50. eviers, gaz, frigo
Transcription
50. eviers, gaz, frigo
Gruppo50.FRA.mif Page 635 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Eviers et accessoires Plans de cuisson Fours Barbecues électriques Réservoirs et accessoires pour installations à gaz Chauffe-eaux et accessoires Glacières IGLOO Réfrigérateurs Réfrigérateurs et accessoires WC, toilette et accessoires Réservoirs des eaux usées WASTE Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées Valves en Y Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT 50 Eviers et accessoires Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Éviers En acier inox polis miroir, finition de grande qualité. Ces éviers ont été soignés dans les moindres détails. La bonde n’est pas fournie. Les éviers rectangulaires sont jumelables. Eviers Référence externes avec un bord mm Profondeur mm 238x300 150x300 298x328 237x330 260x325 175x325 325x350 250x360 150 150 150 150 330x330 350x350 150 Ø 260 Ø 300 Ø 360 Ø 285 Ø 330 Ø 385 180 180 180 Ø 380 Ø 420 180 50.187.23 50.187.24 50.187.25 50.187.26 50.187.33 50.187.35 50.187.36 50.187.37 50.187.38 ( 50.187.38 ( 50.187.33 Voir 50.186.98/99 Eviers et accessoires ( SCHEMAS DE COMBINAISONS D’EVIERS A ELEMENTS (dimensions en mm) ( 50.187.37 ( 50.187.35 Évier ovale En acier inox poli miroir. Eviers Référence 50.186.84 Bonde externes mm internes mm profondeur mm 265x390 240x375 125 50.186.98-99 Eviers et accessoires Éviers ovales En acier inox polis miroir. Eviers Référence Forme 50.186.85 50.186.86 ronde ovale mm Ø 387 510x390 profondeur mm 155 155 ( 50.186.86 Bonde 50.186.98-99 50.186.98-99 Eviers et accessoires ( 50.186.85 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc internes mm ( 50.186.85 ( 50.186.86 635 Gruppo50.FRA.mif Page 636 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Eviers et accessoires Évier double En acier inox poli. Eviers Référence mm 50.186.80 bacs Hauteur mm Bonde extérieur 600x320 330x300 + 240x300 155 50.186.98-99 Eviers et accessoires Évier double En acier inox. Eviers Référence profondeur mm bac de gauche bac de droite externes mm 50.188.74 575x370 100 110 extérieur bac profondeur mm 650x380 340x280 120 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Eviers et accessoires Évier avec égouttoir En acier inox poli miroir, avec bouchon. Eviers Référence mm 50.188.95 Eviers et accessoires Vasques pour salle de bain En inox poli miroir Eviers Référence Matériau Trop plein profondeur mm Bonde 50.188.91 acier inox poli miroir 350 385 no 150 50.186.98-99 50.188.92 acier inox poli miroir 260 292 no 125 50.186.98-99 50.280.91 * acier émaillé blanc 260 292 no 125 50.186.98-99 50.188.93 acier inox poli miroir 300 335 no 140 50.186.98-99 * Version Ø mm interne externe émail blanc Eviers et accessoires Évier rectangulaire Évier cylindrique A combiner aux plans de cuisson 50.101.76; 50.223.20. A combiner aux plans de cuisson 50.101.76; 50.223.20. Eviers Référence Largeur cm profondeur mm Hauteur cm Référence Ø interne cm Ø externe cm profondeur mm 50.930.00 28 150 38 50.928.00 36 40 165 Eviers et accessoires Évier rectangulaire en plexiglas brillant blanc Évier ovale en plexiglas Finition très soignée. Particulièrement adapté pour la salle de bain. Eviers Référence 50.188.81 636 mm 330x280x140 Bondes 50.170.41; 50.270.41 Référence 50.188.94 www.oceansportservices.com mm 390x310 Bonde 50.170.41; 50.270.41 Gruppo50.FRA.mif Page 637 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Eviers et accessoires 50 Eviers et accessoires Évier d’angle Évier ovale en céramique blanche En ABS blanc thermoformé. Idéal pour la salle de bain. Livré avec bonde. Eviers Eviers Référence mm 50.270.47 Bonde 280x280 Référence 50.170.41/270.41 50.188.96 Eviers et accessoires Chant mm 360x295x200h extérieur mm 400x335 Eviers et accessoires Lavabo semi-sphérique en verre transparent Ø mm Hauteur mm 50.189.36 50.189.37 360 140 Bonde 50.186.97 420 140 50.186.97 ( 50.186.97 Eviers et accessoires En option Eviers en céramique blanche à monter sur plan de travail Bonde en laiton chromé Ils suivent la tendance actuelle privilégiant cette solution dans les salles de bain. Longueur 75 mm à fermeture push-pull et filetage 1’’ 1/4. S’utilise également pour fixer l’évier sur le plan de travail. Eviers Référence 50.188.98 50.188.99 Ø mm 365 410 Hauteur mm 140 160 Bonde 50.186.97 50.186.97 Référence 50.186.97 Longueur mm 75 Filetage 1" 1/4 Pour 50.188.xx Eviers et accessoires Évier rabattable en acier inox poli. Évier mural entièrement en acier inox 50.188.72 Avec fermeture rotative de robinet, dimensions 350x130x385h mm. 50.188.70 Rabattable contre le mur, avec son robinet incorporé en acier inoxégalement avec ouverture et fermeture par rotation d’un côté ou de l’autre. Très résistant, on peut s’appuyer dessus sans l’endommager. Livré avec un porte-savon. Dimensions 375x320 mm, saillie fermée 145 mm, saillie ouvert 345 mm. Eviers Évier en ABS pliable mural 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Référence Évier 17.046.00 x h mm. avec robinet rabattable. Eviers Référence Encastrement mm Extérieur mm Saillie interne mm Surface de l’évier ouvert mm 50.188.68 440x390 520x460 320 380x390 Eviers et accessoires Bonde latérale à 90 Bonde droite En acier inox + moplen. Livrée avec bouchon à poignée. Acier inox + plastique, avec bouchon. Bondes pour éviers Référence 50.186.98 50.186.96 Ø mm 25 20 Grille Ø mm 70 70 Référence 50.186.99 Filetage 1"1/4 Grille Ø mm 70 Eviers et accessoires 637 Gruppo50.FRA.mif Page 638 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Eviers et accessoires Raccords pivotants Ils sont démontables pour faciliter le nettoyage, et doivent être combinés aux bondes fournies avec nos éviers en inox. Eviers, embouts pour à 90° Droit 50.188.02 50.188.03 50.187.01 50.187.02 50.187.03 mm 20 25 30 Filetage 1”1/4 1”1/4 1”1/4 10 10 10 Eviers et accessoires Tuyaux pour éviers En nylon blanc, adaptés à tous les éviers 50.270.47; 50.188.81-94; 50.928.00; 50.930.00; 50.188.95. Evacuations pour éviers courbé à 90° Type droit Embout mm Butée Ø mm 50.170.41 50.270.41 28 50 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Eviers et accessoires Tuyau d’écoulement en "T" pour raccorder 2 éviers Enplastique, se relie aux bondes 50.186.99 et aux raccords 50.187.01-02-03 et 50.188.02-03. Evacuations pour éviers Référence Filetage 50.186.95 1”1/4 Largeur réglable de mm 300 à mm 140 Eviers et accessoires Plans de cuisson Réchaud portable avec cartouche de gaz intégrée Réchaud 50.275.00 Modèle “Bistro” Campin gaz. Allumage piézoélectrique, autonomie jusqu’à 3 heures. Complet de dispositif du contrôle de la pression du gaz. Idéal pour bateaux ou il n’existe pas de cuisine fixe. 50.275.01 Cartouche de rechange Plans de cuisson Plan de cuisson rabattable mural Composé de notre trappe 20.294.00, spécialement adaptée, sur laquelle peut s’installer un réchaud à gaz ou à alcool Plans de cuisson Référence Avec Externe mm profondeur démonté mm Saillie ouvert mm 50.188.86 50.188.87 cuisine à alcool à brûler art. 520x460 150 445 réchaud à gaz art. 50.275.00 520x460 120 445 Plans de cuisson ( 50.188.87 ( 50.188.86 ( 50.188.87 ( 50.188.86 Plaques de cuisson externes en acier inox Munies de thermocouple de sécurité et de bloc-casseroles. Plans de cuisson Référence Nb. de feux 50.101.45 50.101.46 1 2 extérieur mm 210x290x90h 360x330x90h Brûleur W 1750 1750x2 Bloc-casseroles 50.100.48 50.100.49 Plans de cuisson ( 50.100.49 ( 50.101.46 ( 50.101.45 638 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 639 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Plans de cuisson Techimpex 50 Plans de cuisson Techimpex Série de réchauds en acier inox d’une grande finition, au design soigné, parmi les brûleurs les plus fonctionnels et les plus modernes aux normes DIN. Avec thermocouples de sécurité. Réchaud à 1 feu avec couvercle Réchaud à 2 feux avec couvercle 50.300.01 Avec bloc-casseroles, couvercle en acier inox, dimensions: 29x28x10 cm. 50.300.02 Avec bloccasseroles, dimensions 50x35x22 cm ouvert, 50x35x10 fermé. Réchaud à 2 feux avec couvercle Réchaud à 2 feux 50.300.22 Avec bloccasseroles et articulation à cardan pour voiliers, dimensions: 57x31x27h cm. 50.280.00 En acier inox AISI 304. Livré avec articulation à cardan et bloc-casseroles. Version simplifiée du modèle 50.300.22. Avec façade émaillée, dimensions: 57x31x27h cm, sans couvercle. Réchaud Réchaud à 2 feux 50.281.00 En acier inox 50x31x10 cm. poli miroir. Version simplifiée du modèle 50.300.02,dimensions: Réchaud Plans de cuisson "Smev " Plan de cuisson série 2000 Plan de cuisson série 4000 50.223.20 A 2 feux, en acier inox poli. muni d’un thermocouple de sécurité, d’un système d’allumage piézoélectrique, et de bloccasseroles, dimensions: 28x38 cm. 50.403.40 A 4 feux, en acier inox. muni d’un thermocouple de sécurité, d’un système d’allumage piézoélectrique, et de bloc-casseroles, dimensions: 38x47 cm. Plans de cuisson Plan de cuisson à 2 feux sans évier Évier 50.101.76 En acier inox poli miroir, muni de robinets situés sur le plan de cuisson, de thermocouples de sécurité et de bloc-casseroles, dimensions: 42x37 cm. 50.101.77 A combiner au modèle 50.101.76, intérieur 320x320 mm, extérieur 370x370 mm, hauteur 140 mm. 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Réchaud Plans de cuisson Bloc-casseroles de rechange Bloque-casseroles Référence 50.510.00 Nb. de Feux 2 50.515.00 2 50.518.00 50.516.00 2 2 Pour modèle 50.101.76-79 50.101.72; 50.403.40 50.101.74 50.101.73 50.517.00 Référence Nb. de Feux 2 50.301.01 1 50.519.00 2 Pour modèle 50.100.62 50.300.01/02/22 280.00 - 281.00 50.223.20 Plans de cuisson "Smev " 639 Gruppo50.FRA.mif Page 640 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Plans de cuisson à encastrer Plans de cuisson à encastrer ( Bloc-casseroles Plaques de cuisson en inox à encastrer Versions ultra-compactes, munies de thermocouples de sécurité et de bloc-casseroles. Plans de cuisson Référence ( 50.101.44 Saillie mm externe interne 50.101.42 50.101.43 50.101.44 2 350x320 30 80 1 320x285 30 80 2 350x320 30 80 50.101.48 3 470x360 30 80 Brûleur W Bloc-casseroles 1750x2 1750 50.100.48 1750x2 50.100.49 100+1750+ 50.100.50 3000 Plans de cuisson à encastrer ( 50.101.43 ( 50.101.48 Plans de cuisson à gaz originaux "Techimpex" ( 50 .100 .52 En acier inox munis debrûleurs de forte puissance et de grande qualité. Tous équipés de thermocouples de sécurité. Finition exemplaire et design avant-gardiste. Plans de cuisson Référence Modèle Nb. de feux Feux watt Jeu de bloque-casseroles + pare-flammes 50.100.52 50.100.53 "Pianodue" 2 2300+1700 50.100.54 "Pianotre" 3 2300+1700+1000 50.100.55 00.5 3 Plans de cuisson à encastrer ( 50.100.53 ( 50.100.52 ( 50.1 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.101.42 Nb. ° feux Extérieur mm Plan à gaz 2 feux inox En inox poli. Avec thermocouple. Plans de cuisson Référence externe mm 500x300 50.708.90 encastrement mm 480x280x35 profondeur Bloc-casseroles 50.100.51 Plans de cuisson à encastrer Plan à gaz verre en cristal ( 50.709.12 Avec thermocouple Référence 50.709.11 50.709.12 50.709.13 Nb. de feux externe mm encastrement Puissance watt Bloc-casseroles à colonne 1 2 320x285 500x300 300x265 480x250 1900 1750+3000 50.100.48 50.100.49 2 380x280 360x260 1000+1750 50.100.49 Plans de cuisson à encastrer ( 50.709.13 ( 50.709.11 640 www.oceansportservices.com ( Bloc-casseroles Gruppo50.FRA.mif Page 641 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Cuisinières à alcool ORIGO 50 Cuisinières à alcool ORIGO Entièrement fabriquées en acier inox, ces cuisinières sont extrêmement compactes pour un fonctionnement sûr et efficace. Le réservoir d’alcool intégré peut contenir 1,2 litres. Ce type de cuisinière remplace parfaitement les installations à gaz qui nécessitent des équipements coûteux pour être en conformité avec les standards de sécurité requis. Un litre d’eau bout en 8 minutes environ. Autonomie de chaque brûleur: 4/5 heures. Cuisinières à encastrer ( 50.200.00 Cuisinières Référence Brûleurs alcool Brûleurs watt volt 1 - - 50.201.00 1 1x2000 220 50.400.00 2 - - 50.401.00 2 2x2000 220 50.190.00 50.192.00 1 - - 2 2x1200 220 Butoir 50.152.00 50.152.00 50.152.00 50.152.00 - ( 50.201.00 Cuisinières à alcool ORIGO ( 50.400.00 ( 50.401.00 ( 50.192.00 ( 50.190.00 Modèles à poser Cuisinières Référence Nb. de feux Support cardan Butoir 50.030.02 50.030.02 50.030.01 (1) 50.030.01 (2) cm 50.015.00 50.030.00 1 2 23,6x26,2x11,9 46,4x26,2x11,9 ( 50.030.02 ( 50.030.01 Cuisinières à alcool ORIGO Radiateur/réchaud à alcool original "Origo" Il utilise les réservoirs spéciaux à alcool des célèbres cuisinières Origo. En position fermée, il fonctionne comme un système de chauffage avec un rendement maximum de 1500 watts (5000 VTV). En position ouverte, il se transforme en un excellent réchaud, capable de faire bouillir 1 litre d’eau en 8 minutes. 