Téléchargez

Transcription

Téléchargez
Page de titre
Guide du client
Avid ISIS
Table des matières
Chapitre 1
Installation et configuration d'Avid ISIS Client Manager. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation de la carte et du pilote Intel Pro/1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Emplacements des cartes Intel Pro/1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Port réseau intégré des HP Z400 et HP Z800 non pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . 6
Chargement ou mise à jour du pilote Intel Pro sur un client Windows . . . . . . . . . . . . 6
Paramètres de configuration du pilote Intel Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexions réseau double port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carte Myricom 10 Gb et pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de la carte Myricom sur un client Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise à jour du pilote de la carte Myricom 10 Gb sur un client Windows . . . . . . . . . 10
Paramètres de carte Myricom sur un client Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de la carte Myricom sur un client Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paramètres de carte Myricom sur un client Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise à jour du pilote de la carte Myricom 10 Gb sur un client Macintosh . . . . . . . . 13
Mise à jour du pilote de la carte Myricom sur un client Macintosh
après un crash système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Carte Chelsio 10 Gb et pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation de la carte réseau Chelsio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation du pilote Chelsio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation du logiciel client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Logiciel Flash Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chargement du logiciel client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration du logiciel client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise à jour du logiciel Client Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Licence client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration des pare-feu et des profils réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration des profils réseau sous Windows Vista et Windows 7. . . . . . . . . . . . 19
Configuration du pare-feu Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prise en charge Macintosh et pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuration des propriétés réseau du client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Propriétés réseau des clients Windows Vista et Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Propriétés réseau des clients Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Propriétés réseau des clients Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexions réseau 10 Gb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration de la connexion des clients 10 Gb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Paramètres de résolution des clients 10 Gb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Chapitre 2
Utilisation d'Avid ISIS Client Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fenêtre de Client Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Boutons de Client Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Icône Client Manager de la zone de notification (Windows uniquement) . . . . . 31
Modification de votre mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ouverture de la console de gestion ISIS depuis Client Manager . . . . . . . . . . . 32
Client Avid ISIS et descriptions de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajout d'un hôte distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuration des propriétés d'affichage de Client Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Définition des types de client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Paramètres d'interface réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tests de connexion Avid ISIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montage et démontage de workspaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuration des points de montage de workspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affichage des workspaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Récupération des détails du workspace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tri de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Filtrage de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réservations de bande passante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Activation des réservations de bande passante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Création ou libération de réservations de bande passante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tâches d'administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Effacement des données mises en cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation des journaux et des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Chapitre 3
Outil Avid PathDiag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ouverture de l'outil Avid PathDiag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Interface de l'outil PathDiag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tests de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration d'un test standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration d'un test personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuration d'un test de connectivité réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Démarrage et arrêt d'un test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Résultats de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chapitre 4
Utilitaire Data Migration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Migration de données entre réseaux de stockage Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Systèmes d'exploitation qualifiés pour la migration de données . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuration requise des clients Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuration requise des clients Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Systèmes clients Windows qualifiés pour la migration de données . . . . . . . . . . . . . 62
Installation de l'utilitaire Data Migration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Connexion à l'utilitaire Data Migration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Fenêtre de l'utilitaire Data Migration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Boutons de l'utilitaire Data Migration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilisation de l'utilitaire Data Migration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Préférences de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
File d'attente de transfert et journaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4
1 Installation et configuration d'Avid ISIS
Client Manager
Les sections suivantes fournissent des informations générales sur votre système Avid ISIS pour
configurer un système client :
•
Installation de la carte et du pilote Intel Pro/1000
•
Connexions réseau double port
•
Carte Myricom 10 Gb et pilote
•
Carte Chelsio 10 Gb et pilote
•
Installation du logiciel client
•
Configuration des pare-feu et des profils réseau
•
Configuration des propriétés réseau du client
La plupart des clients de montage Windows doivent utiliser une carte Ethernet Intel Pro 1000 PT
ou PF 1 Gb pour se connecter au système Avid ISIS, même si les clients sont connectés à un switch
externe. Pour obtenir la liste la plus récente des ordinateurs Windows qui requièrent une carte
Ethernet Intel Pro 1000, consultez le fichier Lisez-moi Avid ISIS. Les clients Macintosh peuvent
utiliser le port Ethernet intégré ou un adaptateur Small Tree PEG1F ou PEG2F pour les switchs
optiques.
Installation de la carte et du pilote Intel Pro/1000
Les cartes Intel Pro 1000 sont nécessaires afin que les systèmes de montage Windows puissent se
connecter au système Avid ISIS. La carte Intel Pro 1000 PT est une interface cuivre, alors que la
carte Intel Pro 1000 PF est une interface optique. En fonction de la carte Intel utilisée dans votre
système, vous devez charger le pilote approprié à partir du dossier correspondant. Les pilotes
Intel qualifiés pour cette version sont inclus dans le kit d'installation du client Avid ISIS, dans le
dossier \Drivers\ISIS Client\Intel_Pro1000\. Installez le pilote qualifié le plus récent
(Intel_15,8.1). Vous pouvez vérifier la version du pilote à partir du Panneau de configuration
de Windows.
n
Pour connaître les cartes Ethernet prises en charge et les versions de pilote les plus récentes, consultez
le fichier Lisez-moi Avid ISIS correspondant à la version de votre logiciel.
Installation de la carte et du pilote Intel Pro/1000
Emplacements des cartes Intel Pro/1000
Le tableau suivant indique les emplacements des cartes Intel Pro/1000 sur les systèmes client
Windows qualifiés avec Avid ISIS.
Plateforme
Emplacement carte Intel Pro/1000
HP Z800
4
HP Z400
3
HP xw8600
6
HP xw8400
3
Port réseau intégré des HP Z400 et HP Z800 non pris en charge
Le contrôleur gigabit Ethernet Broadcom BCM5764 des stations de travail HP Z400 et HP Z800
n'est pas pris en charge pour la connexion d'un client ISIS. L'installation d'une carte Intel Pro 1000 PT
ou PF est requise sur les stations HP Z400 et HP Z800.
Chargement ou mise à jour du pilote Intel Pro sur un client Windows
Pour charger le pilote Intel Pro sur un client Windows :
1. Après avoir installé la carte réseau Intel Pro 1000 et redémarré votre système, l'assistant Nouveau
matériel détecté peut s'ouvrir pour rechercher le pilote adéquat. Fermez l'Assistant.
2. Copiez le fichier nommé Intel_Drivers_15.8 sur votre système client ; vous le trouverez
dans le kit d'installation Avid ISIS , dans le dossier \Drivers\ISIS Client\Intel_Pro1000\.
3. Décompressez le fichier.
4. Double-cliquez sur le fichier Auto-run.exe.
5. Installez le pilote en conservant les paramètres par défaut.
n
Le nombre de descripteurs de transmission et de réception par défaut des cartes Intel est de 256.
Cependant, lorsque vous chargez le logiciel client Avid ISIS, leur nombre passe à 1 024. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Paramètres de configuration du pilote Intel Pro » à
la page 7.
6. Continuez en définissant l'adresse IP ; reportez-vous à la section « Configuration des propriétés
réseau du client » à la page 21.
6
Installation de la carte et du pilote Intel Pro/1000
Paramètres de configuration du pilote Intel Pro
Les paramètres suivants sont fournis à titre indicatif et n'ont pas à être configurés. Les mémoires
tampon de réception et de transmission sont définies lorsque vous installez le logiciel du client
Avid ISIS, les paramètres d'interruption et de contrôle du flux utilisent les valeurs Intel par défaut.
Paramètres de port réseau client Intel Pro/1000
Paramètre
Valeur
Flow Control
Enabled
Interrupt Moderation
Enabled
Interrupt Throttling Rate
Adaptive
Receive Buffers
1 024
Transmit Buffers
1 024
Pour accéder aux propriétés du port réseau :
1. Effectuez un clic droit sur l'icône Réseau du bureau et sélectionnez Propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés s'ouvre.
2. Cliquez sur Gérer les connexions réseau.
3. Effectuez un clic droit sur le premier port réseau Pro 1000 et sélectionnez Propriétés.
4. Dans la boîte de dialogue Propriétés, sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) et
cliquez sur Configurer.
5. Si vous êtes invité à confirmer des modifications, cliquez sur Oui.
6. Cliquez sur l'onglet Avancé.
7. Cliquez sur les Options de performances dans la liste Paramètre.
8. Cliquez sur Propriétés.
9. Cliquez sur Flow Control (contrôle du flux) et définissez la valeur sur Rx & Tx Enabled.
10. Cliquez sur Interrupt Moderation Rate et définissez la valeur sur Enabled.
11. Cliquez sur Interrupt Throttling Rate et définissez la valeur sur Adaptive.
12. Vérifiez que la valeur 1 024 est définie pour le paramètre Receive Buffers.
13. Vérifiez que la valeur 1 024 est définie pour le paramètre Transmit Buffers.
14. Cliquez sur OK pour fermer les Options de performances.
15. Cliquez sur l'onglet Gestion de l'alimentation.
7
Connexions réseau double port
16. Désactivez l'option de réduction de la vitesse de liaison en mode veille.
17. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l'adaptateur.
18. (Optionnel) Si votre carte adaptateur dispose de deux ports, répétez les étapes 3 à 17 pour
configurer le second port Intel Pro 1000.
19. Redémarrez le système client.
Connexions réseau double port
Deux ports Ethernet 1 Gb permettent d'exploiter une double connexion pour votre client et ainsi
d'améliorer la redondance et les performances. Les cartes réseau Intel Pro à double port sont prises
en charge par les clients Windows, les clients Macintosh peuvent utilisez les deux ports Ethernet
intégrés. Chaque port est configuré séparément. Pour ce type de configuration, assurez-vous que
les deux ports sont bien activés dans les paramètres d'interface réseau d'ISIS Client Manager, ainsi
que dans les propriétés réseau (reportez-vous aux sections « Paramètres d'interface réseau » à la
page 37 et « Configuration des propriétés réseau du client » à la page 21). Les clients ISIS 5000
à double connexion doivent appartenir au même sous-réseau, les clients ISIS 7000 peuvent se
connecter au même sous-réseau ou à deux VLAN pour la redondance. Si vous souhaitez accéder à
la fois à un système ISIS 5000 et à un ISIS 7000, un port peut être connecté à chaque infrastructure.
Carte Myricom 10 Gb et pilote
L'adaptateur Myricom 10 Gb Ethernet est qualifié avec les systèmes d'exploitation Windows et
Macintosh pour les clients de montage Avid ultra haute résolution (CUHR). Ces clients 10 Gb se
connectent directement au moteur ISIS via une configuration de connexion directe, ou le port 10 Gb
du switch.
Si votre client ne peut se connecter directement à un moteur Avid ISIS, plusieurs switchs ont été
qualifiés par Avid afin de fournir des connexions 10 Gb. Pour obtenir des informations sur les switchs
qualifiés, consultez le fichier Lisez-moi Avid ISIS.
La carte adaptateur Myricom a été qualifiée pour les configurations suivantes :
•
Emplacement 2 des Macintosh Pro Nehalem 2,66 GHz et 2,93 GHz
•
Emplacement 4 du HP Z800
•
Emplacement 4 du HP Z400 (le stockage local n'est pas pris en charge lorsque la carte Myricom
est installée)
Lorsque l'installation matérielle et logicielle de votre client Avid ISIS 10 Gb est terminée, activez
le paramètre Ultra Haute résolution dans les préférences de l'application Client Manager pour les
clients de montage Avid.
8
Carte Myricom 10 Gb et pilote
Installation de la carte Myricom sur un client Windows
Le client Avid ISIS est disponible sur le Centre de téléchargement Avid (http://www.avid.com/FR/
support/downloads). Téléchargez les fichiers sur votre client de montage Avid et suivez les instructions
ci-dessous pour installer et configurer une carte réseau Myricom 10 Gb.
Pour installer une carte réseau Myricom sur un client Windows :
1. Éteignez le système de montage Avid.
2. Installez la carte réseau Myricom dans l'emplacement correspondant au système sur lequel elle
est qualifiée :
-
Emplacement 4 du HP Z800
-
Emplacement 4 du HP Z400
Pour plus d'informations sur les emplacements, effectuez une recherche dans la Base de connaissances Avid pour accéder à la page System Configuration Guidelines and Slot Configurations
(Conseils de configuration des systèmes et emplacements).
3. Double-cliquez sur le fichier myri10ge-1.1.9-win2008-x64 (64 bits) ou
myri10ge-1.1.9-x86.zip (32 bits) que vous avez téléchargé pour le décompresser.
n
Le dossier Myricom contient deux pilotes correspondant aux versions 32 et 64 bits. Le pilote 64 bits
est destiné aux systèmes d'exploitation 64 bits Windows 7, Windows Vista et Windows Storage
Server 2008 R2. Le pilote 32 bits est destiné aux systèmes d'exploitation Windows XP et Windows
Storage Server 2003.
Vous trouverez les pilotes Myricom dans le kit d'installation Avid ISIS, dans le dossier Drivers\
ISIS Client\Myricom\.
4. Installez le pilote Myricom à l'aide du Gestionnaire de périphériques.
a.
Effectuez un clic droit sur Poste de travail, puis sélectionnez Gérer.
b.
Dans le volet de gauche, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
c.
Dans le volet de droite, double-cliquez sur la catégorie du périphérique ou de l'adaptateur
pour la développer.
La carte réseau Myricom peut apparaître dans l'une des catégories suivantes :
-
Cartes réseau
-
Périphériques inconnus
-
Autres périphériques
d. Effectuez un clic droit sur la carte Myricom et sélectionnez Propriétés.
e.
Cliquez sur l’onglet Pilote.
f.
Cliquez sur le bouton Mettre à jour le pilote.
9
Carte Myricom 10 Gb et pilote
g. Suivez les instructions de l'Assistant Mise à jour du matériel. Naviguez jusqu'à l'emplacement
du fichier que vous avez téléchargé et décompressé, puis sélectionnez le pilote Myricom.
h. Terminez l'installation du pilote en acceptant les choix par défaut.
5. Installez le logiciel client Avid ISIS.
6. À la fin de l'installation, redémarrez le client.
7. Lancez le logiciel client Avid ISIS et effectuez les opérations suivantes, requises pour les CUHR.
-
Activez l'option Ultra Haute résolution dans les préférences de Client Manager.
-
Montez un workspace.
Mise à jour du pilote de la carte Myricom 10 Gb sur un client Windows
Le pilote Myricom version 1.1.9 est requis pour les clients Windows 10 Gb.
n
Cette section décrit la procédure de mise à jour sur le système d'exploitation Windows 7. La procédure
peut être légèrement différente sur les autres systèmes d'exploitation Windows, mais reste semblable.
Pour installer le pilote Myricom sur un client Windows :
1. Copiez le pilote Myricom à partir du kit d'installation Avid ISIS sur le client Windows 64 bits
10 Gb.
Vous trouverez le pilote Myricom dans le dossier \Drivers\ISIS Client\Myricom\.
2. Installez le pilote Myricom à l'aide du Gestionnaire de périphériques.
a.
Effectuez un clic droit sur Ordinateur, puis sélectionnez Gérer.
b.
c.
Dans le volet de gauche, sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
Dans le volet de droite, étendez la catégorie Cartes réseau.
d. Effectuez un clic droit sur la carte Myricom et sélectionnez Propriétés.
e.
Cliquez sur l’onglet Pilote.
f.
Cliquez sur le bouton Mettre à jour le pilote.
g. Cliquez sur Rechercher un pilote sur mon ordinateur.
h. Cliquez sur Choisir parmi une liste de pilotes de périphériques sur mon ordinateur.
i.
Cliquez sur le bouton Disque fourni et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez copié
le pilote, puis sélectionnez le pilote Myricom (myri10ge.inf).
j.
Cliquez sur Ouvrir.
k. Cliquez sur OK.
l.
Cliquez sur Suivant.
m. Cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue de sécurité de Windows.
10
Carte Myricom 10 Gb et pilote
3. Fermez toutes les fenêtres et redémarrez le système client.
Lorsque vous lancerez le logiciel client Avid ISIS, n'oubliez pas d'effectuer les opérations
suivantes, requises pour les CUHR.
-
Activez l'option Ultra Haute résolution dans les préférences de Client Manager.
-
Montez un workspace avec une taille de bloc de 512 Ko.
Paramètres de carte Myricom sur un client Windows
Les paramètres du pilote Myricom version 1.1.9 sont définis automatiquement lorsque vous installez
le logiciel client. Cette section indique les paramètres de la carte réseau Myricom 10 Gb à titre
indicatif.
Pour configurer une carte réseau Myricom sur un client Windows :
1. Sur votre client Windows 10 Gb, effectuez un clic droit sur Réseau, puis sélectionnez Propriétés.
2. Effectuez un clic droit sur la carte Myricom et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur Configurer.
4. Cliquez sur l'onglet Avancé.
5. Le tableau suivant indique les paramètres pour les clients Avid ISIS sous Windows.
Paramètres réseau Myricom 10 Gb
Paramètre
Valeur
Flow Control
On
IntrCoal
2
Transmit and Receive Buffers
2 048
MTU
1500
Receive Side Scaling (RSS)
Disabled
6. Cliquez sur OK.
Après avoir modifié les paramètres du pilote Myricom, redémarrez votre système client.
