Chapitre 3 Mise à niveau d`un serveur Domino

Transcription

Chapitre 3 Mise à niveau d`un serveur Domino
DECHARGE
CETTE DOCUMENTATION N'EST FOURNIE QU'A TITRE DE RÉFÉRENCE. BIEN QUE LE
CARACTERE EXHAUSTIF ET L'EXACTITUDE DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE
DOCUMENTATION AIENT ÉTÉ VÉRIFIÉS, CETTE DOCUMENTATION EST FOURNIE "TELLE
QUELLE" SANS AUCUNE GARANTIE. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE, LOTUS DÉCLINE
TOUTE GARANTIE,Y COMPRIS MAIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADEQUATION A UN USAGE SPÉCIFIQUE. LOTUS NE
POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES,Y COMPRIS MAIS SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, DIRECTS OU INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS, RÉSULTANT DE
L'UTILISATION OU RELATIFS A CETTE DOCUMENTATION OU A TOUTE AUTRE
DOCUMENTATION. EN DÉPIT DE TOUTE MENTION CONTRAIRE, AUCUNE INFORMATION
CONTENUE DANS CETTE DOCUMENTATION NI DANS AUCUNE AUTRE DOCUMENTATION
N'EST DESTINÉE, OU N'AURA POUR EFFET, LA CRÉATION D'UNE GARANTIE OU D'UNE
REPRÉSENTATION DE LOTUS (NI DE SES FOURNISSEURS OU BAILLEURS DE LICENCE), NI LA
MODIFICATION DES TERMES ET DES CONDITIONS DE LA LICENCE QUI RÉGLEMENTE
L'UTILISATION DE CE LOGICIEL.
COPYRIGHT
Aux termes de la loi sur les droits d'auteur, ni la documentation ni le logiciel ne peuvent, en tout ou en partie, être
copiés, photocopiés, reproduits, traduits ou enregistrés sur support électronique ou lisible par une machine sans
consentement écrit préalable de Lotus Development Corporation, si ce n'est selon les modalités décrites dans la
documentation ou la licence qui réglemente l'utilisation de ce logiciel.
© Copyright 1985 – 1999 Lotus Development Corporation
55 Cambridge Parkway
Cambridge, MA 02142
Tous droits réservés. Imprimé en Irlande.
LISTE DES MARQUES
Domino, cc:Mail, Notes, NotesBench, NotesFlow et Notes/FX sont des marques et Freelance, Freelance Graphics,
Lotus, Lotus Notes, LotusScript, Notes Mail, NotesSQL, NotesView, 1-2-3, Organizer, SmartIcons et SmartSuite
sont des marques déposées de Lotus Development Corporation. OS/2 Warp et PowerPC sont des marques et AIX,
IBM, OS/2, Presentation Manager et SNA sont des marques déposées de International Business Machines
Corporation. Tivoli/Courier est une marque de Tivoli Systems Inc., filiale à part entière de International Business
Machines Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Structure de ce guide . . . . . . . . . . . . . .
Structure de la documentation Notes
et Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation Client Notes . . . . . . . .
Documentation d'administration
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation de Domino Designer . .
. xiii
. xiii
. xiii
. xiv
. xiv
Mise à niveau vers la
version 5
Chapitre 2
Mise à niveau d'un serveur de
messagerie Internet . . . . . . . . . .
Chapitre 1
Planification du passage à la
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification du passage à V5 . . . . . . . . . .
Utilisation du guide . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation à la mise à niveau vers la
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consultation des notes de version . . . .
Prise en charge des noms de fichiers
longs pour Domino sous OS/2
Warp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau à partir de la version 4 . .
Mise à niveau à partir des versions
antérieures à la version 4 . . . . . . . . .
Création d'une équipe de mise à niveau . .
Création d'un plan de mise à niveau . . . . .
Planification des opérations . . . . . . . . . . .
Planification d'un projet de mise à
niveau pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification de la mise à niveau . . . . .
Test des applications avant la mise à
niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formation à la version 5 . . . . . . . . . . . . . .
Nouvelles fonctions du serveur Domino .
Installation de Domino Administrator
dans la version 5 . . . . . . . . . . . . . . .
Nouvelles fonctions de courrier de
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouvelles fonctions du client Lotus
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouvelles fonctions des applications
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouvelles fonctions de recherche
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1
. 1-1
. 1-2
. 1-3
. 1-3
. 1-3
. 1-4
.
.
.
.
1-4
1-4
1-5
1-7
1-11
1-13
1-14
1-18
1-18
Mise à niveau d'un serveur utilisant un
agent de transfert de messages
(MTA) SMTP/MIME vers Notes
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde des fichiers sur un
serveur MTA . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation du nettoyage MTA
SMTP/MIME . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt du routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt du transport entrant de
messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage de la base SMTP.BOX . . . . .
Nettoyage de la file de travaux
sortants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage de la file de travaux
entrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt du serveur MTA SMTP/MIME .
Mise à jour du fichier NOTES.INI
pour le serveur de messagerie
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel Domino
version 5 sur un serveur MTA . . . . .
Mise à niveau du Carnet d'adresses
public pour un serveur de
messagerie Internet . . . . . . . . . . . . .
1-21
1-21
1-23
1-24
1-26
2-1
. 2-1
. 2-3
. 2-4
. 2-4
. 2-5
. 2-5
. 2-7
. 2-7
. 2-8
. 2-8
. 2-9
2-10
Table des matiéres iii
Création d'un document
Configuration de serveur pour un
serveur de messagerie Internet . . . .
Modification du document Serveur
pour un serveur de messagerie
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau de la base Requêtes
administratives sur un serveur
MTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de l'agent MTA dans la
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration dans la version 4 par
rapport à la version 5 . . . . . . . . . . . .
Scénarios de mise à niveau de serveurs
MTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de serveurs MTA
version 4 par des serveurs de
messagerie version 5 . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'un hôte relais tiers avec un
serveur de messagerie version 5 . . .
Routage du courrier Internet dans des
environnements de versions mixtes .
Conversion du courrier Internet dans
des environnements de versions
mixtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages chiffrés en environnements
mixtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi du courrier au format Notes
aux utilisateurs Internet . . . . . . . . . .
Adresses de courrier Internet dans
Domino version 5 . . . . . . . . . . . . . .
Format de stockage du courrier Internet
dans Domino version 5 . . . . . . . . . .
Mise à niveau d'un serveur MTA et des
paramètres du fichiers NOTES.INI .
Changements liés aux conversions IMAP
et POP dans la version 5 . . . . . . . . .
Changements liés à l'hôte relais dans
Domino version 5 . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'une connexion distante avec
Domino version 5 . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau d'un serveur de
messagerie Internet pour
l'utilisation de plusieurs unités
d'exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plusieurs bases MAIL.BOX sur un
serveur de messagerie . . . . . . . . . . .
2-13
2-14
2-15
2-16
2-16
2-22
2-25
2-26
2-27
2-27
2-31
2-31
2-32
2-33
2-33
2-34
2-34
2-35
2-35
2-35
iv Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 3
Mise à niveau d'un serveur
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau d'un serveur Domino . . . . .
Fermeture du serveur Domino . . . . . . .
Sauvegarde des fichiers du serveur
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour du fichier NOTES.INI . . . .
Installation de la version 5 de Domino .
Mise à niveau du Carnet d'adresses
public . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du serveur
d'administration pour l'Annuaire
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du modèle Requêtes
administratives . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau d'un serveur courrier en
vue de l'utilisation de plusieurs
unités d'exécution . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de plusieurs bases MAIL.BOX .
Modification des paramètres de fuseau
horaire et de changement d'heure
du serveur Domino . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4
Mise à niveau de
l'administration Domino
......
Mise à niveau de l'administration
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des clients
d'administration . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la version 5 du client
Domino Administrator . . . . . . . . . .
Passage à la base Administration Web . . .
Utilisation du suivi des messages dans
un environnement mixte . . . . . . . . .
Chapitre 5
Mise à niveau des clients . . . . .
3-1
. 3-1
. 3-2
. 3-2
. 3-2
. 3-3
. 3-4
. 3-7
. 3-7
. 3-8
. 3-9
. 3-9
4-1
. 4-1
. 4-1
. 4-2
. 4-2
. 4-2
5-1
Mise à niveau d'un client Lotus Notes
vers la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Sauvegarde des principaux fichiers
client Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Installation de Notes version 5 . . . . . . . . 5-2
Conversion de l'espace de travail en
signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifications apportées au Carnet
d'adresses personnel . . . . . . . . . . . .
Bases de documents Classeur dans Notes
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du fichier courrier vers la
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'enregistrements de compte
pour la messagerie Internet . . . . . .
Configuration de la sécurité par défaut
des postes de travail . . . . . . . . . . . .
Synchronisation du fuseau horaire et du
changement d'heure avec Notes . . .
Utilisation de fonctions d'agenda et de
planification avec le courrier
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction de réunions répétitives dans la
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 6
Utilisation d'Annuaire Domino .
Utilisation de la base Annuaire Domino . .
Utilisation du modèle Annuaire Domino
dans un environnement mixte . . . . .
Mise à niveau des serveurs version 4
utilisant le modèle Annuaire
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du Profil de l'Annuaire
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues nouvelles et vues supprimées de la
base Annuaire Domino . . . . . . . . . .
Nouveaux masques de la base Annuaire
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplissage du champ Adresse Internet
des documents Personne . . . . . . . . .
Formats d'adresse reconnus par l'outil
Adresse Internet . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'une adresse Internet . . . . . .
Utilisation du style de format
personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'une adresse Internet à
l'aide d'un modèle de format
personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Validation des adresses Internet . . . . . . . .
Récupération des informations LDAP
dans un environnement mixte . . . . .
. 5-3
. 5-4
Mise à niveau de l'Assistance d'annuaire . 6-10
Authentification sur le Web et carnets
d'adresses secondaires . . . . . . . . . . . 6-10
Noms d'hôte dans les documents serveur . 6-11
. 5-5
Chapitre 7
Mise à niveau des grappes
. 5-5
Mise à niveau de grappes . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Utilisation de fichiers courrier dans des
grappes mixtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
. 5-5
. 5-5
. 5-6
. 5-6
. 5-7
6-1
. 6-1
. 6-2
. 6-2
. 6-2
. 6-2
. 6-3
. 6-4
. 6-5
. 6-7
. 6-7
. 6-8
. 6-9
...
Chapitre 8
Mise à niveau des bases de
documents et des applications .
Mise à niveau des bases de documents et
des applications . . . . . . . . . . . . . . . .
Passage des bases de documents à la
version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du format des bases de
documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des fichiers courrier des
utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l'utilitaire de conversion
de courrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des modèles . . . . . . . . . . . .
Modèles de courrier version 5 sur un
serveur version 4 . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des applications Web . . . . .
Utilisation des modèles Web par
défaut avec des navigateurs de
versions précédentes . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau des bibliothèques de
documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes spécifiques de la mise à
niveau des applications et des
bases de documents . . . . . . . . . . . . .
Maintien d'une nouvelle base de
documents au format de la
version 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compression des bases de documents
dans un environnement mixte . . . . .
Restauration de la version précédente
d'une application . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises pour le passage des
applications à la version 5 . . . . . . . .
7-1
8-1
. 8-1
. 8-3
. 8-4
. 8-4
. 8-6
. 8-8
. 8-8
. 8-9
. 8-9
8-10
8-10
8-11
8-12
8-12
8-13
. 6-9
Table des matiéres v
Optimisation des performances des bases
de documents . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation des marqueurs de non
lus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accélération des reconstructions de
vues à l'aide de l'optimisation des
images .bmp . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation de l'écrasement de
l'espace disponible . . . . . . . . . . . . . .
Désélection de Gérer la propriété
'LastAccessed' . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression des hiérarchies de
réponse spécialisées dans les vues
ne les utilisant pas . . . . . . . . . . . . . .
Limitation du nombre des entrées
dans les champs $UpdatedBy . . . . .
Limitation du nombre des entrées
dans les champs $Revisions . . . . . . .
Désactivation du contrôle des titres . . .
Modifications en cas de tri avec prise en
compte de la casse et des accents . . .
Archivage des fichiers image au format
natif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 9
Mise à jour de la fonction de
recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour de la fonction de recherche . . .
Modifications de la fonction de recherche .
Activation de la recherche dans le
domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour des index de serveurs . . . . . . .
Paramétrage des bases de documents
concernées par la recherche . . . . . . .
Configuration de la recherche dans le
domaine pour les clients Notes . . . .
Sécurité et recherche dans le domaine . . .
Interopérabilité de la recherche . . . . . . . . .
Recherche de site et version 5 . . . . . . . . . .
Chapitre 10
Mise à niveau du système de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-14
8-14
8-15
8-15
8-16
8-16
8-17
8-17
8-18
8-18
8-20
9-1
. 9-1
. 9-4
. 9-5
. 9-7
. 9-8
. 9-9
9-10
9-11
9-12
10-1
Mise à niveau du système de sécurité . . . . 10-1
Utilisation des fichiers ID version 5 . . . . . 10-1
Création de fichiers ID unidimensionnels . 10-2
vi Migration vers Notes et Domino version 5
Vérification du mot de passe et
interopérabilité avec les versions
antérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats X.509 et interopérabilité . . . . .
Directives de protection dans la base
HTTPD.CNF et la version 5 . . . . . . .
Authentification du serveur Web dans un
environnement mixte . . . . . . . . . . . .
Mise à disposition des certificats racine
pour les clients utilisant SSL et
S/MIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-2
10-3
10-3
10-3
10-4
Chapitre 11
Certification des utilisateurs et
des serveurs des organisations
non hiérarchiques . . . . . . . . . . 11-1
Conversion des noms non hiérarchiques
en noms hiérarchiques . . . . . . . . . . .
Conversion des noms non
hiérarchiques à l'aide du processus
d'administration . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation de la conversion de noms
non hiérarchiques en noms
hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion des noms de serveur non
hiérarchiques en noms
hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion du premier nom de
serveur en nom hiérarchique . . . . . .
Conversion des autres noms de
serveur en noms hiérarchiques . . . .
Conversion des noms d'utilisateur Notes
non hiérarchiques en noms
hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion des noms d'utilisateur
non hiérarchiques en noms
hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . .
Noms non hiérarchiques . . . . . . . . . . . . .
Création d'un ID certificateur non
hiérarchique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment recertifier des ID avec un ID
certificateur non hiérarchique . . . .
Recertification d'ID non hiérarchiques
à l'aide du courrier Notes . . . . . . .
Recertification d'ID non hiérarchiques
sans le courrier Notes . . . . . . . . . .
11-1
11-1
11-7
11-7
11-8
11-9
11-10
11-11
11-12
11-12
11-13
11-13
11-14
Comment renommer des ID utilisateur
non hiérarchiques . . . . . . . . . . . . .
Modification du nom des ID
utilisateur non hiérarchiques à
l'aide du courrier Notes . . . . . . . . .
Modification des noms d'ID
utilisateur non hiérarchiques sans
le courrier Notes . . . . . . . . . . . . . .
Suppression d'un certificat non
hiérarchique d'un ID . . . . . . . . . . .
Communication avec les organisations
utilisant des noms non
hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résultats de la recertification . . . . . . . . .
Conversion des noms d'utilisateur Notes
non hiérarchiques en noms
hiérarchiques par le processus
d'administration . . . . . . . . . . . . . .
Conversion des noms de serveur en
noms hiérarchiques par le
processus d'administration . . . . . .
11-16
11-16
11-18
11-19
11-20
11-21
11-21
11-22
Migration des utilisateurs
Chapitre 12
Migration d'utilisateurs vers
Notes et Domino . . . . . . . . . . .
Présentation de la migration
d'utilisateurs vers Notes et Domino .
Utilisation du guide . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration d'utilisateurs et de données de
messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de Domino Administrator et
des outils de migration . . . . . . . . . .
Importation d'utilisateurs à partir d'un
annuaire externe . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la source d'annuaire externe .
Sélection d'utilisateurs et de groupes
en vue de leur migration . . . . . . . . .
Migration de groupes . . . . . . . . . . . . . .
Migration d'un groupe de même nom .
Définition des options de migration
de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom, type et description de groupes
migrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration de groupes imbriqués . . . .
12-1
12-1
12-2
12-2
12-4
12-5
12-5
12-5
12-6
12-7
12-8
12-10
12-11
Utiliser ces paramètres pour tous les
groupes actuellement sélectionnés
ou imbriqués (sans demande de
confirmation) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation de la migration d'un
groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout d'utilisateurs à un groupe de
"migration" . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition d'options de migration . . . . . .
Générer des mots de passe aléatoires .
Ajouter le nom complet proposé dans
le document Personne Notes . . . . .
Autoriser l'ajout de groupes vides
dans Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convertir courrier . . . . . . . . . . . . . . . .
Convertir courrier uniquement . . . . .
Enregistrement d'utilisateurs et
migration de données de
messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation de mots de passe . . . . . .
Spécification d'options avancées
d'enregistrement de personnes . . .
Définition de paramètres
d'enregistrement par défaut . . . . . .
Sauvegarde des informations de la file
d'attente d'enregistrement . . . . . . .
Paramètres d'enregistrement
applicables à plusieurs utilisateurs
Création de fichiers courrier Notes . .
Contrôle de l'état d'une migration . . . . . .
12-24
12-25
12-27
Chapitre 13
Migration des utilisateurs
cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13-1
Migration des utilisateurs cc:Mail . . . . . .
Versions de cc:Mail prises en charge . . . . .
Equivalents Notes des données cc:Mail
après migration . . . . . . . . . . . . . . . .
Equivalents Notes des informations
Organizer après migration . . . . . . .
Préparation à la migration des
utilisateurs cc:Mail . . . . . . . . . . . . . .
Tâches d'administration générales . . . .
Travail préliminaire dans Notes et
Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travail préliminaire dans cc:Mail . . . . .
12-13
12-13
12-14
12-14
12-15
12-16
12-17
12-17
12-18
12-20
12-21
12-21
12-22
12-23
13-1
13-2
13-3
13-4
13-5
13-5
13-6
13-7
Table des matiéres vii
Evaluation de la taille d'une boîte aux
lettres après conversion . . . . . . . . . .
Sauvegarde des informations Domino .
Mise hors ligne d'un centre postal . . . .
Sauvegarde du centre postal cc:Mail . .
Préparation de la migration du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour des documents Personne . . .
Migration des données Organizer . . . . . .
Sélection du jeu de caractères (page de
code) en vue de la migration de
données Organizer . . . . . . . . . . . . .
Migration de plusieurs sections d'un
même type . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée d'un mot de passe lors de la
migration des données Organizer .
Migration des sections Addresses et
Notes d'Organizer . . . . . . . . . . . . .
Migration des sections Appels
d'Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration des données de catégories
Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration des données de réunions
Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion aux répertoires de données
Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travail précédant la migration
d'utilisateurs Organizer . . . . . . . . .
Importation de l'annuaire du centre
postal cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion au centre postal cc:Mail . .
Importation d'utilisateurs et de
groupes cc:Mail dans la file
d'attente d'enregistrement Notes . .
Personnalisation de paramètres de
migration cc:Mail . . . . . . . . . . . . . .
Définition des options de migration pour
cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécification des options de migration
avancées pour les utilisateurs
cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de conversion cc:Mail . . . . .
Envoyer listes de diffusion privées
sous forme de rattachements . . . . .
Convertir les fichiers OR2 en Notes . .
Convertir entrées de pseudonyme . . .
13-8
13-8
13-9
13-9
13-9
13-12
13-14
13-15
13-15
13-15
13-16
13-17
13-18
13-18
13-19
13-19
13-20
13-21
13-22
13-23
13-23
13-24
13-24
13-25
13-25
13-25
viii Migration vers Notes et Domino version 5
Convertir les bulletins publics en
bases de discussion Notes . . . . . . .
Sélection de la page de code pour la
conversion des données cc:Mail . .
Correspondance entre passerelles cc:Mail
et domaines Notes . . . . . . . . . . . . .
Passerelles de messages . . . . . . . . . . .
Autres paramètres de mise à niveau
cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau vers cc:Mail R6.3 Client
pour Domino . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centre postal pour le routage du
courrier vers Notes . . . . . . . . . . . .
Définition d'un seuil d'erreur . . . . . . .
Enregistrement d'utilisateurs et fin de la
migration à partir de cc:Mail . . . . .
Compatibilité avec l'agent MTA cc:Mail .
Synchronisation d'annuaires cc:Mail et
Domino avec l'agent MTA cc:Mail
Synchronisation d'annuaires lors de la
migration d'utilisateurs d'un centre
postal aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronisation de bases de bulletins
publics cc:Mail et de bases de
discussion Notes . . . . . . . . . . . . . .
Suppression des fichiers et des
messages après migration des
utilisateurs du centre postal cc:Mail
Migration d'autres messages cc:Mail
après l'enregistrement . . . . . . . . . .
Chapitre 14
Migration des utilisateurs
Microsoft Mail vers Notes . . . .
Migration des utilisateurs de Microsoft
Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equivalents Notes des données Microsoft
Mail migrées . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analyse des formats de nom Microsoft
Mail par l'outil de migration . . . . . .
Tableau : génération des composants
de nom Notes à partir des noms
Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analyse des erreurs . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation à la migration des
utilisateurs de Microsoft Mail . . . . .
13-26
13-27
13-28
13-29
13-30
13-31
13-31
13-33
13-33
13-35
13-35
13-36
13-37
13-38
13-40
14-1
14-1
14-2
14-3
14-4
14-6
14-6
Sauvegarde des informations Domino .
Importation de la liste des adresses du
centre postal Microsoft Mail . . . . . .
Connexion au centre postal Microsoft
Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation des utilisateurs Microsoft
Mail dans une file d'enregistrement .
Personnalisation des paramètres de
migration Microsoft Mail . . . . . . . .
Définition des options de migration
des utilisateurs Microsoft Mail . . .
Spécification des options de migration
avancées pour les utilisateurs de
Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion des Carnets d'adresses
personnels Microsoft Mail vers
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition d'un seuil d'erreur . . . . . .
Sélection de la page de code pour la
conversion du centre postal
Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des utilisateurs et fin de
la migration à partir de Microsoft
Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration d'autres messages Microsoft
Mail après l'enregistrement . . . . . .
Chapitre 15
Migration d'utilisateurs
Microsoft Exchange dans
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration d'utilisateurs Microsoft
Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equivalents Notes des données Microsoft
Exchange après migration . . . . . . . .
Préparation de la migration d'utilisateurs
Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation de l'annuaire Microsoft
Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion au serveur Exchange . . . . .
Sélection d'un profil d'administrateur
de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation d'utilisateurs Microsoft
Exchange dans la file d'attente
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .
14-7
14-8
14-8
14-9
14-10
14-10
14-11
14-11
14-12
14-12
14-13
14-15
15-1
15-1
15-2
15-4
15-5
15-5
15-6
15-7
Définition d'options de migration
pour les utilisateurs Microsoft
Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7
Enregistrement d'utilisateurs et fin de la
migration Exchange . . . . . . . . . . . . . 15-8
Chapitre 16
Migration d'utilisateurs à partir
de la liste d'un domaine
Windows NT . . . . . . . . . . . . . . .
Migration d'utilisateurs Windows NT . . .
Préparation de l'importation
d'utilisateurs Windows NT . . . . . . .
Sélection du domaine Windows NT à
exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation d'utilisateurs Windows NT
vers la file d'attente
d'enregistrement Notes . . . . . . . . . .
Définition des options de migration des
utilisateurs Windows NT . . . . . . . . .
Définition des options avancées
d'importation d'utilisateurs
Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion des noms complets
Windows NT en composants de
nom Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de noms abrégés Notes à
partir de noms d'utilisateur
Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des utilisateurs et
exécution de la migration à partir
de Windows NT . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 17
Migration d'utilisateurs à partir
d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . .
Migration d'utilisateurs à partir d'un
fichier LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . .
Utilisation Notes des données d'un
fichier LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout d'un nom spécifique au
document Personne . . . . . . . . . . . . .
Traitement des classes d'objets . . . . . . .
Génération des composants de nom
Notes à partir d'attributs LDAP . . . .
16-1
16-1
16-1
16-2
16-4
16-4
16-5
16-6
16-8
16-9
17-1
17-1
17-2
17-3
17-3
17-4
17-5
Table des matiéres ix
Importation de mots de passe à partir
d'une entrée LDIF . . . . . . . . . . . . . .
Préparation de l'importation d'un fichier
LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation de l'importation des
fichiers LDIF dans plusieurs
divisions Notes . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécification du fichier LDIF utilisé pour
la migration . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des options d'importation
d'utilisateurs à partir d'un fichier
LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d'utilisateurs importés à
partir d'un fichier LDIF . . . . . . . . .
Importation d'utilisateurs sous forme
d'entrées d'annuaire uniquement .
Utilisateurs importés dans les comptes
d'abonnement . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 18
Migration d'utilisateurs à partir
de Novell GroupWise 4 . . . . . .
Migration des utilisateurs Novell
GroupWise 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opérations préliminaires à la migration
des utilisateurs GroupWise 4 . . . . . .
Exportation d'une liste d'utilisateurs
GroupWise 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation de personnes et de groupes
dans la file d'attente
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des utilisateurs et
exécution de la migration . . . . . . . .
Chapitre 19
Migration d'utilisateurs de
Novell GroupWise 5 . . . . . . . . .
Migration d'utilisateurs Novell
GroupWise 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation de la migration des
utilisateurs de GroupWise 5 . . . . . .
Attribution de droits proxy sur le
client GroupWise 5 . . . . . . . . . . . . .
Importation de personnes et de groupes
dans la file d'attente
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des utilisateurs et
exécution de la migration . . . . . . . .
17-6
17-6
17-7
17-8
17-10
17-10
17-12
17-13
18-1
18-1
18-1
18-2
18-2
18-3
19-1
19-1
19-1
19-2
19-2
19-3
x Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 20
Migration des utilisateurs à
partir du serveur de
messagerie Netscape . . . . . . .
Migration des utilisateurs du serveur de
messagerie Netscape . . . . . . . . . . . .
Opérations préliminaires à la migration
des utilisateurs du serveur de
messagerie Netscape . . . . . . . . . . . .
Importation des personnes et des
groupes dans la file d'attente
d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des utilisateurs et
exécution de la migration . . . . . . . .
Chapitre 21
Migration de données de
courrier personnel . . . . . . . . . .
Migration de données de courrier
personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Données migrées à l'aide des assistants
de mise à niveau utilisateur . . . . . . .
Etapes préparatoires au lancement de
l'assistant de mise à niveau . . . . . . .
Conditions logicielles requises pour
l'exécution des assistants de mise à
niveau utilisateur . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l'assistant de mise à
niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l'assistant de mise à
niveau sur un lecteur réseau . . . . . .
Installation de l'assistant de mise à
niveau à l'aide du client Notes d'un
utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi d'un message de notification de
mise à niveau aux utilisateurs . . . . .
Chemin d'accès à une copie de
l'assistant de mise à niveau sur un
réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancement de l'assistant de mise à
niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancement de l'assistant de mise à
niveau à partir d'un raccourci de
bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20-1
20-1
20-1
20-2
20-3
21-1
21-1
21-2
21-4
21-4
21-5
21-5
21-6
21-7
21-9
21-9
21-10
Informations contenues dans le
message de notification de mise à
niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations contenues dans le fichier
NOTES.INI . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'une méthode de mise à
niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion d'archives de messages . . . .
Migration d'archives au cours d'une
mise à niveau rapide . . . . . . . . . . .
Migration d'archives au cours d'une
mise à niveau personnalisée . . . . .
Migration de la hiérarchie des dossiers
d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . .
Conversion de noms de passerelles
cc:Mail dans des messages archivés
Espace requis pour la migration
d'archives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des fichiers d'archives pour
la migration . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix d'un modèle pour la migration
des archives . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Destination des archives migrées . . . .
Ré-exécution de l'assistant pour
migrer des archives
supplémentaires . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de la migration
d'informations provenant de
carnets d'adresses personnels . . . .
Source des informations de carnets
d'adresses personnels . . . . . . . . . .
Terminologie relative aux adresses
personnelles et aux listes de
diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migration des informations de carnets
d'adresses personnels à partir de
l'ancien serveur de messagerie . . .
Copie des informations du carnet
d'adresses personnel dans celui de
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dernières opérations après la migration .
21-10
21-11
21-11
21-12
21-12
21-13
21-13
21-14
21-14
21-14
21-15
21-15
21-16
21-17
21-17
21-19
21-19
21-20
21-23
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1
Table des matiéres xi
xii Migration vers Notes et Domino version 5
Préface
Ce guide décrit la migration vers Notes et Domino version 5. Il s'adresse
aux administrateurs système chargés de la gestion de clients Notes et de
serveurs Domino.
Structure de ce guide
Ce guide se présente en deux parties. La première, Mise à niveau de Notes
et Domino, décrit la migration de versions antérieures de Notes et Domino
vers la version 5 ; la deuxième Migration des utilisateurs vers Notes et
Domino, explique la procédure d'ajout d'utilisateurs d'autres systèmes de
messagerie et d'annuaire à l'Annuaire Domino et la conversion des données
de courrier, d'agenda et de planification correspondantes au format Notes.
Structure de la documentation Notes et Domino
La documentation relative à Notes et Domino est disponible en ligne dans
trois bases de documents accessibles à partir du menu d'aide (?) :
Aide Client Notes 5
Aide d'administration Notes 5
Aide de Designer Notes 5
La documentation d'administration et de conception est également
disponible sous forme de manuels imprimés. Dans Notes, sélectionnez
Fichier - Aide complémentaire pour afficher un tableau répertoriant
l'ensemble de la documentation disponible. Vous pouvez commander des
manuels à partir du site Web Education de Lotus à l'adresse
www.lotus.com/education.
Documentation Client Notes
Outre l'aide en ligne, le manuel Pas à Pas propose un apprentissage guidé
destiné aux utilisateurs Notes débutants.
xiii
Documentation d'administration Domino
Le tableau suivant dresse la liste des manuels imprimés comprenant les
informations d'administration. Le contenu de ces manuels est également
disponible dans la base Aide d'administration Notes 5 en ligne.
Migration vers Notes et Décrit le processus de migration de serveurs Domino et
clients Notes existants vers la version 5. Explique également
Domino version 5
la procédure d'ajout d'utilisateurs d'autres systèmes de
messagerie et d'annuaire dans Notes et Domino.
Configuration du
réseau
Domino
Explique le mode de configuration d'un réseau spécifique
en vue d'une utilisation conjointe avec Domino. Décrit
également l'exécution de Notes à l'aide de protocoles de
réseau multiples et individuels, tels que AppleTalk, Banyan
VINES, NetBIOS, Novell SPX (NetWare), et TCP/IP.
Administration du
système Domino,
Volumes 1 et 2
Décrit la configuration et la gestion de serveurs, utilisateurs,
connexions serveur, fonctions de courrier, réplication,
sécurité, agendas et planification, serveurs Web, services
NNTP, fonction d'audit et contrôle du système. Explique
comment résoudre les problèmes système.
Administration de
grappes Domino
Décrit la configuration et la gestion des grappes Domino,
ainsi que la résolution des problèmes liées à ces dernières.
Gestion des bases de
documents Domino
Fournit des informations sur la gestion des bases de
documents, y compris leur exploitation, la configuration
des listes de contrôle d'accès, la création de réplique et la
gestion quotidienne des bases.
Documentation de Domino Designer
Le tableau suivant dresse la liste des manuels imprimés comprenant les
informations de Designer. Le contenu de ces manuels est également
disponible dans la base Aide de Designer Notes 5 en ligne.
Développement d'applications
avec Domino Designer
Explique comment créer les différents éléments de
structure utilisés pour la conception d'applications
Domino, comment partager les informations avec
d'autres applications et comment personnaliser les
applications.
Domino Designer
Programming Guide
Volume 1: Formula Language
Présente la programmation dans Domino Designer
et décrit le langage de formules, les fonctions et
commandes @.
Domino Designer
Programming Guide
Volume 2: LotusScript Classes
Fournit des informations de référence relatives aux
classes LotusScript, qui donnent accès aux bases de
documents et autres structures Domino.
Domino Designer
Programming Guide
Volume 3: Java Classes
Fournit des informations de référence relatives aux
classes Java, qui donnent accès aux bases de
documents et autres structures Domino.
xiv Migration vers Notes et Domino version 5
LotusScript Language Guide
Décrit les modules fonctionnels de LotusScript,
explique comment utiliser ce langage pour créer des
applications, présente le langage de programmation
LotusScript et fournit une liste complète des
éléments composant ce langage.
Domino Enterprise
Integration Guide
Fournit des informations relatives à la configuration
des connecteurs Domino, explique comment utiliser
les DECS (Domino Enterprise Connection Services)
pour accéder aux données et matériaux de
l'entreprise en temps réel afin de programmer des
applications en utilisant l'extension LotusScript pour
les connecteurs Domino.
Gestion des bases de
documents Domino
Fournit des informations sur la gestion des bases de
documents, y compris leur exploitation, la
configuration des listes de contrôle d'accès, la
création de réplique et la gestion quotidienne des
bases.
Préface xv
xvi Migration vers Notes et Domino version 5
La version 5 de Lotus® DominoTM, Lotus Notes®, Lotus Domino
Administrator et Lotus Domino Designer offre de nouvelles fonctions et
une simplicité d'utilisation qui assurent à votre organisation
productivité et efficacité. Elle a été conçue, depuis la nouvelle interface
de NotesTM jusqu'au client d'administration orienté tâches, pour faciliter
votre travail quotidien.
Le passage à Domino 5 implique deux opérations : la mise à niveau et la
migration. La première consiste à passer de versions antérieures de
Domino et de Notes à la version 5, à savoir mettre à niveau le logiciel,
gérer un environnement constitué de différents niveaux de versions et
mettre à niveau l'infrastructure. La seconde consiste à passer d'autres
systèmes de messagerie tels que Microsoft Exchange à Domino et Notes
version 5.
Planification du passage à V5
Généralement, les organisations ne passent pas à la version 5 en une
seule fois, mais la mettent en place selon un processus graduel. Il existe
alors une période de transition, au cours de laquelle les anciens
systèmes (notamment les versions antérieures et les autres produits de
messagerie et de travail de groupe, ou groupware) coexistent avec la
version 5. Lotus a créé la version 5 en tenant compte de cette phase de
transition. Ainsi, les bases de documents clés du système, telles que la
base Annuaire Domino et la base Requêtes administratives, sont
compatibles avec des versions antérieures du logiciel. En outre, les
nouvelles fonctions comme le protocole SMTP natif et le support MIME
du routeur Domino ne requièrent pas de modification de l'infrastructure
: il suffit d'installer la version 5 pour pouvoir commencer à les utiliser.
Les chemins de routage et systèmes d'adressage existants fonctionnent
aussi bien que dans la version 4. En un mot, mise à niveau et coexistence
sont simples et harmonieux, et le passage de votre organisation à la
version 5 se passe en douceur.
1-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 1
Planification du passage à la version 5
Pour vous aider à organiser le processus de mise à niveau et la mise en
place progressive, reportez-vous aux rubriques suivantes :
Préparation de la mise à niveau vers la version 5
Préparation de la mise à niveau vers la version 5
Consultation des notes de version
Prise en charge des noms de fichiers longs pour Domino sous OS/2
Warp
Mise à niveau à partir de la version 4
Mise à niveau à partir des versions antérieures à la version 4
Conception du processus de mise à niveau
Création d'une équipe de mise à niveau
Création d'un plan de mise à niveau
Planification des opérations
Planification d'un projet de mise à niveau pilote
Planification de la mise à niveau
Test des applications avant la mise à niveau
Formation à la version 5
Nouvelles fonctions de la version 5
Nouvelles fonctions du serveur Domino
Installation de Domino Administrator dans la version 5
Nouvelles fonctions de messagerie de Domino
Nouvelles fonctions du client Lotus Notes
Nouvelles fonctions des applications Domino
Nouvelles fonctions de recherche de Domino
Utilisation du guide
Ce guide de migration vers Domino version 5 s'adresse à toute personne
concernée par le processus de migration, notamment l'équipe de mise à
niveau. Les utilisateurs finals n'ayant probablement pas besoin de lire ce
guide, certaines informations ci-incluses peuvent néanmoins leur être
utiles. Pensez à créer une liste abrégée des informations utiles et à la
diffuser aux utilisateurs finals.
Ce guide contient des informations relatives à la planification de la
migration, les étapes nécessaires à chaque phase de la mise à niveau,
des informations concernant l'exploitation dans un environnement
version 4/5 mixte, ainsi qu'une présentation des nouvelles fonctions de
la version 5 permettant à votre entreprise d'être plus productive.
1-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour préparer la mise à niveau à la version 5, étudiez les aspects
concernant la mise à niveau.
Modifications liées au système d'exploitation
Dans la version 5, le client Notes n'est plus disponible pour les systèmes
Microsoft Windows 3.1, IBM® OS/2® Warp ou UNIX. Les utilisateurs
Notes disposant de ces systèmes d'exploitation peuvent continuer à
exécuter une version antérieure de Notes ou passer à une plate-forme
dotée d'un client version 5 : Microsoft Windows 95, Windows 98,
Windows NT ou Macintosh PowerPC.
Dans la version 5, le serveur Domino n'est plus disponible pour Novell
NetWare. Les entreprises exécutant Domino sur NetWare peuvent
continuer à exécuter une version antérieure de Domino ou passer à une
plate-forme dotée d'un serveur version 5 : HP-UX, IBM AIX®, IBM
OS/2 Warp, Microsoft Windows NT et Sun Solaris.
Configuration matérielle requise
Veillez à consulter les notes de version relatives à la configuration
matérielle requise pour Domino et Notes version 5. Il vous faudra
peut-être accroître les capacités de vos serveurs ou postes de travail de
sorte qu'ils exécutent la version 5. En outre, les fonctions telles que la
consignation des transactions requièrent d'autres éléments, par exemple,
des lecteurs distincts.
Consultation des notes de version
Avant d'installer la version 5, lisez attentivement et minutieusement les
notes de version qui sont disponibles sous forme imprimée et électronique
(fichier README.NSF). Les notes de version contiennent des
informations techniques importantes, une documentation, des
informations relatives aux questions d'interopérabilité et des mises à
jour à inclure dans le reste de la documentation. Un certain nombre de
notes de version porte sur les étapes, informations et problèmes
concernant la mise à niveau.
Prise en charge des noms de fichiers longs pour Domino sous OS/2
Warp
Pour utiliser des noms de fichiers dont la longueur est supérieure à la
convention 8.3, le serveur doit être équipé d'un lecteur HPFS.
Planification du passage à la version 5 1-3
Mise à niveau vers la version 5
Préparation à la mise à niveau vers la version 5
Mise à niveau à partir de la version 4
Vous ne pouvez installer la version 5 que si vous disposez de la
version 4.1 ou ultérieure de Domino et de Notes. Lotus vous conseille
de mettre à niveau un système version 4 vers la dernière version de
QRM (Quaterly Maintenance Release) de cette version afin d'obtenir un
maximum de stabilité et de faciliter la mise à niveau. Par exemple,
mettez à niveau un système version 4.5 vers la version 4.5.7.
Mise à niveau à partir des versions antérieures à la version 4
Vous ne pouvez installer la version 5 que si vous disposez de la
version 4.1 ou ultérieure de Domino et de Notes. Si des structures ou
des modèles de la version 3 sont toujours utilisés dans votre entreprise,
par exemple, un carnet d'adresses ou des fichiers courrier, vous devez
préalablement les faire passer à la version 4.1 avant de pouvoir les
mettre au niveau de la version 5.
Si vous installez directement la version 5 sur des clients en version 3, le
programme de configuration de la version 5 ne prend pas en compte
l'espace de travail et le fichier DESKTOP.DSK, et il crée un jeu de
signets vide.
Création d'une équipe de mise à niveau
L'installation de la version 5 n'est pas une opération difficile. Toutefois,
il est important de faire participer à ce processus des représentants de
tous les secteurs techniques et services concernés par cette mise à
niveau. L'équipe ainsi constituée sera en mesure d'évaluer l'impact de la
mise à niveau sur tous les secteurs fonctionnels et de renforcer les
compétences du service informatique, mais aussi des autres entités de
l'entreprise. Cette équipe devra comprendre au minimum :
un directeur informatique,
un directeur technique,
des administrateurs de serveurs Domino,
des administrateurs réseau,
des techniciens de support et d'assistance,
des développeurs d'applications,
des gestionnaires de bases de documents,
des formateurs et instructeurs,
des représentants des utilisateurs finals (notamment, des "experts
locaux" et des gros utilisateurs).
1-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Direction des opérations
Désignez un ou plusieurs chefs, qui seront chargés des tâches
suivantes :
coordination des opérations,
conception et contrôle des tests,
information des utilisateurs et des responsables au sujet de la mise à
niveau et des incidences qu'elle aura pour eux,
collecte des connaissances et diffusion par le biais du guide des
procédures,
documentation des questions rencontrées et de leurs solutions,
coordination de la communication (avec bases de documents sur le
projet, réunions et audioconférences).
Mise à niveau au sein d'une organisation internationale
Si votre organisation a une activité internationale, intégrez à l'équipe des
représentants de chaque site ou zone géographique. Les infrastructures
diffèrent selon l'endroit. Ainsi, dans les zones où le coût des
communications est élevé, un réseau étendu (WAN) est plus
vraisemblablement utilisé qu'un réseau local (LAN). Les conditions
requises dans chaque zone géographique sont également différentes. La
mise à niveau peut avoir un impact différent selon le site concerné. Par
exemple, il n'est plus nécessaire d'avoir un serveur MTA séparé pour
chaque jeu de caractères ou langue.
Création d'un plan de mise à niveau
Utilisez les compétences de l'équipe de mise à niveau et l'expérience
acquise au cours du test pour créer un plan de mise à niveau. Définissez
dans ce plan l'ordre des opérations, en indiquant les serveurs à traiter
en priorité, puis les clients (par exemple, selon le service ou
l'emplacement géographique), et enfin les applications (en commençant
par exemple par les applications stratégiques).
Planification du passage à la version 5 1-5
Mise à niveau vers la version 5
Plus tôt vous formerez cette équipe de mise à niveau, plus vite vous
pourrez contrôler et planifier le passage à la version 5, réduire les
inquiétudes au sujet de ce changement et renforcer l'implication de tous
dans ce processus.
Mise au point des procédures
Documentez les étapes que devra suivre votre équipe pour mettre à
niveau les serveurs, les clients et les applications. Prenez comme point
de départ les procédures décrites dans le guide Migration vers Domino
version 5. Si le Carnet d'adresses public de votre organisation a été
personnalisé, par exemple, ajoutez une étape à la fin du plan pour
appliquer les modifications au nouveau modèle Annuaire Domino.
N'oubliez pas les informations relatives à la résolution des incidents,
aux procédures de sauvegarde des clés de chiffrement, aux méthodes
permettant de notifier les utilisateurs de l'indisponibilité d'un serveur
ou de la mise à niveau de leur client, et les coordonnées des personnes à
contacter pour répondre à leurs questions.
Etablissement d'une stratégie
Dans votre plan, prévoyez la centralisation des informations, problèmes,
solutions, et expériences dans une base de référence. Cette base servira
de point de départ à la création d'un ensemble d'instructions, de
procédures et d'informations permettant de réussir l'installation de la
version 5 dans votre organisation. La consignation de vos expériences
au fur et à mesure de la mise à niveau permettra éventuellement à votre
équipe de modifier le contenu ou l'ordre des opérations pour mieux
répondre aux besoins de l'organisation.
Répartition des tâches
Définissez les rôles et responsabilités, en indiquant la nature des
fonctions de chacun et leur ordre d'intervention. Par exemple, vous
pouvez prévoir quatre semaines pour permettre aux administrateurs
Domino de mettre à niveau les serveurs pivots, et les charger de la mise
à niveau des serveurs de messagerie au cours des douze semaines
suivantes. Parallèlement à chaque rôle ou responsabilité, désignez une
personne à contacter, qui soit membre de l'équipe de mise à niveau.
Etablissement d'un plan de formation
Prévoyez la formation des utilisateurs à la nouvelle interface client de
Notes. Cette interface est conviviale, notamment pour les utilisateurs
familiarisés avec les navigateurs Web, mais elle diffère des interfaces
Notes antérieures. Les utilisateurs de la version 4 peuvent continuer à
utiliser l'espace de travail, mais le nouveau modèle de navigation à
l'aide des signets offre de nouvelles fonctions et une plus grande
simplicité d'emploi.
