Pour plus
d'informations, consultez le site Web HP (http://h20564.www2.hp.com/portal/site/hpsc/public/kb/
docDisplay/?docId=c03859703).
Drivers
REMARQUE :
périphérique.
Effectuez toujours une sauvegarde avant d'installer ou de mettre à jour les drivers de
Le serveur intègre un nouveau matériel dont les drivers ne figurent pas sur tous les supports
d'installation du système d'exploitation.
Si vous installez un système d'exploitation pris en charge par Intelligent Provisioning, utilisez
Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning à la page 73) et sa fonction de configuration et
d'installation pour installer le système d'exploitation et les derniers drivers à jour pris en charge.
Si vous n'utilisez pas Intelligent Provisioning pour installer un système d'exploitation, les drivers de
certains éléments matériels sont requis. Ces drivers, ainsi que d'autres drivers, images ROM et
logiciels à valeur ajoutée, peuvent être téléchargés avec un pack SPP.
FRWW
Mise à jour constante du système
85
Si vous installez des drivers à partir du SPP, vérifiez que vous utilisez bien la dernière version SPP
prise en charge par votre serveur. Pour vérifier que votre serveur utilise la dernière version prise en
charge et pour obtenir plus d'informations sur SPP, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/go/spp/download).
Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web HP (http://www.hp.com/go/
hpsc), puis cliquez sur Drivers, Software & Firmware. Entrez ensuite le nom de votre produit dans le
champ Find an HP product et cliquez sur Go.
Logiciels et microprogrammes
Les logiciels et les microprogrammes doivent être mis à jour avant la première utilisation du serveur,
sauf si les logiciels ou composants installés nécessitent une version antérieure.
Pour les mises à jour de microprogrammes et de logiciels système, utilisez une des sources
suivantes :
●
Téléchargement du SPP (HP Service Pack for ProLiant à la page 76) à partir de la page de
téléchargement de HP Service Pack for ProLiant (http://www.hp.com/go/spp).
●
Téléchargement de composants individuels de drivers, de microprogrammes et de logiciels
système à partir de la page des produits de lame de serveur sur le site HP Support Center
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Version control (Contrôle de version)
Les outils VCRM et VCA sont des agents de supervision Insight activés via le Web et utilisés par
HP SIM pour simplifier et planifier des tâches de mise à jour de logiciels pour l'entreprise entière.
●
VCRM gère le référentiel pour SPP. Les administrateurs peuvent afficher le contenu SPP ou
configurer VCRM pour mettre à jour automatiquement le référentiel avec le téléchargement via
Internet des dernières versions de logiciels et de microprogrammes HP.
●
VCA compare les versions des logiciels installés sur le nœud avec les mises à jour disponibles
dans le référentiel géré par l'outil VCRM. Les administrateurs configurent l'outil VCA afin de
pointer vers un référentiel géré par l'outil VCRM.
Pour plus d'informations sur les outils de contrôle de version, consultez le HP Systems Insight
Manager User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Systems Insight Manager), le HP Version Control
Agent User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Version Control Agent) et le HP Version Control
Repository User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Version Control Repository) sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsim).
System ROMPaq Firmware Upgrade Utility
L'utilitaire Systems ROMPaq Firmware Upgrade Utility pour les serveurs ProLiant est disponible sous
forme de téléchargement SoftPaq sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).
Le téléchargement SoftPaq avancé contient des utilitaires permettant de restaurer ou de mettre à
niveau la ROM système sur les serveurs ProLiant :
Le téléchargement Enhanced SoftPaq est un utilitaire s'exécutant sur un système Windows
permettant de partitionner, formater et copier des fichiers localement sur un support USB flash tel
qu'une clé HP. Pour plus d'informations, consultez la documentation contenue dans SoftPaq avancé.
86
Chapitre 8 Solutions et outils logiciels
FRWW
Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation
HP pour les serveurs ProLiant
Pour plus d'informations sur des versions spécifiques d'un système d'exploitation pris en charge,
consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ossupport).
Contrôle des modifications et notification proactive
HP propose un contrôle des modifications et une notification proactive permettant de notifier les
clients 30 à 60 jours à l'avance des modifications matérielles et logicielles apportées aux produits HP.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/pcn).
Agents HP Insight Management
Les Agents de gestion HP Insight fournissent un accès multisystème à tous les outils clés
d'administration du système pour une gestion prédictive des défauts, un accès aux informations
critiques du système et une intégration avec des solutions de gestion des partenaires. Les Agents de
gestion Insight fournissent aux administrateurs système un suivi des performances, un meilleur
contrôle des systèmes, un contrôle et une facilité d'utilisation dès le premier jour, ainsi que la
maintenance de l'infrastructure existante. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsim/docs).
FRWW
Mise à jour constante du système
87
9
Ressources HP de résolution des
problèmes
Ressources en ligne
Site Web HP Support Center
Les outils et informations sur la résolution des problèmes, ainsi que les images ROM flash et les
drivers les plus récents, sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Site Web HP de résolution guidée des problèmes
Des documents HP de résolution guidée des problèmes sont disponibles pour de nombreux produits
et composants sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/gts).
Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HP ProLiant
précédents
Le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant indique les procédures de
résolution des problèmes classiques et propose un ensemble complet d'action visant à identifier et
isoler les défaillances, une interprétation des messages d'erreur, une résolution des problèmes et
une maintenance logicielle sur les serveurs et les lames de serveur ProLiant antérieurs aux
modèles Gen8. Ce manuel comprend des diagrammes de flux par problème afin de vous aider à
naviguer entre les procédures complexes de résolution des problèmes. Pour consulter ce manuel,
sélectionnez une langue :
●
Anglais (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_en)
●
Français (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_fr)
●
Italien (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_it)
●
Espagnol (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_sp)
●
Allemand (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_gr)
●
Néerlandais (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_nl)
●
Japonais (http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_jp)
Ressources de résolution des problèmes de boîtier de lame de serveur
Le Manuel de résolution des problèmes de boîtier HP BladeSystem c-Class fournit des procédures et
solutions pour la résolution des problèmes d'un boîtier HP BladeSystem c-Class, de l'utilisation de
l'écran Insight Display à la résolution de problèmes de niveaux de composants plus complexes. Pour
plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation).
Ressources de message d'erreur
Le Manuel de résolution des problèmes de HP ProLiant Gen8, Volume II : Messages d'erreur fournit
une liste de messages d'erreur et d'informations visant à faciliter l'interprétation et la résolution des
88
Chapitre 9 Ressources HP de résolution des problèmes
FRWW
messages d'erreur sur les serveurs ProLiant et les lames de serveur. Pour consulter ce manuel,
sélectionnez une langue :
●
Anglais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en)
●
Français (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr)
●
Espagnol (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp)
●
Allemand (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr)
●
Japonais (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp)
●
Chinois simplifié (http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc)
Documentation du serveur
La documentation du serveur est l'ensemble des documents livrés avec celui-ci. La plupart des
documents sont disponibles en tant que fichier PDF ou lien vers le CD Documentation. La
documentation du serveur est également accessible à partir du site Web HP Support Center
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP
Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les
configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide
(QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin).
Livres blancs
Les livres blancs sont des documents électroniques sur des sujets techniques complexes. Certains
contiennent des procédures et des informations détaillées. Les sujets traitent des produits HP, de la
technologie HP, des systèmes d'exploitation, des produits réseau et des performances. Consultez
l'un des sites Web suivants :
●
HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
●
Industry Standard Server Technology Communications (http://www.hp.com/servers/technology)
Notifications de service et avis
Pour rechercher des notifications de service, visitez le HP Support Center (http://www.hp.com/go/
hpsc). Sélectionnez Advisories, Bulletins & Notices. Entrez le nom du produit, puis cliquez sur Go
(OK). Sélectionnez le produit, la liste des documents s'affiche.
Services d'abonnement
Recevez, par courrier électronique, des alertes sur la prise en charge, des communications sur la
prise en charge de produits, des mises à jour de drivers, des versions de logiciels, des mises à jour
de microprogrammes et des informations sur les pièces remplaçables par le client en vous
connectant au site Web HP (http://www.hp.com/go/myadvisory).
Pour modifier les options des alertes de prise en charge que vous recevez déjà, cliquez sur le lien à
droite pour vous connecter.
FRWW
Ressources en ligne
89
Offre de services HP Technology
Les services de technologie HP offrent un ensemble ciblé de solutions de conseil, de déploiement et
de services afin de répondre aux besoins d'assistance de la plupart des entreprises et
environnements informatiques.
Services Foundation Care—Délivrent des packages d'assistance matérielle et logicielle évolutifs pour
serveur HP ProLiant et les logiciels qui font la norme du secteur. Vous pouvez choisir le type et le
niveau de service qui répondent le mieux à vos besoins.
HP Collaborative Support—D'un seul appel, HP répond aux besoins d'assistance matérielle et
logicielle initiaux et permet d'identifier la source (matériel ou logiciels) d'un problème. Si le problème
est lié au matériel, HP le résout en fonction des engagements du niveau de service. Si l'incident
signalé est lié à un produit logiciel HP ou tiers et s'il ne peut être résolu en appliquant les correctifs
connus, HP contacte le fournisseur tiers et crée un ticket d'incident pour vous.
HP Proactive Care—Pour les clients fonctionnant dans des environnements métier critiques où les
temps d'interruption ne sont tout simplement pas possibles, alors HP Proactive Care permet de
délivrer de hauts niveaux de disponibilité des applications. La clé de ces options de service réside
dans la fourniture d'outils de gestion de services proactifs pour vous aider à éviter les causes
d'interruption. Si un problème se produit, HP offre alors une réponse technique avancée fournie par
des spécialistes de l'assistance système critique pour une identification et une résolution rapide des
problèmes.
HP Support Center—Pour toutes les options de service, HP Support Center délivre les informations,
les outils et les experts requis pour l'assistance des produits métier HP.
HP Insight Remote Support—Offre une surveillance à distance et sécurisée, un diagnostic et la
résolution des problèmes 24 h/24, 7 j/7.
