50. eviers, gaz, frigo

Transcription

50. eviers, gaz, frigo
Gruppo50.FRA.mif Page 635 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Éviers, fourneaux,
réfrigérateurs, wc
Eviers et accessoires
Plans de cuisson
Fours
Barbecues électriques
Réservoirs et accessoires pour installations à gaz
Chauffe-eaux et accessoires
Glacières IGLOO
Réfrigérateurs
Réfrigérateurs et accessoires
WC, toilette et accessoires
Réservoirs des eaux usées WASTE
Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées
Valves en Y
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
50
Eviers et accessoires
Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Éviers
En acier inox polis miroir, finition de grande qualité. Ces éviers ont été soignés dans les moindres
détails. La bonde n’est pas fournie. Les éviers rectangulaires sont jumelables.
Eviers
Référence
externes avec un bord mm
Profondeur
mm
238x300
150x300
298x328
237x330
260x325
175x325
325x350
250x360
150
150
150
150
330x330
350x350
150
Ø 260
Ø 300
Ø 360
Ø 285
Ø 330
Ø 385
180
180
180
Ø 380
Ø 420
180
50.187.23
50.187.24
50.187.25
50.187.26
50.187.33
50.187.35
50.187.36
50.187.37
50.187.38
( 50.187.38
( 50.187.33
Voir 50.186.98/99
Eviers et accessoires
( SCHEMAS DE COMBINAISONS
D’EVIERS A ELEMENTS
(dimensions en mm)
( 50.187.37
( 50.187.35
Évier ovale
En acier inox poli miroir.
Eviers
Référence
50.186.84
Bonde
externes mm
internes mm
profondeur mm
265x390
240x375
125
50.186.98-99
Eviers et accessoires
Éviers ovales
En acier inox polis miroir.
Eviers
Référence
Forme
50.186.85
50.186.86
ronde
ovale
mm
Ø 387
510x390
profondeur mm
155
155
( 50.186.86
Bonde
50.186.98-99
50.186.98-99
Eviers et accessoires
( 50.186.85
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
internes mm
( 50.186.85
( 50.186.86
635
Gruppo50.FRA.mif Page 636 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Eviers et accessoires
Évier double
En acier inox poli.
Eviers
Référence
mm
50.186.80
bacs
Hauteur
mm
Bonde
extérieur
600x320
330x300 + 240x300
155
50.186.98-99
Eviers et accessoires
Évier double
En acier inox.
Eviers
Référence
profondeur mm
bac de gauche
bac de droite
externes mm
50.188.74
575x370
100
110
extérieur
bac
profondeur
mm
650x380
340x280
120
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Eviers et accessoires
Évier avec égouttoir
En acier inox poli miroir, avec bouchon.
Eviers
Référence
mm
50.188.95
Eviers et accessoires
Vasques pour salle de bain
En inox poli miroir
Eviers
Référence
Matériau
Trop
plein
profondeur
mm
Bonde
50.188.91
acier inox poli miroir
350
385
no
150
50.186.98-99
50.188.92
acier inox poli miroir
260
292
no
125
50.186.98-99
50.280.91 *
acier émaillé blanc
260
292
no
125
50.186.98-99
50.188.93
acier inox poli miroir
300
335
no
140
50.186.98-99
* Version
Ø mm
interne
externe
émail blanc
Eviers et accessoires
Évier rectangulaire
Évier cylindrique
A combiner aux plans de
cuisson 50.101.76; 50.223.20.
A combiner aux plans de
cuisson 50.101.76;
50.223.20.
Eviers
Référence
Largeur cm
profondeur mm
Hauteur cm
Référence
Ø interne cm
Ø externe cm
profondeur mm
50.930.00
28
150
38
50.928.00
36
40
165
Eviers et accessoires
Évier rectangulaire en plexiglas brillant blanc
Évier ovale en plexiglas
Finition très soignée.
Particulièrement adapté
pour la salle de bain.
Eviers
Référence
50.188.81
636
mm
330x280x140
Bondes
50.170.41; 50.270.41
Référence
50.188.94
www.oceansportservices.com
mm
390x310
Bonde
50.170.41; 50.270.41
Gruppo50.FRA.mif Page 637 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Eviers et accessoires
50
Eviers et accessoires
Évier d’angle
Évier ovale en céramique blanche
En ABS blanc thermoformé.
Idéal pour la salle de bain. Livré avec bonde.
Eviers
Eviers
Référence
mm
50.270.47
Bonde
280x280
Référence
50.170.41/270.41
50.188.96
Eviers et accessoires
Chant mm
360x295x200h
extérieur mm
400x335
Eviers et accessoires
Lavabo semi-sphérique en verre transparent
Ø mm
Hauteur mm
50.189.36
50.189.37
360
140
Bonde
50.186.97
420
140
50.186.97
( 50.186.97
Eviers et accessoires
En option
Eviers en céramique blanche à monter sur plan de travail
Bonde en laiton chromé
Ils suivent la tendance
actuelle privilégiant cette
solution dans les salles de
bain.
Longueur 75 mm à fermeture push-pull et
filetage 1’’ 1/4. S’utilise également pour fixer
l’évier sur le plan de travail.
Eviers
Référence
50.188.98
50.188.99
Ø mm
365
410
Hauteur mm
140
160
Bonde
50.186.97
50.186.97
Référence
50.186.97
Longueur mm
75
Filetage
1" 1/4
Pour
50.188.xx
Eviers et accessoires
Évier rabattable en acier inox poli.
Évier mural entièrement en acier inox
50.188.72 Avec fermeture rotative de
robinet, dimensions 350x130x385h mm.
50.188.70 Rabattable contre le mur, avec
son robinet incorporé en acier
inoxégalement avec ouverture et fermeture
par rotation d’un côté ou de l’autre. Très
résistant, on peut s’appuyer dessus sans
l’endommager. Livré avec un porte-savon.
Dimensions 375x320 mm, saillie fermée
145 mm, saillie ouvert 345 mm.
Eviers
Évier en ABS pliable mural
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Référence
Évier 17.046.00 x h mm. avec robinet rabattable.
Eviers
Référence
Encastrement
mm
Extérieur
mm
Saillie interne
mm
Surface de l’évier ouvert
mm
50.188.68
440x390
520x460
320
380x390
Eviers et accessoires
Bonde latérale à 90
Bonde droite
En acier inox + moplen. Livrée avec
bouchon à poignée.
Acier inox + plastique, avec bouchon.
Bondes pour éviers
Référence
50.186.98
50.186.96
Ø mm
25
20
Grille Ø mm
70
70
Référence
50.186.99
Filetage
1"1/4
Grille Ø mm
70
Eviers et accessoires
637
Gruppo50.FRA.mif Page 638 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Eviers et accessoires
Raccords pivotants
Ils sont démontables pour faciliter le nettoyage, et doivent être combinés aux bondes fournies avec
nos éviers en inox.
Eviers, embouts pour
à 90°
Droit
50.188.02
50.188.03
50.187.01
50.187.02
50.187.03
mm
20
25
30
Filetage
1”1/4
1”1/4
1”1/4
10
10
10
Eviers et accessoires
Tuyaux pour éviers
En nylon blanc, adaptés à tous les éviers 50.270.47; 50.188.81-94; 50.928.00; 50.930.00;
50.188.95.
Evacuations pour éviers
courbé à 90°
Type
droit
Embout
mm
Butée
Ø mm
50.170.41
50.270.41
28
50
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Eviers et accessoires
Tuyau d’écoulement en "T" pour raccorder 2 éviers
Enplastique, se relie aux bondes 50.186.99 et aux raccords 50.187.01-02-03 et 50.188.02-03.
Evacuations pour éviers
Référence
Filetage
50.186.95
1”1/4
Largeur
réglable de mm 300 à mm 140
Eviers et accessoires
Plans de cuisson
Réchaud portable avec cartouche de gaz intégrée
Réchaud
50.275.00
Modèle “Bistro” Campin gaz. Allumage piézoélectrique, autonomie jusqu’à 3
heures. Complet de dispositif du contrôle de la pression du gaz. Idéal pour
bateaux ou il n’existe pas de cuisine fixe.
50.275.01
Cartouche de rechange
Plans de cuisson
Plan de cuisson rabattable mural
Composé de notre trappe 20.294.00, spécialement adaptée, sur laquelle peut s’installer un réchaud
à gaz ou à alcool
Plans de cuisson
Référence
Avec
Externe
mm
profondeur
démonté mm
Saillie ouvert
mm
50.188.86
50.188.87
cuisine à alcool à brûler art.
520x460
150
445
réchaud à gaz art. 50.275.00
520x460
120
445
Plans de cuisson
( 50.188.87
( 50.188.86
( 50.188.87
( 50.188.86
Plaques de cuisson externes en acier inox
Munies de thermocouple de sécurité et de bloc-casseroles.
Plans de cuisson
Référence
Nb. de feux
50.101.45
50.101.46
1
2
extérieur mm
210x290x90h
360x330x90h
Brûleur W
1750
1750x2
Bloc-casseroles
50.100.48
50.100.49
Plans de cuisson
( 50.100.49
( 50.101.46
( 50.101.45
638
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 639 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Plans de cuisson Techimpex
50
Plans de cuisson Techimpex
Série de réchauds en acier inox d’une grande finition, au design soigné, parmi les brûleurs les plus fonctionnels et les plus modernes aux normes DIN. Avec
thermocouples de sécurité.
Réchaud à 1 feu avec couvercle
Réchaud à 2 feux avec couvercle
50.300.01 Avec bloc-casseroles,
couvercle en acier inox, dimensions:
29x28x10 cm.
50.300.02 Avec bloccasseroles, dimensions
50x35x22 cm ouvert,
50x35x10 fermé.
Réchaud à 2 feux avec couvercle
Réchaud à 2 feux
50.300.22 Avec bloccasseroles et articulation à
cardan pour voiliers,
dimensions: 57x31x27h
cm.
50.280.00 En acier inox AISI
304. Livré avec articulation à
cardan et bloc-casseroles.
Version simplifiée du modèle
50.300.22. Avec façade
émaillée, dimensions:
57x31x27h cm, sans
couvercle.
Réchaud
Réchaud à 2 feux
50.281.00 En acier inox
50x31x10 cm.
poli miroir. Version simplifiée du modèle 50.300.02,dimensions:
Réchaud
Plans de cuisson "Smev "
Plan de cuisson série 2000
Plan de cuisson série 4000
50.223.20 A 2 feux, en acier
inox poli. muni d’un
thermocouple de sécurité, d’un
système d’allumage
piézoélectrique, et de bloccasseroles, dimensions: 28x38
cm.
50.403.40 A 4 feux, en
acier inox. muni d’un
thermocouple de sécurité,
d’un système d’allumage
piézoélectrique, et de
bloc-casseroles,
dimensions: 38x47 cm.
Plans de cuisson
Plan de cuisson à 2 feux sans évier
Évier
50.101.76 En acier inox poli
miroir, muni de robinets situés
sur le plan de cuisson, de
thermocouples de sécurité et de
bloc-casseroles, dimensions:
42x37 cm.
50.101.77 A combiner au
modèle 50.101.76, intérieur
320x320 mm, extérieur
370x370 mm, hauteur 140
mm.
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Réchaud
Plans de cuisson
Bloc-casseroles de rechange
Bloque-casseroles
Référence
50.510.00
Nb. de Feux
2
50.515.00
2
50.518.00
50.516.00
2
2
Pour modèle
50.101.76-79
50.101.72;
50.403.40
50.101.74
50.101.73
50.517.00
Référence
Nb. de Feux
2
50.301.01
1
50.519.00
2
Pour modèle
50.100.62
50.300.01/02/22 280.00 - 281.00
50.223.20
Plans de cuisson "Smev "
639
Gruppo50.FRA.mif Page 640 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Plans de cuisson à encastrer
Plans de cuisson à encastrer
( Bloc-casseroles
Plaques de cuisson en inox à encastrer
Versions ultra-compactes, munies de thermocouples de sécurité et de bloc-casseroles.
Plans de cuisson
Référence
( 50.101.44
Saillie mm
externe
interne
50.101.42
50.101.43
50.101.44
2
350x320
30
80
1
320x285
30
80
2
350x320
30
80
50.101.48
3
470x360
30
80
Brûleur W
Bloc-casseroles
1750x2
1750
50.100.48
1750x2 50.100.49
100+1750+ 50.100.50
3000
Plans de cuisson à encastrer
( 50.101.43
( 50.101.48
Plans de cuisson à gaz originaux "Techimpex"
( 50
.100
.52
En acier inox munis debrûleurs de forte puissance et de grande qualité. Tous équipés de
thermocouples de sécurité. Finition exemplaire et design avant-gardiste.
Plans de cuisson
Référence
Modèle
Nb. de feux
Feux
watt
Jeu de bloque-casseroles +
pare-flammes
50.100.52
50.100.53
"Pianodue"
2
2300+1700
50.100.54
"Pianotre"
3
2300+1700+1000
50.100.55
00.5
3
Plans de cuisson à encastrer
( 50.100.53
( 50.100.52
( 50.1
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.101.42
Nb. ° feux Extérieur
mm
Plan à gaz 2 feux inox
En inox poli. Avec thermocouple.
Plans de cuisson
Référence
externe mm
500x300
50.708.90
encastrement mm
480x280x35 profondeur
Bloc-casseroles
50.100.51
Plans de cuisson à encastrer
Plan à gaz verre en cristal
( 50.709.12
Avec thermocouple
Référence
50.709.11
50.709.12
50.709.13
Nb. de feux
externe
mm
encastrement
Puissance
watt
Bloc-casseroles à
colonne
1
2
320x285
500x300
300x265
480x250
1900
1750+3000
50.100.48
50.100.49
2
380x280
360x260
1000+1750
50.100.49
Plans de cuisson à encastrer
( 50.709.13
( 50.709.11
640
www.oceansportservices.com
( Bloc-casseroles
Gruppo50.FRA.mif Page 641 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Cuisinières à alcool ORIGO
50
Cuisinières à alcool ORIGO
Entièrement fabriquées en acier inox, ces cuisinières sont extrêmement compactes pour un fonctionnement sûr et efficace. Le
réservoir d’alcool intégré peut contenir 1,2 litres. Ce type de cuisinière remplace parfaitement les installations à gaz qui
nécessitent des équipements coûteux pour être en conformité avec les standards de sécurité requis. Un litre d’eau bout en 8
minutes environ. Autonomie de chaque brûleur: 4/5 heures.
