Business Bavaria Newsletter - Club d`affaires Franco
Transcription
Business Bavaria Newsletter - Club d`affaires Franco
Business Bavaria Newsletter Numéro 05 | 2013 Sommaire 5 minutes avec ... Alois Ludwig, président de la direction générale de ZF Services Page 2 Focus : contexte logistique La logistique est un moteur de croissance Page 3 Bavaria in your briefcase L‘art tout près, le regard au loin Page 4 Le rendez-vous de la logistique à Munich Tous les deux ans, le salon transport logistic ouvre ses portes à Munich. La pro- Parmi les thèmes principaux du salon transport logistic 2013, on peut citer les solu- chaine édition aura lieu du 4 au 7 juin 2013. La capitale bavaroise sera le lieu du tions télématiques européennes, l’intralogistique (avec le nouveau partenaire du rendez-vous international des secteurs de la logistique, de la mobilité, de l‘IT et salon CeMAT), l’immobilier logistique ainsi que le thème « Relève & Carrière ». Dé- du supply chain management. sormais à l’ordre du jour, la question de l’Intelligent Urbanization permet aux entreprises innovantes de présenter des concepts logistiques aux métropoles du futur. En 2011, près de 1 900 exposants et 51 000 visiteurs professionnels originaires de Lors du salon, Invest in Bavaria se concentrera sur les opportunités commerciales 134 pays ont répondu présents. Le salon était alors l’un des plus importants dans en Bavière. Sur le stand collectif d’Invest in Bavaria, les régions logistiques du sa catégorie avec 44 pour cent d’exposants étrangers venant du monde entier. Bas-Main bavarois, le district de Landshut, Mainfranken, Nuremberg, das plus Pourquoi la Bavière assure-t-elle le succès du salon ? Il y a plusieurs explications. der oberpfalz et Ratisbonne seront représentés. Les six régions sont déjà des La Bavière est le site industriel le plus important d’Europe. L’industrie bavaroise acteurs importants du secteur de la logistique et souhaitent renforcer et dévelop- exporte chaque année plus de la moitié de ses produits à l’étranger, ce qui repré- per leur position dans les années à venir. Dans notre thème central « Compétence sente un vrai challenge en matière de logistique. Les investissements de l’industrie logistique en Bavière » en page 3, nous souhaitons éclaircir quelques-unes de de transformation sont les plus hauts au niveau fédéral : n° 1 en Allemagne. En Ba- nos forces. vière, l’industrie automobile, l’ingénierie ainsi que les techniques environnementales, énergétiques et médicales sont également les leaders internationaux et offrent www.transportlogistic.de/en ainsi un fort potentiel de développement pour les prestataires logistiques. www.invest-in-bavaria.com/branchenvielfalt/logistik.html La Bavière ouvre une nouvelle représentation en Amérique latine Non seulement le talent pour le football réunit la Bavière et l’Amérique du Sud, bien et péruvien seront également couverts par mais les deux régions peuvent se réjouir de leurs entrepreneurs particulièrement le bureau principal à Santiago de Chile. Les repré- dynamiques et de la forte croissance économique en découlant. sentations sont chargées de conseiller les investisseurs dès le début de leur projet d’expansion Avec la représentation ouverte en avril à Santiago de Chile par la secrétaire d’État et jusqu’à l’implantation en Bavière. En 2012, les à l’Économie de Bavière, Katja Hessel, il existe désormais trois représentations en représentations bavaroises en coopération avec Amérique Latine - en comptant les bureaux existant au Brésil et au Mexique – à Invest in Bavaria ont accompagné et mené à bien disposition des entreprises qui souhaitent obtenir davantage d’informations sur plus de 80 projets d’investissement d’entreprises la Bavière en tant que site économique. ayant montré leur intérêt. La nouvelle représentation sera dirigée par Pamela Valdivia. Auparavant, la spécialiste des réseaux travaillait entre autres au sein de l’Institut pour l’innovation Parmi les 24 représentations bavaroises à l’étranger, la première a été ouverte il y interdisciplinaire de l’Universidad del Desarollo et occupait le poste de directrice a exactement 25 ans à Tokyo. Depuis 1998, près de 250 entreprises japonaises se du département industriel de l’Agence de promotion du commerce extérieur au sont installées en Bavière. La communauté japonaise en Bavière est désormais la sein du Ministère des affaires étrangères chilien. Les marchés argentin, colom- deuxième plus importante en Allemagne. w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m Page 1 5 minutes avec ... Alois Ludwig, président de la direction générale