Manuel - View Quest
Transcription
Manuel - View Quest
Retro DAB+ Operation Guide GB Operation Guide Guide d’utilisation Betriebsanleitung Guía de funcionamiento Guia de Operação Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 1 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Contenu Bienvenue chez View Quest .............................................................................................................................................................4 Les avantages de la radio numérique .............................................................................................................................................5 Votre VQ Retro DAB+ - Conçu en Grande-Bretagne .............................................................................................................6 Trouvez votre chemin autour de votre Rétro DAB+ ..............................................................................................................8 Bienvenue de la part de l’équipe de conception Rétro DAB+ ........................................................................................... 11 Que peut faire mon Rétro DAB+ faire en dehors de son aspect fabuleux? ...............................................1 Positionnement, Préparation et Mise en marche ................................................................................................................. 13 Positionnement ............................................................................................................................................................. 13 Préparation ..................................................................................................................................................................... 13 Mise en marche............................................................................................................................................................... 13 RETRO DESIGN WITH MODERN SOUNDS Utilisation de votre DAB + Retro ................................................................................................................................................. 14 DAB/DAB+ ...................................................................................................................................................................... 14 FM ....................................................................................................................................................................................... 15 iPod ou iPhone ................................................................................................................................................................ 17 AUX-IN .............................................................................................................................................................................. 17 Réveil ................................................................................................................................................................................. 18 Pour régler une alarm .................................................................................................................................................. 19 D’autres opérations ...................................................................................................................................................... 20 Informations importantes de sécurité et environnementales ......................................................................................... 21 Spécifications ....................................................................................................................................................................................... 23 Assistance ………………………………………………………………………………………………………........................................................ 