terminal transelect guide du commerçant

Transcription

terminal transelect guide du commerçant
TERMINAL TRANSELECT
GUIDE DU COMMERÇANT
Pour la version 7.48 et les versions ultérieures du logiciel du terminal
22 mars 2001a
Droit d’auteur 8 Solutions Moneris 2001
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou d’utiliser le contenu de cette publication, sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit – reproduction électronique ou mécanique, y compris
la photocopie et l’enregistrement – sans la permission par écrit préalable de Solutions Moneris.
2
Renseignements sur le commerçant et le terminal
NOM DU COMMERÇANT :__________________________________
ADRESSE DU COMMERÇANT :______________________________
NUMÉRO DE COMMERÇANT DE SOLUTIONS MONERIS : 0030
Numéro de téléphone pour l’initialisation :________________________
(introduit à l’aide de la fonction de gestion 01)
RENSEIGNEMENTS DE COMMUNICATION DU SYSTÈME DATAPAC 3201
(POLLED) :
!
!
CODE D’INVITATION À ÉMETTRE (POLL CODE) DE
SOLUTIONS MONERIS :___________________
(introduit à l’aide de la fonction de gestion 08)
CODE D’INVITATION À ÉMETTRE (POLL CODE)
DU TIERS : ________________ (introduit à l’aide de la fonction de gestion 10)
COMMUNIQUEZ AVEC LES SERVICES AUX COMMERÇANTS, AU
1 800 268-8644, POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS OU DE
L’AIDE SUR CE QUI SUIT :
• concordance du terminal
• problèmes liés au matériel
• traitement des opérations financières
• traitement des opérations non financières
• fonctions de sécurité – responsabilité du commerçant ou questions
juridiques
• traitement des règlements
• configuration du terminal
• fournitures pour commerçants VISA
OFFERT 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
3
COMMUNIQUEZ AVEC LE CENTRE D’AUTORISATION VISA POUR :
- les autorisations verbales
Centre du Canada : 1 800 268-8281
- code 10
Est du Canada : 1 800 361-8720
Ouest du Canada : 1 800 663-3631
FOURNITURES
Pour les rouleaux de papier, les rubans et les cartes de nettoyage (qui servent à nettoyer le
lecteur de bande magnétique du terminal), communiquez avec un des fournisseurs
AUTORISÉS ci-dessous :
MAINTECH INDUSTRIES
1 800 268-5120
MAXWELL MEDIA PRODUCTS
1 800 561-6406
SHERATON ROLL PRODUCTS
1 800 661-1425
WEDGE PAPER PRODUCTS LTD
1 888 933-4337 (FRANÇAIS)
1 888 933-4336 (ANGLAIS)
JL PAPER ROLLS AND RIBBONS
1 800 363-4873
4
Table des matières
CHAPITRE 1 : À propos de votre terminal
8
Entretien de l’équipement 8
Clavier du terminal 9
Fonctions des touches du clavier NIP
10
CHAPITRE 2 : Fonctions et procédures du terminal
Fonctions de base
10
10
Carte de gestion PDV 10
Litiges avec les titulaires de carte 10
Autorisation avec le code 10 11
Préautorisation des opérations par carte de crédit
Problèmes d’imprimante 11
Protection de votre terminal 12
11
Opérations par carte de crédit et de débit en mémoire
Mode formation 12
Fonctions facultatives
12
12
Message portant sur le solde 13
Numéro de facture 13
Ligne de signature facultative pour les opérations par carte de crédit
Carte d’approvisionnement 13
Réimpression d’une opération 13
Traitement d’une carte de tiers 13
Traitement des pourboires 13
Totaux partiels des commis 13
Identification des commis 14
Totaux partiels des commis – groupe 14
Rapport pour terminaux multiples 14
Nom du terminal 15
Groupe de terminaux multiples 15
CHAPITRE 3 : Traitement des opérations effectuées par carte de crédit
13
15
Traitement des opérations d’achat effectuées par carte de
crédit 15
Traitement des opérations d’achat effectuées par carte de crédit
(procédure de sauvegarde) 16
Annulation / correction d’achat sur carte de crédit 17
Traitement d’une remise sur carte de crédit 18
Annulation ou correction d’une remise par carte de crédit 19
Opération de préautorisation de crédit 20
Compléter une opération de crédit préautorisée 21
Traiter une opération d’avis par carte de crédit 22
5
CHAPITRE 4 : Traitement des opérations effectuées par carte de débit
22
Traitement des achats effectués par carte de débit 23
Traitement des pourboires pour les achats effectués par carte de
débit 24
Annulation ou correction d’achat par carte de débit 25
Traitement d’une remise par carte de débit 26
Correction / annulation d’une remise par carte de débit 27
CHAPITRE 5 : Traitement des autorisations de chèques
Obtenir une autorisation
28
28
CHAPITRE 6 : Traitement des opérations de commerce électronique et des
commandes postales ou téléphoniques 29
Traitement des opérations de commerce électronique et des
commandes postales ou téléphoniques 29
Traitement des opérations de commerce électronique
seulement 30
Traitement unique des commandes postales ou téléphoniques
31
CHAPITRE 7 : Effectuer la concordance et la fermeture de votre terminal 32
Procédures de dépôt
32
Option 1 : fermeture de lot 32
Option 2 : non fermeture de lot 32
CHAPITRE 8 : Utilisation des fonctions de gestion du terminal
33
Initialisation du terminal (initialisation – fonction de
gestion 01) 33
Ouverture de session (02) 34
Fermeture de session (03) 34
Traitement des opérations en mode formation (05) 35
Quitter le mode formation
35
Configuration du terminal (08) 36
Configuration de la fonction d’autorisation de chèques (09) 39
Configuration des paramètres de communication à l’égard de
l’ordinateur central d’un tiers (10) 40
Configuration d’une carte de tiers (11) 41
Configuration des opérations de l’imprimante (14) 43
Configuration des communications commutées (15) 43
6
Impression des paramètres de configuration (16) 45
Impression d’une liste des fonctions du terminal (40) 45
Impression des opérations stockées (60) 45
Effectuer une interrogation des opérations (66) 46
Effectuer une interrogation des totaux des dépôts par carte de débit
ou de crédit (77) 48
Configuration des opérations de terminaux multiples (80) 48
Configuration de rapports pour terminaux multiples (85) 49
Configuration des totaux partiels des commis (83) 50
Maintien des numéros de commis (84) 51
Configuration d’un numéro de commis par défaut (81) 52
Traitement d’une interrogation de total partiel de
commis (82) 52
Traitement des totaux partiels des opérations par carte de crédit et
de débit (95) 53
Opération de fermeture de lot (99) 54
CHAPITRE 9 : Dépannage : messages d’erreur et conseils utiles
55
Messages d’erreur 55
Conseils utiles relatifs aux problèmes de concordance
59
Concordance de lot non effectuée 59
Totaux partiels de commis et rapport de terminaux multiples 59
Messages d’avertissement à l’égard des totaux partiels de commis et
des rapports de terminaux multiples 60
Conseils utiles à l’égard des problèmes de communication
60
Problème de communication lié à l’utilisation d’une connexion de type
Datapac 3201 60
La connexion Quatro ne fonctionne pas 60
Problème de communication lié à l’utilisation d’une ligne
Datapac 3101 60
Conseils utiles à l’égard des problèmes liés au matériel
61
Changement de la langue du terminal du français à l’anglais 61
Faire avancer le papier de l’imprimante 61
Les témoins lumineux de l’imprimante ne s’allument pas 61
Le témoin lumineux qui indique l’approche de fin de papier est
allumé 61
Rien ne s’affiche à l’écran du clavier NIP 61
Le témoin lumineux indiquant que l’imprimante est PRETe
clignote 61
Réimpression d’une opération 61
Passer d’un poste téléphonique à cadran à un poste téléphonique à
clavier 61
Passer d’un poste téléphonique à clavier à un poste téléphonique à
cadran 61
7
CHAPITRE 1 :
À propos de votre terminal
Cette section du manuel vous présente votre terminal. Elle vous renseigne sur ses composants, sur leur
entretien, ainsi que sur les fonctions du clavier du terminal et les fonctions des touches du clavier NIP. Le
terminal Transelect se branche au service de paiement POINT DE VENTE (PDV) offert par Moneris.
L’ensemble « TRANSELECT » comprend un terminal, une imprimante et un clavier NIP (si vous traitez
les opérations de débit Paiement direct INTERAC).
Remarque : Dans le présent document, l’expression « opération par carte de débit » fait référence au
Paiement direct INTERAC ou PDI.
Le terminal peut être configuré pour accepter et traiter :
#
#
#
#
les cartes de crédit – VISA, MasterCard, American Express (AMEX), JCB et Diners Club/enRoute
Paiement direct INTERAC/cartes de débit
vérification de chèques (p. ex., TéléChèque, Télécrédit, VériChèque, etc.)
cartes-cadeaux et cartes de fidélité Ernex
L’imprimante se branche au terminal et à une prise de courant. L’imprimante fournit :
#
#
des relevés d’opération en deux copies, soit l’une pour le client et l’autre pour vos dossiers;
des inscriptions au journal des opérations, des totaux, etc.
Remarque : Conservez votre copie de tous les relevés de crédit et de débit approuvés pour une période
d’un an.
Si vous acceptez les cartes de débit, votre terminal Transelect devra être muni d’un clavier NIP. Ce
dispositif comporte un écran permettant d’afficher des messages, et un clavier.
Remarque : Étant donné que le NIP (numéro d’identification personnel) de vos clients est nécessaire pour
toutes les opérations de débit et qu’il est confidentiel, il n’apparaîtra pas sur l’écran de votre clavier NIP ou
de votre terminal. Veuillez respecter la vie privée de vos clients lorsqu’ils introduisent leur NIP.
1.1 Entretien de l’équipement
!
!
!
!
!
!
Évitez de renverser des liquides sur les composants.
N’exposez pas les composants à des températures extrêmes.
Pour maintenir la garantie sur votre équipement, faites uniquement affaires
avec les fournisseurs de papier autorisés, dont la liste se trouve au début du
présent manuel, pour vos commandes de rouleaux de papier et de rubans
d’imprimante.
Pour obtenir des directives sur la façon de remplacer le papier ou les
rubans, veuillez consulter le manuel de votre imprimante.
Pour les défaillances de l’équipement, communiquez les Services aux
commerçants de Solutions Moneris.
Évitez de déplacer inutilement le terminal pour prévenir la déconnexion
accidentelle des câbles.
Remarque : Une mauvaise utilisation de l’équipement peut entraîner une
obligation de remplacement.
8
1.2 Clavier du terminal
TOUCHES
1) A, B, C
2) ADMIN
3) AVIS
4) ALPHABÉTIQUES
5) ANNULER/SORTIR
6) APPR. CHQ.
7) SUPPRIMER
8) ENTREE
9) TOUCHES
NUMÉRIQUES 0 À 9
10) LANG. CL
11) PRÉAUTOR.
12) ACHAT
13) ANNUL/ACHAT
14) REM. ACHAT
15) ANNUL/REM
16) RÉESSAYER
17) FLÈCHE VERS LE
BAS (▼)
18) LANG. T
EXPLICATION
Utiliser ces touches pour répondre à un message pour différentes opérations,
notamment les opérations de crédit et de débit. Les flèches sous les touches
permettent au curseur de se déplacer de haut en bas, de gauche à droite pour lire
la suite d’un message, le cas échéant.
Appuyer sur cette touche avant toute fonction de gestion.
Permet de compléter une opération de crédit préautorisée ou autorisée
verbalement.
Pour accéder à un caractère alphabétique, appuyer sur la touche numérique où
se trouve la lettre voulue, puis appuyer sur la touche représentant une flèche
vers le bas (▼); continuer d’appuyer sur la flèche vers le bas (▼) jusqu’à ce
que la lettre voulue s’affiche à l’écran du terminal.
Permet de remettre le terminal à son état initial après avoir complété une
opération ou d’annuler une opération en cours.
Permet d’obtenir une autorisation pour un chèque.
Permet de supprimer le dernier caractère introduit sur le clavier.
Appuyer après avoir introduit une donnée et pour répondre à un message
affiché sur l’écran du terminal.
Permet d’introduire un chiffre en réponse à un message. Le signe décimal
s’insère automatiquement lorsqu’un montant est introduit. Exemple : 145,27 $ introduire 14527.
Appuyer sur la flèche vers le bas (▼) et sur la touche LANG. CL pour modifier
la langue sur le clavier NIP de l’anglais au français ou vice versa.
Appuyer sur cette touche pour obtenir une autorisation pour les opérations par
carte de crédit seulement.
Si la bande magnétique ne fonctionne pas au cours d’une opération par carte de
crédit, appuyer sur cette touche avant d’introduire manuellement le numéro de
la carte de crédit. Cette touche est aussi utilisée pour les opérations de
commerce électronique et les commandes postales ou téléphoniques.
Utiliser cette touche pour reprendre une opération d’achat qui a été mal
effectuée avec une carte de crédit ou de débit.
Utiliser cette touche pour rembourser une opération effectuée par carte de crédit
ou de débit.
Utiliser cette touche pour reprendre une opération de remboursement effectuée
incorrectement par carte de crédit ou de débit.
Permet de réessayer certaines opérations refusées. Cette touche peut être
utilisée seulement lorsque le message à cette fin s’affiche.
Pour avoir accès aux caractères alphabétiques du clavier et aux fonctions
inscrites sous les touches.
Appuyer sur la flèche vers le bas (▼) puis sur la touche LANG. T pour
modifier la langue sur le terminal de l’anglais au français et vice versa.
9
1.3 Fonctions des touches du clavier NIP
TOUCHES
1) CHQ
2) SAV/EP
3) TOUCHES
NUMÉRIQUES ET
ALPHABÉTIQUES
4) CANCEL/ANNUL
5) CORR
6) OK
CHAPITRE 2 :
EXPLICATION
Permet de sélectionner le compte chèques.
Permet de sélectionner le compte d’épargne.
Permettent d’introduire un numéro d’identification personnel (NIP)
Permet d’annuler une opération.
Permet de supprimer les données affichées à l’écran pour que le client puisse
introduire les renseignements à nouveau ou si aucune donnée n’a été introduite,
de revenir au message précédent.
Permet d’approuver l’opération et le NIP.
Fonctions et procédures du terminal
2.1 Fonctions de base
2.1.1 Carte de gestion du terminal PDV
La carte de gestion PDV permet aux employés d’accéder à diverses fonctions du terminal et d’exécuter des
opérations financières passées sur le compte de dépôt du commerçant. Si un commerçant n’accepte que les
paiements par carte de crédit, il n’a pas besoin de posséder une carte de gestion PDV.
Il incombe au commerçant, et à lui seul, de veiller à l’intégrité et à la sécurité de chacune des cartes de
gestion du terminal PDV et ce, en tout temps. En cas de perte ou de vol d’une carte de gestion PDV (ou de
perte ou de vol présumé), le commerçant doit immédiatement communiquer avec les Services aux
commerçants de Moneris.
Toutes les opérations financières exécutées à l’aide d’une carte de gestion PDV sont régies par les
directives de la Convention du commerçant – Cartes de débit conclue avec Moneris. La Convention
renferme des clauses importantes décrivant la responsabilité du commerçant quant à la sécurité des cartes
de gestion du terminal PDV, etc.; elle précise aussi les obligations du commerçant visant les opérations
financières effectuées à l’aide d’une carte de gestion PDV.
2.1.2 Litiges avec les titulaires de carte
Les commerçants ne doivent pas essayer de résoudre ou de compenser les opérations contestées par les
titulaires d’une carte de débit. Demandez aux titulaires de carte de s’adresser à leur institution financière.
