Le guide d`utilisation

Transcription

Le guide d`utilisation
La ORIGINAL
Le guide d’utilisation
du masseur du cou et des
épaules NM-089
• Merci d’avoir choisi le masseur du cou et des épaules NM-089;
• Veuillez garder le manuel de l’utilisateur
• Veuillez bien lire le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil
Les caractéristiques techniques
Nom de produit
MASSEUR DU COU ET DES ÉPAULES
Produit
NM-089
Performance
DC12V 2.0A
Fréquence
30W
Chronomètre
15 min
Poids
1.8 kg
Poids brut
2.3 kg
Couleur de boîte
40*16*35.1 cm
Danger:
Alerte:
Lent – Rapide
Direction
Chauffage
Ce symbole montre qu’il ne faut pas jeter ce produit avec autres ordures,
dans chaque pays membre de l’Union Européenne. Pour éviter la
pollution de l’environnement et les actes nuisibles à la santé, veuillez
bien recycler le produit. Améliorez la réutilisation des autres matériaux
disponibles et retournez les appareils retournés. Veuillez suivre les
étapes de la rétraction et du recyclage, ou contacter votre agent local qui
peut recycler le produit de manière adaptée à l’environnement.
1
Lors de l’utilisation des appareils électriques, veuillez bien lire et suivre le manuel de l’utilisateur
avant l’utilisation.
Veuillez suivre le manuel de l’utilisateur pour réduire les risques de choc électrique.
Avant l’utilisation ou le lavage de l’appareil veuillez débrancher l’appareil de la prise.
Marche/Arrêt
Le bon usage du produit
Les précautions importantes
Pour éviter le risque de feu, de choc électrique, de brûlures ou d’accidents :
1. L’appareil ne doit pas rester sans surveillance. Débranchez l’appareil de la prise lorsque
vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le configurez ou lorsque vous le démontez.
2. Il ne faut pas utiliser le masseur sous les couvertures ou sous les coussins. L’échauffement
excessif peut causer ou augmenter le risque de feu, de choc électrique, et d’accidents.
3. Il ne faut jamais laisser les enfants et les personnes handicapées utiliser l’appareil sans votre
surveillance.
4. Avant de l’utiliser, renseignez-vous sur les objectifs de l’appareil. Lors du changement des
parties de l’appareil, utilisez uniquement celles de même marque que votre appareil.
5. Il ne faut jamais utiliser l’appareil si le câble ou la fiche sont endommagés, s’ils ne
fonctionnent pas correctement, s’ils sont tombés, ou s’ils sont mouillés. Portez-le en
révision afin de l’examiner et de le réparer.
6. Il ne faut pas tirer le câble pour déplacer l’appareil ou tirer la fiche.
7. Tenez l’appareil loin des superficies chaudes.
8. Ne branchez pas l’appareil dans les prises endommagées et veuillez-vous assurer que la
prise n’est pas sale.
9. Il ne faut ajouter ou insérer rien dans les ouvertures.
10. Utilisez l’appareil uniquement chez vous.
11. N’utilisez pas l’appareil à proximité des produits en spray, ou dans les endroits où la
concentration d’oxygène est augmentée.
12. Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton AUS ou OFF et débranchez l’appareil de la
prise.
13. Si les enfants, les personnes en mauvaise santé ou les personnes souffrant d’un état mental
altéré veulent utiliser l’appareil, ne permettez pas qu’ils l’utilisent sans surveillance d’une
personne responsable pour la manière de cette utilisation et pour leur sécurité.
14. Cet appareil n’est pas un jouet et il ne faut pas laisser les enfants l’utiliser, ou même se jouer
avec l’appareil sans votre surveillance.
15. Veuillez prêter l’attention lorsque vous utilisez l’option de chauffage, pour éviter le risque
de feu. Veuillez prêter l’attention si votre peau est sensible à la chaleur. Les personnes
ayant la peau hypersensible ne doivent pas appliquer l’appareil directement sur la peau. Les
personnes souffrant d’un handicap physique ou mental, de même que les enfants, ne doivent
pas utiliser l’option de chauffage sans surveillance, pour éviter chaque risque d’accidents.
16. Les personnes souffrant d’un handicap physique ou mental, de même que les personnes qui
n’ont pas d’expérience de l’utilisation de cet appareil, doivent utiliser l’appareil après avoir
consulté leur médecin.
Veuillez garder ce manuel pour des raisons de sécurité.
Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
2
Les précautions importantes
Les moyens de résolution des problèmes
Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit chaud à un endroit froid, attendez une
heure avant de l’utiliser. La condensation peut endommager le fonctionnement de
l’appareil. L’appareil ne doit pas être sec.