24 2 3 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Bienvenue chez View Quest Les avantages de la radio numérique View Quest est une marque britannique originale qui se distingue par la fusion du son et du style. En passant à la radio numérique le choix qui s’ouvrira à vous sera plus grand que jamais – vous pourrez écouter vos stations favorites diffusées en son de qualité numérique et profiter de nombreuses nouvelles fonctionnalités disponibles uniquement en numérique ; de la musique, des dialogues et des programmes que vous allez adorer. À View Quest nous croyons que couleur et design sont une part importante de nous-mêmes, alors pourquoi la technologie que nous achetons devrait n’être qu’en noir ou métallisée et manquer de singularité ? Notre programme de développement acoustique de pointe récompensé garantit que votre produit bénéficie de la dernière technologie et offre un son de qualité incomparable. Ajoutez à cela, notre passion pour la créativité : les arts, la mode et le design et ceci explique pourquoi nos produits non seulement ont un bon son, mais aussi sont beaux. La radio numérique, ce n’est pas seulement un plus grand choix, mais aussi une plus grande qualité – la diffusion numérique restitue un son cristallin. Si vous avez des questions sur la couverture numérique dans votre région – vous pouvez contrôler votre signal sur le site web UK Digital Radio, c’est entièrement gratuit et objectif – www.ukdigitalradio.com Nous vous remercions donc pour avoir rejoint la révolution View Quest grâce à notre technologie récompensée conçue pour vous. Nous faisons tout pour que vous adoriez View Quest et votre nouveau Retro DAB+. Jonathan Merricks PDG & Directeur créatif 4 Daniel Copley Ingénieur produit 5 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Votre VQ Retro DAB+ - Conçu en Grande-Bretagne Nous vous félicitons pour l’acquisition du Retro DAB+, un produit de qualité conçu et créé en Grande-Bretagne, notamment son acoustique de pointe. À View Quest, nous sommes fiers d’être britanniques et de nous inspirer de la quintessence des domaines d’excellence britannique - le Design, la mode, la musique et les Arts. Nous nous engageons à faire vivre cette créativité et à inventer notre propre vision du son et du style, mais aussi de partager avec vous ces influences pour vous inspirer à créer votre propre style. 6 7 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Trouvez votre chemin autour de votre Rétro DAB+ Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Vue arrière Vue avant 1. 2. 3. PRE 4. 5. 6. 7. MODE 8. INFO 9. SNOOZE 10. VOL– 11. VOL+ Allumer ou Eteindre en veille Balayage des stations Mémoriser les stations présélectionnées Défiler vers le bas ou Aller au précédent Confirmer et pause Défiler vers le haut ou Aller au suivant Commuter entre des modes différents Information Alarme/Rappel/Veille (bouton multifonction) Diminuer le volume Augmenter le volume 4 1. Aérienne 2. CC en 3. AUX-IN pour d’autres appareils 4. Allumer / Eteindre 8 9 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation Utilisation de la pile Présentation de votre View Quest Rétro DAB+ Votre Rétro DAB + peut être alimentée par 4 piles de Type « C ». N’oubliez pas d’insérer des piles de type correct et en respectant la polarité (+/-). Que peut faire mon Rétro DAB+ faire en dehors de son aspect fabuleux ? Voici un bref récapitulatif des capacités de votre Rétro DAB+. Tout est expliqué en détail plus loin dans ce guide. Retirement de la pile FR Dock iPod/iPhone Jouer un iPhone ou iPod avec soit un connecteur à 30 broches ou Lightning. Votre musique n’aura jamais paru aussi bonne et votre iPhone ou iPod se chargera en même temps. Utiliser le pouce du doigt ou le doigt pour tirer le clip vers le bas et vers l’extérieur afin de libérer le couvercle de la pile. Tirez le ruban pour retirer la pile puis remplacez le ruban à l’intérieur. Récepteur DAB/DAB+ Digital Audio Broadcasting (DAB) – Diffusion audionumérique est la prochaine grande chose dans la radio. La clarté, le choix de la station et la facilité du réglage sont souvent cités comme avantages. Il existe deux versions, DAB et DAB+. Votre Rétro DAB+ fonctionne avec les deux. Vous pouvez stocker jusqu’à 10 DAB / DAB+ en tant que présélections. Radio FM DAB n’est pas partout, donc il ya une radio FM dans votre Rétro DAB+ qui signifie que vous pouvez écouter partout où DAB ou la radio FM est disponible. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations FM préréglées. Connexion auxiliaire Elle vous permet de brancher et d’écouter avec une source audio externe afin que vos anciens appareils ne soient pas laissés de côté. 4 Double alarme Réveillez-vous avec votre station de radio préférée, vos morceaux préférés, ou un bip sonore. Ou bien deux. Inclinez le produit vers la gauche, comme le montre la figure, jusqu’à ce qu’une autre pile coulisse sur le ruban. Répétez l’étape 2. 