Les nouveautés sur BATIMAT Interclimat-Elec 2013 - IO

Transcription

Les nouveautés sur BATIMAT Interclimat-Elec 2013 - IO
/ SPECIAL ISSUE
NUMÉRO SPÉCIAL
lima
NOVEMBRE / NOVEMBER 2013
rc
Batimat Inte
Edito
Les marques partenaires intégrant la
technologie io-homecontrol® vont toujours
plus loin dans le développement de
produits destinés à améliorer le confort, la
sécurité et les économies d’énergie dans le
résidentiel. Fiabilité, performance, simplicité
d’installation et d’utilisation caractérisent
chacun des équipements motorisés ou
automatisés que vous allez découvrir. Avec
io-homecontrol®, l’intelligence est déjà
dans le produit et l’interopérabilité prend
tout son sens. Déjà des produits vendus
par millions. Pourtant, jamais autant de
nouveaux produits intégrant la technologie
io-homecontrol® n’ont été présentés lors
d’un même salon. La preuve avec les
nouveautés 2013 que vous retrouverez sur
les stands des marques partenaires !
Nous vous souhaitons une bonne visite.
Une large gamme de produits
pour équiper toute la maison
a wide range of appliances
to equip the whole house
1
14
2
15
16
17
3
18
4
5
6
19
7
20
8
21
9
10
22
Partners using io-homecontrol technology are
creating further products for improving home
comfort and security, and for greater energy savings.
Each of these motorized or automated devices are
reliable, easy to install and use, and have excellent
performance characteristics. Intelligence is built into
the product with io-homecontrol®, giving maximum
interoperability. Sales of these products are already in
the millions. In fact, there have never been so many
products integrating io-homecontrol® technology on
display at one exhibition. You’ll see this for yourself
with all the 2013 innovations on the stands of our
partner brands!
Enjoy your visit.
®
11
23
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Fenêtre de toit
Volet roulant pour fenêtre de toit
Volet roulant
Capteur d’ensoleillement
Capteur de vent
Store de terrasse
Brise-soleil orientable
Fermeture pour porte et fenêtre de patio
Box*
Plancher chauffant
Récepteur pour serrure de porte d’entrée
Contrôle à distance
Télécommandes
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
13
Store extérieur pour fenêtre de toit
Chauffage
Fenêtre-coupole pour toits plats
Lumière
Fenêtre de façade
Adaptateur
Porte de garage
Pompe à chaleur
Système d’alarme
Portail
* raccordée à un accès Internet pour piloter tous les équipements io-homecontrol® de la maison.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Roof window
Roller shutter for roof window
Roller shutter
Sun sensor
Wind sensor
Awning
External Venetian blind
Lock for patio door and window
Box*
Radiant floor
Lock controller for front door
Control from a distance
Remote controls
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
External blind for roof window
Heating
Flat roof window
Light
Façade window
Adapter
Garage door
Heat pump
Central alarm unit
Gate
* connected to an Internet gateway for global home management.
Retrouvez tous les produits disponibles sur www.io-homecontrol.com
Look for all products available in your country at www.io-homecontrol.com
Hall 1 - D 14
Hall 3 - V 16 - V 46
Hall 2 - H 36
Hall 2 - L 20
io-homecontrol® ?
Une technologie radio sans fil
- bidirectionnelle : vérification et confirmation en temps réel
qu’un ordre donné a bien été exécuté
- simple et accessible : directement intégrée dans les produits,
pas de plan de câblage ni de centrale domotique
- fiable et sécurisée : aucun risque d’interférence
- évolutive et source d’économies
Hall 1 - E 05
Membres / Members
Hall 5a - M 35
www.io-homecontrol.com
Wireless radio technology
- two-way: real time check and confirmation that a command
has been sent and properly carried out.
- simple and accessible: built directly into the products, so no
wiring or home-automation unit.
- reliable and secure: no risk of interference.
- scalable, money-saving
evohome de Honeywell
La régulation en couleur
Honeywell présente evohome, thermostat
d’ambiance tactile tout en couleurs pour un
réglage pièce par pièce de la température
souhaitée. Cette régulation communique
avec une installation io-homecontrol®
par l’intermédiaire de la box domotique
TaHoma® de Somfy.
