Diapositive 1

Transcription

Diapositive 1
E = M x (ROI)²
EE = M x (ROI)²
„ 14h00
Introduction par Rexel
„ 14h15
Energy Monitoring (Schneider Electric)
„ 15h00
Break
„ 15h15
Eclairage industriel (Philips Lighting)
„ 16h15
Variateurs de vitesse (Schneider Electric)
2
I.
Introduction
Rexel Worldwide 2010
„ Chiffre d’affaires 11,3 miljards €
„ N°1 en Amérique et en Asie
„ N°2 en Europe
„ Quoté sur la bourse Euronext
„ Présent en 34 pays
„ 29 000 collaborateurs
„ 2400 points de vente
4
Rexel Belgium
Chiffres clés 2010
N°2 en Belgique
500 collaborateurs
28 agences + 1 centre logistique
6 agences + 1 centre logistique
215 Mo€ CA 2008
55 Mo€ CA 2008
CA 2009: 260 Mo€
29 points de vente
Plus de 1.200 fournisseurs
45.000 articles différents
en stock
Répartition du CA :
40% Wallonie
52% Flandre
8% BXL
5
Rexel Belgique: Mission & stratégie
2002
2003 - 2004
Fin de la fusion
entre les groupes
Electro-matériel
Sedec, Elektra,
H.Gernay et
Matelgro
2005
Ouverture des
agences à
Wavre, Bruges,
St Job
2006
Nouveau centre
logistique de
Blandain
(10.000m²)
=> Rexel Belgium
2007
Acquisition de
Boutet
2008
Nouveau centre
logistique à
Marquain (18.000m²)
Acquisition du
groupe Breva (avril)
Etude
géomarketing et
enquête de notre
taux de pénétration
industrielle
2009
Rexel
150.000
Breva
112.500
Ouverture de
l’agence à
Huizingen
Lancement du
Netstore
Intégration et
lancement des
centres d’expertises
avec promoteurs et
relais
75.000
37.500
00
Industrie
Résidentiel
6
Rexel donne le ton en Belgique
270
280
Résultat de
cette stratégie
210
Une forte croissance
ces 5 dernières
années
260
201
155
140
132
2005
2006
2007
2008
2009
Consolidation de
notre part de marché
dans le milieu industriel
70
Renforcement de
notre réseau de
proximité
00
Amélioration de l’offre
produits
In 2009, Rexel Belgique a réalisé un chiffre d’affaires annuel
de 260 millions d’euros.
Outils e-business à la
pointe du marché
7
Key Accounts Department
Bart Libbrecht
Flandres
Wilfried Postelmans
Anvers & Limbourg
Eddy Borremans
BXL & Wallonie
Alain De Kinder
Belgique
•Key Account Managers:
Regional Sales Managers Industry
C&I - Installateurs
8
CENTRES D ’EXPERTISE en soutient aux clients et à la vente
ENERGY EFFICIENCY
DOMINIQUE BOSSU
Energy Distribution
PETER DEVUE
Automatisation
STEVEN LEETEN
Residential
Renewable Energy
PIETER PAREZ
Lighting
YVAN GUSTIN
Logistics
LIEVEN
VANSTEENKISTE
Conectis, Security
& Domotics
JEAN-FRANCOIS VERBAEYS
Edi & E-commerce
MICHEL DOUMONT
White & Brown
ENERGY EFFICIENCY
9
Definitie EE
10
Energy Efficiency
Diminution de la consomation énergétique
Pas exclusivement des produits mais aussi l’implementation de solutions qui sont
adaptées aux besoins des clients (industiel, tertiaire ou résidentiel)
10
EE bij Rexel
11
« Retrofit » offer
Lighting
•
•
•
•
•
Lamps
Luminaires
Ballasts
LED
Dimmers
HVAC
•
•
•
•
A/C
Cooling systems
« VMC double flux »
…
Motors
•
•
•
•
ECM
High efficiency motors
Variable speed drives
…
Consumer
Consumer Goods
Goods
•White
•Energy labelling
•Low consumption goods
• ….
•Brown
•Led TV
•…
« Smart piloting » offer
Distribution
• Capacitor banks
• Relays
• Energy
management
• …
Control
•
•
•
•
Timers
Thermostats
Detectors / sensors
…
« Renewable energy » offer
Metering
•
•
•
•
Smart meters
Sub meters
Software
…
Photovoltaic
•
•
•
•
Panels
Inverters
Solar cables
Kits
Other renewables
•
•
•
•
Heat pumps
Wind
Thermal solar
Geothermic
11
La demande croissante en energie au niveau mondial
Renewable
2010
Non-renewable
MTOE= million tonnage equivalent en pétrol
12
Travailler sur la demande est impératif
Transformation
de l’energie
Distribution
de l’énergie
Charbon
300
unités
100 unités
épargnées au
niveau de la
consommation
105
unités
100
unités
300 unités de moins
à la production
(centrale électrique)
13
EE passive
Une diminution de 30% est facilement réalisable aujourd’hui…
„ Appareilage et installations plus éfficaces (10 à 15%)
Produits à faible consommation, bâtiments mieux isolés,…
EE active
„ Optimlsation de l’utilisation des installations et des appareils (5 tot 15%)
Eteindre des appareils non-nécessaire, préconisér l’utilisation de variateurs
de vitesse en non de contacteurs traditionels, meilleure gestion des
thermostats, ….
„ Meilleure surveillance et programmes améliorés (2 tot 8%)
Des programmes d’entretien plus sévères, réaction plus rapide en cas de
disfonctionnement,…
14
Le cycle de vie pour l’ EE
Audit
Energétique
& Mésures
Efficacité Energétique Passive
Revoir la
conception de
base
Mettre en oeuvre des appareils à
faible consomation,
optimalisation du facteur de
puissance, …
Efficacité Energétique Active
Optimaliser
l’automatisation
programmable et la
régulation
Solutions pour :
Building Management
Management de puissance
Controle moteurs et éclairage
Surveillance,
entretetien et
amélioration
Installations mésures, services
de surveillance , analyse
programme EE
15
Rexel Energy Efficiency Services
16
II.
Power Metering
La gamme PowerLogic™
Prenez le contrôle de votre énergie !
18
PowerLogic : les avantages
„ La gamme de produits de mesure et de logiciels de gestion de l’énergie PowerLogic
est la plus complète et la plus avancée au monde. Elle autorise un niveau unique de
contrôle des coûts énergétiques d’une installation, des risques et des opportunités
associés.
19
PowerLogic pour quoi faire ?
„ Les consommateurs utilisent PowerLogic pour:
► Réaliser des économies d’énergie en améliorant l’efficacité de l’installation, réduisant les
émissions et en maximisant l’utilisation de l’infrastructure
► Améliorer de manière générale la qualité de l’énergie et la pérennité des équipements et des
procédés
„Facilité d’intégration
►Extensibles, faciles à implémenter et à personnaliser, les solutions PowerLogic basées sur la
technologie du Web s’intègrent parfaitement aux systèmes de gestion du bâtiment ou des
procédés industriels, le tout dans un objectif commun de réduction des coûts de capitaux engagés
et d’utilisation ( Capex – Opex )
20
Architecture PowerLogic
ION Enterprise
Software
EGX100
EGX300 + Web Server
21
Compteurs d’énergie
„ Compteurs analogiques
►
Mesure de 40 ampères en direct
>
EN40Clic - Blanc
>
EN40
>
EN40P – Avec sortie pulse
„ Compteurs digitaux
► Monophasé
>
Mesure de 63 ampères en direct
>
ME1
>
ME1Z – Avec compteur partiel
>
ME1ZR – Avec sortie pulse
► Triphasé avec ou sans neutre
>
>
Mesure de 63 ampères en direct
>
ME3, ME4
>
ME3ZR, ME4ZR – Avec sortie pulse
Mesure via TI de 40 à 6000 ampères
>
ME3ZRT, ME4ZRT – Avec sortie pulse
22
PM9
„Mesure et affiche les valeurs standards électriques des réseaux basse
tension monophasés ou triphasés, avec ou sans neutre.
