Grauvell - Seaboats
Transcription
Grauvell - Seaboats
PRENDAS.2007 16/11/06 11:00 Página 1 Prendas / Vêtements Clothes / Abbigliamento Grauvell P r e s e r v e n a t u r e Serie de prendas técnicas, muy confortables y altamente transpirables gracias a su membrana TORAY® (Made in Japan) y totalmente impermeables TEFLON®de Dupont® , con cubierta exterior en microfibra de polyester muy resistente. Série de vêtements techniques, permettant la transpiration TORAY® (Made in Japan), et impermeabilité TEFLON® de Dupont ® , avec revêtement extérieur en microfibre de polyester très résistant. New range of high tech clothes made with the best materials and technology. The combination of TORAY® (Made in Japan) and TEFLON® Dupont® , Hydrophilic membranes and others treatments, offer many qualities for an innovative layering range of clothes. The result is very specialized clothes that you can trust at any climatic condition. Série di giacconi tecnici, altamente traspiranti TORAY® (Made in Japan), e totalmente impermeabili TEFLON® de Dupont® , con un rivestimento in microfibra di poliestere molto resistente. CHAQUETA. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 4 bolsillos frontales (2 calientamanos), 2 en espalda (1 impermeabilizado). Ajustable en puños con VELCRO® . Ajustable en caderas. Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y botones clip. Anilla cuelga sacadora. Membrana TORAY® : transpirabilidad: 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O. BLOUSON. Capuche ajustable avec visière semirigide. Pochetes: 4 frontales et 2 dorsales (1 impermeable). Ajustable a la ceinture et aux poignets VELCRO® . Triple fermeture frontale: fermeture eclair. VELCRO® et boutons clip. Membrane TORAY® transpirabilité 3500 grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O. JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. D-Ring back for net. Cuff with VELCRO ® closure. 4 front pockets and 2 back pockets. TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day. TEFLON® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O. GIACCA. Cappuccio regolabile con visiera semirigida. 4 tasche frontali e 2 posteriore. Regolabile in vitta e ai polse con VELCRO ®. Tripla chiusura; zip, VELCRO ® e botón automatici. Membrana TORAY® : Transpirabilità 3500 grs/ m2 giorno. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 8000 mm H2O. Ref. Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 R 854100 S, M, L , XL, XXL R CHAQUETA. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 1 interior, 5 frontales y bolsón posterior. Ajustable en cintura y puños con VELCRO® . 2 Anillas cuelga accesorios. Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y botones clip. Costuras selladas. Colgador para cañas de mosca. Membrana TORAY® : transpirabilidad: 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O. BLOUSON. Capuche ajustable avec visière semirigide. 1 pochette interieure, 5 frontales et grande poche dorsale. Ajustable à la ceinture et aux poignets VELCRO®. Triple fermeture frontale : fermeture éclair, VELCRO® et boutons clip. Accrochet VELCRO® pour cannes. Fibra TORAY® transpirabilité 3500 grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O. JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. Double D-Ring front and back (for net). Cuff with VELCRO ® closure. Inside pocket, 5 Chest large pockets and back cargo pocket. Elastic waistband VELCRO® . Front rod holder. All seams taped. TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day. TEFLON® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O. GIACCA. Cappuccio regolabile con visiera semirigida. 1 tasca interna, 5 frontali, grande tasca posteriore. Regolabile in vita e ai polsi con VELCRO® . 