Ficha Técnica
Transcription
Ficha Técnica
Cardan Eco Downlights design Climar descripción description . - La gama Cardan Eco se compone de downlights orientables en dos ejes; - Aparato sencillo y discreto, apropiado a la iluminación general o a la iluminación de realce en aplicaciones en las que se pretende destacar objetos o superficies; - Es la iluminación ideal para tiendas, salas de exposición y todos los entornos que requieren una combinación de iluminación de alto rendimiento y flexibilidad; - Disponible en una variedad de tamaños y lámparas de tipo QR-111/AR-111 y PAR30. Posibilidad de utilización con bombillas halógenas, halogenuros metálicos o LED; - Cuerpo y marco con tres opciones de color: blanco mate, negro mate y gris aluminio; - La versión con soporte G53 requiere la aplicación de un transformador (no incluido); -Lámparas no incluidas. - La gamme Cardan Eco se compose de downlights orientables en deux axes; - Appareil simple et discrète, approprié à l'éclairage général ou à l'éclairage particulier quand vous désirez mettre objets ou surfaces en évidence; - L'éclairage idéal pour magasins, salles d'exposition et tous les environnements qui exigent une combinaison d'éclairage de haute performance et flexibilité; - Disponible en différente tailles et lampes de type QR-111/AR-111 et PAR30. Possibilité d'utilisation avec ampoules halogènes, iodures métalliques ou LED; - Boitier et cadre en trois options de finition: blanc mat, noir mat et gris aluminium; - La version à support G53 exige l’application d’un transformateur (non fourni); - Lampes non incluses. 104 105 106 detalles détails . x 30º 1. 2. 3. 4. 5. Depart. Técnico- CF © Climar . Setembro 2016 | FTM.352.12.7 1. Mecanismo de giro que permite la inclinación de las lámparas en 30º en dos ejes . Mécanisme de pivotement qui permet l'inclinaison des lampes en 30° par rapport aux deux axes 2. La altura entre el falso techo y la losa varía según la lámpara seleccionada . L'hauteur entre le faux plafond et la dalle varie selon la lampe sélectionnée 3. Downlight sencillo y discreto . Downlight simple et discrète 4. Versión redonda . Version ronde acabados finitions . Marco en chapa de acero con las siguientes opciones de color . Cadre en tôle d'acier avec les options de couleur suivantes: 104 Blanco mate RAL 9003 . Blanc mat RAL 9003 105 Negro mate RAL 9005 . Noir mat RAL 9005 106 Gris aluminio RAL 9006 . Gris aluminium RAL 9006 Climar - Indústria de Iluminação, S.A. | www.climar.pt pag.1/5 Cardan Eco símbolos symboles . 230V/50Hz CDM-R111 GX8.5 AR-111 LED GU10 12Vac QR-111 G53 PAR30 E27 960ºC IP20 Classe I . Class I (GX8,5) - Módulo equipado con balasto electrónico para lámparas de descarga (halogenuros metálicos) de 70W . Module équipé de ballast électronique pour lampes à décharge (iodures métalliques) de 70W. Classe II . Class II (GU10 / E27) - Versión GU10/E27 a conectar directamente a la tensión de red (230V), no requieren caja de electrificación . Version GU10 branchées directement au réseau d'alimentation électrique (230V), ne nécessitant pas de boîtier d’électrification. Classe III . Class III (G53) - La versión con soporte G53 requiere la aplicación de un transformador 20-105W (no incluido), con caja de electrificación remota . La version à support G53 exige l’application d’un transformateur 20-105W (non fourni), dans un boîtier d’électrification séparé. Cardan Eco Single RO QR111 W W (mm) a 45 (max.) a 1x ...W 100W 1x35W - 1x70W 1x ...W kg (dm³) 184 0,490 0,490 0,490 3,00 3,00 3,00 Ø174 Ø174 Ø174 184 0,490 3,00 Ø174 184 - G53 GX8,5 GX8,5 20W GU10 184 104 105 106 33.92.135.04.20 33.92.135.04.09 33.92.135.04.12 33.92.135.04.62 33.92.135.04.60 33.92.135.04.61 33.92.135.04.15 33.92.135.04.22 33.92.135.04.13 33.92.135.04.21 33.92.135.04.14 33.92.135.04.23 104 105 106 33.92.135.04.37 33.92.135.04.36 33.92.135.04.38 104 105 106 Cardan Eco Single RO PAR 30 W W (mm) a (max.) 1x ...W 20W E27 164 kg 0,440 (dm³) 3,00 Ø154 Cardan Eco Single SQ QR111 W W (mm) a 45 (max.) a kg (dm³) 1x ...W 100W G53 184 0,490 3,00 33.92.135.04.10 33.92.135.04.11 - GX8,5 184 0,490 3,00 Ø174 Ø174 33.92.135.04.19 1x35W 33.92.135.04.65 33.92.135.04.63 33.92.135.04.64 1x70W - 1x ...W 20W GX8,5 GU10 184 184 0,490 0,490 3,00 3,00 Ø174 Ø174 33.92.135.04.18 33.92.135.04.25 33.92.135.04.16 33.92.135.04.24 33.92.135.04.17 33.92.135.04.26 104 