NL Cofrend N8 GOTHAM_NEWSLETTER Cofrend
Transcription
NL Cofrend N8 GOTHAM_NEWSLETTER Cofrend
#8 MAI May 2014 Édito Des bases solides pour nos nouvelles missions Grâce à une mobilisation importante des Adhérents, les modifications statutaires 2014 engagées à l’initiative du Conseil d’Administration de novembre 2013 ont pu être entérinées lors de l’AGE du 24 mars 2014. Ce nouveau cadre juridique offre à notre Confédération des bases solides et adaptées tant pour réaliser nos missions que pour répondre aux attentes de l’ensemble de nos adhérents et utilisateurs de nos services, dont les fondamentaux reposent prioritairement sur : • la reconnaissance de nos Professionnels auprès de l’ensemble de nos acteurs du secteur Industriel et partenaires Institutionnels ; • la garantie d’un Système de Certification exemplaire porté par une offre de la Formation initiale et continue performante ; • la valorisation de l’Expertise. Pour soutenir ces missions, deux premières Commissions ont vu le jour au sein du Pôle Organisation Professionnelle : • l’OPpend au service de la reconnaissance des Prestataires END ; • l’OPafend en charge de la mise en place d’une filière de formation initiale complète au service des compétences nécessaires aux Métiers des END. Pour accompagner et soutenir les rapides évolutions technologiques et impositions normatives, notre Pôle Scientifique et Technique s’attache à défendre la place des END sur le plan national et international. Notre réseau d’Experts reconnus, s’affirme comme acteurs majeurs au service du développement des Hautes Technologies. Pour renforcer toutes ces actions, le Pôle Communication & Évènementiel est l’outil transversal et incontournable pour porter les supports nécessaires à l’organisation d’Evènements Nationaux et Internationaux, tout en dynamisant nos animations Thématiques en Région. S’engager dans ces actions, tout en inscrivant notre Confédération dans une continuité pérenne, exigeait des outils statutaires et une charte graphique renouvelés, incarnés tant par la modification statutaire 2014 que par une retouche calligraphique de notre logo. Ces changements impliquent l’élection du Président et des 24 Administrateurs qui composeront le nouveau Conseil d’Administration de la COFREND, dont les résultats seront connus et entérinés lors de l’Assemblée Générale qui se tiendra le 19 mai 2014 à 17h au Palais des Congrès de Bordeaux Lac où nous vous attendons nombreux ● Nadia BECKERICH Directeur COFREND Edito A solid base for our new missions Thanks to a massive mobilisation of our Members, the 2014 statutory modifications proposed during the Board Council in November 2013 were ratified during the General Assembly on March 24, 2014. This new framework enables our Confederation to stand on a solid base, adapted to both the achievement of our missions and our desire to meet the expectations of all our members and users of our services. Above all, our priorities are: • The recognition of our professionals by all those involved in the industrial sectors we cover and by our institutional partners, • The guarantee of an exemplary certification system supported by an efficient offer in initial and continuous training, • The promotion of expertise. To support these missions, two commissions were created in the Professional Organisation Hub: • The OPpend, devoted to the recognition of companies providing NDE services. • The OPafend in charge of the installation of a complete initial training track devoted to the development of competencies necessary in the NDE profession. Our Scientific and Technical Hub focuses on defending the role of NDE at the national and international level, in order to support and accompany the rapidly evolving technologies and normative limits. Our network of acknowledged experts is a key instrument in the development of High Technologies. The Communication and Events Hub is the transverse tool that strengthens all those actions and brings the necessary support to the organisation of national and international events, while dynamizing our regional topical seminars. Carrying out these actions while at the same time giving a lasting continuity to our Confederation required renewed statutory tools and a new graphic charter; hence the 2014 statutory modification and a new look at our logo. All those changes lead to the election of a new President and 24 Administrators who will constitute the new COFREND Board. The results of the elections will be announced and ratified during the General Assembly to be held on May 19, 2014, in the Congress Palace of Bordeaux where we expect many of you to be present ● Nadia BECKERICH Director of COFREND LES JOURNÉES COFREND 2014 Lancement des Journées COFREND 2014 à Bordeaux