Pour plus d'informations, consultez un des sites Web suivants :
●
Site Web HP ProLiant Server Services (http://www.hp.com/services/proliant)
●
Site Web HP BladeSystem Services (http://www.hp.com/services/bladesystem)
Ressources d'informations sur les produits
Informations supplémentaires sur les produits
Pour plus d'informations sur le produit, consultez le site Web des serveurs HP (http://www.hp.com/
country/us/eng/prodserv/servers.html).
Enregistrement du serveur
Pour profiter d'un service plus rapide et d'un support technique plus efficace, enregistrez le produit
sur le site Web d'enregistrement de produits HP (http://register.hp.com).
Présentation des fonctions du serveur et instructions d'installation
Pour connaître les fonctions du serveur, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du
produit sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin).
Pour obtenir des instructions sur l'installation, consultez le manuel de l'utilisateur du serveur sur le CD
Documentation ou le site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc).
90
Chapitre 9 Ressources HP de résolution des problèmes
FRWW
Fonctionnalités clés, références des options
Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les
configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide
(QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/productbulletin).
Caractéristiques techniques du serveur et des options, symboles,
avertissements d'installation et avis
Reportez-vous à la documentation du serveur et aux avis imprimés. Les avis imprimés sont
disponibles dans le pack Reference Information. La documentation sur le serveur est disponible aux
emplacements suivants :
●
CD Documentation fourni avec le serveur
●
CD Documentation fourni avec le serveur (pour la documentation HP BladeSystem)
●
Site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Procédures de démontage, références, caractéristiques techniques
Consultez le manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible aux emplacements
suivants :
●
CD Documentation fourni avec le serveur
●
CD Documentation fourni avec le serveur (pour la documentation HP BladeSystem)
●
Site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Vidéos de procédure de démontage, de retrait et de remplacement
Pour plus d'informations sur les procédures de retrait et de remplacement pour les serveurs
HP ProLiant, consultez le site Web HP (http://thesml.hp.com).
Sujets techniques
Les livres blancs sont des documents électroniques sur des sujets techniques complexes. Certains
contiennent des procédures et des informations détaillées. Les sujets traitent des produits HP, de la
technologie HP, des systèmes d'exploitation, des produits réseau et des performances. Consultez
l'un des sites Web suivants :
●
HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
●
Industry Standard Server Technology Communications (http://www.hp.com/servers/technology)
Ressources d'installation du produit
Informations de câblage externe
Reportez-vous aux informations sur le câblage, disponibles sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Capacité d'alimentation
Pour tous les serveurs HP ProLiant ML et DL, consultez l'outil HP Power Advisor sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hppoweradvisor).
FRWW
Ressources d'installation du produit
91
Pour toutes les lames de serveur HP ProLiant BL, consultez l'outil HP BladeSystem Power Sizer sur
le site Web HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/powercalculator).
Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire,
instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des
cartes
Reportez-vous aux étiquettes et au manuel de l'utilisateur du serveur. Les étiquettes sont apposées
à l'intérieur des panneaux d'accès du serveur, et le manuel de l'utilisateur est disponible aux
emplacements suivants :
●
CD Documentation fourni avec le serveur
●
Site Web HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc)
Ressources de configuration du produit
Informations sur les drivers de périphérique
Consultez les informations relatives aux drivers de périphérique sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/hpsc).
Configuration de mémoire DDR3
Consultez l'outil de configuration de mémoire DDR3 sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/
ddr3memory-configurator).
Prise en charge de versions de système d'exploitation
Pour plus d'informations sur les versions spécifiques d'un système d'exploitation pris en charge,
reportez-vous à la matrice de prise en charge des systèmes d'exploitation (http://www.hp.com/go/
supportos).
Informations d'installation et de configuration du système d'exploitation (pour
systèmes d'exploitation installés en usine)
Reportez-vous à la documentation d'installation du système d'exploitation préconfiguré, fournie avec
le serveur.
Informations de configuration du serveur
Consultez le manuel de l'utilisateur du serveur disponible sur le CD Documentation et le Poster
d'installation du serveur HP ProLiant fourni avec le serveur ou les instructions d'installation de la lame
de serveur sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
Informations d'installation et de configuration pour le logiciel de configuration du
serveur
Consultez le manuel de l'utilisateur du serveur disponible sur le CD Documentation, le Poster
d'installation du serveur HP ProLiant fourni avec le serveur ou les instructions d'installation de la lame
de serveur sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc).
92
Chapitre 9 Ressources HP de résolution des problèmes
FRWW
Installation et configuration du logiciel du serveur
Pour les serveurs HP ProLiant, consultez le Poster d'installation du serveur HP ProLiant fourni avec
le serveur ou sur le CD Documentation livré avec le serveur.
Pour les boîtiers HP BladeSystem c-Class et les lames de serveur HP ProLiant BL c-Class, consultez
le document Présentation des solutions de serveur HP BladeSystem c-Class livré avec le boîtier ou
sur le CD Documentation livré avec le serveur.
Informations HP iLO
Pour obtenir la documentation relative aux logiciels HP iLO et Intelligent Provisioning, consultez le
site Web HP (http://www.hp.com/go/ilomgmtengine/docs).
Supervision du serveur
Reportez-vous au document HP Systems Insight Manager Help Guide, disponible sur le CD ou DVD
Management ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim).
Informations d'installation et de configuration pour le système de supervision du
serveur
Consultez le document HP Systems Insight Manager Installation and User Guide, sur le CD ou DVD
Management ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim).
Tolérance aux pannes, sécurité, entretien et maintenance, configuration
et installation
Reportez-vous à la documentation du serveur disponible aux emplacements suivants :
FRWW
●
CD Documentation fourni avec le serveur
●
Site Web Business Support Center HP (http://www.hp.com/go/bizsupport)
Ressources de configuration du produit
93
10 Assistance et autres ressources
Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé
Avant de contacter HP, essayez toujours de résoudre les problèmes en appliquant les procédures
mentionnées dans ce manuel.
REMARQUE : Rassemblez les informations appropriées sur le serveur (Informations requises sur le
serveur à la page 94) et le système d'exploitation (Informations requises sur le système
d'exploitation à la page 95) avant de contacter HP pour une assistance.
Pour obtenir les informations de contact aux États-Unis et au niveau mondial, consultez le site Web
Contact HP (http://www.hp.com/go/assistance).
Aux États-Unis :
●
Pour contacter HP par téléphone, composer le 1-800-334-5144. Pour des questions de qualité,
les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés.
●
Si vous avez fait l'acquisition d'un service Care Pack (mise à niveau de service), consultez la
page Web « Support et Drivers » (http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Si le
problème ne peut pas être résolu sur le site Web, composer le numéro 1-800-633-3600. Pour
plus d'informations sur Care Packs, consultez le site Web HP
(http://pro-aq-sama.houston.hp.com/services/cache/10950-0-0-225-121.html).
Réparation par le client (CSR)
Qu'est-ce que la réparation par le client ?
HP vous propose un service de réparation par le client (CSR) ultra-rapide, que vous soyez sous
garantie ou contrat. Lorsque vous vous inscrivez à ce programme, HP vous envoie directement les
pièces de rechange pour que vous puissiez les installer vous-même. Grâce à ce programme, vous
pouvez remplacer les pièces de votre système comme bon vous semble.
C'est un programme pratique et facile à utiliser :
●
Un expert HP se charge de diagnostiquer votre problème et détermine si une pièce de rechange
est nécessaire. Cet expert vérifie également si vous pouvez remplacer la pièce vous-même.
●
Pour plus d'informations sur les pièces remplaçables par le client, consultez le Manuel de
maintenance et d'entretien sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).
Informations requises sur le serveur
Avant de contacter l'assistance technique HP, collectez les informations suivantes :
94
●
Description du problème, première apparition et fréquence
●
Toute modification matérielle ou logicielle de la configuration avant que le problème ne se
produise
●
Journal Active Health System (Présentation du journal Active Health System à la page 98)
Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
Téléchargez et munissez-vous d'un journal d'intégrité du système couvrant les 7 jours précédant
la détection de la panne. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de
HP iLO 4 ou le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP
(http://www.hp.com/go/ilo/docs).
●
Rapport SHOW ALL (Afficher tout) du module Onboard Administrator (pour les produits
HP BladeSystem uniquement)
Pour plus d'informations sur l'obtention du journal Onboard Administrator SHOW ALL, consultez
le site Web HP (http://www.hp.com/go/OAlog).
●
●
●
●
Informations relatives au matériel tiers :
◦
Nom de produit, modèle et version
◦
Nom de la société
Configuration matérielle spécifique :
◦
Nom de produit, modèle et numéro de série
◦
Nombre de processeurs et numéro du modèle
◦
Nombre de modules DIMM, taille et vitesse
◦
Liste des contrôleurs et cartes réseau
◦
Liste des périphériques connectés
◦
Liste de tout autre matériel HP ou Compaq
◦
Configuration réseau
Informations logicielles spécifiques :
◦
Informations sur le système d'exploitation (Informations requises sur le système
d'exploitation à la page 95)
◦
Liste des logiciels tiers, HP et Compaq installés
◦
Informations relatives à PCAnywhere si installé
◦
Vérification des derniers drivers installés
◦
Vérification de la dernière mémoire ROM et du dernier BIOS
◦
Vérification du dernier microprogramme sur les contrôleurs et unités RAID
Résultats des tentatives d'effacement de la NVRAM
Informations requises sur le système d'exploitation
Selon le problème rencontré, le personnel d'assistance technique peut vous demander certaines
informations. En fonction du système d'exploitation utilisé, procurez-vous les informations
répertoriées dans les sections suivantes.
Systèmes d'exploitation Microsoft
Collectez les informations suivantes :
FRWW
●
Le système d'exploitation a-t-il été préconfiguré ?