Cuisinières à encastrer
( 50.200.00
Cuisinières
Référence
Brûleurs
alcool
Brûleurs
watt
volt
1
-
-
50.201.00
1
1x2000
220
50.400.00
2
-
-
50.401.00
2
2x2000
220
50.190.00
50.192.00
1
-
-
2
2x1200
220
Butoir
50.152.00
50.152.00
50.152.00
50.152.00
-
( 50.201.00
Cuisinières à alcool ORIGO
( 50.400.00
( 50.401.00
( 50.192.00
( 50.190.00
Modèles à poser
Cuisinières
Référence
Nb. de feux
Support cardan
Butoir
50.030.02
50.030.02
50.030.01 (1)
50.030.01 (2)
cm
50.015.00
50.030.00
1
2
23,6x26,2x11,9
46,4x26,2x11,9
( 50.030.02
( 50.030.01
Cuisinières à alcool ORIGO
Radiateur/réchaud à alcool original "Origo"
Il utilise les réservoirs spéciaux à alcool des célèbres cuisinières Origo. En position fermée, il
fonctionne comme un système de chauffage avec un rendement maximum de 1500 watts (5000
VTV). En position ouverte, il se transforme en un excellent
réchaud, capable de faire bouillir 1 litre d’eau en 8 minutes.
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
50.200.00
externes
cm
395 x 150 x
377
395 x 150 x
377
623 x 150 x
377
623 x 150 x
377
270x365
500x160
x365
Encastre Planche
encastrement
ment
à découper
cm
cm
345 x 140 x
Chopping
15
325
board
345 x 140 x
Chopping
15
325
board
575 x 140 x
Chopping
16,2
325
board
575 x 140 x
Chopping
16,2
325
board
16
485x150
16
Glass
x340
Fourneaux
Référence
50.451.50
Autonomie à
puissance maxi
Capacité du
réservoir
mm
Cartouches de
rechange
4/5 h
1,2 litres d’ alcool
285 (Ø) x 150x285 (H)
50.479.11
Cuisinières à alcool ORIGO
ORIGONOL
Cartouche de rechange d’alcool
Alcool spécifique pour toutes les cuisinières
et les fours Origo. Il détient la caractéristique
d’être pur à 99%, ce qui lui confère un
pouvoir calorique beaucoup plus élevé que
l’alcool normal vendu dans le commerce;
conditionné en bidons très pratiques.
Les réservoirs spéciaux à alcool Origo ne
sont passujettes aux pertes. L’alcool ne se
déverse pas même lorsque les cartouches
sont mises à l’envers, grâce à la mousse
spéciale intérieure emprisonnant l’alcool.
Cuisinières, alcool pour
Référence
50.202.00
Référence
1l
50.479.01
50.479.11
Type
universel, pour toutes les cuisinières origo
pour réf. 50.451.50
Cuisinières à alcool ORIGO
641
Gruppo50.FRA.mif Page 642 Monday, December 14, 2009 8:11 PM
50
Plans de cuisson électriques
Plans de cuisson électriques
Plans de cuisson électriques
En vitrocéramique avec contours en acier inox. Éléments de très grande qualité, plaque
ultrarapides, protections thermiques intégrées, voyant lumineux de chaleur résiduelle, plan
virtuellement froid au bord de la zone de cuisson, alimentation 220 volt.
Plans de cuisson
Référence
50.100.41
50.100.43
50.100.56
50.100.45
Nb. de
Feux
1+1
2
3
4
watt
feux
950+750 concentriques
1800 + 1200
1800 + 1200x2
1800x2 + 1200x2
mm
Bloque-casseroles
50.100.42
50.100.44
50.100.57
50.100.46
300x300
300x519
496x521
517x587
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Plans de cuisson électriques
Plan de cuisson vitrocéramique
( 50.707.70
Plans de cuisson
Référence
mm
encastrement
Brûleurs
W
Bloccasseroles
externe
50.707.70
500x300x40h
480x280x50h
1200-1700
50.100.51
50.707.71
500x300x40h
480x280x50h
1200-1700
50.100.51
Version
Allumage
traditionnel
Allumage touch
control
Plans de cuisson électriques
( 50.707.71
Plan de cuisson en inox
Plans de cuisson
Référence
50.709.90
encastrement mm
Brûleurs
W
Bloc-casseroles
externe mm
500x300x40h
480x280x50h
1500-1200
50.100.51
Plans de cuisson électriques
50.100.51 Kit serre-casserole pour plaques de cuisson 50.707.70; 50.709.90.
Bloque-casseroles
Plans de cuisson électriques en vitrocéramique Ceran
Originaux suédois "Origo-Electrolux". Commandes sur le plan avec allumage de sécurité,
voyants lumineux de contrôle pour indiquer que la plaque est allumée, ou bien encore
chaude même si celle-ci est éteinte. Chauffage rapide et uniforme (3 secondes). Alimentation à
220 V. Disponibles également à 110 V. sur demande
Plans de cuisson
50.310.00
50.311.00
50.312.00
Plaques
1
2
3
watt
1000/1200
1000/1200
1000/1200
Largeur
300
535
524
mm
profondeu Hauteur
320
77
300
77
486
77
Plans de cuisson électriques
642
www.oceansportservices.com
10.0
0
( 50.3
( 50.3
11.0
0
( 50.3
12.0
0
Référence
Jeu de bloquecasseroles
50.100.51
50.100.55
Gruppo50.FRA.mif Page 643 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Plans de cuisson intégrés "Smev"
50
Plans de cuisson intégrés "Smev"
En inox poli, avec thermocouples de sécurité et bloc-casseroles. Série avec fourneaux et évier.
Modèle A
Robinets sur le rebord. Casseroles bloquées.
Plans de cuisson
Bac
cm
droit
gauche (photo)
50.101.79DX
50.101.79SX
extérieur
59x38
évier
32x32
Plans de cuisson intégrés "Smev"
(
Plans de cuisson
Bac
cm
droit (photo)
gauche
50.101.72DX
50.101.72SX
extérieur
90x42
évier
32x32
Plans de cuisson intégrés "Smev"
(
Modèle C
Robinets sur le plan de cuisson. Casseroles bloquées.
Plans de cuisson
Bac
cm
droit
gauche (photo)
50.101.74DX
50.101.74SX
extérieur
49x46
évier
24x34
Plans de cuisson intégrés "Smev"
( bloc-casseroles
Modèle D
Robinets sur le plan de cuisson. Casseroles bloquées.
Plans de cuisson
Bac
cm
droit (photo)
gauche
50.101.73DX
50.101.73SX
extérieur
60x42
évier
24x34
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Modèle B
Robinets sur le rebord. Casseroles bloquées.
Plans de cuisson intégrés "Smev"
(
Modèle E
Robinets sur le plan de cuisson. Casseroles bloquées
Plans de cuisson
Bac
droit
50.100.62DX
cm
gauche (photo)
50.100.62SX
extérieur
80x42
évier
32x32
Plans de cuisson intégrés "Smev"
( bloc-casseroles
643
Gruppo50.FRA.mif Page 644 Saturday, December 12, 2009 9:40 PM
50
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
En acier inox avec couvercle en verre trempé fumé.
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Plan de cuisson
Évier
( 50.802.20
( 50.800.50/60
( 50.800.40
( 50.802.30
Feux à allumage piézoélectrique électronique et thermocouple de sécurité,
puissance des brûleurs 1,7 KW chacun
Piani cottura\t50
Référence
Nb. de feux
mm
50.802.20
50.802.30
2
480x370
3
560x440
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
Avec robinet d’eau chaude et d’eau froide.
Lavelli\t50
Référence
Forme
rond
mm
Ø 420 x 148h
À jumeler avec
50.800.40
50.800.50
50.800.60
rectangulaire
rectangulaire
420x370
420x440
50.802.20
50.802.30
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
Plan de cuisson
Évier avec égouttoir
( 50.803.20
( 50.803.30
Avec évier et robinet rabattable en laiton chromé.
Avec évier et robinet rabattable en laiton chromé.
Lavelli\t50
Piani cottura\t50
Référence
Version
50.803.20
50.803.30
2 feux
3 feux
extérieur mm
Référence
extérieur mm
680x440
50.803.60
680x440
680x440
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
50.581.00 Planche à découper en bois
pour évier 50.800.50-60.
50.538.00 Bloc-casserole simple à
encastrement universel pour 50.802.20-30
+ 50.803.20-30.
Lavelli, tagliere per\t50;Tagliere;Piani cottura, fermapentole per\t50;Fermapentole\t50
Bondes
Lavelli, pilette per\t50
Référence
50.535.00
50.530.00
Type
droite
tuyau Ø mm
Grille Ø mm
25
47
Pour évier
50.800.40-50-60; 50.803.60
à 90°
25
47
50.800.40-50-60; 50.803.60
Plans de cuisson et éviers avec couvercle
644
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 645 Wednesday, December 16, 2009 11:23 PM
Eviers avec plan de cuisson rabattable
50
Eviers avec plan de cuisson rabattable
Plans de cuisson rabattables à charnière dans l’évier.
En acier inox poli, avec robinet pliant, bloc-casseroles et couvercle en verre trempé.
Plans de cuisson
Référence
Modèle
Feux
50.102.01
50.102.03
50.102.05
50.102.07
rond
1
externes mm
Ø 300
Hauteur mm
rond
rectangulaire
2
1
Ø 380
320 (profondeur) x 350
180
180
rectangulaire
2
360 (profondeur) x 360
180
180
( 50.102.01
Eviers avec plan de cuisson rabattable
( 50.102.03
Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox
Plan en cristal + lavabo en inox
Référence
Nb. de feux
externes mm
50.100.68
2
Saillie mm
externe
interne
600x420
30
180
Brûleur
watt
Bloccasseroles
1750x2
50.100.49
Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox
( 50.100.68
Plan de cuisson inox / panier avec couvercle
Référence
50.801.01
Nb. de
feux
externe
mm
interne
2
510x390
450x330
Hauteur mm
externe
interne
167
150
Brûleurs
watt
Bloccasseroles
1000+1750
50.100.49
Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox
( 50.801.01
( Bloc-casseroles
( 50.801.01
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.102.07
( 50.102.05
Lavabo inox avec couvercle panier
Référence
50.800.01
externe mm
510x390
Hauteur mm
Robinet
450x330
Simple
Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox
645
Gruppo50.FRA.mif Page 646 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Cuisinière avec four série Mariner
Cuisinière avec four série Mariner
Avec structure en acier inox poli miroir
Version "Classic"
Caractéristiques : 1) barrettes bloc-casseroles - 2) support de cardan latéral - 3) thermocouple de
sécurité - 4) thermostat - 5) double vitrage avant - 6) plan de cuisson de grandes dimensions
acceptant les casseroles de maison - 7) brûleur central du four avec distribution optimale de la
chaleur - 8) double plateau amovible du four pour un nettoyage facile - 9) Four d’une grande
capacité (900 cm3).
Fours
Référence
Feux
Largeur mm
50.385.00
hors-tout
profondeur mm
Hauteur mm
440
495
500+20 encombrement du
3 de 1000/1700 watt
cardan
50.385.01 Rechange bloc-casseroles
Cuisinière avec four série Mariner
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Version "Power"
Caractéristiques : 1) deux feuxde forte puissance - 2) barrette bloc-casseroles + pare-feu latéral - 3)
support de cardan latéral réglable - 4) thermocouples
de sécurité- 5) allumage piézoélectriqueautonome à pile intégrée - 6) double vitrage avant miroir - 7)
grille - 8) thermostat à réglage infinitésimal - 9) plan de cuisson de grandes dimensions adapté aux
casseroles de maison - 10) brûleur central du four avec répartition optimale de la chaleur - 11) double
plateau amovible du four pour un nettoyage plus facile - 12) four d’une grande capacité (900 cm3).
Fours
Référence
50.370.00
Feux
2 de 1700/3000 watt
Largeur mm
500+20 encombrement du
hors-tout
profondeur
440
Hauteur mm
495
50.385.01 Rechange bloc-casseroles
Cuisinière avec four série Mariner
Version "Compact"
Caractéristiques : 1) deux feuxde forte puissance - 2) barrette bloc-casseroles - 3) support de
cardan latéral - 4) thermocouples de sécurité- 5) double vitrage avant - 6) thermostat - 7) brûleur
central du four avec répartition optimale de la chaleur - 8) double plateau amovible du four pour un
nettoyage plus facile.
Fours
Référence
50.375.00
Feux
2 de 1700/2300
watt
Largeur mm
hors-tout
profondeur mm
Hauteur mm
450+20 cardan
440
495
50.385.01 Rechange bloc-casseroles
Cuisinière avec four série Mariner
Cuisinière électrique avec four "Horizon"
50.390.04 Structure en acier inox poli miroir,plan en vitrocéramique, livré avec articulation à
cardan et barrettes bloc-casseroles. Four avec grille et lèchefrite de grandes dimensions. Version à
4 feux (1200x2+1800x2) + four 1500 watts, poids 25 kg
Cuisinière
Fours
avec four série Mariner
Cuisinière à gaz série TOPLINE
Produit de grande qualité aux prestations professionnelles.
Caractéristiques: 1) Structure en acier inox extrêmement robuste - 2) Bloc-casseroles en acier
inox massif réglables aussi bien en largeur qu’en hauteur - 3) Pare-feux latéraux amovibles pour un
nettoyage facile - 4) Cardan avec système de réglage breveté - 5) Allumage piézoélectrique
autonome avec piles AA.
Fours
Référence
50.380.00
50.380.04
Modèle
TOPTHREE
TOPFOUR
( 50.380.04
Cuisinière avec four série Mariner
646
www.oceansportservices.com
Feux
3
4
watt
3000/1700/1000
3000/1700/1000
Four + grill
1700 + 1600
1700 + 1600
27
27
Gruppo50.FRA.mif Page 647 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Fours
50
Fours
Cuisinière à gaz de petites dimensions
L’une des plus petites cuisinières à gaz existantes sur le marché comprenant un plan de cuisson à
4 feux, un four et un grill. Tourne-broche breveté, grille chromée sur le plan de travail avec double
vitrage démontable. Structure et plan de cuisson en inox 18/10 poli, structure interne du four
émaillée antiadhésive. Équipée d’un allumage électronique à basse tension (12 V) commandé
directement par les poignées de commande, agrémentées d’un dispositif d’ultra-sécurité
empêchant l’allumage du brûleur du four ou du grill lorsque la porte est fermée. Équipée de bloccasseroles et de charnières basculantes. Thermostat, lumière interne, capacité 30 litres,
suspension cardanique, très facile à installer et utiliser.