1-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Planification des opérations
La mise à niveau du système Domino se passera plus rapidement et ne
perturbera pas le travail des utilisateurs si vous planifiez au préalable le
déroulement des opérations. Ainsi, il est préférable de procéder à la
mise à niveau des serveurs à un moment où peu d'utilisateurs sont
connectés, par exemple le week-end ou pendant la nuit.
Gardez la trace de toute procédure, difficulté, solution ou question ;
vous pourrez certainement vous y référer à une étape ultérieure de la
mise à niveau. Utilisez une base de documents Notes ou un site Web
Domino comme guide des procédures à appliquer au reste de
l'organisation.
Lotus recommande de procéder au passage à la version 5 dans l'ordre
suivant :
Serveurs pivots
Serveurs de messagerie
Serveurs d'applications
Clients Notes
Applications et bases de documents
Planification du passage à la version 5 1-7
Mise à niveau vers la version 5
Evaluation des impératifs matériels et logiciels
Envisagez les éventuelles implications matérielles et logicielles de la
mise à niveau. Par exemple, si Microsoft Windows 3.1 est utilisé comme
système d'exploitation client dans votre organisation, vous devrez le
remplacer par Microsoft Windows 98 ou NT 4.0 avant de pouvoir
installer la version 5 de Lotus. En principe, vous n'aurez pas à modifier
la configuration matérielle de votre système, mais vous pourrez
toutefois y apporter quelques améliorations pour tirer pleinement parti
des fonctions de la nouvelle version. Par exemple, il est préférable de
placer les fichiers de journalisation de transactions sur un lecteur séparé
réservé à cet effet, pour améliorer les performances du serveur, et de
réserver une machine puissante pour le serveur de catalogue de
domaines qui effectue des recherches dans tous les domaines. Etudiez
l'infrastructure de l'organisation et les fonctionnalités de la version 5 que
vous voulez mettre en oeuvre, et déterminez si cette infrastructure
requiert des ajouts ou des modifications.
Le fait de procéder à la mise à niveau des serveurs avant celle des
clients, et à celle des serveurs et des clients avant celle des applications,
permet d'éviter une trop longue interruption du travail des utilisateurs
et des activités de l'entreprise. Les utilisateurs ne peuvent pas découvrir
les fonctions de la version 5 tant que le client qu'ils utilisent n'est pas
configuré pour les utiliser ; inversement, ils ne peuvent pas bénéficier
des nouvelles fonctions, telles que les fonctions de messagerie, tant que
les serveurs ne peuvent pas les traiter. Le fait d'établir un ordre
d'exécution des opérations permet en outre aux administrateurs de se
familiariser avec le nouveau client Domino Administrator, plus
convivial, avant d'aider les utilisateurs pour la procédure de mise à
niveau.
Serveurs pivots
Les serveurs pivots, qui gèrent un trafic important pour la messagerie et
la réplication, tirent un large bénéfice des performances améliorées et de
la facilité d'administration de Domino version 5. De plus, comme peu
d'utilisateurs ont accès aux serveurs pivots, le fait d'arrêter ces derniers
pour procéder à leur mise à niveau n'entraîne pas une grande
perturbation. Ces serveurs sont généralement gérés par des
administrateurs chevronnés ayant une connaissance approfondie de
Domino, qui peuvent installer la version 5 dans des délais courts et
résoudre les éventuels incidents.
Vous devez simultanément mettre à niveau les serveurs pivots de
l'organisation et les clients d'administration utilisés pour gérer les
serveurs Domino. Domino Administrator version 5 rationalise les tâches
d'administration grâce à l'utilisation d'une nouvelle interface graphique
et de fonctions étendues de surveillance des serveurs et de résolution
des incidents. En outre, Domino Administrator utilise le nouveau
modèle de base Annuaire Domino, pour une administration plus facile
et plus rapide.
Serveurs de messagerie
Une fois que la mise à niveau des serveurs pivots est terminée, vous
pouvez passer à celle des serveurs de messagerie, en mettant à profit les
connaissances, l'expérience et les procédures acquises. Domino version
5 offre des performances remarquablement améliorées et de nouvelles
fonctions garantissant à l'infrastructure du système de messagerie une
puissance, une rapidité et une fiabilité inégalées. Les utilisateurs
bénéficient notamment de nouveautés telles que les fonctions MIME et
SMTP natives, la possibilité d'annuler une suppression et "une boîte de
réception de courrier universelle" pour les comptes de messagerie
multiples. La mise à niveau des serveurs de messagerie est plus longue
que celle des serveurs pivots et implique un plus grand nombre de
personnes, mais elle sera certainement facilitée par l'expérience acquise
précédemment.
1-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour plus d'informations sur la mise à niveau des serveurs acheminant
le courrier Internet à l'aide de l'agent SMTP/MIME MTA, reportez-vous
au chapitre 2, "Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet."
Pour plus d'informations sur la mise à niveau des serveurs de
messagerie n'utilisant pas l'agent MTA, reportez-vous au chapitre 3,
"Mise à niveau d'un serveur Domino".
Serveurs d'applications
Les applications, tout comme les serveurs sur lesquels elles s'exécutent,
sont le coeur de votre entreprise. Commencez leur mise à niveau une
fois que votre équipe est réellement familiarisée avec les procédures,
questions et techniques utilisées pour le passage à la version 5. Testez
soigneusement les applications sous Domino 5 avant de mettre à niveau
l'environnement de production. Bien que la compatibilité avec les
versions antérieures soit un point fort de la version 5, des imprévus
peuvent surgir avec des applications utilisant des fonctions non
documentées ou des procédures de remplacement inattendues. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Mise à niveau des
bases de documents et des applications". Vous pouvez décider de
mettre l'ODS de vos applications au niveau de la version 5 (vous
obtiendrez ainsi des performances accrues et bénéficierez de fonctions
de sauvegarde et de consignation des transactions) ou de laisser ces
applications au niveau de l'ODS version 4, pour que les clients et les
serveurs encore au niveau de la version 4 puissent créer des répliques à
partir de ces applications.
@Chead@Clients Notes
Installez la version 5 de Notes sur les postes des utilisateurs après avoir
mis à niveau les serveurs auxquels ces clients accèdent. La version 5 de
Notes met automatiquement à niveau les clients sur lesquels la version 4
est installée, en créant un jeu de signets basé sur l'espace de travail
utilisateur et en mettant à niveau la structure du Carnet d'adresses
personnel. Il sera peut-être nécessaire de former les utilisateurs à la
nouvelle interface Notes, bien que sa ressemblance avec les navigateurs
Web rende la transition très facile.
Planification du passage à la version 5 1-9
Mise à niveau vers la version 5
Avant de transférer les fichiers courrier des utilisateurs dans le nouveau
modèle de courrier de la version 5, attendez que les utilisateurs de
Notes aient installé la version 5. Vous pouvez toutefois mettre les
fichiers courrier au format de la nouvelle base de documents (ODS, ou
On-Disk Structure), ce qui rendra la compression et la reconstruction
des vues plus rapides, facilitera la sauvegarde et la récupération, et
améliorera les performances des nouvelles fonctions. Si des utilisateurs
ont accès à leur courrier uniquement à partir de clients POP (Post Office
Protocol) ou IMAP (Internet Message Access Protocol) comme Microsoft
Outlook et Netscape Communicator, vous pouvez transférer leurs
fichiers courrier dans le modèle de la version 5 sans attendre.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, "Mise à niveau
des clients".
Applications et bases de documents
Une fois terminée la mise à niveau des serveurs Domino et des clients
Notes, vous pouvez procéder à la mise à niveau des applications et des
bases de documents vers la version 5. Vous devez pour cela installer la
version 5 de l'ODS , c'est-à-dire le nouveau format de base de
documents, et remplacer les structures des bases de documents
standard (par exemple les fichiers courrier, les bases de discussion et les
bibliothèques de documents) par les modèles de la version 5. Les clients
de la version 4 ou des versions antérieures ne pouvant pas utiliser les
fonctions de la version 5, assurez-vous que cette version est installée sur
le poste de travail des utilisateurs avant d'utiliser, avec les bases de
documents et les applications, des modèles ou des fonctions de la
version 5.
La conversion du format des bases de documents à l'ODS version 5 n'est
pas une opération compliquée. L'ODS ne réplique pas : vous pouvez
donc mettre au niveau de l'ODS version 5 une réplique située sur un
serveur équipé de cette version, et la faire répliquer avec une réplique
de la version 4 sur un serveur doté de la même version. Toutefois,
lorsqu'une base de documents est au niveau ODS version 5, les
nouvelles répliques et copies de cette base sont, par défaut, au format de
cette version. Or, même si l'infrastructure comporte des versions de
plusieurs niveaux, vous voudrez peut-être garder certaines bases de
documents au niveau ODS version 4. Néanmoins, une fois que la
transition du système à la version 5 est terminée, il est préférable de
faire passer au niveau ODS 5 toute base de documents encore au niveau
de la version 4, pour bénéficier des performances et de la fiabilité qui
caractérisent le nouveau format.
Le passage à la version 5 des structures et fonctionnalités des bases de
documents demande plus d'attention que celui du format de ces bases.
En environnement multiversion, les clients de la version 4 et des
versions antérieures peuvent ne pas reconnaître ou pouvoir utiliser des
fonctionnalités de la version 5, et l'installation de nouveaux modèles ou
fonctions peut être problématique. Par exemple, même si un client
équipé de la version 4 peut accéder à un fichier courrier de la version 5,
les performances sont sensiblement diminuées. N'utilisez des modèles et
des fonctionnalités de la version 5 que lorsque la base de l'utilisateur
peut y accéder et les utiliser. En principe, vous devrez attendre pour
cela que les utilisateurs soient passés à la version 5.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 8, "Mise à niveau
des bases de documents et des applications".
1-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Avant d'installer réellement la version 5 sur votre système, procédez à
une mise à niveau expérimentale hors environnement de production,
afin de faire des essais, de commettre éventuellement des erreurs, et de
tirer des leçons de ces expériences. Le passage à la version 5 n'est pas
difficile, mais chaque organisation ayant une infrastructure et des
besoins différents, la procédure sera peut-être différente d'une
organisation à une autre. En procédant ainsi, vous vous familiarisez,
vous et votre équipe, avec les procédures et le processus de mise à
niveau.
Il est, en outre, primordial de tester les applications et bases de
documents importantes dans un environnement au niveau de la version
5 avant de procéder réellement à cette mise à niveau. Par exemple, si
votre société utilise une application de chaîne d'approvisionnement en
version 4, copiez cette application et testez-la sur un serveur exécutant
la version 5 avec l'ODS et toute autre nouvelle fonctionnalité que vous
voulez mettre en oeuvre. En vérifiant qu'une application est
parfaitement compatible avec la version 5, ou en documentant les
incidents rencontrés et les solutions trouvées, vous faciliterez le
processus de mise à niveau et en garantirez la réussite.
Reproduction de l'infrastructure de l'organisation
Un projet pilote permet de reproduire à échelle réduite le système
Domino de votre organisation. Si celle-ci est équipée de nombreuses
grappes de serveurs, testez ces grappes dans la version 5 et dans un
environnement mixte (versions 4 et 5). Si vous utilisez une série de
serveurs MTA (Message Transfer Agent) pour gérer le courrier Internet
indispensable à votre organisation, testez le fonctionnement d'un
serveur de messagerie Internet sous la version 5 dans votre
environnement. Si l'organisation est équipée de différents niveaux de
version (par exemple, si certains clients utilisent la version 4.1 et
d'autres la version 4.6), testez la mise à niveau à partir de toutes ces
versions. Si l'entreprise fait une utilisation intensive des fonctions
d'agenda et de planification des bases de courrier Notes, testez le
fonctionnement des nouvelles fonctions de grappe, par exemple les
bases de temps libre et les fonctions de réunions périodiques.
Planification du passage à la version 5 1-11
Mise à niveau vers la version 5
Planification d'un projet de mise à niveau pilote
Prise en compte des interdépendances
Créez la liste des fonctionnalités et bases de documents Notes et
Domino les plus importantes pour votre organisation. Imaginez la mise
en oeuvre la plus adaptée à votre infrastructure. Par exemple, dans
votre entreprise, tous les fichiers courrier peuvent se trouver sur des
serveurs de messagerie en grappes, ce qui garantit fiabilité, basculement
et équilibrage de la charge de travail. Etablissez la liste des différents
types de serveur utilisés. Ainsi, certaines entreprises utilisent Domino
uniquement pour la messagerie, d'autres l'utilisent pour la messagerie,
les applications, l'hébergement de sites Web et les fonctions d'annuaire,
entre autres rôles. Testez chacun de ces points (application vitale,
configuration des serveurs ou rôle) sous Lotus 5. Vous enrichirez vos
connaissances et pourrez créer un guide des procédures à appliquer
pour l'installation de la version 5 à l'échelle de l'organisation.
Transmission des acquis
Une fois que vous avez constitué ce guide des procédures, mettez-le à la
disposition de l'équipe responsable de la mise à niveau et à tous ceux,
dans l'organisation, qui sont concernés par cette opération. Chacun
bénéficiera de vos acquis, les tâches seront réduites, les erreurs moins
nombreuses, le travail en double évité et la productivité augmentée.
Essai de mise à niveau du logiciel à échelle réduite
Si vous travaillez dans une grande entreprise, nous vous conseillons,
avant de commencer le passage à la version 5 de Domino et de Notes,
de tester la mise en place du nouveau logiciel à petite échelle,
c'est-à-dire à l'échelle d'un groupe ou d'un service servant de modèle
pour le reste de l'organisation. Cette première installation, de même que
le projet pilote, permet de tester vos hypothèses, projets et prévisions
concernant des points tels que la mise à niveau du programme,
l'interfonctionnement des systèmes et la formation au nouveau logiciel.
Choisissez pour cette installation un groupe de personnes familiarisées
avec Domino et Notes et ouvertes à la nouveauté et à l'apprentissage.
Encouragez les membres de ce groupe à s'impliquer dans ce projet en
évoquant les avantages qu'il présente pour eux et en les invitant à faire
part de leurs interrogations. Mettez tout en oeuvre afin de faciliter la
transition des membres de ce groupe vers la version 5 et de recueillir
leurs expériences et leurs impressions, qui vous serviront pour planifier
la mise à niveau à l'échelle de l'organisation.
Encouragez les utilisateurs à faire part de leurs expériences et de leurs
impressions sur la version 5 et sur la procédure de mise en place. Vous
pourrez adapter votre programme en conséquence, de façon à en
optimiser les points forts et à éviter les écueils.
1-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Vous n'utiliserez sans doute pas de projet pilote si l'entreprise est de
petite taille et donc peu concernée par les questions d'évolutivité, ou si
le passage à la version 5 doit se faire dans un délai très court. Dans ce
cas, recueillez néanmoins les impressions et les expériences du
personnel pour adapter votre stratégie au fur et à mesure du
déroulement des opérations.
Planification de la mise à niveau
La mise à niveau de l'environnement de production devra avoir lieu
après celle effectuée en environnement de test. Procédez étape par étape
: par exemple, testez la mise à niveau des serveurs, puis passez à la mise
à niveau de ces serveurs en conditions réelles pendant que vous testez la
mise à niveau des clients.
Prise en compte des impératifs de l'organisation
Lorsque vous planifiez la mise à niveau, évaluez son impact sur
l'organisation et recueillez les commentaires des représentants de
l'équipe de mise à niveau et des responsables de chaque zone ou service
concerné par le passage à la version 5. Certains services seront peut-être
occupés par des projets stratégiques ou urgents et ne pourront pas être
dérangés : inscrivez-les à une date ultérieure dans le calendrier de la
mise à niveau. Si un service compte de nombreux "gros utilisateurs"
ayant des compétences étendues, vous pouvez le choisir pour les
premières étapes de la mise à niveau. Ces utilisateurs pourront en effet
faire part de leurs commentaires sur vos procédures et sur la version 5
de Lotus.
Consignation des acquis
Prévoyez une marge suffisante, en plus des opérations de mise à niveau
à proprement parler (sauvegarde et installation des logiciels, résolution
des incidents, formation des administrateurs et des utilisateurs), pour la
consignation des problèmes rencontrés, des solutions trouvées, et des
commentaires exprimés. Cet investissement initial permettra une
rationalisation des procédures, une mise à niveau plus harmonieuse et
une découverte plus attrayante du nouveau logiciel.
Planification du passage à la version 5 1-13
Mise à niveau vers la version 5
Considérez ce projet pilote comme une version bêta de votre
programme, qui vous permet de tester le déroulement des opérations
sur le terrain et de régler tous les détails avant de passer à l'intégration
de la mise à niveau sur l'ensemble de l'entreprise.
Identification des interdépendances
Identifiez les interdépendances dans le processus de mise à niveau et
tenez-en compte dans votre plan. Par exemple, si vous devez mettre à
niveau le système d'exploitation du client, vous ne pourrez pas installer
la version 5 tant que cette opération ne sera pas terminée. La mise à
niveau en elle-même ne doit pas commencer tant que l'équipe
responsable de cette opération n'est pas parfaitement organisée et a mis
au point des procédures pour la mise à niveau. Elaborez une ébauche de
plan, puis reprenez-la en tenant compte de ces éventuelles
interdépendances.
Attribution des responsabilités
Responsabilisez les acteurs de la mise à niveau en désignant une ou des
personnes pour chaque étape du plan et en fixant un délai pour
l'accomplissement de la tâche correspondante. Prévoyez toutefois une
marge pour les imprévus et les difficultés d'apprentissage.
Test des applications avant la mise à niveau
Le fonctionnement des applications exécutées sous la version 4 doit être
identique sous la version 5. Cependant, il est très important que vous
testiez les applications importantes de l'entreprise dans un
environnement expérimental avant d'appliquer la mise à niveau à vos
applications stratégiques en environnement de production. Les
applications complexes doivent être testées soigneusement car les
problèmes potentiels liés à ces applications peuvent être subtils et
difficiles à évaluer.
Créez une liste des fonctions clés de vos applications et évaluez leur
fonctionnement dans la version 5. Appliquez les modèles et l'ODS de la
version 5 à ces applications. N'oubliez pas les étapes de test et de
documentation.
Personnalisation des modèles standard. Ceux de la version 5
comportent peut-être des fonctionnalités que vous avez ajoutées (et
leur ajout est donc devenu inutile) ou des fonctionnalités dont
l'utilisation a changé.
Réutilisation du code des modèles. Si vous avez dupliqué dans vos
applications le code de modèles standard, par exemple celui de
LotusScript ou de commandes @, sachez que les modifications
apportées au fonctionnement de ce code dans les modèles se
répercuteront sur le fonctionnement de votre application.
1-14 Migration vers Notes et Domino version 5
Création de procédures de remplacement. Pour pallier certaines
limites d'une version antérieure, vous avez peut-être utilisé une
procédure ou un code conçu par vous-même. Ces procédures de
remplacement ne sont peut-être plus nécessaires dans la version 5,
ou les modifications apportées aux fonctionnalités peuvent changer
la façon dont fonctionne le code que vous avez créé.
En bref, vous devez tester soigneusement vos applications dans des
conditions qui simulent une utilisation en conditions réelles.
Documentez les procédures de test et les résultats obtenus, et mettez
cette documentation à la disposition de l'équipe responsable de la mise à
niveau. Ajoutez ces informations à votre guide de procédures.
Utilisation d'un environnement de test
La meilleure façon de découvrir les nouvelles fonctions de la version 5
est d'utiliser un environnement de test, qui permet de faire fonctionner
le produit en conditions réelles sans aucun risque pour les applications
et sans impact sur l'activité de l'entreprise. Avant d'installer un jeu de
fonctions ou des programmes de la version 5, faites d'abord un essai en
environnement de test pour évaluer leur stabilité et vérifier leur
fonctionnement. Les fonctions de la version 5 ne pouvant généralement
pas être utilisées par les clients équipés d'une version antérieure,
évaluez leur utilité et leur impact sur ces anciennes versions avant de les
mettre à la disposition des applications et des utilisateurs.
Sauvegardez les applications clés avant de les mettre à niveau. Si des
incidents se produisent pendant ou après la mise à niveau, vous pouvez
réinstaller la version sauvegardée.
Remarque Après avoir mis à niveau la structure d'une application,
vous devez reconstruire les vues de la base de documents. Pour cela,
ouvrez cette base sur un client Notes et appuyez sur Ctrl+Maj+F9, ou
tapez la commande
load updall nom_base.nsf -r
à partir de la console du serveur Domino et appuyez sur Entrée.
Reportez-vous au chapitre 8, "Mise à niveau des bases de documents et
des applications".
Planification du passage à la version 5 1-15
Mise à niveau vers la version 5
Utilisation de fonctions ou paramètres non documentés. Vous avez
peut-être utilisé des fonctions, commandes ou éléments de Notes
qui ne sont pas documentés ou supportés. S'ils fonctionnent
parfaitement dans la version en cours, ils ont peut-être changé dans
la version 5 (ils ont pu être transférés dans le code et le jeu de
fonctions supportés, ou ne plus fonctionner du tout).
Test des applications
La stratégie de test que vous allez utiliser dépend du nombre
d'applications devant être testées dans l'organisation. Ces applications
ont été définies dans le programme de test que vous avez créé.
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, installez Domino Designer sur
votre poste de travail.
2. Créez des documents utilisant chacun des masques de l'application,
y compris les masques cachés. Assurez-vous que vous pouvez
entrer des informations dans tous les champs du masque, que les
boutons fonctionnent et que le texte s'affiche correctement.
3. Ouvrez dans chaque vue les documents que vous venez de créer.
Vérifiez qu'ils s'affichent et que les formules donnent des calculs
corrects. Assurez-vous du bon fonctionnement des vues cachées.
4. Affichez les documents que vous venez de créer. Vérifiez qu'ils
s'affichent et que les formules donnent des calculs corrects.
5. Si l'application utilise des bases de documents ou des fichiers
externes, modifiez les données dans ces bases ou ces fichiers et
vérifiez que l'application modifie les formules en conséquence.
6. Si l'application utilise des formules faisant référence à des vues
cachées dans les bases de documents système (par exemple, le
Carnet d'adresses personnel), vérifiez que ces formules fonctionnent
correctement.
7. Si l'application utilise des applications OLE externes, créez des
formulaires utilisant l'application OLE correspondante et lancez les
objets.
8. Testez le bon fonctionnement de tous les agents.
9. Vérifiez la sécurité de la base de documents (par exemple, la liste de
contrôle d'accès, les clés de chiffrement, les rôles et les accès Lecteur
et Auteur).
10. Si l'application utilise des formules de réplication sélective, testez le
bon fonctionnement de ces formules. Par exemple, vérifiez dans la
réplique de la base de documents que les documents sélectionnés
ont bien été répliqués.
11. Reprenez les étapes 2 à 11 pour chaque application à tester.
1-16 Migration vers Notes et Domino version 5
1. Créez une base de documents pour les informations relatives au test
(facultatif). Vous pouvez ainsi surveiller l'avancement des
opérations, notamment si vous devez tester de nombreuses
applications. Si d'autres personnes doivent accéder à cette base à
partir de plusieurs sites, créez un modèle de structure qu'elles
pourront utiliser.
2. Documentez le type et l'objet de l'application. Par exemple, indiquez
s'il s'agit d'une application de discussion, de gestion du courrier en
arrivée ou NotesFlow. Dans le cas d'une application de gestion du
courrier en arrivée, indiquez le nom utilisé par le Carnet d'adresses
personnel. S'il s'agit d'une application NotesFlowTM, indiquez la base
de documents utilisée par cette application.
3. Documentez tout fichier ou base de documents utilisé par cette
application. Par exemple, indiquez si cette application accède aux
données enregistrées dans un fichier ou une base de documents
externe à l'aide de @DbCommand ou de @DbLookup.
4. Documentez toute base de documents Notes à laquelle cette
application fait référence. Si elle fait référence à des bases de
documents créées à l'aide de modèles système (par exemple, le
Carnet d'adresses personnel), indiquez si les formules de
l'application font référence à des vues cachées. Bon nombre de
modèles de référence système ont été modifiés dans la version 5. Par
conséquent, certaines vues n'existent peut-être plus. Pour éviter tout
incident, ne concevez pas d'applications faisant référence à des vues
cachées dans des modèles de référence système.
5. Documentez tout programme API de Notes utilisé par cette
application ou entraînant sa modification.
6. Documentez toute application OLE externe utilisée par cette
application.
7. Documentez les serveurs avec lesquels réplique cette application.
8. Reprenez les étapes 2 à 7 pour chaque application à documenter.
Planification du passage à la version 5 1-17
Mise à niveau vers la version 5
Documentation des applications
En documentant vos applications, vous organisez des informations
essentielles sur leur fonctionnement, avant de commencer à les tester. Si
vous n'avez pas effectué cette opération lors de la création des
applications, procédez comme suit :
Formation à la version 5
Mettez au point un programme de formation à l'utilisation de la
nouvelle interface utilisateur de Notes 5. Cette interface ressemble à
celle des navigateurs Web, ce qui la rendra rapidement familière à la
plupart des utilisateurs. De nombreuses sociétés utilisent à la fois un
programme de formation formel et un programme informel.
Le programme formel prévoit l'intervention de formateurs
professionnels, de consultants ou de collaborateurs ayant des
connaissances approfondies sur Domino et Notes. Il s'agit d'un
programme à court terme, qui se déroule souvent comme un
séminaire ou un cours. Ce programme combine des présentations
par un instructeur avec des exercices de laboratoire et la lecture de
documents apportant aux utilisateurs de solides connaissances de
base sur les nouvelles fonctions de la version 5.
Le programme informel permet aux utilisateurs de disposer de
ressources lorsqu'ils rencontrent des difficultés ou s'interrogent sur
l'utilisation du logiciel. Ces ressources incluent souvent un service
de télé-assistance centralisé capable de répondre aux questions
d'ordre matériel ou logiciel, ainsi que, dans chaque groupe, des
spécialistes ayant des connaissances approfondies du système.
Dans le cadre de la formation des utilisateurs, vous pouvez également
envisager le recours à l'enseignement assisté par ordinateur ou à la
formation sur Internet. Installez une base de documents centralisant les
questions des utilisateurs, auxquelles pourront répondre d'autres
utilisateurs ou les personnes chargées du support. Ceci permet de
réduire la sollicitation du service de télé-assistance et constitue une
source d'informations. Enfin, vous pouvez envisager des présentations
ponctuelles sur certains aspects du nouveau logiciel.
Nouvelles fonctions du serveur Domino
La version 5 de Domino intègre de nombreuses nouvelles fonctions
permettant d'améliorer les communications, le partage des
connaissances, les processus, l'efficacité et la productivité de votre
entreprise. Il s'agit notamment des fonctions suivantes :
Sécurité
Certificats X.509
Vous pouvez établir des certificats X.509 pour les utilisateurs avec
ou à la place des certificats Notes.
S/MIME
Vous pouvez utiliser des certificats S/MIME et X.509 pour envoyer
du courrier Internet chiffré.
1-18 Migration vers Notes et Domino version 5
Protection de fichier pour les fichiers Web
La version 5 de Domino permet de définir un contrôle d'accès pour
les fichiers Web, tels que les images et les documents HTML.
Courrier
Adressage Internet natif
La version 5 de Domino permet l'utilisation des adresses Internet
(RFC 821 / 822) avec le courrier Internet et le courrier Notes.
SMTP natif
Le routeur Domino peut transférer et distribuer des messages via
SMTP et Notes RPC, permettant à tout serveur Domino version 5
d'intervenir en tant que serveur de messagerie Internet.
MIME natif
Les serveurs et bases de documents Domino version 5 peuvent
acheminer et enregistrer des messages MIME ; par conséquent, la
conversion n'est plus nécessaire. En outre, les clients Notes version 5
peuvent composer et lire des messages MIME.
Annuaire
LDAPv3
Les clients LDAP peuvent apporter des modifications à la base
Annuaire Domino via LDAP. LDAP peut servir à authentifier les
utilisateurs Web d'un annuaire externe et le format d'échange de
données LDAP permet d'importer et d'exporter des informations
d'annuaire.
Annuaire d'entreprise compressé (Catalogue d'annuaires)
Le Catalogue d'annuaires comprime un ou plusieurs annuaires
Domino en vue des consultations rapides et aisées des adresses.
Une base Annuaire Domino de 1 Go peut être compressée en un
catalogue d'annuaires de 12 Mo. Le Catalogue d'annuaires est un
outil idéal pour les utilisateurs itinérants.
Administration
Client Domino Administrator : Interface orientée tâches
Domino Administrator organise les informations et les opérations
de serveur par tâche. Vous pouvez effectuer des opérations
simultanément sur plusieurs serveurs ou bases de documents, le
déplacement par glisser-déplacer à l'aide de la souris étant pris en
charge. La version 5 intègre les fonctions de mappage de topologie,
de contrôle serveur amélioré et du suivi du courrier.
Planification du passage à la version 5 1-19
Mise à niveau vers la version 5
Récupération de mot de passe
Si les utilisateurs oublient leur mot de passe, un administrateur peut
récupérer leur fichier ID.
Suivi des messages
La version 5 permet d'effectuer le suivi des messages routés pour
connaître notamment le chemin d'acheminement utilisé et savoir si
le message a été distribué ou non.
Contrôle des messages (pour éviter la prolifération de messages à
caractère publicitaire)
La version 5 permet de contrôler les personnes qui peuvent envoyer
et recevoir du courrier dans l'entreprise, ce qui permet de filtrer les
messages à caractère publicitaire et d'imposer des restrictions plus
rigoureuses au système de courrier.
Outils de migration (transfert des utilisateurs et du courrier des
autres systèmes de messagerie vers Domino)
La version 5 intègre des outils permettant le transfert des
utilisateurs et des fichiers courrier vers Domino à partir de Lotus
cc:MailTM, Microsoft Exchange, Microsoft Mail, Microsoft NT ou
d'autres annuaires LDAP.
Applications
Consignation des transactions
La fonction de consignation des transactions permet de conserver
un enregistrement séquentiel de chaque opération qui se produit au
niveau des données. En cas d'altération d'une base de documents,
vous pouvez "repositionner" la base à un point où elle se trouvait
avant l'altération, puis relancer les modifications à partir du journal
des transactions.
Compression de base en ligne sur site
La version 5 permet de compresser les bases de documents lorsque
celles-ci sont ouvertes. La compression a lieu sans qu'un espace
disque supplémentaire soit nécessaire, alors que la version 4
nécessitait un espace disque disponible équivalent à la taille de la
base en cours de compression.
API de sauvegarde
La version 5 intègre une interface API pour les outils tiers
permettant de sauvegarder les données Domino.
Support CORBA et IIOP
La version 5 prend en charge l'architecture CORBA (Common
Object Request Broker Architecture) et le protocole IIOP (Internet
Inter-Orb Protocol) qui permettent de créer des applications Web
tirant parti des services Domino.
Services DECS (Domino Enterprise Connection Service)
Ces services vous permettent de vous connecter aux données
principales en temps réel, par exemple, les bases de documents
relationnelles et les systèmes ERP (Enterprise Resource Planning).
1-20 Migration vers Notes et Domino version 5
La réplication des clients Web sur un autre serveur d'une grappe se
produit lorsqu'un serveur est en panne ; Domino équilibre alors la
charge des clients Web sur l'ensemble des serveurs.
Intégration au serveur IIS (Microsoft Internet Information) sous
forme de pile HTTP
Vous pouvez utiliser Microsoft IIS comme les services HTTP pour
Domino.
Recherche
Recherche dans le domaine
La fonction de recherche dans le domaine de la version 5 permet de
faire des recherches dans des bases de documents d'un domaine
Domino.
Filtrage des résultats
La fonction de recherche dans les domaines permet de vérifier les
résultats de recherche afin d'assurer qu'ils sont accessibles à un
utilisateur ; si tel n'est pas le cas, ce dernier ne voit pas le résultat.
Systèmes de fichiers
Vous pouvez inclure des systèmes de fichiers dans la fonction de
recherche dans le domaine, notamment en indiquant les types de
fichiers à exclure et les répertoires à inclure.
Installation de Domino Administrator dans la version 5
Dans la version 5, le serveur Domino et les clients Notes, notamment le
client Domino Administrator, sont installés séparément. Il s'agit d'un
changement par rapport à la version 4 où l'installation d'un serveur
permettait l'installation automatique d'un client d'administration. Lors
de l'installation d'un serveur, le programme d'installation n'installe pas
Domino Administrator ou NOTES.EXE. Vous devez lancer le
programme d'installation du client afin d'installer Domino
Administrator si vous voulez que Domino Administrator réside sur le
même ordinateur que le serveur Domino. Cela permet l'installation du
logiciel client, notamment NOTES.EXE, dans le répertoire client.
Nouvelles fonctions de courrier de Domino
La version 5 de Domino intègre de nouvelles fonctions permettant
d'améliorer la sécurité et les performances de votre courrier Notes et
Internet.
Planification du passage à la version 5 1-21
Mise à niveau vers la version 5
Internet
Fonction de grappe Internet (réplication et équilibrage de charge)
Contrôle de routage du courrier Internet
Inversion de la recherche d'adresse Internet d'hôte
Contrôle de relais par le domaine de destination
Contrôle de relais par l'hôte d'expédition
Vérification du domaine d'expédition du courrier
Contrôle du courrier SMTP entrant par l'expéditeur ou l'hôte
d'expédition
Acceptation ou refus du courrier SMTP basé sur l'adresse de
l'expéditeur ou du destinataire
Mécanismes d'authentification
SASL (Simple Authentication and Security Layer) utilisant
AUTH=LOGIN
TLS (Transport Layer Security)
Port SSL (Secure Socket Layer)
Extended SMTP (ESMTP)
Amélioration des performances avec le codage MIME 8 bits et
enchaînement des commandes
Notifications d'état de distribution
Contrôle de la taille des messages entrants et sortants
Performances du routeur
Distribution à plusieurs unités d'exécution
Plusieurs bases MAIL.BOX
Sécurité
S/MIME (Secure MIME) utilise les certificats X.509 pour le
chiffrement et les signatures numériques
Accès au fichier de courrier protégé (tous les protocoles prennent en
charge un ou plusieurs mécanismes d'authentification de connexion)
Fidélité des messages
MIME natif
HTML natif
SMTP natif
Fonctions internationales
Plusieurs jeux de caractères par serveur : possibilité de définition
d'un jeu de caractères principal et de plusieurs jeux de caractères
secondaires
1-22 Migration vers Notes et Domino version 5
La version 5 de Lotus Notes permet d'accéder facilement à toutes les
informations importantes, s'agissant de vos informations personnelles
(par exemple, votre courrier électronique ou votre agenda) ou publiques
(par exemple, vos sites Web préférés et les forums Internet). Le client
intègre une nouvelle interface utilisateur dotée d'un modèle de
navigation similaire à un navigateur Web, de signets et d'une page de
titres (une page "d'accueil" personnalisable destinée à vos informations
importantes). Il comporte également des améliorations apportées aux
applications utilisées dans les tâches quotidiennes, telles que le courrier,
l'agenda et la planification, la navigation et les discussions.
La version 5 de Notes est indépendante du serveur ; elle peut être
utilisée avec Domino version 5 et avec d'autres serveurs conformes aux
normes Internet, tels que ceux pouvant être utilisés par votre
fournisseur d'accès à Internet. Par exemple, vous pouvez lire et envoyer
des messages à tout serveur IMAP ou POP3, lire et envoyer des
messages à tout forum NNTP, faire des recherches dans tout annuaire
LDAP, visualiser des fichiers HTML à partir de n'importe quel serveur
Web et utiliser des certificats X.509 pour la sécurité. Vous pouvez
effectuer l'ensemble de ces tâches à partir d'une seule interface
cohérente sans que vous ayez à connaître les normes Internet
concernées.
Voici, entre autres, quelques nouvelles fonctions de Notes 5 :
Navigation améliorée
Sous Notes 5, les onglets des fenêtres permettent de naviguer entre
les "pages" ouvertes, que celles-ci soient un message de courrier,
une vue de base de documents, une page Web ou un article de
forum. Ces onglets remplacent le menu Fenêtre. Chaque fois qu'une
nouvelle page est ouverte, un nouvel onglet apparaît en haut de la
fenêtre principale. Pour vous déplacer entre les pages ouvertes, il
suffit de cliquer sur les onglets correspondants. Les utilisateurs de la
version 4 apprécieront la possibilité d'avoir jusqu'à 20 onglets de
fenêtres ouverts en même temps.
Pour vous déplacer entre les pages ouvertes, utilisez les nouveaux
boutons similaires à ceux d'un navigateur Web (Précédent, Suivant,
Arrêter, Mettre à jour, Rechercher et Ouvrir URL). Ces boutons
apparaissent dans le coin supérieur droit de la fenêtre principale. Ils
fonctionnent comme dans navigateur Web classique. Le bouton
Rechercher permet d'accéder à toutes les fonctions de recherche de
Notes version 5 et de définir un signet pour vos moteurs de
recherche Internet préférés. Les fonctions de recherche évoluées de
Notes version 5 comportent une interface similaire à une interface
Planification du passage à la version 5 1-23
Mise à niveau vers la version 5
Nouvelles fonctions du client Lotus Notes
Web et prennent en charge les recherches à travers l'ensemble d'un
domaine de bases de documents et de systèmes de fichiers. Le
bouton Afficher URL indique le texte de l'adresse de l'onglet actif,
qu'il s'agisse de l'URL d'une page Web, d'un article de forum ou
d'un élément Notes. (Les documents inaccessibles via le Web
commencent par Notes:// et non par http://)
Améliorations et prise en charge des normes
Signets
Les signets permettent de créer des liens aux informations ou aux
sites qui vous sont importants. Vous pouvez créer un signet comme
dans un navigateur, mais ce signet peut désigner à la fois des
éléments Notes et Internet, notamment des bases de documents, des
vues, des documents, des pages Web et des forums. Pour créer un
signet, il vous suffit de faire glisser un LienDoc, par exemple, sur
l'icône Signet.
Page de titres
Il s'agit d'une page "d'accueil" personnalisable qui contient des liens
à toutes vos informations importantes telles que votre courrier, les
entrées d'agenda, les bases de documents utilisées dans le cadre de
vos tâches quotidiennes, les annonces d'entreprise et les
informations publiques provenant du réseau Internet (par exemple,
la Bourse ou la météo). Demandez à votre administrateur Notes
d'établir votre principale page Notes "Actualités". A partir de cette
page, vous pouvez également accéder aux titres archivés.
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la section "Nouveautés
de la version 5" de la rubrique "Initiation" de l'aide en ligne de Notes
(HELP5_CLIENT.NSF).
Nouvelles fonctions des applications Domino
La mise à niveau des bases de documents et des serveurs de base de
documents vers la version 5 présente un certain nombre d'avantages
clés donnant lieu à une croissance considérable des performances, une
sauvegarde et une tolérance d'erreurs améliorées, des reconstitutions
plus rapides, une meilleure compression et de nouvelles options de base
de documents. Il s'agit notamment des fonctions suivantes :
Le format de base de documents de la version 5 (ODS ou On-Disk
Structure) et les modèles offrent des performances
considérablement améliorées, notamment pour les bases telles que
Annuaire Domino et MAIL.BOX. Les opérations de base de
documents requièrent moins d'entrées/sorties et l'allocation de
mémoire et d'espace disque est améliorée.
1-24 Migration vers Notes et Domino version 5
La reconstruction des vues est cinq fois plus rapide dans la
version 5, si un lecteur distinct est désigné pour les fichiers
temporaires destinés aux reconstitutions. Plus l'espace est élevé sur
le lecteur dédié à la reconstruction des vues, plus la vitesse de
reconstitution augmente.
Les bases courrier partagées multiples (enregistrements d'objet en
un seul exemplaire) permettent moins de transactions d'E-S et
réduisent les incidents de verrouillage.
Les bases de documents MAIL.BOX multiples permettent de
répartir la charge du courrier sur plusieurs bases.
L'indexeur parallèle permet l'utilisation de plusieurs unités
d'exécution d'indexage sur les serveurs dotés de plusieurs UC. Le
fait d'avoir une seule unité d'exécution par UC permet d'améliorer
les performances, notamment pour le lecteur comportant les fichiers
temporaires destinés à la reconstruction des vues. Cela favorise une
meilleure utilisation des UC multiples d'un serveur.
Les bases de documents de la version 5 sont dotées d'une fonction
anti-suppression pouvant être activée. Cette fonction effectue
d'abord des "suppressions temporaires", ce qui permet d'annuler
une suppression. Par exemple, les bases courrier de la version 5 sont
dotées de cette fonction lorsqu'elles fonctionnent avec un serveur
Domino version 5. Vous pouvez définir un champ dans la base de
documents spécifiant une heure après laquelle les documents
supprimés temporairement sont supprimés définitivement.
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la rubrique "Vues"
du chapitre 8 "Conception de vues" du manuel Développement
d'applications avec Domino Designer.
Planification du passage à la version 5 1-25
Mise à niveau vers la version 5
La fonction de consignation des transactions enregistre toutes les
modifications apportées à une base de façon séquentielle dans un
fichier journal et ne modifie pas physiquement la base tant que ces
modifications ne sont pas sauvegardées sur disque. Vous pouvez
ainsi récupérer les données perdues en raison d'une altération de
base de documents ou d'autres incidents en "repositionnant" la base
sur un point donné et en relançant les modifications apportées à la
base via le journal. Cela permet également d'améliorer
considérablement la sauvegarde des bases de documents. Sur les
bases de la version 5 dont la fonction de consignation de transaction
est activée, il n'est pas nécessaire d'exécuter Fixup. Pour les fichiers
journaux, utilisez un lecteur distinct, spécialisé à haut volume.
Un certain nombre d'options de bases de documents, par exemple,
la désactivation des marqueurs de non lus, permettent d'améliorer
considérablement les performances. Pour plus de détails,
reportez-vous à "Optimisation des performances des bases de
documents".
La compression des bases de documents de la version 5 a lieu en
ligne et "sur site" et ne requiert pas un espace disque
supplémentaire. Les utilisateurs peuvent lire et modifier la base au
cours de la compression. La compression dans la version 5 est
considérablement plus rapide que celle de la version 4 (environ 10
fois plus).
La taille des bases de documents de la version 5 peut aller jusqu'à 64
Go.
Nouvelles fonctions de recherche Domino
La fonction de recherche de la version 5 présente un certain nombre
d'avantages par rapport à celle de la version 4, notamment :
Sécurité : le serveur Catalogue de domaines utilise le Catalogue de
domaines pour filtrer les résultats de recherche en fonction du
niveau d'accès de l'utilisateur aux résultats. Si un utilisateur ne peut
pas accéder à la visualisation d'un document, le serveur ne renvoie
pas ce document sous la forme d'un résultat de recherche.
Remarque La fonction de filtrage de sécurité dans la version 5.0 ne
s'applique qu'aux résultats des bases Domino. Les résultats
provenant des recherches par rapport aux systèmes de fichiers sont
fonction de la sécurité du système ; les utilisateurs reçoivent le
résultat de la recherche même s'ils ne sont pas autorisés à visualiser
le document. Ainsi, il se peut que les utilisateurs ne puissent pas
accéder à tous les résultats de recherche ou qu'ils puissent faire la
distinction entre les informations confidentielles et l'existence d'un
résultat de recherche particulier. Veillez à définir correctement la
sécurité du système et à n'indexer que les systèmes de fichiers dont
la sécurité n'est pas prioritaire.
Pages de résultats : lors du renvoi des résultats de recherche, la
fonction de recherche de la version 5 les renvoie sous la forme d'une
page à la fois, ce qui permet au serveur d'envoyer la première page
des résultats et de traiter la requête suivante. En général, les
recherches sont accélérées et les résultats renvoyés aux utilisateurs
plus rapidement que dans la recherche de site version 4, où les
utilisateurs devaient attendre la compilation et l'affichage de tous
les résultats de recherche.
1-26 Migration vers Notes et Domino version 5
Index centralisé : la nouvelle version ne comporte pas de
duplication d'index, ce qui permet d'économiser de l'espace disque
et d'assurer que les utilisateurs ont toujours accès aux résultats les
plus récents. Vous pouvez concentrer les ressources sur un serveur
Catalogue de domaines, afin d'économiser les coûts de matériel.