► Montage sur rail DIN
► Classe de précision 1
► Ampèremètre, Voltmètre, Wattmètre, Cosinus Phi etc...
► PM9 : Modèle de base
► PM9P : Avec sortie pulse
► PM9C : Avec communication Modbus
23
PM700
„Appareil compact à rapport qualité/prix élevé pour les mesures
électriques de base de votre installation
► Montage encastré
► Classe de précision 1
► Min / Max des valeurs instantanées
► THD, Cosinus Phi signé
► Facile à monter et à installer
► PM700 : Modèle de base
► PM700P : 2 sorties pulse
► PM710 : Communication Modbus
► PM750 : Classe 0.5S, 2 entrées / 1 sortie, 15 alarmes pré-définies
24
PM800
„Appareil moyen de gamme. Exigez plus !
► Classe de précision 0.5S
► Communication Modbus
► Alarmes embarquées configurables
► 1 entrée / 1 sortie
► PM810 : Modèle de base
► PM820 : Horodatage, Harmoniques ( 13 ), 80kB de mémoire interne
► PM850 : Harmoniques ( 63 ), 800kB de mémoire interne
► PM870 : PQ - Détection / Capture d’onde ( 10 mS )
► Multiples options : carte de communication Ethernet avec serveur web et passerelle embarqués,
entrée - sorties analogiques ou digitales ( 18 ), écran déporté
25
Compact NSX
„ Vivez l’évolution !
► Protection des biens et des personnes
► Capacité de gestion et de contrôle de l’énergie
► Statut / contrôle à distance du disjoncteur
► Amélioration de la disponibilité d’alimentation
► Aide à l’exploitation / diagnostique
►Câblage et communication plug & play
►Équivalent à une centrale de mesure PM750
►Classe de précision 2 sur toute la chaîne
de mesure
26
Centrales de mesures – Ou ? Les quelles ?
PM870 : Transfos
PM810 Compact NSX : Gros Départ de 400 à XXX A
PM710 Compact NSX : Moyens Départs de 200 à 400 A
PM9C / Compact NSX : Petits Départs de 100 à 160 A
EN40 / ME : Jusqu’à 63 A
Power Quality
Classe 0.5S + IO
THD - Min / Max - Alarmes
A, V, P, E, CosPhi
Compteur d’énergie
27
EGX300 - Ethernet gateways
„ Cette passerelle de communication vous ouvre la porte de la gestion
d’énergie entièrement basée WEB !
► Affiche les données en temps réel et les historiques de consommations au travers d’une page Web
► Détecte automatiquement les appareil du réseau pour une installation aisée
► Envois d’email ou connexion via FTP pour une analyse plus poussée des données enregistrée
► Pages Web protégée pas mot de passe
► Choix des types et intervalles de données
► Compatible Power Over Ethernet
► Alimentation 24v optionnelle
► Interface graphique adaptable
28
EGX300 Web Pages
„ Obtenez une vue complète de votre réseau :
► Appareils de mesure
► Unités de contrôle des disjoncteurs
► Relais de protection
► Contrôleurs moteur
► Variateurs de vitesse
„ Intégré au réseau Ethernet existant, l’EGX300 offre les avantages
suivants :
► Aide à réduire les coûts d’installation
► Permet d’accéder aux multiples appareils et passerelles Ethernet du réseau et d’enregistrer les
données des appareils connectés
► Hautes performances et communication et fiabilité
► Nécessite une simple connexion Ethernet, avec une configuration minimale
► Facilite l’extension du système : ajout dynamique d’appareils
► Conforme aux normes industrielles (UL, CSA, FCC, CE)
29
Conserver les économies !
Les économies réalisées peuvent vite disparaitre si:
„ Arrêts non planifiés ou non gérés de lignes de productions
„ Manque d’automatisation des installations et des moteurs
„ Pas de comportement pro actifs envers les économies d’énergie
• jusqu’à 8% des économies réalisées
peuvent être perdues si un système
de supervision énergétique n’est pas
mis en place
Automatisation et
getion éfficace
Consommatio
n énergétique
70%
Appareillage
efficace et isolation
100%
Monitoring & Maintenance
Un système
de suivis
continu
garantit la
pérennité des
économies
Time
30
Schneider Electric
“Make the most of your energy”
„Schneider Electric, a global leader in energy management, offers proven,
integrated solutions to provide:
► Safer, more reliable energy
► Improved efficiency and productivity
► Reduced power quality issues
► Optimised energy infrastructures
For industry, data centres and networks, buildings and residential markets.
Visit PowerLogic at www.powerlogic.com
31
Break
III.
Eclairage industriel
33
Une industrie durable
Un simple changement dans l'éclairage industriel
34
Sommaire
„Introduction : The Green Switch
„La revalorisation qui fait la différence
„Éclairage industriel et productivité
„Applications :
►Parking
►Bureaux
►Entrepôts
►Environnement de production avec bas plafonds
►Environnement de production avec plafonds
(moyennement) élevés
►Environnements HACCP
►Locaux de contrôle 24 h/24 7j7
35
The Green Switch
• L'éclairage est source de lumière, mais garantit aussi sécurité et productivité.
• Image de durabilité et philosophie d'entreprise
• Aspect écologique et économique
•Solutions "Fit and forget" conformes aux normes en vigueur
36
Priorités des décideurs
Principaux thèmes pour les divers acteurs du segment industriel
Directeur de
production
Directeur des
installations
Service
technique
Utilisateur final
Employeur
Installateur
Productivité
Ergonomie
Consommation
énergétique
Durabilité
Sécurité
Installation
aisée
Bien-être
Facile à
commander
Maintenance/r
emplacement
Coûts initiaux
vs. coûts
d'exploitation
37
The Green Switch
Changement vers l'économie d’énergie
• Les environnements écologiques dans l'intérêt
des gens et de la planète.
• Des économies allant jusqu'à 70 % garants de
bénéfices plus importants pour les entreprises.
Un éclairage favorisant un environnement de
travail plus sain
• La lumière a un impact sur les performances.
• Elle instaure un environnement de travail plus
sûr et productif.
• Elle réduit la fatigue des yeux grâce à des
niveaux d'éclairage adaptés.
• Mieux voir = mieux travailler.
Solutions "Fit and forget"
• Produits avec un longue durée de vie =
solutions d'éclairage fiables.
• Cycles de maintenance plus longs assortis de
coûts de maintenance plus faibles.
• Fiabilité et prévisibilité sans panne précoce
inattendue.
38
La revalorisation qui fait la différence
L'économie d'énergie est une priorité pour
tous !
Directive relative aux produits consommateurs
d'énergie (EUP4)
• Réduction de la consommation d'énergie de
20 % d'ici à 2020.
• Réduction de l'impact des produits nocifs pour
l'environnement.
•La législation fait de l'économie d’énergie une
mesure contraignante...
Éclairage paré pour l'avenir
• Nos solutions sont conformes aux dernières
normes et les dépassent souvent.