Fours
Référence
50.387.00
Tension
Rendem
ent four
12 volt DC 1,0 kW
Four à
gaz
Rendement
grill
Grill à
gaz
73 g/h
1,3 kW
95 g/h
Rendeme
Plan de
Consomm
nt
cuisson à gaz ation gaz
5,6 kW
408 g/h
576 g/h
Fours
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Four + mini grill à gaz à encastrer.
50.388.20 Ouverture horizontale. Capacité 20 litres. Partie frontale en acier inox poli + vitre fumée.
Intérieur du four émaillé anti-adhésif. Avec allumage électronique de faible tension + lumière interne.
Fours
Four à micro-ondes original SAMSUNG
Avec plateau tournant. Trois programmes pour réchauffer, trois types d’intervalle. Appareil
spécialement conçu pour une utilisation sur meubles moyens.
Fours
Référence
Capacité nette
50.389.00
20 litres
50.389.01
20 litres
extérieur mm
490x290x370
(profondeur)
490x290x370
(profondeur)
volt
Absorption
W
Puissance fournie
W
12
750
450
24
950
500
Fours
Barbecues électriques
Barbecue électrique vitrocéramique en inox
Barbecue électrique en inox
Barbecue électrique
Référence
50.381.00
externes mm
500x300
Puissance W
volt
Référence
2400
220
50.709.10
externes mm Puissance W
500x300
2400
volt
220
encastrement
455x240x45
Barbecues électriques
Barbecue électrique compact
50.382.00 Entièrement en acier inox AISI 316, avec lèchefrite amovible, résistance électrique
basculante, grille amovible, fixée à l’aide de crochets spéciaux anti-vibration, consommation 1,5 kW
à 220 V.
Barbecue électrique
Barbecues
électriques
647
Gruppo50.FRA.mif Page 648 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réservoirs et accessoires pour installations à gaz
Réservoirs et accessoires pour installations à gaz
Conformes aux normes ISO 10239,94/95, directive 90/396/CE, pour utilisation sur bateaux de plaisance.
Container pour bouteille de gaz
Système de fixation
50.250.00 Fabriqué en polyéthylène
réglementaire RINA, à monter à
l’extérieur de la cabine, dimensions Ø 270
mm, hauteur 320 mm.
50.251.05 Support en plastique + sangle
en polypropylène réglable. pour fixation à
parois pour 50.251.00
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Coquerons pour bombonnes de gaz
Container étanche pour bouteille de gaz
Coqueron en plastique pour rangement de bouteilles
En conformité avec la norme ISO
10239, prévoyant le placement des
bouteilles de gaz à l’intérieur des
bateaux dans un espace isolé et
ventilé, relié avec l’extérieur.
Fabriqué en polyéthylène.
Dimensions : base de 270 mm,
hauteur totale 348 mm. Peur contenir
des bouteilles de type camping gaz
ou semblables jusqu’à 3 kg, à
compléter avec le kit 50.013.92
Pour 3 bouteilles de 3 kg avec détendeur de
pression correspondant. Porte en Luran
anti-rayons UV. Avec raccord étanche pour
tuyau à gaz. Conforme ISO 10239.
Coquerons pour bombonnes de gaz
Référence
Ø extérieur mm
hauteur mm
50.251.00
270
348
Fixation
Référence
50.251.05
façade mm
370x370
50.252.00
Encastrement mm
Profondeur mm
305x305
250
Réservoirs et accessoires pour installations à gaz
Coqueron en plastique pour rangement de bouteilles
camping gaz
Pour bouteilles de 3 kg avec détendeur de pression correspondant. Porte en Luran anti-rayons UV.
Avec raccord étanche pour tuyau à gaz. Conforme ISO 10239. Ventilation du compartiment
integrée. Ouverture à droite comme sur photo; ouverture à gauche possible pour 5 pièces minimum.
Coquerons pour bombonnes de gaz
Référence
50.253.00
façade mm
405x375
Encastrement mm
Profondeur mm
330x300
250
Réservoirs et accessoires pour installations à gaz
Kit pour bouteilles campingaz ou semblables à distance
50.013.90 Contenant : détendeur 30 Mbars avec robinet à visser sur la bouteille + tube flexible de
65 cm de liaison du détendeur avec le tube en cuivre de Ø 8 mm + robinet d’arrêt à basse pression
à installer à l’extrémité du tube en cuivre + tube flexible de 85 cm reliant le tronçon du tube en cuivre
installé après le robinet jusqu’à la cuisinière à gaz + 4 boucles de renforts en laiton à disposer sur
le tube en cuivre au niveau de chaque raccordement.
Kit bombonnes de gaz
Kit pour bouteilles standards 5/10/20 kg à distance.
50.013.91 L’unique différence existante avec le kit 40.013.90 réside dans la présence d’un détendeur différent d’une pression de 30 mbars combiné à un robinet à visser sur la bouteille, le reste est identique.
Kit bombonnes de gaz
Kit pour bouteilles campingaz ou semblables disposées sous la cuisinière dans un container étanche
50.013.92 Contenant : un détendeur de 30 Mbars + un tube flexible de 65 cm reliant le détendeur au container + tube flexible de 80 cm allant du container au robinet d’arrêt
+ un tube de 120 cm allant du robinet à la cuisinière à gaz.
Kit bombonnes de gaz
648
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 649 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Casseroles et accessoires cuisine
Casseroles et accessoires cuisine
Série set de casseroles empilables (POPOTE)
En acier inox AISI 316.
Modèle
super
skipper
Ø cm
Hauteur
24
19
super yacht
24
25
50.700.00
50.701.09
Composition
4 casseroles, 1 poêle, 1 casserole pour pâtes avec
passoire, 2 couvercles, 2 manches débrochables
5 casseroles, 4 poêles, 1 casserole pour pâtes avec
passoire, 2 couvercles, 2 manches débrochables
Casseroles et accessoires cuisine
( 50.700.00
Référence
( 50.701.09
Casseroles
( 50.700.00
Container à ordures avec fermeture automatique à ressort
50.819.00 Fabriqué en acier inox, base
136x113 mm. S’utilise sur un des feux de la
cuisinière de bord.
50.420.00 Nécessite l’emploi de sacs
poubelles standards. Le système de
fermeture automatique évite que le
refoulement des mauvaises odeurs.
Plans de cuisson
Appareils électrodomestiques pour bateaux
Lave-vaisselles "Dometic ESF 235" (220 V)
De couleur blanche. Avec ses petites dimensions et sa capacité comprenant 5 couverts, c’est l’appareil
idéal pour les bateaux modernes qui doivent désormais offrir toutes les commodités. Montage possible
par encastrement ou par simple appuis. Cuve interne en Carboran, 2 programmes de lavage conçus
pour réduire au minimum la consommation d’électricité et d’eau (13 litres par cycle).
Lave-vaisselle
Référence
volt
50.235.00
220
Absorption W maxi
(en fournissant eau
(en fournissant eau
1280
190
HxLxP mm
17
460/468x450x480
Appareils électrodomestiques pour bateaux
Aspirateur de bateau centralisé, originale USA "Seavac"
Caractéristiques : • l’unité centrale s’installe dans un espace où elle ne dérange pas • jusqu’à 10 vannes d’accès à
distance peuvent être reliées à un même unité centrale • distance maximum entre l’unité centrale et les vannes d’accès:
12 mètres • en insérant le tuyau d’aspiration dans n’importe quelle vanne d’accès, l’unité centrale se met en marche
automatiquement et s’éteint lorsque le tuyau est ôté • tuyau d’aspiration extensible et ultra-flexible de très grande qualité:
longueur de départ 2,4 mètres (peut être contenu dans un sac de type à provision), longueur maximum 12 mètres • filtre
HEPA anti-allergie • le courant de 220 volts ne doit être branché qu’à l’unité centrale • 220 V, 5,5 Amp, extrêmement
puissant, supérieur à de nombreux aspirateurs domestiques • coque en acier inox, face avant en polycarbonate blanc.
Aspirateurs
50.850.05
Aspirateur centralisé à encastrer avec deux vannes d’accès à distance
50.850.06
Vanne d’accès à distance supplémentaire
50.850.07
Kit 10 sacs de rechange
16.104.38
Tuyau flexible de raccordement entre l’unité centrale et les vannes à distance
(longueur de 10 m pour 50,8 mm)
50.850.08
Raccord 45° pour deuxième tuyau aspiration (x638 + 3/x634)
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Toasteur
Les raccords en ligne et en T nécessaires pour le montage du tuyau 16.104.38 sont déjà fournis avec
les codes 50.850.05-06.
Appareils électrodomestiques pour bateaux
649
Gruppo50.FRA.mif Page 650 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Chauffe-eaux et accessoires
Chauffe-eaux et accessoires
BOAT BOILER par ATI
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Ce chauffe-eaux est produit par l’entreprise qui a inventé, fabriqué et vendu pendant de
nombreuses années les très célèbres Nautic Boiler. Le Boat Boiler est une nouvelle évolution
remise à jour agrémentée des dernières technologies en termes de chauffe-eaux pour bateau.
Fonctionnement bivalent avec échangeur de chaleur ou résistance électrique de 220 V. à 1200 W.
(résistance de 100 V. disponible sur demande pour le marché américain) Isolation maximum entre
le réservoir et la structure en polyuréthane expansé, afin de maintenir l’eau en température pour au
moins 123 heures. Des tests effectués sur le modèle 50.289.50 ont mis en évidence un lapse de
temps de seulement 15 minutes pour que l’eau n’atteigne 55/60 , permettant une autonomie de 35
litres à 40 . Ce résultat est dû à l’échangeur de chaleur surdimensionné en cuivre qui obtient un
rendement pratique bien supérieur aux produits concurrents ayant une capacité deux fois plus
importante. Montage aussi bien horizontal que vertical (exceptés les modèles 50.289.50; 50.389.50
dont le montage est prévu à l’aide d’attaches situées uniquement sur le dessus et le dessous).
Soupape de sécurité calibrée à 4 bars, pression d’essai 8 bars
Disponible en 2 versions:
Modèle A)Avec bombonne en porcelaine et revêtement extérieur en alliage léger. Pourvu
d’une protection cathodique ave anode en magnésium. Échangeur de chaleur en cuivre;
Modèle B Avec bombonne en acier inox AISI 316 et revêtement extérieur en acier inox 304
poli miroir. Échangeur de chaleur en acier inox.
Chauffe-eau
Version
A
( Lègende: 1) entrée d’eau - 2) sortie
d’eau chaude - 3) entrée d’eau
moteur - 4) sortie d’eau moteur.
50.289.48
50.289.50
50.289.49
50.289.51
50.289.52
50.289.53
Version
B inox
Modèle
Litres
Forme
50.389.49
50.389.51
50.389.52
50.389.53
“Boat Boiler 12”
“Boat Boiler 19”
12
19
cylindrique
rectangulaire
395
495
250
420
175
360
“Boat Boiler 22”
“Boat Boiler 30”
“Boat Boiler 45”
“Boat Boiler 60”
22
30
45
60
cylindrique
cylindrique
cylindrique
cylindrique
475
620
880
1060
400
545
805
985
386
445
710
885
tot. avec
boiler
entraxe
bride mm uniquemen étrier mm
t mm
50.289.54 Anode de rechange
Chauffe-eaux et accessoires
Chauffe-eaux originaux Indel Marine "Isotemp"
Réservoir interne, serpentine et enveloppe extérieure en acier inox. Le réservoir est garanti 5 ans
contre les fuites. Ils fonctionnent avec une résistance en cuivre nickelé de 750 watt à 220 volt, ou
bien avec un échangeur de chaleur relié à l’installation de refroidissement du moteur. La résistance
est positionnée dans la partie inférieure du chauffe-eau afin d’éviter la stratification de la chaleur.
Double thermostat de sécurité. Soupape de sécurité de 4 bars avec soupape d’anti-retour servant
à réduire ou à bloquer l’écoulement de l’eau par expansion. Isolation en polyuréthane expansé.
Possibilité d’installation verticale ou horizontale.
Chauffe-eau
Référence
( 50.291.01
( 50.290.00
50.291.00
50.291.20
50.291.01
50.291.25
50.291.02
50.291.03
50.291.04
50.290.00
Volume litres
15
20
25
24
40
50
75
16
LxØ mm
505x295
630x295
750x295
460x395
630x395
7500x395
1040x395
565x400hx180
8
9
11
11
17
20
26
-
Pression maxi
bar
6
6
6
6
6
6
6
6
Résistance
électrique W
750
750
750
750
750
750
750
750
( 50.291.00
( 50.290.00
( 50.291.01
Chauffe-eaux et accessoires
Mélangeur thermostatique pour chauffe-eaux
Tube de raccordement de sortie d’eau chaude pour
chauffe-eaux
50.189.58 Il sert à régler la
température de sortie de l’eau
chaude et à éviter que celle-ci ne
deviennetrop élevée. Universel
pour tous les chauffe-eaux.
50.289.56 En tresse métalliqueacier inox.
Il remplace le tube en PVC ne supportant
pas la température trop élevée de l’eau à la
sortie du chauffe-eaux, longueur 45 cm,
filetage de 1/2" standard.
Chauffe-eau, mélangeurs pour
650
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 651 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Glacières IGLOO
Glacières portables IGLOO ® originales
Les glacières "made in USA" les plus connues, elles répondent aux standards les plus élévés en
terme de qualité et de durée. Extérieur en matériau plastique blanc résistant aux chocs et traité
contre les rayons UV, isolation spéciale par microcellules soit dans le conteneur soit dans le
couvercle, parties métalliques en inox. Fournies avec poignée de transport pliable.