10
2.1.3
Autorisation avec le code 10
Si vous avez des doutes au sujet d’un client, d’une carte ou d’une transaction et que vous croyez qu’une
enquête est nécessaire, communiquez avec le Centre d’autorisation Visa et demandez un code 10. Cela
permettra d’alerter immédiatement l’opérateur sans alarmer le client. L’opérateur vous posera quelques
questions auxquelles vous devrez répondre par « oui » ou par « non », puis vous fournira des directives.
Voici quelques exemples de situations qui nécessiteraient un code 10.
• Si la signature sur la carte et celle sur le relevé PDV ne semblent pas correspondre.
• Si la carte a été modifiée.
• Si le nom inscrit sur la carte est incompatible avec le sexe de la personne.
• Si le client achète un nombre inhabituel d’articles dispendieux.
• Si le client semblent choisir les articles au hasard, sans tenir compte des tailles,
de la qualité ou de la valeur.
• Si le client semble nerveux ou s’il signe lentement et de manière incertaine.
2.1.4
Préautorisation des opérations par carte de crédit
Utilisez l’opération de préautorisation pour obtenir une autorisation « seulement » par opposition à la limite
disponible pour effectuer des achats de la carte de crédit. Cette opération n’entraîne aucuns frais pour le
titulaire de carte ni aucun dépôt à votre compte. Traditionnellement, les opérations préautorisées étaient
utilisées dans les hôtels, les restaurants et dans les centres de location d’automobiles où le montant final de
la vente est inconnu.
Pour traiter une opération de préautorisation, veuillez vous référer chapitre 3 du présent manuel qui porte
sur le traitement des opérations de crédit préautorisées.
Pour compléter une opération préautorisée ou autorisée verbalement et traiter un montant porté à une carte
de crédit, veuillez vous référer au chapitre 3 qui porte sur la façon de compléter une opération de crédit
préautorisée et sur le traitement d’une opération d’avis de carte de crédit.
Remarque : Si le montant de l’opération finale est inférieur dans une large mesure au montant de la
préautorisation, communiquez avec le service d’autorisation vocale de la société émettrice de carte de
crédit concernée et demandez de révéler le montant préalablement autorisé relativement à la limite
disponible pour effectuer des achats.
2.1.5
Problèmes d’imprimante
Si votre imprimante ne fonctionne pas et que vous êtes incapable d’imprimer le relevé d’un client,
communiquez avec les Services aux commerçants de Solutions Moneris pour les informer du problème et
traitez l’opération comme suit :
Pour les opérations de débit – traitez l’opération par l’entremise de votre terminal et préparez un relevé
manuel (en deux copies) avec les renseignements suivants :
•
•
•
•
date de l’opération
montant de l’opération
numéro de la carte du titulaire
compte sélectionné (chèque ou épargne)
Remettez une copie au client et conservez l’autre copie pour vos dossiers. Vous pouvez également
reprendre l’opération et accepter un autre mode de paiement.
11
Pour les opérations de crédit – traitez l’opération par l’entremise de votre terminal et préparez une facture
manuelle avec les renseignements suivants :
• empreinte de la carte de crédit (le numéro de compte, la date d’émission/d’expiration et le nom du
titulaire de la carte doivent être lisibles)
• date de l’opération
• montant de l’opération
• signature du titulaire de la carte
• numéro d’autorisation
Remettez une copie du relevé au client et conservez l’autre copie pour vos dossiers.
Remarque : Si vous avez traité une opération par l’entremise de votre terminal lorsque votre imprimante
ne fonctionnait pas, ne les traitez pas de nouveau lorsque votre imprimante fonctionnera normalement.
2.1.6
Protection de votre terminal
Afin de réduire le risque que des opérations non autorisées soient traitées par l’entremise de votre terminal
(terminal du commerçant) après les heures d’ouverture, fermez votre session à la fin de chaque jour
ouvrable (après une opération de FERMETURE DE LOT). Reportez-vous au chapitre 8 portant sur la sortie
(fonction de gestion 03).
Au début du prochain jour oubrable, débutez une session sur votre terminal. Reportez-vous au chapitre 8
portant sur l’ENTREE (fonction de gestion 02).
Vous aurez besoin de votre carte de gestion PDV pour ouvrir une session sur votre terminal.
2.1.7
Opérations par carte de crédit et de débit en mémoire
Le terminal Transelect peut mémoriser 500 relevés d’opération par carte de crédit et de débit AUTORISÉS.
Une fois que la mémoire atteindra sa capacité maximale, l’opération la plus vieille s’effacera. Si votre
terminal devait être remplacé, les données stockées dans la mémoire ne pourrait être transférées et serait,
par conséquent, perdues. Reportez-vous au chapitre 8 portant sur l’impression des opérations en mémoire
(fonction de gestion 60) et sur l’interrogation des opérations (fonction de gestion 66). Pour supprimer les
données mémorisées de votre terminal, reportez-vous au chapitre 8 portant sur la façon d’initialiser le
terminal (fonction de gestion 01).
2.1.8
Mode formation
Le terminal peut simuler des opérations effectuées par CARTE DE CRÉDIT et DE DÉBIT. Les
opérations effectuées en mode formation n’auront aucune influence sur les comptes des clients ou sur vos
comptes d’affaires. Aucun règlement financier ne s’applique aux opérations traitées lorsque le terminal est
en mode formation. Pour apprendre comment ouvrir une session en mode formation, reportez-vous au
chapitre 8.
2.2
Fonctions facultatives
Les fonctions suivantes sont facultatives et peuvent être activées pour chacuns de vos terminaux.
2.2.1
Message portant sur le solde
Cette fonction permet de « signaler » l’opération de fermeture de lot (fonction de gestion 99) avec une
condition en « déséquilibre ». Cette fonction est utilisée seulement pour votre tenue de dossiers « maison »
et n’est pas signalée à Moneris.
Cette fonction est activée par la fonction de gestion 08 – Configuration du terminal.
12
2.2.2
Numéro de facture
Cette fonction vous permet d’introduire un numéro de FACTURE pour chaque opération financière de
crédit ou de débit. Un numéro de facture peut être composé de 1 à 7 chiffres ou lettres. Lorsque cette
fonction est activée, vous pouvez introduire un NUMÉRO DE FACTURE pour chaque opération ou
décider de ne pas l’introduire en appuyant sur ENTREE à la suite du message. Cette fonction est activée au
moment de la configuration du terminal (fonction de gestion 08); reportez-vous au chapitre 8.
2.2.3
Ligne de signature facultative pour les opérations par carte de crédit
Cette fonction vous permet d’activer ou non la ligne de signature du titulaire de la carte pour toutes les
opérations de crédit. Cette option peut être désactivée seulement dans les environnements où il n’est pas
possible de présenter une carte de crédit, p. ex., les entreprises de vente par correspondance. Cette fonction
est activée au moment de la configuration du terminal (fonction de gestion 08); reportez-vous au chapitre 8.
2.2.4
Carte d’approvisionnement
Lorsque cette fonction est activée et programmée dans votre terminal, le numéro de référence du client (si
introduit) sera imprimé sur chaque relevé de carte d’approvisionnement. Le terminal affichera un message
relatif au montant des taxes; si vous ne souhaitez pas introduire le montant des taxes, introduisez 0 à ce
moment. Cette fonction est activée au moment de la configuration du terminal (FONCTION DE
GESTION 08); reportez-vous au chapitre 8.
2.2.5
Réimpression d’une opération
Pour réimprimer la dernière opération après être revenu au message « PRET », appuyez sur la FLÈCHE
VERS LE BAS (▼), puis appuyez sur la touche RÉESSAYER. Le mot *DUPLICATA* sera imprimé sur
les lignes supérieures et inférieures du reçu.
Vous pouvez également imprimer un duplicata de la dernière opération financière en appuyant sur la touche
ENTREE du terminal avant d’appuyer sur la touche ANNULER/SORTIR.
2.2.6
Traitement d’une carte de tiers
Cette fonction permet de traiter les cartes de tiers (p. ex., JCB). Communiquez avec votre représentant des
ventes de Solutions Moneris pour obtenir plus de détails. Les paramètres relatifs à cette fonction sont
configurés par l’entremise des fonctions de gestion 10 et 11; reportez-vous au chapitre 8 pour obtenir des
renseignements quant à l’utilisation des fonctions de gestion.
2.2.7
Traitement des pourboires
Cette fonction permet de configurer votre terminal pour traiter le montant des pourboires pour chaque
opération d’achat effectuée par carte (crédit, débit, carte d’un autre émetteur), traditionnellement utilisée
dans les restaurants. Vous devez avoir un clavier PINSmart pour permettre à votre terminal de traiter les
pourboires pour les opérations de débit. Cette fonction est activée par l’entremise de la fonction de
gestion 08, Configuration du terminal; reportez-vous au chapitre 8.
2.2.8
Totaux partiels des commis
Cette fonction permet d’obtenir les sous-totaux d’un individu ou d’un groupe d’employés pour un ou
plusieurs terminaux. Cette fonction est activée au moment de la configuration (fonctions de gestion 81, 82,
83 et 84); reportez-vous au chapitre 8.
13
Le numéro d’identification d’un commis est introduit dans le terminal et conservé dans la mémoire de
l’ordinateur central de Moneris. Vous pouvez ainsi obtenir les totaux et le nombre d’opérations traitées sur
tous vos terminaux par un commis en particulier ou un groupe de commis.
2.2.9
Identification des commis
Au moment d’établir les sous-totaux des commis, vous devrez sélectionner la façon dont le numéro
d’identification des commis sera introduit. Vous pouvez établir le numéro d’identification d’un commis par
défaut sur un terminal en particulier ou vous pouvez introduire ce numéro au début de chaque opération
manuellement ou en glissant une carte à bande magnétique. Dans la zone ID commis, vous pouvez
introduire 1 à 6 caractères (lettres ou chiffres). Il incombe à l’employeur de se procurer des cartes à bande
magnétique; reportez-vous aux directives ci-dessous.
Remarque : L’ajout et la suppression des numéro d’identification des commis est contrôlé par le
commerçant et pourrait avoir une conséquence directe sur les rapports des sous-totaux des commis. Par
conséquent, Moneris ne peut garantir la précision des rapports entre les sous-totaux des commis et les
totaux inscrits dans vos opérations de fermeture de lots. Veuillez également prendre note que le terminal
peut être configuré de sorte que le numéro d’identification des commis soit demandé à chaque opération
(reportez-vous à la fonction de gestion 83 au chapitre 8).
Un total de deux cent cinquante-cing (255) numéros d’identification de commis peuvent être reliés à votre
établissement commercial.
Voici les directives relatives aux cartes à bande magnétique qui nécessitent un numéro d’identification de
commis :
•
•
•
Les données de la zone ID commis peuvent être prélevées à partir de la bande magnétique de la carte.
La norme pour ces cartes est « ISO/IEC 7813 – cartes d’identification – cartes d’opérations
financières ».
Le numéro d’identification peut être prélevé soit de la piste 1 ou de la piste 2 et le terminal doit être
configuré en conséquence; reportez-vous à la section portant sur la configuration de la fonction de total
partiel de commis (fonction de gestion 83) au chapitre 8.
Plusieurs entreprises commercialisent des cartes à bande magnétique, notamment SCS-Security Card
Systems Inc., NBS-National Business Systems, B. A. Custom Cards et Bicybec.
Fournissez les renseignements suivants à l’entreprise choisie :
•
•
Piste 1 et 2 : Utilise les six derniers chiffres de la première zone de la piste;
Nom : Utilise les six premiers caractères de la zone du nom de la piste 1.
2.2.10
Totaux partiels des commis – groupe
Lorsqu’il y a plus d’un numéro de commis, il est possible de les regrouper en un GROUPE. Un groupe
représente plusieurs numéros de commis qui partagent un même préfixe qui peut varier de 1 à 5 caractères.
Par exemple, les numéro de commis 1, 11 et 111 peuvent être regroupés sous le préfixe 1. Tous les
numéros de commis qui commencent par le chiffre 1 seront rapportés.
2.2.11
Rapport pour terminaux multiples
Fermeture des terminaux multiples – Au cours d’une opération, à n’importe quel terminal, vous pouvez
fermer un terminal, un groupe de terminaux ou tous les terminaux (liés par le même numéro de
commerçant). Cette fonction est activée par l’entremise des fonctions de gestion 80 et 85; reportez-vous au
chapitre 8.
14
Totaux des dépôts multiples – Utilisez cette opération si vous fermez vos terminaux plus d’une fois par
jour. Cette opération permet d’obtenir les totaux de tous les lots fermés de la journée.
L’opération de fermeture des terminaux multiples (fonction de gestion 85) ne compare pas les totaux
stockés dans la mémoire des terminaux avec les totaux stockés dans la mémoire de l’ordinateur central de
Moneris. Par conséquent, assurez-vous que vos relevés correspondent au total de vos fermetures de lots
multiples.
Remarque : L’opération de fermeture de terminal standard (fonction de gestion 99) compare les totaux du
terminal stockés dans la mémoire du terminal à ceux qui sont stockés dans la mémoire de l’ordinateur
central de Moneris.
2.2.12
Nom du terminal
Introduisez le nom de votre terminal en utilisant 1 à 6 caractères (chiffres ou lettres). Le même nom de
terminal ne peut être utilisé sur plus d’un terminal. Vous pouvez identifier jusqu’à 100 noms de terminaux
différents (pour ce faire, vous auriez besoin de 100 terminaux différents).
2.2.13
Groupe de terminaux multiples
Plus d’un terminal peut être définit à titre de « GROUPE » (GRP). Un groupe représente plus d’un numéro
d’identification de terminal qui partage le même caractère de départ (préfixe). Le nombre de caractères
communs de départ peut varier de 1 à 5. Par exemple, les noms de terminaux « FRONT 1, FRONT 2 »
peuvent être introduits en utilisant le préfixe de goupe F. Tous les terminaux qui commencent pas la
lettre « F » feront alors référence aux totaux des dépôts et/ou seront fermés à titre de groupe.
CHAPITRE 3 : Traitement des opérations effectuées par
carte de crédit
Ce chapitre porte sur la façon de traiter les opérations effectuées par carte de crédit. Avant de procéder au
traitement de toute opération, vous devez d’abord configurer votre terminal. Reportez-vous au chapitre 8
pour savoir comment procéder.
3.1
Traitement des opérations d’achat effectuées par carte de crédit
Cette fonction permet d’autoriser et de saisir électroniquement les achats par carte de crédit. Le règlement
de tous vos comptes d’affaires se fait électroniquement pour les lots fermés. Si les fonctions des
opérations de commerce électronique et des commandes postales ou téléphoniques de votre terminal
sont configurées, reportez-vous au chapitre 6 du présent manuel.
15
Lorsqu’une carte de crédit est passée dans le lecteur de bande magnétique du terminal, le numéro de la
carte encodé sur la bande magnétique s’affiche à l’écran du terminal. Pour éviter les effets retournés,
assurez-vous que le numéro qui est affiché sur le terminal correspond au numéro embossé sur la carte.
Communiquez immédiatement avec le service des autorisations de Solutions Moneris s’il y a une
différence entre les deux.
ÉCRAN DU TERMINAL
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
PRET Glissez la carte du client
PASSER CARTE CLIENT
######### Appuyez sur ENTREE
ENTREE SUITE
Si le lecteur de carte ne peut lire la bande magnétique de la carte du client, entrez manuellement les
détails de la carte de crédit. Assurez-vous d’avoir une impression signée de la carte de crédit, ainsi que le
numéro de compte et la date d’expiration (doivent être lisibles). Utilisez cette façon de procéder chaque
fois que le lecteur ne peut lire la bande magnétique.