Masques de recherche et de résultats personnalisables : les
concepteurs d'application peuvent personnaliser des masques pour
mettre au point les requêtes ou limiter les requêtes des utilisateurs à
certaines bases de documents. Ces masques de recherche et de
résultats peuvent inclure des graphiques, par exemple, des images
en arrière-plan ou des logos d'entreprise. Le masque de résultat
peut être personnalisé de manière à afficher des informations
complémentaires relatives aux documents de résultats, tels que
l'auteur et la date de création de ces documents.
Correspondance partielle : La fonction de recherche de la version 5
renvoie les résultats même si la requête est mal orthographiée ; le
premier résultat d'une recherche sur "Montrel" contient "Montréal."
Reportez-vous à "Pour affiner une recherche à l'aide d'options" dans
l'aide en ligne du client Notes (HELP5_CLIENT.NSF).
Troncation -- La fonction de recherche de la version 5 utilise une
analyse linguistique pour renvoyer les documents qui contiennent
des termes associés aux termes de la requête de recherche ; les
résultats d'une recherche sur "nage" contiennent "nager" et "nageur".
Reportez-vous à "Pour affiner une recherche à l'aide d'options" dans
l'aide en ligne du client Notes (HELP5_CLIENT.NSF).
Remarque La fonction de troncation de la version 5 ne s'applique
qu'à l'anglais.
Planification du passage à la version 5 1-27
Mise à niveau vers la version 5
Systèmes de fichiers : vous pouvez définir le serveur Catalogue de
domaines pour l'indexation des systèmes de fichiers et des bases
Domino, permettant la fonction de recherche dans les entreprises.
Vous pouvez indexer tout système de fichiers accessible au serveur
de recherche sous forme d'annuaire installé. La fonction de
recherche de la version 5 indexe plusieurs types de fichiers,
notamment les fichiers Adobe Acrobat (PDF), Corel WordPerfect
(DOC), HTML, les documents Lotus SmartSuite® (LWP, PRZ, 123)
et Microsoft Office (DOC, PPT, XLS), à la fois dans le système de
fichiers et sous forme de rattachements.
1-28 Migration vers Notes et Domino version 5
Les versions précédentes du serveur Domino utilisaient un agent de
transfert de messages (MTA) pour le routage du courrier Internet.
Désormais, avec la version 5, le routeur Domino achemine le courrier
Internet via SMTP. Autrement dit, les clients de messagerie peuvent
utiliser la messagerie Internet avec MIME ou Notes Mail® au format
Notes. Domino assure le routage du courrier dans ces deux formats,
ainsi que sa conversion automatique entre ces deux formats. Les mises à
niveau vers la version 5 se caractérisent par leur transparence totale, les
fonctions utilisées dans la version 4 étant toujours disponibles dans la
version 5. En outre, grâce aux nouvelles fonctions de cette version, vous
bénéficiez de performances accrues et de fonctionnalités
supplémentaires, sans avoir à modifier la configuration existante. Pour
cela, Domino utilise les méthodes de routage et d'adressage de la
version 4, sans les modifier. Si vous le souhaitez, vous pouvez appliquer
simultanément le routage et l'adressage de la version 5, les utiliser
successivement ou encore de ne les utiliser ni l'un, ni l'autre.
Mise à niveau d'un serveur utilisant un agent de transfert de messages
(MTA) SMTP/MIME vers Notes version 5
Envisagez un projet pilote pour tester vos plans en ce qui concerne la
mise à niveau des serveurs de messagerie Internet avant le passage
effectif à la version 5 pour l'ensemble de votre société. Un projet pilote
vous permet d'affiner vos plans et de répondre à toutes les questions
éventuelles pouvant se poser à échelle réduite.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 1, "Planification du
passage à la version 5".
Pour mettre à niveau un serveur MTA version 4 en serveur de
messagerie version 5, procédez comme suit (en respectant l'ordre
indiqué) :
1. Sauvegardez les fichiers importants.
2. Désactivez le nettoyage MTA SMTP/MIME.
3. Arrêtez le routeur.
2-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 2
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet
Arrêtez le transport entrant de messages.
Nettoyez la base SMTP.BOX.
Nettoyez la file de travaux MTA sortants.
Nettoyez la file de travaux MTA entrants.
Arrêtez le serveur MTA.
Mettez à jour le fichier NOTES.INI du serveur.
Installez le logiciel Domino version 5.
Mettez à niveau le Carnet d'adresses public.
Créez un document Configuration de serveur pour un serveur de
messagerie Internet.
13. Activez la tâche d'écoute SMTP dans le document Serveur pour le
serveur de messagerie Internet.
14. Mettez à niveau de la base de documents Requêtes administratives
(si le serveur mis à niveau est le serveur d'administration pour
l'Annuaire Domino du domaine).
Remarque Etant donné que le nettoyage des files de travaux entrants et
sortants risque de prendre du temps, il est recommandé de procéder à
la mise à niveau d'un serveur MTA aux heures de faible utilisation (par
exemple, tôt le matin ou au cours d'un week-end). En effet, l'agent MTA
demeure indisponible pendant toute l'opération de suppression et de
mise à niveau, affectant ainsi la distribution, le routage des messages
Internet et les performances du serveur.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Remarque Domino met automatiquement à niveau la base MAIL.BOX
conformément au format et à la structure des bases de la version 5. Tous
les messages présents dans la base MAIL.BOX sont conservés.
Consultez également les informations suivantes :
Nouvelles fonctions
Nouvelles fonctions de messagerie de Domino
Remplacement de l'agent MTA SMTP/MIME
Remplacement de l'agent MTA dans la version 5
Configuration dans la version 4 par rapport à la version 5
Scénarios de mise à niveau MTA
Remplacement de serveurs MTA version 4 par des serveurs de
messagerie version 5
Utilisation d'un hôte relais tiers avec un serveur de messagerie
version 5
Utilisation de cc:Mail et des serveurs MTA X.400 avec Domino
version 5
2-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Messages chiffrés dans des environnements mixtes
Envoi de message au format Notes aux utilisateurs Internet
Adresses de courrier Internet dans Domino version 5
Format de stockage de courrier Internet dans Domino version 5
Changements liés à la mise à niveau
Mise à niveau d'un serveur MTA et des paramètres du fichier
NOTES.INI
Changements liés à la conversion IMAP et POP dans la version 5
Changements liés à l'hôte relais dans Domino version 5
Utilisation d'une connexion distante avec Domino version 5
Améliorations des performances
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet pour l'utilisation
de plusieurs unités d'exécution
Plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur de messagerie
Sauvegarde des fichiers sur un serveur MTA
Sauvegardez les fichiers de données importants situés sur le serveur
Domino afin de préserver vos données en cas d'erreurs se produisant
lors du processus de mise à niveau. Si des erreurs surviennent au cours
de cette opération, vous pouvez restaurer vos fichiers à partir des copies
sauvegardées.
1. Sauvegardez le répertoire de données de votre serveur (par
exemple, C:\NOTES\DATA). Cette opération permet de
sauvegarder le fichier DESKTOP.DSK, tous les fichiers ID (y
compris celui du serveur et ceux des certificateurs), les bases
LOG.NSF, NAMES.NSF, MAIL.BOX et tout autre Carnet d'adresses
public présent sur le serveur.
2. Sauvegardez le contenu de tous les répertoires ou bases de
documents sur lesquels pointent des liaisons de répertoire (fichiers
DIR) associées à votre répertoire de données.
3. Sauvegardez le fichier NOTES.INI associé au serveur. Ce fichier est
situé dans le répertoire système défini par défaut (par exemple,
C:\WINNT40).
4. Le cas échéant, sauvegardez toutes les autres bases de documents
Notes (.NSF) ou modèles Notes (.NTF).
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-3
Mise à niveau vers la version 5
Messagerie Internet
Routage du courrier Internet dans des environnements de versions
mixtes
Désactivation du nettoyage MTA SMTP/MIME
Avant de mettre à niveau un serveur MTA version 4, vous devez
préalablement désactiver le nettoyage MTA. En effet, si vous ne
procédez pas à cette désactivation et supprimez les files de messages à
l'horaire programmé pour l'exécution de la compression (01:00 du matin
par défaut), l'agent MTA est arrêté, les tâches d'intendance sont
effectuées, puis l'agent redémarre automatiquement. Cette opération
active l'acheminement des travaux entrants et sortants, annulant ainsi le
travail de suppression des files de travaux.
1. Assurez-vous d'avoir sauvegardé les fichiers importants du serveur
MTA. Consultez la rubrique "Sauvegarde des fichiers sur un serveur
MTA".
2. Lancez le client Lotus Notes à partir duquel vous administrez le
serveur MTA.
3. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
4. Dans le champ Serveur, entrez le nom du serveur MTA
SMTP/MIME et cliquez sur Ouvrir.
5. Sélectionnez le Carnet d'adresses public pour le domaine du serveur
MTA et cliquez sur Ouvrir.
6. Dans le Carnet d'adresses public, ouvrez la vue Serveur - Serveurs.
Pour cela, détaillez les vues sous Serveur dans le panneau de gauche
et choisissez Serveurs. Vous pouvez également sélectionner Vue Serveurs - Autres, choisir Serveur\Serveurs et cliquer sur OK.
7. Sélectionnez le document Serveur du serveur MTA.
8. Sur la barre d'actions, cliquez sur Modifier serveur.
9. Détaillez la section Agent de transfert de messages Internet (MTA
SMTP).
10. Dans la section Contrôle, cliquez sur la flèche vers le bas en regard
du champ "Activer nettoyage quotidien".
11. Sélectionnez Désactiver et cliquez sur OK.
12. Sur la barre d'actions, cliquez sur Enregistrer et fermer.
13. Fermez le Carnet d'adresses public.
Arrêt du routeur
Vous devez arrêter le routeur pour empêcher les autres serveurs
d'acheminer des messages sortants à destination de l'agent MTA.
1. Assurez-vous d'avoir désactivé le nettoyage MTA. Consultez la
rubrique "Désactivation du nettoyage MTA SMTP/MIME".
2. Accédez à la console du serveur Domino.
2-4 Migration vers Notes et Domino version 5
tell router quit
et appuyez sur ENTREE.
Le serveur vous informe de l'arrêt de la tâche Routeur.
L'arrêt du routeur empêche celui-ci de transmettre de nouveaux
messages à SMTP.BOX et permet à l'agent MTA de vider la file de
travaux sortants en traitant les messages existants. Les messages
entrants sont conservés dans MAIL.BOX et traités par le serveur
une fois sa mise à niveau vers la version 5 terminée.
Arrêt du transport entrant de messages
L'arrêt du transport entrant de messages empêche l'agent MTA de
recevoir les messages SMTP adressés au personnel de votre société.
Cette opération vous permet de nettoyer les files d'attente de travaux
entrants et sortants.
1. Assurez-vous d'avoir arrêté le routeur. Consultez la rubrique "Arrêt
du routeur".
2. Tapez
tell smtpmta stop inbound transport
et appuyez sur ENTREE.
Le serveur affiche la liste des contrôleurs de sessions entrantes et
vous informe de l'arrêt de la tâche Contrôleur de sessions entrantes
(ISESCTL) :
Le transport entrant transfère les messages dans la file d'attente de
travaux entrants (SMTPIBWQ.NSF). L'arrêt du transport entrant de
messages empêche l'agent MTA d'accepter les connexions SMTP
entrantes.
Nettoyage de la base SMTP.BOX
Après avoir arrêté le routeur et le transport entrant de messages,
attendez que l'agent MTA traite tous les messages présents dans la base
SMTP.BOX avant de poursuivre. Si les icônes de bases SMTP.BOX, File
d'attente de travaux sortants SMTP (SMTPOBWQ.NSF) et File d'attente
de travaux entrants SMTP (SMTPIBWQ.NSF) ne figurent pas sur votre
espace de travail, vous devez les ajouter.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-5
Mise à niveau vers la version 5
3. Tapez
Ajout des icônes de bases système du serveur MTA sur l'espace de
travail
1. Basculez sur le client Lotus Notes.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
3. Dans la zone Serveur, tapez le nom du serveur MTA et cliquez sur
Ouvrir.
4. Dans la zone Nom du fichier, tapez SMTP.BOX.
5. Cliquez sur Ajouter icône.
6. Dans la zone Nom du fichier, tapez SMTPOBWQ.NSF.
7. Cliquez sur Ajouter icône.
8. Dans la zone Nom du fichier, tapez SMTPIBWQ.NSF.
9. Cliquez sur Ajouter icône.
10. Cliquez sur Quitter.
Les icônes SMTP.BOX, File d'attente de travaux entrants et File d'attente
de travaux sortants sont affichées sur votre espace de travail.
Vérification de l'absence de messages en attente dans SMTP.BOX
1. Assurez-vous d'avoir arrêté le routeur et le transport entrant de
messages. Consultez les rubriques "Arrêt du routeur" et "Arrêt du
transport entrant de messages".
2. Cliquez deux fois sur l'icône SMTP.BOX de votre espace de travail
Notes. Si vous ouvrez cette base de documents pour la première
fois, le document "Présentation de la base" s'affiche. Appuyez sur la
touche ECHAP.
3. Si des messages sont en attente de conversion ou de transmission,
attendez qu'ils soient traités et supprimés par la tâche d'avis de
distribution (DRT).
4. Pour contrôler le traitement des messages, appuyez sur F9 ou
choisissez Vue - Mettre à jour. Les messages traités sont supprimés
de la vue.
5. Lorsque tous les messages ont été supprimés ou que seuls
demeurent des documents au rebut, SMTP.BOX est nettoyée.
6. Appuyez sur ECHAP pour fermer la base SMTP.BOX.
Etant donné le temps de cycle de la tâche DRT, un délai d'attente peut
s'écouler entre le traitement des messages et leur suppression de la vue.
Voir la rubrique Nettoyage de la file de travaux sortants
2-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Le nettoyage de la file d'attente de travaux sortants permet d'acheminer
tous les messages SMTP sortants en attente vers leurs destinations
respectives.
1. Assurez-vous d'avoir nettoyé la base SMTP.BOX. Consultez la
rubrique "Nettoyage de la base SMTP.BOX".
2. Cliquez deux fois sur l'icône File d'attente de travaux sortants SMTP
(SMTPOBWQ.NSF) sur votre espace de travail Notes. Si vous
ouvrez cette base de documents pour la première fois, le document
"Présentation de la base" s'affiche. Appuyez sur la touche ECHAP.
3. Attendez que tous les messages présents dans la file d'attente de
travaux sortants soient traités par l'agent MTA. La vue ne doit plus
comporter aucun message ou seulement les messages au rebut.
4. Appuyez sur la touche F9 ou choisissez Vue - Mettre à jour pour
contrôler le traitement de l'ensemble des messages, à l'exception de
ceux mis au rebut. Les messages traités sont supprimés de la vue
par la tâche DRT.
5. Appuyez sur ECHAP pour fermer la file d'attente de travaux
sortants.
Etant donné le temps de cycle de la tâche DRT, un délai d'attente peut
s'écouler entre le traitement des messages et leur suppression de la vue.
Nettoyage de la file de travaux entrants
Le nettoyage de la file d'attente de travaux entrants permet de transférer
tous les messages SMTP adressés au personnel de votre société hors de
la file d'attente afin de les distribuer. La distribution des messages
présents dans la base MAIL.BOX est assurée après la mise à niveau et le
redémarrage du serveur.
1. Assurez-vous d'avoir nettoyé la file d'attente de travaux sortants.
Consultez la rubrique "Nettoyage de la file de travaux sortants".
2. Basculez sur le client Lotus Notes.
3. Cliquez deux fois sur l'icône File d'attente de travaux entrants SMTP
(SMTPIBWQ.NSF) de votre espace de travail Notes. Si vous ouvrez
cette base de documents pour la première fois, le document
"Présentation de la base" s'affiche. Appuyez sur la touche ECHAP.
4. Attendez que tous les messages en attente de conversion soient
traités. Appuyez sur la touche F9 ou choisissez Vue - Mettre à jour
pour contrôler le traitement de l'ensemble des messages, à
l'exception de ceux mis au rebut. Les messages traités sont
supprimés de la vue par la tâche DRT.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-7
Mise à niveau vers la version 5
Nettoyage de la file de travaux sortants
5. Appuyez sur ECHAP pour fermer la file d'attente de travaux
entrants.
Etant donné le temps de cycle de la tâche DRT, un délai d'attente peut
s'écouler entre la conversion/transmission des messages et leur
suppression de la vue.
Arrêt du serveur MTA SMTP/MIME
Après avoir supprimé les messages du serveur MTA, vous pouvez
l'arrêter et procéder à sa mise à niveau.
1. Assurez-vous d'avoir nettoyé la file d'attente de travaux entrants.
Consultez la rubrique "Nettoyage de la file de travaux entrants".
2. Accédez à la console du serveur Domino.
3. Tapez
quit
et appuyez sur ENTREE.
4. Basculez sur le client Lotus Notes.
5. Choisissez Fichier - Quitter Notes.
Mise à jour du fichier NOTES.INI pour le serveur de messagerie
Internet
Après la mise à niveau du serveur vers la version 5 de Domino, le
lancement ou l'exécution de l'agent MTA SMTP/MIME s'avère inutile
puisque cette nouvelle version intègre le transport SMTP et le traitement
MIME natifs. Vous pouvez donc supprimer les paramètres de contrôle
de la mémoire, de contrôles de recherche de nom et de mise au point du
fichier NOTES.INI. La tâche Reporter n'existant plus dans la version 5,
vous pouvez également la supprimer du fichier.
1. Assurez-vous d'avoir sauvegardé les fichiers importants du serveur.
Consultez la rubrique "Sauvegarde des fichiers du serveur Domino".
2. Ouvrez le fichier NOTES.INI associé au serveur mis à niveau dans
un éditeur de texte (par exemple, le Bloc-notes de Microsoft).
3. Supprimez les tâches Reporter et SMTPMTA de la ligne
ServerTasks= du fichier.
4. Si les commandes suivantes figurent dans le fichier, supprimez-les :
NSF_Buffer_PoolSize
NSF_DbCache_Maxentries
Server_Name_Lookup_Noupdate
ainsi que tous les paramètres de mise au point.
2-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Installation du logiciel Domino version 5 sur un serveur MTA
1. Assurez-vous d'avoir sauvegardé tous les fichiers Domino
importants. Consultez la rubrique "Sauvegarde des fichiers sur un
serveur MTA".
2. Suivez les procédures de suppression des messages sur le serveur
MTA, en commençant par la désactivation du nettoyage MTA
SMTP/MIME.
3. Installez Domino version 5. Si vous utilisez le répertoire
d'installation de la version précédente, il est inutile de modifier la
configuration du serveur. En revanche, si vous installez Domino
dans un nouveau répertoire, vous êtes invité à configurer le serveur.
4. Lors de l'installation, sélectionnez le type de serveur pour lequel
vous disposez d'une licence. Pour de nombreuses sociétés, cette
opération implique l'installation d'un serveur de messagerie
Domino sur le serveur MTA.
5. Après l'installation, lancez le serveur Domino.
Pour plus d'informations, consultez le document Configuration d’un
serveur Domino, disponible en version imprimée et sous forme de
fichier Adobe Acrobat (.PDF).
Remarque L'installation d'un serveur Domino n'installe pas Domino
Administrator (client d'administration version 5). Vous devez effectuer
une deuxième installation à l'aide du programme d'installation client
pour installer Domino Administrator sur le poste serveur. Lotus vous
conseille d'administrer le serveur à partir d'un ordinateur distinct.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-9
Mise à niveau vers la version 5
Remarque Les rapports de statistiques de fichiers générés par la tâche
Reporter de la version 4 sont désormais pris en charge par le
catalogueur d'annuaire ; les analyses statistiques également réalisées par
cette tâche sont effectuées par les outils de performances Domino. Dans
la version 5, la tâche Event (et non plus la tâche Reporter) permet de
contrôler les bases de documents. Le cas échéant, elle génère un
événement informant l'administrateur que l'espace inutilisé dans une
base a atteint un pourcentage donné. Vous pouvez configurer cet
événement de contrôle en vue de la compression automatique des bases
de documents dont l'espace inutilisé atteint le pourcentage prédéfini.
Mise à niveau du Carnet d'adresses public pour un serveur de
messagerie Internet
Une fois la mise à niveau du serveur effectuée, le serveur Domino vous
invite à mettre à niveau la structure du Carnet d'adresses public avec le
modèle Annuaire Domino de la version 5 (PUBNAMES.NTF). Ce
nouveau modèle est utilisé avec le client d'administration Domino afin
d'optimiser l'administration des serveurs et des annuaires. Totalement
compatible avec les versions précédentes de Notes, l'Annuaire Domino
a également été conçu pour une utilisation dans des environnements de
versions mixtes. La mise à niveau de la structure du Carnet d'adresses
public avec le modèle Annuaire Domino doit être effectuée après celle
du serveur vers la version 5. Par la suite, vous devez mettre à niveau le
format de base de l'Annuaire Domino. Pour cela, compressez-la deux
fois de suite et reconstruisez les vues correspondantes.
Mise à niveau du Carnet d'adresses public avec le modèle Annuaire
Domino
1. Lorsque vous êtes invité à mettre à niveau la structure du Carnet
d'adresses public avec le modèle de la version 5, tapez
Y
Le Carnet d'adresses public de la version 4 est alors remplacé par le
modèle Annuaire Domino de la version 5.
2. Lors du lancement du serveur, assurez-vous que le système ne
signale aucune erreur ou problème. Arrêtez ensuite le serveur.
Tapez
quit
et appuyez sur ENTREE.
Compression de l'Annuaire Domino après la mise à niveau
1. Sur la ligne de commande de votre système d'exploitation, passez
au répertoire programme Domino et compressez l'Annuaire
Domino dans l'ODS de la version 5.
Pour Windows NT (plates-formes Intel), tapez
ncompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que
NAMES.NSF, renommez le fichier (en NAMES.NSF).
Pour Windows NT (plates-formes Alpha), tapez
acompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que
NAMES.NSF, renommez le fichier (en NAMES.NSF).
2-10 Migration vers Notes et Domino version 5
icompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que
NAMES.NSF, renommez le fichier (en NAMES.NSF).
Pour les plates-formes UNIX, tapez
compact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que
names.nsf, renommez le fichier (names.nsf).
L'Annuaire Domino est alors déplacé de l'ODS de la version 4
vers celui de la version 5.
2. Après avoir compressé l'Annuaire Domino au nouveau format de
base de données, reconstruisez les vues ($ServerAccess) et ($Users)
de l'Annuaire Domino.
Reconstruction des vues de l'Annuaire Domino
1. A partir de la ligne de commande de votre système d'exploitation,
reconstruisez les vues ($ServerAccess) et ($Users) de l'Annuaire
Domino.
Pour Windows NT (plates-formes Intel), tapez
nupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite
nupdall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
Pour Windows NT (plates-formes Alpha), tapez
aupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite
aupdall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
Pour OS/2 Warp, tapez
iupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite
iupdall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-11
Mise à niveau vers la version 5
Pour OS/2 Warp, tapez
Pour les plates-formes UNIX, tapez
updall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite
updall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
La reconstruction des vues ($ServerAccess) et ($Users) de
l'Annuaire Domino permet aux clients d'accéder plus
rapidement au serveur.
2. Après avoir reconstruit les vues de l'Annuaire Domino, lancez le
serveur Domino.
Mise à jour des vues de bases de documents sur le serveur
Domino version 5
1. Lorsque le serveur a été lancé, tapez
load updall
et appuyez sur ENTREE.
Cette commande reconstruit les vues de bases de documents afin de
permettre aux utilisateurs d'accéder plus rapidement à l'Annuaire
Domino et aux autres bases présentes sur le serveur. La durée
d'exécution de la tâche Updall varie suivant le nombre de bases
présentes sur le serveur, leur taille respective et la complexité de leur
structure.
Réplication de la structure de l'Annuaire Domino pour d'autres
serveurs
Après la mise à niveau d'un serveur vers la version 5, vous pouvez et
devez répliquer la structure de l'Annuaire Domino pour les Carnets
d'adresses publics situés sur les autres serveurs détenus par votre
société, y compris ceux utilisant les versions 4 et 3 de Notes. En effet,
l'Annuaire Domino a été conçu pour une utilisation dans des
environnements de versions mixtes et pour l'administration de serveurs
version 4 et antérieurs.
Remarque Après avoir répliqué le nouveau modèle pour les autres
serveurs, vous devez procéder à la reconstruction des vues des
Annuaires Domino / Carnets d'adresses publics sur ces serveurs. La
reconstruction du modèle version 5 sur un serveur version 4 ou 3 prend
un certain temps. C'est pourquoi, pour les serveurs antérieurs à la
version 5, il est conseillé de répliquer le modèle et de reconstruire les
vues le week-end ou aux heures de faible utilisation du serveur.
2-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour permettre au serveur de messagerie mis à niveau d'acheminer le
courrier via SMTP, vous devez activer le routage SMTP natif dans le
document Configuration de serveur. Les documents Configuration de
serveur peuvent s'appliquer à un serveur, tous les serveurs d'un
domaine ou un groupe de serveurs. Modifiez le document
Configuration de serveur correspondant au serveur mis à niveau, tout
en sachant que les modifications apportées s'appliquent également aux
autres serveurs utilisant ce document. Si nécessaire, créez un nouveau
document Configuration de serveur pour les serveurs de messagerie
Internet version 5.
S'il n'existe pas de document Configuration de serveur pour vos
serveurs Domino, créez-les en tenant compte de votre configuration
version 5. Par exemple, si vous disposez d'un serveur de messagerie,
d'un serveur d'applications et d'un serveur coupe-feu et que seul le
serveur de messagerie utilise le routage SMTP, créez deux documents
Configuration de serveur : un pour le serveur de messagerie dans lequel
le routage SMTP est activé et l'autre pour les serveurs d'applications et
coupe-feu dans lequel le routage SMTP est désactivé.
1. Assurez-vous d'avoir mis à niveau la structure du Carnet d'adresses
public avec le modèle Annuaire Domino.
Voir la rubrique "Mise à niveau du Carnet d'adresses public pour un
serveur de messagerie Internet".
Remarque L'Annuaire Domino pour le domaine doit utiliser le
modèle version 5 car les paramètres spécifiques au routage SMTP
natif apparaissent uniquement dans le masque de configuration de
l'Annuaire Domino version 5.
2. Sur le serveur d'administration Domino, cliquez sur l'onglet
Administration.
3. Cliquez sur l'onglet Configuration.
4. Détaillez la section Configuration du serveur.
5. Cliquez sur Configurations.
6. S'il existe un document Configuration de serveur que vous
souhaitez utiliser pour ce serveur, sélectionnez-le et cliquez sur
Modifier configuration. S'il n'existe aucun document Configuration
de serveur, cliquez sur Ajouter configuration.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-13
Mise à niveau vers la version 5
Création d'un document Configuration de serveur pour un serveur
de messagerie Internet
7. Si vous créez une nouvelle configuration, procédez de la façon
suivante :
Tapez le nom d'un serveur dans la section Général.
Sélectionnez le groupe ou le serveur auquel doit s'appliquer
cette configuration. Ne sélectionnez pas l'option "Utiliser ces
paramètres par défaut pour tous les serveurs" sauf si vous
voulez que tous les serveurs contrôlés par ce document utilisent
SMTP pour l'envoi des messages sur Internet et non un serveur
de messagerie Internet.
8. Cliquez sur l'onglet Routeur/SMTP.
9. Sur l'onglet Général, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de
"SMTP utilisé lors de l'envoi de messages hors du domaine Internet
local."
10. Sélectionnez Activé et cliquez sur OK.
11. Si votre entreprise utilise un hôte relais, entrez son nom hôte ou son
adresse IP dans la zone "Hôte relais pour les messages sortant du
domaine Internet local".
12. Sur la barre d'actions, cliquez sur Enregistrer et fermer.
Si vous avez créé un document, il apparaît dans la vue.
Remarque Pour les serveurs hôtes relais, des paramètres
supplémentaires doivent être configurés. Consultez la documentation
Administration du système Domino.
Modification du document Serveur pour un serveur de messagerie
Internet
Modifiez le document Serveur pour le serveur mis à niveau afin
d'activer la tâche d'écoute SMTP, permettant d'écouter les demandes
SMTP entrantes. Cette modification indique au serveur de charger la
tâche d'écoute SMTP au démarrage.
1. Assurez-vous d'avoir prévu dans la configuration du serveur la
possibilité pour ce dernier d'acheminer le courrier SMTP sortant.
Consultez la rubrique "Création d'un document Configuration de
serveur pour un serveur de messagerie Internet". N'oubliez pas
qu'un document Configuration de serveur peut s'appliquer à
plusieurs serveurs et qu'il peut être nécessaire de créer différents
documents de configuration.
Remarque L'Annuaire Domino pour le domaine doit utiliser le
modèle version 5 car les paramètres spécifiques au routage SMTP
natif apparaissent uniquement dans le masque de configuration de
l'Annuaire Domino version 5.
2-14 Migration vers Notes et Domino version 5
3. Détaillez la section Configuration du serveur.
4. Cliquez sur Tous les documents Serveur.
5. Cliquez deux fois sur le document Serveur associé au serveur de
messagerie Internet mis à niveau.
6. Cliquez sur Modifier serveur.
7. Dans l'onglet Général, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de
Tâche d'écoute SMTP.
8. Sélectionnez Activé et cliquez sur OK.
9. Sur la barre d'actions, cliquez sur Enregistrer et fermer.
10. Fermez l'Annuaire Domino.
Remarque Ne supprimez pas les informations sur le routage SMTP
contenues dans le document Serveur. En effet, les informations de
routage existantes vous permettent d'acheminer le courrier Internet
dans un environnement mixte versions 4 / 5 ou dans un environnement
version 5 utilisant le type de routage de la version 4. La suppression de
ces informations peut affecter le routage du courrier Internet et sa
distribution dans ces environnements.
Mise à niveau de la base Requêtes administratives sur un serveur
MTA
Si le serveur de messagerie Internet mis à niveau sert également de
serveur d'administration pour l'Annuaire Domino du domaine, mettez
également à niveau la structure de sa base Requêtes administratives
(ADMIN4.NSF) avec le modèle correspondant de la version 5
(ADMIN4.NTF). Si le serveur mis à niveau ne sert pas de serveur
d'administration, cette opération s'avère inutile (après avoir mis à
niveau le modèle du serveur d'administration, vous répliquez la
nouvelle structure sur tous les autres serveurs Domino).
Pour plus d'informations, voir la section "Mise à niveau du serveur
d'administration pour l'Annuaire Domino" du chapitre 3, "Mise à niveau
d'un serveur Domino".
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-15
Mise à niveau vers la version 5
2. Sur le serveur d'administration Domino, cliquez sur l'onglet
Configuration.
Remplacement de l'agent MTA dans la version 5
Lorsque vous configurez un serveur version 5 pour l'envoi de messages
via SMTP hors du domaine Internet local (défini dans le document
Configuration de serveur), l'utilisation des documents Domaine SMTP
étranger et Connexion SMTP est désormais inutile. En effet, le serveur
peut se connecter via TCP pour acheminer le courrier via SMTP. Si
nécessaire, il peut utiliser un hôte relais et établir les connexions à l'aide
du service DNS ou d'un fichier d'hôtes. Le routeur sert à acheminer le
courrier via SMTP et à effectuer la conversion des messages du format
Notes au format MIME. Autrement dit, le serveur version 5 remplace
les services sortants assurés par l'agent MTA.
Lorsque vous configurez un serveur version 5 pour l'écoute des
connexions SMTP entrantes (configurée dans le document Serveur), il
assure les mêmes fonctions que l'agent MTA en matière de services
entrants. Les messages sont enregistrés dans MAIL.BOX, puis sont
transférés ou distribués par le routeur. Les messages MIME sont
enregistrés dans ce format et sont ensuite acheminés vers leurs
destinations via des appels RPC Notes ou SMTP. Si nécessaire, le
routeur effectue la conversion des messages du format MIME au format
Notes.
Configuration dans la version 4 par rapport à la version 5
Cette rubrique décrit les informations de configuration de l'agent MTA
version 4, ainsi que l'emplacement où elles se trouvent et dans lequel
elles sont configurées sur le serveur de messagerie Internet version 5.
Document serveur version 4 (Carnet d'adresses public)
Elément
Emplacement dans la version 5
Tâche Routage du courrier SMTP
dans le champ Tâches de routage
Document de configuration du serveur :
"SMTP utilisé lors de l'envoi de messages
hors du domaine Internet local". Vous
devez continuer à répertorier Routage du
courrier SMTP dans le champ Tâches de
routage du document Serveur si les
serveurs version 4 et les serveurs version
5 non SMTP acheminent le courrier
Internet à ce serveur.
Section Général - Nom d'hôte
Internet qualifié complet
Document Serveur
Général - Nom de domaine global Tous les serveurs version 5 utilisent
tous les documents de domaine global
version 5 et n'ont pas besoin de recherche
un seul document.
2-16 Migration vers Notes et Domino version 5
Emplacement dans la version 5
Non utilisé dans la version 5
Contrôle - Chemin de travail MTA Non utilisé dans la version 5
Contrôle - Niveau de
journalisation
Dans le fichier journal serveur
(LOG.NSF), la journalisation sortante
SMTP correspond à la journalisation du
routeur et la journalisation entrante
SMTP correspond à la journalisation des
tâches SMTP ; la journalisation est
contrôlée par les variables du fichier
NOTES.INI. Reportez-vous à l'annexe
NOTES.INI du manuel Administration du
système Domino ou à l'aide
d'administration Domino.
Contrôle - Activer nettoyage
quotidien
Non utilisé dans la version 5
Contrôle - Exécuter l'agent
Nettoyage tous les jours à
Non utilisé dans la version 5
Conversion - Traitement de
l'en-tête
Non utilisé dans la version 5
Conversion - Méthode de codage
des rattachements
Document de configuration du serveur Onglet MIME - Options de conversion En sortie
Conversion - Contenu du message Document de configuration du serveur Onglet MIME- Options de conversion En sortie
Conversion - Accusés de réception Document de configuration du serveur onglet MIME - Options de conversion Général - Accusé de réception
Conversion - Paramètres de
langue
Document de configuration du serveur Onglet MIME - Général et MIME Paramètres par groupes de jeux de
caractères
Conversion - Utiliser les routines
de détection de jeu de caractères
Document de configuration du serveur Onglet MIME - Options de conversion EN entrée - Autodétecter le jeu de
caractères si le message ne comporte pas
cette information
Conversion - Police de message
Document de configuration du serveur Options de conversion - MIME Paramètres par groupes de jeux de
caractères
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-17
Mise à niveau vers la version 5
Elément
Section Contrôle - Rechercher les
nouveaux messages toutes les x
minutes
Elément
Conversion - Taille en points du
message
Emplacement dans la version 5
Document de configuration du serveur Options de conversion - MIME Paramètres par groupes de jeux de
caractères
Conversion - Conversion de
rattachement Macintosh en sortie
Document de configuration du serveur Onglet MIME - Options de conversion Avancé - Message sortant - avancées Conversion des rattachements Macintosh
Configuration en entrée - Nombre Non utilisé dans la version 5
de traitements
Configuration en sortie - Nombre
de traitements
Non utilisé dans la version 5
Configuration en sortie - Taille
maximale des messages sortants
Document de configuration du serveur Onglet Routeur/SMTP - Restrictions et
contrôles - Restrictions - Taille maximale
des messages
Configuration du transport Mappage du nom d'hôte
Document de configuration du serveur Onglet Routeur/SMTP - Général Recherche de nom d'hôte
Configuration du transport Nombre maximal d'essais
Non utilisé dans la version 5
Configuration du transport Intervalle entre essais
Non utilisé dans la version 5
Configuration du transport Mode de transfert
Non utilisé dans la version 5
Document Domaine SMTP étranger version 4 (Carnet d'adresses
public)
Elément
Emplacement dans la version 5
Courrier autorisé uniquement en
provenance de ces domaines
Document de configuration du serveur Onglet Restrictions et contrôles Restrictions - Courrier autorisé
uniquement en provenance de ces
domaines Notes
Courrier refusé en provenance
de ces domaines
Document de configuration du serveur Restrictions et contrôles - Restrictions Courrier refusé en provenance de ces
domaines Notes
2-18 Migration vers Notes et Domino version 5
Emplacement dans la version 5
Messages adressés à [domaine
Internet] doivent être acheminés
vers [nom de domaine] ou [hôte
Internet]
Utilisé dans la version 5 pour acheminer
le courrier Internet aux serveurs SMTP
Domino, sauf si tous les serveurs de
messagerie peuvent acheminer du
courrier Internet SMTP sortant. Si votre
entreprise n'utilise que quelques
serveurs SMTP (architecture "passerelle"
version 4), continuez à utiliser les
documents Domaine SMTP étranger et
Connexion SMTP pour acheminer le
courrier Internet sortant aux serveurs
SMTP.
Document de domaine global version 4 (Carnet d'adresses public)
Elément
Emplacement dans la version 5
Document Domaine global
Tous les documents existant sont pris en
compte
Domaine Internet principal (défini
dans le premier document de
domaine global dans la version 4)
Document Domaine global Conversions - Conversion d'adresse
SMTP - Domaine Internet principal et
local. La version 5 extrait le domaine
principal du premier document
Domaine global.
Pseudonymes des autres
domaines Internet (défini dans
tous les autres documents de
domaine global dans la version 4)
Document Domaine global Conversions - Conversion d'adresse
SMTP - Pseudonymes des autres
domaines Internet (La version 5 extrait
des alias de tous les documents de
domaine global à l'exception du
premier).
Recherche d'adresse Internet
Document de configuration du serveur Onglet Routeur/SMTP - Général Recherche d'adresse. Si cette option est
activée, la version 5 recherche l'adresse
Internet dans l'Annuaire Domino ;
sinon, Domino convertit l'adresse
Internet.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-19
Mise à niveau vers la version 5
Elément
Paramètres du fichier NOTES.INI version 4 (fichier NOTES.INI du
serveur)
Elément
Emplacement dans la version 5
MailMaxThreads (nombre
maximal d'unités d'exécution de
transfert des messages)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Restrictions et
contrôles - Contrôles de transfert - unités
d'exécution de transfert maximales
MailDisablePriority (défini à 1
pour acheminer tout le courrier
en priorité Normale
indépendamment de la priorité
spécifiée)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé Contrôles - section Contrôles de transfert
avancés - ignore la priorité des messages
MailLowPriorityTime (définit
l'intervalle d'acheminement des
messages de faible priorité)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Restrictions et
contrôles - Contrôles de transfert intervalle d'acheminement du courrier de
faible priorité
Log_Mailrouting (vérifie le
niveau de journalisation pendant
l'acheminement des messages)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé Contrôles - section Contrôles divers Niveau de la journalisation
MailDynamicCostReset (contrôle
la fréquence à laquelle le routeur
remet à zéro tous les coûts
dynamiques qui ont été ajustés
suite à des défaillances de
distribution)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé
-Contrôles - section Contrôles de transfert
avancés - intervalle de réinitialisation des
coûts dynamiques
MailEncryptIncoming (force le
chiffrement de l'ensemble du
courrier acheminé,
indépendamment du paramètre
de chaque fichier courrier)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP- Restrictions et
contrôles - Contrôles de distribution Chiffrer tout le courrier distribué
MailClusterFailover (le routeur
de courrier effectue une
réplication sur d'autres membres
de la grappe suite à des
défaillances de distribution
temporaires)
Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé Contrôles - section Contrôles
supplémentaires - Basculement sur grappe
SMTPMTA_IPPORT (port
d'écoute de SMTP)
Document Serveur - Ports - Ports Internet
- Messagerie - Messagerie (En entrée
SMTP) et Messagerie (En sortie SMTP) Numéro du port TCP/IP - port 25 défini
lors de la mise à niveau
2-20 Migration vers Notes et Domino version 5
Emplacement dans la version 5
SMTPMTA_CONVERT_ORIGIN Non utilisé dans la version 5
ATOR (recherche l'adresse de
l'émetteur dans le Carnet
d'adresses public)
SMTP_KEEP1MEANS1=X
(Forcez l'agent MTA de sorte
qu'il traite le domaine local de la
même façon que les autres
domaines)
Non utilisé dans la version 5
SMTPMTA_DENIED_DOMAIN
S=nomfichier, où nomfichier
représente un fichier ASCII
répertoriant les domaines refusés
Documents de configuration du serveur Sections Restrictions et contrôles Contrôles SMTP en entrée et Contrôles
SMTP en sortie
SMTPMTA_NO_INLINE_CONT Non utilisé dans la version 5
ENT_DISP=1 (Désactivez le
support RFC 1806 pour
désactiver les en-têtes de
disposition de contenu si le type
de disposition est en ligne)
SMTPMTA_TRACE_LEVEL=0x0 Non utilisé dans la version 5 ; il s'agit
d'une journalisation serveur normale
0000100 (Fonction de suivi
améliorée dans le journal)
Document de connexion SMTP version 4
Elément
Emplacement dans la version 5
Hôte relais
Document de configuration du serveur,
Onglet Routeur/SMTP - Général, "Hôte
relais pour les messages sortant du
domaine Internet local." Vous devez
également activer le champ "SMTP utilisé
lors de l'envoi de messages hors du
domaine Internet local" pour que l'hôte
relais fonctionne correctement.
Remarque Pour les autres paramètres du fichier NOTES.INI relatifs à
la messagerie Internet, reportez-vous à l'annexe 3 "Fichier NOTES.INI"
du manuel Administration du système Domino ou consultez l'aide sur
Domino Administration.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-21
Mise à niveau vers la version 5
Elément
Scénarios de mise à niveau de serveurs MTA
Chaque société doit planifier la mise à niveau de ses serveurs MTA
version 4 en serveurs de messagerie version 5. Avec la version 5, trois
modifications majeures peuvent influencer cette décision :
Le routeur version 5 envoie, achemine et distribue les messages au
format MIME via SMTP et les appels RPC Notes
Le format des bases de la version 5 permet l'enregistrement natif
des messages MIME
Les clients Notes version 5 peuvent créer, lire et envoyer des
messages MIME via SMTP et les appels RPC Notes
Lorsque vous planifiez la mise à niveau de serveurs MTA vers la
version 5, plusieurs options s'offrent à vous :
Laisser les serveurs MTA version 4 en place jusqu'à ce que la mise à
niveau du reste du système soit terminée
Remplacer les serveurs MTA version 4 par des serveurs de
messagerie version 5 avant la mise à niveau du reste de votre
système
Remplacer les serveurs MTA version 4 par les serveurs de
messagerie version 5 pendant la mise à niveau du reste de votre
système
Modifier l'infrastructure de votre messagerie et supprimer les
serveurs SMTP distincts, puisque tous les serveurs version 5
peuvent acheminer le courrier Internet
Utiliser une stratégie mixte
Laisser les serveurs MTA en place
Cette option vous permet de laisser les serveurs MTA version 4 en place
jusqu'à ce que tous les autres serveurs Domino et clients Notes soient
mis à niveau vers la version 5. En opérant de la sorte, vous connaissez le
niveau de fonctionnalité pour le trafic des messages Internet lors du
processus de mise à niveau, tout en sachant que votre société ne peut
pas utiliser les nouvelles fonctions de courrier Internet du serveur
version 5. Par exemple, les clients Notes version 5 ne peuvent pas
envoyer de messages MIME natifs à des destinataires sur Internet
utilisant cette stratégie. En effet, leur serveur de courrier version 5 doit
convertir les messages MIME natifs au format Notes, puis les transférer
au serveur MTA version 4. Cette méthode augmente la charge de travail
du serveur et peut entraîner une perte de fidélité du message.
2-22 Migration vers Notes et Domino version 5
Si vous mettez à niveau vos serveurs MTA version 4 vers la version 5
avant les autres composants de votre système Domino, les serveurs de
messagerie 5 stockent les messages MIME au format MIME, mais
doivent convertir les messages au format Notes, créant un rattachement
comportant le message MIME, ou les deux, lors du transfert des
messages sur un serveur version 4.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Routage du
courrier Internet dans des environnements de versions mixtes."
Lors de la mise à niveau du système vers la version 5, les serveurs de
messagerie peuvent acheminer les messages MIME vers d'autres
serveurs de messagerie version 5, pouvant distribuer ces derniers ou
effectuer la conversion requise pour les serveurs version 4.