Référence
Sigle
Nable de
vidange
cm
( 50.558.13
Coussins
ICE 14 M
11
32x32x30
3,8
non
-
M 25
23
51x29x33 H
2,7
non
-
M 36
34
60x35x33 H
3,6
non
-
M 48
45
65x37x37 H
4,8
oui
50.566.70
M 54
ICE - MR 60
51
57
65x39x39 H
51x47x52 H
5,2
7,6
oui
oui
-
M 72
Q - C 100 M
68
95
75x42x42 H
90x45x43 H
7,2
8,6
oui
oui
50.566.80
50.566.90
Q - C 120 M
114
98x45x45 H
9,2
oui
-
Q - C 150 M
142
105x48x51H
11,2
oui
50.566.95
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
50.558.01
50.558.03
50.558.05
50.558.07
50.558.09
50.558.11*
50.558.13
50.558.15
50.558.17
50.558.19
Capacité
l
( 50.558.03
( 50.558.05
* Version avec 2 porte cannes à pêche, roues et poignée de transport amovible
( 50.558.07
( 50.558.17
( 50.558.19
( 50.558.15
( 50.558.11
( 50.558.09
( 50.558.01
Kit pièces de rechange universel pour glacières IGLOO
50.559.00 Contient: 4 charnières, 2 crochets de fermeture, 2 nables de vidange, 24 vis inox.
Glacière "Coleman^(r)" avec revêtement extérieur en acier
inox poli
Système de fixation pour glacières
50.566.52 Élégante et très solide, d’une capacité de 52 litres, avec poignées de
transport, dimensions 620x440x430 mm.
Plans de cuisson
50.156.11 Composé de 4 angles + deux câbles élastiques à fixer au travers des
poignées, système universel.
651
Gruppo50.FRA.mif Page 652 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs portables
Réfrigérateurs portables
Réfrigérateur électronique portatif originale "Coleman TE28L" Deluxe
Avec poignée pivotante permettant de l’utiliser également en tant que glacière (la partie réfrigérante
étant dans le couvercle et non dans le container; alimentation à 12 V. Peut servir de réchaud
Réfrigérateurs
Référence
Capacité ltrs
28
50.171.30
mm
460x250x350
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Réfrigérateurs portables
Réfrigérateur thermoélectrique Coleman TE36L
Réfrigérateur Colemen TE 20
En plus de sa fonction
réfrigérante à -20[ ]
par rapport à la
température ambiante.
Il peut être utilisé avec
ouverture [1:par le haut]
ou bien [1:verticale], se
branche à une prise
allume-cigare de 12 V.
et peut contenir des
bouteilles de 2 litres.
Il refroidit jusqu’à -24 par
rapport à la température
ambiante extérieure et peut
chauffer jusqu’à 65 . Doté d’un
moteur sans balaispar
conséquent très silencieux, il se
branche à une prise allumecigare de 12 V. et peut contenir
4 bouteilles de 1,5 litres.
Transfo incorporé pour
alimentation 220 V.
Réfrigérateurs
Référence
Capacité ltrs
50.171.31
36
mm
492x430x370
Référence
Capacité ltrs
50.171.35
20
cm
45,4x33,6x36,8
Réfrigérateurs portables
Réfrigérateurs bahuts portables
TB 26 de 26 litres
TB 32 de 32 litres
50.832.00 Pouvant contenir 2 bouteilles de 1,5 litres Pet rangées verticalement. Température
de -10° C à + 15° C, en revanche, en fonction congélateur le volume atteint 28 litres. Avec
compresseur intégré Danfoss.12/24 volt. Consommation 0,6/2,7 A. Weight 14 kg.
50.832.32 Il a la caractéristique de contenir un convertisseur intégré lui permettant
de fonctionner à 12/24/220 V + un thermostat électronique ECO pour un
consommation minimum de courant; température de +10 C à - 20 C, compresseur
Danfoss intégré. 12/24/220 volt. Consommation 0,7/4,0 A. Weight 18kg.
Réfrigérateurs
Réfrigérateurs
TB 42A de 42 litres
TB 50 de 50 litres
50.832.42 Deux compartiments, contenant un convertisseur intégré lui permettant de fonctionner à 12/24/
50.831.07 Étudié spécialement pour un usage en plein air. Avec compresseur
Danfoss intégré et protégé contre les embruns. Parois ultra-isolantes, température
de +10 C à - 20 C. 12/24 volt. Consommation 0,7/5,0 A. Weight 26 kg.
220 V et un thermostat électronique ECO pour un consommation de courant réduite au minimum; température
de +10 C à - 20 C, compresseur Danfoss intégré.12/24/220 volt. Consommation 0,6/5,0 A. Weight 18 kg.
Réfrigérateurs
652
Réfrigérateurs
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 653 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateur ISOTHERM avec compresseur hermétique "Danfoss" sans entretien
Pourvus d’un contrôle électronique éteignant le réfrigérateur lorsque la tension descend en dessous de 10,4 volts et qui se remet en marche à une tension de 11,7 volts (valeurs
respectivement réglables jusqu’à 9,6 et 10,9 volts). Vitesse de rotation 2000-2500-3000 RPM réglée en fonction du volume à refroidir. Les réfrigérateurs ISOTHERM sont tous
disponibles sur demande (effectuée sous 15/30 jours) avec boîtier central Danfoss à commutation automatique AC/DC 12/24 V.-115/230 V. (demander cotation correspondante).
Réfrigérateurs
Référence
Modèle
cm
profondeur
hauteur
Accumulation de froid
avec plaques eutectiques
Capacité
ltrs
Compresseur
38
38
38
38
38
38
41
41
45
45
45
47,5
47,5
48,5
48,5
52,5
52,5
47,5
50
55
47,5/31**
47,5/31**
47,5/31**
47*
47*
47*
47/36**
47/36**
50*
50*
50*
51,5*
51,5*
45,5*
45,5*
51*
51*
42,5
52
52
52,5
52,5
53
52,5
52,5
52,5
54
54
53
53
53
62,5
62,5
74,5
74,5
74,5
74,5
85
122
143
non
non
oui
non
non
oui
non
oui
non
non
oui
non
oui
non
oui
non
oui
non
non
non
42
42
42
49
49
49
42
42
65
65
65
85
85
100
100
130
130
70+20
125+40
178+41
16
16
18
16
16
18
16
18
18
18
20
20
22
21
23
24
26
20
39
44
55
52
166
non
218+53
51
Alimentation
volt
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
Compartiment
à distance
à distance
à distance
incorporé
incorporé
incorporé
à distance
à distance
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
incorporé
Consommation
énergétique moyenne/
maxi 12 A
0,6/2,7 A
0,6/2,7 A
0,6/2,7 A
0,6/2,7 A
0,6/2,7 A
0,6/2,7 A
0,6/2,5 A
0,6/2,5 A
0,7/2,7 A
0,7/2,7 A
0,7/2,7 A
0,8/4,0 A
0,8/4,0 A
1,0/4,0 A
1,0/4,0 A
1,1/5,0 A
1,1/5,0 A
1,7/4 A
2,3/6,0 A
2,5/6,0 A
incorporé
3/7 A
12/24
double
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
simple
double
double
*La profondeur exprimée ne prend pas en compte la porte et la poignée (± 40 mm)
**Le compresseur amovible peut être éloigné à une distance allant jusqu’à 150 cm, dans ce cas, la profondeur de l’appareil est la plus petite des deux indiquées
***Entièrement blanc + frette inox pour encastrement (conseillé pour bahut) **** Entièrement blanc
Réfrigérateurs ISOTHERM
( 50.935.01-936.01
( 50.935.11-936.11830.03
( 50.935.03-936.03
( 50.837.01
( 50.838.02
( 50.838.01
( 50.935.02-936.02
( 50.935.12-936.12
( 50.935-936.00-830.02
( 50.831.01-833.01-830.01
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
50.831.01
CR42/S
50.830.01
CR42 VB***
50.833.01
CR42EN
50.935.00
CR49
50.830.02
CR49 VB***
50.936.00
CR49EN
50.935.01
CR50
50.936.01
CR50EN
50.935.11
CR65
50.830.03
CR65 VB***
50.936.11
CR65EN
50.935.02*
CR85
50.936.02*
CR85EN
50.935.12*
CR100
50.936.12*
CR100EN
50.935.03*
CR130
50.936.03*
CR130EN
50.837.01
CR90
50.838.01 ****
CR165
50.838.02 ****
CR219
50.838.03 ****
CR271
larg.
653
Gruppo50.FRA.mif Page 654 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateur Isotherm frontal Inox
Fourni avec bride de fixation à encastrer en inox sur laquelle la porte vient se mettre à raz. La
fermeture est garantie par une serrure à ressort elle-même à raz de la bride. Dimensions et
caractéristiques techniques équivalentes aux modèles traditionnels.
Réfrigérateurs
Référence
( 50.827.01
( 50.827.01
50.827.01
50.827.02
50.827.03 *
50.827.04 *
50.827.05 **
50.827.07 **
50.827.12 *
50.827.13 *
50.827.14 *
Modèle
Capacité
ltrs
mm
L
P
H
Alimentation Consommation
A
CR49 inox
49
400
510
530
12/24 V
0,6/2,7
CR65 inox
CR85 inox
65
85
470
495
540
555
530
625
12/24 V
12/24 V
0,6/2,7
0,8/4,0
CR130 inox
CR195 inox
130
130+65
545
545
545
560
755
1345
12/24 V
12/24 V
1,2/5,0
2,3/6,2
CR200 inox
150+150
735
620
880
12/24 V
2,3/6,0
CR63 FREEZER
CR90 FREEZER
63
90
495
545
555
545
625
755
12/24 V
12/24 V
1,5/5,0
1,9,/5,0
CR130 DRINK inox
130
545
545
755
12/24 V
1,4/5,2
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
* Même look: se jumelent parfaitement. ** Réfrigérateur avec congélateur
Réfrigérateurs ISOTHERM
( 50.827.02
( 50.827.03
( 50.827.07
( 50.827.05
( 50.827.12
( 50.827.05 foto
( 50.827.13
654
( 50.827.04
( 50.827.13
www.oceansportservices.com
( 50.827.14
Gruppo50.FRA.mif Page 655 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateur ISOTHERM version "ASU" avec plaque à accumulation
Cette version réduit de façon drastique la consommation d’électricité. Le système électronique "ressent"
lorsque le moteur est en marche et qu’il y a un surplus d’énergie au niveau de l’alternateur. Il fait par
conséquent travailler au maximum le compresseur pour accumuler le plus de froid possible, la
consommation moyenne diminue ainsi d’au moins 30% si le moteur du bateau fonctionne au moins une
heure pendant la journée. En revanche, lorsque le moteur est éteint, il réduit au minimum le travail du
compresseur afin d’utiliser le minimum d’énergie possible. Dimensions semblables à la version standard.
Réfrigérateurs
50.937.01
50.937.02
50.937.03
50.937.04
50.937.05
Type
CR49
Capacité ltrs
Version
49
ASU
Meuble mm HxLxP
525x380x470
CR65
CR85
65
85
ASU
ASU
530x450x500
625x475x515
CR100
100
ASU
745x485x455
CR130
130
ASU
745x525x505
( 50.937.01
Référence
Réfrigérateurs ISOTHERM
Contours de finition pour encastrement
Réfrigérateurs
Version
noir
Pour
42/49 litres
Largeur
50.934.01
50.934.02
50.934.03
inox satiné
inox satiné
42/49 litres
65 litres
38
45
Référence
50.934.04
50.934.05
38
Version
Pour
85 litres
Largeur
noir
noir
130 litres
52,5
47,5
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateurs Isotherm à tiroir coulissant
Avec compresseur Danfoss à tension universelle 12/24V. Face avant et porte en acier inox.
Réfrigérateurs
Référence
50.826.00 *
50.827.00
50.826.05
50.826.03
50.826.06
50.826.01
50.826.04
Type
Capacité
ltrs
Meuble mm
HxLxP
volt
Consommation
A/h
CR36
CR36 inox
36
36
250x440x675
250x440x675
12/24
12/24
0,6/2,7
0,6/2,7
DR49 inox
DR65 inox
DR55 FREEZER
49
65
55
510x405x520
540x470x520
540x470x520
12/24
12/24
12/24
0,7/5,0
0,8/2,7
2,5/6,0
DR105 inox
DR190 inox
105
190
590x520x520
560x900x795
12/24
12/24
1,2/5,0
2,5/6,0
( 50.826.00
* Porte blanche
Réfrigérateurs ISOTHERM
( 50.826.03/05/06
( 50.827.00
( 50.826.03/05/06
( 50.826.04
( 50.826.01
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Référence
( 50.826.04
Congélateur Cruise 90 freezer
Avec compresseur intégré.
Congélateurs
Référence
Capacité ltrs
Meuble mm
HxLxP
Consommation
A/h
Alimentation
50.839.00
90
745x525 500
1,9/4,0
12/24 V
Réfrigérateurs ISOTHERM
655
Gruppo50.FRA.mif Page 656 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateur/congélateur Isotherm modèle BI29
A coulissement total avec rails latéraux. Porte en deux parties permettant un coulissement latéral.
Intérieur en inox + fond en plastique. Température + 15° - 20° C.
Congélateurs
Référence
Type
50.826.02
BI29
Capacité ltrs Consommation A/
h
29
mm
0,6/4
18
volt
370x340x670
12/24
Réfrigérateurs ISOTHERM
Réfrigérateur/congélateur de type bahut Isotherm.
Fond en plastique, panier intérieur amovible. Avec compresseur Danfoss à tension universelle 12/
24 volts. Amplitude de température de -10° à + 10°.
Référence
Type
Capacité
ltrs
Meuble mm
HxPxL
volt
Consommation
A
Revêtement
interne inox
50.040.00
50.041.00
50.042.00**
50.043.00
BI40
BI41
40
41
405x420x400+160*
340x465+160*+500
12/24
12/24
0,7/2,7
0,7/4,0
non
oui
BI75
BI92
75
95
430x470+160*x650
485x455+160*x805
12/24
12/24
0,8/5,2
1,0/5,2
oui
oui
( 50.042.00
*Compresseur amovible jusqu’à 1,50 m. - l’encombrement se réduit de 160 mm.
**Coque avec arrondissement inférieur pour mieux adhérer à la carène.
Réfrigérateurs ISOTHERM
( 50.041.00
( 50.043.00
( 50.040.00
Réfrigérateurs VITRIFRIGO
REFRIGERATEURS SERIE OCEAN
Fonctionnant en courant continu, avec groupe hermétique original DANFOSS, l’ensemble réfrigérateur le plus connu au monde. Ils sont pourvus d’un contrôle électronique
éteignant le réfrigérateur lorsque la tension descend en dessous de 10,4 volts et qui se remet en marche lorsqu’elle remonte à 11,7 volts, vitesse de rotation verticale 20002500-3000 RPM en fonction du volume à refroidir. Versions à porte réversible.
