Bike Helmet Manual 5+ Layed out FR
Transcription
Bike Helmet Manual 5+ Layed out FR
Rester actif ! - Rester en sécurité ! VÉLO CASQUE DE SÉCURITÉ - MANUEL DE L'UTILISATEUR Importantes consignes de sécurité À lire attentivement avant de porter votre nouveau casque. Dans ce manuel vous trouverez: Avertissements Pointure Correcte Comment Attacher Le Casque Ajustage Correct Entretien Du Casque Reseignements Sur La Grantie remarque: Pour Bien Utiliser Votre Casque, Un Ajustage Et Un Entretien Corrects Sont Essentiels. QUESTIONS / COMMENTAIRES numéro vert : 1.888.52.7STAR (EST) locale: 905.574.7082 e-mail: [email protected] www.sevenstarsports.com 88% des lésions cérébrales peuvent être évités en porter un casque bien ajusté ! VÉLO CASQUE DE SÉCURITÉ, NORMES DE SÉCURITÉ & TABLEAU DES TAILLES Normes De Sécurité : Ce casque rencontre ou excède les normes prescrities par 16CRF/1203 La Commission américaine de Sûreté de Produit de consommation pour utilisateurs qui est Cinq années de âge ou plus vieux. Cyclisme Les casqueds ont une durée de service limitée (3 à 5 Anneés) Pointures De Casques Âges Centimètre Pointure Petit 5 - 10 52 - 57 20.47 - 22.44 Moyen 10 - 15 55 - 60 21.65 - 23.62 15 + 58- 63 22.83 - 24.8 Grand AVERTISSEMENT : Il sèagit d'un vélo casque de sécurité. - IL DOIT ÊTRE PORTÉ À PRÉVENIR LES LÉSIONS CÉRÉBRALES. CE CASQUE EST CONCU POUR UTILISER UNIQUEMENT LE CYCLISME. NE PORTEZ JAMAIS CE CASQUE POUR CONDUIRE UN VÉHICULE MOTORIXÉ. Le casque n'est prévu que pour les véhicules lents. Aucun casque ne peut protéger le porteur contre tous blessures à la tête possibles. Pour une protection maximale ce casque doit être correctement placé et ajusté en toute sécurité. La force d'un choc sur le casque est absorbée par l'écrasement et la destruction partielle de la doublure du casque. Cette destruction peut ne pas être apparente. Si le casque a subi un choc, vous devez le remplacer; n'utilisez pas le casque, meme s'il ne semble pas endommagé. AVIS CONCERNANT LES ENFANTS : Le dévelopement physique des enfants varie; certains peuvent ne pas pouvoir porter un casque à cause de son poids. Tous nos casques pour enfants sont l'égers et conformes à toutes les norms. Nous recommandons toutefois de dema-nder l'avis d'un médecub, Il appartient aux parents uniquement determiner si leur enfant peut porter un casque. Ce casque est prévu pour les utilisateurs ages de 5 ans et plus. TAILLE ADÉQUATE : Le ajustement approprié d'un casque est essentiel pour s'assurer qu'il fonctionne comme il a été conçu. Chaque taille de casque inclut taille coussin. Le plus mince coussin est installé dans le casque à l'usine. Si le casque n'est pas bien s'ajuster dans la partie supérieure et les côtés remplacer les patins minces avec les épaisses. GARANTIE LIMITÉE : Tous le casques son fabriqués sel on les norms les plus strictes. Ce casque est garanti exempt de défauts de fabrication et de matériaux pendant un an à compter de la date d'achat. Nous réparerons ou remplacerons tout casque qui, selon notre decision, présente un défaut de matériau ou de fabrication. La présente garantie ne couvre pas les frais d'expédition à votre distributeur ou à nous. Les dommages fortuits ou indirects son expressément exclus de cette garantie. CASQUE - PROTECTION ET SÉRUITÉ : 1. Vérifiez vos ajustements chaque fois que vous portez votre casque. 2. Inspectez votre casque régulièrement pour assurer les signes de l'usage ou des dommages. 3. Exercez l sion et le bon jugement toutes les fois que vous usage mutli-sport. 4. Ne portez pas un casque qui est été dans un accident. 5. Ne portez rien dur ou le dièse sous votre casque. 6. Ne prêtez jamais votre casque et n'en emprutez pas non plus. 7. Ne prenez jamais de risques inutiles simplement par ce que vous portez un casque. 