PRET Appuyez sur la touche ACHAT
PASSER CARTE CLIENT
ACHAT Introduisez le numéro à la main et appuyez sur
PASSER CARTE CLIENT ENTREE
ENTRER DATE EXP. Introduisez la date d’expiration (MMAA) puis
MMAA appuyez sur ENTREE
S’il n’y a aucun problème de lecture de la bande magnétique de la carte du client, poursuivez ici :
ACHAT Introduisez le montant de l’achat (sans le signe
ENTRER MONTANT décimal) puis appuyez sur ENTREE
APPEL EN COURS/APPEL Attendre le message
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE (Le numéro d’autorisation est affiché)
REGISTRE OPERATION
Le client doit signer les deux copies du reçu.
Remettez une copie au client et conservez l’autre
pour vos dossiers. Appuyez sur
ANNULER/SORTIR pour retourner au message
PRET
3.2
Traitement des opérations d’achat effectuées par carte de crédit (procédure de sauvegarde)
Utilisez la procédure suivante pour compléter une opération d’achat lorsque vous ne pouvez pas traiter
l’opération par l’entremise de votre terminal en raison de problèmes liés au système ou au matériel.
1. Préparez une facture à la main avec tous les détails nécessaires, soit :
• une impression de la carte de crédit (le numéro de compte, la date d’émission/d’expiration et le nom du
titulaire de la carte doivent être lisibles)
• date de l’opération
• signature du titulaire de la carte
• numéro d’autorisation*
*Si le montant de l’opération est supérieur à votre limite d’opération établie par l’émetteur de la carte de
crédit en question, vous devrez obtenir une autorisation verbale en téléphonant avec le centre d’autorisation
de la carte de crédit utilisée (p. ex., communiquez avec le centre d’autorisation de MasterCard si la carte
utilisée est une MasterCard).
16
2. Une fois que le client a signé la facture, comparez sa signature à celle qui se trouve sur la carte. (Vous
devez immédiatement rapporter les différences de signature et de nom au centre d’autorisation verbale
de la compagnie de carte de crédit concernée.)
3. Remettez la copie du reçu au titulaire de la carte et conservez la copie du commerçant pour vos
dossiers.
4. Communiquez avec les Services aux commerçants de Solutions Moneris pour rapporter le problème (le
numéro de téléphone se trouve au début du présent manuel).
5. Une fois votre terminal Transelect opérationnel, l’opération d’achat, qui a été traitée lorsque votre
terminal était hors service, doit être traitée à la main par l’entremise du terminal Transelect en utilisant
la fonction « AVIS ». Pour ce faire, reportez-vous au passage du présent chapitre qui porte sur le
traitement d’une opération par carte de crédit en utilisant la fonction Avis.
3.3
Annulation / correction d’achat sur carte de crédit
Utilisez cette fonction pour corriger une opération d’achat qui a été ENTREE incorrectement. Traitez cette
opération pour le montant entier de l’achat incorrect original et entrez à nouveau l’achat correctement.
Cette opération annule l’achat original si les deux opérations ont été traitées dans le même lot.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer une annulation / correction d’achat.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ANNULER ACHAT
PASSER CARTE GESTION
ANNULER ACHAT
PASSER CARTE CLIENT
ENTREE SUITE
ENTRER NUMERO
AUTORISATION
INIT.
ANNULER ACHAT
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE
REGISTRE OPERATION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche CORR/ANNUL
Glissez la carte de gestion PDV
Glissez la carte du client
Appuyez sur ENTREE
Introduisez le numéro d’autorisation original et
appuyez sur ENTREE.
Introduisez le montant complet de l’opération
annulée ou corrigée (sans le signe décimal), puis
appuyez sur ENTREE.
Veuillez patienter
Signez le relevé d’opération. Remettez-en une copie
au client et conservez l’autre pour vos dossiers.
Appuyez sur ANNULER/SORTIR pour retourner
au message PRET.
17
3.4
Traitement d’une remise sur carte de crédit
Utilisez cette fonction pour rembouser le montant entier ou partiel de l’opération d’achat.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer une opération de remise.
ÉCRAN DU TERMINAL
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
PRET Appuyez sur Rem Achat
PASSER CARTE CLIENT
REMISE Glisser la carte de gestion PDV
PASSER CARTE GESTION
REMISE Glisser la carte du client
PASSER CARTE CLIENT
Si le lecteur de carte du terminal ne peut lire la bande magnétique sur la carte du client, entrez
manuellement les détails de la carte de crédit et appuyez sur ENTREE. Assurez-vous d’avoir un imprimé
signé de la carte de crédit. Le numéro de compte et la date d’expiration doivent être lisibles.
ENTREE SUITE Appuyez sur ENTREE pour poursuivre
ENTRER NUMERO AUTORISATION INIT. Entrez le numéro d’autorisation original de
l’opération d’achat ou entrez une série de 9 si le
numéro d’autorisation original n’est pas disponible,
puis appuyez sur ENTREE.
REMISE D’ACHAT Introduisez le montant de l’opération faisant l’objet
ENTRER MONTANT d’une remise (sans le signe décimal), puis appuyez
sur ENTREE.
APPEL EN COURS/APPEL Veuillez patienter
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE Signez le relevé d’opération. Remettez-en une copie
REGISTRE OPERATION au client et conservez l’autre pour vos dossiers.
Appuyez sur ANNULER/SORTIR pour retourner
au message PRET.
18
3.5 Annulation ou correction d’une remise par carte de crédit
Utiliser cette fonction pour corriger une opération dont les données n’ont pas été ENTREEs correctement.
Traitez cette opération pour le montant entier de la remise originale et retraitez la remise correctement.
Cette opération annule la remise originale si les deux opérations ont été traitées dans le même lot.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer une annulation ou une correction
de remise.
ÉCRAN DU TERMINAL
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
PRET Appuyez sur la touche ANNUL
PASSER CARTE CLIENT
ANNULER REMISE Glisser la carte de gestion PDV
PASSER CARTE GESTION
ANNULER REMISE Glisser la carte du client
PASSER CARTE CLIENT
Si le lecteur de carte du terminal ne peut lire la bande magnétique sur la carte du client, entrez
manuellement les détails de la carte de crédit et appuyez sur ENTREE. Assurez-vous d’avoir un imprimé
signé de la carte de crédit. Le numéro de compte et la date d’expiration doivent être lisibles.
ENTREE SUITE Appuyez sur ENTREE pour poursuivre
ENTRER NUMERO Entrez le numéro d’autorisation original de
AUTORISATION l’opération de remise, puis appuyez sur ENTREE
INIT.
ANNULER REMISE Entrez le montant entier de l’opération de remise
ENTRER MONTANT qui doit être annulée, puis appuyez sur ENTREE.
APPEL EN COURS/APPEL Veuillez patienter
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE Signez le relevé d’opération. Remettez-en une copie
REGISTRE OPERATION au client et conservez l’autre pour vos dossiers.
Appuyez sur ANNULER/SORTIR pour retourner
au message PRET.
19
3.6 Opération de préautorisation de crédit
Utilisez cette procédure pour obtenir une autorisation concernant un achat effectué à l’aide d’une carte de
crédit dans les cas où le montant final de l’opération n’est pas connu, p. ex., dans un restaurant, un
pourboire pourrait être ajouté.
Cette fonction ne fait qu’autoriser l’opération, mais ne la saisit pas pour dépôt. Pour compléter et saisir
l’opération, reportez-vous à la section « Compléter une opération de crédit préautorisée » (à la page
suivante).
Remarque : Pour imprimer une ligne pour le pourboire sur le reçu du client, reportez-vous au chapitre 8 –
fonction de gestion 08.
ÉCRAN DU TERMINAL
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
PRET Appuyez sur la touche PRÉAUTOR
PASSER CARTE CLIENT
PREAUTORISATION Glisser la carte de gestion PDV
PASSER CARTE GESTION
REMISE D’ACHAT Glisser la carte du client
PASSER CARTE CLIENT
Si le lecteur de carte du terminal ne peut lire la bande magnétique sur la carte du client, entrez
manuellement les détails de la carte de crédit et appuyez sur ENTREE. Assurez-vous d’avoir un imprimé
signé de la carte de crédit. Le numéro de compte et la date d’expiration doivent être lisibles.
ENTREE SUITE Appuyez sur ENTREE pour poursuivre
PREAUTORISATION Entrez le montant devant être autorisé (sans le signe
ENTRER MONTANT décimal), puis appuyez sur ENTREE
APPEL EN COURS/APPEL Veuillez patienter
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE Les clients doivent signer les deux copies du reçu.
RETISTRE OPERATION Remettez une copie au client et conservez l’autre
pour vos dossiers.
Appuyez sur ANNULER/SORTIR pour retourner
au message PRET.
20
3.7 Compléter une opération de crédit préautorisée
Utilisez cette procédure pour compléter une opération de crédit préautorisée déjà traitée sur votre terminal.
Cette procédure permet de saisir l’opération pour règlement.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
TROUVER ORIGINAL?
OUI – A NON – C
ENTRER NO SEQUENTIEL
OPER ORIGINALE
########
ENTREE SUITE
MNT ANCOLD AMT. $##.##
ENTRER NOUVEAU MNT
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE ########
REGISTRE OPERATION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche AVIS
Appuyez sur A
Entrez les six derniers chiffres du numéro de reçu,
puis appuyez sur ENTREE. Ne pas inclure le tiret
du relevé d’opération préautorisée.
Appuyez sur ENTREE pour poursuivre.
Appuyez sur ENTREE pour accepter le montant
initial autorisé ou inscrivez le nouveau montant et
appuyez sur ENTREE.
Veuillez patienter
Si le client a signé le reçu original de l’opération
préautorisée, il n’a pas à signer le reçu de
l’opération d’« AVIS ». Vous devez cependant
conserver une copie de chaque relevé.
Appuyez sur ANNULER/SORTIR pour retourner
au message PRET
21
3.8 Traiter une opération d’avis par carte de crédit
Utilisez cette procédure pour compléter les opérations d’achat sur carte de crédit que vous n’avez pas pu
traiter au moment de l’achat en raison d’un problème de système ou de terminal. Cette fonction saisit
l’opération pour règlement.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
TROUVER ORIGINAL?
OUI – A NON – C
AVIS
PASSER CARTE CLIENT
ENTER EXPIRY DATE
MMYY
ENTRER NUMERO
AUTORISATION
INIT.
AVIS
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE ########
REGISTRE OPERATION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche AVIS
Appuyez sur C
Introduisez le numéro de la carte manuellement,
puis appuyez sur ENTREE.
Entrez la date d’expiration, puis appuyez sur
ENTREE.
Tapez le numéro de l’autorisation verbale obtenu et
appuyez sur ENTREE. Si le montant final de
l’opération était moins élevé que le montant
inférieur de votre limite mais ne nécessitait pas
d’autorisation verbale, tapez la date (JJMMAA) de
l’opération initiale et appuyez sur ENTREE.
Introduisez le montant de l’opération (sans le signe
décimal) et appuyez sur ENTREE.
Veuillez patienter
Conservez une copie pour vos dossiers.
Appuyez sur ANNULER/SORTIR pour retourner
au message PRET.
CHAPITRE 4 : Traitement des opérations effectuées par
carte de débit
Ce chapitre porte sur la façon de traiter les opérations effectuées par carte de crédit. Avant de procéder au
traitement de toute opération, vous devez d’abord configurer votre terminal. Reportez-vous au chapitre 8
pour savoir comment procéder.
Remarque : Le titulaire de la carte de débit doit être présent pour toutes les opérations effectuées avec une
carte de débit et la carte doit être glissée dans le lecteur.
22
4.1 Traitement des achats effectués par carte de débit
Cette fonction permet d’autoriser et de saisir électroniquement les achats par carte de crédit. Le règlement
de tous vos comptes d’affaires se fait électroniquement pour les « lots fermés ».
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ACHAT
ENTRE MONTANT
ACHAT
CONT. SUR CLAV. NUM.
ACTIONS DE
L’OPÉRATEUR
Glissez la carte du client
Introduisez le montant de l’achat
(sans le signe décimal), puis
appuyez sur ENTREE.
Remettre le clavier NIP au client
ACTIONS DU CLIENT SUR
LE CLAVIER NIP
Approuver le montant et le type
d’opération à l’aide de la touche
OK.
Choisir le type de compte.
Introduire son NIP et appuyer sur
OK.
ENVOYER
RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE #######
(NO AUTOR)
Remettez la carte au client.
Remettez une copie du reçu au
client et conservez l’autre pour
vos dossiers.
Appuyez sur
ANNULER/SORTIR pour
retourner au message PRET.
Le message APPROUVEE
s’affiche à l’écran du clavier NIP.
23
4.1.1
Traitement des pourboires pour les achats effectués par carte de débit
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ACHAT
ENTRER MONTANT
ACHAT
CONT. SUR CLAV. NUM.
Sur le clavier NIP PINSmart
ACHAT
$$$$ - OK?
ACTIONS DE
L’OPÉRATEUR
Glissez la carte du client
ACTIONS DU CLIENT SUR
LE CLAVIER NIP
Introduisez le montant de l’achat
(sans le signe décimal), puis
appuyez sur ENTREE.
Remettre le clavier NIP
PINSmart au client*
Confirmer le montant de l’achat
($$$$) et appuyer sur OK pour
accepter.
MONTANT POURBOIR
00,00
1. Introduire le montant du
pourboire et appuyer sur
OK;
OU
2. Pour contourner la mention du
pourboire, appuyer sur OK
(vous pouvez également
appuyer sur 0, puis sur OK).
Remarque :
• Vous pouvez appuyer sur la
touche CORR pour revenir
au message précédent.
• Vous pouvez appuyer sur
ANNULER pour mettre un
terme à l’opération.
1. Confirmer le montant de
l’achat plus le pourboire
($$$$), puis appuyer sur OK
pour accepter.
2. Choisir le compte au moyen
de la touche CHQ ou
SAV/EP, selon le type de
compte, puis appuyer sur
ENTREE.
3. Introduire votre NIP, puis
appuyer sur ENTREE.
ACHAT
$$$$ - OK?
Sur l’écran du terminal Transelect
APPEL EN COURS
RENDRE CARTE
ENVOYER
RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE ######
(NO AUTOR)
Reprenez le clavier NIP du client
et remettez-lui sa carte de débit.
Remettez une copie du reçu au
client et conservez l’autre pour
vos dossiers.
Le message APPROUVEE
s’affiche à l’écran du clavier NIP.
24
4.2 Annulation ou correction d’achat par carte de débit
Utiliser cette fonction pour corriger une opération dont les données n’ont pas été ENTREEs correctement.
Traitez cette opération pour le montant entier de l’achat original et retraitez l’achat correctement.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer une annulation ou une correction
d’achat.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ANNULER ACHAT
PASSER CARTE GESTION
ANNULER ACHAT
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER NUMERO
AUTORISATION
INIT.
ANNULER ACHAT
ENTRER MONTANT
ANNULER ACHAT
CONT. SUR CLAV. NUM.
ACTIONS DE
L’OPÉRATEUR
Appuyez sur Annul/Achat
ACTIONS DU CLIENT SUR
LE CLAVIER NIP
Glissez la carte de gestion PDV
Glissez la carte du client
Introduisez le numéro
d’autorisation de l’opération
d’achat qui est corrigée ou
annulée, puis appuyez sur
ENTREE.
Introduisez le montant de
l’opération d’achat qui est
corrigée ou annulée (sans le signe
décimal), puis appuyez sur
ENTREE.
Remettre le clavier NIP au client
Approuver le montant et le type
d’opération à l’aide de la touche
OK.
Choisir le type de compte.
Introduire son NIP et appuyer sur
OK.
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE ######
REGISTRE OPERATION
Remettre la carte au client.
Remettez une copie du reçu au
client et conservez l’autre pour
vos dossiers.
Appuyez sur
ANNULER/SORTIR pour
retourner au message PRET.
