Untitled - AG Neovo

Transcription

Untitled - AG Neovo
Table des Matières
PRÉCAUTIONS .............................................................................................................. 2
INSTALLATION ............................................................................................................................2
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ...................................................2
AVERTISSEMENT SUR L’INCLINAISON ...........................................................................................2
ENTRETIEN .................................................................................................................................3
TRANSPORT................................................................................................................................3
COMMENCER ...............................................................................................................4
CONTENU DE L’EMBALLAGE ........................................................................................................4
FIXATION DU SUPPORT DU MONITEUR TACTILE ...........................................................................5
IDENTIFIER LES PARTIES ET LES CONTRÔLES ................................................................................. 6
PROGRAMMATION .....................................................................................................................8
INSTALLER LE FICHIER D’INFORMATION POUR MICROSOFT WINDOWS 95/98/2000/ME/XP.. 9
PERSONNALISER VOTRE MONITEUR ...................................................................... 10
CONTRÔLES OSD ....................................................................................................................10
MENUS OSD ........................................................................................................................... 11
INSTALLATION DU PILOTE DE L’ECRAN TACTILE .....................................................15
MESSAGES D’AVERTISSEMENT ET DÉPANNAGE.................................................... 16
MESSAGES D’AVERTISSEMENT ..................................................................................................16
DÉPANNAGE ............................................................................................................................ 17
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET SPÉCIFICATIONS ................................................................19
PLUG & PLAY ..........................................................................................................................19
MODES PRÉDÉFINIS ET MODES PERSO .....................................................................................19
SPÉCIFICATIONS ...................................................................................................................... 20
RÉGLEMENTATIONS ...................................................................................................21
FCC COMPLIANCE .................................................................................................................... 21
TCO ‘99 .................................................................................................................................22
1
Précautions
Installation
•
Ne pas recouvrir ni bloquer les orifices de ventilation sur le boîtier.
•
Ne pas installer le moniteur à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, des souffleries, ni ne le placer dans un environnement sujet à la
lumière directe du soleil, à la poussière excessive ou à des vibrations
mécaniques.
Avertissement concernant les connexions électriques
•
Utiliser un cordon d’alimentation approprié à votre alimentation électrique
locale.
•
La prise doit être installée près du moniteur pour un accès facile.
•
Ne laisser aucun objet reposer sur le cordon d’alimentation.
•
Débrancher la fiche électrique de sa prise dans les conditions suivantes:
Si vous ne souhaitez plus utiliser le moniteur pour une période de
temps indéfinie.
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou rayé.
Si leproduit est tombé ou que le boîtier a été endommagé.
Si le produit montre un changement distinct au niveau de la
performance, indiquant un besoin d’une réparation.
Avertissement sur l’inclinaison
•
Avec l’inclinaison, ce moniteur peut être ajusté sur l’angle désiré à la
verticale dans une portée de 25 degrés. Pour tourner le moniteur
verticalement, maintenez-le avec les deux mains comme illustré ci-dessous.
2
•
Pressez le verrou repliable sur le support du moniteur lorsque vous pliez la
base pour le stockage ou un transport.
Entretien
•
Nettoyer le boîtier, l’écran et les contrôles avec un chiffon doux légèrement
humidifié avec une solution détergente neutre. Ne pas utiliser de papier
abrasif, de poudre ou tout autre produit dissolvant, tel que l’alcool ou le
benzène.
•
Ne pas frotter, toucher ni tapoter la surface de l’écran avec des produits
aiguisés et abrasives, tels qu’un stylo ou un tournevis. Ce genre de contact
risque de rayer le verre.
•
Ne pas insérer d’objet pointu ni ne répandre de produits liquids dans le
moniteur au travers des orifices de ventilation. Cela risque de provoquer un
incendie, un panne ou une électrocution accidentelle.
•
N’essayez pas de réparer ce produit par vous-même, car ouvrir ou enlever
les couvercles risque de vous exposer à des points de voltage dangereux et
tout autre risque potentiel.
