Guide de l`utilisateur
Transcription
Guide de l`utilisateur
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez rogers.com/sans-fil/sx56 1 866 931-3282 TERMINAL MOBILE SIEMENS SX56 Guide de l’utilisateur MICROSOFT. SANS-FIL. MAINTENANT! Parlez, organisez vos données et naviguez dans Internet. C’est ce que vous permet de faire votre nouveau terminal mobile SX56 de Siemens. Cet appareil offre un niveau d’intégration d’avant-garde entre la gestion de vos données personnelles et de vos besoins quotidiens en matière de télécommunications. En vous abonnant à un forfait de transmission de données, vous pouvez envoyer et recevoir des données sans fil et des courriels, ainsi que naviguer dans Internet sur un écran en couleur. Navigation sans fil dans Internet Quand il est question d’applications sans fil, l’accès à Internet sans fil constitue une excellente façon de travailler plus efficacement dans un monde en constante évolution. L’avantage, c’est que vous n’aurez jamais à composer de numéro pour vous connecter – la connexion rapide à Internet vous permet de naviguer sans fil facilement et en temps réel. De plus, grâce à Microsoft Pocket Internet Explorer, le navigateur intégré du SX56, vous bénéficierez d’un accès Internet rapide et sécurisé. MD • Accès à tous les sites Web (et pas seulement à ceux qui sont formatés pour les appareils sans fil) • Textes et images en couleurs Réseau • Accès aux fournisseurs de contenu Internet les plus populaires Notre réseau sans fil GSM-GPRS pancanadien de troisième génération assure une couverture à plus de 93 % de la population canadienne. Il vous offre les applications de transmission de la voix et des données les plus évoluées pour votre SX56. Grâce à Rogers AT&T Communications sans fil, vous avez accès à des services de transmission de données sans fil « Toujours en service » pouvant atteindre une vitesse de 56 kbps sur le réseau de transmission de la voix et des données le plus vaste au Canada. MSN Messenger MC Accédez à MSN Messenger et clavardez comme vous le feriez habituellement à partir de votre ordinateur de bureau. MD Courriel sans fil Votre Siemens SX56 vous permet d’établir une liaison de données sans fil étroite entre votre appareil sans fil et un serveur de courriel. Vous pouvez ainsi envoyer et recevoir des courriels personnels et professionnels par le biais de divers logiciels de courrier électronique client : • La boîte de réception du terminal mobile Siemens SX56 • Le service Bureau sans-fil de Rogers • Des solutions sur serveur MC 2 3 1. Boîte de réception du terminal mobile Siemens SX56 3. Solutions sur serveur Vous pouvez envoyer et recevoir des courriels à l’aide de la boîte de réception (« Inbox ») de votre appareil sans fil. Le serveur de courriel que vous choisirez doit supporter les protocoles POP3 ou IMAP4 et posséder une passerelle à protocole SMTP. • Servez-vous de votre compte de courriel professionnel ou personnel pour n’avoir qu’une seule adresse électronique et une seule boîte de réception à gérer. • Vous pouvez lire, composer, envoyer, supprimer des courriels et y répondre à l’aide de votre terminal mobile SX56 de Siemens. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la façon d’établir une connexion avec votre serveur de courriel, consultez la section 5. Les solutions sur serveur sont des logiciels médiateurs entre le client et le serveur installés derrière le pare-feu d’une entreprise qui permettent un accès sans fil sécurisé aux différentes applications d’entreprise incluant : • Des applications de messagerie (p. ex., Exchange/Outlook, Domino/Lotus Notes, Novell Groupwise) • Des applications Web (p. ex., Internet, intranet) • Des applications client/serveur (p. ex., CRM, contrôle d’inventaire/d’entrepôt) Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec le service informatique de votre entreprise ou un représentant auprès des comptes d’entreprise de Rogers. 2. Bureau sans-fil de Rogers 4. Accès au RVP Le service Bureau sans-fil de Rogers vous procure un accès en temps réel par navigateur à votre courriel d’entreprise, à votre agenda, à vos fichiers et à vos contacts sur OutlookMD de MicrosoftMD ou sur Lotus NotesMD ainsi qu’à un maximum de 10 comptes de courriel POP3. Le navigateur Pocket Internet Explorer vous permet : • De consulter votre agenda quotidien ou hebdomadaire, d’accepter ou de refuser des invitations ainsi que de fixer et de supprimer des rendez-vous personnels. • D’accéder à votre liste complète de contacts ainsi qu’à vos carnets d’adresses personnel et professionnel. • De consulter des fichiers sur le réseau. • De recevoir une alerte par message texte de Rogers dès que vous recevez des courriels importants. Vous pouvez configurer l’envoi des alertes en fonction de l’expéditeur, de l’objet ou de la priorité. • De composer jusqu’à dix réponses textuelles pour répondre rapidement à votre courriel sans avoir à taper vos réponses. Pour obtenir de plus amples renseignements et pour vous abonner au Bureau sans-fil, consultez rogers.com/bureau.sans-fil. 4 • Connectez-vous au réseau virtuel privé (RVP) de l’entreprise ou de l’organisme pour lequel vous travaillez. Veuillez prendre note que le service informatique devra autoriser cette fonction sur le réseau de l’entreprise pour accepter ce type de connexion. • Une fois la connexion établie, vous bénéficiez de la sécurité renforcée d’un RVP, ce qui signifie que vous avez accès à toutes les ressources du réseau de votre entreprise. Par exemple, vous pouvez utiliser « File Explorer » (Explorateur de fichiers) pour accéder aux fichiers des ordinateurs reliés au réseau. • Pour obtenir un accès sécurisé au RVP de votre entreprise, communiquez avec l’administrateur du service informatique pour vérifier si vous disposez d’une solution RVP. Le cas échéant, composez le 1 866 931-3282 pour activer l’accès RVP à votre compte. 5 Forfaits de transmission des données Faites l’expérience de la transmission des données à haute vitesse sur le réseau sans fil GSM-GPRS et ayez accès à des informations essentielles en tout temps et en temps réel. En vous abonnant à un forfait de transmission des données mensuel, vous ne payez que pour le volume de données que vous envoyez ou que vous recevez par le biais du réseau GSM-GPRS de Rogers AT&T Communications sans fil. Aucuns frais d’interurbain ni aucuns frais à la minute ne s’appliquent. Sélectionnez le forfait qui vous convient le mieux, puis consultez vos sites favoris, prenez tout votre temps pour naviguer dans Internet ou encore, clavardez sur MSN Messenger. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez rogers.com/forfaits.donnees. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les forfaits voix, rogers.com/forfaits.sans-fil. AIDE ET SOUTIEN Composez le 1 866 931-3282 pour vous abonner à un forfait de transmission des données de Rogers AT&T Communications sans fil ou si vous avez des questions d’ordre général. Vous pouvez aussi consulter rogers.com/sans-fil/sx56. 