25
4.3 Traitement d’une remise par carte de débit
Utilisez cette fonction pour rembourser le montant entier ou partiel de l’opération d’achat.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer une opération de remise.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
REMISE
PASSER CARTE GESTION
REMISE
PASSER CARTE CLIENT
REMISE
ENTRER MONTANT
REMISE
CONT. SUR CLAV. NUM.
ACTIONS DE
L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche REM
ACHAT
Glissez la carte de gestion PDV
ACTIONS DU CLIENT SUR
LE CLAVIER NIP
Glissez la carte du client
Introduisez le montant de
l’opération faisant l’objet d’une
remise (sans le signe décimal),
puis appuyez sur ENTREE (un
montant partiel de l’achat original
peut être remboursé).
Remettre le clavier NIP au client
Approuver le montant et le type
d’opération à l’aide de la touche
OK.
Choisir le type de compte.
Introduire son NIP et appuyer sur
OK.
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE ######
Remettre la carte au client.
Remettez une copie du reçu au
client et conservez l’autre pour
vos dossiers.
Appuyez sur
ANNULER/SORTIR pour
retourner au message PRET.
26
4.4 Correction / annulation d’une remise par carte de débit
Utiliser cette fonction pour corriger une opération dont les données n’ont pas été ENTREEs correctement.
Traitez cette opération pour le montant entier de la remise originale et retraitez la remise correctement.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer une annulation ou une correction
de remise.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ANNULER REMISE
PASSER CARTE GESTION
ANNULER REMISE
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER NUMERO
AUTORISATION INIT.
ENTRER NO AUTOR
DE REMISE
NO
AUTORISATION
OPERATION
ANNULER REMISE
Introduisez le montant total de
l’opération de remise
ENTRER MONTANT
ANNULER REMISE
Remettez le clavier NIP au client
et appuyez sur OK pour
approuver le type d’opération
et
CONT. SUR CLAV. NUM.
ACTIONS DE
L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche
ANNUL/REM
Glissez la carte de gestion PDV
ACTIONS DU CLIENT SUR
LE CLAVIER NIP
Glissez la carte du client
Introduisez le numéro
d’autorisation de l’opération
faisant l’objet d’une remise qui
doit être annulée ou corrigée, puis
appuyez sur ENTREE.
Introduisez le montant des
opérations faisant l’objet d’une
remise qui doivent être annulées
ou corrigées (sans le signe
décimal), puis appuyez sur
ENTREE.
Remettre le clavier NIP au client
Approuver le montant et le type
d’opération à l’aide de la touche
OK.
Choisir le type de compte.
Introduire son NIP et appuyer sur
OK.
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
APPROUVEE #####
Remettez une copie du reçu au
client
REGISTRE OPERATION
Remettre la carte au client.
Remettez une copie du reçu au
client et conservez l’autre pour
vos dossiers.
Appuyez sur
ANNULER/SORTIR pour
retourner au message PRET.
27
CHAPITRE 5 : Traitement des autorisations de chèques
Cette section permet de savoir comment utiliser votre terminal pour autoriser des chèques.
5.1 Obtenir une autorisation
Si vous souscrivez au service d’autorisation de chèques, vous pouvez utiliser cette opération pour obtenir
une approbation électronique de l’entreprise qui approuve les chèques. Votre terminal doit être configuré
avec la fonction de gestion 09 avant de pouvoir effectuer cette opération.
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
PERMIS – A
CARTE – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche Appr. Chq.
Pour introduire un numéro de permis de conduire,
appuyez sur A
OU
Pour introduire le numéro de l’une des principales
cartes de crédit, appuyez sur C
Si vous avez sélectionné A – Permis de conduire
ENTRER NUMERO
PERMIS CONDUIRE
ENTRER CODE
PROVINCE / ETAT
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS
APPROUVEE ###
Si vous avez sélectionné C – Numéro de carte
ENTRER NUMERO COMPTE
ENTRER TYPE ID
Introduisez le numéro du permis de conduire, puis
appuyez sur ENTREE.
Introduisez le code de province de deux chiffres,
puis appuyez sur ENTREE. Utilisez la flèche vers le
bas (▼) pour obtenir les caractères alphabétiques.
Introduisez le montant du chèque, puis appuyez sur
ENTREE.
Veuillez patienter
Inscrivez le numéro d’autorisation au verso du
chèque autorisé, puis appuyez sur
ANNULER/SORTIR
Glissez la carte de crédit ou introduisez le numéro
de la carte de crédit manuellement et appuyez sur
ENTREE.
Si vous avez introduit manuellement le numéro de
la carte, alors introduisez les deux chiffres
d’identification de la carte ou la date d’expiration
puis appuyez sur ENTREE.
Si le numéro de la carte n’a pas été entré
manuellement, passez à l’écran suivant.
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS
APPROUVEE ###
Remarque : Le service d’autorisation de chèque
vous fournit les différents numéros d’identification
des cartes acceptés.
Introduisez le montant du chèque et appuyez sur
ENTREE.
Veuillez patienter.
Inscrivez le numéro d’autorisation au verso du
chèque autorisé, puis appuyez sur
ANNULER/SORTIR pour retourner au message
PRET.
28
CHAPITRE 6 : Traitement des opérations de commerce
électronique et des commandes postales
ou téléphoniques
Votre terminal peut traiter les opérations de commerce électronique et les commandes postales ou
téléphoniques. Cette fonction doit d’abord être activée par l’entremise de la fonction de gestion 08 (veuillez
vous reporter au chapitre 8 : Utilisation des fonctions de gestion du terminal). Cette section décrit la
procédure pour le traitement des opérations de commerce électronique et des commandes postales et
téléphoniques. Pour traiter ce genre d’opérations, suivez les étapes, selon la configuration de votre terminal.
Remarque : Vous pouvez modifier la langue du terminal en tout temps au cours d’une opération en
appuyant sur la flèche vers le bas (▼), puis sur la touche LANG T.
6.1 Traitement des opérations de commerce électronique et des commandes postales ou téléphoniques
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ACHAT
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER DATE EXP.
STANDARD – A ELEC – B
COMMANDE POST/TEL – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ACHAT
Introduisez manuellement le numéro de la carte,
puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez la date d’expiration (MMAA), puis
appuyez sur ENTREE.
Pour sélectionner une opération régulière, appuyez
sur A (opération régulière s’entend d’une opération
de traitement d’achat par carte de crédit).
Pour sélectionner le traitement d’une opération
électronique, appuyez sur B.
Pour sélectionner le traitement d’une commande
postale ou téléphonique, appuyez sur C.
Si vous avez appuyé sur B (opération électronique)
ACHAT
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS
UN MOMENT S.V.P.
APPROUVEE #####
Si vous avez appuyé sur C (poste/téléphone)
UNIQUE – A RECURRENT – B
OPTIONS SUPPL. – C
Introduisez le montant de l’achat, puis appuyez sur
ENTREE.
Veuillez patienter
Pour accéder aux autres options, appuyez sur C
Remarque : En appuyant sur A ou B, le terminal
effectuera les procédures normales comme dans la
section « Si vous avez appuyé sur B (commerce
électronique) » ci-dessus.
29
ÉCRAN DU TERMINAL
Si vous avez appuyé sur C (OPTIONS SUPPL.)
VERSEMENT – A
AUTRE TYPE – B
OPTIONS SUPPL. – C
Si vous avez appuyé sur C (OPTIONS SUPPL.)
UNIQUE – A RECURRENT – B
OPTIONS SUPPL. – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Pour accéder à d’autres options, appuyez sur C.
Remarque : En appuyant sur A ou B, le terminal
effectuera les procédures normales comme dans la
section « Si vous avez appuyé sur B (commerce
électronique) » ci-dessus.
En appuyant sur A ou B, le terminal effectuera les
procédures normales comme dans la section « Si
vous avez appuyé sur B (commerce électronique) »
ci-dessus.
En appuyant sur C, le terminal affichera les options
« poste/téléphone » encore une fois et autant de fois
que vous aurez appuyé sur C.
Si vous avez appuyé sur A ou B (une ou plusieurs fois)
ACHAT Introduisez le montant de l’achat, puis appuyez sur
ENTRER MONTANT ENTREE.
APPEL EN COURS Veuillez patienter
UN MOMENT S.V.P.
APPROUVEE ###
6.2 Traitement des opérations de commerce électronique seulement
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ACHAT
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER DATE EXP.
OPERATION ELEC.?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ACHAT
Introduisez manuellement le numéro de la carte,
puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez la date d’expiration (MMAA), puis
appuyez sur ENTREE.
Pour sélectionner une opération de commerce
électronique, appuyez sur A.
Pour refuser une opération de commerce
électronique, appuyez sur C.
Remarque : En appuyant sur C (NON), le terminal
effectuera le traitement normal de l’opération. En
appuyant sur ANNULER, l’opération sera annulée.
Si vous avez appuyé sur A (OUI)
ACHAT
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS
UN MOMENT S.V.P.
APPROUVEE ###
Introduisez le montant de l’achat, puis appuyez sur
ENTREE.
Veuillez patienter
30
6.3 Traitement unique des opérations de commande par la poste ou par téléphone
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ACHAT
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER DATE EXP.
COMMANDE POST/TELEPH?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ACHAT
Introduisez manuellement le numéro de la carte,
puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez la date d’expiration (MMAA), puis
appuyez sur ENTREE.
Pour sélectionner une opération de commande par la
poste ou par téléphone, appuyez sur A.
Pour refuser une opération de commande par la
poste ou par téléphone, appuyez sur C.
Remarque : En appuyant sur C (NON), le terminal
procédera au traitement normal de l’opération. En
appuyant sur ANNULER, l’opération sera annulée.
Si vous avez appuyé sur A (OUI)
UNIQUE – A RECURRENT – B
OPTIONS SUPPL. – C
Pour accéder à d’autres options, appuyez sur C.
Remarque : En appuyant sur A ou B, le terminal
procédera au traitement habituel des opérations. Si
vous appuyez sur ANNULER, cela annulera
l’opération.
Si vous avez appuyé A ou B (une ou plusieurs fois)
ACHAT
ENTRER MONTANT
APPEL EN COURS
UN MOMENT S.V.P.
APPROUVEE
Si vous avez appuyé sur C (PLUS D’OPTIONS)
VERSEMENT – A
AUTRE TYPE – B
OPTIONS SUPPL. – C
Introduisez le montant de l’achat, puis appuyez sur
ENTREE.
Veuillez patienter
En appuyant sur A ou B, le terminal effectuera les
procédures normales comme dans la section « Si
vous avez appuyé sur B (commerce électronique) »
ci-dessus.
En appuyant sur C, le terminal affichera les options
« poste/téléphone » encore une fois et autant de fois
que vous aurez appuyé sur C.
Remarque : Les opérations effectuées de commerce électronique et les commandes postales ou
téléphoniques s’effectuent sans glisser la carte dans le lecteur. L’on présume que le titulaire de la carte
n’est pas présent. Si une carte est glissée dans le lecteur, les fonctions ne pourront pas être utlilisées.
31
CHAPITRE 7 : Effectuer la concordance et la fermeture
de votre terminal
Cette section décrit la façon d’effectuer la concordance et la fermeture de votre terminal à la fin de la
journée ou au moment que vous souhaitez.
7.1
Procédures de dépôt
Votre terminal a été configuré pour fermer et déposer les fonds électroniquement dans votre compte
d’affaires de l’une des deux façons suivantes : (la plupart des commerçants utilisent la première option;
pour modifier vos options, communiquez avec votre représentant des ventes de Solutions Moneris).
Remarque : Si un dépôt devait manquer ou si une erreur ou un litige à propos d’une opération devait se
produire, communiquez avec les Services aux commerçants de Solutions Moneris dans une période de
30 jours.
7.1.1
Option 1 : fermeture de lot
Nous recommandons aux commerçants de fermer leur lot au moins une fois par jour, à la fin de la journée.
Fonction de gestion 99 – Fermeture de lot
OU
Fonction de gestion 85 – Rapport de lot de terminaux multiples
La première partie d’une opération de fermeture de lot – fonction de gestion 99 compare les totaux de
l’opération approuvée qui se trouvent dans la mémoire du terminal à ceux qui se trouvent dans l’ordinateur
central de Moneris. Si les deux ne correspondent pas, le terminal imprime la mention « TOTAUX
MONERS/TERMIN NE CONCORDENT PAS».
Si cela se produit, suivez les procédures ci-dessous pour effectuer la concordance de votre terminal avant
de fermet votre lot.
•
•
•
•
Imprimez le journal des opérations stockées (fonction de gestion 60); sélectionnez par lot et comparez
toutes les copies de vos reçus (approuvés) à l’impression de votre journal.
Pour les opérations effectuées par carte de crédit seulement – Si vous avez une copie papier d’une
opération de crédit APPROUVÉE (achat, remise ou correction) qui n’apparaît pas sur le journal des
opérations stockées, répétez l’opération manuellement en introduisant le numéro de la carte et les
détails de l’opération. Pour les opérations d’achat (seulement), utilisez la fonction AVIS – reportezvous à la section portant sur le traitement des opérations d’avis par carte de crédit du chapitre 3.
S’il y a eu duplicata d’une opération de crédit par le système, procédez à la fermeture de lot et
communiquez avec les Services aux commerçants de Solutions Moneris le prochain jour ouvrable pour
obtenir de l’aide pour corriger ce problème.
Les opérations effectuées par carte de débit ne peuvent être corrigées dans votre terminal une fois que
le titulaire de la carte a quitté les lieux. Pour les problèmes de concordance des opérations de débit,
communiquez avec les Services aux commerçants de Solutions Moneris le prochain jour ouvrable pour
obtenir de l’aide pour corriger ce problème.
7.1.2 Option 2 : non fermeture de lot
Moneris ferme systématiquement le lot de votre terminal à la fin de chaque jour ouvrable.
En tout temps au cours de la journée et à la fin d’un jour ouvrable (avant 23 h, heure locale) vous pouvez
obtenir les totaux partiels de vos terminaux en effectuant une opération à l’aide de la fonction de
32
gestion 95. Pour imprimer une liste complète de toutes les opérations approuvées au cours de la journée,
reportez-vous au chapitre 8 – fonction de gestion 60.
Remarque : Si vous utilisez un tiers, cette option de fermeture de lot ne « fermera » PAS le tiers.
CHAPITRE 8 : Utilisation des fonctions de gestion du
terminal
Votre terminal compte environ 23 fonctions de gestion qui permettent sa configuration. La présente section
dresse la liste des différentes fonctions de gestion offertes sur votre terminal et vous explique comment les
utiliser. Vous devez configurer votre terminal avant de l’utiliser pour effectuer des opérations.
8.1 Initialisation du terminal (initialisation – fonction de gestion 01)
La fonction de gestion 01 établit le lien de communication initial entre votre terminal et Moneris. Il n’est
pas nécessaire d’exécuter cette fonction à chaque jour, toutefois, les Services aux commerçants pourraient,
à l’occasion, vous demander d’INITIALISER votre terminal.
TABLEAU 8.1 : Initialisation du terminal (fonction de gestion 01)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
CONSERVER PARAMETRES ACTUELS?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 01, puis appuyez sur ENTREE.
Appuyez sur A pour conserver les données
préalablement introduites, le terminal procédera à
l’initialisation.
Appuyez sur C pour modifier ou visualiser les
données préalablement introduites et pour initialiser
le terminal.
Si vous avez appuyé sur C, poursuivez
ENTRER NO TERMINAL
ENTRER NO COMMERCANT
ENTRER NO IMPRIMANTE
Introduisez le numéro d’identification du terminal
(situé sur la face inférieure du terminal Transelect,
commençant par 80), puis appuyez sur ENTREE.
Pour conserver le numéro inscrit appuyez sur
ENTREE.