Transport
•
En transportant ce moniteur pour une réparation ou un envoi par bateau,
utiliser le carton d’origine ainsi que tous les matériaux d’emballage.
3
Commencer
Contenu de l’Emballage
Avant d’utiliser ce moniteur, vérifier que les éléments ci-dessous soient bien
inclus dans votre carton d’emballage:
•
•
Moniteur (*1)
Adaptateur d’alimentation (*1)
Veuillez utiliser les adaptateurs suivants : Li Shin LSE0107A1240 et Sirtec
HPA-401234U3.
•
Cordon d’alimentation (*1)
L'ensemble de cordon de secteur sera approuvé selon le CEI 60227 et la
norme nationale appropriée avec des conducteurs fournissant une section
de 3 x de 0.75min, de type H05VV-F ou de H03VV-F.
•
Câble de Signal VGA Sous-D à 15-broches (*1)
•
Câble de Signal RS232 (*1)
•
Support d’écran tactile (*1) et vis (*2)
•
Disquette / Mode d’emploi
4
Fixation du Support du Moniteur Tactile
Pour éviter que le moniteur ne bouge quand vous utilisez l’écran tactile, le
support de l’écran tactile doit être fixé.
Fixez le support de l’écran tactile
au dos du moniteur à l’aide des
deux vis fournies comme indiqué
ci-contre.
5
Identifier les Parties et les Contrôles
Vue Avant
Bouton d’Allumage
Allume et éteint le moniteur.
Voyant Indicateur LED
Ce voyant indicateur s’allume en vert lorsque le moniteur est allumé et en
orange lorsque le moniteur se trouve dans le mode d’économie d’énergie.
Bouton AUTO
Ajuste automatiquement la position et la performance de l’image.
Il vous est conseillé de presser ce bouton la première fois que vous utilisez ce
moniteur ou chaque fois que vous changez la résolution et/ou le taux de
renouvellement du signal d’entrée.
Bouton ( ↑ )
Active le menu de l’Affichage Sur Ecran ( OSD ).
Bouge l’élément sélectionné dans le sens des aiguilles d’une montre.
Bouton ( ↓ )
Active le menu de l’Affichage Sur Ecran ( OSD ).
Bouge l’élément sélectionné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Bouton ( + )
Active le menu de l’Affichage Sur Ecran ( OSD ).
Fonctionne en tant que bouton “+” (augmenter) en ajustant.
Bouton ( - )
Active le menu de l’Affichage Sur Ecran ( OSD ).
Fonctionne en tant que bouton “-” (réduire) en ajustant.
6
Vue Arrière
•
Entrée d’alimentation CC +12V
Offre de l’alimentation électrique +12V CC au moniteur.
•
Entrée VGA
Connecteur Sous-D à 15 broches pour signal VGA.
•
Connecteur d’Ecran Tactile
RS232 pour signal d’écran tactile.
•
Verrou pliable
Pressez le verrou pliable sur le support du moniteur lorsque vous pliez la
base pour le stockage ou un transport.
7
Programmation
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour programmer votre moniteur.
1.
Pliez le socle du moniteur et enlevez la feuille protectrice anti-poussière.
Dépliez le socle et vous pouvez placer maintenant le moniteur sur la table.
Enlevez la feuille protectrice anti-poussière depuis la surface de l’écran.
2.
Connectez le moniteur sur l’ordinateur ou la source vidéo.
Avec l’ordinateur ou la source video éteinte, connectez le câble du signal
vidéo sur le moniteur.
Connecter à un PC IBM/AT ou compatible
Connecter à ordinateur Macintosh ou compatible
3.
Connectez l’adaptateur d’alimentation et le cordon d’alimentation.
Avec le moniteur éteint, connectez le cable de l’adaptateur d’alimentation
sur le moniteur.Connectez ensuite le cordon d’alimentation sur l’adaptateur,
puis l’autre extrêmité du cordon sur une prise électrique.
