Statements - Thomas Judisch
Transcription
Statements - Thomas Judisch
für Micha Thomas Judisch Statements THOMAS JUDISCH DEUTSCHE VERSION Maulwurf, der trotzdem – oder gerade deshalb – Formlosigkeit produziert. So vermischen sich im Underground Konzept und Chaos. Weitergraben! (Dietmar D. Dübel; Dresden, Hamburg, Sep. 2011) Das Schöne an den Bronzestäben sind die Schnittkanten. (Arne Rautenberg; Kiel, Okt. 2011) Alles ist Situation, alles ist Bühne, wir brauchen nur leise Trigger, wenige Worte, wenige Elemente, und schon beginnt das Spiel. Gedankenketten fädeln sich schnell. Über den Bypass der Kritik an gesellschaftlichen Konventionen und Wahrnehmungsmustern sowie das prozesshafte Experimentieren mit Materialien und ihrer Bedeutung führt uns Thomas Judisch in einen gedanklichen Kreislauf: Vor seinen Arbeiten dreht man sich im Kreis und kommt am Ende doch woanders an. Thomas Judisch verzaubert und entzaubert zugleich. (Barbara Buchmaier; Berlin, Dez. 2011) Wenn einem Thomas Judisch einen Splitter ins Auge rammt, ist es ein wenig so, als würde man hinterrücks von einem Holzscheit im Nacken getroffen. Irgendwo treffen sich beide dazwischen im Schädel und diskutieren, um welche Form von Humor es sich hier eigentlich handelt. Ein Pluralismus von Meinungen angesichts seiner Skulpturen und anderen Eingriffe kann so dazu führen, dass man meint, Stimmen zu hören. Das Bild, das sich dabei ergibt, ist lückenhaft und schafft Freiräume, wie die durch ihn bearbeiteten Informationsschilder von Museen. (Holger Birkholz; Dresden, Dez. 2011) Origami der Taschentücher? Nein, ein lustiges Volk des schwebenden Tuches lebt durch des Künstlers eingehauchten Atem und tanzt ihre um Aufmerksamkeit heischenden Pirouetten bis zum Morgengrauen. Sie können nicht anders, denn es ist der Tanz der Taschentuchknoten gegen die Vergesslichkeit – auch eine Form der Freiheit. (Ulrike Oppelt; Berlin, Dez. 2011) Thomas Judisch: Schlaue Kunst für schlaue Leute! (Christoph Wüstenhagen; Hamburg, Dez. 2011) (Die Wahrheit über die Dinge) Ich erfuhr das erste Mal etwas über Tommy in einer Nacht in Puerto del Carmen. Wir liefen da in einer kleinen Gruppe die Straßen hoch und runter auf der Suche nach irgendeinem Abenteuer. Vielleicht würden wir im Hurenhaus landen oder im Zoo einbrechen oder die einzigen Gäste auf einer Karaokeparty sein, uns war es gleich. Das Verrückteste, was passiert, sind ja nicht die Ereignisse, sondern die Geschichten, die darüber erzählt werden können. Deswegen durchstreiften wir die wenigen Straßen der Touristensiedlung, wo zwischen riesigen Hotelkomplexen Bars und Tanzschuppen liegen, die Nacht für Nacht auf Leute wie uns warten. Wer alles Abseitige fand, die hintergründigsten Türen öffnete und jeden dazu bringen konnte, Britney Spears nachzusingen, war Tommy. Ich fragte ihn irgendwann in einer hässlichen deutschen Kneipe gleich beim Strand, warum er es nicht mal als Showmaster im Fernsehen probiert, und er erzählte mir eine traurige Geschichte. Tommy war der Dirigent, der Choreograf und gleichzeitig der gewissenhafte Chronist unserer Nächte. Durch ihn garantierte sich die Geschichte. Denn, niemand weiß das besser als er; nur davon leben die Dinge. Nichts erzählt uns mehr über das Feuer als die Asche. (Sonja Berles; Dresden, Jena, Dez. 2011) So steht man als Betrachter also irritiert davor oder darin und muss sich erst mal sortieren. Auch der Künstler sortiert, ordnet die Dinge, die Gedanken, die Arbeit; sich selbst. Jeder Arbeit geht ein Ordnungsprozess voraus, eine Sondierung, eine Analyse der Umwelt, auch „des Betrachters“ im Allgemeinen. Denn die Irritation ist selbstverständlich ein Teil des Werks, die Illusion ist ein Werkzeug der Kunst. Und für den Künstler, den Spieler, eine große Freude. Er greift ein in die gewohnten Sehweisen, bricht sie auf, wirft sie auf sich selbst zurück. Es muss neu geschaut, gedacht, sortiert werden. Vom Künstler selbst, und im Idealfall auch von uns Betrachtern. Und da die Arbeiten ästhetisch faszinieren und unmittelbar anzuziehen vermögen, lässt man sich auch gerne ein auf das Spiel. Was ist Natur, was ist künstlich? Was ist wirklich, was ist wahr? Der Künstler Thomas Judisch inszeniert die großen Fragen der Kunst und des Lebens, doch diese drängen sich nicht auf, sondern zeigen sich in einer spielerischen Leichtigkeit. Pathetischer Schwulst weicht dem subtilen Witz. Genau diese Schlichtheit, das noch Unbemalte eröffnet dem Betrachter Raum zum eigenen Denken. (Katharina Jesdinsky; Kiel, Mai 2012) Das Haar wird lichter, die Arbeiten dichter. (Philipp Ackermann; Berlin, Nedlitz, Juni 2012) “Das Bild muss umgehängt werden – das Stromkabel darf nicht zu sehen sein – der Lichtschalter muss links – nein, der Schalter muss rechts sein – er gehört über die Leiste – er gehört hinter die Leiste – der Schalter kann bleiben, wo er ist“ ... die Zeit drängt ... drei Männer, drei Meinungen, drei und dreißig Themen ... sie stehen im Kreis ...T. J., in der Mitte, schaut nach links, schaut nach rechts ... hört zu .... ist ruhig... wildes Diskutieren um ihn herum ... jeder hat recht – keiner hat recht ... Anweisung wird gegeben, Anweisung wird verworfen... alles soll nun anders gemacht werden ... er hört zu ... die Männer diskutieren noch immer ... keiner lässt den anderen ausreden ... alle reden auf ihn ein ... jede Meinung stimmt ... T.J. in der Mitte: sagt nichts ... lässt reden ... dann – nur für einen kleinen Moment sichtbar: der Blick wird starr, die Miene verändert sich, die Gesichtszüge verfinstern ... er scheint sich zusammenzunehmen ... zu sammeln ... innerlich runterzufahren ... er beherrscht sich ... Atmen ... die Männer diskutieren ... eine Sekunde später – sein Gesicht ist wieder entspannt ... jetzt spricht er ... die Arbeit kann beginnen. (Kristin Danger; Neumünster, Juni 2012) „After the sunset“ erwartet man völlige Dunkelheit. Und da kann einiges passieren. Wenn das Licht dann wieder scheint, sieht man den Schlamassel. Zum Beispiel Reste eines Lagerfeuers, das außer Kontrolle geraten ist. Hat jemand wild um sich geschlagen, die Gitarren verbrannt? Vielleicht testet Judisch auch nur, wie viel Stoff man dem Betrachter zur Verfügung stellen muss, damit eine Geschichte im Kopf ablaufen kann. Mit Bedeutung kann alles