●
Numéro de version du système d'exploitation
Informations requises sur le système d'exploitation
95
●
●
●
Copie courante des fichiers suivants :
◦
WinMSD (Msinfo32.exe sur systèmes Microsoft Windows 2008)
◦
Sortie de BCDedit /v
◦
Memory.dmp
◦
Journaux d'événements
◦
Dr. Journal Dr. Watson (drwtsn32.log) si une application en mode utilisateur, telle que les
agents Insight, rencontre un problème
◦
Informations sur les demandes d'interruption (IRQ) et les adresses d'E/S au format texte
◦
Contenu du répertoire c:\cpqsystem
◦
Sortie de l'enquête Insight Diagnostics Online Edition
◦
Rapport HPS (Rapport HPS à la page 107)
Si des drivers HP sont installés :
◦
Version du SPP utilisé
◦
Liste des drivers du SPP
Informations sur le sous-système de disque et le système de fichiers :
◦
Nombre et taille des partitions et disques logiques
◦
Système de fichiers sur chaque unité logique
●
Niveau actuel des correctifs et des Service Packs Microsoft Windows installés
●
Liste des composants matériels tiers installés et révision des microprogrammes
●
Liste des composants logiciels tiers installés avec leurs versions
●
Description détaillée du problème et messages d'erreur associés
Systèmes d'exploitation Linux
Collectez les informations suivantes :
●
Distribution et version du système d'exploitation
Recherchez le fichier /etc/distribution-release (par exemple, /etc/redhat-release)
96
●
Version de noyau utilisée
●
Résultat des commandes suivantes (exécutées par root) :
◦
lspci -v
◦
uname -a
◦
cat /proc/meminfo
◦
cat /proc/cpuinfo
◦
rpm -qa
◦
dmesg
◦
lsmod
◦
ps -ef
Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
●
◦
ifconfig -a
◦
chkconfig -list
◦
mount
Contenu des fichiers suivants :
◦
/var/log/messages
◦
/etc/modules.conf ou /etc/conf.modules
◦
/etc/lilo.conf ou /etc/grub.conf ou /boot/grub/menu.lst ou boot/grub/grub.conf
◦
/etc/fstab
●
Capturez le rapport cfg2html. Pour plus d'informations, consultez le site Web cfg2html
(http://www.cfg2html.com).
●
Si des drivers HP sont installés :
◦
Version du SPP utilisé
◦
Liste des drivers du SPP (/var/log/hppldu.log)
●
Liste des éléments matériels tiers installés et révisions des microprogrammes
●
Liste des éléments logiciels tiers installés avec leurs versions
●
Description détaillée du problème et messages d'erreur associés
Systèmes d'exploitation Oracle Solaris
Collectez les informations suivantes :
●
Numéro de version du système d'exploitation
●
Type d'installation sélectionné : Interactive, WebStart ou Customer JumpStart
●
Groupe logiciel sélectionné pour installation : End User Support, Entire Distribution, Developer
System Support ou Core System Support
●
Si des drivers HP sont installés avec Driver Update (DU) :
●
FRWW
◦
Numéro DU
◦
Liste des drivers sur la disquette DU
Informations sur le sous-système de disque et le système de fichiers :
◦
Nombre et taille des partitions et disques logiques
◦
Système de fichiers sur chaque unité logique
●
Liste des composants logiciels et matériels tiers installés avec leurs versions
●
Description détaillée du problème et messages d'erreur associés
●
Impressions ou copies électroniques (à envoyer par e-mail au technicien de support) des
éléments suivants :
◦
/usr/sbin/crash (accède à l'image de vidage sur incident dans /var/crash/$hostname)
◦
/var/adm/messages
Informations requises sur le système d'exploitation
97
◦
/etc/vfstab
◦
/usr/sbin/prtconf
Rapports et journaux
Les rapports et journaux dans cette section peuvent être requis avant que vous contactiez HP.
Présentation du journal Active Health System
Le journal Active Health System est un fichier unique qui contient des informations de base requises
par l'assistance HP pour analyser un serveur HP ProLiant Gen8. Pour plus d'informations sur le
journal Active Health System, consultez la section « Active Health System » (Active Health System
à la page 71).
Vous pouvez télécharger le journal Active Health System manuellement et l'envoyer à HP. Le journal
peut être téléchargé à l'aide des outils suivants :
●
HP iLO (Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une
plage de dates à la page 99)
●
Intelligent Provisioning (Utilisation de Intelligent Provisioning à la page 101)
●
Interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows
(Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes
d'exploitation Windows à la page 102)
●
Interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux (Utilisation de
l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux à la page 102)
●
Outil de ligne de commande curl (Utilisation de l'outil de ligne de commande curl
à la page 103) (Utilisation de l'outil de ligne de commande curl à la page 103)
Le journal Active Health System peut être capturé à l'aide de méthodes en ligne ou hors ligne.
Système d'exploitation
Serveur en ligne
Serveur hors ligne
Microsoft Windows
Interface CLI de téléchargement AHS,
interface Web HP iLO
Intelligent Provisioning
Linux
Interface CLI de téléchargement AHS,
Intelligent Provisioning
Interface Web HP iLO
VMware
Interface Web HP iLO
Intelligent Provisioning
Autres systèmes d'exploitation
Interface Web HP iLO
Intelligent Provisioning
Utilitaire CLI de téléchargement Active Health System
L'interface CLI de téléchargement Active Health System est disponible pour les systèmes
d'exploitation Microsoft Windows et les distributions LINUX. L'interface CLI de téléchargement AHS
requiert le driver d'interface de gestion HP ProLiant Integrated Lights-Out v1.15 ou ultérieure.
L'interface CLI de téléchargement Active Health System est l'outil préféré pour télécharger le journal
lorsqu'un système d'exploitation pris en charge est installé. Pour obtenir les packages HP Active
Health System Download pour Windows, consultez le site Web HP FTP (ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/
software1/pubsw-windows/p1783870791/v75797/AHSdownload_Windows_1.0.8.04.zip). Pour obtenir
98
Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
les packages HP Active Health System Download pour Linux, consultez le site Web HP FTP
(ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-linux/p1088551165/v75795/
AHSdownload_Linux_1.0.8.05.tar).
Interface Web HP iLO
Vous pouvez accéder à l'interface Web HP iLO en utilisant les informations existantes de votre
compte iLO, ou à l'aide de l'adresse IP disponible sur l'écran du serveur pendant le test POST ainsi
que le nom d'utilisateur et le mot de passe situés sur l'étiquette de paramètres réseau iLO par défaut
fournie avec le serveur (cette étiquette de paramètres réseau HP iLO par défaut contient également
le nom HP DNS IP iLO).
Téléchargez le journal Active Health System à partir de l'interface web HP iLO via le menu du journal
Active Health System. Cette méthode de téléchargement du journal Active Health System à l'aide de
l'interface Web HP iLO est l'unique option pour le téléchargement en ligne du journal Active Health
System lorsque l'outil d'interface CLI de téléchargement Active Health System n'est pas disponible.
Pour plus d'informations, consultez la section « HP iLO » (HP iLO à la page 71).
HP Intelligent Provisioning
En commençant avec les serveurs HP ProLiant Gen8, tous les outils de diagnostic sont désormais
intégrés sur un module de mémoire flash NAND qui peut être accessible en appuyant sur F10 au
démarrage du serveur lors du test POST. Pour plus d'informations, consultez la section « Intelligent
Provisioning » (Intelligent Provisioning à la page 73).
Téléchargement du journal Active Health System
Utilisez une des méthodes de cette section pour télécharger le journal Active Health System.
Utilisation de HP iLO
Le journal Active Health System peut être téléchargé à l'aide des méthodes suivantes :
●
Téléchargement du journal Active Health System entier (Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal Active Health System entier à la page 100)
●
Téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates (Utilisation de HP iLO
pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates à la page 99)
Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur du système HP iLO 4 et la
documentation HP Insight Remote Support.
Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System pour une plage de dates
Pour télécharger le journal Active Health System à l'aide de HP iLO :
1.
Naviguez vers la page Information > Active Health System log.
2.
Entrez la plage de jours à inclure dans le journal.
Le paramètre par défaut est d'inclure les informations du journal pour les sept derniers jours.
Cliquez sur Reset range to default values pour réinitialiser les dates.
a.
Cliquez sur la case From (À partir du).
Un calendrier s'affiche.
FRWW
b.
Sélectionnez la date de début de la plage sur le calendrier.
c.
Cliquez sur la case To (Au).
Rapports et journaux
99
Un calendrier s'affiche.
d.
3.
4.
Sélectionnez la date de fin de la plage sur le calendrier.
Entrez les coordonnées à inclure dans le fichier téléchargé (facultatif) :
●
Numéro de dossier du support HP
●
Nom du contact
●
Numéro de téléphone
●
Email (Adresse électronique)
●
Nom de la société
Cliquez sur Download (Télécharger).
Une boîte de dialogue vous invite à ouvrir ou enregistrer le fichier.
5.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Une boîte de dialogue vous invite à choisir un emplacement de fichier.
6.
Indiquez un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
7.
Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à
l'adresse électronique [email protected].
Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier électronique :
<CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de
l'assistance HP.
Les journaux Active Health System de plus de 15 Mo doivent être compressés avant d'être envoyés
au service d'assistance HP ou doivent être téléchargés sur un site FTP.
Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active Health System entier
Le téléchargement du journal complet Active Health System peut durer un certain temps. Si vous
devez télécharger le journal Active Health System dans le cadre d'un problème technique,
HP recommande d'utiliser la procédure « Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal Active
Health System pour une plage de dates » (Utilisation de HP iLO pour téléchargement du journal
Active Health System pour une plage de dates à la page 99) pour télécharger le journal
correspondant à la plage de dates où le problème a eu lieu. Les journaux Active Health System de
plus de 15 Mo doivent être compressés avant d'être envoyés au service d'assistance HP ou doivent
être téléchargés sur un site FTP.
Pour télécharger un journal pour une plage de dates :
1.
Naviguez vers la page Information > Active Health System log.
2.
Cliquez sur Show Advanced Settings (Afficher les paramètres avancés).
3.
Entrez les informations de contact à inclure dans le fichier téléchargé :
●
Numéro de dossier du support HP
●
Nom du contact
●
Numéro de téléphone
●
Adresse électronique
●
Nom de la société
100 Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
4.
Cliquez sur Download (Télécharger).
