WF 9925 instr french
Transcription
WF 9925 instr french
The GLOBAL Selection WF – 9925 / WF – 9926 MACHINE A COUDRE INDUSTRIELLE Une et deux aiguilles Point noué Triple entraînement -1- Précautions avant mise en service 1. Précautions de sécurité 1) A la mise sous tension, éloigner les mains et doigts de l’aiguille et du volant de la machine 2) L’alimentation électrique doit être coupé lorsque la machine n’est pas utilisée, ou quand l’opérateur quitte son poste de travail. 3) L’alimentation électrique doit être coupé avant de basculer la machine, installé ou remplacer la courroie, réglage ou remplacement de la machine, 4) Evité d’avoir les mains, doigts, cheveux, a proximité de la polie, de la courroie, de la poulie du dévidoir de canette, ou du moteur lorsque la machine est en service – risque important de blessure. 5) Ne pas insérer les doigts à l’intérieur de la protection de releveur de fil, sous ou autour de l’aiguille, ou de la poulie lorsque la machine est en service. 6) Si un carter de courroie, un garde aiguille, un protège yeux sont installé, ne pas travaillé avec la machine sans ses dispositifs de sécurité. 2. Précautions avant la mise en service 1) Si la machine est dotée d’une pompe à huile, ne jamais la faire fonctionner sans huile 2) Si la machine possède des points de huilage, ne pas travailler sans l’avoir lubrifiée 3) Lors de la mise en service pour la première fois de la machine, vérifier le sens de rotation du volant à la mise en service de l’alimentation. (En regardant le volant, il doit tourner dans le sens des aiguilles d’une montre) 4) Vérifier la concordance de la tension d’alimentation et le nombre de phase (mono ou tri) avec les indications de la plaque sur le moteur. 3. Précautions d’utilisation 1) Eviter d’utiliser la machine avec des conditions de températures anormales, supérieures à 35 °c ou inférieures à 5 ° C. Des bris ou casses peuvent en résulter. 2) Ne pas utiliser la machine en atmosphère poussiéreuse. 3) Ne pas utiliser la machine à proximité de rayonnement électrique important, comme par exemple des machines à haute fréquence ou similaire. -2- Table des matières Préparation pour la mise en service __________________________________________- 4 1. Raccordement du câble d’alimentation _________________________________________ - 4 2. Raccordement de la boite de contrôle __________________________________________ - 5 3. Réglage de la position d’arrêt de la barre aiguille ________________________________ - 5 - Précautions d’utilisation ___________________________________________________- 6 1. Lubrification (1)____________________________________________________________ - 6 2. Lubrification (2)____________________________________________________________ - 6 3. Conditions de lubrification ___________________________________________________ - 7 4. Réglage de la lubrification du crochet rotatif ____________________________________ - 8 5. Précautions d’emploi _______________________________________________________ - 8 - Utilisation _______________________________________________________________- 9 1. Mise en place de l’aiguille ____________________________________________________ - 9 2. Remplissage de la canette ____________________________________________________ - 9 3. Choix du fil _______________________________________________________________ - 10 4. Enfilage des fils d’aiguilles __________________________________________________ - 10 5. Réglage de la longueur du point et utilisation de la marche arrière _________________ - 11 6. Mise en place de la canette __________________________________________________ - 12 7. Enfilage du boîtier à canette _________________________________________________ - 12 8. Réglage de la tension de fil du boîtier à canette _________________________________ - 13 9. Réglage de l’équilibrage des tensions__________________________________________ - 13 10. Réglage de la tension du fil de l’aiguille_______________________________________ - 13 11. Réglage de la pression du pied presseur ______________________________________ - 14 12. Relation entre la rotation du crochet et mouvement de l’aiguille __________________ - 15 13. Réglage de la hauteur de griffe______________________________________________ - 16 14. Réglage entre rotation du crochet et mouvement releveur de fil___________________ - 17 15. Réglage entre la rotation du crochet et le mouvement du dégageur de capsule ______ - 17 16. Réglage entre le mouvement de l’aiguille et le mouvement de la griffe d’entraînement - 18 17. Embrayage de sécurité ____________________________________________________ - 19 18. Réglage de l’entraînement supérieur _________________________________________ - 20 19. Réglage en hauteur du pied entraîneur et du pied presseur ______________________ - 20 20. Réglage de l’équilibrage des points en marche avant et marche arrière ____________ - 21 Caractéristiques _____________________________________________________________ - 21 - -3- Préparation pour la mise en service • Vue de la machine assemblée 1. Raccordement du câble d’alimentation 1) Raccordement électrique à l’alimentation Lors du raccordement de l’alimentation électrique à la boite de contrôle, la prise doit être correctement enfoncé dans la prise adéquate, et ce après avoir vérifié le type de prise et la direction de mise en place. A. En cas de raccordement sur une alimentation triphasée, la phase « U » doit être raccordé au fil rouge, la phase « V » au fil blanc, la phase « W » au fil noir. Le sens de rotation cependant dépend, du branchement à l’intérieur de la boite de contrôle suivant description au paragraphe 1- (3) Attention : le fil jaune /vert doit être raccordé à la terre, pour une mise à la terre correcte du moteur. B. Le fusible approprié sont comme suit : - Alimentation 200 V – 240 V : 10 A 100 V – 120 V : 15 A (2) Branchement de la lampe Attention : L’alimentation électrique doit être coupé avant de faire le branchement. A. Les fils de branchement de la lampe (6V- 10-15 W) sont à l’arrière de la boite de contrôle. Pour effectuer le raccordement, enlever les tubes isolants des fils, après connections refaire proprement l’isolation à l’aide de ruban adhésif électrique. Attention : ce type de raccordement n’est pas conforme à la norme CE, pour mise en conformité CE, la lampe doit avoir un transformateur d’isolation directement raccordé au disjoncteur. B. Si les fils de lampe ne sont pas utilisés, l’extrémité des fils doit être isolé suivant la figure A ou B. Si un mauvais isolement est responsable d’un court circuit, le transformateur de la boite de contrôle peut griller. -4- (3) Sens de rotation Il est possible de modifier le sens de rotation du moteur, en enlevant le cache caoutchouc en haut du coté gauche du coin de la boite de contrôle, et en poussant le sélecteur interne de sens de rotation. Le voyant du contacteur est éteint lorsque le moteur tourne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et allumé dans le sens des aiguilles d’une montre. En réglage d’usine le moteur est réglé pour tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. 2) Branchement de la boite de contrôle La boite de contrôle doit être branché comme montré ci-dessous Note : (1) Par mesure de sécurité, vérifier que l’alimentation électrique est coupé ou la prise d’alimentation retirée. (2) La combinaison de la tête et du boîtier de contrôle est spécifique. Vérifier le choix correct lors du remplacement de la tête ou du boîtier de contrôle 2. Raccordement de la boite de contrôle La boite de contrôle doit être connecté comme indiqué sur la droite Note : (1) Pour des raisons de sécurité, couper l’alimentation électrique avant de connecter ou déconnecter les prises. (2) La combinaison de la tête de machine avec la boite de contrôle est spécifiée dessous. Vérifier avec soin la combinaison correcte lors du remplacement de la tête de machine ou de la boîte de contrôle. 3. Réglage de la position d’arrêt de la barre aiguille I Réglage de la position haute Quand la pédale est appuyée sur l’arrière, la machine s’arrête en position haute. Si la marque est déviée de plus de 3 mm, régler comme suit. 1) Retirer le câble avec la prise (12 contacts) venant de la machine. 2) Tourner la machine et l’arrêter en position haute 3) Tout en tenant le volant, insérer « l’outil de réglage « dans le trou A, et ensuite retirer l’outil. -5- II Réglage de la position basse Quant la pédale est en position « neutre » la machine s’arrête en position basse. Si la marque est déviée de plus de 5 mm, régler comme suit. 1) Retirer le câble avec la prise (12 contacts) venant de la machine. 