aufgeladen werden, auch ein Schwarzes Quadrat. Da spielt es keine Rolle, ob das, was man sieht, auch das ist, was man zu sehen glaubt. Diese Erkenntnis hat schon Magritte sinnig auf die Leinwand gepinselt. Mit ähnlich scharfem Hintersinn führt uns Judisch an die Dinge heran, um sie herum und öffnet die Situation für Möglichkeiten. Sprechen die abgebrannten Streichhölzer, abgeformt in Bronze, von einer Zeit, in der Holz verschwunden ist? Oder deuten die sich häufenden Spuren des Abgebrannten in Judischs Szenerien auf einen hellen Moment, den man verpasst hat? (Jule Reuter; Berlin, Dresden, Juni 2012) Dies ist kein Holzscheit, ist eine Laminierkeramik, ist ein Multiple, ist eine Skulptur, ist ein Thomas Judisch. Ein Lagerfeuer ist kein Lagerfeuer, ist eine Ordnung von Ästen, alle Äste sind ein Abguss, sind Gips, sind eine Typisierung, eine symbolische Form, Metapher, eine soziale und zwischenmenschliche räumliche Konstruktion. Für Kunst als ein sekundäres modellbildendes Zeichensystem (Juri M. Lotman) liegen Rezeptionsgewinn und Rezipientenerwartung darin, dass mit der gesteigerten Komplexität der poetischen Rede für das Kunstwerk auch ein gesteigerter Informationsgehalt erreicht wird. Lediglich in seinen Titeln und Wortspielen bedient Judisch eine sprachliche KitschPoesie, Poesie-Album- oder Narrativ-Poetik, überbordend bedeutet in seinem Werk Poetik Programm. Programmatisch ist die Rekonstruktion und Brechung bestehender Text- und Deutungssysteme: Komplexitätssteigerung durch multimediale, intertextuelle Bezüge, Widersprüche und Verweisspiele. Judischs Poetik ist Pointe, ist am Ende immer der Verweis auf die Viel-Bödigkeit bestehender Sprach- bzw. Zeichensysteme, dem System aktuelle Kunstpraxis und der Welt und ihren Gegenständen als Bedeutungsträger und Wahrnehmungsmuster im Großen, aber auch dem unstillbaren Bedarf an Pointen im Kleinen. Der eigentlich längst verkaufte Verrat der Skulptur ist bei Judisch immer noch Movens zur Befragung, Re- und Dekonstruktion der BildhauereiGrammatik: Pointen in Materialität, Form, Titel, Erinnerungsfunktion, Multiplikation, Modulation, Ikonisierung etc... (Sönke Kniphals; Berlin, Kiel, Juni 2012) Mit viel Zeit passen manche Sachen und andere eben nicht – mehr! So auch das Zitat von Alex McGuiness: “… er sei sich immer wie ein Hochstapler vorgekommen, er war ein Leben lang ein Kind, das einen Erwachsenen gespielt hat, und er war überzeugt davon, dass seine Umgebung ihm draufkommt und ihn im nächsten Moment auffliegen lässt.” Zitiert von dem Zeitungsfuzzi mit dem Namen Peter Kümmel. Gefällt mir, steckt etwas von Sehnsucht und Leiden drin. Nur so recht passen in dein Buch wird’s nicht mehr. Geradezu genial – bezogen auf die gerichteten Arbeiten von dir – finde ich die Stelle in Wildes Gedanken zu Allm. K.: “…ein Kunstwerk, dessen Form die Schönheit des verwendeten Materials durchscheinen lässt – ob dieses Material nun das Wort, Bronze, Elfenbein oder Farbe ist – und diese Schönheit als Mittel rein ästhetischer Wirkung benützt…” ich melde mich, sobald ich einen persönlichen Gedanken zu deinen Arbeiten auf Papier gebracht haben sollte. (Stephan Lietzow-Kubenz; Berlin, Stuttgart, Juni 2012) Tommy ist eigentlich Kurator. Sieht man an seinem Bart. Aus Sorge um die schönen Haare, die gewöhnlich im Ascheimer landen, schweigt sein Rasiermesser seit längerer Zeit. Der Sorge um die wirtschaftliche Zukunft erlegen, erlange ja jeder Künstler Kuratorenstatus. Herabwirtschaften meint dann wohl auch den Abgang eines frisch Gebrauten eben in einer Wirtschaft – was die Beteiligten dann unzurechnungsfähig erscheinen lässt. Aber auch da wurde man von ihm bestens umsorgt. (Sebastian Severin; Hamburg, Kiel, Juni 2012) Thomas Judisch ist überschäumend in seinem Wesen und in seinem Tun – kleine, große, freche Einfälle quirlen aus seinem Kopf und seinen Händen – noch bevor realisiert die vorigen, fallen ein die nächsten! So erobert der junge Künstler Herzen, Ohren, Augen und Aufmerksamkeit seiner Mitmenschen. (Mag.arete Miklautz; Gmünd, Kärnten, Österreich, Juli 2012) KS: Holzstapel, Holzkohle. Hohlfolie, Holzbeton, Holzbronze. Es gibt viele Moeglichkeiten, das Wissen zu Ueberpruefen. Einige Davon untersuchst du Wohl hoechst Konzentriert zwischen Form und Nichtform in Material. KS: Mich wuerde Interessieren: Was Sagst du zu der von mir Occupierten Arbeit mit Den Streichhoelzern in Der Hosentasche und Ihren immer wieder Neuen Aggregatzustaenden? TJ: …die Zustände entstehen wohl mit den Betrachtern. Es ist ein Wunderbarer Weg, die Scheu zu brechen Zwischen Künstler und Besucher. Hat doch der Besucher in der Regel Angst, nachzuhaken Oder zu fragen, was das Ist oder soll. Wir Verpflichten ihn dazu Und bringen ihn dazu zu Fragen, sonst hat er/sie Noch den Eindruck, Etwas zu verpassen. TJ: Das Statement: NICE! Thx. (Konstanze Schütze; Dresden, Aug. 2012) Langer Atem! (Mattias Koch; Kiel, Aug. 2012) Mit Samen im Gepäck durch die baumarme Savanne. (Philipp Dressler; Berlin, Stuttgart, Okt. 2012) hallo thomas, ich hoffe, dass es dir gut geht in linz oder bei oma. am 25. september fand ich in der sz, in einem artikel über die hässlichkeit von energiesparlampen („Die dunkle Seite des Lichts“) folgendes konfuzius-zitat: “Die Menschen stolpern nicht über Berge, sondern über Maulwurfshügel.“ wahrscheinlich kennst du die weisheit und wenn nicht, solltest du sie kennen – finde ich. liebe grüße elsbeth übrigens, hier regnet es seit wochen ohn unterlass! (Elsbeth Arlt; Flensburg, Okt. 2012) Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte. (Dorothee Halbrock; Hamburg, Okt. 2012) kennen sie thomas judisch – ein künstler, aber nicht nur. gesellig, lustig, gern mit anderen und gern für sie da. würdigt man sein schaffen, wo er einmal war. viele viele ausstellungen werden ihm zuteil. das geht mal ganz groß mega voll steil. weil er ein sympathischer künstler ist – und eben nicht nur. ja so ist das mit ihm – es ist einfach seine natur. (pph.2012) Judisch in Mailand Judisch in Neumünster Judisch in Kiel Judisch in Düsseldorf Judisch in Berlin Judisch in Dresden Judisch in Lübeck Judisch in Hamburg Judisch in Nantes : läuft doch (Ines Lindner; Berlin, 2012) Thomas Judisch ENGLISH VERSION A mole, that despite itself – or perhaps precisely for