Ficha Técnica

Transcription

Ficha Técnica
Cardan Eco
Downlights
design Climar
descripción description .
- La gama Cardan Eco se compone de downlights orientables en dos ejes;
- Aparato sencillo y discreto, apropiado a la iluminación general o a la iluminación de realce en aplicaciones en las que se pretende
destacar objetos o superficies;
- Es la iluminación ideal para tiendas, salas de exposición y todos los entornos que requieren una combinación de iluminación de alto
rendimiento y flexibilidad;
- Disponible en una variedad de tamaños y lámparas de tipo QR-111/AR-111 y PAR30. Posibilidad de utilización con bombillas halógenas,
halogenuros metálicos o LED;
- Cuerpo y marco con tres opciones de color: blanco mate, negro mate y gris aluminio;
- La versión con soporte G53 requiere la aplicación de un transformador (no incluido);
-Lámparas no incluidas.
- La gamme Cardan Eco se compose de downlights orientables en deux axes;
- Appareil simple et discrète, approprié à l'éclairage général ou à l'éclairage particulier quand vous désirez mettre objets ou surfaces en
évidence;
- L'éclairage idéal pour magasins, salles d'exposition et tous les environnements qui exigent une combinaison d'éclairage de haute
performance et flexibilité;
- Disponible en différente tailles et lampes de type QR-111/AR-111 et PAR30. Possibilité d'utilisation avec ampoules halogènes, iodures
métalliques ou LED;
- Boitier et cadre en trois options de finition: blanc mat, noir mat et gris aluminium;
- La version à support G53 exige l’application d’un transformateur (non fourni);
- Lampes non incluses.
104
105
106
detalles détails .
x
30º
1.
2.
3.
4.
5.
Depart. Técnico- CF © Climar . Setembro 2016 | FTM.352.12.7
1. Mecanismo de giro que permite la inclinación de las lámparas en 30º en dos ejes . Mécanisme de pivotement qui permet
l'inclinaison des lampes en 30° par rapport aux deux axes
2. La altura entre el falso techo y la losa varía según la lámpara seleccionada . L'hauteur entre le faux plafond et la dalle varie selon la
lampe sélectionnée
3. Downlight sencillo y discreto . Downlight simple et discrète
4. Versión redonda . Version ronde
acabados finitions .
Marco en chapa de acero con las siguientes opciones de color . Cadre en tôle d'acier avec les options de couleur suivantes:
104 Blanco mate RAL 9003 . Blanc mat RAL 9003
105 Negro mate RAL 9005 . Noir mat RAL 9005
106 Gris aluminio RAL 9006 . Gris aluminium RAL 9006
Climar - Indústria de Iluminação, S.A. | www.climar.pt
pag.1/5
Cardan Eco
símbolos symboles .
230V/50Hz
CDM-R111 GX8.5
AR-111 LED GU10
12Vac
QR-111 G53
PAR30 E27
960ºC IP20
Classe I . Class I (GX8,5) - Módulo equipado con balasto electrónico para lámparas de descarga (halogenuros metálicos) de 70W .
Module équipé de ballast électronique pour lampes à décharge (iodures métalliques) de 70W.
Classe II . Class II (GU10 / E27) - Versión GU10/E27 a conectar directamente a la tensión de red (230V), no requieren caja de
electrificación . Version GU10 branchées directement au réseau d'alimentation électrique (230V), ne nécessitant pas de boîtier
d’électrification.
Classe III . Class III (G53) - La versión con soporte G53 requiere la aplicación de un transformador 20-105W (no incluido), con
caja de electrificación remota . La version à support G53 exige l’application d’un transformateur 20-105W (non fourni), dans un boîtier
d’électrification séparé.
