PLAN z
Transcription
PLAN z
11:10 Uhr Seite 1 Aktionen Der Zolli wahrt seine Verantwortung gegenüber den Tieren, daher bitten wir Sie um Verständnis, wenn Aktionen nicht durchgeführt werden. Infopavillon Pinguinspaziergang 11 Uhr, nur bei Temperaturen unter 10 ˚C. Ponyreiten Gelegentlich von 14.30 bis 16.00 Uhr. Beachten Sie die Informationen vor Ort. Elefanten Elefantenbad und Elefantentraining. Beachten Sie die Informationen vor Ort. Pelikane Fütterung 15.30 Uhr. Seelöwen Fütterung 16.30 Uhr. Tierhäuser 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vivarium Aquarien, Terrarien, Pinguine Australis Kängurus, Buschhühner Affenhaus Kleinaffen, Menschenaffen Vogelhaus Freiflughalle und thematische Volieren Kinderzoo Exotische Haustiere Etoscha-Haus Der Nahrungskreislauf Gamgoas Löwen, Nilkrokodile, Naturschutz interaktiv Antilopenhaus Giraffen, Okapis, Kleine Kudus Panzernashorn Anlage zurzeit im Umbau Willkommen im Zoo Basel Wir wünschen Ihnen entspannende Stunden voller Überraschung und Staunen. Sie haben die Chance, unterschiedlichsten Tieren in ihrer Einzigartigkeit zu begegnen. Werden Sie dabei aufmerksam auf die Botschaft, die sie Ihnen bringen wollen: die Botschaft von ihren Lebensräumen in der Natur und ihren Mitgeschöpfen, die es zu erhalten gilt. Bienvenue au zoo de Bâle Nous vous souhaitons quelques heures de détente pleines de surprises et de découvertes. Vous avez la chance de rencontrer les animaux les plus divers dans toute leur singularité. Soyez à l’écoute de ce qu’ils essaient de vous transmettre: le message de leurs espaces vitaux dans la nature et de toutes les créatures qu’il convient de préserver. Neu im Zoo Basel Neu im Zoo Basel ist die Themenanlage Australis. Sie steht unter dem Motto «Biologie von der anderen Seite» und beherbergt Kängurus, Buschhühner, Baumpythons, Geckos und andere Terrarientiere. Eine kleine Ausstellung ermöglicht spannende Einblicke in die einzigartige Fortpflanzungsweise der Beuteltiere Australiens. Ein Zoo ist ein lebendiger Organismus und bedarf ständiger Erneuerung, daher treffen Sie ab und zu auch auf Baustellen. Zurzeit ist eine erweiterte Anlage für die Panzernashörner im Entstehen. Veuillez ne pas nourrir les animaux La loi fédérale sur la protection des animaux interdit aux visiteurs de nourrir les animaux. Donner à manger aux animaux est la tâche des gardiens. Auf keinen Fall füttern Das Schweizer Tierschutzgesetz verbietet das Füttern der Tiere durch Besucher. Das Füttern ist Aufgabe der Tierpfleger. Der Zoo ist 365 Tage im Jahr für Sie geöffnet • Januar – Februar / November – Dezember • März – April / September – Oktober • Mai bis August 8.00 – 17.30 Uhr 8.00 – 18.00 Uhr 8.00 – 18.30 Uhr Die Tierhäuser schliessen 10 Minuten früher. Service A B C D Haupteingang Informationen, Jungtiertafel, Broschüren Eingang Dorenbach Informationen, Jungtiertafel, Broschüren Zoo-Laden Souvenirs, Spielwaren, Bücher, Geschenke Cafeteria Gebäck und Snacks Restaurant mit Selbstbedienung Verschiedene Buffets, Sitzgelegenheiten drinnen und draussen Bedientes Restaurant Im ersten Stock, Eingang via Selbstbedienungs-Restaurant Der Zolli dankt Der Zoo Basel ist eine gemeinnützige Aktiengesellschaft ohne Gewinnausschüttung. Er ist auf Zuwendungen, Spenden und Legate angewiesen. Durch Ihren Besuch und die Nutzung unserer Serviceleistungen unterstützen Sie den Zoo Basel; so auch mit der Buchung einer Führung, mit Banketten im Zoorestaurant oder mit Tierpatenschaften. Gerne beraten wir Sie: T +41 (0)61 295 35 35, www.zoobasel.ch, Bank Sarasin & Cie., Konto 0.88503-51000, PC Konto 40-7096-0 Zoo Basel Binningerstrasse 40, Postfach, CH-4011 Basel T + 41 (0)61 295 35 35, F + 41 (0)61 281 00 05 www.zoobasel.ch Merci Le zoo de Bâle est une institution d’utilité publique à but non lucratif et dépendante de dons. Vous lui apportez un soutien