Remplacer tous les serveurs MTA version 4 par des serveurs de
messagerie version 5 pendant la mise à niveau du reste du système
Cette stratégie s'apparente à la mise à niveau des serveurs MTA avant
celle du reste de votre système, à la différence qu'elle vous permet de
sélectionner le début de la conversion sur les serveurs pivot ou les
serveurs satellite. Par exemple, si vous utilisez un serveur Domino
POP3 pour récupérer le courrier d'un grand nombre de clients POP3, il
est préférable d'attendre la mise à niveau du serveur POP3 avant
d'effectuer celle des serveurs MTA afin d'éviter toute conversion
éventuelle par le serveur POP3 ou son pivot. En outre, si vos serveurs
pivot sont de capacité semblables, mais que vos serveurs satellite offrent
une plus grande capacité, attendez d'avoir effectué la mise à niveau de
ces derniers avant de procéder à celle des serveurs MTA pour éviter de
déplacer toute la charge de conversion sur les serveurs pivot.
Modifier l'infrastructure de la messagerie
Dans une infrastructure de messagerie Internet de type version 4, tous
les messages Internet sont acheminés via un ou plusieurs serveurs MTA
dédiés. Dans la version 5, ce routage n'est plus nécessaire puisque tous
les serveurs version 5 peuvent acheminer le courrier Internet et effectuer
les tâches de conversion éventuelles. Vous pouvez choisir le moment de
transition voulu pour passer d'une architecture "passerelle" version 4 à
un schéma de routage du courrier Internet plus distribué.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-23
Mise à niveau vers la version 5
Remplacer en premier lieu tous les serveurs MTA version 4 par les
serveurs de messagerie version 5
Les serveurs de messagerie version 5 effectuent les mêmes tâches que
les serveurs MTA version 4, mais en offrant un niveau de performances,
stabilité et fidélité du message supérieur. Votre société peut utiliser les
fonctions de la version 5, telles que les limitations visant à empêcher la
réception de messages publicitaires et le contrôle de la taille maximale
des messages. Notes version 5 et les clients Internet peuvent utiliser le
format MIME natif de façon transparente.
Lors de la mise en place d'une infrastructure distribuée, où les messages
ne sont plus acheminés via des serveurs SMTP mais qui utilise le
routeur version 5 pour le transfert du courrier Internet, ne négligez pas
la charge de conversion possible en provenance des clients Notes. Si un
client Notes envoie un message au format Notes à des destinataires
situés sur Internet, le serveur de messagerie version 5 convertit ce
message au format MIME et l'achemine. Si vos serveurs de messagerie
sont de capacité semblable, ils risquent de ne pas pouvoir gérer cette
charge de conversion. Cependant, en la répartissant sur tous les
serveurs de messagerie, au lieu de la concentrer sur quelques serveurs
MTA uniquement, les sociétés parviennent à de meilleures
performances. Suivant le système utilisé, vous pouvez attendre d'avoir
commencé la conversion de vos clients Notes à la version 5 pour
modifier l'infrastructure de votre messagerie. En effet, puisque les
clients version 5 peuvent envoyer et lire des messages au format MIME,
la charge de conversion sur leurs serveurs de messagerie est de moindre
importance.
Même si vous activez le routage SMTP sur l'ensemble des serveurs de
messagerie de votre société, tous ne nécessitent pas un accès direct à
Internet. Vous pouvez utiliser un hôte relais pour le routage du courrier
hors du domaine Internet local et par mesure de sécurité. Il peut s'agir
d'un serveur de messagerie version 5, d'un serveur MTA version 4 ou
d'un produit tiers.
Si vous activez l'accès direct à Internet pour tous les serveurs de
messagerie, assurez-vous de les avoir correctement configurés et
enregistrés auprès de InterNIC. De nombreux systèmes refusent les
connexions ou messages issus de serveurs présentant une configuration
incorrecte ou non enregistrés, afin de se prémunir contre l'envoi de
messages publicitaires et également par mesure de sécurité du relais.
Utiliser une stratégie mixte de mise à niveau des serveurs MTA
Certaines sociétés utiliseront une stratégie mixte de mise à niveau
suivant leurs besoins et leurs infrastructures. Par exemple, une société
multinationale peut procéder à la mise à niveau immédiate de ses
serveurs MTA implantés dans une partie du monde et attendre que le
système Domino soit passé à la version 5 pour s'occuper des serveurs
restants. A partir de ces scénarios et des besoins de votre société,
déterminez la stratégie de mise à niveau la plus optimale.
2-24 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour illustrer le remplacement de serveurs MTA version 4 par des
serveurs de messagerie version 5, prenons l'exemple d'une
infrastructure comportant 3 serveurs Domino : MTA1, Pivot-E et
Pivot-W. MTA1 est le serveur SMTP de la société et Pivot-E et Pivot-W
sont les serveurs pivot qui acheminent le courrier vers un certain
nombre de serveurs satellite. Si vous mettez à niveau MTA1 vers la
version 5 et laissez les serveurs pivot à la version 4, MTA1 effectue
toutes les conversions de messages nécessaires, comme il le faisait
précédemment (avant d'être mis à jour). Lorsque Pivot-E et Pivot-W
sont mis à niveau à leur tour, MTA1 achemine les messages Internet
vers les serveurs pivot au format MIME et ces derniers effectuent la
conversion des messages pour les serveurs satellite version 4. A mesure
que les serveurs satellite sont mis à niveau vers la version 5, les serveurs
pivot effectuent moins de conversions. Toutefois, les serveurs satellite
doivent convertir les messages pour leurs clients version 4. En fait,
lorsque vous mettez à niveau les clients Notes version 5, les messages
au format MIME peuvent être routés depuis MTA1 jusqu'au client de
destination sans aucune conversion.
Ce processus de mise à niveau répartit la charge de conversion sur
plusieurs serveurs, proportionnellement à son avancement (avec au
départ un serveur, MTA1, et plusieurs serveurs satellite à la fin du
processus). Il est important de prendre en compte les performances et la
capacité des serveurs pivot et satellite. Par exemple, étant donné leurs
performances, les serveurs satellite risquent de ne pas disposer de
suffisamment de ressources pour gérer la charge de conversion, ce qui
peut nécessiter l'application d'une autre stratégie de mise à niveau.
Le routage SMTP version 5 tente de localiser l'adresse Internet pour un
utilisateur Notes à l'intérieur du message (si ce dernier a été créé par un
client version 5, IMAP ou POP) ou dans la vue $Users de l'Annuaire
Domino. Pour de meilleures performances, renseignez le champ
Adresse Internet des documents Personne de votre société (si le champ
Nom abrégé ne comporte pas déjà une adresse Internet pour chaque
utilisateur) à l'aide de l'outil d'administration des adresses Internet.
Pensez également à enregistrer les nouveaux utilisateurs avec un client
d'administration Domino version 5 pour être sûr que chacun d'entre eux
dispose d'une adresse Internet valide.
Pour plus d'informations, consultez la section "Remplissage du champ
Adresse Internet des documents Personne" du chapitre 6.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-25
Mise à niveau vers la version 5
Remplacement de serveurs MTA version 4 par des serveurs de
messagerie version 5
Utilisation d'un hôte relais tiers avec un serveur de messagerie
version 5
Même si les messages parviennent à votre système via l'utilisation d'un
produit tiers, vous pouvez faire appel aux fonctionnalités de la version 5
pour améliorer les performances obtenues. Souvent, le serveur tiers ou
la passerelle achemine les messages Internet sur un serveur ou un
groupe de serveurs utilisant un agent MTA version 4. Vous pouvez
remplacer ce type de routage par un schéma suivant lequel la passerelle
achemine directement les messages aux serveurs de messagerie version
5 via SMTP. A moins que la passerelle puisse interroger l'Annuaire
Domino pour déterminer le serveur de messagerie approprié pour un
destinataire, vous devez utiliser plusieurs enregistrements MX du
système DNS définis dans le but de répartir la charge entrante entre les
différents serveurs de messagerie version 5. Bien que le pourcentage
initial de messages atteignant le serveur de destination approprié soit
faible, il augmente par la suite à mesure que le nombre de serveurs de
messagerie version 5 capable de recevoir le courrier via SMTP augmente
à son tour. De plus, dans la mesure où les serveurs version 5 peuvent
accéder à l'Annuaire Domino pour déterminer le serveur de messagerie
à utiliser pour chaque destinataire, le serveur de destination n'est
généralement pas très loin.
Cette méthode permet de répartir la charge des messages Internet
entrants entre tous les serveurs versions 5 installés. De plus, en cas
d'arrêt de l'un des serveurs, le courrier est automatiquement réacheminé
sur les autres serveurs disponibles.
Si vous ne disposez que de quelques serveurs version 5 et de serveurs
version 4 plus nombreux, ce sont les premiers qui gèrent la charge de
réception et de conversion des messages Internet pour l'ensemble des
serveurs version 4. Cependant, cette charge diminue à mesure que le
nombre de serveurs version 5 augmente.
Si vous remplacez la passerelle tierce par un serveur de messagerie
Internet version 5, capable d'accéder à l'Annuaire Domino via les appels
RPC Notes ou LDAP, le serveur passerelle n'a plus besoin de répartir
indistinctement les messages entre les serveurs, mais peut, en revanche,
déterminer le serveur de destination approprié pour chacun des
messages et acheminer ces derniers en conséquence.
2-26 Migration vers Notes et Domino version 5
Domino version 5 achemine le courrier Internet (au format MIME) via
les appels RPC Notes (Remote Procedure Calls) et SMTP. Les serveurs
version 4 ne prennent pas en charge la distribution MIME et le routage
SMTP natifs. Pour l'exécution de ces tâches, ils font appel à l'agent
MTA.
Vous pouvez contrôler la façon dont un serveur version 5 transmet un
message MIME à un serveur version 4 : il peut convertir le message au
format Notes et le transférer, réduisant ainsi l'espace de stockage et la
largeur de bande occupés mais avec une restitution pas totalement
fidèle ; il peut également convertir le message MIME au format Notes et
créer un rattachement comportant le message MIME d'origine fidèle,
mais augmentant l'espace de stockage et la largeur de bande utilisés. Il
vous incombe de choisir la méthode à utiliser, sachant que celle-ci peut
être optimisée suivant les besoins du système et des utilisateurs. Par
défaut, la conversion des messages MIME au format Notes est définie,
sans création de rattachement.
Si vous optez pour la conversion du message au format Notes et la
création d'un rattachement comportant le message MIME d'origine,
Domino préserve la totalité du format du message (si un client de
messagerie Internet accède au message, Domino lui envoie la version
MIME contenue dans le rattachement). C'est la raison pour laquelle le
serveur version 4 dépose le message au format Notes et le rattachement
MIME dans un fichier de courrier de l'utilisateur. Pour ces messages
traités dans un environnement mixte avec ce paramètre de conversion
défini, l'espace de stockage et l'utilisation du réseau sont multipliés par
deux pour chacun d'entre eux uniquement.
Conversion du courrier Internet dans des environnements de
versions mixtes
Dans un environnement mixte, le routage des messages MIME natifs et
la transmission de messages au format Notes requièrent l'exécution de
certaines opérations de conversion. Celles-ci sont effectuées dans les
scénarios décrits ci-dessous.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-27
Mise à niveau vers la version 5
Routage du courrier Internet dans des environnements de versions
mixtes
Utilisation des services entrants et sortants de l'agent MTA
SMTP/MIME version 4
L'agent MTA convertit les messages Notes sortants au format MIME et
les achemine via SMTP. Il convertit les messages MIME entrants au
format Notes (avec ou sans rattachement MIME) et les achemine via des
appels RPC Notes à l'aide du routeur Notes. L'agent MTA version 4
convertit et délivre les messages suivant les paramètres définis dans le
document Personne des destinataires, dans la mesure où ce dernier est
accessible. Si la valeur du champ Stockage des messages Internet du
document Personne est :
Notes uniquement, l'agent MTA convertit le message au format
Notes et l'achemine.
Internet uniquement, l'agent MTA crée un rattachement MIME du
message et l'achemine.
Notes et Internet, l'agent MTA convertit le message au format
Notes, crée un rattachement comportant le message MIME d'origine
et achemine le message.
Distribution d'un message dans un fichier de courrier d'utilisateur
par un routeur version 5
Le routeur vérifie le contenu du document Personne du destinataire
situé dans l'Annuaire Domino. La valeur du champ "Préférence de
format pour le courrier entrant" détermine le choix du destinataire pour
le traitement des messages Internet. Si le message est au format Notes et
si
la valeur du champ est Texte riche Notes, le routeur distribue le
message.
la valeur du champ est MIME, le routeur convertit le message au
format MIME et distribue la version MIME du message.
la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le message.
Remarque Si la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le
message au format Notes puisque les clients Notes version 4 et 5
peuvent lire le message et les tâches serveur IMAP et POP convertissent
le message au format MIME pour les clients Internet.
Si le message est au format MIME et si
la valeur du champ est Texte riche Notes, le routeur convertit le
message au format Notes et distribue la version Notes du message.
Remarque Si le paramètre MailDeliverCDorMime du fichier
NOTES.INI a pour valeur 1 sur le serveur, le routeur ne convertit
pas le message, mais le distribue au format MIME.
la valeur du champ est MIME, le routeur distribue le message.
la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le message.
2-28 Migration vers Notes et Domino version 5
Remarque Si la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le
message MIME puisque les clients Internet et version 5 peuvent lire le
message et le serveur version 5 convertit le message MIME au format
CD pour les clients ne pouvant pas lire le format MIME natif.
Transmission d'un message à un serveur version 4 par un serveur
version 5
Si le message est au format Notes, le routeur distribue simplement le
message au serveur version 4.
Si le message est au format MIME, le routeur tente d'accéder au
document Personne du destinataire. S'il peut y accéder, il vérifie la
valeur du champ Stockage des messages Internet (version 4) ou
Préférence de format pour le courrier entrant (version 5).
Si la valeur du champ est Notes (version 4) ou Texte riche Notes
(version 5), le routeur convertit le message au format Notes et
transfère la version Notes du message.
Si la valeur du champ est Internet (version 4) ou MIME (version 5),
le routeur convertit le message MIME en un rattachement MIME
qu'il transmet comme message.
Si la valeur du champ est Notes ou Internet (version 4) ou Aucune
(version 5), le routeur convertit le message au format Notes, crée un
rattachement comportant le message MIME d'origine et transmet la
version Notes du message avec le rattachement MIME.
Si le message est chiffré S/MIME, le routeur ajoute un rattachement
comportant le message S/MIME et crée un message au format Notes
expliquant que le message est chiffré et ne peut pas être converti au
format Notes.
Remarque Si le paramètre MailDeliverCDandMime du fichier
NOTES.INI a pour valeur 1 sur le serveur, le routeur convertit le
message au format Notes et crée un rattachement comportant le
message MIME d'origine.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-29
Mise à niveau vers la version 5
Si le message est chiffré S/MIME, le routeur ajoute un rattachement
comportant le message S/MIME et crée un message au format Notes
expliquant que le message est chiffré et ne peut pas être converti au
format Notes.
Si le routeur n'a pas accès au document Personne du destinataire (par
exemple, si ce dernier se trouve dans un autre domaine et que le routeur
n'a pas accès à l'Annuaire Domino de ce domaine), il convertit par
défaut les messages MIME au format Notes et les transmet. Pour
contrôler cette conversion, il vous suffit d'adopter le paramètre par
défaut pour le routeur ou de paramétrer également la création d'un
rattachement comportant le message MIME d'origine pour les messages
au format Notes. Dans le premier cas, vous réduisez l'espace disque et
la largeur de bande occupés, mais réduisez le pourcentage de fidélité du
message. Dans le deuxième cas, la fidélité du message est préservée,
mais l'espace disque et la largeur de bande utilisés sont supérieurs.
Envoi d'un message par un routeur version 5 via SMTP
Lorsqu'un routeur version 5 doit envoyer un message au format Notes
via SMTP, il le convertit au format MIME.
Remarque L'agent MTA SMTP/MIME version 4 prenait en charge
l'encapsulage suivant lequel les informations Notes étaient placées dans
un rattachement pouvant être reconverti en données Notes par un autre
agent MTA. Le routeur version 5 ne gère pas cet encapsulage, mais
utilise une autre méthode de gestion des données Notes pour permettre
à un autre routeur version 5 de reconvertir les informations en données
Notes.
Réplication d'un serveur version 5 avec un serveur version 4
Lorsqu'un serveur version 5 réplique une base dont le contenu est au
format MIME sur un serveur version 4, (par exemple, si un fichier
courrier se trouve aussi bien sur un serveur version 5 que sur un
serveur version 4, la base du serveur version 5 contenant des messages
MIME), Domino convertit tout message MIME au format Notes.
Rédaction d'un message MIME par un client Notes version 5 et
envoi du message via un serveur Domino version 4 (avec un
serveur de messagerie version 4)
Le client version 5 convertit le message MIME au format Notes et le
transmet au serveur Domino. Si la valeur du paramètre
MailTransferCDandMIME du fichier NOTES.INI est 1 sur le client, le
client version 5 crée un rattachement comportant le message MIME
d'origine qu'il ajoute au message format Notes.
Si le message est chiffré S/MIME, le routeur ajoute un rattachement
comportant le message S/MIME et crée un message au format Notes
expliquant que le message est chiffré et ne peut pas être converti au
format Notes
Les tâches Serveur IMAP et POP peuvent convertir les messages de
format Notes au format MIME afin de distribuer les messages aux
clients IMAP et POP.
2-30 Migration vers Notes et Domino version 5
Les serveurs et les clients de la version 4 ne pouvant pas lire les
messages MIME natifs, Domino version 5 doit convertir ces messages en
documents Notes avec un rattachement MIME pour les acheminer vers
un serveur version 4. Domino ne peut pas convertir un message MIME
chiffré (cette opération requiert l'accès à la clé de déchiffrement, ce qui
irait à l'encontre de la sécurité). Par conséquent, si un message S/MIME
chiffré est envoyé à un serveur version 4, Domino le convertit en un
rattachement contenant le message S/MIME et un message de format
Notes indiquant que celui-ci est chiffré MIME et qu'il ne peut pas être lu
par cette version du logiciel. Cette conversion permet aux utilisateurs
IMAP, POP et version 5 de recevoir du courrier MIME chiffré ; il permet
également l'envoi du courrier MIME chiffré d'un serveur version 5 à un
serveur version 4, puis à un autre serveur version 5 en préservant la
fidélité ou la signature chiffrée.
Envoi du courrier au format Notes aux utilisateurs Internet
Lors de la transmission d'un message au format Notes à un utilisateur
Internet, Domino convertit le message au format MIME pour cet
utilisateur. Cependant, certains éléments Notes n'ont pas d'équivalents
MIME et ne peuvent pas être convertis. Le client Notes vous prévient si
vous envoyez à des utilisateurs Internet un message contenant ces
éléments, de sorte que vous puissiez choisir de modifier le message ou
d'accepter la perte de ces fonctions.
Voici les éléments Notes qui n'ont pas d'équivalents MIME :
Eléments intégrés
Mise en évidence
Barre horizontale
Remarque Si vous envoyez un message MIME au format HTML,
Notes convertit la barre horizontale à moins que vous définissiez
des propriétés de barre telles que la couleur, la hauteur ou la
largeur.
Zones sensibles Notes telles que des liens de document
Objets (OLE)
Remarque Notes tente de créer une image en fonction de l'objet
OLE inactif mais tous les objets OLE ne possèdent pas d'images
inactives.
Sauts de page
Sections
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-31
Mise à niveau vers la version 5
Messages chiffrés en environnements mixtes
Fonctions d'agenda et de planning via SMTP
Domino achemine des éléments d'agenda et de planning tels que les
invitations aux réunions, via Notes RPC dans la mesure du possible. Si
vous envoyez un élément d'agenda ou de planning via SMTP, par
exemple, une invitation via Internet, Domino convertit l'élément en texte
comme il le fait dans les versions 4.5 et 4.6.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Utilisation de
fonctions d'agenda et de planification avec le courrier Internet" du
chapitre 5, "Mise à niveau des clients".
Adresses de courrier Internet dans Domino version 5
Lorsque vous recherchez une adresse de courrier Internet dans
l'Annuaire Domino (version 5), Domino recherche dans la vue $Users
une correspondance exacte de l'adresse. S'il trouve l'adresse Internet
complète du destinataire (par exemple, [email protected]) dans le
champ Nom abrégé ou Adresse Internet, Domino distribue le message
et le transfère dans le fichier de courrier de cette personne. Domino peut
également assurer la distribution du messages sur la base d'une
correspondance partielle de l'adresse (par exemple, jean_dutour) avec le
contenu de l'un des champs du document Personne. Par exemple, si le
message est adressé à [email protected] et si Domino trouve un
document Personne comportant le nom "Jean Dutour" dans le champ
Nom d'utilisateur, il transfère le message dans le fichier de courrier de
Jean Dutour.
Remarque Domino convertit le trait de soulignement (_) en un espace ;
dans l'exemple ci-dessus, jean_dutour devient jean dutour. Le trait de
soulignement double (__) est converti en trait de soulignement simple,
le trait de soulignement simple est remplacé par un espace, de même
que le point. La recherche ne tient pas compte de la casse (dans un
document Personne, jean dutour correspond à Jean Dutour).
La fonction de recherche exhaustive Domino de la vue $Users assure la
localisation de toute adresse générée par l'agent MTA version 4 pour un
utilisateur figurant dans votre annuaire. Bien que vous puissiez utiliser
le champ Adresse Internet du document Personne version 5 et l'outil
permettant de renseigner ce champ, afin de standardiser les adresses
Internet au sein de votre société et de proposer un emplacement unique
pour la recherche et la modification des adresses Internet, cette
démarche est facultative. Domino n'effectue pas de distinction entre la
méthode d'adressage de la version 4 et celle de la version 5, qu'il utilise
indifféremment sans aucune difficulté.
2-32 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour plus d'informations sur l'outil permettant de renseigner le champ
Adresse Internet des documents Personne, consultez la section
"Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne" du
chapitre 6.
Pour plus d'informations sur le champ Adresse Internet et l'adressage
du courrier Internet dans la version 5, consultez le manuel
Administration du système Domino ou consultez l'aide sur
l'administration Domino.
Format de stockage du courrier Internet dans Domino version 5
Lors de la mise à niveau vers la version 5, il est inutile de changer la
méthode de stockage des messages Internet des utilisateurs. Si des
utilisateurs accèdent au courrier uniquement via un client POP3 ou
IMAP et si leurs documents Personne définissent le stockage de leurs
messages Internet aux formats Notes et MIME dans la version 4,
affectez la valeur "MIME" au champ "Préférence de format pour le
courrier entrant" de l'onglet Messagerie des documents Personne de ces
utilisateurs situés dans l'Annuaire Domino pour de meilleurs
performances.
Dans un environnement de versions mixtes (4/5), où certains clients
utilisent les messages MIME natifs sur des serveurs version 5, Domino
ne délivre pas un message MIME natif à un client, fichier de courrier ou
serveur version 4, car le format MIME natif est illisible dans cette
version.
Pour plus d'informations, consultez la rubrique "Conversion du courrier
Internet dans les environnements de versions mixtes".
Mise à niveau d'un serveur MTA et des paramètres du fichiers
NOTES.INI
Lorsque vous mettez à niveau un serveur MTA en serveur de
messagerie version 5, il se peut que le fichier NOTES.INI du serveur
comporte certains paramètres qui ne sont pas pris en charge dans la
version 5. Il est inutile de modifier ou supprimer ces paramètres, dans la
mesure où ils sont ignorés par le serveur et qu'ils n'altèrent en rien ses
fonctionnalités.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-33
Mise à niveau vers la version 5
Pour plus d'informations sur l'outil permettant de renseigner le champ
Adresse Internet des documents Personne, consultez la rubrique
"Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne".
Le programme de mise à niveau définit les paramètres de configuration
les plus souvent utilisés pour les serveurs de messagerie Internet. Les
paramètres du fichier NOTES.INI de la version 4 ne sont pas remplacés
par leurs équivalents de l'interface graphique utilisateur de la version 5.
Si vous avez défini des paramètres de configuration spécifiques dans le
fichier NOTES.INI de la version 4, il peut être nécessaire de paramétrer
à nouveau cette configuration à l'aide du document Configuration de
serveur et du document Serveur de la version 5.
Changements liés aux conversions IMAP et POP dans la version 5
La conversion du format Notes au format MIME dans la version 5 est
améliorée pour les utilisateurs IMAP et POP. La conversion IMAP ou
POP dans la version 5 est similaire au processus de conversion de
l'agent MTA SMTP/MIME version 4 et assure une meilleure fidélité des
messages que le processus de conversion IMAP ou POP version 4. Le
processus de conversion version 5 assure un traitement de texte et
d'image plus complet que dans la version 4, mais il est un peu plus lent.
Changements liés à l'hôte relais dans Domino version 5
Dans la version 5 de Domino, la configuration en relais hôte est
simplifiée par rapport à la version 4. Vous pouvez choisir d'acheminer
tous les messages dont les destinations se trouvent hors du domaine
Internet local vers un relais hôte ou de ne pas utiliser de relais d'hôte. Il
est inutile d'acheminer le courrier dans le domaine Internet local vers un
relais hôte, puisque Domino gère le routage SMTP natif.
Après avoir effectué la mise à niveau vers la version 5, vous devez
entrer le nom hôte ou l'adresse IP de l'hôte relais dans le document de
configuration du serveur mis à niveau. De plus, vous devez activer
"SMTP utilisé lors de l'envoi de messages hors du domaine Internet
local".
Remarque Les fonctions de l'hôte actif, qui répertorie les utilisateurs ne
figurant pas dans votre Annuaire Domino, s'apparentent à celles d'un
relais hôte, quoique son rôle soit différent. Pour plus d'informations à ce
sujet, consultez le manuel Administration du système Domino ou l'Aide
d'administration Domino.
2-34 Migration vers Notes et Domino version 5
L'utilisation d'une connexion distance pour accéder à Internet peut
nécessiter des manipulations supplémentaires avant et pendant la mise
à niveau vers la version 5 de Domino. Pour plus d'informations,
consultez le manuel Administration du système Domino ou l'Aide
d'administration Domino avant de procéder à la mise à niveau.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet pour l'utilisation de
plusieurs unités d'exécution
Après la mise à niveau vers la version 5, un routeur de serveurs de
messagerie prend automatiquement en charge plusieurs unités
d'exécution de transfert pour le même serveur. Par défaut, le routeur
autorise l'utilisation de plusieurs unités d'exécution que des paramètres
de configuration permettent de quantifier. Il vous suffit de modifier ces
paramètres pour augmenter ou réduire le nombre d'unités
d'exécution/processus de transfert pouvant être utilisés. Vous pouvez
modifier le nombre maximal d'unités d'exécution de transfert et le
nombre maximal d'unités d'exécution simultanées dans le document de
configuration serveur de l'Annuaire Domino. Cliquez sur l'onglet
Routeur/SMTP - Restrictions et contrôles - Contrôles de transfert, puis
adaptez le paramètre dans le champ Nombre maximal d'unités
d'exécution de transfert pour optimiser les performances du système.
Plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur de messagerie
Domino version 5 peut acheminer du courrier à l'aide de plusieurs bases
MAIL.BOX. Dans le cas d'une forte charge, il se peut que plusieurs
unités d'exécution serveur tentent de déposer du courrier dans
MAIL.BOX en même temps que la tentative de lecture et de mise à jour
du courrier par le routeur. Tout processus de tentative d'écriture dans
MAIL.BOX, notamment les unités d'exécution serveur et le routeur,
requiert un accès exclusif à MAIL.BOX. En outre, lorsque le routeur lit
les nouveaux messages de MAIL.BOX, les autres processus tentant
d'écrire dans la base doivent attendre. Cela peut entraîner des délais
d'attente longs dans le cas d'une importante arrivée de courrier, par
exemple, sur un système occupé dont le trafic de courrier est chargé.
Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-35
Mise à niveau vers la version 5
Utilisation d'une connexion distante avec Domino version 5
Grâce à plusieurs bases MAIL.BOX, Domino peut utiliser plusieurs
processus simultanés, dans la mesure où un seul processus peut écrire
dans chaque base MAIL.BOX. Lorsque de la lecture d'un seul
MAIL.BOX par le routeur, ce dernier marque la base comme étant "en
cours d'utilisation" de sorte que les autres unités d'exécution serveur
tentant de déposer du courrier utilisent la base MAIL.BOX suivante.
Cela permet d'améliorer les performances.
L'encombrement du disque est rarement un problème pour MAIL.BOX ;
par conséquent, il n'est généralement pas nécessaire de placer les bases
MAIL.BOX sur différents disques. Cependant, il est utile de répartir les
fichiers de courrier utilisateur entre plusieurs disques, afin d'assurer
que tous les fichiers de courrier et les bases MAIL.BOX ne figurent pas
sur le même disque.
Vous pouvez obtenir d'importantes améliorations de performances en
ajoutant une seule base MAIL.BOX supplémentaire. Même si les
avantages réduisent à mesure que le nombre de bases MAIL.BOX
augmente, les gains de performances continueront à se faire sentir.
Pour définir plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur, ouvrez le
document de configuration du serveur concerné, cliquez sur l'onglet
Routeur/SMTP - Général et tapez le nombre de bases MAIL.BOX
souhaité dans le champ Nombre de boîtes aux lettres.
2-36 Migration vers Notes et Domino version 5
Ce chapitre décrit la procédure d'installation de la version 5 de Domino
ainsi que les tâches que vous pouvez effectuer pour mettre à niveau le
Carnet d'adresses public, les serveurs de messagerie et d'administration
et la base Requêtes administratives.
Mise à niveau d'un serveur Domino
Lorsque vous mettez à niveau un serveur Domino avec la version V5,
vous bénéficiez de caractéristiques, de fonctionnalités et de
performances sans qu'il soit nécessaire de modifier la configuration, la
topologie, le routage et l'adressage du serveur.
Pour mettre à niveau un serveur, exécutez les étapes suivantes :
Fermeture du serveur Domino.
Sauvegarde des principaux fichiers serveur.
Mise à jour du fichier NOTES.INI.
Installation du logiciel Domino Version 5.
Mise à niveau du modèle du Carnet d'adresses public et réplication
de ce modèle sur tous les serveurs Domino.
6. Mise à niveau du serveur d'administration d'Annuaire Domino.
7. Mise à niveau de la structure de la base Requêtes administratives et
réplication de ce modèle sur tous les serveurs Domino.
Reportez-vous également aux rubriques suivantes :
1.
2.
3.
4.
5.
Nouvelles fonctions
Utilisation des unités d'exécution de transfert multiples sur un
serveur.
Optimisation des performances
Mise à niveau d'un serveur de messagerie pour utiliser plusieurs
unités d'exécution
Utilisation de plusieurs bases MAIL.BOX
Modifications de mise à niveau
Modification des paramètres de fuseau horaire et de changement
d'heure du serveur Domino
3-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 3
Mise à niveau d'un serveur Domino
Remarque Domino met automatiquement à jour la MAIL.BOX au
format et à la structure V5 de la base de documents. Tous les messages
de la MAIL.BOX sont conservés.
Fermeture du serveur Domino
Avant de mettre à niveau le serveur, prévenez les utilisateurs qu'il sera
hors service et indisponible pendant toute la durée de la mise à niveau.
1. Passez à la console du serveur Domino.
2. Tapez :
quit
et appuyez sur ENTREE.
Le serveur est fermé.
Sauvegarde des fichiers du serveur Domino
Il est indispensable de sauvegarder les principaux fichiers du serveur
Domino, dans l'éventualité où des erreurs se produiraient au cours de la
mise à niveau. En cas de problème, vous pourriez toujours utiliser ces
copies de sauvegarde pour restaurer les fichiers.
1. Faites une sauvegarde du répertoire de travail sur votre serveur
(par exemple, C:\NOTES\DATA). Cette opération sauvegarde le
répertoire DESKTOP.DSK, tous les fichiers ID (dont l'ID serveur et
les ID certificateur), les bases de documents LOG.NSF,
NAMES.NSF, la boîte MAIL.BOX et tous les Carnets d'adresses
publics situés sur le serveur.
2. Sauvegardez le contenu de tous les répertoires de votre répertoire
de travail référencés par des liens (fichiers DIR).
3. Sauvegardez le fichier NOTES.INI relatif au serveur. Ce fichier se
trouve dans le répertoire système par défaut (par exemple,
C:\WINNT40).
4. Sauvegardez toutes les autres bases de documents Notes (NSF), les
modèles Notes (NTF) et toutes les bases de documents référencées
par des liens de répertoire (DIR).
Mise à jour du fichier NOTES.INI
Supprimez la gestion de la mémoire, les vérifications de recherche sur
les noms et le débogage des paramètres du fichier NOTES.INI. La tâche
Reporter n'existant plus dans la version 5, supprimez-la du fichier.
1. Vérifiez que vous avez sauvegardé les principaux fichiers du
serveur. Reportez-vous à la rubrique "Sauvegarde des fichiers du
serveur Domino."
3-2 Migration vers Notes et Domino version 5
3. Supprimez l'entrée Reporter sur la ligne ServerTasks= du fichier.
4. Si les entrées suivantes existent dans le fichier, supprimez-les :
NSF_Buffer_PoolSize
NSF_DbCache_Maxentries
Server_Name_Lookup_Noupdate
tous les paramètres de débogage
5. Enregistrez le fichier.
6. Fermez l'éditeur de texte.
Remarque Les tâches de statistiques des fichiers effectuées par la tâche
Reporter dans la version 4 sont à présent gérées par le Catalogue
d'annuaires, l'analyse des statistiques effectuée par Reporter étant quant
à elle prise en charge par les outils de performances Domino. La tâche
Event se substitue à Reporter pour superviser les bases de documents et
générer un événement signalant à l'administrateur que l'espace inutilisé
d'un fichier a atteint le seuil de tolérance. En outre, cet événement de
supervision peut également, s'il est défini en conséquence, optimiser
automatiquement les bases de documents qui ont atteint le seuil de
tolérance.
Installation de la version 5 de Domino
1. Vérifiez que tous les principaux fichiers Domino sont sauvegardés
et que la tâche Reporter est supprimée du fichier NOTES.INI.
Reportez-vous aux rubriques "Sauvegarde des fichiers du serveur
Domino" et "Mise à jour du fichier NOTES.INI."
2. Installez la version 5 de Domino. Si vous l'installez dans le même
répertoire que celui de la version précédente, inutile de modifier la
configuration du serveur. Si vous changez de répertoire, configurez
le serveur, suite à l'invite du programme.
3. Pendant l'installation, sélectionnez le type de serveur pour lequel
vous vous êtes procuré une licence d'utilisation.
4. Après l'installation, lancez le serveur Domino V5.
Pour plus d'informations, consultez le manuel Configuration d'un serveur
Domino, disponible en version papier et en version fichier Adobe
Acrobat (format PDF).
Remarque L'installation d'un serveur Domino n'entraîne pas celle de
Domino Administrator (client d'administration version 5). Pour installer
Domino Administrator sur le serveur, vous devez le faire séparément à
l'aide du programme d'installation du client. Lotus vous recommande
d'administrer le serveur à partir d'un ordinateur distinct.
Mise à niveau d'un serveur Domino 3-3
Mise à niveau vers la version 5
2. Ouvrez le fichier NOTES.INI correspondant au serveur que vous
mettez à niveau dans un éditeur de texte tel que Microsoft Notepad.
Mise à niveau du Carnet d'adresses public
Le serveur Domino vous demande de mettre à niveau la structure du
Carnet d'adresses public avec le modèle V5 de l'Annuaire Domino
(PUBNAMES.NTF), une fois la mise à niveau de Domino terminée. Le
nouveau modèle de l'Annuaire Domino fonctionne de concert avec le
client Domino Administrator pour rationaliser l'administration du
serveur Domino et de l'annuaire. L'Annuaire Domino a une
compatibilité ascendante et est conçu pour être utilisé dans des
environnements multiversions. Une fois le serveur en V5, mettez à
niveau la structure de votre carnet d'adresses avec le modèle V5 de
l'Annuaire Domino. Mettez ensuite à jour le format de la base de
documents de l'Annuaire Domino en optimisant la base de documents
et en reconstruisant ses vues.
Mise à niveau du Carnet d'adresses public au modèle de l'Annuaire
Domino
1. Lorsque Domino vous demande de mettre à niveau la structure du
Carnet d'adresses public avec le modèle V5, tapez :
Y
Le modèle V4 du Carnet d'adresses public est remplacé par le
modèle V5 de l'Annuaire Domino.
2. Une fois le serveur lancé, vérifiez qu'il n'y a pas d'erreurs ou de
problèmes. Puis quittez le serveur en tapant :
quit
et appuyez sur ENTREE.
Optimisation de l'Annuaire Domino après la mise à niveau
1. Sur la ligne de commande de votre système d'exploitation, modifiez
l'annuaire du programme Domino et optimisez l'Annuaire Domino
dans la nouvelle ODS V5.
Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Intel), tapez :
ncompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE. Une fois la première optimisation
terminée, tapez :
ncompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si NAMES.NSF n'est pas le nom de votre Annuaire
Domino, changez-le.
3-4 Migration vers Notes et Domino version 5
acompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si NAMES.NSF n'est pas le nom de votre Annuaire
Domino, changez-le.
Sous IBM OS/2 Warp, tapez :
icompact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si NAMES.NSF n'est pas le nom de votre Annuaire
Domino, changez-le.
Sur les plates-formes UNIX, tapez :
compact names.nsf
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Si names.nsf n'est pas le nom de votre Annuaire
Domino, changez-le.
Cette opération fait passer l'Annuaire Domino de la version
ODS V4 à la version ODS V5.
2. Après avoir optimisé l'Annuaire Domino au nouveau format V5 de
la base de documents, recréez les vues ($ServerAccess) et ($Users)
dans l'Annuaire Domino.
Reconstruction des vues dans l'Annuaire Domino
1. Sur la ligne de commande de votre système d'exploitation,
reconstruisez les vues ($ServerAccess) et ($Users) dans l'Annuaire
Domino.
Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Intel), tapez :
nupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Puis tapez :
nupdall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Alpha), tapez :
aupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Puis tapez :
aupdall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
Mise à niveau d'un serveur Domino 3-5
Mise à niveau vers la version 5
Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Alpha), tapez :
Sous IBM OS/2 Warp, tapez :
iupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Puis tapez :
iupdall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
Sur les plates-formes UNIX, tapez :
updall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r
et appuyez sur ENTREE. Puis tapez :
updall names.nsf -t "($Users)" -r
et appuyez sur ENTREE.
La reconstruction des vues ($ServerAccess) et ($Users) dans
l'Annuaire Domino permet aux clients d'accès au serveur plus
rapidement.
2. Une fois la reconstruction terminée, lancez le serveur Domino.
Mise à jour des vues des bases de documents sur le serveur
Domino mis à niveau
Une fois le serveur Domino en cours d'exécution, tapez :
load updall
et appuyez sur ENTREE.
Cette opération reconstruit les vues des bases de documents, ce qui
permet aux utilisateurs d'accéder plus rapidement à l'Annuaire Domino
et aux autres bases de documents du serveur. Elle prend plus ou moins
longtemps en fonction du nombre de bases de documents présentes sur
le serveur et de la complexité des vues.
Réplication de la structure de l'Annuaire Domino sur d'autres
serveurs
Une fois que vous avez passé un serveur en V5, vous devez répliquer la
structure de l'Annuaire Domino sur les Carnets d'adresses publics des
autres serveurs de votre organisation, dont les serveurs V3 et V4.
L'Annuaire Domino est conçu pour être utilisé dans des environnements
multiversions et pour administrer les serveurs de version 4 ou
inférieure.
Remarque Après avoir répliqué le nouveau modèle sur les autres
serveurs, vous devez reconstruire les vues dans les Annuaires
Domino/Carnets d'adresses publics sur ces serveurs. La reconstruction
de vues au modèle V5 sur un serveur V4 ou V3 prend beaucoup de
temps. Lotus vous recommande de dupliquer le modèle et de recréer les
vues des serveurs de versions antérieures à la V5 pendant un week-end
ou à des moments où la charge du serveur est faible.
3-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Après avoir mis à niveau le premier serveur Domino de votre domaine
et répliqué le nouveau modèle d'Annuaire Domino sur les autres
serveurs, mettez à niveau le serveur qui permet d'administrer
l'Annuaire Domino. Cette opération vous permet de tirer parti des
nouvelles fonctionnalités de la tâche V5 Administration Process. Pour
mettre à niveau le serveur d'administration, suivez les étapes décrites
dans ce chapitre.
Pour savoir comment mettre à niveau un serveur Domino,
reportez-vous à la rubrique "Mise à niveau d'un serveur Domino."
Mise à niveau du modèle Requêtes administratives
Après avoir mis à jour le serveur d'administration de l'Annuaire
Domino, traitez toutes les requêtes de la base Requêtes administratives,
puis fermez la tâche Administration Process et mettez à niveau la
structure de la base Requêtes administratives de ce serveur avec le
modèle V5. Le modèle V5 Requêtes administratives a une compatibilité
ascendante avec la tâche V4 Administration Process et peut être exploité
dans des environnements multiversions. Vous devez répliquer la
nouvelle structure des bases Requêtes administratives sur les autres
serveurs de votre organisation.
Remarque Il n'est pas nécessaire de traiter toutes les requêtes de la
base Requêtes administratives afin de mettre à niveau la base de
documents, mais Lotus vous recommande d'en traiter le plus possible
afin d'accélérer la mise à niveau.
Traitement des requêtes de la base Requêtes administratives
1. Passez à la console du serveur Domino.
2. Tapez :
tell adminp process all
et appuyez sur ENTREE.
Remarque Il se peut que vous deviez lancer cette commande
plusieurs fois car certaines Requêtes administratives en créent
d'autres.
3. Une fois que la tâche Administration Process a fini de traiter les
requêtes, fermez-la.
Fermeture de la tâche Administration Process sur le serveur
1. Tapez :
tell adminp quit
et appuyez sur ENTREE.
2. Mettez à niveau la structure de la base Requêtes administratives.
Mise à niveau d'un serveur Domino 3-7
Mise à niveau vers la version 5
Mise à niveau du serveur d'administration pour l'Annuaire Domino
Mise à niveau de la base Requêtes administratives
1. Lancez le client Domino Administrator.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
3. Dans le champ Serveur, tapez le nom du serveur d'administration
mis à niveau.
4. Sélectionnez la base Requêtes administratives en V4 (ADMIN4.NSF)
et cliquez sur Ouvrir.
5. Si vous ouvrez la base Requêtes administratives pour la première
fois, le document Présentation de la base apparaît. Appuyez sur
ECHAP pour fermer ce document.
6. Choisissez Fichier - Base de documents - Remplacer structure.
7. Cliquez sur Serveur de modèles.
8. Dans le champ Serveur, entrez le nom d'un serveur Domino V5 et
cliquez sur OK.
9. Sélectionnez le modèle Requêtes administratives V5.0
(ADMIN4.NTF), puis cliquez sur Remplacer.
10. Lorsque Domino Administrator affiche un avertissement pour
remplacer la structure, cliquez sur Oui.
11. Fermez la base Requêtes administratives.
12. Répliquez la nouvelle structure sur les autres serveurs de votre
organisation.
Mise à niveau d'un serveur courrier en vue de l'utilisation de plusieurs
unités d'exécution
Une fois la mise à niveau en V5 effectuée, un routeur du serveur
courrier prend automatiquement en charge plusieurs unités d'exécution
de transfert sur le même serveur. Par défaut, le nombre d'unités autorisé
est déterminé par les paramètres de configuration. Vous pouvez
modifier ces paramètres pour autoriser plus ou moins d'unités
d'exécution de transfert. Vous pouvez modifier le nombre maximal
d'unités d'exécution de transfert et le nombre maximal d'unités
d'exécution de transfert simultanées dans le document de configuration
de serveur d'Annuaire Domino. Cliquez sur l'onglet Restrictions et
contrôles - Contrôles de transfert et adaptez les paramètres pour
optimiser les performances de votre système. Cliquez sur l'onglet
Router : configuration SMTP - Restrictions et Contrôles - Contrôles de
transfert, puis adaptez le paramètre du champ Nombre maximal
d'unités d'exécution de transfert pour optimiser les performances de
votre système.
3-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Domino version 5 peut acheminer du courrier à l'aide de plusieurs bases
MAIL.BOX. En cas de charge élevée, il peut arriver que des unités
d'exécution de serveur tentent de déposer du courrier dans MAIL.BOX
pendant que le routeur essaie de lire et de mettre à jour le courrier. Les
tentatives d'écriture dans MAIL.BOX -- y compris celles provenant des
unités d'exécution et du routeur -- exigent un accès exclusif à
MAIL.BOX. Par ailleurs, quand le routeur lit des nouveaux messages
dans MAIL.BOX, les opérations d'écriture émises par d'autres processus
sont mises en attente. Ceci peut entraîner des délais d'attente
relativement élevés s'il y a beaucoup de nouveaux messages (par
exemple, sur un système fortement sollicité avec une charge de courrier
élevée).