8
4.
Rallumez le moniteur et l’ordinateur ou la source vidéo
Rallumez l’ordinateur ou la source vidéo. Pressez ensuite le bouton
(Allumage) pour mettre votre moniteur en marche. Vous devriez voir
maintenant une image sur le moniteur. Sinon, veuillez consulter la section
“Signal d’Avertissement et Dépannage” de ce mode d’emploi pour de plus
amples détails.
5.
Utilisez la résolution 1024x768 et pressez le bouton
(AUTO) pour la
meilleure performance
Avant de commence à travailler, il vous est recommandé d’ajuster la
resolution du signal vidéo depuis votre ordinateur sur 1024x768 à 60Hz
pour la meilleure performance d’image. (Veuillez consulter le mode
d’emploi de votre ordinateur pour apprendre comment ajuster la résolution
et le taux de renouvellement.)
Il vous est également recommandé de presser le bouton
(AUTO) pour
ajuster automatiquement la performance de l’image et ainsi assurer une
image sans tolérance.
Installer le fichier d’information pour Microsoft
Windows 95/98/2000/ME/XP
Le fichier d’information (connu comme étant le driver) pour Microsoft Windows
95/98/2000/ME/XP est disponible dans la disquette ou le CD-ROM fourni. Vous
pouvez l’installer pour une meilleure communication entre votre moniteur et
Windows 95/98/2000/ME/XP. Veuillez lire le fichier “readme.txt” inclus dans la
disquette ou le CD-ROM fourni pour des détails.
9
Personnaliser votre Moniteur
Cette section couvre l’Affichage d’Ecran (OSD) du moniteur LCD, et les boutons de
contrôles du panneau avant.
Important!
Bien que les réglages manuels du panneau LCD soient disponibles, nous
vous conseillons fortement d’utiliser la fonction de réglage automatique
du panneau. Elle règlera automatiquement votre panneau LCD de façon
optimale. Appuyez simplement sur le bouton AUTO pour activer la
fonction de réglage automatique. De plus, nous vous conseillons d’utiliser
la fonction de réglage automatique après chaque modification de la
résolution ou de la fréquence de votre affichage.
Contrôles OSD
1.
Appuyez sur le bouton
,
, + ou — pour faire apparaître le menu OSD. Les
seize icônes de l’OSD sont représentées dans le menu suivant.
2.
Appuyez sur
ou
pour déplacer la barre en surbrillance sur l’icône
désirée.
3.
Appuyez ensuite sur + ou — pour le réglage ou la sélection de la Sous-fonction.
4.
En cas de sélection de la Sous-fonction ci-dessus, appuyez sur
ou
pour
confirmer la sélection désirée.
5.
Au cas où il n’y a pas de menu OSD, l’Icône
peut effectuer la fonction de
réglage automatique.
6.
Au cas où il y a un menu OSD, l’Icône
10
peut effectuer la fonction quitter.
Menus OSD
Réglage Luminosité
Réglage Contraste
Réglage Position horizontale
Réglage Position verticale
11
Réglages Divers
Réglages Transparence OSD
Réglages Phase
Réglages Horloge
12
Sélection Temperature couleurs
P.S. La température de couleur RVB peut être réglée si vous entrez
dans le sous-menu “ UTILISATEUR ”.
Réglages Position horizontale OSD
Réglages Position verticale OSD
Sélection Graphique/ Texte
P.S. Suggérer le sous-menu de sélection utilisateur “ Texte ”si la
résolution est de 640×350 ou 640×400.
13
Sélection Rappel
P.S. Suggère à l’utilisateur d’utiliser l’icône “ Rappel ” , si
l’utilisateur n’est pas satisfait du réglage.