this reason – produces formlessness. This is how concept and chaos are mixed in the underground. Keep digging! (Dietmar D. Dübel; Dresden, Hamburg, Sep. 2011) The special thing about the bronze sticks is their raw cut edges. (Arne Rautenberg; Kiel, Oct. 2011) Everything is situational, the entire world is a stage, we only need a subtle trigger, a few words, a few elements and the game begins. Chains of thoughts are quickly woven. By taking the overpass of criticizing societal conventions and typical patterns of perception as well as processual experimentation with materials and their meaning, Thomas Judisch drives us into a mental loop: faced with his work, the viewer turns a full circle and yet ends up somewhere completely different. Thomas Judisch enchants and disenchants simultaneously. (Barbara Buchmaier; Berlin, Dec. 2011) When Thomas Judisch rams a splinter in your eye, it’s a little bit like being hit in the back of the neck with a log. Both of them meet somewhere within your head and begin to argue about what kind of humor is actually being used. The pluralism of opinions that his sculptures and other interventions generate, can lead the viewer to believe that he or she hears voices. The image that results is incomplete and creates empty space, much like his modified informational labels for museums. (Holger Birkholz; Dresden, Dec. 2011) Handkerchief origami? No, an amusing group of floating cloths brought to life by the artist dance and pirouette until dawn, as if begging for attention. They can’t act any differently as this is the handkerchief knot’s dance against oblivion – also a form of freedom. (Ulrike Oppelt; Berlin, Dec. 2011) Thomas Judisch: clever art for clever people! (Christoph Wüstenhagen; Hamburg, Dec. 2011) happen, but the stories that could be told as a result. That’s why we wandered the small number of streets in the tourist area, where bars and dance clubs nestled between momentous hotel complexes, waiting for people like us night after night. The guy who thought everything was off the beaten track, who could open the most secret of back doors and who could get anyone to sing along to Britney Spears, that was Tommy. At some point, in a run-down German bar near the beach, I asked him why he never tried to make it as a show host on TV and in response he told me a sad story. Tommy was the ringmaster, the choreographer and, at the same time, the conscientious annalist of our nights. With him, a good story was guaranteed. As no one knows or remembers it better than him; that’s how things truly stay alive. Nothing tells us more about the fire than its ashes. (Sonja Berles; Dresden, Jena, Dec. 2011) As the viewer you stand there, in front of it or in it, irritated and first have to collect yourself. The artist also collects, organizes things, thoughts, work; himself. Each piece is preceded by a process of ordering, a probe, an analysis of the setting and also of “the viewer” in the general sense. This irritation is naturally a part of the work; illusion is an artistic tool. And for the artist, the player, it creates pure enjoyment. He encroaches on our familiar methods of perception, breaks them apart and throws them back upon themselves. Things must be newly viewed, thought and ordered. By the artist as an individual and ideally also by us as viewers. As the works are also aesthetically fascinating and immediately attractive, we gladly loose ourselves in this game. What is natural, what is artificial? What is real, what is true? The artist Thomas Judisch stages the major questions of art and life, and yet these are not imposing but are displayed with an almost playful ease. Solemn grandiloquence softened by subtle humor. It is exactly this simplicity, the yet untouched, which provides the viewer with space to contemplate. (Katharina Jesdinsky; Kiel, May 2012) (The Truth About Things) Hair is getting thinner, the work thicker. (Philipp Ackermann; Berlin, Nedlitz, June 2012) I first learned something about Tommy one night in Peurto del Carmen. Our small group walked through the streets on the look out for some kind of adventure. Maybe we would end up in a brothel, or break into the zoo, or be the only guests at a karaoke party, it didn’t matter to us. The craziest things about those nights weren’t what would “The picture has to be re-hung – the power cable shouldn’t be visible – the light switch needs to be on the left – no, the switch needs to be on the right – it should be above the molding – the switch can stay where it is” … time is running out … three men, three opinions, thirty-three themes .., they’re standing in circle … T.J., in the middle, looks left, looks right … listens … is quiet … wild arguing all around him … everyone is right – no one is right … orders are given, orders are rejected … now everything has to be done differently … he listens .. the men are still arguing … no one lets the other finish … they all talk to him at once … every opinion is right … T.J. in the middle: doesn’t say anything … lets them speak … then - only visible for a short moment: his gaze locks, facial expression changes, his face darkens … he seems to pull himself together … to compose himself … to internally calm down … he has himself under control … breath … the men argue … a second later – his face is relaxed again … now he speaks … the work can begin. (Kristin Danger; Neumünster, June 2012) “After the sunset“ one awaits total darkness. And then a lot of things can happen. When the light shines again, you see the leftover mess. For example, the remains of a bonfire that got out of control. Did someone lash out wildly, did they burn the guitars? Maybe Judisch is just testing how much material the viewer needs to be provided with so that a mental story can develop. With enough meaning, anything can be charged, even a Black Square. It doesn’t matter if the thing you’re looking at actually is the thing you believe to see. This realization has already been put quite aptly on canvas by Magritte. With a similarly sharp sense for depth, Judisch brings us close to the meaning of things, leads us around them and opens up possibilities. Are the spent matches, formed in bronze, harbingers of a time when wood has disappeared? Or