2) Tourner la machine et l’arrêter en position basse 3) Tout en tenant le volant, insérer « l’outil de réglage « dans le trou B, et ensuite retirer l’outil. III Vérifier les positions d’arrêts, et connecter le câble avec la prise (12 contacts) venant de la machine. Précautions d’utilisation 1. Lubrification (1) Remplir le réservoir d’huile. Le niveau d’huile doit être périodiquement vérifier, si le niveau est trop bas, refaire le complément. Utiliser de l’huile blanche 2. Lubrification (2) Quand une machine neuve est utilisé pour la première fois, ou réutilisé après une longue période, lubrifier les différents points indiqués par ne flèche dans les dessins ci-dessous -6- 3. Conditions de lubrification Vérifier la présence d’huile à travers le voyant lorsque la machine tourne. -7- 4. Réglage de la lubrification du crochet rotatif 5. Précautions d’emploi (1) Lors de la mise en route ou de l’arrêt de la machine, retirer le pied de la pédale. (2) Le frein moteur ne fonctionne pas lorsque l’alimentation électrique est coupée ou en cas de panne électrique pendant le travail. (3) Les saletés pénétrant dans la boite de contrôle peuvent occasionnés des pannes ou mauvais fonctionnement, il est impératif pendant le travail d’avoir les carters de protections correctement positionnés. (4) Ne pas utilisé de multimètre pour tester le circuit électronique, les tensions induites par le multimètre pouvant occasionnés des dommages aux semi-conducteurs du circuit. -8- Utilisation 1. Mise en place de l’aiguille Note : avant de mettre en place ou de remplacer les aiguilles, couper l’alimentation électrique 2. Remplissage de la canette Note : Pendant le remplissage de la canette, maintenir le pied presseur en position haute. Réglage : Tension du fil bobiné Un bobinage avec peu de tension est recommandé pour les fils nylons et polyester Bobinage conique Déplacer le guide fil en direction du plus petit diamètre bobiné Longueur de fil bobiné Dévisser la vis de réglage pour augmenter la longueur de fil bobiné et la serrer pour la diminuer -9- 3. Choix du fil Il es recommandé d’utiliser du fil torsion « S » pour l’aiguille de gauche, et du fil torsion « Z » pour l’aiguille de droite. Quand l’utilisation de fil spécifique n’est pas possible, utiliser di fil torsion »Z » pour les deus aiguilles. Pour les canettes, il est possible d’utiliser un fil torsion « S » ou « Z » 4. Enfilage des fils d’aiguilles (1) Passe chaque fil d’aiguille, à travers le guide fil A. Note : Quand un fil très glissant est utilisé, (Fil polyester ou mono filament par exemple), passer le fil également à travers le guide fil B (2) Avec le releveur de fil en position haute passer chaque fil d’aiguille suivant le schéma ci-dessous Note : Un appui sur le bouton ouvre tension, écarte les disques de la tension supérieure et facilite l’enfilage - 10 - 5. Réglage de la longueur du point et utilisation de la marche arrière Note : Pour diminuer la longueur du point, appuyer sur le levier de marche arrière et régler la longueur de point à la valeur désirée Note : Pour diminuer la longueur du point, appuyer sur le levier de marche arrière et régler la longueur de point à la valeur désirée Contact de marche arrière … le sens de couture peut être inversé en appuyant sur ce bouton. La couture va en sens inverse tant que le bouton est enfoncé ; et revient en en direction normale lorsque le bouton est relâché. - 11 - 6. Mise en place de la canette (1) Tirer environ 5 cm de fil de la canette (queue de fil) (2) Mettre en place la canette dans le crochet pour le fil de canette se déroule de façon correcte. 