105 106 33.92.135.04.31 33.92.135.04.30 33.92.135.04.32 Cardan Eco Single SQ PAR 30 W W (mm) a (max.) 1x ...W 20W E27 164 kg 0,440 (dm³) 3,00 Ø154 La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version. pag.2/5 Cardan Eco Cardan Eco Duo QR111 W W (mm) a b (max.) kg b 104 (dm³) 105 106 2x ...W 2x35W 2x70W 100W - G53 GX8,5 GX8,5 344 184 344 184 344 184 0,976 0,976 0,976 5,50 5,50 5,50 174x326 174x326 174x326 33.92.235.04.08 33.92.235.04.20 33.92.235.04.09 33.92.235.04.41 33.92.235.04.40 33.92.235.04.42 33.92.235.04.23 33.92.235.04.21 33.92.235.04.22 2x ...W 20W GU10 344 184 0,976 5,50 174x326 33.92.235.04.25 33.92.235.04.24 33.92.235.04.26 a Cardan Eco Duo PAR 30 W W (mm) a (max.) 2x ...W 20W E27 kg b 0,880 306 164 104 (dm³) 5,50 154x286 105 106 33.92.235.04.28 33.92.235.04.27 33.92.235.04.29 Cardan Eco Trio QR111 W W (mm) a b 508 508 508 508 184 184 184 184 (max.) b 3x ...W 3x35W 3x70W 3x ...W 100W 20W G53 GX8,5 GX8,5 GU10 kg 1,452 1,452 1,452 1,452 (dm³) 8,13 8,13 8,13 174x488 174x488 174x488 8,13 174x488 104 105 106 33.92.335.04.17 33.92.335.04.36 33.92.335.04.22 33.92.335.04.24 33.92.335.04.18 33.92.335.04.35 33.92.335.04.20 33.92.335.04.23 33.92.335.04.19 33.92.335.04.37 33.92.335.04.21 33.92.335.04.25 104 105 106 a Cardan Eco Trio PAR 30 W 3x ...W W (mm) a (max.) 20W E27 kg b 448 164 1,210 (dm³) 8,13 154x428 33.92.335.04.27 33.92.335.04.26 33.92.335.04.28 Cardan Eco Square QR111 W W (mm) a (max.) 4x ...W b 4x35W 4x70W 4x ...W a b kg 104 (dm³) 105 106 100W - G53 GX8,5 344 344 344 344 1,928 10,3 10,3 336x336 336x336 33.92.435.04.11 33.92.435.04.31 33.92.435.04.15 33.92.435.04.16 33.92.435.04.30 33.92.435.04.32 20W GX8,5 GU10 344 344 344 344 1,928 1,928 10,3 10,3 336x336 336x336 33.92.435.04.18 33.92.435.04.13 33.92.435.04.17 33.92.435.04.19 33.92.435.04.12 33.92.435.04.14 1,928 Cardan Eco Square PAR 30 W W (mm) a (max.) 4x ...W 20W E27 b 306 306 kg 1,750 104 (dm³) 10,3 296x296 33.92.435.04.24 105 106 33.92.435.04.23 33.92.435.04.25 La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version. pag.3/5 Cardan Eco El aparato necesita la aplicación de un transformador . L’appareil ne sera complet qu’avec l’application d’un transformateur a b transformador transformateur . c 61.45.30.000.07 / 61.10.16.105.03 (mm) Cod. Descr. V(in) V(out) a b c 61.45.30.000.07 Transf. Electr. 10W - 60W 220-240 Vac 12Vac 0-60W 36 22 103,5 61.10.16.105.03 Transf. Electr. 20W - 105W 230-240 Vac 12Vac 20-105W 37 28 128 * Aplicable a la Cardan Eco con soporte G53 . Applicable au Cardan Eco à support G53 lámparas lampes . G53 G53 Halog. QR-111 W (máx.) 100W Máx. (mm) 61 Lámpara recomendada . Lampe recommandée * GX8.5 Philip’s Master CDM-R 111 70W 95 Ø111 GU10 GU10 20W 95 Ø111 E27 (PAR30) PAR30 20W 100 Ø111 Ø92 ! * Debido a los posibles cambios realizados por los fabricantes, antes de comprar es obligatorio confirmar las características de la lámpara . En raison de modifications éventuelles apportées par les fabricants, il est obligatoire de vérifier les caractéristiques de la lampe avant l'achat ** Seleccionar las lámparas (GU5.3) que sean compatibles con transformadores electrónicos para halógenos de 12Vac . Choisir les lampes (GU5.3) compatibles avec transformateurs électroniques pour halogène 12Vac *** Las versiones con soporte GU10 y E27 son para lámparas del tipo QR-111/AR-111 y PAR30 que funcionan a la tensión de red . Les versions support GU10 et E27 sont pour lampes du type QR-111/AR-111 et PAR30 qui fonctionnent à la tension du réseau **** Son rechazadas todas las responsabilidades por la utilización/uso incorrecto de las lámparas . Toute responsabilité pour le mauvaise utilisation/usage des lampes est rejetée La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version. pag.4/5 Cardan Eco instalación installation . 