Les journées nationales 2014 sur les Essais Non Destructifs, organisées par la COFREND en partenariat avec Areva, CEA List, Cegelec et EDF sont lancées. Véritable carrefour d’échanges et de rencontres, la manifestation devrait attirer près de 1 500 visiteurs au Palais des Congrès de Bordeaux Lac, du 20 au 22 mai 2014. Sur un même site seront regroupés pendant presque 3 jours plus de 120 conférenciers, près de 30 doctorants et 60 entreprises exposantes. La table ronde d’ouverture lancera le débat avec l’intervention de grands donneurs d’ordres des groupes AIRBUS HELICOPTERS, EDF et TOTAL sur le thème principal de la valorisation des métiers, l’emploi et la formation. Benjamin Gallezot, du ministère du redressement productif, qui nous avait fait l’honneur de partager son point de vue sur l’énergie nucléaire lors de la 10e Conférence Internationale sur les END organisée en octobre dernier à Cannes, participera également à cette table ronde. La thématique sera reprise à l’occasion de la journée Porte Ouverte le mercredi 21 mai au cours de laquelle, étudiants, lycéens, demandeurs d’emploi ou personnes en reconversion pourront découvrir les métiers des END, s’informer sur la filière formation mais aussi échanger et rencontrer des entreprises à la recherche de nouveaux talents. Le Maire de Bordeaux, Monsieur Alain Juppé, inaugurera les Journées COFREND 2014 le mardi 20 mai à partir de 11h00 ● Retrouvez toutes les informations relatives au programme des Journées COFREND 2014 sur le site www.cofrend2014.com Launching the 2014 COFREND Days in Bordeaux The 2014 National Days on NDE, organised by COFREND with the partnership of AREVA, CEA List, Cegelec, and EDF, have been launched. A true crossroad of interchanges and meetings, the event should attract 1500 visitors to the Congress Palace of Bordeaux Lac, from May 20 to May 22, 2014. 120 speakers, 30 doctorands and 60 exhibiting companies will be gathered together for three days at the same site. The opening debate will be launched by the main contractors from AIRBUS HELICOPTERS, EDF and TOTAL, on the main topic of profession promotion, employment and training. Benjamin Gallezot, from the Ministry of “Redressement Productif”, who has already given us the honor of sharing his viewpoint on nuclear energy during the 10th Con- ference on NDE organised in Cannes, last October, will also participate in this debate. The same topic will be the subject of the Open Day, on Wednesday 21 May, during which students, high school pupils, job seekers, or persons in re-adaptation to a new job, will discover the NDE profession, get information on the training track, but also interchange and meet companies looking for new talents. M. Alain Juppé, Mayor of Bordeaux will inaugurate the COFREND Days on Tuesday 20 May at 11.00 a.m. All information on the 2014 COFREND Days program are on the Website À propos de Bordeaux, bassin industriel En Aquitaine, le secteur de la construction aéronautique et spatiale (hors défense) joue un rôle prépondérant. Il mobilise 13 000 salariés au sein d’une trentaine d’établissements, situés pour la plupart en Gironde et en Pyrénées-Atlantiques. L’Aquitaine se place au troisième rang des régions françaises derrière Midi-Pyrénées (30 %) et l’Île-de-France (24 %). Le laser Mégajoule (CEA – CESTA), fait de l’Aquitaine la région européenne au plus fort potentiel scientifique et technique en optique laser et le leader mondial dans la conception et l’exploitation de lasers intenses. Forte de 107 400 étudiants, 14 écoles d’ingénieurs, 12 100 chercheurs publics et privés, 130 laboratoires de recherche présents sur son territoire, la Région Aquitaine mène depuis de nombreuses années une politique active de soutien à l’enseignement supérieur, à la recherche et au transfert de technologie. Enfin en termes d’END, on recense dans la région Sud-Ouest près de 1 410 agents certifiés COFREND sur les 13 705 au niveau national et 235 entreprises utilisatrices de Contrôle et Essais Non Destructifs sur 2 294 au niveau national. About Bordeaux, industrial basin In Aquitaine, the aerospace manufacturing sector (excluding Defence) plays a major role. It represents 13 000 employees in a good thirty companies mostly located in Gironde and Atlantic Pyrenees. Aquitaine is thus ranked third French region, following the Midi Pyrenees and Ile de France. The Megajoule laser (CEA – CESTA), makes Aquitaine the European region possessing the highest scientific potential in laser optics and a world leader in the design and operation of intensive lasers. With 107 400 students, 14 engineering schools, 12 100 researchers in private and public institutions, 130 research laboratories on the territory, for many years now the Aquitaine region has been