Lampes techniques - GIFAS

Transcription

Lampes techniques - GIFAS
VOTRE DESIR EST NOTRE NORME
Lampes
techniques
Catalogue-Lampes techniques
09
Table des matières
Lampes de travail
Pages 4-18
Baladeuses et
lampes industrielles
Pages 19-23
Projecteur LED et
halogène
Pages 24-33
Sources
lumineuses
TorchLED
STILO / MINI
MIDI /MAXI
FOREHEAD
WorkLED
Lampe de poche
Lampe de poche
Lampe de poche
Lampe frontale
Lampe portative
Pages 4 – 5
Pages 6 – 7
Page 8
Page 9
Page 9
Page 10
Accessoires
Armature
fluorescente
Page 22
Page 23
Lampe de protection Lampe de protection
Page 19
Lampe de travail
SpotLED Flex
Projecteur LED
SpotLED
SpotLED 230
PlazaLED
Pages 24 – 25
Pages 26 – 27
Pages 28 – 29
Pages 30 – 33
Projecteur LED
Sources lumineuses
Page 34
2
FlashLED
Lampe accu
Page 34
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · Postfach · CH-9424 Rheineck
Lampes techniques
Set lumière
d'appoint
Lampe de travail
Projecteur
Baladeuse
Baladeuse
halogène portatif
Page 11
Page 12
Pages 14 – 15
Page 16
Page 17
Page 18
ApolloLIGHT
PRIMA
FL / PLC
DULUX
Projecteur
Lampe accu
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
3
Lampes accus, lampes à piles
FlashLED lampe de travail et d’inspection avec fonction de secours
Les nouvelles électroniques de charge et contrôle combinées avec les
dernières technologies LED ont permis d’arriver à ce développement.
Si la tension d’alimentation du chargeur est interrompue, la lampe
s’allume en mode « Longue portée » jusqu’à obtention du seuil minimum
de l’accu ou du rétablissement de l’alimentation (durée d’éclairage: 3.5
heures). Ce processus est réglé par l’usine («ON»), mais il peut être modifié en appuyant la touche «OFF». En plaçant l’interrupteur magnétique
sur position «Emergency Light ON», la fonction de secours est activée.
La tête de lampe orientable est une nouveauté mondiale: le degré de
protection élevé IP65 (chargeur IP54) ainsi que le tableau de commande
sous feuille transparente complètent les propriétés de ce produit.
Tous les matériaux utilisés répondent à la directive actuelle RoHS - Un
produit complètement fabriqué en Suisse !
Caractéristiques de produit
- boîtier robuste en polyamide
- jusqu’à 8 heures de lumière en trois modes de fonctionnement :
- lumière à longue portée : faisceau lumineux étroit
- lumière de travail : éclairage économique d’espace
- Longue portée (lumière de secours): faisceau lumineux large et
conique
- fonction de mémoire = le dernier réglage reste programmé
- accu NiMH pour une haute densité d’énergie
- contacts de charge anticorrosifs (acier à ressort)
- système de sécurité aux surcharges, températures et décharges
- chargeur IP54 utilisable en montage mural
- tête de lampe orientable verticalement
- construction compacte
- mode de clignotement
Données techniques
Tension de service :
230 VAC / 12 - 24 VDC
Alimentation en courant :
accu NiMH 7.2 V - 4'500 mAh
Durée de charge :
10 h
Durée d‘éclairage : faisceau large 3x LED 10° = 8 h
faisceau de travail 2x LED 38° = 6 h
faisceau de position 3x LED 10° & 2x LED 38° = 3 h
Source lumineuse :
5 Power-LED à 3 W, blanches
Puissance lumineuse
- faisceau large :
804 lm
- faisceau de travail :
261 lm
- Longue portée :
963 lm
Degré de protection lampe :
IP65
Degré de protection chargeur :
IP54
Classe de protection lampe :
llI
Classe de protection chargeur :
ll
Plage de température lampe :
-20° bis +45°C
Plage de température chargeur :
-0° bis +45°C
Dimensions (h x l x p)
-lampe sans chargeur :
260 x 125 x 92.5 mm
-lampe avec chargeur :
332 x 149 x 106 mm
-chargeur :
276 x 149 x 95 mm
Poids
- lampe :
1'400 g
- chargeur :
700 g
Art. no Description
034604 FlashLED lampe de travail et d‘inspection avec fonction de
secours, sans chargeur
034605 FlashLED station de charge 230VAC, IP54 ,1.5m câble et
fiche Euro incl.
034606 FlashLED station de charge 12-24VDC fiche encastrée incl.,
sans câble
040694 Câble de charge avec fiche allume-cigarette, L=2m
014019 Câble de charge pour installation fixe, avec fiche, L=2m
Accessoires / Pièces de rechange
125
125
92.5
92,5
260
260
4
034607 Set accu NiMH 7.2V/4‘500mAh pour FlashLED
081486 Set accu NiMH 7.2V/4‘500mAh pour FlashLED,
montage incl.*
035013 Bandoulière pour FlashLED
034638 Set de filtres en couleur pour FlashLED (vert, rouge, jaune)
* Il est recommandé d’effectuer l’échange de l’accu par le fabricant GIFAS-ELECTRIC
afin de garantir dans tous les cas le degré de protection IP65 de la lampe.
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes accus, lampes à piles
360
Station murale pour 5 FlashLED, avec appareil d'alimentation 230 VAC,
26 W incl. câble de raccordement 3 m, 3 x 1 mm2, fiche T12, prête à
l'emploi.
400
Station murale pour 5 FlashLED
Données techniques
Tension de service :
Degré de protection :
Classe de protection :
Dimensions (h x l x p)
- chargeur :
- chargeur incl. lampes :
- Station incl. lampes :
276 x 149 x 95 mm
332 x 149 x 106 mm
400 x 760 x 140 mm
Poids
- lampe :
- chargeur :
- plaque :
- plaque avec chargeur :
1'400 g
700 g
2'800 g
6'500 g
Plaque:
230 VAC
IP20
ll
35
140
760
*
aluminium,
noir revêtement poudré
Passage du câble
dans la plaque
*
Art. no Description
104163 Station murale pour 5 FlashLED 230 VAC / 24 VDC
incl. 3 m câble 3 x 1 mm2 noire fiche T12
* Autres passages du câble
Logo et autres couleurs de boîtier sur demande
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
5
Lampes accus, lampes à piles
TorchLED lampe de poche
TorchLED lampe de poche
avec fonction de secours
Données techniques lampe
Données techniques lampe
Boîtier :
Boîtier :
utilisation avec piles ou accu
Degré de protection :
Equipement :
Alimentation en courant :
Température de service :
- boîtier PA6, avec poignée revêtue par
élastomère (antidérapant)
- poids env. 230 g
- dimensions : 68 x 115.5 x 35 mm (l x L x p)
- autonome
- clip ceinture en POM
- résistant aux chocs
IP54 (IP66 sur demande)
2x blanc / 2x rouge / 2x vert
4 piles AA 1.5 V ou
4 accus AA 1.2 V
-20°C à +45°C
Degré de protection :
Equipement :
Alimentation en courant :
Température de service :
- boîtier PA6, avec poignée revêtue par
élastomère (antidérapant)
- poids env. 230 g
- dimensions: 68 x 115.5 x 35 mm (l x L x p)
- autonome
- clip ceinture en POM
- résistant aux chocs
IP54 (IP66 sur demande)
2x blanc / 2x rouge / 2x vert
4 accus AA 1.2 V
-20°C à +45°C
Si la tension d’alimentation du chargeur est interrompue, la lampe
s’allume (faisceau large capacité complète, durée de service env. 6 h).
Art. no Description
Art. no Description
110232 TorchLED lampe de poche à piles IP54, piles et dragonne
incl.
110334 TorchLED lampe de poche accu IP54, cellules accu et dragonne incl.
110092 TorchLED chargeur 230 VAC /15 VDC IP20, 1.5m câble et
transformateur enfichable incl.
133537 TorchLED station de charge, 10 - 48 VDC IP44, avec 1.5m
câble et fiche cigarette
128785 Fixation murale vide
129356 Bande magnétique 20 x 1 x 70 mm
Dimensions
TorchLED Emergency, lampe de poche accu IP54, cellules
accu et dragonne incl.
110092 TorchLED chargeur 230VAC /15VDC IP20, 1.5m câble et
transformateur enfichable incl.
128785 Fixation murale vide
129356 Bande magnétique 20 x 1 x 70 mm
125165
Elément de réglage
68
35
A ON /OFF
Toucher : ON/ OFF avec fonction de
mémoire
115.5
A
6
B
B Choix de fonction
lumière standard
faisceau large
lumière longue portée
lumière en continu rouge
lumière clignotante rouge
lumière en continu verte
presser: dimmer
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes accus, lampes à piles
TorchLED lampe de poche avec fonction UV
Station de chargeTorchLED (pour version accu)
Données techniques lampe
Données techniques chargeur
Boîtier :
Boîtier :
Degré de protection :
Equipement :
Alimentation en courant :
Température de service :
- boîtier PA6, avec poignée revêtue par
élastomère (antidérapant)
- poids env. 230 g
- dimensions: 68 x 115.5 x 35 mm (l x L x p)
- autonome
- clip ceinture en POM
- résistant aux chocs
IP54 (IP66 sur demande)
Degré de protection :
Alimentation en courant :
Durée de charge :
Contacts :
Température de service :
- ABS
- dimensions : 86.6 x 79.6 x 44 mm (I x L x p)
- montage mural ou sur table possible
- pièce de maintien
IP20
700 mA courant de charge
avec 1'900 mAh cellules max. 4 h
acier, plaqué or
0°C à 40°C
4 piles AA 1.5 V ou
4 accus AA 1.2 V
-20°C à +45°C
Fonction de lumière avec piles ou accus 1'900 mAh
Art. no Description
Fonction principale Fonctions
132087 TorchLED lampe de poche accu , IP54, 2 LED blanc / 6 LED
UV 390 nm, avec 4 cellules accu et dragonne
110092 TorchLED chargeur 230VAC /15VDC IP20, 1.5m câble et
transformateur enfichable incl.