de ZF Services L‘entreprise est la spécialiste du service après-vente de ZF Friedrichshafen AG, elle-même en charge du marché international des pièces détachées sous les marques renommées Sachs, Lemförder, Boge et ZF Parts ainsi que du support technique des produits ZF, réparation et reconditionnement inclus. rôle joue le site de Schweinfurt ? Vous êtes le président de la direction générale à Schweinfurt est le siège de l’administration centrale, Schweinfurt. Quelles sont vos responsabilités ? de notre centre d’entraînement international et c’est En tant que président de la direction, je suis chargé également l’un de nos sites logistiques les plus impor- avant tout du développement et de la stratégie, de tants. Les branches formation et logistique sont des l’organisation et de la structure, des questions relati- domaines clés pour le succès de notre entreprise car ils ves au personnel ainsi que de la branche pièces déta- sont décisifs pour la satisfaction de nos clients. chées de nos marques Sachs, Lemförder, Boge et ZF Parts. Pourquoi le site de Schweinfurt a-t-il été amélioré et agrandi ? Avez-vous des passions en dehors de votre travail ? La diversification croissante sur les différents mar- Mon travail est l’une de mes plus grandes passions. chés, l’arrivée de nouveaux modèles et de déclinaisons J’aime aussi le golf et la musique. J’ai une guitare, représentent d’énormes challenges pour ZF en termes une Fender Stratocaster pour être précis, et je joue Monsieur Ludwig, pour vous tout tourne autour de de service après-vente. Le centre de logistique agrandi un peu tout les styles, de la Pop au Rock & Roll en la voiture ? permet à ZF Services de réagir plus vite et plus facile- passant le Swing. ZF est bien installée dans les technologies de trans- ment aux exigences des clients et de saisir les nou- mission et de conduite. La division ZF Services ne veaux débouchés importants. propose donc pas uniquement des solutions pour les clients du secteur automobile mais également pour La Bavière est-elle une bonne région pour un spécia- les domaines hors-routes, ferroviaires, industriels, liste du service après-vente ? maritimes et de l’énergie solaire. Tout à fait ! Outre la situation géographique favorable, nous apprécions également la main d’œuvre impliquée ZF Services est présente dans le monde entier et compétente de la région. En outre, les clients inter- dans 39 pays avec 34 sociétés de service, 77 si- nationaux qui nous rendent visite se réjouissent de pro- tes ainsi que 650 prestataires de services. Quel fiter de la beauté des paysages et de l’offre culturelle. Chiffre du mois 14 340 La Bavière, l‘inventeur n° 1 d‘Allemagne ! Les gens ne sont visiblement pas aussi sur quatre est originaire de Bavière. Parmi les dix demandeurs de brevets les plus créatifs dans les autres länders. 14 340 des 61 000 brevets déposés en 2012 à actifs d‘Allemagne, on peut citer aux côtés de Siemens, BSH Bosch et Siemens l‘Office allemand des brevets et des marques viennent de Bavière – ce qui repré- Hausgeräte GmbH, Audi et BMW : quatre entreprises bavaroises. sente une augmentation de 4,5 pour cent par rapport à l‘an dernier. Une invention w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m Page 2 Focus : contexte logistique La logistique est un moteur de croissance Pusher automatique Le secteur logistique bavarois est un important moteur de croissance grâce à un La coopération avec les écoles établies dans la région permet également un savoir- nombre d‘employés dépassant les 400 000 et des sièges d‘entreprises interna- faire logistique unique : dans le laboratoire logistique de DPD à Aschaffenburg, géré tionales comme Dachser et DPD. Il réalise un chiffre d‘affaires de 36 milliards par les écoles locales avec le soutien de DPD, différents procédés de production et de d‘euros, ce qui représente près de 18 pour cent du chiffre d‘affaires national. Le logistique sont simulés. Les étudiants en génie industriel y développent depuis 2008 marché du e-commerce bavarois occupe également une place non négligeable des solutions pour les sujets de recherche courants de DPD. avec une forte croissance annuelle de plus de 10 pour cent. Beaucoup d‘entreprises Beaucoup d’entreprises étrangères comme Amazon, Office Depot, Procter & Gamble du e-commerce ont détecté cette tendance : sept des dix commerçants allemands et Rexel ont choisi la Bavière pour installer leurs centres de tri de marchandises. Le les plus importants ont installé leur logistique en Bavière. centre de distribution de Procter & Gamble situé à Mainfranken, permet d’approvisionner des clients