Encore plus d’économies grâce
au pilotage à distance
En connectant un module USB au boitier
TaHoma® de Somfy, il est possible de
piloter à distance le chauffage équipé d’un
thermostat evohome depuis un ordinateur,
une tablette ou un smartphone connecté
à internet :
• Lecture de la température de chaque zone
• Modification du point de consigne de
chaque zone
• Modification du mode de fonctionnement :
confort, Eco, vacances, Hors-gel
evohome from Honeywell
Control in colour
Honeywell introduces evohome, colour touch
control environmental thermostat for room-by-room
temperature setting. It communicates with products
with io-homecontrol® techonology embedded via the
TaHoma® Box from Somfy.
Greater savings than ever
with remote control
Using the Somfy TaHoma® Box with a USB module,
the heating system with an evohome thermostat can
be controlled remotely from a computer, tablet or
mobile phone:
• Readout of the temperature in each zone
• Changing the setting point for each zone
• Changing operating mode: comfort, Eco, holiday,
frost-free
LA RÉGULATION QUI FAIT FAIRE DES ÉCONOMIES SANS RENONCER AU CONFORT
HALL 2 - L20
SYSTEM SETTING THAT MAKES SAVINGS WITHOUT SACRIFICING COMFORT
Atlantic / Thermor
2 packs pour optimiser la consommation
énergétique
Le GROUPE ATLANTIC, avec ses marques
Atlantic et Thermor, lance deux packs
compatibles intégrant la technologie
io-homecontrol®. L’objectif ? Répondre
de façon optimale aux exigences de la RT
2012 et faire des économies d’énergie.
Présentation.
Pack “Confort Electrique”
Les solutions compatibles
radiateurs électriques
La solution de pilotage à distance TaHoma®
de Somfy fonctionne avec les solutions
de pilotage et les appareils de chauffage
électrique Atlantic et Thermor.
En réponse à la nouvelle règlementation
thermique, Atlantic et Thermor proposent
deux packs “Confort Electrique” et “Pompe
à chaleur” comprenant une commande
d’ambiance, 3 prises pour la mesure des
usages et un gestionnaire.
Pack “Confort Electrique” : adapté
aux logements chauffés à l’électrique.
Principales fonctions : affichage des
consommations par usage, programmation
centralisée, gestion tarifaire du chauffage et
du chauffe-eau, pilotage simple des volets
roulants.
HALL 3 - V16-V46
Atlantic / Thermor
2 packs to optimize energy consumption
THE ATLANTIC GROUP, with its Atlantic and Thermor brands, is launching
two compatible packs incorporating io-homecontrol® technology. The aim?
Provide an optimal response to the demands of RT 2012, and make energy
savings. Overview.
In response to new thermal regulations, the two “Electric comfort” and “Heat
pump” packs are being marketed by Atlantic and Thermor brands with an
ambience control, 3 usage measurement points and a controller.
Pack “Pompe à chaleur”
Les solutions compatibles
radiateurs électriques
“Electric comfort” pack: suitable for dwellings with electric heating systems.
Main functions: consumption display by usage, central programming, tariff
management for heating and hot water, easy control of windows and doors.
La solution de pilotage à distance TaHoma®
de Somfy fonctionne avec les solutions de
pilotage et les pompes à chaleur simple et
double service de la marque Atlantic.
“Heat pump” pack: suitable for dwellings fitted with a heat pump. Main
functions: consumption display by usage, reduced mode override, tariff
management for domestic hot water, easy control of windows and doors, eco
operating mode programming.
Pack “Pompe à chaleur” : adapté aux
logements équipés de pompe à chaleur.
Principales fonctions : affichage des
consommations par usage, dérogation
en mode réduit, gestion tarifaire de l’eau
chaude sanitaire, pilotage simple des volets
roulants, programmation du mode réduit
de la pompe à chaleur.
“Electric comfort” pack
Solutions compatible with electric radiators
Somfy TaHoma® control from a distance solutions operate with Atlantic and
Thermor electric heating appliances.
“Heat pump” pack
Solutions compatible with electric radiators
Somfy TaHoma® control from a distance solutions operate with Atlantic control
solutions and single and dual-use heat pumps.
LES SOLUTIONS DE CONFORT THERMIQUE ÉCO-PERFORMANTES
ECO-FRIENDLY, THERMAL COMFORT SOLUTIONS
Real + points for users...