Numéro
de série
Il ne faut pas utiliser l’appareil plus de 20 minutes.
1
Il ne faut pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées.
Il ne faut pas garder l’appareil dehors.
Phénomène
les sons des têtes de
Les sons de type
masseur et des matériaux
‘’chiouchiou’’, ‘’dada’’ lors d’une utilisation
habituelle
Il ne faut pas utiliser l’appareil à une température dépassant 40 C.
Ne branchez pas dans l’appareil le câble de raccordement ayant une tension
différente de celui conçu pour votre appareil, pour éviter d’endommager ou
d’enflammer l’appareil. Utilisez uniquement le câble de raccordement que vous avez
reçu avec l’appareil.
2
Vous ne pouvez pas
allumer l’appareil
Ne fumez pas lors de l’utilisation de l’appareil.
Éviter
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide.
Il ne faut pas utiliser l’appareil après les repas, pour éviter des sensations
désagréables.
N’utilisez pas cet appareil avec les autres appareils.
Raisons possibles
Solution
La solution de ce problème
n’est pas nécessaire
Vérifiez si la fiche ou le
chargeur de voiture sont
branchés correctement.
Branchez la fiche et le
chargeur de voiture
correctement
Le compte à rebours est
terminé
Branchez la fiche et le
chargeur de voiture
correctement
Pour toutes autres questions veuillez contacter le service clientèle, sur
www.donnerberg.net
Si vous vous sentez mal lors de l’utilisation de l’appareil, veuillez consulter votre
médecin.
N’utilisez pas ce masseur dans les buts thérapeutiques.
Le câble de raccordement ne doit pas être pressé par les objets lourds.
Ne démontez pas l’appareil en partie pour ne pas détériorer le fonctionnement de
l’appareil.
Tenez bien la fiche lorsque vous débranchez l’appareil de la prise. Ne tirez pas le
câble de la prise pour éteindre l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance du produit
Le nettoyage
•
Avant le nettoyage, veuillez vérifier si l’appareil est éteint et si la fiche est débranchée
de la prise.
•
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
Appuyez sur le bouton AUS/OFF après l’utilisation.
Ne dormez pas lors de l’utilisation de l’appareil
N’utilisez pas l’appareil en état d’ivresse ou en mauvais état psychique.
Faites attention aux circonstances inhabituelles (telles que la fumée, une odeur
inhabituelle, et les autres)
Interdit
Alerte!
•
N’utilisez pas de gaz, d’eau ou de produits chimiques pour nettoyer l’appareil.
N’aspergez pas d’eau votre appareil.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, le benzène ou le solvant de
dégraissage, pour éviter d’endommager la couleur du produit.
Il ne faut pas utiliser l’appareil pendant l’orage. Éteignez-le et débranchez-le de la prise.
Lors de la maintenance, débranchez votre appareil de la prise, et faites attention que
vos mains ne soient pas mouillées pour éviter chaque risque d’accident ou de choc
électrique.
Débran- Après l’utilisation de l’appareil débranchez la fiche de la prise.
chez la
fiche de Si un problème survient lors de chargement, éteignez votre appareil immédiatement
la prise et débranchez la fiche de la prise.
3
La maintenance
•
Vérifiez si l’appareil est éteint et si la fiche est débranchée de la prise.
•
Gardez votre appareil propre, et ne le gardez pas à température inférieure très élevée.
•
Gardez l’appareil dans son sac protecteur pour éviter la poussière.
4
Les composants
Les types de massage
Le masseur de corps entier. Voilà quelques exemples pour l’utilisation.
Les têtes de massage
Le tissu
facile à
entretenir
le cou et les épaules
le cou
le dos
les hanches
la partie inférieure de l’estomac
les cuisses
Le support
mains
La peau PU
Le connecteur DC
Les fonctions:
• De même que le massage de patrissage, ce masseur vous offre un
confort unique.
• Le masseur dispose de têtes à rotation réversible en avant ou en
arrière. Le rythme naturel de massage améliore la circulation, détend
les muscles, renforce le système nerveux et immunitaire, soulage des
maux de tête et améliore la quialite de votre sommeil.
• Le design du masseur est adapté à l’utilisateur, qui peut lui-même
ajuster l’intensité de massage.
L’adaptateur
5
Le chargeur de voiture
• Lors d’un long voyage, vous pouvez vous relaxer et reprendre de
nouvelles forces grâce à notre chargeur de voiture.
6
CONTACT:
Onyxplatz 5
80995 Müenchen
Tel: +4915778580657
Mail: [email protected]
Web: www.donnerberg.net