1 2 3 4 Con pinzas de fijación al techo, permitiendo la fácil y rápida instalación . Avec ressorts de fixation au plafond, ce qui permet l´installation rapide et facile La información queda sujeta a corrección o modificación sin preaviso. Compruebe la versión actual en www.climar.pt . Les informations peuvent être corrigées ou modifiées sans préavis. Consulter la page www.climar.pt pour la dernière version. pag.5/5 Índices de los Iconos Index des Symboles Techo superficie Plafond apparent Pared aplique Mur applique Suelo superficie Sol apparent De esquina D’angle Techo empotrado Plafond encastré Pared empotrado Mur encastré Suelo empotrado Sol encastré De pie Sur pied Techo trimless Plafond trimless Pared trimless Mur trimless Techo suspendido Plafond suspendu De mesa De chevet Lámpara no incluida. Lampe non incluse. Lámpara incluida. Lampe incluse. Marca de conformidad con las Normas Europeas del Comité Europeo de Normalización Electrotécnica (CENELEC), aplicable a todo el material eléctrico certificado por CERTIF en el ámbito del acuerdo CCA de CENELEC. Marque de conformité avec les Normes Européennes du Comité Européen de Normalisation Electrotechnique (CENELEC), applicable à tout le matériel électrique certifié par CERTIF conformément à l´accord CCA du CENELEC. ENEC – Marca común europea concedida en el ámbito del Acuerdo ENEC, aplicable a todo tipo de luminarias en conformidad con las normas de la serie EN 60 598. Marca reconocida en todos los países subscritores del mencionado acuerdo. 04 – Numero asignado a Portugal. ENEC - Marque commune européenne conçue selon l’accord ENEC appliquée à tous types de luminaire en conformité avec les Normes de la série EN 60 598. Marque reconnue dans tous les pays souscripteurs de l’accord. 04 - Numéro attribué à Portugal. Producto diseñado y fabricado en conformidad con la directiva comunitaria 2004 / 108 / CE relativa a la Compatibilidad Electromagnética y con la Directiva Comunitaria 2006 / 95 / CE para equipamiento de Baja Tensión. Conception et fabrication des produits en conformité avec la directive communautaire 2004 / 108 / CE relative à la Compatibilité Electromagnétique et avec la Directive Communautaire 2006 / 95 / CE pour équipement de basse tension. Classe I - Aislamiento principal y protección por conexión a tierra prevista en las partes metálicas accesibles. Class I - Isolation principale et protection par un branchement à la terre prévu dans les parties métalliques accessibles. La luminaria no se puede recubrir con un material aislante o análogo. Prévu pour les alimentations en très basse tension. Fuente luminosa LED. Source lumineuse LED. 650ºC 750ºC 850ºC 960ºC El ensayo se realiza utilizando un hilo de NI -Cr incandescente a temperatura de 650°C, 750ºC, 850°C o 960°C. Les essais sont effectués avec un fil Ni-Cr incandescent et chauffé à 650°C, 750ºC, 850°C ou 960°C. Luminaria protegida contra el lanzamiento de pelotas, de acuerdo con la normativa DIN VDE 0710 part 13/05.81. Luminaire protégée contre le lancement de ballons, selon les exigences de la norme DIN VDE 0710 part 13/05.81. Classe II - Doble aislamiento sin toma de tierra. Class II - Isolation principale et isolation supplémentaire mais sans moyen de protection pour un branchement à la terre. Dimensión del corte en el techo para empotrar la luminaria (tolerancia en mm). Découpe pour encastrement du luminaire (tolérance en mm). Classe III - Previsto para alimentación con muy baja tensión. Class III - Prévu pour les alimentations en très basse tension. Adaptable a los módulos estándar de los falsos techos. Adaptable aux modules standards de fazu plafonds. Portalámparas. Douille. IP XX El prefijo IP seguido de dos dígitos, indica la “resistencia” ofrecida por el aparato a la penetración de cuerpos sólidos y líquidos, siendo el primer número el que identifica la protección contra entrada de elementos sólidos y el segundo de los líquidos. Le préfixe IP suivi de deux chiffres indique la résistance des pénétrations dans l’appareil de corps solides et liquides: le 1er chiffre indique la protection à l’entrée de corps solides et le 2ème chiffre indique l’entrée de corps liquides. IK XX Índice Resistencia Mecánica - Grado de resistencia de los efectos de las luminarias a impactos mecánicos externos, definidos por la normativa EN 62262. Degré de Résistance Mécanique - Système de codification pour indiquer le degré de protection procuré par les enveloppes des matériels électriques contre les impacts mécaniques externes nuisibles – défini par la Norme EN 62262. Peso unitario aproximado sin embalaje (en Kg). Poids unitaire approximatif sans emballage (en Kg). Volumen unitario aproximado con el paquete (en dm3). Volume unitaire approximatif avec emballage (en dm3). Dimensiones en mm. Dimensions en mm. Distancia mínima de los objetos iluminados (en metros). Distance minimum entre le luminaire et l’object éclairé (en mètres).