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc 50.200.00 externes cm 395 x 150 x 377 395 x 150 x 377 623 x 150 x 377 623 x 150 x 377 270x365 500x160 x365 Encastre Planche encastrement ment à découper cm cm 345 x 140 x Chopping 15 325 board 345 x 140 x Chopping 15 325 board 575 x 140 x Chopping 16,2 325 board 575 x 140 x Chopping 16,2 325 board 16 485x150 16 Glass x340 Fourneaux Référence 50.451.50 Autonomie à puissance maxi Capacité du réservoir mm Cartouches de rechange 4/5 h 1,2 litres d’ alcool 285 (Ø) x 150x285 (H) 50.479.11 Cuisinières à alcool ORIGO ORIGONOL Cartouche de rechange d’alcool Alcool spécifique pour toutes les cuisinières et les fours Origo. Il détient la caractéristique d’être pur à 99%, ce qui lui confère un pouvoir calorique beaucoup plus élevé que l’alcool normal vendu dans le commerce; conditionné en bidons très pratiques. Les réservoirs spéciaux à alcool Origo ne sont passujettes aux pertes. L’alcool ne se déverse pas même lorsque les cartouches sont mises à l’envers, grâce à la mousse spéciale intérieure emprisonnant l’alcool. Cuisinières, alcool pour Référence 50.202.00 Référence 1l 50.479.01 50.479.11 Type universel, pour toutes les cuisinières origo pour réf. 50.451.50 Cuisinières à alcool ORIGO 641 Gruppo50.FRA.mif Page 642 Monday, December 14, 2009 8:11 PM 50 Plans de cuisson électriques Plans de cuisson électriques Plans de cuisson électriques En vitrocéramique avec contours en acier inox. Éléments de très grande qualité, plaque ultrarapides, protections thermiques intégrées, voyant lumineux de chaleur résiduelle, plan virtuellement froid au bord de la zone de cuisson, alimentation 220 volt. Plans de cuisson Référence 50.100.41 50.100.43 50.100.56 50.100.45 Nb. de Feux 1+1 2 3 4 watt feux 950+750 concentriques 1800 + 1200 1800 + 1200x2 1800x2 + 1200x2 mm Bloque-casseroles 50.100.42 50.100.44 50.100.57 50.100.46 300x300 300x519 496x521 517x587 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Plans de cuisson électriques Plan de cuisson vitrocéramique ( 50.707.70 Plans de cuisson Référence mm encastrement Brûleurs W Bloccasseroles externe 50.707.70 500x300x40h 480x280x50h 1200-1700 50.100.51 50.707.71 500x300x40h 480x280x50h 1200-1700 50.100.51 Version Allumage traditionnel Allumage touch control Plans de cuisson électriques ( 50.707.71 Plan de cuisson en inox Plans de cuisson Référence 50.709.90 encastrement mm Brûleurs W Bloc-casseroles externe mm 500x300x40h 480x280x50h 1500-1200 50.100.51 Plans de cuisson électriques 50.100.51 Kit serre-casserole pour plaques de cuisson 50.707.70; 50.709.90. Bloque-casseroles Plans de cuisson électriques en vitrocéramique Ceran Originaux suédois "Origo-Electrolux". Commandes sur le plan avec allumage de sécurité, voyants lumineux de contrôle pour indiquer que la plaque est allumée, ou bien encore chaude même si celle-ci est éteinte. Chauffage rapide et uniforme (3 secondes). Alimentation à 220 V. Disponibles également à 110 V. sur demande Plans de cuisson 50.310.00 50.311.00 50.312.00 Plaques 1 2 3 watt 1000/1200 1000/1200 1000/1200 Largeur 300 535 524 mm profondeu Hauteur 320 77 300 77 486 77 Plans de cuisson électriques 642 www.oceansportservices.com 10.0 0 ( 50.3 ( 50.3 11.0 0 ( 50.3 12.0 0 Référence Jeu de bloquecasseroles 50.100.51 50.100.55 Gruppo50.FRA.mif Page 643 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Plans de cuisson intégrés "Smev" 50 Plans de cuisson intégrés "Smev" En inox poli, avec thermocouples de sécurité et bloc-casseroles. Série avec fourneaux et évier. Modèle A Robinets sur le rebord. Casseroles bloquées. Plans de cuisson Bac cm droit gauche (photo) 50.101.79DX 50.101.79SX extérieur 59x38 évier 32x32 Plans de cuisson intégrés "Smev" ( Plans de cuisson Bac cm droit (photo) gauche 50.101.72DX 50.101.72SX extérieur 90x42 évier 32x32 Plans de cuisson intégrés "Smev" ( Modèle C Robinets sur le plan de cuisson. Casseroles bloquées. Plans de cuisson Bac cm droit gauche (photo) 50.101.74DX 50.101.74SX extérieur 49x46 évier 24x34 Plans de cuisson intégrés "Smev" ( bloc-casseroles Modèle D Robinets sur le plan de cuisson. Casseroles bloquées. Plans de cuisson Bac cm droit (photo) gauche 50.101.73DX 50.101.73SX extérieur 60x42 évier 24x34 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Modèle B Robinets sur le rebord. Casseroles bloquées. Plans de cuisson intégrés "Smev" ( Modèle E Robinets sur le plan de cuisson. Casseroles bloquées Plans de cuisson Bac droit 50.100.62DX cm gauche (photo) 50.100.62SX extérieur 80x42 évier 32x32 Plans de cuisson intégrés "Smev" ( bloc-casseroles 643 Gruppo50.FRA.mif Page 644 Saturday, December 12, 2009 9:40 PM 50 Plans de cuisson et éviers avec couvercle Plans de cuisson et éviers avec couvercle En acier inox avec couvercle en verre trempé fumé. 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Plan de cuisson Évier ( 50.802.20 ( 50.800.50/60 ( 50.800.40 ( 50.802.30 Feux à allumage piézoélectrique électronique et thermocouple de sécurité, puissance des brûleurs 1,7 KW chacun Piani cottura\t50 Référence Nb. de feux mm 50.802.20 50.802.30 2 480x370 3 560x440 Plans de cuisson et éviers avec couvercle Avec robinet d’eau chaude et d’eau froide. Lavelli\t50 Référence Forme rond mm Ø 420 x 148h À jumeler avec 50.800.40 50.800.50 50.800.60 rectangulaire rectangulaire 420x370 420x440 50.802.20 50.802.30 Plans de cuisson et éviers avec couvercle Plan de cuisson Évier avec égouttoir ( 50.803.20 ( 50.803.30 Avec évier et robinet rabattable en laiton chromé. Avec évier et robinet rabattable en laiton chromé. Lavelli\t50 Piani cottura\t50 Référence Version 50.803.20 50.803.30 2 feux 3 feux extérieur mm Référence extérieur mm 680x440 50.803.60 680x440 680x440 Plans de cuisson et éviers avec couvercle Plans de cuisson et éviers avec couvercle 50.581.00 Planche à découper en bois pour évier 50.800.50-60. 50.538.00 Bloc-casserole simple à encastrement universel pour 50.802.20-30 + 50.803.20-30. Lavelli, tagliere per\t50;Tagliere;Piani cottura, fermapentole per\t50;Fermapentole\t50 Bondes Lavelli, pilette per\t50 Référence 50.535.00 50.530.00 Type droite tuyau Ø mm Grille Ø mm 25 47 Pour évier 50.800.40-50-60; 50.803.60 à 90° 25 47 50.800.40-50-60; 50.803.60 Plans de cuisson et éviers avec couvercle 644 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 645 Wednesday, December 16, 2009 11:23 PM Eviers avec plan de cuisson rabattable 50 Eviers avec plan de cuisson rabattable Plans de cuisson rabattables à charnière dans l’évier. En acier inox poli, avec robinet pliant, bloc-casseroles et couvercle en verre trempé. Plans de cuisson Référence Modèle Feux 50.102.01 50.102.03 50.102.05 50.102.07 rond 1 externes mm Ø 300 Hauteur mm rond rectangulaire 2 1 Ø 380 320 (profondeur) x 350 180 180 rectangulaire 2 360 (profondeur) x 360 180 180 ( 50.102.01 Eviers avec plan de cuisson rabattable ( 50.102.03 Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox Plan en cristal + lavabo en inox Référence Nb. de feux externes mm 50.100.68 2 Saillie mm externe interne 600x420 30 180 Brûleur watt Bloccasseroles 1750x2 50.100.49 Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox ( 50.100.68 Plan de cuisson inox / panier avec couvercle Référence 50.801.01 Nb. de feux externe mm interne 2 510x390 450x330 Hauteur mm externe interne 167 150 Brûleurs watt Bloccasseroles 1000+1750 50.100.49 Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox ( 50.801.01 ( Bloc-casseroles ( 50.801.01 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.102.07 ( 50.102.05 Lavabo inox avec couvercle panier Référence 50.800.01 externe mm 510x390 Hauteur mm Robinet 450x330 Simple Plans de cuisson intégrés verre cristal / inox 645 Gruppo50.FRA.mif Page 646 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Cuisinière avec four série Mariner Cuisinière avec four série Mariner Avec structure en acier inox poli miroir Version "Classic" Caractéristiques : 1) barrettes bloc-casseroles - 2) support de cardan latéral - 3) thermocouple de sécurité - 4) thermostat - 5) double vitrage avant - 6) plan de cuisson de grandes dimensions acceptant les casseroles de maison - 7) brûleur central du four avec distribution optimale de la chaleur - 8) double plateau amovible du four pour un nettoyage facile - 9) Four d’une grande capacité (900 cm3). Fours Référence Feux Largeur mm 50.385.00 hors-tout profondeur mm Hauteur mm 440 495 500+20 encombrement du 3 de 1000/1700 watt cardan 50.385.01 Rechange bloc-casseroles Cuisinière avec four série Mariner 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Version "Power" Caractéristiques : 1) deux feuxde forte puissance - 2) barrette bloc-casseroles + pare-feu latéral - 3) support de cardan latéral réglable - 4) thermocouples de sécurité- 5) allumage piézoélectriqueautonome à pile intégrée - 6) double vitrage avant miroir - 7) grille - 8) thermostat à réglage infinitésimal - 9) plan de cuisson de grandes dimensions adapté aux casseroles de maison - 10) brûleur central du four avec répartition optimale de la chaleur - 11) double plateau amovible du four pour un nettoyage plus facile - 12) four d’une grande capacité (900 cm3). Fours Référence 50.370.00 Feux 2 de 1700/3000 watt Largeur mm 500+20 encombrement du hors-tout profondeur 440 Hauteur mm 495 50.385.01 Rechange bloc-casseroles Cuisinière avec four série Mariner Version "Compact" Caractéristiques : 1) deux feuxde forte puissance - 2) barrette bloc-casseroles - 3) support de cardan latéral - 4) thermocouples de sécurité- 5) double vitrage avant - 6) thermostat - 7) brûleur central du four avec répartition optimale de la chaleur - 8) double plateau amovible du four pour un nettoyage plus facile. Fours Référence 50.375.00 Feux 2 de 1700/2300 watt Largeur mm hors-tout profondeur mm Hauteur mm 450+20 cardan 440 495 50.385.01 Rechange bloc-casseroles Cuisinière avec four série Mariner Cuisinière électrique avec four "Horizon" 50.390.04 Structure en acier inox poli miroir,plan en vitrocéramique, livré avec articulation à cardan et barrettes bloc-casseroles. Four avec grille et lèchefrite de grandes dimensions. Version à 4 feux (1200x2+1800x2) + four 1500 watts, poids 25 kg Cuisinière Fours avec four série Mariner Cuisinière à gaz série TOPLINE Produit de grande qualité aux prestations professionnelles. Caractéristiques: 1) Structure en acier inox extrêmement robuste - 2) Bloc-casseroles en acier inox massif réglables aussi bien en largeur qu’en hauteur - 3) Pare-feux latéraux amovibles pour un nettoyage facile - 4) Cardan avec système de réglage breveté - 5) Allumage piézoélectrique autonome avec piles AA. Fours Référence 50.380.00 50.380.04 Modèle TOPTHREE TOPFOUR ( 50.380.04 Cuisinière avec four série Mariner 646 www.oceansportservices.com Feux 3 4 watt 3000/1700/1000 3000/1700/1000 Four + grill 1700 + 1600 1700 + 1600 27 27 Gruppo50.FRA.mif Page 647 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Fours 50 Fours Cuisinière à gaz de petites dimensions L’une des plus petites cuisinières à gaz existantes sur le marché comprenant un plan de cuisson à 4 feux, un four et un grill. Tourne-broche breveté, grille chromée sur le plan de travail avec double vitrage démontable. Structure et plan de cuisson en inox 18/10 poli, structure interne du four émaillée antiadhésive. Équipée d’un allumage électronique à basse tension (12 V) commandé directement par les poignées de commande, agrémentées d’un dispositif d’ultra-sécurité empêchant l’allumage du brûleur du four ou du grill lorsque la porte est fermée. Équipée de bloccasseroles et de charnières basculantes. Thermostat, lumière interne, capacité 30 litres, suspension cardanique, très facile à installer et utiliser. Fours Référence 50.387.00 Tension Rendem ent four 12 volt DC 1,0 kW Four à gaz Rendement grill Grill à gaz 73 g/h 1,3 kW 95 g/h Rendeme Plan de Consomm nt cuisson à gaz ation gaz 5,6 kW 408 g/h 576 g/h Fours 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Four + mini grill à gaz à encastrer. 