Une boîte de dialogue vous invite à ouvrir ou enregistrer le fichier.
5.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Une boîte de dialogue vous invite à choisir un emplacement de fichier.
6.
Indiquez un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
7.
Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à
l'adresse électronique [email protected].
Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier électronique :
<CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de
l'assistance HP.
Utilisation de Intelligent Provisioning
L'option de téléchargement Active Health System sur l'écran des options de maintenance Intelligent
Provisioning permet de télécharger des données de télémétrie Active Health System provenant du
serveur sur une clé USB sous la forme d'un fichier journal Active Health System :
hp_serial#_date.ahs
Le fichier journal est envoyé à HP Services pour la résolution de problèmes. Utilisez cet écran pour
sélectionner la durée pendant laquelle les données doivent être extraites et la clé USB comme
support de destination. Vous pouvez sélectionner des dates de début et de fin pour limiter la durée
de l'extraction des données. Un exemple de la télémétrie Active Health System est affiché sur l'écran
de téléchargement d'Active Health System.
Pour télécharger et transmettre le fichier journal Active Health System :
1.
Insérez une clé USB dans le serveur.
2.
Appuyez sur la touche F10 pour démarrer via Intelligent Provisioning au cours du démarrage du
serveur.
3.
Lancez le téléchargement Active Health System à partir de la page de maintenance Intelligent
Provisioning.
4.
Dans l'écran de téléchargement Active Health System, sélectionnez la clé USB dans le menu
déroulant.
Si vous avez inséré la clé USB après le lancement du téléchargement Active Health System,
cliquez sur Rescan (Analyser de nouveau).
5.
Sélectionnez la durée de récupération des données, en jours, ou sélectionnez Télécharger le
journal d'Active Health System en entier pour extraire toutes les données disponibles dans le
téléchargement d'Active Health System.
HP recommande 7 jours afin de limiter le fichier à une taille minimale. Les fichiers de plus de
15 Mo ne peuvent pas être envoyés à HP.
FRWW
6.
Cliquez sur Télécharger pour enregistrer les données sur clé USB ;
7.
Entrez les informations sur le contact (facultatif) dans le champ fourni. Les informations de
contact aideront le Support HP à fournir une meilleure assistance.
8.
Contactez l'assistance HP, en vous assurant de disposer du fichier journal pour l'envoyer par
courrier électronique.
Rapports et journaux 101
9.
Après avoir obtenu un ID de cas auprès de l'assistance HP, envoyez le fichier journal par e-mail
à [email protected], avec l'ID de cas comme objet. Par exemple,
<CASE:123456789>.
10. Vous recevrez un e-mail de confirmation une fois que votre fichier journal AHS a été
correctement joint à votre cas de support HP et reçu.
Pour annuler l'opération à tout moment, cliquez sur Annuler.
Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour systèmes d'exploitation Windows
1.
Téléchargez l'utilitaire de téléchargement Active Health System à partir du site Web HP FTP
(ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-windows/p1783870791/v75797/
AHSdownload_Windows_1.0.8.04.zip).
2.
Extrayez le fichier .zip à l'aide de WinZip ou de toute autre application.
3.
Examinez le fichier README.txt pour d'éventuelles options de ligne de commande ou exécutez
le fichier en entrant la commande suivante :
AHSdownload
Au cours de l'exécution du téléchargement Active Health System, une fenêtre contextuelle
indiquant un lecteur monté virtuellement peut s'afficher brièvement pendant le téléchargement.
Ce lecteur se déconnectera automatiquement.
Si la taille du journal est supérieure à 15 Mo, zippez ou compressez le fichier avant de l'envoyer à
l'assistance HP.
Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à l'adresse
électronique [email protected]. Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier
électronique :
<CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de l'assistance HP.
Utilisation de l'interface CLI de téléchargement Active Health System pour distributions Linux
1.
Téléchargez l'utilitaire de téléchargement Active Health System à partir du site Web HP FTP
(ftp://ftp.hp.com/pub/softlib2/software1/pubsw-linux/p1088551165/v75795/
AHSdownload_Linux_1.0.8.05.tar).
2.
Extrayez le téléchargement Active Health System en utilisant l'exemple suivant.
tar -xf {AHSdownload file name}.tar
3.
Examinez le fichier README.txt pour d'éventuelles options de ligne de commande ou exécutez
uniquement le fichier en entrant la commande suivante :
./AHSdownload
Au cours de l'exécution du téléchargement Active Health System, une fenêtre contextuelle
indiquant un lecteur monté virtuellement peut s'afficher brièvement pendant le téléchargement.
Ce lecteur se déconnectera automatiquement.
Si la taille du journal est supérieure à 15 Mo, zippez ou compressez le fichier avant de l'envoyer à
l'assistance HP.
Si le Support HP a ouvert un dossier à votre nom, vous pouvez envoyer le fichier journal à l'adresse
électronique [email protected]. Utilisez la convention suivante pour l'objet du courrier
électronique :
<CASE:XXXXXXXXXX>, où XXXXXXXXXX est votre numéro de dossier auprès de l'assistance HP.
102 Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
Utilisation de l'outil de ligne de commande curl
iLO 4 1.30 et versions ultérieures prend en charge l'extraction du journal Active Health System avec
l'outil de ligne de commande curl. Vous pouvez télécharger curl à partir du site Web curl suivant
(http://curl.haxx.se/).
Pour télécharger le journal Active Health System :
1.
Installez curl.
2.
Ouvrez une fenêtre de commande.
3.
Utilisez la commande suivante pour télécharger le journal Active Health System pour une plage
de dates :
curl "https://<adresse_IP_iLO>/ahsdata/ahs.ahs?from=<aaaa-mmjj>&to=<aaaa-mm-jj>" -k -v -u <nom_utilisateur>:<mot_passe> -o
<nom_fichier>.ahs
Où :
●
<adresse_IP_iLO> est l'adresse IP iLO.
●
from=<aaaa-mm-jj>&to=<aaaa-mm-jj> représente les dates de début et de fin de la
plage de dates à inclure dans le journal.. Entrez les dates dans le format jour-mois-année,
par exemple, 2013-07-29 pour 29 juillet 2013.
●
–k spécifie que les avertissements de HTTPS seront ignorés.
●
–v spécifie la sortie commentée.
●
–u <nom_utilisateur>:<mot_passe> spécifie vos informations d'identification de
compte utilisateur iLO.
●
–o<nom_fichier> spécifie le nom de fichier de sortie et le chemin d'accès.
Pour télécharger le journal entier, omettez les paramètres from et to et utilisez la commande
suivante :
curl "https://<adresse_IP_iLO>/ahsdata/ahs.ahs" -k -v -u
<nom_utilisateur>:<mot_passe> -o <nom_fichier>.ahs
Le fichier est enregistré vers le chemin d'accès que vous avez spécifié.
4.
Fermez la fenêtre de commande.
Tâches de diagnostic ACU
1.
Ouvrez l'utilitaire ACU.
Pour plus d'informations, consultez la section « Array Configuration Utility » (Array Configuration
Utility à la page 82).
Si l'utilitaire ACU est déjà ouvert, cliquez sur l'onglet Diagnostics/SmartSSD.
L'écran Diagnostics/SmartSSD apparaît avec les sélections suivantes :
FRWW
●
View SmartSSD Wear Gauge Report (Afficher rapport SmartSSD Wear Gauge)
●
Generate SmartSSD Wear Gauge Report
●
Run Array Diagnostic Reports
Rapports et journaux 103
Pour cet exemple, utilisez la sélection de rapports de diagnostic.
2.
Sélectionnez Run Array Diagnostic Reports (Exécuter rapports de diagnostic de module RAID).
L'écran de rapport de diagnostic de module RAID s'affiche.
3.
Sélectionnez un ou plusieurs périphériques dans le volet Report Contents (Contenu du rapport).
Le volet Available Tasks (Tâches disponibles) s'affiche.
4.
Cliquez sur un des boutons de tâche :
●
Si vous sélectionnez Generate Diagnostic Report (Générer rapport de diagnostics),
attendez la génération du rapport, puis cliquez sur Close Report (Fermer le rapport) ou
Save Report (Enregistrer le rapport).
●
Si vous sélectionnez View Diagnostic Report (Afficher rapport de diagnostics), le rapport
s'affiche. Une fois la visualisation du rapport actuel terminée, cliquez sur Close Report
(Fermer le rapport), Refresh Report (Actualiser le rapport) ou Save Report (Enregistrer le
rapport).
●
Si vous sélectionnez View Serial Output Logs (Afficher journaux de sortie série), le journal
s'affiche. Une fois la visualisation du journal terminée, cliquez sur Close Logs (Fermer les
journaux).
Pour plus d'informations sur les rapports et leur affichage dans un navigateur, consultez le Manuel de
référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array, disponible sur le
site Web HP (http://www.hp.com/support/CASAC_RG_en).
Tâches de diagnostic HP SSA
1.
Ouvrez HP SSA.
104 Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
Pour plus d'informations sur HP SSA, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Smart Storage
Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).
2.
3.
Ouvrez le volet Diagnostics en procédant de l'une des manières suivantes :
●
Choisissez un périphérique, puis cliquez sur Diagnose dans le menu de navigation rapide.
●
Sélectionnez un périphérique disponible dans l'écran Home (Accueil), puis cliquez sur
Diagnose sous les options disponibles.
Choisissez un type de rapport.
Pour cet exemple, utilisez la sélection de rapports de diagnostic de module RAID.
4.
Sélectionnez Array Diagnostic Report (Rapport de diagnostic de module RAID).
Le volet Actions du rapport de diagnostic de module RAID s'affiche.
5.
FRWW
Cliquez sur un des boutons de tâche :
Rapports et journaux 105
●
Si vous sélectionnez View Diagnostic Report (Afficher rapport de diagnostics), le rapport
s'affiche. Lorsque vous avez terminé de consulter le rapport actuel, cliquez sur Close
(Fermer) ou Save (Enregistrer).
●
Si vous sélectionnez Save Diagnostic Report (Enregistrer rapport de diagnostics), attendez
la génération du rapport, puis cliquez sur Close Report (Fermer le rapport) ou Save Report
(Enregistrer le rapport).