Avec plusieurs bases MAIL.BOX, Domino peut mettre en oeuvre
plusieurs processus, car chacun d'eux peut écrire dans chaque base
MAIL.BOX . Quand le routeur lit une MAIL.BOX, elle reçoit la marque
en cours d'utilisation afin que les autres unités d'exécution de serveur
porteurs de courrier passent à la MAIL.BOX suivante. Ceci permet
d'accélérer les traitements.
Les conflits de disque constituant une exception pour MAIL.BOX, il est
rarement nécessaire d'installer les bases MAIL.BOX sur différents
disques. En revanche, il est conseillé de répartir les fichiers courrier
utilisateur sur plusieurs disques pour que tous les fichiers courrier et
toutes les bases MAIL.BOX ne se retrouvent pas sur le même disque.
L'amélioration des performances obtenue est importante même si vous
n'ajoutez qu'une seule base MAIL.BOX. En revanche l'avantage obtenu
diminue à mesure que le nombre de bases MAIL.BOX augmente, même
si les performances continuent à s'améliorer.
Pour définir plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur, ouvrez le
document de configuration du serveur concerné, cliquez sur l'onglet
Routeur : configuration SMP - Général, puis tapez le nombre de bases
MAIL.BOX souhaitées dans le champ Nombre de boîtes aux lettres.
Modification des paramètres de fuseau horaire et de changement
d'heure du serveur Domino
Les paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure du serveur
Domino doivent être les mêmes que ceux des serveurs avec lesquels il
réplique. Si ces paramètres diffèrent, des agents dont l'exécution est
planifiée sont susceptibles de fonctionner de façon inattendue.
Mise à niveau d'un serveur Domino 3-9
Mise à niveau vers la version 5
Utilisation de plusieurs bases MAIL.BOX
Remarque Assurez-vous que le fuseau horaire et le changement
d'heure sont correctement définis pour le système d'exploitation du
serveur.
Pour déterminer si le serveur utilise ou non les paramètres du système
d'exploitation, modifiez en conséquence les valeurs du champ Fuseau
horaire local et Changement d'heure de la section Informations de site
du serveur du document Serveur, dans l'Annuaire Domino (par
exemple, après avoir installé la version 5 sur un serveur).
Remarque Ne modifiez pas les paramètres de fuseau horaire ou de
changement d'heure du système d'exploitation entre le moment où vous
configurez le serveur et sa première exécution.
Remarque Si vous modifiez ces paramètres sur le système
d'exploitation alors que Domino est en cours d'exécution, vous devrez
redémarrer le serveur pour que les modifications soient prises en
compte.
3-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Après avoir mis un serveur et la base de documents Annuaire Domino
au niveau de la version 5, puis répliqué le nouveau modèle sur vos
Carnets d'adresses publics, faites migrer vos clients d'administration
Domino vers la version 5. Vous profiterez ainsi des nouvelles fonctions
et des avantages de Domino Administrator que sont le suivi des
messages, les tables de correspondance et une interface orientée tâche.
Par ailleurs, l'administration de la base Annuaire Domino est facilitée
par Domino Administrator.
Mise à niveau de l'administration Domino
Pour mettre à niveau l'administration Domino, vous devez effectuer les
opérations suivantes :
Mise à niveau des clients d'administration
Passage à la base Administration Web
Consultez également les informations sur :
L'utilisation du suivi des messages dans un environnement mixte
Mise à niveau des clients d'administration
Une fois que le Carnet d'adresses public de la version 4 a été mis à
niveau avec le modèle version 5 de la base Annuaire Domino, vous
devez mettre à niveau vos clients d'administration avec la version 5 de
Domino Administrator. Compte tenu des modifications apportées aux
masques de la base Annuaire Domino, il est plus facile et plus efficace
d'administrer vos serveurs et le domaine Notes à l'aide de Domino
Administrator. Par ailleurs, Domino Administrator offre une interface
optimisée qui simplifie l'administration du serveur. Enfin, ce produit est
conçu pour administrer un environnement multiversion et fonctionne
très bien avec les serveurs version 4.
4-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 4
Mise à niveau de l'administration Domino
Installation de la version 5 du client Domino Administrator
Dans la version 5, le client Domino Administrator doit être installé
indépendamment du serveur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Installation de Domino
Administrator dans la version 5" dans le chapitre 1.
Passage à la base Administration Web
Lorsque vous procédez à la mise à niveau d'un serveur Domino vers la
version 5, le programme de mise à niveau supprime la base de
documents Administration Web (WEBADMIN.NSF) de la version 4 et
en crée une nouvelle basée sur le modèle de la version 5
(WEBADMIN.NTF). Cette opération est nécessaire pour utiliser la
nouvelle structure de la version 5. Si vous avez personnalisé la LCA de
votre base de documents Administration Web de la version 4, vous
devez ajouter les informations correspondantes dans la nouvelle LCA.
Utilisation du suivi des messages dans un environnement mixte
Centre de suivi
Le suivi des messages mis en place pour les administrateurs (à l'aide du
Centre de suivi dans Domino Administrator) traite uniquement les
messages transitant sur des serveurs version 5 où cette fonction est
activée. Par conséquent, les messages transférés sur un serveur tiers
d'une version précédente ne peuvent plus être pris en charge via le
Centre de suivi.
Remarque Les informations de suivi de messages ne sont pas fournies
lorsque les messages entrant dans le domaine Domino proviennent
d'autres sources, telles que les serveurs de messagerie des autres
fournisseurs.
Suivi des messages utilisateur (de type courrier)
Les utilisateurs de fichiers courrier version 5 ont la possibilité de suivre
des messages acheminés via des serveurs d'une version antérieure ou
d'un autre fournisseur, si ces serveurs garantissent la fidélité des
champs Notes dans la demande de suivi des messages. Domino
retourne les informations de suivi uniquement pour les messages issus
des serveurs version 5 où cette fonction est activée. Si les serveurs tiers
ne préservent pas ces champs, le suivi des messages ne pourra pas être
assuré au-delà de ces serveurs.
4-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Ce chapitre décrit les étapes de mise à niveau de Notes vers la version 5
et présente les nouvelles fonctions.
Mise à niveau d'un client Lotus Notes vers la version 5
Pour effectuer la mise à niveau vers la version 5 de Notes :
Sauvegardez les principaux fichiers client Notes ;
Installez Notes version 5 ;
Voir aussi :
Modifications de mise à niveau
Conversion de l'espace de travail en signets
Modifications apportées au Carnet d'adresses personnel
Bases de documents Classeur dans Notes version 5
Mise à niveau du fichier courrier vers la version 5
Création d'enregistrements de compte pour le courrier Internet
Utilisation de Notes version 5
Configuration de la sécurité du poste de travail par défaut
Synchronisation de fuseau horaire et du changement d'heure avec
Notes
Utilisation des fonctions d'agenda et de planification avec Internet
mail
Fonction de réunions répétitives dans la version 5
Voir aussi "Envoi du courrier au format Notes aux utilisateurs Internet"
dans le chapitre 2, "Mise à niveau d'un serveur courrier Internet".
Sauvegarde des principaux fichiers client Notes
Par précaution, sauvegardez les principaux fichiers client Notes. Ainsi,
en cas d'incident au cours de la mise à niveau, vous pourrez restaurer
ces fichiers à l'aide des versions de sauvegarde. Voici la liste des fichiers
à sauvegarder pour chaque client Notes.
5-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 5
Mise à niveau des clients
Fichier
Emplacement par défaut
NOTES.INI (préférences
Notes sur Macintosh)
Répertoire système (par exemple, C:\WIN95)
DESKTOP.DSK
Répertoire de travail Notes (par exemple,
C:\NOTES\DATA)
Carnet d'adresses
personnel (NAMES.NSF
par défaut)
Répertoire de travail Notes (par exemple,
C:\NOTES\DATA)
Fichiers ID utilisateur
Répertoire de travail Notes (par exemple,
(par exemple, JSMITH.ID) C:\NOTES\DATA)
Bases de documents
locales (.NSF)
Répertoire de travail Notes (par exemple,
C:\NOTES\DATA)
Liens aux bases de
documents locales (.DIR)
Répertoire de travail Notes (par exemple,
C:\NOTES\DATA)
Modèles de bases de
documents personnalisés
(.NTF)
Répertoire de travail Notes (par exemple,
C:\NOTES\DATA)
Installation de Notes version 5
1. Vérifiez que vous avez sauvegardé les principaux fichiers Notes
client (voir "Sauvegarde des principaux fichiers Notes client).
2. Exécutez SETUP.EXE. Installez le programme en suivant les
instructions affichées. Sélectionnez le type de client correspondant à
la licence que vous avez achetée.
3. Lancez Notes.
Notes effectue automatiquement la configuration et la mise à niveau du
programme si vous installez la version 5 dans le répertoire de la version
précédente. Si vous choisissez un autre répertoire, il lance le processus
de configuration manuelle et place le fichier NOTES.INI dans le
répertoire data de Notes (dans les versions précédentes, ce fichier était
placé par défaut dans le répertoire système).
Remarque Notes configure automatiquement votre Carnet d'adresses
personnel pour la version 5. Si votre messagerie Internet est configurée
pour fonctionner avec POP3, Notes crée un enregistrement de compte
pour cette configuration de messagerie (voir "Création
d'enregistrements de compte pour la messagerie Internet").
5-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Notes version 5 convertit automatiquement votre espace de travail en
signets. Vous pouvez toujours accéder à l'espace de travail si vous le
souhaitez, mais vous trouverez sûrement plus facile d'utiliser le
nouveau modèle de navigation et les signets.
Les pages de votre espace de travail sont converties en boutons, qui sont
répartis dans la partie gauche de l'écran du client.
Dans sa configuration initiale, Notes vous propose les onglets de signet
suivants :
Onglet de signet
Action
Page d'accueil
Charge la page d'accueil, qui permet de lancer des
tâches, des consultations et des recherches sur le Web.
Courrier
Ouvre votre fichier courrier.
Titres
Ouvre votre page Titres contenant toutes les
informations que vous avez souhaité inclure : messages,
mises à jour sur le Web, entrées d'agenda du jour, etc.
Agenda
Affiche votre agenda.
Carnet d'adresses
Affiche votre carnet d'adresses personnel.
En instance
Présente la liste des tâches en instance.
Replicator
Ouvre votre page de Replicator. Cette entrée apparaît
uniquement si la réplication est activée sur des répliques
locales.
Domino
Administrator
Affiche Domino Administrator pour l'administration des
serveurs Domino. Ce signet n'est visible que si vous avez
installé Domino Administrator.
Domino Designer
Affiche Domino Designer pour la conception des
applications Domino. Ce signet n'est visible que si vous
avez installé Domino Designer.
Signets favoris
Contient la liste de signets des dernières bases utilisées.
Bases de documents Présente les signets tels qu'ils apparaissent sur l'espace
de travail (un dossier de signets par page de l'espace de
travail).
Autres signets
Affiche les signets utilisés pour la consultation des bases
Notes et la recherche sur le Web.
Créer
Contient les signets pour la création de documents
(mémos, entrées d'agenda, tâches, etc.).
Liens Internet
Explorer
Regroupe les signets de liens Favoris créés dans
Microsoft Internet Explorer.
Liens Navigateur
Regroupe les signets de liens Favoris créés dans
Netscape Navigator.
Mise à niveau des clients 5-3
Mise à niveau vers la version 5
Conversion de l'espace de travail en signets
Pour ajouter un signet dans un bouton Signet, faites-le glisser sur le
bouton.
Pour toute information complémentaire sur l'utilisation des signets,
consultez l'aide Client Notes.
Modifications apportées au Carnet d'adresses personnel
Un certain nombre de masques, de vues, de sous-masques, d'agents et
de bibliothèques de scripts ont été ajoutés dans la version 5 du Carnet
d'adresses personnel, et certains éléments de structure du modèle
version 4 ont été supprimés.
Nouveaux agents
Supprimer profil
Nouveaux masques
Comptes
Paramètres MIME internationaux
($Internet/RAS Dialup Wizard)
($Notes Dialup Wizard)
Nouvelles bibliothèques de scripts
Routines RLAN
StackContainer
Assistant
Nouveaux sous-masques
$CertifierExtensibleSchema
$GroupExtensibleSchema
$RLANotpp
Nouvelles vues
Avancé\Comptes
Avancé\Paramètres MIME internationaux
($Accounts)
($International MIME Settings)
($PeopleGroupsByLang)
($PeopleGroupsCorpHier)
Vues supprimées
($NamesFieldLookup)
($ServersLookup)
5-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Les bases de documents Classeur sont présentées sous forme de signets
dans l'interface version 5.
Mise à niveau du fichier courrier vers la version 5
Pour mettre votre fichier courrier au niveau de la version 5, attendez
que votre administrateur vous en ait donné l'instruction ou qu'il le fasse
pour vous.
Création d'enregistrements de compte pour la messagerie Internet
Notes version 5 introduit le concept d'enregistrements de compte. Ces
enregistrements regroupent les informations pour l'accès aux messages
via POP et IMAP, et l'envoi de messages via SMTP. Si l'enregistrement
Site de votre version 4 est défini pour utiliser POP3, Notes convertit
cette définition en un compte d'enregistrement. De même, si vous
envoyez un message sur Internet, Notes crée un compte
d'enregistrement SMTP. Les comptes sont configurés pour le site que
vous avez défini pour votre messagerie Internet.
Configuration de la sécurité par défaut des postes de travail
Avant de mettre à niveau Notes, l'administrateur du domaine peut être
amené à configurer la liste de contrôle d'exécution (LCE) dans l'annuaire
Domino. La LCE d'administration configure la sécurité par défaut sur le
client Notes quand les utilisateurs lancent Notes pour la première fois
après la mise à niveau. La sécurité du poste de travail définit les
applications du groupe pouvant s'exécuter sur un client Notes. Pour
tout groupe exclu de la liste LCE d'un client, Notes peut alors signaler à
l'utilisateur qu'une application créée par ce groupe tente de s'exécuter
sur ce client.
Pour toute information sur la configuration de la liste LCE
d'administration, consultez l'Aide de Domino Administration.
Mise à niveau des clients 5-5
Mise à niveau vers la version 5
Bases de documents Classeur dans Notes version 5
Synchronisation du fuseau horaire et du changement d'heure avec
Notes
Notes version 5 et le système d'exploitation du client synchronisent
leurs paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure. Lorsque
vous lancez Notes, le client synchronise ses paramètres de système
d'exploitation sur ceux de l'endroit où Notes est exécuté. Dans ses
versions précédentes, Notes synchronisait uniquement l'heure du
système d'exploitation, ce qui pouvait entraîner une désynchronisation
entre l'horloge et le fuseau horaire.
Assurez-vous que le fuseau horaire, l'observation du changement
d'heure et l'heure GMT sont correctement définis sur votre système
d'exploitation. Par exemple, si l'observation du changement d'heure
n'est pas activée, que vous changez manuellement l'horloge du système
pour l'appliquer, et que vous lancez Notes, l'horloge du système sera en
retard d'une heure car le lancement de Notes entraîne l'activation du
changement d'heure.
Modification des paramètres sur des postes Windows
Dans les documents Site, la liste des fuseaux horaires et la date de début
et de fin de l'heure d'été correspondent à celles du système
d'exploitation Windows. Si vous passez sur un site associé à des
paramètres différents, ces derniers remplacent les paramètres de fuseau
horaire et d'heure d'été Windows. Si vous modifiez ces paramètres
Windows alors que Notes est en cours d'exécution, Notes met à jour ces
paramètres en fonction du site actuel.
Lorsque vous installez la version 5 sur un poste Windows, vous pouvez
être invité(e) à choisir un fuseau horaire si celui défini dans l'un de vos
documents Site est différent du fuseau horaire défini dans Windows.
Utilisation de fonctions d'agenda et de planification avec le courrier
Internet
Dans un environnement assurant l'acheminement de courrier via Notes
RPC et SMTP, le routeur Domino transmet automatiquement les
invitations à des réunions et autres données d'agenda et de planification
via Notes RPC aussi souvent que possible. Dans le cas de SMTP -- par
exemple, si vous envoyez une invitation à une réunion à un destinataire
via Internet -- les éléments d'agenda et de planification sont convertis en
messages texte. Notes RPC est exigé pour utiliser les fonctions
interactives (flux d'information) dans les éléments d'agenda et de
planification Notes.
5-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Fonction de réunions répétitives dans la version 5
Les entreprises souhaitant utiliser la fonction de réunions répétitives des
modèles de courrier de la version 5 doivent faire passer les clients Notes
et les modèles de courrier de la version 4.5 à la version 4.5.7, et ceux de
la version 4.6 à la version 4.6.3. Sinon, cette fonction de réunion
répétitive ne fonctionnera pas correctement. S'il n'est pas nécessaire de
mettre les serveurs à niveau, il est en revanche impératif de mettre à
niveau les modèles de courrier des clients que vous utilisez pour les
réunions répétitives.
Les versions anciennes de Domino n'incluant pas les fonctions d'agenda
et de planification offertes par la version 4.5, il n'est pas nécessaire de
modifier les serveurs ou fichiers de courrier utilisant ces versions.
Mise à niveau des clients 5-7
Mise à niveau vers la version 5
Remarque La conversion des éléments d'agenda et de planification à
acheminer via SMTP dans la version 5 fonctionne de la même façon que
dans les versions 4.5 et R4.6.
5-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Ce chapitre décrit comment administrer les serveurs Domino, les clients
Notes et les applications Domino avec la version 5 de l'Annuaire
Domino.
Utilisation de la base Annuaire Domino
La base Annuaire Domino assure une compatibilité ascendante et doit
être répliquée sur vos serveurs Domino versions 4 et 3. Elle reconnaît la
version 3 du protocole LDAP, à l'aide duquel les clients Internet
interrogent et mettent à jour la base. Cette base comporte un nouveau
champ, le champ Adresse Internet, qui permet de standardiser les
adresses Internet au sein de votre organisation.
Consultez les rubriques :
Utilisation du modèle d'Annuaire Domino dans un environnement
mixte
Utilisation du Profil de l'Annuaire Domino
Vues nouvelles et vues supprimées de la base Annuaire Domino
Nouveaux masques de la base Annuaire Domino
Utilisation du nouveau champ Adresse Internet
Remplissage du champ Adresse Internet dans les documents
Personne
Création d'une adresse Internet
Utilisation d'un modèle de format personnalisé
Création d'une adresse Internet à l'aide d'un modèle de format
personnalisé
Validation des adresses Internet
Modifications de mises à niveau et coexistence
Recherche d'informations LDAP dans un environnement mixte
Mise à niveau de l'assistance d'Annuaire
Authentification sur le web et carnets d'adresses secondaires
Noms des hôtes dans les documents serveurs
6-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 6
Utilisation d'Annuaire Domino
Utilisation du modèle Annuaire Domino dans un environnement mixte
Le modèle Annuaire Domino version 5 est exploitable en
environnement mixte. Après avoir mis à niveau votre premier serveur
avec la version 5, vous pouvez répliquer le nouveau modèle sur les
autres serveurs de votre organisation. La compatibilité du nouveau
modèle est ascendante sur les serveurs version 3 et version 4.
Mise à niveau des serveurs version 4 utilisant le modèle Annuaire
Domino
Avant de faire passer un serveur à la version 5, vous pouvez le faire
migrer vers une version intermédiaire. Ainsi, dans un environnement
mixte (composé à la fois de serveurs V4 et V5), vous pouvez passer de la
version 4.6 à la version 4.6.2. Lors de la mise à niveau, Domino vous
demande si vous souhaitez remplacer la structure du Carnet d'adresses
public. Si vos serveurs 4.6 utilisent la structure version 5 de l'Annuaire
Domino (configuration recommandée) et que vous cliquez sur Oui pour
confirmer, Domino remplace le modèle version 5 de l'Annuaire Domino
par le modèle version 4 du Carnet d'adresses public. Lotus recommande
de ne pas remplacer la structure du Carnet d'adresses public lors de la
mise à niveau des serveurs V4 sur lesquels l'Annuaire Domino version 5
est installé.
Utilisation du Profil de l'Annuaire Domino
Lorsque vous ouvrez pour la première fois l'Annuaire Domino avec un
client Notes ou Web, vous apercevez le Profil de l'Annuaire Domino. Ce
profil gère les caractéristiques de l'Annuaire.
Pour toute information sur la définition du Profil de l'Annuaire,
consultez la rubrique "Personnalisation du Profil de l'annuaire
public-Options de migration" dans le manuel Administration du système
Domino.
Vues nouvelles et vues supprimées de la base Annuaire Domino
L'Annuaire Domino propose plusieurs nouvelles vues et ne contient
plus certaines vues issues de la version 4 des Carnets d'adresses publics.
Nouvelles vues Serveur de l'Annuaire Domino
Informations réseau de domaine externe
Congés
Configurations Web
Nouvelles vues Personne de l'Annuaire Domino
Informations sur autre langue
6-2 Migration vers Notes et Domino version 5
$ExternalDomainConfigurations
$ExternalDomainServerConfigurations
$Holidays
$LDAPCN
$LDAPG
$LDAPHier
$LDAPS
$PeopleGroupsByLang
$PeopleGroupsByCorpHier
$PeopleGroupsByPhonetic
$RegisterGroups
Vues de la version 4 supprimées de l'Annuaire Domino
$ACLMONITOR
$RepMonitors
$Thresholds
$NamesFieldLookup (lorsque tous les clients sont en 4.5)
Nouveaux masques de la base Annuaire Domino
La version 5 ajoute un certain nombre de masques à l'Annuaire Domino,
parmi lesquels :
Informations réseau de domaine externe
Paramètres de configuration (anciennement Configuration de
domaine)
Congés
(AlternateLanguageInformation)
(ExternalDomainNetworkAddress)
(FileProtection)
(FileProtectionDialog)
(Mapping)
(VirtualServer)
($MessageSettings)
(InternetMail)
Utilisation d'Annuaire Domino 6-3
Mise à niveau vers la version 5
Nouvelles vues cachées de l'Annuaire Domino
$ExternalDomainNetworkAddress
Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne
Lorsque vous passez à la version 5 de Domino, vous pouvez remplir les
champs Adresse Internet vides de tous les documents Personne d'un
Annuaire Domino à l'aide de l'outil Adresse Internet.
1. Lancez Domino Administrator.
2. Cliquez sur l'onglet Personnes et groupes.
3. Sélectionnez le serveur et l'Annuaire Domino pour lesquels vous
souhaitez remplir les champs Adresse Internet.
4. Cliquez sur l'onglet Personne.
5. Cliquez sur Définir adresse Internet.
6. Dans la boîte de dialogue Création d'adresses Internet, choisissez le
format des adresses Internet.
7. Choisissez un séparateur d'adresse (ce caractère sépare les éléments
dans le champ Format).
8. Entrez le domaine Internet de la société.
Remarque Si vous sélectionnez l'option "Utiliser adresse du champ
Nom abrégé, si disponible", l'outil recherche une adresse Internet
valide dans le champ Nom abrégé de chaque document Personne
([email protected], par exemple). S'il en trouve une, il la
reprend pour compléter le champ Adresse Internet, au lieu de créer
une nouvelle entrée basée sur les informations de la boîte de
dialogue.
9. Cliquez sur Autres et effectuez l'une des opérations suivantes
(facultatif) :
Sélectionnez "Utiliser domaine Internet du champ Nom abrégé, si
disponible" pour rechercher un domaine Internet valide (par
exemple @audimatique.com) dans le champ Nom abrégé de chaque
document Personne. S'il en trouve un, il le reprend pour compléter
l'adresse Internet, au lieu d'utiliser l'entrée du domaine Internet
dans la boîte de dialogue.
Sélectionnez "Séparer les noms composés avec le séparateur fourni"
pour insérer le séparateur choisi entre les mots d'un nom composé.
6-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Cette option vous permet de recourir à l'autre modèle de format au
cas où le modèle principal générerait une adresse contenant des
caractères non ASCII, une adresse déjà affectée ou contenant un
caractère non valide.
La boîte de dialogue Création d'adresses Internet indique le serveur et
l'Annuaire Domino sur lequel fonctionne l'outil. Elle donne également
un exemple de chaque adresse et du format du séparateur.
Remarque La boîte de dialogue ne montre pas toutes les combinaisons
de formats personnalisés.
L'outil Adresse Internet recherche tous les documents Personne dans
l'Annuaire Domino. Lorsqu'il trouve un document dont le champ
Adresse Internet ne contient pas d'entrée, il en crée une en fonction des
règles données ci-dessus, vérifie qu'il s'agit bien d'une adresse RFC 821
valide et s'assure qu'elle est unique en effectuant une recherche
exhaustive sur le nom dans tous les Annuaires Domino présents sur le
serveur. Si aucune entrée ne correspond au champ Adresse Internet, le
champ est laissé en blanc et une erreur est reportée dans le journal
(LOG.NSF).
Remarque Toutes les erreurs rencontrées sont consignées dans le
journal (LOG.NSF).
Attention L'outil Adresse Internet effectuant une recherche exhaustive
sur les noms de chaque nouvelle adresse Internet, il ne doit pas être
exécuté sur un annuaire ou un serveur en période de forte activité sur le
réseau.
Formats d'adresse reconnus par l'outil Adresse Internet
Vous pouvez choisir l'un des formats d'adresse suivants :
FirstName LastName
Ce format utilise le contenu des champs Prénom et Nom pour
composer l'adresse.
Utilisation d'Annuaire Domino 6-5
Mise à niveau vers la version 5
Sélectionnez "Créer adresses uniquement pour les personnes
appartenant à un domaine Notes spécifique" pour définir
uniquement les adresses Internet pour les utilisateurs d'un domaine
Notes donné. Entrez le nom du domaine Notes dans lequel vous
voulez définir des adresses Internet. Sélectionnez "Utiliser autre
modèle de format en cas de conflit de noms" pour indiquer un
second modèle d'adresse Internet, dans l'éventualité où Notes
générerait la même adresse Internet pour deux utilisateurs.
Indiquez l'autre modèle de format dans la boîte. Reportez-vous à la
rubrique "Utilisation de modèles de format personnalisés.
FirstName MiddleInitial LastName
Ce format utilise le contenu des champs Prénom, Initiale ou 2e
prénom et Nom pour composer l'adresse.
FirstInitial LastName
Ce format utilise la première lettre du champ Prénom de l'utilisateur
et le contenu du champ Nom pour composer l'adresse.
FirstInitial MiddleInitial LastName
Ce format utilise la première lettre du champ Prénom, Initiale ou 2e
prénom et le contenu du champ Nom pour composer l'adresse.
LastName FirstName
Ce format utilise le contenu du champ Nom et du champ Prénom
pour composer l'adresse.
LastName FirstName MiddleInitial
Ce format utilise le contenu des champs Nom, Prénom et Initiale ou
2e prénom pour composer l'adresse.
LastName FirstInitial
Ce format utilise le contenu du champ Nom et la première lettre du
champ Prénom de l'utilisateur pour composer l'adresse.
LastName FirstInitial MiddleInitial
Ce format utilise le champ Nom, la première lettre du champ
Prénom de l'utilisateur et le champ Initiale ou 2e prénom pour
composer l'adresse.
FirstName LastInitial
Ce format utilise le champ Prénom et le premier caractère du champ
Nom pour composer l'adresse.
Utilise le Style de format personnalisé
Le Style de format personnalisé vous permet d'indiquer comment
créer une adresse Internet.
Vous pouvez choisir l'un des séparateurs suivants :
Blanc
Trait de
soulignement
_
Signe égal
=
Pourcentage
%
Remarque Vous devez indiquer un domaine Internet dans le champ
Domaine Internet de la boîte de dialogue.
6-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour l'utilisateur Jeanne Sophie Dumour,
Utilisateur
Champ
Prénom
Champ
Nom
Champ Initiale
ou 2e prénom
Jeanne Sophie
Dumour
Jeanne
Dumour S
Domaine Internet
audimatique.com
l'exécution de l'outil Adresse Internet génère les adresses Internet
suivantes :
Format
Séparateur Adresse Internet après exécution de l'outil
FirstName LastName
_
[email protected]
FirstName MiddleInitial
LastName
_
[email protected]
FirstInitial LastName
%
J%[email protected]
FirstInitial MiddleInitial
LastName
%
J%S%[email protected]
LastName FirstName
=
[email protected]
LastName FirstName
MiddleInitial
=
[email protected]
LastName FirstInitial
_
[email protected]
LastName FirstInitial
MiddleInitial
_
[email protected]
FirstName LastInitial
%
Jeanne%[email protected]
Remarque Vous devez indiquer un domaine Internet dans le champ
Domaine Internet de la boîte de dialogue.
Utilisation du style de format personnalisé
Si vous sélectionnez "Style de format personnalisé" dans la boîte de
dialogue, vous pouvez définir la façon dont Domino crée des adresses
Internet dans les enregistrements Personne, sans entrée dans le champ
Adresse Internet. Indiquez le format de l'adresse à l'aide des caractères
suivants :
Abréviation
Signification
Fn
Prénom, tronque à n caractères
Ln
Nom, tronque à n caractères
M
Initiale ou 2e prénom
Utilisation d'Annuaire Domino 6-7
Mise à niveau vers la version 5
Création d'une adresse Internet
Abréviation
Signification
T
Titre
G
Qualificateur général
I
ID de l'employé
C
Site
D
Service
V
Serveur
O
Subordonné
S
Utilise le champ Nom abrégé existant
=
Séparateur
_
Séparateur
%
Séparateur
En associant les caractères et les séparateurs ci-dessus, vous pouvez
définir le format des adresses Internet dans votre organisation.
Création d'une adresse Internet à l'aide d'un modèle de format
personnalisé
Pour l'utilisateur Jeanne Sophie Dumour :
Titre
Prénom
Mme Jeanne
Initiale ou 2e
prénom
Nom
Site
S
Dumour Paris
Organisation
Serveur
Audimatique MailT1
vous pouvez définir le format personnalisé pour générer les adresses
suivantes :
Format
personnalisé
Adresse
FL
[email protected]
F2L
[email protected]
F_L=C
[email protected]
T_F_M_L%V
Mme_Jeanne_S_Dumour%[email protected]
6-8 Migration vers Notes et Domino version 5
L'outil Adresse Internet permet de vérifier que les entrées du champ
Adresse Internet de tous les documents Personne dans un ou plusieurs
Annuaires Domino sont uniques. Ceci garantit l'absence de conflit
d'adresses Internet. Pour effectuer cette vérification :
1. Lancez Domino Administrator.
2. Cliquez sur l'onglet Personnes et groupes.
3. Sélectionnez le serveur et l'Annuaire Domino dont vous souhaitez
valider les entrées dans les champs Adresse.
4. Cliquez sur l'onglet Personne.
5. Cliquez sur Valider adresse Internet.
6. Optez pour la validation des adresses Internet uniquement dans
l'Annuaire Domino courant que vous avez sélectionné lors de
l'étape 3, ou pour la validation des adresses Internet dans tous les
Annuaires Domino sur le serveur, et cliquez sur OK.
L'outil de validation vérifie intégralement chaque adresse Internet dans
l'Annuaire, dans les Annuaires Domino que vous avez sélectionnés ou
dans tous les Annuaires indiqués dans la base d'Assistance d'Annuaire
(DA50.NSF) spécifiée. Si une adresse n'est pas unique, Domino
enregistre l'adresse en double dans le journal du serveur (LOG.NSF).
Remarque La validation d'adresses sollicite un part considérable des
ressources du serveur. N'utilisez pas cet outil quand le serveur subit
une activité intensive ou quand le délai de réponse conditionne
fortement l'activité des utilisateurs. Lotus recommande de l'exécuter en
période d'accès réduits au serveur, comme le week-end ou la nuit.
Récupération des informations LDAP dans un environnement mixte
Lorsque vous faites passer le modèle Carnet d'adresses public version 4
au modèle Annuaire Domino version 5, vous devez également mettre à
niveau 4.6.3 minimum vos serveurs Domino) exécutant LDAP de
manière à ce qu'ils puissent gérer correctement les requêtes LDAP et
renvoyer les bonnes informations. L'Annuaire Domino utilise le champ
Adresse Internet pour répondre aux requêtes LDAP. Les versions 4
antérieures à 4.6.3 ne gèrent pas cette modification.
Remarque LDAP a été mis en oeuvre dans la version 4.6.
Utilisation d'Annuaire Domino 6-9
Mise à niveau vers la version 5
Validation des adresses Internet
Mise à niveau de l'Assistance d'annuaire
Après avoir mis à niveau le serveur et l'Annuaire Domino, faites de
même avec la base de documents Assistance d'annuaire en procédant
comme suit :
1. Lancez le client Notes.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
3. Dans la boîte Serveur, sélectionnez le serveur contenant la base
Assistance d'annuaire.
4. Accédez à la base Assistance d'annuaire et sélectionnez-la.
5. Cliquez sur Ouvrir.
6. Choisissez Fichier - Base de documents - Remplacer structure.
7. Cliquez sur le bouton Serveur de modèles.
8. Sélectionnez un serveur Domino version 5 caractérisé par le
nouveau modèle Assistance d'annuaire (DA50.NTF).
9. Cliquez sur OK.
10. Sélectionnez le modèle Assistance d'annuaire (DA50.NTF).
11. Cliquez sur OK.
12. A l'invite de Notes vous demandant de remplacer le modèle, cliquez
sur Oui.
13. Fermez la base Assistance d'annuaire.
Le modèle Assistance d'annuaire a une compatibilité ascendante ; vous
devez le répliquer sur vos serveurs version 4 exécutant l'Assistance
d'annuaire.
Si Domino 4.5 s'exécute sur votre système, procédez de façon identique,
sauf que vous mettez à niveau le Carnet d'adresses principal au lieu de
la base Assistance d'annuaire.
Remarque Les annuaires fonctionnent normalement, et vous pouvez
même constater certaines améliorations dues à la mise à niveau de
l'Assistance d'annuaire.
Authentification sur le Web et carnets d'adresses secondaires
Dans la version V5, de même que dans les versions V4 postérieures à la
V4.6.2, il est impossible d'authentifier les clients Web à partir des
Carnets d'adresses publics ou des Annuaires Domino en cascade
(NAMES= ligne dans le fichier NOTES.INI). Pour authentifier les clients
Web à l'aide des annuaires ou des carnets d'adresses secondaires,
configurez l'Assistance d'annuaire.
6-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Noms d'hôte dans les documents serveur
Lotus recommande l'utilisation de noms d'hôte qualifiés complets dans
les documents Serveur de l'Annuaire Domino au lieu d'adresses IP.
Même si ces adresses fonctionnent toujours et sont totalement prises en
charge, elles changent plus fréquemment que les noms d'hôte, ce qui
peut créer des problèmes dans l'environnement Domino si les
documents Serveur ne sont pas mis à jour. Par exemple, une
modification du réseau secondaire ou une réorganisation peut nécessiter
une modification dans l'adressage du serveur. Dans ce cas, si le
document Serveur a utilisé des noms d'hôte, la mise à jour du document
n'est pas nécessaire, alors qu'elle l'est si le document contient une
adresse IP. En outre, certains outils développés par des prestataires
extérieurs reconnaissent uniquement les noms d'hôte et non les
adresses IP.
Utilisation d'Annuaire Domino 6-11
Mise à niveau vers la version 5
Pour plus d'informations sur la configuration de l'Assistance d'annuaire,
reportez-vous à la section "Configuration de l'Assistance d'annuaire" du
chapitre 12 du guide Administration du système Domino.
6-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Ce chapitre décrit le processus de mise à niveau des serveurs en grappe
et d'utilisation des fichiers courrier dans un environnement mixte.
Mise à niveau de grappes
Les serveurs en grappes sont mis à niveau exactement de la même façon
que les autres serveurs de la version 4 passant à la version 5.
Pour en savoir plus sur la mise à niveau des serveurs utilisant un agent
de transfert de messages (MTA) pour acheminer le courrier Internet,
consultez le chapitre 2, "Mise à niveau d'un serveur de messagerie
Internet".
Pour toute information sur la mise à niveau des serveurs en général,
reportez-vous au chapitre 3, "Mise à niveau d'un serveur Domino".
Utilisation de fichiers courrier dans des grappes mixtes
Dans une grappe mixte (composée de serveurs version 4 et version 5),
les utilisateurs ne peuvent pas avoir un fichier courrier de la version 5
sur les deux versions de serveur. La version 5 du modèle de courrier ne
fonctionne pas correctement sur un serveur version 4. Si votre grappe
(mixte) contient des fichiers courrier, appliquez-leur la structure
version 4 ou placez les fichiers courrier des utilisateurs uniquement sur
des serveurs version 4 (structure version 4) ou uniquement sur des
serveurs version 5 (structure version 5). En d'autres termes, ne
mélangez pas les versions. C'est un impératif, car la réplication de
grappe ignore les formules de réplication sélectives : vous ne pouvez
pas inhiber la réplication de la structure de fichier courrier sur les autres
serveurs de la grappe.
7-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 7
Mise à niveau des grappes
7-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Une fois les serveurs Domino et les clients Notes mis à niveau, il
convient de faire évoluer les bases de documents et les applications vers
la version 5. Pour les applications, cette mise à niveau représente de
meilleures performances, une sécurité renforcée et une multitude de
nouvelles fonctions.
Mise à niveau des bases de documents et des applications
Les applications version 4 s'exécutent sans modification sur un serveur
version 5 et avec la nouvelle version 5 d'ODS (On-Disk Structure). Les
problèmes de compatibilité connus sont documentés dans ce guide et
dans Notes version 5. Testez vos applications sur un serveur 5 avant de
les déployer dans environnement de production. Si vous rencontrez une
difficulté ou un problème de compatibilité non documenté, consultez la
Lotus KnowledgeBase à l'adresse Internet
http://orionweb.lotus.com/basic.html.
Quand la mise à niveau est destinée à utiliser des modèles et des
fonctions de la version 5, n'oubliez pas que les clients de la version 4 ne
peuvent pas utiliser ces éléments. Leur mise en oeuvre dans un
environnement hébergeant plusieurs versions peut entraîner des
complications en empêchant certains clients (exécutant des versions
précédentes de Notes) d'utiliser l'ensemble d'une application.
Les tests internes effectués par Lotus, ainsi que les tests menés avec les
partenaires ISV, indiquent que les problèmes spécifiques de la mise à
niveau des applications sont relativement mineurs, voire inexistants.
Cependant, chaque application étant unique, Lotus recommande
vivement de tester toute application stratégique, productive ou
complexe sous la version 5 avant de la déployer.
8-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 8
Mise à niveau des bases de documents et des
applications
Trois solutions s'offrent à vous pour la mise à niveau des bases de
documents et des applications dans l'environnement de la version 5 :
1. Vous faites passer le serveur d'applications à la version 5, mais
laissez les bases de documents au format de la version 4 (ODS) et
maintenez l'utilisation de la structure et des fonctions de cette
version.
Tous les clients ont accès aux bases sans difficulté, et la mise à
niveau devrait se dérouler sans incident.
2. Vous faites passer le serveur et le format de la base sous la
version 5, mais maintenez la structure et les fonctions de la base
sous la version 4.
Tous les clients ont accès aux bases sans difficulté. La mise à niveau
ne devrait créer aucun problème. Compressez la base au nouveau
format ODS.
3. Vous faites passer le serveur, le format de la base, ainsi que la
structure et les fonctions de la base sous la version 5.
Les clients de la version 4 ne peuvent pas utiliser les fonctions de la
version 5. La mise en oeuvre des nouvelles fonctions peut exiger des
modifications dans l'application. Compressez la base au nouveau
format ODS, remplacez la structure de la version 4 par celle de la
version 5, et ajoutez les nouvelles fonctions de la version 5 en
fonction des besoins.
Ce chapitre traite les sujets suivants :
Mise à niveau des bases de documents
Passage des bases de documents à la version 5
Mise à niveau du format des bases de documents
Mise à niveau des fichiers courrier des utilisateurs
Mise à niveau des modèles
Mise à niveau des applications Web
Utilisation des modèles Web par défaut avec des navigateurs d'une
version précédente
Mise à niveau des bibliothèques de documents
Problèmes spécifiques de la mise à niveau des applications et des
bases de documents
8-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Compression des bases de documents dans un environnement mixte
Restauration de la version précédente d'une application
Utilisation de bases de documents avec la version 5
Conditions requises pour le passage des applications à la version 5
Optimisation des performance des bases de documents
Modifications en cas de tri avec prise en compte de la casse et des
accents
Archivage des fichiers image au format natif
Passage des bases de documents à la version 5
Une fois le serveur au niveau de la version 5, vous pouvez faire évoluer
le format ODS (On-Disk Structure) et la structure (modèle) des bases sur
ce serveur. Ces deux étapes de mise à niveau (format et structure) sont
entièrement indépendantes l'une de l'autre. Comme l'ODS ne gère pas la
réplication, vous pouvez maintenir la structure des bases sous la
version 4 et faire évoluer le format vers ODS 5 sur ce serveur. Si vous
décidez de mettre à niveau la structure des bases pour utiliser les
modèles et les fonctions de la version 5, n'oubliez pas que les clients des
versions précédentes ne pourront pas les utiliser. En effet, l'utilisation
d'un certain nombre de ces fonctions et modèles exige le format de la
version 5.
Avant la mise à niveau au format de la version 5
Mettez le serveur d'applications au niveau de Domino 5
(indispensable à l'installation des bases de documents version 5 sur
le serveur et à l'exécution d'une compression de type version 5).
Exécutez Fixup sur les bases. Ce processus inhibe la plupart des
erreurs susceptibles de perturber la compression au nouveau
format.
Après la mise à niveau au format de la version 5
Si nécessaire, exécutez la tâche Updall -r sur la base. Celle-ci
reconstruit les vues dans la base, réduisant ainsi l'attente lors de la
première demande d'accès. Elle s'avère très utile pour les bases très
fréquemment utilisées, à vocation stratégique ou contenant des vues
étendues
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-3
Mise à niveau vers la version 5
Inhibition de la mise à niveau d'une base de documents
Maintien d'une nouvelle base de documents au format de la
version 4
Mise à niveau du format des bases de documents
Une fois Domino 5 installé sur le serveur, vous pouvez mettre à niveau
le format des bases sur ce serveur. Ce passage à la version 5 du format
ODS s'effectue en comprimant les bases à l'aide de Domino 5.
Inversement, la commande Compact associée à l'option -R permet de
maintenir ou de restaurer la version 4 du format. Si Domino 5 ne doit
pas mettre à niveau le format d'une base, remplacez son extension par
.NS4.
La boîte de dialogue Propriétés de la base disponible dans la version 5
indique la version du format ODS.
Compression d'une base de documents au format de la version 5
1. Mettez le serveur d'applications au niveau Domino 5.
2. Lancez le serveur mis à niveau.
3. Entrez
load compact nom_base.nsf
-où nom_base.nsf = nom de fichier de la base de documents à
compresser au format de la version 5, puis appuyez sur Entrée.
Compression d'une base de documents à partir d'un client Notes
Quand un utilisateur compresse une base à l'aide d'un client Notes (par
exemple à partir de l'onglet Infos de la boîte de dialogue Propriétés de la
base), le serveur compresse la base pour le client. Ainsi, un serveur
Domino 5 compresse la base au format version 5, et un serveur Domino
4 compresse la base au format version 4. Les utilisateurs Notes peuvent
néanmoins compresser une base version 4 sur un serveur version 5 au
nouveau format version 5. Pour les en empêcher, renommez les bases
version 4 en leur attribuant l'extension .NS4.
Pour plus d'informations, consultez la rubrique Maintien d'une nouvelle
base de documents au format de la version 4.
Mise à niveau des fichiers courrier des utilisateurs
La migration vers la version 5 des fichiers courrier des utilisateurs peut
s'effectuer fichier par fichier ou au moyen de l'utilitaire de conversion
de courrier pour une mise à niveau automatisée de la structure. Vérifiez
au préalable que le serveur Domino hébergeant les fichiers courrier et
les clients Notes le sollicitant ont été mis au niveau de la version 5, sinon
les utilisateurs ne pourront pas exécuter les fonctions de la version 5
dans la nouvelle structure. Utilisez une plage horaire durant laquelle les
utilisateurs n'accèdent pas aux fichiers (par exemple le week-end ou
avant l'ouverture des bureaux). Avertissez-les que leurs fichiers
courrier ne seront pas disponibles pendant la mise à niveau.