128785 Fixation murale vide
129356 Bande magnétique 20 x 1 x 70 mm
Lumière blanche à
1 LED
lumière standard dimmée
faisceau large capacité
complète
faisceau large dimmé
Lumière de
signalisation à 2 LED
c
a
d
e
b
lumière standard capacité
complète
lumière en continu /lumière
dimmée
Durée de service
Piles
Accu
ca. 6 h
ca. 6 h
> 80 h
> 80 h
ca. 6 h
ca. 6 h
> 80 h
> 40 h
> 80 h
> 80 h
> 30 h
> 60 h
a) lumière standard
b) faisceau large
c) lumière rouge
d) lumière verte
e) vert indicateur de charge
Logo et autres couleurs de boîtier sur demande
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
7
Lampes accus, lampes à piles
STILO lampe de poche
MINI lampe de poche
La lampe idéale pour les techniciens et monteurs. La STILO rend de
bons services en tous cas, p.ex. si vous expertisez une voiture d’en bas,
changez les fusibles ou travaillez dans l’industrie. La lampe est vite utilisable et tellement légère que vous ne la remarquez pas en la portant
à la blouse de travail. D’autant saute aux yeux la lumière étincelante et
focalisable que vous obtenez avec une rotation de la tête de lampe. Elle
est alimentée par 2 piles alcalines (AAA) avantageuses.
La lampe de poche Mini est petite, légère, une merveille en consommation d’énergie et en même temps géante en luminosité.
Elle est alimentée avec une seule pile AA. Le convertisseur DC/DC intégré fournit la tension par nanoseconde dans la LED haute puissance (3
watt). Le résultat est probant et dépasse au moins 10 fois la puissance
lumineuse d’une lampe torche usuelle et plus lourde.
Caractéristiques de produit
Caractéristiques de produit
-
LED haute puissance
très légère
boîtier en aluminium précieux noir
ergonomique et antidérapant grâce à la surface striée
clarté immense grâce à l’embout lumineux LED
reproduction optimale des couleurs grâce aux lentilles LED
robuste, résiste aux chocs et vibrations
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Durée de charge:
Durée d‘éclairage:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection lampe:
Classe de protection:
Dimensions (longueur):
Poids:
2x LR03 AAA/1.5V
ca. 3.6h
1x Power LED
20lm
IP54
140mm
60g (piles incl.)
-
LED haute puissance
très légère
boîtier en aluminium précieux noir
ergonomique et antidérapant grâce à la surface striée
clarté immense grâce à l’embout lumineux LED
reproduction optimale des couleurs grâce aux lentilles LED
robuste, résiste aux chocs et vibrations
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Durée de charge:
Durée d‘éclairage:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection lampe:
Classe de protection:
Dimensions (longueur):
Poids:
1x LR6 AA/1.5V
env. 3h
1x Power LED
105lm
IP54
115mm
84g (pile incl.)
Art. no Description
034972 MINI lampe de poche pile et pochette de ceinturon incl.
Accessoires / Pièces de rechange
Accessoires / Pièces de rechange
021811 Pile LR03 AAA/1.5V (par pièce)
014118 Pile LR6 AA/1.5V (par pièce)
Ø 14.5
Ø 26
Art. no Description
035209 STILO lampe de poche piles incl.
144
8
115
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes accus, lampes à piles
MIDI lampe de poche
FOREHEAD lampe frontale
La lampe de poche MIDI est conçue pour les professionnels ainsi que les
utilisateurs avertis. Elle est dotée du système de focus Advanced et du
récent système de focalisation à une main. La lampe atteint la puissance
lumineuse de 3 à 4 lampes communes qui sont aussi plus lourdes. Vous
pouvez choisir entre un cercle de lumière ou un faisceau puissant allant
jusqu’à 500m. La lampe MIDI est modulable, avec le Switch Dynamic
(important pour la police et l’armée) et a 2 niveaux de luminosité.
Avec ses 140lm, cette lampe frontale est une merveille de luminosité.
Ce poids plume est équipé des meilleures techniques.
Vous pouvez régler la lampe de faisceau longue portée à cercle de
lumière. La confortable fonction du système de focus Advanced permet
des activités Outdoor plus agréables et surtout plus sûres. Le potentiomètre circulaire permet de régler la luminosité à volonté, la tête LED
est réglable à 90 degrés.
Caractéristiques de produit
Caractéristiques de produit
-
-
focalisable à une main
2 niveaux de luminosité
boîtier en aluminium précieux noir
ergonomique et antidérapant grâce à la surface striée
reproduction optimale des couleurs grâce aux lentilles LED
robuste, résiste aux chocs et vibrations
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Durée de charge:
Durée d‘éclairage:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection lampe:
Classe de protection:
Dimensions (longueur):
Poids:
4x LR03 AAA/1.5V
env. 64h
1x Power LED
200lm
IP54
133mm
192g (piles incl.)
-
pivotant de 90°
passage d’un faisceau longue portée à
un cône lumineux de proximité
dimmable en continu
la boîte de piles optimise la compensation de poids
clarté immense, résistante aux éclaboussures
incl. pochette en nylon
reproduction optimale des couleurs grâce aux lentilles LED
robuste, résiste aux chocs et vibrations,
se prête aussi pour le jogging
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Durée de charge:
Durée d‘éclairage:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection lampe:
Classe de protection:
Dimensions (hxlxp):
Poids:
3x LR03 AAA/1.5V
env. 75h
1x Power LED
140lm
IP54
longueur réglable
117g (piles incl.)
Art. no Description
Art. no Description
035350 MIDI lampe de poche piles et pochette de ceinturon incl.
035479 FOREHEAD lampe frontale piles et pochette de ceinturon incl.
Accessoires / Pièces de rechange
Accessoires / Pièces de rechange
021811 Pile LR03 AAA/1.5V (par pièce)
Ø 37
021811 Pile LR03 AAA/1.5V (par pièce)
118241 Cône de signalisation rouge
133
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
9
Lampes accus, lampes à piles
WorkLED 15 lampe portative rechargeable
WorkLED 80 lampe portative rechargeable
WorkLED est le modèle avantageux à LED complétant notre assortiment
de lampes professionnelles de travaux et inspections. L’usage polyvalent et l’état actuel de la technique nous permettent de vous offrir un assortiment non seulement pour les professionnels, mais également pour
des travaux et hobbys journaliers.
La lampe WorkLED convient à l’application soit à l’intérieur ou à l’extérieur
et possède un rapport prix / qualité optimal: avec le degré de protection
élevé IP54 et 80 LED blanches ultra claires, elle ne laisse pas de souhait
ouvert!
Caractéristiques de produit
Caractéristiques de produit
-
-
-
petite et légère pour un maniement sûr
clip ceinture et dragonne
construction robuste
aimant intégré dans la poignée
interrupteur marche / arrêt
clip incassable
interrupteur marche / arrêt protégé par une membrane en caoutchouc
fiche de charge avec couvercle imperdable
exécution robuste et protégée par un enrobage en caoutchouc
crochet de suspension tournant, amovible et incassable
livrable avec aimant adhésif (revêtement en caoutchouc)
12V pour charge en véhicule et chargeur universel 230V sont compris dans la livraison
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Durée de charge:
Durée d‘éclairage:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection lampe:
Classe de protection:
Dimensions (hxlxp):
Poids:
230VAC
accu NiMH
1h
4h service continu
15 High-Power-LED blanches
55lm
IP65
181x60x35mm
180g
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Durée de charge:
Durée d‘éclairage:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection lampe:
Classe de protection:
Dimensions (DxL):
Poids:
230VAC/24VDC/12VDC
accu NiMH
1h
3h régime permanent
80 High-Power-LED blanches
140lm
IP54
Ø45mmx437mm
450g
Art. no Description
Art. no Description
032359 WorkLED 15 lampe accu chargeur incl.
032365 WorkLED 80 lampe accu chargeur incl.
Accessoires / Pièces de rechange
037254 Aimant de fixation gommé avec pince zinguée
037255 Chargeur de rechange pour WorkLED 80
10
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes accus, lampes à piles
Set lumière d'appoint
Utilisation: interne et externe
Avantages
Protection civile, chantiers, entretien, événements, ...
Particulièrement pour les application nécessitant un éclairage de grande surface.
-
30 W
230 VAC
100 lm/W
Ra >80
>50'000 h
<10%
>1 Mio
env. 5'500 K
-20°C à +40°C
aluminium
gris-argenté
noir
de sécurité 5 mm
IP65 / III
IP44 / I
env. 22 kg
1'250 x 430 x 220 mm
LI-ION 10 Ah 36 VDC
20 h
10 h
1150-2550
1'150
- 2'550
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse:
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur/température d’éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur projecteur LED:
Couleur trépied:
Verre:
Degré de protection / Classe de protection
Lampe et accu:
Degré de protection / Classe de protection
Chargeur:
Poids incl. Flightcase:
Dimensions Flightcase L x H x P:
Accu:
Durée d‘éclairage à 50%:
Durée d‘éclairage à 100%:
ca.220
ca.
220
Données techniques
montage simple et rapide
forte luminosité avec peu d'energie
chauffe peu
nombre accru d'allumages (>1 Mio)
sans entretien
pas d'émission UV/IR
résistant aux chocs et vibrations
Art. no Description
Akku
AKKU
138158 Set lumière d'appoint avec projecteur LED 30 W, cool white
5'500 K, avec trépied dans Fightcase à roulettes,
accus LI-ION 10 Ah 36 VDC, variable 10 h / 20 h
560
560
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
11
Lampes de travail
ApolloLIGHT
Ce modèle comporte beaucoup d'avantages concernant la mise en
place et l’opération : à part le montage sur le trépied spécial, elle peut
être montée et utilisée suspendue !