• Conformité aux normes PEB et amélioration
de votre classe d'efficacité énergétique.
Économies
• Économies pouvant atteindre 70 %.
• Délai d'amortissement de 2 à 5 ans.
• Primes et subsides pour le remplacement et
l'installation de nouveaux systèmes d'éclairage.
39
C'est le moment de changer !
Retrait progressif des sources d'éclairage inefficaces et polluantes
Chaque année au mois d'avril
Lampes TL-D standard (/33, /54)
Lampes T12
Lampes à vapeur de mercure
Lampes fluorescentes sur ballast
conventionnel (EM)
2009
2010
2011
2012
Autorisées
2013
2014
2015
2016
2017
Interdites
Autorisées
Interdites
Autorisées
Interdites
Autorisées
Interdites
40
Facteurs influençant le choix des lampes
CARACTÉRISTIQUES
EFFET LUMINEUX
•
•
•
•
Flux lumineux (lm)
Température de couleur (p.ex. 2700 K)
Indice de rendu des couleurs (p.ex. 90)
Durée de vie de la lampe
- Puissance lumineuse
- Ambiance
- Fidélité des couleurs
- Maintenance
•
•
•
Dimensions et fixation de la lampe
Caractéristiques d'allumage et de rallumage
Gradabilité
- Armature
- Utilisation
- Ambiance/économie
•
- Température faible ou
•
Comportement à la température
élevée
Aspects environnementaux
(mercure)
Prix
•
Produits Philips Green Flagship
•
- Substances nocives
- Achat et utilisation
41
Wouter Ryckaert – Basisgrootheden Licht en Verlichting
41
Remplacement de la TLD Standard par la TLD800
40 % DE LUMIÈRE EN PLUS
60 % DE DURÉE DE VIE EN PLUS
80 % MOINS DE MERCURE
TL-D
Type :
36W/33
Flux lumineux :
2.850 lm
Perte lumineuse : 25 %
Température de couleur :
4.100 K
IRC :
Ra = 63
Durée de vie utile :7.500 h
Teneur en mercure :
15 mg
MASTER TL-D 80
Type :
36W/840
Flux lumineux :
3.350 lm
Perte lumineuse : <10 %
Température de couleur :
4.000 K
IRC :
Ra = 85
Durée de vie utile :12.000 h
Teneur en mercure :
3 mg
42
Remplacement de la TLD Standard par la TLD Eco
40 % DE LUMIÈRE EN PLUS
60 % DE DURÉE DE VIE EN PLUS
80 % MOINS DE MERCURE
10 % D'ÉCONOMIE
TL-D
Type :
36W/33
Flux :
2.850 lm
Perte : 25 %
Température de couleur :
4.100 K
IRC :
Ra = 63
Durée de vie utile :7.500 h
Teneur en Hg :
15 mg
MASTER TL-D 80
Type :
32W/840
Flux :
3.350 lm
Perte : <10 %
Température de couleur :
4.000 K
IRC :
Ra = 85
Durée de vie utile :12.000 h
Teneur en Hg :
3 mg
43
MASTER TL-D et TL-5 Eco
La lampe TL économique
•
TLD retrofit : remplaçables à l'identique (58W->51W, 36W->32W, 18W->16W)
•
Plus de 10 % d'économie d’énergie
–
Jusqu'à 10,00 € d'économie d’énergie par lampe
–
Jusqu'à 37 kg d'émissions de CO2 en moins par lampe*
•
•
Délai d'amortissement < 1,5 an
Flux lumineux comparable à la MASTER TL-D Super à 30 °C.
•
Durée de vie fiable : 12.000 heures avec ballast conventionnel et
17.000 heures avec ballast électronique
•
Bon rendu des couleurs (Ra > 80)
•
Teneur en mercure min. : 2 mg
•
TL5 retrofit : remplaçables à l'identique
(80W->73W, 49W->45W, 54W->50W, 35W->32W, 28W->25W,14W->12W )
•
Même flux lumineux que la MASTER TL-5 à condition d'utiliser des ballasts à régulation par courant
(Philips) ; avec les ballasts à régulation par tension, on obtient 10 % de lumière en plus pour une
même utilisation (p.ex. Tridonic)
•
Durée de vie fiable : 19.000 heures avec ballast électronique et indépendamment de la température
(35 °C)
44
Remplacement de la MASTER TL-D 80 par la Xtra ou la Xtreme
MASTER TL-D S80
Type :
36W/840
Flux lumineux :
3.350 lm
Perte lumineuse : <10 %
Température de couleur :
4.000 K
IRC :
Ra = 85
Durée de vie utile :12.000 h
Teneur en mercure :
3 mg
MASTER TL-D Xtra
Type :
36W/840
Flux lumineux :
3.350 lm
Perte lumineuse : <10 %
Température de couleur :
4.000 K
IRC :
Ra = 85
Durée de vie utile :47.000 h
Teneur en mercure :
5 mg
MASTER TL-D Xtreme
Type :
36W/840
Flux lumineux :
3.350 lm
Perte lumineuse : <10 %
Température de couleur :
4.000 K
IRC :
Ra = 85
Durée de vie utile :66.000 h
Teneur en mercure :
5 mg
Les lampes Philips Xtra/Xtreme sont complètement "retrofit", fiables, ont une longue durée
de vie et représentent un choix écologique.
45
Philips Xtra/Xtreme
Pourcentage de survie (%)
Comparaison de la durée de vie
MASTER
TL-D
Super 80
MASTER
TL-D Xtra
MASTER
TL-D Xtreme
Durée de vie (heures)
46
Frais de remplacement de lampe
Philips Xtra/Xtreme
La bonne lampe pour chaque application
H
offshore
tunnels
MASTER TL-D Xtreme
éclairage public
stations métro
garages industrie pétrochimique
entrepôts
industrie auto
industrie alimentaire et des boissons
aéroports
grands
bureaux
non marchand
petite industrie
industrie de transformation
industrie minière
MASTER TL-D Xtra
grands magasins
commerces
supermarchés
MASTER TL-D Super 80
petits
bureaux
B
hôpitaux
Effet de perturbation
H
48
Philips Xtra/Xtreme
Une gamme complète
MASTER TL-D Xtra
MASTER TL-D Xtreme
MASTER TL-D
Xtra/Xtreme Secura
MASTER TL-D
Xtra/Xtreme Polar
Ballast HF-P Xtreme
* Également disponible : lampes Philips MASTER TL5 Xtra et ballast HF-P Xtreme
pour TL5
49
Philips Xtra/Xtreme
Les lampes MASTER Xtra/Xtreme
Secura
La lampe Secura a été spécialement conçue pour les
espaces où il faut toujours éviter toute pollution
provoquée par des bris de lampe. Cela vaut pour toutes
les applications du secteur alimentaire et des boissons.
„ Un revêtement de protection maintient les bris
de verre et les composants de la lampe
ensemble en cas de bris de celle-ci.
„ Les lampes Secura sont conformes à la directive
HACCP et à la norme ISO 22000.
„ Disponibles en version Xtra et Xtreme avec
durée de vie correspondante.
50
Philips Xtra/Xtreme
Les lampes MASTER Xtra/Xtreme Polar
La lampe Polar a été spécialement conçue pour les
environnements à faible température ambiante, tels
que les entrepôts frigorifiques froids et les chambres
froides pour l'alimentation et les garages.
„ Niveau d'éclairage élevé par rapport à
d'autres lampes fluorescentes pour les
applications avec faible température
ambiante.