• Better consumption management, with display and read-out (ECONOMIES)
• Easy-to-use control interfaces
• Programming by the week, adjustable and configurable for up to 8 zones.
• Programming roller shutters
• Optimized tariff control of heating and domestic hot water
• Control from a distance via Somfy TaHoma® Box
...and for specifiers
De vrais + pour les utilisateurs...
... et pour les prescripteurs
• Meilleure maîtrise des consommations grâce à l’affichage et la
visualisation (ECONOMIES)
• Des interfaces de commande faciles à utiliser
• Programmation hebdomadaire modifiable, configurable de 1 à
8 zones
• Programmation des volets roulants
• Gestion tarifaire optimisée du chauffage et de l’eau chaude
sanitaire
• Pilotage à distance avec TaHoma® de Somfy
• Solution de mesure et d’affichage des consommations
compatibles RT2012
• Pilotage des volets roulants intégrant la technologie
io-homecontrol® pour un gain de Cep allant jusqu’à 2 kW
• Programmation centralisée modifiable et verrouillage par
l’installateur
• Faible encombrement au tableau électrique
• Solutions packagées prêtes à l’emploi
• Interopérabilité avec l’ensemble des équipements compatibles
io-homecontrol® de la maison
• Measurement and display of consumption, compatible with RT 2012
• Roller shutter control, with io-homecontrol® technology offering PEC gain
of up to 2 kW
• Centralised programming, installer set and locked
• Compact addition to electricity control board
• Packaged, ready-to-use solutions
• Interworking with all io-homecontrol® compatible equipment in the house
G-KUB de CIAT
Et si la nature était source de confort ?
Ciat inscrit son développement dans l’optimisation énergétique, l’amélioration de la qualité de l’air et
la création d’ambiances intérieures plus confortables dans une démarche de développement durable.
Avec G–KUB, Ciat révolutionne la pompe à chaleur géothermique.
G-KUB en bref
La dernière-née de CIAT est une pompe à chaleur géothermique
• A installer seule ou couplée avec son module d’eau chaude
sanitaire et son module de capacité si nécessaire
• En maison individuelle neuve ou existante
• En remplacement d’une chaudière traditionnelle pour réaliser des
économies
Performance et silence
• Nouvelles performances COP > 6
• Eau chaude sanitaire jusqu’à 62° C
• Ultra silencieuse : seulement 25dB(A)*
NATURE’S OWN COMFORT
G-KUB from Ciat
If comfort came from nature?
Ciat has based its growth on energy optimization, improved air-quality and
creation of a more comfortable home ambiance, while maintaining sustainable
development. G-KUB has enabled Ciat to revolutionize the geo-thermal heat pump.
G-KUB in brief
CIAT latest product is a geo-thermal heat pump
• It is a standalone product, or else can be paired with a domestic hot water
module and a storage module if needed.
• In a new build or existing house
• To replace a traditional boiler, for greater economy
High performance, silent
Modularité et design
TOUT LE CONFORT EN VERSION NATURE
HALL 2 - H36
• Combinaison personnalisée : assemblage vertical ou horizontal
• En option : Geocooling, pour un rafraîchissement passif
• “Prêt-à-poser” : kits de raccordement fournis
• Ensemble modulaire aux dimensions optimisées
• Design sobre et élégant
HomeConnect, la station de régulation de pointe
HomeConnect permet
• Le réglage de la température désirée dans la maison
• D’effectuer des programmations horaires ou de visualiser les
tendances météo de la journée
• De suivre directement sa consommation d’énergie
rgie
pour le chauffage et pour l’eau chaude sanitaire
aire
(option).
• De régler le confort thermique à distance sur un
n
ordinateur, une tablette ou un Smartphone via
a
la box TaHoma® de Somfy.
* Pression sonore à 5 m de l’appareil, 1,5 m du sol, champ
libre, directivité 2. Puissance sonore certifiée NFPAC.
• New COP performance > 6
• Domestic hot water up to 62° C
• Ultra-quiet: only 25dB(A)*
Modularity and design
• Customized combination: vertical or horizontal mounting
• Option: passive geocooling
• “Ready-to-install”: connection kits supplied
• Modular assembly with optimized dimensions
• Quiet, elegant design
HomeConnect,
latest control technology
HomeConnect provides
• The preferred temperature setting in the home
• Timed programme settings, or else a display of the weather forecast for the day
• Direct monitoring of energy consumption for heating and domestic hot water (option).