11
Carte Myricom 10 Gb et pilote
Installation de la carte Myricom sur un client Macintosh
Le logiciel Avid ISIS est disponible dans le kit d'installation Avid ISIS. Chargez les fichiers sur
votre client de montage Avid et suivez les instructions ci-dessous pour installer et configurer une
carte réseau Myricom 10 Gb.
Pour installer une carte réseau Myricom sur un client Macintosh :
1. Éteignez le système de montage Avid.
2. Installez la carte réseau Myricom dans l'emplacement 2 d'un système Macintosh Pro Nehalem
(2,66 ou 2,93 GHz). Pour plus d'informations sur les emplacements, effectuez une recherche
dans la Base de connaissances Avid pour accéder à la page System Configuration Guidelines
and Slot Configurations (Conseils de configuration des systèmes et emplacements).
3. Double-cliquez sur le fichier Myri10GE-1.3.0.dmg pour monter le fichier.
Vous trouverez le fichier (myri10ge-macosx-1.3.0.dmg) dans le kit d'installation Avid ISIS,
dans le dossier Drivers/ISIS Client/Myricom/.
4. Double-cliquez sur le package d'installation pour lancer le programme d'installation.
5. Installez le pilote Myricom en conservant les options par défaut.
6. Définissez les « Paramètres de carte Myricom sur un client Macintosh » à la page 12.
7. Installez le logiciel client Avid ISIS.
8. Redémarrez le client pour finaliser l'installation.
9. Lancez le logiciel client Avid ISIS et effectuez les opérations suivantes, requises pour les CUHR.
-
Activez l'option Ultra Haute résolution dans les préférences de Client Manager.
-
Montez un workspace avec une taille de bloc de 512 Ko.
Paramètres de carte Myricom sur un client Macintosh
La carte réseau Myricom 10 Gb requiert les paramètres suivants.
Pour configurer une carte réseau Myricom sur un client Macintosh :
1. Sur votre client Macintosh 10 Gb, sélectionnez le menu Pomme > Préférences Système.
2. Dans la section Internet et réseau, cliquez sur Réseau.
3. Dans le volet de gauche, sélectionnez la carte Myricom, puis cliquez sur le bouton Avancé.
4. Cliquez sur l'onglet Ethernet (ou Matériel, en fonction de votre version de Mac OS).
12
Carte Myricom 10 Gb et pilote
5. Sélectionnez les paramètres suivants.
Paramètres réseau Myricom 10 Gb
Paramètre
Valeur
Configure
Manually
Speed
Autoselect
Duplex
Full - Duplex, Flow-Control
MTU
Standard (1500)
6. Cliquez sur OK.
Après avoir modifié les paramètres du pilote Myricom, redémarrez votre système client.
Mise à jour du pilote de la carte Myricom 10 Gb sur un client Macintosh
Le pilote Myricom version 1.3 est requis pour les clients Macintosh 10 Gb sous Mac OS 10.6.8
et 10.7.x. Les versions précédentes du pilote Myricom ne fonctionneront pas sur ces systèmes. Si
votre client Macintosh ne fonctionne plus depuis que vous avez tenté d'accéder à des workspaces
avec une version antérieure du pilote Myricom sous Mac OS 10.6.8, reportez-vous à la section
« Mise à jour du pilote de la carte Myricom sur un client Macintosh après un crash système » à la
page 14.
Pour installer le pilote Myricom sur un client Macintosh :
1. Copiez le fichier Myri10GE-1.3.0.dmg à partir du kit d'installation Avid ISIS sur votre client
Macintosh 10 Gb. Vous trouverez ce fichier dans le dossier suivant :
Tools_3rdParty\Drivers_and_Firmware\Myricom\Mac\.
2. Double-cliquez sur le fichier Myri10GE-1.3.0.dmg pour monter le fichier.
3. Double-cliquez sur le package d'installation pour lancer le programme d'installation.
4. Installez le pilote Myricom en conservant les options par défaut.
5. Passez ensuite à la section « Paramètres de carte Myricom sur un client Macintosh » à la page 12.
Lorsque vous lancerez le logiciel client Avid ISIS, n'oubliez pas d'effectuer les opérations
suivantes, requises pour les CUHR.
-
Activez l'option Ultra Haute résolution dans les préférences de Client Manager.
-
Montez un workspace avec une taille de bloc de 512 Ko.
13
Carte Chelsio 10 Gb et pilote
Mise à jour du pilote de la carte Myricom sur un client Macintosh après un
crash système
Si un crash système s'est produit sur votre client Macintosh sous Mac OS 10.6.8 dû à l'utilisation
d'une version antérieure du pilote Myricom, suivez la procédure ci-après pour corriger le problème.
Pour installer le pilote Myricom driver après une erreur système :
1. Redémarrez votre client Macintosh sous Mac OS 10.6.8 en appuyant sur les touches 6 et 4 lors
de la procédure de démarrage du système.
Votre client Macintosh démarrera ainsi en mode 64 bits.
2. Dès que le système est opérationnel, suivez les étapes de la section « Mise à jour du pilote de
la carte Myricom 10 Gb sur un client Macintosh » à la page 13.
Après avoir mis à jour le pilote Myricom, redémarrez votre client Macintosh pour revenir en
mode 32 bits.
Carte Chelsio 10 Gb et pilote
Les cartes réseau Chelsio 10 Gb Ethernet PCI-e sont prises en charge par les systèmes de montage
HP xw8400 et HP xw8600 et se connectent au système Avid ISIS via un câble fibre optique. Les
cartes Chelsio 10 Gb Ethernet sont équipées d'une puce entièrement compatible TCP/IP qui permet
de s'affranchir du traitement logiciel de l'interface réseau. Cette technologie TOE accroît les performances du serveur tout en réduisant l'utilisation du CPU.
Ces connexions 10 Gb Ethernet sont destinées aux clients ultra haute résolution (CUHR) pour
prendre en charge des clients de montage en HD non compressée et plusieurs flux DNxHD/SD.
Installation de la carte réseau Chelsio
Les informations suivantes décrivent la procédure d'installation de la carte réseau Chelsio 10 Gb.
Pour installer une carte réseau Chelsio :
1. Installez le logiciel client Avid.
2. Éteignez le système de montage Avid.
3. Installez la carte réseau Chelsio dans le port qualifié adéquat :
t
Emplacement 4 du HP Z800
t
Emplacement 3 du HP Z400
t
Emplacement 6 du xw8600
t
Emplacement 4 du xw8400 (uniquement sur les systèmes avec double quad-core)
4. Redémarrez le système de montage Avid et passez à la section « Installation du pilote
Chelsio » à la page 15.
14
Installation du logiciel client
Installation du pilote Chelsio
Après avoir installé le logiciel client Avid ISIS et la carte réseau Chelsio 10 Gb, vous devez installer le
pilote Chelsio. À l'issue du redémarrage du système de montage, l'Assistant Matériel détecté s'affiche.
Pour installer le pilote Chelsio :
1. Cliquez sur le bouton Annuler de l'Assistant Matériel détecté d'installation du contrôleur Ethernet.
2. Naviguez jusqu'au dossier [lecteur]:\Drivers\ISIS Client, puis double-cliquez sur l'un
des fichiers suivants pour lancer le programme d'installation du pilote Chelsio.
-
AvidChelsioDriversx86.exe (systèmes 32 bits)
-
AvidChelsioDriversx64.exe (systèmes 64 bits)
3. Suivez les instructions à l'écran et redémarrez le client lorsque l'installation est terminée.
n
Après le redémarrage du système client, vous devez activer les paramètres Ultra Haute résolution
dans le préférences de Client Manager. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Paramètres de résolution des clients 10 Gb » à la page 24.
Installation du logiciel client
Cette section contient des informations sur les procédures d'installation ou de mise à niveau du
logiciel client sur votre système.
Logiciel Flash Player
Pour utiliser la console de gestion ISIS, le logiciel Adobe Flash Player (version 9.x ou ultérieure)
doit être installé sur votre système. Si vous rencontrez des problèmes avec l'affichage de la console
de gestion ISIS, il est possible que votre version de Flash Player soit obsolète ou que plusieurs
versions soient installées. Désinstallez toute version précédente de Flash Player et installez le logiciel
Flash Player inclus dans le kit d'installation Avid ISIS. Avid ISIS requiert Flash Player version 9.x
ou ultérieure.
Chargement du logiciel client
Vous êtes maintenant prêt à charger votre logiciel client Avid ISIS sur un client Macintosh ou
Windows pris en charge. Vous pouvez charger le logiciel client en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
•
Utilisez un navigateur pour atteindre la console de gestion ISIS et charger le client depuis le
System Director.
•
Téléchargez les programmes d'installation du client à partir de la console de gestion et copiez
le logiciel sur une clé USB.
15
Installation du logiciel client
•
Vous pouvez stocker le logiciel client sur le réseau et permettre à quiconque en aurait besoin
d'y accéder et de le charger.
•
L'écran de démarrage du programme d'installation ISIS permet de lancer l'installation du logiciel
client Windows. Lorsque vous sélectionnez le package logiciel Client Windows ISIS sur l'écran
de démarrage et cliquez sur Appliquer, la version antérieure du logiciel est désinstallée sans
devoir passer par le Panneau de configuration de Windows et le nouveau logiciel est directement
installé.
Lorsque vous installez le logiciel client Avid ISIS sur un système Windows, assurez-vous que les
dernières mises à jour critiques de Windows soient installées.
Pour installer le logiciel client à l'aide d'un navigateur :
1. Lancez votre navigateur.
2. Ouvrez Windows Update et installez toutes les mises à jour prioritaires.
3. Dans votre navigateur, tapez l'adresse http://adresse IP du System Director.
n
Si votre réseau Avid ISIS comprend un serveur DNS (Domain Name System), vous pouvez saisir
le nom du System Director dans votre navigateur (le nom virtuel par défaut est AvidISIS).
La console de gestion ISIS s'ouvre.
4. Tapez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe ISIS.
5. Cliquez sur l’icône des programmes d'installation.
6. Cliquez sur le programme d'installation de client approprié.
Le programme d'installation peut vous demander si vous souhaitez enregistrer ou exécuter le
logiciel d'installation ; les deux choix sont possibles.
7. Redémarrez le client lorsque vous y êtes invité.
Le logiciel client démarre automatiquement à l'issue du redémarrage.
16
Installation du logiciel client
Configuration du logiciel client
Procédez comme suit pour monter des workspaces sur le client :
1. Chargez le logiciel client en suivant les instructions de la section « Chargement du logiciel
client » à la page 15.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
(Windows) Si l'icône Client Manager ne figure pas sur la barre des tâches de Windows,
cliquez sur Démarrer > Programmes > Avid > ISIS Client > ISISClientManager.
t (Windows) Cliquez sur l'icône Client Manager sur la barre des tâches de Windows.
t (Windows) Effectuez un clic droit sur l'icône Client Manager et sélectionnez Avid ISIS
Client Manager.
t (Macintosh) Si l'icône d'alias de Client Manager n'est pas présente, cliquez sur Aller à >
Applications et double-cliquez sur le dossier Avid ISIS. Dans ce dossier, double-cliquez
sur le fichier ISISClientManager.app.
ISIS Client Manager s'ouvre.
3. (Optionnel) Si votre client ISIS n'est pas connecté directement au moteur ou au switch principal,
vous devez sélectionner un hôte distant (système Avid ISIS) lors de votre première connexion.
Pour plus d'informations sur l'ajout de votre hôte distant, reportez-vous à la section « Ajout
d'un hôte distant » à la page 33.
n
L'interface utilisateur de Client Manager peut prendre jusqu'à 30 secondes avant d'afficher les
modifications apportées aux paramètres d'hôte distant.
4. Sélectionnez le système ISIS dans le panneau Systèmes.
5. Cliquez sur le bouton Connecter du panneau Systèmes.
6. Connectez-vous à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe qui vous ont été assignés par
l'administrateur Avid ISIS. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
(Windows) Entrez votre nom de compte et votre mot de passe dans les zones Nom d'utilisateur et Mot de passe.
t
(Windows) Si votre système ISIS est configuré pour utiliser le nom d'utilisateur et le mot
de passe Windows de votre système local, sélectionnez Connexion au système d'exploitation.
Par défaut, les zones Nom d'utilisateur et Mot de passe sont désactivées lorsque vous
sélectionnez cette option.
(Optionnel, Windows uniquement) Si vous avez utilisé l'option Connexion au système
d'exploitation et que vous souhaitez établir automatiquement une connexion au réseau à
chaque démarrage de votre système, activez l'option Connexion automatique.
t
(Macintosh) Entrez votre nom de compte et votre mot de passe Avid ISIS dans les zones
Nom d'utilisateur et Mot de passe.
Lorsque la connexion est établie, les workspaces auxquels vous avez accès sont répertoriés
dans la liste Workspaces.
17
Installation du logiciel client
Mise à jour du logiciel Client Manager
Avant de mettre à jour le logiciel Avid ISIS Client Manager sur votre système, vous devez démonter
tout workspace monté et quitter le logiciel Client Manager.
n
Pour démarrer la mise à niveau du client, vous pouvez copier manuellement les programmes
d'installation du client sur une clé USB. Les programmes d'installation sur le System Director
sont situés sur [lecteur]:\AvidISISClientInstallers. Vous pouvez également vous connecter à la
console de gestion, accéder au lien des programmes d'installation et télécharger le programme
d'installation du client approprié.
•
•
c
Pour les clients Windows, vous devez désinstaller le client ISIS via le Panneau de configuration,
redémarrer le système, installer le client ISIS et redémarrer une nouvelle fois.
L'écran de démarrage du programme d'installation ISIS permet de lancer l'installation du logiciel
client Windows. Lorsque vous sélectionnez le package logiciel Client Windows ISIS depuis
l'écran de démarrage et cliquez sur Appliquer, la version antérieure du logiciel est désinstallée
sans devoir passer par le Panneau de configuration de Windows et le nouveau logiciel est
directement installé.
Pour les clients Macintosh, l'installation du nouveau logiciel client met à jour la version
précédente. Les préférences sont enregistrées et vous n'avez pas besoin de redémarrer le client.
Le logiciel du client Macintosh crée un dossier Avid_Uninstall. Utilisez ce dossier uniquement
si vous souhaitez supprimer tous les fichiers du client Avid, y compris les fichiers de préférences.
Si vous utilisez le navigateur Safari pour installer le logiciel Avid ISIS sur un client Macintosh,
notez que l'image disque est montée dès la fin du téléchargement et que le programme d'installation
démarre automatiquement. Les autres navigateurs ne montent pas automatiquement l'image disque.
Une fois le logiciel installé avec succès sur votre client, démontez le volume du programme
d'installation :
Pour démonter le volume d'installation Avid ISIS sur un client Macintosh :
1. Localisez les volumes montés répertoriés dans le volet gauche du Finder.
2. Sélectionnez le volume dont le nom contient AvidISIS.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Effectuez un clic droit sur le volume et sélectionnez Éjecter.
t
Faites glisser le volume dans la Corbeille du dock et il sera éjecté.
Licence client
Tout client qui se connecte au système ISIS est inclus dans le compte de clients Avid ISIS stocké
sur la clé de licence System Director. Il n'est pas nécessaire de commander une licence spécifique
pour chaque client. Pour obtenir des informations sur le nombre de clients pris en charge par votre
licence, consultez le fichier Lisez-moi Avid ISIS ou votre administrateur système ISIS.
18
Configuration des pare-feu et des profils réseau
Configuration des pare-feu et des profils réseau
Lorsqu'ils sont activés, certains paramètres de pare-feu sur les clients Avid ISIS peuvent vous
empêcher de vous connecter à l'environnement Avid ISIS. Les sections suivantes décrivent l'emplacement des paramètres des profils réseau dans le logiciel Client Manager.
n
Si vous n'êtes pas certain du profil de pare-feu à utiliser avec les clients Windows, activez les trois
profils dans les paramètres de Pare-feu Windows. Cette opération garantit que les clients ISIS
fonctionnent avec toutes les configurations de pare-feu.
Configuration des profils réseau sous Windows Vista et Windows 7
Les profils réseau sont utilisés par Windows Vista pour faire la distinction entre les connexions
aux réseaux publics, privés et à un domaine. Chaque profil réseau utilisant ses propres paramètres
de sécurité, vous devez configurer les paramètres de Client Manager afin que les ports appropriés
soient ouverts pour chaque profil réseau applicable de votre système.
n
Vous avez uniquement besoin de configurer les paramètres de Client Manager pour les profils réseau
qui sont connectés à votre système ISIS. Si vous n'êtes pas certain des connexions réseau utilisées
avec votre système ISIS, consultez votre administrateur réseau.
Pour configurer les paramètres de Client Manager pour les profils réseau de Windows Vista :
1. Vérifiez quels profils de connexion réseau sont utilisés pour vous connecter à votre système
ISIS de la manière suivante :
a.
Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration.
b.
Cliquez sur Réseau et Internet.
c.
Cliquez sur Centre Réseau et partage.
La fenêtre du Centre Réseau et partage s'ouvre.