10 Inclinez le produit vers la droite, comme le montre la figure, jusqu’à ce qu’une autre pile coulisse sur le ruban. Répétez l’étape 2. Répétez deux fois parce qu’il y a deux piles. 11 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Positionnement, Préparation et Mise en marche Positionnement Un bon endroit pour votre Rétro DAB+ : - présente une surface plane et stable avec une aération suffisante - se situe à une distance de moins de 1.4 mètres d’une prise de courant si vous utilisez l’alimentation secteur. - s’encadre dans un espace qui vous permet d’étendre complètement l’antenne télescopique verticalement. - est loin de la lumière du soleil, des sources de chaleur humidité et moiteur. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Préparation - Si vous utilisez l’alimentation secteur : branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise à l’arrière de la radio (CC EN). Eteignez l’alimentation secteur de la prise murale. Maintenant, branchez l’adaptateur d’alimentation dans la prise murale et allumez la prise murale. - Si vous n’utilisez pas l’alimentation secteur, assurez-vous que des piles nouvelles sont installées correctement. Votre Rétro DAB + peut être alimentée par des piles alcalines ou rechargeables de type quatre « C » (non fournies). Lorsque vous utilisez des piles pour alimenter l’appareil, la fonction et le fonctionnement se déroule de la même manière que pendant l’utilisation du secteur, sauf qu’un iPod / iPhone ne soit pas chargé. Un symbole de puissance faible s’affiche lorsque les piles sont faibles et votre Rétro DAB + revient en mode veille lorsqu’elle est presque épuisée. En cas de fonctionnement sur piles, éteignez s’il vous plaît l’adaptateur secteur et retirez la fiche d’alimentation secteur à l’arrière de la radio. - Déployez complètement l’antenne radio verticalement pour une meilleure réception. Mise en marche - Lors de la première mise en marche, faites glisser le commutateur d’alimentation situé à l’arrière de la radio sur « ON ». Que-est ce que vous verrez lorsque vous mettez en marche l’appareil - « View Quest » sera affiché pendant 2 secondes, suivi par l’horloge. Il s’agit du mode «veille». - Après 10 secondes, le rétroéclairage de l’écran s’éteint. Quitter et entrer dans le mode veille - Appuyez sur (1) pour alterner entre le mode de fonctionnement et de veille. Dans le mode veille l’écran affiche une horloge, dans le mode de fonctionnement l’écran affiche des informations sur la fonction actuelle. 12 13 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation Utilisation de votre Rétro DAB+ Passez par Positionnement, préparation et mise en marche au-dessus si nécessaire Si l’horloge est affichée, votre radio Rétro DAB+ est dans le mode veille. Si c’est le cas, appuyez sur (1) pour quitter le mode veille et entrer dans le mode de fonctionnement. Vous pouvez maintenant utiliser le bouton « Mode » (7) pour sélectionner le mode que vous voulez. Comment utiliser chaque mode est décrit ci-dessous. DAB/DAB+ 1. Pour la meilleure réception, assurez-vous que l’antenne est complètement déployée verticalement. 2. Si l’écran affiche l’heure, appuyez sur (1) pour passer dans le mode de fonctionnement. 3. Pour passer au DAB / DAB+ appuyez à plusieurs reprises sur MODE (7) jusqu’à ce que l’écran affiche brièvement « Passer à DAB ». a. A la première utilisation ou après la Réinitialisation : Votre Rétro DAB+ commencera automatiquement à balayer rapidement pour trouver des stations DAB /DAB+. Une barre de progression indiquera l’état d’avancement du balayage et des informations du multiplex seront affichées. Les stations trouvées seront mémorisées automatiquement. Le nombre de stations trouvées sera affiché dans le coin supérieur droit de l’écran. La première station disponible sera affichée sur l’écran et lue automatiquement. Si aucun signal + DAB / DAB est détectée, le message « Pas de signal » sera affiché b. L’utilisation ultérieure : Votre dernière station sélectionnée sera affichée, réglée et diffusée si possible. L’écran affichera le nom de la station et « DAB » sur la ligne du haut et le type de programme, le cas échéant, sur la deuxième ligne. 