Grauvell - Seaboats

Transcription

Grauvell - Seaboats
PRENDAS.2007
16/11/06
11:00
Página 1
Prendas / Vêtements
Clothes / Abbigliamento
Grauvell
P r e s e r v e
n a t u r e
Serie de prendas técnicas, muy confortables y altamente transpirables gracias a su membrana TORAY® (Made in Japan) y totalmente impermeables TEFLON®de Dupont® , con cubierta exterior
en microfibra de polyester muy resistente.
Série de vêtements techniques, permettant la transpiration
TORAY® (Made in Japan), et impermeabilité TEFLON®
de Dupont ® , avec revêtement extérieur en microfibre de
polyester très résistant.
New range of high tech clothes made with the best materials and technology. The combination of TORAY® (Made in Japan) and TEFLON®
Dupont® , Hydrophilic membranes and others treatments, offer many
qualities for an innovative layering range of clothes.
The result is very specialized clothes that you can trust at any climatic
condition.
Série di giacconi tecnici, altamente traspiranti TORAY®
(Made in Japan), e totalmente impermeabili TEFLON® de Dupont® ,
con un rivestimento in microfibra di poliestere molto resistente.
CHAQUETA. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 4 bolsillos frontales (2 calientamanos), 2 en espalda (1 impermeabilizado). Ajustable en puños
con VELCRO® . Ajustable en caderas. Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y
botones clip. Anilla cuelga sacadora. Membrana TORAY® : transpirabilidad: 3500 grs/m2
día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O.
BLOUSON. Capuche ajustable avec visière semirigide. Pochetes: 4 frontales et
2 dorsales (1 impermeable). Ajustable a la ceinture et aux poignets VELCRO® .
Triple fermeture frontale: fermeture eclair. VELCRO® et boutons clip. Membrane
TORAY® transpirabilité 3500 grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité:
8000 mm H2O.
JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. D-Ring back for net.
Cuff with VELCRO ® closure. 4 front pockets and 2 back pockets.
TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day.
TEFLON® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O.
GIACCA. Cappuccio regolabile con visiera semirigida. 4 tasche frontali e 2 posteriore. Regolabile in vitta e ai polse con VELCRO ®. Tripla chiusura; zip,
VELCRO ® e botón automatici. Membrana TORAY® : Transpirabilità 3500 grs/
m2 giorno. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 8000 mm H2O.
Ref.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
R
854100
S, M, L , XL, XXL
R
CHAQUETA. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 1 interior,
5 frontales y bolsón posterior. Ajustable en cintura y puños con VELCRO® .
2 Anillas cuelga accesorios. Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y botones clip.
Costuras selladas. Colgador para cañas de mosca. Membrana TORAY® : transpirabilidad: 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O.
BLOUSON. Capuche ajustable avec visière semirigide. 1 pochette interieure,
5 frontales et grande poche dorsale. Ajustable à la ceinture et aux poignets
VELCRO®. Triple fermeture frontale : fermeture éclair, VELCRO® et boutons
clip. Accrochet VELCRO® pour cannes. Fibra TORAY® transpirabilité 3500
grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O.
JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. Double D-Ring front
and back (for net). Cuff with VELCRO ® closure. Inside pocket, 5 Chest large
pockets and back cargo pocket. Elastic waistband VELCRO® . Front rod holder.
All seams taped. TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day.
TEFLON® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O.
GIACCA. Cappuccio regolabile con visiera semirigida. 1 tasca interna, 5 frontali,
grande tasca posteriore. Regolabile in vita e ai polsi con VELCRO® . 2 Anelli per
accessori. Tripla chiusura: zip, VELCRO e bottoni automatici. Cuciture termosaldate. Portacanne da mosca. Membrana TORAY® : Transpirabilità 3500 grs/ m2
giorno. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 8000 mm H2O.
Ref.
85411
259
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
S, M, L , XL, XXL
Euro/1
PRENDAS.2007
16/11/06
11:00
Página 2
Prendas / Vêtements
Clothes / Abbigliamento
Grauvell
P r e s e r v e
n a t u r e
R
CHAQUETA WADING. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos:
2 frontales y 1 interior. Ajustable en puños con VELCRO® . Triple cierre frontal:
cremallera, VELCRO® y botones clip. Costuras selladas. Colgador para cañas de
mosca. Membrana TORAY® : transpirabilidad: 3500 grs/m2 día.
Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O.
BLOUSON WADING. Capuche ajustable avec visière semirigide. 2 pochettes
frontales. 1 Intérieure ajustable aux poignets VELCRO®. Triple fermeture frontale : fermeture éclair, VELCRO® et boutons clip. Accrochet VELCRO pour cannes. Accroche accesoires. Sac de transport. Fibra TORAY® transpirabilité grs/m2
jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O.
R
WADING JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. Pockets :
2 large front, 1 inside. Cuff with VELCRO ® closure. Inside pocket, 5 Chest
large pockets and back cargo pocket. Elastic waistband VELCRO ® . Front rod
holder. All seams taped. TORAY ® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day.
TEFLON ® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O.
GIACCA WADING. Cappuccio regolabile con visiera semirigída. 2 tasche frontali,
1 interno. Regolabile ai polsi con VELCRO ® . 2 Anelli per accessori. Tripla chiusura: zip, VELCRO ® e bottoni automatici. Cuciture termosaldate. Portacanne da
mosca. Membrana TORAY ® : Transpirabilità 3500 grs/ m2 giorno.
Coperta TEFLON ® : Impermeabilità 8000 mm H2O.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
85412
Euro/1
S, M, L , XL
Dorso
Dorsal
Back
Posteriore
R
Un bolsillo frontal. Tirantes elásticos. Zonas de rodillas y trasera reforzadas.
Ajustable en cintura y tobillos con VELCRO® .
Membrana TORAY® : Transpirabilidad 3500 grs/m2 día.
Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad 6000 mm H2O.
Une poche frontale. Bretelles elastiques.
Ajustable à la ceinture et aux chevilles VELCRO® .
Fibra TORAY® Transpirabilité 3500 grs/m2 jour.
Couverrture TEFLON® : Impermeabilité 6000 mm H2O.
:
Front pocket. Elastic bib. Knee and seat pad reinforced with EVA form.
Bottom zipper and adjustable VELCRO ® band and adjustable side VELCRO®
band. TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/m2 día.
TEFLON® Treatment: Waterproof 6000 mm H2O.
1 Tasca frontale. Tiranti elastici. Regolabile in vita e caviglie con VELCRO®
Rinforazti in ginnocchi e posteriore.
Membrana TORAY® : Transpirabilità 3500 grs/ m2 giorno.
Coperta TEFLON® : Impermeabilità 6000 mm H2O.
Ref.
854132
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
S, M, L , XL
260
PRENDAS.2007
3/11/06
11:34
Página 3
Prendas / Vêtements
Clothes / Abbigliamento
Grauvell
P r e s e r v e
n a t u r e
Tres bolsillos.
Ref.
853923
Trois pochettes.
3 Pockets.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
3 Tasche.
Euro/1
M, L , XL
Visera extralarga, cierre VELCRO® . Microfibra TACTEL® de
DUPONT® y protección SCOTCHGUARD® de 3M® : suavidad,
transpirabilidad, impermeabilidad, ligereza, secado rápido, durabilidad.
Visière extralarge, fermeture VELCRO® . Microfibre TACTEL® de
DUPONT® et protection SCOTCHGUARD® de 3M® : douceur,
transpirabilité, impermeabilité, lègèreté, séchage rapide, durabilité.
Extra long peak, adjustable VELCRO® band to fit all sizes. TACTEL® and SCOTCHGUARD® tecnology 3M ® : soft, extra light,
breatheable, water repellent.
Visiera extra large, chiusura con VELCRO® Microfibra TACTEL®
da DUPONT® e protezione SCOTCHGUARD® da 3M ® : morbideza, traspirabilità, impermeabilità legereza, durabilità, si asciuga
rapidamente.
Ref.
Euro/1
853950
Dos bolsillos laterales. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad 6000 mm H2O.
R
Deux poches laterales. Couverrture TEFLON® :Impermeabilité 6000 mm H2O.
Roomy hand pocket. TEFLON® Treatment: Waterproof 6000 mm H2O.
2 Tasche laterali. Coperta TEFLON® : Impermeabilità 6000 mm H2O.
Ref.
854152
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
S, M, L , X
261
PRENDAS.2007
3/11/06
11:34
Página 4
Prendas / Vêtements
Clothes / Abbigliamento
Grauvell
P r e s e r v e
Ref.