6 7 Au sujet du terminal mobile SX56 de Siemens Info Ce guide de référence explique brièvement un grand nombre des principales caractéristiques du terminal mobile SX56 de Siemens. Grâce aux informations contenues dans ce guide, vous pourrez commencer à classer et à synchroniser vos données personnelles et effectuer des appels. Vous pourrez même prendre de l’avance en commençant à configurer l’accès au courriel et à Internet. N’oubliez pas de consulter le guide de l’utilisateur, en version électronique sur le CD-ROM contenu dans l’emballage. Il comporte des informations plus détaillées au sujet des applications et des fonctions du SX56 de Siemens. 9 Tables des matières Tables des matières 1 Configuration de votre appareil ......................................................13 4.3 Effectuer un appel..........................................................................34 1.1 Insertion de la carte SIM..................................................................14 4.4 Ajout de numéros à la fonction de composition rapide ....................37 1.2 Retrait de la carte SIM ......................................................................15 4.5 Envoi de messages texte à partir de la fonction de composition..........37 1.3 Chargement complet de la pile ........................................................16 4.6 Mettre fin à un appel ........................................................................38 1.4 Utilisation du guide informatique à l’écran ......................................17 4.7 Activer la fonction mains libres........................................................39 4.8 Répondre à un appel entrant ou le refuser......................................39 2 Caractéristiques et descriptions ......................................................19 4.9 Traiter plusieurs appels simultanés ..................................................40 2.1 Devant de l’appareil............................................................................20 4.10 Prendre des notes durant un appel ..................................................42 2.2 Dos de l’appareil..............................................................................21 4.11 Vérification de votre numéro de téléphone ......................................43 2.3 Bas de l’appareil................................................................................21 5 Établir une connexion de transmission de données........................45 3 Notions de base avant de faire un appel ........................................23 5.1 Connexion à un serveur de courriel................................................47 3.1 Compréhension de l’écran « Today » (Aujourd’hui) ..........................24 5.2 Envoi d’un courriel une fois la connexion établie............................48 3.2 Personnalisation de l’écran « Today » ..............................................25 5.3 Utilisation du navigateur Pocket Internet Explorer............................49 3.3 Compréhension des barres de navigation et de commandes............26 5.4 Autres applications de l’appareil......................................................50 3.4 Compréhension des menus instantanés ............................................26 3.5 Transfert d’informations à partir de votre ordinateur........................27 Pour obtenir plus d’aide ................................................................53 3.6 Transfert de vos contacts à partir de votre carte SIM........................28 3.7 Fonctions de réinitialisation et d’effacement de la mémoire ............29 4 Utilisation du téléphone ..................................................................31 4.1 Utilisation du navigateur pour la composition ..................................33 4.2 Allumer et éteindre le téléphone......................................................34 10 11 Configuration 1. Configuration de votre appareil La section « Configuration de votre appareil » comporte des explications sur la marche à suivre pour vous assurer que vous avez accès au service de transmission de la voix et des données, sur l’insertion et le retrait de la carte SIM, sur le chargement complet de la pile et sur l’utilisation du guide informatique à l’écran. Avant de configurer votre appareil, assurez-vous que votre SX56 de Siemens a été mis en service sur le réseau de Rogers AT&T Communications sans fil. Pour effectuer une mise en service, composez le 1 866 931-3282. Sélectionnez l’option 1 pour la mise en service, puis appuyez sur 1 pour les appareils sans fil. 13 Le téléphone doit être équipé d’une carte SIM pour fonctionner sur le réseau de Rogers AT&T Communications sans fil. Il est possible que la carte SIM ait déjà été insérée dans l’appareil, vous n’avez donc rien à faire à cette étape-ci. Si, toutefois, la carte SIM de Rogers AT&T Communications sans fil se trouve dans la boîte, suivez les directives illustrées ci-dessous et assurez-vous que le couvercle de la carte SIM est bien fermé. L’appareil sans fil ne fonctionnera pas si le couvercle n’est pas complètement fermé. Retirez le stylet. Retournez l’appareil et soulevez le couvercle à l’aide du stylet. Insérez la carte SIM dans la fente et poussez jusqu’à ce qu’elle soit en place. 1.2 Retrait de la carte SIM La carte SIM peut, au besoin, être retirée du téléphone. Suivez les directives illustrées ci-dessous pour savoir comment retirer la carte SIM. Configuration de votre appareil Configuration de votre appareil 1.1 Insertion de la carte SIM Assurez-vous de sauvegarder les données de tout programme resté ouvert, car l’ouverture du couvercle de la carte SIM mettra l’appareil hors tension. Retirez le stylet. Retournez l’appareil et soulevez le couvercle à l’aide du stylet. N’oubliez pas de refermer le couvercle de la carte SIM avant d’utiliser l’appareil. Ce dernier ne fonctionnera pas tant que le couvercle n’est pas bien fermé. Appuyez la pointe du stylet dans le trou jusqu’à ce que la carte SIM ressorte et enlevez-la avec vos doigts. N’insérez pas le stylet dans le trou de droite illustré ci-dessus. Cela pourrait causer des dommages irréparables à l’appareil. De tels dommages peuvent être considérés comme résultant d’une mauvaise utilisation et, de ce fait, invalider la garantie. 14 15 Configuration de votre appareil 1.4 Utilisation du guide informatique à l’écran Le fabricant fournit les terminaux mobiles SX56 de Siemens avec une pile partiellement chargée, ce qui vous permettra d’utiliser immédiatement l’appareil. Pour mettre l’appareil sous tension la première fois, branchez le berceau dans une prise murale et installez-y le SX56 de Siemens. Cela activera la pile et vous permettra de mettre le téléphone sous tension. Nous vous recommandons de procéder au chargement complet de la pile peu de temps après avoir ouvert l’emballage. Les directives illustrées ci-dessous vous expliquent la marche à suivre pour charger entièrement la pile. Le guide informatique apparaîtra à l’écran la première fois que vous mettrez sous tension votre terminal mobile SX56 de Siemens. Les illustrations ci-dessous représentent les premier et dernier écrans du guide informatique. • Touchez l’écran pour lancer le guide informatique. Configuration de votre appareil 1.3 Chargement complet de la pile • Les directives à l’écran vous guideront au cours du processus de configuration. • À la fin, vous n’aurez qu’à toucher l’écran pour commencer à utiliser l’appareil. • Insérez la petite fiche de l’adaptateur CA au dos du berceau et l’autre fiche dans une prise murale. • Placez le SX56 de Siemens dans le berceau. Le chargement de la pile débutera immédiatement. Le chargement sera complété en moins de trois heures. • Un témoin DEL de couleur ambrée signifie que la pile n’est pas entièrement chargée. • Un témoin DEL vert indique que la pile est entièrement chargée. Assurez-vous que le couvercle de la carte SIM est bien fermé avant de procéder au chargement de votre appareil ou de le mettre sous tension. 