Caractéristiques de produit
-
mode d‘utilisation : l’ApolloLIGHT peut être montée et utilisée en
version suspendue
fonction supplémentaire : grâce à un interrupteur il est possible
de choisir le nombre de lampes à mettre en service (plein régime
8 x 80 W ou 4 x 80 W)
sécurité : l’ApolloLIGHT possède une protection contre une surcharge de température avec interrupteur intégré
Données techniques
Diamètre Ømm
Longueur avec dispositif de suspension
Poids lampe
Degré de protection
Classe de protection
Hauteur d’emploi optimale
Surface d’éclairage
Nombre de lampes
Douilles
Puissance lumineuse
Puissance absorbée 50% source lumineuse
Puissance absorbée 100% source lumineuse
Tension d’alimentation
Ballasts
Durée de vie lampes (env.)
Couleur/température d’éclairage
Plage de température (opération)
Plage de température (stockage)
205 mm
940 mm
9 kg
IP44
I
3'500 mm
2'400 m2
8 x 80 W
2G11
27'000 lm
365 W
710 W
230 V
4 pièces
8'000 h
840/5000°K
-5°C jusqu‘à +40°C
-10°C jusqu‘à +50°C
Dimensions coffret de transport
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
1'120 mm
290 mm
290 mm
11 kg
Art. no Description
126306 ApolloLIGHT lampe éclairage de grande surface,
230 V / 8 x 80 W, câble 5 m, 3 x 1.5 mm², fiche type 12, coffret
de transport incl. (L x H x P: 120 x 29 x 29 cm)
Dimensions trépied
Hauteur optimale utile
Diamètre Ømm
Charge
Poids
12
3'580 mm
1'280 mm
30 kg
21.5 kg
Accessoires / Pièces de rechange
102009 Trépied pour ApolloLIGHT en acier chromé, hauteur max.
3.58 m, avec manivelle
033073 Tube fluocompact DULUX L, 80W/2G11
039276 Appareil auxiliaire 2 x 80 W / 220 - 240 VAC
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Exemples d‘application
ApolloLIGHT
ApolloLIGHT
TorchLED Emergency
TorchLED UV
FlashLED
FlashLED
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
13
Lampes de travail
Prima 38 W
Art. no Exécution
Le projecteur PRIMA est une lampe professionnelle de haute technicité
ayant une grande puissance lumineuse avec un faible dégagement de
chaleur et une faible consommation d’énergie par son tube fluorescent
compact 2D. La lumière homogène et anti-éblouissante assure un éclairage optimal des surfaces. Son utilisation pratique permet différents
positionnements : suspendu, horizontal ou vertical.
Caractéristiques de produit
-
boîtier jaune en polycarbonate résistant aux coups avec bords noirs
en caoutchouc comme protection contre les chocs et les coups
poignée servant de support et permettant de bloquer la lampe dans
la position souhaitée
couvercle en macrolon : résistant aux coups et chocs et assure une
étanchéité parfaite à l’eau et à la poussière
-
Données techniques
Modèle 38 W:
Tension de service:
Alimentation en courant:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Dimensions (hxlxp):
Poids:
230 VAC / 42 - 36 VAC / 12 VDC
raccordement au réseau
tube fluorescent: 38 W / 2D
2'850 lm
IP65 (sans prise de dérivation)
IP54 (avec prise de dérivation)
I (230 V avec prise de dérivation)
II (230 V sans prise de dérivation)
III (24 / 42 V sans prise de dérivation)
305 x 295 x 110 mm
env. 2'900 g
Modèle 55 W:
Tension de service:
Alimentation en courant:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Dimensions (h x l x p):
Poids:
230 VAC
raccordement au réseau
tube fluorescent: 55 W / 2D
3'900 lm
IP65 (sans prise de dérivation)
IP54 (avec prise de dérivation)
I (230 V avec prise de dérivation)
II (230 V sans prise de dérivation)
305 x 295 x 110 mm
env. 2'900 g
Données techniques des exécutions spéciales 36 VAC / 12 VDC sur demande.
Prima 55 W
Art. no Exécution
023451
012153
012154
021890
012157
012161
14
230V/55W
230V/55W
230V/55W
230V/55W
230V/55W
230V/55W
Prise de
courant
Prise type 13
Prise type 13
Prise type 13
Câble
d’alimentation
5m, 2x1.0mm2
10m, 2x1.0mm2
5m, 3x1.0mm2
10m, 3x1.0mm2
Fiche
Type 11
Type 11
Type 12
Type 12
045176
045201
045207
050886
050887
050999
045203
065691
051002
050812
050849
045208
045202
050968
045206
045204
050995
045158
045124
045144
045157
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
230V/38W
24V/38W
24V/38W
24V/38W
42V/38W
(aussi 36V)
42V/38W
42V/38W
36-42V/38W
12V/38W
12V/38W
12V/38W
Prise de
courant
Câble
d’alimentation
Prise type 13
Prise type 13
Prise type 13
Prise Schuko
Prise Schuko
Prise Schuko
-
Fiche
-
5m, 2x1.0mm2
10m, 2x1.0mm2
5m, 2x1.0mm2
10m, 2x1.0mm2
5m, 3x1.0mm2
10m, 3x1.0mm2
5m, 3x1.5mm2
10m, 3x1.5mm2
5m, 2x1.5mm2
10m, 2x1.5mm2
-
Type 11
Type 11
Kontur
Kontur
Type 12
Type 12
Schuko
Schuko
CEE 16/24V
CEE 16/24V
-
-
5m, 2x1.5mm2
10m, 2x1.5mm2
5m, 2x1.5mm2
5m, 2x1.5mm2
10m, 2x1.0mm2
CEE 16/42V
CEE 16/42V
Type 6, 36V
fiche cig.
fiche cig.
Accessoires / Pièces de rechange PRIMA 38 W / 55 W
106193 Support mural 3 points
106194 Rotule directionnelle en V2A avec 2 molettes de serrage et
support mural 3 points
045174 Dispositif magnétique pour fixation murale/au plafond, 540N
045184 Dispositif pour montage mural pour 1 lampe PRIMA
045188 Dispositif pour montage au plafond pour 1 lampe PRIMA
010586 Trépied, exécution standard 1.0-3.5m
045185 Dispositif pour montage sur trépied pour 1 lampe PRIMA
045187 Dispositif pour montage sur trépied pour 2 lampes PRIMA
047704 Anneau M6x20 zingué
045189 Verre de protection en macrolon
052509 Tube fluocompact 2D, 38W/GRY10q-4
041807 Tube fluocompact 2D, 55W/GRY10q-4
045190 Réflecteur
053251 Starter 25-65W
045191 Appareil auxiliaire à faibles pertes 230VAC/38W
018469 Appareil auxiliaire électronique 24VAC/38W
018157 Appareil auxiliaire électronique 42VAC/38W
050953 Appareil auxiliaire électronique 12VDC/38W
035642 Appareil auxiliaire électronique 230VAC/58W
045194 Douille 2D
045199 Poignée
047483 Couvercle pour prise de dérivation pour prise type 13/Schuko
047491 Couvercle pour prise de dérivation avec joint plat
054973 Boîtier jaune / noir seulement boîtier, vide
054448 Feuille de protection 0.6mm transparente (sur plexi)
035643 Plaque de montage pour appareil auxiliaire électronique de
rechange 58W
30
5
295
PRIMA projecteur 38W/55W
0
11
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes de travail
Montage au plafond
Dispositif à visser pour
montage au plafond :
Art. no 045188
200
100
Ø14
150
15
25
6.5
12
Senkung 90°
Flachprofil 40x30x8
Pos. 2
11
17
6.5
U-Profil 30x30x3
M6x20
17.5
Montage mural
Dispositif à visser pour montage mural :
Art. no 045184
105
80
25
24
Support magnétique
Support magnétique pour montage
mural ou au plafond :
Art. no 045174
200
100
25
15
Ø14
150
Pos. 2
U-Profil 30x30x3
M6x20
11
17
6.5
17.5
PRIMA support mural à 3 points avec
rotule V2A et molette de serrage :
Art. no 106193 et 106194
Exécution suspendue à l’aide de
3 anneaux
3x Art. no 047704
(chaînes, matériel de suspension, etc. en
charge par le maître d’ouvrage)
Utilisation sur trépied avec
dispositif trépied :
Art. no 010586
Art. no 045185
Art. no 045187
Dispositif pour montage sur trépied
d’une lampe :
Art. no 045185
Dispositif pour montage sur trépied de
deux lampes :
Art. no 045187
200
200
100
U-Profil 30x30x3
505
105
Ø16
160
Ø10
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
Senkung 90°
Flachprofil 30x30x3
L-Profil 50x50x3
Ø9
U-Profil 30x30x3
185
92.5
26.5
Flachprofil 30x40x8
15
Baladeuse
FL Baladeuse 36 W
PLC Baladeuse 18 W
La FL 36W est une baladeuse conventionnelle avec un tube fluorescent et un appareil auxiliaire. La construction robuste résiste aux coups,
chocs, huiles et acides permettant ainsi une utilisation polyvalente.
La baladeuse PLC est une lampe compacte et pratique consommant peu
d’énergie et ayant une grande puissance lumineuse. Elle permet un emploi polyvalent et peut être utilisée comme lampe de travail, recherche ou d’inspection.