7. Enfilage du boîtier à canette (1) Mettre la canette à l’intérieur du crochet, et pousser vers le bas le fermoir 1 (2) Tout en tenant de la main gauche, les fils des aiguilles, tourner le volant pour un cycle. En tirant vers le haut sur les fils des aiguilles, comme montré sur le dessin, les fils de canettes apparaissent au dessus de la plaque aiguille. - 12 - 8. Réglage de la tension de fil du boîtier à canette 9. Réglage de l’équilibrage des tensions 10. Réglage de la tension du fil de l’aiguille • La tension du fil d’aiguille doit être réglée en fonction de la tension du fil de canette. • Pour régler la tension, tourner chaque écrou de tension La tension du fil d’aiguille peut également être réglée, pour des fabrications ou fils spéciaux en adaptant des ressorts de tension spécifiques. - 13 - 11. Réglage de la pression du pied presseur La pression du pied presseur peut être réglée en tournant la vis de réglage - 14 - 12. Relation entre la rotation du crochet et mouvement de l’aiguille (1) Régler la longueur du point sur le bouton à 6 (2) Positionner l’aiguille 2,4 mm après le point mort bas, comme indiqué sur le dessin, maintenir cette position. Le haut du chas de l’aiguille doit être à 2,3 mm de la pointe du crochet - La pointe du crochet doit être au centre de l’axe de l’aiguille. - L’espace entre la pointe du crochet et le bord de l’aiguille doit être de 0,05 mm. Position de la pointe de crochet (1) Quand l’aiguille est en position basse, les petits pignons gauche et droit, doivent être engrené avec les grands pignons de façon que la vis marqué « S » du premier pignon apparaissent face avant, et sur l’autre pignon la marque « S » soit du coté opposé. (2) Serrer chaque vis « S », sur la marque de l’axe de crochet. (3) La position approximative du repère C du crochet est à proximité de l’aiguille, lorsque celle-ci est en position BASSE. Pour régler avec précision le mouvement du crochet avec le mouvement de l’aiguille, desserrer les vis des grands pignons, et déplacer le pignon sur son axe de 1 à 2 mm - 15 - 13. Réglage de la hauteur de griffe La hauteur de griffe et la pression du pied presseur doivent être réglés en fonction des matières. Respecter les précautions suivantes : La matière est abîmée, si les griffes sont trop hautes, ou la pression du pied trop forte La longueur de point, n’est pas conforme si les griffes sont trop basses, ou la pression du pied trop faible La hauteur de griffe est à mesurer quand l’aiguille est en position haute. Pour matières légères = environ 0,8 mm de la plaque aiguille Pour matières standards = environ 1,0 mm de la plaque aiguille Pour matières lourdes = environ 1,2 mm de la plaque aiguille Méthode de réglage (1) Basculer la machine vers l’arrière (2) Tourner le volant à la main, et arrêter quand la griffe est à la hauteur maximum. (3) Desserrer la vis du carré d’entraînement (4) Déplacer verticalement le carré (dans le sens de la flèche du dessin) pour régler la bonne hauteur. (5) Après le réglage, serrer la vis du carré d’entraînement La griffe est ajustée en réglage usine pour une hauteur de 1,2 mm - 16 - 14. Réglage entre rotation du crochet et mouvement releveur de fil Quand par exemple, la courroie ( courroie crantée) est enlevée pour son remplacement, la relation entre la rotation du crochet et le mouvement du releveur de fil doit être faite comme suit : (1) Tourner le volant et arrêter avec le releveur de fil au point mort haut. (2) Basculer la machine vers l’arrière, et vérifier que la flèche sur la courroie est en concordance avec la ligne noire du palier de roulement inférieur. (3) Si ce n’est pas le cas, retirer la courroie et la remettre en place en respectant la concordance. 15. Réglage entre la rotation du crochet et le mouvement du dégageur de capsule (1) Tourner le volant à la main, et s’arrêter lorsque le dégageur est le plus éloigné du crochet. (2) Vérifier que l’espace A entre le boîtier à canette et le dégageur est approximativement de 0,2 mm (3) Si l’espace est trop ou pas assez important, desserrer la vis B de maintien du dégageur est réglé la position du dégageur. - 17 - 16. Réglage entre le mouvement de l’aiguille et le mouvement de la griffe d’entraînement (1) Régler la longueur de point sur 0 (2) Basculer la machine vers l’arrière (3) Dévisser les écrous A et B de manivelles (4) Mettre l’aiguille en point mort bas (5) Régler la distance entre la barre de pression et la barre du pied entraîneur à 9 mm, et serrer provisoirement les écrous À et de manivelles. (6) Vérifier que la manivelle droite forme un angle droit avec la bielle, comme sur le dessin. (7)Si ce n’est pas à angle droit, retirer le carter, dévisser la vis C, et déplacer la bielle, pour obtenir