Cardan Eco Single RO QR111
W
W
(mm)
a
45
(max.)
a
1x ...W
100W
1x35W
-
1x70W
1x ...W
kg
(dm³)
184
0,490
0,490
0,490
3,00
3,00
3,00
Ø174
Ø174
Ø174
184
0,490
3,00
Ø174
184
-
G53
GX8,5
GX8,5
20W
GU10
184
104
105
106
33.92.135.04.20
33.92.135.04.09
33.92.135.04.12
33.92.135.04.62
33.92.135.04.60
33.92.135.04.61
33.92.135.04.15
33.92.135.04.22
33.92.135.04.13
33.92.135.04.21
33.92.135.04.14
33.92.135.04.23
104
105
106
33.92.135.04.37
33.92.135.04.36
33.92.135.04.38
104
105
106
Cardan Eco Single RO PAR 30
W
W
(mm)
a
(max.)
1x ...W
20W
E27
164
kg
0,440
(dm³)
3,00
Ø154
Cardan Eco Single SQ QR111
W
W
(mm)
a
45
(max.)
a
kg
(dm³)
1x ...W
100W
G53
184
0,490
3,00
33.92.135.04.10
33.92.135.04.11
-
GX8,5
184
0,490
3,00
Ø174
Ø174
33.92.135.04.19
1x35W
33.92.135.04.65
33.92.135.04.63
33.92.135.04.64
1x70W
-
1x ...W
20W
GX8,5
GU10
184
184
0,490
0,490
3,00
3,00
Ø174
Ø174
33.92.135.04.18
33.92.135.04.25
33.92.135.04.16
33.92.135.04.24
33.92.135.04.17
33.92.135.04.26
104
105
106
33.92.135.04.31
33.92.135.04.30
33.92.135.04.32
Cardan Eco Single SQ PAR 30
W
W
(mm)
a
(max.)
1x ...W
20W
E27
164
kg
0,440
(dm³)
3,00
Ø154
La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version.
pag.2/5
Cardan Eco
Cardan Eco Duo QR111
W
W
(mm)
a
b
(max.)
kg
b
104
(dm³)
105
106
2x ...W
2x35W
2x70W
100W
-
G53
GX8,5
GX8,5
344 184
344 184
344 184
0,976
0,976
0,976
5,50
5,50
5,50
174x326
174x326
174x326
33.92.235.04.08 33.92.235.04.20 33.92.235.04.09
33.92.235.04.41 33.92.235.04.40 33.92.235.04.42
33.92.235.04.23 33.92.235.04.21 33.92.235.04.22
2x ...W
20W
GU10
344 184
0,976
5,50
174x326
33.92.235.04.25 33.92.235.04.24 33.92.235.04.26
a
Cardan Eco Duo PAR 30
W
W
(mm)
a
(max.)
2x ...W
20W
E27
kg
b
0,880
306 164
104
(dm³)
5,50
154x286
105
106
33.92.235.04.28 33.92.235.04.27 33.92.235.04.29
Cardan Eco Trio QR111
W
W
(mm)
a
b
508
508
508
508
184
184
184
184
(max.)
b
3x ...W
3x35W
3x70W
3x ...W
100W
20W
G53
GX8,5
GX8,5
GU10
kg
1,452
1,452
1,452
1,452
(dm³)
8,13
8,13
8,13
174x488
174x488
174x488
8,13
174x488
104
105
106
33.92.335.04.17
33.92.335.04.36
33.92.335.04.22
33.92.335.04.24
33.92.335.04.18
33.92.335.04.35
33.92.335.04.20
33.92.335.04.23
33.92.335.04.19
33.92.335.04.37
33.92.335.04.21
33.92.335.04.25
104
105
106
a
Cardan Eco Trio PAR 30
W
3x ...W
W
(mm)
a
(max.)
20W
E27
kg
b
448 164
1,210
(dm³)
8,13
154x428
33.92.335.04.27 33.92.335.04.26 33.92.335.04.28
Cardan Eco Square QR111
W
W
(mm)
a
(max.)