16 17 Caractéristiques et descriptions 2. Caractéristiques et descriptions La section « Caractéristiques et descriptions » présente un survol des commandes sur le devant, le dos et au bas de l’appareil. 19 2.1 Devant de l’appareil 2.2 Dos de l’appareil 1. Volume : Réglage du volume de l’appareil. Caractéristiques et descriptions 5. 4. 7. 1. 2. 3. 3. Touche marche/arrêt : Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous et hors tension. Cette touche sert aussi à activer le rétroéclairage de l’appareil. 1. Couvercle de la carte SIM : Protège la carte SIM pendant que l’appareil est utilisé. Utilisez le stylet pour soulever délicatement le couvercle. 4. 2. Antenne et stylet : Le stylet s’insère parfaitement dans le compartiment de l’antenne. 4. Contacts : Appuyez sur cette touche pour accéder à votre liste de contacts. 5. Haut-parleur : Sortie audio pour les appels téléphoniques et les sons. 12. 3. Points d’attache extérieurs de la pile : C’est là que les vis de la pile longue durée offerte en option doivent être resserrées. 6. Avis DEL : 4. Point de raccordement externe de la pile : Soulevez délicatement le couvercle de caoutchouc à l’aide du stylet. La pile longue durée, qui est optionnelle et vendue séparément, s’insère à cet endroit. a) Témoin vert clignotant toutes les trois secondes : Indication d’un signal sur le réseau GSM. b) Témoin vert clignotant toutes les secondes : Indique un avis ou un rappel. 9. 11. 8. c) Témoin rouge : Indique que la pile est déchargée. 5. Compartiment de la pile principale : La pile principale se trouve dans ce compartiment et elle ne peut être changée que par un fournisseur de services autorisé. 5. d) Témoin rouge clignotant : Indique que la pile est presque déchargée. e) Témoin de couleur ambrée : Indique que la pile est en train de se charger. 10. 1. f) Témoin vert : Indique que la pile est chargée. 6. Point d’ancrage externe de la pile : La languette de la pile longue durée optionnelle doit être insérée dans le point d’ancrage avant de resserrer les vis. 6. 7. Calendrier : Appuyez sur cette touche pour accéder à votre calendrier. 8. Fin : Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel. Elle sert aussi à interrompre le signal du réseau de votre appareil. 9. Touche de navigation : Appuyez sur cette touche pour faire dérouler les menus et passer d’une application à l’autre. Appuyez sur le centre de la touche pour sélectionner une option, un peu comme vous le feriez à l’aide d’une souris. Quand vous vous trouvez en mode téléphone, appuyez à gauche pour accéder à la fonction de composition rapide, puis appuyez à droite pour accéder au journal des appels. 2.3 Bas de l’appareil 10. Microphone : Entrée audio pour les appels téléphoniques. 11. Envoi : Appuyez sur cette touche pour composer un numéro que vous venez d’entrer ou pour répondre à un appel. Maintenez cette touche enfoncée durant un appel pour activer le haut-parleur. 12. Écran tactile : Sert à entrer des notes, sélectionner des applications et à entrer des informations sur les contacts. Utilisez le stylet pour obtenir de meilleurs résultats. 2. 1. 5. 3. 4. 1. Bouton de réinitialisation logicielle : Appuyez délicatement sur ce bouton avec votre stylet pour réinitialiser l’appareil. Vous obtenez le même résultat qu’en appuyant sur les touches CTRL + ALT + DEL de votre ordinateur. 2. Connecteur de synchronisation : Ce connecteur permet d’effectuer le transfert de données entre votre appareil et votre ordinateur. 3. Prise pour l’écouteur : Elle vous permet d’écouter vos données audio ou de brancher l’écouteur pour effectuer des appels les mains libres. 4. Commutateur de mise sous ou hors tension de la pile : Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre la pile hors tension. Cela effacera le contenu de la mémoire de l’appareil. Appuyez de nouveau sur cette touche pour remettre la pile sous tension. Vous ne devriez appuyer sur cette touche qu’après avoir consulté un fournisseur de services autorisé. 20 5. Fente pour la carte MMC/SD : Insérez une carte MMC ou SD dans la fente pour étendre la mémoire de l’appareil. 21 Caractéristiques et descriptions 2. 2. Port infrarouge : Permet d’échanger des données sans fil avec un autre appareil équipé de fonctions similaires. 6. 3. base Notions de 3. Notions de base avant de faire un appel La section « Notions de base avant de faire un appel » explique les fonctions que vous devez connaître avant d’effectuer des appels et d’en recevoir. 23 Notions de base avant de faire un appel 3.2 Personnalisation de l’écran « Today » L’écran « Today » apparaît chaque fois que vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois de la journée. Il apparaît aussi quand vous remettez l’appareil sous tension après quatre heures d’inactivité. Vous pouvez le faire apparaître en touchant le symbole puis en sélectionnant Today dans le menu. L’écran « Today » affiche toute l’information importante concernant la journée. Vous pouvez personnaliser l’écran « Today » de plusieurs façons afin de maximiser votre expérience avec le terminal mobile SX56 de Siemens. Par exemple, vous pouvez changer l’image d’arrière-plan, sélectionner les informations que vous aimeriez afficher ainsi que leur ordre d’affichage, et modifier les critères d’affichage des futurs rendez-vous à l’écran « Today ». Cliquez ici pour passer à un programme. Cliquez ici pour voir les messages d’avis. Cliquez ici pour régler le volume ou sélectionner la mise en sourdine. Cliquez ici pour changer la date et l’heure. Vous verrez souvent apparaître ces icônes dans la portion supérieure de l’écran « Today » : Éteindre ou allumer le son. Cliquez ici pour ouvrir un élément. La pile principale est faible. Votre horaire d’un coup d’œil. La pile principale est très faible. Notions de base avant de faire un appel 3.1 Compréhension de l’écran « Today » (Aujourd’hui) Pour changer l’arrière-plan de l’écran « Today » : 1. Sélectionnez Start (Débuter), Settings (Paramètres), Personal (Personnel), puis Today (Aujourd’hui). 2. Sous l’onglet « Appearance » (Apparence), sélectionnez le thème de l’arrière-plan. Pour afficher votre propre arrière-plan, sélectionnez Use this picture as the background (Établir en tant qu’arrièreplan) et sélectionner Browse (Parcourir) pour repérer le fichier voulu. 