50.388.20 Ouverture horizontale. Capacité 20 litres. Partie frontale en acier inox poli + vitre fumée. Intérieur du four émaillé anti-adhésif. Avec allumage électronique de faible tension + lumière interne. Fours Four à micro-ondes original SAMSUNG Avec plateau tournant. Trois programmes pour réchauffer, trois types d’intervalle. Appareil spécialement conçu pour une utilisation sur meubles moyens. Fours Référence Capacité nette 50.389.00 20 litres 50.389.01 20 litres extérieur mm 490x290x370 (profondeur) 490x290x370 (profondeur) volt Absorption W Puissance fournie W 12 750 450 24 950 500 Fours Barbecues électriques Barbecue électrique vitrocéramique en inox Barbecue électrique en inox Barbecue électrique Référence 50.381.00 externes mm 500x300 Puissance W volt Référence 2400 220 50.709.10 externes mm Puissance W 500x300 2400 volt 220 encastrement 455x240x45 Barbecues électriques Barbecue électrique compact 50.382.00 Entièrement en acier inox AISI 316, avec lèchefrite amovible, résistance électrique basculante, grille amovible, fixée à l’aide de crochets spéciaux anti-vibration, consommation 1,5 kW à 220 V. Barbecue électrique Barbecues électriques 647 Gruppo50.FRA.mif Page 648 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réservoirs et accessoires pour installations à gaz Réservoirs et accessoires pour installations à gaz Conformes aux normes ISO 10239,94/95, directive 90/396/CE, pour utilisation sur bateaux de plaisance. Container pour bouteille de gaz Système de fixation 50.250.00 Fabriqué en polyéthylène réglementaire RINA, à monter à l’extérieur de la cabine, dimensions Ø 270 mm, hauteur 320 mm. 50.251.05 Support en plastique + sangle en polypropylène réglable. pour fixation à parois pour 50.251.00 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Coquerons pour bombonnes de gaz Container étanche pour bouteille de gaz Coqueron en plastique pour rangement de bouteilles En conformité avec la norme ISO 10239, prévoyant le placement des bouteilles de gaz à l’intérieur des bateaux dans un espace isolé et ventilé, relié avec l’extérieur. Fabriqué en polyéthylène. Dimensions : base de 270 mm, hauteur totale 348 mm. Peur contenir des bouteilles de type camping gaz ou semblables jusqu’à 3 kg, à compléter avec le kit 50.013.92 Pour 3 bouteilles de 3 kg avec détendeur de pression correspondant. Porte en Luran anti-rayons UV. Avec raccord étanche pour tuyau à gaz. Conforme ISO 10239. Coquerons pour bombonnes de gaz Référence Ø extérieur mm hauteur mm 50.251.00 270 348 Fixation Référence 50.251.05 façade mm 370x370 50.252.00 Encastrement mm Profondeur mm 305x305 250 Réservoirs et accessoires pour installations à gaz Coqueron en plastique pour rangement de bouteilles camping gaz Pour bouteilles de 3 kg avec détendeur de pression correspondant. Porte en Luran anti-rayons UV. Avec raccord étanche pour tuyau à gaz. Conforme ISO 10239. Ventilation du compartiment integrée. Ouverture à droite comme sur photo; ouverture à gauche possible pour 5 pièces minimum. Coquerons pour bombonnes de gaz Référence 50.253.00 façade mm 405x375 Encastrement mm Profondeur mm 330x300 250 Réservoirs et accessoires pour installations à gaz Kit pour bouteilles campingaz ou semblables à distance 50.013.90 Contenant : détendeur 30 Mbars avec robinet à visser sur la bouteille + tube flexible de 65 cm de liaison du détendeur avec le tube en cuivre de Ø 8 mm + robinet d’arrêt à basse pression à installer à l’extrémité du tube en cuivre + tube flexible de 85 cm reliant le tronçon du tube en cuivre installé après le robinet jusqu’à la cuisinière à gaz + 4 boucles de renforts en laiton à disposer sur le tube en cuivre au niveau de chaque raccordement. Kit bombonnes de gaz Kit pour bouteilles standards 5/10/20 kg à distance. 50.013.91 L’unique différence existante avec le kit 40.013.90 réside dans la présence d’un détendeur différent d’une pression de 30 mbars combiné à un robinet à visser sur la bouteille, le reste est identique. Kit bombonnes de gaz Kit pour bouteilles campingaz ou semblables disposées sous la cuisinière dans un container étanche 50.013.92 Contenant : un détendeur de 30 Mbars + un tube flexible de 65 cm reliant le détendeur au container + tube flexible de 80 cm allant du container au robinet d’arrêt + un tube de 120 cm allant du robinet à la cuisinière à gaz. Kit bombonnes de gaz 648 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 649 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Casseroles et accessoires cuisine Casseroles et accessoires cuisine Série set de casseroles empilables (POPOTE) En acier inox AISI 316. Modèle super skipper Ø cm Hauteur 24 19 super yacht 24 25 50.700.00 50.701.09 Composition 4 casseroles, 1 poêle, 1 casserole pour pâtes avec passoire, 2 couvercles, 2 manches débrochables 5 casseroles, 4 poêles, 1 casserole pour pâtes avec passoire, 2 couvercles, 2 manches débrochables Casseroles et accessoires cuisine ( 50.700.00 Référence ( 50.701.09 Casseroles ( 50.700.00 Container à ordures avec fermeture automatique à ressort 50.819.00 Fabriqué en acier inox, base 136x113 mm. S’utilise sur un des feux de la cuisinière de bord. 50.420.00 Nécessite l’emploi de sacs poubelles standards. Le système de fermeture automatique évite que le refoulement des mauvaises odeurs. Plans de cuisson Appareils électrodomestiques pour bateaux Lave-vaisselles "Dometic ESF 235" (220 V) De couleur blanche. Avec ses petites dimensions et sa capacité comprenant 5 couverts, c’est l’appareil idéal pour les bateaux modernes qui doivent désormais offrir toutes les commodités. Montage possible par encastrement ou par simple appuis. Cuve interne en Carboran, 2 programmes de lavage conçus pour réduire au minimum la consommation d’électricité et d’eau (13 litres par cycle). Lave-vaisselle Référence volt 50.235.00 220 Absorption W maxi (en fournissant eau (en fournissant eau 1280 190 HxLxP mm 17 460/468x450x480 Appareils électrodomestiques pour bateaux Aspirateur de bateau centralisé, originale USA "Seavac" Caractéristiques : • l’unité centrale s’installe dans un espace où elle ne dérange pas • jusqu’à 10 vannes d’accès à distance peuvent être reliées à un même unité centrale • distance maximum entre l’unité centrale et les vannes d’accès: 12 mètres • en insérant le tuyau d’aspiration dans n’importe quelle vanne d’accès, l’unité centrale se met en marche automatiquement et s’éteint lorsque le tuyau est ôté • tuyau d’aspiration extensible et ultra-flexible de très grande qualité: longueur de départ 2,4 mètres (peut être contenu dans un sac de type à provision), longueur maximum 12 mètres • filtre HEPA anti-allergie • le courant de 220 volts ne doit être branché qu’à l’unité centrale • 220 V, 5,5 Amp, extrêmement puissant, supérieur à de nombreux aspirateurs domestiques • coque en acier inox, face avant en polycarbonate blanc. Aspirateurs 50.850.05 Aspirateur centralisé à encastrer avec deux vannes d’accès à distance 50.850.06 Vanne d’accès à distance supplémentaire 50.850.07 Kit 10 sacs de rechange 16.104.38 Tuyau flexible de raccordement entre l’unité centrale et les vannes à distance (longueur de 10 m pour 50,8 mm) 50.850.08 Raccord 45° pour deuxième tuyau aspiration (x638 + 3/x634) 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Toasteur Les raccords en ligne et en T nécessaires pour le montage du tuyau 16.104.38 sont déjà fournis avec les codes 50.850.05-06. Appareils électrodomestiques pour bateaux 649 Gruppo50.FRA.mif Page 650 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Chauffe-eaux et accessoires Chauffe-eaux et accessoires BOAT BOILER par ATI 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Ce chauffe-eaux est produit par l’entreprise qui a inventé, fabriqué et vendu pendant de nombreuses années les très célèbres Nautic Boiler. Le Boat Boiler est une nouvelle évolution remise à jour agrémentée des dernières technologies en termes de chauffe-eaux pour bateau. Fonctionnement bivalent avec échangeur de chaleur ou résistance électrique de 220 V. à 1200 W. (résistance de 100 V. disponible sur demande pour le marché américain) Isolation maximum entre le réservoir et la structure en polyuréthane expansé, afin de maintenir l’eau en température pour au moins 123 heures. Des tests effectués sur le modèle 50.289.50 ont mis en évidence un lapse de temps de seulement 15 minutes pour que l’eau n’atteigne 55/60 , permettant une autonomie de 35 litres à 40 . Ce résultat est dû à l’échangeur de chaleur surdimensionné en cuivre qui obtient un rendement pratique bien supérieur aux produits concurrents ayant une capacité deux fois plus importante. Montage aussi bien horizontal que vertical (exceptés les modèles 50.289.50; 50.389.50 dont le montage est prévu à l’aide d’attaches situées uniquement sur le dessus et le dessous). Soupape de sécurité calibrée à 4 bars, pression d’essai 8 bars Disponible en 2 versions: Modèle A)Avec bombonne en porcelaine et revêtement extérieur en alliage léger. Pourvu d’une protection cathodique ave anode en magnésium. Échangeur de chaleur en cuivre; Modèle B Avec bombonne en acier inox AISI 316 et revêtement extérieur en acier inox 304 poli miroir. Échangeur de chaleur en acier inox. Chauffe-eau Version A ( Lègende: 1) entrée d’eau - 2) sortie d’eau chaude - 3) entrée d’eau moteur - 4) sortie d’eau moteur. 50.289.48 50.289.50 50.289.49 50.289.51 50.289.52 50.289.53 Version B inox Modèle Litres Forme 50.389.49 50.389.51 50.389.52 50.389.53 “Boat Boiler 12” “Boat Boiler 19” 12 19 cylindrique rectangulaire 395 495 250 420 175 360 “Boat Boiler 22” “Boat Boiler 30” “Boat Boiler 45” “Boat Boiler 60” 22 30 45 60 cylindrique cylindrique cylindrique cylindrique 475 620 880 1060 400 545 805 985 386 445 710 885 tot. avec boiler entraxe bride mm uniquemen étrier mm t mm 50.289.54 Anode de rechange Chauffe-eaux et accessoires Chauffe-eaux originaux Indel Marine "Isotemp" Réservoir interne, serpentine et enveloppe extérieure en acier inox. Le réservoir est garanti 5 ans contre les fuites. Ils fonctionnent avec une résistance en cuivre nickelé de 750 watt à 220 volt, ou bien avec un échangeur de chaleur relié à l’installation de refroidissement du moteur. La résistance est positionnée dans la partie inférieure du chauffe-eau afin d’éviter la stratification de la chaleur. Double thermostat de sécurité. Soupape de sécurité de 4 bars avec soupape d’anti-retour servant à réduire ou à bloquer l’écoulement de l’eau par expansion. Isolation en polyuréthane expansé. Possibilité d’installation verticale ou horizontale. Chauffe-eau Référence ( 50.291.01 ( 50.290.00 50.291.00 50.291.20 50.291.01 50.291.25 50.291.02 50.291.03 50.291.04 50.290.00 Volume litres 15 20 25 24 40 50 75 16 LxØ mm 505x295 630x295 750x295 460x395 630x395 7500x395 1040x395 565x400hx180 8 9 11 11 17 20 26 - Pression maxi bar 6 6 6 6 6 6 6 6 Résistance électrique W 750 750 750 750 750 750 750 750 ( 50.291.00 ( 50.290.00 ( 50.291.01 Chauffe-eaux et accessoires Mélangeur thermostatique pour chauffe-eaux Tube de raccordement de sortie d’eau chaude pour chauffe-eaux 50.189.58 Il sert à régler la température de sortie de l’eau chaude et à éviter que celle-ci ne deviennetrop élevée. Universel pour tous les chauffe-eaux. 50.289.56 En tresse métalliqueacier inox. Il remplace le tube en PVC ne supportant pas la température trop élevée de l’eau à la sortie du chauffe-eaux, longueur 45 cm, filetage de 1/2" standard. Chauffe-eau, mélangeurs pour 650 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 651 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Glacières IGLOO Glacières portables IGLOO ® originales Les glacières "made in USA" les plus connues, elles répondent aux standards les plus élévés en terme de qualité et de durée. Extérieur en matériau plastique blanc résistant aux chocs et traité contre les rayons UV, isolation spéciale par microcellules soit dans le conteneur soit dans le couvercle, parties métalliques en inox. Fournies avec poignée de transport pliable. Référence Sigle Nable de vidange cm ( 50.558.13 Coussins ICE 14 M 11 32x32x30 3,8 non - M 25 23 51x29x33 H 2,7 non - M 36 34 60x35x33 H 3,6 non - M 48 45 65x37x37 H 4,8 oui 50.566.70 M 54 ICE - MR 60 51 57 65x39x39 H 51x47x52 H 5,2 7,6 oui oui - M 72 Q - C 100 M 68 95 75x42x42 H 90x45x43 H 7,2 8,6 oui oui 50.566.80 50.566.90 Q - C 120 M 114 98x45x45 H 9,2 oui - Q - C 150 M 142 105x48x51H 11,2 oui 50.566.95 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc 50.558.01 50.558.03 50.558.05 50.558.07 50.558.09 50.558.11* 50.558.13 50.558.15 50.558.17 50.558.19 Capacité l ( 50.558.03 ( 50.558.05 * Version avec 2 porte cannes à pêche, roues et poignée de transport amovible ( 50.558.07 ( 50.558.17 ( 50.558.19 ( 50.558.15 ( 50.558.11 ( 50.558.09 ( 50.558.01 Kit pièces de rechange universel pour glacières IGLOO 50.559.00 Contient: 4 charnières, 2 crochets de fermeture, 2 nables de vidange, 24 vis inox. Glacière "Coleman^(r)" avec revêtement extérieur en acier inox poli Système de fixation pour glacières 50.566.52 Élégante et très solide, d’une capacité de 52 litres, avec poignées de transport, dimensions 620x440x430 mm. Plans de cuisson 50.156.11 Composé de 4 angles + deux câbles élastiques à fixer au travers des poignées, système universel. 