85377
Ref.
85379
n a t u r e
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
S, M, L , XL, XXL
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
S, M, L , XL, XXL
262
PRENDAS.2007
16/11/06
11:00
Página 5
Prendas / Vêtements
Clothes / Abbigliamento
Grauvell
P r e s e r v e
n a t u r e
JACKET
+
Ref.
PANT
85371
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
S, M, L , XL, XXL
Fabricados en ligerísima Microfibra TACTEL® de DUPONT® y protección
SCOTCHGUARD® de 3M ® : suavidad, transpirabilidad, impermeabilidad, ligereza,
secado rápido, durabilidad., con fina malla interior que hace más confortable el
chaleco al repartir el peso uniformemente. Cuello acolchado.
Disponen de: 10 bolsillos en interior ( 1 impermeable), 10 bolsillos frontales
( 4 ventilados), 3 bolsillos en el dorso ( 1 grande para chubasquero), VELCRO ®
frontal para secar las moscas, anilla en cuello para sacadora, colgador frontal
para caña, 4 anillas frontales y dos interiores para colgar accesorios.
Fabriqués en Microfibre TACTEL® de DUPONT® et protection SCOTCHGUARD®
de 3M® douceur, transpirabilité, impermeabilité, lègèreté, séchage rapide, durabilité. Permet la transpiration et l´évacuation de l´humidité grâce à un tissu maille
fine intérieur. Ceci rend le gilet plus confortable et réparti le poids uniformément,
col matelassé. Disposent de: 10 poches interieures (1 impermeable), 10 poches
frontales (4 ventilées), 3 poches dans le dos (1 grande pour mettre un ciré), VELCRO
® frontal pour secher les mouches, anneau au cou pour l´epuisette, crochet frontal pour
la canne, 4 anneaux frontaux et deux interieurs pour accrocher des accessoires.
Made 100 % Nylon DUPONT TACTEL® and SCOTCHGUARD® tecnology 3M® :
soft, extra light, breatheable, water repellent. Highly breathable and hydrophilic.
Stretch mesh shoulder yoke and knitted collar to increase comfort.
Features: Stretch mesh shoulder yoke, rod tabs, thermometer pocket, fleece hand
warmer pocket, knitted collar, stretch mesh armhole, lower pocket.
10 outside pockets: Tipped pockets, vest mesh zip pockets, VELCRO® loop fly
patch, large fly-box zip pockets. 10 Inside pockets: 1 Water resistant.
3 Back pockets: 1 full cargo pocket. D-ring rod holder.
In leggerissima Microfibra TACTEL® da DUPONT® e protezione
SCOTCHGUARD® da 3M® : Morbideza, traspirabilità, impermeabilità legereza,
durabilità, si asciuga rapidamente, con una fine maglia interna che ripartisce il
peso uniformemente. Collo imbottito. Dispone di: 10 tasche interne (1 impermeabile), 10 tasche frontali ( 4 ventilate), 3 tasche sul dorso (1 grande),VELCRO ®
per agganciare ad asciugare le mosche, anello sul collo, appendi canna frontale,
4 anelli sul davanti e 2 interni per gli accessori.
Ref.
Mod.
85416
V 6 WADING
Tallas / Tailles / Sizes / Misure
S, M, L, XL
263
Euro/1
PRENDAS.2007
3/11/06
11:35
Página 6
Prendas / Vêtements
Clothes / Abbigliamento
Grauvell
P r e s e r v e
n a t u r e
New
New
7 Bolsillos frontales y bolsa posterior.
Composición: 65 % Algodón - 35 % Poliéster.
8 Bolsillos frontales y bolsa posterior.
Composición: 65 % Algodón - 35 % Poliéster.
7 Poches frontales et une autre dorsale.
Composition: 65 % Coton - 35 % Polyester.
8 Poches frontales et une autre dorsale.
Composition: 65 % Coton - 35 % Polyester.
7 Front pockets and rear pouch.
Made with 65 % Cotton - 35 % Polyester.
8 Front pockets and rear pouch.
Made with 65 % Cotton - 35 % Polyester.
7 Tasche frontali e tasca posteriore.
Composizione: 65 % Cotone- 35 % Poliéstere.
8 Tasche frontali e tasca posteriore.
Composizione: 65 % Cotone- 35 % Poliéstere.