Pour plus d'informations sur les rapports et leur affichage dans un navigateur, consultez le Manuel de
l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/
smartstorage/docs).
Rapports de l'interface CLI de HP Smart Storage Administrator Diagnostic
Utility
Windows
1.
Cliquez sur Démarrer>Tous les programmes>HP System Tools>HP Smart Storage
Administrator Diagnostics Utility>Read Me
2.
Ouvrez une invite de commande.
3.
Changez de répertoire (cd) vers l'emplacement où hpssaducli.exe est installé.
Ce répertoire est généralement C:\Program Files\hp\hpssaducli\bin.
4.
Effectuez l'une des actions suivantes :
●
Générez un rapport de diagnostic avec la commande suivante :
hpssaducli -f adu-report.zip
●
Générez un rapport SmartSSD Wear Gauge avec la commande suivante :
hpssaducli -ssd -f ssd-report.zip
Pour disposer d'options supplémentaires, utilisez la commande suivante :
hpssaducli -help
Linux
1.
Affichez le fichier readme.
/opt/hp/hpssaducli/README.TXT
2.
Ouvrez une invite de commande.
3.
Effectuez l'une des actions suivantes :
●
Générez un rapport de diagnostic avec la commande suivante :
hpssaducli -f adu-report.zip
●
Générez un rapport SmartSSD Wear Gauge avec la commande suivante :
hpssaducli -ssd -f ssd-report.zip
Pour disposer d'options supplémentaires, utilisez la commande suivante :
hpssaducli -help
Pour plus d'informations sur les rapports et leur affichage dans un navigateur, consultez le Manuel de
l'utilisateur de HP Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/
smartstorage/docs).
106 Chapitre 10 Assistance et autres ressources
FRWW
Rapport HPS
Les rapports HPS sont utilisées pour capturer des informations de configuration et d'opération
critique provenant des environnements de serveur Windows. L'utilitaire de rapport HPS peut être
téléchargé à partir du site Web HP (http://update.external.hp.com/HPS/HPSreports). Pour démarrer
le rapport, exécutez le fichier exécutable : l'utilitaire enregistre un fichier cab dans le répertoire C:
\WINDOWS\HPSReports\Enhanced\Report.
Exécutez ce rapport avant de contacter l'assistance technique HP (Contacter l'assistance technique
HP ou un revendeur agréé à la page 94) et soyez prêt à envoyer le fichier cab.
Rapport cfg2html
Pour aider à résoudre d'éventuels problèmes d'installation LINUX sur les serveurs HP ProLiant,
capturez le rapport cfg2html avant de contacter l'assistance technique HP (Contacter l'assistance
technique HP ou un revendeur agréé à la page 94). Pour plus d'informations, consultez le site
Web cfg2html (http://www.cfg2html.com).
FRWW
Rapports et journaux 107
11 Acronymes et abréviations
ABEND
Abnormal END (Fin anormale)
ACU
Array Configuration Utility
AMP
Advanced Memory Protection (Protection de la mémoire avancée)
ASR
Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur)
DDR3
Double Data Rate-3 (Double vitesse de transfert-3)
DU
Driver Update (Mise à jour de pilote)
ESD
Décharge électrostatique
HBA
Host bus adapter (Carte de bus hôte)
HP SIM
HP Systems Insight Manager
HP SSA
HP Smart Storage Administrator
HP SSADUCLI
Interface de ligne de commande de HP Smart Storage Administrator Diagnostic Utility
HP SUM
HP Smart Update Manager
HPRCU
HP ROM Configuration Utility
iLO
Integrated Lights-Out
IML
Integrated Management Log (journal de maintenance intégré)
IRQ
108 Chapitre 11 Acronymes et abréviations
FRWW
Interrupt Request (Demande d'interruption)
ISO
International Organization for Standardization (Organisation internationale de normalisation)
KVM
Keyboard, video and mouse (clavier, vidéo et souris)
NVRAM
Nonvolatile memory (Mémoire non volatile)
OA
Onboard Administrator
ORCA
Option ROM Configuration for Arrays
POST
Power-On Self-Test (autotest de mise sous tension)
PXE
Preboot execution environment (environnement d'exécution pré-démarrage)
RBSU
Utilitaire de configuration du ROM-Based
SAS
Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série)
SATA
Serial ATA (ATA série)
SD
Secure Digital
SIM
Systems Insight Manager
SPP
HP Service Pack for ProLiant
SSD
Solid-state drive (Disque électronique)
SSH
Secure Shell
TPM
Trusted Platform Module
UEFI
Unified Extensible Firmware Interface (interface micrologicielle extensible unifiée)
FRWW
109
UPS
Uninterruptible Power System (Onduleur)
USB
Universal Serial Bus (Bus série universel)
VCA
Version Control Agent (Agent de contrôle de version)
VCM
Virtual Connect Manager
VCRM
Version Control Repository Manager
VSP
Virtual Serial Port (Port série virtuel)
110 Chapitre 11 Acronymes et abréviations
FRWW
12 Commentaires sur la documentation
HP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la
documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou
commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation
(mailto:[email protected]). Veuillez indiquer le titre du document, le numéro de référence, le
numéro de version ou l'URL lorsque vous envoyez vos commentaires.
FRWW
111
Index
A
Active Health System
Mode serveur 70
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System entier
100
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System pour
une plage de dates 99
Active Health System, utilitaire de
téléchargement
Utilisation de l'interface CLI de
téléchargement Active Health
System pour distributions
Linux 102
Utilisation de l'interface CLI de
téléchargement Active Health
System pour systèmes
d'exploitation Windows 102
Utilitaire CLI de téléchargement
Active Health System 98
ACU (Array Configuration Utility)
Array Configuration Utility 82
Mode serveur 70
Outils de configuration 82
Alimentation, voyants 41
Alimentations
Le voyant d'alimentation est
vert, mais le serveur ne se
met pas sous tension 41
Problèmes d'alimentation 41
AMP (Protection de la mémoire
avancée) 78
Array Configuration Utility (ACU)
82
Assistance technique
Assistance et autres
ressources 94
112 Index
Contacter l'assistance
technique HP ou un
revendeur agréé 94
Offre de services HP
Technology 90
Assistance technique HP
Assistance et autres
ressources 94
Contacter l'assistance
technique HP ou un
revendeur agréé 94
Offre de services HP
Technology 90
Auto-dépannage 94
Avant de contacter HP
Informations requises sur le
serveur 94
Informations requises sur le
système d'exploitation 95
avertissements
Avertissements et
précautions 7
Caractéristiques techniques du
serveur et des options,
symboles, avertissements
d'installation et avis 91
avertissements sur le rack
Avertissements et
précautions 7
Avis 89
B
Bande coincée 56
Barre de voyants d'état
d'intégrité 17
Basic Input/Output System (BIOS)
Mode serveur 70
Utilitaire ROMPaq 84
Batterie 42
Batteries, avertissement
d'épuisement insuffisant 42
BIOS, mise à niveau
Mode serveur 70
Utilitaire ROMPaq 84
BIOS (Basic Input/Output System)
Mode serveur 70
Utilitaire ROMPaq 84
bouton, UID 17
Boutons 17
C
Câblage 91
câblage, lecteur 49
Câbles 13
Câbles, résolution des problèmes
Connexions en mauvais état
13
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
10 lecteurs SFF ou
12 lecteurs LFF 49
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
25 lecteurs SFF 49
Câbles, VGA 60
Calculateur de puissance 91
Caractéristiques
Fonctionnalités clés, références
des options 91
Présentation des fonctions du
serveur et instructions
d'installation 90
Utilitaires et fonctions 82
Caractéristiques du produit 71
Caractéristiques techniques,
option 91
caractéristiques techniques,
serveur
Caractéristiques techniques du
serveur et des options,
symboles, avertissements
d'installation et avis 91
Procédures de démontage,
références, caractéristiques
techniques 91
FRWW
Caractéristiques techniques du
serveur
Caractéristiques techniques du
serveur et des options,
symboles, avertissements
d'installation et avis 91
Procédures de démontage,
références, caractéristiques
techniques 91
Care Pack
Logiciel HP Insight Remote
Support 74
Offre de services HP
Technology 90
carte d'extension
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM a cessé de
fonctionner lors de l'ajout
d'une carte d'extension 62
Le système demande une
méthode de récupération au
cours du remplacement d'une
carte d'extension 63
Positionnement des
commutateurs, fonctions des
voyants, unité, mémoire,
instructions d'installation de
carte d'extension et de
processeur, disposition des
cartes 92
Carte MicroSD
Le système ne s'amorce pas à
partir de l'unité 50
Problèmes de cartes SD et
MicroSD 50
Carte SD
Le système ne s'amorce pas à
partir de l'unité 50
Problèmes de cartes SD et
MicroSD 50
Cartes PCI 45
CD Management
Informations d'installation et de
configuration pour le système
de supervision du serveur
93
Supervision du serveur 93
Clavier 60
FRWW
Clé de lecteur USB
Le système ne s'amorce pas à
partir de l'unité 50
Problèmes de clé USB 50
CLI, accès 106
Comment utiliser ce manuel
Comment utiliser ce manuel 1
Utilisation de ce manuel 1
Commutateurs 92
Compatibilité 71
Configuration 93
configuration d'amorçage
sécurisée 81
Configuration de l'utilitaire RBSU
77
configuration de modes AMP 78
Configuration de serveur
Informations d'installation et de
configuration pour le logiciel
de configuration du serveur
92
Mise à jour constante du
système 85
Configuration du système 92
Configuration matérielle
minimum 11
Connexion réseau, problèmes 67
Connexions en mauvais état 13
Considérations de sécurité
Avantages de la sécurité 85
Informations importantes
relatives à la sécurité 6
Méthodes de mise à la terre
pour empêcher la décharge
électrostatique 9
Prévention de décharge
électrostatique 8
Contact de l'assistance
technique 94