651 Gruppo50.FRA.mif Page 652 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs portables Réfrigérateurs portables Réfrigérateur électronique portatif originale "Coleman TE28L" Deluxe Avec poignée pivotante permettant de l’utiliser également en tant que glacière (la partie réfrigérante étant dans le couvercle et non dans le container; alimentation à 12 V. Peut servir de réchaud Réfrigérateurs Référence Capacité ltrs 28 50.171.30 mm 460x250x350 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Réfrigérateurs portables Réfrigérateur thermoélectrique Coleman TE36L Réfrigérateur Colemen TE 20 En plus de sa fonction réfrigérante à -20[ ] par rapport à la température ambiante. Il peut être utilisé avec ouverture [1:par le haut] ou bien [1:verticale], se branche à une prise allume-cigare de 12 V. et peut contenir des bouteilles de 2 litres. Il refroidit jusqu’à -24 par rapport à la température ambiante extérieure et peut chauffer jusqu’à 65 . Doté d’un moteur sans balaispar conséquent très silencieux, il se branche à une prise allumecigare de 12 V. et peut contenir 4 bouteilles de 1,5 litres. Transfo incorporé pour alimentation 220 V. Réfrigérateurs Référence Capacité ltrs 50.171.31 36 mm 492x430x370 Référence Capacité ltrs 50.171.35 20 cm 45,4x33,6x36,8 Réfrigérateurs portables Réfrigérateurs bahuts portables TB 26 de 26 litres TB 32 de 32 litres 50.832.00 Pouvant contenir 2 bouteilles de 1,5 litres Pet rangées verticalement. Température de -10° C à + 15° C, en revanche, en fonction congélateur le volume atteint 28 litres. Avec compresseur intégré Danfoss.12/24 volt. Consommation 0,6/2,7 A. Weight 14 kg. 50.832.32 Il a la caractéristique de contenir un convertisseur intégré lui permettant de fonctionner à 12/24/220 V + un thermostat électronique ECO pour un consommation minimum de courant; température de +10 C à - 20 C, compresseur Danfoss intégré. 12/24/220 volt. Consommation 0,7/4,0 A. Weight 18kg. Réfrigérateurs Réfrigérateurs TB 42A de 42 litres TB 50 de 50 litres 50.832.42 Deux compartiments, contenant un convertisseur intégré lui permettant de fonctionner à 12/24/ 50.831.07 Étudié spécialement pour un usage en plein air. Avec compresseur Danfoss intégré et protégé contre les embruns. Parois ultra-isolantes, température de +10 C à - 20 C. 12/24 volt. Consommation 0,7/5,0 A. Weight 26 kg. 220 V et un thermostat électronique ECO pour un consommation de courant réduite au minimum; température de +10 C à - 20 C, compresseur Danfoss intégré.12/24/220 volt. Consommation 0,6/5,0 A. Weight 18 kg. Réfrigérateurs 652 Réfrigérateurs www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 653 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateur ISOTHERM avec compresseur hermétique "Danfoss" sans entretien Pourvus d’un contrôle électronique éteignant le réfrigérateur lorsque la tension descend en dessous de 10,4 volts et qui se remet en marche à une tension de 11,7 volts (valeurs respectivement réglables jusqu’à 9,6 et 10,9 volts). Vitesse de rotation 2000-2500-3000 RPM réglée en fonction du volume à refroidir. Les réfrigérateurs ISOTHERM sont tous disponibles sur demande (effectuée sous 15/30 jours) avec boîtier central Danfoss à commutation automatique AC/DC 12/24 V.-115/230 V. (demander cotation correspondante). Réfrigérateurs Référence Modèle cm profondeur hauteur Accumulation de froid avec plaques eutectiques Capacité ltrs Compresseur 38 38 38 38 38 38 41 41 45 45 45 47,5 47,5 48,5 48,5 52,5 52,5 47,5 50 55 47,5/31** 47,5/31** 47,5/31** 47* 47* 47* 47/36** 47/36** 50* 50* 50* 51,5* 51,5* 45,5* 45,5* 51* 51* 42,5 52 52 52,5 52,5 53 52,5 52,5 52,5 54 54 53 53 53 62,5 62,5 74,5 74,5 74,5 74,5 85 122 143 non non oui non non oui non oui non non oui non oui non oui non oui non non non 42 42 42 49 49 49 42 42 65 65 65 85 85 100 100 130 130 70+20 125+40 178+41 16 16 18 16 16 18 16 18 18 18 20 20 22 21 23 24 26 20 39 44 55 52 166 non 218+53 51 Alimentation volt 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 Compartiment à distance à distance à distance incorporé incorporé incorporé à distance à distance incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé incorporé Consommation énergétique moyenne/ maxi 12 A 0,6/2,7 A 0,6/2,7 A 0,6/2,7 A 0,6/2,7 A 0,6/2,7 A 0,6/2,7 A 0,6/2,5 A 0,6/2,5 A 0,7/2,7 A 0,7/2,7 A 0,7/2,7 A 0,8/4,0 A 0,8/4,0 A 1,0/4,0 A 1,0/4,0 A 1,1/5,0 A 1,1/5,0 A 1,7/4 A 2,3/6,0 A 2,5/6,0 A incorporé 3/7 A 12/24 double simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple simple double double *La profondeur exprimée ne prend pas en compte la porte et la poignée (± 40 mm) **Le compresseur amovible peut être éloigné à une distance allant jusqu’à 150 cm, dans ce cas, la profondeur de l’appareil est la plus petite des deux indiquées ***Entièrement blanc + frette inox pour encastrement (conseillé pour bahut) **** Entièrement blanc Réfrigérateurs ISOTHERM ( 50.935.01-936.01 ( 50.935.11-936.11830.03 ( 50.935.03-936.03 ( 50.837.01 ( 50.838.02 ( 50.838.01 ( 50.935.02-936.02 ( 50.935.12-936.12 ( 50.935-936.00-830.02 ( 50.831.01-833.01-830.01 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc 50.831.01 CR42/S 50.830.01 CR42 VB*** 50.833.01 CR42EN 50.935.00 CR49 50.830.02 CR49 VB*** 50.936.00 CR49EN 50.935.01 CR50 50.936.01 CR50EN 50.935.11 CR65 50.830.03 CR65 VB*** 50.936.11 CR65EN 50.935.02* CR85 50.936.02* CR85EN 50.935.12* CR100 50.936.12* CR100EN 50.935.03* CR130 50.936.03* CR130EN 50.837.01 CR90 50.838.01 **** CR165 50.838.02 **** CR219 50.838.03 **** CR271 larg. 653 Gruppo50.FRA.mif Page 654 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateur Isotherm frontal Inox Fourni avec bride de fixation à encastrer en inox sur laquelle la porte vient se mettre à raz. La fermeture est garantie par une serrure à ressort elle-même à raz de la bride. Dimensions et caractéristiques techniques équivalentes aux modèles traditionnels. Réfrigérateurs Référence ( 50.827.01 ( 50.827.01 50.827.01 50.827.02 50.827.03 * 50.827.04 * 50.827.05 ** 50.827.07 ** 50.827.12 * 50.827.13 * 50.827.14 * Modèle Capacité ltrs mm L P H Alimentation Consommation A CR49 inox 49 400 510 530 12/24 V 0,6/2,7 CR65 inox CR85 inox 65 85 470 495 540 555 530 625 12/24 V 12/24 V 0,6/2,7 0,8/4,0 CR130 inox CR195 inox 130 130+65 545 545 545 560 755 1345 12/24 V 12/24 V 1,2/5,0 2,3/6,2 CR200 inox 150+150 735 620 880 12/24 V 2,3/6,0 CR63 FREEZER CR90 FREEZER 63 90 495 545 555 545 625 755 12/24 V 12/24 V 1,5/5,0 1,9,/5,0 CR130 DRINK inox 130 545 545 755 12/24 V 1,4/5,2 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc * Même look: se jumelent parfaitement. ** Réfrigérateur avec congélateur Réfrigérateurs ISOTHERM ( 50.827.02 ( 50.827.03 ( 50.827.07 ( 50.827.05 ( 50.827.12 ( 50.827.05 foto ( 50.827.13 654 ( 50.827.04 ( 50.827.13 www.oceansportservices.com ( 50.827.14 Gruppo50.FRA.mif Page 655 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateur ISOTHERM version "ASU" avec plaque à accumulation Cette version réduit de façon drastique la consommation d’électricité. Le système électronique "ressent" lorsque le moteur est en marche et qu’il y a un surplus d’énergie au niveau de l’alternateur. Il fait par conséquent travailler au maximum le compresseur pour accumuler le plus de froid possible, la consommation moyenne diminue ainsi d’au moins 30% si le moteur du bateau fonctionne au moins une heure pendant la journée. En revanche, lorsque le moteur est éteint, il réduit au minimum le travail du compresseur afin d’utiliser le minimum d’énergie possible. Dimensions semblables à la version standard. Réfrigérateurs 50.937.01 50.937.02 50.937.03 50.937.04 50.937.05 Type CR49 Capacité ltrs Version 49 ASU Meuble mm HxLxP 525x380x470 CR65 CR85 65 85 ASU ASU 530x450x500 625x475x515 CR100 100 ASU 745x485x455 CR130 130 ASU 745x525x505 ( 50.937.01 Référence Réfrigérateurs ISOTHERM Contours de finition pour encastrement Réfrigérateurs Version noir Pour 42/49 litres Largeur 50.934.01 50.934.02 50.934.03 inox satiné inox satiné 42/49 litres 65 litres 38 45 Référence 50.934.04 50.934.05 38 Version Pour 85 litres Largeur noir noir 130 litres 52,5 47,5 Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateurs Isotherm à tiroir coulissant Avec compresseur Danfoss à tension universelle 12/24V. Face avant et porte en acier inox. Réfrigérateurs Référence 50.826.00 * 50.827.00 50.826.05 50.826.03 50.826.06 50.826.01 50.826.04 Type Capacité ltrs Meuble mm HxLxP volt Consommation A/h CR36 CR36 inox 36 36 250x440x675 250x440x675 12/24 12/24 0,6/2,7 0,6/2,7 DR49 inox DR65 inox DR55 FREEZER 49 65 55 510x405x520 540x470x520 540x470x520 12/24 12/24 12/24 0,7/5,0 0,8/2,7 2,5/6,0 DR105 inox DR190 inox 105 190 590x520x520 560x900x795 12/24 12/24 1,2/5,0 2,5/6,0 ( 50.826.00 * Porte blanche Réfrigérateurs ISOTHERM ( 50.826.03/05/06 ( 50.827.00 ( 50.826.03/05/06 ( 50.826.04 ( 50.826.01 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Référence ( 50.826.04 Congélateur Cruise 90 freezer Avec compresseur intégré. Congélateurs Référence Capacité ltrs Meuble mm HxLxP Consommation A/h Alimentation 50.839.00 90 745x525 500 1,9/4,0 12/24 V Réfrigérateurs ISOTHERM 655 Gruppo50.FRA.mif Page 656 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateur/congélateur Isotherm modèle BI29 A coulissement total avec rails latéraux. Porte en deux parties permettant un coulissement latéral. Intérieur en inox + fond en plastique. Température + 15° - 20° C. Congélateurs Référence Type 50.826.02 BI29 Capacité ltrs Consommation A/ h 29 mm 0,6/4 18 volt 370x340x670 12/24 Réfrigérateurs ISOTHERM Réfrigérateur/congélateur de type bahut Isotherm. Fond en plastique, panier intérieur amovible. Avec compresseur Danfoss à tension universelle 12/ 24 volts. Amplitude de température de -10° à + 10°. Référence Type Capacité ltrs Meuble mm HxPxL volt Consommation A Revêtement interne inox 50.040.00 50.041.00 50.042.00** 50.043.00 BI40 BI41 40 41 405x420x400+160* 340x465+160*+500 12/24 12/24 0,7/2,7 0,7/4,0 non oui BI75 BI92 75 95 430x470+160*x650 485x455+160*x805 12/24 12/24 0,8/5,2 1,0/5,2 oui oui ( 50.042.00 *Compresseur amovible jusqu’à 1,50 m. - l’encombrement se réduit de 160 mm. **Coque avec arrondissement inférieur pour mieux adhérer à la carène. Réfrigérateurs ISOTHERM ( 50.041.00 ( 50.043.00 ( 50.040.00 Réfrigérateurs VITRIFRIGO REFRIGERATEURS SERIE OCEAN Fonctionnant en courant continu, avec groupe hermétique original DANFOSS, l’ensemble réfrigérateur le plus connu au monde. Ils sont pourvus d’un contrôle électronique éteignant le réfrigérateur lorsque la tension descend en dessous de 10,4 volts et qui se remet en marche lorsqu’elle remonte à 11,7 volts, vitesse de rotation verticale 20002500-3000 RPM en fonction du volume à refroidir. Versions à porte réversible. Réfrigérateurs Référence Modèle meuble LxPxH 50.931.03 50.933.02 50.931.04 50.931.09 * C62i C75LA C130L C55BT 450x468x529 485x401x638 525x510x764 470x405x619 Accumulation de froid par plaques eutectiques Capacité ltrs non oui non oui 62 75 130 56 19.6 21,2 27.4 29,8 Compres-seur (dimensions) Absorption nominale W Puissance absorbée W/h volt incorporé externe (280x140x150) externe (280x140x150) externe (280x140x150) 36 42 40 17 21,5 17 30 12/24 12/24 12/24 12/24 * Versions uniquement congélateur. Réfrigérateurs VITRIFRIGO ( 50.931.03 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Congélateurs ( 50.933.02 ( 50.931.09 ( 50.931.04 656 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 657 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs VITRIFRIGO