Ref.
8538410
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
Ref.
M , L , XL
853851
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
M , L , XL
New
New
12 Bolsillos frontales, 2 posteriores más bolsa y 2 interiores.
Composición: 65 % Algodón - 35 % Poliéster.
12 Bolsillos frontales y bolsa posterior.
Composición: Nylon 100 %.
12 Poches frontales, 2 dorsales et 2 à l’ intérieur.
Composition: 65 % Coton - 35 % Polyester.
12 Poches frontales et une autre dorsale.
Composition: Nylon 100 %.
12 Front pockets, 2 rear pockets, 2 inside pockets. Includes bag.
Made with 65 % Cotton - 35 % Polyester.
12 Front pockets and rear pouch.
Made with Nylon 100 %.
12 Tasche frontali, 2 posteriori più 2 interne.
Composizione: 65 % Cotone- 35 % Poliéstere.
12 Tasche frontali e tasca posteriore.
Composizione: Nylon 100 %.
Ref.
853861
Euro/1
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
Ref.
M , L , XL
853871
264
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
M , L , XL
Euro/1
PRENDAS.2007
3/11/06
11:35
Página 7
Grauvell
P r e s e r v e
Vadeadores / Waders
n a t u r e
New
´ TORAY
R
VADEADOR. Perteneciente a la familia de
prendas Xtek es un vadeador de alta
transpirabilidad e impermeabilidad gracias
a su membrana interior de TORAY ® , fibra
que consigue a su vez mantener la temperatura corporal. Forrado con microfibra
super resistente. Bota de caucho, suela de
fieltro. Tirantes elásticos muy confortables.
Bolsillo interior estanco al agua. Incluye
cinturón elástico y bolsa de nylon para
transporte.
Transpirabilidad 3.500 grs/m2 día.
Impermeabilidad 20.000 mm H2O.
2 Años de garantía.
WADER. Appartient à la famille des vêtements Xtek. C´est un wader qui permet
une parfaite regulación de la transpiration
et reste très imperméable grâce à sa
membrane interieure de TORAY ®, fibre qui
permet également de maintenir la temperature corporelle. Doublé avec de la
microfibre super résistante.
Bottillon de caoutchouc et semelle feutre.
Bretelles élastiques trés confortables.
Poche intérieure étanche avec en plus un
élastique régable à la taille et une poche
de transport en nylon.
Transpirabilité 3.500 grs/m2 jour.
Impermeabilité 20.000 mm H2O.
2 Ans de garantie.
WADER. Part of the XTek family. TORAY ®
breathable 4 layers Technology.
100 % waterproof and highly breathable.
Thorn resistant. Adjustable shoulders
strap, all seams taped.
100 % Water tested. Rubber boot and felt
sole.Includes elastic belt and nylon bag.
Waterproof internal chest pocket, quick
release buckle.
Breatheable 3.500 grs/m2 día.
Waterproof 20.000 mm H2O.
2 Years warranty.
WADER. Appartiene alla serie di abbigliamento Xtek: è un wader ad alta traspirabilità ed impermeabilità grazie ad una membrana interna in TORAY ®, fibra che permette di mantenere una buona temperatura corporea.
Foderato con microfibra super resistente.
Scarpa in gomma e suola in feltro.
Tiranti elastici confortevoli, tasca interna
resistente all´acqua. Con cintura elastica
e borsa in nylon per il transpoto.
Transpirabilità 3.500 grs/ m2 giorno.
Impermeabilità 20.000 mm H2O.
2 anni di garanzia.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
854107
´ TORAY
R
Euro/1
M (40-41) , L (42-43) , XL (44-45)
(7-8)
(9-10)
(11-12)
VADEADOR. Perteneciente a la familia de
prendas Xtek es un vadeador calcetín de
alta transpirabilidad e impermeabilidad
gracias a su membrana interior de
TORAY ® , fibra que consigue a su vez
mantener la temperatura corporal. Forrado
con microfibra super resistente. Suelas del
calcetín de neopreno y rodilleras reforzadas. Tirantes elásticos muy confortables.
Bolsillo interior estanco al agua. Incluye
cinturón elástico y bolsa de nylon para
transporte.
Transpirabilidad 3.500 grs/m2 día.
Impermeabilidad 20.000 mm H2O.