Contact de Revendeur Agréé 94
Contacter HP
Contacter l'assistance
technique HP ou un
revendeur agréé 94
Informations requises sur le
serveur 94
Informations requises sur le
système d'exploitation 95
Contrôle des modifications 87
contrôle des modifications et
notification proactive 87
contrôle souple de l'amorçage 80
Contrôleur
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
10 lecteurs SFF ou
12 lecteurs LFF 49
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
25 lecteurs SFF 49
Problèmes de contrôleur 62
contrôleur, problèmes
Des données situées sur des
disques accessibles en mode
RAID ne sont pas compatibles
avec des données
accessibles à partir du mode
non-RAID 63
Le contrôleur Smart Array
n'affiche pas les lecteurs
logiques après le
déplacement de disques vers
un nouveau serveur ou
JBOD 63
Les lecteurs HP Dynamic
Smart Array B320i ou B120i
sont introuvables lorsque le
mode RAID est désactivé 62
Problèmes de contrôleur 62
Problèmes FlexibleLOM ou de
contrôleur réseau 61
contrôleur de stockage
Lors de l'installation d'un
système d'exploitation,
l'installation du système
d'exploitation ne reconnaît
pas les lecteurs de contrôleur
RAID HP Dynamic Smart
Array B120i ou B320i 49
Problèmes de stockage 49
Contrôleur HP Dynamic Smart
Array B120i 49
Contrôleur HP Dynamic Smart
Array B320i 49
Index 113
Contrôleurs réseau
Des problèmes se produisent
sur les lames d'interconnexion
réseau 62
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM a cessé de
fonctionner 61
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM a cessé de
fonctionner lors de l'ajout
d'une carte d'extension 62
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM est installé mais
ne fonctionne pas 61
cordon d'alimentation
Avertissements et
précautions 7
Correctifs 64
Couleur 60
Couleurs vidéo 60
CSR (réparation par le client) 94
curl, outil de ligne de commande
103
D
Décharge électrostatique
Décharge électrostatique 8
Méthodes de mise à la terre
pour empêcher la décharge
électrostatique 9
Prévention de décharge
électrostatique 8
Démarrage du serveur 46
Diagramme de début de
diagnostic 26
diagramme de diagnostic à
distance 26
Diagramme de diagnostic
général 27
Diagramme des indications de
panne de serveur
Diagramme des indications de
panne 37
Diagramme des indications de
panne de lame de serveur
39
Diagramme des indications de
panne de serveur (serveurs
non lame) 38
114 Index
Diagramme des problèmes de
démarrage du système
d'exploitation
Diagramme des problèmes de
démarrage du système
d'exploitation 35, 36
Diagramme des problèmes de
démarrage du système
d'exploitation pour serveurs
HP ProLiant DL580 Gen8 37
diagramme des problèmes de
mise sous tension
Diagramme des problèmes de
mise sous tension de lame de
serveur pour lames de
serveur Intel 31
Diagramme des problèmes de
mise sous tension
Diagramme des problèmes de
mise sous tension 28
Diagramme des problèmes de
mise sous tension de la lame
de serveur 29
Diagramme des problèmes de
mise sous tension de serveur
(serveurs non lame) 28
Diagramme des problèmes POST
Diagramme des problèmes
POST 33
Diagramme des problèmes
POST de lame de serveur
35
Diagramme des problèmes
POST de serveur (serveurs
non lame) 34
Diagrammes
Diagramme de diagnostic à
distance 26
Diagrammes de résolution des
problèmes 24
Sites Web de référence des
diagrammes de résolution des
problèmes 25
Diagrammes de diagnostic
Diagrammes de diagnostic 24
Utilisation des diagrammes de
diagnostic 25
Diagrammes de résolution des
problèmes
Diagrammes de résolution des
problèmes 24
Sites Web de référence des
diagrammes de résolution des
problèmes 25
Disque dur SATA
Aucun lecteur n'est reconnu
47
Instructions de lecteurs SAS,
SATA et SSD 15
Disques
Définitions des voyants de
lecteur hot-plug 15
Instructions de lecteurs SAS,
SATA et SSD 15
Problèmes de lecteur (disques
durs et disques durs
électroniques) 46
Disques durs, déplacement
Aucun lecteur n'est reconnu
47
Les données sont
inaccessibles 48
Disques durs, détermination de
l'état 15
Disques durs, voyants 15
Disques SAS
Définitions des voyants de
lecteur hot-plug 15
Instructions de lecteurs SAS,
SATA et SSD 15
Documentation
Documentation du serveur 89
Livres blancs 89
Documentation, informations
importantes relatives à la
sécurité 6
Documentation du serveur
Caractéristiques techniques du
serveur et des options,
symboles, avertissements
d'installation et avis 91
Documentation du serveur 89
Informations d'installation et de
configuration pour le logiciel
FRWW
de configuration du serveur
92
Positionnement des
commutateurs, fonctions des
voyants, unité, mémoire,
instructions d'installation de
carte d'extension et de
processeur, disposition des
cartes 92
Driver d'intégrité 84
Drivers
Drivers 85
Informations sur les drivers de
périphérique 92
E
Écran vierge 59
Électricité statique 8
enregistrement du serveur 90
environnement d'exécution de
préamorçage (PXE) 78
Erreur de décompte mémoire
Erreur de décompte mémoire
53
La mémoire du serveur est
insuffisante 53
Le serveur ne reconnaît pas la
mémoire existante 53
Erreur de syntaxe 67
Erreur ROM 67
Erreurs d'unité 61
Erreurs logicielles
Des erreurs se produisent
après l'installation d'une
application 66
Des erreurs se produisent
après la modification d'un
paramètre logiciel 66
Des erreurs se produisent
après la modification du
logiciel système 66
F
Fiche de référence rapide
(QuickSpecs)
Fiche de référence rapide
(QuickSpecs) du produit HP
89
Fonctionnalités clés, références
des options 91
FRWW
Présentation des fonctions du
serveur et instructions
d'installation 90
QuickSpecs produit 71
FlexibleLOM
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM a cessé de
fonctionner 61
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM a cessé de
fonctionner lors de l'ajout
d'une carte d'extension 62
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM est installé mais
ne fonctionne pas 61
Problèmes FlexibleLOM ou de
contrôleur réseau 61
Fonctionnalité de surveillance
HP Insight Diagnostics 74
Fonctions d'économie d'énergie
60
Fonctions matérielles 40
fond de panier, lecteur
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
10 lecteurs SFF ou
12 lecteurs LFF 49
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
25 lecteurs SFF 49
Foundation Care Services 90
G
gestion sans agent
19
H
historique des révisions
669443-xx3 (décembre 2012)
3
Historique des révisions 3
Historique des révisions
669443-xx1 (Mars 2012) 5
669443-xx2 (Juin 2012) 5
HP, contact 94
HP, site Web
Informations supplémentaires
sur les produits 90
Site Web HP Support Center
88
HP Enterprise Configurator 91
HP iLO
HP iLO 71
Interface Web HP iLO 99
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Utilisation de HP iLO pour
résolution à distance de
problèmes de serveurs et de
lames de serveur 20
HP Insight Diagnostics
Fonctionnalité de surveillance
HP Insight Diagnostics 74
HP Insight Diagnostics 73
HP Insight Online
HP Insight Online 75
Mode serveur 70
HP Proactive Care 90
HP SIM (Systems Insight
Manager), présentation
Informations d'installation et de
configuration pour le système
de supervision du serveur
93
Supervision du serveur 93
HP SSA (HP Smart Storage
Administrator)
Outils de configuration 82
Rapports de l'interface CLI de
HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility 106
Tâches de diagnostic HP
SSA 104
HP Systems Insight Manager
HP Insight Diagnostics 73
Integrated Management Log
(journal de maintenance
intégré) 72
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Index 115
I
ID produit
Nouvelle saisie du numéro de
série du serveur et de l'ID
produit 78, 81
iLO (Integrated Lights-Out)
Active Health System 71
HP iLO 71
HP iLO Management 71
Informations HP iLO 93
Integrated Management Log
(journal de maintenance
intégré) 72
Mode serveur 70
Utilisation de HP iLO 99
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System entier
100
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System pour
une plage de dates 99
Informations de contact 95
Informations requises
Informations requises sur le
serveur 94
Informations requises sur le
système d'exploitation 95
Informations sur les drivers de
périphérique 92
Informations sur le symptôme 9
Insight Diagnostics
Fonctionnalité de surveillance
HP Insight Diagnostics 74
HP Insight Diagnostics 73
Mise à jour constante du
système 85
Installation avec script 76
Installation d'une unité OS 49
Installation et configuration 91
Instructions d'installation
Positionnement des
commutateurs, fonctions des
voyants, unité, mémoire,
instructions d'installation de
carte d'extension et de
116 Index
processeur, disposition des
cartes 92
Présentation des fonctions du
serveur et instructions
d'installation 90
Instructions d'installation des
modules DIMM 15
instructions de remplissage de
modules DIMM 15
Instructions relatives à l'entretien
Mise à jour constante du
système 85
Tolérance aux pannes,
sécurité, entretien et
maintenance, configuration
et installation 93
Instructions sur la manipulation
des modules DIMM 14
Integrated Lights-Out (iLO)
HP iLO 71
Informations HP iLO 93
Integrated Management Log
(journal de maintenance
intégré) 72
Intelligent Provisioning
HP Insight Diagnostics 73
HP Intelligent Provisioning 99
Intelligent Provisioning 73
Mode serveur 70
Utilisation de Intelligent
Provisioning 101
Interface Web 99
Interrupteur Marche/Standby
Boutons et voyants du panneau
avant (serveurs HP ProLiant
ML et DL uniquement) 17
Définitions du voyant
d'alimentation du système
16
itinérance de disques 63