4. Pour basculer entre les stations mémorisées appuyez 5. Pour rechercher des stations: a. Balayage rapide : Appuyez sur (2) b. Balayage complet : Appuyez et maintenez (4) ou (6). (2) Une barre de progression indiquera l’état d’avancement du balayage et des informations du multiplex seront affichées en dessous. Les stations trouvées seront mémorisées automatiquement. Le nombre de stations trouvées sera affiché dans le coin supérieur droit de l’écran. 14 FR 6. Pour régler manuellement DAB / DAB+ maintenez la touche (5) jusqu’à ce que « Réglage manuel » s’affiche. Maintenant appuyez sur (4) ou (6) pour faire défiler dans le canal 5A-13F. Appuyez sur le bouton (5) pour confirmer le canal, puis appuyez sur (4) ou (6) pour faire défiler les stations de ce canal, et appuyez sur (5) pour diffuser la station sélectionnée. 7. Pour mémoriser la station en cours comme préréglage : a. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 préréglages DAB/DAB+. b. Appuyez et maintenez PRE (3) jusqu’à ce que le « 1 » clignotant soit indiqué sur la partie inférieure droite de l’écran, puis relâchez le bouton. Si vous n’avez pas de station mémorisée comme préréglage 1 le message « Préréglage vide » sera affiché. Si vous avez une station mémorisée comme préréglage 1, son nom sera affiché. c. Vous pouvez maintenant faire défiler vos préréglages en appuyant sur (4) ou (6). Pour mémoriser une station comme préréglage que ce soit dans un emplacement vide soit en remplaçant une station mémorisée auparavant, appuyez sur (5). Le message « Préréglage x mémorisé » sera brièvement affiché sur la ligne inférieure. 8. Pour sélectionner une station préréglée: appuyez et libérez la touche (3). Appuyez sur (4) ou (6) pour faire défiler vos préréglages et appuyez sur (5) pour sélectionner la station préréglée actuellement affichée. 9. Pour afficher des informations sur la station, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO (8) pour faire défiler les informations sur la station qui peuvent inclure le Dynamic Label Segment (DLS) ou radiotexte, le nom de la station, l’heure et la date, le fréquence, stéréo / mono, le débit binaire ou la qualité du signal. Le type d’information sélectionné sera alors affiché pour la station DAB / DAB+ courante. 10. Pour régler l’heure : dans le mode DAB / DAB+ votre Rétro DAB + se synchronise avec la date et l’heure de la station. FM 1. Pour la meilleure réception, assurez-vous que l’antenne est complètement déployée verticalement. 2. Si l’écran affiche l’heure, appuyez sur (1) pour passer dans le mode de fonctionnement. 3. Pour passer en FM appuyez sur MODE (7) plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran affiche brièvement « Passer en FM » 15 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation a. A la première utilisation ou après la Réinitialisation : Votre Rétro DAB+ sera ajustée et affichera 87.70MHz, le point minimal du spectre FM b. Utilisation ultérieure : Votre dernière station sélectionnée s’affiche, réglée et diffusée si possible. 4. Pour auto-balayer les stations, appuyez brièvement sur (2) pour rechercher les stations dans le spectre FM. Votre Rétro DAB+ arrêtera le balayage et diffusera la première station qu’elle trouve. Pour rechercher le bas du spectre, appuyez long sur (2). Retro DAB+ Guide d’utilisation 10. Pour régler l’heure : dans le mode FM votre Rétro DAB+ se synchronisera avec la date et l’heure de la station. iPod ou iPhone 1. Connectez votre iPod / iPhone : poussez doucement le panneau ressort qui porte le logo View Quest. Il se glissera pour révéler le connecteur iPod / iPhone. Connectez votre iPod / iPhone. 2. Si l’écran affiche l’heure, appuyez sur 5. Pour rechercher les stations manuellement ou trouver une fréquence spécifique, appuyez brièvement sur (4) ou (6) pour changer la fréquence de 0,05 MHz étapes vers le bas ou le haut. Appuyez sur (4) ou (6) pour régler rapidement vers le bas ou vers le haut du spectre. Le balayage s’interrompt lorsque le bouton est relâché. FR (1) pour basculer dans le mode de fonctionnement. 3. Pour passer vers iPod / iPhone appuyez à plusieurs reprises la touche MODE (7) jusqu’à ce que l’écran affiche brièvement « Basculer vers l’iPod ». L’écran affichera alors le message « iPod connecté ». Si aucun appareil n’est connecté, il affiche le message « iPod déconnecté ». 6. Pour mémoriser la station courante comme préréglage : a. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 préréglages FM. b. Appuyez et maintenez la touche PRE (3) jusqu’à ce que le « 1 » clignotant soit indiqué sur la partie inférieure droite de l’écran, puis relâchez le bouton. Si vous n’avez pas de station mémorisée comme préréglage 1 le message « Préréglage vide » sera affiché. c. Vous pouvez maintenant faire défiler vos préréglages en appuyant sur (4) ou (6). Pour mémoriser une station comme préréglage que ce soit dans un emplacement vide soit en remplaçant une station mémorisée auparavant, appuyez sur (5). Le message « Préréglage x mémorisé » sera brièvement affiché sur la ligne inférieure. 4. Pour sélectionner les pistes à diffuser, utilisez votre iPod / iPhone pour accéder à votre musique. Vous pouvez alors naviguer en utilisant les contrôles sur votre Rétro DAB+: a. Appuyez sur (4) ou (6) pour lire les pistes précédentes ou suivantes. b. Appuyez sur (5) pour lire ou mettre en pause la piste. c. Appuyez et maintenez la touche (4) ou (6) pour rechercher la piste courante à l’aide du rembobinage à haute vitesse ou l’avance rapide. La lecture reprendra lorsque vous relâchez le bouton. 7. Pour sélectionner une station préréglée : appuyez et relâchez la touche PRE (3). Appuyez sur (4) ou (6) pour faire défiler vos Préréglages et appuyez sur (5) pour sélectionner la station préréglée actuellement affichée. 2. Pour connecter l’appareil auxiliaire : branchez le câble AUX-IN dans le connecteur 3.5mm AUX-IN à l’arrière de la radio. 8. Pour afficher les informations sur la station, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO (8) qui vous permet de faire défiler les informations sur la station qui peuvent inclure le radio-texte, le type de programme, la barre d’intensité du signal, la date / l’ heure, la fréquence, stéréo / mono. Le type d’information que vous sélectionnez sera alors affiché pour les stations FM que vous sélectionnez. AUX-IN 1. Si l’écran affiche l’heure, appuyez sur (1) pour passer dans le mode de fonctionnement. 3. Pour basculer vers AUX-IN appuyez sur la touche MODE (7) plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran affiche brièvement le message « Basculer vers l’AUX-IN ». 4. Pour contrôler la lecture du dispositif auxiliaire vous devez utiliser les contrôles propres de l’appareil. Il peut être nécessaire d’ajuster le volume de votre Rétro DAB+ et le dispositif auxiliaire pour volume et clarté optimales. 9. Pour basculer entre stéréo et mono dans le mode FM, appuyez sur (5) pour basculer entre Stéréo et Mono. Si vous basculez dans le mode mono votre expérience d’écoute peut s’améliorer pour les stations faibles. 16 17 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Réveil Votre Rétro DAB+ a deux alarmes qui peuvent fonctionner à la fois dans le mode de fonctionnement et en attente. Vous pouvez vous réveillez à DAB / DAB+, FM, iPod ou deux tonalités différentes. Pour afficher l’état de l’alarme Dans les deux modes de veille ou de fonctionnement appuyez sur RAPPEL (9) pour sélectionner ALARME 1. Appuyez à nouveau pour sélectionner ALARME 2. Dans les deux cas, l’état de l’alarme sera affiché : Pour régler une alarme 1. Dans le mode de veille ou de fonctionnement appuyez sur RAPPEL (9) pour sélectionner ALARME 1. Appuyez-la de nouveau pour sélectionner ALARME 2. Dans les deux cas, l’état de l’alarme sera affiché Arrêtez ou rappelez l’alarme Lorsque l’alarme se déclenche vous pouvez appuyer sur (1) pour éteindre l’alarme. Appuyez sur RAPPEL (9) pour rappelez en 5 minutes. Votre Rétro DAB+ entrera dans le mode veille et affichera l’heure. Vous pouvez répéter le rappel pendant une période maximale de 1 heure. 2. La ligne supérieure de l’écran affiche le numéro de l’alarme et la source de l’alarme sélectionnée. Le réglage par défaut est BEEPER1. La deuxième ligne de l’écran indique l’état clignotant de l’alarme et le moment où l’alarme est activée. 3. Appuyez sur (4) ou (6) pour afficher ON ou OFF. 4. Appuyez sur (5) pour sélectionner OFF ou ON. Si vous sélectionnez ON, l’afficheur indiquera « Réglage de l’heure de réveil », indiquant l’heure actuelle et un réglage clignotant pendant le temps d’alarme. Les heures clignoteront en premier. 5. Réglez les heures du temps de réveil en appuyant sur confirmer le réglage des heures et aller aux minutes. (4) ou 6. Réglez les minutes du temps de réveil en appuyant sur confirmer le réglage des heures et aller au type d’alarme. 