2 Anelli per accessori. Tripla chiusura: zip, VELCRO e bottoni automatici. Cuciture termosaldate. Portacanne da mosca. Membrana TORAY® : Transpirabilità 3500 grs/ m2 giorno. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 8000 mm H2O. Ref. 85411 259 Tallas / Tailles Sizes / Misure S, M, L , XL, XXL Euro/1 PRENDAS.2007 16/11/06 11:00 Página 2 Prendas / Vêtements Clothes / Abbigliamento Grauvell P r e s e r v e n a t u r e R CHAQUETA WADING. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 2 frontales y 1 interior. Ajustable en puños con VELCRO® . Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y botones clip. Costuras selladas. Colgador para cañas de mosca. Membrana TORAY® : transpirabilidad: 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O. BLOUSON WADING. Capuche ajustable avec visière semirigide. 2 pochettes frontales. 1 Intérieure ajustable aux poignets VELCRO®. Triple fermeture frontale : fermeture éclair, VELCRO® et boutons clip. Accrochet VELCRO pour cannes. Accroche accesoires. Sac de transport. Fibra TORAY® transpirabilité grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O. R WADING JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. Pockets : 2 large front, 1 inside. Cuff with VELCRO ® closure. Inside pocket, 5 Chest large pockets and back cargo pocket. Elastic waistband VELCRO ® . Front rod holder. All seams taped. TORAY ® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day. TEFLON ® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O. GIACCA WADING. Cappuccio regolabile con visiera semirigída. 2 tasche frontali, 1 interno. Regolabile ai polsi con VELCRO ® . 2 Anelli per accessori. Tripla chiusura: zip, VELCRO ® e bottoni automatici. Cuciture termosaldate. Portacanne da mosca. Membrana TORAY ® : Transpirabilità 3500 grs/ m2 giorno. Coperta TEFLON ® : Impermeabilità 8000 mm H2O. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 85412 Euro/1 S, M, L , XL Dorso Dorsal Back Posteriore R Un bolsillo frontal. Tirantes elásticos. Zonas de rodillas y trasera reforzadas. Ajustable en cintura y tobillos con VELCRO® . Membrana TORAY® : Transpirabilidad 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad 6000 mm H2O. Une poche frontale. Bretelles elastiques. Ajustable à la ceinture et aux chevilles VELCRO® . Fibra TORAY® Transpirabilité 3500 grs/m2 jour. Couverrture TEFLON® : Impermeabilité 6000 mm H2O. : Front pocket. Elastic bib. Knee and seat pad reinforced with EVA form. Bottom zipper and adjustable VELCRO ® band and adjustable side VELCRO® band. TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/m2 día. TEFLON® Treatment: Waterproof 6000 mm H2O. 1 Tasca frontale. Tiranti elastici. Regolabile in vita e caviglie con VELCRO® Rinforazti in ginnocchi e posteriore. Membrana TORAY® : Transpirabilità 3500 grs/ m2 giorno. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 6000 mm H2O. Ref. 854132 Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 S, M, L , XL 260 PRENDAS.2007 3/11/06 11:34 Página 3 Prendas / Vêtements Clothes / Abbigliamento Grauvell P r e s e r v e n a t u r e Tres bolsillos. Ref. 853923 Trois pochettes. 3 Pockets. Tallas / Tailles Sizes / Misure 3 Tasche. Euro/1 M, L , XL Visera extralarga, cierre VELCRO® . Microfibra TACTEL® de DUPONT® y protección SCOTCHGUARD® de 3M® : suavidad, transpirabilidad, impermeabilidad, ligereza, secado rápido, durabilidad. Visière extralarge, fermeture VELCRO® . Microfibre TACTEL® de DUPONT® et protection SCOTCHGUARD® de 3M® : douceur, transpirabilité, impermeabilité, lègèreté, séchage rapide, durabilité. Extra long peak, adjustable VELCRO® band to fit all sizes. TACTEL® and SCOTCHGUARD® tecnology 3M ® : soft, extra light, breatheable, water repellent. Visiera extra large, chiusura con VELCRO® Microfibra TACTEL® da DUPONT® e protezione SCOTCHGUARD® da 3M ® : morbideza, traspirabilità, impermeabilità legereza, durabilità, si asciuga rapidamente. Ref. Euro/1 853950 Dos bolsillos laterales. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad 6000 mm H2O. R Deux poches laterales. Couverrture TEFLON® :Impermeabilité 6000 mm H2O. Roomy hand pocket. TEFLON® Treatment: Waterproof 6000 mm H2O. 2 Tasche laterali. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 6000 mm H2O. Ref. 854152 Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 S, M, L , X 261 PRENDAS.2007 3/11/06 11:34 Página 4 Prendas / Vêtements Clothes / Abbigliamento Grauvell P r e s e r v e Ref. 85377 Ref. 85379 n a t u r e Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 S, M, L , XL, XXL Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 S, M, L , XL, XXL 262 PRENDAS.2007 16/11/06 11:00 Página 5 Prendas / Vêtements Clothes / Abbigliamento Grauvell P r e s e r v e n a t u r e JACKET + Ref. PANT 85371 Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 S, M, L , XL, XXL Fabricados en ligerísima Microfibra TACTEL® de DUPONT® y protección SCOTCHGUARD® de 3M ® : suavidad, transpirabilidad, impermeabilidad, ligereza, secado rápido, durabilidad., con fina malla interior que hace más confortable el chaleco al repartir el peso uniformemente. Cuello acolchado. Disponen de: 10 bolsillos en interior ( 1 impermeable), 10 bolsillos frontales ( 4 ventilados), 3 bolsillos en el dorso ( 1 grande para chubasquero), VELCRO ® frontal para secar las moscas, anilla en cuello para sacadora, colgador frontal para caña, 4 anillas frontales y dos interiores para colgar accesorios. Fabriqués en Microfibre TACTEL® de DUPONT® et protection SCOTCHGUARD® de 3M® douceur, transpirabilité, impermeabilité, lègèreté, séchage rapide, durabilité. Permet la transpiration et l´évacuation de l´humidité grâce à un tissu maille fine intérieur. Ceci rend le gilet plus confortable et réparti le poids uniformément, col matelassé. Disposent de: 10 poches interieures (1 impermeable), 10 poches frontales (4 ventilées), 3 poches dans le dos (1 grande pour mettre un ciré), VELCRO ® frontal pour secher les mouches, anneau au cou pour l´epuisette, crochet frontal pour la canne, 4 anneaux frontaux et deux interieurs pour accrocher des accessoires. Made 100 % Nylon DUPONT TACTEL® and SCOTCHGUARD® tecnology 3M® : soft, extra light, breatheable, water repellent. Highly breathable and hydrophilic. Stretch mesh shoulder yoke and knitted collar to increase comfort. Features: Stretch mesh shoulder yoke, rod tabs, thermometer pocket, fleece hand warmer pocket, knitted collar, stretch mesh armhole, lower pocket. 10 outside pockets: Tipped pockets, vest mesh zip pockets, VELCRO® loop fly patch, large fly-box zip pockets. 10 Inside pockets: 1 Water resistant. 3 Back pockets: 1 full cargo pocket. D-ring rod holder. In leggerissima Microfibra TACTEL® da DUPONT® e protezione SCOTCHGUARD® da 3M® : Morbideza, traspirabilità, impermeabilità legereza, durabilità, si asciuga rapidamente, con una fine maglia interna che ripartisce il peso uniformemente. Collo imbottito. Dispone di: 10 tasche interne (1 impermeabile), 10 tasche frontali ( 4 ventilate), 3 tasche sul dorso (1 grande),VELCRO ® per agganciare ad asciugare le mosche, anello sul collo, appendi canna frontale, 4 anelli sul davanti e 2 interni per gli accessori. Ref. Mod. 85416 V 6 WADING Tallas / Tailles / Sizes / Misure S, M, L, XL 263 Euro/1 PRENDAS.2007 3/11/06 11:35 Página 6 Prendas / Vêtements Clothes / Abbigliamento Grauvell P r e s e r v e n a t u r e New New 7 Bolsillos frontales y bolsa posterior. Composición: 65 % Algodón - 35 % Poliéster. 