J
journal Active Health System
Téléchargement du journal
Active Health System 99
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System entier
100
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System pour
une plage de dates 99
Journal Active Health System
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Présentation du journal Active
Health System 98
Téléchargement du journal
Active Health System 99
Utilisation de HP iLO 99
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System entier
100
Utilisation de HP iLO pour
téléchargement du journal
Active Health System pour
une plage de dates 99
Utilisation de Intelligent
Provisioning 101
Utilisation de l'interface CLI de
téléchargement Active Health
System pour distributions
Linux 102
Utilisation de l'interface CLI de
téléchargement Active Health
System pour systèmes
d'exploitation Windows 102
Utilitaire CLI de téléchargement
Active Health System 98
Journal de maintenance intégré
(IML) 72
Integrated Management Log
(journal de maintenance
intégré) 72
Mode serveur 70
Journal des erreurs 64
journaux 98
K
KVM
Les couleurs sont incorrectes
60
Problèmes de souris et de
clavier 60
FRWW
L
Lames d'interconnexion réseau
62
Lecteur CD-ROM 46
Lecteur DVD-ROM 46
Lecteur introuvable 47
lecteurs, détermination de l'état
15
Lecteurs, résolution des
problèmes 46
Linux
Rapport cfg2html 107
Ressources Linux 66
Systèmes d'exploitation Linux
96
Utilisation de l'interface CLI de
téléchargement Active Health
System pour distributions
Linux 102
Livres blancs
Livres blancs 89
Sujets techniques 91
Logiciel
Logiciels et
microprogrammes 86
Prise en charge des systèmes
d'exploitation et des logiciels
de virtualisation HP pour les
serveurs ProLiant 87
Problèmes logiciels 64
Ressources de configuration du
produit 92
Solutions et outils logiciels 70
Logiciel HP Insight Remote
Support
HP Insight Remote Support
Central Connect 75
HP Insight Remote Support
Direct Connect 75
Logiciel HP Insight Remote
Support 74
Offre de services HP
Technology 90
M
Manuel de maintenance et
d'entretien 91
Matériel pris en charge 40
Matériels d'assistance HP 85
FRWW
Mémoire
Positionnement des
commutateurs, fonctions des
voyants, unité, mémoire,
instructions d'installation de
carte d'extension et de
processeur, disposition des
cartes 92
Problèmes de mémoire 52
Mémoire, configuration 92
mémoire, installation 14
Mémoire, mode ECC avancé 78
Mémoire, secours en ligne 78
Mémoire de secours en ligne 78
Mémoire en mode ECC avancé
78
Mémoire non reconnue
Le serveur ne reconnaît pas la
mémoire existante 53
Le serveur ne reconnaît pas la
nouvelle mémoire 54
Mémoire ROM redondante
Le serveur ne démarre pas 68
Prise en charge de la ROM
redondante 85
Problèmes de démarrage 68
Messages d'erreur
Accès refusé sur l'ordinateur
cible 67
Des erreurs s'affichent dans le
journal 64
Paramètres de ligne de
commande incorrects ou non
valides 67
Ressources de message
d'erreur 88
méthodes de tolérance de
panne 93
Microprogramme, mise à jour
Accès aux matériels
d'assistance HP 85
HP Service Pack for ProLiant
76
Le système demande une
méthode de récupération au
cours d'une mise à jour du
microprogramme 67
Logiciels et
microprogrammes 86
Mises à jour de
microprogramme 13
microprogrammes
Accès aux matériels
d'assistance HP 85
Le système demande une
méthode de récupération au
cours d'une mise à jour du
microprogramme 67
Logiciels et
microprogrammes 86
Ressources de configuration du
produit 92
System ROMPaq Firmware
Upgrade Utility 86
Mise à jour de la ROM système
Mise à jour de la ROM système
après retrait du processeur
56
Mise à jour de la ROM système
sans retrait du processeur
56
Prise en charge de la ROM
redondante 85
Mise à jour du microprogramme
Accès aux matériels
d'assistance HP 85
Stepping de processeur non
pris en charge avec
processeurs Intel 55
Mise à jour du système
d'exploitation 64
Mise à la terre, méthodes 9
modes AMP 78
Mode serveur 70
Modules DIMM 14
Moniteur
L'écran reste vierge pendant
plus de 60 secondes après la
mise sous tension du
serveur 59
Le moniteur ne fonctionne pas
correctement avec les
fonctions d'économie
d'énergie 60
N
notification pro-active
87
Index 117
Notifications de service 89
Nouveau matériel 42
Nouveautés 2
Numéro de série
Nouvelle saisie du numéro de
série du serveur et de l'ID
produit 78, 81
Numéros de téléphone 94
Assistance et autres
ressources 94
Contacter l'assistance
technique HP ou un
revendeur agréé 94
O
Onboard Administrator
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Utilisation de l'interface CLI
OA 22
Utilisation du module Onboard
Administrator pour résolution
à distance des problèmes de
lames de serveur 22
Onduleur
L'onduleur ne fonctionne pas
correctement 41
Problèmes de mémoire UPS
41
Un avertissement de batterie
épuisée s'affiche 42
Un ou plusieurs voyants de
l'onduleur sont rouges 42
onduleur (UPS)
Problèmes de mémoire UPS
41
Un avertissement de batterie
épuisée s'affiche 42
Un ou plusieurs voyants de
l'onduleur sont rouges 42
Option de carte graphique 58
Option ROM Configuration for
Arrays (ORCA)
Mode serveur 70
Option ROM Configuration for
Arrays 83
options 71
Options, serveur 91
Options d'amorçage 78
Oracle Solaris 97
118 Index
ORCA (Option ROM Configuration
for Arrays)
Mode serveur 70
Option ROM Configuration for
Arrays 83
outil de processeur 11
Outils de diagnostic
Automatic Server Recovery
(récupération automatique du
serveur) 84
HP Insight Diagnostics 73
Mode serveur 70
Rapports de l'interface CLI de
HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility 106
Utilitaire ROMPaq 84
P
panneau avant, voyants
Boutons et voyants du panneau
avant (serveurs HP ProLiant
ML et DL uniquement) 17
Définitions des voyants de
lecteur hot-plug 15
Panne de disque 61
Panne du système d'exploitation
Automatic Server Recovery
(récupération automatique du
serveur) 84
Le système d'exploitation se
bloque 64
Panne logicielle 66
parameters 67
paramètres de configuration 81
Périphériques tiers 45
Perte de données
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
10 lecteurs SFF ou
12 lecteurs LFF 49
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
25 lecteurs SFF 49
Les données lues sur l'unité
sont incohérentes, ou l'unité
n'arrive pas à lire les
données 46
Précautions 7
Pré-diagnostic, procédures 6
Préparation du serveur pour le
diagnostic 10
présentation de l'utilitaire
HP Smart Update Manager
HP Smart Update Manager
76
Mode serveur 70
Prise en charge, systèmes
d'exploitation
Prise en charge des systèmes
d'exploitation et des logiciels
de virtualisation HP pour les
serveurs ProLiant 87
Prise en charge de versions de
système d'exploitation 92
Prise en charge des puces USB
84
Prise en charge de versions de
système d'exploitation
Prise en charge des systèmes
d'exploitation et des logiciels
de virtualisation HP pour les
serveurs ProLiant 87
Prise en charge de versions de
système d'exploitation 92
prise en charge USB héritée 84
prise en charge USB héritée de
ROM 84
Problème de lecture/écriture, unité
de bande 57
Problème de sauvegarde, unité de
bande 57
problème de support, unité de
bande 58
Problème inconnu 44
Problèmes, connexion 13
Problèmes courants 13
Problèmes d'alimentation
Le voyant d'alimentation est
vert, mais le serveur ne se
met pas sous tension 41
Problèmes d'alimentation 40,
41
Problèmes de mémoire UPS
41
Problèmes de source
d'alimentation 40
FRWW
Problèmes d'unité
Problèmes de lecteur (disques
durs et disques durs
électroniques) 46
Problèmes de lecteur de CDROM et de DVD 46
Problèmes de câble
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
10 lecteurs SFF ou
12 lecteurs LFF 49
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
25 lecteurs SFF 49
Erreurs d'unité, tentatives,
délais d'attente et échecs
d'unité injustifiés lors de
l'utilisation d'un mini-câble
SAS ancien 61
Les voyants ou icônes HP
SmartDrive s'allument pour
indiquer les erreurs de lecteur
incorrect ou un message
d'erreur s'affiche dans POST,
HP SSA, ACU, ADU ou HP
SSADUCLI 49
Problèmes de câble 61
Problèmes de carte d'extension
63
Problèmes de carte graphique
Des problèmes généraux de
carte vidéo ou graphique se
sont produits 58
Problèmes de carte graphique
ou vidéo 58
Problèmes de carte vidéo
Des problèmes généraux de
carte vidéo ou graphique se
sont produits 58
Problèmes de carte graphique
ou vidéo 58
Problèmes de clavier 60
Problèmes de démarrage 46
Problèmes de mémoire
Des problèmes généraux de
mémoire se produisent 52
FRWW
La mémoire du serveur est
insuffisante 53
Problèmes de mémoire 52
Problèmes de mémoire
FlexibleLOM 61
Problèmes de périphérique
externe 59
Problèmes de processeur
Exécution de procédures de
processeur dans le processus
de résolution des
problèmes 11
Problèmes de processeur 54
Stepping de processeur non
pris en charge avec
processeurs AMD 56
Stepping de processeur non
pris en charge avec
processeurs Intel 55
Problèmes de ROM flash à
distance 67
Problèmes de souris 60
Problèmes de ventilateur
Des problèmes de ventilateurs
hot-plug se produisent 51
Des problèmes généraux de
ventilateurs se produisent
50
Problèmes de ventilateur 50
Tous les ventilateurs dans un
boîtier HP BladeSystem cClass fonctionnent à une
vitesse élevée 51
Problèmes du système
d'exploitation 64
Problèmes logiciels 64, 66
Problèmes matériels
Problèmes matériels 40
Problèmes matériels
généraux 42
Problèmes système internes 46
Problèmes vidéo
Des lignes horizontales se
déplacent lentement sur
l'écran 60
Les couleurs sont incorrectes
60
Problèmes vidéo 59
Procédures de démontage