4x ...W
b
4x35W
4x70W
4x ...W
a
b
kg
104
(dm³)
105
106
100W
-
G53
GX8,5
344 344
344 344
1,928
10,3
10,3
336x336
336x336
33.92.435.04.11
33.92.435.04.31
33.92.435.04.15 33.92.435.04.16
33.92.435.04.30 33.92.435.04.32
20W
GX8,5
GU10
344 344
344 344
1,928
1,928
10,3
10,3
336x336
336x336
33.92.435.04.18
33.92.435.04.13
33.92.435.04.17 33.92.435.04.19
33.92.435.04.12 33.92.435.04.14
1,928
Cardan Eco Square PAR 30
W
W
(mm)
a
(max.)
4x ...W
20W
E27
b
306 306
kg
1,750
104
(dm³)
10,3
296x296
33.92.435.04.24
105
106
33.92.435.04.23 33.92.435.04.25
La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version.
pag.3/5
Cardan Eco
El aparato necesita la aplicación de un transformador . L’appareil ne sera complet qu’avec l’application d’un transformateur
a
b
transformador transformateur .
c
61.45.30.000.07 / 61.10.16.105.03
(mm)
Cod.
Descr.
V(in)
V(out)
a
b
c
61.45.30.000.07
Transf. Electr. 10W - 60W
220-240 Vac
12Vac 0-60W
36
22
103,5
61.10.16.105.03
Transf. Electr. 20W - 105W
230-240 Vac
12Vac 20-105W
37
28
128
* Aplicable a la Cardan Eco con soporte G53 . Applicable au Cardan Eco à support G53
lámparas lampes .
G53
G53 Halog. QR-111
W
(máx.)
100W
Máx.
(mm)
61
Lámpara recomendada . Lampe recommandée *
GX8.5
Philip’s Master CDM-R 111
70W
95
Ø111
GU10
GU10
20W
95
Ø111
E27 (PAR30)
PAR30
20W
100
Ø111
Ø92
!
* Debido a los posibles cambios realizados por los fabricantes, antes de comprar es obligatorio confirmar las características de la lámpara .
En raison de modifications éventuelles apportées par les fabricants, il est obligatoire de vérifier les caractéristiques de la lampe avant l'achat
** Seleccionar las lámparas (GU5.3) que sean compatibles con transformadores electrónicos para halógenos de 12Vac . Choisir les lampes
(GU5.3) compatibles avec transformateurs électroniques pour halogène 12Vac
*** Las versiones con soporte GU10 y E27 son para lámparas del tipo QR-111/AR-111 y PAR30 que funcionan a la tensión de red . Les
versions support GU10 et E27 sont pour lampes du type QR-111/AR-111 et PAR30 qui fonctionnent à la tension du réseau
**** Son rechazadas todas las responsabilidades por la utilización/uso incorrecto de las lámparas . Toute responsabilité pour le mauvaise
utilisation/usage des lampes est rejetée
La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version.
pag.4/5
Cardan Eco
instalación installation .
1
2
3
4
Con pinzas de fijación al techo, permitiendo la fácil y rápida instalación . Avec ressorts de fixation au plafond,
ce qui permet l´installation rapide et facile
La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version.
pag.5/5
Índices de los Iconos Index des Symboles
Techo superficie
Plafond apparent
Pared aplique
Mur applique
Suelo superficie
Sol apparent
De esquina
D’angle
Techo empotrado
Plafond encastré
Pared empotrado
Mur encastré
Suelo empotrado
Sol encastré
De pie
Sur pied
Techo trimless
Plafond trimless
Pared trimless
Mur trimless
Techo suspendido
Plafond suspendu
De mesa
De chevet
Lámpara no incluida. Lampe non incluse.
Lámpara incluida. Lampe incluse.
Marca de conformidad con las Normas Europeas del
Comité Europeo de Normalización Electrotécnica
(CENELEC), aplicable a todo el material eléctrico
certificado por CERTIF en el ámbito del acuerdo CCA de
CENELEC. Marque de conformité avec les Normes
Européennes du Comité Européen de Normalisation
Electrotechnique (CENELEC), applicable à tout le
matériel électrique certifié par CERTIF conformément à
l´accord CCA du CENELEC.