„ Le rendement lumineux élevé permet de
réaliser jusqu'à 70% d'économie
d'énergie à basse température.
Tube T8
„ Disponibles en version Xtra et Xtreme
avec durée de vie correspondante.
Enveloppe T12
Couche d'air
51
Product Positioning
Lampes à décharge : aperçu
Elite
ÉMOTIONNEL
Qualité
d’éclairage
Rendu des
couleurs
Compacité
Scintillement
Elite
MW
CDM-T
250W
CDO-TT
250W
CPO
HPI
HPL
FONCTIONNALITÉ
Efficacité
Fiabilité
Durée de vie
Compacité
Lumière blanche
SON
52
MASTER SON PIA
SON Pro
Panne précoce : 0% pour 4.000 h
Durée de vie utile :14.000 h
Panne à 14.000 h: 10%
Perte lumineuse : 15%
Réallumage :
2 à 3 minutes
MASTER SON PIA
Panne précoce : 0% pour
6.000 h
Durée de vie utile :16.000 h
Panne à 16.000 h: <5%
Perte lumineuse : <10%
Réallumage :
<30 secondes
53
Remplacement de la HPL par la MASTER HPI Plus BUS
HPL 400W
Puissance lumineuse :
22.000 lm
Durée de vie utile :16.000 h
Panne à 16.000 h: 50%
Perte lumineuse : 60%
Réallumage :
max. 15 minutes
MASTER HPI Plus 400W BUS
Puissance lumineuse : 35.000 lm
Durée de vie utile :20.000 h
Panne à 20.000 h: 50%
Perte lumineuse : 40%
Réallumage :
max. 15 minutes
54
MASTER Colour CDM-Elite
MASTER Colour
Type :
70w/830
IRC :
Ra = 84
Diffusion de couleur ini. :
150k
Diffusion de couleur fin :
250k
Durée de vie moyenne :
12.000 h (61%)
Flux lumineux :
6.600 lm
±
±
MASTER Colour Elite
Type :
70w/930
IRC :
Ra = 90
Diffusion de couleur ini. : ±
150k
Diffusion de couleur fin :
±
250k
Durée de vie moyenne :
12.000 h (80%)
Flux lumineux :
7.300 lm
55
Portefeuille
Gamme de produits MASTERColour CDM Elite MW
Lamp Range:
Philips MASTERColour
CDM
CDM
CDM
CDM
Elite
Elite
Elite
Elite
MW
MW
MW
MW
210W/930
315W/930
210W/942
315W/942
Power Light Efficacy
Colour
Colour
(W) Output (lm/W) Temperature Rendering
(lm)
(K)
Index (Ra)
210
315
210
315
24150
37800
23100
36225
Driver Range
Philips HID PrimaVision 210W
Philips HID PrimaVision 315W
Philips HID PrimaVision 210W Xtreme
115
120
110
115
3000
3000
4200
4200
90
90
90
90
Burning
Position
Universal
Universal
Universal
Universal
Average
Lumen
Service
lifetime @ Maintenance
Lifetime @
10% failures 50% failures @ 12khrs (%)
(h)*
(h)*
12000
20000
>80
12000
20000
>80
12000
20000
>80
12000
20000
>80
Power Power Class Tc Life ( Ta Life ( Failure rate at Harmonic Dimensions # Drivers
Losses Factor
C)*
C)*
Tc Life
Distortion (LWH) in
/ MCB
(%)
(%)
(h)
(%)
mm
217x126x59
<10
>95
II
80
45
10% @ 50000
<12
4
217x126x59
<10
>95
II
80
45
10% @ 50000
<12
4
<10
>95
II
80
45
5% @ 60000
<12
169x97x65
6
Philips :
- Philips MASTER SON (-T) PIA 250W & 400W
- Philips HPL (Comfort) 250W & 400W
- Philips MASTER HPI (-T) Plus 250W & 400W
- Philips CDM-T 250W
56
électronique
Types de ballasts pour lampes à„Ballast
fluorescence
„Ballast conventionnel
► Uniquement locaux secondaires
► 25% d’économie d’énergie
► Utilisation de courte durée
► Puissance installée plus basse
► Durée de vie accrue
► Pas d'effet stroboscopique
► Pas de clignotement en fin de vie
► Allumage immédiat
► Moins de dégagement de chaleur
► Pas de starters
► Option : lumière gradable
► Le "coût d'exploitation total" le plus bas
„Ballast DALI électronique
► Armature adressable
► Flexibilité pour l'avenir
– Exemple 2x58 W
– Exemple 2x58 W
•
Puissance système 133 W
•
Puissance système 107 W
•
4.000 heures/an
•
4.000 heures/an
•
532 kWh/an
•
428 kWh/an (-20%)
•
Intervalle de maintenance 3 ans
•
Intervalle de maintenance 5 ans
•
Délai d'amortissement < 2 ans
57
Les plus récents ballasts pour lampes à fluorescence
„ HF-P II Xtreme pour lampes TL-D
„ Double durée de vie technique des ballasts
„ Pourcentage de défaillance réduit de moitié
„ Convient surtout aux applications
industrielles avec utilisation de longue durée
HF-P II Xtreme pour lampes TL-D
•
Durée de vie 100.000 heures
(90% de survie pour Tamb max. 75 oC)
•
Pourcentage de défaillance (0,1%/1000
heures)
•
360x30x28 mm
•
Délai d'allumage 2 s
•
Classes I et II
•
Tamb: -25 … +60 oC
HF-P II pour lampes TL-D
• Durée de vie 50.000 heures
(90% de survie pour Tamb max. 75 oC)
• Pourcentage de défaillance (0,2%/1000 heures)
• 280x30x28 mm
• Délai d'allumage 0,5 s
• Classe I (et II après tests)
• Tamb: -25 … +50 oC
58
Éclairage industriel et productivité
• Un bon éclairage du lieu de travail et des tâches accroît la productivité,
• réduit les risques d'erreurs et d'accidents de travail,
• réduit l'absentéisme
• La lumière a un impact positif sur la santé et le bien-être du travailleur
59
Éclairage industriel et productivité
Les résultats le démontrent : meilleure lumière =
meilleures performances
Augmentation du niveau d'éclairage de 300 à
2000 lux :
• Performances accrues de 16%
• Erreurs réduites de 29%
• Productivité accrue de 8%
• Nombre d'accidents réduit de 52%
Influence (relative) de niveaux d'éclairage accrus sur les performances (a), le
nombre d'erreurs (b) et les accidents de travail (c) dans la métallurgie
60
Applications
\\ 01 . Parking
\\ 02 . Bureaux
\\ 03 . Entrepôts
\\ 04 . Environnement de production avec
plafonds bas
\\ 05 Plafonds hauts
\\ 03
\\ 06 . Local HACCP
\\ 05
\\ 07 . Locaux de contrôle 24 h/24 7j7
\\ 04
\\ 07
\\ 06
\\ 02
\\ 01
61
Parkings et voies d'accès
La première impression fait la différence !
• L'éclairage des parkings est synonyme de
sécurité et de convivialité.
• L'éclairage permanent est un gouffre financier
inacceptable.
• Les économies d'énergie réduisent les coûts
énergétiques.
• Améliorez votre crédibilité en tant
qu'entrepreneur "vert".