La fenêtre du Centre Réseau et partage répertorie les connexions réseau créées sur votre système
et le profil réseau qui leur a été appliqué. Les trois profils réseau possibles sont :
-
Réseau avec domaine
-
Réseau public
-
Réseau privé
Lorsque vous avez déterminé le profil réseau qui a été appliqué à la (aux) connexion(s) à votre
système ISIS, vous pouvez passer à l'étape suivante.
19
Configuration des pare-feu et des profils réseau
2. Ouvrez Client Manager. Pour plus d'informations sur les procédures d'ouverture de Client
Manager, reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS »
à la page 30.
3. Cliquez sur le bouton Préférences générales de la fenêtre de Client Manager.
4. Dans la section Profils, cochez la case en regard de chaque type de profil réseau applicable
pour activer la configuration du pare-feu.
n
Vous avez uniquement besoin d'activer la configuration du pare-feu pour les profils réseau connectés
à votre système ISIS.
5. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
6. Redémarrez votre système Windows Vista pour que la configuration du pare-feu prenne effet.
Configuration du pare-feu Windows XP
Si vous installez le Service Pack 2 sur votre système Windows XP, ou le Service Pack 1 sur votre
système Windows Vista, le pare-feu Windows est configuré par défaut. Le pare-feu Windows est
un composant du Centre de sécurité, accessible à partir du Panneau de configuration de Windows XP.
Le programme d'installation de Client Manager configurera automatiquement le pare-feu Windows
pour ouvrir les bons ports, mais des erreurs peuvent se produire si l'option Ne pas autoriser d'exceptions
est activée sur l'onglet Général de la boîte de dialogue Pare-feu Windows.
Pour s'assurer que les paramètres sont corrects lorsque le pare-feu est activé :
1. Ouvrez le Centre de sécurité à partir du Panneau de configuration de Windows.
La fenêtre du Centre de sécurité Windows s'ouvre.
2. Cliquez sur Pare-feu Windows.
La boîte de dialogue Pare-feu Windows s'affiche.
3. Cliquez sur l'onglet Général et sélectionnez Activé (recommandé). Vous pouvez sélectionner
Désactivé (non recommandé) si vous ne souhaitez pas activer le pare-feu.
4. Désactivez l'option Ne pas autoriser d'exceptions.
5. Cliquez sur OK.
20
Configuration des propriétés réseau du client
Prise en charge Macintosh et pare-feu
Vous pouvez utiliser n'importe quel port Ethernet intégré du système Macintosh pour vous connecter
au réseau médias. Pour obtenir une liste des systèmes Macintosh pris en charge, consultez le fichier
Lisez-moi Avid ISIS.
n
Consultez la documentation fournie avec votre système Macintosh pour connaître l'emplacement
exact du port Ethernet.
Certains paramètres de pare-feu des clients Macintosh empêchent la connexion à l'environnement
Avid ISIS lorsqu'ils sont activés. Un message d'erreur peut s'afficher pour vous informer qu'aucun
System Director n'a été trouvé et que le problème peut être dû aux paramètres de pare-feu.
Configuration des propriétés réseau du client
Avant de pouvoir connecter vos clients Macintosh ou Windows au réseau Avid ISIS, vous devez
configurer les propriétés réseau de chaque client. Si vous utilisez la configuration Avid ISIS 5000
par défaut, vous devez définir une adresse IP fixe et un masque de sous-réseau pour la connexion
du port Ethernet de chaque client.
n
Si votre réseau Avid ISIS comprend un serveur DHCP, les clients peuvent automatiquement obtenir
une adresses IP. Vous devez uniquement assigner des adresses IP statiques sur vos clients Ethernet
si vous n'avez pas de serveur DHCP.
Propriétés réseau des clients Windows Vista et Windows 7
Pour configurer le port Ethernet de vos clients Windows Vista ou Windows 7 :
1. Cliquez sur Démarrer et tapez ncpa.cpl dans la zone de recherche.
2. Effectuez un clic droit sur Connexion au réseau local et sélectionnez Propriétés.
3. Sélectionnez l'élément Protocole Internet version 4 (TCP/IP).
4. Cliquez sur le bouton Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de Protocole Internet
version 4 (TCP/IP) s'affiche.
5. Sur l'onglet Général, activez l'option Utiliser l'adresse IP suivante.
6. Saisissez une adresse IP unique dans la zone de texte Adresse IP, en fonction de votre
configuration.
t
Configurations de connexion directe, reportez-vous au Guide d'installation Avid ISIS ou
adressez-vous à votre administrateur Avid ISIS.
t
Configurations avec switch, reportez-vous au Guide d'installation Avid ISIS ou adressezvous à votre administrateur Avid ISIS.
21
Configuration des propriétés réseau du client
7. Entrez le masque de sous-réseau approprié dans la zone de texte Masque de sous-réseau.
8. (Optionnel) Pour une connexion à un réseau d'entreprise ou hors du sous-réseau ISIS, vous
devez ajouter les adresses de passerelle par défaut et de serveur DNS.
Consultez l'administrateur réseau de votre entreprise pour obtenir les adresses de la passerelle
par défaut et du serveur DNS.
9. Cliquez sur OK pour fermer chaque boîte de dialogue ouverte et enregistrer les modifications.
Propriétés réseau des clients Windows XP
Pour configurer le port Ethernet sur vos clients Windows XP :
1. Effectuez un clic droit sur l'icône Réseau du bureau et sélectionnez Propriétés. La fenêtre du
Centre Réseau et partage s'affiche.
2. Effectuez un clic droit sur Connexion au réseau local et sélectionnez Propriétés.
3. Sélectionnez l'élément Protocole Internet (TCP/IP).
4. Cliquez sur le bouton Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP)
s'affiche.
5. Sur l'onglet Général, activez l'option Utiliser l'adresse IP suivante.
6. Saisissez une adresse IP unique dans la zone de texte Adresse IP, en fonction de votre configuration.
t
Configurations de connexion directe, reportez-vous au Guide d'installation Avid ISIS ou
adressez-vous à votre administrateur Avid ISIS.
t
Configurations avec switch, reportez-vous au Guide d'installation Avid ISIS ou adressezvous à votre administrateur Avid ISIS.
7. Entrez le masque de sous-réseau approprié dans la zone de texte Masque de sous-réseau.
8. (Optionnel) Pour une connexion à un réseau d'entreprise ou hors du sous-réseau ISIS, vous
devez ajouter les adresses de passerelle par défaut et de serveur DNS.
Consultez l'administrateur réseau de votre entreprise pour obtenir les adresses de la passerelle
par défaut et du serveur DNS.
9. Cliquez sur OK pour fermer chaque boîte de dialogue ouverte et enregistrer les modifications.
10. Fermez toutes les fenêtres et boîtes de dialogue encore ouvertes.
22
Configuration des propriétés réseau du client
Propriétés réseau des clients Macintosh
Pour configurer le port Ethernet de vos clients Macintosh :
1. Cliquez sur Préférences système dans le Dock.
2. Cliquez sur Réseau.
3. Sélectionnez le port Ethernet dans le volet de gauche.
4. Sélectionnez Manuellement dans le menu Configurer IPv4 du volet de droite.
5. Saisissez une adresse IP unique dans la zone de texte Adresse IP, en fonction de votre configuration.
t
Configurations de connexion directe, reportez-vous au Guide d'installation Avid ISIS ou
adressez-vous à votre administrateur Avid ISIS.
t
Configurations avec switch, reportez-vous au Guide d'installation Avid ISIS ou adressez-vous
à votre administrateur Avid ISIS.
6. Entrez le masque de sous-réseau approprié dans la zone de texte Masque de sous-réseau.
7. (Optionnel) Pour une connexion à un réseau d'entreprise ou hors du sous-réseau ISIS, vous
devez ajouter les adresses de passerelle par défaut et de serveur DNS.
Consultez l'administrateur réseau de votre entreprise pour obtenir les adresses de la passerelle
par défaut et du serveur DNS.
8. (Optionnel) Si votre carte adaptateur dispose de deux ports, répétez les étapes 3 à 7 pour configurer
le second port Intel Pro 1000.
9. Cliquez sur Appliquer.
Connexions réseau 10 Gb
Une carte réseau 10 Gb peut se connecter directement au port 10 Gb du moteur Avid ISIS 5000
ou du switch. Deux clients Avid ISIS avec carte réseau 10 Gb peuvent se connecter aux moteurs
Avid ISIS 7000 avec deux cartes ISS, un à chaque carte ISS.
Si votre client ne peut se connecter directement à un moteur Avid ISIS, plusieurs switchs ont été
qualifiés par Avid afin de fournir des connexions 10 Gb. Pour obtenir des informations sur les switchs
qualifiés, consultez le fichier Lisez-moi Avid ISIS.
n
Accédez à la Base de connaissances à l'adresse www.avid.com/fr/support pour télécharger le
Guide de référence Switch Avid ISIS et obtenir des fichiers de configuration. Ce document fournit
des informations de configuration pour les switchs Ethernet qualifiés avec le réseau de stockage
partagé Avid ISIS.
23
Configuration des propriétés réseau du client
Configuration de la connexion des clients 10 Gb
Certaines configurations de client peuvent nécessiter que la carte 10 Gb soit la seule interface
réseau disponible pour ISIS. Dans ce cas, vous devez désactiver les autres interfaces réseau dans
les préférences réseau de Client Manager.
n
En désactivant une carte réseau dans les préférences de Client Manager, elle devient indisponible
uniquement pour le système Avid ISIS. Cette opération n'affecte pas le fonctionnement de la carte
avec le système d'exploitation ou toute autre application.
Afin de s'assurer que la connexion 10 Gb soit bien la connexion principale :
1. Lancez l'application Client Manager.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres d'interface réseau de la barre d'outils de la fenêtre de Client
Manager.
3. Vérifiez que la carte 10 Gb apparaisse dans la liste des interfaces réseau et que l'état Activé soit
sélectionné.
4. Cliquez sur le menu Protocoles.
5. Assurez-vous que toutes les options soient sélectionnées.
n
Si une carte Chelsio est installée, quatre options de protocole sont disponibles. Sélectionnez les quatre.
L'option Prise en charge des données TCP n'est pas disponible pour les clients Macintosh 10 Gb.
6. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
Paramètres de résolution des clients 10 Gb
Le paramètre Ultra Haute résolution des préférences de Client Manager doit être activé pour les
clients de montage Avid ISIS avec carte 10 Gb.
n
Utilisez le paramètre Résolution moyenne des préférences de Client Manager si vous utilisez la
carte 10 Gb avec un serveur Avid Interplay pour le service de copie/transfert.
Pour sélectionner une préférence de résolution :
1. Cliquez sur le bouton Paramètres de préférences générales de la barre d'outils de la fenêtre de
Client Manager.
2. Sélection Ultra Haute résolution dans le menu Type de client.
3. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
24
2 Utilisation d'Avid ISIS Client Manager
Cette section couvre les sujets suivants :
•
Fenêtre de Client Manager
•
Boutons de Client Manager
•
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
•
Tests de connexion Avid ISIS
•
Montage et démontage de workspaces
•
Affichage des workspaces
•
Réservations de bande passante
•
Tâches d'administration
Avid ISIS Client Manager permet à votre client de se connecter au réseau de stockage partagé
Avid ISIS. Lorsque vous installez le client Avid ISIS, l'application Client Manager s'exécute en
arrière-plan pour vous permettre de monter et d'accéder à vos workspaces à tout moment ; vous
pouvez également gérer ces workspaces ainsi que vos réservations de bande passante. Sous Windows,
une icône apparaît dans la zone de notification, dans le coin inférieur droit de votre bureau. Sous
Macintosh, une icône apparaît dans le dock. Lorsque vous ouvrez l'application et vous connectez,
Client Manager affiche tous les System Directors et tous les workspaces disponibles.
Client Manager permet aux utilisateurs bénéficiant des droits de compte nécessaires de spécifier
les réservations de bande passante client, le cas échéant.
Fenêtre de Client Manager
Fenêtre de Client Manager
L'illustration suivante décrit les sections de la fenêtre de Client Manager.
1
Barre d'outils de Client Manager : modification des préférences ou accès à l'aide
2
Liste des systèmes : répertorie tous les systèmes ISIS disponibles et connectés
3
Zone de bande passante du système : paramètres de bande passante (masqués par défaut), le paramètre
d'affichage se trouve dans la boîte de dialogue Paramètres de préférences générales
4
Liste des workspaces : répertorie tous les workspaces disponibles sur les systèmes ISIS connectés
5
Zone de détails des workspaces : affiche des détails sur tous les workspaces disponibles et/ou montés
dans la liste des workspaces
6
Zone des messages : journal des informations, avertissements et messages d'erreur
26
Boutons de Client Manager
Boutons de Client Manager
Les boutons de Client Manager sont décrits dans le tableau suivant. Vous pouvez aussi positionner
le pointeur de votre souris sur un bouton pour afficher une info-bulle décrivant sa fonction.
Bouton
Emplacement
Fonction
Barre d'outils de la fenêtre Affiche ou masque le panneau Systèmes de la fenêtre Client Manager
Client Manager
Barre d'outils de la fenêtre Affiche ou masque le panneau Journaux de la fenêtre Client
Client Manager
Manager
Barre d'outils de la fenêtre Affiche la boîte de dialogue Paramètres de préférences générales
Client Manager
Barre d'outils de la fenêtre Affiche la boîte de dialogue Paramètres des hôtes distants
Client Manager
Barre d'outils de la fenêtre Affiche la boîte de dialogue Paramètres d'interface réseau
Client Manager
Barre d'outils de la fenêtre Ouvre la boîte de dialogue Paramètres avancés
Client Manager
Anglais
Barre d'outils de la fenêtre Sélectionne la langue de l'interface de Client Manager. Les langues
Client Manager
suivantes sont disponibles.
•
Arabe
•
Anglais
•
Français
•
Allemand
•
Italien
•
Japonais
•
Coréen
•
Russe
•
Chinois simplifié
•
Espagnol
27
Boutons de Client Manager
Bouton
Emplacement
Fonction (suite)
Barre d'outils de la fenêtre Ouvre l'aide de Client Manager. L'aide est disponible dans la langue
Client Manager
sélectionnée pour l'interface.
Barre d'outils Systèmes
Se connecter aux systèmes ISIS sélectionnés
Barre d'outils Systèmes
Se déconnecter des systèmes ISIS sélectionnés
Barre d'outils Systèmes
Ouvre la console de gestion pour les systèmes sélectionnés
Barre d'outils Systèmes
Modifier le mot de passe de l'utilisateur actuel
Barre d'outils Systèmes
Réserver de la bande passante
Barre d'outils Systèmes
Configurer un débit réservé
Barre d'outils Systèmes
Activer/désactiver la réservation automatique
Connexion aux systèmes
Icône représentant un utilisateur client
Connexion aux systèmes
Icône représentant un utilisateur client avec option Connexion au
système d'exploitation
Connexion aux systèmes
Icône représentant un utilisateur client avec option Connexion
automatique
Barre d'outils Workspaces
Monter les workspaces sélectionnés
Barre d'outils Workspaces
Démonter les workspaces sélectionnés
28
Boutons de Client Manager
Bouton
Emplacement
Fonction (suite)
Barre d'outils Workspaces Assigner un point de montage au workspace sélectionné
Barre d'outils Workspaces Activer/désactiver le montage automatique des workspaces
Barre d'outils Workspaces Récupérer les détails pour les workspaces montés
Barre d'outils Workspaces Récupérer les détails pour tous les workspaces
Barre d'outils Journaux
Sauvegarde les messages affichés dans la fenêtre Client Manager
actuelle, à l'emplacement par défaut suivant :
•
(Windows) C :\Program Files\Avid\ISIS Client
•
(Macintosh) [Lecteur]:/Utilisateurs/NOMUTILISATEUR
Les journaux Client Manager sont automatiquement enregistrés, même
si vous ne cliquez pas sur le bouton Sauvegarder le message du journal.
Les journaux sont enregistrés à l'emplacement suivant :
•
(Windows)
C:\Utilisateurs\NOMUTILISATEUR\AppData\Local\Avid\ISIS
ClientManager\Logs
•
(Macintosh)
[Lecteur]:/Utilisateurs/NOMUTILISATEUR/Bibliothèque/
Application Support/Avid/ISISClientManager/Logs
Paramètres avancés et
Vide le cache du système client à partir des Paramètres avancés ou
communs des fenêtres de efface l'entrée dans les boîtes de dialogue
Client Manager
Paramètres communs des Ajoute une nouvelle entrée à la boîte de dialogue
fenêtres de Client Manager
Paramètres communs des Supprime l'entrée sélectionnée de la boîte de dialogue
fenêtres de Client Manager
Paramètres communs des Applique les paramètres ou les changements effectués dans la boîte
fenêtres de Client Manager de dialogue ouverte
Paramètres communs des Ferme la boîte de dialogue ouverte. Toute modification non appliquée
fenêtres de Client Manager revient aux derniers paramètres enregistrés
29
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Client Manager recherche automatiquement tous les System Directors disponibles sur le réseau
de stockage partagé Avid ISIS. Vous pouvez utiliser Client Manager pour vous connecter au réseau
et le configurer pour s'y reconnecter automatiquement lorsque vous redémarrez votre système.
Si votre système est un client Zone 3 ou Zone 4, vous devez ajouter le nom de serveur distant de votre
System Director. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'un hôte distant »
à la page 33.