do these burned remnants frequently present in Judisch’s pieces hint at a bright moment that you missed? (Jule Reuter; Berlin, Dresden, June 2012) This is no log, it’s laminated ceramic, it’s the multiple, it’s a Thomas Judisch. A bonfire is not a bonfire, it’s an arrangement of branches, all branches are just a cast, are plaster, are a typecast, a symbolic form, a metaphor, a social and interpersonal special construct. complexity via multi-media, intertextual connections, contradictions and playing with references. Judisch’s use of poetics is clever, ultimately a reference to the multifacetedness of existing language and sign systems, the system of contemporary art practice, the world and its subjects as carriers of meaning and perception patters on a large scale, but also its insatiable need for subtle and gentle humor. A treason of sculpture, which has actually been long disposed of, still functions in Judisch’s work as motive for inquiry, re- and deconstruction of this art form’s constructs: creating punch lines from materiality, form, title, memory function, multiplication, modulation, icons etc… (Sönke Kniphals; Berlin, Kiel, June 2012) Some things fit with time and some simply don’t fit – anymore! As is such with this quote from Alex McGuiness: “… He always saw himself as an imposter, as if he remained a child trying to impersonate an adult, and was always convinced that his peers would notice and blow the whistle on him at any time.” Quoted from that newspaper guy Peter Kümmel. I like it, there’s a certain amount of longing and suffering in it. However, it won’t quite fit in your book. What’s downright genius – when applied to your constructed works – is the part in Oscar Wilde’s appreciation of the power of art: “…a work of art, whose style recognises the beauty of the material it employees, be that one of words or of bronze or of colour or of ivory, and uses that beauty as a factor in producing the aesthetic effect…” I’ll get a hold of you as soon as I have put my own personal thoughts about your work on paper. (Stephan Lietzow-Kubenz; Berlin, Stuttgart, June 2012) For art as a secondary modeling sign system (Juri M. Lotman), increased reception and the recipient’s expectations are essential as the rising complexity of the poetic language surrounding the work also results in achieving a higher level of meaning. Tommy is actually a curator. His beard gives him away. Out of concern for the treasured hair that usually ends up in the trash, his razor has been on hiatus for quite some time. Almost every artist obtains curator status when they succumb to their worries about the economic future. In his titles and play on words, Judisch relies singularly on a type of kitsch-poetry, friendshipbook narrative; exaggeration in his work means poetics as a program. The fracturing and reconstruction of existing text and interpretive systems occur programmatically: heightened Running oneself down also includes the first sip of a fresh brew in such an economic atmosphere – a saloon. This substance makes the partakers seem somewhat unsound of mind, but even in this case, they’re well taken care of. (Sebastian Severin; Hamburg, Kiel, June 2012) Thomas Judisch’s character and actions are effervescent – small, big, brash ideas pour out from his mind and hands – even before one is finished, the next idea takes hold! That’s how this young artist wins the hearts, ears, eyes and attention of his peers. (Mag.arete Miklautz; Gmünd, Kärnten, Austria, July 2012) KS: Wood stacks, charcoal, Hollow film, wood Concrete, Wood bronze. There are many Ways to test knowledge. You Analyze some of these Methods with utmost Concentration in the Space between form And non-form of Material. KS: One thing I would like To know: what would You say to my occupied Work with the matches Stuffed in pockets and Their constantly Changing collective States? TJ: …these states occur, No doubt, with the Viewer. It is a wonderful Process, breaking down The shyness between The artist and the visitor. Isn’t the visitor Generally wary of Digging deeper, of Asking what it is or Should be? We oblige Them to do this and Coax them to ask, Otherwise he/she is left With the feeling that He/she is missing Something. TJ: The statement: NICE! Thx. (Konstanze Schütze; Dresden, Aug. 2012) Deep breath! (Mattias Koch; Kiel, Aug. 2012) With seeds in the luggage through the treeless savanna. (Philipp Dressler; Berlin, Stuttgart, Oct. 2012) Hello Thomas, I hope you’re doing well in Linz or at your grandmother’s. On September 25, I found the following Confucius quote in an article in the sz about the ugliness of energy-saving light bulbs (“The Dark Side of Light”): “Men do not stumble over mountains, but over molehills”. You probably already are familiar with this saying, but if you aren’t, you should be, I guess. Best regards, Elsbeth By the way, it’s been raining here incessantly for weeks! (Elsbeth Arlt; Flensburg, Oct. 2012) A bit Goethe, a bit Bonaparte. (Dorothee Halbrock; Hamburg, Oct. 2012) kennen sie thomas judisch – ein künstler, aber nicht nur. gesellig, lustig, gern mit anderen und gern für sie da. würdigt man sein schaffen, wo er einmal war. viele viele ausstellungen werden ihm zuteil. das geht mal ganz groß mega voll steil. weil er ein sympathischer künstler ist – und eben nicht nur. ja so ist das mit ihm – es ist einfach seine natur. (pph.2012) Judisch in Milan Judisch in Neumünster Judisch in Kiel Judisch in Düsseldorf Judisch in Berlin Judisch in Dresden Judisch in Lübeck Judisch in Hamburg Judisch in Nantes : not too bad. (Ines Lindner; Berlin, 2012) THOMAS JUDISCH VERSION FRANCAISE Une taupe qui – malgré elle ou peut-être justement grâce à elle – produit de l’informel. Le concept et le chaos se mélangent alors dans le souterrain. Á creuser! (Dietmar D. Dübel; Dresde, Hambourg, Sep. 2011) La beauté des bûches de bronze réside dans les tranchants. (Arne Rautenberg; Kiel, Oct. 2011) Tout est situation, tout est scène de théâtre: nous avons seulement besoin d’un léger déclic, de quelques mots, de très peu d’éléments pour que le jeu commence. Alors, les idées se succèdent les unes aux autres. Par un détour critique des conventions sociales et des schémas de perception et en expérimentant