Réfrigérateurs
Référence
Modèle
meuble
LxPxH
50.931.03
50.933.02
50.931.04
50.931.09 *
C62i
C75LA
C130L
C55BT
450x468x529
485x401x638
525x510x764
470x405x619
Accumulation de froid par
plaques eutectiques
Capacité
ltrs
non
oui
non
oui
62
75
130
56
19.6
21,2
27.4
29,8
Compres-seur
(dimensions)
Absorption
nominale W
Puissance
absorbée W/h
volt
incorporé
externe (280x140x150)
externe (280x140x150)
externe (280x140x150)
36
42
40
17
21,5
17
30
12/24
12/24
12/24
12/24
* Versions uniquement congélateur.
Réfrigérateurs VITRIFRIGO
( 50.931.03
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Congélateurs
( 50.933.02
( 50.931.09
( 50.931.04
656
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 657 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs VITRIFRIGO
Réfigérateurs VITRIFRIGO
A double compartiment (réfrigérateur/congélateur).
Réfrigérateurs
Référence
Sigle
50.900.00
50.150.10 *
frigo
78
118
C85-IA
DP150i
Capacité litres
congélateur
11
30
Alimentation
Absorption nominale
W
12/24 V
12/24 V
20
47
29,5
39
* Munis de portes séparées pour le réfrigérateur et le congélateur.
Réfrigérateurs VITRIFRIGO
( 50.150.10
Groupe réfrigérant VITRIFRIGO
Pour un groupe complet, commander une unité réfrigérante et un évaporateur.
Unité réfrigérante Danfoss
Le groupe réfrigérant le plus connu au monde. Pourvu d’un contrôle électronique éteignant
automatiquement le groupe lorsque la tension de la batterie descend en dessous de 10,4 à 12 volts
(22,8 à 24 volts). Groupe avec joints rapides préchargé avec du gaz écologique R134.
Réfrigérateurs
Référence
Alimentation
12/24V - 50/60Hz
50.932.00
mm
275 x 160 x 150
Puissance
180W
Groupe réfrigérant VITRIFRIGO
Évaporateurs
Avec joints rapides et thermostat, avec groupes rapides.
Evaporateurs pour réfrigérateurs
Référence
Sigle
50.932.05
50.932.06
S1
S3
50.932.07
AC5
50.932.08
AC15
50.932.11
50.932.12
50.932.13
PT1
PT3
PT13
Type
caisson
caisson
à accumulation
de froid
à accumulation
de froid
à plaque
à plaque
à plaque
mm
246x210x70 h
320x230x100 h
Idéal pour volumes
315x235x130 h
70 litres
325x60x250 h
160 litres
325x215 h
585x210 h
586x346 h
40 litres
80 litres
150 litres
80 litres
130 litres
Groupe réfrigérant VITRIFRIGO
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.900.00
Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO
Avec groupe compresseur hermétique Danfoss.
Modèle 37BT à installation fixe
Peut arriver à une température de -17° avec une température ambiante de 32°.
Réfrigérateurs
Référence
Sigle
Installation
Alimenta
tion
Capacité
ltrs
50.037.00
37BT
fixe
12/24
37
Compresseur
externe (mm
280x140x150)
Absorption
nominale W
40
15,5
Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO
( 50.037.00
657
Gruppo50.FRA.mif Page 658 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO
Modèle portable C65D
Ave compresseur intégré; muni de poignées de transport et panier interne.
Réfrigérateurs
Référence
Capacité ltrs
Fourchette des
températures
Consommation
W
Alimentation
50.052.00
65
+ 10° - 20°
49
12/24 V
23,5
Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Machines à glaçons et accessoires
Machine à glaçons automatique de petites dimensions
Pour fabriquer 12 kg de glaçons en 24 heures. Tableau de conrôle électronique. Réservoir d’eau
intégré de 2 litres. Dimensions des glaçons au choix. Temps nécessaire à la formations des
glaçons: 8-22 min.
Machines à glaçons
Référence
Alimentation
Puissance
Consommation
moyenne
220 volt
130 watt
0,9 Amp/h
mm
50.835.00
400 x 310 x 380
15
Machines à glaçons et accessoires
Machine à glaçon originale "Indel Marine"
50.840.00 Reliée au réseau d’eau du bateau, elle est capable en peu de temps de remplir de
glaçons un container de 4 litres, fonctionne en 220 volts (disponible en 110 volts sur demande).
).
Fabricateur avec façade inox. Dimensions mm 582 H x 405 P x 353 L, poids kg 28, consommation
1,4 Amp/h à 220 volt.
Machines à glaçons
Machine à glaçons automatique originale "Américain U-LINE"
Elle est considérée comme la machine à glaçons la plus connue. Elle produit 10 kg de glaçons (1050
cubes) par jour. Fabrication permanente de glaçons. Compresseur hermétique et très silencieux.
Structure en acier inox. Fournie avec bride de 3/8" pour les finitions d’encastrement. En cas de
volonté d’épurer l’eau alimentant la machine, insérer un filtre 52.124.00.
Machines à glaçons
Référence
50.836.00
50.836.01
Consommation
A/h
hauteur
1,9
1,9
62
62
cm
largeur
36
36
Alimen- Couleur
tation
profondeur
43
43
29
29
220 V
220 V
blanc
noir
Machines à glaçons et accessoires
Machine à glaçon originale "Indel Marine"
50.840.01 Reliée au réseau d’eau du bateau, elle est capable en peu de temps de remplir de
glaçons un container de 4 litres, fonctionne en 220 volts (disponible en 110 volts sur demande).
( 50.840.01
"Power Pack"
Alimentateur universel 110/220 volt pour tous les frigidaires du catalogue. Permet d’alimenter
automatiquement à 110/220 volt tous les frigidaires du catalogue à 24 V lorsqu’on branche sur le
quai un courant de 110/220 volt, ou lorsque le générateur de courant fonctionne.
Réfrigérateurs, alimentateur pour
Référence
Pour frigo à
50.820.00
24V
Machines à glaçons et accessoires
658
www.oceansportservices.com
mm
195x110x80
Puissance V/A
150
Gruppo50.FRA.mif Page 659 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réfrigérateurs WAECO
Réfrigérateurs WAECO
REFRIGERATEURS WAECO COOLMATIC
Avec compresseur DANFOSS à tension universelle 12/24 V: 1) Porte avec fermeture de sécurité au-dessus et en dessous ; 2) Compartiment congélateur séparé; 3)
Intérieur de haut niveau avec ambiance et lumière bleue; 4) Poignée integrée dans la porte; 5) Panneau frontal facilement remplaçable; 6) Fermeture brevetée en deux
positions "fermé" et "vent"; 7) Châssis à encastrer (standard) ou FLUSH MOUNT (en option).
Modèle
Capacité l
50.901.03
50.902.03
50.901.05
50.902.05
50.901.07
50.902.07
50.901.09
50.902.09
50.901.11
50.902.11
CR50
CR50 CHROME
CR65
CR65 CHROME
CR80
CR80 CHROME
CR110
CR110 CHROME
CR140
CR140 CHROME
48
48
64
64
80
80
108
108
136
136
Panneau
porte
Argent
Inox
Argent
Inox
Argent
Inox
Argent
Inox
Argent
Inox
Châssis
porte
Argent
Chromé
Argent
Chromé
Argent
Chromé
Argent
Chromé
Argent
Chromé
Cadre
Argent
Inox
Argent
Inox
Argent
Inox
Argent
Inox
Argent
Inox
LxPxH mm
(sans porte)*
380x447x534
380x447x534
448x492x525
448x492x525
475x475x640
475x475x640
520x505x745
520x505x745
525x569x805
525x569x805
19
19
20
20
23
23
28
28
32
32
Consommation
moyenne WATT
40
40
45
45
48
48
50
50
65
65
volt
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24/110/220
12/24/110/220
* épaisseur de la porte 50 mm. Compatibilité réfrigérateur WAECO avec réfrigérateur ISOTHERM/INDEL: CR40 = CRUISE42; CR50 = CRUISE49; CR65 = CRUISE65; CR80 = CRUISE85; CR110 = CRUISE 130
Réfrigérateurs WAECO
( 50.902.xx
( 50.901.xx
( N. 6 - Fermeture brevetée
( N. 6 - Fermeture brevetée
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Référence
( N. 4 - Poignée integrée
Châssis pour réfrigérateurs WAECO COOLMATIC
Pour réfrigérateur modèle
CRP40 / CR50
CR50 CHROME
CR65
CR65 CHROME
CR80
CR80 CHROME
CR110
CR110 CHROME
CR140
CR140 CHROME
Châssis Flush Mount
Châssis standard
50.904.03
50.904.13
50.904.05
50.904.15
50.904.07
50.904.17
50.904.09
50.904.19
50.904.11
50.904.21
50.903.03
50.903.13
50.903.05
50.903.15
50.903.07
50.903.17
50.903.09
50.903.19
50.903.11
50.903.21
( 50.903.xx - Châssis à encastrer
standard
( 50.904.xx - Châssis Flush-mount
Réfrigérateurs WAECO
659
Gruppo50.FRA.mif Page 660 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
WC, toilette et accessoires
WC, toilette et accessoires
WC manuel
Très résistant, aux lignes basses et modernes. Peut être installé au-dessus ou en dessous du niveau de la mer. Tuyaux d’entrée de 19 mm et de sortie de 1"1/2. La pompe
peut être montée à droit comme à gauche. Version YEAR 2000 avec pompe démontable par le dessus. Pompe de rechange 50.217.41 et kit de remplacement des
joints 50.207.19
WC
Référence
50.207.25
50.217.25
50.206.25
50.207.27
Version
Modèle
hauteur
mm
largeur
cuvette
lunette
porcelaine blanche
bois blanc laqué
compact
340
450
profondeur
410
10,5
porcelaine blanche
plastique blanc
compact
340
450
410
10,5
porcelaine blanche
bois blanc laqué
grand
350
470
480
10,5
inox poli miroir
bois blanc
compact
340
450
410
6,5
50.207.41 Pompe de rechange complète (nouveau modèle avec ouverture en haut "YEAR 2000")
50.207.18 Pompe de rechange complète (vieux modèle)
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
WC, toilette et accessoires
( 50.207.25/206.25
( 50.217.25
Pompe de rechange complète
WC
Type
récent (année 2000)
( 50.207.41
50.207.41
Pour WC
ancien
50.207.18
50.207.25-27; 50.206.25; 50.217.25
WC, toilette et accessoires
WC manuel
Avec pompe à piston à parallélogramme. Elle a l’avantage d’être plus souple et d’avoir moins
d’amplitude par rapport aux pompes habituelles à mouvement vertical. Encombrement mm
440x410, hauteur mm 330, poids kg 10,5. Peut être installé au-dessus ou en dessous du niveau
de la mer. Tuyaux d’entrée 20 mm, sortie 38 mm (1"1/2).
WC
50.207.32
Version avec lunette en bois verni blanche
50.207.33
Version avec lunette en plastique carénee
50.207.34
Kit joints de rechange
50.207.35
Pompe complète pour base de rechange
WC, toilette et accessoires
WC chimique BI-POT 30
50.217.01 Hygiène maximum grâce à son trou d’évacuation éloigné, pompe à deux jets, absence
d’espaces morts à l’intérieur du réservoir inférieur conférant ainsi une plus grande propreté. Muni
d’une vanne d’ouverture à glissière horizontale. Branchement très sûr des deux réservoirs, sans
éléments sujets à l’usure. Tous les éléments sont facilement démontables. Accepte jusqu’à 20
utilisations. Conditionnement en un seul colis, dimensions 435x360x300 mm.
WC chimique
660
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 661 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
WC, toilette et accessoires
50
W.C. "Tirreno"
WC
WC en porcelaine avec couvercle blanc. Base et plomberie en nylon. Pompe
en bronze, modèle très résistant et durable, dimensions en cm 35x34x39h.
Membranes en néoprène, entrée 1”, sortie 1”1/2
50.207.00
50.206.99
Kit de joints de rechange pour W.C. 50.207.00
WC, toilette et accessoires
WC à main, modèle "Super Baltico"
WC
Référence
mm
Largeur
hauteur
50.207.60
420
profondeur
380
470
19
50.207.61 Kit joints de rechange
WC, toilette et accessoires
WC électrique "Super Baltico"
Pour bateaux de luxe. Groupe électrique puissant et ultra-silencieux. Fonctionnement d’urgence
manuel. Groupe anti-réducteur et pompe en bronze. Cuvette en vitreus-china. Entrée 1", sortie
1"1/2.
WC
12 volt
24 volt
mm
Largeur
hauteur
50.208.12
50.208.24
420
380
profondeur
470
25
50.207.61 Kit joints de rechange
WC, toilette et accessoires
Kit de transformation pour toilettes de manuel à électrique
Pour à main de type 50.207.25-27; 50.217.25; 50.206.25. Le kit comprend la structure de base, la
pompe et le moteur électrique. Adaptable aux WC de marque: Par, Paster, AAA, Wilcox, Raritan et
Groco
WC
12 volt
24 volt
50.209.12
50.209.24
Per WC
50.207.25-27; 50.217.25; 50.206.25
WC, toilette et accessoires
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Avec large cuvette cuirassée en vitreus china. Pompe en bronze de grande portée avec
fonctionnement à piston. Toilette extrêmement fiable et solide, il représente ce qui ce fait de mieux
en matière de WC à main. Muni d’un abattant. Entrée 1", sortie 1"1/2.
Kit VACUUM
Pour transformer des toilettes à main ou électriques traditionnels (50.205../50.206.. / 50.207.. /
50.211.. / 50.217.. / JABSCO / RARITAN / RN69 / ecc.. ) en wc vacum. Le Kit comprend: Le groupe
base-pompe et le tableau électrique de contrôle. Comme pour tous les wc vacum, les pompes autoaspirantes 16.193.12-24 et les éventuelles électrovannes 50.203.10-11 sont vendues séparément.
WC
12 volt
24 volt
50.212.12
50.212.24
Pompes autoaspirantes
16.193.12-24
Électrovannes
50.203.10-11
WC, toilette et accessoires
Kit de raccords en laiton de réduction de tuyau d’évacuation WC
Nécessaire lors du remplacement d’un toilette à main (sortie de 1"1/2) par un toilette électrique
(sortie 1"), sans remplacer l’évacuation en mer et la valve à roulement.