2 Años de garantía.
WADER. Appartient à la famille des vêtements Xtek. C´est un wader chaussette qui
permet une parfaite regulación de la transpiration et reste très imperméable grâce à
sa membrane interieure de TORAY ®, fibre
qui permet également de maintenir la temperature corporelle. Doublé avec de la
microfibre super résistante. Semelles des
chaussetes en néoprène renforcé. Bretelles
élastiques trés confortables. Poche intérieure étanche avec en plus un élastique régable à la taille et une poche de transport en
nylon.
Transpirabilité 3.500 grs/m2 jour.
Impermeabilité 20.000 mm H2O.
2 Ans de garantie.
WADER. Part of the XTek family. TORAY ®
breathable 4 layers Technology.
100 % waterproof and highly breathable.
Thorn resistant. Adjustable shoulders
strap, all seams taped and articulated
knees.
100 % Water tested. Includes elastic belt
and nylon bag. Waterproof internal chest
pocket, quick release buckle, and protective double kneepad reinforcement.
Breatheable 3.500 grs/m2 día.
Waterproof 20.000 mm H2O.
2 Years warranty.
WADER. Appartiene alla serie di abbigliamento Xtek: è un wader ad alta traspirabilità ed impermeabilità grazie ad una membrana interna in TORAY ®, fibra che permette di mantenere una buona temperatura corporea.
Foderato con microfibra super resistente.
Le suole del calzetto sono in neoprene
rinforzato. Tiranti elastici confortevoli,
tasca interna resistente all´acqua. Con
cintura elastica e borsa in nylon per il
transpoto.
Transpirabilità 3.500 grs/ m2 giorno.
Impermeabilità 20.000 mm H2O.
2 anni di garanzia.
Ref.
85410
265
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
S, M, L , XL
Euro/1
PRENDAS.2007
3/11/06
11:35
Página 8
Grauvell
P r e s e r v e
Vadeadores / Waders
n a t u r e
Vadeadores de neopreno de 4,5 mm.
Forrados, con costuras termo-selladas,
rodilleras, triple bolsillo frontal (velcro,
ventilado y calientamanos), tirantes de
velcro.
Presentados en bolsa de nylon para el
transporte.
1 SILVER CREEK BOTA: Bota de caucho
con suela de fieltro con clavos.
2 SILVER CREEK STOCKING FOOT:
Vadeador calcetín sin bota.
Waders néoprène de 4,5 mm.
Doublés, avec des coutures thermo soudées,
genouillères, triple poche frontale (velcro,
ventilée et chauffe mains) bretelles velcro.
Poche de transport en nylon.
1 SILVER CREEK BOTILLON: Botillon de
caoutchouc avec semelle feutre cloutée.
2 SILVER CREEK CHAUSSETTES:
Waders chaussettes sans bottes.
4,5 mm neoprene waders.
Three front pockets, reinforced knees,
thermo sealed seams boots with inside
neoprene.
Include nylon carrying nylon bag.
1 SILVER CREEK BOOT: Rubber boot,
studded felt sole. Boots with inside neoprene.
2 SILVER CREEK STOCKING FOOT.
Wader in neoprene di 4,5 mm.
Foderati, con bordi termosaldati, porta
rollini, tripla tasca frontale (velcro, ventilata e scaldamani), bretelle in velcro.
In comoda borsa di nylon per il trasporto.
1 SILVER CREEK SCARPA: Scarpa in
gomma, suola di feltro con chiodi.
2 SILVER CREEK STOCKING FOOT:
Wader con calzino senza scarpa.
Ref.
1 854002
2 854012
1
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Euro/1
M (40-41) (7-8)
L (42-43) (9-10)
XL (44-45) (11-12)
M, L, XL
2
Vadeadores de neopreno de 3 mm.
1 STERLING BOTA PVC/FIELTRO:
Bota PVC con suela de fieltro.
2 STERLING BOTA PVC:
Bota PVC con suela de goma.
3 STERLING STOCKING FOOT:
Vadeador calcetín sin bota.
Waders néoprène de 3 mm.
1 STERLING BOTILLON PVC/FEUTRE:
Botillon PVC avec semelle feutre.
2 STERLING BOTILLON PVC:
Botillon PVC avec semelle de
gomme.
3 STERLING CHAUSSETTES:
Waders chaussettes sans botillons.