Procédures de démontage,
références, caractéristiques
techniques 91
Vidéos de procédure de
démontage, de retrait et de
remplacement 91
Procédures de préparation 10
Procédures de résolution des
problèmes, processeur 11
Procédures de retrait et de
remplacement 91
Processus de configuration
automatique 77
Protection de la mémoire avancée
(AMP) 78
PXE (environnement d'exécution
de préamorçage)
HP Smart Update Manager
76
Options d'amorçage 78
Q
Quand reconfigurer ou recharger
le logiciel 65
R
Rack, stabilité 7
RAID, configuration 82
Rapport cfg2html
Rapport cfg2html 107
Systèmes d'exploitation Linux
96
Rapport HPS 107
rapports
Rapports de l'interface CLI de
HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility 106
Rapports et journaux 98
RBSU (ROM-Based Setup Utility)
Configuration de modes AMP
78
HP ROM-Based Setup Utility
76
Le système ne s'amorce pas à
partir de l'unité 46
Mode serveur 70
Index 119
Nouvelle saisie du numéro de
série du serveur et de l'ID
produit 78
Options d'amorçage 78
Processus de configuration
automatique 77
Utilisation de RBSU 77
Rechargement du logiciel 65
Reconfiguration du logiciel 65
Récupération de données
Les données lues sur l'unité
sont incohérentes, ou l'unité
n'arrive pas à lire les
données 46
Les données sont
inaccessibles 48
Redondance de ROM
Le serveur ne démarre pas 68
Prise en charge de la ROM
redondante 85
Problèmes de démarrage 68
Références
Fonctionnalités clés, références
des options 91
Procédures de démontage,
références, caractéristiques
techniques 91
report, commande 106
Reprise sur incident ROMPaq 67
résolution à distance des
problèmes
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Résolution à distance des
problèmes 19
Utilisation de HP iLO pour
résolution à distance de
problèmes de serveurs et de
lames de serveur 20
Utilisation de l'interface CLI
OA 22
Utilisation du module Onboard
Administrator pour résolution
à distance des problèmes de
lames de serveur 22
Résolution des problèmes
courants 13
120 Index
Résolution des problèmes de
ressources
Ressources de résolution des
problèmes pour modèles de
serveur HP ProLiant
précédents 88
Ressources HP de résolution
des problèmes 88
Sites Web de référence des
diagrammes de résolution des
problèmes 25
Résolution des problèmes logiciels
Des erreurs se produisent
après l'installation d'une
application 66
Des erreurs se produisent
après la modification d'un
paramètre logiciel 66
Des erreurs se produisent
après la modification du
logiciel système 66
Le logiciel se bloque 66
Problèmes logiciels 64
Résolution des problèmes
matériels
Problème inconnu 44
Problèmes de périphérique
externe 59
Problèmes matériels
généraux 42
Problèmes système internes
46
Procédures pour tous les
serveurs ProLiant 40
Résolution guidée des
problèmes 88
Ressources
Assistance et autres
ressources 94
Ressources de message
d'erreur 88
Ressources HP de résolution
des problèmes 88
Ressources, résolution des
problèmes 88
Ressources d'informations sur les
produits
Fiche de référence rapide
(QuickSpecs) du produit HP
89
Ressources d'informations sur
les produits 90
Ressources d'installation du
produit 90
Ressources de configuration du
produit 90
Ressources en ligne de résolution
des problèmes 88
Ressources logicielles
Installation et configuration du
logiciel du serveur 93
Solutions et outils logiciels 70
Restauration 65
Revendeur agréé
Assistance et autres
ressources 94
Contacter l'assistance
technique HP ou un
revendeur agréé 94
ROM, mise à jour
Le système demande une
méthode de récupération au
cours d'une mise à jour du
microprogramme 67
Une erreur se produit pendant
l'écriture de la ROM flash 67
ROM, réécriture 67
ROM-Based Setup Utility (RBSU)
HP ROM-Based Setup Utility
76
Le système ne s'amorce pas à
partir de l'unité 46
Nouvelle saisie du numéro de
série du serveur et de l'ID
produit 78
ROM flash à distance 67
ROM système 55
S
Sauvegarde, restauration 65
schémas de la barre de voyants
d'état d'intégrité 31
FRWW
sécurité
Avantages de la sécurité 85
Tolérance aux pannes,
sécurité, entretien et
maintenance, configuration
et installation 93
Sécurité, informations
Avantages de la sécurité 85
Serveur, temps de réponse 49
Service Packs
Des problèmes se produisent
après l'installation d'un
Service Pack 64
HP Service Pack for ProLiant
76
Mises à jour du système
d'exploitation 64
services de technologie 90
Sites Web, référence
Sites Web de référence des
diagrammes de résolution des
problèmes 25
Site Web HP Support Center
88
Site Web HP 88
Site Web HP de résolution guidée
des problèmes 88
Smart Update Manager
HP Smart Update Manager
76
Mode serveur 70
Source d'alimentation 40
Souris 60
SPP 76
stockage, problèmes
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
10 lecteurs SFF ou
12 lecteurs LFF 49
Défaut de données ou erreurs
de disque sur un serveur avec
fond de panier de
25 lecteurs SFF 49
Lors de l'installation d'un
système d'exploitation,
l'installation du système
d'exploitation ne reconnaît
pas les lecteurs de contrôleur
FRWW
RAID HP Dynamic Smart
Array B120i ou B320i 49
Problèmes de stockage 49
Sujets techniques 91
Supervision des serveurs
Informations d'installation et de
configuration pour le système
de supervision du serveur
93
Supervision du serveur 93
Symboles dans le texte 91
Symboles sur l'équipement 6
Caractéristiques techniques du
serveur et des options,
symboles, avertissements
d'installation et avis 91
Syntaxe 67
Syntaxe de commande 67
Système, mise à jour constante
85
système d'exploitation,
installation 87
Systèmes d'exploitation
Des erreurs s'affichent dans le
journal 64
Des problèmes se produisent
après l'installation d'un
Service Pack 64
Informations d'installation et de
configuration du système
d'exploitation (pour systèmes
d'exploitation installés en
usine) 92
Informations requises sur le
système d'exploitation 95
Le système d'exploitation se
bloque 64
Mises à jour du système
d'exploitation 64
Prise en charge des systèmes
d'exploitation et des logiciels
de virtualisation HP pour les
serveurs ProLiant 87
Prise en charge de versions de
système d'exploitation 92
Problèmes de système
d'exploitation et résolutions
64
Ressources Linux 66
Systèmes d'exploitation, mise à
jour 64
Systèmes d'exploitation
Microsoft 95
Systèmes d'exploitation pris en
charge
Fiche de référence rapide
(QuickSpecs) du produit HP
89
Fonctionnalité de surveillance
HP Insight Diagnostics 74
Prise en charge des systèmes
d'exploitation et des logiciels
de virtualisation HP pour les
serveurs ProLiant 87
Prise en charge de versions de
système d'exploitation 92
systèmes d'exploitation
Windows 102
System ROMPaq Firmware
Upgrade Utility 86
T
tâches
Rapports de l'interface CLI de
HP Smart Storage
Administrator Diagnostic
Utility 106
Tâches de diagnostic ACU
103
Tâches de diagnostic HP
SSA 104
Tâches de diagnostic ACU 103
Temps de réponse 49
Test des périphériques 45
TPM (Trusted Platform Module)
La carte HP Trusted Platform
Module tombe en panne ou
n'est pas détectée 52
Les données sont
inaccessibles 48
Le système demande une
méthode de récupération au
cours d'une mise à jour du
microprogramme 67
Le système demande une
méthode de récupération au
cours du remplacement d'une
carte d'extension 63
Index 121
Mises à jour du serveur avec
une carte HP Trusted
Platform Module et la fonction
BitLocker activée 14
Problèmes de carte HP Trusted
Platform Module 52
U
unité, détection de panne 46
Unité, panne 46
Unités de bande 56
Unités de bande, panne 56
Utilisation de ce manuel
Comment utiliser ce manuel 1
Utilisation de ce manuel 1
Utilitaire Erase
Mode serveur 70
Utilitaire Erase 74
Utilitaire ROMPaq
Mode serveur 70
Prise en charge de la ROM
redondante 85
Utilitaire ROMPaq 84
Utilitaires
Solutions et outils logiciels 70
Utilitaires et fonctions 82
Utilitaires, déploiement
HP ROM-Based Setup Utility
76
Mode serveur 70
Scripting Toolkit pour Windows
et Linux 76
Utilitaires système UEFI 80
Utilitaire System Erase 74
V
Ventilateurs
Des problèmes de ventilateurs
hot-plug se produisent 51
Des problèmes généraux de
ventilateurs se produisent
50
Problèmes de ventilateur 50
Tous les ventilateurs dans un
boîtier HP BladeSystem cClass fonctionnent à une
vitesse élevée 51
Version Control 86
Version Control Agent (VCA) 86
122 Index
Version Control Repository
Manager (VCRM) 86
VGA 60
Virtual Connect Manager
Accès distant au logiciel
VCM 20
Outils de résolution à distance
des problèmes 19
Voyant, intégrité
Boutons et voyants du panneau
avant (serveurs HP ProLiant
ML et DL uniquement) 17
Définitions de la barre de
voyant d'état d'intégrité
(lames uniquement) 17
Voyant, ventilateur 51
Voyant d'alimentation du
système 16
voyant d'intégrité, résolution des
problèmes 17
Voyant FlexibleLOM
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM a cessé de
fonctionner 61
Le contrôleur réseau ou la carte
FlexibleLOM est installé mais
ne fonctionne pas 61
Voyants
Définition des voyants
d'élément 15
Définitions des voyants de
lecteur hot-plug 15
Un ou plusieurs voyants de
l'onduleur sont rouges 42
Voyants, alimentation système
17
Voyants, bouton d'alimentation
16
Voyants, carte réseau 17
Voyants, disque dur SAS 15
Voyants, identification d'unité
(UID) 17
Voyants, intégrité
Boutons et voyants du panneau
avant (serveurs HP ProLiant
ML et DL uniquement) 17
Définitions de la barre de
voyant d'état d'intégrité
(lames uniquement) 17
Voyants d'élément 15
Voyants de disque dur 15
Voyants de l'onduleur 41
voyants de lecteur 15
Voyants de panne de
processeur 54
Voyants de ventilateur 51
FRWW