Réfigérateurs VITRIFRIGO A double compartiment (réfrigérateur/congélateur). Réfrigérateurs Référence Sigle 50.900.00 50.150.10 * frigo 78 118 C85-IA DP150i Capacité litres congélateur 11 30 Alimentation Absorption nominale W 12/24 V 12/24 V 20 47 29,5 39 * Munis de portes séparées pour le réfrigérateur et le congélateur. Réfrigérateurs VITRIFRIGO ( 50.150.10 Groupe réfrigérant VITRIFRIGO Pour un groupe complet, commander une unité réfrigérante et un évaporateur. Unité réfrigérante Danfoss Le groupe réfrigérant le plus connu au monde. Pourvu d’un contrôle électronique éteignant automatiquement le groupe lorsque la tension de la batterie descend en dessous de 10,4 à 12 volts (22,8 à 24 volts). Groupe avec joints rapides préchargé avec du gaz écologique R134. Réfrigérateurs Référence Alimentation 12/24V - 50/60Hz 50.932.00 mm 275 x 160 x 150 Puissance 180W Groupe réfrigérant VITRIFRIGO Évaporateurs Avec joints rapides et thermostat, avec groupes rapides. Evaporateurs pour réfrigérateurs Référence Sigle 50.932.05 50.932.06 S1 S3 50.932.07 AC5 50.932.08 AC15 50.932.11 50.932.12 50.932.13 PT1 PT3 PT13 Type caisson caisson à accumulation de froid à accumulation de froid à plaque à plaque à plaque mm 246x210x70 h 320x230x100 h Idéal pour volumes 315x235x130 h 70 litres 325x60x250 h 160 litres 325x215 h 585x210 h 586x346 h 40 litres 80 litres 150 litres 80 litres 130 litres Groupe réfrigérant VITRIFRIGO 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.900.00 Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO Avec groupe compresseur hermétique Danfoss. Modèle 37BT à installation fixe Peut arriver à une température de -17° avec une température ambiante de 32°. Réfrigérateurs Référence Sigle Installation Alimenta tion Capacité ltrs 50.037.00 37BT fixe 12/24 37 Compresseur externe (mm 280x140x150) Absorption nominale W 40 15,5 Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO ( 50.037.00 657 Gruppo50.FRA.mif Page 658 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO Modèle portable C65D Ave compresseur intégré; muni de poignées de transport et panier interne. Réfrigérateurs Référence Capacité ltrs Fourchette des températures Consommation W Alimentation 50.052.00 65 + 10° - 20° 49 12/24 V 23,5 Réfrigérateurs/Congélateurs bahuts VITRIFRIGO 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Machines à glaçons et accessoires Machine à glaçons automatique de petites dimensions Pour fabriquer 12 kg de glaçons en 24 heures. Tableau de conrôle électronique. Réservoir d’eau intégré de 2 litres. Dimensions des glaçons au choix. Temps nécessaire à la formations des glaçons: 8-22 min. Machines à glaçons Référence Alimentation Puissance Consommation moyenne 220 volt 130 watt 0,9 Amp/h mm 50.835.00 400 x 310 x 380 15 Machines à glaçons et accessoires Machine à glaçon originale "Indel Marine" 50.840.00 Reliée au réseau d’eau du bateau, elle est capable en peu de temps de remplir de glaçons un container de 4 litres, fonctionne en 220 volts (disponible en 110 volts sur demande). ). Fabricateur avec façade inox. Dimensions mm 582 H x 405 P x 353 L, poids kg 28, consommation 1,4 Amp/h à 220 volt. Machines à glaçons Machine à glaçons automatique originale "Américain U-LINE" Elle est considérée comme la machine à glaçons la plus connue. Elle produit 10 kg de glaçons (1050 cubes) par jour. Fabrication permanente de glaçons. Compresseur hermétique et très silencieux. Structure en acier inox. Fournie avec bride de 3/8" pour les finitions d’encastrement. En cas de volonté d’épurer l’eau alimentant la machine, insérer un filtre 52.124.00. Machines à glaçons Référence 50.836.00 50.836.01 Consommation A/h hauteur 1,9 1,9 62 62 cm largeur 36 36 Alimen- Couleur tation profondeur 43 43 29 29 220 V 220 V blanc noir Machines à glaçons et accessoires Machine à glaçon originale "Indel Marine" 50.840.01 Reliée au réseau d’eau du bateau, elle est capable en peu de temps de remplir de glaçons un container de 4 litres, fonctionne en 220 volts (disponible en 110 volts sur demande). ( 50.840.01 "Power Pack" Alimentateur universel 110/220 volt pour tous les frigidaires du catalogue. Permet d’alimenter automatiquement à 110/220 volt tous les frigidaires du catalogue à 24 V lorsqu’on branche sur le quai un courant de 110/220 volt, ou lorsque le générateur de courant fonctionne. Réfrigérateurs, alimentateur pour Référence Pour frigo à 50.820.00 24V Machines à glaçons et accessoires 658 www.oceansportservices.com mm 195x110x80 Puissance V/A 150 Gruppo50.FRA.mif Page 659 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réfrigérateurs WAECO Réfrigérateurs WAECO REFRIGERATEURS WAECO COOLMATIC Avec compresseur DANFOSS à tension universelle 12/24 V: 1) Porte avec fermeture de sécurité au-dessus et en dessous ; 2) Compartiment congélateur séparé; 3) Intérieur de haut niveau avec ambiance et lumière bleue; 4) Poignée integrée dans la porte; 5) Panneau frontal facilement remplaçable; 6) Fermeture brevetée en deux positions "fermé" et "vent"; 7) Châssis à encastrer (standard) ou FLUSH MOUNT (en option). Modèle Capacité l 50.901.03 50.902.03 50.901.05 50.902.05 50.901.07 50.902.07 50.901.09 50.902.09 50.901.11 50.902.11 CR50 CR50 CHROME CR65 CR65 CHROME CR80 CR80 CHROME CR110 CR110 CHROME CR140 CR140 CHROME 48 48 64 64 80 80 108 108 136 136 Panneau porte Argent Inox Argent Inox Argent Inox Argent Inox Argent Inox Châssis porte Argent Chromé Argent Chromé Argent Chromé Argent Chromé Argent Chromé Cadre Argent Inox Argent Inox Argent Inox Argent Inox Argent Inox LxPxH mm (sans porte)* 380x447x534 380x447x534 448x492x525 448x492x525 475x475x640 475x475x640 520x505x745 520x505x745 525x569x805 525x569x805 19 19 20 20 23 23 28 28 32 32 Consommation moyenne WATT 40 40 45 45 48 48 50 50 65 65 volt 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24/110/220 12/24/110/220 * épaisseur de la porte 50 mm. Compatibilité réfrigérateur WAECO avec réfrigérateur ISOTHERM/INDEL: CR40 = CRUISE42; CR50 = CRUISE49; CR65 = CRUISE65; CR80 = CRUISE85; CR110 = CRUISE 130 Réfrigérateurs WAECO ( 50.902.xx ( 50.901.xx ( N. 6 - Fermeture brevetée ( N. 6 - Fermeture brevetée 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Référence ( N. 4 - Poignée integrée Châssis pour réfrigérateurs WAECO COOLMATIC Pour réfrigérateur modèle CRP40 / CR50 CR50 CHROME CR65 CR65 CHROME CR80 CR80 CHROME CR110 CR110 CHROME CR140 CR140 CHROME Châssis Flush Mount Châssis standard 50.904.03 50.904.13 50.904.05 50.904.15 50.904.07 50.904.17 50.904.09 50.904.19 50.904.11 50.904.21 50.903.03 50.903.13 50.903.05 50.903.15 50.903.07 50.903.17 50.903.09 50.903.19 50.903.11 50.903.21 ( 50.903.xx - Châssis à encastrer standard ( 50.904.xx - Châssis Flush-mount Réfrigérateurs WAECO 659 Gruppo50.FRA.mif Page 660 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 WC, toilette et accessoires WC, toilette et accessoires WC manuel Très résistant, aux lignes basses et modernes. Peut être installé au-dessus ou en dessous du niveau de la mer. Tuyaux d’entrée de 19 mm et de sortie de 1"1/2. La pompe peut être montée à droit comme à gauche. Version YEAR 2000 avec pompe démontable par le dessus. Pompe de rechange 50.217.41 et kit de remplacement des joints 50.207.19 WC Référence 50.207.25 50.217.25 50.206.25 50.207.27 Version Modèle hauteur mm largeur cuvette lunette porcelaine blanche bois blanc laqué compact 340 450 profondeur 410 10,5 porcelaine blanche plastique blanc compact 340 450 410 10,5 porcelaine blanche bois blanc laqué grand 350 470 480 10,5 inox poli miroir bois blanc compact 340 450 410 6,5 50.207.41 Pompe de rechange complète (nouveau modèle avec ouverture en haut "YEAR 2000") 50.207.18 Pompe de rechange complète (vieux modèle) 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc WC, toilette et accessoires ( 50.207.25/206.25 ( 50.217.25 Pompe de rechange complète WC Type récent (année 2000) ( 50.207.41 50.207.41 Pour WC ancien 50.207.18 50.207.25-27; 50.206.25; 50.217.25 WC, toilette et accessoires WC manuel Avec pompe à piston à parallélogramme. Elle a l’avantage d’être plus souple et d’avoir moins d’amplitude par rapport aux pompes habituelles à mouvement vertical. Encombrement mm 440x410, hauteur mm 330, poids kg 10,5. Peut être installé au-dessus ou en dessous du niveau de la mer. Tuyaux d’entrée 20 mm, sortie 38 mm (1"1/2). WC 50.207.32 Version avec lunette en bois verni blanche 50.207.33 Version avec lunette en plastique carénee 50.207.34 Kit joints de rechange 50.207.35 Pompe complète pour base de rechange WC, toilette et accessoires WC chimique BI-POT 30 50.217.01 Hygiène maximum grâce à son trou d’évacuation éloigné, pompe à deux jets, absence d’espaces morts à l’intérieur du réservoir inférieur conférant ainsi une plus grande propreté. Muni d’une vanne d’ouverture à glissière horizontale. Branchement très sûr des deux réservoirs, sans éléments sujets à l’usure. Tous les éléments sont facilement démontables. Accepte jusqu’à 20 utilisations. Conditionnement en un seul colis, dimensions 435x360x300 mm. WC chimique 660 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 661 Friday, December 11, 2009 3:37 AM WC, toilette et accessoires 50 W.C. "Tirreno" WC WC en porcelaine avec couvercle blanc. Base et plomberie en nylon. Pompe en bronze, modèle très résistant et durable, dimensions en cm 35x34x39h. Membranes en néoprène, entrée 1”, sortie 1”1/2 50.207.00 50.206.99 Kit de joints de rechange pour W.C. 50.207.00 WC, toilette et accessoires WC à main, modèle "Super Baltico" WC Référence mm Largeur hauteur 50.207.60 420 profondeur 380 470 19 50.207.61 Kit joints de rechange WC, toilette et accessoires WC électrique "Super Baltico" Pour bateaux de luxe. Groupe électrique puissant et ultra-silencieux. Fonctionnement d’urgence manuel. Groupe anti-réducteur et pompe en bronze. Cuvette en vitreus-china. Entrée 1", sortie 1"1/2. WC 12 volt 24 volt mm Largeur hauteur 50.208.12 50.208.24 420 380 profondeur 470 25 50.207.61 Kit joints de rechange WC, toilette et accessoires Kit de transformation pour toilettes de manuel à électrique Pour à main de type 50.207.25-27; 50.217.25; 50.206.25. Le kit comprend la structure de base, la pompe et le moteur électrique. Adaptable aux WC de marque: Par, Paster, AAA, Wilcox, Raritan et Groco WC 12 volt 24 volt 50.209.12 50.209.24 Per WC 50.207.25-27; 50.217.25; 50.206.25 WC, toilette et accessoires 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Avec large cuvette cuirassée en vitreus china. Pompe en bronze de grande portée avec fonctionnement à piston. Toilette extrêmement fiable et solide, il représente ce qui ce fait de mieux en matière de WC à main. Muni d’un abattant. Entrée 1", sortie 1"1/2. Kit VACUUM Pour transformer des toilettes à main ou électriques traditionnels (50.205../50.206.. / 50.207.. / 50.211.. / 50.217.. / JABSCO / RARITAN / RN69 / ecc.. ) en wc vacum. Le Kit comprend: Le groupe base-pompe et le tableau électrique de contrôle. Comme pour tous les wc vacum, les pompes autoaspirantes 16.193.12-24 et les éventuelles électrovannes 50.203.10-11 sont vendues séparément. WC 12 volt 24 volt 50.212.12 50.212.24 Pompes autoaspirantes 16.193.12-24 Électrovannes 50.203.10-11 WC, toilette et accessoires Kit de raccords en laiton de réduction de tuyau d’évacuation WC Nécessaire lors du remplacement d’un toilette à main (sortie de 1"1/2) par un toilette électrique (sortie 1"), sans remplacer l’évacuation en mer et la valve à roulement. WC, raccords pour Référence 50.205.05 50.205.06 Composé par 17.221.04 + 17.198.14 (si vanne à bille de 1”1/4) 17.221.17 + 17.198.14 WC, toilette et accessoires 661 Gruppo50.FRA.mif Page 662 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 WC, toilette et accessoires WC électrique Muni d’une pompe auto-amorçante en bronze avec turbine en néoprène. Il fonctionne par pression d’un bouton. Moteur à aimants permanents et arbre en acier inox, avec broyeur intégré. Siège et abattant fonctionnels aux lignes modernes, de couleur blanche. Tuyau d’entrée de 1/2 " et de sortie de 1". WC Référence volt Ampères Modèle Cuvette Lunette mm Largeur hauteur 50.207.12 50.207.24 50.205.12 50.205.24 50.206.12 50.206.24 50.211.12 50.211.24 profondeur 12 15 compact porcelaine blanche plastique blanc 350 320 420 14,5 24 12 7,5 15 compact compact porcelaine blanche porcelaine blanche plastique blanc bois laqué blanc 350 350 320 320 420 420 14,5 14,5 24 12 7,5 15 