8-4 Migration vers Notes et Domino version 5
2. Lancez le serveur Domino sur lequel vous souhaitez personnaliser
les fichiers courrier.
3. Arrêtez le routeur. Entrez :
tell router quit
puis appuyez sur Entrée. Cette commande a pour effet d'empêcher
Domino d'acheminer le courrier vers les fichiers courrier pendant
leur mise à niveau. Le courrier est provisoirement conservé dans
MAIL.BOX. Une fois les fichiers courrier mis à niveau et la tâche du
routeur de nouveau chargée, ce dernier traite et délivre le courrier
en attente dans MAIL.BOX.
4. Chargez l'utilitaire de conversion de courrier. Entrez :
load convert [arguments]
puis appuyez sur Entrée. Les arguments que vous pouvez utiliser
avec l'utilitaire de conversion de courrier sont indiqués ci-après.
5. Une fois le modèle des fichiers courrier sur ce serveur mis au niveau
de la version 5, chargez le routeur. Entrez :
load router
puis appuyez sur Entrée.
6. Avertissez les utilisateurs que vous avez mis au niveau de la
version 5 le modèle de leurs fichiers courrier. Ils auront peut-être
quelques questions à vous poser sur les nouvelles fonctions et
caractéristiques de cette nouvelle version. S'ils ont personnalisé
leurs fichiers courrier, conviez-les à utiliser la version 5 de fichier
courrier pour vérifier si la structure doit néanmoins être
personnalisée. Si une personnalisation s'impose, ils doivent
réappliquer les modifications à la structure de fichier version 5,
mais s'abstenir de copier des vues de la structure version 4 dans le
fichier courrier version 5. En revanche, les utilisateurs ou les
concepteurs doivent appliquer directement les modifications aux
éléments de structure version 5.
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-5
Mise à niveau vers la version 5
1. Si des utilisateurs ont personnalisé leurs fichiers courrier,
conviez-les à sauvegarder ces personnalisations. Ils peuvent par
exemple, créer une nouvelle copie de leur fichier courrier qui
contiendra uniquement la structure de la base de documents. Ils
pourront alors réappliquer au nouveau modèle version 5 les
modifications entrées dans le fichier courrier version 4. Dans de
nombreux cas, ces modifications sont inutiles car les fonctions de la
version 5 ont la même action que les modifications. Demandez aux
utilisateurs de tester le nouveau modèle version 5 tel quel, afin de
déterminer les modifications éventuelles qu'ils doivent ou
souhaitent effectuer.
La commande de l'utilitaire de conversion de courrier utilise divers
arguments en guise d'options. Elle obéit à la syntaxe suivante :
load convert [-r | -l | -f | -m] chemin_fichier_courrier
nom_modèle_existant nom_nouveau_modèle
où -r convertit les fichiers courrier en sous-répertoires du répertoire
spécifié ; -l crée une liste textuelle des fichiers courrier ; -f utilise une
liste textuelle des bases de courrier pour déterminer les fichiers courrier
à mettre à niveau ; -m convertit le ou les fichiers pour une utilisation
IMAP ; chemin_fichier spécifie le ou les fichiers courrier à mettre à jour ;
nom_modèle_existant spécifie une structure de fichier courrier (par
exemple, seuls les fichiers courrier fondés sur les structures de la
version 4.6) à mettre à jour ; et nom_fichier_nouveau_modèle précise le
modèle à l'aide duquel les fichiers courrier sont mis à niveau.
Utilisation de l'utilitaire de conversion de courrier
Cet outil permet de :
Mettre à niveau une seule base de courrier
Mettre à niveau toutes les bases de courrier d'un répertoire
Mettre à niveau toutes les bases de courrier d'un répertoire et de ses
sous-répertoires
Mettre à niveau toutes les bases de courrier indiquées dans un
fichier texte
Créer un fichier texte répertoriant toutes les bases de courrier d'un
répertoire
Convertir un fichier courrier pour une utilisation avec IMAP
Mise à niveau d'une seule base de courrier
L'exemple suivant opère sur la base de courrier USER.NSF dans le
sous-répertoire \MAIL du répertoire Data de Notes. L'utilitaire de
conversion de courrier remplace le modèle de courrier en cours (quel
que soit le modèle utilisé par le fichier courrier) par MAIL50.NTF, le
modèle de courrier version 5.
load convert mail\user.nsf * mail50.ntf
Mise à niveau de toutes les bases de courrier d'un répertoire
L'exemple suivant recherche dans le sous-répertoire \MAIL du
répertoire Data de Notes toutes les bases de courrier fondées sur le
modèle de courrier StdR45Mail, version 4.5x , et remplace leur modèle
de structure par StdR50Mail (MAIL50.NTF), le modèle de courrier
version 5.
load convert mail\*.nsf stdr45mail mail50.ntf
8-6 Migration vers Notes et Domino version 5
load convert -r mail\*.nsf * mail50.ntf
Mise à niveau de toutes les bases de courrier indiquées dans un
fichier texte
Vous pouvez créer un fichier texte répertoriant toutes les bases de
courrier à mettre à niveau et l'utiliser avec l'utilitaire de conversion de
courrier pour mettre à niveau ces bases uniquement. Par exemple, créez
le fichier texte MAILLIST.TXT indiquant toutes les bases de courrier à
mettre à niveau et enregistrez-le dans le répertoire C:\TEMP. L'exemple
suivant recherche toutes les bases indiquées dans MAILLIST.TXT,
détermine si leur modèle de structure porte un nom de type STD*
(StdR4Mail, par exemple), et remplace les structures de ces bases par
StdR50Mail (MAIL50.NTF), le modèle de courrier version 5.
load convert -f c:\temp\maillist.txt std* mail50.ntf
Création d'un fichier texte répertoriant toutes les bases de courrier
d'un répertoire
L'utilitaire de conversion de courrier permet de créer un fichier texte
répertoriant toutes les principales bases de courrier sur le serveur
(il n'intègre pas les répliques de bases de courrier). L'exemple ci-après
crée le fichier texte MAILLIST.TXT dans le répertoire C:\TEMP. Ce
fichier contient la liste des principales bases de courrier mais ne
comprend pas les répliques de bases de courrier. Une fois créé, le fichier
courrier peut servir à mettre à niveau les bases répertoriées (voir la
rubrique "Mise à niveau de toutes les bases de courrier indiquées dans
un fichier texte").
load convert -l c:\temp\maillist.txt
Conversion de fichiers courrier pour une utilisation avec IMAP
Si vous décidez d'utiliser un fichier courrier Notes avec IMAP, exécutez
l'utilitaire de conversion de courrier pour activer les fonctions
spécifiques d'IMAP dans le fichier courrier. L'exemple suivant prépare
la base de courrier USER.NSF située dans le sous-répertoire MAIL du
répertoire Data de Notes pour une utilisation avec IMAP.
load convert -m mail\user.nsf
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-7
Mise à niveau vers la version 5
Mise à niveau de toutes les bases de courrier d'un répertoire et de
ses sous-répertoires
L'exemple suivant recherche toutes les bases dans le sous-répertoire
\MAIL du répertoire Data de Notes et dans tous les sous-répertoires du
répertoire \MAIL (par exemple, C:\NOTES\DATA\MAIL\GROUP1,
C:\NOTES\DATA\MAIL\GROUP2 et C:\NOTES\DATA\MAIL\GROUP3),
puis les met au niveau du modèle de courrier version 5 (MAIL50.NTF).
Remarque Si vous utilisez un caractère générique tel que * pour
spécifier les fichiers à mettre au niveau du modèle de courrier version 5,
assurez-vous que toutes les bases du répertoire (et des sous-répertoires,
si spécifié) constituent des fichiers courrier. Ce caractère générique
amène Domino à remplacer la structure de toutes les bases spécifiées
(par exemple, toutes les bases du répertoire) par le modèle indiqué (le
modèle de courrier version 5, par exemple). Si, par mégarde la structure
d'une base autre que courrier est remplacée par le modèle de courrier
version 5, restaurez cette base en remplaçant la structure modifiée par le
modèle approprié. Vous pouvez effectuer cette opération à l'aide de
l'utilitaire de conversion en précisant la base et le modèle à restaurer.
Mise à niveau des modèles
La version 5 ne met pas automatiquement les bases au niveau de la
version 5. Par exemple, lors de l'exécution de la tâche Design, celle-ci ne
convertit pas systématiquement les modèles de fichiers courrier de
version 4 en modèles version 5. Vous pouvez par conséquent mettre à
niveau la structure quand vous le souhaitez. Pour toute information sur
la mise à niveau des structures de bases de courrier, consultez la
rubrique " Mise à niveau de tous les fichiers utilisateur de courrier".
Modèles de courrier version 5 sur un serveur version 4
N'installez pas un modèle de courrier version 5 sur un serveur
version 4. Le modèle version 5 contient des fonctions qui exigent un
serveur version 5 pour s'exécuter correctement.
Inhibition de la réplication de modèles entre serveur version 5 et
serveur version 4
Si vous avez un fichier courrier sur un serveur version 5 hébergeant un
modèle version 5 et une réplique de ce fichier sur un serveur version 4
hébergeant un modèle version 4, vous devez vous assurer que les
structures des fichiers courrier ne se répliquent pas. Un fichier courrier
de structure version 5 sur un serveur version 4 ne pouvant fonctionner
correctement, veillez à ce que l'ancienne structure version 4 ne vienne
pas écraser la nouvelle structure version 5 sur le serveur version 5. Pour
empêcher les modèles de courrier de deux répliques de se répliquer,
effectuez la procédure suivante pour chaque fichier courrier :
1. Ouvrez la base de réplique de courrier.
2. Choisissez Fichier - Réplication - Paramètres.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
8-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Remarque Cette procédure ne fonctionne pas pour les serveurs et les
bases en grappe (la réplication de grappe n'est pas une fonction
sélective).
Mise à niveau des applications Web
Les éléments avec des formules non reconnues, qui étaient
automatiquement cachés par Domino dans la version 4.5 peuvent
désormais s'afficher au moyen de la propriété "Utiliser JavaScript".
Lorsque cette propriété est sélectionnée, Domino ne contrôle pas les
zones sensibles ni les formules de bouton avant de générer une page à
l'aide de JavaScript. Par conséquent, les utilisateurs Web voient la
totalité des boutons, actions et zones sensibles - même s'ils contiennent
des commandes et des fonctions @ non gérées par les applications Web.
Révisez les formules dépendantes de formules sensibles évaluées à
l'affichage. Vérifiez qu'elles sont évaluées correctement après, et non
avant, que l'utilisateur ne clique dessus. Si vous activez la propriété
"Utiliser JavaScript", remplacez les champs de rattachement de la
version 4.5 par Elément Web - Contrôles de chargement de fichiers.
Cette propriété désactive les zones sensibles associées à la commande @
([EditInsertFileAttachment]) utilisées pour créer des champs de
rattachement dans la version 4.5 car les zones sensibles ne sont pas
évaluées lors de l'affichage de la page.
Cette propriété peut avoir des effets imprévisibles en raison des
différences entre la génération des URL sous 5.0 et sous 4.5. Contrôlez
les formules dépendantes de l'accès à un fragment d'URL Query_String
ou Path_Info. Les URL sont souvent différentes. Par exemple, les URL
POST comprenant ?CreateDocument et ?SaveDocument ne sont plus
générées dans la version 5. Ces nouvelles URL POST sont une variante
de ?OpenForm ou de ?EditDocument.
Utilisation des modèles Web par défaut avec des navigateurs de
versions précédentes
Les modèles Web livrés par défaut avec la version 5 ne sont pas pris en
charge sur les navigateurs non compatibles avec la norme JavaScript 1.1.
Si l'un de ces navigateurs tente d'accéder à l'un des modèles Web
version 5 par défaut, un message d'erreur s'affiche. En effet, la version 5
intègre des modèles Web spéciaux conçus pour fonctionner avec des
navigateurs non compatibles.
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-9
Mise à niveau vers la version 5
4. Sous "Répliquer également", désélectionnez "Masques, vues, etc." et
"Agents".
5. Cliquez sur OK.
Pensez à lancer cette procédure pour chaque réplique.
Les applications conçues pour une utilisation sur le Web fonctionnent
normalement lorsqu'elles sont sollicitées avec des navigateurs
incompatibles avec la norme JavaScript 1.1 tant qu'elles n'utilisent pas
des fonctions JavaScript non reconnues par ces navigateurs. C'est une
limitation inhérente aux navigateurs et non aux modèles ou aux
applications. Domino ainsi que les applications Domino gèrent tous
les navigateurs, mais certains des outils exploitables avec Domino
(par exemple, JavaScript) ne sont pas reconnus par tous les navigateurs.
Les modèles Web version 5 fonctionnent avec des navigateurs
compatibles avec la version 1.1 tels que :
Microsoft Internet Explorer 4.x,
Netscape Communicator 4.x,
Netscape Navigator 3.x.
Si vous concevez des applications destinées à fonctionner avec des
navigateurs non compatibles avec la norme JavaScript 1.1 et que vous
souhaitez utiliser des modèles Web version 5, pensez à bien utiliser les
modèles Web spéciaux conçus pour de tels navigateurs.
Mise à niveau des bibliothèques de documents
Quand vous remplacez une structure de bibliothèques de documents
version 4 par un modèle version 4.6 ou 5.0 (Doc Library - Notes & Web),
exécutez l'agent "Mettre documents V4 au niveau de la nouvelle
structure" dans la base avant d'ouvrir l'un des documents convertis.
1. Ouvrez la base mise à niveau.
2. Choisissez Actions - Mettre documents V4 au niveau de la nouvelle
structure.
Si vous n'exécutez pas cet agent, un message d'erreur s'affiche quand
vous tentez d'ouvrir un document et les vues n'indiquent pas
correctement l'état des documents.
Problèmes spécifiques de la mise à niveau des applications et des
bases de documents
Dans la version 5, les utilisateurs peuvent subir une attente initiale
lorsqu'ils accèdent pour la première fois à une base mise à niveau. La
raison en est que toutes les vues de la base sont reconstruites lors du
premier accès suivant leur mise à jour. Pour devancer cette opération,
lancez la tâche Updall-r sur la base afin de reconstruire les vues.
8-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Tous les clients Notes ont accès aux bases de documents résidant sur un
serveur Domino, quelle que soit la version du client, du serveur ou du
format des bases. Cependant, ils n'ont ni accès aux fonctions des
versions suivantes des bases, ni possibilité de les utiliser. Ainsi, un client
Notes version 4 a accès aux bases version 5 sur un serveur Domino,
mais ne peut ni accéder aux fonctions version 5 de ces bases, ni les
utiliser.
Une base résidant sur l'unité locale d'un client est accessible uniquement
aux clients de sa version et des suivantes. Ainsi, une base au format
version 4 est localement accessible aux clients Notes version 4 ou 5, mais
pas à ceux de la version 3.
Les serveurs Domino ne peuvent accueillir que des applications de leur
version et des précédentes. Par exemple, un serveur version 4 peut
héberger une base version 4 ou 3, mais pas version 5.
Pour créer une application version 5 localement accessible aux clients
version 4 et résidant sur des serveurs version 4, choisissez l'extension
.NS4 dans le champ Nom du fichier de la nouvelle base. Pour maintenir
une base sous la version 4 afin de préserver l'accès local des clients
version 4 et l'installation sur un serveur version 4, remplacez son
extension par .NS4 via le système d'exploitation, avant de la compresser
au format version 5. Vous pouvez également créer une réplique de la
base avec l'extension .NS4.
Remarque Si un client de la version 5 compresse la réplique locale
d'une base version 4, la base passe au format version 5 et ne sera plus
localement accessible aux clients version 4.
Création de la réplique d'une base au format version 4
1. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
2. Sélectionnez la base pour laquelle il faut créer une réplique au
format version 4.
3. Cliquez sur Ouvrir.
4. Choisissez Fichier - Réplication - Nouvelle réplique.
5. Dans le champ Fichier, attribuez l'extension .NS4 à la nouvelle
réplique.
6. Cliquez sur OK.
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-11
Mise à niveau vers la version 5
Maintien d'une nouvelle base de documents au format de la version 4
Compression des bases de documents dans un environnement mixte
Lorsque vous compressez une base sur un serveur Domino 5, le serveur
met la base au format ODS de la version 5, sauf si vous lancez la
commande Compact avec l'option -R ou si la base porte l'extension .NS4
(au lieu de .NSF). Une fois la base au niveau de la version 5, vous
pouvez la restaurer au format de la version 4 au moyen de l'option -R,
d'une nouvelle réplique ou d'une copie de la base en version 4. La
réplication entre répliques 5 et 4 reste possible, mais ODS ne la gère pas.
Pour toute information complémentaire, consultez "Compression des
bases de documents", chapitre 8 du manuel Gestion des bases de documents
Domino.
Restauration de la version précédente d'une application
Une application ou une base mise au niveau de la version 5 (ODS) peut
être restaurée au format ODS précédent au moyen de la commande
Compact-R, d'une nouvelle réplique ou d'une copie de base au format
version 4. Les clients Notes de la version 4 ont accès aux bases version 5
sur des serveurs version 5, mais ne peuvent pas utiliser une base
version 5 sur un serveur Domino exécutant une version précédente du
programme.
Comme le format de base version 5 n'est pas répliqué et que les serveurs
version 4 ne gèrent pas les fonctions de la version 5 non reconnues, vous
pouvez répliquer en toute sécurité une base mise au format de la
version 5 à partir d'une réplique qui ne l'est pas.
Retour de la version 5 à la version 4 à l'aide de la commande
Compact
1. Activez la console serveur Domino.
2. Entrez
load compact nom_base.nsf -R
où nom_base.nsf est le nom de la base à restaurer au format
version 4, puis appuyez sur Entrée.
Domino compresse la base au format ODS version 4.
Retour de la version 5 à la version 4 par création d'une nouvelle
réplique
1. Lancez le client Lotus Notes 5.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
8-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Naviguez jusqu'à la base à restaurer, sélectionnez-la, puis
cliquez sur Ouvrir.
4. Choisissez Fichier - Réplication - Nouvelle réplique.
5. Dans le champ Fichier, remplacez l'extension .NSF par .NS4.
6. Cliquez sur OK.
Créée au format de la version 4, la nouvelle réplique peut être installée
sur n'importe quel serveur de la version 4 ou suivante, et reste
localement accessible aux clients de la version 4 et des suivantes.
Conditions requises pour le passage des applications à la version 5
Lors du passage en version 5 d'un serveur et de ses applications, si vous
envisagez d'utiliser des fonctions telles que la journalisation des
transactions, respectez les consignes suivantes :
Choisissez une unité offrant suffisamment d'espace disque
disponible pour reconstruire les vues. Déclarez-la dans la variable
View_Rebuild_Dir du fichier NOTES. INI (par défaut, cette variable
désigne le répertoire TEMP sur le système). L'unité choisie est
destinée aux fichiers temporaires de la reconstruction des vues. Plus
la capacité du disque est importante, plus la reconstruction est
rapide, et plus l'opération est efficace. Une reconstruction de vues
peut ainsi être cinq fois plus rapide sur la version 5 que sur la
version 4. La capacité disque requise dépend de la taille des vues à
reconstruire.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 9 du manuel
Gestion de bases de documents Domino.
Réservez un disque à l'enregistrement exclusif des fichiers journaux
pour la journalisation des transactions. Par défaut ces fichiers
s'inscrivent dans le sous-répertoire LOGDIR du répertoire de
données du serveur. L'intérêt d'un disque réservé est de permettre
une écriture plus rapide du journal. Ce dernier requiert 200 Mo
d'espace disque au minimum, et peut atteindre 4 Go. Lotus
recommande un disque de 1 Go au minimum, et au mieux un
disque miroir dédié en prévision d'une éventuelle défaillance du
disque de journalisation.
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-13
Mise à niveau vers la version 5
3. Dans le champ Serveur, entrez le nom du serveur hébergeant la base
à restaurer, puis cliquez sur Ouvrir.
Utilisez un utilitaire de sauvegarde tiers qui reconnaît la version 5 et
la fonction de journalisation des transactions pour garantir une
restauration maximale des données en cas d'incident ou d'altération
des données. L'utilitaire de sauvegarde autorise une sauvegarde
quotidienne incrémentielle et l'archivage du journal des
transactions.
Pour plus d'informations, consultez le chapitre 42, "Journalisation des
transactions", dans le manuel Administration de Domino.
Optimisation des performances des bases de documents
Le nouveau format de base utilisé dans la version 5 améliore de diverses
façons l'efficacité des bases de documents :
Désactivation des marqueurs de non lus
Accélération des reconstructions de vues via l'optimisation des
images .bmp
Désactivation de l'écrasement de l'espace disponible
Désélection de Gérer la propriété "LastAccessed"
Suppression des hiérarchies de réponse spécialisées dans les vues ne
les utilisant pas
Limitation du nombre d'entrées dans les champs $UpdatedBy
Limitation du nombre d'entrées dans les champs $Revisions
Désactivation du contrôle des titres
Pour accéder à ces propriétés, ouvrez la base de documents puis
choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. Cliquez sur l'onglet
Spécial :
Elles ne sont disponibles que pour les bases de documents au format
version 5.
Pour plus d'informations, consultez "Propriétés d'une base permettant
d'améliorer ses performances", dans le chapitre 8 du manuel Gestion de
bases de documents Domino.
Désactivation des marqueurs de non lus
La gestion des marqueurs de non lus dans une base ralentit la mise en
oeuvre. Pour certaines bases de documents, telles que la base Annuaire
Domino ou le fichier journal Domino, ces marqueurs ne sont pas utiles.
Si une base ne requiert pas un contrôle des documents lus/non lus, vous
aurez peut-être intérêt à le désactiver pour accélérer l'exécution. Pour ce
faire, procédez comme suit :
1. Ouvrez la base dans laquelle il faut désactiver le contrôle des
marqueurs de non lus.
8-14 Migration vers Notes et Domino version 5
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Sélectionnez Ne pas gérer les marqueurs de non lus.
Accélération des reconstructions de vues à l'aide de l'optimisation
des images .bmp
Domino se réfère aux tableaux d'informations sur les documents pour
déterminer les documents à inclure dans une vue actualisée. Lorsqu'elle
est sélectionnée, la propriété "Optimisation des images .bmp dans les
tableaux" associe les tableaux aux masques utilisés par les documents
dans chaque tableau. Lors de la mise à jour des vues, Domino recherche
uniquement les tableaux dont les vues contiennent des masques utilisés
par les documents. Moyennant une faible dégradation des
performances, cette association accélère considérablement la mise à jour
des petites vues dans les grandes bases de documents.
Si vous modifiez cette option, vous devez compresser la base pour
activer votre choix. Vérifiez que l'espace disque disponible est suffisant
car la compression crée une copie temporaire de la base. Pour activer ou
désactiver l'optimisation des images .bmp, vous pouvez également
lancer la commande load compact avec le paramètre -F ou -f
Pour activer l'optimisation des images .bmp au moyen d'une association
tableau-masque, procédez comme suit :
1. Ouvrez la base de documents dans laquelle il faut reconstruire les
vues.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Sélectionnez "Optimisation des images .bmp dans les tableaux".
5. Comprimez la base à partir d'un client Notes ou du serveur.
Remarque Cette modification opère uniquement pour les vues dont le
critère de sélection comprend "Form =".
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6 du manuel
Gestion de bases de documents Domino.
Désactivation de l'écrasement de l'espace disponible
Pour interdire l'accès des utilisateurs non habilités aux données,
Domino écrase les données supprimées dans les bases. Cette fonction de
sécurité est susceptible de ralentir les performances des bases. Dans
certains cas, elle n'est pas nécessaire, notamment lorsque :
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-15
Mise à niveau vers la version 5
2. Choisissez Fichier - Base De Documents - Propriétés.
La base de documents est physiquement sécurisée (par exemple,
lorsqu'elle figure sur un serveur protégé par mot de passe et installé
dans un endroit fermé à clé).
L'espace dans la base est rapidement réaffecté (par exemple, dans
des bases système telles que MAIL.BOX).
La sécurité n'est pas un enjeu vital (par exemple, dans une base de
discussion des salariés).
Pour inhiber la réutilisation de l'espace rendu disponible par la
suppression de documents, procédez comme suit :
1. Ouvrez la base dans laquelle l'espace disponible ne doit pas être
écrasé.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Sélectionnez "Ne pas écraser l'espace disponible".
Désélection de Gérer la propriété 'LastAccessed'
Les bases de documents Domino conservent la date de la dernière
modification ou de la dernière lecture des documents. Par défaut, seules
les modifications subies par les documents sont enregistrées. L'option
Gérer la propriété "LastAccessed" permet d'étendre l'enregistrement aux
lectures. Si vous sélectionnez cette option alors que la suppression à
intervalle régulier des documents inactifs est activée (par exemple,
suppression tous les dix jours des documents non lus ou non modifiés),
sachez que ce choix peut avoir des effets négatifs sur les performances
de la base. Pour préserver un niveau de performances optimal, laissez
cette option désélectionnée.
Pour sélectionner Gérer la propriété "LastAccessed", procédez comme
suit :
1. Ouvrez la base de documents nécessitant un suivi des modifications
et des lectures.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Sélectionnez Gérer la propriété "LastAccessed".
Suppression des hiérarchies de réponse spécialisées dans les vues
ne les utilisant pas
Les documents conservent des données relatives à leur document
parent ou réponse. Ces données sont utilisées uniquement par les
fonctions @ AllChildren et AllDescendants. Dans les bases dont les vues
n'utilisent pas les fonctions @, vous pouvez sélectionner la propriété
"Ne pas gérer les hiérarchies de réponses spécialisées" pour optimiser
les performances.
8-16 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour inhiber l'enregistrement des informations de réponse hiérarchisées,
procédez comme suit :
1. Ouvrez la base de documents concernée.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Sélectionnez "Ne pas gérer les hiérarchies de réponses spécialisées".
Remarque Cette propriété n'a aucun effet sur les formules ne contenant
pas @AllChildren ni @AllDescendants.
Limitation du nombre des entrées dans les champs $UpdatedBy
Les documents conservent dans le champ $UpdatedBy le nom de
l'auteur (utilisateur ou serveur) des modifications. Cet historique exige
de l'espace disque et ralentit la mise à jour des vues ainsi que la
réplication. Si vous n'avez pas besoin de contrôler intégralement
l'historique des modifications, indiquez dans l'option "Limiter le
nombre d'entrées dans les champs $Updated By" le nombre maximal de
modifications que doit retenir le champ $UpdatedBy. Une fois cette
limite atteinte, la modification suivante vient remplacer la plus ancienne
dans la liste $UpdatedBy. Cette limitation contribue à améliorer les
performances. Pour l'activer, procédez comme suit :
1. Ouvrez la base pour laquelle il faut limiter le nombre d'entrées dans
le champ $UpdatedBy.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Entrez un nombre dans le champ "Limiter le nombre d'entrées dans
les champs $Updated By".
Limitation du nombre des entrées dans les champs $Revisions
Les documents conservent dans le champ $Revisions la date et l'heure
des modifications subies. Ces informations permettent aux serveurs
Domino de résoudre les conflits de réplication ou de sauvegarde. La
capacité par défaut du champ $Revisions est de 500 modifications. Si
vous n'avez pas besoin d'un contrôle aussi étendu des modifications,
précisez dans le champ "Limiter le nombre d'entrées dans les champs
$Revisions" le nombre maximal de modifications que doit retenir ce
champ. Une fois cette limite atteinte, la modification suivante vient
remplacer la plus ancienne dans la liste $Revisions. Cette limitation
contribue à améliorer les performances de la base.
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-17
Mise à niveau vers la version 5
Si vous modifiez la sélection de cette option, vous devez compresser la
base pour activer votre choix. Vérifiez que l'espace disque disponible est
suffisant car la compression crée une copie temporaire de la base. Pour
activer ou désactiver l'option, vous pouvez également lancer la
commande load compact avec le paramètre -H ou -h.
Elle est conseillée dans les bases qui :
contiennent de nombreux documents ;
effectuent des réplications fréquentes ou qui n'ont pas de répliques ;
contiennent des documents rarement modifiés.
Pour limiter le nombre d'entrées dans le champ $UpdatedBy, procédez
comme suit :
1. Ouvrez la base pour laquelle il faut limiter le nombre d'entrées dans
le champ $Revisions.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Entrez un nombre dans le champ "Limiter le nombre d'entrées dans
les champs $Revisions".
Remarque Lotus recommande de maintenir à dix entrées au minimum
la capacité du champ $Revisions. Si vous entrez un nombre inférieur à
dix, les conflits de réplication ou de sauvegarde risquent d'augmenter.
Désactivation du contrôle des titres
Les utilisateurs ont la possibilité de définir des titres afin d'automatiser
la recherche d'éléments dans les bases de documents. Or, s'ils sont
nombreux à y recourir, la base peut accuser un net ralentissement. Pour
y remédier, il est préférable de désactiver ce contrôle en procédant
comme suit :
1. Ouvrez la base pour laquelle il faut désactiver le contrôle des titres.
2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Spécial.
4. Sélectionnez "Ne pas autoriser le contrôle des titres".
Modifications en cas de tri avec prise en compte de la casse et des
accents
La version 5 intègre une amélioration dans le tri des caractères
internationaux au sein des bases de documents Domino. Dans la
version 4, lors de la création d'une colonne dans une vue, vous aviez le
choix entre un tri avec prise en compte de la casse sur la colonne, prise
en compte des accents ou les deux. Ces options sont maintenues dans la
version 5, mais gèrent d'autres fonctions. Ainsi, les paramètres de tri
d'une vue avec prise en compte de la casse, des accents ou les deux dans
la version 5 n'a aucune relation avec les paramètres de la version 4.
8-18 Migration vers Notes et Domino version 5
Comme les vues ne se répliquent pas de la version 4 à la version 5, ce
problème ne se pose pas en cas de réplication d'une réplique version 4 à
version 5 contenant des définitions de propriétés. En revanche, comme
les remarques sur les vues se répliquent, les remarques sur une vue
répliquée peuvent contenir quatre paramètres de propriété : casse
version 4 et version 5, et accents version 4 et version 5.
Dans la version 4, les paramètres de prise en compte de la casse et des
accents n'étaient pas utilisés sauf si les deux entrées dans la colonne
étaient composées de la même chaîne (casse et accents mis à part). La
vue comparait ensuite la casse et les accents des deux entrées pour
déterminer l'ordre de tri. Par exemple, un tri avec reconnaissance des
accents place "äa" avant "ab" dans la version 4, et "ab" avant "äa" dans la
version 5. De même, un tri avec reconnaissance des
majuscules/minuscules place "Aa" avant "ab" dans la version 4, et "ab"
avant "Aa" dans la version 5. Domino vérifie la première lettre et place
les minuscules avant les majuscules dans la version 5.
Si vous disposez d'une vue opérant un tri avec reconnaissance des
majuscules/minuscules et des accents dans la version 4, et que vous la
mettez au niveau de la version 5 puis activez les mêmes paramètres
dans la version 5, il se peut que le tri s'effectue différemment.
Si la vue (avant et
après la mise à
niveau...)
...ne prend pas en compte la
casse et les accents dans la
version 5
...prend en compte la casse
et les accents dans la
version 5
...prend en compte la Les vues restent telles
quelles
casse et les accents
dans la version 4
Les vues sont différentes
...prend en compte la Les vues sont
pratiquement identiques.
casse et les accents
Elles diffèrent uniquement
dans la version 4
dans les cas où deux
chaînes sont comparables
Les vues sont très
différentes (voir les
remarques ci-dessus
concernant le tri)
Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-19
Mise à niveau vers la version 5
Si vous consultez la même application à partir d'un client version 4 et
d'un client version 5, les deux sélections de propriétés peuvent
apparaître différentes. Par exemple, si vous avez sélectionné les deux
critères de tri dans la version 4, mis la base au niveau de la version 5 et
que vous consultez ces paramètres sur un client version 5, les deux
critères sont désactivés ou désélectionnés. En effet, les paramètres de la
version 5 gèrent une fonction différente (les paramètres de la version 4
restent sélectionnés et s'affichent si vous les vérifiez dans la version 4).
Ils sont par conséquent désactivés tant que vous ne les activez pas
explicitement.
Dans le cas de la version 4, le tri avec prise en compte de la casse et des
accents est activé par défaut. La désactivation par défaut de ce tri dans
la version 5 crée le moins de perturbation possible pour les applications
et les bases de documents durant la mise à niveau.
Archivage des fichiers image au format natif
La version 5 mémorise les fichiers GIF et JPEG au format natif. Cette
fonction n'est pas prise en charge par les versions précédentes de Notes.
8-20 Migration vers Notes et Domino version 5
Ce chapitre décrit la fonction de Recherche dans le domaine qui permet
d'effectuer une indexation et une recherche au niveau d'un domaine
entier de bases Domino, y compris dans les rattachements aux
documents, ainsi qu'au niveau des fichiers d'un système de fichiers. Les
résultats sont filtrés pour que les utilisateurs ne disposant pas d'un
accès en lecture à un document ne reçoivent pas ceux qui portent sur ce
document.
Mise à jour de la fonction de recherche
La version 5 de Domino et de Notes utilise un nouveau moteur de
recherche. La version 5 propose une fonction de Recherche dans le
domaine, qui vous permet d'indexer et faire une recherche dans tout un
domaine de base de documents Domino, incluant les pièces jointes aux
documents et les fichiers système. La Recherche dans le domaine filtre
les résultats obtenus en fonction du niveau d'accès de l'utilisateur au
document sur lequel porte cette recherche. Ainsi, si un utilisateur n'a
pas au moins l'accès Lecteur pour un document, Domino ne lui
permettra pas de consulter les résultats de la recherche concernant ce
document.
Toutes les fonctions et méthodes de la version 4 sont préservées dans la
version 5. Les applications de Notes existantes qui utilisent le système
de recherche API (Application Programming Interface) continuent à
fonctionner de la même manière, dans la mesure où le moteur de
recherche de la version 5 est basé sur ce système API.
Présentation de la fonction Recherche dans le domaine
La fonction Recherche dans le domaine est une nouvelle fonction qui
permet aux utilisateurs d'effectuer une recherche sur les documents,
fichiers et pièces jointes de tout un domaine Notes. Cette recherche
repose sur un serveur de catalogue de domaine, qui a recours à un
Catalogue de domaine pour déterminer dans quelles bases de
documents et fichiers système la recherche doit s'effectuer, les résultats
étant divulgués ou non à l'utilisateur en fonction de son niveau d'accès
aux documents concernés. L'indexeur construit un Index de domaine
9-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 9
Mise à jour de la fonction de recherche
central qu'il place sur le serveur de catalogue de domaine, par lequel
transitent toutes les requêtes. Le Catalogue de domaine peut être
répliqué sur d'autres serveurs, mais pas les fichiers d'index. Si votre
organisation possède plus de huit serveurs Domino, Lotus recommande
fortement d'attribuer le Catalogue de domaine à un serveur spécifique ;
cet ordinateur n'ayant alors pas d'autre fonction que l'indexation et la
recherche dans un domaine.
Serveur de catalogue de domaine
Avant d'effectuer une recherche dans un domaine, assurez-vous que le
serveur de catalogue de domaine est capable de supporter la charge des
créations d'index et des requêtes. Le serveur de catalogue de domaine
doit être rapide, puissant et présenter suffisamment d'espace disque.
Des processeurs multiples, une RAM importante et de nombreux pilotes
à volume élevé constituent autant d'éléments susceptibles d'améliorer
l'efficacité et les performances de vos recherches.
Afin d'améliorer la fiabilité et la tolérance aux pannes et d'équilibrer la
charge provenant des requêtes, il est conseillé de mettre en grappe les
serveurs de catalogue de domaine. Si vous optez pour cette solution,
répliquez le Catalogue de domaine sur chacun des serveurs de la
grappe.
Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant avec HP-UX,
Lotus recommande la configuration minimale suivante :
Un serveur D380 Enterprise avec un seul processeur
128 Mo de RAM
59 Go d'espace disque sur les unités internes SCSI-2
Carte réseau LAn 100BaseT, port unique
Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant sous AIX
d'IBM, Lotus recommande la configuration minimale suivante :
Un serveur RS/6000® Modèle F50 avec un seul processeur cadencé
à 332 MHz
512 Mo de RAM
50 Go d'espace disque disponible (plus le domaine est volumineux,
plus l'espace disque disponible doit être important)
Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant avec IBM OS/2
Warp, Microsoft Windows NT ou Sun Solaris Intel Edition, Lotus
recommande la configuration minimale suivante :
Un processeur Intel Pentium II 266 MHz
256 Mo de RAM
50 Go d'espace disque disponible (plus le domaine est volumineux,
plus l'espace disque disponible doit être important)
9-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Un serveur Ultra Enterprise 250 avec un seul processeur
512 Mo de RAM
50 Go d'espace disque disponible (plus le domaine est volumineux,
plus l'espace disque disponible doit être important)
Base Catalogue de domaine
Le Catalogue de domaine est une base de documents de structure
CATALOG.NTF. Il contient toutes les données indiquant les bases de
documents et les fichiers système que le serveur doit indexer, ainsi que
les masques utilisés pour effectuer la recherche dans l'index. Le
Catalogue de domaine doit être placé sur le même serveur que l'index
de domaine. Les concepteurs et gestionnaires de bases de documents
peuvent choisir d'indexer ou non une base en sélectionnant ou pas
l'option "Inclure dans l'indexation multibase", située sous l'onglet
Structure de la boîte de dialogue Propriétés de la base de documents.
Les administrateurs peuvent remplacer ces paramètres par
l'intermédiaire de Domino Administrator. Le Catalogue de domaine
permet aux administrateurs de spécifier quels fichiers système indexer.
Recherches sur le Web
Les utilisateurs du Web ont accès à l'ensemble des fonctions de la
Recherche dans le domaine, dont les requêtes et les résultats. En outre,
les concepteurs d'applications bénéficient d'un contrôle accru de
l'apparence de l'interface de recherche Web par rapport à l'interface
Notes, pour une meilleure personnalisation.
Modifications et utilisateurs finals
Les modifications effectuées dans le système de recherche doivent être
annoncées aux utilisateurs, fonction de la version 4 préservée dans la
version 5. Les utilisateurs peuvent effectuer des recherches sur
l'ensemble d'un domaine, dont les fichiers système indexés, en cliquant
sur l'icône de recherche de la version 5, qui leur permet de créer une
requête de Recherche dans le domaine. Les utilisateurs travaillant sur
des répliques locales ou des bases de documents indexées avec la
version 4 obtiennent un message d'erreur indiquant que la base de
documents doit être réindexée (puisqu'ils utilisent dorénavant la
version 5) jusqu'à ce que cet index soit mis à jour par eux-mêmes ou par
l'agent d'indexation d'arrière-plan. Consultez la rubrique
"Interopérabilité de la recherche
Mise à jour de la fonction de recherche 9-3
Mise à niveau vers la version 5
Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant avec Sun
SPARC Solaris, Lotus recommande la configuration minimale suivante :
Recherche dans le domaine et Catalogues de bases de documents
de la version 4
La tâche Catalogue de domaine collecte des informations sur les bases
de documents à partir de tous les serveurs Domino du domaine et crée
un document pour chaque base dans le Catalogue de domaine. Lorsque
cette collecte de données s'effectue à partir d'un autre serveur issu de la
version 5 dont le catalogue est aussi issu de la version 5, la tâche
Catalogue de domaine fait appel à la réplication de type "pull" (tiré)
pour rassembler les documents existant du catalogue sur le serveur. S'il
s'agit d'un serveur issu de la version 4 (avec ou sans catalogue issu de la
version 4) ou d'un serveur issu de la version 5 qui ne possède aucun
catalogue, la tâche collecte les informations requises directement dans
chaque base de documents sur le serveur en question et crée un
document correspondant pour chaque base dans le Catalogue de
domaine.
Informations de mise à jour sur la recherche dans le domaine
Pour plus d'informations sur la mise à jour des systèmes de recherche à
la version 5, consultez les rubriques suivantes :
Avantages de la recherche avec la version 5
Modifications apportées à la recherche
Activation de la recherche dans le domaine
Mise à jour des index de serveurs
Paramétrage des bases de documents concernées par la recherche
Paramétrage de la recherche dans le domaine pour les clients Notes
Sécurité et recherche dans le domaine
Interopérabilité de la recherche
Sites de recherche et version 5
Modifications de la fonction de recherche
La fonction de recherche issue de la version 5 a subi un certain nombre
de modifications.
Fonctions issues de la version 4 qui ne sont plus disponibles
Dictionnaire des synonymes
Fichier d'exceptions
9-4 Migration vers Notes et Domino version 5
La fonction de recherche est entièrement compatible avec les
caractères sur 2 octets. Vous pouvez donc l'utiliser dans plusieurs
langues et au sein de sociétés multinationales.
Activation de la recherche dans le domaine
Pour activer la fonction Recherche dans le domaine, mettez à jour votre
serveur de catalogue de domaine, puis activez le champ "Indexeur de
domaine" dans les Tâches serveur, onglet Indexeur de domaine du
document Serveur. Cela configure le serveur en tant que Serveur de
catalogue de domaine et lui fait exécuter l'indexeur de domaine suivant
l'horaire spécifié. La tâche Catalogue de domaine crée le groupe
"LocalDomainCatalogServers" dans la base Annuaire Domino, où est
alors placé le serveur de catalogue de domaine. La tâche Catalogue de
domaine crée également la base de documents Catalogue de domaine à
partir de la structure CATALOG.NTF, et ajoute les données de cette
base au Catalogue de domaine. Le serveur commence l'indexation du
domaine lors du prochain lancement de l'indexeur de domaine, qui
dépend de la planification définie dans les données Serveur, dans les
Tâches serveur, onglet Indexeur de domaine. Par défaut, l'indexeur est
lancé une fois par heure.
Après avoir mis à jour le serveur de catalogue de domaine, vous pouvez
lancer la tâche Catalogue (voir rubrique suivante) pour commencer à
cataloguer le domaine, ou bien attendre que la tâche Catalogue ne soit
lancée sur le serveur (à 1:00 par défaut). Lorsque la tâche Updall est
lancée, elle lance automatiquement la tâche Catalogue, qui lance à son
tour l'indexeur de domaine.
Paramétrage de la recherche dans le domaine
1. Mettez à jour votre serveur de recherche à la version 5.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mise à jour
d'un serveur Domino" au chapitre 3.
2. Lancez Domino Administrator.
3. Cliquez sur l'onglet Configuration.
4. Détaillez la section Serveur du panneau de visualisation.
5. Cliquez sur Tous les documents Serveur.
Mise à jour de la fonction de recherche 9-5
Mise à niveau vers la version 5
Nouveautés de la version 5
Les index sont plus volumineux. En fonction de la base de
documents, la taille de l'index peut être deux fois supérieure à celle
de la version 4.
6. Sélectionnez le document Serveur du serveur de catalogue de
domaine et cliquez sur Modifier serveur.
7. Cliquez sur Tâches serveur, onglet Indexeur de domaine.
8. Cliquez sur la flèche située à côté du champ "Indexeur de domaine",
sous Général.
9. Sélectionnez Activé et cliquez sur OK.
10. Choisissez la planification qui correspond aux besoins de votre
système.
11. Cliquez sur "Enregistrer et fermer".
12. Lancez le serveur de catalogue de domaine.
13. Tapez
load catalog
et appuyez sur Entrée pour lancer la tâche Catalogue de domaine et
commencer à cataloguer le domaine.
Recherche des fichiers système
Vous pouvez créer un document "fichier système" dans le Catalogue de
domaine, afin de spécifier les fichiers à inclure de l'index de domaine.
Ce document vous permet de définir les systèmes à indexer, déterminer
s'il faut indexer ou non les sous-répertoires du système et définir les
fichiers à exclure de l'index. Vous pouvez indexer n'importe quel fichier
système, dans la mesure où il est accessible au système d'exploitation
sur lequel est basé le serveur Domino (le système d'exploitation du
serveur requiert au moins l'accès Lecteur).
Remarque Si vous souhaitez indexer des fichiers système, les services
HTTP doivent être installés sur le serveur de catalogue de domaine et
activés sur le serveur Domino. Cela permet au serveur de renvoyer les
liens correspondant à des documents du fichier système (ainsi que ces
documents), en réponse aux requêtes issues des clients Notes et du
Web.
Remarque Le filtrage de sécurité de la version 5.0 ne s'applique qu'aux
résultats des recherches effectuées sur des bases de documents Domino.