Sélection Langue
Sélection Réglage auto
Sélection Quitter
14
Installation du Pilote de l’Ecran Tactile
vérifiez le type d’écran tactile dans le moniteur que vous avez acheté. Pour connaître le
type d’écran tactile, vous pouvez juger à partir du numéro de modèle imprimé sur une
petite étiquette située au dos du moniteur. Le dernier caractère du numéro de modèle
indique le type de technologie de l’écran tactile.
TS-15S: SCIE
TS-15R: Fil 5 résistif
TS-15C: Capacitif
Essayez ensuite de trouver le pilote d’écran tactile correspondant dans le disque CD qui
accompagne et exécutez SETUP.exe pour installer le pilote de l’écran tactile et les
utilitaires.
En plus des pilotes de l’écran tactile, vous trouverez aussi des fichiers de guides
d’installation et de manuels utilisateur pour les trois types d’écrans tactiles dans ce
disque CD. A partir de ces fichiers importants, vous pouvez apprendre à gérer, calibrer,
optimiser et diagnostiquer facilement votre écran tactile.
Au cas où le pilote de l’écran tactile ne serait pas la version la plus récente ou qu’il ne
convienne pas à votre système d’exploitation, essayez d’obtenir une version adéquate
sur les sites web :
TS-15S
www.elotouch.com
TS-15R,TS-15C
www.3mtouch.com
15
Messages d’Avertissement et Dépannage
Messages d’Avertissement
Si ce message apparaît sur
Vérifiez
l’écran
IMPOSSIBLE D’AFFICHER LE SIGNAL
Le signal d’entrée n’est pas acceptable pour le moniteur.
D’ENTREE
•
Veuillez verifier que la résolution video et la gamme
de fréquence soit celles spécifiées pour le moniteur.
•
Veuillez
consulter
la
section
“Spécifications
Techniques” de ce mode d’emploi pour des détails.
PAS DE SIGNAL D’ENTREE
Aucun signal d’entrée n’est détecté en provenance des
connecteurs VGA-In .
•
Vérifiez
que
le
bouton
d’allumage
de
votre
ordinateur.
•
Vérifiez que le cable du signal video soit bien
connecté.
•
Assurez-vous que les broches ne soient pas pliées ou
enfoncées dans le connecteur de l’entrée vidéo.
MENU DE CONTROLE PRINCIPAL
Le menu de contrôle principal (menu d’OSD) est bloqué
BLOQUE
pour éviter tout ajustement indésirable.
Appuyez et maintenez enfoncé les boutons
,
,
ensembles pendant 5 secondes pour déverrouiller le
menu de contrôle principal.
PAS DE SIGNAL VIDEO DEPUIS
Aucun signal d’entrée n’est détecté depuis le connecteur
L’ENTREE VGA
Entrée VGA.
•
•
Vérifiez que le bouton d’allumage de votre ordinateur
soit bien en position « Marche ».
Vérifiez que le câble VGA soit bien connecté sur le
connecteur ENTRÉE VGA.
•
Assurez-vous que les broches ne soient pas pliées ou
enfoncées dans le connecteur de l’entrée vidéo.
ATTENTE D’UN AJUSTEMENT
Le moniteur détecte le signal d’entrée et ajuste
AUTOMATIQUE
automatiquement les paramètres du moniteur.
•
Il faut environs 5 secondes pour terminer le processus
entier.
•
Il vous est conseillé d’effectuer l’ajustement
automatiquement en pressant le bouton
chaque fois que vous changez la résolution et le taux
de renouvellement.
UTILISER 1024X768 POUR LA
La résolution en cours du signal vidéo n’est pas 1024 x
16
MEILLEURE PERFORMANCE
768.
•
La performance de ce moniteur est optimisée pour
une résolution de 1024 x 768. Il vous est conseillé de
changer la résolution sur 1024 x 768.
•
Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
ordinateur pour apprendre comment changer la
résolution du signal vidéo.
Dépannage
Symptôme
Vérifications
•
Pas d’image
•
•
Le voyant indicateur
d’allumage ne s’allume pas
Vérifiez que le bouton d’allumage du moniteur soit
bien en position de marche.