• Remote adjustment of thermal comfort from a computer, tablet or smartphone
via the TaHoma® Box from Somfy.
* Sound pressure 5 m from appliance, 1.5 m above the ground, open field, directivity 2. NFPAC certified sound pressure.
Somfy
Pour une maison intelligente
Alarme, horloge programmable, motorisation invisible pour portail, suivi des consommations en
temps réel... Cette année, Somfy multiplie les nouveautés haute qualité !
Protexial io, SÉCURITÉ SUR-MESURE
L’alarme Protexial io s’installe dans toutes les habitations. Ce système sans fi l alerte,
dissuade, contrôle et détecte. Il peut s’interconnecter avec les ouvertures motorisées de
la maison (volets roulants, volets battants) et l’éclairage pour simuler une présence. Il est
également pilotable et contrôlable à distance depuis un ordinateur ou un smartphone.
L’alarme peut être associée à des équipements complémentaires :
• Détecteur intérieur de mouvements et détecteur d’ouverture + détecteur de présence
extérieure + détecteur de fumée, détecteur de fuite d’eau, détecteur de bris de glace
• Caméra d’intérieur et d’extérieur
En cas d’alerte, il est possible de recevoir un SMS sur son smartphone.
Somfy
For a smart home
Alarm, programmable house clock, motorisation for gate, real-time usage
monitoring, etc. This year, Somfy is offering plenty of top-quality new features!
Protexial io, customized security
The Protexial io alarm can be installed in any home. This wireless alarm warns,
deters, checks and detects. It can be linked to the motorized house opening
points (roller shutters, exterior Venetian blinds, gate, garage door) and to lighting.
The alarm can be combined with other devices:
• Indoor movement detector and opening detector + exterior presence detector
+ smoke, water leak, broken glas detectors
• Interior and exterior camera
In case of alert, it is possible to receive SMS on your smartphone.
Chronis io, CONFORT PROGRAMMÉ
Avec Chronis io, la maison se met à votre rythme. Cette horloge pratique et facile à utiliser
gère automatiquement les mouvements des équipements motorisés de la maison selon
les horaires programmés. Elle offre 3 modes de programmation :
• On (fonction horloge) : la maison s’anime aux heures définies (jusqu’à 4 ordres par jour).
• Off (fonction centralisation) : l’utilisateur pilote ses équipements comme il le souhaite.
• Absent (fonction simulation de présence) : la maison s’anime de façon autonome.
With Chronis io, the home keeps the beat
This practical, easy-to-use clock automatically controls the movements of
the motor-drive devices in the house, according to preset schedules. It has
3 programming modes:
• On (clock function): the house wakes up at specific times (at up to 4 points
during the day).
• Off (central control function): the user controls the equipment as required.
• Absent (presence simulation function): the house wakes up independently.
Invisio 3S io, PERFORMANCE INVISIBLE
Somfy a associé un moteur performant à une électronique de commande parfaitement
étudiée pour créer Invisio 3S io une motorisation intégrée de portail battant s’adaptant
à toutes les configurations d’installation, même les plus atypiques. Efficacité, fiabilité,
adaptabilité, esthétique : Invisio 3S io a tout pour se faire remarquer.
MESURE DES CONSOMMATIONS SUR TaHoma®,
LA NOUVEAUTÉ QUI FAIT ÉCONOMISER
Centraliser, commander ou gérer la maison via internet depuis un smartphone, une tablette
ou un ordinateur... La box domotique TaHoma® le fait déjà. Maintenant, TaHoma® affiche
en temps réel la consommation énergétique poste par poste : suivi des différents capteurs
et de la consommation quotidienne, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle. Une vraie
source d’information utile pour mieux gérer les consommations énergétiques. Disponible
uniquement pour la maison neuve pour l’instant.