7. Régler le type d’alarme en appuyant sur - BEEP Ton 1 - BEEP Ton 2 - DAB - FM - iPOD 8. Appuyez sur Rappel de plusieurs alarmes Seule une alarme peut être rappelée à la fois. Si L’ALARME 1 est rappelée L’ALARME 2 sera également rappelée automatiquement si elle commence à sonner. Le rappel de L’ALARME 1 sera annulé. (4) ou (4) ou (6). Appuyez sur (6). Appuyez sur (5) pour Sons d’alarme - Si le réveil est réglé sur le mode + DAB / DAB+ et aucune station DAB / DAB+ ne peut pas être reçue, BIP Tone1 retentit. - Si l’alarme est activée dans le mode « iPod » et il n’y a pas d’iPod connecté, BIP Tone1 retentit. - Que ce soit les alarmes « iPod » ou « Bip » qui sonnent, la connexion ou le retirement d’un iPod ou un iPhone désactiveront l’alarme. - Si deux alarmes sont réglées, lorsque L’ALARME 1 retentit et L’ALARME 2 commence à sonner, elle désactivera automatiquement L’ALARME 2 (5) pour Volume de l’alarme Quel que soit le mode d’alarme sélectionné, le volume de l’alarme sera la moitié du volume maximum. (6). Les sources sont : (5) pour confirmer le réglage du type d’alarme. Minuteur de mise en veille Vous pouvez envoyer votre rétro DAB+ à dormir jusqu’à 90 minutes. Dans le mode de fonctionnement, appuyez et maintenez la touche RAPPEL (9) pour entrer le réglage de la fonction de mise en veille. L’écran affichera « le minuteur de mise en veille » avec la touche « OFF » clignotante en bas à droite. Appuyez sur (4) ou (6) pour sélectionner le temps de veille de 15min, 30min, 45min, 60min ou 90min. Appuyez sur (5) pour confirmer votre sélection. 9. Dans le mode veille votre Rétro DAB+ montrera les symboles de cloche et des chiffres pour montrer quelles alarmes sont actives. 18 19 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Le temps de veille sera affiché comme « Snn » en haut de l’écran à droite, où le « nn » est le temps de la veille sélectionné. Pour annuler la mise en veille, suivez les instructions ci-dessus et sélectionnez « off » au lieu d’un temps de veille. D’autres opérations Votre Rétro DAB+ a deux fonctions que vous êtes seulement susceptibles d’avoir besoin dans le cas improbable d’un problème lors de la conversation avec l’appui Réinitialisation [Note] La Réinitialisation annulera tous vos préréglages. Dans le mode de fonctionnement, appuyez et maintenez le bouton « MODE » jusqu’à ce que le message « Appuyez sur la touche Entrée pour réinitialiser » soit affiché. Ensuite, appuyez sur (5) pour confirmer. Les messages « Réinitialisation du système » et « Réinitialisation correcte du système » seront affichés. Version du logiciel Dans le mode de fonctionnement appuyez et maintenez la touche INFO pour vérifier la version du logiciel. Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Informations de sécurité importantes - veuillez lire Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre unité - il contient des conseils et des recommandations qui peuvent aider à assurer une longue durée de vie, sans problème, sécurité de fonctionnement. Veuillez conserver ce manuel pour référence future. Être prudent. Éviter : • Liquides : n’exposez pas votre appareil à coulures ou éclaboussures, et ne pas mettre les conteneurs de liquides comme vases) sur ou près d’elle. • L’humidité ou d’humidité : humide ou lieux humides comme les salles de bain et salles de vapeur besoin spécialement conçu pour équipement. • La chaleur : n’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil ou de la chaleur de radiateurs ou d’autres sources de chaleur. Périphériques audio/vidéo peut générer beaucoup de chaleur; ne mettez pas votre appareil au-dessus de tels dispositifs. Ne pas utiliser de flammes n’importe où à proximité de l’appareil. • La poussière et débit d’air restreint : assurez-vous que votre appareil est en libre flux d’air afin d’éviter la surchauffe. • Vibrations : vibrations constantes peut causer des dommages. • Les climats extrêmes : cet appareil est conçu pour un fonctionnement dans les climats modérés. IMPORTANT : • NE PAS écouter à haut volume : volume élevé peut endommager définitivement audience. • NE PAS utiliser d’équipements, notamment un casque, quand il pourrait vous détourner des exigences de trafic et d’autres systèmes de sécurité. • NE PAS utiliser de l’équipement qui ne fonctionne pas normalement ou si vous soupçonnez peut être défectueux ou endommagé. • NE LAISSEZ PAS l’équipement allumé quand il est sans surveillance sauf s’il est expressément indiqué qu’il est conçu pour un fonctionnement sans surveillance. Interrupteur hors tension en utilisant le commutateur sur l’équipement et assurez-vous que votre famille sait comment faire cela. Arrangements spéciaux peuvent avoir besoin d’être fait pour infirmes ou handicapés. Toujours : • Faire fonctionner toutes les commandes comme indiqué dans le manuel. • S’assurer que toutes les connexions électriques (y compris le cordon d’alimentation, câbles de rallonge et interconnexions entre les pièces d’équipement) sont effectués correctement et conformément aux instructions du fabricant. Couper et retirer la fiche d’alimentation secteur avant de faire ou de modifier les connexions. 