8. Les casqueds ont une durée de service limitée (3 à 5 Anneés). COMMENT BIEN ATTACHER LE CASQUE : Mettez-vous le casque sure la tête et fermez la boucle. Dans ce but, insérez les deux extrémités l'une dans l'autre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Posez le casque de niveau sur la tête, et verifies si la tension des courroies est bonne. Assurez-vous que les courroies avant et arrière est une tension uniforme. Si le casque est trop bas sure le front, détendez les courroies avant, et serrez les courroies arrière pour reprendre le mou. Inversez l'ordre de ces instructions si le casque est trop en arrière. N'oubliez pas qu'un bon ajustage assure une protection maximam à la tête. JUSTAGE CORRECT : Quand vous sentez que la pointure le le réglage sont corrects, essayez de pousser le casque par les côtés, l'avant et l'arrière. S'il reste de niveau sure la tête, il est bien ajusté. Si vous arrivez à changer sa position, il faut continuer le réglage. Remarque : Il n'est pas nécessaire de trop serer les courroies pour bien adjuster le casque. Dans le caque contraire, il vous faut peut-être un casque plus petit. ENTRETIEN DU CASQUE : N'appliquez aucun solvent sure le casque, et ne le peignez pas. Un produit chimique queconque peut causer une reaction avec certains matériaux du casque et en limiter l'efficacité en cas de choc. Ne le nettoyez qu'à l'eau Claire, avec une solution faible de savon doux. La garantie sera nulle et non avenue si vous ne respectez pas cette instruction. CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE RETENUE DU NOUVEAU CASQUE AJUSTABLE: Anneau de cadran adjustable à toutes les tailles. Ajustement ferme, rapide et confortable. Instructions d'emploi : Tourner le cadran vers la droite pour render le casque plus étroit. Tourner le cadran vers la gauche pour render le casque plus grand. Anneau de cadran ajustable Comment ajuster votre casque. Étape 1: Mesurez votre tête juste au-dessus de vos sourcils (voir tableau des tailles pour le casque qu'il vous faut). Suivez la Regle 2V1. corriger incorrect 2 doigts au-dessus de vos sourcils. La courroie forme un sous les oreilles. 1 doigt entre la courroie et le menton. Étape 2. Le casque doit reposer de niveau sur votre tête et bas sur le front (2) deux largeurs de doigt au-dessus de votre sourcil (2-V-1 règle). Étape 3. Centre de la boucle gauche sous le menton. Sur la plupart des casques, des sangles peut être tiré de l'arrière du casque pour allonger ou raccourcir les mentonnières. Etape 4: Ajuster le curseur sur les deux sangles pour former un "V" sous, et légèrement en avant de, les oreilles. Verrouiller le curseur si possible (2-V-1 règle). Étape 5: Attachez votre mentonnière. Serrez la sangle jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté, de sorte que pas plus d'un doigt s'insère sous la sangle (2-V-1 règle). Étape 6: Montage final: Est-ce que votre casque vont bien? Ouvrez votre bouche bâillement grand large! Le casque devrait tirer vers le bas sur la tête. Sinon, serrer la jugulaire. TOUS LA PLUPART DES PROVINCES ET DE ÉTATS ont adopté des lois qui requrie les cyclistes à porter un casque de bicyclette approuvé lors de faire du vélo. MIEUX VAUT PRÉVENIR PROTÉGEZ-VOUS LA TÊTE ! Quel sport est le plus susceptible de vous crasher-terre dans une salle d'urgence ? A. Des accidents de vélo plus d'enfants dans les salles d'urgence des hôpitaux que tout autre sport. En fait, les enfants 5 à 14 ans se blessent plus souvent que les cyclistes de tout autre âge ! Tous les jours, environ 1000 enfants finissent dans les salles d'urgence des hôpitaux pour des blessures causées vélos comme des fractures ou des commotions cérébrales. Environ un enfant meurt tous les jours de ces blessures. D'autres souffrent de problèmes de durée de vie, comme boiterie ou des dommages au cerveau. Les casques sont importantes pour les cavaliers de tous âges, pas seulement les jeunes cyclistes. On estime que plus de 70 pour cent des enfants âgés de 5 à 14 ans (27,7 millions) font du vélo (aux USA). Étaient toujours un casque homologué. 88% des lésions cérébrales peuvent être évités en porter un casque bien ajusté ! PRODUIT ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE S'il vous plaît email les informations suivantes à [email protected] : Nom Adresse Ville Province ou État Code (Zip) Postal Téléphone (optionnel) Âge Masc Fém Date d'achat Nubre du Modéle Coleur et Pointure Protez-vous souvent votre casque? Remarques Ou aller en ligne et de remplir le Forme d'enregistrement du produit Garantie. Adresse postale Rester actif ! - Rester en sécurité ! Correspondances Canada: PO Box 60537 Mountain Plaza PO, Hamilton, Ontario, Canada L9C 7N7 USA: 266 Elmwood Ave. # 524 Buffalo, New York, USA 14222 www.sevenstarsports.com