3. Sélectionnez un dossier puis cliquez sur find (trouver). Activation de la fonction de transmission de données. 4. Sélectionnez l’image que vous voulez utiliser, puis cliquez sur OK. Début ou fin de la synchronisation. La synchronisation est en cours. Cliquez ici pour créer un nouvel élément. Cliquez ici pour voir le statut de la connexion. S’il n’y a pas assez d’espace pour afficher toutes les icônes, l’icône d’avis s’affichera. Touchez-la pour afficher toutes les icônes. Avis qu’un ou plus d’un message a été reçu. Avis qu’un ou plus d’un courriel ou message texte a été reçu. Pour sélectionner l’information affichée à l’écran « Today » : 1. Sélectionnez Start (Débuter), Settings (Paramètres), Personal (Personnel), puis Today (Aujourd’hui). 2. Sous l’onglet « Items » (Éléments) : Connexion établie sur un réseau sans fil et puissance de la connexion. Indique que le téléphone est hors tension. Allume et éteint le son. Indique que le téléphone est en mode mains libres. • Désélectionnez une case pour éliminer l’affichage de cette information. • Sélectionnez un élément et cliquez sur Move Up (Déplacer vers le haut) ou Move Down (Déplacer vers le bas) pour le changer de place. • Sélectionnez ou désélectionnez l’option Display Today screen if device is not used for (Afficher l’écran « Today » si l’appareil n’est pas utilisé pendant), puis indiquez un nombre d’heures dans la case. Pour personnaliser une tâche ou l’affichage du calendrier : 1. Sélectionnez Tasks (Tâches) ou Calendar (Calendrier), puis Options pour les personnaliser. 24 25 3.3 Compréhension des barres de navigation et de commandes Compréhension de la barre de navigation Votre terminal mobile SX56 de Siemens peut recevoir différents types de données qui sont déjà sauvegardées sur votre ordinateur de bureau. Vous pouvez, par exemple, transférer facilement des contacts ou des entrées à votre agenda de votre ordinateur de bureau à votre SX56 de Siemens à l’aide de la fonction ActiveSync . ActiveSync doit tout d’abord être installé sur votre ordinateur de bureau. Vous trouverez les fichiers d’installation sur le CD-ROM contenu dans l’emballage du terminal mobile SX56 de Siemens. Installez et activez ces fichiers sur votre ordinateur. Une fois ActiveSync installé et fonctionnel, placez l’appareil dans son berceau s’il n’y est pas déjà. Assurez-vous que le berceau est branché à votre ordinateur par le biais d’un port série ou USB. ActiveSync devrait reconnaître que le terminal mobile SX56 de Siemens est connecté à votre ordinateur. Il vous demandera d’indiquer un nom pour la connexion. Après que vous en ayez spécifié un, ActiveSync vous demandera d’identifier les catégories d’information que vous désirez synchroniser entre votre ordinateur et votre téléphone. Après avoir spécifié l’information que vous désirez synchroniser, la synchronisation débutera automatiquement. Les mises à jour des informations sur votre ordinateur ou votre téléphone auront lieu automatiquement dès que vous replacez le téléphone dans son berceau ou à des intervalles réguliers quand le téléphone se trouve dans son berceau. MD Compréhension de la barre de commandes • Utilisez la barre de commandes qui se trouve au bas de l’écran pour effectuer des tâches dans des programmes. La barre de commandes comprend les noms des menus, les boutons et le bouton Input Panel. Pour créer un nouvel élément dans le programme ouvert, cliquez sur New (Nouveau). Pour voir le nom d’un bouton, maintenez le stylet sur le bouton en question. Glissez le stylet hors du bouton pour que l’action ne s’exécute pas. Nouveau bouton. Ajout de nouveau bouton. Noms Boutons. des menus. 3.4 Compréhension des menus instantanés • Les menus instantanés vous aident à effectuer un choix rapidement et facilement. De nombreux éléments textuels de votre appareil Cliquez ici et peuvent afficher un menu instantané. Pour accéder à un menu maintenez le stylet instantané, maintenez le stylet sur l’élément textuel qui vous en place pour afficher le menu intéresse. Un cercle en pointillé rouge apparaîtra, suivi d’un menu. instantané. Cliquez sur l’option Vous pourrez par exemple couper, copier ou coller un texte en vous qui vous intéresse servant d’un menu instantané. à l’aide du stylet. Notions de base avant de faire un appel Notions de base avant de faire un appel • La barre de navigation se trouve en haut de l’écran. Elle affiche le programme en cours et l’heure, et elle vous permet de passer à d’autres programmes et de fermer des écrans. 3.5 Transfert d’informations à partir de votre ordinateur Cliquez à l’extérieur du menu pour le fermer sans exécuter l’action. 26 27 Notions de base avant de faire un appel 3.7 Fonctions de réinitialisation et d’effacement de la mémoire Le transfert de vos contacts à partir de votre ordinateur de bureau ou de votre carte SIM vous permettra de tirer le maximum de votre terminal mobile SX56 de Siemens. Si vous avez utilisé votre carte SIM sur un autre appareil sans fil, il est recommandé de transférer les numéros sur Microsoft Contacts : Vous avez le choix de deux fonctions si vous devez réinitialiser votre appareil. Dans un cas comme dans l’autre, nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde des données de votre appareil sur votre ordinateur de bureau à l’aide d’ActiveSync ou sur une carte d’extension de mémoire numérique sécurisée (carte SD). Vous trouverez de plus amples renseignements sur l’utilisation des cartes SD dans le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM d’accompagnement. Une réinitialisation logicielle revient à appuyer sur les touches CTRL + ALT + DEL de votre ordinateur – certaines données de programmes demeurés ouverts pourraient être perdues, mais la majeure partie de la mémoire restera intacte. Vous n’avez qu’à réinitialiser l’appareil en appuyant délicatement sur le bouton de réinitialisation identifié au point 1 de la section 2.3 « Bas de l’appareil ». Un redémarrage à froid efface la mémoire de l’appareil. Suivez les directives illustrées ci-dessous pour effectuer un redémarrage à froid. MD 1. Sélectionnez Start (Débuter), Programs (Programmes), SIM Manager (Gestionnaire SIM) (attendez que le contenu de la carte SIM soit chargé). Ensuite : Sélectionnez Tools (Outils), Select All (Sélectionner tout), puis Save to Contacts (Sauvegarder sous contacts). Ou bien : Appuyez sur le centre de la touche de navigation et maintenez-le enfoncé – ou cliquez sur un contact de la liste et maintenez le stylet dessus, puis sélectionnez Save to Contacts dans le menu instantané. Vous pouvez aussi transférer vos contacts de votre ordinateur de bureau à votre terminal mobile SX56 de Siemens par le biais du logiciel de synchronisation ActiveSync. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la synchronisation avec votre ordinateur, consultez le chapitre 7 du guide de l’utilisateur portant sur ActiveSync de Microsoft. Une réinitialisation complète efface la mémoire, élimine toutes les données et restaure les paramètres initiaux de l’appareil. Les programmes installés par le fabricant restent en place, tandis que les données que vous avez entrées et les programmes que vous avez installés seront effacés. 