Caractéristiques de produit
Caractéristiques de produit
-
-
poignée et capuchon en matériau isolant avec bords de protection
amortissant les chocs
tube transparent en polycarbonate incassable
lumière de travail anti-éblouissante répartie sur une grande distance
électronique intégrée avec module de protection
dispositif de suspension pratique avec crochet orientable
insensible à la variation de température
résistant aux huiles, acides et au vieillissement, s’éteint toute seule
Données techniques
Données techniques
Art. no Exécution
010448
010449
050892
050894
010447
Tension de service:
Alimentation en courant:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Poids:
230VAC
raccordement au réseau
lampe fluorescente T8
2‘600lm
IP55
II
2‘000g (sans câble)
Câble d’alimentation
FL 230 V / 36 W
FL 230 V / 36 W
FL 230 V / 36 W
FL 230 V / 36 W
FL 230 V / 36 W
5 m, 2 x 1.0 mm2
10 m, 2 x 1.0 mm2
5 m, 2 x 1.0 mm2
10 m, 2 x 1.0 mm2
ohne
Fiche
Art. no Exécution
Type 11
Type 11
Kontur
Kontur
-
017299
018258
050895
050897
019711
230VAC
raccordement au réseau
lampe fluocompacte 2D
1‘140lm
IP55
II
1‘000g (sans câble)
Câble d’alimentation
PLC 230 V/ 18 W
PLC 230 V/ 18 W
PLC 230 V/ 18 W
PLC 230 V/ 18 W
PLC 230 V/ 18 W
5 m, 2 x 1.0 mm2
10 m, 2 x 1.0 mm2
5 m, 2 x 1.0 mm2
10 m, 2 x 1.0 mm2
ohne
Accessoires / Pièces de rechange
Accessoires / Pièces de rechange
017513
012316
020323
010467
045753
010468
017513
012316
020323
017627
010474
105344
017628
043799
105349
105350
105352
Crochet de suspension, V2A spécial (voir p. 17)
Aimant de fixation 290N avec bride de serrage, Ø50mm
Capuchon et crochet de suspension
Tube fluorescent T8, 36W/G13
Tube de protection (Ø50mm/l=1‘500mm)
Appareil auxiliaire 230V/36W pour FL
Crochet de suspension, V2A spécial (voir p. 17)
Aimant de fixation 290N avec bride de serrage, Ø50mm
Capuchon et crochet de suspension
Collier de serrage / bride grand
Poignée en gomme
Tube fluocompact 2D, 18W/G24q2
Tube de protection (Ø50mm/l=250mm)
Rondelle en caoutchouc nitril blanc
Douille G24-Q2
Appareil auxiliaire électronique 230V/18-21W pour PLC
Support en alu pour appareil auxiliaire et douille
1600
22
128
41
Ø 50
150
Ø 75
Ø 50
16
405
1360
Ø 61
41
Fiche
Type 11
Type 11
Kontur
Kontur
-
150
22
Ø 61
Tension de service:
Alimentation en courant:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Poids:
-
Ø 75
-
poignée et capuchon en matériau isolant avec bords de protection
amortissant les chocs
tube transparent en polycarbonate incassable
dimensions réduites
dispositif de suspension pratique avec crochet orientable
bon comportement d’allumage au moyen d’un appareil auxiliaire électronique
insensible à la variation de température
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Baladeuse
DULUX Baladeuse 18W, 36W, 40W
La famille DULUX se caractérise par une faible consommation d’énergie
et une puissance lumineuse énorme en même temps. Elle s’adapte aux
emplois polyvalents comme p.ex. dans l’industrie.
Caractéristiques de produit
- poignée et capuchon en matériau isolant avec bords de protection
amortissant les chocs
- tube transparent en polycarbonate incassable
- lumière de travail anti-éblouissante répartie sur une grande distance
- dispositif de suspension pratique avec crochet orientable
- insensible à la variation de température
- électronique intégrée avec module de protection (chez 40 W avec
appareil auxiliaire électronique)
Données techniques
Tension de service:
230 VAC (18/40 W)
42 VDC (18/36 W)
24 VDC (18/36 W)
raccordement au réseau
lampe fluocompacte DULUX L
Type L / douille 2G11
1'200 lm (18 W)
3'500 lm (36 / 40 W)
IP55
II
A = 500 mm (18 W) / 1'100mm (36/40 W)
B = 230mm (18W) / 830mm (36/40 W)
600g (18W) / 1'100g (36/40 W)
Alimentation en courant:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Dimensions:
Poids:
Aimant de fixation
Art. no 012316
Art. no Description
040700
040800
050890
050891
040550
051040
050878
051041
042404
051031
050879
051032
040198
040850
230 V / 18 W
230 V / 40 W
230 V / 18 W
230V/40 W
24 V / 18 W
24 V / 36 W
42 V / 18 W
42 V / 36 W
24 V / 18 W
24 V / 36 W
42 V / 18 W
42 V / 36 W
230 V / 18 W
230 V / 40 W
Câble
d’alimentation
5 m, 2 x 1.0 mm2
5 m, 2 x 1.0 mm2
5 m, 2 x 1.0 mm2
5 m, 2 x 1.0 mm2
5 m, 2 x 1.5 mm2
5 m, 2 x 1.5 mm2
5 m, 2 x 1.5 mm2
5 m, 2 x 1.5 mm2
sans
sans
sans
sans
sans
sans
Fiche
type 11
type 11
contour
contour
CEE 16 / 24 V
CEE 16 / 24 V
CEE 16 / 24 V
CEE 16 / 24 V
-
Accessoires / Pièces de rechange
017513
012316
020323
055738
043045
010474
040090
040510
040092
045751
040058
011644
012756
Crochet de suspension, V2A spécial
Aimant de fixation 290N avec bride de serrage, Ø50mm
Capuchon et crochet de suspension
Tube de protection (Ø50mm/l=340mm)
Collier de serrage / bride petit (à la poignée)
Poignée en gomme
Tube fluocompact DULUX L, 18W/2G11
Tube fluocompact DULUX L, 40W/2G11
Tube fluocompact DULUX L, 36W/2G11
Tube de protection (Ø50mm/l=885mm)
Appareil auxiliaire électronique 18W pour DULUX
Appareil auxiliaire électronique 36-40W pour DULUX
Fusible 500mA
Crochet de suspension V2A Art. no 017513
A
150
Ø 75
Ø 50
B
22
Ø 61
41
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
17
Baladeuse
Projecteur halogène portatif 100W
Possibilités supplémentaires
Art. no 011884
Il s’agit d’un projecteur portatif puissant et compact qui convient spécialement comme lampe de recherche et d’inspection ou pour toutes les
applications nécessitant un éclairage à grande distance.
Les appareils électriques utilisés dans des locaux avec matière conductible, nécessitent une protection adaptée selon les prescriptions valables.
Projecteur halogène portatif avec tambour de câble
Caractéristiques de produit
- corps de lampe en butyl-caoutchouc, résistant aux coups et chocs
avec anneau de suspension
- poignée ergonomique avec interrupteur combiné pour éclairage
permanent et fonctionnement à impulsions
- modèle standard livrable à faisceau ponctuel (cône lumineux
concentré jusqu’à 250m)
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Dimensions:
Poids:
Art. no Description
017277 24 V / 100 W (230 V)
230 VAC / 24 VDC /12 VDC
raccordement au réseau /
fiche-cigarette
ampoule halogène 100W
110'000cd (12V) / 70'000cd (24V)
IP55
IlI
900g (sans câble)
Câble
d’alimentation
5 m, 2 x 0.75 mm2
010509 12 V / 100 W
10 m, 2 x 1.0 mm2
010513 24 V / 100 W
10 m, 2 x 1.0 mm2
050970 24 V / 100 W
5 m, 2 x 1.5 mm2
050971 12 V / 100 W
sans
028022 24 V / 100 W
sans
Autres longueurs de câble sur demande.
Fiche
transformateur
EURO
fiche-cigarette
fiche-cigarette
CEE 16 / 24 V
-
Accessoires / Pièces de rechange
010517
011185
017035
010544
010545
010579
010559
010576
010581
18
Grille de protection chromée
Fiche-cigarette <50V/8A/2P
Transformateur enfichable 230VAC/24VDC, 50-100W
Brûleur halogène 13V/100W/G53
Brûleur halogène 28V/100W/G53
Commutateur basculant avec capuchon
Capuchon en gomme pour commutateur basculant
Anneau de suspension nickelé Ø38mm
Boîtier de lampe en caoutchouc
- L’utilisation d’un transformateur de sécurité autonome offre une
possibilité supplémentaire.
Remarque : peut aussi être employé pour d’autres utilisations.
Art. no
Description
050944
Projecteur halogène portatif sur tambour de câble avec:
25m de câble, 2x2,5mm2 sur rouleau principal, transformateur toroidal 230/24 V–120 VA incorporé, câble
d’alimentation 3m, 2x1,5mm2 (sans fiche) sur rouleau
auxiliaire
011884
Transformateur de sécurité, boîtier 2516, avec: prise de service T13/230V, prise CEE 16/24V, transformateur de sécurité
230/24V–120VA incorporé, avec fusible, poignée et dévidoir
de câble, 3m de câble d’alimentation, 3x1mm2, fiche T12
050946
Transformateur de sécurité, boîtier 2516, avec: prise de
service Schuko/230V, prise CEE 16/24V, transformateur de
sécurité 230/24V–120VA incorporé, avec fusible, poignée
et dévidoir de câble, 3m de câble d’alimentation, 3x1mm2,
fiche Schuko
Important! Pour l’utilisation de ces possibilités supplémentaires il est
important de tenir compte des prescriptions correspondantes
250
195
90
GIFAS
CEE
16/3
160
Tension de service:
Alimentation en courant:
Transformateur de sécurité mobile
260
147
Donnés techniques
- La combinaison d‘un projecteur halogène portatif avec un tambour
de câble convient dès lors tout particulièrement pour les travaux de
révision dans les grandes chaudières, les réservoirs, etc.
Remarque: le transformateur de séparation est incorporé dans le
corps du rouleau.
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes de protection en forme tube
GIFAS Lampes de protection en forme tube
Différents appareils auxiliaires:
lampe avec appareil auxiliaire électronique (EVG) (monté à la suite de la
source lumineuse)
lampe en version courte: appareil auxiliaire (EVG) monté sous la source
lumineuse
Differentes sources lumineuses:
tube fluorescent en forme tube T8 (Ø26mm)
tube fluorescent en forme tube T5 (Ø16mm)
Type GT 70 Lampes de protection en forme tube
Les lampes de protection en forme tube standard (Ø70mm) sont conçues pour le montage à l’intérieur ou à l’extérieur de machines. Elles se
prêtent également à l’éclairage d’installations de commande et pupitres
d’opérateur. D’autres lieux d’application sont : locaux humides, tunnels,
niches, canalisations, réservoirs d’eau etc. Les lampes de protection en
forme tube dégagent une lumière anti-éblouissante. Elles peuvent être
utilisées sans problème et entretien lors de conditions extrêmes grâce
au degré de protection élevé. Les exécutions sont livrables avec un verre
plexi ou de borosilicate comme corps de lampe. Les appareils auxiliaires
électroniques sont intégrés.