compact grande porcelaine blanche porcelaine blanche bois laqué blanc bois laqué blanc et grande cuvette 350 360 320 345 420 480 14,5 14,5 24 7,5 grande porcelaine blanche bois laqué blanc et grande cuvette 360 345 480 14,5 12 15 compact inox bois laqué blanc 305 340 400 7,5 24 7,5 compact inox bois laqué blanc 305 340 400 7,5 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc 16.193.73 Turbine de rechange 50.207.23 Kit joints de rechange Tableaux de contrôle conseillés 50.204.41/50.207.09/50.207.07-08 WC, toilette et accessoires ( 50.205.12 ( 50.211.xx WC électriques modèle SLIM WC de dernière génération au design très simple. Cuvette en céramique de haute qualité et siège en bois laqué. Moteur à aimants permanents et arbre en acier inox. Tuyau d’entrée de 1/2", tuyau de sortie de 1". Version avec [1:pompe aspirante+ [1:broyeur centrifuge incorporés. Référence volt Ampère hauteur 50.214.12 50.214.24 mm largeur profondeur 12 15 345 335 400 16 24 7,5 345 335 400 16 Disponible à partir de Fevrier/Mars 2010 WC, toilette et accessoires WC électrique caréné avec cuvette en porcelaine blanche Pompe auto-amorçante incorporée avec fonction aspiration/évacuation de l’eau + des liquides + fonction broyeur de ces résidus. Siège en bois laqué blanc. Tuyau d’aspiration 1/2 ", sortie 1’’. ( 50.213.03 ( 50.213.01 662 ( 50.207.12 ( 50.206.12 WC Alimentation 12 V 24 V 50.213.03 50.213.01 50.213.04 50.213.02 ( 50.213.01 www.oceansportservices.com Version Kit joints de rechange Panneau de contrôle HAUTE BASSE 50.207.23 50.207.23 50.207.07/08/09 - 204.41 50.207.07/08/09 - 204.41 ( 50.213.03 Gruppo50.FRA.mif Page 663 Saturday, December 12, 2009 9:40 PM WC, toilette et accessoires 50 WC, toilette et accessoires Interrupteur "W.C. FLUSH" Tableau électronique de commande universel pour wc électriques Pour la mise en marche de WC électriques de 15 A quelque soit la marque. Étanche. Bouton avec retour automatique et fusible intégré réarmement thermomagnétique. Entièrement étanche. Livré avec fusible de protection, micro-relais de puissance et commande relais à deux positions. Avec option de remplissage partiel de la cuvette (environ 2 litres) ou remplissage complet (environ 4 litres). WC, interruttori per\t50;Gabinetti, interruttori per\t50 Référence Panneau mm volt 50.207.09 80x60 12/24 WC, toilette et accessoires WC, pannelli comando per\t50;Gabinetti, pannelli comando per\t50 Référence Panneau mm volt 50.207.07 50.207.08 110x80 110x80 12 24 WC toilette et accessoires Tableau de commande WC WC\t50;Gabinetti\t50 Référence 50.204.41 façade mm Saillie encastrement 125x80 10 Pour WC 50.205.12-24; 50.206.12-24; 50.207.1224; 50.213.01-02-03-04 WC, toilette et accessoires Kit de joints et de valves de rechange WC, Kit guarnizioni di ricambio per\t50;Gabinetti, kit guarnizioni di ricambio per\t50 50.207.19 50.207.21 50.207.22 50.207.26 Pour W.C. PAR à main dernier modèle pompe démontable par le haut et pour W.C. 50.207.25; 50.217.25, modèle “YEAR 2000” Pour W.C. PAR à main pompe inclinée Pour W.C. à main, originaux Usa, Par-Braydon Pour W.C. 50.207.25; 50.217.25, anciens modèles jusqu’à 1999 WC, toilette et accessoires Kit d’installation de WC Composé d’une prise de mer, d’une évacuation de mer, de 2 supports, de 2 vannes à roulement. WC, raccorderia per\t50;Gabinetti, raccorderia per\t50 Référence 50.205.02 Pour WC type manuels + vacum 50.205.03 électriques 50.205.01 orvea manuels Code WC 50.206.25; 50.207.25-27-32-33; 50.217.25 50.205.12-24; 50.206.12-24; 50.207.12-24; 50.212.01-02-0304; 50.213.01-02-03-04; 50.216.01-02-03-04; 50.217.25; 50.218.01-02-03-04 50.207.00-60; 50.208.12-24 WC, toilette et accessoires Groupe bidet en laiton chromé Il s’adapte à n’importe quel type de WC pour bateau du catalogue. Il se fixe entre la cuvette en céramique et l’abattant, en utilisant les goujons de l’abattant déjà existants. Bidet\t50 50.201.10 50.201.11 Version avec 1 robinet, uniquement pour eau froide Version avec 2 robinets, pour eau chaude + eau froide WC, toilette et accessoires Kit "bidet" 50.219.00 Composé d’un mitigeur monocommande chromé et d’une canalisation d’eau reliée à la cuvette. 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Avec boutons tactiles et indicateur à LED de niveau des eaux usées dans le réservoir correspondant. Version pour toilettes électriques traditionnels. Bidet\t50 Bidet en acier inox avec circulation de l’eau Porcelaine de rechange 50.217.20 Avec siège en bois blanc. Adapté pour les WC suivants: 50.207.1224; 50.211.12-24; 50.207.25; 50.217.25; 50.207.30-50; 50.205.12-24; 50.212.01-02. 50.207.36 Pour W.C. 50.207.12-24-25; 50.205.12-24; 50.217.25; 50.207.32-33; 50.212.01-02. Bidet;WC\t50;Gabinetti\t50 Axe de rechange WC, assi ricambio per\t50;Gabinetti, assi ricambio per\t50 50.207.20 pour 50.206.25-12-24 50.207.28 en bois verni blancpour W.C. 50.207.25-30; 50.205.12-24; 50.207.27; 50.211.12-24 et pour tous les W.C. Par, Groco, Raritan et Wilcon 50.207.29 en plastique blanc pour W.C. 50.217.25; 50.207.12 et 50.207.24 WC, toilette et accessoires 663 Gruppo50.FRA.mif Page 664 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 W.C. VACUUM BLUE WAVE W.C. VACUUM BLUE WAVE W.C. VACUUM BLUE WAVE Toilettes à dépression] avec remplissage et évacuation automatique. Fonctionnement ultra-silencieux, consommation pour chaque cycle de 2,5 litres seulement. Broyeur centrifuge très puissant afin d’éviter de possibles bouchons. "Water Lock" et valve anti-siphon intégrés". Prédisposés pour branchement au réservoir d’eaux usées. Possibilité de montage en série avec une seule pompe et plusieurs électrovalves. Cuvette en céramique sanitaire de haute qualité. Siège en bois laqué polyester. Prédisposition (hormis les modèles: 50.212.01-02-03-04) pour "kit bidet". Évacuation Ø 38 mm. Fournis avec tableau de commande 50.204.42.] Modèle Compact - cuvette standard WC Référence volt 50.212.01 50.212.02 12 mm 330x420x350h 24 330x420x350h Pompe * Electrovanne ** 16.193.12/50 50.203.10 16.193.24/51 50.203.11 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc *16.193.12/24 - 16.193.50/51 - 16.525.12/24 Pompe autoaspirante pour chargement d’eau. **50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo W.C. VACUUM BLUE WAVE Modèle Confort - cuvette grande WC Référence volt 50.212.03 50.212.04 12 mm 350x440x370h 24 350x440x370h Pompe * Electrovanne ** 16.193.12/50 50.203.10 16.193.24/51 50.203.11 *16.193.12/24 - 16.193.50/51 -16.525.12/24 Pompe autoaspirante pour chargement d’eau. **50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo W.C. VACUUM BLUE WAVE WC VACUUM modèle SLIM Version VACUUM avec broyeur centrifuge incorporé. Ultra-silencieux, très faible consommation d’eau. Référence volt Ampère Cycle hauteur mm largeur profondeu r Pompe aspiration* Electrovanne ** 16.193.12/50 50.203.10 50.215.01 12 8 Automatique 50.215.02 24 4 Automatique 345 335 400 16 16.193.24/51 50.203.11 50.215.05 50.215.06 12 24 8 4 Manuel Manuel 345 345 335 335 400 400 16 16 16.193.12/50 16.193.24/51 50.203.10 50.203.11 345 335 400 16 Disponible à partir de Fevrier/Mars 2010 SPECIFICATIONS 50.215.01/02 - Cycle automatique : avec tableau électrique 50.204.42 pour aspiration eau, lavage et évacuation automatique. 50.215.05/06 - Cycle manuel : avec tableau 50.204.43 avec cycle manuel 16.193.12/24 - Pompe autoaspirante eau 50.203.10/11 - Electrovanne à introduire entre la pompe et le WC en cas d’installation de plusieurs WC pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour WC installé sous le lavabo. W.C. VACUUM BLUE WAVE Modèle Élégant bas WC Postérieur volt droit arrondi 50.216.01 50.216.02 50.216.03 50.216.04 Pompe * Electrovanne ** 12 16.193.12/50 50.203.10 24 16.193.24/51 50.203.11 *16.193.12/24 - 16.193.50/51 -16.525.12/24 Pompe autoaspirante pour chargement d’eau. **50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo W.C. VACUUM BLUE WAVE ( 50.216.01/02 ( 50.216.03/04 664 ( 50.216.01/02 www.oceansportservices.com ( 50.216.03/04 Gruppo50.FRA.mif Page 665 Friday, December 11, 2009 3:37 AM W.C. VACUUM BLUE WAVE 50 Modèle Élégant haut WC Postérieur volt droit arrondi 50.218.01 50.218.02 50.218.03 50.218.04 Pompe * Electrovanne ** 12 16.193.12/50 50.203.10 24 16.193.24/51 50.203.11 *16.193.12/24 Pompe autoaspirante. **50.203.10/11 Electrovanne à introduire entre la pompe et le W.C. en cas d’installation de plusieurs W.C. pour une seule pompe. Elle sert également de anti-siphon pour W.C. installé sous le lavabo W.C. VACUUM BLUE WAVE ( 50.218.01/02 ( 50.218.01/02 ( 50.218.03/04 Pompes aspiration automatique pour chargement d’eau WC VACUM Référence 16.193.50 16.193.51 16.525.12 16.525.24 Type Avec roue Avec roue Raccords Débit ltrs/min Volt 1/2" 1/2" 30 30 12 24 4 vannes 4 vannes 1/2" et 14 mm 1/2" et 14 mm 17 17 12 24 ( 16.193.50/51 ( 16.525.12/24 W.C. VACUUM BLUE WAVE Électrovanne A insérer entre la pompe de remplissage et le toilette en cas d’installation de plusieurs toilettes avec une seule pompe. Cette vanne sert également d’anti-siphon sur le remplissage avec W.C sous le niveau de la mer. Electrovannes pour WC Référence volt 50.203.10 50.203.11 12 24 W.C. VACUUM BLUE WAVE Tableau de commande 50.204.42 Tableau de commande fourni de série dans tous les WC à dépression. Trois boutons pour usage: "before use", introduit l’eau dans la cuvette, "after use" effectue le lavage automatique et laisse la cuvette sèche et propre, "short use" fonction pour le lavage et évacuation avec une consommation faible d’eau. Dimensions compatibles avec plaques Vimar. Le tableau est doté de 3 led qui indiquent le niveau dans le réservoir de récolte si relié à la sonde 50.204.33 à commander séparémment. WC Tableau de commande 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.218.03/04 Tableau de commande manuel pour WC VACUUM série 50.212.xx / 50.216.xx / 50.213.xx. Réalisé pour ceux qui désirent un système de contrôle plus simple et indestructible. Equipement avec interrupteurs étanches CARLINGSWITCH. Un bouton à double action introduit l’eau en position 1 et la décharge en position 2. Le deuxième bouton charge et décharge en même temps et cela représente aussi la phase de lavage final. Référence 50.204.43 volt 12/24 mm 100x60 Peut être fourni sur demande avec les WC réf. 50.212.xx / 50.213.xx / 50.216.xx au lieu du tableau de commande électronique réf. 50.204.42. Même prix final. W.C. VACUUM BLUE WAVE Sonde électronique Sonde pour réservoirs des eaux usées, longueur réglable en coupant les tiges. Elle se combine avec le tableau de commande WC (50.204.41/42). Bride standard internationale à 5 trous. WC Référence 50.204.33 A utiliser avec 50.204.42 ( 50.204.33 W.C. VACUUM BLUE WAVE 665 Gruppo50.FRA.mif Page 666 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Bidet céramique "Blue Wave" Bidet céramique "Blue Wave" Sans robinets. Bidet Référence Version Arrière 50.219.01 50.219.02 50.219.03 basse haute arrondi droit haute arrondi Bidet céramique "Blue Wave" 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.219.01 ( 50.219.02 ( 50.219.03 Réservoirs des eaux usées WASTE Réservoir universel pour la récupération des eaux usées A installer près du WC. Adaptable à tous les WC existants Par, Raritan, RM, Groco ainsi que les notres 50.207.25, 50.217.25, 50.207.12, 50.205.12, qu’ils soient manuels ou électriques. L’installation correcte du réservoir pour des toilettes à main et électriques doit être complétée par la pose d’une vanne et d’une pompe d’évacuation. Les pompes peuvent être supprimées si l’évacuation se fait par un bouchon "Waste" sur le pont. Le capteur est obligatoire. Réservoirs des eaux usées Référence 50.144.25 larg. cm profondeur litres hauteur 50 40 25 26 Avec WC manuels, compléter avec pompe by pass 50.527.00/15.268.01 ou similaires 50.233.38 Réservoirs des eaux usées WASTE 666 www.oceansportservices.com Avec WC électriques, compléter avec pompe by pass 50.527.00/15.268.01 ou similaires 17.229.02 Gruppo50.FRA.mif Page 667 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Réservoirs des eaux usées WASTE 50 Réservoirs en polypropylène rigide pour eaux usées Avec entrées femelles sur les deux têtes de 3/4" et de 1 1/2" pour remplissage, évacuation et évaporation. Moulés en polyéthylène épais contre les mauvaises odeurs. Homologués en conformité avec la norme ISO 8099. Réservoirs des eaux usées Référence Contenance ltrs Plan mm 50.140.50 50.140.51 50.140.52 50.142.50 