avec les matières et leur signification selon un processus, Thomas Judisch provoque en nous un véritable enchaînement d’idées: devant ses œuvres, le spectateur tourne en rond et finit par se retrouver complètement ailleurs. Thomas Judisch enchante et désenchante à la fois. (Barbara Buchmaier; Berlin, Déc. 2011) Quand Thomas Judisch nous enfonce une écharde dans l’œil, c’est un peu comme si l’on était frappé de dos par une bûche dans la nuque. Tous deux se rencontrent quelque part au milieu de notre crâne pour discuter de la forme d’humour dont il a bien pu être question ici. Un pluralisme d’opinions au regard de ses sculptures et autres interventions peut nous donner l’impression d’entendre des voix. L’image qui apparaît alors est incomplète et génère des vides tout comme son travail sur les panneaux informatifs des musées. (Holger Birkholz; Dresde, Déc. 2011) Origami de mouchoirs? Non, le souffle de l’artiste donne vie à ce drôle de peuple de mouchoirs flottant qui danse jusqu’à l’aube en faisant des pirouettes pour capter le regard. Ils ne peuvent faire autrement, car c’est la danse des nœuds de mouchoirs contre l’oubli – également une forme de liberté. (Ulrike Oppelt; Berlin, Déc. 2011) de personnes à la recherche d’une aventure quelconque. Nous allions peut-être atterrir dans une maison close, cambrioler un zoo ou être les seuls invités d’une soirée karaoké, peu nous importait. Ce ne sont pas les évènements en soi mais les récits qui en découlent qui sont les plus intéressants. C’est pourquoi nous parcourions les quelques rues d’un quartier pour touristes, où l’on trouve parmi les complexes hôteliers, les bars et boîtes de nuit qui attendent chaque nuit des gens comme nous. Celui qui trouvait tout hors des sentiers battus, ouvrait les portes les plus cachées et arrivait à faire chanter à n’importe qui une chanson de Britney Spears, c‘était Tommy. Au cours de la soirée, je lui demandai dans un troquet allemand juste à côté de la plage pourquoi il n’avait jamais essayé de se lancer en tant que présentateur télé et il me raconta une histoire triste. Tommy était à la fois le chef d’orchestre, le chorégraphe et le chroniqueur assidu de nos nuits. Grâce à lui, l’histoire était garantie. Et personne ne le sait mieux que lui, c’est ce qui donne vie aux choses. Rien ne nous en dit plus sur le feu que les cendres. (Sonja Berles; Dresde, Iéna, Déc. 2011) En tant que spectateur, on est debout là : devant ou dans l’œuvre? Un peu déstabilisé d’abord, il faut faire la part des choses. L’artiste aussi fait le tri, structure la matière, les pensées, le travail – s’auto-structure. Chaque œuvre suit un processus de structuration, une sonde, une analyse de ce qui l’entoure, voire même “du spectateur” en général. Car la confusion fait évidemment partie de l’œuvre et l’illusion est un outil artistique. Pour l’artiste, l’adepte des jeux, c’est un grand plaisir. Il utilise nos référents classiques, les casse, les remet en question. Il faut alors regarder, penser, ordonner les informations différemment. C’est valable pour l’artiste et, dans l’idéal, aussi pour le spectateur. Et comme les œuvres sont fascinantes esthétiquement parlant et ont un pouvoir d’attraction direct, on accepte d’entrer dans le jeu. Qu’est-ce qui est naturel, qu’est-ce qui est artificiel? Qu’est-ce que qui est réel, qu’est-ce qui est vrai? (La vérité sur les choses) L’artiste Thomas Judisch met en scène les grandes questions artistiques et existentielles, mais sans les imposer, elles se manifestent plutôt dans une légèreté subtile. Le pathos cède la place à l’humour fin. C’est précisément cette simplicité, ce qui n’a pas encore été peint qui ouvre au spectateur les portes d’une réflexion propre. (Katharina Jesdinsky; Kiel, Mai 2012) C’est un soir à Puerto del Carmen que j’ai entendu parler de Tommy pour la première fois. Nous marchions dans les rues avec un petit groupe On finit par perdre ses cheveux, mais les œuvres, elles, gagnent en épaisseur. (Philipp Ackermann; Berlin, Nedlitz, Juin 2012) Thomas Judisch: de l’art éclairé pour les gens éclairés ! (Christoph Wüstenhagen; Hambourg, Déc. 2011) “Il faut déplacer ce tableau ; le câble électrique ne doit pas être visible, l’interrupteur doit être à gauche, non il faut le mettre à droite. C’est audessus du cadre qu’il doit être placé, non, derrière le cadre. L’interrupteur peut rester là où il est.” … Le temps presse … Trois hommes, trois opinions différentes, trente-trois sujets … Ils sont en cercle … T.J. est au centre, regarde à gauche puis à droite, il écoute, il est calme … Les arguments fusent autour de lui. Tout le monde a raison, tout le monde a tort … On donne des consignes pour finalement les rejeter. Puis il faut recommencer depuis le début. Il écoute. Les autres sont toujours en pleine discussion. Ils ne s’écoutent pas et tentent de le persuader. Chaque opinion est valable. T.J. est au milieu: il ne dit rien, les laisse parler … Puis, pendant un court instant, son regard se fige, son visage change et s’assombrit. Il semble vouloir se calmer intérieurement, rassembler ses esprits. Il se contrôle … respire … Les autres continuent de débattre … En l’espace d‘une seconde, les traits de son visage sont à nouveau détendus … Maintenant, c’est lui qui prend la parole … Le travail peut commencer. (Kristin Danger; Neumunster, Juin 2012) “Après le coucher du soleil”, on attent l`obscurité complète. Il peut alors s’en passer des choses. C’est quand la lumière revient qu’on voit l’étendue du désastre… Comme les restes d’un feu de bois dont on a perdu le contrôle. Est-ce que quelqu’un s’est subitement mis à tout casser autour de lui, a-t-il brûlé les guitares? Peut-être que Judisch veut seulement vérifier vérifier le nombre d’éléments qu’il doit mettre à la disposition du spectateur pour qu’il commence à imaginer la scène. Tout peut se charger de sens, même un Carré Noir. Peu importe si ce que l’on voit est aussi ce que l’ont croit voir. Magritte a déjà peint judicieusement sur la toile cette révélation. Avec le même sens caché, Judisch nous initie aux choses et à ce qui les entoure et ouvre pour la situation les portes de tous les possibles. Les allumettes brûlées, coulées dans du bronze, se réfèrent-elles à une période où le