Pour consulter la description des zones Avid ISIS, reportez-vous à la section « Client Avid ISIS et
descriptions de zone » à la page 33.
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Si votre système est connecté à un réseau de stockage partagé Avid ISIS, vous pouvez utiliser Client
Manager pour monter un workspace avant de démarrer votre session de travail.
Pour se connecter au réseau Avid ISIS :
1. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
(Windows) Si l'icône Client Manager n'est pas présente sur la barre des tâches de Windows,
cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Avid > ISIS Client > ISIS Client Manager.
t
(Windows) Cliquez sur l'icône Client Manager sur la barre des tâches de Windows.
t
(Windows) Effectuez un clic droit sur l'icône Client Manager et sélectionnez Avid ISIS
Client Manager.
t
(Macintosh) Si l'icône d'alias de Client Manager n'est pas présente, cliquez sur Aller à >
Applications et double-cliquez sur le dossier Avid ISIS. Dans ce dossier, double-cliquez
sur l'icône ISISClientManager.
2. Sélectionnez le System Director auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste Systèmes.
S'il s'agit de la première connexion, vous devez identifier votre System Director ;
reportez-vous à la section « Ajout d'un hôte distant » à la page 33.
3. Connectez-vous de l'une des manières suivantes :
t
Cliquez sur le bouton Connexion.
t
Effectuez un clic droit sur le nom du System Director et sélectionnez Connexion.
t
Double-cliquez sur le nom du System Director.
30
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
4. Identifiez-vous de l'une des manières suivantes :
t
(Windows) Entrez votre nom de compte et votre mot de passe dans les zones Nom d'utilisateur
et Mot de passe.
t
(Windows) Si votre système ISIS est configuré pour utiliser le nom d'utilisateur et le mot de
passe Windows de votre système local, sélectionnez Connexion au système d'exploitation.
Par défaut, les zones Nom d'utilisateur et Mot de passe sont désactivées lorsque vous
sélectionnez cette option.
t
(Macintosh) Entrez votre nom de compte et votre mot de passe Avid ISIS dans les zones
Nom d'utilisateur et Mot de passe.
5. Cliquez sur le bouton Connexion.
Lorsque la connexion est réussie, les boutons Modifier le mot de passe et Ouvrir la console
de gestion deviennent actifs.
6. (Optionnel) Si vous avez utilisé l'option Connexion au système d'exploitation et souhaitez
vous connecter automatiquement au réseau à chaque démarrage de votre système, cochez la
case Connexion automatique.
Icône Client Manager de la zone de notification (Windows uniquement)
Lorsque Client Manager est en cours d'exécution, une icône apparaît dans la zone de notification
de Windows. La couleur de cette icône indique l'état de connexion du client :
Icône
État
Client Manager est en cours d'exécution, mais aucune connexion
ISIS n'est active.
Le client est connecté à un ou plusieurs systèmes ISIS, mais aucun
workspace n'est monté.
Le client est connecté à un ou plusieurs systèmes ISIS et un ou
plusieurs workspaces sont montés.
Indique une erreur de connexion.
Si vous positionnez le pointeur de la souris sur l'icône de la zone de notification, une info-bulle
contenant des informations supplémentaires s'affiche.
31
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Modification de votre mot de passe
Client Manager permet de modifier le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre
compte utilisateur Avid ISIS.
n
Si vos nom d'utilisateur et mot de passe sont différents pour votre système client et votre compte
Avid ISIS, votre système ne peut pas se reconnecter automatiquement au réseau de médias lorsque
vous redémarrez votre système.
Pour modifier le mot de passe de votre compte Avid ISIS :
1. Ouvrez Client Manager (reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé
Avid ISIS » à la page 30).
2. Connectez-vous au système ISIS pour lequel vous souhaitez modifier le mot de passe, si vous
ne l'êtes pas déjà.
3. Cliquez sur le bouton Modifier le mot de passe.
4. Entrez votre mot de passe actuel dans la zone Ancien mot de passe.
5. Entrez votre nouveau mot de passe dans la zone Nouveau mot de passe.
6. Confirmez le mot de passe en le saisissant de nouveau dans la zone Confirmez le nouveau
mot de passe.
7. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les modifications ou sur le X rouge pour fermer la
boîte de dialogue sans enregistrer les modifications.
Ouverture de la console de gestion ISIS depuis Client Manager
Vous pouvez ouvrir la console de gestion ISIS depuis la fenêtre de Client Manager après vous être
connecté à un système ISIS. Depuis l'écran de connexion de la console de gestion, vous pouvez
accéder à la documentation complète de la console de gestion à l'aide du lien Aide.
Pour ouvrir la console de gestion ISIS :
t
Cliquez sur le bouton Ouvrir la console de gestion dans la section Systèmes de la fenêtre de
Client Manager.
Votre navigateur Web par défaut ouvre la fenêtre de connexion de la console de gestion ISIS.
n
Le contenu de la console de gestion ISIS peut varier en fonction des droits d'accès de votre compte
d'utilisateur.
32
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Client Avid ISIS et descriptions de zone
Tous les clients sont classés par zones, en fonction de leur mode de connexion au réseau de médias.
La liste suivante définit les clients de chaque couche du réseau suivant leur zone :
n
•
Client Zone 1 : connecté aux VLAN ISIS via un port System Director ISIS 7000 ISS ou ISIS
5000 (connexion directe)
•
Client Zone 2 : connecté aux VLAN ISIS via un switch layer 3 qualifié par Avid (non routé)
•
Client Zone 3 : connecté à un switch layer 3 qualifié par Avid (routé) avec une qualité de service
(QoS) connue ; trafic routé vers ISIS (un saut) avec répartition de charge sur l'ensemble des
VLAN ISIS (rapport approximatif 60/40)
•
Client Zone 4 : connecté au réseau à l'aide d'un switch de périphérie ou cœur de réseau avec
QoS inconnue ; trafic routé vers Avid ISIS (mesuré par le nombre de sauts) avec répartition
de charge sur l'ensemble des VLAN ISIS (rapport approximatif 60/40)
Les clients connectés appartenant à une zone peuvent utiliser n'importe quelle zone de numéro
inférieur. Par exemple, un client Zone 3 peut également fonctionner comme client Zone 2 ou 1.
La prise en charge de types de client et de périphérique différents varie en fonction des zones :
•
Zone 1 : diffusion AirSpeed, Transfer Manager
•
Zone 2 : acquisition AirSpeed, monteurs, MediaManager, Interplay
•
Zone 3 : MediaManager Select, Instinct, Assist, certains monteurs (Avid NewsCutter par
exemple) ; formats courants, dont DV25, DV50/IMX-50, proxy MPEG-2 (2 Mbit/s)
•
Zone 4 : MediaManager Select, Instinct, Assist ; formats courants, dont DV25, proxy MPEG-2
(2 Mbit/s)
Ajout d'un hôte distant
Si votre client n'appartient pas au même sous-réseau que le réseau de stockage partagé ISIS, vous
devez ajouter le nom de votre System Director afin que Client Manager puisse s'y connecter. Si
votre système n'utilise pas de serveur DNS pour configurer vos connexions réseau, vous pouvez
également saisir les adresses IP de l'hôte distant, mais vous ne pouvez pas utiliser le nom de serveur
virtuel ou les adresses IP virtuelles.
n
Le System Director est automatiquement affiché dans la barre d'outils de la fenêtre de Client Manager
pour les clients appartenant au même sous-réseau que le System Director ISIS.
33
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Pour ajouter un hôte distant :
1. Ouvrez Client Manager (reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé
Avid ISIS » à la page 30).
2. Cliquez sur le bouton Paramètres des hôtes distants.
3. Dans la zone de texte, entrez le nom du serveur actuel ou l'adresse IP actuelle du System Director
Avid ISIS auquel vous souhaitez vous connecter.
Vous ne pouvez pas utiliser le nom de serveur virtuel ou l'adresse IP virtuelle de l'hôte distant.
4. Cliquez sur le bouton Ajouter.
n
L'interface utilisateur de Client Manager peut prendre jusqu'à 30 secondes avant d'afficher les
modifications apportées aux paramètres d'hôte distant.
5. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
Pour supprimer un System Director de la liste Hôtes distants :
t
Sélectionnez le nom du System Director et cliquez sur le bouton Supprimer.
Pour supprimer tous les noms de System Director de la liste Hôtes distants :
t
Cliquez sur le bouton Effacer.
Configuration des propriétés d'affichage de Client Manager
Les propriétés d'affichage de Client Manager contrôlent la manière dont l'application affiche les
informations de votre système local.
Pour définir les propriétés d'affichage de Client Manager :
1. Ouvrez Client Manager. Pour plus d'informations sur les procédures d'ouverture de Client
Manager, reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS »
à la page 30.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres de préférences générales de la barre d'outils de la fenêtre de
Client Manager.
3. Dans la zone Général, sélectionnez les options appropriées :
34
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Option
Description
Démarrer Client Manager
masqué
(Windows) Sélectionnez cette option afin que Client Manager s'exécute
en tâche de fond et soit accessible à partir de l'icône Client Manager de
la barre des tâches. Désélectionnez cette option pour ouvrir Client Manager
à chaque démarrage de votre système.
Utiliser le mappage de lecteur (Windows) Sélectionnez cette option pour utiliser les chemins UNC pour
UNC (sans lettre)
mapper des workspaces au lieu de lettres de lecteur.
Activer les colonnes de bande Sélectionnez cette option pour afficher les boutons et colonnes de bande
passante
passante dans Client Manager. Active également l'option Afficher la bande
passante en bits par seconde.
Afficher la bande passante Sélectionnez cette option pour afficher la bande passante en bits par seconde.
Lorsqu'elle n'est pas sélectionnée, la bande passante est affichée en octets
en bits par seconde
par seconde.
Calculer l'espace disponible en Vous pouvez choisir d'afficher la quantité d'espace disponible sur votre
workspace en gigaoctets (Go) ou en durée totale des médias stockés
(heures:minutes:secondes) à une résolution sélectionnée.
Type de client
Vous pouvez sélectionner un type de client pour définir une réservation
de bande passante par défaut pour les workspaces que vous montez. Pour
plus d'informations sur les types de client, reportez-vous aux sections
« Réservations de bande passante » à la page 43 et « Définition des types
de client » à la page 36.
Pare-feu Windows
(Windows) Vous devez activer les configurations de profil de pare-feu
utilisées pour votre réseau de stockage partagé ISIS.
•
Activer le réseau du
domaine
•
Activer le réseau public
•
Activer le réseau privé
4. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
35
Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS
Définition des types de client
Vous pouvez définir votre type de client sur l'un des niveaux suivants, en fonction de vos besoins
en bande passante :
•
Ultra Haute résolution : ce paramètre est destiné aux systèmes de montage Avid avec des
connexions 10 Gb Ethernet prenant en charge des clients montant en HD non compressée et
plusieurs flux DNxHD/SD.
•
Haute résolution : ce paramètre est destiné aux systèmes de montage Avid ou à Avid Interplay
Assist pour les résolutions Avid DNxHD telles que DNxHD 145/120 ou DV50/IMX-50. En
plus d'allocations de bande passante supérieures, les clients haute résolution ont des valeurs
de timeout inférieures.
•
Résolution moyenne : ce paramètre est prévu pour les systèmes de montage Avid utilisant des
résolutions DV25/IMX30. Il s'agit du paramètre de type de client par défaut.
•
Résolution faible : ce paramètre est prévu pour les systèmes de montage Avid utilisant des
résolutions MPEG-2. Le système Avid ISIS affecte à ce type de client une interruption de
l'oversubscription et des tailles de lecture/écriture plus petites.
Pour définir un type de client :
1. Ouvrez Client Manager. Pour plus d'informations sur les procédures d'ouverture de Client
Manager, reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS »
à la page 30.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres de préférences générales de la barre d'outils de la fenêtre
de Client Manager.
3. Dans la zone Général, cliquez sur le menu Type de client et sélectionnez le type de client
approprié :
t
Résolution faible
t
Résolution moyenne (par défaut)
t
Haute résolution
t
Ultra Haute résolution
4. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
36
Tests de connexion Avid ISIS
Paramètres d'interface réseau
Pour sélectionner l'interface réseau :
1. Ouvrez Client Manager. Pour plus d'informations sur les procédures d'ouverture de Client
Manager, reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS »
à la page 30.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres d'interface réseau de la barre d'outils de la fenêtre de Client
Manager.
3. Assurez-vous que votre connexion réseau Ethernet ISIS est sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton Protocoles et vérifiez les options.
5. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les modifications ou sur le X rouge pour fermer la
boîte de dialogue sans enregistrer les modifications.
Tests de connexion Avid ISIS
Avant d'utiliser le réseau de stockage partagé Avid ISIS, vous devez tester la connexion à votre
workspace pour vous assurer que la communication entre votre système client et le réseau de médias
est suffisante pour prendre en charge les tâches que vous souhaitez effectuer sur votre système.
Vous pouvez utiliser l'outil Avid PathDiag, installé avec votre logiciel client, pour tester le débit
en lecture/écriture, soit le taux auquel les opérations de lecture et d'écriture sont transmises entre
votre système client et un workspace monté.
Pour des instructions d'utilisation détaillées de l'outil Avid PathDiag, reportez-vous à la section
« Outil Avid PathDiag » à la page 48.
Montage et démontage de workspaces
Votre compte utilisateur Avid ISIS doit pouvoir accéder à au moins un workspace. Pour plus d'informations sur l'accès aux workspaces, reportez-vous à la section « Création de comptes client pour les
utilisateurs » du Guide d'administration Avid ISIS.
Lorsqu'un ou plusieurs workspaces ont été montés et que la connexion au System Director est
par la suite perdue, un message apparaît dans le panneau Journaux de Client Manager. L'icône de
Client Manager de la barre des tâches change de couleur (sur les systèmes Windows).
Client Manager tente alors automatiquement de rétablir la connexion avec le System Director.
Lorsque la connexion est rétablie, un message du journal vous informe du statut de la connexion.
Pour plus d'informations sur l'ouverture de Client Manager, reportez-vous à la section « Connexion
au réseau de stockage partagé Avid ISIS » à la page 30.
37
Montage et démontage de workspaces
Pour monter un workspace Avid ISIS sur votre système :
1. Ouvrez Client Manager.
La liste des workspaces s'affiche. Un point vert est affiché dans le champ En ligne pour les
workspaces déjà montés. Vous pouvez filtrer la liste des workspaces par nom de workspace.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
n
t
Sélectionnez un workspace et cliquez sur le bouton Monter.
t
Effectuez un clic droit sur un workspace et sélectionnez Monter.
t
Double-cliquez sur le workspace.
t
(Optionnel) Effectuez un clic droit et sélectionnez Assigner un point de montage dans le
menu.
La sélection de cette option remplacera les paramètres actuels d'option de mappage de lecteur pour
le workspace sélectionné. Pour plus d'informations sur l'affectation de lettre de lecteur, reportez-vous
à la section « Configuration des points de montage de workspace » à la page 40.
Client Manager monte le workspace sélectionné sur votre client et l'icône En ligne du workspace
monté passe au vert. (Windows) La liste des workspaces affiche le lecteur sur lequel le workspace
est monté. Si vous utilisez les mappages de lecteur sans lettre, l'information Chemin UNC est
affichée côté de l'icône En ligne, dans la liste des workspaces. (Macintosh) Affiche le chemin
vers le point de montage.
3. (Optionnel) Si vous souhaitez que le workspace sélectionné soit remonté lors de la prochaine
connexion, procédez comme suit :
t
Sélectionnez le workspace et cliquez sur le bouton Activer/désactiver le montage automatique.
t
Effectuez un clic droit sur le workspace et sélectionnez Activer le montage automatique.
Lors des connexions suivantes, Client Manager montera automatiquement le workspace sélectionné.
Pour monter plusieurs workspaces Avid ISIS sur votre système :
1. Ouvrez Client Manager.
La liste des workspaces s'affiche. Un point vert est affiché dans le champ En ligne pour les
workspaces déjà montés. Vous pouvez filtrer la liste des workspaces par nom de workspace.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Sélectionnez plusieurs workspaces non-contigus en cliquant sur leur nom tout en maintenant
la touche Ctrl enfoncée.
t
Sélectionnez une plage de workspaces contigus en cliquant sur la première ligne de workspace
de la plage puis en maintenant la touche Maj et en cliquant sur la dernière.
t
Sélectionnez tous les workspaces en effectuant un clic droit sur la liste des workspaces
et en sélectionnant Sélectionner tout.
t
Sélectionnez tous les workspaces en appuyant sur Ctrl+A.
38
Montage et démontage de workspaces
3. Effectuez un clic droit et sélectionnez Monter.
Client Manager monte les workspaces sélectionnés sur votre client et les icônes En ligne des
workspaces montés passent au vert. La liste des workspaces affiche les lecteurs sur lesquels
les workspaces sont montés. Si vous utilisez les mappages de lecteur sans lettre, l'information
Chemin UNC est affichée côté de l'icône En ligne, dans la liste des workspaces.
4. (Optionnel) Si vous souhaitez que les workspaces sélectionnés soient remontés lors de la prochaine
connexion, effectuez un clic droit et sélectionnez Activer le montage automatique.