1. Dévissez le stylet et utilisez la petite pointe du haut du stylet. 28 Notions de base avant de faire un appel 3.6 Transfert de vos contacts à partir de votre carte SIM 2. Appuyez une fois sur l’interrupteur de pile pour la mettre hors tension et une seconde fois pour la remettre sous tension. 29 Utilisation 4. Utilisation du téléphone La section « Utilisation du téléphone » explique les notions de base pour effectuer et recevoir des appels à l’aide du terminal mobile SX56 de Siemens. 31 L’écran ci-dessous illustre l’interface de composition de votre appareil. Cette icône indique qu’un appel est en cours ainsi que la puissance du signal. 4.1 Utilisation du navigateur pour la composition Le navigateur offre un grand nombre d’options qui peuvent vous aider afin de composer rapidement et uniformément des numéros de téléphone. Consultez l’illustration ci-dessous pour la description de ces options. Utilisation du téléphone Liste des appels reçus, composés et manqués. Clavier de saisie du numéro. Numéros qui sont fréquemment composés. Cliquez sur Tools (Outils), puis sur Options pour accéder aux paramètres du téléphone. Les icônes reproduites ci-dessous se trouvent dans la barre supérieure de l’écran : Le téléphone est éteint ou se trouve en dehors de la zone de service. Cliquez sur cette icône pour allumer le téléphone. La connexion pour la transmission de données est établie. L’icône disparaîtra une fois la connexion établie. L’icône indique que vous êtes connecté à un réseau sans-fil. Cliquez dessus à l’aide du stylet pour voir le nom du réseau en question. Si vous voyez « Rogers AT&T », vous savez que vous êtes relié au réseau de votre fournisseur de service sans-fil. Si vous voyez un autre nom, cela signifie que vous n’êtes pas relié au réseau de Rogers AT&T Communications sans fil et donc, que vous êtes en mode déplacement. Utilisation du téléphone Renseignements sur le dernier numéro de téléphone composé. 2. 3. 1. 7. 6. 4. 5. 1. Prendre un appel – Appuyez sur cette touche pour répondre à un appel. Écran de composition – Appuyez sur cette touche pour activer l’écran de composition. Fonction mains libres – Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour activer la fonction mains libres. Composition – Appuyez sur cette touche pour composer un numéro. 2. Déroulement vers le haut – Appuyez sur cette partie du navigateur pour parcourir une liste vers le haut. 3. Fin d’un appel – Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel. Allumer/Éteindre le téléphone – Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour allumer ou éteindre votre téléphone. Vérifiez si l’icône du statut du téléphone en haut de l’écran change quand vous appuyez sur cette touche. 4. Journal des appels – Après avoir activé l’écran de composition, appuyez sur cette touche pour accéder à la fonction journal des appels. 5. Déroulement vers le bas – Appuyez sur cette partie du navigateur pour parcourir une liste vers le bas. 6. Centre – Appuyez sur la partie centrale du navigateur pour effectuer une sélection. Indique que le signal est à sa puissance maximale. 32 7. Composition rapide – Après avoir allumé l’écran de composition, appuyez sur cette touche pour accéder à la fonction de composition rapide. 33 Deuxièmement, pour effectuer un appel à partir d’un contact : Comme indiqué précédemment, le signal de votre téléphone sera automatiquement activé quand vous insérez une carte SIM. Toutefois, vous pouvez choisir d’éteindre le téléphone et d’utiliser seulement les fonctions du terminal mobile SX56 de Siemens, puis de rallumer le téléphone lorsque vous le souhaitez. Dans de nombreux pays, la loi vous oblige à éteindre votre téléphone sans fil à bord d’un avion. Si l’écran est vide, cela ne signifie pas pour autant que le téléphone est éteint. Vous devez interrompre la connexion sans fil. Pour éteindre le téléphone, vous n’avez qu’à appuyer sur le bouton et de le maintenir enfoncé jusqu’à ce que l’icône apparaisse dans la barre de navigation. Vous pouvez aussi cliquer sur l’icône en haut de l’écran, puis sélectionner Turn phone off (Éteindre le téléphone) dans le menu instantané qui apparaîtra. Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’icône apparaisse dans la barre d’outils supérieure. Vous pouvez aussi cliquer sur l’icône en haut de l’écran, puis sélectionner Turn phone on (Allumer le téléphone) dans le menu instantané qui apparaîtra. 4.3 Effectuer un appel Il y a cinq façons différentes d’effectuer un appel à l’aide du terminal mobile SX56 de Siemens. 1. Appuyez sur la touche Microsoft Contacts, trouvez le nom que vous recherchez, puis cliquez deux fois sur – une fois pour afficher l’écran de composition et une seconde pour effectuer l’appel. Le menu instantané et la touche afficheront par défaut Call Work Tel (Appeler le numéro au travail). Vous pouvez, toutefois, personnaliser cette fonction pour que le numéro de sans-fil ou l’adresse électronique s’affiche. Vous pouvez : 1. Sélectionner un nom dans la liste de contacts, puis appuyez sur la portion de gauche ou de droite du navigateur pour changer le numéro à l’écran. Ou encore : 1. Quand vous vous trouvez dans la liste des contacts, cliquez sur le « w » dans la colonne de droite à côté du numéro dont vous désirez personnaliser la composition. Un menu instantané affichera les numéros de téléphones et les adresses électroniques associés au contact. Un point sera placé à côté du numéro prioritaire. 2. Dans le menu instantané, sélectionnez un numéro prioritaire. Si vous sélectionnez le numéro du téléphone sans fil, un « m » apparaîtra dans la colonne de droite à côté du contact. Premièrement, pour faire un appel à l’aide de la fonction de composition : 1. Appuyez sur pour faire apparaître l’écran de composition. 2. Entrez le numéro à l’aide du clavier de composition, puis appuyez sur ou sur la touche . Un petit téléphone apparaîtra dans l’icône de composition quand vous effectuez un appel. Le numéro apparaîtra ici. Cliquez sur le numéro que vous voulez composer. 34 Troisièmement, pour effectuer un appel à partir de la fonction de composition rapide : La fonction de composition rapide est en fait une liste que vous créez et qui contient les numéros que vous composez le plus souvent. Vous trouverez ci-dessous les directives sur l’ajout d’un numéro de téléphone à la fonction de composition rapide. En mémorisant l’emplacement d’un numéro dans la liste de composition rapide, vous n’avez qu’à entrer le numéro qui y correspond. Par exemple : Dans l’image de gauche, John Frederick se trouve en 4e place. Pour composer son numéro, vous n’avez qu’à cliquer sur 4 et à maintenir le stylet sur cette touche. Si un numéro occupe la 10e place ou tout emplacement suivant, cliquez sur le premier chiffre de l’emplacement, puis maintenez le stylet sur le 2e chiffre pour composer le numéro. 