Type GT 70 Lampes de protection en forme tube courte
Nous proposons une version courte pour des applications en milieu confiné. L’intensité lumineuse de la lampe reste identique, seule la taille diminue grâce à l’utilisation des appareils auxiliaires spécifiques placés sous
la source lumineuse (contrairement au modèle standard où l'appareil
auxiliaire est placé après la source lumineuse).
Typ StreamLED
Nous proposons comme troisième et dernière version aussi une lampe
de protection en forme tube à LED, la StreamLED. Grâce à la technique
LED elle représente une alternative sur le plan économique pour les lampes de protection en forme tube et s’appliquent dans ateliers, grandes
entreprises, magasins, dépôts, supermarchés, entrepôts frigorifiques,
hôpitaux, cabinets de consultation, musées etc. Les tubes LED de nouvelle génération diffusent l’énergie lumineuse en faisceau, contrairement
aux tubes fluorescents classiques, dans un angle de diffusion défini et
cela sans scintillement de lumière.
Type
GT 70
Tube
Verre borosilicaté
ou plexi antichocs
GT 70 courte Verre borosilicaté
ou plexi antichocs
StreamLED
Plexi antichocs
tube fluorescent compact DULUX
diode lumineuse (LED)
Caractéristiques de produit GT, GT courte, et StreamLIGHT
- tubes fluorescents consommant peu d’énergie pour une lumière
antiéblouissante : tube fluorescent en forme tube T8 ou T5 et tube
fluorescent compact DULUX
- grâce à la source lumineuse compacte DULUX (par rapport à T8 et
T5) la version courte donne la même intensité lumineuse
- construction solide et robuste : vis et attaches en acier inoxydable,
corps de lampe en verre plexi ou de borosilicate résistant aux chocs
et contre les influences chimiques et mécaniques
- grand choix de différentes puissances, longueurs et tensions
- appareil auxiliaire intégré ou monté à l‘extérieur
- couvercle en nylon 66 renforcé de fibre de verre:
étanche à la poussière et à l’eau, ne nécessite aucun entretien même
lors de conditions d’utilisation difficiles
ExtérieurØ
Couvercle
Fixation
murale
70 mm
bleu
Accessoire
70 mm
bleu
Accessoire
54 mm
anthracite
Intégrée
Tension
230 VAC / 24 VAC
230 VAC / 24 VAC
sur demande
150 - 240 VDC
ou 24 VDC
Puissance
Types
d'ampoules
Indice de
protection
11 W - 2 x 54 W
T5 / T8 / DULUX
IP68
18 W - 2 x 54 W
T5 / T8 / DULUX
IP68
9 W - 24 W
LED
IP68*
* Degré de protection IP68 possible sur demande.
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
19
Lampes de protection en forme tube
GT 70 Lampes de protection en forme tube courte
Ø 70
L2
L1
Ø 70
L2
L1
GT 70 courte avec T8
Art. no Source de lumière
024941 Forme tube /T8
024942 Forme tube /T8
024943 Forme tube /T8
024944 Forme tube /T8
024945 Forme tube /T8
024946 Forme tube /T8
GT 70 courte avec T5
137038 Forme tube /T5
137039 Forme tube /T5
137041 Forme tube /T5
137042 Forme tube /T5
024951 Forme tube /T5
034057 Forme tube /T5
137043 Forme tube /T5
137044 Forme tube /T5
137045 Forme tube /T5
135701 Forme tube /T5
024952 Forme tube /T5
137046 Forme tube /T5
GT 70 courte avec DULUX
137052 Compact /DULUX
024947 Compact /DULUX
024948 Compact /DULUX
025023 Compact /DULUX
137050 Compact /DULUX
137049 Compact /DULUX
024949 Compact /DULUX
024950 Compact /DULUX
025024 Compact /DULUX
137048 Compact /DULUX
20
Indice de
protection
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
Longueur
Longueur
Flux lum.
L2
L1
772 mm
585 mm
1'350 lm
1'382 mm
1'200 mm
3'350 lm
1'682 mm
1'500 mm
5'200 lm
772 mm
585 mm
1'350 lm
1'382 mm
1'200 mm
3'350 lm
1'682 mm
1'500 mm
5'200 lm
Puissance
Appareil
auxiliaire 1)
Tube
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
18 W
36 W
58 W
18 W
36 W
58 W
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre
Verre
Verre
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
24 W
39 W
54 W
80 W
2 x 39 W
2 x 54 W
24 W
39 W
54 W
80 W
2 x 39 W
2 x 54 W
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre
Verre
Verre
Verre
Verre
Verre
746 mm
1'032 mm
1'382 mm
1'682 mm
1'032 mm
1'382 mm
746 mm
1'032 mm
1'382 mm
1'682 mm
1'032 mm
1'382 mm
549 mm
849 mm
1'149 mm
1'449 mm
849 mm
1'149 mm
549 mm
849 mm
1'149 mm
1'449 mm
849 mm
1'149 mm
2'000 lm
3'500 lm
5'000 lm
7'000 lm
3'500 lm
5'000 lm
2'000 lm
3'500 lm
5'000 lm
7'000 lm
3'500 lm
5'000 lm
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
IP67
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
230 VAC
18 W
24 W
36 W
55 W
80 W
18 W
24 W
36 W
55 W
80 W
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
EVG intégré
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre
Verre
Verre
Verre
Verre
335 mm
440 mm
550 mm
672 mm
720 mm
335 mm
440 mm
550 mm
672 mm
720 mm
190 mm
291 mm
391 mm
507 mm
541.5 mm
190 mm
291 mm
391 mm
507 mm
541.5 mm
1'200 lm
1'800 lm
2'900 lm
4'800 lm
6000 lm
1'200 lm
1'800 lm
2'900 lm
4'800 lm
6000 lm
Tension
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes de protection en forme tube
StreamLED Lampes de protection en forme tube
Caractéristiques de produit
-
consommation de courant réduite
env. 50'000 heures de service
40% moins de dégagement de chaleur en tant que tubes fluorescents
certifications*: TÜV, EMV, VDE, RoHS et CE
2 ans de garantie sur tube LED
pas besoin d’un démarreur ou appareil auxiliaire
emploi de diodes LED brevetées et de haute qualité
intensité lumineuse constante ne dépendant de la température
extérieure
incassable (sécurité du travail)
pas de rayons ultraviolets
température de service: -30°C jusqu‘à +50°C
Données techniques
-
Tension de service:
Leistung:
Puissance:
Degré de protection:
Classe de protection:
Alimentation:
ouleur dedelumière:
Couleur
lumière:
Température de service:
Tube:
Durée de vie:
Stromversorgung:
Alimentation
en courant:
Art. no
104442
039598
104448
105268
Source de
lumière
LED
LED
LED
LED
200 - 240 VAC ou 24 VDC
11W, 21W ou 25.5 W
IP67 (protection IP68 sur demande)
ll
Power-LED‘s
4'000 K (3'000 K ou 5'000 K sur demande)
de -25°C jusqu‘à +45°C
Verre plexi résistant aux chocs Ø 54 mm
verre
au moins 40'000 heures d'utilisation
raccordement au réseau
Indice de
protection
IP67
IP67
IP67
IP67
Tension
230VAC
230VAC
230VAC
24 VDC
Puissance
11 W
21 W
25.5 W
20 W
*Version en verre sur demande
Nombre
LED
130
280
340
280
Tube*
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Verre plexi
Longueur
870 mm
1'485 mm
1'782 mm
1'485 mm
Puissance
Angle de
lumineuse
projection
670 lm
120°
1'350 lm
120°
1'650 lm
120°
1'550 lm
120°
Alternative au montage mural/au plafond
Pour le montage mural/au plafond vous pouvez utiliser alternativement à
la chape avec pied de fixation intégré une bride traditionnelle. En plus, il
faut monter un capuchon de fermeture (pour l’article voir page 25).
854/1467/1765
35
Ø 54
800/1407/1706
590/1200/1500
870/1485/1782
StreamLED avec capuchon de fermeture et bride
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
21
Lampes de protection en forme tube
Accessoires
116
3
6,5
20
30
20
30
50
Art. no 046224
73
Accessoires pour GT 70, GT 70 courte
Art. no 046177
6,5
62
30
20
Art. no Description
046224
046177
046178
046181
046182
103355
049566
050151
054998
97
Art. no 046178
70 / 100
30°
Support A4, montage droit
Support A4, montage mural type 1
Support A4, montage mural type 2
Support A4, pièce de position type 1 (70 x 56 mm)
Support A4, pièce de position type 2 (100 x 56 mm)
Bride d‘attache synthétique type 63, Ø63-71mm
Capuchon synthétique bleu avec presse-étoupe
Capuchon synthétique bleu sans presse-étoupe
Joint torique en Viton
20
Accessoires pour GT 70, GT 70 courte et StreamLIGHT
8
Art. no 046182
Art. no 046181
6,5
Art. no Description
40
56
9.8
53.5
72.8
19.5
53.5
22
Art. no 102800
31
72
115
Art. no Description
40
Art. no 103355
46
Ø 61.5
22
Tube fluorescent T8, 18 W /G13
Tube fluorescent T8, 36 W /G13
Tube fluorescent T8, 58 W /G13
Tube fluorescent T5, 39 W /G5
Tube fluorescent T5, 54 W /G5
Tube fluorescent T5, 80 W /G5
Tube fluocompact DULUX S / E, 11 W / 2G7
Tube fluocompact DULUX L, 18 W /2G11
Tube fluocompact DULUX L, 24 W /2G11
Tube fluocompact DULUX L, 36 W /2G11
Tube fluocompact DULUX L, 40 W /2G11
Tube fluocompact DULUX L, 55 W /2G11
Accessoires pour StreamLED
52
78
Art. no 103110/102800
052065
050911
051312
020204
020205
020206
040737
040090
051713
040092
040510
052064
032925
032926
032927
032928
033284
102800
103110
125739
102048
102050
102051
102052
Capuchon synthétique, anthracite avec presse-étoupe M20
Capuchon synthétique, anthracite sans presse-étoupe M20
Capuchon synthétique, gris avec presse-étoupe M20
Capuchon synthétique, gris sans presse-étoupe M20
Clé 6-pans pour fixation du capuchon
Bride d‘attache synthétique type 51, Ø51-55mm
Capuchon synthétique, anthracite, pour tube Ø54mm
Support, acier 3 mm, V4A
Tube LED 9 W /150 - 250 VAC
Tube LED 20 W /150 - 250 VAC
Tube LED 24 W /150 - 250 VAC
Tube LED 20 W /24 VDC
Autres pièces individuelles ou de rechange comme p. ex. tube de
protection (verre ou verre plexi) sur demande
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Armature fluorescente/Exemples d‘application
Armature fluorescente
Il s‘agit d‘une armature fluorescente pour installation fixe ou mobile. Elles
sont utilisées dans les ateliers, garages, entreprises industrielles ainsi
que sur les chantiers, pour l‘éclairage intérieur ou extérieur avec montage au plafond ou mural.