bois avait disparu? Ou bien est-ce que les nombreuses traces d’incendie dans les mises en scènes de Judisch attestent plutôt d’un moment lumineux que l’on aurait manqué? (Jule Reuter; Berlin, Dresde, Juin 2012) Ceci n’est pas une bûche, c’est de la céramique laminée, c’est un multiple, une sculpture, c’est un Thomas Judisch. Un feu de bois n’est pas un feu de bois, c’est un assemblage de branches, toutes les branches sont moulage, elles sont plâtre, standardisation, forme symbolique, métaphore, elles sont une construction sociale et interpersonnelle de l’espace. Pour l’art en tant que système secondaire de création de signes (selon Juri M. Lotman), la réception et les attentes du récipient résident dans l’obtention d’un plus grand contenu avec la complexité accrue du discours poétique sur l’œuvre. Thomas Judisch n’a recours à la poésie-kitsch, à la poésie de l’album ou poésie narrative que dans ses titres et jeux de mots – il se sert pour son œuvre de la poésie programme. Reconstruire et briser les systèmes textuels et sémantiques existants est un acte programmé: l’augmentation de la complexité par des références multi médiales et intertextuelles, par des contradictions et des jeux d’associations. L’art poétique de Judisch est dans la chute du récit, le renvoi permanent à la pluralité des systèmes de langues et de signes. Le système actuel de la pratique de l’art et le monde et ses objets porteurs de sens, modèles de perception à grande échelle, mais aussi l’insatiable besoin de réflexion à petite échelle. La trahison de la sculpture, en fait vendue depuis longtemps, est chez Judisch toujours le motif d’un questionnement, d’une reconstruction et déconstruction de la grammaire sculpturale: la chute dans la matérialité, la forme, la fonction du souvenir, la multiplication, la modulation, l’iconisation etc… (Sönke Kniphals; Berlin, Kiel, Juin 2012) Avec le temps, certaines choses fonctionnent mais d’autres plus du tout! Comme le disait Alex Mc Guiness: “…il a toujours eu l’impression d’être un imposteur, il a été pendant toute sa vie un enfant qui jouait à être un adulte, et il était persuadé que son entourage allait s’en rendre compte et l’y confronter d’un instant à l’autre.” Citation du journaliste Peter Kümmel. Ca me plaît. Il y a un peu de nostalgie et de souffrance là dedans. Mais dans ton book, ça n’ira pas vraiment. Je trouve génial - en référence à ton travail – le passage d’Oscar Wilde concernant l’art tout-puissant: “...Une œuvre d’art, qui laisse transparaître de par sa forme la beauté du moyen utilisé, qu’il s’agisse de la parole, de bronze, d’ivoire ou de peinture et qui met cette beauté uniquement au service de l’effet esthétique produit…” Je te recontacte dès que j’aurai transcris mes pensées sur papier au sujet de tes travaux. (Stephan Lietzow-Kubenz; Berlin, Stuttgart, Juin 2012) Tommy est en fait commissaire d’exposition. On le voit à sa barbe. Soucieux de cette belle toison, qui généralement atterrit dans le seau à cendres, son rasoir se tait depuis longtemps. Chaque artiste obtient en effet le statut de commissaire d’exposition en raison de l’inquiétude liée au futur économique. Dans un tel environnement économique, l’idée même de ruine est finalement comme la première gorgée d’un breuvage frais – ce qui rend les personnes concernées incapables de discernement. Mais même ici, il nous a bien choyés. est comme la première gorgée d’un breuvage dans un tel environnement économique – ce qui rend les personnes concernées incapables de discernement. Mais même ici, il nous a bien choyés. (Sebastian Severin; Hambourg, Kiel, Juin 2012) Thomas Judisch est exubérant, dans sa personne tout comme dans ses actions – de son esprit et des ses mains, jaillissent des idées petites, grandes, voire insolentes – avant même d’être réalisées, germent déjà celles à venir! C’est comme cela que ce jeune artiste captive les cœurs, les oreilles, les yeux et l’attention des autres. (Mag.arete Miklautz; Gmünd, Kärnten, Autriche, Juillet 2012) KS: Tas de bois, charbon de Bois. Feuille de bois, Béton en bois, Bronze En bois. Il y a plusieurs Façons de remettre en Question le connu. Tu explores certaines D’entre elles avec la Plus grande Concentration en Analysant le formel et L’informel au moyen de La matière. Que c’est ou censé être. Nous l’incitons à le faire Et l’y engageons, car il A sinon l’impression de Manquer quelque chose. TJ: le constat: NICE! Thx. (Konstanze Schütze; Dresde, Août 2012) Une respiration profonde! (Mattias Koch; Kiel, Août 2012) Avec des graines dans les bagages, en traversant la savane sans arbres. (Philipp Dressler; Berlin, Stuttgart, Oct. 2012) Salut Thomas, J’espère que tu vas bien, que tu sois à Linz ou chez ta grand-mère. Le 25 Septembre, j’ai trouvé cette citation de Confucius dans un article de la sz sur la laideur des ampoules à économie d’énergie (“Le côté sombre de la lumière”): “Les gens ne trébuchent pas sur des montagnes mais sur des taupinières.” Tu connais sans doute cette expression, et si ce n’est pas le cas, tu devrais, je trouve. Salutations, Elsbeth Au fait, ici, il pleut sans cesse depuis des semaines! (Elsbeth Arlt; Flensbourg, Oct. 2012) Un peu de Goethe, un peu de Bonaparte. (Dorothee Halbrock; Hambourg, Oct. 2012) KS: J’aimerais savoir une Chose: que dis-tu de Mon travail sur les Allumettes placées Dans la poche d’un Pantalon et de L’évolution constante Des états de la matière Kennen sie thomas judisch – ein künstler, aber nicht nur. gesellig, lustig, gern mit anderen und gern für sie da. würdigt man sein schaffen, wo er einmal war. viele viele ausstellungen werden ihm zuteil. das geht mal ganz groß mega voll steil. weil er ein sympathischer künstler ist – und eben nicht nur. ja so ist das mit ihm – es ist einfach seine natur. (pph.2012) TJ: …Les états semblent Ê‘tre générés par les Spectateurs. C’est là, Un remarquable moyen De briser la gêne Présente entre l’artiste Et le visiteur. Sachant Que le visiteur a, en Général, peur de Questionner l’artiste. Ou de lui demander ce Judisch à Milan Judisch à Neumunster Judisch à Kiel Judisch à Dusseldorf Judisch à Berlin Judisch à Dresde Judisch à Lubeck Judisch à Hambourg Judisch à Nantes : Ca marche, non? (Ines Lindner; Berlin, 2012) Thomas Judisch