•
Vérifiez que l’adaptateur d’alimentation soit bien
branché au moniteur.
•
Vérifiez que le cordon d’alimentation soit bien
connecté au moniteur.
•
Vérifiez que le cordon d’alimentation soit bien
•
Vérifiez qu’il y ait bien de l’électricité en provenance
branché dans une prise électrique.
de la prise électrique. Utilisez un autre appareil pour
effectuer cette vérification.
•
Pas d’image
•
•
Le voyant indicateur
mode d’économie d’énergie (Bougez la souris ou
d’allumage s’allume en ambre
presses une touché sur le clavier pour réveiller
Assurez-vous que l’ordinateur ne soit pas dans le
l’ordinateur.)
•
Vérifiez que le bouton d’allumage de votre ordinateur
ou source vidéo soit bien en position « Marche ».
•
Vérifiez que le cable du signal video soit bien
connecté.
•
Les textes ne sont pas
•
uniformes
Changez la résolution du signal vidéo sur 1024 x 768
si ce n’est pas le cas.
•
Pressez le bouton
pour activer l’ajustement
automatique.
•
Ajustez et affinez la Phase et l’Horloge dans le menu
d’OSD. (Veuillez consulter la section “Personnaliser
Votre Moniteur” de ce mode d’emploi pour des
détails.)
•
Ajustez l’Affinement dans le menu d’OSD si vous
n’êtes pas dans la résolution 1024 x 768. (Veuillez
consulter la section “Personnaliser Votre Moniteur” de
17
ce mode d’emploi pour des détails.)
L’image n’est pas centrée
•
correctement
pour activer l’ajustement
automatique.
•
•
Pressez le bouton
Ajustez et affinez la Position H. et la Position V.
Certaines lignes sont
(Veuillez consulter la section “Personnaliser Votre
manquantes
Moniteur” de ce mode d’emploi pour des détails.)
Il y a des points rouges, verts,
•
bleus ou noirs sur l’écran.
Le panneau TFT LCD est compose de millions de petits
transistors. Et chaque transistor défectueux
provoquera un point rouge, vert ou bleu manquant.
•
Il s’agit garantit un maximum de 3 points manquants
dans chaque moniteur. Il s’agit de la norme
industrielle.
18
Caractéristiques Techniques et Spécifications
Fonction d’Economie d’Energie
Ce moniteur est conforme aux directives d’économie d’énergie définies par VESA,
Energy Star et NUTEK.
Si ce moniteur est connecté à un ordinateur compatible VESA DPMS (Display Power
Management Signaling), il réduira automatiquement la consommation d’énergie dans
els trois situations décrites ci-dessous.
Mode
Ecran
Consommation
Voyant Indicateur
Normal
Actif
< 40 W
Vert
Attente
Noir
< 5W
Ambre
Arrêt
Noir
< 5W
Eteint
d’Energie
Plug & Play
Ce moniteur ets conforme avec les normes DDC1 et DDC2B Chaîne de Données
d’Affichage (DDC) de VESA.
Modes Prédéfinis et Modes Perso
Ce moniteur possède des modes predefines en usine pour les 14 normes industrielles
les plus répandues. 14 autres modes perso sont aussi disponibles pour stocker des
ajustements personnels.
N0.