La prochaine fois que vous vous connecterez au système client, Client Manager montera automatiquement les workspaces sélectionnés.
Pour démonter un workspace Avid ISIS sur votre système :
1. Assurez-vous que votre application Avid ne soit pas en cours d'exécution.
2. Ouvrez Client Manager.
La liste des workspaces s'affiche. Un point vert est affiché dans le champ En ligne pour les
workspaces déjà montés. Vous pouvez filtrer la liste des workspaces par nom de workspace.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Sélectionnez un workspace et cliquez sur le bouton Démonter les workspaces sélectionnés.
t
Effectuez un clic droit et sélectionnez Démonter.
Client Manager démonte le workspace de votre client et l'icône verte disparaît du champ En
ligne correspondant.
n
Lorsque vous quittez Client Manager, l'option de démontage des workspaces vous est proposée.
Pour démonter plusieurs workspaces Avid ISIS sur votre système :
1. Assurez-vous que votre application Avid ne soit pas en cours d'exécution.
2. Ouvrez Client Manager.
La liste des workspaces s'affiche. Un point vert est affiché dans le champ En ligne pour les
workspaces déjà montés. Vous pouvez filtrer la liste des workspaces par nom de workspace.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Sélectionnez plusieurs workspaces non-contigus en cliquant sur leur nom tout en maintenant
la touche Ctrl enfoncée.
t
Sélectionnez une plage de workspaces contigus en cliquant sur la première ligne de workspace
de la plage puis en maintenant la touche Maj et en cliquant sur la dernière.
t
Sélectionnez tous les workspaces en effectuant un clic droit sur la liste des workspaces
et en sélectionnant Sélectionner tout.
t
Sélectionnez tous les workspaces en appuyant sur Ctrl+A.
39
Montage et démontage de workspaces
4. Cliquez sur le bouton Démonter les workspaces sélectionnés ou effectuez un clic droit et sélectionnez Démonter.
Client Manager démonte les workspaces de votre client et les icônes vertes disparaissent des
champs En ligne correspondants.
n
Lorsque vous quittez Client Manager, l'option de démontage des workspaces vous est proposée.
Configuration des points de montage de workspace
Client Manager permet de configurer la lettre de lecteur utilisée lors du montage de workspaces
Avid ISIS. Cette opération permet d'éviter que des lettres de lecteur que vous souhaitez réserver
à d'autres usages soient affectées à des workspaces.
n
Client Manager ignore les lecteurs fixes et les lettres de lecteur déjà utilisées.
Si votre système nécessite l'utilisation de chemins UNC (Universal Naming Convention) pour
tous les workspaces montés plutôt que des lettres de lecteur, vous pouvez utiliser Client Manager
pour définir cette méthode comme mappage par défaut des workspaces.
Pour configurer la lettre de lecteur pour le montage de workspaces :
1. Ouvrez Client Manager (reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé
Avid ISIS » à la page 30).
2. Sélectionnez un workspace dans la liste des workspaces.
3. Effectuez un clic droit sur le workspace sélectionné et sélectionnez Assigner un point de montage
dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Assigner un point de montage s'affiche.
n
La boîte de dialogue Macintosh est différente, l'UNC ne s'applique pas mais vous pouvez sélectionner
le point de montage par défaut ou saisi manuellement.
40
Affichage des workspaces
4. Cliquez sur le menu Choisir la lettre de lecteur et sélectionnez la lettre de lecteur que vous
souhaitez utiliser pour le montage de workspaces.
Option
Description
Prochain lecteur
disponible (lettre:)
Utilise la prochaine lettre de lecteur disponible pour monter le workspace,
en commençant par Z:, puis en remontant dans l'ordre alphabétique inverse
Sélectionner un lecteur
Utilise la lettre de lecteur sélectionnée et disponible pour monter le
workspace.
UNC (\\chemin)
(Windows) Utilise un chemin UNC (Universal Naming Convention) pour
le workspace monté au lieu d'une lettre de lecteur.
5. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
Affichage des workspaces
La liste des workspaces fournit les informations de base suivantes à propos de chaque workspace :
•
Tous les workspaces disponibles
•
État de connexion (connecté, non connecté, monté automatiquement)
•
Lettre de lecteur (Windows), chemin UNC ou point de montage pour le workspace monté
•
Nom du workspace
•
Nom de System Director
•
Heure de récupération des détails du workspace
•
Espace libre en gigaoctets (les unités affichées dépendent des paramètres des préférences générales)
•
Capacité totale du workspace en gigaoctets
•
Espace utilisé (en pourcentage de la capacité disponible)
•
Type de protection
•
Droits de l'utilisateur pour le workspace (lecture, lecture/écriture)
41
Affichage des workspaces
Récupération des détails du workspace
Lorsque vous vous connectez à un système ISIS, seuls les noms de workspace sont affichés. Vous
devez récupérer les détails supplémentaires manuellement. Vous n'avez pas besoin de monter un
workspace pour récupérer ses détails.
Pour récupérer les détails d'un ou plusieurs workspaces sélectionnés :
1. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Sélectionnez un workspace unique en cliquant sur une ligne de workspace.
t
Sélectionnez plusieurs workspaces non-contigus en cliquant sur leur nom tout en maintenant
la touche Ctrl enfoncée.
t
Sélectionnez une plage de workspaces contigus en cliquant sur la première ligne de workspace
de la plage puis en maintenant la touche Maj et en cliquant sur la dernière.
2. Effectuez un clic droit sur la liste des workspaces et sélectionnez Récupérer les détails > Workspaces
sélectionnés.
Pour récupérer les détails de tous les workspaces montés :
t
Effectuez l'une des opérations suivantes :
-
Cliquez sur le bouton Récupérer les détails pour tous les workspaces montés.
-
Effectuez un clic droit sur la liste des workspaces et sélectionnez Récupérer les détails >
Workspaces montés.
Pour récupérer les détails de tous les workspaces :
t
Effectuez l'une des opérations suivantes :
-
Cliquez sur le bouton Récupérer les détails pour tous les workspaces.
-
Effectuez un clic droit sur la liste des workspaces et sélectionnez Récupérer les détails >
Tous les workspaces.
Tri de l'affichage
Vous pouvez trier les éléments de la liste des workspaces si elle en contient un grand nombre.
Pour trier la liste des workspaces :
1. Cliquez sur un en-tête de champ pour trier les workspaces selon les valeurs de ce champ.
2. Cliquez de nouveau sur l'en-tête de champ pour inverser l'ordre de tri.
42
Réservations de bande passante
Filtrage de l'affichage
Vous pouvez filtrer les éléments de la liste des workspaces si elle en contient un grand nombre.
Pour filtrer la liste des workspaces :
t
Tapez une partie ou la totalité d'un nom de workspace dans le champ Rechercher un workspace.
La liste des workspaces est mise à jour et affiche les workspaces dont le nom correspond au
texte saisi.
Pour afficher tous les workspaces :
t
Supprimez le texte du champ Rechercher un workspace.
La liste des workspaces est mise à jour et affiche tous les workspaces.
Réservations de bande passante
Vous pouvez utiliser Client Manager pour obtenir une réservation de bande passante par défaut.
Cependant, la réservation ne peut pas dépasser la limite de périphérique de votre système ou la
limite de bande passante de votre client, suivant la valeur la plus basse. La bande passante réservée
représente la totalité de la bande passante disponible pour le client, soit la somme des bandes passantes
en lecture et en écriture. Le système Avid ISIS impose une limite de bande passante efficace basée
sur le type de client spécifié par Client Manager ou sur la valeur de bande passante réservée définie
dans la console de gestion. Votre administrateur Avid ISIS définit la limite de bande passante,
laquelle est indiquée dans la liste des workspaces. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la
console de gestion pour définir les limites de bande passante, reportez-vous aux sections suivantes
du Guide d'administration Avid ISIS:
n
•
Création de comptes client pour les utilisateurs
•
Création de comptes client pour les périphériques
•
Définition des préférences système
La définition d'une limite de bande passante sur les clients de montage peut avoir une incidence
négative sur les performances de lecture. Avid conseille de ne pas définir de limite de bande passante
pour les utilisateurs autres que les clients Avid AirSpeed. Cependant, votre administrateur peut
avoir besoin de définir une limite de bande passante pour d'autres périphériques, comme Avid
ISIS TransferManager, dans le cas où ils consomment plus de bande passante que prévu.
43
Réservations de bande passante
Activation des réservations de bande passante
Les colonnes de bande passante doivent être activées afin de gérer les réservations de bande passante.
Pour activer les colonnes de bande passante :
1. Ouvrez Client Manager.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres de préférences générales.
3. Sélectionnez Activer les colonnes de bande passante.
4. (Optionnel) Sélectionnez Afficher la bande passante en bits par seconde pour afficher la bande
passante en bits par seconde plutôt qu'en mégaoctets par seconde.
5. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
Les boutons de gestion de la bande passante apparaissent dans la barre d'outils Systèmes.
6. Pour définir la bande passante, reportez-vous à la section « Création ou libération de réservations
de bande passante » à la page 44.
Création ou libération de réservations de bande passante
Pour créer ou modifier une réservation de bande passante :
1. Ouvrez Client Manager et sélectionnez l'option Activer les colonnes de bande passante dans
les préférences générales (reportez-vous à la section « Activation des réservations de bande
passante » à la page 44).
2. Cliquez sur le bouton Configurer le débit réservé pour le(s) système(s) sélectionné(s).
La boîte de dialogue Configurer un débit réservé s'affiche.
3. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le nombre de flux dont vous aurez besoin.
4. Sélectionnez le type de flux dans la liste.
Plusieurs presets sont disponibles pour chaque format, ainsi que des valeurs numériques de
bande passante.
n
Si la valeur de bande passante sélectionnée dépasse les limites imposées par le type de client
spécifié par Client Manager ou la valeur de bande passante réservée définie dans la console de
gestion, un symbole d'avertissement apparaît en regard de la valeur de débit total. Vous pourrez
enregistrer ces valeurs mais pas créer ou modifier une réservation existante.
5. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
6. Fermez la boîte de dialogue Configurer un débit réservé en cliquant sur le X rouge.
44
Réservations de bande passante
7. Cliquez sur le bouton Réserver de la bande passante pour les systèmes sélectionnés.
n
Vous pouvez activer la réservation automatique et créer une réservation en une étape si vous avez
sélectionné Activer/désactiver la réservation automatique pour le(s) système(s) sélectionné(s) avant
de cliquer sur Réserver.
8. (Optionnel) Si vous souhaitez que la réservation soit créée automatiquement lors de vos prochaines
connexions, cliquez sur le bouton Activer/désactiver la réservation automatique pour le(s)
système(s) sélectionné(s).
n
Vous pouvez activer la réservation automatique et créer une réservation en une étape si vous avez
sélectionné Activer/désactiver la réservation automatique pour le(s) système(s) sélectionné(s) au
lieu de cliquer sur Réserver.
Pour libérer une réservation :
1. Sélectionnez la réservation du système que vous souhaitez libérer.
2. Cliquez sur Réserver de la bande passante pour les systèmes sélectionnés.
La réservation sélectionnée est libérée.
45
Tâches d'administration
Tâches d'administration
Il est conseillé d'effacer les données mises en cache et de consulter vos journaux et messages
régulièrement.
Effacement des données mises en cache
Client Manager conserve les informations des propriétés des sites dans des fichiers cache et l'outil
ajoute des données chaque fois que vous ouvrez Client Manager. Vous pouvez effacer les informations
mises en cache (par exemple, pour supprimer les paramètres d'utilisateurs ne travaillant plus sur
un système spécifique) en supprimant les fichiers cache.
Pour effacer les données mises en cache :
1. Ouvrez Client Manager. Pour plus d'informations sur les procédures d'ouverture de Client
Manager, reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS »
à la page 30.
2. Cliquez sur le bouton Paramètres avancés.
3. Dans la section Avancé, effectuez l'une des actions suivantes :
t
Cliquez sur le bouton Effacer pour chaque fichier cache que vous souhaitez effacer.
t
Cliquez sur le bouton Effacer tout pour supprimer toutes les données mises en cache.
4. Cliquez sur le X rouge pour fermer la boîte de dialogue.
Utilisation des journaux et des messages
Client Manager conserve un journal des informations, avertissements et messages d'erreur. Vous
pouvez consulter le journal actuel dans la section Messages de la fenêtre de Client Manager. Vous
pouvez également enregistrer une copie du journal et effacer le journal conservé pour la session
de travail actuelle.
n
Client Manager efface tous les journaux lorsque vous quittez l'application.
Pour afficher les journaux d'événements de Client Manager :
1. Ouvrez Client Manager. Pour plus d'informations sur les procédures d'ouverture de Client
Manager, reportez-vous à la section « Connexion au réseau de stockage partagé Avid ISIS »
à la page 30.
La zone Messages est la partie inférieure de la fenêtre de Client Manager. Vous pouvez trier
la liste des messages en cliquant sur les en-têtes de champ Niveau, Heure ou Message et en
cliquant sur la flèche bleue pour trier par ordre croissant ou décroissant.
46
Tâches d'administration
Pour enregistrer une copie du journal d'événements :
1. Effectuez un clic droit sur la liste, puis sélectionnez Exporter.
La boîte de dialogue Exporter s'affiche.
2. Naviguez jusqu'au dossier où vous souhaitez enregistrer votre journal.
3. Tapez un nom pour le journal dans la zone Nom du fichier.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Client Manager enregistre les messages d'événements sous la forme d'un fichier log
(nomdefichier.log).
Pour effacer tous les journaux d'événements :
t
Effectuez un clic droit sur la liste, puis sélectionnez Effacer.
47
3 Outil Avid PathDiag
Cette section couvre les sujets suivants :
•
Ouverture de l'outil Avid PathDiag
•
Interface de l'outil PathDiag
•
Tests de diagnostic
•
Démarrage et arrêt d'un test
•
Résultats de test
L'outil Avid PathDiag, ou DiagnChemin, est un utilitaire de diagnostic permettant de valider votre
groupe de stockage Avid ISIS en mesurant le débit des applications de montage Windows ou Macintosh
accédant aux workspaces Avid ISIS. Cet outil peut également tester le débit de supports de stockage
local ou de tout autre espace de stockage partagé auquel le client a accès.
Ouverture de l'outil Avid PathDiag
Pour lancer l'outil Avid PathDiag, effectuez l'une des opérations suivantes :
t
(Windows) Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > Avid > ISIS Client > PathDiag.
t
(Macintosh) Sélectionnez Aller > Applications, puis double-cliquez sur le dossier AvidISIS.
Double-cliquez sur l'icône PathDiag qui se trouve dans ce dossier.
Interface de l'outil PathDiag
Interface de l'outil PathDiag
L'interface utilisateur principale de l'outil PathDiag est composée d'une fenêtre unique à partir de
laquelle vous pouvez sélectionner le test à effectuer, démarrer et arrêter le test sélectionné et visualiser
les résultats en cours de test. Des commandes annexes sont accessibles par l'intermédiaire de boîtes
de dialogue.
1
zone Paramètres
2
zone Messages
3
zone Résultats
4
zone Contrôle
5
boutons Démarrer et Arrêter
6
graphique des résultats du test
7
curseur de zoom
49
Interface de l'outil PathDiag
Zone Paramètres
La zone Paramètres de la fenêtre principale indique le nom du test actuellement sélectionné, sa durée
ainsi que le chemin d'accès à l'espace de stockage à tester.
Le bouton Configuration permet de modifier les paramètres du test. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Tests de diagnostic » à la page 52.
Zone Contrôle
La zone Contrôle de la fenêtre principale, qui contient les boutons Démarrer et Arrêter, présente
des informations temporelles concernant le test. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Démarrage et arrêt d'un test » à la page 58.
Zone Messages
La zone Messages indique la progression du test, ainsi que des informations de diagnostic relatives
au fonctionnement de l'utilitaire. Les indications contenues dans ces messages peuvent être particulièrement utiles pour la résolution de problèmes.
Zone Résultats
La zone Résultats fournit les résultats du test suivants, sous forme numérique :
Élément
Description
E/S
Affiche le nombre actuel d'opérations d'E/S accomplies lors du test.
Débit actuel (Mo/s)
Affiche la bande passante ou le débit calculé (en méga-octets par seconde [Mo/s])
pour les opérations d'E/S récemment accomplies.
Débit moyen (Mo/s)
Affiche la bande passante ou le débit moyen (en méga-octets par seconde) sur toute
la durée du test.
Erreurs
Affiche le nombre d'erreurs rencontrées au cours du test. Il s'agit du nombre total
d'erreurs survenues lors des opérations d'écriture et de lecture, pouvant inclure des
erreurs relatives aux éléments suivants :
•
ouverture et fermeture de fichiers de données ;
•
validité du chemin de système de fichiers spécifié ;
•
privilèges d'accès utilisateur ;
•
opérations de lecture ou d'écriture.
Les informations textuelles apparaissant sur la gauche de la zone Résultats indiquent le protocole
d'accès aux fichiers ainsi que l'opération effectuée dans la phase actuelle du test.
50
Interface de l'outil PathDiag
L'indicateur de protocole d'accès aux fichiers affiche l'une des valeurs suivantes :
Élément
Description
Sélection automatique Sélectionne automatiquement un protocole pour tester le chemin sélectionné. L'outil
sélectionne généralement API de fichier Win32 pour le chemin spécifié.