leading an active policy of support to universities, research and technology transfer. Finally in terms of NDE, the Southwest region reckons 1 410 COFREND certified operators, out of the 13 705 at national level and 235 of the 2 294 companies using NDE in France. www.cofrend2014.com LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS NUMÉRO 8 – MAI 2014 – PAGE 02 LES JOURNÉES COFREND 2014 Plus de 1 500 visiteurs sont attendus au Palais des Congrès de Bordeaux Lac, du 20 au 22 mai 2014. Les grands rendez vous des journées COFREND 2014 The important dates of the COFREND days 2014 20 MAI 9h00–11h00 Table Ronde d’ouverture des Journées COFREND 2014 « Valorisation des Métiers – Emploi – Formation » 11h00–12h00 Session inaugurale par Alain Juppé, Maire de la ville de Bordeaux 20 MAY 9.00 –11.00 am Opening debate of the 2014 COFREND Days on “Promotion of professions, Employment, Training” 11.00–12.00 Opening Session by Alain Juppé, Mayor of Bordeaux 5.30–6.30 pm COFREND “stride” 17h30–18h30 Foulée COFREND 21 MAI 21 MAY 9h30–17h30 Journée Porte Ouverte « A la découverte des END/CND » 9.30–17.30 Open Day on « Discovery of NDE/NDT» 10h30–11h10 Conférence sur la «Caractérisation ultrasonore multi-échelle des propriétés élastiques osseuses» présentée par Pascal Laugier, Directeur du laboratoire d’imagerie biomédicale de l’Université Pierre et Marie Curie – Unité CNRS/INSERM 10.30–11.10 Plenary Conference on “Multiscale ultrasonic characterisation of bone elastic properties” presented by Pascal Laugier, Director of the biomedical imaging laboratory, Pierre et Marie Curie University –CNRS/INSERM Unit 14h00–15h00 Session Posters Doctorants – Prix Claude BIRAC 2.00–3.00 pm Doctorands’ Poster Session –Claude BIRAC Prize 20h00–20h30 Diner de Gala au Château Lafitte à Yvrac (Saint Emilion) 8.00–8.30 pm Gala Dinner at the Château Lafitte, .Yvrac (Saint Emilion) 22 MAI 10h30–11h10 12h30 Conférence sur « Calcul haute performance et simulation : Enjeux et applications dans différents domaines scientifiques » présentée, Michel KERN, Directeur adjoint chez la Maison de la Simulation et Chercheur INRIA » Visites industrielles : • Airbus Defence and Space à Saint Médard en Jalles. • Aérocampus à Latresne LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS 22 MAY 10.30–11.10 am Plenary Conference on “High performance calculation and simulation: Stakes and applications in various scientific domains” 12.30 am Visit of industrial sites: • Airbus Defence and Space at Saint Médard en Jalles • Aerocampus at Latresne NUMÉRO 8 – MAI 2014 – PAGE 03 LES JOURNÉES COFREND 2014 Les conférences et le Prix Claude Birac Pour ces journées COFREND 2014 à Bordeaux, le « cru » des conférences scientifiques est particulièrement relevé. Le comité d’organisation scientifique a voulu favoriser des thèmes porteurs tels que : • Les probabilités de détection. • Les alternatives aux méthodes de surface et à la radiographie. • Les contrôles des composites et dans le génie civil. • Les systèmes de traitement de l’information. • La robotique. • Les applications de tomographie. • Les ondes guidées et les ultrasons sans couplage. Cependant de nombreuses autres conférences traiteront des applications des courants de Foucault, de la radiographie et des ultrasons. Ces thèmes « méthodes » proposent un ensemble équilibré entre conférences plutôt fondamentales et applications industrielles. Nous avons voulu également mettre en évidence les posters doctorants qui trop souvent passent inaperçus. Une session spécifique leur sera consacrée pendant laquelle les conférences scientifiques s’arrêteront. Le prix Claude BIRAC sera attribué aux 3 doctorants qui auront présenté les posters jugés les plus intéressants pour leurs applications potentielles, leur originalité, leur contenu scientifique ainsi que sur la qualité visuelle du support. Enfin, deux sessions plénières seront réalisées par des scientifiques de renom sur des thèmes connexes aux méthodes d’END/CND : les applications médicales et le développement du numérique. Le millésime 2014 des journées COFREND devrait donc ravir tous les professionnels d’END/CND par la qualité et la pertinence des conférences scientifiques ● Patrick BOUVET CTIF et coordinateur technique et scientifique des Journées COFREND 2014 « Un « cru » des conférences scientifiques particulièrement relevé pour ces Journées bordelaises. » Conferences and Claude Birac Prize For the 2014 COFREND Days, the « vintage » of scientific presentations is of particularly high quality. The scientific organisation committee has chosen to highlight topics such as: • Probability of detection • Alternative solutions to surface methods and radiography • NDE of composites and in Civil Engineering • Information