8 Bolsillos frontales y bolsa posterior. Composición: 65 % Algodón - 35 % Poliéster. 7 Poches frontales et une autre dorsale. Composition: 65 % Coton - 35 % Polyester. 8 Poches frontales et une autre dorsale. Composition: 65 % Coton - 35 % Polyester. 7 Front pockets and rear pouch. Made with 65 % Cotton - 35 % Polyester. 8 Front pockets and rear pouch. Made with 65 % Cotton - 35 % Polyester. 7 Tasche frontali e tasca posteriore. Composizione: 65 % Cotone- 35 % Poliéstere. 8 Tasche frontali e tasca posteriore. Composizione: 65 % Cotone- 35 % Poliéstere. Ref. 8538410 Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 Ref. M , L , XL 853851 Tallas / Tailles Sizes / Misure M , L , XL New New 12 Bolsillos frontales, 2 posteriores más bolsa y 2 interiores. Composición: 65 % Algodón - 35 % Poliéster. 12 Bolsillos frontales y bolsa posterior. Composición: Nylon 100 %. 12 Poches frontales, 2 dorsales et 2 à l’ intérieur. Composition: 65 % Coton - 35 % Polyester. 12 Poches frontales et une autre dorsale. Composition: Nylon 100 %. 12 Front pockets, 2 rear pockets, 2 inside pockets. Includes bag. Made with 65 % Cotton - 35 % Polyester. 12 Front pockets and rear pouch. Made with Nylon 100 %. 12 Tasche frontali, 2 posteriori più 2 interne. Composizione: 65 % Cotone- 35 % Poliéstere. 12 Tasche frontali e tasca posteriore. Composizione: Nylon 100 %. Ref. 853861 Euro/1 Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 Ref. M , L , XL 853871 264 Tallas / Tailles Sizes / Misure M , L , XL Euro/1 PRENDAS.2007 3/11/06 11:35 Página 7 Grauvell P r e s e r v e Vadeadores / Waders n a t u r e New ´ TORAY R VADEADOR. Perteneciente a la familia de prendas Xtek es un vadeador de alta transpirabilidad e impermeabilidad gracias a su membrana interior de TORAY ® , fibra que consigue a su vez mantener la temperatura corporal. Forrado con microfibra super resistente. Bota de caucho, suela de fieltro. Tirantes elásticos muy confortables. Bolsillo interior estanco al agua. Incluye cinturón elástico y bolsa de nylon para transporte. Transpirabilidad 3.500 grs/m2 día. Impermeabilidad 20.000 mm H2O. 2 Años de garantía. WADER. Appartient à la famille des vêtements Xtek. C´est un wader qui permet une parfaite regulación de la transpiration et reste très imperméable grâce à sa membrane interieure de TORAY ®, fibre qui permet également de maintenir la temperature corporelle. Doublé avec de la microfibre super résistante. Bottillon de caoutchouc et semelle feutre. Bretelles élastiques trés confortables. Poche intérieure étanche avec en plus un élastique régable à la taille et une poche de transport en nylon. Transpirabilité 3.500 grs/m2 jour. Impermeabilité 20.000 mm H2O. 2 Ans de garantie. WADER. Part of the XTek family. TORAY ® breathable 4 layers Technology. 100 % waterproof and highly breathable. Thorn resistant. Adjustable shoulders strap, all seams taped. 100 % Water tested. Rubber boot and felt sole.Includes elastic belt and nylon bag. Waterproof internal chest pocket, quick release buckle. Breatheable 3.500 grs/m2 día. Waterproof 20.000 mm H2O. 2 Years warranty. WADER. Appartiene alla serie di abbigliamento Xtek: è un wader ad alta traspirabilità ed impermeabilità grazie ad una membrana interna in TORAY ®, fibra che permette di mantenere una buona temperatura corporea. Foderato con microfibra super resistente. Scarpa in gomma e suola in feltro. Tiranti elastici confortevoli, tasca interna resistente all´acqua. Con cintura elastica e borsa in nylon per il transpoto. Transpirabilità 3.500 grs/ m2 giorno. Impermeabilità 20.000 mm H2O. 2 anni di garanzia. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 854107 ´ TORAY R Euro/1 M (40-41) , L (42-43) , XL (44-45) (7-8) (9-10) (11-12) VADEADOR. Perteneciente a la familia de prendas Xtek es un vadeador calcetín de alta transpirabilidad e impermeabilidad gracias a su membrana interior de TORAY ® , fibra que consigue a su vez mantener la temperatura corporal. Forrado con microfibra super resistente. Suelas del calcetín de neopreno y rodilleras reforzadas. Tirantes elásticos muy confortables. Bolsillo interior estanco al agua. Incluye cinturón elástico y bolsa de nylon para transporte. Transpirabilidad 3.500 grs/m2 día. Impermeabilidad 20.000 mm H2O. 2 Años de garantía. WADER. Appartient à la famille des vêtements Xtek. C´est un wader chaussette qui permet une parfaite regulación de la transpiration et reste très imperméable grâce à sa membrane interieure de TORAY ®, fibre qui permet également de maintenir la temperature corporelle. Doublé avec de la microfibre super résistante. Semelles des chaussetes en néoprène renforcé. Bretelles élastiques trés confortables. Poche intérieure étanche avec en plus un élastique régable à la taille et une poche de transport en nylon. Transpirabilité 3.500 grs/m2 jour. Impermeabilité 20.000 mm H2O. 2 Ans de garantie. WADER. Part of the XTek family. TORAY ® breathable 4 layers Technology. 100 % waterproof and highly breathable. Thorn resistant. Adjustable shoulders strap, all seams taped and articulated knees. 100 % Water tested. Includes elastic belt and nylon bag. Waterproof internal chest pocket, quick release buckle, and protective double kneepad reinforcement. Breatheable 3.500 grs/m2 día. Waterproof 20.000 mm H2O. 2 Years warranty. WADER. Appartiene alla serie di abbigliamento Xtek: è un wader ad alta traspirabilità ed impermeabilità grazie ad una membrana interna in TORAY ®, fibra che permette di mantenere una buona temperatura corporea. Foderato con microfibra super resistente. Le suole del calzetto sono in neoprene rinforzato. Tiranti elastici confortevoli, tasca interna resistente all´acqua. Con cintura elastica e borsa in nylon per il transpoto. Transpirabilità 3.500 grs/ m2 giorno. Impermeabilità 20.000 mm H2O. 2 anni di garanzia. Ref. 85410 265 Tallas / Tailles Sizes / Misure S, M, L , XL Euro/1 PRENDAS.2007 3/11/06 11:35 Página 8 Grauvell P r e s e r v e Vadeadores / Waders n a t u r e Vadeadores de neopreno de 4,5 mm. Forrados, con costuras termo-selladas, rodilleras, triple bolsillo frontal (velcro, ventilado y calientamanos), tirantes de velcro. Presentados en bolsa de nylon para el transporte. 1 SILVER CREEK BOTA: Bota de caucho con suela de fieltro con clavos. 2 SILVER CREEK STOCKING FOOT: Vadeador calcetín sin bota. Waders néoprène de 4,5 mm. Doublés, avec des coutures thermo soudées, genouillères, triple poche frontale (velcro, ventilée et chauffe mains) bretelles velcro. Poche de transport en nylon. 1 SILVER CREEK BOTILLON: Botillon de caoutchouc avec semelle feutre cloutée. 2 SILVER CREEK CHAUSSETTES: Waders chaussettes sans bottes. 4,5 mm neoprene waders. Three front pockets, reinforced knees, thermo sealed seams boots with inside neoprene. Include nylon carrying nylon bag. 1 SILVER CREEK BOOT: Rubber boot, studded felt sole. Boots with inside neoprene. 2 SILVER CREEK STOCKING FOOT. Wader in neoprene di 4,5 mm. Foderati, con bordi termosaldati, porta rollini, tripla tasca frontale (velcro, ventilata e scaldamani), bretelle in velcro. In comoda borsa di nylon per il trasporto. 1 SILVER CREEK SCARPA: Scarpa in gomma, suola di feltro con chiodi. 