API de fichier Win32 Indique l'utilisation de l'API d'accès aux fichiers Win32. Cet indicateur est affiché pour
les disques locaux, les workspaces ISIS montés ainsi que les partages de fichiers sur réseau.
Auto-test
Indique que le moniteur de performances réalise un test sans effectuer d'opérations
d'écriture ou de lecture. Cette option est généralement utile pour tester l'outil sans
que les résultats soient affectés par des opérations d'écriture et de lecture sur disque.
L'indicateur d'opération d'E/S affiche l'une des valeurs suivantes :
Élément
Description
(Lecture)
Le test est actuellement en mode de lecture.
(Écriture)
Le test est actuellement en mode d'écriture.
Graphique des résultats du test
Le graphique des résultats du test présente les résultats mesurés au cours du temps. Il se révèle
particulièrement utile lorsque vous souhaitez identifier des tendances ou des cycles au niveau des
performances.
Par exemple, si un autre processus en cours d'exécution génère une demande ponctuelle importante
au niveau du sous-système de stockage testé, il se peut que vous constatiez une baisse momentanée
du débit observé sur le graphique des résultats du test.
Le graphique des résultats du test indique les informations suivantes :
51
Tests de diagnostic
Élément
Description
Lecture ou Écriture La bande passante ou le débit moyen (en méga-octets par seconde) représenté sur la durée.
moyenne
Lecture ou Écriture La bande passante ou le débit calculé (en méga-octets par seconde) pour les opérations
récente
d'E/S récentes, représenté sur la durée.
Pic de lecture ou Le pic de latence pour les opérations d'E/S individuelles (aussi bien en lecture qu'en écriture)
d'écriture MS/100 réalisées au cours d'une période de courte durée. Une valeur élevée indique que l'opération
a nécessité plus de temps.
La mesure la plus élevée (le pic) étant la seule valeur représentée, un seul pic élevé peut
être accompagné de nombreuses opérations avec une latence faible n'apparaissant pas
sur le graphique.
n
Lorsque vous exécutez le test de connectivité réseau, le graphique des résultats du test est remplacé
par un tableau de résultats généré par le test. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Configuration d'un test de connectivité réseau » à la page 57.
Tests de diagnostic
La zone Paramètres de l'outil PathDiag affiche les paramètres de test actuellement spécifiés. Avant
d'effectuer le test, vous devez monter au moins un workspace du réseau de stockage partagé Avid ISIS.
Configuration d'un test standard
Pour modifier les paramètres de test par défaut :
1. Cliquez sur le bouton Configuration.
La boîte de dialogue Paramètres de l'outil PathDiag s'affiche.
2. Modifiez les paramètres de test à l'aide des informations fournies dans le tableau suivant. Il est
recommandé de sélectionner le test Lecture/Écriture ISIS.
52
Tests de diagnostic
Paramètre
Description
Nom du test
Les tests suivants sont préconfigurés pour tester la lecture ou l'écriture avec une bande passante
similaire à celle requise pour les formats DV25, DV50, IMX30 ou pour un fonctionnement
à une résolution faible.
•
Lecture DV 25
•
Écriture DV 25
•
Lecture DV 50
•
Écriture DV 50
•
Écriture 4:1s
•
Écriture 10:1m
•
Écriture 14Z:1
•
Lecture IMX 30
•
Écriture IMX 30
•
Lecture/Écriture ISIS (voir la description en dessous du tableau)
Chemin à tester Sélectionnez le chemin d'accès au workspace que vous souhaitez tester, ou tapez-le dans la zone.
Il peut s'agir d'un chemin UNC (par exemple, \\maMachine\
monDossierPartagé\sousdossier).
Durée (Minutes) Sélectionnez la durée du test (en minutes) ou saisissez la durée dans la zone de texte. La durée
minimale de test est d'une minute.
Boucle
Sélectionnez l'option Boucle pour que le test soit répété indéfiniment. Si vous sélectionnez
cette option, le test continue de s'exécuter tant que vous n'appuyez pas sur le bouton Arrêter
de la fenêtre principale de l'utilitaire.
Cette option induit un fonctionnement en boucle réel : à la fin de la durée spécifiée, le test
s'arrête, les fichiers de test intermédiaires qui ont été créés sont nettoyés et le test redémarre
ensuite en utilisant des fichiers de test intermédiaires nettoyés.
Le test Lecture/Écriture ISIS est un test standard performant. Il comprend en effet une bande
passante illimitée pour déterminer les performances disponibles d'un bout à l'autre du chemin.
Voici des exemples de résultats courants :
-
Une connexion unique 1 Gb présente un débit moyen de 96 Mo/s.
-
Une connexion double 1 Gb présente un débit moyen de 192 Mo/s.
-
Une connexion 10 Gb présente un débit moyen de 250 Mo/s en écriture et de 350 Mo/s
en lecture.
53
Tests de diagnostic
3. Si nécessaire, spécifiez les chemins et noms des fichiers journaux de test et d'erreur optionnels
comme suit :
a.
Cliquez sur Fichiers journaux facultatifs.
La boîte de dialogue Fichiers journaux facultatifs Avid ISIS PathDiag s'ouvre.
b.
Si vous souhaitez enregistrer des informations au sujet du test et de ses résultats, saisissez
un nom de chemin et un nom de fichier dans la zone de texte, ou cliquez sur Parcourir pour
rechercher un nom de fichier.
c.
Si vous souhaitez enregistrer des informations sur les erreurs, saisissez un nom de chemin
et un nom de fichier dans la zone de texte Fichier d'erreurs ou cliquez sur Parcourir pour
rechercher un nom de fichier.
Si vous ne voulez pas créer de fichier journal, laissez les zones de texte Fichier journal et/ou
Fichier d'erreurs vides.
d. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Configuration d'un test personnalisé
En plus des tests standard prédéfinis, l'outil PathDiag permet de configurer des tests personnalisés.
n
Pour afficher la sélection des tests standard, cliquez sur Tests standard dans la boîte de dialogue
Paramètres de l'outil PathDiag.
Pour accéder aux options des paramètres de test personnalisé :
1. Cliquez sur Test personnalisé dans la boîte de dialogue Paramètres de l'outil PathDiag.
2. Définissez les paramètres de test personnalisé décrits dans le tableau suivant selon vos besoins :
54
Tests de diagnostic
Paramètre
Description
Méthode d'accès aux
fichiers
L'outil PathDiag prend en charge plus d'une interface ou d'un protocole d'accès aux
données. Cette option permet de sélectionner l'interface utilisée. Sélectionnez l'un des
paramètres disponibles :
Écriture/Lecture
•
Sélection automatique : l'outil PathDiag sélectionne automatiquement un protocole
pour tester le chemin sélectionné. L'outil sélectionne généralement API de fichier
Win32 pour le chemin spécifié.
•
API de fichier Win32 : l'outil PathDiag utilise l'API de fichier Win32 pour accéder
aux fichiers de données.
•
Test de connectivité réseau : l'outil PathDiag réalise un test de haut niveau pour
vérifier la connectivité réseau. Pour plus d'informations sur le test de connectivité
réseau, reportez-vous à la section « Configuration d'un test de connectivité réseau »
à la page 57.
•
Auto-test : l'outil PathDiag réalise un test sans effectuer d'opérations de lecture
ou d'écriture. Cette option est généralement utile pour tester l'outil sans que les
résultats soient affectés par des opérations d'écriture et de lecture sur disque.
L'outil PathDiag propose des tests axés sur l'écriture ou la lecture, ou alternant entre
ces deux types d'opération. Pour sélectionner un mode de test :
•
Écriture, puis lecture : l'utilitaire alterne entre des tests d'écriture et de lecture.
Environ la moitié de la durée du test est consacrée aux opérations de lecture, et l'autre
moitié aux opérations d'écriture.
•
Écriture uniquement : l'utilitaire écrit les fichiers de données de test et mesure le
débit obtenu au cours des opérations d'écriture.
•
Lecture uniquement : l'utilitaire lit les fichiers de données de test et mesure le débit
obtenu au cours des opérations de lecture.
n
Un ou plusieurs fichiers de données de test sont créés pour être utilisés en tant
qu'échantillons de données. Les opérations d'écriture nécessaires à la mise en
place du test ne sont toutefois pas prises en compte par les mesures de débit.
Taille de transfert (Ko) Cette option contrôle la quantité de données que l'utilitaire essaie de lire ou d'écrire
au cours d'une opération d'E/S unique. Certains logiciels tels que les applications audio
sont basés sur des opérations d'E/S de plus petite taille. Les applications vidéo sont
quant à elles basées sur des opérations d'E/S de taille plus importante. Selon l'application
client, vous pouvez sélectionner une taille d'E/S courante et lancer un PathDiag pour
connaître les résultats que vous pouvez attendre de votre client pour cette application.
Dans certains cas, vous pouvez définir une taille de transfert sur de grandes tailles
d'E/S afin de tester les performances de switch.
55
Tests de diagnostic
Paramètre
Description (suite)
Taux de transfert (Ko/s) L'utilitaire peut réaliser des opérations d'E/S à différents taux de transfert fixes. Ceci
se révèle particulièrement utile pour simuler le comportement d'applications utilisant
un débit de données connu. Vous pouvez sélectionner un débit de données pour lequel
les opérations d'E/S ne dépassent pas une limite donnée.
Un paramètre de taux de transfert spécial illimité est également disponible. Si vous
sélectionnez le taux de transfert illimité, l'outil PathDiag effectue alors les opérations
d'E/S aussi rapidement que possible, dans la mesure des capacités du système testé.
Taille fichier max. (Mo) Cette option contrôle la taille maximale des fichiers de données de test créés pour
les opérations de lecture ou d'écriture. Cette option peut avoir une incidence sur les
mesures de débit. Par exemple, à n'importe quel débit de données, un fichier de plus
petite taille est ouvert et fermé plus souvent qu'un fichier de taille supérieure, générant
ainsi une surcharge plus importante. La taille de fichier par défaut est de 100 Mo.
Le paramètre Taille fichier max. est très utile pour créer des tests PathDiag personnalisés.
Si vous utilisez l'une des tailles par défaut avec un système ISIS 5000, pratiquement
l'intégralité des opérations d'E/S sont réalisées à partir de la mémoire cache, plutôt
qu'à partir des disques. Il s'agit d'un excellent moyen de déterminer l'état de santé de
votre réseau qui est ici mis à l'épreuve de façon intense. Si vous souhaitez tester le
débit pur en E/S du disque, exécutez alors plusieurs instances de PathDiag en utilisant
la taille de fichier maximale prise en charge de 2 000 Mo.
Utiliser le fichier
commun spécifié
pour la lecture
Cette option modifie la façon dont le paramètre Chemin à tester est utilisé et est réservée
aux utilisateurs avancés. Si vous sélectionnez cette option, le paramètre Chemin à
tester doit contenir un chemin complet comprenant un nom de fichier. L'utilitaire de
test utilise le fichier spécifié pour ses tests de lecture.
L'utilitaire crée le fichier si celui-ci n'existe pas déjà et le supprime ensuite à la fin
du test. Voilà pourquoi le fichier spécifié ne doit pas déjà exister, à moins que vous
ne souhaitiez qu'il soit supprimé à la fin du test. Lorsque cette option est sélectionnée,
vous pouvez exécuter l'outil PathDiag sur plusieurs clients simultanément et spécifier
un nom de fichier identique.
Ceci permet aux applications de l'outil PathDiag s'exécutant sur plusieurs clients de
lire un même fichier. Le fichier est créé au besoin et la dernière instance de l'outil
PathDiag à s'arrêter le supprime.
3. Cliquez sur OK.
56
Tests de diagnostic
Configuration d'un test de connectivité réseau
PathDiag est un outil de vérification de haut niveau de la connectivité réseau lorsque vous sélectionnez
le test de connectivité réseau comme paramètre de test personnalisé. La zone Paramètres de test
personnalisé de la boîte de dialogue Paramètres PathDiag Avid ISIS permet de sélectionner jusqu'à
8 hôtes du réseau à tester. Les résultats sont affichés dans le graphique Résultats du test de l'outil
PathDiag.
Pour configurer le test de connectivité réseau :
1. Cliquez sur Test personnalisé dans la boîte de dialogue Paramètres de l'outil PathDiag.
2. Sélectionnez Test de connectivité réseau dans le menu Méthode d'accès aux fichiers.
3. Saisissez le nom de l'hôte ou l'adresse IP du système réseau à tester.
4. (Optionnel) Définissez la Taille de mémoire tampon de données de ping. La taille de tampon
par défaut est de 8 192 octets, la taille maximale est de 64 Ko.
5. Cliquez sur OK.
Lorsque vous exécutez le test de connectivité réseau, les résultats sont affichés sur le graphique
Résultats du test de l'outil PathDiag.
Les tests du résultat sont décrits dans le tableau suivant :
Résultats du test de connectivité réseau
Catégorie
Description
Source
L'adresse IP du système client.
Cible
Le nom d'hôte ou l'adresse IP du système cible
Envoyés
Affiche le nombre de paquets envoyés
Reçus
Affiche le nombre de paquets reçus
A/R min. (ms) La durée minimale d'un aller-retour (en millisecondes)
A/R max. (ms) La durée maximale d'un aller-retour (en millisecondes)
A/R moy. (ms) La durée moyenne d'un aller-retour (en millisecondes)
Sauts min.
Le nombre minimal de routeurs de transmission sur le chemin entre la source et le système cible.
Sauts max.
Le nombre maximal de routeurs de transmission sur le chemin entre la source et le système cible.
Sauts moy.
Le nombre moyen de routeurs de transmission sur le chemin entre la source et le système cible.
Perte (%)
Pourcentage de paquets perdus au cours du test.
57
Démarrage et arrêt d'un test
Démarrage et arrêt d'un test
Le test actuellement configuré peut être démarré et arrêté à l'aide des boutons Démarrer et Arrêter.
Pour démarrer le test actuellement configuré :
t
Cliquez sur le bouton Démarrer de la fenêtre principale de l'outil PathDiag.
Le test s'exécute au cours de la durée spécifiée et s'arrête ensuite automatiquement. Le temps écoulé
et le temps restant sont indiqués dans la zone Contrôle. Si vous avez sélectionné l'option Boucle
dans la boîte de dialogue Paramètres de l'outil PathDiag, le test s'exécute alors indéfiniment. Dans
ce cas, le mot BOUCLE apparaît au niveau de l'affichage Temps restant de la fenêtre principale.
Pour arrêter le test en cours d'exécution :
t
Cliquez sur le bouton Arrêter de la fenêtre principale de l'outil PathDiag.
Résultats de test
Cette section fournit des informations destinées à faciliter l'interprétation des résultats d'un test
affichés dans la fenêtre principale de l'outil PathDiag.
Calcul du débit moyen
Le débit moyen des données est calculé par rapport à la durée totale du test. Ce calcul prend en
compte le temps mis par l'utilitaire pour ouvrir et fermer les fichiers de test, la taille des fichiers
de test (configurable pour les tests personnalisés) peut par conséquent avoir une incidence sur le
débit global mesuré.
De même, si le débit est faible au début du test, ceci peut se refléter au niveau du débit moyen.
Par exemple, si la bande passante cible est de 4 Mo/s, le débit moyen réel calculé à la fin du test
peut être de 3,98 ou 3,99 Mo/s.
Graphique de performances
Le graphique des résultats en fonction du temps peut apporter aux utilisateurs expérimentés des
informations relatives aux performances du système.
Voici certains éléments à surveiller :
•
Tendances : le débit du système est-il homogène sur la durée ? Existe-t-il une tendance à la
hausse ou à la baisse des performances sur la durée ? Si vous remarquez une tendance, il peut
être utile de réaliser les tests sur une période plus étendue afin de déterminer si la tendance
se confirme sur des périodes plus longues ou si un cycle récurrent apparaît.
Il est normal que la bande passante maximale en lecture soit supérieure à la bande passante
maximale en écriture.
58
Résultats de test
•
Cycles : les performances présentent-elles une baisse momentanée à des intervalles constants
ou variables ? Des cycles peuvent se manifester suite à des détails d'implémentation et à la
configuration d'un système particulier (les stratégies de mise en cache ou la mémoire physique
par exemple), ou peuvent indiquer une charge du système survenant de manière périodique.
•
Modification des performances en fonction de la charge : que se passe-t-il lorsque qu'une charge
est appliquée à un sous-système par d'autres utilisateurs (ou lorsque l'outil PathDiag est exécuté sur
un autre client) ? Il peut être plus simple d'observer ces interactions en examinant la représentation
graphique des résultats de performances sur la durée.
Stratégie de mesure
Les mesures de débit sont reportées périodiquement (toutes les n secondes) et représentent un
instantané des performances à chacun de ces instants. La quantité de données reportées sur le graphique
est ainsi limitée, elle pourrait en effet inclure un nombre de points de données considérable. De ce fait,
le graphique de performances peut ne pas faire apparaître certaines baisses, ou certains pics de courte
durée se produisant entre deux points. Le calcul du débit moyen reflète toutefois l'impact d'une
baisse ou d'un pic de ce type, même si ces variations momentanées n'apparaissent pas sur le graphique.