processing systems • Robotics • Applications of tomography • Guided waves and ultrasonics in air. However, many other presentations will deal with applications of eddy currents, radiography and ultrasounds. The “methods” topics will include a well-balanced proportion of fundamental conferences and industrial applications. The committee has also wished to LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS highlight the doctorands’ posters which too often have remained unseen. A specific session, during which no other session will run, will be dedicated to them. The Claude BIRAC prize will be go to the 3 doctorands who will display the posters found the most interesting for their potential applications, their scientific content and their visual quality. Finally, two plenary sessions will be held by famous scientists on topics in connection with NDE/NDT methods: medical applications and digital development. All NDE /NDT professionals should therefore be highly pleased by the 2014 vintage of the COFREND Days thanks to the quality and pertinence of the scientific presentations ● Patrick BOUVET CTIF Technical and scientific coordinator of the 2014 COFREND Days NUMÉRO 8 – MAI 2014 – PAGE 04 LES JOURNÉES COFREND 2014 L’OPafend sur les journées COFREND L’OPafend a vu le jour en novembre 2013 dans le but de promouvoir et de valoriser les métiers des END auprès des acteurs de la formation. Ses actions ont pour objectif de répondre aux besoins des professionnels des END, en organisant une filière de formation initiale permettant de mieux préparer les futurs intervenants, mais aussi d’animer les échanges entre les acteurs de la formation, afin d’assurer une meilleure représentativité de la profession L’OPafend a effectué un recensement de l’offre existante de formation initiale. auprès des pouvoirs publics et des organisations professionnelles proches de nos métiers. Dans ses premières actions, l’OPafend a effectué un recensement de l’offre existante de formation initiale, et réfléchit à l’architecture d’une filière complète de formation. Cette réflexion passe par une évaluation des besoins futurs en recrutement des professionnels, mais aussi par le contenu programmatique des formations, et leur posi- tionnement par rapport à toute l’offre existante. Par ailleurs, et dans le cadre des journées Cofrend de Bordeaux, l’OPafend participera activement aux Open Days, dans le but de présenter les filières de formation existantes, et de sensibiliser tous les visiteurs aux connaissances techniques nécessaires pour devenir un professionnel des END. Enfin, au-delà de la formation initiale, la formation professionnelle représente un maillon très important du dispositif, car elle assure l’actualisation et le développement des connaissances des intervenants, dans un cadre réglementé par le processus de certification. Rendez-vous donc aux journées Cofrend si vous souhaitez échanger avec les représentants de la commission des OPafend ! ● ities and professional organisations connected with our work. OPAFEND’s first move was to carry out a review of the existing offer in initial training and is now thinking about the formation of a complete professional training track. This reflection includes an evaluation of future needs in terms of the recruitment of professionals and also a new look at the content of existing training programs. Besides, in the framework of the COFREND Days in Bordeaux, OPAFEND will actively participate in the Open Day to introduce the existing training possibilities and to sensitize the visitors on the technical background required for an aspiring NDE operator. Finally, more than the initial training, professional training represents a very important link in the system because it ensures and updates the development of the operators’ knowledge, in the regulatory framework of the certification process. Meet us during the COFREND Days if you would like to interchange with the OPAFEND commission representatives! ● Philippe BOSCH Président OPafend COFREND OPAFEND OPAFEND was created in November 2013 in order to promote the NDE professions among training personnel. Its aim is to meet the needs of NDE professionals by the organisation of an initial training cycle for the better preparation of future operators. It also aims to foster interchanges between professional trainers, to give a better representation of our profession before public author- LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS Philippe BOSCH OPafend Chairman of COFREND NUMÉRO 8 – MAI 2014 – PAGE 05 LES JOURNÉES COFREND 2014 La journée Porte Ouverte Lors de nos Journées de la Cofrend à Bordeaux, la profession des END se mobilise pour les personnes en recherche d’emploi, en reconversion, les