62
Parkings et voies d'accès
Économie d'énergie pour parkings
Situation actuelle
Marbella HPL
Nouvelle solution
Iridium Cosmo 140
Superficie (m2)
5.000
5.000
Heures de fonctionnement (par an)
4.400
4.400
1
0.43
22.000
9.460
Puissance installée W/m2
kWh/an
Économie d’énergie
Réduction des émissions de CO2 (kg) sur la
durée de vie (15 ans)
Économie en frais énergétiques sur 15
ans
57%
79.050
22,650 €
prix de l'énergie 0,12 €/kWh, 0,42 kg CO2 / kWh)
63
Parkings et voies d'accès
70%
\\ OptiFlood
\\ OptiVision
……………………………………………………………...…
……………………………………………………………...…
•
•
•
•
•
•
Projecteur asymétrique
Répartition contrôlée de la
lumière sans divergence
Design compact et attrayant
Plusieurs sources lumineuses
(70-600 W)
Design compact et efficace
Étroit, moyen et large
faisceau, selon l'application
Répartition contrôlée de la
lumière sans divergence
600-2000 w
•
•
50%
\\ CitySpirit LED
………………………………………………………
•
•
•
Douce lumière indirecte
Lumière constante contrôlée par
pilote et gradable
Technologie LED parée pour
l'avenir, pour un éclairage
extrêmement efficace
80%
80%
\\ Iridium
\\ Mini Koffer2 LED
\\ Mini 300 Stealth
………………………………………………………………
……………………………………………………..
………………………………………………………………
•
•
•
•
•
•
Conçu pour systèmes
CosmoPolis, CDM et LED
TCO réduit
Facile à installer, pas de
maintenance et recyclable à 100%
Vaste champ d'application
•
•
•
Solution complète pour les
environnements industriels
Innovation écologique avec TCO
optimal
Économie d'énergie
supplémentaire grâce à la
gradation et à la télégestion
Conçue pour le système
CosmoPolis, avec mise à niveau
possible en LED
•
•
Optiques particulièrement
efficaces avec revêtement blanc
breveté pour un rendement
lumineux élevé.
Lumière directe et/ou indirecte
Disponible en versions pour mât,
à encastrer et murale
64
MAN Trucks AG, Munich, Allemagne
MAN optimise son éclairage extérieur et réduit
ses coûts énergétiques ainsi que ses émissions
de CO2.
• Mini 300 Stealth et Master CosmoWhite CPOTW 60w
• Lumière blanche chaude scintillante et
agréable
• Écoénergétique, bon rendu des couleurs
• Durée de vie de la lampe de 12.000 heures (3
ans)
• Frais de maintenance et d'utilisation réduits
65
MAN Trucks AG, Munich, Allemagne
MAN Trucks AG
kWh/an
Économie d’énergie
Réduction des émissions de CO2 (kg) en 15
ans
Économie sur les frais énergétiques en 15
ans
Référence
Lampe HPL standard (125W)
avec EM
Solution
Mini 300 Stealth avec lampe
MASTER Cosmo White
CPO-TW 60W
185.000
84.500
54%
630.000
180.000 €
66
Bureaux
Les bureaux n'ont souvent aucun contact avec
la lumière du jour naturelle, qui influe sur la
concentration et la productivité.
• Énergivore et nocif pour l'environnement
• La régulation en fonction de la lumière
naturelle et les détecteurs de présence
garantissent des solutions d'éclairage aussi
économes que possible.
67
Bureaux
Économie d'énergie pour bureaux
Superficie (m2)
Heures de fonctionnement (par an)
Puissance installée W/m2
kWh/an
Économie d’énergie
Réduction des émissions de CO2 (kg) en 15
ans
Économie sur les frais énergétiques en 15
ans
Référence
TBS160 2.36 L1
optique TL-D 36W/840,
Ballast conventionnel type B2
Nouvelle solution
SmartForm TBS460
ActiLume TL5 Eco 45W/840
400
400
2.500
2.500
17,5
6,5
17.400
6.400
63%
70.500
19.800 €
0,12 €/kWh, 0,42 kg CO2 / kWh)
68
Bureaux
75%
30%
50%
\\ SmartForm + Actilume
\\ Efix
\\ LuxSpace
………………………………………………………
……………………………………………………………...…
………………………………………………………
•
•
•
•
•
•
Optiques performantes pour
efficacité et confort lumineux
Applicable dans une large
gamme de systèmes de
plafonds, en version à poser et
en suspension
Haut degré de finition et
commandes intégrées
55%
\\ OccuPlus
Installation aisée
Applicable dans une large
gamme de systèmes de
plafonds, en version à poser et
en suspension
Efficacité énergétique élevée,
solution durable
Technologie LED avec
puissance lumineuse constante
(50.000 heures)
•
10%
\\ MASTER TL5 Eco
\\ ToBeTouched
………………………………………………………………
………………………………………………………………
………………………………………………………
•
•
•
•
Économie d'énergie par
régulation en fonction de la
lumière naturelle (50%) et
détection de présence (30%)
Compatible avec ballast Dali
gradable dans chaque appareil
•
•
Efficacité énergétique maximale,
amortissement < 1 an
Seconde monte sur systèmes
TL5 existants
Conservation de la qualité
lumineuse
•
•
Facilité d'utilisation et de
programmation
Bouton de commande s'éclairant
au toucher
Installation aisée
69
Entrepôts
• Souvent en régime continu
• Généralement peu de lumière du jour et de hauts locaux
• Une bonne visibilité et la sécurité sont importantes
70
Entrepôts
Économie d’énergie
Référence
Réflecteurs blancs, 2,58 W
MASTER Super80 TL-D 58W/840,
Ballast conventionnel type C
Nouvelle solution
Réflecteur aluminium TTX400
1,49 W GMX565 HB-NB,
MASTER TL5 Xtra 49W/840,
ballast E, capteurs de
mouvement
Superficie (m2)
5.000
5.000
heures de fonctionnement (par an)
5.400
5.400
18,5
4,6
449.500
124.200
Puissance installée W/m2
kWh/an
Économie d’énergie
76%
Réduction des émissions de CO2 (kg) en 15
ans
2.365.000
Économie sur les frais énergétiques en 15
ans
675.500 €
0,12 €/kWh, 0,42 kg CO2 / kWh)
71
Entrepôts
40%
40%
25%
\\ Maxos
\\ Système tubulaire TTX400
\\ Cabana
………………………………………………………
………………………………………………………………
………………………………………………………
•
Grande longévité, meilleur
éclairage
•
Facilité d'installation et flexibilité
•
Système d'encliquetage en 5
clics
•
•
Premier de classe en termes de
rendement et de robustesse
Gamme complète d'optiques, de
câblage, d'accessoires et de
finitions
•
•
•
•
•
\\ MASTER TL-D/TL5 Xtra &
TL-D Xtreme
\\ Trios
………………………………………………………
………………………………………………………………
•
Solution "Fit and Forget" avec
technologie fiable
•
Très grande longévité
•
Teneur en mercure minimale
•
Solution d'éclairage pour hauts
locaux
Version en kit avec réflecteur
préinstallé, lampe incluse
Connecteur externe pour un
montage rapide
Faisceau large ou étroit
IP20-43-65
Système de commande à large
champ d'application pour
gradation et commutation
72
Environnement de production avec bas plafonds
• La lumière influe sur la productivité, la vigilance et le bien-être
• Éclairage dynamique pour un effet biologique
• Réduction des erreurs et de l'absentéisme
• Économies d'énergie grâce aux optiques et aux commandes à haut rendement
73
Production Plafonds bas
55%
\\ SmartForm – aussi avec
Éclairage dynamique
\\ OccuPlus
30%
\\ OccuSwitch
………………………………………………………
………………………………………………………………
………………………………………………………
•Optiques performantes pour efficacité
et confort lumineux
•Applicable dans une large gamme de
systèmes de plafonds, en version à
poser et en suspension
•Haut degré de finition et commandes
intégrées
Performances
•
•
•
•
Économie d'énergie par
régulation en fonction de la
lumière naturelle et détection de
présence
Compatible avec ballast Dali
gradable dans chaque appareil
n
\\ MASTER TL5 ActiViva
\\ ToBeTouched
………………………………………………………
………………………………………………………………
•
Accroît les performances, la
vigilance et la concentration
•
Prouvé scientifiquement
•
•
•
•
Économie d'énergie par
régulation en fonction de la
lumière naturelle et détection de
présence
Compatible avec tout type de
ballast dans chaque appareil
Facilité d'utilisation et de
programmation
Bouton de commande s'éclairant
au toucher
Installation aisée
74
Production Plafonds hauts
• La durabilité est aussi possible aux hauteurs élevées !