Résolution
Fréquence Horizontale Fréquence Verticale
Mode
1
640x350
31.5KHz
70Hz
2
640x480
31.5KHz
60Hz
IBM VGA
IBM VGA
3
640x480
35.0KHz
67Hz
Macintosh
4
640x480
37.9KHz
72Hz
VGA/72
5
640x480
37.5KHz
75Hz
VGA/75
6
720x400
31.5KHz
70Hz
IBM VGA
7
800x600
35.2KHz
56Hz
SVGA/56
8
800x600
37.9KHz
60Hz
SVGA/60
9
800x600
48.1KHz
72Hz
SVGA/72
10
800x600
46.9KHz
75Hz
SVGA/75
11
832x624
49.7KHz
75Hz
Macintosh
12
1024x768
48.4KHz
60Hz
XGA/60
13
1024x768
56.5KHz
70Hz
XGA/70
14
1024x768
60.0KHz
75Hz
XGA/75
19
Spécifications
Caractéristiques Electriques
Taille d’écran
15,0” (381mm) diagonale
Format de pixel
Bande verticale 1024 x 768
Fréquence horizontale
30kHz – 60kHz
Fréquence verticale
50Hz – 75Hz
Horloge maximale de pixel
80MHz
Connexions
Alimentation: Prise CA 3 broches
VDC
Source
électrique
Consommation
électrique
12Vdc,
3.5 A
< 40 W (éteint),
< 5 W (attente)
< 5 W (arrêt)
Caractéristiques physiques
Poids
Net: 4,6Kg (10.1 lb)
Angle d’inclinaison/rotation
5º - 10º
Température
Opération: 0º - 40ºC
Stockage: -20º - 60ºC
Humidité
Opération: 10% - 90%
Stockage: 5% - 95%
20
Réglementations
FCC compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
•
WARNING:
Any unauthorized modification to this equipment could result in the
revocation of the authorization to operate the equipment and void the
product warranty.
•
21
TCO ‘99
Félicitations!
Vous venez d'acquérir un produit portant le label TCO'99! Par ce choix vous êtes en possession
d'un matériel conçu pour une utilisation professionnelle. Ce matériel contribue à la réduction des
nuisances sur l'environnement et participe au développement des produits électroniques adaptés
à l'environnement.
Quel est l'intérêt du label de respect de l'environnement pour le matériel informatique?
Dans de nombreux pays, le label de respect de l'environnement est une méthode qui a fait ses
preuves pour encourager le développement de produits et de services respectant l'environnement.
Le principal problème vient de l'utilisation de substances dangereuses pour l'environnement
dans le matériel électronique et/ou informatique et dans sa fabrication. Étant donné qu'il n'est
pas possible, pour la majorité des produits électroniques, d'effectuer un recyclage satisfaisant, la
plupart des substances dangereuses retournent tôt ou tard dans la nature.
D'autres caractéristiques, telles que la consommation d'énergie, sont également importantes du
point de vue de l'environnement de travail (intérieur) et de l'environnement naturel (extérieur).
Étant donné que tous les moyens classiques utilisés pour générer de l'électricité ont des effets
négatifs sur l'environnement (émissions acides et influençant l'environnement, déchet
radioactifs, etc.), il est important d'économiser l'énergie. Le matériel électronique utilisé dans les
bureaux consomme une très grande quantité d'énergie étant donné que les appareils sont
souvent laissés en marche continuellement.
Que représente le label TCO'95?
Ce matériel est conforme aux spécifications du label TCO'99, destiné à apporter une protection de
l'environnement pour les produits informatiques de type PC. Le label a été développé
conjointement par les organismes suivants : TCO (confédération suédoise des métiers),
Naturskyddsforeningen (société suédoise pour la protection de la nature) et NUTEK (conseil
national pour le développement industriel et technique en Suède).
Les spécifications concerne l'ensemble des problèmes cités ci-dessous : L'environnement,
l'ergonomie, l'utilisation, l'émission de champs électriques et magnétiques, la consommation
d'énergie et, la sécurité électrique et les risques d'incendie.
Les exigences de type environnemental imposent la diminution de l'utilisation de métaux lourds,
de produits chlorés et bromés, de CFC (fréon) et de solvants chlorés, entre autres. Le matériel doit
être préparé en vue de son recyclage et le fabricant doit adhérer à un projet de recyclage dans
chaque pays où la société met sa politique en application.