étudiants et lycéens de la Région de Bordeaux, par une Journée Porte Ouverte le mercredi 21 mai. tences et d’autre part à la forte augmentation d’activité dans le secteur de l’Aéronautique et de l’Energie. Solution ! Rencontrer ces jeunes ! Avec l’appui des Institutions de la Région Sud-Ouest – Académie, Aerocampus, Pole Emploi, APEC… cette journée du mercredi sera l’occasion pour les étudiants et personnes en recherche d’emploi de : • Comprendre les métiers et découvrir les méthodes non destructives par un exposé puis des ateliers de découverte. • D’écouter des témoignages de contrôleurs qui ont découvert cette profession soit en sortant de l’école soit lors d’une reconversion professionnelle. • De s’informer sur les formations et la certification des agents de contrôles. • De trouver un emploi ou stage dans un espace que nous avons baptisé « job dating » ● En effet, sur la thématique Valorisation des métiers - Emploi – Formation, nous avons voulu à travers cette journée faire découvrir les métiers des END, informer sur la filière formation et sur les compétences requises lors du recrutement. Pourquoi ? Un constat : Notre profession n’est malheureusement pas assez connue du grand public. Une demande : Vous cherchez à recruter des contrôleurs et vous n’en trouvez pas ! Effectivement bon nombre des adhérents de la COFREND peinent Anne Marie ROY Vice-Président Pôle Communication et Evénementiel COFREND « Objectifs : faire découvrir les métiers des END, susciter des vocations et répondre aux demandes des entreprises qui recrutent. » Open Day During the COFREND Days in Bordeaux, the NDE profession rallies for job seekers and persons in re-adaptation to a new job, students and high school pupils of the Bordeaux Region , during an Open Day, on Wednesday 21 May. In fact under the topics of promotion of professions – employment- training we have dedicated this day to the discovery of NDE professions, information on the professional training track and the competencies required for recruitment. à recruter des jeunes et moins jeunes alors qu’il y a une très forte demande de contrôleurs, liée d’une part au renouvellement des compé- Why? One established fact: Unfortunately our profession is not well enough known to the public. One request: You try and hire operators but you don’t find any! Indeed a good number of COFREND LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS members have difficulties in hiring young and more mature people, whereas there is a very big demand for operators due to the renewal of competencies and the large increase of activity in the sectors of Energy and Aeronautics. The solution! Meet with those young people! Supported by the Southwest Region institutions - Academy, Aerocampus, Employment Agency, APEC, - that Wednesday will be an opportunity for students and job seekers to: • Understand the professions and discover the NDE methods through presentations and discovery demonstrations. • Listen to statements of operators who have discovered the profession when leaving school or after a re-adaptation to a new job. • Get information on training courses and operators’ certification • Find a job or an internship in a dedicated “job dating” space ● Anne Marie ROY Vice President, COFREND Communication and Events Hub NUMÉRO 8 – MAI 2014 – PAGE 07 Communication Nouvelle charte, nouveau logo pour la COFREND Parce qu’un logo est une enseigne, une référence, un point de repère, une identification immédiate, la plupart des entreprises ont des règles très strictes autour de la marque et de la charte graphique. En effet, le logo devient par son graphisme le 1er signe de reconnaissance visuelle ! Les entreprises sont très attachées à la marque, d’ailleurs les logos sont déposés à l’INPI (Institut National de la Propriété Industrielle), garantissant ainsi son appartenance et évitant que toute autre puisse l’utiliser et se l’approprier. C’est souvent ainsi que l’on voit dans le piratage des marques, des logos déformés, ou aux couleurs dérivées. Parfois signé d’une « accroche », celle-ci vient souligner et renforcer l’activité ou la stratégie de l’entreprise. Vous en êtes témoin chaque jour, « Coca Cola c’est ça », « Nike Communication New charter, new logo Since a logo acts as a signboard, a reference, a landmark, an immediate identification, most companies have very strict rules about their trademark and the graphic charter. Indeed, thanks to its graphical design, a logo becomes the first sign of visual recognition. Because companies attach importance to their trade mark, logos are registered at the INPI (National Institute for Industrial Property), thus guaranteeing an ownership and preventing others from using or usurping them. That is why Just Do