Les résultats issus des fichiers système sont divulgués ou non en
fonction des paramètres de sécurité définis pour ces fichiers. Les
utilisateurs peuvent donc, le cas échéant, voir les résultats de la
recherche pour les fichiers système même s'ils n'ont pas accès aux
documents correspondants. Par conséquent, les utilisateurs ne doivent
pas pouvoir accéder à tous les résultats de recherches, ou pouvoir
distinguer les informations confidentielles des résultats de recherches
spécifiques. Assurez-vous donc de configurer correctement la sécurité
des fichiers système, et de n'indexer que ceux pour lesquels la sécurité
n'est pas une priorité.
9-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Par défaut, la recherche dans le domaine utilise deux unités d'exécution
(thread) d'indexation par processeur. Vous pouvez augmenter ou
réduire ce nombre, mais vous ne devez pas dépasser au total 8 unités
d'exécution d'indexation par serveur, indépendamment du nombre de
processeurs. En effet, une valeur supérieure à 8 peut nuire aux
performances de l'opération d'indexation. Pour spécifier le nombre
d'unités d'exécution, ajoutez la ligne de commande suivante :
FT_DOMAIN_IDXTHDS=x
x étant le nombre d'unités d'exécution d'indexation.
Mise à jour des index de serveurs
De nombreuses bases de documents sont dotées d'index permettant aux
utilisateurs d'effectuer des recherches dans leurs vues. Une fois actualisé
à la version 5, l'indexeur du serveur Domino détecte automatiquement
les index de la version 4 et les remplace par des index de version 5.
Comme l'indexeur effectue en arrière-plan des mises à jour périodiques
des bases de documents, c'est lui qui s'occupe d'actualiser les index par
rapport à la nouvelle version.
Remarque Si des utilisateurs tentent d'effectuer une recherche sur une
base de documents en cours d'actualisation, ils obtiennent un message
d'erreur. Ils ne peuvent effectuer de recherche sur cette base qu'une fois
que Domino a terminé de reconstruire l'index.
Mise à jour de la fonction de recherche 9-7
Mise à niveau vers la version 5
Réglage des performances de l'indexation
Vous pouvez régler le nombre d'unités d'exécution d'indexation
utilisées par la fonction Recherche dans le domaine afin d'améliorer les
performances de la recherche. Un nombre élevé d'unités d'exécution
d'indexation permet d'indexer plus rapidement les modifications
apportées à un document, mais l'UC doit faire un effort plus important
et la recherche est donc ralentie. Une quantité moindre d'unités
d'exécution d'indexation accélère la vitesse de la recherche mais les
modifications sont indexées moins rapidement. Vous pouvez également
ajuster la fréquence de lancement de l'indexeur. Une fréquence élevée
permet d'avoir un index parfaitement à jour, mais consomme davantage
de ressources sur l'UC.
Paramétrage des bases de documents concernées par la recherche
La fonction Recherche dans le domaine indexe les bases de documents
pour lesquelles l'option "Inclure dans l'indexation multibase" est
sélectionnée dans l'onglet Structure de la boîte de dialogue Propriétés de
la base de documents. Vous pouvez utiliser Domino Administrator pour
appliquer immédiatement cette option à plusieurs bases de documents.
Cette option est en outre sélectionnée par défaut pour toutes les bases
de documents incluses dans la Recherche de site. Par défaut, Domino
exclut les bases de documents suivantes de la Recherche dans le
domaine :
Bases de documents de requêtes administratives (ADMIN4.NSF)
Catalogues de bases de documents (CATALOG.NSF)
Bibliothèques de bases de documents (DBLIB4.NSF)
Bases de documents de messages d'événements (EVENTS4.NSF)
Bases de documents Journal (LOG.NSF)
Bases de documents de courrier électronique (courrier Notes et
POP3/IMAP)
Bases de documents Classeur
Bases de documents des statistiques de serveurs (STATRP45.NSF)
Bases de documents de recherche de site (SRCHSITE.NSF)
Lotus vous recommande d'exclure ces bases de documents de votre
index de domaine. Par exemple, une base Courrier est généralement
accessible à une seule personne, si bien que l'inclure à l'index de
domaine augmente la taille de ce dernier pour un bien moindre
bénéfice.
Les index de bases de documents uniques d'un serveur sont mis à jour
automatiquement vers la version 5. A chaque fois que l'indexeur est
lancé, il remplace automatiquement tous les index de la version 4 par
des index de version 5. Ces index n'appartiennent qu'à cette base de
documents et les modifications qui y sont apportées sont transparentes
pour l'utilisateur. Les index de bases de documents uniques sur un
client sont mis à jour dans la version 5 par un agent d'arrière-plan. Si un
utilisateur tente d'effectuer une recherche avant le lancement de cet
agent, il obtient un message d'erreur. Dans ce cas, il peut reconstruire
l'index manuellement.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mise à jour
manuelle d'un index de base de documents" dans la rubrique
"Interopérabilité de la recherche".
9-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Configuration de la recherche dans le domaine pour les clients Notes
Lorsqu'un client Notes fait appel à une fonction de recherche dans le
domaine, Notes vérifie le champ Serveur de recherche sur l'onglet
Serveurs du document courant Site pour identifier le serveur de
recherche auquel se connecter. Une fois que vous avez configuré un
serveur de catalogue de domaine pour votre domaine Notes, Domino
enregistre ces informations dans le profil de configuration de
l'utilisateur par défaut de la base Annuaire Domino correspondante,
automatisant ainsi le processus de configuration de la recherche dans les
domaines des clients Notes. Lorsque les utilisateurs Notes version 5
procèdent à une authentification avec leur serveur hôte, Notes vérifie ce
profil et met à jour le document Site courant en lui donnant le nom du
serveur de catalogue de domaine. Pour ouvrir d'autres sites ou pour
configurer la recherche dans le domaine avant l'authentification des
clients Notes sur leur serveur hôte, procédez comme suit :
1. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir.
2. Sélectionnez le Carnet d'adresses personnel, puis cliquez sur Ouvrir.
3. Dans le panneau gauche, développez la section Avancé et cliquez
sur Sites.
4. Pour chaque site pour lequel vous souhaitez utiliser la fonction de
recherche dans le domaine, procédez comme suit :
Sélectionnez le Site, puis cliquez sur le bouton Modifier site.
Cliquez sur l'onglet Serveurs.
Entrez le nom du serveur de catalogue de domaine dans le
champ Serveur de recherche. Si vous l'ignorez, adressez-vous à
l'administrateur Domino.
Cliquez sur Enregistrer, puis sur Fermer.
5. Refermez le Carnet d'adresses personnel.
Remarque Les administrateurs Domino peuvent configurer ces
informations pour les nouveaux utilisateurs au moment de leur
enregistrement.
Si les utilisateurs entrent un nom de serveur de recherche incorrect ou
indiquent un serveur qui n'est pas un serveur de catalogue de domaine,
Notes affiche un message d'erreur.
Mise à jour de la fonction de recherche 9-9
Mise à niveau vers la version 5
Remarque Les administrateurs peuvent utiliser Domino Administrator
pour remplacer les paramètres spécifiques de bases de documents, afin
d'inclure ou d'exclure certaines bases de l'index de domaine, en
configurant de façon appropriée l'option "Inclure dans l'indexation
multibase".
Sécurité et recherche dans le domaine
Lorsqu'un utilisateur effectue des recherches dans les bases Domino, le
moteur de recherche correspondant vérifie chaque résultat avec la liste
de contrôle d'accès (LCA) de la base dans laquelle a été trouvé le
résultat. Si l'utilisateur ne possède pas le niveau d'accès approprié pour
afficher le document de résultats, le résultat de la recherche est
supprimé de la liste envoyé à l'utilisateur. Pour exécuter cette
vérification, le catalogue de domaine contient une liste pour chaque base
indexée qui comporte la liste LCA. Le contrôle de sécurité fonctionne de
la façon suivante :
1. Domino contrôle l'entrée par défaut dans la LCA de la base de
documents.
Si l'entrée par défaut possède au moins l'accès Lecteur,
l'utilisateur peut lire le document et Domino affiche le résultat
dans la liste des résultats.
Si l'entrée par défaut ne possède pas l'accès Lecteur, Domino
vérifie dans la LCA si l'utilisateur bénéficie de cet accès. Si ce
n'est pas le cas, Domino n'inclut pas le résultat dans la liste des
résultats.
2. Si l'utilisateur bénéficie au moins de l'accès Lecteur, Domino vérifie
que le document de résultats est doté d'un champ Lecteur.
Si le document de résultats n'a pas de champ Lecteur,
l'utilisateur peut lire le document et le résultat est inclus dans la
liste des résultats.
Si le document de résultats a un champ Lecteur, Domino vérifie
que l'utilisateur y est bien spécifié. Si ce n'est pas le cas, Domino
n'inclut pas le résultat dans la liste des résultats, vu que cet
utilisateur n'est pas autorisé à lire ce document.
3. Si l'utilisateur est inclus dans le champ Lecteur, il est autorisé à lire
le document et Domino affiche le résultat dans la liste des résultats.
Pour que Domino insère un lien dans un document de résultats situé
dans la liste des résultats divulguée à l'utilisateur, ce dernier doit être
autorisé à lire le document en question, c'est à dire qu'il doit bénéficier
au moins de l'accès Lecteur à la base contenant ce document et être
inclus, le cas échéant, dans le champ Lecteur.
Sécurité de la recherche et liste d'accès aux serveurs
Si vous utilisez des listes d'accès serveur dans un domaine pour
contrôler l'accès aux informations, n'oubliez pas de vérifier les listes
LCA des bases sur ces serveurs, pour vous assurer que les résultats sont
filtrés. Dans le cas contraire, une recherche peut renvoyer un résultat à
l'utilisateur qui n'a pas accès au document des résultats. Dans certains
cas, les utilisateurs peuvent dérouter les résultats de la recherche et
compromettre ainsi la confidentialité des informations
9-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Lorsque la société Audimatique met en place une recherche dans le
domaine, les utilisateurs /Ouest/Audimatique qui soumettent leur
requête peuvent obtenir des résultats comportant des liens renvoyant
aux documents des bases du serveur App-E/Est/Audimatique,
conformément aux listes de contrôle d'accès de ces bases. Les
utilisateurs /Ouest/Audimatique ont accès à l'affichage de ces résultats.
Les listes d'accès serveur continuent de jouer leur rôle de sécurité des
bases dans cet environnement, étant donné que les utilisateurs
/Ouest/Audimatique n'ont pas accès aux documents à partir de ces
liens. Toutefois, la simple présence de liens représente un danger
potentiel qui peut nuire à la confidentialité des informations.
Pour éviter cette situation, vérifiez les listes de contrôle d'accès des
bases protégées par les listes d'accès serveur afin que l'opération de
filtrage se déroule correctement. Supposons que la liste d'accès serveur
n'existe pas. Modifiez la liste LCA afin que la base, en l'absence d'une
liste d'accès serveur, soit sécurisée de manière appropriée. Ainsi,
lorsque le module de recherche dans les domaines vérifie la liste LCA
de la base, il filtre les résultats auxquels les utilisateurs n'ont pas accès.
Remarque Cet exemple suppose que le serveur de catalogue de
domaine possède le certificat qui autorise l'accès aux deux serveurs
App-E/Est/Audimatique et App-O/Ouest/Audimatique.
Interopérabilité de la recherche
Dans le processus de mise à jour de la recherche à la version 5, il se peut
que vous ayez un environnement qui utilise les moteurs de recherche
issus de la version 4 et 5. Les clients de la version 5 peuvent avoir accès
aux index issus de la version 4 via un serveur configuré avec la
version 4. Les clients de la version 4 ne peuvent pas accéder aux index
de domaines de la version 5, mais peuvent utiliser un navigateur Web
ou l'accès à Microsoft Internet Explorer disponible dans le navigateur
Web de Notes pour effectuer des recherches dans les domaines sur la
version 5. Ils peuvent également rechercher des vues de bases de
Mise à jour de la fonction de recherche 9-11
Mise à niveau vers la version 5
Exemple : La société Audimatique possède deux serveurs
d'applications, App-E/Est/Audimatique et
App-O/Ouest/Audimatique. Les utilisateurs Audimatique sont
accrédités par l'un des deux certificateurs subordonnés:
/Est/Audimatique et /Ouest/Audimatique. App-E/Est/Audimatique
n'autorise pas l'accès aux utilisateurs possédant le certificat
/Ouest/Audimatique. Le paramètre -Default- de la liste LCA des bases
sur le serveur auxquelles n'ont pas accès les utilisateurs
/Ouest/Audimatique est défini sur Lecteur, puisque la liste d'accès
serveur interdit aux utilisateurs /Ouest/Audimatique l'accès à ces
bases.
documents ayant des index issus de la version 5. Les clients Web
peuvent effectuer des recherches dans les domaines par l'intermédiaire
d 'un lien renvoyant au masque de recherche approprié du Catalogue de
domaine. Les concepteurs d'applications peuvent définir autant de
masques de recherche qu'ils le souhaitent dans le catalogue et créer les
liens correspondants.
Si un client de la version 5 tente d'accéder à un index issu de la
version 4, localement ou sur un serveur actualisé à la version 5, Notes
affiche un message d'erreur indiquant que vous devez reconstruire
l'index. Vous pouvez le mettre à jour manuellement ou attendre que
l'agent d'indexation d'arrière-plan le fasse automatiquement. (Les clients
Notes sont dotés d'un agent d'indexation d'arrière-plan qui rafraîchit et
met à jour les index régulièrement. Lorsqu'un client de la version 5 de
Notes lance cet agent, ce dernier détecte les index issus de la version 4 et
les met à jour pour la version 5).
Les serveurs Domino sont dotés d'une tâche d'arrière-plan qui met à
jour les index. Lorsque cette tâche trouve un index issu de la version 4
sur un serveur actualisé à la version 5, elle le met automatiquement à
jour. Pour plus d'informations, consultez la rubrique "Mise à jour des
index serveurs".
Pour mettre à jour manuellement un index de base de documents
1. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir
2. Sélectionnez la base de documents dont vous souhaitez mettre
l'index à jour et cliquez sur Ouvrir.
3. Cliquez sur le bouton de recherche en haut à droite de l'écran.
4. Dans la barre de recherche, cliquez sur Plus.
5. Cliquez sur Mettre à jour index.
Remarque Vous pouvez choisir d'indexer tous les rattachements de
fichier dans une base de documents en utilisant des filtres ou indexer
uniquement le texte des fichiers pour accélérer l'indexation.
Recherche de site et version 5
La fonction Recherche de site est prise en charge par la version 5.
Toutefois, cet outil ne sera pas davantage développé dans le futur, dans
la mesure où la plupart de ses fonctions sont incluses dans la Recherche
dans le domaine.
La Recherche de site présente un certain nombre de restrictions :
Toute requête renvoie un bulletin de liens, sans filtrage de sécurité
des résultats. Bien que les utilisateurs ne puissent pas ouvrir les
liens auxquels ils n'ont pas accès, ils savent que leur requête a
généré un résultat.
9-12 Migration vers Notes et Domino version 5
La fonction de Recherche de site peut être utile lorsque vous souhaitez
indexer un ensemble de bases sans caractéristiques particulières de
confidentialité. Vous pouvez également organiser ces bases de
documents par catégories et les indexer par l'intermédiaire de la
fonction Recherche dans le domaine, tout en sachant que cette méthode
nécessite davantage de mémoire.
La fonction Recherche dans le domaine intègre toutes les fonctions de la
Recherche de site, auxquelles elle ajoute le filtrage de sécurité basé sur le
Catalogue de domaine. Consultez la rubrique "Sécurité et Recherche
dans le domaine".
Mise à jour de la fonction de recherche 9-13
Mise à niveau vers la version 5
Les résultats d'une recherche ne peuvent pas être consultés tant que
le bulletin n'a pas terminé de lister tous les résultats, ce qui
augmente le temps de réponse, particulièrement pour les recherches
débouchant sur de nombreux résultats.
9-14 Migration vers Notes et Domino version 5
Ce chapitre décrit les nouvelles fonctions de sécurité de la version 5,
ainsi que les précautions à prendre en matière d'authentification et
d'interopérabilité entre la version 5 et les versions précédentes de Notes.
Mise à niveau du système de sécurité
Le système de sécurité issu de la version 5 fonctionne comme pour la
version 4, mais offre de nouvelles fonctions pour les utilisateurs
Internet, les serveurs et les clients.
Consultez les rubriques suivantes :
Utilisation des fichiers ID version 5
Création de fichiers ID unidimensionnels
Vérification du mot de passe et interopérabilité avec les versions
antérieures
Certificats X.509 et interopérabilité
Directives de protection dans la base HTTPD.CNF et la version 5
Authentification de serveur Web dans un environnement mixte
Mise à disposition des certificats racine pour les clients utilisant SSL
et S/MIME
Utilisation des fichiers ID version 5
Les fichiers ID créés avec la version 5 ne sont pas utilisables avec la
version 3. Si votre organisation doit pourtant le faire, conservez au
moins un client en version 4 pour générer de nouveaux fichiers ID
exploitables avec la V3.
Le passage des fichiers de la version 3 à la version 5 s'effectue de façon
transparente, les utilisateurs de la version 3 pouvant continuer à
travailler sans qu'aucun changement de fonctionnalité n'intervienne.
10-1
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 10
Mise à niveau du système de sécurité
Noms différents et interopérabilité
Si vous utilisez des noms différents avec un fichier ID issu de la
version 5, vous ne pourrez pas utiliser ce fichier ID avec les versions
antérieures du client Notes. Cependant, les clients issus de la version 5
utilisant un fichier ID avec des noms différents peuvent être soumis à
une procédure d'authentification et fonctionner avec les clients et
serveurs issus de la version 4.
Création de fichiers ID unidimensionnels
Les serveurs et les clients de la version 5 ne peuvent pas créer de
nouveaux fichiers ID unidimensionnels. Si votre organisation utilise
malgré tout des fichiers ID unidimensionnels avec la version 5, vous
devez conserver au moins un client en version 4 pour créer de nouveaux
fichiers ID. Sachez toutefois que la version 5 assure la maintenance
intégrale des fichiers ID unidimensionnels. Vous pouvez renouveler les
certificats des fichiers ID unidimensionnels existants et en diffuser de
nouveaux auprès des utilisateurs hiérarchiques qui ont besoin d'accéder
aux serveurs avec des ID unidimensionnels. Si votre organisation utilise
des fichiers ID unidimensionnels, considérez le passage aux fichiers ID
hiérarchiques afin d'améliorer la sécurité et la flexibilité du contrôle
d'accès, la génération et la certification des ID ainsi que la maintenance.
Vérification du mot de passe et interopérabilité avec les versions
antérieures
La vérification du mot de passe pendant l'authentification nécessite qu'à
la fois les stations de travail et les serveurs exécutent la version 4.5 ou
supérieure. Si vous activez la vérification sur un serveur exécutant une
version antérieure à la version 4.5, l'authentification se produit sans
vérification. Si vous activez la vérification sur un serveur exécutant une
version antérieure, l'authentification échoue lorsque la station de travail
tente de se connecter à un serveur demandant la vérification du mot de
passe.
Lorsqu'un utilisateur pour lequel la vérification du mot de passe est
requis s'authentifie pour la première fois à un serveur, son ID utilisateur
est endommagé et ne peut plus être utilisé avec une version antérieure.
10-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Si vous ajoutez un certificat X.509 à votre fichier ID Notes, vous ne
pouvez pas utiliser ce fichier avec un client Notes version 3. Les fichiers
ID ainsi que les certificats X.509 continuent à fonctionner avec les clients
Notes version 4 et 5.
Directives de protection dans la base HTTPD.CNF et la version 5
Dans la version 5 de Domino, les directives de protection de la base
HTTPD.CNF sont remplacées par les documents de protection de
fichier. La version 5 ignore donc ces directives de protection. Pensez à
configurer les documents de protection de fichier pour chaque
répertoire auquel les utilisateurs Web ont accès. Pour que la protection
de fichier soit activée sur un serveur mis à niveau ou un nouveau
serveur version 5, vous devez créer un document de protection de
fichier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Contrôle de l'accès
des navigateurs Web aux fichiers des serveurs" du chapitre 30,
"Contrôle de l'accès aux serveurs Domino" du manuel Administration de
Domino.
Authentification du serveur Web dans un environnement mixte
Domino version 5 offre une meilleure gestion de la procédure
d'authentification des internautes. Sur l'onglet Sécurité du document
Serveur, le paramètre "Authentification du serveur HTTP" offre deux
options : "Plus de variantes de noms et moins de sécurité" ou "Moins de
variantes de noms et plus de sécurité". L'option "Plus de variantes de
noms..." permet d'authentifier les utilisateurs exactement comme avec la
version 4.6x. A l'invite du navigateur, les utilisateurs peuvent entrer l'un
des éléments suivants comme nom d'utilisateur :
Nom uniquement
Prénom uniquement
Nom abrégé
Nom usuel
Nom hiérarchique complet
Pseudonyme quelconque dans le champ Nom d'utilisateur
Mise à niveau du système de sécurité 10-3
Mise à niveau vers la version 5
Certificats X.509 et interopérabilité
Ce paramètre d'authentification utilise la vue ($Users) dans la base
Annuaire Domino / Carnet d'adresses public. Il s'agit du paramètre
défini par défaut.
Si vous choisissez l'option "Moins de variantes de noms", les utilisateurs
peuvent entrer l'un des éléments ci-dessous comme nom d'utilisateur à
l'invite du navigateur :
Nom hiérarchique complet
Nom usuel
Pseudonyme quelconque dans le champ Nom d'utilisateur
Ce paramètre d'authentification utilise la vue ($LDAPCN) dans la base
Annuaire Domino.
Remarque Sélectionnez cette option uniquement si tous les annuaires
Domino recherchés dans le cadre d'une authentification HTTP utilisent
la structure de la version 5.
Mise à disposition des certificats racine pour les clients utilisant SSL
et S/MIME
Les clients Notes utilisant les protocoles SSL ou S/MIME requièrent les
certificats racine accrédités qui sont délivrés par les organes de
certification tiers (CA) dans leur Carnet d'adresses personnel afin
d'authentifier les serveurs. La base Annuaire Domino version 5 contient
des certificats racine nécessaires à l'authentification des signatures
créées avec ces certificats externes. Copiez ces certificats à partir de la
base Annuaire Domino version 5 dans un Carnet d'adresses public de la
version 4 nécessitant l'authentification de clients via SSL ou S/MIME.
1. Ouvrez a base de documents Annuaire Domino.
2. Affichez la vue Serveur - Certificateurs.
3. Copiez les certificats racine accrédités par les organes de
certification.
4. Ouvrez le Carnet d'adresses public dans lequel vous souhaitez
ajouter les certificats racine.
5. Collez les certificats dans une vue quelconque du Carnet d'adresses
public.
Vous pouvez copier ces certificats dans votre Carnet d'adresses
personnel.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 37, "Configuration
des clients pour S/MIME et SSL" du manuel Administration de Domino.
10-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Mise à niveau vers la version 5
Chapitre 11
Certification des utilisateurs et des serveurs des
organisations non hiérarchiques
Ce chapitre explique comment convertir des noms d'utilisateur et de
serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques. Cette conversion
présente de nombreux avantages, notamment une sécurité accrue du
système.
Conversion des noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques
Pour convertir les noms d'utilisateur et de serveur non hiérarchiques en
noms hiérarchiques, vous devez utiliser le processus d'administration.
Cette conversion présente les avantages suivants :
Elle garantit l'unicité de chaque nom.
Elle permet de distribuer les tâches de création d'ID et de
recertification des utilisateurs et des serveurs.
Elle permet à votre organisation d'utiliser la certification croisée qui
simplifie l'accès entre votre organisation et les autres.
Pour plus d'informations sur le processus d'administration, consultez le
chapitre "Configuration du processus d'administration" du manuel
Administration du système Domino.
Conversion des noms non hiérarchiques à l'aide du processus
d'administration
Après avoir démarré la conversion des noms d'utilisateur ou de
serveurs non hiérarchiques en noms hiérarchiques en choisissant des
actions spécifiques dans l'annuaire Domino, le processus
d'administration exécute les opérations ci-après.
Remarque Vous pouvez également utiliser le processus
d'administration pour renommer des utilisateurs hiérarchiques (mais
pas des serveurs) et changer leur nom usuel ou déplacer leur nom vers
un autre système de noms hiérarchiques. Pour changer le nom usuel des
utilisateurs, le processus d'administration effectue les mêmes opérations
que celles qui s'appliquent à la conversion des noms non hiérarchiques
en noms hiérarchiques. La procédure utilisée pour déplacer des noms
vers un autre système de noms hiérarchiques est également identique,
mais elle exige l'approbation préalable d'un administrateur.
11-1
1. Domino crée la requête Lancer fonction Renommer dans Carnet
d'adresses dans la base de documents Requêtes administratives
(ADMIN4.NSF). Cette requête a pour effet d'ajouter les noms
convertis ou modifiés aux documents Personne ou Serveur de
l'Annuaire Domino.
2. Le processus d'administration exécute cette requête en effectuant
l'une des modifications suivantes dans l'annuaire Domino :
Si vous convertissez ou modifiez un nom d'utilisateur, le
processus d'administration ajoute le nouveau nom dans le
champ Nom d'utilisateur sans supprimer l'ancien pour
permettre de continuer à envoyer du courrier à l'aide du nom
d'origine. Il ajoute également le certificat hiérarchique dans le
champ Clé publique certifiée ainsi qu'une demande de
modification dans le champ correspondant du document
Personne.
Si vous convertissez un nom de serveur, le processus
d'administration ajoute le certificat hiérarchique dans le champ
Clé publique certifiée ainsi qu'une demande de modification
dans le champ correspondant du document Serveur.
3. A l'étape suivante, l'une des deux opérations suivantes est exécutée :
Si vous convertissez ou modifiez un nom d'utilisateur, dès que
l'utilisateur accède au serveur, ce dernier examine le contenu du
champ Demande de modification du document Personne de
l'annuaire Domino et compare le nom figurant dans ce champ à
celui de l'ID de l'utilisateur.
Si les noms ne concordent pas (parce que vous avez converti ou
modifié le nom de l'utilisateur), un message invite l'utilisateur à
confirmer que le nouveau nom est correct. Si l'utilisateur répond
Oui, Domino met à jour l'ID de l'utilisateur avec le nom
hiérarchique et le certificat, puis crée le document Renommer
une personne dans Carnet d'adresses de la base Requêtes
administratives du serveur. Ce document sert à modifier toutes
les autres occurrences du nom d'origine de l'utilisateur dans
l'annuaire Domino. Par ailleurs, le processus d'administration
convertit ou modifie le nom dans les LCA des bases de
documents locales de l'utilisateur si ce dernier est défini comme
le serveur d'administration de ces bases. Il actualise également le
nom dans les champs Lecteur et Auteur des bases locales si
l'option LCA Modifier tous les champs Lecteur et Auteur est
sélectionnée. Le processus d'administration convertit ou modifie
également les occurrences du nom non hiérarchique dans le
Carnet d'adresses personnel de l'utilisateur si ce dernier dispose
du niveau d'accès Gestionnaire sur le Carnet d'adresses
personnel ou s'il est défini comme serveur d'administration du
Carnet d'adresses.
11-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Si vous convertissez un nom de serveur, le serveur
correspondant vérifie régulièrement son propre document
Serveur dans l'annuaire Domino pour vérifier si son nom a
changé. Le serveur compare le nom figurant dans le champ
Demande de modification du document Serveur à celui de son
ID.
Si ces noms ne concordent pas (parce que vous avez converti ou
modifié le nom du serveur), Domino actualise automatiquement
l'ID du serveur avec le nom hiérarchique et le certificat, puis
crée le document Renommer un serveur dans Carnet d'adresses
de la base Requêtes administratives du serveur. Ce document
sert à modifier toutes les autres occurrences du nom non
hiérarchique du serveur dans l'annuaire Domino.
Les informations contenues dans le champ Demande de modification
des documents Personne et Serveur expirent par défaut après 21 jours.
Ce délai court à partir de l'exécution de la requête dans l'annuaire
Domino. Vous pouvez modifier ce délai en changeant la valeur du
paramètre Name_Change_Expiration_Days du fichier NOTES.INI. Si un
utilisateur possède plusieurs ID et utilise un ID non actualisé, Domino
convertit cet ID si les informations du champ Demande de modification
sont encore valides.
4. Dès que le processus d'administration a exécuté la requête
Renommer une personne dans Carnet d'adresses ou Renommer un
serveur dans Carnet d'adresses, il crée la requête Lancer fonction
Renommer dans liste de contrôle d'accès dans la base Requêtes
administratives pour mettre à jour le nom dans les LCA des bases
de documents. Après la réplication de la requête Lancer fonction
Renommer dans liste de contrôle d'accès dans chaque base de
documents Requêtes administratives du domaine, le processus
d'administration de chacun des serveurs exécute la requête en
convertissant ou en modifiant les noms dans la liste de contrôle
d'accès de toutes les bases où le serveur est défini comme serveur
d'administration.
Les utilisateurs et les serveurs peuvent continuer à accéder aux
bases de documents dont les listes de contrôle d'accès contiennent
encore leur nom d'origine ; ils ne sont pas tenus d'attendre que le
processus d'administration ait converti ou changé leur nom.
Le processus d'administration crée également la requête Lancer
fonction Renommer dans documents Personne pour modifier les
occurrences du nom dans les documents Personne de l'annuaire
Domino.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-3
Mise à niveau vers la version 5
En revanche, si l'utilisateur répond Non, son ID n'est pas
converti, ni modifié.
5. Le processus d'administration génère ensuite la requête Lancer
fonction Renommer dans champs Lecteur/Auteur dans la base
Requêtes administratives. Après la réplication de cette requête sur
d'autres serveurs, le processus d'administration de chacun des
serveurs change le nom dans tous les champs Lecteur et Auteur des
bases de documents dont il est le serveur d'administration et pour
lesquelles l'option ACL "Modifier tous les champs Lecteur et
Auteur" est sélectionnée. Cette opération pouvant être très longue,
le processus d'administration exécute la requête en fonction des
paramètres définis dans la section Paramètres de requête différée
des onglets Tâches serveur/Processus d'admin. du document
Serveur. Le processus d'administration ne supprime pas les noms
qui figurent dans les champs Lecteur ou Auteur des documents
signés ou chiffrés.
Conversion lors de l'utilisation de plusieurs Annuaires Domino
Si vous répliquez au moins deux Annuaires Domino sur un serveur, le
processus d'administration modifie uniquement les documents de
l'annuaire Domino principal, à savoir le premier figurant dans le
paramètres NAMES= du fichier NOTES.INI.
L'annuaire Domino principal doit contenir le document Personne ou
Serveur de l'utilisateur ou du serveur à convertir ainsi que les
documents Certificateur de l'ID certificateur hiérarchique et des
ancêtres hiérarchiques de l'ID certificateur. Si, par exemple, vous voulez
convertir Alain William en Alain William/Finance/Paris/Audimatique,
l'annuaire Domino principal doit contenir le document Personne d'Alain
William et les documents Certificateur de
/Finance/Paris/Audimatique, /Paris/Audimatique et /Audimatique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de plusieurs Annuaires
Domino, reportez-vous à l'aide de Domino Administration.
Conversion dans un environnement mixte
Si vous travaillez dans un environnement mixte comportant des
serveurs Version 4.x et Version 3.x, notez que Domino ne convertit pas
les noms d'utilisateurs et de serveurs dans les LCA de bases de
documents résidant sur les serveurs Version 3.x. Il ne convertit pas non
plus les noms qui figurent dans les champs Lecteur et Auteur des LCA
des bases de documents des serveurs Version 3.x ou 4.1. Si ces dernières
correspondent à des répliques de bases de documents résidant sur des
serveurs Version 4.5 et que ces serveurs peuvent répliquer les
modifications des listes de contrôle d'accès, Domino convertit les noms
d'utilisateurs et de serveurs des LCA et des champs Lecteur et Auteur
lors de la réplication des bases de documents. Dans le cas contraire,
vous devez modifier les noms manuellement dans les bases des serveurs
Version 3.x et 4.1.
11-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour plus d'informations sur la modification de noms dans les listes de
contrôle d'accès de bases de documents, reportez-vous à la rubrique
Gestion de bases de documents Domino.
Sauvegarde des ID convertis
Domino ne convertit pas automatiquement les ID sauvegardés, ni les ID
rattachés à des documents de l'annuaire Domino. En conséquence, vous
devez demander aux utilisateurs et administrateurs de sauvegarder
leurs ID convertis.
Exemples de conversion de noms non hiérarchiques en noms
hiérarchiques
La société Audimatique possède des bureaux à Strasbourg et à Brest, le
bureau de Strasbourg disposant des services Ventes et Marketing et le
bureau de Brest, les services Développement et Ressources humaines.
Les employés de la société Audimatique changeant rarement de service,
vous pouvez donc définir un système de noms reposant sur le lieu
géographique et les services.
L'organigramme du système de noms hiérarchiques de la société
Audimatique comporte deux niveaux différents (principal et
subordonné) :
Audimatique (principal) Nom hiérarchique de premier niveau. Tous les
serveurs et utilisateurs de la société utiliseront ce nom d'organisation.
Utilisez ce nom hiérarchique avec l'un des subordonnés de la liste
suivante :
Est et Ouest (subordonnés) Il s'agit des divisions de premier niveau de
la société Audimatique.
Ventes et Marketing (subordonnés) Il s'agit des subordonnés de second
niveau de Est.
Dév et RH (subordonnés) Il s'agit des subordonnés de second niveau de
Ouest.
Après avoir créé le système de noms hiérarchiques, vous devez créer les
certificateurs suivants :
/Audimatique ID certificateur de premier niveau.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-5
Mise à niveau vers la version 5
Vous ne pouvez pas convertir le nom d'un serveur Version 3.x en nom
hiérarchique dans la mesure où le serveur doit exécuter le processus
d'administration pour effectuer la conversion et que cette opération ne
peut être réalisée sur un tel serveur.
/Est/Audimatique et /Ouest/Audimatique Créez ces certificateurs à
l'aide de l'ID certificateur /Audimatique, puis utilisez le certificateur
/Est/Audimatique pour nommer les serveurs du bureau de Strasbourg
et le certificateur /Ouest/Audimatique pour définir ceux du bureau de
Brest.
/Ventes/Est/Audimatique et /Marketing/Est/Audimatique Créez ces
certificateurs à l'aide de l'ID certificateur /Est/Audimatique, puis
utilisez-les pour nommer les utilisateurs du bureau de Strasbourg.
/Développement/Ouest/Audimatique et /RH/Ouest/Audimatique
Créez ces certificateurs à l'aide de l'ID certificateur
/Ouest/Audimatique, puis utilisez-les pour définir les utilisateurs du
bureau de Brest.
Les tableaux suivants contiennent des exemples de noms de serveur et
d'utilisateur de la société Audimatique avant et après le passage aux
noms hiérarchiques. L'ID certificateur à utiliser pour un nom de serveur
ou d'utilisateur dépend de l'emplacement où se trouve le serveur ou
l'utilisateur et du service auquel appartient l'utilisateur.
Ville
Nom du serveur avant le
changement de système de
noms
Nom du serveur après le
changement de système de noms
Strasbourg
Pivot-E
Pivot-E/Est/Audimatique
Strasbourg
Courrier-E
Courrier-E/Est/Audimatique
Strasbourg
Relais
Relais/Est/Audimatique
Brest
Pivot-O
Pivot-O/Ouest/Audimatique
Brest
Courrier-O
Courrier-O/Ouest/Audimatique
Ville et service
Nom de l'utilisateur
avant le changement de
système de noms
Nom de l'utilisateur après le
changement de système de noms
Strasbourg Service Ventes
Alain Williams
Alain Williams/Ventes/Est/
Audimatique
Strasbourg Service Marketing
Robert Boulier
Robert Boulier/Marketing/Est/
Audimatique
Brest Service
Développement
Julie Kaplan
Julie
Kaplan/Développement/Ouest/
Audimatique
Brest Marc Richard
Service Ressources
humaines
11-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Marc Richard/RH/Ouest/
Audimatique
Avant de convertir un nom de serveur ou d'utilisateur en nom
hiérarchique, vous devez effectuer les opérations suivantes :
1. Mettez tous les serveurs à jour à l'aide de la version 4.x ou la
version 5.
2. Créez une base de documents Journal de certification
(CERTLOG.NSF). Cette base vous permettra d'identifier les
problèmes qui peuvent survenir lors de la conversion des noms.
3. Définissez le système de noms hiérarchiques de votre organisation.
4. Créez des ID certificateurs hiérarchiques.
5. Préparez le système pour le processus d'administration, à savoir
créez la base de documents Requêtes administratives et définissez la
planification de réplication, accordez les droits d'accès appropriés
aux administrateurs et spécifiez le serveur d'administration de
l'annuaire Domino et des bases de documents.
6. Suivez la procédure spéciale pour convertir le premier nom de
serveur non hiérarchique en nom hiérarchique.
7. Avant de convertir un nom de serveur non hiérarchique, modifiez
manuellement son nom dans la LCA de MAIL.BOX s'il y figure de
façon explicite.
Conversion des noms de serveur non hiérarchiques en noms
hiérarchiques
Avant de convertir les noms d'utilisateurs, vous devez convertir les
noms de serveur en noms hiérarchiques. Le processus d'administration
ne pouvant être exécuté que sur un serveur possédant un nom
hiérarchique, vous devez exécuter une procédure particulière pour
convertir le nom du premier serveur d'un domaine, puis définir ce
serveur comme serveur d'administration de l'annuaire Domino. Vous
pouvez ensuite laisser au processus d'administration le soin de convertir
les autres noms de serveurs.
Le nom hiérarchique d'un serveur est constitué du nom non
hiérarchique du serveur et du nom du certificateur. Si, par exemple, le
nom non hiérarchique du serveur est Serveurouest et celui du
certificateur, Marketing/Audimatique, le nom hiérarchique du serveur
est Serveurouest/Marketing/Audimatique. Vous devez utiliser le nom
non hiérarchique du serveur comme composant de nom commun du
nom hiérarchique. Autrement dit, vous ne pouvez pas changer le nom
du serveur lorsque vous le convertissez en nom hiérarchique.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-7
Mise à niveau vers la version 5
Préparation de la conversion de noms non hiérarchiques en noms
hiérarchiques
Vous pouvez convertir simultanément tous les noms de serveur utilisant
le même certificateur hiérarchique. Si, par exemple, vous disposez des
trois serveurs Serveurouest, Serveurest et Serveurnord et désirez leur
attribuer les noms hiérarchiques Serveurouest/Marketing/
Audimatique, Serveurest/Marketing/Audimatique et
Serveurnord/Marketing/Audimatique, il suffit d'utiliser le certificateur
hiérarchique Marketing/Audimatique pour convertir les trois noms
simultanément.
Si des utilisateurs et serveurs hiérarchiques accèdent au serveur non
hiérarchique en utilisant un nom d'organisation différent de celui prévu
pour ce serveur, vous devez changer manuellement le nom des
utilisateurs et des serveur hiérarchiques, en leur attribuant leur format
hiérarchique dans l'annuaire Domino et les LCA des bases de
documents, à la fois sur le serveur hiérarchique et sur le serveur non
hiérarchique à convertir. Créez des certifications croisées entre les deux
noms d'organisation pour permettre aux utilisateurs et serveurs
d'accéder au serveur de l'autre organisation.
Après avoir converti les noms de serveur non hiérarchiques en noms
hiérarchiques, les utilisateurs qui possèdent un nom non hiérarchique
peuvent continuer à accéder à ces serveurs sans aucune restriction.
Conversion du premier nom de serveur en nom hiérarchique
1. Veillez à effectuer toutes les opérations décrites dans la rubrique
"Préparation de la conversion de noms non hiérarchiques en noms
hiérarchiques" avant de passer aux étapes suivantes.
2. Démarrez le serveur et le poste de travail.
3. Choisissez Fichier - Outils - Administration serveur.
4. Cliquez sur Serveurs, puis choisissez Vue Serveurs.
5. Ouvrez le document Serveur du serveur à convertir. Si le champ Clé
publique certifiée est vide, copiez-y la clé publique certifiée. Pour ce
faire, choisissez Fichier - Outils - Administration serveur,
Administration - Fichier ID, sélectionnez le fichier ID du serveur,
cliquez sur Autres, puis sur Copier clé publique. Collez la clé dans
le champ Clé publique certifiée de la section Administration du
document Serveur, puis enregistrez le document.
6. Sélectionnez le document Serveur, puis choisissez Actions - Mettre à
niveau serveur sur Hiérarchique.
7. Choisissez le certificateur hiérarchique à utiliser, puis entrez le mot
de passe. Reportez-vous à l'organigramme du système de noms
hiérarchiques que vous avez défini.
8. Entrez la date d'expiration du certificat du serveur.
9. Cliquez sur Mettre à jour.
10. Dès que Domino commence à traiter votre requête, cliquez sur OK.
11-8 Migration vers Notes et Domino version 5
12. Ouvrez le document Serveur du premier serveur à convertir.
13. Effacez le contenu du champ Clé publique certifiée.
14. Ouvrez la base de documents Requêtes administratives.
15. Ouvrez le document "Lancer fonction Renommer dans Carnet
d'adresses" du serveur à convertir.
16. Copiez le contenu du champ Clé publique certifiée dans le champ
Clé publique certifiée du document Serveur.
17. Copiez le contenu du champ Demande de modification dans le
champ Demande de modification du document Serveur.
18. Enregistrez le document Serveur.
19. Eteignez le poste de travail Notes.
20. Redémarrez le serveur.
Conversion des autres noms de serveur en noms hiérarchiques
Avant de convertir les noms d'utilisateurs, vous devez convertir les
noms de serveur. Pour ce faire, vous devez disposer du niveau d'accès
Auteur avec le rôle ServerModifier ou Editeur avec autorisation de créer
des documents sur l'Annuaire Domino. Vous devez également avoir au
moins le niveau d'accès Auteur avec autorisation de créer des
documents sur la base Journal de certification.
Assurez-vous d'avoir effectué toutes les opérations décrites dans la
rubrique "Conversion du premier nom de serveur en nom hiérarchique"
avant de passer aux étapes suivantes.
1. Ouvrez l'annuaire Domino sur un serveur (ne choisissez pas
"Local").
2. Dans la vue Serveurs, sélectionnez les serveurs à convertir.
3. Choisissez Actions - Mettre à niveau serveur sur Hiérarchique.
4. Choisissez le certificateur hiérarchique à utiliser, puis entrez le mot
de passe. Reportez-vous au système de noms hiérarchiques que
vous avez défini.
5. Entrez la date d'expiration du certificat du serveur.
6. Cliquez sur Mettre à jour.
7. Dès que Domino commence à traiter les requêtes, cliquez sur OK.
8. Effectuez de nouveau les opérations des étapes 3 à 8 pour les autres
serveurs dont vous souhaitez convertir les noms à l'aide d'un
certificateur hiérarchique différent.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-9
Mise à niveau vers la version 5
11. Arrêtez le serveur, puis ouvrez l'annuaire Domino localement sur la
machine du serveur.
Conversion des noms d'utilisateur Notes non hiérarchiques en noms
hiérarchiques
Après avoir converti les noms de serveur non hiérarchiques en noms
hiérarchiques, vous pouvez convertir le nom des utilisateurs.
Le nom hiérarchique d'un utilisateur est composé du nom non
hiérarchique de l'utilisateur et du nom du certificateur. Si, par exemple,
le nom non hiérarchique est Robert Boulier et le certificateur
Marketing/Est/Audimatique, le nom hiérarchique de l'utilisateur est
Robert Boulier/Marketing/Est/Audimatique.
Vous pouvez convertir plusieurs noms d'utilisateurs simultanément dès
lors que vous utilisez le même certificateur hiérarchique pour certifier
tous les noms. Si, par exemple, vous voulez convertir le nom des trois
utilisateurs Robert Boulier, Kara Nguyen et Bob Murphy du service
Marketing de la société Audimatique, vous devez utiliser le certificateur
hiérarchique Marketing/Est/Audimatique. Les noms hiérarchiques de
ces utilisateurs correspondent alors à Robert Boulier/Marketing/Est/
Audimatique, Kara Nguyen/Marketing/Est/Audimatique et Bob
Murphy/Marketing/Est/Audimatique.
Si des utilisateurs ont des serveurs d'administration définis dans leurs
bases de documents locales et carnets d'adresses personnels, ils doivent
accepter leur nom sur leur propre poste de travail pour pouvoir mettre
leur nom à jour dans ces bases de documents.