WC, raccords pour
Référence
50.205.05
50.205.06
Composé par
17.221.04 + 17.198.14 (si vanne à bille de 1”1/4)
17.221.17 + 17.198.14
WC, toilette et accessoires
661
Gruppo50.FRA.mif Page 662 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
WC, toilette et accessoires
WC électrique
Muni d’une pompe auto-amorçante en bronze avec turbine en néoprène. Il fonctionne par pression d’un bouton. Moteur à aimants permanents et arbre en acier inox,
avec broyeur intégré. Siège et abattant fonctionnels aux lignes modernes, de couleur blanche. Tuyau d’entrée de 1/2 " et de sortie de 1".
WC
Référence
volt
Ampères
Modèle
Cuvette
Lunette
mm
Largeur
hauteur
50.207.12
50.207.24
50.205.12
50.205.24
50.206.12
50.206.24
50.211.12
50.211.24
profondeur
12
15
compact
porcelaine blanche
plastique blanc
350
320
420
14,5
24
12
7,5
15
compact
compact
porcelaine blanche
porcelaine blanche
plastique blanc
bois laqué blanc
350
350
320
320
420
420
14,5
14,5
24
12
7,5
15
compact
grande
porcelaine blanche
porcelaine blanche
bois laqué blanc
bois laqué blanc et grande cuvette
350
360
320
345
420
480
14,5
14,5
24
7,5
grande
porcelaine blanche
bois laqué blanc et grande cuvette
360
345
480
14,5
12
15
compact
inox
bois laqué blanc
305
340
400
7,5
24
7,5
compact
inox
bois laqué blanc
305
340
400
7,5
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
16.193.73 Turbine de rechange
50.207.23 Kit joints de rechange
Tableaux de contrôle conseillés 50.204.41/50.207.09/50.207.07-08
WC, toilette et accessoires
( 50.205.12
( 50.211.xx
WC électriques modèle SLIM
WC de dernière génération au design très simple. Cuvette en céramique de haute qualité et siège
en bois laqué. Moteur à aimants permanents et arbre en acier inox. Tuyau d’entrée de 1/2", tuyau
de sortie de 1". Version avec [1:pompe aspirante+ [1:broyeur centrifuge incorporés.
Référence
volt
Ampère
hauteur
50.214.12
50.214.24
mm
largeur
profondeur
12
15
345
335
400
16
24
7,5
345
335
400
16
Disponible à partir de Fevrier/Mars 2010
WC, toilette et accessoires
WC électrique caréné avec cuvette en porcelaine blanche
Pompe auto-amorçante incorporée avec fonction aspiration/évacuation de l’eau + des liquides
+ fonction broyeur de ces résidus. Siège en bois laqué blanc. Tuyau d’aspiration 1/2 ", sortie 1’’.
( 50.213.03
( 50.213.01
662
( 50.207.12
( 50.206.12
WC
Alimentation
12 V
24 V
50.213.03
50.213.01
50.213.04
50.213.02
( 50.213.01
www.oceansportservices.com
Version
Kit joints de
rechange
Panneau de contrôle
HAUTE
BASSE
50.207.23
50.207.23
50.207.07/08/09 - 204.41
50.207.07/08/09 - 204.41
( 50.213.03
Gruppo50.FRA.mif Page 663 Saturday, December 12, 2009 9:40 PM
WC, toilette et accessoires
50
WC, toilette et accessoires
Interrupteur "W.C. FLUSH"
Tableau électronique de commande universel pour wc électriques
Pour la mise en marche de WC électriques de 15 A quelque soit la marque.
Étanche. Bouton avec retour automatique et fusible intégré réarmement
thermomagnétique.
Entièrement étanche. Livré avec fusible de protection, micro-relais de puissance et commande relais à deux positions.
Avec option de remplissage partiel de la cuvette (environ 2 litres) ou remplissage complet (environ 4 litres).
WC, interruttori per\t50;Gabinetti, interruttori per\t50
Référence
Panneau mm
volt
50.207.09
80x60
12/24
WC, toilette et accessoires
WC, pannelli comando per\t50;Gabinetti, pannelli comando per\t50
Référence
Panneau mm
volt
50.207.07
50.207.08
110x80
110x80
12
24
WC toilette et accessoires
Tableau de commande WC
WC\t50;Gabinetti\t50
Référence
50.204.41
façade
mm
Saillie encastrement
125x80
10
Pour WC
50.205.12-24; 50.206.12-24; 50.207.1224; 50.213.01-02-03-04
WC, toilette et accessoires
Kit de joints et de valves de rechange
WC, Kit guarnizioni di ricambio per\t50;Gabinetti, kit guarnizioni di ricambio per\t50
50.207.19
50.207.21
50.207.22
50.207.26
Pour W.C. PAR à main dernier modèle pompe démontable par le haut et pour
W.C. 50.207.25; 50.217.25, modèle “YEAR 2000”
Pour W.C. PAR à main pompe inclinée
Pour W.C. à main, originaux Usa, Par-Braydon
Pour W.C. 50.207.25; 50.217.25, anciens modèles jusqu’à 1999
WC, toilette et accessoires
Kit d’installation de WC
Composé d’une prise de mer, d’une évacuation de mer, de 2 supports, de 2 vannes à roulement.
WC, raccorderia per\t50;Gabinetti, raccorderia per\t50
Référence
50.205.02
Pour WC type
manuels + vacum
50.205.03
électriques
50.205.01
orvea manuels
Code WC
50.206.25; 50.207.25-27-32-33; 50.217.25
50.205.12-24; 50.206.12-24; 50.207.12-24; 50.212.01-02-0304; 50.213.01-02-03-04; 50.216.01-02-03-04; 50.217.25;
50.218.01-02-03-04
50.207.00-60; 50.208.12-24
WC, toilette et accessoires
Groupe bidet en laiton chromé
Il s’adapte à n’importe quel type de WC pour bateau du catalogue. Il se fixe entre la cuvette en
céramique et l’abattant, en utilisant les goujons de l’abattant déjà existants.
Bidet\t50
50.201.10
50.201.11
Version avec 1 robinet, uniquement pour eau froide
Version avec 2 robinets, pour eau chaude + eau froide
WC, toilette et accessoires
Kit "bidet"
50.219.00 Composé d’un mitigeur monocommande chromé et d’une canalisation d’eau reliée à la
cuvette.
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Avec boutons tactiles et indicateur à LED de niveau des eaux usées dans le réservoir
correspondant. Version pour toilettes électriques traditionnels.
Bidet\t50
Bidet en acier inox avec circulation de l’eau
Porcelaine de rechange
50.217.20 Avec siège en bois blanc.
Adapté pour les WC suivants: 50.207.1224; 50.211.12-24; 50.207.25; 50.217.25;
50.207.30-50; 50.205.12-24; 50.212.01-02.
50.207.36 Pour W.C. 50.207.12-24-25;
50.205.12-24; 50.217.25; 50.207.32-33;
50.212.01-02.
Bidet;WC\t50;Gabinetti\t50
Axe de rechange
WC, assi ricambio per\t50;Gabinetti, assi ricambio per\t50
50.207.20
pour 50.206.25-12-24
50.207.28
en bois verni blancpour W.C. 50.207.25-30; 50.205.12-24; 50.207.27;
50.211.12-24 et pour tous les W.C. Par, Groco, Raritan et Wilcon
50.207.29
en plastique blanc pour W.C. 50.217.25; 50.207.12 et 50.207.24
WC, toilette et accessoires
663
Gruppo50.FRA.mif Page 664 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
W.C. VACUUM BLUE WAVE
W.C. VACUUM BLUE WAVE
W.C. VACUUM BLUE WAVE
Toilettes à dépression] avec remplissage et évacuation automatique. Fonctionnement ultra-silencieux, consommation pour chaque cycle de 2,5 litres
seulement. Broyeur centrifuge très puissant afin d’éviter de possibles bouchons. "Water Lock" et valve anti-siphon intégrés". Prédisposés pour branchement
au réservoir d’eaux usées. Possibilité de montage en série avec une seule pompe et plusieurs électrovalves. Cuvette en céramique sanitaire de haute qualité.
Siège en bois laqué polyester. Prédisposition (hormis les modèles: 50.212.01-02-03-04) pour "kit bidet". Évacuation Ø 38 mm. Fournis avec tableau de
commande 50.204.42.]
Modèle Compact - cuvette standard
WC
Référence
volt
50.212.01
50.212.02
12
mm
330x420x350h
24
330x420x350h
Pompe *
Electrovanne **
16.193.12/50
50.203.10
16.193.24/51
50.203.11
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
*16.193.12/24 - 16.193.50/51 - 16.525.12/24 Pompe autoaspirante pour chargement d’eau.
**50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs
W.C. pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo
W.C. VACUUM BLUE WAVE
Modèle Confort - cuvette grande
WC
Référence
volt
50.212.03
50.212.04
12
mm
350x440x370h
24
350x440x370h
Pompe *
Electrovanne **
16.193.12/50
50.203.10
16.193.24/51
50.203.11
*16.193.12/24 - 16.193.50/51 -16.525.12/24 Pompe autoaspirante pour chargement d’eau.
**50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour
une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo
W.C. VACUUM BLUE WAVE
WC VACUUM modèle SLIM
Version VACUUM avec broyeur centrifuge incorporé. Ultra-silencieux, très faible consommation
d’eau.
Référence
volt
Ampère
Cycle
hauteur
mm
largeur profondeu
r
Pompe
aspiration*
Electrovanne
**
16.193.12/50
50.203.10
50.215.01
12
8
Automatique
50.215.02
24
4
Automatique
345
335
400
16
16.193.24/51
50.203.11
50.215.05
50.215.06
12
24
8
4
Manuel
Manuel
345
345
335
335
400
400
16
16
16.193.12/50
16.193.24/51
50.203.10
50.203.11
345
335
400
16
Disponible à partir de Fevrier/Mars 2010
SPECIFICATIONS
50.215.01/02 - Cycle automatique : avec tableau électrique 50.204.42 pour aspiration eau, lavage et évacuation automatique.
50.215.05/06 - Cycle manuel : avec tableau 50.204.43 avec cycle manuel
16.193.12/24 - Pompe autoaspirante eau
50.203.10/11 - Electrovanne à introduire entre la pompe et le WC en cas d’installation de plusieurs WC
pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour WC installé sous le lavabo.
W.C. VACUUM BLUE WAVE
Modèle Élégant bas
WC
Postérieur
volt
droit
arrondi
50.216.01
50.216.02
50.216.03
50.216.04
Pompe
*
Electrovanne **
12
16.193.12/50
50.203.10
24
16.193.24/51
50.203.11
*16.193.12/24 - 16.193.50/51 -16.525.12/24 Pompe autoaspirante pour chargement d’eau.
**50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour
une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo
W.C. VACUUM BLUE WAVE
( 50.216.01/02
( 50.216.03/04
664
( 50.216.01/02
www.oceansportservices.com
( 50.216.03/04
Gruppo50.FRA.mif Page 665 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
W.C. VACUUM BLUE WAVE
50
Modèle Élégant haut
WC
Postérieur
volt
droit
arrondi
50.218.01
50.218.02
50.218.03
50.218.04
Pompe
*
Electrovanne **
12
16.193.12/50
50.203.10
24
16.193.24/51
50.203.11
*16.193.12/24 Pompe autoaspirante.
**50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour
une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo
W.C. VACUUM BLUE WAVE
( 50.218.01/02
( 50.218.01/02
( 50.218.03/04
Pompes aspiration automatique pour chargement d’eau WC VACUM
Référence
16.193.50
16.193.51
16.525.12
16.525.24
Type
Avec roue
Avec roue
Raccords
Débit ltrs/min
Volt
1/2"
1/2"
30
30
12
24
4 vannes
4 vannes
1/2" et 14 mm
1/2" et 14 mm
17
17
12
24
( 16.193.50/51
( 16.525.12/24
W.C. VACUUM BLUE WAVE
Électrovanne
A insérer entre la pompe de remplissage et le toilette en cas d’installation de plusieurs toilettes avec
une seule pompe. Cette vanne sert également d’anti-siphon sur le remplissage avec W.C sous le
niveau de la mer.
Electrovannes pour WC
Référence
volt
50.203.10
50.203.11
12
24
W.C. VACUUM BLUE WAVE
Tableau de commande
50.204.42 Tableau de commande fourni de série dans tous les WC à dépression. Trois boutons
pour usage: "before use", introduit l’eau dans la cuvette, "after use" effectue le lavage automatique
et laisse la cuvette sèche et propre, "short use" fonction pour le lavage et évacuation avec une
consommation faible d’eau. Dimensions compatibles avec plaques Vimar. Le tableau est doté de 3
led qui indiquent le niveau dans le réservoir de récolte si relié à la sonde 50.204.33 à commander
séparémment.
WC
Tableau de commande
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.218.03/04
Tableau de commande manuel pour WC VACUUM série 50.212.xx / 50.216.xx / 50.213.xx. Réalisé
pour ceux qui désirent un système de contrôle plus simple et indestructible. Equipement avec
interrupteurs étanches CARLINGSWITCH. Un bouton à double action introduit l’eau en position 1
et la décharge en position 2. Le deuxième bouton charge et décharge en même temps et cela
représente aussi la phase de lavage final.
Référence
50.204.43
volt
12/24
mm
100x60
Peut être fourni sur demande avec les WC réf. 50.212.xx / 50.213.xx / 50.216.xx au lieu du tableau de
commande électronique réf. 50.204.42. Même prix final.
W.C. VACUUM BLUE WAVE
Sonde électronique
Sonde pour réservoirs des eaux usées, longueur réglable en coupant les tiges. Elle se combine
avec le tableau de commande WC (50.204.41/42). Bride standard internationale à 5 trous.
WC
Référence
50.204.33
A utiliser avec
50.204.42
( 50.204.33
W.C. VACUUM BLUE WAVE
665
Gruppo50.FRA.mif Page 666 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Bidet céramique "Blue Wave"
Bidet céramique "Blue Wave"
Sans robinets.
Bidet
Référence
Version
Arrière
50.219.01
50.219.02
50.219.03
basse
haute
arrondi
droit
haute
arrondi
Bidet céramique "Blue Wave"
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.219.01
( 50.219.02
( 50.219.03
Réservoirs des eaux usées WASTE
Réservoir universel pour la récupération des eaux usées
A installer près du WC. Adaptable à tous les WC existants Par, Raritan, RM, Groco ainsi que les notres 50.207.25, 50.217.25, 50.207.12, 50.205.12, qu’ils soient manuels
ou électriques. L’installation correcte du réservoir pour des toilettes à main et électriques doit être complétée par la pose d’une vanne et d’une pompe d’évacuation. Les
pompes peuvent être supprimées si l’évacuation se fait par un bouchon "Waste" sur le pont. Le capteur est obligatoire.