• Solutions "Fit and Forget" avec produits fiables et grande longévité prévisible
• Passage à un éclairage plus vert, plus efficace, avec frais d'entretien réduits
75
Coût de l'éclairage dans l'industrie
„Installation d'éclairage*
► Éclairage général :
> Investissement initial
> 15 - 30 € / m2
> Coût d'exploitation
> 10 - 20 € / m2 / an
► Éclairage des tâches et local
> Investissement initial
> 100 € / mètre
> Coût d'exploitation
> 12 € / mètre / an
► Investissement total en éclairage
< 2% des frais d'un bâtiment
*Base : 3.000 m2, hauteur 7m, éclairage général 500 lux,
„6.000 heures/an
76
Éclairage général
„Application
*h<6m
95 % de lampes TL5 ou TL-D
5 % de lampes HID
* 6 m < h < 12 m
Choix libre
TL5, TL-D
Lampes HID (CDM-T, CDM-TD)
Lampes HID (HPI-BU Plus, SON-C)
* h > 12 m
Choix libre
De préférence lampes HID
TL5 ou TL-D tout à fait possibles
77
Les deux plus importantes options pour l'éclairage intérieur industriel :
„Points lumineux pour hauts plafonds
„Tubes à fluorescence
>6m
> 2,5 - 25 m
78
Comparaison de systèmes - Lumière
Nombre d'armatures
Uniformité puissance
lumineuse horizontale
Modèle d'ombrage
Systèmes TL-D/TL5
Systèmes HID
Beaucoup
Peu
Selon le concept
Bonne
Selon le concept
Doux
Dur
Démarrage direct/Redémarrage à chaud
Oui / Oui
(régulateurs d'éclairage)
Température de couleur Tc
Indice de rendu des couleurs Ra
Lentement/En option
2.700 – 6.500 K
1.950 – 4.600 K
Typique 80
En option >90, >95
20 - 70 – 80 - 90
Dépend de Tc
79
Comparaison de systèmes - Installation
Systèmes TL-D/TL5
Systèmes HID
Nombre d'armatures
Système de profils de
support
Beaucoup
Peu
En option
Montage individuel
Éclairage de secours
Intégré (option)
2e système requis
Élevé
Limité
-10 oC < Tamb < 40 oC
-10 oC < Tamb < 40 oC
Choix des lampes
Température ambiante
Dépendance par rapport à
la température
Critique
Indépendante
80
Comparaison de systèmes - Maintenance
Défaillance précoce
Systèmes TL-D/TL5
Systèmes HID
Rarement
Peu
Remplacement de lampes individuelles
Pas nécessaire
Nécessaire
Armatures à entretenir
Beaucoup
Peu
Baisse du rendement lumineux
Très lente
Moyenne - rapide
Durée de vie utile
Standard
7.000 heures
HPI BU Plus
Super /80
12.000 heures
SON Comfort
Super /80 HF
17.000 heures
CDM-TD /942
Xtra/Xtreme 36.000/66.000 heures
12.000 heures
13.000 heures
9.000 heures
81
Lumière fluorescente - Possibilités et application
► Meilleur rendu des couleurs
>
Activités où la couleur est essentielle dans différents secteurs
>
'De Luxe Pro'
>
'Graphica Pro' (uniquement TL-D)
► Longévité accrue
>
Longue durée de fonctionnement, entretien difficile, industrie de transformation
>
'Xtra'
>
'Xtreme‘
► Sécurité accrue
>
Industrie alimentaire et pharmaceutique
>
'Secura‘
► Températures froides
>
Chambres froides, congélation
>
'Polar‘
► Rendement lumineux plus élevé
>
Si on exige plus de lumière ou si l'éclairage se fait avec moins d'armatures
>
TL5 HO, TL5 VHO
► Économie
>
TL ECO
82
Lampe à fluorescence - TL-D
TL-D Graphica
+ Ra = 98
-20% de lumière
TL-D De Luxe Pro
+ 30% de lumière
+ 20% SL
+ Ra > 80
TL-D Standard
Non autorisé
selon
EN 12464-1
+ Ra = 92
-10% de lumière
+ 150% SL
TL-D Xtra
TL-D Super 80
+ protection
+ 95% de blocage des UV
TL-D Super 80
Secura
+ 30% de lumière
(barre nue)
+ 60% SL
+ protection
TL-D Xtra
Secura
+ 30% de lumière
(chambres froides,
extérieur)
TL-D Super 80
Reflex
SL = durée de vie utile (80% de lumière)
TL-D Xtra
Polar
TL-D Xtreme
+ protection
TL-D Xtreme
Secura
+ 30% de lumière
(chambres froides,
extérieur)
TL-D Xtreme
Polar
83
Lampes à fluorescence - Évolutions récentes
„Lampes ActiViva
► Quantité optimale de lumière bleue
pour rendre les gens plus énergiques
„Philips ActiViva Active (uniquement TL5)
► Quantité maximale de lumière bleue : 80% plus que les
modèles actuels à lumière du jour froide
► Éclairage indirect : effet réellement d'un ciel clair (couleur de
lumière 17.000 K)
„Philips ActiViva Natural (TL-D et TL5)
► Contient 25% de lumière bleue en plus que les modèles actuels
à lumière du jour froide
► Se combine aisément à d'autres sources lumineuses dans des
installations existantes (couleur de lumière 8.000 K)
84
Lampe à fluorescence - TL5
TL5 De Luxe Pro
+ 20% de lumière
- rendement
+ Ra = 92
-10% de lumière
+80% de lumière
-- rendement
+ indépendant de la température
TL5 High rendement
TL5 High Output
1.200 mm 28 W
1.200 mm 54 W
1.200 mm 95 W
1.500 mm 35 W
1.500 mm 49 W
1.500 mm 80 W
1.500 mm 120 W
TL5 Very High Output
85
Sources lumineuses ponctuelles
• Lampes au mercure à haute densité
• HPL-N, HPL Comfort
• Lampes au sodium à haute densité
• SON Comfort
• Lampe aux halogénures métalliques
• HPI BU
• Lampes à fluorescence compactes
• PL-H 120 W
• MASTERcolour
• CDM-T 150 / 250 W
• CDMT Elite 210-315W
LED
• Mini-300 LED
86
Sources lumineuses ponctuelles – Lampes
traditionnelles
Lumière blanche
Lumière chaude
Blanc neutre
Blanc neutre
HPL-N 400 W *
SON Comfort *
HPI Plus BU
HPI Plus BU-P *
+ 10% de lumière
+ 25% SL
+ Ra = 47
+ 50% de lumière
+ 50% SL
+ Ra = 60
HPL Comfort *
SL = durée de vie utile (80% de lumière)
-10% de lumière
+ Ra = 69
++ lumière blanche
+ 35% de lumière
+ 15% de puissance
HPI Plus BU
(ballasts SON)
HPI Plus BU-P *
(ballasts SON)
* Les lampes peuvent être utilisées dans des
armatures ouvertes
87
Choix de ballast avec lampes HPI
„ Lampe HPI Plus sur ballast SON (au lieu d'un ballast standard)
► 250 W ou 400 W
L
► -35% de lumière en plus
► +15% d'accroissement de la puissance système
> donc +16% d'augmentation de rendement
N
► Température de couleur
> 3.800 K (blanc chaud neutre) : moins blanc, plus attrayant
> 6.000 K (blanc lumière du jour) : aucune différence visuelle