2 SILVER CREEK STOCKING FOOT: Wader con calzino senza scarpa. Ref. 1 854002 2 854012 1 Tallas / Tailles Sizes / Misure Euro/1 M (40-41) (7-8) L (42-43) (9-10) XL (44-45) (11-12) M, L, XL 2 Vadeadores de neopreno de 3 mm. 1 STERLING BOTA PVC/FIELTRO: Bota PVC con suela de fieltro. 2 STERLING BOTA PVC: Bota PVC con suela de goma. 3 STERLING STOCKING FOOT: Vadeador calcetín sin bota. Waders néoprène de 3 mm. 1 STERLING BOTILLON PVC/FEUTRE: Botillon PVC avec semelle feutre. 2 STERLING BOTILLON PVC: Botillon PVC avec semelle de gomme. 3 STERLING CHAUSSETTES: Waders chaussettes sans botillons. 3 mm neoprene waders. 1 STERLING BOTA PVC/FELT BOOT: PVC boot with felt sole. Boots with inside neoprene. 2 STERLING PVC BOOT: PVC boot without felt sole. Boots with inside neoprene. 3 STERLING STOCKING FOOT. Wader in neoprene di 3 mm. 1 STERLING SCARPA PVC/FELTRO: Scarpa PVC con uola in feltro. 2 STERLING SCARPA PVC: Scarpa PVC con suola in gomma. 3 STERLING STOCKING FOOT: Wader con calzino senza scarpa. Ref. 1 854032 2 854022 3 854042 Tallas / Tailles Sizes / Misure M (40-41) L (42-43) XL (44-45) M (40-41) L (42-43) XL (44-45) M, L, XL Euro/1 (7-8) (9-10) (11-12) (7-8) (9-10) (11-12) 1 266 2 3 PRENDAS.2007 3/11/06 11:36 Página 9 Grauvell P r e s e r v e Vadeadores / Waders n a t u r e New Presentados en bolsa de nylon. Poche en nylon. Include nylon bag. In comoda borsa di nylon. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 853991 Euro/1 M (40-41), L (42-43), XL (44-45) (7-8) (9-10) (11-12) BOTA PARA VADEADOR. Botas de cuero sintético con malla de nylon de secado ultra rápido. Mínima absorción de agua, muy confortables y duraderas. Tobillos reforzados para mayor seguridad. Forro interior. Ojales matálicos anticorrosión. Suela de fieltro de alta densidad. BOTTILLONS POUR WADER. Chaussure de cuir avec tissu de nylon à séchage ultra rapide. Absorbtion mínimum d´eau, trés confortables et de long usage. Chevilles renforcées pour une meilleure sécurité. Doublé matelasée intèrieurement. Oeillets métalliques anticorrosion. Semelles de feutre de haute densité. WADING SHOE. Suede leather wading shoe. With Ultra Dry durable mesh. Minimum water absorption, dry fast, durability and comfort. Rubber 1,20 mm. Reinforced ankle. Inside lining. Speed lace system. Rust proof. High density sole. STIVALI PER WADER. In cuoio sintetico con maglia in nylon, si asciugano rapidamente, sono confortevoli e resistenti. Fodera interna, caviglie imbottite, occhielli metallici anticorrosione, suola in feltro ad alta densità. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 85424 41 8 42 9 43 10 44 11 Euro/1 45 12 46 13 New BOTA PARA VADEADOR. Piel sintética de alta calidad con malla de nylon de gran durabilidad y de secado rápido. Mínima absorción de agua, ultraligeras. Suela de fieltro. BOTTE POUR WADER. Revêtement synthétique de haute qualité avec maille nylon longue durée et séchage rapide. Absorption minimum d’ eau, ultra légères. Semelle feutre. BOOT FOR WADER. High-density synthetic leather. Ultra dry durable mesh. Ultra light. Felt sole. SCARPA PER WADER. Pelle sintetica di qualità con rete in nylon, durevole e che asciuga rapidamente. Minima assorbenza di acqua, ultraleggerra. Suola in feltro. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 854341 267 41 8 42 9 43 10 44 11 Euro/1 45 12 46 13 PRENDAS.2007 3/11/06 11:36 Página 10 Grauvell P r e s e r v e Botas / Bottes / Boots / Stivali n a t u r e BOTA. Bota de lona de nylon repelente al agua, muy resistente con calcetín térmico interior extraible. Membrana Thinsulate. Muy sólida, dura, diseñada para uso frecuente en zonas húmedas. Costura de suela sellada con banda de caucho. Suela de goma de gran agarre con reforzada de acero. Ojales metálicos anticorrosión. BOTTILLONS. Botillons de tissu nylon imperméable