50.142.51 50.142.52 50 430x550 Hauteur mm 290 avec chanfrein pour carène 75 430x800 290 avec chanfrein pour carène 100 430x1050 290 avec chanfrein pour carène 47 480x400 260 rectangulaire 78 700x400 300 rectangulaire 130 880x500 300 rectangulaire ( 50.142.50 Raccords conseillés : groupe 52 en nylon, ou 17 en métal. Réservoirs des eaux usées WASTE ( 50.140.50/51/52 ( 50.140.51 Réservoir d’eaux usées de 78 litres, pour fixation murale. Conçu pour être vidé par gravité, sans aucune pompe. Livré avec raccords femelles 3/4" - 1’’ 1/2 pour remplissage, 1" 1/4 pour évacuation, évaporation + bride indicatrice de niveau. Fabriqué en conformité avec la norme ISO 8099. Réservoirs des eaux usées Référence Capacité litres 50.145.60 66 (effectifs) mm 450 x 350 profondeur x 670 hauteur totale Réservoirs des eaux usées WASTE ( 52.195.00 Réservoirs souples pour eaux troubles/usées Fabriqués avec un tissu spécial anti-odeurs non transpirant. Parfaits pour doter un bateau d’un réservoir d’eaux usées sans procéder à des modifications complexes en sentine. Avec ouvertures Ø 38/25 mm pour remplissage et évacuation. Les ouvertures peuvent être monter dans la position la plus pratique, en faisant attention que le réservoir puisse se gonfler et se dégonfler librement. Réservoirs des eaux usées Référence 50.146.01 50.146.02 50.146.03 Contenance ltrs 50 100 50 mm 64x75 64x108 80x88 (triangulaire) Goulots Ø mm 38/25 38/25 38/25 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.140.50 Réservoirs des eaux usées WASTE Réservoir pour eaux usées Fabriqué en polyéthylène rigide bleu, avec trappe d’inspection en inox Ø 170 mm prédisposé pour flotteur de type 50.204.33 ou flotteurs avec bride 5 trous, quatre entrées de 1", deux entrées de 1"1/4; une évacuation de 1"1/4 et une de 1". Modelé pour carènes en V et pourvu de rainures pour bande de fixation. Réservoirs des eaux usées Référence Contenance ltrs 50.144.95 95 Base mm 1000 x 350 x 320 Remarques avec chanfrein en "V" pour carène Réservoirs des eaux usées WASTE 667 Gruppo50.FRA.mif Page 668 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Réservoirs des eaux usées WASTE Réservoir des eaux usées en conformité avec la norme ISO 8099. Vendu déjà monté et prêt à être installé. Compatible avec tous les wc électriques et manuels. FOURNI AVEC : - Broyeur électrique. - Raccords femelle de remplissage 1" 1/2 + 3/4". - Raccords femelle d’évaporation 3/4". - Raccords femelle d’évacuation manuelle d’urgence 1" 1/2. - Rainures pour crochets de fixation 52.195.00 - Vanne d’arrêt pour pouvoir débrancher le broyeur en cas d’entretien. - Bride préperforée de 5 trous pour capteur de niveau (capteur à commander séparément). - Protection pour capteur de niveau. ( 50.147.12-24 Réservoirs des eaux usées Référence Encombrement mm Enfoncem Volume net ent l A B C 450 350 400 100 56 450 350 400 100 56 650 330 400 100 77 650 330 400 100 77 650 490 400 100 117 650 490 400 100 117 50.147.12 50.147.24 50.148.12 50.148.24 50.149.12 50.149.24 ( 50.148.12-24 Broyeur Ø sortie broyeur mm volt 50.220.12 50.220.24 50.220.12 50.220.24 50.220.12 50.220.24 25 25 25 25 25 25 12 24 12 24 12 24 Raccords conseillés : groupe "52" en nylon, ou "17" en métal. 52.195.00 Entaille pour crochet de fixage 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Réservoirs des eaux usées WASTE ( 50.149.12-24 ( 52.195.00 Réservoir des eaux usées avec broyeur horizontal en conformité avec la norme ISO 8099 Vendu déjà monté et prêt à être installé. Compatible avec tous les ws électriques et manuels. FOURNI AVEC: - Broyeur électrique. - Raccord femelle de remplissage 1" 1/2 + 3/4". - Raccord femelle d’évaporation 3/4". - Raccord femelle d’évacuation manuelle d’urgence 1" 1/2. - Rainures pour crochets de fixation 52.195.00 - Vanne d’arrêt pour pouvoir débrancher le broyeur en cas d’entretien. - Bride préperforée de 5 trous pour capteur de niveau (capteur à commander séparément). - Protection pour capteur de niveau. ( 50.147.65-66 Réservoirs eaux usées Référence 50.147.50 50.147.51 50.147.65 50.147.66 50.147.80 50.147.81 B C Volume net ltrs Broyeur fourni Ø sortie broyeur mm volt A 500 500 390 390 300 300 40 40 50.220.12 50.220.24 25 25 12 24 650 650 390 390 300 300 60 60 50.220.12 50.220.24 25 25 12 24 800 390 300 80 50.220.12 25 12 800 390 300 80 50.220.24 25 24 Raccords conseillés: groupe "52" en nylon, groupe "17" en métal 52.195.00 Plaque inox pour fixation réservoirs Réservoirs des eaux usées WASTE ( 50.147.80-81 Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste" Indicateur de niveau pour eaux claires, troubles, usées Composé d’un instrument à encastrer, trou de 52 mm de Ø. A jumeler avec les sondes 50.204.xx. WC Référence ( 50.204.70 50.204.70 27.438.01 27.438.02 ( 27.438.01 Couleur gris noir noir volt Référence 12 12 24 27.538.01 27.538.02 Couleur blanc blanc volt 12 24 Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste" Capteur capacitif A combiner avec 50.204.70 e 27.438.01/02, 27.538.01/02. WC ( 50.204.81 Référence Longueur mm Pour réservoir h mm 50.204.81 50.204.82 50.204.83 180 240 280 200 260 290/300 Référence 50.204.84 * 50.204.85 * Pour utiliser aussi le capteur 24 V, il faut ajouter 27.196.60 Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste" 668 www.oceansportservices.com Longueur mm Pour réservoir h mm 380 480 400 500 Gruppo50.FRA.mif Page 669 Friday, December 11, 2009 3:37 AM Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste" 50 Indicateurs de niveau verticaux pour eaux usées Complètement en inox, avec couverture inox qui empêche la pénétration de la saleté. Bride internationale 5 trous. Fréquence 10-180 ohms. A jumeler avec nos instruments 50.204.70 / 27.438.xx / 27.538.xx ou tous les instruments 10-180 ohms. Référence Longueur cm 50.202.28 50.202.32 50.202.38 50.202.48 28 32 38 48 Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste" Kit tableau + sonde d’indication de niveau eaux usées Référence panneau mm 75x62 50.204.60 Longueur câble précâblé 4m Indicateurs de niveau pour eaux usées "Waste" Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées Broyeur auto-amorçant. Utile pour vider les réservoirs de dépôts des eaux usées. Ouverture d’entrée 38 mm, de sortie 25 mm. Broyeurs pour WC Alimentation 12 volt 24 volt 50.220.12 50.221.12 50.220.24 50.221.24 Débit ltrs/min avec hauteur d’élévation 3 m m Consommation A/h mm 43 47 0,60 1,20 12 18 240x130x90 260x130x90 Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées ( 50.221.12/24 Pompes broyeuses pour WC "Whale Gulper" PATENT Pompe se branchant au WC ou bien aux réservoirs d’eaux usées, elle sert à vider le wc ou le réservoir lui-même. Théoriquement inblocable, elles peuvent fonctionner à sec, et sont auto-amorçantes, pouvant être utilisées également dans les systèmes de WC sous-vide. MatériauX : nylon/fibre de verre + caoutchouc Hypalon + laiton + acier inox. Aspiration et hauteur d’élévation 3 mètres maximum, nécessite des tuyaux d’entrée/de sortie de 1"1/2 (38 mm). ( 50.220.12/24 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Composé d’un tableau avec indicateur à LED (1/4 - 1/2 - 3/4 - FULL) + sonde avec bride internationale 5 trous, prédisposée pour réservoirs hauteur cm 15/55. Les capteurs de la sonde doivent être coupés proportionnellement à la hauteur du réservoir utilisé. Whale Référence 50.113.12 50.113.24 volt 12 24 Consommation A/h 3,5 1,8 Débit ltrs/min 18 18 2,120 2,120 Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées Pompe à main pour réservoirs d’eaux usées Whale Référence 50.527.00 15.268.04 Entrée/sortie 1" 1/2 (38 mm) Débit 56 l/min Kit de rechange pour 50.527.00 Pompes broyeuses pour évacuation eaux usées 669 Gruppo50.FRA.mif Page 670 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Valves en Y pour installation eaux usées Valves en Y pour installation eaux usées 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Deux applications possibles : les toilettes évacuent en mer ou dans le réservoir des eaux usées avec sécurité du levier conformément aux normes ISO 8099 2) du réservoir des eaux usées elle se décharge en mer à l’aide du broyeur ou sur le quai par la pompe. Vanne "Classic" Vanne STRONG Fabriquée en nylon, prédisposée pour commande à distance au moyen d’un câble push-pull. Fabriquée en nylon renforcé avec fibres, elle satisfait à toutes les exigences de la norme ISO 8099. Munie de colliers de 38/ 25mm + d’une rallonge passe-mur permettant de monter la poignée à vue tout cachant le vanne. La poignée peut être bloquée par un cadenas. Vannes WC Référence Ø tuyaux mm 50.233.38 38 mm 140x150x150 Référence Ø tuyaux mm 50.234.00 38/25 mm 200x80x60 Valves en Y pour installation eaux usées Vanne "Whale" Pour montge au mur ou derrière la cloison. Whale Référence Ø tuyau mm 17.713.00 38 mm 104x180 Valves en Y pour installation eaux usées Vannes à passage intégral. En laiton chromé. Poignée en acier inox avec crochet perforé pour le passage d’un cadenas. Idéales pour être en conformité avec la norme ISO 8099 en ce qui concerne l’évacuation des eaux usées. Vannes Référence De 1" 1/4 17.228.55 Référence 17.228.56 De 1" 1/2 Valves en Y pour installation eaux usées Vannes à roulements à 3 voies AISI 316 En acier inox AISI 316; livrée avec cran d’arrêt sur la poignée. Conforme à la norme ISO 8099 pour l’évacuation des eaux usées. Vannes Référence De 1" 1/4 1" 1/2 17.722.05 17.722.06 Valves en Y pour installation eaux usées Vanne en Y ELECTRIQUE 3 voies Version manuelle 50.234.00 électrifiée. Avec interrupteur ON-OFF-ON pour actionner la valve du tableau de bord ou de la cabine. Le dispositif a été conçu pour être utilisé manuellement en cas d’avarie. Pour tuyaux : Ø 38/25 mm. Encombrement externe mm. 250x180x200. Absorption 1,5 Ampère 12 V. Vannes WC ( 50.232.00 volt Valve électrique COMPLETE Kit pour électrifier valve réf. 50.234.00 12 24 50.230.12 50.230.24 50.231.12 50.231.24 Valves en Y pour installation eaux usées ( 50.230.12/24 ( Raccords de réduction inclus 670 www.oceansportservices.com Panneau optional avec fusible et interrupteur 50.232.00 50.232.00 Gruppo50.FRA.mif Page 671 Saturday, December 12, 2009 10:48 AM 50 Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées "Deodorsan" 50.138.00 Filtre à charbons actifs pour refoulement du réservoir des eaux usées. Il élimine les mauvaises odeurs. Fabriqué en alliage légeret nylon. Avec gaines caoutchouc en acier inoxpour la fixation aux parois. Dimensions : Ø 50 mm, longueur 250 mm, support 1/2". Filtre WC Filtre anti-odeur Description Embout mm 50.136.00 50.136.02 filtre complet élément filtrant de rechange 16 - mm 110 x 120 - Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Siphon en polypropylène pour WC C’est une sécurité indispensable, lorsque l’on monte le toilette en-dessous du niveau de la mer. Fourni avec vanne d’évaporation. NB: Ces siphons sont également indiqués dans les systèmes de refroidissement des générateurs de bord. Syphons WC Référence Avec embout de mm 50.203.19 50.203.25 50.203.38 19 (3/4") Type remplissage 25 (1") 38 (1" 1/2) évacuation WC électriques évacuation Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Raccords de branchement pour évacuations WC. Pour tubes d’un diamètre de 38 mm. Fabriqués en acier inox poli. Syphons WC Référence 50.237.01 50.237.02 50.237.03 Type Coudé à 90°, idéal pour les petits espaces Raccord en “Y” pour connecter 2 évacuations ( 50.237.01 ( 50.237.02 Raccord en “Y” pour connecter 2 évacuations Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Distributeur de papier hygiénique Porte-balayette de toilette 50.207.17 Imperméable en ABS blanc. Conçu pour les salles de bain des bateaux, où tout est humide lorsque l’on prend une douche. Universel, longueur 130 mm, hauteur 170 mm, empattement 150 mm. 50.207.15 En ABS blanc, avec support pour paroi, de petites dimensions spécialement conçu pour les toilettes de bateaude notre catalogue ou de production équivalente étrangère (américaine, anglaise, taiwanaise, hollandaise etc.). Dimensions : hauteur manche compris 355 mm, Ø 89 mm, empattement total 125 mm. ( 50.237.03 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Filtre à charbons actifs pour évent réservoir eaux usées. Référence Porte-rouleaux de papier toilette Porte-rouleau pour papier WC DryRoll 50.207.80 Etanche, idéal pour douches combinées avec WC. Plastique ABS façonnée longue durée. Fonction automatique de dégagement et enroulement du papier. Hygiénique et très facile à nettoyer, peut être encastré ou monté en surface. Couleur blanc RAL 9016. WC, toilette et accessoires Oceanair ( 1 - Enroulement automatique; 2 Dégagement automatique 671 Gruppo50.FRA.mif Page 672 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Liquide spécial pour WC chimiques et réservoirs d’eaux usées Désodorisant anti-fermentation pour "eaux usées" de camping car et de bateaux "Paper Pot" 50.208.80 Liquide ultraconcentré vendu en bidon d’1 litre "Chem WC", modèle sans formaldéhyde comme stipulé dans les nouvelles normes de loi, désintégrant, anti-fermentation, désodorisant et à effet nettoyant sur les parois du réservoir. 