dans le monde entier avec les produits de la marque Braun. Cha- Dans les réseaux bavarois, il existe une synergie de compétences entre les entrepri- que année, environ 300 000 commandes partent de Marktheidenfeld pour desservir ses, les instituts de recherches et les grandes écoles dans le secteur prometteur de la près de 30 000 clients. logistique. Ainsi, le cluster logistique et informatique bavarois à Ratisbonne s’adresse Dans les régions bavaroises, de nombreux projets et initiatives sont favorables aux aux fournisseurs de solutions informatiques pour la logistique ainsi qu’aux entreprises entreprises logistiques : le port de Ratisbonne, sur le Danube, s’est placé comme le qui mettent ce type de solutions en place en interne. De nombreux projets de coopé- port fluvial le plus important de Bavière en ce qui concerne le transport de marchan- ration ont vu le jour ces dernières années dans le secteur d’avenir qu’est la logistique dises. Ratisbonne emprunte également de nouvelles voies via la route et les rails. informatique. La coopération logistique de la région métropolitaine de Nuremberg C’est le point de départ de la « route roulante » Ratisbonne-Trento en Italie, grâce à a permis de créer un centre stratégique pour toutes les entreprises qui souhaitent laquelle les transporteurs réalisent d’une part des économies et profitent d’autre part profiter des avantages et du potentiel de cette plateforme logistique internationale. d’avantages en termes de poids. Les quatre réseaux de transport – fluvial, ferroviaire, routier et aérien – sont réunis dans la région métropolitaine. Les entreprises de logistique ont donc l’embarras du Des communes de la région du Haut-Palatinat se sont regroupées en une région éco- choix quant aux modes de transport adéquats. La proximité des différents points de nomique appelée das plus der oberpfalz. Ce site logistique se situe au croisement des transbordement facilitent également l’intégralité de la chaîne de transport. Schen- autoroutes A93 et A6 et relie ainsi le nord de la Bavière avec l’Autriche, l’Italie ainsi ker, Panalpina, Raben Logistics et UPS : ce n’est pas sans raison qu’un grand nombre que Nuremberg avec Prague. Grâce à sa situation géographique, das plus der oberp- d’importants logisticiens développent leurs activités dans la région métropolitaine falz devient ainsi une sorte de plaque tournante vers l’Europe de l’Est. Un des points de Nuremberg. forts de la région est la main d’œuvre qualifiée disponible dans le secteur logistique. Celui qui s’intéresse aux possibilités d’implantation dans des sites d’activités com- Nombre d’entreprises renommées et florissantes comme Conrad Electronics et Ger- merciales et des parcs industriels bien desservis par les aéroports de Francfort et de resheimer Wilden par exemple, bénéficient des avantages de la région économique Nuremberg, profitera des initiatives Region Mainfranken ainsi que du réseau logisti- depuis des années. Conrad Electronics vient tout juste d’investir 50 millions d’euros que du Bas-Main bavarois. Depuis 2001 déjà, les prestataires logistiques, les fournis- dans l’agrandissement de son centre logistique à Wernberg-Köblitz. seurs de logiciels spécialisés, les chargeurs, les communes ainsi que les autorités de transport travaillent ensemble dans le réseau logistique du Bas-Main bavarois. Ils ont Le district de Landshut a créé un site logistique attractif et recherché avec le site pour objectifs de réaliser un travail de lobby pour le secteur logistique dans la région, industriel de Bruckberg-Gündlkofen, qui offre aux actuels logisticiens désireux de de favoriser les échanges de savoir-faire avec les écoles et la mise en réseau. s’implanter une surface de 300 000 mètres carrés bien desservie par l’agglomération grandissante et l’aéroport international de Munich. Le district de Landshut n’est pas Une grande partie des plus importantes entreprises de logistique est présente en uniquement un site qui attire les prestataires logistiques innovants mais il dispose Bavière. Et ce, non sans raison : c’est dans le sud de l’Allemagne que le pouvoir d’achat également d’un savoir-faire logistique. Le centre de compétences PULL de l’école des consommateurs est le plus élevé. L’acteur international DPD sait tirer profit de la supérieure de Landshut propose aux PME des services adaptés. Parmi les thèmes situation stratégique de son siège, situé dans la région d’Aschaffenburg (Bas-Main centraux, on peut citer le plan directeur de flux matière, la production Lean & Clean, bavarois). l’organisation des structures logistiques ainsi que la