le bon réglage (8) Après le réglage total, serrer fermement les vis A, B et C Vérifier que l’aiguille pénètre bien dans le centre du trou de la griffe d’entraînement. - 18 - 17. Embrayage de sécurité L’embrayage de sécurité permet d’éviter des dommages aux crochets et à la courroie crantée, lors d’un blocage de la machine par du fil dans le crochet. (1) Fonction de l’embrayage de sécurité A. Quand l’embrayage de sécurité est actionné, la courroie crantée est débrayée. Ensuite le crochet s’arrête. Seul l’arbre inférieur continue de tourner. Arrêter la machine. B. Retirer et nettoyer le fil coincé dans le crochet C. Tourner à la main le moyeu de pignon de la courroie crantée, et vérifier que le crochet tourne sans problème, et réenclencher l’embrayage comme suit (2) Comment réenclencher l’embrayage A. Tout en appuyant de la main gauche sur le bouton poussoir du plateau de la machine, de la main droite tourner le volant doucement dans le sens de la flèche comme indiqué sur le dessin. B. Le volant est arrêter par la plaque d’engrenage, à ce point tourner plus fermement le volant C. Relâcher le bouton poussoir D. Comme indiqué sur le dessin l’embrayage est réenclenché. (3) Force appliqué à l’embrayage de sécurité A. La force appliquée à l’embrayage de sécurité, est plus faible, quand la marque blanche de l’excentrique, est face au centre de l’arbre inférieur, et augmente proportionnellement dans le sens opposé. B. Pour régler la force de l’embrayage, dévisser les vis de réglage, et tourner l’axe excentrique. Après réglage, bien resserrer la vis. - 19 - 18. Réglage de l’entraînement supérieur Si un entraînement inégal se produit suivant les tissus, régler la course de la manivelle de l’arbre horizontal pour modifier la longueur de l’entraînement supérieure (Comment procéder) (1) Desserrer l’écrou spécial (2) Déplacer l’écrou vers le haut pour diminuer l’entraînement supérieur (3) Déplacer l’écrou vers le bas pour diminuer l’entraînement supérieur. L’entraînement supérieur et inférieur est théoriquement identique au niveau de la ligne de référence du palier de l’arbre horizontal. (4) Resserrer ferment l’écrou spécial, après le réglage. 19. Réglage en hauteur du pied entraîneur et du pied presseur Avec des matières élastiques, ou quand l’épaisseur de la matière change, le mouvement vertical du pied entraîneur doit être modifié comme suit : Réglage (1) Desserrer le boulon spécial (2) Le mouvement vertical du pied est à son maximum, quand la tige de manivelle est déplacée vers le haut. (3) Le mouvement vertical du pied est à son minimum, quand la tige de manivelle est déplacée vers le bas. (4) Après réglage, serrer fermement le boulon spécial. La course du mouvement vertical, peut être réglée entre les valeurs de 6 à 2 mm. - 20 - 20. Réglage de l’équilibrage des points en marche avant et marche arrière Serré l’axe qui relie la bielle de marche arrière, avec la manivelle de marche arrière (bas) permet de régler la tolérance entre les points. Serrer l’axe permet d’augmenter le point en marche arrière, dans l’autre sens le point est diminué en marche arrière. Caractéristiques Modèles Caractéristiques Nombre d’aiguilles WF 9925 WF 9926 Une aiguille Deux aiguilles Application Matériaux lourds Vitesse maximum 2000 points / mn Longueur de point 0- 9 mm Course du releveur de fil 74,5 mm Course de la barre aiguille 36 mm Course du relevage de pied 16 par genouillère – 8 à la main Course du pied entraîneur 2 – 6 mm Aiguille type et grosseur DP X 17 ou 135 x 17 (# 23 – 160 en standard) Crochet (Horizontal –rotatif) Grande capacité Levier de relevage de fil Levier glissant Système de réglage de point Bouton Système de lubrification Lubrification automatique Moteur Ecartement d’aiguille Moteur à embrayage Standard Spécial 3,2 4 4,8 8 6,4 mm 9,5 12,7 16 19 25,4 mm Note : ♦ Des matières, des écartements, et/ou des conditions de couture peuvent impliquer des caractéristiques autres que celles listées ci-dessus. ♦ Griffe, plaque aiguille, crochets rotatifs, boîtiers à canette et canettes doivent être de modèle pour version coupe fil ♦ Les canettes doivent être de hautes qualités non déformables ♦ Ces caractéristiques peuvent être modifiées pour amélioration de la machine - 21 -