Introduisez le numéro de commerçant (qui vous a
été donné par Moneris, voir la couverture intérieure
de ce manuel), puis appuyez sur ENTREE.
Pour conserver le numéro inscrit appuyez sur
ENTREE.
Introduisez le numéro de l’imprimante (situé à la
base de l’imprimante, commençant par 92…), puis
appuyez sur ENTREE.
Pour conserver le numéro inscrit appuyez sur
ENTREE.
33
ÉCRAN DU TERMINAL
ENTRER NO TELEPHONE
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
EFFACER LA MEMOIRE?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Introduisez le numéro de téléphone de l’unité
centrale de Solutions Moneris, puis appuyez sur
ENTREE (reportez-vous au « numéro
d’initialisation » inscrit au début de ce manuel).
Pour conserver le numéro inscrit appuyez sur
ENTREE.
Remarque : Ce message n’apparaîtra pas si le
terminal utilise une connexion de type 3201.
Opération en cours, veuillez patienter.
Pour supprimer les opérations financières stockées
dans la mémoire du terminal, appuyez sur A.
Pour conserver les opérations financières stockées
dans la mémoire du terminal, appuyez sur C.
Remarque : une maximum de 500 opérations financières approuvées peuvent être conservées dans la
mémoire du terminal.
8.2 Ouverture de session (fonction de gestion 02)
La fonction de gestion 02 doit être exécutée dans les cas suivants :
•
•
•
À la première configuration du terminal;
Au début d’une session après une fermeture du terminal – reportez-vous à la fonction de gestion 03;
Chaque fois que vous initialisez le terminal à nouveau.
Remarque : Vous avez besoin de votre carte de gestion PDV pour traiter cette opération si le terminal a été
configuré pour accepter les cartes de débit.
TABLEAU 8.2 : Ouverture de session (fonction de gestion 02)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTREE SYSTEME
PASSER CARTE GESTION
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN.
Introduisez 02, puis appuyez sur ENTREE.
Glissez la carte des gestion du terminal PDV.
Opération en cours, veuillez patienter.
8.3 Fermeture de session (fonction de gestion 03)
Cette fonction sert à fermer le terminal. Les opérations financières ne peuvent plus être traitées après la
fermeture. Ainsi, par mesure de sécurité, chaque terminal doit être fermé à la fin de la journée (après une
opération de fermeture de lot).
34
Vous avez besoin de votre carte de gestion PDV pour ouvrir une session – reportez-vous à la fonction de
gestion 02.
TABLEAU 8.3 : Fermeture de session (fonction de gestion 03)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
PRET
COMMENCER SEANCE
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 03, puis appuyez sur ENTREE.
Opération en cours, veuillez patienter
8.4 Traitement des opérations en mode formation (fonction de gestion 05)
Cette fonction permet de former les employés en simulant des opérations effectuées par carte de débit et de
crédit. Le mode formation n’est accessible que sur les terminaux qui ont été configurés, initialisés et
ouverts.
Remarque : Assurez-vous de quitter le mode formation avant de traiter les opérations réelles de vos
clients.
TABLEAU 8.4 : Traitement des opérations en mode formation (fonction de gestion 05)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
EFFAC. TOT FORMATION?
OUI – A NON – C
PRET POUR FORMATION
PASSER CARTE CLIENT
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 05, puis appuyez sur ENTREE.
Pour supprimer les données stockées dans la
mémoire du mode formation, appuyez sur A.
Pour conserver les données stockées dans la
mémoire du mode formation, appuyez sur C.
L’appareil peut maintenant être utilisé pour simuler
des opérations de débit et de crédit. Les opérations
traitées en mode formation n’ont aucune incidence
sur les comptes des clients ou des commerçants.
8.4.1 Quitter le mode formation
TABLEAU 8.5 :
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 05, puis appuyez sur ENTREE.
Les opérations traitées en mode formation n’ont aucune incidence sur les comptes des clients ou des
commerçants. Une fois la formation terminée, vous devez quitter le MODE FORMATION, sans quoi les
opérations réelles ne seront pas autorisées. Le terminal est PRET à traiter des opérations ordinaires
SEULEMENT lorsque l’écran du terminal affiche la mention « PRET PASSER CARTE CLIENT ».
35
8.5 Configuration du terminal (fonction de gestion 08)
La fonction de gestion 08 permet de configurer des messages généraux sur le terminal et des paramètres de
communication 3201.
TABLEAU 8.6 : Configuration du terminal (fonction de gestion 08)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER IDENT RES LOC*
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 08, puis appuyez sur ENTREE.
• Si vous utilisez une communication commutée,
appuyez sur ENTREE
OU
•
Si le terminal utilise une liaison de réseau local
(en utilisant un dispositif Quatro), introduisez le
numéro d’identification du réseau local.
Le numéro d’identification du premier terminal à
être branché au réseau local est 20. On appelle ce
terminal le terminal « MAÎTRE ». Tous les autres
terminaux sont appelés les terminaux
« ESCLAVES ». Le numéro du prochain terminal
après le terminal MAÎTRE serait 21. Vous pouvez
avoir jusqu’à 16 terminaux reliés à un réseau local.
Le système de numérotation est le suivant :
MAÎTRE : 20
ESCLAVES : 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 2A,
2B, 2C, 2D, 2E, 2F.
*Remarque : Le réseau local fait référence à une compagnie de câblage utilisée pour supporter certains
types de communication Datapac 3201.
ENTREZ NUMERO DE TERMINAUX RES LOC Introduisez le nombre de terminaux qui doivent être
branchés au réseau local. Ce message n’apparaît que
sur le terminal MAÎTRE.
**Remarque : Pour les terminaux branchés à un réseau local, le dispositif IVI QUATRO (Q1000) doit être
utilisé. Assurez-vous que le QUATRO est sous tension et qu’il est branché à la ligne DataPac (3201) avant
de mettre les terminaux sous tension. Si un numéro d’identification de réseau local est introduit deux fois
(par erreur), le QUATRO ne fonctionnera pas. Si cela se produit, initialisez de nouveau le terminal, puis
introduisez le bon numéro de réseau local.
ENTRER CODE APPEL SELECTIF • Si vous utilisez une communication commutée,
appuyez sur ENTREE
OU
• Si vous utilisez une connexion
DATAPAC 3201, introduisez le code
d’invitation à émettre (poll code) fournit pas
Moneris, puis appuyez sur ENTREE.
LIGNE POURBOIRE? • Si vous voulez qu’une ligne pour le pourboire
OUI – A NON – C
soit imprimée sur les reçus des opérations
préautorisées, appuyez sur A.
• Si vous ne voulez pas de ligne pour le
pourboire, apuyez sur C.
La valeur par défaut du fabricant est OUI.
36
TABLEAU 8.6 : Configuration du terminal (fonction de gestion 08)
ÉCRAN DU TERMINAL
CR SIGNATURE LINE?
YES – A NO – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
• Si vous voulez qu’une ligne pour la signature
soit imprimée sur les opérations d’achat par
carte de crédit, appuyez sur A.
• Si votre entreprise accepte les commandes par
la poste ou par téléphone, appuyez sur C.
La valeur par défaut du fabricant est OUI.
INVOICE NUMBERS? • Si vous voulez l’option qui vous permet
YES – A NO – C
d’introduire un numéro de facture pour les
opérations financières, appuyez sur A.
• Si vous ne voulez pas l’option qui vous permet
d’introduire un numéro de facture pour les
opérations financières, appuyez sur C.
La valeur par défaut du fabricant est OUI.
MESSAGE EQUILIBRE? • Si vous voulez l’option qui vous permet
OUI – A NON – C
d’identifier un lot fermé comme étant en
rupture (en magasin) à des fins de rapport
interne, appuyez sur A.
• Si vous ne voulez pas que le terminal affiche le
message « Equilibre? » à la fin de chaque
opération, appuyez sur C.
La valeur par défaut du fabricant pour la fermeture
de lot est NON.
CARTE APPROV ACTIVE? Pour saisir et envoyer des renseignements sur la
OUI – A NON – C carte d’approvisionnement, appuyez sur A.
Pour quitter, appuyez sur C.
En utilisant la touche C, choisissez parmi les quatre options pour les taxes
TYPE TAXE VENTE Lorsque cela est possible, le montant des taxes
TVP OUI – A NON – C prélevées est affiché sur le terminal, appuyez sur A.
TVH OUI – A NON – C
Sélectionnez TVH si vous percevez la taxe de vente
harmonisée.
TPS ONLY OUI – A NON – C
TVQ OUI – A NON – C
Sélectionnez TVP si vous percevez la taxe de vente
provinciale et la taxe sur les produits et les services.
Sélectionnez TPS SEULEMENT si vous percevez
uniquement la taxe sur les produits et les services.
Sélectionnez TVQ si vous percevez la taxe de vente
provinciale et la taxe sur les produits et les services
dans la province du Québec.
Si vous avez sélectionné TVP ci-dessus
NO TPS COMMERCANT
Introduisez le numéro de TVP approprié puis
appuyez sur ENTREE.
NO TVP COMMERCANT
Introduisez le numéro de TVP approprié puis
appuyez sur ENTREE pour retourner au message
PRET PASSER CARTE CLIENT.
Si vous avez sélectionné TVH ci-dessus
NO TVH COMMERCANT
Introduisez le numéro de TVH approprié puis
appuyez sur ENTREE.
37
TABLEAU 8.6 : Configuration du terminal (fonction de gestion 08)
Si vous avez sélectionné TPS ci-dessus
NO TPS COMMERCANT
Si vous avez sélectionné TVQ ci-dessus
NO TPS COMMERCANT
NO TVQ COMMERCANT
ACCEPTER OPER. ELEC.?
OUI – A NON – C
Introduisez le numéro de TPS approprié puis
appuyez sur ENTREE pour retourner au message
PRET PASSER CARTE CLIENT
Introduisez le numéro de TPS approprié puis
appuyez sur ENTREE.
Introduisez le numéro de TVQ approprié puis
appuyez sur ENTREE pour retourner au message
PRET PASSER CARTE CLIENT.
Pour sélectionner l’option commerce électronique,
appuyez sur A.
Pour refuser l’option commerce électronique,
appuyez sur C.
Remarque : en appuyant sur ENTREE, vous
confirmez la sélection déjà inscrite. Vous pouvez
appuyer sur la touche ANNULER en tout temps
pour annuler l’opération. La valeur par défaut du
fabricant est NON.
Si vous avez sélectionné OUI ci-dessus
OPER. CHIFFREE – A
NON CHIFFREE – C
Pour sélectionner une opération encodée, appuyez
sur A.
Pour sélectionner une opération non encodée,
appuyez sur C.
La valeur par défaut du fabricant est NON
CHIFFRÉE.
ACCEPTER COMMANDES POST / TEL? Pour sélectionner une opération de commande par la
OUI – A NON – C poste ou par téléphone, appuyez sur A.
Pour refuser une opération de commande par la
poste ou par téléphone, appuyez sur C.
Remarque : en appuyant sur ENTREE, vous
confirmez la sélection déjà inscrite.
Remarque : Le numéro de la carte doit être introduit manuellement pour les opérations de
commerce électronique et les commandes postales ou téléphoniques.
TYPE D’IMPRIMANTE Pour sélectionner l’imprimante Scribe, appuyez
SCRIBE OUI – A NON – C sur A.
STAR OUI – A NON – C Pour sélectionner une autre imprimante, appuyez
EPSON OUI – A NON – C sur C.
Les imprimantes de Solutions Moneris sont
habituellement de type P250 (Scribe, imprimante
thermique) ou Epson (imprimante à impact).
La valeur par défaut du fabricant est établie pour
l’imprimante Epson.
38
8.6 Configuration de la fonction d’autorisation de chèques (fonction de gestion 09)
La fonction de gestion 09 permet de configurer les renseignements de communication si vous souscrivez à
un service d’autorisation de chèques.
Les renseignements sont fournis par la compagnie qui autorise les chèques.
TABLEAU 8.7 : Configuration de la fonction d’autorisation de chèques (fonction de gestion 09)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER NO TERMINAL
INTROD TYPE SERVICE
DE CHEQUE
NO TEL PRINCIPAL
ID RESEAU PRINCIPAL
VITESSE LIGNE PRINC
300 – A
1200 – C
AUTRE NO TEL RESEAU
IDENT RECHANGE DU RESEAU
VITESSE LIGNE SECOURS
300 – A
1200 – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 09, puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez le numéro d’identification du terminal
fournit pas la service d’autorisation de chèques, puis
appuyez sur ENTREE.
Pour le service TéléChèque, introduisez T.
Pour le service VériChèque et d’autres services,
introduisez V.
Introduisez le numéro de téléphone (avec le code
régional) fournit par le service d’autorisation de
chèques, puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez le code d’identification fournit par le
service d’autorisation de chèques, puis appuyez sur
ENTREE.
Si vous utilisez une ligne de 300 baud, appuyez
sur A.
Si vous utilisez une ligne de 1 200 baud, appuyez
sur C.
(La plupart des terminaux utilisent une ligne de
1 200 baud.)
Introduisez le numéro de téléphone de réserve
fournit par le service d’autorisation de chèques, puis
appuyez sur ENTREE.
Appuyez sur ENTREE si cela ne s’applique pas.
Introduisez le code d’identification fournit par le
service d’autorisation de chèques, puis appuyez sur
ENTREE
Remarque : Ce message s’affiche seulement si un
numéro de téléphone de réserve a été introduit.
Si vous utilisez une ligne de 300 baud, appuyez
sur A.
Si vous utilisez une ligne de 1 200 baud, appuyez
sur C.
Remarque : Ce message s’affiche seulement si un
numéro de téléphone de réserve a été introduit.
39
8.7 Configuration des paramètres de communication à l’égard de l’ordinateur central d’un tiers
(fonction de gestion 10)
Cette fonction permet de configurer les paramètres de communication pour le traitement des opérations à
l’égard de l’ordinateur central d’un tiers.
TABLEAU 8.8 : Configuration des paramètres de communication à l’égard de l’ordinateur central d’un tiers (fonction de gestion 10)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER NO UNITE CTR
TYPE ORDIN HOTE
OUI – A NON – C
SNS OUI – A NON – C
VISA1 OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 10, puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez 1 à l’établissement des détails pour le
premier ordinateur central, 2 pour l’établissement
des détails du deuxième ordinateur central, etc, puis
appuyez sur ENTREE. Le terminal accepte jusqu’à
9 numéros différents (1 à 9).
À l’aide de la touche C, parcourez les deux formats
d’ordinateur central.
Lorsque le format que vous désirez s’affiche,
appuyez sur A.
Sélectionnez SNS si le tiers utilise le format SNS.
ENTRER NO COMMERCANT
ENTRER CODE APPEL SELECTIF
NO TEL PRINCIPAL
ID RESEAU PRINCIPAL
VITESSE LIGNE PRINC
300 – A 1200 – C
Sélectionnez VISA1 si le tiers utilise le format
VISA1.
Introduisez le numéro d’identification de
commerçant fournit par le tiers, puis appuyez sur
ENTREE.
Si vous utilisez une connexion DataPac3201,
introduisez le code d’invitation à émettre (poll code)
de l’ordinateur central du tiers, puis appuyez sur
ENTREE.
Si le code d’invication à émettre (poll code) a déjà
été introduit, passez au message ENTRER AUTRE
NO TEL RESEAU. Si vous utilisez une
communication commutée, appuyez sur ENTREE
pour poursuivre.
Introduisez le numéro de téléphone (avec le code
régional si nécessaire) pour l’ordinateur central du
tiers, puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez le numéro d’accès publique
DataPac 3101, puis appuyez sur ENTREE.
Le code primaire est fournit par le tiers, si ce n’est
pas le cas, appuyez sur ENTREE pour poursuivre.
Appuyez sur A – si vous utilisez une connexion de
300 baud.
