Le guide d`utilisation
Transcription
Le guide d`utilisation
La ORIGINAL Le guide d’utilisation du masseur du cou et des épaules NM-089 • Merci d’avoir choisi le masseur du cou et des épaules NM-089; • Veuillez garder le manuel de l’utilisateur • Veuillez bien lire le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil Les caractéristiques techniques Nom de produit MASSEUR DU COU ET DES ÉPAULES Produit NM-089 Performance DC12V 2.0A Fréquence 30W Chronomètre 15 min Poids 1.8 kg Poids brut 2.3 kg Couleur de boîte 40*16*35.1 cm Danger: Alerte: Lent – Rapide Direction Chauffage Ce symbole montre qu’il ne faut pas jeter ce produit avec autres ordures, dans chaque pays membre de l’Union Européenne. Pour éviter la pollution de l’environnement et les actes nuisibles à la santé, veuillez bien recycler le produit. Améliorez la réutilisation des autres matériaux disponibles et retournez les appareils retournés. Veuillez suivre les étapes de la rétraction et du recyclage, ou contacter votre agent local qui peut recycler le produit de manière adaptée à l’environnement. 1 Lors de l’utilisation des appareils électriques, veuillez bien lire et suivre le manuel de l’utilisateur avant l’utilisation. Veuillez suivre le manuel de l’utilisateur pour réduire les risques de choc électrique. Avant l’utilisation ou le lavage de l’appareil veuillez débrancher l’appareil de la prise. Marche/Arrêt Le bon usage du produit Les précautions importantes Pour éviter le risque de feu, de choc électrique, de brûlures ou d’accidents : 1. L’appareil ne doit pas rester sans surveillance. Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le configurez ou lorsque vous le démontez. 2. Il ne faut pas utiliser le masseur sous les couvertures ou sous les coussins. L’échauffement excessif peut causer ou augmenter le risque de feu, de choc électrique, et d’accidents. 3. Il ne faut jamais laisser les enfants et les personnes handicapées utiliser l’appareil sans votre surveillance. 4. Avant de l’utiliser, renseignez-vous sur les objectifs de l’appareil. Lors du changement des parties de l’appareil, utilisez uniquement celles de même marque que votre appareil. 5. Il ne faut jamais utiliser l’appareil si le câble ou la fiche sont endommagés, s’ils ne fonctionnent pas correctement, s’ils sont tombés, ou s’ils sont mouillés. Portez-le en révision afin de l’examiner et de le réparer. 6. Il ne faut pas tirer le câble pour déplacer l’appareil ou tirer la fiche. 7. Tenez l’appareil loin des superficies chaudes. 8. Ne branchez pas l’appareil dans les prises endommagées et veuillez-vous assurer que la prise n’est pas sale. 9. Il ne faut ajouter ou insérer rien dans les ouvertures. 10. Utilisez l’appareil uniquement chez vous. 11. N’utilisez pas l’appareil à proximité des produits en spray, ou dans les endroits où la concentration d’oxygène est augmentée. 12. Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton AUS ou OFF et débranchez l’appareil de la prise. 13. Si les enfants, les personnes en mauvaise santé ou les personnes souffrant d’un état mental altéré veulent utiliser l’appareil, ne permettez pas qu’ils l’utilisent sans surveillance d’une personne responsable pour la manière de cette utilisation et pour leur sécurité. 14. Cet appareil n’est pas un jouet et il ne faut pas laisser les enfants l’utiliser, ou même se jouer avec l’appareil sans votre surveillance. 15. Veuillez prêter l’attention lorsque vous utilisez l’option de chauffage, pour éviter le risque de feu. Veuillez prêter l’attention si votre peau est sensible à la chaleur. Les personnes ayant la peau hypersensible ne doivent pas appliquer l’appareil directement sur la peau. Les personnes souffrant d’un handicap physique ou mental, de même que les enfants, ne doivent pas utiliser l’option de chauffage sans surveillance, pour éviter chaque risque d’accidents. 16. Les personnes souffrant d’un handicap physique ou mental, de même que les personnes qui n’ont pas d’expérience de l’utilisation de cet appareil, doivent utiliser l’appareil après avoir consulté leur médecin. Veuillez garder ce manuel pour des raisons de sécurité. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique. 2 Les précautions importantes Les moyens de résolution des problèmes Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit chaud à un endroit froid, attendez une heure avant de l’utiliser. La condensation peut endommager le fonctionnement de l’appareil. L’appareil ne doit pas être sec. Numéro de série Il ne faut pas utiliser l’appareil plus de 20 minutes. 