► Identique en termes de rendu des couleurs, de durée de vie et de diminution des lumens
► Plus de lumière ou moins de points lumineux
► Mise à jour aisée d'installations SON vers une lumière blanche
88
Sources lumineuses ponctuelles – Nouvelles lampes
MASTERColour
Lampes à fluorescence compactes
Technologie céramique
Technologie à fluorescence
MASTERColour CDM-T 250 W
PL-H 120 W
► Ra > 82
► Ra > 90
► /830
23.000 lumens
► /830
9.000 lumens
► /942
22.000 lumens
► /840
9.000 lumens
► Durée de vie utile 6.000 heures
► Durée de vie utile 12.000 heures
► Armatures disponibles
► Armatures disponibles
> HPK 110
> HPK110 (solution à 1 lampe)
> Megalux
> Megalux (solution à 3 lampes)
> MINI300 (aussi CDM-TD 150W)
89
Production Plafonds hauts
Économie d’énergie
Référence
HPL 400W cloche
Proposition 1
PerformaLux,
CDM Elite 210W dans
réflecteur NB
Proposition 2
Fluorescence highbay/ TPS350 4.54 MB,
MASTER TL5 Xtra 54W
superficie (m2)
3.000
3.000
3.000
Heures de fonctionnement (par an)
4.500
4.500
4.500
13,2
7,5
7,5
603.000
339.500
339.500
44%
44%
Réduction des émissions de CO2 (kg) en 15
ans
1.660.000
1.660.000
Économie sur les frais énergétiques en 15
ans
475.000 €
475.000 €
Puissance installée W/m2
kWh/an
Économie d’énergie
90
Production Plafonds hauts
40%
40%
40%
\\ Système TTX400 Light-line
\\ Système Maxos TL5 Trunking
\\ PerformaLux + CDM Elite MW
………………………………………………………
………………………………………………………
………………………………………………………
•
•
•
Grande longévité, meilleur
éclairage
Facilité d'installation et
flexibilité
Système d'encliquetage en 5
clics
•
•
•
•
•
Luminosité de premier ordre,
Coût total de possession
Répartition de lumière réglable
Disponible avec lampe CDM
Elite
pour une meilleure qualité
lumineuse et économie d'énergie
35%
30%
\\ TPS350
Premier de classe en termes de
rendement et de robustesse
Gamme complète d'optiques, de
câblage, d'accessoires et de
finitions
\\ Pacific
\\ MASTER TL-D/TL5 Xtra &
TL-D Xtreme
………………………………………………………………
………………………………………………………………
………………………………………………………………
•
•
•
•
•
•
Confort et rendement à hauteurs
élevées
Maintenance minimale
Large éventail d'optiques
Waterproof IP66
Large domaine d'application
Installation rapide avec
connecteur externe et lampes
préinstallées
•
•
Solution "Fit and Forget"
avec technologie fiable
Très grande longévité
Teneur en mercure
minimale
91
Locaux HACCP
• Procédures hygiéniques pour production, conditionnement et stockage d'aliments
• Prévention des bris de verre et de la contamination
92
Locaux HACCP
Économie d’énergie
Référence
TCW 060 2.58 waterproof,
MASTER Super80 TL-D,
58W/840,
Ballast conventionnel type B2
Nouveau
Mini 300 Cube,
MASTERColour 250W/942
Ballast E
Superficie (m2)
1.200
1.200
Heures de fonctionnement (par an)
8.760
8.760
15,4
9,6
161.800
100.400
Puissance installée W/m2
kWh/an
Économie d’énergie
Réduction des émissions de CO2 (kg) en 15
ans
Économie sur les frais énergétiques en 15
ans
38%
387.000
111.000 €
93
Local HACCP
85%
38%
35%
%
\\ Mini 300 LED
\\ Mini 300 Cube
\\ Pacific
………………………………………………………
………………………………………………………
………………………………………………………
•
•
•
•
•
•
•
Des économies révolutionnaires
Aucun entretien
Lumière confortable
Très efficace avec
éblouissement limité
Répartition uniforme de la
lumière
Lumière scintillante
•
•
Waterproof IP66
Large domaine d'application
Installation rapide avec
connecteur externe et lampes
préinstallées
30%
\\ TBS424 Cleanroom
\\ MASTER TL5 Secura
………………………………………………………………
………………………………………………………………
•
•
•
IP65 avec surface lisse facile à
laver
Installation aisée avec connexion
externe
•
Quand il faut éviter tout bris de
lampe
Le revêtement empêche toute
séparation du verre et des
composants de la lampe
94
Locaux de contrôle 24 h/24 7j/7
• 24 h/24 - 7j/7
• Sans lumière du jour, la concentration et la productivité diminuent et on commet davantage
d'erreurs
• L'éclairage dynamique génère une sensation de lumière du jour et accroît la productivité
95
Locaux de contrôle 24 h/24 7j/7
Économie d’énergie
Superficie (m2)
Heures de fonctionnement (par an)
Puissance installée W/m2
kWh/an
Économie d’énergie
Référence
TBS330 L1 optique 2 TL-D 58W/840
Ballast conventionnel type B2
Nouveau
SmartForm 3 TL5 49W
Éclairage dynamique
865/827/865, HFD,
optique AC-MLO
400
400
8.760
8.760
13,7
13,0
48.000
45.500
5%
96
Local de contrôle 24 h/24 7j/7
55%
30%
\\ SmartForm encastré
Éclairage dynamique
\\ OccuPlus
\\ OccuSwitch
………………………………………………………
………………………………………………………
………………………………………………………………
•
•
•
•
•
Optiques performantes pour
efficacité et confort lumineux
Applicable dans une large
gamme de systèmes de
plafonds, en version à poser et
en suspension
Haut degré de finition et
commandes intégrées
Économie d'énergie par
régulation en fonction de la
lumière naturelle et détection de
présence
Compatible avec ballast Dali
gradable dans chaque appareil
•
•
Économie d'énergie par
régulation en fonction de la
lumière naturelle et détection de
présence
Compatible avec tout type de
ballast dans chaque appareil
80%
\\ MASTER TL5 ActiViva
\\ ToBeTouched
………………………………………………………………
………………………………………………………………
•
•
•
Accroît les performances, la
vigilance et la concentration
Prouvé scientifiquement
•
•
Facilité d'utilisation et de
programmation
Bouton de commande s'éclairant
au toucher
Installation aisée
97
Conclusion
„Un meilleur éclairage est synonyme de meilleur travail
► Efforts minimes pour tâches visuelles
► Amélioration de l'environnement de travail
► Travail plus sûr et plus aisé
► Production optimale
► Qualité supérieure
► Collaborateurs motivés
► Le personnel se sent mieux et est stimulé
► Coût réduit en termes d'installation, de consommation d'énergie et de
maintenance
98
IV.