Armature fluorescente
Caractéristiques de produit
-
boîtier et couvercle en polycarbonate gris
résistant aux coups et autoextinguible
couvercle à haute transparence, ne jaunissant pas et stable aux UV
toutes les parties métalliques en INOX
température de service maximale 85°C
appareils auxiliaires compensés
Données techniques
Tension de service:
Alimentation en courant:
Source lumineuse:
Puissance lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Poids:
Température classe type 4:
230 VAC
raccordement au réseau
tube T8
3'000 ou 6'000 lm
IP65
I
2'450 g (1 x 36 W sans câble)
4'300 g (2 x 36 W sans câble)
max. 135°C temps limité (EN 60598-1)
Armature fluorescente
Lampe de protection en forme tube
Art. no Description
053070
053071
055520
055530
1x36W, KVG*, sans tube, câble et fiche
2x36W, KVG*, sans tube, câble et fiche
1x36W, EVG*, sans tube, câble et fiche
2x36W, EVG*, sans tube, câble et fiche
Accessoires / Pièces de rechange
010467
045230
045231
045234
Tube fluorescent T8, 36 W / G13
Couvercle en polycarbonate 1 x 36 W
Couvercle en polycarbonate 2 x 36 W
Bride de fixation
* KVG = appareil auxiliaire conventionnel /
EVG = appareil auxiliaire électronique
Différentes confections possibles
Lampe de protection en forme tube avec protection speciale
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
23
Lampe de travail
SpotLED FLEX lampe de travail
SpotLED avec tuyau flexible 200 mm
SpotLED avec tuyau flexible 400 mm
La lampe de travail SpotLED FLEX apporte de la lumière à n’importe
quel endroit; une source lumineuse très efficace, petite et compacte,
confortable et fiable. Donne la bonne lumière pour chaque besoin et offre, grâce à technologie LED actuelle, une efficacité énergétique et une
longue durée de vie pour le commerce, l’industrie, l’intérieur et l’extérieur.
1
Le SpotLED FLEX est extrêmement robuste, orientable et le bon choix
pour une grande variété d‘applications.
Notre gamme standard contient des longueurs de 200mm à 600mm.
D‘autres versions sont faisables sur demande, que ce soit concernant
l‘optique, la couleur de lumière, la longueur du câble d’alimentation, un
autre adaptateur ou la longueur du tuyau flexible.
3
2
Nous offrons également un large assortiment d‘accessoires, de l‘aimant
à la grille protectrice.
Caractéristiques du produit
•
•
•
•
Petit projecteur à design moderne
Etrier de montage en acier inoxydable V2A, revêtu par poudre
Température de service: -30°C jusqu‘à +45°C
Résistant aux vibrations grâce à la source lumineuse LED, frais
d‘entretien inférieurs à ceux de l’éclairage conventionnel, fonctionnement assuré même lors de températures basses, aucun vacillement
Données techniques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
24
Tension de service:
Absorption du courant:
Source lumineuse:
Couleur de lumière:
Angle de projection:
12 - 30 VDC
500 mA @ 24 VDC, 950 mA @ 12 VDC
5 PowerLED à 3 W
cool white 6'350 - 7'000 K
Spot: 10°
Medium: 38°
Degré de protection:
IP54 (sans appareil d’alimentation
enfichable))
Classe de protection:
IIl
Température de surface: max. 55°C
Matériau boîtier:
fonte d'aluminium, noir
Matériau tuyau flexible: acier, revêtement noir
Matériau d‘adaptateur:
acier, revêtement noir
Câble de raccordement: 1.6 m, 2 x 0.5 mm2 (câble PUR)
1 boîtier avec ailettes de refroidissement
pour diffusion de la chaleur optimale
2 Power-LED 3 W
3 vis de blocage
4 tuyau flexible
4
5
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Lampes de travail
SpotLED FLEX - Spot
SpotLED FLEX - Medium
Schéma d‘éclairage
Schéma d‘éclairage
intensité d‘éclairement (lx)
hauteur de
montage (m)
1m
12'400 lx
2m
3'000 lx
3m
intensité d‘éclairement (lx)
faisceau de
lumière (m)
0.1 m
hauteur de
montage (m)
1m
983 lx
faisceau de
lumière (m)
0.2 m
0.2 m
2m
245 lx
0.4 m
1'400 lx
0.3 m
3m
109 lx
0.6 m
4m
800 lx
0.4 m
4m
62 lx
0.8 m
5m
500 lx
0.5 m
5m
40 lx
1.0 m
Assortiment standard faisceau longue portée
Assortiment standard faisceau large
SpotLED FLEX noir, cool white, 1.6 m câble, appareil d‘alimentation
enfichable 230VAC / 240VDC.
SpotLED FLEX noir, cool white, 1.6 m câble, appareil d‘alimentation
enfichable 230VAC / 240VDC.
Art. no
116283
116285
116287
117613
116295
Longeur
mm (X)
200
300
400
500
600
tube fixe mm (Z)
–
–
–
200
–
tuyau flex
mm (Ø)
12
14
14
14
15
Art. no
Longeur
mm (X)
200
300
400
500
600
114994
116284
116286
117611
116294
tube fixe mm (Z)
–
–
–
200
–
tuyau flex
mm (Ø)
12
14
14
14
15
Autres longeurs et exécutions sur demande.
Accessoires/Pièces détachées
Art. no Description
110427 Appareil d’alimentation enfichable 230VAC / 24VDC,
1'200 mA, 1.6m câble PUR
024315 Aimant adhésif gommé rond, Ø 86 x 20 mm, force 540N,
pour vis filetée M6 maximale
104508 Vitre de protection transparente pour SpotLED
104431 Grille de protection V2A (prémontée)
Art. no 110427
Art. no 104508
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
Art. no 024315
Art. no 104431
25
Projecteurs LED
SpotLED24
Les projecteurs SpotLED à technologie LED actuelle, performants et
d’une efficacité énergétique, offrent des possibilités d’emploi considérables pour l’éclairage intérieur et extérieur.
Les boîtiers (en fonte d'aluminium coulée sous pression) peuvent être
combinés avec les autres éléments (LED, optiques, couleurs) et sont
utilisables pour un éclairage varié.
A l’extérieur sur les véhicules de transport ou de travail (construction,
agriculture, nettoyage, enlèvement des déchets, machines pour pistes)
ou dans le jardin et aux façades – les SpotLED présente les résultats
sous une lumière favorable.
Même à l’intérieur se présentent différentes possibilités d’emploi pour
l’espace et le poste de travail.
Données techniques
Etant donné qu'il existe différentes couleurs de boîtier avec différents angles de diffusion et couleurs d’éclairage, nous avons créé
une documentation séparée pour les SpotLED.
Construction SpotLED
Nous vous renseignons volontiers, de manière individuelle et selon vos
besoins !
Tension de service:
12 - 30 VDC (Option 24 VAC)
ou par appareil d'alimentation
230 VAC /24 VDC
Sur demande aussi en 24 VAC
Absorption du courant: 500 mA @ 24 VDC, 950 mA @ 12 VDC
Source lumineuse:
5 Power LED à 3 W
Degré de protection:
IP67
classe de protection:
IIl
Température de surface: max. 55°C
Poids:
348 g
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Boîtier
Système optique
Etrier de montage
Fiche
Power-LED 3 W
Verre de protection
(Polycarbonat)
Caractéristiques du produit
-
Schéma de raccordement
4
1
3
1 = brun
3 = bleu
4 = noir
3.
1.
6. 5.
81.5
4.
108
93
36.5
62
Petit projecteur à design moderne
Boîtier en fonte d‘aluminium coulée sous pression
Disponible en trois coloris : blanc, gris-argenté, noir
Etrier de montage en acier inoxydable V2A, revêtu par poudre
Source lumineuse : 5 Power-LED 3 W
Divers angles de projection possibles (avec optiques sur LED)
Température de service: -30°C jusqu‘à +45°C
Raccordement par potentiomètre pour réglage de la luminosité
possible (500 kOhm, positif logarithmique)
Résistant aux vibrations grâce, frais d‘entretien inférieurs à ceux de
l’éclairages conventionnel, fonctionnement assuré
Même lors de températures basses, aucun vacillement
4.
2.
25
-
1.