Interprétation des résultats d'un test
Si les résultats indiquent des performances inférieures à un niveau d'exploitation optimal, vous
pouvez vérifier si la bande passante n'est pas limitée. La console de gestion Avid ISIS permet de
vérifier la bande passante utilisateur dans la liste Utilisateurs de la boîte de dialogue Utilisateurs
(reportez-vous à la section « Descriptions des utilisateurs » du Guide d'administration Avid ISIS),
ainsi que la bande passante de votre périphérique dans la liste Périphériques de la boîte de dialogue
Périphérique (reportez-vous à la section « Descriptions des périphériques » du Guide d'administration
Avid ISIS). Si vos besoins en bande passante sont supérieurs aux réservations définies dans la console
de gestion, votre administrateur Avid ISIS peut modifier ces limites.
Ces résultats constituent des indications pour les systèmes qualifiés par Avid. Les performances
de votre système peuvent varier.
59
4 Utilitaire Data Migration
Cette section couvre les sujets suivants :
•
Migration de données entre réseaux de stockage Avid
•
Installation de l'utilitaire Data Migration
•
Connexion à l'utilitaire Data Migration
•
Fenêtre de l'utilitaire Data Migration
•
Boutons de l'utilitaire Data Migration
•
Utilisation de l'utilitaire Data Migration
•
Préférences de transfert
•
File d'attente de transfert et journaux
L'utilitaire Data Migration permet de déplacer des données depuis des workspaces de l'infrastructure
Avid MediaNetwork vers l'infrastructure ISIS. Cette opération est effectuée via des connexions
Ethernet simples ou doubles vers Avid ISIS et d'une connexion Fibre Channel vers Avid MediaNetwork.
Vous pouvez également utiliser l'utilitaire Data Migration pour déplacer des données entre toute
combinaison de workspaces ISIS 5000 et ISIS 7000 (5000 vers 7000, 7000 vers 5000, 7000 vers
7000 et 5000 vers 5000 avec workspaces montés en miroir, RAID, ou non protégés).
Migration de données entre réseaux de stockage Avid
Un utilitaire Data Migration est inclus dans le kit logiciel Avid ISIS pour le déplacement de données
à partir des infrastructures Avid MediaNetwork versions 5.1.3 et 4.2.4 vers les infrastructures
Avid ISIS, ou entre des infrastructures ISIS. Le logiciel Data Migration ne prend pas en charge les
infrastructures MediaNetwork version 4.1.6 ou antérieure.
Les clients ISIS peuvent être directement connectés au System Director ou via un switch ISIS.
Lorsque vous copiez des workspaces sélectionnés d'une infrastructure de stockage partagé vers
une autre, l'utilitaire crée automatiquement des workspaces du même nom sur l'infrastructure ISIS
de destination. Une barre de progression est affichée pour indiquer l'état du processus de migration.
n
Ne migrez pas de données d'un même workspace à partir de plusieurs clients simultanément.
Migration de données entre réseaux de stockage Avid
Prérequis des clients pour la migration de données :
1. Mettez à jour votre client Windows ou Macintosh avec la version appropriée des logiciels clients
Avid MediaNetwork et Avid ISIS.
2. Connectez les câbles réseau de votre stockage partagé :
t
Client Avid Unity MediaNetwork : connexion Fibre Channel vers Avid Unity MediaNetwork.
t
Client ISIS Windows : vers la carte Intel Pro 1000 PT de votre client Windows (reportez-vous
à la section « Systèmes clients Windows qualifiés pour la migration de données » à la
page 62).
t
Client Macintosh : au port Ethernet intégré de votre client Macintosh.
3. Chargez le logiciel client ISIS et toute mise à jour requise par la version.
4. Chargez le logiciel Data Migration Avid (reportez-vous à la section « Installation de l'utilitaire
Data Migration » à la page 63).
Systèmes d'exploitation qualifiés pour la migration de données
Vous trouverez ci-dessous la liste des systèmes d'exploitation de client qualifiés pour la migration
de données.
•
Windows XP (32 bits) avec Service Pack (SP) 3
•
Windows Vista (64 bits) avec SP 2
•
Windows 7 (64 bits) avec SP 1
•
Windows 2008 R2 (64 bits)
•
MAC OSX-Snow Leopard version 10.6.5 et ultérieure
Configuration requise des clients Macintosh
La migration de données a été qualifiée pour les clients Macintosh sous Snow Leopard (Mac OS
version 10.6.5 ou ultérieure) avec Avid MediaNetwork version 5.3.3 ou ultérieure et Avid ISIS
version 3.2 ou ultérieure. Une connexion Ethernet est requise pour les infrastructures Avid ISIS 5000
version 3.2 ou Avid ISIS 7000 version 2.4 et ultérieures, et une connexion Fibre Channel pour
les infrastructures Avid MediaNetwork versions 5.1.3 ou 4.2.4. L'utilitaire Data Migration permet
aux clients de copier des fichiers de données à partir d'une infrastructure Avid MediaNetwork vers
une infrastructure ISIS, ou entre des infrastructures ISIS.
61
Migration de données entre réseaux de stockage Avid
Configuration requise des clients Windows
La migration de données a été qualifiée pour les clients Windows avec Avid MediaNetwork version 5.4
ou ultérieure et Avid ISIS 5000 version 3.2 ou ultérieure. Une connexion Ethernet est requise pour
les infrastructures Avid ISIS 5000 version 3.2 ou Avid ISIS 7000 version 2.4 et ultérieures, et une
connexion Fibre Channel pour les infrastructures Avid MediaNetwork versions 5.1.3 ou 4.2.4.
L'utilitaire Data Migration permet aux clients de copier des fichiers de données à partir d'une
infrastructure Avid MediaNetwork vers une infrastructure ISIS, ou entre des infrastructures ISIS.
n
Les clients à double connexion sont uniquement pris en charge par la carte ATTO FC-41ES installée
dans les emplacements des systèmes clients Windows indiqués dans la section « Systèmes clients
Windows qualifiés pour la migration de données » à la page 62. Les cartes Fibre Channel ATTO
FC-41XS et FC-41EL, ainsi que les systèmes clients Windows ne figurant pas dans ce tableau ne
sont pas pris en charge.
Le logiciel Data Migration est pris en charge par les systèmes d'exploitation Windows 7, Windows Vista,
Windows XP et Windows Server 2008 R2.
Systèmes clients Windows qualifiés pour la migration de données
Le tableau suivant répertorie les systèmes clients Windows qualifiés pour la migration de données
via une connexion Ethernet et Fibre Channel sur le même client. Vous devez installer une carte
Intel Pro 1000 PT sur votre client Avid MediaNetwork. Reportez-vous au tableau suivant ainsi qu'au
fichier Lisez-moi Avid Unity Media Engine et Avid MEDIArray XT 5.4 pour les emplacements de carte.
Plateformes Windows qualifiées pour la migration de données entre Avid MediaNetwork et
Avid ISIS
Emplacement
carte Ethernet
Intel Pro 1000 PT
Plateformes Windows (connexion ISIS)
Emplacement carte
Fibre Channel ATTO
FC-41ES (connexion
MediaNetwork)
Commentaires
Z800 (double quad-core et 5
double 6-core)
4
Z400 (Gén 1 et Gén 2)
4
3
xw8600 (double quad-core) 5
6
Sélectionnez le paramètre
d'emplacement x8 électriquement
dans le BIOS système
62
Installation de l'utilitaire Data Migration
Modification requise dans le BIOS du système du xw8600 afin de définir la vitesse PCI-E
maximum pour l'emplacement 5 :
1. Au démarrage, appuyez sur la touche F10 lorsque l'écran HP blanc s'affiche pour accéder à
la configuration du BIOS.
2. Sélectionnez Français, puis appuyez sur Entrée.
3. Activez l'onglet Avancé.
4. Sélectionnez Chipset/Mémoire et appuyez sur Entrée.
5. Sélectionnez Allocation de voie PCIe (SLOT4: SLOT5)
6. La valeur par défaut est AUTO.
7. Changez la valeur AUTO en x8:x8.
8. Appuyez sur la touche F10 pour enregistrer.
9. Enregistrez les modifications et quittez.
Installation de l'utilitaire Data Migration
Pour installer l'utilitaire Data Migration :
1. Chargez le logiciel client Avid ISIS version 3.2 ou ultérieure et toute mise à jour requise par
la version.
2. Redémarrez le client ISIS.
3. Chargez le logiciel Data Migration Avid. Vous trouverez le logiciel Data Migration Avid dans
le kit logiciel Avid ISIS, dans le dossier suivant : \AvidISISUtilities\ISIS Data Migration
Utility\. Double-cliquez sur le programme d'installation approprié et suivez les instructions.
t
Clients Windows 32 bits : AvidISISDataMigrationUtility_Win32.msi
Le logiciel Windows est chargé à l'emplacement suivant : \Program Files\
Avid\Data Migration Utility.
t
Clients Windows 64 bits : AvidISISDataMigrationUtility_Win64.msi
Le logiciel Windows est chargé à l'emplacement suivant : \Program Files\Avid\
Data Migration Utility.
t
Clients Macintosh 32 bits : AvidISISDataMigrationUtility_MacOSX.dmg
Le logiciel Macintosh est chargé à l'emplacement suivant : /Applications/
Avid Data Migration Utility.
4. Connectez-vous à la console de gestion ISIS et créez un nouveau groupe de stockage pour les
nouveaux workspaces copiés à partir de votre environnement de stockage partagé MediaNetwork.
n
Un groupe de stockage doit avoir été créé sur votre système ISIS avant de démarrer l'utilitaire
Data Migration.
63
Connexion à l'utilitaire Data Migration
Connexion à l'utilitaire Data Migration
Pour vous connecter à l'utilitaire Data Migration, vous devez saisir les mots de passe administrateur
respectifs des réseaux de stockage partagés MediaNetwork et ISIS.
n
L'utilitaire Data Migration sert à déplacer des données du réseau de stockage partagé Avid Unity
MediaNetwork vers Avid ISIS. Il ne permet pas de déplacer des données d'ISIS vers MediaNetwork.
Pour se connecter au réseau Avid ISIS :
1. Chargez le logiciel Data Migration (reportez-vous à la section « Installation de l'utilitaire
Data Migration » à la page 63).
2. Cliquez sur Démarrer > Programmes > Avid > Utilitaire Data Migration, puis sélectionnez
Utilitaire Data Migration.
3. Connectez-vous à votre compte d'administrateur (Administrateur est automatiquement renseigné) :
a.
Entrez votre mot de passe d'administrateur MediaNetwork dans les zones de texte Source
b.
Cliquez sur Connexion ou appuyez sur Entrée.
c.
Entrez votre mot de passe d'administrateur ISIS dans les zones de texte Destination
d. Cliquez sur Connexion ou appuyez sur Entrée.
4. Cliquez sur la coche verte pour vous connecter ou cliquez sur la croix rouge pour fermer l'utilitaire.
64
Fenêtre de l'utilitaire Data Migration
Fenêtre de l'utilitaire Data Migration
L'illustration suivante décrit les différentes parties de la fenêtre de l'utilitaire Data Migration.
1
Barre d'outils de la fenêtre Data Migration : contient des boutons permettant de se connecter ou de se
déconnecter des environnements de stockage partagé, de masquer les panneaux Contrôler et déplacer
les données et File d'attente de transfert, ainsi que d'ouvrir les boîtes de dialogue Préférences pour le
transfert et Aide.
2
Zone Sélection : permet de sélectionner les workspaces MediaNetwork à copier vers ISIS.
3
Zone Groupe de stockage : affiche les workspaces et la quantité totale de données à copier, ainsi que
la durée estimée du transfert. Cette zone indique également le nom du groupe de stockage de destination
et s'il dispose de suffisamment d'espace non alloué pour permettre la copie des workspaces sélectionnés.
4
Zone Workspaces : répertorie les noms des workspaces, leur destination, la quantité de données et la
durée estimée du transfert de chaque workspace, ainsi que leur position dans la file d'attente de transfert.
5
Bouton Data Migration : démarre la copie des fichiers une fois que vous avez sélectionné les workspaces
à copier et le groupe de stockage de destination. Ce bouton n'est pas actif si le groupe de stockage de
destination ne dispose pas de suffisamment d'espace.
6
Zone File d'attente de transfert : permet de visualiser l'avancement du transfert, de le suspendre ou de
l'annuler ainsi que de visualiser les journaux indiquant la réussite ou l'échec des transferts de fichiers
65
Boutons de l'utilitaire Data Migration
Boutons de l'utilitaire Data Migration
Les boutons de l'utilitaire Data Migration sont décrits dans le tableau suivant : vous pouvez aussi
positionner le pointeur de votre souris sur un bouton pour afficher une info-bulle décrivant sa fonction.
Bouton
Emplacement
Fonction
Boîte de dialogue Connexion Ouvre la boîte de dialogue Connexion au système permettant de se
au système
connecter aux deux systèmes de stockage partagé
Barre d'outils de l'utilitaire Permet de se déconnecter des deux systèmes de stockage partagé
Data Migration
Barre d'outils de l'utilitaire Affiche ou masque le panneau File d'attente de transfert dans la
Data Migration
fenêtre de l'utilitaire Data Migration. Cette zone affiche les journaux
Data Migration comprenant notamment une liste des fichiers transférés
et des fichiers dont le transfert peut avoir échoué.
Barre d'outils de l'utilitaire Affiche ou masque les panneaux Sélection et Contrôler et déplace
Data Migration
les données dans la fenêtre de l'utilitaire Data Migration. Le panneau
de sélection des workspaces répertorie l'ensemble des workspaces,
groupes d'allocation et groupes de stockage des systèmes
MediaNetwork et ISIS.
Barre d'outils de l'utilitaire Ouvre la boîte de dialogue Préférences pour le transfert
Data Migration
Barre d'outils de l'utilitaire Ouvre l'aide de Client Manager. L'aide de Client Manager contient
Data Migration
des informations sur l'utilitaire Data Migration.
Barre d'outils Sélection de Sélectionne tous les workspaces MediaNetwork à copier
workspaces
Barre d'outils Sélection de Désélectionne tous les workspaces MediaNetwork
workspaces
Barre d'outils Sélection de Actualise l'ensemble des données des groupes de stockage
workspaces
MediaNetwork et ISIS
Barre d'outils Sélection de Actualise l'affichage pour indiquer le nombre de nouveaux fichiers
contenus dans le workspace MediaNetwork source depuis la dernière
workspaces
migration.
Barre d'outils Contrôler et Le bouton Data Migration démarre la copie depuis MediaNetwork
déplacer les données
vers ISIS. Ce bouton est désactivé si la quantité de données source
dépasse la capacité de la destination.
66
Utilisation de l'utilitaire Data Migration
Bouton
Emplacement
Fonction (suite)
Barre d'outils File d'attente Efface les transferts terminés, non réussis et annulés du panneau File
de transfert
d'attente du transfert. Ce bouton n'efface pas les transferts actifs,
en attente et suspendus.
Barre d'outils File d'attente Suspend le processus de copie des données. Appuyez à nouveau
de transfert
sur le bouton Pause pour reprendre la copie.
Barre d'outils File d'attente Annule les transferts sélectionnés
de transfert
Barre d'outils File d'attente Ouvre un fichier journal répertoriant les fichiers dont le transfert
de transfert
a réussi et ceux dont le transfert a échoué
Boîte de dialogue Préférences Applique les paramètres ou les changements effectués dans la boîte
du transfert
de dialogue ouverte
Boîte de dialogue Préférences Ferme la boîte de dialogue ouverte. Toute modification non
du transfert
appliquée revient aux derniers paramètres enregistrés
Utilisation de l'utilitaire Data Migration
Après avoir installé l'utilitaire Data Migration et vous être connecté comme décrit précédemment,
suivez les procédures ci-après pour copier des données de MediaNetwork vers ISIS. Lorsque vous
sélectionnez des workspaces à copier dans MediaNetwork et un groupe de stockage sur ISIS, l'utilitaire
crée automatiquement sur le système ISIS des workspaces portant le même nom que les workspaces
utilisés dans l'environnement MediaNetwork. Si l'espace est insuffisant dans le groupe de stockage ISIS,
le bouton Data Migration (servant à démarrer la copie) n'est pas accessible.
n
Cette procédure décrit une migration de données de MediaNetwork vers ISIS. La procédure de
migration entre des workspaces ISIS est identique.
Une fois que vous avez démarré la copie de fichiers, vous pouvez la suspendre et la redémarrer à
tout moment. Si vous annulez une copie, les fichiers déjà copiés vers ISIS peuvent être utilisés.
n
Vous n'avez pas besoin de monter de workspace à l'aide de MediaNetwork Fibre Manager ou de
ISIS Client Manager pour utiliser l'utilitaire Data Migration.
Pour copier des données :
1. Ouvrez l'utilitaire Data Migration Pour obtenir des informations sur l'ouverture de l'utilitaire
Data Migration, reportez-vous à la section « Connexion à l'utilitaire Data Migration » à la page 64.
2. Sélectionnez un ou plusieurs workspaces à partir du panneau de sélection de workspaces.
3. Sélectionnez le groupe de stockage ISIS de destination.
67
Préférences de transfert
4. Cliquez sur le bouton Démarrer la migration pour lancer la migration.
Ce bouton est désactivé s'il n'y a pas suffisamment d'espace sur le groupe de stockage de destination
ou si vous n'avez pas sélectionné tous les paramètres requis. Si la connexion est interrompue,
l'événement de déconnexion s'affiche dans le journal du transfert.