Appuyez sur C – si vous utilisez une connexion de
1 200 baud.
(La plupart des terminaux utilisent des connexions
de 1 200 baud.)
40
TABLEAU 8.8 : Configuration des paramètres de communication à l’égard de l’ordinateur central d’un tiers (fonction de gestion 10)
ÉCRAN DU TERMINAL
AUTRE NO TEL RESEAU
IDENT RECHANGE DU RESEAU
VITESSE LIGNE SECOURS
300 –A 1200 – C
PREAUTORIS ORDIN – A
HOTEL/LOCATION – C
ENTRER NOUVEAU NO UC
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Introduisez le numéro de téléphone de réserve (avec
le code régional si nécessaire), puis appuyez sur
ENTREE.
Le numéro de téléphone de réserve est fournit par le
tiers, si ce n’est pas le cas, appuyez sur ENTREE
pour poursuivre.
Introduisez le code fournit par l’ordinateur central
du tiers, puis appuyez sur ENTREE.
Le numéro de téléphone de réserve est fournit par le
tiers, si ce n’est pas le cas, appuyez sur ENTREE
pour poursuivre.
Appuyez sur A – si vous utilisez une connexion de
300 baud.
Appuyez sur C – si vous utilisez une connexion de
1 200 baud.
Remarque : Ce message ne s’affiche que si un
numéro de téléphone de réserve a été introduit.
Si votre établissement est un restaurant ou si vous
ne traitez pas d’opérations préautorisées, appuyez
sur A.
Si votre établissement est un hôtel ou un centre de
location de voitures, appuyez sur C.
Introduisez le numéro de la prochaine unité centrale
pour poursuivre ou appuyez
sur ANNULER/SORTIR pour retourner au message
PRET.
8.8 Configuration d’une carte de tiers (fonction de gestion 11)
Cette fonction permet de configurer les paramètres de carte particuliers devant être traités par une unité
centrale d’un tiers.
Remarque : La fonction de gestion 10 doit être établie avant de pouvoir procéder à l’établissement de la
fonction de gestion 11.
TABLEAU 8.9 : Configuration d’une carte de tiers (fonction de gestion 11)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER NOM CARTE
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 11, puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez le nom de la carte de tiers étant acceptée
en utilisant le clavier numérique; vous pouvez
accéder aux lettres avec la flèche vers le bas (▼)
qui se trouve à côté du 0, puis appuyez sur
ENTREE.
Le nom exact devant être introduit est fournit par le
tiers. Cette zone sera imprimée sur le reçu du client.
Pour modifier ou visualiser les noms de cartes
préalablement introduits, appuyez sur A ou sur C
sur le clavier.
41
TABLEAU 8.9 : Configuration d’une carte de tiers (fonction de gestion 11)
ÉCRAN DU TERMINAL
ENTRER NO UNITE CTR
GROUPE NIB 1 – BAS
GROUPE NIB 1 – HAUT
GROUPE NIB 2 – HAUT
VERIFER MODULO 10?
OUI – A NON – C
SAISIE DES FACTURES?
OUI – A NON – C
ENTR NOM CARTE SUIV
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Introduisez le numéro de l’unité centrale (1 à 9),
puis appuyez sur ENTREE.
Cette zone permet d’identifier quelle unité centrale
traite la carte.
Remarque : Ce numéro correspond au numéro de
l’unité centrale entré auparavant avec la fonction de
gestion 10.
Introduisez la limite la moins élevée du 1er champ
des intervalles, puis appuyez sur ENTREE.
Le tiers fournit ces renseignements.
Introduisez la limite la plus élevée du 1er champ des
intervalles, puis appuyez sur ENTREE.
Le tiers fournit ces renseignements.
Introduisez le 2e champ des intervalles, le cas
échéant ou appuyez sur ENTREE pour poursuivre.
Remarque : Cela n’est nécessaire que lorsque le
tiers avise qu’il y a plusieurs champs des intervalles
pour le même type de carte.
Appuyez sur A si la vérification Mod 10 est
nécessaire.
Appuyez sur C si la vérification Mod 10 n’est pas
nécessaire.
Le tiers fournit ces renseignements.
Si vous souscrivez au dépôt électronique avec le
fournisseur tiers, appuyez sur A.
Si vous souscrivez au service « d’autorisation
seulement » avec le fournisseur tiers, appuyez sur C.
Si vous avez sélectionné NON, un reçu ne sera pas
imprimé à partir du terminal.
Introduisez les prochains noms de cartes du tiers qui
sont acceptées ou appuyez sur ANNULER/SORTIR
pour retourner au message PRET.
42
8.9 Configuration des opérations de l’imprimante (fonction de gestion 14)
Cette nouvelle fonction de gestion permet de configurer les fonctions de l’imprimante. Elle permet
l’impression de messages de fin et la sélection du nombre de copies devant être imprimées.
TABLEAU 8.10 : Configuration des opérations de l’imprimante (fonction de gestion 14)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
MESSAGE FIN DE RECU?
OUI – A NON – C
Si vous avez sélectionné A
MESS FIN RECU ANGL 1
MESS FIN RECU ANGL 2
NOMBRE DE COPIES?
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN.
Introduisez 14, puis appuyez sur ENTREE.
Pour activer la fonction d’impression de messages
de fin sur les reçus, appuyez sur A.
Pour désactiver la fonction d’impression de
messages de fin sur les reçus, appuyez sur C.
Remarque : En appuyant sur A, vous pourrez
choisir le message que vous voulez. En appuyant
sur C, vous obtiendrez le message du nombre de
copies que vous voulez dans le cas où vous ne
souhaitez pas l’impression de messages de fin.
En utilisant le clavier et la flèche vers le bas (▼)
pour accéder aux caractères alphabétiques, inscrivez
le message que vous souhaitez voir apparaître sur
les reçus, puis appuyez sur ENTREE.
Appuyez sur ENTREE trois fois pour poursuivre
OU
En utilisant le clavier et la flèche vers le bas (▼),
inscrivez le deuxième message (le cas échéant) que
vous souhaitez voir apparaître sur les reçus, puis
appuyez sur ENTREE trois fois.
Introduisez 1, 2 ou 3 puis appuyez sur ENTREE.
Cela vous ramènera au message PRET.
Remarque : La valeur par défaut du fabricant est
établie à 2 copies.
8.10 Configuration des communications commutées (fonction de gestion 15)
Cette fonction permet de configurer les paramètres de communication lorsque vous utilisez une
communication commutée.
TABLEAU 8.11 : Configuration des communications commutées (fonction de gestion 15)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER PREFIXE RL
ENTRER PREFIXE RI
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 15, puis appuyez sur ENTREE.
Si votre système téléphonique requiert un préfixe
pour composer, introduisez le préfixe, puis appuyez
sur ENTREE (p. ex., 9).
Si votre système téléphonique requiert un préfixe
pour les interurbains, introduisez le préfixe, puis
appuyez sur ENTREE (p. ex., 9).
43
TABLEAU 8.11 : Configuration des communications commutées (fonction de gestion 15)
ÉCRAN DU TERMINAL
VITESSE LIGNE PRINC
300 – A 1200 – C
VITESSE LIGNE SECOURS
300 – A 1200 – C
FONCTION VERIF LIGNE
OUI – A NON – C
VITESSE COMPOS CLAV
NUMERO STABILISATION
VERIF. PROG. APPEL
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur A – si vous utilisez une connexion de
300 baud.
Appuyez sur C – si vous utilisez une connexion de
1 200 baud.
Pour conserver les paramètres existants, appuyez
sur ENTREE (la plupart des terminaux utilisent une
connexion de 1 200 baud).
Appuyez sur A – si vous utilisez une connexion de
300 baud.
Appuyez sur C – si vous utilisez une connexion de
1 200 baud.
Pour conserver les paramètres existants, appuyez
sur ENTREE (la plupart des terminaux utilisent une
connexion de 1 200 baud).
La valeur par défaut du fabricant est établie à 1 200.
Pour que le terminal vérifie si une ligne est
disponible avant de faire un appel, appuyez sur A.
Pour que le terminal ne vérifie pas si une ligne est
disponible avant de faire un appel, appuyez sur C.
Pour conserver les paramètres existants, appuyez
sur ENTREE.
La valeur par défaut du fabricant est OUI.
0 = 10 tonalités par seconde, appuyez sur ENTREE
pour poursuivre.
1 = 7,7 tonalités par seconde
2 = 4 tonalités par seconde
La valeur par défaut du fabricant est 0 et ne doit être
modifiée que si Solutions Moneris en fait la
demande.
0,06 est la valeur standard, appuyez sur ENTREE
pour poursuivre.
L’intervalle est 0,06 – 5,00 secondes.
La valeur par défaut du fabricant est 0,06 et ne doit
être modifiée que si Solutions Moneris en fait la
demande.
Pour permettre la vérification de la qualité du signal
de la ligne téléphonique, appuyez sur A.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur C.
Remarque : À moins d’indication contraire, la
valeur est OUI.
La valeur par défaut du fabricant est OUI.
PRET
PASSER CARTE CLIENT
44
8.11 Impression des paramètres de configuration (fonction de gestion 16)
Cette fonction permet d’imprimer la liste de tous les paramètres établis par les fonctions de gestion 01, 08,
09, 10, 11, 15, 50, 80 et 83 dans votre terminal.
TABLEAU 8.12 : Impression des paramètres de configuration (fonction de gestion 16)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
IMPRESSION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 16, puis appuyez sur ENTREE.
Remarque : À titre de précaution, par exemple si votre terminal devait un jour être remplacé, nous vous
suggérons d’effectuer une fonction de gestion 16 une fois votre terminal configuré. Brochez la liste des
paramètres à l’intérieur de votre manuel pour éventuellement y référer.
8.12 Impression d’une liste des fonctions du terminal (fonction de gestion 40)
Cette fonction permet d’imprimer une liste de tous les types d’opérations et de fonctions de gestion de votre
terminal.
TABLEAU 8.13 : Impression d’une liste des fonctions du terminal (fonction de gestion 40)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
IMPRESSION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 40, puis appuyez sur ENTREE.
8.13 Impression des opérations stockées (fonction de gestion 60)
Cette fonction permet d’imprimer une liste de toutes les opérations financières de débit et de crédit
APPROUVÉES, par lot ou par date.
La mémoire du terminal conserve jusqu’à 500 opérations. Une fois que la mémoire atteint sa capacité
maximale, l’opération la plus vieille s’efface.
45
Remarque : Si votre terminal devait être remplacé, la mémoire ne serait PAS transférée au nouveau
terminal. Cela n’aurait aucune conséquence sur votre compte bancaire d’affaires.
TABLEAU 8.14 : Impression des opérations stockées (fonction de gestion 60)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER ID COMMIS
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 60, puis appuyez sur ENTREE.
Si vous souhaitez obtenir une liste des opérations
stockées pour un commis en particulier, introduisez
le numéro d’identification du commis, puis appuyez
sur ENTREE.
(Ce message n’apparaît que si la fonction de total
partiel du commis a été configurée.)
OU
CHOISIR PAR LOT – A
CHOISIR PAR DATE – C
Pour rapporter des opérations pour tous les numéros
d’identification des commis, appuyez sur ENTREE.
Pour obtenir une liste des opérations pour un lot en
particulier, appuyez sur A.
Pour obtenir une liste des opérations pour une date
en particulier, appuyez sur C.
Si vous avez sélectionné A
ENTRER NUMERO DE LOT
Si vous avez sélectionné C
ENTRER DATE (AA)MMDD
Introduisez le numéro de lot, puis appuyez sur
ENTREE.
Pour le lot présentement ouvert, vous n’avez qu’à
appuyer sur ENTREE.
Introduisez la DATE (AA)MMJJ (l’année est
optionnelle), puis appuyez sur ENTREE.
Pour la date en vigueur, vous n’avez qu’à appuyer
sur ENTREE.
IMPRESSION
8.14 Effectuer une interrogation des opérations (fonction de gestion 66)
Cette fonction permet de passer en revue les opérations financières de débit ou de crédit APPROUVÉES
qui sont stockées dans la mémoire du terminal. Vous pouvez passer en revue (ou imprimer) une opérations
en particulier ou plusieurs opérations à la fois en utilisant les touches de défilement (A et C). La mémoire
du terminal conserve jusqu’à 500 opérations. Une fois que la mémoire atteint sa capacité maximale,
l’opération la plus vieille s’efface.
46
Remarque : Si votre terminal devait être remplacé, la mémoire ne serait PAS transférée au nouveau
terminal. Cela n’aurait aucune conséquence sur votre compte bancaire d’affaires.
TABLEAU 8.15 : Effectuer une interrogation des opérations (fonction de gestion 66)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER ID COMMIS
(Ce message ne s’affiche que si la fonction de total
partiel de commis a été configurée.)
ENTRER TYPE CARTE
ENTRER NUMERO CARTE
ENTRER MONTANT
ENTRER CODE OPER
ENTRER DATE OPERATION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 66, puis appuyez sur ENTREE.
Si vous souhaitez obtenir une liste des opérations
stockées pour un commis en particulier, introduisez
le numéro d’identification du commis, puis appuyez
sur ENTREE, ou pour rapporter des opérations pour
tous les numéros d’identification des commis,
appuyez sur ENTREE.
Sélectionnez le type de carte : D=débit, V=VISA,
DI=Diners, M=MasterCard, A=American Express,
JC=JCB, puis appuyez sur ENTREE ou appuyez sur
ENTREE pour sélectionner tous les types de cartes.
Introduisez le numéro de la carte pour dresser la
liste des opérations traitées pour un numéro de carte
en particulier, puis appuyez sur ENTREE ou
appuyez seulement sur ENTREE pour sélectionner
tous les numéros de cartes traités.
Introduisez le montant de l’opération pour dresser la
liste de toutes les opérations traitées pour un
montant en particulier et appuyez sur ENTREE ou
appuyez seulement sur ENTREE pour sélectionner
tous les montants des opérations.
Introduisez le code d’opération pour sélectionner un
type d’opération en particulier et appuyez sur
ENTREE ou appuyez simplement sur ENTREE
pour sélectionner tous les types d’opérations.
P=Achat, PC=Correction d’achat/Annulation,
R=Remise, RC=Correction de remise/Annulation
A=Avis, PA=Préautorisation
Introduisez la date (AA)MMJJ (l’année est
optionnelle) pour dresser la liste des opérations
traitées à une date en particulier, puis appuyez sur
ENTREE
OU
IMPRESSION – A
AFFICHAGE – C
Appuyez sur ENTREE pour toutes les dates
stockées.
Pour imprimer la liste des opérations sélectionnées
ci-dessus, appuyez sur A.
Pour afficher les opérations sélectionnées, utilisez
les touches A (9) ou C (8) de votre terminal.
Appuyez sur C.
47
8.15 Effectuer une interrogation des totaux des dépôts par carte de débit ou de crédit (fonction de
gestion 77)
Cette fonction permet de fermer votre lot plus d’une fois par jour. Elle permet d’obtenir un grand total de
tous les lots fermés traités au cours de la journée sur le même terminal.
TABLEAU 8.16 : Effectuer une interrogation des dépôts par carte de débit ou de crédit (fonction de gestion 77)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
APPEL EN COURS
IMPRESSION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 77, puis appuyez sur ENTREE.
8.16 Configuration des opérations de terminaux multiples (fonction de gestion 80)
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la fonction de rapport pour terminaux multiples sur chaque
terminal et de configurer le nom du terminal.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer cette opération.
TABLEAU 8.17 : Configuration des opérations de terminaux multiples (fonction de gestion 80)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
PASSER CARTE GESTION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 80, puis appuyez sur ENTREE.
Glissez la carte de gestion PDV
Pour activer la fonction de rapport pour les
terminaux multiples, appuyez sur A.