50.209.00 Il évite les incrustations et les mauvaises odeurs. Sans formaldéhyde ni substances corrosives. Mode d’emploi: verser 60 ml de désodorisant dans le réservoir tous les 100 litres de capacité. Conditionnement par 1 litre. 50.210.00 Papier hygiénique spécialement conçu pour les toilettes de bateaux. Il présente la particularité de se désintégrer rapidement au contact de l’eau, en colis de 6 pièces. 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Produits WC WC OIL Désinfectant pour WC et salles de bain Produit à base d’huiles naturelles à verser dans la cuvette des toilettes: 1) enlever les dépôts salins - 2) lubrifier et nettoyer les joints en caoutchouc de la pompe - 3) lubrifier et nettoyer les vannes d’évacuation. Conditionnement par 100 ml. Efficace contre les bactéries, les virus, les champignons, les maladies transmissibles, les hépatites A/B/C. Flacon avec pulvérisateur de 60 ml. PURITEC désinfectant pour WC original "Allemand Yachticon" Il s’installe grâce à son support spécial en ligne sur le tuyau d’arrivée d’eau du WC (qu’il soit électrique ou manuel). L’eau de rinçage de la cuvette se trouve désinfectée et désodorisée. Flacon de 100 ml pouvant servir pour environ 400 remplissages. Support universel de 15/19 mm adapté à tous les toilettes. Yachticon Référence 50.610.31 Référence 100 ml Référence 50.208.75 60 ml 50.208.70 50.208.65 Description Cartouche de rechange de 100 ml. Dispositif complet Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Nettoyant et protection pour WC PURYCLEAN détergent et désinfectant SCHLAUCH FREI oxygénant 50.209.50 Formule spéciale étudiée pour les WC de bateau en plastique ou e céramique. Il ôte les saletés, le calcaire et les autres dépôts tout en désinfectant. Il protège et préserve les joints et les vannes; conditionnement par 750 ml. 50.209.52 Il sert pour le nettoyage des réservoirs d’eaux usées. Il élimine les odeurs et les dépôts, grâce à sa poudre concentrée, en baril de 500 g. 50.209.53 Produit spécifique pour le nettoyage et la désincrustation des tuyaux souples d’évacuation des WC. Action anti-bactérienne éliminant le suintement malodorant des tuyaux, baril de 1000 g. Produits WC TANK-ETTE Cela sert à désinfecter et à désodoriser la cuvette des WC, les tuyaux d’évacuation et le réservoir d’eaux usées. Tank-ette neutralise les micro-organismes qui provoquent les mauvaises odeurs dans les toilettes. Il s’installe sur la ligne d’arrivée d’eau du WC et distille à chaque cycle une quantité de produit correcte. Produits WC 50.208.50 50.208.51 Dispositif complet Kit cartouches de rechange Accessoires WC et réservoirs d’eaux usées Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Radiateur électrique à air comprimé 50.383.00 Relié au courant de bord, il permet de réchauffer le bateau en quelques minutes. Son chauffage instantané et son contrôle automatique de la température en font un article sûr et résistant au temps qui passe. Légende des commandes: marche/arrêt - ventilateur uniquement - chauffage - vitesse de l’hélice. Alimentation de 12 V, consommation 300 watts. Chauffages à eau 672 www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 673 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Générateurs PAGURO by Volpi compacts et légers, silencieux puisque refroidis à l’eau. Livrés avec : capsule d’insonorisation - cadre de commande avec 10 mètres de câble et connecteur rapide - compteur d’heures et dispositif d’arrêt automatique en cas de pression trop basse de l’huile et/ou haute température - kit supports antivibrations - pompe fixe pour vidange huile - roue de pompe à eau de rechage - manivelle de démarrage de secours Générateurs de courant Référence 50.240.03 * 50.240.04 Modèle Puissance continue (KW) PAGURO 3000 COMPACT PAGURO 4000 nuisance sonore dB(A) Pour A/C jusqu’à Pour désalinisateurs jusqu’à 2.8 60+ 6 52 12.000 BTU 70 Lt/h 3.5 83 52 21.000 BTU 140 Lt/h ( 50.240.03 * centrale séparée Mode d’emploi en : ITA - ANG ( 50.240.03 ( 50.240.04 ( 50.240.04 Désalinisateurs HP ( 50.239.35 Série UC (Ultra Compact) pour produire 35 ou 70 l/h, dimensions réduites, installation facile. Tous équipés de système de refroidissement à eau de mer (TERS) sur le moteur des pompes, qui refroidit les moteurs électriques et préchauffe l’eau pour les membranes. ceci permet d’installer le système même dans des coquerons sans ventilation et une quantité supérieure d’eau produite (par rapport à celle nominale) après environ une heure de fonctionnement. Pour petits voiliers ou bateaux moteurs. 50.239.35] - Version MANUAL réglage manuel de la pression interception manuelle des vannes de lavage, inclut : Pompe basse pression à refroidissement à serpentin et vannes d’échange manuelles Groupe de préfiltrage à cartouche et 4 filtres de rechange de 5 microns + 1 charbon actif 50.239.70 - Version RP Tronic regulation automatique de la pression, lavage automatique du systeme et panneaue de controle (voir photo RP panel) inclut: Pompe basse pression à refroidissement à serpentin et vannes d’échange manuelles Groupe de préfiltrage à cartouche et 4 filtres de rechange de 5 microns + 1 charbon actif Vanne automatique du réglage de la pression Vann automatique de lavage des membranes Panneau de télécommande (avec 15 m de câble) ( 50.239.70 Désalinisateurs Référence Modèle 50.239.35 UC 35 12 V 50.239.70 UC70 230V Débit horaire l/ Alimentation Débit quotidien Puissance h - 60 bar l/j installée W 30 ÷ 35 60 ÷ 70 12 volt 230 volt 840 1680 Consommation Poids total Dimensions mm Passe-coque AMP kg (L x H x P) mm 500 750 40 3,26 35 55 Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Kit filtres de rechange pour désalinisateurs HP 600 X 300 X 260 600 X 300 X 290 1/2" - 20 1/2" - 20 Prise au réservoir mm Evacuation concentrée mm Sortie perméat mm 1/2" - 20 1/2" - 20 1/4" - 10 1/4" - 10 1/4" - 10 1/4" - 10 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc ( 50.240.03 Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Désalinisateurs Référence Comprend n° 50.239.01 6 filtres Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Cycle de maintenance pour systèmes de désalinisation 3 produits spécifiques nécessaires. Chaque produit est fourni en dose adéquate pour tout type de désalinisateur. Chaque produit PHASE requiert 20 min pour compléter son cycle. Détergents Référence Description “PHASE 1”: produit pour le lavage des membranes* 1l 65.749.02 “PHASE 2”: produit désincrustant pour les membranes* 1l 65.749.03 “PHASE 3”: produit pour la conservation des membranes ** 1l 65.749.01 * Ces deux produits doivent toujours être utilisés ensemble, si le désalinisateur perd en efficacité, ce qui est généralement lié à la formation de dépôts sur les membranes, ou une fois par an en entretien. ** Si le désalinisateur ne doit pas être utilisé pendant longtemps. Evite tout dépôt ou tache. 673 Gruppo50.FRA.mif Page 674 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs Climatiseurs marins Climma Base et composants en acier inoxydable pour assurer longévité et résistance, munis d’un monobloc préchargé avec refroidisseur écologique ne demandant aucun outil spécial pour son installation. Ventilateur orientable avec sortie de l’air horizontale ou verticale. Ils peuvent fonctionner en tant que climatiseurs ou chauffage, alimentation 220 V. Climatiseurs Caractéristiques techniques modalité froid Version A Version B Version C Capacité Btu/h modalité chaud 9.000 12.000 16.000 Produit 4.500 (résistance électrique) 4.500 (résistance électrique) 16.000 (inversion de cycle) Consommation modalité froid chaud start 3,4 A 3,4 A 5,5 A 5,6 A 5,6 A 6,6 A 21 A 20 A 34 A Section conduite nominale Débit d’air M^3 Poids net kg 100 mm/4" 125 mm/5" 150 mm/6" 260 360 900 26 24 40 Composants A 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Kit accessoires eau de mer Kit accessoires pour 2 sorties d’air (standard pour 50.241.16) Kit accessoires pour sortie d’air simple Kit accessoires pour sortie d’air simple Kit accessoires pour deuxième sortie d’air (en option, avec 50.241.20) Kit accessoires pour deuxième sortie d’air (en option, avec 50.241.25) Kit machine 674 Version/Référence B C Pompe d’eau de mer 120 W, prise d’eau de mer 1/2”, évacuation 1/2” chromée, robinet, filtre 1/2” Grille d’aspiration (354x252 mm), conduite (6 m, Ø 150 mm), raccord 3 voies (150x125x125 mm), conduite (6 m, Ø 125 mm), 2 raccords Ø 125 mm, 2 plenum, 2 grilles de refoulement (302x100 mm) Grille d’aspiration (244x244 mm), conduite 6 m, Ø 125 mm, raccord Ø 125 mm, plenum, grille de refoulement 300x112 Grille d’aspiration (244x244 mm), conduite 6 m, Ø 100 mm, raccord Ø 100 mm, plenum, grille de refoulement 200x76 50.241.50 50.241.50 50.241.50 - - 50.241.55 - 50.241.40 - 50.241.20 - - Raccord 3 voies (100x100x100 mm), sortie pouvant se refermer Ø 100 mm 50.241.25 - - Raccord 3 voies (125x125x100 mm), sortie pouvant se refermer Ø 100 mm, conduite (6 m, Ø 100 mm) climatiseur + tableau de commande - 50.241.45 - 50.241.09 50.241.12 50.241.16 Désalinisateurs, générateurs et climatiseurs www.oceansportservices.com Gruppo50.FRA.mif Page 675 Friday, December 11, 2009 3:37 AM 50 Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT Ils utilisent l’eau de refroidissement du moteur pour transmettre la chaleur en cabine. Moteur à 3 vitesse, montage extrêmement simple et rapide. Modèle mural Kit comprenant un radiateur + un interrupteur à tableau à 4 positions + un câble électrique + des vis. Chauffages à eau Référence volt Consommation pour les 3 vitesses 50.263.00 12 3,9 - 5,0 - 7,7 A/h Rendement calorifique 28.000 BTU/h avec un flux d’eau de 11 ltrs/min à 76° avec une température ambiante de 15° Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT Modèle centralisé Chauffages à eau Référence volt Consommation pour les 3 vitesses 50.263.01 12 3,9 - 5,0 - 7,7 A/h Rendement calorifique 28.000 BTU/h avec un flux d’eau de 11 ltrs/min à 76° avec température ambiante de 15° Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT Modèle centralisé Modèle semblable au 50.263.01, mais plus puissant. A l’aide de 3 sorties, on relie les 3 platines orientables. Kit comprenant un radiateur + un interrupteur à tableau à 4 positions + un étrier de montage + 5,4 m de tuyau Ø 75 mm + 3 platines orientables + un câble électrique + des vis. Chauffages à eau Alimentation 12 volt 24 volt 50.263.02 50.263.03 Consommation pour les 3 vitesses 4,4 - 5,8 - 8,4 A/h Rendement calorifique 40.000 BTU/h avec un flux d’eau de 11 ltrs/min à 76° avec température ambiante de 15° Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT Accessoires supplémentaires Heater Craft Chauffages à eau Référence 50.263.06 50.263.11 50.263.08 50.263.09 Description Raccord en “Y” pour la canalisation de l’air (Ø mm 75) Tuyau flexible pour l’air Ø mm 75 Sortie d’air orientable Ø mm 75 noire Rouleau de m Sortie d’air orientable Ø mm 75 blanche - 12 - ( 50.263.08-09 Radiateurs originaux USA HEATHER CRAFT ( 50.263.11 Hotte d’aspiration en inox Hotte d’aspiration deux vitesses, spots halogènes et interrupteurs intégrés dans la structure. Filtres aspirants lavables. Référence Aspiration Moteur Feux volt Sortie mm 12 100 mm 50.236.12 90/168 m3/m 40 watt 2x10 watt 52x400x290 1,6 ( 50.263.06 50 Éviers, fourneaux, réfrigérateurs, wc Montage dans la position la plus indiquée. A l’aide de deux sorties de tuyau souple Ø 75 mm, on relie deux platines orientales à fixer sur la cloison. Caractéristiquestechniques similaires au modèle 50.263.00. Kit comprenant un radiateur + un interrupteur à tableau à 4 positions + un étrier de montage + 3,60 m de tuyau + 2 platines + un câble électrique + des vis. Appareils électrodomestiques pour bateaux 675