Boîtier avec ailettes de refroidissement pour une évacuation
de chaleur optimale
Bride de montage en acier inoxydable revêtu par poudre, orientable
(avec vis de fixation)
(fil n° 1) + 24 VDC
(fil n° 3) raccordement optionnel «dimmer»
(fil n° 4) – 24VDC
Verre de protection en
polycarbonate facile
à échanger
Vis de fixation
(optionnel:
poignée étoile)
26
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Projecteurs LED
Accessoires / Pièces de rechange
Aimant adhésif gommé
Art. no Description
SpotLED avec raccordement fixe
Câble PUR 3x 0.25mm2, noir, longueur 5m, à coupe franche (sans fiche)
101068 Aimant adhésif gommé rond, Ø 66 x 8.5 mm, force 180 N,
vis filetée M6
101067 Aimant adhésif zingué circulaire, sans protection gommée,
Ø 50 x 10 mm, force 180 N, forure Ø 8.5 mm
101069 Aimant adhésif gommé rectangulaire,
43 x 31 x 6 mm, force 110 N, 2x vis filetées M4
Suppléments
Art. no Description
Optique
Wide
Wide
Wide
Medium
Medium
Medium
Spot
Spot
Spot
blanc
gris-argenté
noir
blanc
gris-argenté
noir
blanc
gris-argenté
noir
5 x 67°
5 x 67°
5 x 67°
5 x 38°
5 x 38°
5 x 38°
5 x 10°
5 x 10°
5 x 10°
Modèle
SpotLED
Couleur du
boîtier
Optique
Wide
Wide
Wide
Medium
Medium
Medium
Spot
Spot
Spot
blanc
gris-argenté
noir
blanc
gris-argenté
noir
blanc
gris-argenté
noir
5 x 67°
5 x 67°
5 x 67°
5 x 38°
5 x 38°
5 x 38°
5 x 10°
5 x 10°
5 x 10°
Warm white 2'800 - 3'200 K
Art. no
avec fiche de
raccordement
131067
131068
131069
104966
104967
104970
104974
104976
104977
Piquet de terre
Art. no 126197
Couleur du
boîtier
Art. no 038197
Modèle
SpotLED
Art. no 106565
Art. no
avec fiche de
raccordement
131063
131064
131065
039635
039636
039637
039642
039643
039644
Verre de protection PC transparente
Verre de protection PC transparente (orginale)
Grille de protection V2A
Filtres à couleurs, set à 3 pces, vert, rouge, jaune
Art. no 106563
Cool white 6'350 - 7'000 K
104508
034615
104431
034638
Art. no Description
106563 Piquet de terre rond V2A, Ø 30 x 600 mm,
avec bride et matériel de montage pour SpotLED
106565 Piquet de terre en aluminium GAS100 100 - 500 mm,
avec matériel de montage pour SpotLED
038197 Piquet de terre profil T, 505 mm V2A, pour SpotLED
126197 Piquet de terre 280 mm matière synthétique PA6 / GF
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
27
Projecteurs LED
SpotLED230
Accessoires
Etrier
Données techniques
Tension de service:
Absorption du courant:
Source lumineuse:
Degré de protection:
Classe de protection:
Température de surface:
Poids:
101
Protection contre la surtempérature
163.5
157
74.5
25
La température des LED est surveillée. Si la température dépasse la température maximale spécifiée, la luminosité est automatiquement réduite.
Lorsque la température est de nouveau en dessous de la température
maximale, la luminosité est automatiquement établie à la valeur réglée.
230 VAC
110 mA
8 Power LED à 3 W
IP66
I
< 50°C
1'000 g
89
Avec le projecteur SpotLED 230 vous mettez en scène de manière sue
des maisons ou des surfaces de publicité.
Le nouveau SpotLED 230 a besoin de moins 30 W pour plonger les
alentours dans une lumière étincelante. Ce rendement incroyablement
haut devient possible grâce aux 8 Power LED utilisés comme source de
lumière.
Le projecteur LED est monté dans un étier de montage stable. Il est pivotant et peut être fixé par 2 vis. Ce projecteur se prête aussi très bien pour
une utilisation en combinaison avec un détecteur de mouvement. A l’arrière du projecteur se trouvent des grandes ailettes de refroidissement
pour une évacuation de chaleur optimale.
Protection de l‘étrier
Luminosité réglable «dimmer»
L’intensité de la lumière peut être réglée avec la plupart des variateurs de
lumière spéciaux habituels disponibles sur le marché.
Coloris
Les couleurs d’éclairage standards de la SpotLED sont disponibles en
cool white (5'7000 - 7'000 K), comfort white (3'700 - 4'300 K) et warm white
(2'800 - 3'300 K).
0°
Système optique
3 optiques différents (10°, 28° et 38°) sont disponibles.
30°
Caractéristiques du produit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
28
Montage mural possible
Peut être utilisé comme lampadaire
LED:
8 CREE Power LED
Système optique:
8 LEDIL, type Emily
Electronique:
alimentation et dépannage
au boîtier principal
Température du boîtier: < 50°C lors d’une température
ambiante de 20°C
Matériel:
aluminium / matière plastique
Raccordement du câble: pour assembler par prise de courant,
presse-étoupe M16, 2 pièces
Etrier:
acier inoxydable, revêtu par poudre
-90°
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Projecteurs LED
SpotLED 230 sur piquet de terre
SpotLED 230 comme éclairage externe
Description
Spot
Art. no
Medium
Art. no
Wide
Art. no
111107
111111
130249
111114
111118
130250
111121
111125
130251
111128
111132
130252
111105
111110
130253
111113
111117
130254
111120
111124
130255
111127
111131
130256
111104
111109
130257
111112
111116
130258
111119
111123
130259
111126
111130
130260
Warm white 2'800 - 3'300 K
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon,
5 m câble de raccordement 3 x 1 mm2, fiche T12
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon,
10 m câble de raccordement 3 x 1 mm2, fiche T12
SpotLED 230V, avec 0.2 m câble de raccordement 3x1mm2 avec connecteur T13,
4.8 m câble de raccordement 3 x 1 mm2 avec fiche T12
Comfort white 3'700 - 4'300 K
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon,
5 m câble de raccordement 3 x 1 mm2, fiche T12
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon,
10 m câble de raccordement 3 x 1 mm2, fiche T12
SpotLED 230V, avec 0.2 m câble de raccordement 3x1mm2 avec connecteur T13,
4.8 m câble de raccordement 3 x 1 mm2 avec fiche T12
Cool white 5'700 - 7'000 K
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon,
5 m câble de raccordement 3 x 1 mm2, fiche T12
SpotLED 230V, avec 1x presse-étoupe M16, 1x bouchon,
10 m câble de raccordement 3 x 1 mm2, fiche T12
SpotLED 230V, avec 0.2 m câble de raccordement 3 x 1 mm2 avec connecteur T13,
4.8 m câble de raccordement 3 x 1 mm2 avec fiche T12
Accessoires
Description
Art. no
Support complet avec 2 écrous à ailettes, 2 anneaux de distance et 6 protections pour étrier
Vis à ailettes M4 x 25 mm
Protection pour étrier
110743
110922
111096
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
29
Projecteurs LED
PlazaLED 30 – wide
PlazaLED 50 – wide
Lieux d‘application
Entrepôts frigorifiques, éclairage chantier, panneaux publicitaires, allées,
façades, objets, protection contre les catastrophes, écoles, bâtiments
publics, etc.
Convient à tous les domaines nécessitant un éclairage de base.
Données techniques
Données techniques
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse:
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur d‘éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur:
Verre:
Degré de protection /
Classe de protection:
Poids:
Dimensions L x l x h:
30 W
110 - 230 VAC
100 lm / W
RA>80
>50'000 h
<10 %
>1 mio
5'500 K / 3'500 K
-40°C à +55°C
aluminium
gris-argenté
de sécurité 5 mm
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse:
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur d‘éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur:
Verre:
Degré de protection /
Classe de protection:
Poids:
Dimensions L x l x h:
IP65 / I
2.3 kg
225 x 185 x 125 mm
Alimentation
5'500 K cool white
5'500 K cool white
3'500 K warm white
3'500 K warm white
avec 5 m câble
sans câble
avec 5 m câble
sans câble
Fiche
T12
–
T12
–
Art. no Description
109294
108990
124255
124253
177
117
150
236
157
107
125
Art. no Description
109292
108989
124276
124274
IP65 / I
3.3 kg
286 x 236 x 150 mm
286
185
225
50 W
110 - 230 VAC
100 lm / W
RA>80
>50'000 h
<10 %
>1 mio
5'500 K / 3'500 K
-40°C à +55°C
aluminium
gris-argenté
de sécurité 5 mm
Alimentation
5'500 K cool white
5'500 K cool white
3'500 K warm white
3'500 K warm white
avec 5 m câble
sans câble
avec 5 m câble
sans câble
Fiche
T12
–
T12
–
Accessoires / Pièces de rechange
Accessoires / Pièces de rechange
124544 Support Mobilight pour PlazaLED 30 – wide (sans lampe)
110524 Vitre de remplacement pour PlazaLED 30 – wide
123479 Support Mobilight pour PlazaLED 50 – wide (sans lampe)
110525 Vitre de remplacement pour PlazaLED 30 – wide
30
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Projecteurs LED
PlazaLED 70 – wide
PlazaLED 70 – spot
Lieux d‘application
Lieux d‘application
Eclairage grue de chantier, éclairage chantier, entrepôts frigorifiques,
bâtiments industriels, panneaux publicitaires, allées, façades, objets,
installations sportives, tunnels, etc.
Eclairage précis de façades et objets publicitaires.
Convient à tous les domaines nécessitant un éclairage de base.
Idéal pour remplacer des lampes à décharge haute intensité (HID).
Données techniques
Données techniques
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse:
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur d‘éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur:
Verre:
Degré de protection /
Classe de protection:
Poids:
Dimensions L x l x h:
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse:
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur d‘éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur:
Verre:
Degré de protection /
Classe de protection:
Poids:
Dimensions L x l x h:
70 W
110 - 230 VAC
100 lm / W
RA>80
>50'000 h
<10 %
>1 mio
5'500 K
-40°C à +55°C
aluminium
gris-argenté/noir
de sécurité 5 mm
IP65 / I
7.4 kg
386 x 295 x 96 mm
393
70 W
110 - 230 VAC
100 lm / W
RA>80
>50'000 h
<10%
>1 mio
5'500 K
-40°C à +55°C
aluminium
gris-argenté
de sécurité 5 mm
IP65 / I
7.4 kg
386 x 295 x 96 mm
393
368
368
245
290
175
93
93
285
38
180
38
285
280
245
Art. no Description
109176
108991
Alimentation
5'500 K cool white
5'500 K cool white
Fiche
avec 5 m câble
avec 5 m câble
T12
–
Art. no Description
113222
113221
Alimentation
3'500 K warm white
3'500 K warm white
Fiche
avec 5 m câble
avec 5 m câble
Accessoires / Pièces de rechange
Accessoires / Pièces de rechange
108994 Dispositif pour mât (détails techniques voir page 33)
108993 Dispositif pivotable (détails techniques voir page 33)
108994 Dispositif pour mât (détails techniques voir page 33)
108993 Dispositif pivotable (détails techniques voir page 33)
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
T12
–
31
Projecteurs LED
PlazaLED 140 – wide
PlazaLED 140 – spot
Lieux d‘application
Lieux d‘application
Eclairage grue de chantier, éclairage chantier entrepôts frigorifiques,
bâtiments industriels, panneaux publicitaires, allées, façades, objets,
installations sportives, tunnels, etc.