ENEC – Marca común europea concedida en el ámbito
del Acuerdo ENEC, aplicable a todo tipo de luminarias en
conformidad con las normas de la serie EN 60 598.
Marca reconocida en todos los países subscritores del
mencionado acuerdo. 04 – Numero asignado a Portugal.
ENEC - Marque commune européenne conçue selon
l’accord ENEC appliquée à tous types de luminaire en
conformité avec les Normes de la série EN 60 598.
Marque reconnue dans tous les pays souscripteurs de
l’accord. 04 - Numéro attribué à Portugal.
Producto diseñado y fabricado en conformidad con la
directiva comunitaria 2004 / 108 / CE relativa a la
Compatibilidad Electromagnética y con la Directiva
Comunitaria 2006 / 95 / CE para equipamiento de Baja
Tensión. Conception et fabrication des produits en
conformité avec la directive communautaire 2004 /
108 / CE relative à la Compatibilité Electromagnétique
et avec la Directive Communautaire 2006 / 95 / CE
pour équipement de basse tension.
Classe I - Aislamiento principal y protección por
conexión a tierra prevista en las partes metálicas
accesibles.
Class I - Isolation principale et protection par un
branchement à la terre prévu dans les parties
métalliques accessibles.
La luminaria no se puede recubrir con un material
aislante o análogo. Prévu pour les alimentations en très
basse tension.
Fuente luminosa LED. Source lumineuse LED.
650ºC
750ºC
850ºC
960ºC
El ensayo se realiza utilizando un hilo de NI -Cr
incandescente a temperatura de 650°C, 750ºC, 850°C o
960°C. Les essais sont effectués avec un fil Ni-Cr
incandescent et chauffé à 650°C, 750ºC, 850°C ou
960°C.
Luminaria protegida contra el lanzamiento de pelotas, de
acuerdo con la normativa DIN VDE 0710 part 13/05.81.
Luminaire protégée contre le lancement de ballons,
selon les exigences de la norme DIN VDE 0710 part
13/05.81.
Classe II - Doble aislamiento sin toma de tierra.
Class II - Isolation principale et isolation supplémentaire mais sans moyen de protection pour un
branchement à la terre.
Dimensión del corte en el techo para empotrar la
luminaria (tolerancia en mm). Découpe pour
encastrement du luminaire (tolérance en mm).
Classe III - Previsto para alimentación con muy baja
tensión.
Class III - Prévu pour les alimentations en très basse
tension.
Adaptable a los módulos estándar de los falsos techos.
Adaptable aux modules standards de fazu plafonds.
Portalámparas. Douille.
IP XX
El prefijo IP seguido de dos dígitos, indica la “resistencia” ofrecida por el aparato a la penetración de cuerpos
sólidos y líquidos, siendo el primer número el que
identifica la protección contra entrada de elementos
sólidos y el segundo de los líquidos. Le préfixe IP suivi
de deux chiffres indique la résistance des pénétrations
dans l’appareil de corps solides et liquides: le 1er
chiffre indique la protection à l’entrée de corps solides
et le 2ème chiffre indique l’entrée de corps liquides.
IK XX
Índice Resistencia Mecánica - Grado de resistencia de
los efectos de las luminarias a impactos mecánicos
externos, definidos por la normativa EN 62262. Degré
de Résistance Mécanique - Système de codification
pour indiquer le degré de protection procuré par les
enveloppes des matériels électriques contre les
impacts mécaniques externes nuisibles – défini par la
Norme EN 62262.
Peso unitario aproximado sin embalaje (en Kg).
Poids unitaire approximatif sans emballage (en Kg).
Volumen unitario aproximado con el paquete (en dm3).
Volume unitaire approximatif avec emballage (en dm3).
Dimensiones en mm. Dimensions en mm.
Distancia mínima de los objetos iluminados (en
metros). Distance minimum entre le luminaire et
l’object éclairé (en mètres).