Les conditions relatives à l'énergie rendent obligatoire pour l'ordinateur et/ou le moniteur,
l'utilisation d'un système de réduction de consommation d'énergie en une ou plusieurs étapes. La
durée nécessaire pour remettre l'ordinateur en marche doit être raisonnable pour l'utilisateur.
Les produits possédant le label TCO'95 respectent des exigences environnementales strictes,
comme par exemple la réduction des champs électriques et magnétiques, l'ergonomie physique
et visuelle et la capacité d'utilisation.
Vous trouverez ci-dessous un résumé des spécifications environnementales auxquelles ce
matériel se conforme. La documentation complète au sujet des critères environnementaux peut
être obtenue en contactant l'organisme TCO :
TCO Development Unit
S-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Courier électronique : [email protected]
22
Des informations actuelles concernant les produits approuvés et possédant le label TCO'99
peuvent être obtenues par Internet à l'adresse suivante : http://www.tco-info.com/
Conditions environnementales produits ignifuges. Des produits ignifuges sont présents dans les
circuits imprimés, les câbles, les fils électriques, les boîtiers et les revêtements. Leur but est
d'empêcher ou au moins de retarder l'apparition d'incendie. Jusqu'à 30% des matériaux utilisés
dans les boîtiers d'ordinateur sont des substances ignifuges. La plupart des produits ignifuges
contiennent du brome ou du chlore et ces produits ignifuges sont chimiquement liés à un autre
groupe de toxines, les PCB. Ces substances sont suspectées d'accroître les causes de dommages
environnementaux tels que la reproduction des oiseaux se nourrissant de poisson et des
mammifères, en raison des processus d'accumulation biologique*. Des substances ignifuges ont
été retrouvées dans le sang humain et les chercheurs craignent que cela favorise l'apparition de
trouble dans le développement du fœtus.
Les conditions du label TCO'99 exigent que les composants plastiques de plus de 25 grammes ne
contiennent pas d'additif organique chloré et de bromé. Les produits ignifuges sont autorisés
dans les circuits imprimés étant donné qu'aucun produit de substitution n'est disponible
actuellement.
Cadmium**
Le cadmium est présent dans les batteries rechargeables et dans les couches de certains écrans
d'affichage en couleur. Le cadmium endommage le système nerveux et il est toxique à forte dose.
Les conditions pertinentes du label TCO'99 établissent que les batteries, les couches des écrans
couleur et les composants électriques et électroniques ne doivent pas contenir de cadmium.
Mercure**
On trouve parfois du mercure dans les batteries, les relais et les interrupteurs. Le mercure
endommage le système nerveux et il est toxique à forte dose. Les conditions pertinentes du label
TCO'99 établissent que les batteries ne doivent pas contenir de mercure. Il est également exigé
que le mercure ne soit pas utilisé dans les composants électriques ou électroniques constituant le
matériel labellisé.
Les CFC (fréons)
Les conditions pertinentes du label TCO'99 établissent que les CFC et les HCFC ne doivent pas être
utilisés pour la fabrication et l'assemblage du produit. Les CFC (fréons) sont parfois utilisés pour
laver les circuits imprimés. Les CFC détruisent l'ozone et par conséquent endommagent la couche
d'ozone dans la stratosphère, provoquant l'augmentation du rayonnement ultraviolet sur la terre
et augmentant par exemple le risque de cancer (mélanome malin).
Plomb** 1
Le plomb peut généralement être trouvé dans les tubes cathodiques, les écrans
d'affichage, les soudures et les condensateurs électriques. Le plomb endommage le
système nerveux et, à forte doses, provoque l'empoisonnement au plomb. Les
conditions du label TCO'95 permettent l'utilisation du plomb étant donné qu'aucun
matériau de substitution n'a été développé.
* Les substances Bio-accumulatives sont des substances qui s’accumulent à l’intérieur des organismes vivants
** Le Plomb, le Cadmium et le Mercure sont des métaux lourds qui sont Bio-accumulatifs.
23