Eclairage précis de façades et objets publicitaires.
Convient à tous les domaines nécessitant un éclairage de base.
Données techniques
Données techniques
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse :
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur d‘éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur:
Verre:
Degré de protection /
Classe de protection:
Poids:
Dimensions L x l x h:
140 W
110-230 VAC
100 lm / W
RA>80
> 50'000 h
<10 %
>1 mio
5'500 K/3'500 K
-40°C à +55°C
aluminium
gris-argenté/noir
de sécurité 5 mm
Puissance LED:
Tension de service:
Puissance lumineuse:
Index-CRI:
Durée de vie LED:
Perte de lumière:
Capacité de commutation LED:
Couleur d‘éclairage:
Température de fonctionnement:
Matériel boîtier + réflecteur:
Couleur:
Verre:
Degré de protection /
Classe de protection:
Poids:
Dimensions L x l x h:
IP65 / I
10.6 kg
586 x 295 x 97 mm
140 W
230 VAC
100 lm / W
RA>80
>50'000 h
<10 %
>1 mio
5'500 K
-40°C à +55°C
aluminium
gris-argenté
de sécurité 5 mm
IP65 / I
10.6 kg
586 x 295 x 96 mm
593
568
593
568
245
280
175
93
93
38
285
180
38
293
280
245
Art. no Description
109177
108992
123535
118809
Alimentation
5'500 K cool white
5'500 K cool white
3'500 K warm white
3'500 K warm white
Fiche
avec 5 m câble
avec 5 m câble
avec 5 m câble
avec 5 m câble
Accessoires / Pièces de rechange
T12
–
T12
–
Art. no Description
115863
115840
Alimentation
5'500 K cool white
5'500 K cool white
Fiche
avec 5 m câble
avec 5 m câble
T12
–
Accessoires / Pièces de rechange
108994 Dispositif pour mât (détails techniques voir page 33)
108993 Dispositif pivotable (détails techniques voir page 33)
108994 Dispositif pour mât (détails techniques voir page 33)
108993 Dispositif pivotable (détails techniques voir page 33)
32
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Projecteurs LED
Les luminaires peuvent êtres fixés avec des vis à tête rectangulaire à
collet carré, grâce au profil encastré à l‘arrière de la lampe.
Des écrous carrés peuvent être insérés dans les profils ouverts sur la
face.
Dispositif pour mât avec colliers de serrage jusqu‘à 60 mm
(pour PlazaLED 70/140)
Dispositif pivotable (pour PlazaLED 70/140)
Réglage au choix:
radius de rotation transversal +/- 25°
radius de rotation longitudinal +/- 50°
Le dispositif pivotable peut être installé en option pour un petit rayon de
la série de lampe 70 et 140.
Set de fixation/étrier supplémentaire
(pour PlazaLED 70/140)
Trépied pour PlazLED 30 W/ 50 W
3.5 m
Art. no 124700
Art. no 125142
Art. no Description
108994
108993
124700
010586
125142
Dispositif pour mât avec colliers de serrage jusqu‘à 60 mm,
peint en noir
Dispositif pivotable en acier, peint en noir,
horizontal +/- 25°/ vertical +/- 50°
Kit de fixation
Trépied standard, galvanisé (de 1.0 à 3.5 m)
Dispositif pour montage de PlazaLED sur trépied standard
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
Art. no 010586
33
Sources lumineuses
Tubes fluorescents
Tubes et ampoules halogènes
Les tubes fluorescents ont un rendement lumineux très élevé. Ils ne
s’échauffent que très faiblement et consomment un minimum d’énergie.
Ils constituent en conséquence la solution la plus économique lorsqu’il
faut un éclairage de surface homogène avec une intensité lumineuse
moyenne. Nous les utilisons surtout dans le segment des baladeuses
pour un éclairage à faible distance. Les tubes fluorescents atteignent
une durée de vie de 8 à 10 fois supérieure à celle des ampoules conventionnelles. Grâce à leur rendement extrêmement élevé, ils permettent
d’économiser jusqu’à 80% des frais d’électricité.
Les tubes halogènes GIFAS convainquent dans leur utilisation pratique.
Leur durée de vie prolongée résulte de la meilleure construction interne.
Vous pouvez utiliser ces exécutions dans n’importe quelle situation. Un
avantage particulièrement apprécié dans l’utilisation mobile. Les ampoules halogènes se distinguent également par leurs excellentes performances. Le réflecteur optimisé et la construction de qualité supérieure
garantissent un excellent rendement lumineux et une longue durée de
vie.
Tubes fluorescents
Tubes halogènes
Tension
Art. no Puis-
Art. no Exécution
Douille
Puissance
Longueur
Intensité Couleur
lumineuse
040704 DULUX
2G7
9 W 144 mm
S/E
040737 DULUX
2G7
11 W 214 mm
S/E
010574 DULUX S G23
11 W 214 mm
040090 DULUX L 2G11
18 W 217 mm
051713 DULUX L 2G11
24 W 317 mm
040092 DULUX L 2G11
36 W 411 mm
040510 DULUX L 2G11
40 W 533 mm
052064 DULUX L 2G11
55 W 533 mm
033073 DULUX L 2G11
80 W 570 mm
048126 DULUX F 2G11
36 W 217 mm
020204 T5
G5
39 W 849 mm
020205 T5
G5
54 W 1'149 mm
020206 T5
G5
80 W 1'149 mm
052065 T8
G13
18 W 590 mm
010467 T8
G13
36 W 1'200 mm
050911 T8
G13
36 W 1'200 mm
051312 T8
G13
58 W 1'500 mm
051312 T8
G13
58 W 1'500 mm
052509 2D
GRY10q-4 38 W
Spéc.
041807 2D
GRY10q-4 55 W
Spéc.
041027 PLEC
E27
16 W 145 mm
105344 PLC
G24q2
18 W 146 mm
Lampe de décharge aux halogénures métalliques
Art. no Exécution
101820
101821
Douille
150 W RX7s-24
400 W E40
Puissance
150 W
400 W
Tension
600 lm
840
900 lm
840
900 lm
1'200 lm
1'800 lm
2'900 lm
3'500 lm
4'800 lm
6'150 lm
2'800 lm
3'100 lm
4'450 lm
6'150 lm
1'350 lm
2'850 lm
3'350 lm
4'100 lm
5'000 lm
2'850 lm
3'900 lm
930 lm
1'140 lm
840
840
840
840
840
840
840
840
840
840
840
840
640
840
640
840
835
835
830
865
Intensité Couleur
lumineuse
95 V 12'500 lm 4'200 K
130 V 36'000 lm 4'200 K
Douille
Longueur
sance
035242
010575
013219
035843
013851
012119
010539
010538
059039
050948
050949
058213
20 W
12 V
20 W
12 V
50 W
12 V
30 W
6V
20 W
24 V
50 W
24 V
70 W
24 V
100 W
24 V
20 W
24 V
50 W
24 V
50 W
42 V
50 W 36 - 42 V
GY 6.35
G4
GY 6.35
G4
G4
GY 6.35
GY 6.35
GY 6.35
Ba15d
Ba15d
Ba15d
GY 6.35
44 mm
33 mm
44 mm
31 mm
33 mm
44 mm
44 mm
44 mm
28 mm
43 mm
54 mm
44 mm
Intensité
lumineuse
340 lm
300 lm
910 lm
765 lm
320 lm
900 lm
1'200 lm
2'200 lm
350 lm
850 lm
500 lm
850 lm
Couleur
2'800 K
2'800 K
3'000 K
3'350 K
3'000 K
3'000 K
3'000 K
3'000 K
Brûleurs halogènes
016228
010555
010556
010557
010558
300 W
400 W
1'000 W
1'500 W
2'000 W
230 V
230 V
240 V
240 V
240 V
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
119.6 mm 5'000 lm
119.6 mm 9'000 lm
189.1 mm 21'000 lm
254.1 mm 32'000 lm
331.0 mm 44'000 lm
3'000 K
3'000 K
3'000 K
3'000 K
3'000 K
Ampoules halogènes
Art. no PuisTension Douille
sance
010543
60 W
12V G53
010544
100 W
13V G53
010546
50 W
28V G53
010545
100 W
28V G53
Angle
12° / 5°
12° / 6°
12° / 5°
13° / 7°
Intensité
Couleur
lumineuse
25'000 cd
24'650 cd
45'000 cd
70'000 cd
Brûleur halogène
Tube fluorescent standard
Tube fluorescent PLEC
34
Tube fluorescent FL
Tube halogène
Ampoule halogène
GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrich Strasse 2 · P.O. Box 275 · CH-9424 Rheineck
Exemples d‘application
StreamLED
GT Lampe de protection en forme tube
GT Lampe de protection en forme tube
GT Lampe de protection en forme tube
GT Lampe de protection en forme tube
StreamLED
Téléphone +41 71 886 44 44 · Téléfax +41 71 886 44 49 · www.gifas.ch · [email protected]
35
Sous réserve de modifications techniques. V 0513
CONTACTEZ-NOUS
Vous trouvez les nouveautés d‘assortiment et solutions de problème ainsi que le
catalogue de nos produits sur notre homepage:
www.gifas.ch
GIFAS-ELECTRIC GmbH
Dietrichstrasse 2
Postfach 275
CH-9424 Rheineck
Téléphone +41 71 886 44 44
Téléfax +41 71 886 44 49
www.gifas.ch
[email protected]