3 mm neoprene waders.
1 STERLING BOTA PVC/FELT BOOT:
PVC boot with felt sole. Boots with
inside neoprene.
2 STERLING PVC BOOT:
PVC boot without felt sole. Boots
with inside neoprene.
3 STERLING STOCKING FOOT.
Wader in neoprene di 3 mm.
1 STERLING SCARPA PVC/FELTRO:
Scarpa PVC con uola in feltro.
2 STERLING SCARPA PVC:
Scarpa PVC con suola in gomma.
3 STERLING STOCKING FOOT:
Wader con calzino senza scarpa.
Ref.
1 854032
2 854022
3 854042
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
M (40-41)
L (42-43)
XL (44-45)
M (40-41)
L (42-43)
XL (44-45)
M, L, XL
Euro/1
(7-8)
(9-10)
(11-12)
(7-8)
(9-10)
(11-12)
1
266
2
3
PRENDAS.2007
3/11/06
11:36
Página 9
Grauvell
P r e s e r v e
Vadeadores / Waders
n a t u r e
New
Presentados en bolsa de nylon.
Poche en nylon.
Include nylon bag.
In comoda borsa di nylon.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
853991
Euro/1
M (40-41), L (42-43), XL (44-45)
(7-8)
(9-10)
(11-12)
BOTA PARA VADEADOR.
Botas de cuero sintético con malla de
nylon de secado ultra rápido. Mínima
absorción de agua, muy confortables y
duraderas. Tobillos reforzados para
mayor seguridad. Forro interior.
Ojales matálicos anticorrosión.
Suela de fieltro de alta densidad.
BOTTILLONS POUR WADER.
Chaussure de cuir avec tissu de nylon à
séchage ultra rapide. Absorbtion mínimum
d´eau, trés confortables et de long usage.
Chevilles renforcées pour une meilleure
sécurité. Doublé matelasée intèrieurement.
Oeillets métalliques anticorrosion.
Semelles de feutre de haute densité.
WADING SHOE.
Suede leather wading shoe. With Ultra
Dry durable mesh. Minimum water
absorption, dry fast, durability and comfort. Rubber 1,20 mm. Reinforced ankle.
Inside lining. Speed lace system.
Rust proof. High density sole.
STIVALI PER WADER.
In cuoio sintetico con maglia in nylon, si
asciugano rapidamente, sono confortevoli e resistenti. Fodera interna, caviglie
imbottite, occhielli metallici anticorrosione, suola in feltro ad alta densità.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
85424
41
8
42
9
43
10
44
11
Euro/1
45
12
46
13
New
BOTA PARA VADEADOR.
Piel sintética de alta calidad con malla
de nylon de gran durabilidad y de secado rápido. Mínima absorción de agua,
ultraligeras. Suela de fieltro.
BOTTE POUR WADER.
Revêtement synthétique de haute qualité
avec maille nylon longue durée et séchage rapide. Absorption minimum d’ eau,
ultra légères. Semelle feutre.
BOOT FOR WADER.
High-density synthetic leather. Ultra dry
durable mesh. Ultra light. Felt sole.
SCARPA PER WADER.
Pelle sintetica di qualità con rete in
nylon, durevole e che asciuga rapidamente. Minima assorbenza di acqua,
ultraleggerra. Suola in feltro.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
854341
267
41
8
42
9
43
10
44
11
Euro/1
45
12
46
13
PRENDAS.2007
3/11/06
11:36
Página 10
Grauvell
P r e s e r v e
Botas / Bottes / Boots / Stivali
n a t u r e
BOTA.
Bota de lona de nylon repelente al agua,
muy resistente con calcetín térmico interior
extraible. Membrana Thinsulate. Muy sólida, dura, diseñada para uso frecuente en
zonas húmedas. Costura de suela sellada
con banda de caucho. Suela de goma de
gran agarre con reforzada de acero.
Ojales metálicos anticorrosión.
BOTTILLONS.
Botillons de tissu nylon imperméable à
l´eau, trés résistant. avec des chaussons
intèrieurs thermiques amovibles.
Membrane Thinsulate. Trés solide, longue
durée, spécialement étudiés pour un usage
fréquent en zones humides. Couture de la
semelle recouverte d´une bande de caoutchouc. Semelles de gomme de grande
qualité renforcée d´acier. Oeillets métalliques anticorrosion.