Réservoirs des eaux usées
Référence
50.144.25
larg.
cm
profondeur
litres
hauteur
50
40
25
26
Avec WC manuels, compléter avec
pompe
by pass
50.527.00/15.268.01 ou
similaires
50.233.38
Réservoirs des eaux usées WASTE
666
www.oceansportservices.com
Avec WC électriques, compléter avec
pompe
by pass
50.527.00/15.268.01 ou
similaires
17.229.02
Gruppo50.FRA.mif Page 667 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Réservoirs des eaux usées WASTE
50
Réservoirs en polypropylène rigide pour eaux usées
Avec entrées femelles sur les deux têtes de 3/4" et de 1 1/2" pour remplissage, évacuation et
évaporation. Moulés en polyéthylène épais contre les mauvaises odeurs. Homologués en
conformité avec la norme ISO 8099.
Réservoirs des eaux usées
Référence
Contenance ltrs
Plan mm
50.140.50
50.140.51
50.140.52
50.142.50
50.142.51
50.142.52
50
430x550
Hauteur mm
290 avec chanfrein pour carène
75
430x800
290 avec chanfrein pour carène
100
430x1050
290 avec chanfrein pour carène
47
480x400
260 rectangulaire
78
700x400
300 rectangulaire
130
880x500
300 rectangulaire
( 50.142.50
Raccords conseillés : groupe 52 en nylon, ou 17 en métal.
Réservoirs des eaux usées WASTE
( 50.140.50/51/52
( 50.140.51
Réservoir d’eaux usées de 78 litres, pour fixation murale.
Conçu pour être vidé par gravité, sans aucune pompe. Livré avec raccords femelles 3/4" - 1’’ 1/2
pour remplissage, 1" 1/4 pour évacuation, évaporation + bride indicatrice de niveau. Fabriqué en
conformité avec la norme ISO 8099.
Réservoirs des eaux usées
Référence
Capacité litres
50.145.60
66 (effectifs)
mm
450 x 350 profondeur x 670 hauteur totale
Réservoirs des eaux usées WASTE
( 52.195.00
Réservoirs souples pour eaux troubles/usées
Fabriqués avec un tissu spécial anti-odeurs non transpirant. Parfaits pour doter un bateau d’un
réservoir d’eaux usées sans procéder à des modifications complexes en sentine. Avec ouvertures
Ø 38/25 mm pour remplissage et évacuation. Les ouvertures peuvent être monter dans la position
la plus pratique, en faisant attention que le réservoir puisse se gonfler et se dégonfler librement.
Réservoirs des eaux usées
Référence
50.146.01
50.146.02
50.146.03
Contenance ltrs
50
100
50
mm
64x75
64x108
80x88 (triangulaire)
Goulots Ø mm
38/25
38/25
38/25
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.140.50
Réservoirs des eaux usées WASTE
Réservoir pour eaux usées
Fabriqué en polyéthylène rigide bleu, avec trappe d’inspection en inox Ø 170 mm prédisposé
pour flotteur de type 50.204.33 ou flotteurs avec bride 5 trous, quatre entrées de 1", deux entrées
de 1"1/4; une évacuation de 1"1/4 et une de 1". Modelé pour carènes en V et pourvu de rainures
pour bande de fixation.
Réservoirs des eaux usées
Référence
Contenance ltrs
50.144.95
95
Base mm
1000 x 350 x 320
Remarques
avec chanfrein en "V" pour carène
Réservoirs des eaux usées WASTE
667
Gruppo50.FRA.mif Page 668 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Réservoirs des eaux usées WASTE
Réservoir des eaux usées en conformité avec la norme ISO 8099.
Vendu déjà monté et prêt à être installé. Compatible avec tous les wc électriques et manuels.
FOURNI AVEC : - Broyeur électrique. - Raccords femelle de remplissage 1" 1/2 + 3/4". - Raccords
femelle d’évaporation 3/4". - Raccords femelle d’évacuation manuelle d’urgence 1" 1/2. - Rainures
pour crochets de fixation 52.195.00 - Vanne d’arrêt pour pouvoir débrancher le broyeur en cas
d’entretien. - Bride préperforée de 5 trous pour capteur de niveau (capteur à commander
séparément). - Protection pour capteur de niveau.
( 50.147.12-24
Réservoirs des eaux usées
Référence
Encombrement mm Enfoncem Volume net
ent
l
A
B
C
450
350
400
100
56
450
350
400
100
56
650
330
400
100
77
650
330
400
100
77
650
490
400
100
117
650
490
400
100
117
50.147.12
50.147.24
50.148.12
50.148.24
50.149.12
50.149.24
( 50.148.12-24
Broyeur
Ø sortie
broyeur mm
volt
50.220.12
50.220.24
50.220.12
50.220.24
50.220.12
50.220.24
25
25
25
25
25
25
12
24
12
24
12
24
Raccords conseillés : groupe "52" en nylon, ou "17" en métal.
52.195.00 Entaille pour crochet de fixage
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Réservoirs des eaux usées WASTE
( 50.149.12-24
( 52.195.00
Réservoir des eaux usées avec broyeur horizontal en conformité avec la
norme ISO 8099
Vendu déjà monté et prêt à être installé. Compatible avec tous les ws électriques et manuels.
FOURNI AVEC: - Broyeur électrique. - Raccord femelle de remplissage 1" 1/2 + 3/4". - Raccord
femelle d’évaporation 3/4". - Raccord femelle d’évacuation manuelle d’urgence 1" 1/2. - Rainures
pour crochets de fixation 52.195.00 - Vanne d’arrêt pour pouvoir débrancher le broyeur en cas
d’entretien. - Bride préperforée de 5 trous pour capteur de niveau (capteur à commander
séparément). - Protection pour capteur de niveau.
( 50.147.65-66
Réservoirs eaux usées
Référence
50.147.50
50.147.51
50.147.65
50.147.66
50.147.80
50.147.81
B
C
Volume net
ltrs
Broyeur
fourni
Ø sortie broyeur
mm
volt
A
500
500
390
390
300
300
40
40
50.220.12
50.220.24
25
25
12
24
650
650
390
390
300
300
60
60
50.220.12
50.220.24
25
25
12
24
800
390
300
80
50.220.12
25
12
800
390
300
80
50.220.24
25
24
Raccords conseillés: groupe "52" en nylon, groupe "17" en métal
52.195.00 Plaque inox pour fixation réservoirs
Réservoirs des eaux usées WASTE
( 50.147.80-81
Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste"
Indicateur de niveau pour eaux claires, troubles, usées
Composé d’un instrument à encastrer, trou de 52 mm de Ø. A jumeler avec les sondes 50.204.xx.
WC
Référence
( 50.204.70
50.204.70
27.438.01
27.438.02
( 27.438.01
Couleur
gris
noir
noir
volt
Référence
12
12
24
27.538.01
27.538.02
Couleur
blanc
blanc
volt
12
24
Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste"
Capteur capacitif
A combiner avec 50.204.70 e 27.438.01/02, 27.538.01/02.
WC
( 50.204.81
Référence
Longueur
mm
Pour réservoir
h mm
50.204.81
50.204.82
50.204.83
180
240
280
200
260
290/300
Référence
50.204.84 *
50.204.85
* Pour utiliser aussi le capteur 24 V, il faut ajouter 27.196.60
Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste"
668
www.oceansportservices.com
Longueur
mm
Pour réservoir
h mm
380
480
400
500
Gruppo50.FRA.mif Page 669 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste"
50
Indicateurs de niveau verticaux pour eaux usées
Complètement en inox, avec couverture inox qui empêche la pénétration de la saleté. Bride
internationale 5 trous. Fréquence 10-180 ohms. A jumeler avec nos instruments 50.204.70 /
27.438.xx / 27.538.xx ou tous les instruments 10-180 ohms.
Référence
Longueur cm
50.202.28
50.202.32
50.202.38
50.202.48
28
32
38
48
Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste"
Kit tableau + sonde d’indication de niveau eaux usées
Référence
panneau mm
75x62
50.204.60
Longueur câble précâblé
4m
Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste"
Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées
Broyeur auto-amorçant.
Utile pour vider les réservoirs de dépôts des eaux usées. Ouverture d’entrée 38 mm, de sortie 25 mm.
Broyeurs pour WC
Alimentation
12 volt
24 volt
50.220.12
50.221.12
50.220.24
50.221.24
Débit ltrs/min avec hauteur
d’élévation 3 m
m
Consommation
A/h
mm
43
47
0,60
1,20
12
18
240x130x90
260x130x90
Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées
( 50.221.12/24
Pompes broyeuses pour WC "Whale Gulper"
PATENT
Pompe se branchant au WC ou bien aux réservoirs d’eaux usées, elle sert à vider le
wc ou le réservoir lui-même. Théoriquement inblocable, elles peuvent fonctionner
à sec, et sont auto-amorçantes, pouvant être utilisées également dans les systèmes
de WC sous-vide. MatériauX : nylon/fibre de verre + caoutchouc Hypalon +
laiton + acier inox. Aspiration et hauteur d’élévation 3 mètres maximum,
nécessite des tuyaux d’entrée/de sortie de 1"1/2 (38 mm).
( 50.220.12/24
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Composé d’un tableau avec indicateur à LED (1/4 - 1/2 - 3/4 - FULL) + sonde avec bride
internationale 5 trous, prédisposée pour réservoirs hauteur cm 15/55. Les capteurs de la sonde
doivent être coupés proportionnellement à la hauteur du réservoir utilisé.
Whale
Référence
50.113.12
50.113.24
volt
12
24
Consommation A/h
3,5
1,8
Débit ltrs/min
18
18
2,120
2,120
Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées
Pompe à main pour réservoirs d’eaux usées
Whale
Référence
50.527.00
15.268.04
Entrée/sortie
1" 1/2 (38 mm)
Débit
56 l/min
Kit de rechange pour 50.527.00
Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées
669
Gruppo50.FRA.mif Page 670 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Valves en Y pour installation eaux usées
Valves en Y pour installation eaux usées
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Deux applications possibles :
les toilettes évacuent en mer ou dans le réservoir des eaux usées avec sécurité du levier conformément aux normes ISO 8099
2) du réservoir des eaux usées elle se décharge en mer à l’aide du broyeur ou sur le quai par la pompe.
Vanne "Classic"
Vanne STRONG
Fabriquée en nylon, prédisposée pour
commande à distance au moyen d’un câble
push-pull.
Fabriquée en nylon renforcé avec fibres,
elle satisfait à toutes les exigences de la
norme ISO 8099. Munie de colliers de 38/
25mm + d’une rallonge passe-mur
permettant de monter la poignée à vue tout
cachant le vanne. La poignée peut être
bloquée par un cadenas.
Vannes WC
Référence
Ø tuyaux mm
50.233.38
38
mm
140x150x150
Référence
Ø tuyaux mm
50.234.00
38/25
mm
200x80x60
Valves en Y pour installation eaux usées
Vanne "Whale"
Pour montge au mur ou derrière la cloison.
Whale
Référence
Ø tuyau mm
17.713.00
38
mm
104x180
Valves en Y pour installation eaux usées
Vannes à passage intégral.
En laiton chromé. Poignée en acier inox avec crochet perforé pour le passage d’un cadenas.
Idéales pour être en conformité avec la norme ISO 8099 en ce qui concerne l’évacuation des eaux
usées.
Vannes
Référence
De
1" 1/4
17.228.55
Référence
17.228.56
De
1" 1/2
Valves en Y pour installation eaux usées
Vannes à roulements à 3 voies
AISI 316
En acier inox AISI 316; livrée avec cran d’arrêt sur la poignée. Conforme à la
norme ISO 8099 pour l’évacuation des eaux usées.
Vannes
Référence
De
1" 1/4
1" 1/2
17.722.05
17.722.06
Valves en Y pour installation eaux usées
Vanne en Y ELECTRIQUE 3 voies
Version manuelle 50.234.00 électrifiée. Avec interrupteur ON-OFF-ON pour actionner la valve du
tableau de bord ou de la cabine. Le dispositif a été conçu pour être utilisé manuellement en cas
d’avarie. Pour tuyaux : Ø 38/25 mm. Encombrement externe mm. 250x180x200. Absorption 1,5
Ampère 12 V.
Vannes WC
( 50.232.00
volt
Valve électrique
COMPLETE
Kit pour électrifier valve réf.
50.234.00
12
24
50.230.12
50.230.24
50.231.12
50.231.24
Valves en Y pour installation eaux usées
( 50.230.12/24
( Raccords de réduction
inclus
670
www.oceansportservices.com
Panneau optional avec fusible et
interrupteur
50.232.00
50.232.00
Gruppo50.FRA.mif Page 671 Saturday, December 12, 2009 10:48 AM
50
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
"Deodorsan"
50.138.00 Filtre à charbons actifs pour refoulement du réservoir des eaux usées. Il élimine les
mauvaises odeurs. Fabriqué en alliage légeret nylon. Avec gaines caoutchouc en acier
inoxpour la fixation aux parois. Dimensions : Ø 50 mm, longueur 250 mm, support 1/2".
Filtre WC
Filtre anti-odeur
Description
Embout
mm
50.136.00
50.136.02
filtre complet
élément filtrant de rechange
16
-
mm
110 x 120
-
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Siphon en polypropylène pour WC
C’est une sécurité indispensable, lorsque l’on monte le toilette en-dessous du niveau de la mer.
Fourni avec vanne d’évaporation. NB: Ces siphons sont également indiqués dans les
systèmes de refroidissement des générateurs de bord.
Syphons WC
Référence
Avec embout de mm
50.203.19
50.203.25
50.203.38
19 (3/4")
Type
remplissage
25 (1")
38 (1" 1/2)
évacuation WC électriques
évacuation
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Raccords de branchement pour évacuations WC.
Pour tubes d’un diamètre de 38 mm. Fabriqués en acier inox poli.
Syphons WC
Référence
50.237.01
50.237.02
50.237.03
Type
Coudé à 90°, idéal pour les petits espaces
Raccord en “Y” pour connecter 2 évacuations
( 50.237.01
( 50.237.02
Raccord en “Y” pour connecter 2 évacuations
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Distributeur de papier hygiénique
Porte-balayette de toilette
50.207.17 Imperméable en ABS blanc.
Conçu pour les salles de bain des bateaux,
où tout est humide lorsque l’on prend une
douche. Universel, longueur 130 mm,
hauteur 170 mm, empattement 150 mm.