Pour désactiver la fonction de rapport pour les
terminaux multiples, appuyez sur C.
Si vous avez sélectionné A
NOM TERMINAL
COMM
FERMETURE ADMIN 99 AUTOR?
OUI – A NON – C
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
Introduisez 1 à 6 caractères numériques ou
alphabétiques pour nommer votre terminal, puis
appuyez sur ENTREE.
Si vous avez préalablement introduit un nom de
terminal et que vous souhaitez modifier ce nom,
introduisez un autre nom par dessus le nom existant,
puis appuyez sur ENTREE.
Si vous souhaitez pouvoir fermer le terminal
séparément, appuyez sur A.
Si vous ne voulez pas permettre la fermeture
individuelle d’un terminal (la seule façon de fermer
le terminal est alors avec la fonction de gestion 85),
appuyez sur C.
Opérations en cours, veuillez patienter.
48
8.17 Configuration de rapports pour terminaux multiples (fonction de gestion 85)
Cette fonction permet de traiter une opération pour terminaux multiples :
•
•
Fermeture de lot pour terminaux multiples
Totaux des dépôts multiples
Il est possible d’accéder à cette fonction à partir de tout terminal qui a été configuré pour la fonction de
rapports de terminaux multiples (fonction de gestion 80). Cette fonction ne compare pas les totaux
financiers qui se trouvent dans l’ordinateur central de Solutions Moneris à ceux qui sont stockés dans la
mémoire de chaque terminal.
Pour traiter ces opérations, une session doit être ouverte sur le terminal et il ne doit pas être en mode
formation. Les terminaux peuvent continuer d’être actifs lorsque cette fonction est en cours.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer cette opération.
TABLEAU 8.18 : Configuration de rapports pour terminaux multiples (fonction de gestion 85)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
PASSER CARTE GESTION
FERMET LOTS?
OUI – A NON – C
OBTENIR TOTAUX DEPOT
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 85, puis appuyez sur ENTREE.
Glissez la carte de gestion PDV
Pour fermer un ou plusieurs terminaux, appuyez
sur A.
Pour obtenir les totaux des dépôts, appuyez sur C.
Pour imprimer les grands totaux de tous les lots déjà
fermés de la journée, appuyez sur A.
Pour poursuivre et fermer les terminaux, appuyez
sur C.
Remarque : Si votre terminal ou vos terminaux ont été fermés plus d’une fois par jour, sélectionnez A
pour reporter le grand total des lots fermés.
Dans la plupart des cas, la sélection des commerçants est C (NON).
CHOISIR NOM – A GRP – B Pour fermer un terminal en particulier, appuyez
TOUS – C sur A.
Pour fermer un groupe de terminaux, appuyez sur B.
Pour fermer tous les terminaux liés à votre numéro
de commerçant, appuyez sur C.
Si vous avez sélectionné A
NOM TERMINAL COMM Introduisez le nom du terminal, puis appuyez sur
ENTREE (nom déjà introduit dans la fonction de
gestion 80).
NOM – A GRP – B Pour poursuivre la fermeture des terminaux,
OU TRAITER LISTE – C introduisez le prochain nom de terminal ou groupe
de terminaux, puis appuyez sur ENTREE.
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
Une fois que vous avez introduit tous les noms des
terminaux que vous voulez fermer, appuyez sur C
pour procéder à la fermeture.
Opération en cours, veuillez patienter.
49
8.18 Configuration des totaux partiels des commis (fonction de gestion 83)
Cette opération permet de configurer et de modifier les paramètres relatifs aux totaux partiels des commis.
Une session doit être ouverte sur votre terminal pour que vous puissiez accéder à cette fonction.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer cette opération.
TABLEAU 8.19 : Configuration des totaux partiels des commis (fonction de gestion 83)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
PASSER CARTE GESTION
ENTRER NO COMMERCANT
TOTAUX PART COMMIS?
OUI – A NON – C
GUIDE POUR ID COMMIS
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 83, puis appuyez sur ENTREE.
Glissez la carte de gestion PDV
Introduisez le numéro de commerçant de
13 caractères fournit par Moneris, puis appuyez sur
ENTREE.
Les 7 premiers caractères de votre numéro de
commerçant reflètent le centre de traitement de
Moneris auquel vous êtes rattaché, p. ex., le numéro
du centre de traitement pour l’EST est 0030100,
celui pour l’Ouest est 0030400 et celui pour le
Centre est 0030200.
Pour activer la fonction de total partiel de commis,
appuyez sur A.
Pour désactiver la fonction de total partiel de
commis, appuyez sur C.
Pour que le terminal affiche un message demandant
d’introduire un numéro de commis avant toute
opération, appuyez sur A.
Pour que le terminal n’affiche pas un message
demandant d’introduire un numéro de commis avant
toute opération, appuyez sur C.
Remarque : Si vous avez sélectionné C, procédez à la configuration du numéro de commis par défaut dans
la fonction de gestion 81.
ECRIT COMM? CARTE – A Pour introduire le numéro de commis en utilisant la
MANUELLE – B AUTRE – C carte à bande magnétique, appuyez sur A.
Pour introduire le numéro de commis
manuellement, appuyez sur B.
Pour introduire le numéro de commis avec la carte
ou manuellement, appuyez sur C.
*Si vous avez sélectionné A
LIEU DONNEES CARTE?
PST2 – A PST1 – B NOM – C
Selon l’emplacement des données du numéro de
commis, appuyez sur A, B ou C.
Ce renseignement est fournit par le fabricant des
cartes.
50
TABLEAU 8.19 : Configuration des totaux partiels des commis (fonction de gestion 83)
ÉCRAN DU TERMINAL
COMM AUTOR TOT ZERO?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Pour permettre aux commis de remettre leurs totaux
partiels à zéro, appuyez sur A.
Pour interdire aux commis de remettre leurs totaux
partiels à zéro, appuyez sur C.
Cette zone s’adresse particulièrement aux commis
qui impriment leurs propres totaux partiels par la
fonction de gestion 82.
Remarque : Si vous avez sélectionné C pour un numéro de commis en particulier, les totaux partiels de ce
commis pourront seulement être remis à zéro par l’entremise de la fonction de gestion 82, en utilisant la
carte de gestion de terminal PDV.
8.19 Maintien des numéros de commis (fonction de gestion 84)
Cette fonction permet d’AJOUTER ou de SUPPRIMER des numéros de commis. Étant donné que les
numéros de commis sont stockés dans l’ordinateur de Moneris, une fois qu’un numéro de commis est
ajouté, tous les terminaux liés par le même numéro de commerçant peuvent accéder à tous les numéros de
commis. Si un terminal est remplacé, les numéros de commis n’ont PAS à être introduits à nouveau.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer cette opération.
TABLEAU 8.20 : Maintien des numéros de commis (fonction de gestion 84)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
PASSER CARTE GESTION
AJOUT ID COMMIS?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN.
Introduisez 84, puis appuyez sur ENTREE.
Glissez la carte de gestion PDV
Pour ajouter un numéro de commis, appuyez
sur A*.
Pour supprimer un numéro de commis, appuyez
sur C.
*Si vous avez sélectionné A
ENTRER ID COMMIS
AJOUT ID COMMIS?
OUI – A NON – C
Introduisez le numéro de commis qui doit être
ajouté, puis appuyez sur ENTREE.
Pour ajouter des numéros de commis
supplémentaires, appuyez sur A.
Pour passer au message suivant, appuyez sur C.
Pour continuer à introduire des numéros de commis,
appuyez sur A.
Une fois tous les numéros introduits, appuyez sur C.
51
TABLEAU 8.20 : Maintien des numéros de commis (fonction de gestion 84)
ÉCRAN DU TERMINAL
RETIRER ID COMMIS?
OUI – A NON – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Pour supprimer un numéro de commis, appuyez
sur A.
Pour traiter une demande, appuyez sur C.
Pour continuer à supprimer des numéros de commis,
appuyez sur A.
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
Une fois tous les numéros supprimés, appuyez
sur C.
Opération en cours, veuillez patienter.
8.20 Configuration d’un numéro de commis par défaut (fonction de gestion 81)
Cette fonction permet de configurer un numéro de commis par défaut. Avant de procéder, assurez-vous :
•
•
que le numéro a déjà été introduit dans la fonction de gestion 84 – Maintien des numéros de commis;
que votre terminal a été configuré pour accepter un numéro de commis par défaut – fonction de
gestion 83 – CONFIGURATION DES TOTAUX PARTIELS DES COMMIS.
TABLEAU 8.21 : Configuration d’un numéro de commis par défaut (fonction de gestion 81)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
ENTRER ID COMMIS
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 81, puis appuyez sur ENTREE.
Introduisez le numéro de commis par défaut, puis
appuyez sur ENTREE.
8.21 Traitement d’une interrogation de total partiel de commis (fonction de gestion 82)
Cette fonction permet d’obtenir les totaux partiels des commis de façon individuelle ou par groupe.
Remarque : Vous aurez besoin de votre carte de gestion pour effectuer cette opération si vous faites une
interrogation relativement à plus d’un numéro de commis.
TABLEAU 8.22 : Traitement d’une interrogation de total partiel de commis (fonction de gestion 82)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
UN SEUL COMMIS – A
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN.
Introduisez 82, puis appuyez sur ENTREE.
Pour obtenir une liste des totaux partiels pour un
COMMIS en particulier, appuyez sur A*.
PLUSIEURS COMMIS – C
Pour obtenir une liste des totaux partiels pour
plusieurs COMMIS ou pour un GROUPE de
COMMIS, appuyez sur C*.
*Si vous avez sélectionné A
TOTAUX COMMIS A ZERO?
OUI – A NON – C
Pour établir les totaux partiels d’un commis à zéro,
appuyez sur A*.
Pour accumuler des totaux partiels de commis,
appuyez sur C*.
52
TABLEAU 8.22 : Traitement d’une interrogation de total partiel de commis (fonction de gestion 82)
ÉCRAN DU TERMINAL
*Si vous avez sélectionné C – plusieurs commis
PASSER CARTE GESTION
TOTAUX COMMIS A ZERO?
OUI – A NON – C
CHOISIR COMM – A
GRP – B TOUS – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Glissez la carte de gestion du PDV.
Pour établir les totaux partiels d’un commis à zéro,
appuyez sur A*.
Pour accumuler des totaux partiels de commis,
appuyez sur C*.
Pour imprimer la liste des totaux partiels pour un
commis en particulier, appuyez sur A.
Pour imprimer la liste des totaux partiels pour un
groupe de commis, appuyez sur B.
ENTRER PREFIXE COMM OU GRP
(selon la sélection)
COMM – A GRP – B SUIVANT OU
TRAITER LISTE – C
Pour imprimer la liste des totaux partiels pour tous
les commis, appuyez sur C.
Introduisez le numéro du commis ou le numéro du
groupe, puis appuyez sur ENTREE.
Pour introduire des numéros de commis
supplémentaires, appuyez sur A.
Pour poursuivre l’inscription d’un groupe de
commis supplémentaire, appuyez sur B.
Pour traiter la liste, appuyez sur C.
Traitement et impression de l’opération, veuillez
patienter.
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
Remarques : 1. Le terminal peut traiter une demande pour 20 totaux partiels à la fois. Lorsque le 20e
numéro d’identification est introduit, le terminal traitera l’opération et retournera au message ENTRER ID
COMMIS/ID GROUPE pour vous permettre de poursuivre l’introduction de numéros de commis ou de
groupes supplémentaires.
2. Au moment de l’impression d’une liste de TOUS les numéros de commis, assurez-vous d’avoir
suffisamment de papier dans l’imprimante. Le numéro de commis qui a été ajouté à votre numéro de
commerçant sera inscrit avec cette demande, y compris les commis qui n’ont aucun total partiel.
3. Si l’imprimante est incapable d’imprimer les totaux des commis en raison d’un problème technique et
que les totaux des commis étaient de zéro, reportez-vous à la fonction de gestion 60 qui imprimera toutes
les opérations à partir de ce jour, en indiquant le numéro de commis. La fonction de gestion 60 devrait alors
être effectuée sur chaque terminal.
8.22 Traitement des totaux partiels des opérations par carte de crédit et de débit (fonction de
gestion 95)
Cette fonction permet d’obtenir le nombre et la valeur en dollars des opérations financières de crédit et de
débit traitées par votre terminal depuis la dernière fermeture de lot. Cette opération rapporte les totaux
stockés sur l’ordinateur central de Moneris.
TABLEAU 8.23 : Traitement des totaux partiels des opérations par carte de crédit et de débit (fonction de gestion 95)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
IMPRESSION
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 95, puis appuyez sur ENTREE.
Opération en cours, veuillez patienter.
Impression en cours, veuillez patienter.
53
8.23 Opération de fermeture de lot (fonction de gestion 99)
Cette fonction permet de fermer le lot d’opérations et d’obtenir le nombre et la valeur en dollars des
opérations de crédit et de débit traitées par votre terminal depuis la dernière fermeture de lot. Les lots
fermés avant votre heure de fermeture quotidienne sont traités par Solutions Moneris ce jour.
Cette opération compare les totaux stockés dans la mémoire du terminal à ceux de l’ordinateur central de
Moneris. S’il y a une divergence, votre terminal affichera LES TOTAUX DE MONERIS ET DE VOTRE
TERMINAL NE CORRESPONDENT PAS. Si cela se produit, communiquez avec les Services aux
commerçants de Solutions Moneris le prochain jour ouvrable.
Remarque : Les dépôts effectués à votre compte d’affaires dépendent de cette fonction et il est
recommandé de fermer votre lot au moins une fois par jour pour recevoir une valeur pour les opérations
traitées.
TABLEAU 8.24 : Opération de fermeture de lot (fonction de gestion 99)
ÉCRAN DU TERMINAL
PRET
PASSER CARTE CLIENT
ENTRER CODE GESTION
APPEL EN COURS/APPEL
RECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
IMPRESSION
FERMER – A
SORTIR – C
ACTIONS DE L’OPÉRATEUR
Appuyez sur la touche ADMIN
Introduisez 99, puis appuyez sur ENTREE.
Opération en cours, veuillez patienter.
Appuyez sur A pour fermer votre lot et effectuer un
dépôt à votre compte d’affaires.
Appuyez sur C pour sortir sans fermer votre lot.
Si vous avez sélectionné A
APPEL EN COURS/ Opération en cours, veuillez patienter.
APPELRECU
ENVOYER / RECEVOIR
EN TRAITEMENT
Remarque : Si le total de la Correction de remise/annulation ou de la Correction d’achat/annulation est
supérieur au total des achats, alors le « total net » sera accompagné d’un signe négatif.
54
CHAPITRE 9 :
Dépannage : messages d’erreur et
conseils utiles
Vous trouverez ci-dessous des messages qui pourraient s’afficher sur le terminal Transelect. Pour les
messages d’erreur, des solutions possibles à des problèmes particuliers sont proposées et devraient être
passées en revue avant de communiquer avec les Services aux commerçants de Solutions Moneris pour
obtenir de l’aide.
N’oubliez pas d’avoir votre numéro de commerçant en main au moment de communiquer avec les
Services aux commerçants.
9.1 Messages d’erreur
MESSAGES DU TERMINAL
TOTAUX MONERS/TERMIN NE
CONCORDENT PAS
AUCUN AFFICHAGE
SOLUTIONS
Les totaux stockés dans la mémoire de l’ordinateur
principal de Moneris ne correspondent pas aux totaux de
votre terminal (imprimés à la suite d’une opération de
fermeture de lot).
#
Communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris le prochain jour ouvrable
pour obtenir de l’aide.
#
Débranchez et rebranchez le cordon
d’alimentation dans la prise de courant.
Branchez l’appareil dans une autre prise de
courant.
Assurez-vous que toutes les connexions
d’alimentation sont bien branchées.
Communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
Le terminal doit être remplacé. Communiquez
avec un représentant des Services aux
commerçants de Solutions Moneris.
Vérifiez toutes les connexions du terminal et
de l’imprimante. Assurez-vous que le témoin
lumineux qui indique que l’imprimante est
PRETe est allumé; si ce n’est pas le cas,
appuyez sur le bouton ONLINE. Assurez-vous
qu’il n’y a aucun blocage de papier.
Assurez-vous que le ruban n’est pas bloqué.
Effectuez un test sur l’imprimante en tenant le
bouton « line feed » (saut de ligne) enfoncé
puis en éteignant et en rallumant l’imprimante
(off/on).
#
#
#
CDLL REBOOT REQUIRED
#
VERIFIER IMPRIMANTE
#
#
55
MESSAGES DU TERMINAL
ERREUR COMMUNIC
REFUSEE
REFUSEE CARTE ADM
REFUSEE
CARTE ANNULEE
CARTE REFUSEE
REFUSEE / CARTE INACTIVE
CARTE REFUSEE
REFUSEE / CARTE NON ACCEPTEE
REFUSEE / DEPASSE LIMITE
REFUSEE/TROP ERREURS NIP
SOLUTIONS
# Vérifiez toutes les connexions. Si votre
terminal utilise une connexion commutée
régulière, assurez-vous qu’il y a une tonalité en
branchant un téléphone.
# Assurez-vous qu’il n’y a aucun autre appareil
qui partage la ligne téléphonique qui pourrait
causer de l’interférence avec la communication
de votre terminal (p. ex., modem, télécopieur,
rallonge).
# Certaines fonctions téléphoniques comme
l’appel en attente, la messagerie, etc pourraient
devoir être retirées. Communiquez avec votre
fournisseur pour le retrait de ces fonctions.
Essayez à nouveau l’opération. Si le problème
persiste, communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de Solutions Moneris.
# Remettez la carte au client et demandez-lui de
communiquer avec la compagnie émettrice de
la carte. Acceptez un autre mode de paiement.
# La carte glissée dans le lecteur du terminal
n’est pas reconnue par l’ordinateur central de
Solutions Moneris. Si le problème persiste,
communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# L’opération n’est pas approuvée. Si le
problème persiste, informez le titulaire de la
carte de débit de communiquer avec la
succursale où son compte est domicilié.
Acceptez un autre mode de paiement.
# Communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# Communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# Le montant de cette opération sera supérieur à
votre limite de remise; présentez le montant de
la remise au titulaire de la carte d’une autre
façon ou communiquez avec un représentant
des Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir une
augmentation temporaire de la limite.
Communiquez avec un représentant des ventes
de Solutions Moneris si vous souhaitez
augmenter cette limite de façon permanente.
# Le titulaire de la carte a dépassé le nombre
maximal d’essais pour introduire son NIP.
# Référez le titulaire de la carte à la succursale
où son compte est domicilié et acceptez un
autre mode de paiement.
56
MESSAGES DU TERMINAL
REFUSEE/.NO CARTE NON VALIDE
REFUSEE REESSAYER
ERREUR CMMUNIC OU ERREUR EDITION
REFUSEE REESSAYER
PROBLEME SYSTEME ou DELAI DEPASSE
REFUSEE REESSAYER
DELAI TERMINAL EXCED
REFUSEE
CARTE EXPIREE
REFUSEE
GARDER CARTE/APPELER
REFUSEE41
GARDER CARTE/APPELER
REFUSEE43
GARDER CARTE/APPELER
REFUSEE
REESSAYER SYSTEME
DOUBLE NOM DU TERMINAL
SOLUTIONS
# La carte de débit n’est pas acceptée; remettez
la carte au titulaire et acceptez un autre mode
de paiement.
# Un problème est survenu au moment de la
communication avec l’ordinateur de Moneris;
recommencez l’opération. Si le problème
persiste, communiquez avec un représentant
des Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# L’ordinateur central de Solutions Moneris
n’est pas en mesure de traiter l’opération,
essayer à nouveau.
# Si le problème persiste, communiquez avec un
représentant des Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# L’opération n’a pas été complétée dans les
délais prescrits du terminal.
# Essayez à nouveau. Si le problème persiste,
communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# Vérifiez la date d’expiration de la carte.
# Si la date est ultérieure à la date courante,
essayez l’opération à nouveau.
# Si la date est antérieure à la date courante,
remettez la carte au titulaire et suggérez-lui de
communiquer avec la compagnie émettrice de
la carte aux fins de renouvellement.
# Si possible, conservez la carte et téléphonez au
service d’autorisation de la carte de crédit pour
obtenir des directives.
# Si possible, conservez la carte et téléphonez au
service d’autorisation de la carte de crédit pour
obtenir des directives.
# Si possible, conservez la carte et téléphonez au
service d’autorisation de la carte de crédit pour
obtenir des directives.
# L’ordinateur central de Solutions Moneris ou
un tiers a quelques problèmes; essayez à
nouveau l’opération PROBLÈME. Si le
problème persiste, communiquez avec un
représentant des Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour signaler le problème.
# Ce message s’affiche sur le terminal lorsque
l’on tente d’introduire un nom de terminal qui
a déjà été utilisé. Essayez d’introduire un autre
nom de terminal par l’entremise de la fonction
de gestion 8; reportez-vous au chapitre 8.
57
MESSAGES DU TERMINAL
ECHEC INITIALISATION
CONTACTER CTRE-RESS
ECHEC INITIALISATION
ERREUR NO COMMERCANT
ECHEC INITIALISATION
ERR CODE APPEL SELEC
ECHEC INITIALISATION
ERREUR NO IMPRIMANTE
ID COMMIS NON VALIDE
LIGNE NON DISPON.
SOLUTIONS
# Confirmez que les renseignements introduits
par l’entremise de la fonction de gestion 01
(reportez-vous au chapitre 8) sont corrects. Si
le problème persiste, communiquez avec un
représentant des Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# Le numéro d’identification du commerçant
présente un problème; veuillez confirmer que
le numéro introduit dans la fonction de
gestion 01 (reportez-vous au chapitre 8) est
correct. Si le problème persiste, communiquez
avec un représentant des Services aux
commerçants de Solutions Moneris pour
obtenir de l’aide.
# Si vous utilisez une connexion 3201,
confirmez que le code d’invitation à émettre
(poll code) introduit dans la fonction de
gestion 08 (reportez-vous au chapitre 8) est
correct. Si le problème persiste, communiquez
avec un représentant des Services aux
commerçants de Solutions Moneris pour
obtenir de l’aide.
# Le code de l’imprimante ne correspond pas au
numéro introduit dans le terminal; veuillez
confirmer que le code d’identification de
l’imprimante introduit dans la fonction de
gestion 01 (reportez-vous au chapitre 8) est
correct. Si le problème persiste, communiquez
avec un représentant des Services aux
commerçants de Solutions Moneris pour
obtenir de l’aide.
# Introduisez à nouveau l’opération et/ou
introduisez à nouveau le numéro
d’identification du commis dans la fonction de
gestion 84 (reportez-vous au chapitre 8).
# Lorsque vous utilisez une ligne automatique,
confirmez que le cordon du téléphone est bien
branché d’un côté comme de l’autre et
qu’aucune autre composante n’utilise la même
ligne téléphonique (p. ex., modem, télécopieur,
rallonge).
# Branchez un téléphone dans la prise pour vous
assurer qu’il y a une tonalité.
# Vérifiez le numéro de téléphone introduit dans
le terminal par l’entremise de la fonction de
gestion 01 (reportez-vous au chapitre 8). Il doit
correspondre au numéro inscrit au début du
présent manuel.
# Communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
58
MESSAGES DU TERMINAL
AUCUNE ACTIVITE
CLAV NON CONCORDANT
CONTACTER CTRE-RESS
REFERER L’APPEL
TABLE PLEIN
ERR DONNEES TERMINAL
CONTACTER CTRE-RESS
DELAI TERMINAL EXCED
****** SUR L’IMPRIMANTE
SOLUTIONS
# Ce message s’affiche lorsqu’une demande
pour des totaux partiels de commis a été traitée
pour un numéro de commis qui n’a aucun
total.
# Le numéro de série du clavier NIP ne
correspond pas au numéro de série mémorisé
par l’ordinateur de Solutions Moneris; vérifiez
la connexion du clavier NIP.
# Si le problème persiste, communiquez avec un
représentant des Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour le remplacement du
clavier NIP.
# Communiquez avec le service d’autorisation
de la compagnie émettrice approprié, p. ex.,
VISA, pour obtenir une autorisation verbale.
Une fois l’autorisation obtenue, effectuez une
opération d’avis; reportez-vous au chapitre 3.
# Ce terminal peut conserver 255 numéros de
commis différents et 100 noms de terminaux
différents. Ce message s’affiche lorsque l’une
ou l’autre de ces limites est atteinte.
# Communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de
Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
# Le clavier NIP était en attente de données,
lesquelles n’ont pas été introduites dans les
délais requis. Recommencez l’opération.
# Éteignez l’imprimante (interrupteur
d’alimentation), débranchez et rebranchez le
cordon d’alimentation, puis mettez
l’imprimante sous tension.
9.2 Conseils utiles relatifs aux problèmes de concordance
9.2.1
Concordance de lot non effectuée
Fermez le lot dont la concordance n’a pas été effectuée et communiquez avec les Services aux
commerçants de Solutions Moneris le prochain jour ouvrable pour obtenir de l’aide.
9.2.2
1.
Totaux partiels de commis et rapport de terminaux multiples
La fonction INTERROGATION DE TOTAL PARTIEL DE COMMIS (fonction de gestion 82), ne
remet pas les totaux partiels du commis à zéro jusqu’à ce qu’une autre opération financière soit traitée
par ce commis. Cela a pour but de prévenir tout problème si l’imprimante n’a pas imprimé la
demande; les renseignements ne sont pas supprimés. Cela peut PRETer à confusion si vous effectuez
une interrogation pour TOUS LES COMMIS de façon régulière, puisque les totaux pour TOUS les
commis (s’ils ont effectué des opérations ce jour ou non) continuent de s’inscrire sur le rapport. Si le
commis travaille à temps partiel ou s’il est en vacances, une façon de remettre leurs totaux à zéro
serait d’introduire à nouveau le numéro du commis par l’entremise de la fonction de gestion 84.
Remarque : Introduire un numéro de commis qui a déjà été introduit remet les totaux partiels du
commis à zéro.
59
2.
3.
4.
9.2.3
Lorsque vous imprimez un rapport de totaux partiels de commis ou un rapport de terminaux multiples,
assurez-vous qu’il y a suffisamment de papier dans l’imprimante puisque que ces rapports peuvent
être assez volumineux.
Lorsque/si le nom du terminal est modifié par l’entremise de la fonction de gestion 80, le nom
préalablement introduit est supprimé.
Si votre terminal est remplacé, vous devez introduire à nouveau le NOM DU TERMINAL par
l’entremise de la fonction de gestion 80.
Messages d’avertissement à l’égard des totaux partiels de commis et des rapports de
terminaux multiples
1.
Lorsque vous procédez à la fermeture des lots de terminaux multiples et qu’une opération financière
est en cours sur un terminal qui fait partie du groupe de terminaux multiples, le message suivant
s’imprimera :
TERMINAL 80XXXXX (NNNNNN) NE PEUT PAS ETRE CONSULTE. REESSAYER SVP.
9.3 Conseils utiles à l’égard des problèmes de communication
9.3.1 Problème de communication lié à l’utilisation d’une connexion de type Datapac 3201
Si vous utilisez une connexion Quatro (LAN) :
! vous savez que votre terminal fait une invitation à émettre si le mot « PRET » clignote de façon
continue à la fenêtre d’affichage de votre terminal. Si « PRET » ne clignote pas, vérifiez toutes les
connexions, y compris la connexion Quatro. Si le problème persiste, communiquez avec un
représentant des Services aux commerçants de Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
Si vous n’utilisez pas la connexion Quatro (LAN) :
! vous savez que votre terminal fait une invitation à émettre à Solutions Moneris lorsqu’il y a un point
!
fixe sur la ligne supérieure, à gauche de l’écran d’affichage du terminal.
vous savez que votre terminal fait une invitation à émettre à l’ordinateur central d’un tiers lorsqu’il y a
un point fixe sur la ligne inférieure, à gauche de l’écran d’affichage du terminal.
Si votre terminal ne fait pas une invitation à émettre, vérifiez que le câble de la ligne spécialisée est bien
branché dans votre terminal et dans la prise. Si le problème persiste, communiquez avec un représentant
des Services aux commerçants de Solutions Moneris pour obtenir de l’aide.
9.3.2 La connexion Quatro ne fonctionne pas
Si le Quatro n’est plus alimenté en courant, débranchez-le puis rebranchez-le. Il se réinitialisera dans les 5 à
10 minutes qui suivent.
9.3.3 Problème de communication lié à l’utilisation d’une ligne Datapac 3101
Assurez-vous que les renseignements introduits par l’entremise des fonctions de gestion 01 et 15 sont
exacts – reportez-vous au chapitre 8.
60
9.4 Conseils utiles à l’égard des problèmes liés au matériel
9.4.1 Changement de la langue du terminal du français à l’anglais
Pour changer la langue utilisée par le terminal, appuyez sur la flèche vers le bas (▼) et sur la touche
LANG. T. La langue peut être changée à tout moment.
9.4.2 Faire avancer le papier de l’imprimante
L’imprimante doit être en mode déconnecté (le témoin lumineux PRET doit être éteint) pour que le
changement de ligne fonctionne.
Pour l’imprimante thermique Scribe 612, appuyez sur la touche pour faire avancer le papier.
9.4.3 Les témoins lumineux de l’imprimante ne s’allument pas
Vérifiez que les raccords d’alimentation de l’imprimante sont bien branchés. Vérifiez si la prise de courant
fonctionne et assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est à la position « ON ».
9.4.4 Le témoin lumineux qui indique l’approche de fin de papier est allumé
Vérifiez l’état du rouleau de papier. S’il n’est pas presque terminé, communiquez avec un représentant des
Services aux commerçants de Solutions Moneris puisqu’il est possible que l’imprimante doive être
remplacée.
9.4.5 Rien ne s’affiche à l’écran du clavier NIP
Débranchez et rebranchez le câble du clavier NIP dans le clavier NIP et assurez-vous qu’il est bien branché
à l’endroit où il est inscrit « Clavier NIP » (PIN PAD) sur le terminal.
9.4.6 Le témoin lumineux indiquant que l’imprimante est PRETe clignote
Retirez et réinstallez le ruban de l’imprimante et vérifiez s’il y a un entassement du papier.
9.4.7 Réimpression d’une opération
Appuyez sur ENTREE lorsque le numéro d’approbation est encore affiché à l’écran du terminal ou appuyez
sur la flèche vers le bas (▼) et essayez à nouveau d’imprimer la dernière opération.
9.4.8 Passer d’un poste téléphonique à cadran à un poste téléphonique à clavier
Débranchez le cordon d’alimentation du terminal et rebranchez-le ou appuyez simultanément sur les
touches ENTREE et 7. Dans les sites éloignés, vous pourriez devoir introduire la lettre « T » lorsque le
message « ENTRER PREFIXE RL » s’affiche (fonction de gestion 08) – reportez-vous au chapitre 8.
9.4.9 Passer d’un poste téléphonique à clavier à un poste téléphonique à cadran
Débranchez le cordon d’alimentation du terminal et rebranchez-le ou appuyez simultanément sur les
touches ENTREE et 7. Dans les sites éloignés, vous pourriez devoir introduire la lettre « P » lorsque le
message « ENTRER PREFIXE RL » s’affiche (fonction de gestion 08) – reportez-vous au chapitre 8.
61