Invisio 3S io, invisible performance
FDSWHXUSULVHV5H]GHFKDXVVpH
VHSWHPEUHVHSWHPEUH
FHVGHUQLHUVPRLVOHV
DSSDUHLOVGHYRWUHLQVWDOOWLRQ
RQWFRQVRPPp
LQVWDOODWLRQWRWDOH
N:K
FRQVRPPDWLRQ
FXPXOpH
GHPDL
PDL
WRXWHVOHVSULVHV
N:K
:K
FHWWHSULVH
N:K
0$0$,621
VHS RFW
0(66&e1$5,26
QRY GpF MDQ
MRXUQpH
$&&8(,/
IpY PDU DYU
VHPDLQH
PDL
PRLV
7$%/($8'(%25'
0$6(0$,1(
MXL
0(6&$37(856
RQ VHS RII
MXL DR€
RQ
DQQpH
IHUPHU
0(65e*/$*(6
CONFORT, SÉCURITÉ, ÉCONOMIES D’ÉNERGIE...
C’EST SIMPLE COMME SOMFY !
COMFORT, SECURITY, ENERGY SAVINGS…
IT’S SO EASY, IT’S SOMFY!
HALL 1 - E05
Somfy has combined a high-performance motor with control electronics
designed to create a perfect motor drive system built into a swing gate, suitable
for all installation configurations, even if non-standard. Efficient, reliable,
adaptable and good to look at: Invisio 3S io has all it takes to stand out.
RII
&21),*85$7,21
Energy consumption measurement on TaHoma®,
innovation to save
Run your home, with individual or centralized commands via the internet, from a
smartphone, tablet or computer. The TaHoma® Box does it already. TaHoma® now
has a real time display of energy consumption for each appliance: monitoring
the various sensors, and daily, weekly, monthly or yearly consumption. A useful
source of accurate information to help manage energy consumption. Only
available for new build houses for the moment.
VELUX INTEGRA®
Scenarios ?
Une génération d’avance
HALL 5A - M35
Les fenêtres de toit motorisées
VELUX INTEGRA ® évoluent avec la
gamme Nouvelle Génération, aussi
innovante en termes de design et de
confort qu’en performances énergétiques.
Cette Nouvelle Génération est le résultat
de la réflexion menée depuis 10 ans par le
Groupe VELUX sur l’habitat et qui prend en
compte les attentes des utilisateurs.
Grâce aux scénarios, un ou plusieurs produits
se mettent en action : volets roulants, chauffage,
éclairage, alarme, protections solaires, portail,
porte de garage...
Certains sont pré-réglés dans les commandes
ou stations de réglage commercialisées par
les marques partenaires de io-homecontrol® et
ne demandent qu’à être activés. Mais chaque
utilisateur peut aussi créer son scénario
personnalisé en fonction de ses habitudes de
vie.
Plus de lumière
With the scenarios, one or several products go into action:
roller shutters, heating, lighting, alarm, sun protection,
gate, garage door, etc.
Some are pre-set in the controls manufactured by the
io-homecontrol® partners, and only need activating. But
users can also create their own customized scenarios to
suit their lifestyle.
• Jusqu’à 10 % de surface vitrée en plus*
• Jusqu’à 42 % de transmission lumineuse
supplémentaire sur les vitrages à contrôle
solaire*
Plus de confort
• Commande tactile intuitive
• Perception du bruit du moteur réduite de
75 %*
Plus de design
Moins d’énergie dépensée
• Système breveté VELUX ThermoTechnology™
• 20 % de déperditions d’énergie en moins*
Commande tactile : une
technologie qui facilite la vie !
• L’ouverture et la fermeture de la fenêtre
de toit intelligente INTEGRA® se gèrent
à distance grâce à la technologie
io-homecontrol®.
• Intuitivité et convivialité
• De nombreuses fonctionnalités de
cette commande aux 8 scénarios pré
enregistrés : Ventilation, Qualité de
l’air, Bonne nuit, Réveil, A mon départ,
Vacances, Protection solaire et Confort
été/hiver. Il est aussi possible de créer ses
propres programmes. Il ne reste plus
qu’à choisir !
LES FENÊTRES INTELLIGENTES QUI PRENNENT SOIN DE VOUS
INTELLIGENT WINDOWS THAT TAKE CARE OF YOU
VELUX INTEGRA®
The next generation
The electrical VELUX INTEGRA® roof windows evolve
with the New Generation range, a major step forward
in terms of design, comfort and energy efficiency.
This New Generation is the result of ten years
research led by the VELUX Group into home design
to meet customers’ expectations.