à l´eau, trés résistant. avec des chaussons intèrieurs thermiques amovibles. Membrane Thinsulate. Trés solide, longue durée, spécialement étudiés pour un usage fréquent en zones humides. Couture de la semelle recouverte d´une bande de caoutchouc. Semelles de gomme de grande qualité renforcée d´acier. Oeillets métalliques anticorrosion. FISHING BOOT Nylon Hydrophilic fishing boot. Extra resistent. Removable thermal socks. Thinsulate menbrane. Extra strong specialy designed for humidity environment. All seams taped with rubber. Steel shank sole. Rust proof. STIVALI. In fibra di nylon idrorepellente, con calzetto termico estraibile. Membrana Thinsulate. Indicati per uso frequente in zone umide. Bordo della suola rifinita con banda di caucciù, suola di gomma a forte presa, occhielli metallici anticorrosione. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 85375 41 8 42 9 43 10 44 11 Euro/1 45 12 New BOTA. Piel sintética de secado rápido. Suela de caucho. BOTTILLONS. Revêtement synthétique à séchage rapide. Semelle de caoutchouc. FISHING BOOT Synthetic leather and ultra dry. Vulcanised rubber sole. SCARPA. Pelle sintetica di qualità che asciuga rapidamente. Suola in gomma. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 853761 Euro/1 38 39 40 41 42 43 44 45 46 5 6 7 8 9 10 11 12 13 New BOTA. De nylon cordura. Suela de caucho. BOTTILLONS. Nylon cordura. Semelle de caoutchouc. FISHING BOOT Nylon cordura. Vulcanised rubber sole. SCARPA. In nylon cordura. Suola in gomma. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 853760 41 42 8 9 43 10 44 11 45 12 Euro/1 46 13 268 PRENDAS.2007 3/11/06 11:36 Página 11 Grauvell P r e s e r v e Botas / Bottes / Boots / Stivali n a t u r e New New BOTAS. 4 mm de neopreno con bota de caucho. CUISSARDES. Néoprène de 4 mm avec botillon de caoutchouc. FISHING BOOTS. 4 mm neoprene with rubber boot. BOTAS. De caucho forradas totalmente en el interior con neopreno. Color marrón. BOTAS. De caucho forradas totalmente en el interior con neopreno. Color verde. CUISSARDES. De caoutchouc doublé néoprène. Couleur marron. CUISSARDES. De caoutchouc doublé néoprène. Couleur vert. FISHING BOOTS. Vulcanised rubber inside neoprene linning. Colour brown. FISHING BOOTS. Vulcanised rubber inside neoprene linning. Colour green. STIVALI. In caucciù totalmente foderati in neoprene. Color marrone. STIVALI. In caucciù totalmente foderati in neoprene. Color verde. STIVALI. Neoprene di 4 mm con scarpa in gomma. Ref. 853738 Ref. 853938 Tallas / Tailles Sizes / Misure Tallas / Tailles Sizes / Misure 38 - 46 Euro/1 5/38, 6/39, 7/40, 8/41 9/42, 10/43, 11/44, 12/45, 13/46 269 Euro/1 Ref. 853838 Tallas / Tailles Sizes / Misure 38 - 46 Euro/1 PRENDAS.2007 3/11/06 11:36 Página 12 Botas y accesorios / Bottes et accessoires Boots accessories / Scarpe e accessori Grauvell P r e s e r v e n a t u r e De neopreno de 3mm. De neopreno de 2mm. Abertura en 3 dedos. En néoprène 3 mm. Néoprène 2 mm. Ouvert sur 3 doigts. 3 mm neoprene. 2 mm neoprene. Opening gap in 3 fingers. In neoprene di 3 mm. di spessore. Spessore del neoprene 2 mm. Aperti su 3 dita. Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. 853590 Tallas / Tailles Sizes / Misure Ref. Euro/1 853490 M, L, XL M, L, XL ADHESIVO AQUASURE. Especial para Neopreno, pero válido también para Caucho, PVC y Nylon. COLLE AQUASURE. Pour Néoprène mais aussi pour caoutchouc, PVC et Nylon. AQUASURE ADHESIVE. Useful for neoprene, rubber, pvc and nylon. Kit compuesto de suela y pegamento. Kit composé de feutre et de colle. COLLA AQUASURE. Per neoprene, PVC, nylon. Kit composed by felt-sole and glue. Kit composto da suole e colla. Ref. Euro/1 Ref. 853480 853519 270 Euro/1 Euro/1