35 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone 4.2 Allumer et éteindre le téléphone Si vous ne vous rappelez pas l’emplacement qu’occupe un numéro de téléphone dans la liste de composition rapide, utilisez la méthode suivante : 2. Dans la fonction de composition rapide, utilisez le navigateur pour retrouver le numéro que vous voulez composer, puis appuyez sur . Vous pouvez transférer jusqu’à 99 numéros fréquemment composés dans la fonction de composition rapide, ce qui vous permet d’y accéder et de les composer rapidement et facilement. 1. Appuyez sur puis sur la partie gauche du navigateur ou sur Speed Dial (Composition rapide) et New (Nouveau). Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone 1. Cliquez sur Phone (Téléphone), puis appuyez une seule fois sur le côté gauche du navigateur ou encore cliquez sur . 4.4 Ajout de numéros à la fonction de composition rapide 2. Trouvez le contact que vous désirez ajouter à la liste de composition rapide, puis appuyez au centre du navigateur. 3. Quand le nom et le numéro de téléphone du contact apparaissent à l’écran, tel qu’illustré à gauche, sélectionnez un emplacement libre à l’aide des flèches. Quatrièmement, pour effectuer un appel à partir du journal des appels : 1. Cliquez sur Phone (Téléphone), puis une seule fois sur le côté droit du navigateur ou encore cliquez sur . 2. Repérez les détails de l’appel en sélectionnant la catégorie dans laquelle il est conservé. Si, par exemple, il est sauvegardé dans All calls (Tous les appels), sélectionnez cette option dans le menu déroulant du coin supérieur gauche de l’écran. 3. Utilisez le navigateur pour retrouver le numéro, puis cliquez sur ou sur l’icône à la gauche du numéro que vous désirez composer. L’icône signale les appels entrants; représente les appels sortants et identifie les appels manqués. Cinquièmement, pour effectuer un appel à partir de « SIM Manager » (Gestionnaire SIM) : 1. Cliquez sur Programs (Programmes), puis SIM Manager – attendez que le contenu de la carte SIM soit chargé. 2. Cliquez et maintenez le stylet sur le nom ou le numéro de téléphone que vous désirez composer, puis sélectionnez Call (Appeler) dans le menu instantané. 36 Par défault, la fonction Location (Emplacement) vous attribuera l’emplacement libre suivant dans la liste de composition rapide. Si vous désirez attribuer un emplacement déjà occupé, le nouveau numéro remplacera l’ancien. 4.5 Envoi de messages texte à partir de la fonction de composition 1. Cliquez sur Tools (Outils), puis sur Send SMS (Envoi de message texte). 2. L’écran qui figure à gauche apparaîtra. 3. Cliquez sur New (Nouveau). 4. Dans le champ To (Destinataire), entrez soit une adresse électronique ou un numéro de messagerie texte d’un ou de plus d’un destinataire, en séparant les adresses ou les numéros à l’aide d’un point-virgule, ou encore sélectionnez un nom dans une liste de contacts en cliquant sur le bouton Address Book (Carnet d’adresses). Toutes les adresses électroniques entrées dans le champ correspondant de la liste de contacts apparaîtront dans le carnet d’adresses. 5. Composez votre message. Pour entrer un message préalablement composé ou composé fréquemment, tapez My Text (Mon texte) et sélectionnez un message. 6. Cliquez sur Send (Envoyer) quand vous avez fini de composer votre message. Si vous travaillez hors ligne, le message est conservé dans la corbeille d’envoi et sera acheminé la prochaine fois que vous vous connecterez. 37 Cliquez ici pour envoyer le message. 4.7 Activer la fonction mains libres Cliquez ici pour voir ou cacher l’en-tête complet. Utilisation du téléphone 2. Si vous envoyez un message texte et que vous voulez savoir s’il est arrivé à destination, cliquez sur Edit (Modifier), Options et Request SMS text message delivery notification (Demande d’accusé de réception de message texte) avant d’envoyer le message. Cliquez ici pour voir ou cacher la barre d’outil d’enregistrement. Cliquez ici pour afficher le carnet d’adresses. Cliquez ici pour insérer des messages composés frequemment. 1. Attendez que le téléphone se mette à sonner. Utilisation du téléphone 1. Que vous désiriez consulter ou envoyer un courriel ou un message texte, vous pouvez passer de l’un à l’autre en cliquant sur Services, puis choisir le service qui vous intéresse. Votre appareil est muni d’un haut-parleur, ce qui vous permet d’utiliser la fonction de téléphone les mains libres ou de permettre à d’autres personnes d’écouter l’appel. 2. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que la fonction mains libres soit activée et que l’icône apparaisse dans la barre d’outils supérieure. 3. Pour quitter la fonction mains libres, maintenez de nouveau la touche enfoncée. Ne laissez pas le téléphone en mode mains libres quand vous le portez à votre oreille, car cela pourrait endommager votre ouïe. 4.6 Mettre fin à un appel 4.8 Répondre à un appel entrant ou le refuser Une fois qu’un appel est terminé, vous pouvez appuyer sur sur pour mettre fin à l’appel. ou cliquer • Cliquez sur Answer (Répondre) ou appuyez sur la touche • Cliquez sur Ignore (Ignorer) ou appuyez sur la touche refuser l’appel. . pour Si vous refusez un appel, l’interlocuteur entendra une tonalité d’occupation. • Une fois qu’un appel est terminé, vous pouvez appuyer sur la touche ou cliquer sur pour mettre fin à l’appel. 38 39 Vous recevrez un avis sur votre appareil si une autre personne tente de vous joindre. Vous avez alors le choix de refuser ou d’accepter l’appel. Vous disposez de plusieurs options pour traiter plusieurs appels à la fois. Vous pouvez d’abord choisir de répondre au deuxième appel en mettant le premier en attente. 1. Vous pouvez mettre un appel en attente, composer un autre numéro et attendre que l’on vous réponde, ou bien, vous pouvez accepter un second appel quand un premier appel est déjà en cours. 2. Cliquez sur Conference (Conférence) dans l’écran qui apparaît. Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone 4.9 Traiter plusieurs appels simultanés Pour mettre un appel en attente : 1. Si une personne essaie de vous joindre pendant que vous êtes au téléphone, l’écran que vous voyez à gauche apparaîtra. 2. Cliquez sur Answer pour répondre au nouvel appel et mettre le premier interlocuteur en attente. 3. Pour mettre fin au deuxième appel et retourner au premier, . cliquez sur End ou appuyez sur la touche 3. Si la connexion pour l’appel conférence est établie, le mot Conference apparaîtra en haut de l’écran de composition (voir l’illustration de gauche). 4. Pour inviter d’autres personnes à l’appel conférence, cliquez sur Hold (Mise en attente), entrez le numéro, puis cliquez sur Resume (Reprendre) pour revenir à l’appel et le poursuivre. Indique quel numéro de téléphone est en attente. Vous pouvez passer d’un appel à l’autre en appuyant sur Swap (Permuter). Vous avez également la possibilité d’effectuer un appel conférence réunissant les trois interlocuteurs. Vous pouvez, bien entendu, être à l’origine de la situation présentée ci-dessus. Grâce à la fonction d’appel conférence, vous pouvez discuter simultanément avec six interlocuteurs. 