déterminant par votre visite, lorsque vous agendez une visite guidée, un banquet au restaurant du zoo ou concluez un parrainage d’animaux. Welcome to the Basel zoo We wish you will spend some relaxing hours here, filled with surprise and wonder. You get the chance to encounter the uniqueness of various animal species. The message portrayed by the animals becomes clear: it is necessary to preserve their species, their communities and their environment. Please don’t feed the animals According to Swiss law, zoo visitors are prohibited from giving food to the animals. Only zoo employees are authorised to feed them. Thank you! By visiting the zoo and using our services, you support the Basel zoo. You can aid us further by booking a guided tour or an evening banquet in the zoo restaurant or by undertaking an animal patronage. PLAN z 15.6.2006 Gestaltung: MB Grafik 527x210_Plan_2006_2.qxd 527x210_Plan_2006_2.qxd 15.6.2006 11:10 Uhr Seite 2 PLAN z Richtung / Direction Tram 1, 8 (Haltestelle «Zoo Bachletten») R Activités Au zoo de Bâle, le bien-être des animaux est prioritaire. Nous vous remercions de votre compréhension si certaines activités ne peuvent pas avoir lieu. Events The Basel zoo takes full responsibility for its animals. We thus apologise for any inconvenience caused by cancelled events. Information centre Pavillon d’information Penguin walk At about 11 am, but only when it is below 10˚C. Pony riding Occasionally from 2.30 to 4 pm. Check on the board. Elephants Elephant bath and elephant training. Check on the board. Pelicans Feeding time at 3.30 pm. Sealions Feeding time at 4.30 pm. ➜ Promenade des manchots A 11 h, lorsque la température ne dépasse pas les 10˚ C. Promenades à dos de poney De 14 h 30 à 16 h, selon les indications sur place. Eléphants Bain des éléphants et entraînement. Consulter les indications sur place. Pélicans Distribution de nourriture à 15 h 30. Otaries Distribution de nourriture à 16 h 30. Animal houses Bâtiments 1 2 3 4 5 ➜ 6 7 8 9 ➜ B Richtung / Direction C D Richtung / Direction City, Bahnhof SBB / SNCF, Tram 10, 17 R 2 3 4 5 6 7 8 9 Vivarium aquaria, terraria, penguins Australis kangaroos, Australian brush-turkeys Primate house monkeys, apes Bird house free flight area and aviaries Children’s zoo exotic domestic animals Etosha house the food cycle Gamgoas lions, Nile crocodiles, nature conservation Antelope house giraffes, okapis, lesser kudus Rhinoceros exhibit currently being rebuilt Services Service A 2, Bus 34, 36 R Tram (Haltestelle «Zoo Dorenbach») Vivarium aquariums, terrariums, manchots Australis kangourous, dindons des broussailles Maison des singes petits singes, singes anthropoïdes Maison des oiseaux halle et volières à thèmes Zoo des enfants animaux domestiques exotiques Maison Etosha la chaîne alimentaire Gamgoas lions, crocodiles du Nil, protection de la nature Maison des antilopes girafes, okapis, petits koudous Enclos des rhinocéros des Indes en rénovation 1 Entrée principale informations, brochures Entrée «Dorenbach» informations, brochures La boutique du zoo souvenirs, jouets, livres, cadeaux Cafétéria pâtisseries et collations Self-service divers buffets, places assises à l’intérieur et en plein air Restaurant au premier étage, entrée via self-service A B C D Main entrance information, list of young animals, brochures Entrance “Dorenbach” information, brochures Zoo shop souvenirs, toys, books, gifts Cafeteria pastries and snacks Self-service restaurant a choice of menus and both indoor and outdoor seating Restaurant on the first floor, entrance via self-service restaurant
Documents pareils
Zoologischer Garten Basel
Öffnungszeiten Täglich geöffnet
März und April sowie September und Oktober von 8.00 bis 18.00 Uhr
Mai bis August von 8.00 bis 18.30 Uhr
November bis Februar von 8.00 bis 17.30 Uhr
Tierhäuser: Novem...