• Slimmer, more rounded frame and cover with no
visible screws
• Perfectly integrated into the roof
Use less energy
• Patented VELUX ThermoTechnology™ system
• 20% less energy wasted*
New control pad: a technology
that makes life easier!
Get more daylight
• Up to 10 % more window surface area*
• Up to 42 % more light passing through panes with
solar control*
Get more comfort
• Intuitive touch control
• Reduction in perceived motor noise of 75 %*
* par rapport à l’ancienne génération de fenêtres
Get improved design
Le matin, la maison se met en mode réveil pour vous : tous les volets
roulants se lèvent, les fenêtres de toit s’ouvrent pour aérer la chambre,
la salle de bains et les pièces à vivre se mettent automatiquement à
la température désirée…
In the morning, the house goes into wake-up mode for you: all the
roller shutters are raised, roof windows open to air the bedroom,
the bathroom and living rooms are automatically at the preferred
temperature, etc.
• The intelligent INTEGRA® roof window can be
opened and closed remotely with io-homecontrol®
technology.
• Intuitive and user-friendly touch screen
• Several functionalities on this controller, with
8 pre-recorded scenarios: Energy balance, Airing,
Vacation mode, Sun Shading, Leaving Home, Good
Morning, Good Night. You can also create your own
programmes. You choose!
* compared to the previous generation of windows
Témoignages d’utilisateurs
User testimonials
“Les objectifs que j’avais au départ n’étaient
pas vraiment dirigés sur la domotique, c’est
venu par la suite, et j’ai découvert en cours de
construction le système io-homecontrol. Ce qui
prouve qu’on peut l’adapter très facilement
parce que je l’avais pas prévu au tout départ”.
Henri, maison de 140 m2 habitée depuis 2012
En été, dès que le soleil chauffe, les protections solaires comme
les volets roulants de la façade ou de la toiture se ferment
automatiquement pour garder toute la fraîcheur à l’intérieur. Le soir
venu, les fenêtres de toit et les volets s’ouvrent pour faire entrer la
fraîcheur de la nuit et ventiler naturellement la maison.
As soon as the sun strikes the facade and roof of the house in
summer, the sun screens and roller shutters on the exposed surfaces
close automatically to keep the house cool inside. In the evening, roof
windows and shutters open to the cool night air, naturally ventilating
the house.
“At the start I wasn’t really focussed on home automation, that came
later, and I found out more while the io-homecontrol® system was
being installed. It shows how easy it is to adjust, since I hadn’t even
thought about it when I started.”
Henri, 140 m2 house, lived there since 2012
Fermez simplement votre maison en un seul geste : immédiatement,
l’alarme est enclenchée, la porte d’entrée verrouillée, les fenêtres
fermées, les lumières éteintes, la porte de garage et le portail clos.
“Le projet de départ c’était d’avoir une maison
basse consommation qui profite du soleil
l’hiver, sans en pâtir l’été. Nous travaillons
tous les deux, donc nous sommes absents
toute la journée, notre désir c’était que les
enfants en rentrant de l’école puisent avoir une
maison chaude et agréable, donc à 15 h 30 un
programme se met en route pour monter la
température à 21°”.
Sophie, maison de 220 m2 construite en 2010
Close up your house with just one movement: the alarm is set at once,
the entrance door locked, windows closed, lights off, garage door and
gate shut.
The initial project was for a low-energy use home, so taking advantage
of winter sunshine but not suffering in the summer from the heat. We
are both working, so we’re out all day, but we wanted the children
to come home from school to a warm, pleasant environment, so at
3.30pm a programme cuts in to bring the temperature up to 21°.
Sophie, 220 m2 house, built in 2010
io-homecontrol® repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans fil, facile à installer. Les produits
io-homecontrol® communiquent entre eux pour offrir plus de confort, de sécurité et d’économies d’énergie.
www.io-homecontrol.com
Retrouvez tous les produits
disponibles sur
www.io-homecontrol.com
© io-homecontrol - 10/2013 BC-FR - Illustrations Orlando Hoetzel - io-homecontrol® et le logo io-homecontrol® sont des marques déposées par l’association io-homecontrol®
• Capot et profilés extérieurs de la fenêtre
plus fins et arrondis, sans vis apparentes
• Intégration parfaite dans la toiture