40 41 Utilisation du téléphone 4.11 Vérification de votre numéro de téléphone Que vous ayez amorcé une conversation téléphonique à partir de l’écran de composition, de la liste de contacts, du journal des appels, de la fonction de composition rapide ou du gestionnaire SIM, vous pouvez prendre des notes durant l’appel. Après avoir fini la rédaction d’une note, celle-ci sera sauvegardée comme fichier joint à l’appel dans l’un des fichiers du journal des appels. Il est facile de vérifier le numéro de téléphone assigné à votre terminal mobile SX56 de Siemens. Vous n’avez qu’à sélectionner Settings (Paramètres) dans le menu déroulant « Today ». Dans le menu « Settings », sélectionnez Phone (Téléphone). Votre numéro de téléphone se trouve en haut de l’écran « Phone ». Pour prendre une note durant un appel : 1. Après avoir entré un numéro de téléphone et cliqué sur ou , cliquez sur l’icône se trouvant au bas de l’écran. Utilisation du téléphone 4.10 Prendre des notes durant un appel Pour obtenir de plus amples renseignements sur les fonctions évoluées et pour personnaliser votre téléphone, consultez le chapitre 4 du guide de l’utilisateur portant sur la fonction de téléphone. 2. Utilisez n’importe quelle méthode de saisie pour enregistrer votre note, puis cliquez sur OK. Vous pouvez finir la rédaction de votre note durant ou après l’appel. Pour consulter une note précédente : 1. Appuyez sur le côté droit du navigateur ou cliquez sur , puis cliquez et maintenez le stylet sur l’appel en question. Ensuite, dans le menu instantané, cliquez sur le symbole représentant une note. 2. Vous pouvez aussi aller à Notes, puis cliquer sur le nom du fichier dans la liste des notes. Si vous décidez de créer un contact pour la personne qui vous appelle – voir la section « Adding and Transferring Contacts information » – l’appel et le nom du fichier seront annexés au nom du nouveau contact. Le fichier ne subira pas de modification. 42 43 Transmission de données 5. Établir une connexion de transmission de données Le terminal mobile SX56 de Siemens vous offre de nombreuses fonctions pour la transmission des données avec d’autres appareils informatiques, des ordinateurs reliés au réseau de votre entreprise ou Internet. 45 5.1 Connexion à un serveur de courriel • Utiliser son port infrarouge (IR) pour échanger des données avec un autre ordinateur doté d’options similaires. Votre Siemens SX56 vous permet d’établir une liaison de données sans fil étroite entre votre appareil sans fil et un serveur de courriel. Ce type de connexion vous permettra d’envoyer et de recevoir des courriels à l’aide de la boîte de réception de votre appareil. Le serveur de courriel que vous choisirez doit supporter les protocoles POP3 ou IMAP4 et posséder une passerelle à protocole SMTP, et vous devez connaître les adresses et les paramètres des ports du serveur pour configurer votre appareil. Vous pouvez obtenir ces renseignements auprès de votre fournisseur d’accès Internet. Établir une connexion de transmission de données • Vous connecter à Rogers AT&T Communications sans fil. Une fois la connexion établie, vous pouvez envoyer et recevoir des courriels à l’aide de la boîte de réception (« Inbox »), consulter des pages Web ou WAP avec Microsoft Pocket Internet Explorer et clavarder sur MSN Messenger. Le logiciel nécessaire pour assurer la transmission sans fil de données est déjà installé sur votre appareil. • Vous connecter au réseau de l’entreprise ou de l’organisme pour lequel vous travaillez. Veuillez prendre note que le service informatique devra autoriser cette fonction sur le réseau de l’entreprise pour accepter ce type de connexion. Une fois la connexion établie, vous pouvez envoyer et recevoir des courriels à l’aide de la boîte de réception (« Inbox »), consulter des pages Web ou WAP avec Microsoft Pocket Internet Explorer et synchroniser les données de votre appareil sans fil avec votre ordinateur. • Vous connecter au réseau virtuel privé (RVP) de l’entreprise ou de l’organisme pour lequel vous travaillez. Veuillez prendre note que le service informatique devra autoriser cette fonction sur le réseau de l’entreprise pour accepter ce type de connexion. Une fois la connexion établie, vous bénéficiez de la sécurité renforcée d’un RVP, ce qui signifie que vous avez accès à toutes les ressources du réseau de votre entreprise. Par exemple, vous pouvez utiliser « File Explorer » (Explorateur de fichiers) pour accéder aux fichiers des ordinateurs reliés au réseau. 46 Établir une connexion de transmission de données À l’aide de votre appareil sans fil, vous pouvez : 1. À l’aide de la boîte de réception de votre appareil, cliquez sur Services, puis sur New Services (Nouveaux services). Suivez les directives du guide électronique pour configurer un nouveau service. 2. Entrez votre adresse électronique dans ce champ, puis appuyez sur Next (Suivant). La fonction Next lancera la configuration automatique visant à connecter votre téléphone à votre serveur de courriel et téléchargera automatiquement les paramètres nécessaires pour la connexion au courriel. Si la configuration automatique échoue, vous devrez entrer les paramètres vous-même (consultez les écrans 4 et 5). 3. Entrez vos nom, code d’utilisateur et mot de passe, puis cliquez sur Next. 4. Dans le menu déroulant, sélectionnez le type de service que votre fournisseur de compte de courriel supporte (POP3 ou IMAP4). 5. Entrez un nom pour votre compte de courriel, puis cliquez sur Next. 47 6. Entrez les informations de votre fournisseur de compte de courriel pour le courriel entrant et sortant. 7. Cliquez sur Options. Puis, sélectionnez « GPRS Connection » (Connexion GPRS) comme connexion par défaut. Cliquez sur OK puis sur Finish (Finir). Établir une connexion de transmission de données 5.2 Envoi d’un courriel une fois la connexion établie Cliquez ici pour envoyer le message. 1. Cliquez sur New (Nouveau). Cliquez ici pour voir ou cacher l’en-tête complet. Cliquez ici pour voir ou cacher la barre d’outil d’enregistrement. Cliquez ici pour afficher le carnet d’adresses. Cliquez ici pour insérer des messages composés frequemment. 2. Dans le champ To (Destinataire), entrez soit une adresse électronique d’un ou de plus d’un destinataire, en séparant les adresses à l’aide d’un point-virgule, ou encore sélectionnez un nom dans une liste de contacts en cliquant sur le bouton Address Book (Carnet d’adresses). Toutes les adresses électroniques entrées dans le champ correspondant de la liste de contacts apparaîtront dans le carnet d’adresses. 3. Composez votre message. Pour entrer un message préalablement composé ou composé fréquemment, tapez My Text (Mon texte) et sélectionnez un message. 