gestion de la production. Le Grâce à l’accès au Main et à l’aéroport de Francfort, le prestataire de colis dispose centre de compétences à notamment aidé l’entreprise Heidolph Elektro à adopter le d’une situation idéale. concept de Lean Production et ainsi à réduire les temps de transit. w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m Page 3 Bavaria in your briefcase L‘art tout près, le regard au loin Le musée de la Franconie du Main à Wurtzbourg accueille la plus grande collection de Riemenschneider avec 81 œuvres. Chaque année, près de 80 000 visiteurs affluent à cette importante collection d’art. Depuis 1947, le musée est installé les murs de la citadelle de Marienberg et surplombe de manière pittoresque la ville et la vallée du Main. Au-delà des vignes, les visiteurs du musée admire la vieille ville universitaire avec ces dômes, tours et ponts romantiques. Le musée de Franconie du Main a été ouvert par le prince régent Luitpold le 17 mai 1913 sous le nom de « Fränkisches Luitpoldmuseum ». « 100 ans - 100 jours », c’est le slogan sous lequel le musée a préparé un riche programme multimédia diversifié pour son jubilé, qui place au centre l’importance culturelle de Wurtzbourg et de la Basse-Franconie. Du 18 mai au 6 octobre, l’exposition temporaire intitulée « Ans Werk », guide les visiteurs au plus près des différents objets qui racontent des Self-portrait Tilman Riemenschneider histoires captivantes sur l’art, grâce à de nouvelles formes de présentation sur 20 îles au trésor. Sur la citadelle de Marienberg, vieille de plus de 1 000 ans, le musée de la Fran- Riemenschneider a connu la vue impressionnante de la citadelle de Marienberg. conie du Main fêtera son centenaire, du mai au 6 octobre 2013. Il n’a certainement pas dû apprécier. Le sculpteur était engagé politiquement et après la répression de la révolte paysanne en 1525, il a été envoyé au cachot quel- A l’âge de 23 ans, Tilman Riemenschneider rejoint la guilde de Saint Luc de Wurtz- ques mois dans la citadelle avec nombre des chefs de la rébellion du prince-évêque. bourg en tant que sculpteur. C’est dans la capitale franconienne qu’il a posé la pre- http://en.wikipedia.org/wiki/Tilman_Riemenschneider mière pierre de sa future réputation mondiale. Le wurtzbourgeois de cœur, mort www.mainfraenkisches-museum.de/englisch/start.htm en 1531, est aujourd’hui reconnu comme un des sculpteurs sur pierre et sur bois les www.wuerzburg.de/en/visitors/must-sees/22689.Festung_Marienberg_ plus importants de la période transitoire entre la fin du gothique et la renaissance. Fortress_Marienberg.html Salons et événements … à Munich … de et avec Invest in Bavaria … à Augsburg KSS Messe 2013 Intersolar 2013 05. – 06.06.2013 Invest in Bavaria à la manifestation 19. – 21.06.2013 Produits et services autour des thèmes « Réussir en Basse-Bavière Salon professionnel international et relatifs à l‘utilisation et aux technolo- « Utiliser les opportunités - concrétiser les idées » congrès sur les technologies solaires ainsi gies des lubrifiants réfrigérants. le 06.06.13 à Deggendorf | Bavière que les nouveaux produits et services du www.kss-messe.de photovoltaïque, des techniques de pro- Invest in Bavaria à la manifestation ductions PV et du solaire thermique. « Réussir en Haute-Franconie « Utiliser les opportunités - concrétiser les idées » www.intersolar.de/en/intersolar.html le 27.06.13 à Schlüsselfeld| Bavière … à Nuremberg Votre interlocutrice pour ces deux événements : Madame Verena Sattler PCIM Europe 2013 Tél.: +49 89 24210-7514 14. – 16.05.2013 [email protected] Salon professionnel international et conférence sur l‘électronique de puissance, les techniques d‘entraînement intelligentes et le Power Quality. www.mesago.de/en/PCIM/home.htm Editeur Business Bavaria Image Sources Invest in Bavaria – The Business Promotion Agency of the Bavarian Ministry of Coordination: Alexandra Schmidhuber P. 1: © http://www.thinkstockphotos.de Economic Affairs, Infrastructure, Transport and Technology and Bayern International. Editorial Department: www.textbau.com P. 2: © ZF Services Widenmayerstr. 34 Translation: www.translate-me.info P. 3: © DPD 80538 Munich | Germany Art Direction | Web: Alex Podolay P. 4: © http://commons.wikimedia.org (Daniel71953) Tel.: +49 89 24210-7500 [email protected] w w w. i n v e s t - i n - b a v a r i a . c o m Page 4
Documents pareils
business bavaria business bavaria
fonctions dans les appareils. Ils sont utilisés par exemple dans les systèmes
d’aide à la conduite, le guidage des machines et les appareils médicaux.
Cette année, le thème central d’Embedded World...