1 Il ne faut pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées. Il ne faut pas garder l’appareil dehors. Phénomène les sons des têtes de Les sons de type masseur et des matériaux ‘’chiouchiou’’, ‘’dada’’ lors d’une utilisation habituelle Il ne faut pas utiliser l’appareil à une température dépassant 40 C. Ne branchez pas dans l’appareil le câble de raccordement ayant une tension différente de celui conçu pour votre appareil, pour éviter d’endommager ou d’enflammer l’appareil. Utilisez uniquement le câble de raccordement que vous avez reçu avec l’appareil. 2 Vous ne pouvez pas allumer l’appareil Ne fumez pas lors de l’utilisation de l’appareil. Éviter N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide. Il ne faut pas utiliser l’appareil après les repas, pour éviter des sensations désagréables. N’utilisez pas cet appareil avec les autres appareils. Raisons possibles Solution La solution de ce problème n’est pas nécessaire Vérifiez si la fiche ou le chargeur de voiture sont branchés correctement. Branchez la fiche et le chargeur de voiture correctement Le compte à rebours est terminé Branchez la fiche et le chargeur de voiture correctement Pour toutes autres questions veuillez contacter le service clientèle, sur www.donnerberg.net Si vous vous sentez mal lors de l’utilisation de l’appareil, veuillez consulter votre médecin. N’utilisez pas ce masseur dans les buts thérapeutiques. Le câble de raccordement ne doit pas être pressé par les objets lourds. Ne démontez pas l’appareil en partie pour ne pas détériorer le fonctionnement de l’appareil. Tenez bien la fiche lorsque vous débranchez l’appareil de la prise. Ne tirez pas le câble de la prise pour éteindre l’appareil. Le nettoyage et la maintenance du produit Le nettoyage • Avant le nettoyage, veuillez vérifier si l’appareil est éteint et si la fiche est débranchée de la prise. • Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. Appuyez sur le bouton AUS/OFF après l’utilisation. Ne dormez pas lors de l’utilisation de l’appareil N’utilisez pas l’appareil en état d’ivresse ou en mauvais état psychique. Faites attention aux circonstances inhabituelles (telles que la fumée, une odeur inhabituelle, et les autres) Interdit Alerte! • N’utilisez pas de gaz, d’eau ou de produits chimiques pour nettoyer l’appareil. N’aspergez pas d’eau votre appareil. N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, le benzène ou le solvant de dégraissage, pour éviter d’endommager la couleur du produit. Il ne faut pas utiliser l’appareil pendant l’orage. Éteignez-le et débranchez-le de la prise. Lors de la maintenance, débranchez votre appareil de la prise, et faites attention que vos mains ne soient pas mouillées pour éviter chaque risque d’accident ou de choc électrique. Débran- Après l’utilisation de l’appareil débranchez la fiche de la prise. chez la fiche de Si un problème survient lors de chargement, éteignez votre appareil immédiatement la prise et débranchez la fiche de la prise. 3 La maintenance • Vérifiez si l’appareil est éteint et si la fiche est débranchée de la prise. • Gardez votre appareil propre, et ne le gardez pas à température inférieure très élevée. • Gardez l’appareil dans son sac protecteur pour éviter la poussière. 4 Les composants Les types de massage Le masseur de corps entier. Voilà quelques exemples pour l’utilisation. Les têtes de massage Le tissu facile à entretenir le cou et les épaules le cou le dos les hanches la partie inférieure de l’estomac les cuisses Le support mains La peau PU Le connecteur DC Les fonctions: • De même que le massage de patrissage, ce masseur vous offre un confort unique. • Le masseur dispose de têtes à rotation réversible en avant ou en arrière. Le rythme naturel de massage améliore la circulation, détend les muscles, renforce le système nerveux et immunitaire, soulage des maux de tête et améliore la quialite de votre sommeil. • Le design du masseur est adapté à l’utilisateur, qui peut lui-même ajuster l’intensité de massage. L’adaptateur 5 Le chargeur de voiture • Lors d’un long voyage, vous pouvez vous relaxer et reprendre de nouvelles forces grâce à notre chargeur de voiture. 6 CONTACT: Onyxplatz 5 80995 Müenchen Tel: +4915778580657 Mail: [email protected] Web: www.donnerberg.net