4. Cliquez sur Send (Envoyer) quand vous avez fini de composer votre message. Si vous travaillez hors ligne, le message est conservé dans la corbeille d’envoi et sera acheminé la prochaine fois que vous vous connecterez. Le navigateur Pocket Internet Explorer peut vous procurer une expérience de navigation incomparable une fois que la connexion entre le terminal mobile SX56 de Siemens et Internet est établie. Pour naviguer à l’aide de Pocket Internet Explorer : • Cliquez sur puis sur Internet Explorer. Vous pouvez utiliser Pocket Internet Explorer pour consulter vos sites favoris et les liens qui ont été téléchargés sur votre appareil sans fil sans avoir à vous connecter à Internet. Vous pouvez aussi vous connecter à Internet par le biais d’une connexion au réseau GPRS, puis vous mettre à naviguer. • Entrez l’adresse d’un site Web que vous désirez consulter. Cliquez sur View (Afficher) puis sur Address Bar (Barre d’adresse). Dans la barre d’adresse qui apparaîtra en haut de l’écran, entrez l’adresse du site Web que vous voulez consulter, puis cliquez sur Go (Aller). Cliquez sur la flèche pour sélectionner un site que vous avez déjà consulté. Pour parcourir la liste des favoris d’Internet Explorer. 1. Cliquez sur le bouton Favourites (Favoris) pour afficher la liste des favoris. 2. Cliquez sur la page que vous désirez consulter. 3. Vous verrez le site tel qu’il a été téléchargé la dernière fois que vous avez effectué la synchronisation avec votre ordinateur de bureau. Si vous n’avez pas accès au site sur votre appareil, le favori sera mis en veilleuse. Vous devrez effectuer de nouveau la synchronisation avec votre ordinateur de bureau pour pouvoir télécharger le site sur votre appareil, ou encore vous connecter à Internet pour le consulter. Pour ajouter un favori pendant que vous utilisez l’appareil, ouvrez le site que vous désirez ajouter, cliquez et maintenez le stylet sur le site, puis cliquez sur « Add to Favourites » (Ajouter aux favoris). 48 49 Établir une connexion de transmission de données Pour obtenir des explications au sujet d’un écran, cliquez sur , puis cliquez sur Help (Aide). Une fois terminé, cliquez sur Services, puis Connect (Connexion) pour établir une connexion avec votre serveur de courriel. 5.3 Utilisation du navigateur Pocket Internet Explorer Application Comment débuter 1. Today Cliquez sur , puis Today 2. ActiveSync Cliquez sur , puis ActiveSync 3. Calendar Cliquez sur , puis Calendar 4. Contacts Cliquez sur , puis Contacts Voir les informations sur vos contacts. 5. Inbox Cliquez sur , puis Inbox Voir le contenu de la boîte de réception de votre courriel et de vos messages texte. 6. Internet Explorer Cliquez sur , puis Internet Explorer Naviguer sur Internet sans fil. 7. Notes Cliquez sur , puis Notes Effectuer la saisie électronique de notes manuscrites. 8. Phone Cliquez sur , puis Phone Voir la fonction de composition téléphonique. 9. Tasks Cliquez sur , puis Tasks Gérer les tâches à effectuer et complétées. 10. Windows Media Cliquez sur , puis Windows Media Écouter des fichiers audio sur votre appareil. 11. Games Cliquez sur , puis Programs, Games Jouer une partie de Solitaire. 12. Calculator Cliquez sur Calculator , puis Programs, Accès à une calculatrice facile à utiliser. 13. File Explorer Cliquez sur , puis Programs, File Explorer Gérer les fichiers sur votre appareil. 14. Image Viewer Cliquez sur , puis, Programs, Image Viewer Voir des images sur votre appareil. 15. Infrared Receive Cliquez sur , puis Programs, Infrared Receive Configurer l’appareil pour qu’il soit prêt à une transmission de données à l’infrarouge. 16. Microsoft Reader Cliquez sur , puis Programs, Microsoft Reader 17. MSN Messenger Cliquez sur , puis Programs, MSN Messenger Lire des titres de livres après l’achat sur votre appareil. 18. Pocket Excel Cliquez sur , puis Programs, Pocket Excel Consulter et créer des tableurs. 19. Pocket Word Cliquez sur , puis Programs, Pocket Word Consulter et créer des documents. 20. SD Backup Cliquez sur SD Backup Effectuer des copies de sauvegarde des données de l’appareil sur une carte SD optionnelle. 21. SIM Manager Cliquez sur , puis Programs, SIM Manager , puis Programs, 22. Terminal Services Cliquez sur , puis Programs, Terminal Services 50 Avantage et utilisation Accès à toutes les informations de la journée en un clin d’œil. Vérifier s’il est possible d’effectuer un transfert des données entre votre appareil et votre ordinateur de bureau. Établir une connexion de transmission de données Établir une connexion de transmission de données 5.4 Autres applications de l’appareil Voir les entrées dans le calendrier. Envoyer des messages instantanés sur MSN. Gérer les données sur la carte SIM. Configurer les informations sur le serveur auquel l’appareil se connecte. 51 Plus d’aide 6. Pour obtenir plus d’aide Il nous fera plaisir de vous aider! Si vous avez des questions au sujet de votre terminal mobile SX56 de Siemens, n’hésitez pas à faire appel à nous. 53 Pour obtenir plus d’aide Pour obtenir plus d’aide Le tableau ci-dessous comporte une liste des façons de réacheminer votre appel en fonction des informations que vous désirez obtenir sur votre terminal mobile SX56 de Siemens. Des experts sont là pour répondre à vos questions. ©2003 Tous droits réservés. La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce guide est strictement interdite sans l’autorisation écrite du fabricant, sauf tel que spécifié en vertu des lois sur la protection des droits d’auteur. MDMicrosoft, MS, ActiveSync, Active Desktop, Outlook, Windows, Windows NT et le logo de Windows CE sont des marques déposées des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et (ou) dans d’autres pays. Microsoft Licensing Inc., une filiale en propriété exclusive de Microsoft Corporation, accorde aux OEM des licences d’utilisation pour les produits Microsoft. CIC et Jot sont des marques déposées ou des marques de commerce de Communication Intelligence Corporation. Les noms de produit mentionnés dans ce guide sont des marques de commerce et (ou) des marques déposées de leurs entreprises respectives. Ce produit répond aux exigences actuelles de la Commission fédérale des communications (FCC) et à la directive relative à la limitation de l’exposition aux radiofréquences stipulée par Santé Canada. Siemens est une marque de commerce de Siemens AG aux États-Unis et (ou) dans d’autres pays. © 2003 Siemens Information and Communication Mobile LLC. Tous droits réservés. MCRogers et le ruban de Möbius de Rogers sont des marques de commerce de Rogers Communications inc. et sont utilisés sous licence. MDAT&T et le logo du globe de AT&T sont des marques déposées de AT&T Corp. et sont utilisés sous licence. Rogers AT&T Communications sans fil 1 866 931-3282 rogers.com/sans-fil/sx56 Applications installées sur votre appareil par le fabricant Interaction de votre appareil avec le réseau de Rogers AT&T Communications sans fil © Siemens AG 2002 Tous droits réservés. En fonction des disponibilités. Droits de modification réservés. Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com No de réf. : A31008-H9500-A1-7619 *A5B00075010166* Mises à niveau périodiques du logiciel de votre appareil Questions au sujet des réparations durant la période de garantie Questions au sujet des options de réparation après l’expiration de la garantie 54 55