it », « Renault Constructeur Automobile », etc. L’objectif global est d’exprimer graphiquement en un coup d’œil, qui est l’entreprise et ce qu’elle fait. Pour que la COFREND puisse pleinement jouer son rôle tant dans la représentation de ses membres, et leurs activités mais aussi de l’ensemble des métiers en END, et distorted logos or wrong colours can be seen on hijacked brands. Sometimes a slogan or wording underlines and strengthens the company’s activity or its strategy. This can be witnessed every day! “Coca Cola, c’est ça”, “Nike Just Do it”, “Renault Constructeur Automobile”, etc… The global objective is to express graphically and in a flash, the company and its activity. COFREND has to fully represent its members, their activities and all the NDE professions but it also has to put forward its four missions of Professional Organisation, Certification, Scientific and Technical Expertise, and Communication. That is why the Confederation has to greatly improve its visibility and ensure that its activ- ities are understood. Indeed it has been noticed that NDE/NDT has lost visibility among the public to the point of becoming almost unknown. If we want to attract young people and allow them to discover our activities, the action plan for our promotion must be supported by COFREND’s visual identity. This will also concern public authorities, main prime contractors and employers. We hereby introduce the new logo, the wording and the pictograms illustrating COFREND’s four missions, as you will find them from now on in all our communications ● Florence GIRAUD COFREND Communication Manager mettre en avant ses 4 missions d’Organisation Professionnelle, de Certification, d’expertise technique et scientifique, et de Communication, la Confédération se doit d’être encore plus visible et de faire comprendre qui elle est et ce qu’elle fait. En effet, vis-à-vis du public, nous avons pu constater que les END/ CND avaient perdu de leur visibilité au point d’être peu connus. Si nous voulons attirer et faire découvrir nos activités aux jeunes, mais aussi auprès des pouvoirs publics, des grands donneurs d’ordre, des employeurs, le plan d’action de revalorisation sera accompagné et soutenu par l’identité visuelle de la COFREND. Nous vous présentons le nouveau logo, la signature et les pictogrammes correspondants à chacune des 4 missions de la COFREND, que vous retrouverez dorénavant dans chacune de nos communications ● Florence GIRAUD Responsable Communication COFREND Dans ce numéro Summary 01 Des bases solides pour nos nouvelles missions / A solid base for our new missions 02 Lancement des Journées COFREND 2014 à Bordeaux / Launching the 2014 COFREND Days in Bordeaux 03 Les grands rendez vous des journées COFREND 2014 /The important dates of the COFREND days 2014 04 Les conférences et le Prix Claude Birac / Conferences and Claude Birac Prize 05 L’OPafend sur les journées COFREND / OPAFEND 07 La journée Porte Ouverte / Open Day 05 Nouvelle charte, nouveau logo pour la COFREND / New charter, new logo LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS / INFORMATION LETTER FOR NON-DESTRUCTIVE TESTING PROFESSIONALS END info est une publication de la COFREND – Confédération française pour les essais non destructifs / END info is a publication of COFREND – French Confederation for Non-Destructive Testing 1 rue Gaston Boissier – 75724 PARIS cedex 15 – France – Tél. : + 33 (0)1 44 19 76 18 – e-mail : [email protected] – www.cofrend.com © COFREND 2014 – Dépôt légal à parution / Legal deposit on publication. ISSN : 2112-3268. Numéro 8 – Mai 2014 – imprimé en France / Number 8 – May 2014 – printed in France. Directeur de la publication / Publication Manager: Jean-Pierre Gustin. Comité éditorial / Editorial committee: Nadia Beckerich, Bruno Bruez, Pierre Calmon, Pierre Chemin, Marie-Anne De Smet, Florence Giraud, Patrice Jardet, Patrick Lamarque, Robert Lévy, Laurence Mizrahi, Mireille Rapin, Anne-Marie Roy, Joseph Samman, Christian Thiéry. Photos : Palais des Congrès de Bordeaux. Office de tourisme de Bordeaux/Thomas Sanson. Fotolia. DR. Conception et mise en page / Design and artwork: Lexitis – Martin de Halleux. Abonnement gratuit sur : www.cofrend.com/header/cndinfos Free subscription on: www.cofrend.com/header/cndinfos
Documents pareils
Pour télécharger END Info 13.
La COFREND a toujours accordé
une place importante à la recherche
universitaire ou industrielle en permettant aux Chercheurs de présenter leurs travaux lors des Journées
Techniques COFREND à thème ...
ENDInfo 12
At the same time, we have finalised the contracts between
COFREND and the organisations
hosting the Authorised Examination Centres which represent a
major component in our Certification process.
We c...