Des barres d'état indiquent la progression de la file d'attente de transfert
5. (Optionnel) Consultez les journaux pour connaître le résultat des transferts
Pour arrêter un transfert :
t
Sélectionnez un ou plusieurs transferts dans la file d'attente et cliquez sur le bouton Annuler.
Lorsqu'aucun transfert n'est sélectionné, ce bouton est désactivé.
Pour afficher les fichiers qui n'ont pas été copiés :
1. Sélectionnez le workspace.
2. Cliquez sur le bouton d'actualisation Nouveau fichier.
La colonne Nouveaux fichiers affiche le nombre de nouveaux fichiers du workspace sélectionné
qui n'ont pas encore été transférés.
Préférences de transfert
Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la boîte de dialogue Préférences pour le transfert.
•
Conserver les marquages temporels des fichiers et des répertoires : lorsque cette option est
cochée, les marquages temporels associés aux fichiers et aux répertoires sont copiés vers le
système ISIS. Lorsqu'elle n'est pas cochée, la date du jour est utilisée.
•
Écraser les fichiers existants : les fichiers copiés écrasent les éventuels fichiers existants du
même nom. En cas de copie vers des workspaces ou des répertoires du même nom, les fichiers
copiés sont ajoutés aux workspaces et fichiers existants.
•
Écraser les fichiers même si les marquages temporels sont identiques : ce paramètre est disponible
lorsque l'option Écraser les fichiers existants est cochée. Les fichiers sont écrasés quelle que
soit la date du marquage temporel.
•
Écraser les fichiers en lecture seule : ce paramètre est disponible lorsque l'option Écraser les
fichiers existants est cochée. Les fichiers sont écrasés même s'ils sont en lecture seule.
Pour définir les préférences de transfert :
1. Ouvrez l'utilitaire Data Migration Pour obtenir des informations sur l'ouverture de l'utilitaire
Data Migration, reportez-vous à la section « Connexion à l'utilitaire Data Migration » à la page 64.
2. Cliquez sur le bouton Préférences pour le transfert de la fenêtre de l'utilitaire Data Migration.
3. Cochez les options de votre choix.
4. Cliquez sur la coche verte pour appliquer les paramètres ou sur le X rouge pour fermer la boîte
de dialogue sans enregistrer les modifications.
68
File d'attente de transfert et journaux
File d'attente de transfert et journaux
L'utilitaire Data Migration génère un journal qui répertorie les fichiers transférés et les fichiers
dont le transfert a échoué. Vous pouvez afficher le journal en cours dans la zone File d'attente de
transfert de la fenêtre de l'utilitaire Data Migration. Le fichier journal est automatiquement supprimé
et un nouveau journal est créé chaque fois que vous ouvrez l'utilitaire Data Migration. Vous pouvez
enregistrer une copie du journal ou le journal de la session en cours.
n
L'utilitaire Data Migration efface tous les journaux lorsque vous quittez l'application.
Pour afficher les données de la file d'attente de transfert :
1. Ouvrez l'utilitaire Data Migration Pour obtenir des informations sur l'ouverture de l'utilitaire
Data Migration, reportez-vous à la section « Connexion à l'utilitaire Data Migration » à la page 64.
Si la zone File d'attente de transfert n'est pas visible, cliquez sur le bouton File d'attente de
transfert pour afficher le panneau File d'attente de transfert.
La zone File d'attente de transfert est située dans la partie inférieure de la fenêtre de l'utilitaire
Data Migration. Vous pouvez trier la liste en cliquant sur les titres dans la partie supérieure
du panneau File d'attente de transfert. Cliquez sur la flèche bleue pour trier le champ Workspace
par ordre croissant ou décroissant.
Pour enregistrer une copie du journal de l'utilitaire Data Migration :
1. Cliquez sur le bouton Fichier journal du transfert.
Le fichier journal s'ouvre dans votre éditeur de texte par défaut.
2. Naviguez jusqu'au dossier où vous souhaitez enregistrer votre journal.
3. Tapez le nom du fichier et enregistrez-le.
Pour effacer les informations relatives aux fichiers transférés dans le panneau File d'attente
de transfert :
t
Cliquez sur le bouton Effacer.
Le bouton Effacer supprime tous les transferts terminés, c'est-à-dire les transferts annulés,
échoués ou terminés. Les transferts en attente ou suspendus restent dans la file d'attente.
69
Index
A
activation
colonnes de bande passante 44
réservation automatique (réservation de bande
passante) 45
Activer le réseau du domaine 35
Activer les colonnes de bande passante (propriétés
d'affichage de Client Manager) 35, 44
affectation d'un point de montage 40
affichage
journaux Client Manager 46
journaux de Data Migration 69
affichage des workspaces (Client Manager) 41
récupération des détails 42
tri 42, 43
Afficher la bande passante en bits par secondes
(propriétés d'affichage de Client Manager) 35
ajout d'un hôte distant 33
annulation de réservation de bande passante (libération)
44
API de fichier Win32 (indicateur de protocole d'accès
aux fichiers PathDiag) 51
arrêt de la copie de l'utilitaire Data Migration 67
arrêt des tests de l'outil PathDiag 58
auto-test (indicateur de protocole d'accès aux fichiers
PathDiag) 51
Avid ISIS Client Manager
Voir Client Manager
B
bande passante
Avid ISIS TransferManager 43
configuration du débit réservé 44
limite 43
réservation (Client Manager) 43
boucle (test standard outil PathDiag) 53
bouton
Client Manager 27
utilitaire Data Migration 66
bouton Connexion 17
C
Calculer l'espace disponible en (propriétés d'affichage
de Client Manager) 35
carte Ethernet
types pris en charge 5
carte réseau 10 Gb
connexion au moteur ISIS 23
carte réseau Chelsio 10 Gb
client CUHR 24
configuration en tant que connexion par défaut 24
emplacement Windows 14
installation 14
installation de pilote 15
paramétrage des préférences de Client Manager 24
pilote 14
carte réseau Intel Pro/1000
description 5
emplacement de carte 6
installation de pilote 6
paramétrage descripteurs de transmission/réception
7
carte réseau Myricom 10 Gb
installation Macintosh 12
installation Windows 9
paramétrage Macintosh 12
paramétrage Windows 11
pilote 8
70
Index
Centre réseau et partage (Windows Vista) 19
chemin UNC (Universal Naming Convention)
mappage de lecteur sans lettre (propriétés
d'affichage de Client Manager) 35
Voir également point de montage
clé USB 18
client
connexion 10 Gb 8
double connexion 1 Gb 8
licence 18
programme d'installation 15
propriétés réseau 21
Windows 21
client CUHR
carte réseau Chelsio 10 Gb 24
Client Manager
affichage des journaux 46
affichage des workspaces 41
boîte de dialogue des préférences 34
bouton 27
colonnes de bande passante 44
configuration 17
configuration de point de montage 40
connexion à ISIS 30
connexion à partir de clients de zone 30, 33
connexion au réseau de stockage partagé 30
Connexion automatique 30
connexion automatique 17
définition des propriétés d'affichage 34
définition du type de client 36
démontage de workspace 37
description 25
effacement des données mises en cache 46
effacement des journaux 47
enregistrement des journaux 47
fenêtre 26
filtrage de l'affichage 43
icône de la zone de notification 31
installation 15
installation logicielle 15
installation sur Macintosh 18
journalisation 46
licence 18
modification de mot de passe ISIS 32
montage automatique de workspace 37
montage de workspace 37, 38
options d'installation 15
ouverture de la console de gestion 32
récupération des détails d'un workspace 42
réservation de bande passante 43
test de connexion initial 37
tri de l'affichage 42
utilisation 25
zone Messages 46
clients de zone 30, 33
configuration
client 21
Client Manager 17
débit réservé de bande passante 44
point de montage 40
connexion
au réseau de stockage partagé 30
Connexion automatique (aux System Directors) 30
connexion automatique (Client Manager) 17
console de gestion
ouverture (à partir de Client Manager) 32
console de gestion Avid ISIS
Voir console de gestion
console de gestion ISIS
Voir console de gestion
création
réservation de bande passante 44
test de connectivité réseau (outil PathDiag) 57
test personnalisé (outil PathDiag) 54
test standard (outil PathDiag) 52
D
débit actuel (résultats de test outil PathDiag) 50
débit moyen (outil PathDiag)
calcul 58
graphique lecture/écriture 52
résultats de test 50
définition
propriétés d'affichage de Client Manager 34
type de client (Client Manager) 36
démarrage de Data Migration 67
démarrage des tests de l'outil PathDiag 58
Démarrer Client Manager masqué (propriétés
d'affichage de Client Manager) 35
démontage
image disque (Macintosh) 18
workspace 37
descripteurs de réception (paramétrage carte Ethernet) 7
71
Index
descripteurs de transmission (paramétrage carte
Ethernet) 7
données mises en cache (Client Manager)
effacement 46
double connexion 1 Gb 8
durée (minutes) (test standard outil PathDiag) 53
E
effacement
données mises en cache (Client Manager) 46
journaux Client Manager 47
emplacement carte réseau
utilitaire Data Migration 62
emplacement de carte
carte réseau Intel Pro/1000 6
enregistrement
journaux Client Manager 47
journaux de l'utilitaire Data Migration 69
erreurs (résultats de test outil PathDiag) 50
Ethernet
logiciel client 21
F
file d'attente de transfert (utilitaire Data Migration) 69
filtrage de la liste des workspaces (Client Manager) 43
image disque (Macintosh)
démontage 18
montage 18
installation
Client Manager 15
options 15
pilote carte réseau Intel Pro/1000 6
utilitaire Data Migration 62, 63
interface utilisateur
description 26
fenêtre 26
interprétation des résultats de test PathDiag 58
ISIS Client Manager
Voir Client Manager
J
journal
Client Manager 46
outil PathDiag 54
journalisation
Client Manager 46
Data Migration 69
outil PathDiag 54
L
hôte 33
hôte distant 33
lecture ou écriture récente (graphique de résultats outil
PathDiag) 52
lecture/écriture (test standard outil PathDiag) 55
libération de réservation de bande passante 44
libération de réservation de bande passante (annulation
de réservation) 44
Licence (client) 18
logiciel
Flash 15
utilitaire Data Migration 62, 63
logiciel Flash 15
I
M
icône
Client Manager 27
état de connexion de Client Manager 31
utilitaire Data Migration 66
identification
utilitaire Data Migration 64
Macintosh
adresse IP 23
client 15, 23
configuration client requise pour l'utilitaire Data
Migration 61
démontage d'une image disque 18
double connexion 1 Gb 8
G
graphique de performances (résultats de test outil
PathDiag) 58
graphique de résultats de test (outil PathDiag) 51
H
72
Index
installation de Client Manager 18
montage d'une image disque 18
navigateur Safari 18
paramètres de pare-feu 21
propriétés réseau du client 21
mappage de lecteur sans lettre (UNC)
Voir point de montage
mappage de lettre de lecteur
Voir point de montage
masque de sous-réseau 21
méthode d'accès aux fichiers (test standard outil
PathDiag) 55
Microsoft Windows
Connexion automatique (option de Client Manager)
30
icône Client Manager de la zone de notification 31
modification
mot de passe ISIS (Client Manager) 32
montage
image disque (Macintosh) 18
workspace 30
workspace (Montage automatique) 37
Montage automatique (workspace) 37
mot de passe
ISIS, modification (Client Manager) 32
N
nom de test (test standard outil PathDiag) 53
O
opération d'E/S (résultats de test outil PathDiag) 50
outil Avid PathDiag
Voir outil PathDiag
outil d'administration
Voir console de gestion
outil d'administration ISIS
Voir console de gestion
outil de diagnostic
outil PathDiag 48
outil PathDiag
API de fichier Win32 (indicateur de protocole
d'accès aux fichiers) 51
arrêt des tests 58
auto-test (indicateur de protocole d'accès aux
fichiers) 51
calcul du débit moyen 58
démarrage 48
démarrage des tests 58
graphique de performances 58
graphique de résultats de test 51
indicateur d'opération d'E/S 51
indicateur de protocole d'accès aux fichiers 51
interface 49
interprétation des résultats 58
interprétation des résultats de test 59
journalisation des résultats de test 54
lecture ou écriture moyenne (graphique de résultats
de test) 52
lecture ou écriture récente (graphique de résultats de
test) 52
pic de lecture ou d'écriture MS/100 (graphique de
résultats de test) 52
presets de test standard 53
résultats de test 50
sélection automatique (indicateur de protocole
d'accès aux fichiers) 51
stratégie de mesure 59
test de connectivité réseau 57
test de diagnostic 52
test personnalisé 54
test standard 52
zone Contrôle 50
zone Messages 50
zone Paramètres 50, 52
zone Résultats 50
ouverture
console de gestion (à partir de Client Manager) 32
P
paramétrage
utilitaire Data Migration 68
paramètres de pare-feu 35
Macintosh 21
Windows Vista (profils réseau) 19
Windows XP 20
pic de lecture ou d'écriture (graphique de résultats outil
PathDiag) 52
pilote
carte réseau Intel Pro/1000 6
73
Index
point de montage
chemin UNC 40
configuration 40
lettre de lecteur 40
préférences (Client Manager) 34
profils réseau (Windows Vista) 19
propriétés d'affichage
Activer les colonnes de bande passante 35, 44
Afficher la bande passante en bits par seconde 35
Calculer l'espace disponible en 35
Démarrer Client Manager masqué 35
Type de client 35
Utiliser le mappage de lecteur UNC (sans lettre) 35
protocole Internet
propriétés 21, 22, 23
R
réseau
propriétés 21
réservation automatique (réservation de bande passante)
45
réservation de bande passante 43
annulation de réservation (libération) 44
client Avid AirSpeed 43
colonnes de bande passante 44
configuration du débit réservé 44
création 44
description 43
libération 44
réservation automatique 45
résultats de test (outil PathDiag)
débit actuel (Mo/s) 50
débit moyen (Mo/s) 50
erreurs 50
interprétation 59
opération d'E/S 50
S
sécurité
paramètres de pare-feu Macintosh 21
paramètres de pare-feu Windows XP 20
profils réseau Windows Vista 19
sélection automatique (indicateur de protocole d'accès
aux fichiers PathDiag) 51
stratégie de mesure (résultats de test outil PathDiag) 59
système client
connexion 10 Gb 8
connexion Ethernet Macintosh 21
définition du type de client 36
double connexion 1 Gb 8
emplacement de carte Ethernet Windows 6
licence 18
T
tableau de résultats
test de connectivité réseau 57
tâches administratives
définition des propriétés d'affichage de Client
Manager 34
effacement des données mises en cache 46
utilisation des journaux 46
taille de mémoire tampon de données de ping (test de
connectivité réseau) 57
taille de transfert (test standard outil PathDiag) 55
taille fichier max. (test standard outil PathDiag) 56
taux de transfert (test standard outil PathDiag) 56
TCP/IP 21
test de connectivité réseau
tableau de résultats 57
taille de mémoire tampon de données de ping 57
test de connectivité réseau (outil PathDiag) 57
test de connexion
Voir outil PathDiag
test de diagnostic (outil PathDiag) 52
test de la connexion réseau 37
test personnalisé (outil PathDiag) 54
lecture/écriture 55
méthode d'accès aux fichiers 55
taille de transfert 55
taille fichier max. 56
taux de transfert 56
Utiliser le fichier commun spécifié pour la lecture 56
test standard (outil PathDiag)
boucle 53
chemin à tester 53
durée 53
nom de test 53
tri de la liste des workspaces (Client Manager) 42
Type de client (propriétés d'affichage de Client
Manager) 35
74
Index
U
utilisation
Client Manager 25
mappage de lecteur UNC (sans lettre) (propriétés
d'affichage de Client Manager) 35
utilitaire Data Migration 60
Utiliser le fichier commun spécifié pour la lecture (test
standard outil PathDiag) 56
utilitaire
Data Migration 60
utilitaire Data Migration
arrêt de la copie 67
bouton 66
chargement du logiciel 62, 63
client Windows 62
connexion au réseau de stockage partagé 64
démarrage de la copie 67
description 60
description de la fenêtre 65
emplacement carte réseau 62
file d'attente de transfert 69
icône 66
identification 64
infrastructures prises en charge 60
journaux 69
Macintosh 61
paramétrage 68
systèmes d'exploitation clients pris en charge 61
Windows XP
client 22
paramètres de pare-feu 20
workspace
démontage 37
mappage de lecteur 40
montage 30, 37
Montage automatique 37
point de montage 40
réservation de bande passante 43
Z
zone Contrôle (outil PathDiag) 50
zone Messages
Client Manager 46
outil PathDiag 50
zone Paramètres (outil PathDiag) 50, 52
zone Résultats (outil PathDiag) 50
W
Windows
client 15
configuration requise pour l'utilitaire Data Migration
62
double connexion 1 Gb 8
mise à jour 15
paramètres de pare-feu 35
propriétés réseau du client 21
Windows 7
client 21
Windows Vista
Centre réseau et partage 19
client 21
profils réseau 19
75