ranska - suomi
Transcription
ranska - suomi
RANSKA - SUOMI à nouveau accompagnateur m. acide, aigre acte (médical) m., procédure f. adresse du domicile f. allergique anesthésie (locale) f. anesthésie générale f. antidouleur m., anti-inflammatoire m. apparence f., aspect exterieur m. appel approfondir (refl) arrêter de articulation temporo-mandibulaire (ATM) f. assurance-maladie f. attaque acide f. avaler, déglutir avancer, progresser, aggraver (refl), compliquer (refl) bain de bouche fluoré m. bain de bouche m. blanchir bouche f. bouger, branler brisure f. brochure f., prospectus m., dépliant m. brosse à dents électrique f. brosse à dents f. brosser brossette interdentaire f. caillot m., coagulation f. carie f. cause f. centre de santé m. certainement, sûrement champignon buccal m. changer chewing-gum m. clinique dentaire f., centre de soins dentaires m. collation f., goûter m. colorant alimentaire m. coloration f. composite m. compresse f. comprimé m. confidentiel contacter contagieux, transmissible contenir contrôle m., examen m. uudelleen saattaja hapan toimenpide kotiosoite allerginen puudutus (paikallis-) nukutus särkylääke ulkonäkö kutsu syventyä lopettaa leukanivel sairausvakuutus happohyökkäys niellä edetä (tauti pahenee) fluorihuuhtelu suuvesi valkaista suu heilua (hammas) lohkeama esite sähköhammasharja hammasharja harjata hammasväliharja hyytymä karies syy terveyskeskus (julkinen) varmasti suusieni vaihtaa purukumi hammashoitola, -klinikka välipala elintarvikeväri (plakkiväri) värjäytymä muovipaikka harsotaitos tabletti luottamuksellinen ottaa yhteyttä tarttuva tauti sisältää tarkastus coût m. cure-dents m. de temps en temps, ponctuellement défense immunitaire f., résistance f. dent de lait/dent lactéale f. dent de sagesse f. dent f. dent permanente f. dentifrice m. dentiste m. dentiste spésialisé m. dépistage m. détacher (refl), tomber détartrage m. développement m., progrès m. diagnostic m. disparaître douleur aiguë f. douleur f. éliminer émail m. enceinte enflure f., gonflement m. enlever, ôter entretien préliminaire m. érosion f. état de santé m. éviter, échapper à examiner fil dentaire m. fluor m. fois (nombre de) former (refl) fragile frais fumer gencive f. gingivite f. guérir, améliorer habitude alimentaire/nutritionnelle f. habitude f., manière f., coutume f habituer (refl), adapter (refl) héréditaire, génétique hygiène buccale f. hygiéniste dentaire m./f. hypersensible, allergique implant m. important incisives f. inconfortable, incommode, désagréable maksu hammastikku silloin tällöin vastustuskyky maitohammas viisaudenhammas hammas pysyvä hammas hammastahna hammaslääkäri erikoishammaslääkäri seulonta irrota hammaskivenpoisto kehitys diagnoosi kadota vihlova (kipu) kipu eliminoida/poistaa kiille raskaana, gravidi turvotus poistaa esihaastattelu eroosio, hampaan syöpymisvauriot terveydentila välttää tutkia hammaslanka fluori kerta muodostua hauras raikas tupakoida ien ientulehdus/gingiviitti parantua ruokailutottumus tapa tottua perinnöllinen suuhygienia suuhygienisti/hammashuoltaja yliherkkä, allerginen implantti tärkeä etuhammas epämukava infection f., inflammation f. invisible irrité, énérvé joue f. langue f. laque de fluor f., vernis de fluor m. laver lettre d'accompagnement f., ordonnance f. lèvre f. ligne gingivale f. lunettes de protection f. mâchoire inférieure f. mâchoire supérieure f., maxillaire m. mal m., rage de dent f. maladie cardio-vasculaire f. maladie f. malocclusion f. médecin (généraliste) m. médicament m. molaire f. mordre motif de la visite m. moulage m. muqueuse f. muscle m. nerf m. numéro de sécurité sociale m. numéro national d'identité m. occlusion f. odeur f. operation f., intervention chirurgicale f. ordonnance f. parodontite f. patient m. peau f. percer, apparaître perdre permanence f., service de garde m. pièce à main f., contre-angle m. plaque f., film m. (dentaire) plombage m., composite m. poche de glace f. poche gingivale f. poncer, polir position f. prémédication f.,tranquilisant m. prendre soin, occuper (refl) prescrire, ordonner présenter (refl), inscrire (refl) prévenir tulehdus näkymätön ärtynyt poski kieli (suussa) fluorilakkaus pestä lähete huuli ienraja suojalasit alaleuka yläleuka särky sydän- ja verisuonitauti sairaus purentavirhe lääkäri lääke poskihammas /molaari purra hoitoon tulosyy jäljennös limakalvo lihas hermo sosiaaliturvatunnus henkilötunnus purenta haju leikkaus resepti (lääke) kiinnityskudossairaus/ parodontiitti potilas iho puhjeta (hammas) menettää (hammas) päivystys käsikappale/kulmakappale plakki paikka (hammastäyte) jääpussi ientasku hioa asento esilääkitys hoitaa määrätä (lääkitys) ilmoittautua ehkäistä prise de rendez-vous privé propre protection f. prothèse f., appareil m. (dentaire) prudemment, précaution (avec) public pus m., pourri m. radiographie f. rappel m. rappel m. réception f. récession gingivale redresser région f. régulièrement remarquer, apercevoir rembourser remplacer, compenser rendez-vous m. rendez-vous non réspecté m., absence non justifiée f. réparer repas m. ressentir, sentir rétablir (refl), guérir, remettre (refl) retirer (refl) révélateur de plaque m. rincer risque m. ronger, consommer sain, bon pour la santé salive f. sang m. sans sucre sealant m. sensible sérieux serrer les dents si nécessaire, au besoin soda m., boisson gazeuse f. soigneusement soigneusement, exactement soin quotidien m. souvenir (refl) + de, penser à souvent, fréquemment sucer sucré symptôme m. tartre m. (dentaire) temporaire, provisoire, passager ajanvaraus yksityinen puhdas suoja proteesi varovasti julkinen (kunnallinen) mätä röntgenkuva muistutus määräaikaiskutsu, recall vastaanotto (tiski) ienvetäymä oikoa alue säännöllisesti huomata korvata (esim. Kela) korvata (jonkin sijaan) hoitoaika peruttamaton aika korjata ateria tuntua toipua vetäytyä (ien) väritabletti (plakki) huuhdella (suu) riski syöpyä terveellinen sylki veri sokeriton pinnoitus arka vakava purra hampaat yhteen tarvittaessa virvoitusjuoma huolellisesti tarkasti omahoito muistaa usein imeskellä sokeripitoinen oire hammaskivi väliaikainen tétine f. traitement endodontique/de canaux pulpaires m. traitement médicamenteux m., médication f. trou m. tumeur f. tuteur m. ultrason m. urgence f. user (refl) utiliser vaccination f. vibrant vingt-quatre heures visage m., face f. xylitol m. tutti juurihoito lääkitys reikä kasvain huoltaja ultraääni hätätapaus kulua (konkreettisesti) käyttää rokotus tärisevä vuorokausi kasvot ksylitoli