50.207.15 En ABS blanc, avec support pour paroi, de
petites dimensions spécialement conçu pour les
toilettes de bateaude notre catalogue ou de production
équivalente étrangère (américaine, anglaise, taiwanaise,
hollandaise etc.). Dimensions : hauteur manche compris 355
mm, Ø 89 mm, empattement total 125 mm.
( 50.237.03
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Filtre à charbons actifs pour évent réservoir eaux usées.
Référence
Porte-rouleaux de papier toilette
Porte-rouleau pour papier WC DryRoll
50.207.80 Etanche, idéal pour douches combinées avec WC. Plastique ABS façonnée longue
durée. Fonction automatique de dégagement et enroulement du papier. Hygiénique et très facile à
nettoyer, peut être encastré ou monté en surface. Couleur blanc RAL 9016.
WC, toilette et accessoires
Oceanair
( 1 - Enroulement automatique; 2 Dégagement automatique
671
Gruppo50.FRA.mif Page 672 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Liquide spécial pour WC chimiques et
réservoirs d’eaux usées
Désodorisant anti-fermentation pour "eaux
usées" de camping car et de bateaux
"Paper Pot"
50.208.80 Liquide ultraconcentré vendu en bidon d’1 litre "Chem
WC", modèle sans formaldéhyde comme stipulé dans les
nouvelles normes de loi, désintégrant, anti-fermentation,
désodorisant et à effet nettoyant sur les parois du réservoir.
50.209.00 Il évite les incrustations et les mauvaises odeurs.
Sans formaldéhyde ni substances corrosives. Mode
d’emploi: verser 60 ml de désodorisant dans le réservoir tous
les 100 litres de capacité. Conditionnement par 1 litre.
50.210.00 Papier hygiénique spécialement
conçu pour les toilettes de bateaux. Il présente
la particularité de se désintégrer rapidement au
contact de l’eau, en colis de 6 pièces.
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Produits WC
WC OIL
Désinfectant pour WC et salles de bain
Produit à base d’huiles naturelles à verser dans
la cuvette des toilettes: 1) enlever les dépôts
salins - 2) lubrifier et nettoyer les joints en
caoutchouc de la pompe - 3) lubrifier et nettoyer
les vannes d’évacuation. Conditionnement par
100 ml.
Efficace contre les bactéries, les virus, les
champignons, les maladies transmissibles, les
hépatites A/B/C. Flacon avec pulvérisateur de 60 ml.
PURITEC désinfectant pour WC original
"Allemand Yachticon"
Il s’installe grâce à son support spécial en ligne sur le
tuyau d’arrivée d’eau du WC (qu’il soit électrique ou
manuel). L’eau de rinçage de la cuvette se trouve
désinfectée et désodorisée. Flacon de 100 ml pouvant
servir pour environ 400 remplissages. Support
universel de 15/19 mm adapté à tous les toilettes.
Yachticon
Référence
50.610.31
Référence
100 ml
Référence
50.208.75
60 ml
50.208.70
50.208.65
Description
Cartouche de rechange de 100 ml.
Dispositif complet
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Nettoyant et protection pour WC
PURYCLEAN détergent et désinfectant
SCHLAUCH FREI oxygénant
50.209.50 Formule spéciale étudiée pour les WC de bateau en
plastique ou e céramique. Il ôte les saletés, le calcaire et les
autres dépôts tout en désinfectant. Il protège et préserve les
joints et les vannes; conditionnement par 750 ml.
50.209.52 Il sert pour le nettoyage des réservoirs
d’eaux usées. Il élimine les odeurs et les dépôts,
grâce à sa poudre concentrée, en baril de 500 g.
50.209.53 Produit spécifique pour le nettoyage et la
désincrustation des tuyaux souples d’évacuation
des WC. Action anti-bactérienne éliminant le
suintement malodorant des tuyaux, baril de 1000 g.
Produits WC
TANK-ETTE
Cela sert à désinfecter et à désodoriser la cuvette des WC, les tuyaux d’évacuation et le
réservoir d’eaux usées. Tank-ette neutralise les micro-organismes qui provoquent les
mauvaises odeurs dans les toilettes. Il s’installe sur la ligne d’arrivée d’eau du WC et distille à
chaque cycle une quantité de produit correcte.
Produits WC
50.208.50
50.208.51
Dispositif complet
Kit cartouches de rechange
Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Radiateur électrique à air comprimé
50.383.00 Relié au courant de bord, il permet de réchauffer le bateau en quelques minutes. Son
chauffage instantané et son contrôle automatique de la température en font un article sûr et résistant
au temps qui passe. Légende des commandes: marche/arrêt - ventilateur uniquement - chauffage
- vitesse de l’hélice. Alimentation de 12 V, consommation 300 watts.
Chauffages à eau
672
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 673 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Générateurs PAGURO by Volpi
compacts et légers, silencieux puisque refroidis à l’eau.
Livrés avec :
capsule d’insonorisation - cadre de commande avec 10 mètres de câble et connecteur rapide
- compteur d’heures et dispositif d’arrêt automatique en cas de pression trop basse de l’huile et/ou
haute température - kit supports antivibrations - pompe fixe pour vidange huile
- roue de pompe à eau de rechage - manivelle de démarrage de secours
Générateurs de courant
Référence
50.240.03 *
50.240.04
Modèle
Puissance
continue
(KW)
PAGURO 3000
COMPACT
PAGURO 4000
nuisance
sonore
dB(A)
Pour A/C
jusqu’à
Pour
désalinisateurs
jusqu’à
2.8
60+ 6
52
12.000 BTU
70 Lt/h
3.5
83
52
21.000 BTU
140 Lt/h
( 50.240.03
* centrale séparée
Mode d’emploi en : ITA - ANG
( 50.240.03
( 50.240.04
( 50.240.04
Désalinisateurs HP
( 50.239.35
Série UC (Ultra Compact) pour produire 35 ou 70 l/h, dimensions réduites, installation facile.
Tous équipés de système de refroidissement à eau de mer (TERS) sur le moteur des pompes, qui
refroidit les moteurs électriques et préchauffe l’eau pour les membranes. ceci permet d’installer le
système même dans des coquerons sans ventilation et une quantité supérieure d’eau produite (par
rapport à celle nominale) après environ une heure de fonctionnement. Pour petits voiliers ou
bateaux moteurs.
50.239.35] - Version MANUAL réglage manuel de la pression interception manuelle des vannes
de lavage, inclut :
Pompe basse pression à refroidissement à serpentin et vannes d’échange manuelles
Groupe de préfiltrage à cartouche et 4 filtres de rechange de 5 microns + 1 charbon actif
50.239.70 - Version RP Tronic regulation automatique de la pression, lavage automatique du
systeme et panneaue de controle (voir photo RP panel) inclut:
Pompe basse pression à refroidissement à serpentin et vannes d’échange manuelles
Groupe de préfiltrage à cartouche et 4 filtres de rechange de 5 microns + 1 charbon actif
Vanne automatique du réglage de la pression
Vann automatique de lavage des membranes
Panneau de télécommande (avec 15 m de câble)
( 50.239.70
Désalinisateurs
Référence
Modèle
50.239.35 UC 35 12 V
50.239.70 UC70 230V
Débit horaire l/ Alimentation Débit quotidien Puissance
h - 60 bar
l/j
installée W
30 ÷ 35
60 ÷ 70
12 volt
230 volt
840
1680
Consommation Poids total Dimensions mm Passe-coque
AMP
kg
(L x H x P)
mm
500
750
40
3,26
35
55
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Kit filtres de rechange pour désalinisateurs HP
600 X 300 X 260
600 X 300 X 290
1/2" - 20
1/2" - 20
Prise au
réservoir
mm
Evacuation
concentrée
mm
Sortie
perméat
mm
1/2" - 20
1/2" - 20
1/4" - 10
1/4" - 10
1/4" - 10
1/4" - 10
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
( 50.240.03
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Désalinisateurs
Référence
Comprend n°
50.239.01
6 filtres
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Cycle de maintenance pour systèmes de désalinisation
3 produits spécifiques nécessaires. Chaque produit est fourni en dose adéquate pour tout type
de désalinisateur. Chaque produit PHASE requiert 20 min pour compléter son cycle.
Détergents
Référence
Description
“PHASE 1”: produit pour le lavage des membranes*
1l
65.749.02
“PHASE 2”: produit désincrustant pour les membranes*
1l
65.749.03
“PHASE 3”: produit pour la conservation des membranes **
1l
65.749.01
* Ces deux produits doivent toujours être utilisés ensemble, si le désalinisateur perd en efficacité, ce
qui est généralement lié à la formation de dépôts sur les membranes, ou une fois par an en entretien.
** Si le désalinisateur ne doit pas être utilisé pendant longtemps. Evite tout dépôt ou tache.
673
Gruppo50.FRA.mif Page 674 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
Climatiseurs marins Climma
Base et composants en acier inoxydable pour assurer longévité et résistance, munis d’un monobloc préchargé avec refroidisseur écologique ne demandant aucun
outil spécial pour son installation. Ventilateur orientable avec sortie de l’air horizontale ou verticale. Ils peuvent fonctionner en tant que climatiseurs ou chauffage,
alimentation 220 V.
Climatiseurs
Caractéristiques techniques
modalité froid
Version A
Version B
Version C
Capacité Btu/h
modalité chaud
9.000
12.000
16.000
Produit
4.500 (résistance électrique)
4.500 (résistance électrique)
16.000 (inversion de cycle)
Consommation modalité
froid
chaud
start
3,4 A
3,4 A
5,5 A
5,6 A
5,6 A
6,6 A
21 A
20 A
34 A
Section conduite
nominale
Débit d’air M^3
Poids net kg
100 mm/4"
125 mm/5"
150 mm/6"
260
360
900
26
24
40
Composants
A
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Kit accessoires eau de mer
Kit accessoires pour 2 sorties d’air (standard pour
50.241.16)
Kit accessoires pour sortie d’air simple
Kit accessoires pour sortie d’air simple
Kit accessoires pour deuxième sortie d’air (en option,
avec 50.241.20)
Kit accessoires pour deuxième sortie d’air (en option,
avec 50.241.25)
Kit machine
674
Version/Référence
B
C
Pompe d’eau de mer 120 W, prise d’eau de mer 1/2”, évacuation 1/2”
chromée, robinet, filtre 1/2”
Grille d’aspiration (354x252 mm), conduite (6 m, Ø 150 mm), raccord 3 voies
(150x125x125 mm), conduite (6 m, Ø 125 mm), 2 raccords Ø 125 mm, 2
plenum, 2 grilles de refoulement (302x100 mm)
Grille d’aspiration (244x244 mm), conduite 6 m, Ø 125 mm, raccord Ø 125
mm, plenum, grille de refoulement 300x112
Grille d’aspiration (244x244 mm), conduite 6 m, Ø 100 mm, raccord Ø 100
mm, plenum, grille de refoulement 200x76
50.241.50
50.241.50
50.241.50
-
-
50.241.55
-
50.241.40
-
50.241.20
-
-
Raccord 3 voies (100x100x100 mm), sortie pouvant se refermer Ø 100 mm
50.241.25
-
-
Raccord 3 voies (125x125x100 mm), sortie pouvant se refermer Ø 100 mm,
conduite (6 m, Ø 100 mm)
climatiseur + tableau de commande
-
50.241.45
-
50.241.09
50.241.12
50.241.16
Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs
www.oceansportservices.com
Gruppo50.FRA.mif Page 675 Friday, December 11, 2009 3:37 AM
50
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
Ils utilisent l’eau de refroidissement du moteur pour transmettre la chaleur en cabine. Moteur à 3 vitesse, montage extrêmement simple et rapide.
Modèle mural
Kit comprenant un radiateur + un interrupteur à tableau à 4 positions + un câble électrique + des vis.
Chauffages à eau
Référence
volt
Consommation
pour les 3 vitesses
50.263.00
12
3,9 - 5,0 - 7,7 A/h
Rendement calorifique
28.000 BTU/h avec un flux d’eau de 11 ltrs/min à 76°
avec une température ambiante de 15°
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
Modèle centralisé
Chauffages à eau
Référence
volt
Consommation
pour les 3 vitesses
50.263.01
12
3,9 - 5,0 - 7,7 A/h
Rendement calorifique
28.000 BTU/h avec un flux d’eau de 11 ltrs/min à 76°
avec température ambiante de 15°
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
Modèle centralisé
Modèle semblable au 50.263.01, mais plus puissant. A l’aide de 3 sorties, on relie les 3 platines
orientables. Kit comprenant un radiateur + un interrupteur à tableau à 4 positions + un étrier de
montage + 5,4 m de tuyau Ø 75 mm + 3 platines orientables + un câble électrique + des vis.
Chauffages à eau
Alimentation
12 volt
24 volt
50.263.02
50.263.03
Consommation
pour les 3 vitesses
4,4 - 5,8 - 8,4 A/h
Rendement calorifique
40.000 BTU/h avec un flux d’eau de 11 ltrs/min à 76°
avec température ambiante de 15°
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
Accessoires supplémentaires Heater Craft
Chauffages à eau
Référence
50.263.06
50.263.11
50.263.08
50.263.09
Description
Raccord en “Y” pour la canalisation de l’air (Ø mm 75)
Tuyau flexible pour l’air Ø mm 75
Sortie d’air orientable Ø mm 75 noire
Rouleau de m
Sortie d’air orientable Ø mm 75 blanche
-
12
-
( 50.263.08-09
Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT
( 50.263.11
Hotte d’aspiration en inox
Hotte d’aspiration deux vitesses, spots halogènes et interrupteurs intégrés dans la structure. Filtres
aspirants lavables.
Référence
Aspiration
Moteur
Feux
volt
Sortie
mm
12
100
mm
50.236.12
90/168 m3/m
40 watt
2x10 watt
52x400x290
1,6
( 50.263.06
50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc
Montage dans la position la plus indiquée. A l’aide de deux sorties de tuyau souple Ø 75 mm, on
relie deux platines orientales à fixer sur la cloison. Caractéristiquestechniques similaires au modèle
50.263.00. Kit comprenant un radiateur + un interrupteur à tableau à 4 positions + un étrier de
montage + 3,60 m de tuyau + 2 platines + un câble électrique + des vis.
Appareils électrodomestiques pour bateaux
675