Works feuer Fire feu 2012, c-print, 40 x 75 cm, framed, detail Hier spielt die Musik # 1 here is where the action is # 1 C’est ici que ca se passe # 1 2010, piano, music book DIN A5 with blank pages, dimensions variable Exhibition view Bekannte und Verwandte Castle, Bad Bramstedt Hier spielt die Musik # 1 here is where the action is # 1 C’est ici que ca se passe # 1 2010, piano, music book DIN A5 with blank pages, dimensions variable Exhibition view Bekannte und Verwandte Castle, Bad Bramstedt, detail Serie Stadtgalerie Kiel Series Gallery of the City of Kiel série de la galerie de la ville de Kiel 2010, wallpaper, 520 x 420 cm Exhibition view Muthesius-Preis 2010 Kunsthalle zu Kiel, Kiel Leihgabe des Künstlers Courtesy of the artist Courtesy de l’artiste 2010, c-print on Kappa, 72 x 110 cm Exhibition view FALLSTUDIE – KÜNSTLERISCHE (SELBST/AUS)BILDUNG Oktogon, Academy of Fine Arts, Dresden Leihgabe des Künstlers Courtesy of the artist Courtesy de l’artiste 2010, c-print on Kappa, 72 x 110 cm Exhibition view FALLSTUDIE – KÜNSTLERISCHE (SELBST/AUS)BILDUNG Oktogon, Academy of Fine Arts, Dresden, detail Burn out Ausgebrannt épuisement 2011, bronze, felt / beer mat 10 x 1,5 x 10 cm Edition of 10 plus 3 AP Hier spielt die Musik # 2 here is where the action is # 2 C’est ici que ca se passe # 2 2011, 5 guitars, black carpet, dimensions variable Exhibition view after the sunset C. Rockefeller – Center for the Contemporary Arts, Dresden, detail Hier spielt die Musik # 2 here is where the action is # 2 C’est ici que ca se passe # 2 2011, 5 guitars, black carpet, dimensions variable Exhibition view after the sunset C. Rockefeller – Center for the Contemporary Arts, Dresden von Fall zu Fall # 2 From Case to Case # 2 Selon les cas # 2 2011, bars of wooden pet litter, dimensions variable Exhibition view after the sunset C. Rockefeller – Center for the Contemporary Arts, Dresden man lebt nur zweimal oder Fehler in der Matrix You only live twice or Error in the Matrix On ne vit que deux fois ou l’erreur dans la matrice 2008, bars of wooden pet litter, dimensions variable Exhibition view Trojanisches Pferd – künstlerische Strategien Cluster, Berlin photograph by Matthias Krause von Fall zu Fall # 1 From Case to Case # 1 Selon les cas # 1 2009, 200 bars of wooden pet litter,dimensions variable Exhibition view Galerie Valery in den Uferhallen Uferhalle, Berlin photograph by Christoph Piecha I’m no man, I’m a mole # 1 Ich bin kein mensch, ich bin ein maulwurf # 1 Je ne suis pas un homme, je suis une taupe # 1 2008, 12 heaps of earth, landscape, Ø 10 m Installation view Pilotprojekt – Gropiusstadt Gropiusstadt, Berlin I’m no man, I’m a mole # 1 Ich bin kein mensch, ich bin ein maulwurf # 1 Je ne suis pas un homme, je suis une taupe # 1 2008, 12 heaps of earth, landscape, Ø 10 m Installation view Pilotprojekt – Gropiusstadt Gropiusstadt, Berlin I’m no man, I’m a mole # 6 Ich bin kein mensch, ich bin ein maulwurf # 6 Je ne suis pas un homme, je suis une taupe # 6 2012, 12 heaps of earth, landscape, Ø 4 m Installation view Peeneale 2012 Haus Tucholski, Loitz Zusammen together Ensemble 2012, collage 52 x 42,5 cm, framed alle guten Dinge sind drei All good things come in threes Jamais deux sans trois 2012, collage, 32 x 26 cm, framed GebrÜder Grimm Brothers Grimm Les frères grimm 2012, collage, 100 x 212 cm (in the back) Exhibition view gewachsen KKI Laboratorium, Flensburg o.T. (weiss, orange, blau) untitled (white, orange, blue) sans titre (blanc, Orange, bleu) 2012, cut out photo, 40 x 30 cm, framed o.T. (rot, grün) Untitled (red, green) sans titre (rouge, Vert) 2012, cut out photo, 40 x 64 cm, framed, split o.T. (weiss, Schwarz) untitled (white, black) sans titre (blanc, Noir) 2012, cut out photo, 40 x 30 cm, framed fallende fassaden # 1 falling facades # 1 Fassades tombantes # 1 2012, cut out c-print on PVC, 60 x 80 cm Exhibition view Episode 21 – Galerie Genscher Galerie Genscher, Hamburg fallende fassaden # 2 falling facades # 2 Fassades tombantes # 2 2012, cut out c-print on PVC, 60 x 80 cm Exhibition view Camping sur place POL’n, Nantes, France photograph by Katharina Kleinfeld vorher wie nachher before just like after Avant comme après 2010, vinyl film on billboard Academy of Fine Arts, Dresden einer wie keiner one like none Un comme personne 2010, vinyl film, dimensions variable, unlimited Edition Exhibition view der mit der STORE, Dresden Holzscheit Log Tronc d’arbre 2009, ceramic, 10 x 20 x 12 cm es war einmal oder Liebling, es wird bald wärmer Once upon a time or Darling, it’ll get warmer soon il était une fois ou Chéri, il fera bientôt plus chaud 2011, ceramic, bronze, green wall Exhibition view Regionale 1 – Aus der Region Overbeck-Gesellschaft, Lübeck wie ein Riese im Birkenwald like a giant in a birch forest Comme un géant dans une forêt de bouleaux 2011, bronze, 20,5 x 3,5 x 13,5 cm, edition of 5 plus 2 AP Exhibition view Regionale 1 – Aus der Region Overbeck-Gesellschaft, Lübeck Schau doch nur oder Round table # 4 Just look or Round table # 4 Mais regarde ou la table ronde # 4 2012, ceramic, powder of ceramic Exhibition view Camping vor Ort Umtrieb – Gallery for Contemporary Art, Kiel, detail einer für alle one for all Un pour tous 2010, plaster, 50 x 20 x 60 cm Exhibition view Kunsthaus Speckstraße Gängeviertel, Hamburg was ich dir noch erzählen wollte oder round table # 1 what I wanted to tell you or Round Table # 1 Ce que je voulais encore te dire ou la table ronde # 1 2009, plaster, 40 x 400 x 450 cm Exhibition view Gottfried-Brockmann-Preis 2009 Stadtgalerie, Kiel was ich dir noch erzählen wollte oder round table # 1 what I wanted to tell you or Round Table # 1 Ce que je voulais encore te dire ou la table ronde # 1 2009, plaster, 40 x 400 x 450 cm (in the front) Exhibition view Bekannte und Verwandte Castle, Bad Bramstedt after the sunset Nach dem Sonnenuntergang Après le coucher du soleil 2010/11, ceramic, 7 x 26 x 7 cm Edition of 18 plus 3 AP wo sind denn alle where is everyone Mais où sont-ils tous passés 2009, charcoal on paper, 42 x 30 cm Thomas Judisch CV Thomas Judisch 1981 was born in Waren/Müritz 2003-2009 studying Sculpture with Elisabeth Wagner Muthesius Academy of Fine Arts and Design, Kiel 2009-2011 studying Master Scholar