Variateurs de vitesse
Economisez l’énergie avec Altivar 61
100
Tables de matières
I.
Quelques principes de la variation de vitesse
II.
L’économie d’énergie
III. Avantages & inconvénients des variateurs
101
I. La variation de vitesse
Les différents types de charge²
Couple résistant (Cr)
croissant/décroissant
Couple résistant (Cr)
constant
Couple [Nm]
Couple [Nm]
Couple résistant (Cr)
quadratique
Couple [Nm]
Cr
basisCrvan
Cr
I. De
de snelheidsregelaar
I. De basis van de snelheidsregelaar
I. De basis van de snelheidsregelaar
Cd =variable
0
0
Vitesse
[tr/min]
0
Vitesse
[tr/min]
Vitesse
[tr/min]
P[w] =C [Nm]. w[rad/s]
102
I. La variation de vitesse
Les différents types de charge
C
ATV71
0
C
C
ATV61
ATV71
V
Convoyeurs
Engins de levage
Broyeurs
Presses
Rotative d’imprimerie
Pompes doseuses
Compresseurs
Portes sectionnelles
0
V
Pompes volumétriques
Extrudeuses
Enrouleurs, dérouleurs
Mélangeurs
Malaxeurs
Calandreuses
Broches machines outils
0
V
Pompes centrifuges
Ventilateurs
Centrifugeuses
103
Tables de matières
I.
Quelques principes de la variation de vitesse
II.
L’économie d’énergie
III. Avantages & limites des variateurs de fréquence
104
II. Economie d’énergie
● Pour les process et les utilités du bâtiment
● 72 % de l’électricité consommée sert à faire tourner des moteurs
● 63 % de cette énergie est utilisée pour la circulation des fluides
Compression
30 %
Pompage
20 %
Process
37 %
Ventilation
13 %
105
II. Economie d’énergie
Ventilation
Puissance absorbée
„ Ventelle au refoulement
aval (1)
100 %
(1)
90 %
„ Ventelle à l’aspiration
80 %
amont (2)
70 %
„ Variateur (3)
(2)
60 %
50 %
(2)
40 %
(3)
30 %
(1)
20 %
10 %
0%
10
20
30 40
50 60 70
% Débit
80 90 100
106
II. Economie d’énergie
Pompage
Puissance absorbée
„ Vanne de régulation (1)
100 %
90 %
(1)
80 %
70 %
„ Variateur (2)
60 %
50 %
(2)
40 %
30 %
20 %
10 %
0%
10
20 30
40
50 60 70
% Débit
80 90 100
107
II. Economie d’énergie
Pression
Point de fonctionnement
Hauteur
manométrique
(mce)
Les pressions motrices et
réceptrices s'équilibrent.
Le fluide a atteint sa vitesse.
Caractéristique de la pompe
Caractéristique du réseau hydraulique
La pompe fournit une pression supérieure
aux besoins de l'application.
Le liquide accélère.
Débit [m3/h]
La pompe fournit une pression inférieure au
besoin de l'application.
L'accélération du liquide n'est pas possible.
108
II. Economie d’énergie
Régulation de débit par vannage
( modification du réseau hydraulique )
Pression
Hauteur
manométrique
(mce)
Caractéristiques de la pompe
(3)
(2)
Points de fonctionnement
• Vanne ouverte (1)
• Vanne en position intermédiaire (2)
• Vanne presque fermée (3)
(1)
Débit [m3/h]
109
II. Economie d’énergie
Régulation de débit par variation de la vitesse de la pompe
( Modifications des caractéristiques de pompe )
Pression
Hauteur
manométrique
(mce)
Caractéristiques de la pompe
(faisceaux)
Débit [m3/h]
110
II. Economie d’énergie
Les lois de la puissance
Q(f)N
P(f)N²
kW(f)N³
Donc
1/2 Vitesse
=
1/4 Pression
=
1/8 Puissance
Q=Débit
P=Pression
kW=Puissance
111
Tables de matières
I.
Quelques principes de la variation de vitesse
II.
L’économie d’énergie
III. Avantages & limites des variateurs de fréquence
112
III. Limites et avantages des variateurs
Générations d’harmoniques
• Diminution du facteur de puissance de l’installation.
• Perturbation possible de l’installation THDI =>THDU.
Perturbation radio-fréquence (RFI)
• Signaux ‘’Bas niveaux’’.
• Pose des câbles + accessoires.
• Type de câble (CEM => effet antenne).
• Longueur du câble variateur/moteur.
Rendement
• Le rendement varie entre 95 et 97% en fonction de sa puissance.
• Le rendement (moteur) diminue fortement à très faible vitesse.
• Dissipation thermique.
Coût
• Achat & installation.
• Calcul du retour sur investissement.
113
III. Limites et avantages des variateurs
Electrique
Courant de démarrage
• Démarrage direct : 6 à 8 fois In => limité à 1,2 In.
• Etoile triangle : 2 fois 3In => limité à 1,2 In.
• Démarreur progressif 3 à 4 fois In pendant toute la durée
de l’accélération (I²t) => limité à 1,2 In.
• Réduction des déclenchements intempestifs.
Cos phi.
• Un moteur alimenté directement par le réseau à un Cos phi
qui se dégrade en fonction de la charge du moteur.
• Avec un variateur de fréquence Cos phi >93%.
Rendement du moteur
• Mauvais à faible débit.
114
III. Limites et avantages des variateurs
Mécanique, Hydraulique & Aéraulique
Couple de démarrage
• 2 à 3 fois Cn => 1,2 Cn (limite les chocs mécaniques).
• Réglage du temps d’accélération (montée en pression progressive).
Décélération entraînante (pompes)
• Suppression de l’onde de choc (coup de bélier).
Freinage (ventilateurs)
• Diminution de l’inertie.
Fréquence minimum
• Evite les problèmes de cavitation => surchauffe de la pompe.
115
III. Limites et avantages des variateurs
Mécanique , Hydraulique & Aéraulique
Usure de la pompe
• Une pompe qui tourne moins vite a une meilleure longévité.
• Souplesse de fonctionnement.
• Réduction des coûts de maintenance.
Nuisance
• Bruits moteurs, pompes, ventilateurs, vannes, …..
• Courant d’air (ventilateurs).
Compensation de glissement
• Augmentation du débit maximum.
Fréquence > 50Hz
• Augmentation des débits.
116
III. Limites et avantages des variateurs
Fonctions intégrées
Saut de fréquence
• Evite les phénomènes de résonances (ventilateurs).
Régulateur PI ou PID
• Optimisation du fonctionnement de l’installation.
• Possibilité de passage en mode ‘’Auto/Manu’’.
• Mode sommeil / réveil.
Vitesse de replis
• En cas de perte de la consigne de vitesse (4-20mA) on
assure un maintien du débit.
Reprise à la volée
• Rattrapage automatique avec recherche de vitesse (ventilateurs).
117
III. Limites et avantages des variateurs
Fonctions intégrées
Inhibition de tous les défauts (ventilateurs)
• Désenfumage.
• Maintien sous pression d’une cage d’escalier.
Traitement des sondes PTC
• Raccordement direct et prise en compte de la sonde.
Vitesses présélectionnées
• Choix possible entre 8 vitesses.
Limitation du temps de marche
• Si le temps de fonctionnement à petite vitesse est trop
long (« paramètrable ») le variateur se met automatiquement
en mode sommeil.
118
III. Limites et avantages des variateurs
119
FIN