FISHING BOOT
Nylon Hydrophilic fishing boot.
Extra resistent. Removable thermal
socks. Thinsulate menbrane. Extra
strong specialy designed for humidity
environment. All seams taped with rubber. Steel shank sole. Rust proof.
STIVALI.
In fibra di nylon idrorepellente, con calzetto termico estraibile. Membrana
Thinsulate. Indicati per uso frequente in
zone umide. Bordo della suola rifinita
con banda di caucciù, suola di gomma a
forte presa, occhielli metallici anticorrosione.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
85375
41
8
42
9
43
10
44
11
Euro/1
45
12
New
BOTA.
Piel sintética de secado rápido.
Suela de caucho.
BOTTILLONS.
Revêtement synthétique à séchage
rapide. Semelle de caoutchouc.
FISHING BOOT
Synthetic leather and ultra dry.
Vulcanised rubber sole.
SCARPA.
Pelle sintetica di qualità che asciuga
rapidamente. Suola in gomma.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
853761
Euro/1
38 39 40 41 42 43 44 45 46
5
6
7
8 9 10 11 12 13
New
BOTA.
De nylon cordura.
Suela de caucho.
BOTTILLONS.
Nylon cordura.
Semelle de caoutchouc.
FISHING BOOT
Nylon cordura.
Vulcanised rubber sole.
SCARPA.
In nylon cordura.
Suola in gomma.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
853760
41 42
8
9
43
10
44
11
45
12
Euro/1
46
13
268
PRENDAS.2007
3/11/06
11:36
Página 11
Grauvell
P r e s e r v e
Botas / Bottes / Boots / Stivali
n a t u r e
New
New
BOTAS.
4 mm de neopreno con bota de
caucho.
CUISSARDES.
Néoprène de 4 mm avec botillon de
caoutchouc.
FISHING BOOTS.
4 mm neoprene with rubber boot.
BOTAS.
De caucho forradas totalmente en el
interior con neopreno.
Color marrón.
BOTAS.
De caucho forradas totalmente en el
interior con neopreno.
Color verde.
CUISSARDES.
De caoutchouc doublé néoprène.
Couleur marron.
CUISSARDES.
De caoutchouc doublé néoprène.
Couleur vert.
FISHING BOOTS.
Vulcanised rubber inside neoprene linning.
Colour brown.
FISHING BOOTS.
Vulcanised rubber inside neoprene linning.
Colour green.
STIVALI.
In caucciù totalmente foderati in neoprene.
Color marrone.
STIVALI.
In caucciù totalmente foderati in neoprene.
Color verde.
STIVALI.
Neoprene di 4 mm con scarpa in
gomma.
Ref.
853738
Ref.
853938
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
38 - 46
Euro/1
5/38, 6/39, 7/40, 8/41
9/42, 10/43, 11/44,
12/45, 13/46
269
Euro/1
Ref.
853838
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
38 - 46
Euro/1
PRENDAS.2007
3/11/06
11:36
Página 12
Botas y accesorios / Bottes et accessoires
Boots accessories / Scarpe e accessori
Grauvell
P r e s e r v e
n a t u r e
De neopreno de 3mm.
De neopreno de 2mm. Abertura en 3 dedos.
En néoprène 3 mm.
Néoprène 2 mm. Ouvert sur 3 doigts.
3 mm neoprene.
2 mm neoprene. Opening gap in 3 fingers.
In neoprene di 3 mm. di spessore.
Spessore del neoprene 2 mm. Aperti su 3 dita.
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
853590
Tallas / Tailles
Sizes / Misure
Ref.
Euro/1
853490
M, L, XL
M, L, XL
ADHESIVO AQUASURE.
Especial para Neopreno, pero válido también
para Caucho, PVC y Nylon.
COLLE AQUASURE.
Pour Néoprène mais aussi pour caoutchouc,
PVC et Nylon.
AQUASURE ADHESIVE.
Useful for neoprene, rubber, pvc and nylon.
Kit compuesto de suela y pegamento.
Kit composé de feutre et de colle.
COLLA AQUASURE.
Per neoprene, PVC, nylon.
Kit composed by felt-sole and glue.
Kit composto da suole e colla.
Ref.
Euro/1
Ref.
853480
853519
270
Euro/1
Euro/1