with Eberhard Bosslet Academy of Fine Arts, Dresden Exhibitions 2012 Camping sur place POL’n, Nantes, Frankreich (g) Episode 21 – Galerie Genscher Galerie Genscher, Hamburg (g) Peeneale 2012 Kunstverein Loitz, Loitz Regionale 1 – Aus der Region Overbeck-Gesellschaft, Lübeck laufend anders – fünf videos Albertinum, Dresden (g) After the sunset Collectiva Gallery, Berlin (g) considerables. to my unlimited mind _einfahrt, Düsseldorf (g) Camping vor Ort Umtrieb – Gallery for Contemporary Art, Kiel (g) Der Grieche Penny Temporary Arts, Neumünster (g) Törtchen und Bohrer Offspace Via Eugenio Villoresi 24, Milano, Italy (g) gewachsen KKI Laboratorium, Flensburg (s) 2011 Wintersalon Collectiva Gallery, Berlin (g) Mixed Pickels Umtrieb – Gallery for Contemporary Art, Kiel (g) Sticker in der Kunst WESERBURG Museum for Contemporary Art / Research Centre for Artist’s Publications, Bremen (g, c) Lichte Momente 2011 Galerie écart, Osnabrück (g) Frdl. Gr., PK! Prima Kunst Container, Kiel (g) SLEEP: Performing Statistics Black Door Istanbul, Istanbul, Turkey (g) 25 Jahre PrimaKunst Lessingbad, Kiel (g, c) International Neighborhood C. Rockefeller – Center for the Contemporary Arts, Dresden (g) damals in Miami Berliner Kunstverein (s) Und nun sage ich: ›Ganz richtig; so sieht es aus.‹ with Matthias Meyer and Ralf Weißleder Take, Maracke und Partner, Kiel (g) after the sunset C. Rockefeller – Center for the Contemporary Arts, Dresden (s) WaldMeister TU – Dresden, Tharandt (g) transit Kunstverein Essenheim (g, c) Jóven artistas de Dresden / Alemania Centro de Grabado Contemporáneo Santa Cruz de Tenerife (g) Coop6 – ZENTRALLAGER – Ausstellung junger Dresdner und Offenbacher Künstler Frankfurter Diamantenbörse, Frankfurt/Main (g) Kunstpreis 2010 Leinemann – Stiftung für Bildung und Kunst Senatssaal, Academy of Fine Arts, Dresden (g, c) 2010 FALLSTUDIE – KÜNSTLERISCHE (SELBST/ AUS)BILDUNG curated by Katharina Schlieben Oktogon, Academy of Fine Arts, Dresden (g) Bekannte und Verwandte Castle, Bad Bramstedt (s, c) max opening GALERIE, Wien (g) Black Door Istanbul Istanbul, Turkey (g) MS DOCKVILLE für Kunst und Musik, Hamburg (g) Arbeit ist das Feuer der Gestaltung C. Rockefeller – Center for the Contemporary Arts, Dresden (g) der mit der STORE, Dresden (s) Muthesius-Preis 2010 Kunsthalle zu Kiel, Kiel (g, c) NKD zeigt Thomas Judisch NKD, Berlin (s) bird show Morgenvogel Real Estate, Berlin (g) Klassentreffen – Sieben Hochschulklassen zu Gast in Wedding secound home / projects temp VIII, Berlin (g) werkschau VII Umtrieb – Gallery for Contemporary Art, Kiel (g) THE NEW BALANCE GV, Vanish, Frankfurt/Main (g) 2009 Gesichter Galerie Juni, Kiel (g) Gottfried-Brockmann-Preis 2009 Stadtgalerie Kiel, Kiel (g, c) hin und weg Internationales Gastatelier Maltator, Gmünd, Kärnten, Österreich (s, c) wie sie sehen Umtrieb – Gallery for Contemporary Art, Kiel (s) 3meter50 curated by Martin Henatsch Lessingbad, Kiel (g, c) Galerie Valery in den Uferhallen Uferhalle, Berlin (g) Hier und jetzt curated by Jobst von Berg Galerie auf der Freiheit, Schleswig (g) 2008 Trojanisches Pferd – Künstlerische Strategien curated by Barbara Buchmaier Cluster, Berlin (g) Galerie auf der Schlei In collaboration with Steffi Parlow Schleswig (g) Existence in a Letter curated by Barbara Buchmaier Cluster, Berlin (g) spielend curated by Ulrich Horstmann Arthur Boskamp-Stiftung, Hohenlockstedt (g) I’m no man, I’m a mole Pilotprojekt – Gropiusstadt, Berlin (s, c) 2007 Hello my name is ... Artefakte der International Sticker Awards Grassi Museum, Leipzig (g) FIT in Miami Freie Internationale Tankstelle, Miami (g) Gottfried-Brockmann-Preis 2007 Stadtgalerie, Kiel (g, c) end2end Graffiti Urbanart Festival Hafenklangexil, Hamburg (g) Abseits07 Galerie Oel-Früh, Hamburg (g) Rotz & Wasser Kunst- und Kulturverein LINDA e.V., Hamburg (g) Da geht’s Tier gut with Philipp Ackermann and Stefanie Polek Heinrich-Ehmsen-Stiftung, Stadtgalerie, Kiel (g) 2006 Kokeln im Knick curated by Barbara Buchmaier Cluster, Berlin (g) stickersafari Marktstraße, Hamburg (g) FitForStreetart Freie Internationale Tankstelle, Berlin (g) Invasion in den Körper In collaboration with GOI Altona, Hamburg (g) Junge Kunst aus zwei Hauptstädten: Kiel – Kopenhagen Kunstverein Plön (g, c) Ballermann – Die Ausstellung Abseits06, Kunsthalle zu Kiel (g, c) White Cube Prima Kunst Container, Kiel (s) PrimaKunst 2006 Kunstraum B, Kiel (g) 360grad-around-art: contemporary art & streetculture Freiburg (g) 2005 3. Kieler Ateliertage with Matthias Krause Langer Segen, Kiel (g) Aufwärmphase 2 Kiel (g) Hors d’oeuvre Brunswiker Pavillon, Kiel (g) Innenhof Foyer Muthesius Kunsthochschule, Kiel (g) 2003 Exploratum 1 with Michael Böhme Galerie Goldfisch, Berlin (g) Seele der Stadt Galerie Punkt, Kiel (g, c) residencies/Awards 2012 Artist in residence, Atelierhaus Salzamt, Linz, Österreich Artist in residence, Peeneaale, Kunstverein Loitz Artist in residence, with GV, Skaftfell Center for Visual Art Iceland, Seydisfjödur 2011 Artist in residence, KKI Laboratorium, Flensburg 2010 2. Award, Leinemann – Stiftung für Bildung und Kunst Arbeitsstipendium des Landes Schleswig-Holstein 2009 Appreciation, Kunst am Bau, BAM, Berlin, Artist in residence, Internationales Gastatelier im Maltator, Gmünd, Kärnten, Österreich 2008 Winner of 1. International Stickeraward 2008 Pilotprojekt – Gropiusstadt, Berlin Imprint Thomas Judisch statements EDITOR Umtrieb – Gallery for Contemporary Art, Kiel Ulrich Horstmann www.umtrieb.de design Thomas Judisch Text Dietmar D. Dübel, Arne Rautenberg, Barbara Buchmaier, Holger Birkholz, Ulrike Oppelt, Christoph Wüstenhagen, Sonja Berles, Katharina Jesdinsky, Philipp Ackermann, Kristin Danger, Jule Reuter, Sebastian Severin, Sönke Kniphals, Stephan Lietzow-Kubenz, Mag.arete Miklautz, Konstanze Schütze, Mattias Koch, Elsbeth Arlt, Dorothee Halbrock, Philipp Dressler, Paul Philipp Heinze, Ines Lindner Foto Katharina Kleinfeld Matthias Krause Christoph Piecha Thomas Judisch Translation Nora Peachey english Sophie Adinarayanin français proofreading Ewa Bojarowski Katharina Jesdinsky Margot Jung Carolin Pfaff Publisher Umtriebpresse, Kiel www.umtriebpresse.de Edition of 300 © 2012 Thomas Judisch and the authors ISBN 978-3-939428-14-5 .