20 21 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Caractéristiques ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE), AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR, CONFIEZ L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. TENSION DANGEREUSE Tensions dangereuses, qui peuvent être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes est présent dans cette enceinte du produit. 1. Mode : 2. LCD : 3. Alimentation : 4. Puissance de sortie : 5. MODE VEILLE : DAB / DAB+ (bande III 5A-13F), FM (87.5-108MHz), IPOD, AUX_IN matrice de points 2x16 ; fond noire polices blanches, LCD négatif Entrée 100-240V; DC_OUTPUT 5V/2A 10W X2 Afficher l’horloge. ATTENTION Les instructions du manuel du propriétaire contient d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien, pour votre sécurité, il est nécessaire de se référer au manuel. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À GOUTTE OU AUX ÉCLABOUSSURES. Remarque : Cette unité va devenir chaud lorsqu’il est utilisé pendant une longue période de temps. Ceci est normal et n’indique pas un problème avec l’unité. Consignes de sécurité relatives aux batteries Assurez-vous d’insérer des piles du type correct et s’assurer de la bonne polarité (+ / - ). Pour insérer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez les piles en respectant la polarité. S’assurer que le couvercle est sécurisé et retirez les piles de la façon la plus sûre possible sans l’utilisation d’objets Métalliques ou autres objets conducteurs Les batteries ne doivent pas être remplacés par des enfants De ne pas jeter les batteries au feu car elles risqueraient d’exploser Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou de la flamme nue. Utilisez uniquement des batteries du même type Ne mélangez pas des piles neuves et usagées et ne mélangez pas des piles alcalines et des piles rechargeables N’essayez pas de charger des batteries non rechargeables Si la radio ne va pas être utilisé pendant une longue période de temps, retirez les piles du compartiment de la batterie Retirez toujours les piles du compartiment de la batterie et disposer de façon responsable pour protéger l’environnement Remarque : Pour le fonctionnement sur batterie, veuillez éteindre l’adaptateur secteur et retirez le cordon d’alimentation de l’arrière de la radio. 22 Informations sur l’élimination dans l’environnement Les produits électriques et électroniques affichant le symbole de la poubelle barrée ci-dessus ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Prenez le produit à un centre de recyclage qui accepte les produits électriques et électroniques. Vérifiez auprès de votre autorité locale pour trouver le centre de recyclage le plus proche. Pour plus de détails, s’il vous plaît contacter View Quest 9-10 Mill Lane Alton Hampshire GU 34 2QG [email protected] 23 FR Retro DAB+ Guide d’utilisation Retro DAB+ Guide d’utilisation FR Assistance Nous sommes sûrs que votre nouveau Retro DAB+ vous accompagnera longtemps et vous rendra heureux(se). Comment pouvons-nous en être sûrs ? Et bien, parce que nous avons créé, mis au point et aimé ce produit du livre de conception jusqu’à sa réalisation maintenant en votre possession. Nous sommes très fiers de nos produits et nous les traitons avec le plus grand soin et la plus grande vigilance, ce qui explique notre taux de retour très bas. Cependant, si vous rencontrez un problème, nous serons toujours disponibles pour vous aider : +44 (0)1792 704 452 [email protected] 24 25 GB Retro DAB+ Operation Guide SHOW US YOUR #SoundStyle Facebook – /ViewQuest /ViewQuest Twitter – @View_Quest @View_Quest @ViewQuest Instagram – @ViewQuest 32 /ViewQuest Pinterest – /ViewQuest www.viewquest.co.uk +44 (0)1792 704 452 [email protected] www.viewquest.co.uk +44 (0)1792 704 452 [email protected]