Après la modification des noms dans la liste de contrôle d'accès (LCA)
d'une base de documents et l'expiration du délai de changement de nom
(défini par le paramètre Name_Change_Expiration_Days), les
utilisateurs ne peuvent plus accéder à cette base à l'aide de leur nom
non hiérarchique. De même, si vous convertissez manuellement les
noms d'utilisateur en noms hiérarchiques dans les LCA des bases de
documents des serveurs d'un autre domaine, les utilisateurs ne peuvent
plus accéder à ces bases en utilisant leur nom non hiérarchique.
Toutefois, si vous convertissez un nom d'utilisateur en nom
hiérarchique et que l'utilisateur est identifié par son nom non
hiérarchique dans la LCA d'une base de documents, il peut continuer à
accéder à la base, mais notez que, dans ce cas, la sécurité que fournit le
système de noms hiérarchiques n'est pas appliquée à la base de
documents.
11-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour convertir des noms d'utilisateur non hiérarchiques en noms
hiérarchiques à l'aide du processus d'administration, suivez les
instructions de cette rubrique. Pour pouvoir effectuer cette opération,
vous devez disposer du niveau d'accès Auteur et du rôle UserModifier
ou Editeur avec l'autorisation de créer des documents sur l'Annuaire
Domino. Vous devez également disposer du niveau d'accès Auteur avec
l'autorisation de créer des documents sur la base Journal de
certification.
Avant de commencer cette procédure, vous devez avoir effectué les
opérations décrites dans les rubriques "Conversion du premier nom de
serveur non hiérarchique en nom hiérarchique " et "Conversion des
autres noms de serveurs non hiérarchiques en noms hiérarchiques".
1. Assurez-vous que les demandes de conversion d'ID de serveurs ont
abouti. Ne poursuivez pas cette procédure tant que les ID de
serveurs ne sont pas convertis.
2. Ouvrez l'annuaire Domino sur un serveur (ne choisissez pas
"Local").
3. Dans la vue Personnes, sélectionnez les utilisateurs dont vous
voulez convertir le nom.
4. Choisissez Actions - Renommer personnes sélectionnées.
5. Cliquez sur Mise au niveau hiérarchique.
6. Choisissez le certificateur hiérarchique à utiliser, puis entrez le mot
de passe. Reportez-vous au système de noms hiérarchiques que
vous avez défini.
7. Entrez la date d'expiration du certificat pour les utilisateurs.
8. Cliquez sur Mettre à jour.
9. Dès que Domino commence à traiter les requêtes, cliquez sur OK.
Une fois la requête lancée, vérifiez dans le journal de certification
(CERTLOG.NSF) si des erreurs sont détectées par le processus
d'administration pendant le traitement de la requête.
Lorsque le traitement de la requête est terminé, consultez les documents
réponse qui se trouvent dans la base Requêtes administratives pour
savoir si des erreurs ont été détectées.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-11
Mise à niveau vers la version 5
Conversion des noms d'utilisateur non hiérarchiques en noms
hiérarchiques
Noms non hiérarchiques
Les noms non hiérarchiques sont toujours acceptés pour des raisons de
compatibilité avec les versions antérieures. Toutefois, notez que si vous
continuez à les utiliser, vous ne bénéficierez pas d'un grand nombre des
nouvelles fonctions de la version 5, notamment du processus
d'administration qui simplifie nombre de tâches administratives.
L'utilisation de noms non hiérarchiques ne permet pas d'échanger en
toute sécurité des informations avec les utilisateurs et serveurs des
autres organisation. Dans un système de noms non hiérarchiques,
chaque utilisateur ou serveur d'une organisation doit être certifié
individuellement par l'ID certificateur dans l'autre organisation. Très
souvent, les organisations qui utilisent des noms non hiérarchiques font
appel à plusieurs ID certificateurs et chaque ID utilisateur et de serveur
peut comporter un certificat indépendant généré par chaque ID
certificateur non hiérarchique.
Lorsque vous créez un ID certificateur non hiérarchique, Domino génère
un document Certificateur le décrivant dans la vue Serveur - Certificats
de l'annuaire Domino du serveur d'enregistrement. Pour créer un ID
certificateur, vous devez avoir accès au serveur d'enregistrement et
disposer au moins du niveau d'accès Auteur sur l'annuaire Domino.
Veillez à placer une copie de tous les ID certificateurs dans un
emplacement physique sûr et à conserver une copie de sauvegarde hors
des locaux de la société pour la protéger contre les risques d'incendie,
d'inondation ou de vol.
Création d'un ID certificateur non hiérarchique
Pour éviter d'accorder à une seule personne tous les droits sur un ID
certificateur, attribuer plusieurs mots de passe à l'ID.
1. Choisissez Fichier - Outils - Administration serveur.
2. Cliquez sur Certificateurs, puis choisissez Nouveau non
hiérarchique.
3. Entrez un nom dans le champ Nom du certificateur.
4. Entrez un mot de passe de 12 à 32 caractères majuscules et
minuscules. Lotus recommande d'utiliser des mots de passe de 13
caractères au moins et comportant des majuscules et des
minuscules.
5. Spécifiez une longueur minimum de 12 caractères pour le mot de
passe.
6. Définissez un type de licence.
7. Cliquez sur OK.
8. Définissez le nom de fichier et l'emplacement de l'ID certificateur.
9. Cliquez sur OK.
11-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour le mot de passe, choisissez une expression ; vous pourrez ainsi
le mémoriser plus aisément et il sera plus difficile à deviner.
Comment recertifier des ID avec un ID certificateur non hiérarchique
Vous pouvez recertifier un ID à l'aide d'un ID certificateur non
hiérarchique pour :
ajouter un certificat non hiérarchique à un ID non hiérarchique ;
recertifier un certificat dans un ID non hiérarchique qui arrive à
expiration ;
ajouter un certificat non hiérarchique à un ID hiérarchique pour
permettre l'authentification avec une organisation non hiérarchique ;
recertifier un certificat non hiérarchique dans un ID hiérarchique.
Vous pouvez recertifier un ID de l'une des manière suivantes :
A l'aide du courrier Notes
Sans le courrier Notes
Recertification d'ID non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes
Les procédures suivantes permettent de recertifier manuellement un ID
non hiérarchique dont le certificat arrive à expiration. Le propriétaire de
l'ID et l'administrateur certificateur doivent pouvoir communiquer via
le courrier Notes et traiter la requête chacun à leur tour.
Transmission de l'ID par courrier ; le propriétaire de l'ID doit :
1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur.
2. Cliquer sur Certificats.
3. Cliquer sur Demander certification.
4. Entrer le nom de l'administrateur certificateur dans le champ Pour.
5. Cliquer sur Envoyer pour transmettre la demande à
l'administrateur certificateur.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-13
Mise à niveau vers la version 5
Détails sur la création d'un ID certificateur non hiérarchique
Pour le nom, vous pouvez utiliser les caractères suivants : A - Z,
0 - 9, & -. _ ' (perluète, tiret, point, espace, trait de soulignement,
apostrophe). N'utilisez aucun autre caractère pour éviter tous
résultats inattendus. Le nom peut comporter au maximum 64
caractères. Pour simplifier l'administration, il est préférable de
choisir un nom court ne contenant aucun espace. N'utilisez pas un
nom déjà attribué à un groupe dans l'annuaire Domino.
Recertification de l'ID ; l'administrateur certificateur doit :
1. Ouvrir la demande de certification dans son dossier de courrier.
2. Si le certificateur est situé sur une disquette, insérer la disquette
dans le lecteur approprié.
3. Choisir Actions - Certifier fichier ID rattaché.
4. Sélectionner le certificateur à utiliser, puis cliquer sur OK.
5. Entrer le mot de passe du certificateur, puis cliquer sur OK.
6. Si le certificateur est situé sur une disquette, retirer la disquette du
lecteur et cliquer sur OK.
7. Accepter ou modifier la date d'expiration du certificat (facultatif).
8. Laisser l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur"
sélectionnée, sauf s'il s'agit d'un certificat d'un certificateur d'une
autre organisation.
9. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK
pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document
Personne dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne s'agit pas d'un
serveur local, l'administrateur doit disposer au moins du niveau
d'accès Auteur à l'annuaire Domino du serveur.
10. Cliquer sur Certifier.
11. Cliquer sur Signer pour prouver son identité au destinataire.
12. Choisir Envoyer pour transmettre la copie recertifiée limitée de l'ID
à l'utilisateur.
Fusion du nouveau certificat ; le propriétaire de l'ID doit :
1. Ouvrir le document contenant l'ID recertifié.
2. Choisir Actions - Accepter certificat.
3. Entrer le mot de passe de l'ID pour afficher le nouveau certificat.
4. S'il s'agit d'un certificat reçu d'une autre organisation, désactiver
l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur."
5. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
"Communication avec les organisations utilisant des noms non
hiérarchiques".
6. Cliquer sur Accepter.
Recertification d'ID non hiérarchiques sans le courrier Notes
Les procédures suivantes permettent de recertifier manuellement un ID
non hiérarchique dont le certificat arrive à expiration ou de convertir
manuellement un ID dans le système de noms hiérarchiques si son
propriétaire et l'administrateur certificateur ne peuvent pas
communiquer via le courrier Notes. Le propriétaire de l'ID et
l'administrateur certificateur doivent traiter la requête chacun à leur
tour.
11-14 Migration vers Notes et Domino version 5
2. Cliquer sur Autres.
3. Cliquer sur Créer une copie limitée.
4. Spécifier le nom et l'emplacement de la copie, puis cliquer sur OK.
Par défaut, le programme propose SAFE.ID.
5. Sous UNIX, choisir l'une des solutions suivantes :
Transférer le fichier sur une disquette, par exemple :
tar -cvf nomfichier /dev/fd0
Utiliser une fonction de réseau pour transférer le fichier, par
exemple, ftp.
6. Remettre la disquette en personne à l'administrateur certificateur ou
la lui envoyer par la poste.
Recertification de l'ID ; l'administrateur certificateur doit :
1. Choisir Fichier - Outils - Administration serveur.
2. Cliquer sur l'icône Certificateurs, puis choisir Certifier fichier ID.
3. Sélectionner le certificateur à utiliser, puis cliquer sur OK.
4. Entrer le mot de passe du certificateur, puis cliquer sur OK.
5. Si le certificateur est situé sur une disquette, retirer la disquette du
lecteur et cliquer sur OK.
6. Sélectionner la copie limitée du fichier ID à recertifier, puis cliquer
sur OK.
7. Accepter ou modifier la date d'expiration du certificat (facultatif).
8. Laisser l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur"
sélectionnée, sauf s'il s'agit d'un certificat d'un certificateur d'une
autre organisation.
9. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK
pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document
Personne ou Serveur dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne
s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit disposer au moins
du niveau d'accès Auteur sur l'annuaire Domino du serveur.
10. Cliquer sur Certifier.
11. Retirer du lecteur la disquette contenant la copie limitée recertifiée
de l'ID et la remettre en personne à son propriétaire ou la lui
envoyer par la poste.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-15
Mise à niveau vers la version 5
Transmission d'une copie limitée de l'ID ; le propriétaire de l'ID
doit :
1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur.
Fusion du nouveau certificat ; le propriétaire de l'ID doit :
1. Insérer la disquette contenant la copie limitée recertifiée de l'ID dans
le lecteur. S'il s'agit d'un poste de travail sans lecteur de disquette,
copier la copie limitée recertifiée dans le dossier des programmes
sur le serveur de fichiers, en veillant à renommer cette copie pour
éviter de remplacer le fichier ID d'origine.
2. Vérifier si l'ID courant correspond bien l'ID à recertifier, puis choisir
Fichier - Outils - ID utilisateur.
3. Cliquer sur Autres.
4. Cliquer sur Fusionner une copie.
5. Sélectionner la copie limitée recertifiée de l'ID, puis cliquer sur OK.
6. Cliquer sur Fusionner.
7. S'il s'agit d'un certificat reçu d'une autre organisation, désactiver
l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur".
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Communication
avec les organisations utilisant des noms non hiérarchiques".
Comment renommer des ID utilisateur non hiérarchiques
Vous pouvez renommer des ID utilisateur non hiérarchiques de deux
manières :
A l'aide du courrier Notes
Sans le courrier Notes
Modification du nom des ID utilisateur non hiérarchiques à l'aide du
courrier Notes
Les procédures suivantes permettent de renommer manuellement un ID
utilisateur non hiérarchique lorsque son propriétaire peut communiquer
via le courrier Notes. Le propriétaire de l'ID et l'administrateur
certificateur doivent traiter la requête chacun à leur tour.
Demande d'un nouveau nom d'utilisateur ; le propriétaire de l'ID
doit :
1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur, entrer le mot de passe, puis
cliquer sur OK.
2. Cliquer sur Autres.
3. Cliquer sur Demander nouveau nom.
4. Entrer le nouveau nom dans son intégralité (par exemple, Robert
Boulier), puis cliquer sur OK.
5. Entrer le nom de l'administrateur certificateur dans le champ Pour,
puis cliquer sur Envoyer.
11-16 Migration vers Notes et Domino version 5
2. Choisir Actions - Certifier fichier ID rattaché.
3. Sélectionner le certificateur, puis cliquer sur OK.
4. Entrer le mot de passe du certificateur, puis cliquer sur OK.
5. Si le certificateur est situé sur une disquette, retirer la disquette du
lecteur et la ranger en lieu sûr.
6. Modifier la date d'expiration du certificat (facultatif).
7. Entrer une longueur minimale de mot de passe pour spécifier
l'utilisation d'un mot de passe pour cet ID et définir sa longueur
minimale. Pour conserver les paramètres actuels de l'ID, il suffit de
laisser ce champ vide.
8. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK
pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document
Personne ou Serveur dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne
s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit disposer au moins
du niveau d'accès Editeur sur l'annuaire Domino du serveur.
9. Cliquer sur Certifier.
10. Laisser l'ancien nom figurant dans le champ Pour de la boîte de
dialogue Envoi d'ID certifié.
11. Sélectionner Envoyer pour transmettre à l'utilisateur la copie limitée
recertifiée de l'ID.
Fusion du nouveau certificat ; le propriétaire de l'ID doit :
1. Ouvrir le message.
2. Vérifier si l'ID courant correspond bien à celui à modifier.
3. Choisir Actions - Accepter certificat.
4. S'assurer que le nouveau nom est correct dans le champ Nom, puis
cliquer sur OK.
Détails sur la modification des noms d'ID utilisateur non
hiérarchiques à l'aide du courrier Notes
Notes supprime tous les autres certificats non hiérarchiques de l'ID
lorsque le nom de ce dernier est modifié. Le propriétaire doit donc
faire recertifier l'ID par ces certificateurs non hiérarchiques.
Vous devez ajouter manuellement le nouveau nom dans les
documents de l'annuaire Domino où il figure et dans les listes de
contrôle d'accès des bases de documents appropriées, notamment la
liste de contrôle d'accès du fichier courrier de l'utilisateur.
L'utilisateur a toujours la possibilité de lire le courrier signé ou
chiffré créé à l'aide de son ancien nom.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-17
Mise à niveau vers la version 5
Certification de l'ID renommé ; l'administrateur certificateur doit :
1. Ouvrir la demande reçue par courrier.
Modification des noms d'ID utilisateur non hiérarchiques sans le
courrier Notes
Les procédures suivantes permettent de renommer manuellement un ID
utilisateur non hiérarchique lorsque son propriétaire ne peut pas
communiquer via le courrier Notes. Le propriétaire de l'ID et
l'administrateur certificateur doivent traiter la requête chacun à leur
tour.
Demande d'un nouveau nom utilisateur ; le propriétaire de l'ID
doit :
1. Faire une copie de sauvegarde du fichier d'ID.
2. Choisir Fichier - Outils - Changer ID, puis sélectionner la nouvelle
copie.
3. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur, puis entrer le mot de passe
de l'ID.
4. Cliquer sur Autres.
5. Cliquer sur Modifier le nom, entrer le nouveau nom, puis cliquer
sur OK.
6. Cliquer sur Oui. (Cela a pour effet de supprimer tous les certificats
de l'ID.)
7. Cliquer sur Créer une copie limitée.
8. Spécifier le nom et l'emplacement de la copie, puis cliquer sur OK.
Par défaut, le programme propose SAFE.ID.
9. Sous UNIX, choisir l'une des solutions suivantes :
Transférer le fichier sur une disquette, par exemple :
tar -cvf nomfichier /dev/fd0
Utiliser une fonction de réseau pour transférer le fichier, par
exemple, ftp.
10. Envoyer la copie limitée de l'ID renommé à l'administrateur
certificateur par la poste.
11. Choisir Fichier - Outils - Changer ID et sélectionner l'ID d'origine à
utiliser en attendant la recertification de l'ID renommé.
Recertification de l'ID renommé ; l'administrateur certificateur doit :
1. Choisir Fichier - Outils - Administration serveur.
2. Cliquer sur l'icône Certificateurs, puis choisir Certifier fichier ID.
3. Sélectionner le certificateur à utiliser, puis cliquer sur OK.
4. Entrer le mot de passe pour ce certificateur, puis cliquer sur OK.
5. Sélectionner la copie limitée de l'ID renommé à recertifier.
11-18 Migration vers Notes et Domino version 5
7. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK
pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document
Personne ou Serveur dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne
s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit bénéficier au
moins de l'accès Editeur à l'annuaire Domino du serveur.
8. Cliquer sur Certifier.
9. Retirer du lecteur la disquette contenant l'ID recertifié et la remettre
en personne à son propriétaire ou la lui envoyer par la poste.
Fusion de l'ID recertifié ; le propriétaire de l'ID doit :
1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur.
2. Cliquer sur Autres.
3. Cliquer sur Fusionner une copie.
4. Sélectionner la copie limitée recertifiée de l'ID, puis cliquer sur OK.
5. Cliquer sur Fusionner.
Détails sur la modification des noms d'ID utilisateur non
hiérarchiques sans le courrier Notes
Notes supprime tous les autres certificats non hiérarchiques de l'ID
lorsque le nom de ce dernier est modifié. Le propriétaire doit donc
faire recertifier l'ID par ces certificateurs non hiérarchiques.
Vous devez ajouter manuellement le nouveau nom dans les
documents de l'annuaire Domino où il figure et dans les listes de
contrôle d'accès des bases de documents appropriées, notamment
dans la liste de contrôle d'accès du fichier courrier de l'utilisateur.
Placez le nouveau nom devant l'ancien dans le document Personne
dans l'annuaire Domino pour que le courrier adressé à l'ancien nom
parvienne à son destinataire. L'utilisateur a toujours la possibilité de
lire le courrier signé ou chiffré créé à l'aide de son ancien nom.
Suppression d'un certificat non hiérarchique d'un ID
Pour supprimer un certificat non hiérarchique d'un ID, procédez comme
suit :
1. Choisissez Fichier - Outils - ID utilisateur.
2. Entrez le mot de passe de l'ID courant.
3. Cliquez sur Certificats, puis sélectionnez le certificat à supprimer.
4. Cliquez sur Supprimer.
5. Cliquez sur Quitter.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-19
Mise à niveau vers la version 5
6. Modifier la date d'expiration du certificat (facultatif).
Communication avec les organisations utilisant des noms non
hiérarchiques
Pour permettre aux serveurs de deux organisations de s'authentifier
lorsque l'une des organisations utilise un système de noms non
hiérarchiques, le client doit disposer d'un certificat provenant d'un
certificateur que le serveur accrédite et le serveur doit posséder un
certificat d'un certificateur que le client accrédite. L'une des méthodes
consiste à demander à chacune des organisations de faire parvenir à
l'autre une copie limitée de son ID de serveur pour la certification non
hiérarchique et à désactiver l'option "Accepter les ID certifiés par ce
certificateur" dès réception du nouvel ID certifié.
Supposons, par exemple, que les deux sociétés Alpha et Bêta doivent
communiquer. Si le serveur PivotF-A de la société Alpha obtient un
certificat de la société Bêta et désactive l'option "Accepter les ID certifiés
par ce certificateur", il possède un certificat Alpha accrédité et un
certificat Bêta non accrédité. De même, si le serveur Courrier-B de la
société Bêta obtient un certificat de la société Alpha et désactive l'option
"Accepter les ID certifiés par ce certificateur", il dispose d'un certificat
Bêta accrédité et d'un certificat Alpha non accrédité.
Le serveur Pivot-A présente alors le certificat Bêta au serveur
Courrier-B, car ce dernier accrédite ce certificat. De même, le serveur
Courrier-B présente le certificat Alpha au serveur Pivot-A, car ce
serveur l'accrédite. L'authentification peut alors avoir lieu, puisque les
serveurs possèdent des certificats provenant des mêmes certificateurs,
même s'ils n'ont pas de certificat accrédité commun.
Vous pouvez également activer l'option "Accepter les ID certifiés par ce
certificateur" pour le certificat de Bêta sur le serveur Pivot-A pour que
Pivot-A accepte les ID contenant un certificat Bêta. Cette solution évite
aux autres serveurs de la société Alpha d'obtenir de nouveaux
certificats. Elle présente toutefois un inconvénient majeur puisque les
serveurs de la société Alpha deviennent ainsi accessibles à des ID non
autorisés créés par Bêta.
Contrairement à la certification croisée utilisée entre des organisations
hiérarchiques, la certification entre des organisations non hiérarchiques
exige que chaque ID de serveur soit certifié indépendamment des
autres.
Pour échanger des certificats non hiérarchiques entre des organisations,
chaque organisations doit effectuer les opérations décrites dans la
rubrique "Recertification d'ID non hiérarchiques à l'aide du courrier
Notes" ou "Recertification d'ID non hiérarchiques sans le courrier
Notes" et désactiver l'option "Accepter les ID certifiés par ce
certificateur" pour le certificat reçu de l'autre organisation.
11-20 Migration vers Notes et Domino version 5
Résultats de la recertification
Les résultats de la recertification varient selon qu'il s'agit d'ID
hiérarchiques ou d'ID non hiérarchiques, comme l'indique le tableau
suivant.
ID utilisateur/de serveur non
hiérarchique
(Contient uniquement un ou
plusieurs certificats non
hiérarchiques)
ID utilisateur/de serveur
hiérarchique
(Contient un certificat
hiérarchique. Peut aussi
contenir des certificats non
hiérarchiques)
ID certificateur
non
hiérarchique
Le certificat résultant est non
Le certificat résultant est
non hiérarchique. Les autres hiérarchique. Le nom et le
certificat hiérarchiques sont
certificats sont conservés.
conservés ainsi que les
éventuels autres certificats
non hiérarchiques.
ID certificateur
hiérarchique
Le nom de l'ID devient
hiérarchique et le certificat
résultant est hiérarchique.
Les certificats non
hiérarchiques sont
conservés.
Le certificat résultant
correspond à une
certification croisée ou un
certificat hiérarchique
recertifié.
Conversion des noms d'utilisateur Notes non hiérarchiques en noms
hiérarchiques par le processus d'administration
Vous pouvez utiliser le processus d'administration pour convertir un
nom d'utilisateur Notes en nom hiérarchique en démarrant l'action
Renommer une personne dans l'annuaire Domino. La séquence de
requêtes du processus d'administration est identique à celle relative à la
modification du nom d'un utilisateur Notes hiérarchique.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-21
Mise à niveau vers la version 5
Remarque Les organisations hiérarchiques qui veulent certifier des ID
de serveurs d'organisations non hiérarchiques doivent créer un ID
certificateur non hiérarchique.
Conversion des noms de serveur en noms hiérarchiques par le
processus d'administration
Ce graphique montre la séquence de requêtes correspondant à la
conversion d'un nom de serveur en nom hiérarchique à l'aide du
processus d'administration. Chacune de ces requêtes est expliquée en
détails à la suite du graphique.
Lancer fonction Renommer dans Carnet d'adresses
Déclenchement : Sélection d'un document Serveur dans l'annuaire
Domino et activation de la commande "Actions - Mettre à niveau
serveur sur Hiérarchique".
Emplacement : Serveur sur lequel vous choisissez l'action de mise à
niveau.
Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Mode d'exécution : Selon le paramètre Intervalle du processus
d'administration dans le document Serveur.
11-22 Migration vers Notes et Domino version 5
Renommer un serveur dans Carnet d'adresses
Déclenchement : Mise à jour de l'ID du serveur avec le nouveau nom et
le certificat hiérarchique dès que le serveur détecte le changement de
nom dans le champ "Demande de modification" de son document
Serveur.
Emplacement : Serveur dont le nom a changé.
Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Mode d'exécution : Selon le paramètre Intervalle du processus
d'administration dans le document Serveur.
Résultat : Le processus d'administration met à jour toutes les autres
occurrences du nom du serveur dans l'annuaire Domino, sauf dans les
documents Personne.
Lancer fonction Renommer dans documents Personne
Déclenchement : Achèvement de la requête "Renommer un serveur
dans Carnet d'adresses".
Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Mode d'exécution : Selon le paramètre "Exécuter les requêtes chaque
jour à" du processus d'administration dans le document Serveur.
Résultat : Le processus d'administration met à jour les occurrences du
nom dans les documents Personne de l'annuaire Domino.
Lancer fonction Renommer dans liste de contrôle d'accès
Déclenchement : Achèvement de la requête "Renommer un serveur
dans Carnet d'adresses".
Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Lieu d'exécution : Chaque serveur du domaine.
Mode d'exécution : Selon le paramètre Intervalle du processus
d'administration dans le document Serveur.
Résultat : Chaque serveur du domaine met à jour le nom du serveur
dans les LCA des bases de documents dont il est le serveur
d'administration.
Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-23
Mise à niveau vers la version 5
Résultat : Le processus d'administration ajoute le certificat hiérarchique
dans le champ "Clé publique certifiée" et une demande de modification
dans le champ Demande de modification du document Serveur.
Lancer fonction Renommer dans champs Lecteur/Auteur
Déclenchement : Achèvement de la requête "Lancer fonction
Renommer dans documents Personne" sur le serveur d'administration
de l'annuaire Domino.
Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Lieu d'exécution : Chaque serveur du domaine.
Mode d'exécution : Selon les paramètres de requête différée du
processus d'administration dans le document Serveur.
Résultat : Chaque serveur du domaine met à jour le nom dans les
champs Lecteur et Auteur des bases de documents dont il est le serveur
d'administration et pour lesquelles l'option LCA "Modifier tous les
champs Lecteur et Auteur" est sélectionnée.
Supprimer requêtes de modification obsolètes
Déclenchement : Expiration du délai de changement de nom du
serveur (par défaut, 21 jours). Vous pouvez changer ce délai dans le
paramètre Name_Change_Expiration_Days du fichier NOTES.INI.
Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino.
Mode d'exécution : Selon le paramètre "Exécuter les requêtes chaque
jour à" du processus d'administration dans le document Serveur.
Résultat : Le processus d'administration efface le contenu du champ
Demande de modification du document Serveur.
11-24 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 12
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino
Ce chapitre présente le processus et les outils de migration Domino,
ainsi que les termes et les concepts avec lesquels vous devrez
préalablement être familiarisé.
Présentation de la migration d'utilisateurs vers Notes et Domino
Cette rubrique présente le processus et les outils de migration Domino,
ainsi que les termes et les concepts avec lesquels vous devrez
préalablement être familiarisé. Les sujets suivants sont traités :
Utilisation du guide
Installation de Domino Administrator et des outils de migration
Importation d'utilisateurs et de groupes à partir d'un annuaire
externe
Enregistrement d'utilisateurs
Création de fichiers courrier Notes
Contrôle de l'état d'une migration
Les procédures de migration d'utilisateurs propres aux systèmes de
messagerie et d'annuaires pris en charge par Notes sont décrites dans
d'autres sections de ce guide.
12-1
Migration des utilisateurs
Les outils de migration de Lotus® Domino Administrator vous
permettent de réaliser aisément des migrations d'informations de votre
système de messagerie et d'annuaires existant vers Lotus Notes® et
DominoTM version 5. Grâce à eux, vous pouvez importer des
utilisateurs depuis un annuaire externe, les enregistrer comme
utilisateurs Notes, puis convertir le courrier des systèmes de messagerie
pris en charge en courrier Notes. Les outils de migration permettent le
déplacement de tous les utilisateurs ou d'un groupe d'utilisateurs
sélectionné à partir d'un annuaire externe.
Utilisation du guide
Ce guide s'adresse aux gestionnaires de services d'information, aux
administrateurs Notes, aux gestionnaires de bases de données, aux
concepteurs d'applications, et à toute autre personne responsable de la
migration de sources d'annuaires ou de systèmes de messagerie
externes vers Lotus Domino 5. Pour réaliser une migration,
l'administrateur devra être familiarisé avec Domino et Notes, ainsi
qu'avec le système d'annuaires ou de messagerie d'origine.
Le processus varie d'une organisation à une autre, en fonction de la
configuration réseau, des ressources disponibles et du niveau de
migration souhaité. Ce guide comporte des conseils et des procédures
de base que vous pourrez adapter à votre organisation, avant et
pendant la migration vers Domino version 5.
Avant de commencer, lisez cette rubrique, ainsi que les rubriques
consacrées au système de messagerie original. Si, par exemple, vous
importez des utilisateurs depuis Microsoft Exchange, lisez la rubrique
"Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange".
Il est fréquent que les utilisateurs à importer possèdent des données de
messagerie hors de leur boîtes aux lettres. Dans ce cas, lisez la rubrique
"Migration de données de courrier personnel" pour apprendre aux
utilisateurs à effectuer la migration de ces données à l'aide de l'assistant
de mise à niveau.
Migration d'utilisateurs et de données de messagerie
Les carnets d'adresses, les boîtes aux lettres et les archives d'un système
de messagerie contiennent un volume considérable d'informations. Lors
d'une migration d'utilisateurs vers Notes et Domino, vous devez veiller
à ce que l'interruption des services de messagerie soit la plus courte
possible et que les informations de l'ancien système soient disponibles
après conversion, à partir de n'importe quel client Notes.
Une migration désigne le processus de déplacement d'informations
d'annuaires, de boîtes aux lettres, de courrier et d'adresses d'utilisateurs
d'un système de messagerie vers un autre. Elle comprend l'importation
de données d'un système de messagerie reconnu, et leur conversion aux
formats de courrier Notes et Annuaire Domino. Le terme importation
désigne le transfert de données d'un annuaire, d'un centre postal ou
d'une boîte aux lettres externe avant leur conversion au format Domino
ou Notes. Le terme conversion concerne le traitement des données
importées et leur enregistrement au format Domino ou Notes.
12-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Domino version 5 comporte deux jeux d'outils de migration
d'utilisateurs, l'un pour les administrateurs, l'autre pour les assistants de
mise à niveau des utilisateurs finals. Selon l'environnement et le type de
la migration, vous emploierez l'un ou l'autre jeu, voire les deux.
Les outils de migration Domino qui s'intègrent à Domino Administrator
permettent à tout administrateur autorisé d'effectuer les opérations
suivantes :
importation d'utilisateurs à partir d'un annuaire externe stocké sur
un serveur,
enregistrement d'utilisateurs importés,
création automatique de fichiers courrier Notes pour les utilisateurs
enregistrés,
conversion de messages au format Notes.
Domino Administrator comporte des outils de migration pour les
systèmes de messagerie et d'annuaires suivants :
Fichiers LDIF (LDAP Data Interchange Format)
Microsoft Exchange
Microsoft Mail
Microsoft Windows NT Server
Netscape Messaging Server
Novell GroupWise 4.x
Novell GroupWise 5.x Fichiers LDIF (Format LDAP Data
Interchange)
Les outils de migration copient la plupart des données de l'ancien
système directement dans des bases Notes du serveur Domino.
Cependant, l'environnement Notes comporte certains types de données
tels que les informations de carnet d'adresses personnel, qui sont
généralement enregistrés sur le client Notes. Les outils de migration
utilisent les messages de courrier Notes pour envoyer des données
client aux utilisateurs ayant fait l'objet d'une migration. Ces derniers
peuvent ensuite lancer l'assistant de mise à niveau sur leurs postes de
travail pour transférer les données du message de courrier vers la base
appropriée du client Notes. L'assistant de mise à niveau permet la
migration vers des bases Notes locales des adresses privées, des listes
de diffusion privées et des archives de messages d'un utilisateur. Pour
plus d'informations sur la migration de données de messagerie à l'aide
de l'assistant de mise à niveau, reportez-vous à la rubrique "Migration
de données de courrier personnel".
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-3
Migration des utilisateurs
Lotus cc:Mail et Organizer® 2.x pour cc:Mail
Remarque En plus des outils de migration Domino et des assistants de
mise à niveau utilisateur décrits dans ce guide, le client Notes version 5
comporte des outils de migration de données locales vers Notes à partir
des logiciels de gestion d'agenda et de messagerie suivants : Lotus
Organizer 2.x, Lotus Organizer 97, Microsoft Schedule+, Netscape
Messaging Server, Novell Groupwise 4.x, Novell Groupwise 5.x,
OnTime (d'OpenText) et Qualcomm Eudora. Ces outils exécutés par les
utilisateurs sur leurs postes de travail peuvent être utilisés
indépendamment des outils de migration Domino. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à l'aide en
ligne du produit.
Installation de Domino Administrator et des outils de migration
Pour être réalisées, les tâches décrites dans ce guide nécessitent
l'utilisation de Domino Administrator et des outils de migration. Par
défaut, ceux-ci ne sont pas intégrés à Domino Administrator et doivent
donc être installés à l'aide du composant Outils de migration. Si vous
n'avez sélectionné ni Domino Administrator, ni les outils de migration
lors de la première installation du client Notes, répétez l'installation.
Pour installer les outils de migration en même temps que le client,
procédez comme suit :
1. Lorsque vous êtes invité à sélectionner le type de l'installation,
cliquez sur Domino Administrator ou sur Tous les clients, puis
cliquez sur Personnaliser.
2. Sélectionnez Outils de migration dans la liste des composants, puis
cliquez sur Changer.
3. Dans la boîte de dialogue Sélection des sous-composants,
sélectionnez les composants en fonction du type de la migration à
réaliser. Désélectionnez les composants dont vous n'avez pas
besoin.
Si vous effectuez la migration d'utilisateurs d'un système de
messagerie, comme cc:Mail, Microsoft Mail ou Microsoft Exchange,
vous devez installer deux composants : un outil Admin et un outil
Client. Installez le premier sur votre poste de travail.
Pour migrer les données personnelles des utilisateurs traités,
installez l'outil de migration Client, soit sur les postes de travail de
chaque utilisateur lors de l'installation du client Notes version 5, soit
dans un annuaire réseau partagé.
4. Poursuivez l'installation comme indiqué à l'écran.
12-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Conseil Pour optimiser les performances, il est recommandé
d'exécuter Domino Administrator sur un ordinateur appartenant au
même domaine Notes que le serveur de messagerie. De même, si vous
utilisez l'agent MTA cc:Mail pour assurer une coexistence entre cc:Mail
et Notes, évitez d'exécuter Domino Administrator sur le serveur MTA.
Importation d'utilisateurs à partir d'un annuaire externe
Un annuaire de centre postal, comme celui de cc:Mail ou comme le
carnet d'adresses Microsoft Exchange, comporte les informations de
base suivantes sur les utilisateurs du système : noms, adresses de
messagerie, mots de passe, etc. Les outils de migration extraient ces
informations de l'annuaire externe pour créer des documents Personne
dans la base Annuaire Domino.
Le processus d'importation d'utilisateurs se divise en trois tâches :
Sélection de la source d'annuaire externe
Sélection des utilisateurs
Sélection de la source d'annuaire externe
Un annuaire ou un carnet d'adresses source contient d'importantes
informations sur les utilisateurs de l'ancien système de messagerie. Dans
Domino Administrator, sélectionnez le type de l'annuaire, puis entrez
les informations de connexion. Procédez à l'extraction des données
utilisateurs. Dans la liste affichée, sélectionnez les utilisateurs à importer
dans Notes.
Sélection d'utilisateurs et de groupes en vue de leur migration
Après sélection de l'annuaire à importer, choisisseez les utilisateurs et
les groupes faisant l'objet de la migration. Si la migration porte sur
plusieurs systèmes, vous avez la possibilité de choisir des utilisateurs
dans plusieurs annuaires externes au cours d'une même session.
Par exemple, dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de
groupes, vous pouvez sélectionner 10 utilisateurs à faire migrer d'un
annuaire cc:Mail, puis sélectionner d'autres utilisateurs à partir d'un
annuaire Microsoft Exchange. Si vous sélectionnez à nouveau l'annuaire
cc:Mail, les 10 utilisateurs restent sélectionnés.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-5
Migration des utilisateurs
Définition des options de migration
Migration de groupes
Les outils de migration Domino permettent la migration des groupes et
de leurs membres à partir d'un annuaire externe. Ces outils assurent la
migration de deux types de membres de groupe :
les utilisateurs locaux,
les groupes imbriqués (et leurs utilisateurs locaux).
Les utilisateurs locaux possèdent des entrées dans l'annuaire local,
c'est-à-dire le même annuaire contenant l'entrée du groupe. De même,
lors de la sélection d'un groupe en vue de sa migration, les utilisateurs
locaux du groupe sont systématiquement sélectionnés pour la
migration.
Un groupe imbriqué appartient déjà un autre groupe. Il se peut qu'un
groupe de niveau supérieur contienne un seul groupe imbriqué, voire
une hiérarchie de groupes imbriqués. Par défaut, lors de la migration
d'un groupe, les autres groupes qui lui sont associés sont également
intégrés au processus de migration, ainsi que les utilisateurs locaux de
ces groupes. Pour qu'un groupe imbriqué puisse être intégré à une
migration, le groupe parent doit également l'être. Pour plus de détails
sur la migration de groupes imbriqués, reportez-vous à la rubrique
"Migration des groupes imbriqués".
Si vous décidez de ne pas ajouter des groupes imbriqués et leurs
membres, vous pouvez modifier les paramètres par défaut
correspondants. Cependant, vous ne pouvez pas empêcher les outils de
migration d'ajouter des utilisateurs locaux du groupe principal.
Traitement des groupes de même nom
Lors de la sélection d'un ou plusieurs groupes en vue de leur migration,
l'outil de migration vérifie si la base Annuaire Domino contient un
groupe portant le même nom qu'un groupe Notes existant.
Si tel est le cas, la boîte de dialogue Options de migration du groupe
existant apparaît pour vous permettre de définir le mode de migration
des groupes de même nom.
Si le nom d'un groupe intégré au processus de migration est unique, la
boîte de dialogue Options de migration de groupe apparaît pour vous
permettre de définir le mode de création et de remplissage d'un groupe
Notes à partir du groupe de migration.
12-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Migration d'un groupe de même nom
Si un groupe ajouté dans la liste Personnes/groupes à traiter porte le
même nom qu'un groupe Notes existant, vous êtes invité à définir le
mode de traitement du groupe à migrer. Vous avez le choix entre les
options suivantes :
Utiliser le groupe Notes existant
Créer un nouveau groupe -- ne pas utiliser le groupe Notes
Ignorer ce groupe -- ne pas le faire migrer pour l'instant
Utiliser le groupe Notes existant
Vous pouvez migrer un groupe de même nom vers le groupe Notes
existant. Sélectionnez cette option si le groupe Notes existant et le
groupe à faire migrer présentent les mêmes fonctionnalités. Par
exemple, le groupe externe Responsables ventes sera ajouté au groupe
Notes Responsables ventes s'ils permettent tous deux d'envoyer des
messages aux responsables des ventes régionaux de l'entreprise.
Créer un nouveau groupe -- ne pas utiliser le groupe Notes
Vous pouvez créer un groupe Notes et faire migrer dans celui-ci un
groupe du même nom. Sélectionnez cette option si le groupe Notes
existant et le groupe à faire migrer ont des fonctionnalités différentes.
Par exemple, si un groupe à faire migrer du nom de Directeurs permet
d'envoyer des messages aux responsables des différents projets d'une
organisation, alors que le groupe Notes de même nom est utilisé pour
l'envoi de messages aux directeurs de l'organisation. Dans ce cas, créez
un groupe, en veillant à lui attribuer un autre nom.
Après avoir cliqué sur OK, les outils de migration affichent la boîte de
dialogue Options de migration de groupe qui contient des options
permettant la création d'un groupe Notes et l'ajout de membres à ce
dernier, par exemple, le nom, le type et la description du groupe.
Si vous choisissez de créer un groupe Notes, Notes ajoute les membres
disponibles du groupe à faire migrer dans le nouveau groupe lors de
l'enregistrement. La création d'un groupe pour un groupe du même
nom est similaire à la création d'un groupe pour un groupe à faire
migrer portant un nom unique.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-7
Migration des utilisateurs
Après avoir cliqué sur OK, les outils de migration affichent la boîte de
dialogue Options de migration de groupe qui contient des options
permettant l'ajout de membres dans un groupe Notes existant, par
exemple, la possibilité d'ajouter les membres disponibles du groupe à
faire migrer dans le groupe Notes. Dans la mesure où le groupe Notes
existe déjà, vous ne pouvez pas en modifier le nom, le type ou la
description.
Eviter la création de documents de groupe de même nom
Pour éviter de créer des groupes en double lorsque vous effectuez la
migration simultanée de plusieurs groupes, ne sélectionnez pas l'option
"Utiliser ces paramètres pour tous les groupes actuellement sélectionnés
ou imbriqués". Ainsi chaque groupe migré conserve son nom d'origine.
Si l'un des groupes migrés porte le même nom qu'un groupe Notes
existant, la base Annuaire Domino contiendra deux documents Groupe
du même nom après l'enregistrement.
Ignorer ce groupe -- ne pas le faire migrer pour l'instant
Vous pouvez choisir de ne pas migrer un groupe portant le même nom
qu'un groupe existant. Sélectionnez cette option pour annuler la
migration du groupe et revenir à la boîte de dialogue Migration de
personnes et de groupes. Le groupe n'est pas ajouté à la liste des
personnes/groupes à traiter.
Définition des options de migration de groupe
Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, vous
pouvez sélectionner des groupes à faire migrer à partir d'un annuaire
externe. Une fois qu'un groupe est sélectionné, la boîte de dialogue
Options de migration de groupe permet d'indiquer le mode de
migration du groupe et de ses membres. Les paramètres disponibles
varient selon que vous migrez des utilisateurs vers un nouveau groupe
ou vers un groupe Notes existant. Les champs suivants sont disponibles
dans la boîte de dialogue Options de migration de groupe :
Nom de champ/option
Migration vers
un groupe
existant
Migration vers
un nouveau
groupe
Ajouter membres de ce groupe au groupe
Notes existant
Oui
--
Créer un nouveau groupe Notes avec ces
paramètres
--
Oui
Nom de groupe Notes
En lecture seule Oui
Type de groupe
En lecture seule Oui
Description
En lecture seule Oui
Ajouter les groupes imbriqués dans ce
groupe (et leurs membres
Oui *
Oui *
Ajouter les membres de groupes imbriqués
en tant qu'utilisateurs Notes
Oui **
Oui **
Utiliser ces paramètres pour tous les groupes
actuellement sélectionnés ou imbriqués (sans
demande de confirmation)
Oui
Oui
12-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Nom de champ/option
Migration vers
un groupe
existant
Migration vers
un nouveau
groupe
Annuler
Oui
Oui
Tout annuler
Oui
Oui
* Disponible si vous cochez la case "Ajouter membres de ce groupe au groupe
Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres".
** Disponible si vous désélectionnez la case "Ajouter membres de ce groupe au
groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes avec ces
paramètres".
Outre les paramètres de la boîte de dialogue Options de migration de
groupe, vous avez la possibilité de sélectionner une option permettant
de faire migrer des groupes vides. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique "Ajout de groupes vides dans Notes", plus
loin dans ce chapitre.
Remarque A la fin de la migration, vérifiez toujours que les documents
de groupe obtenus contiennent les membres souhaités.
Si vous utilisez un groupe existant, la boîte de dialogue Options de
migration de groupe affiche la case "Ajouter membres de ce groupe au
groupe Notes existant" qui est cochée par défaut. Lorsque cette case est
cochée, les outils de migration ajoutent des membres du groupe à faire
migrer dans le groupe Notes existant. Après avoir cliqué sur OK pour
fermer la boîte de dialogue, la liste des personnes/groupes à traiter
affiche le nom du groupe à traiter, ainsi que les noms des utilisateurs
locaux du groupe. Lors de l'enregistrement, les utilisateurs intégrés à la
migration sont ajoutés dans le groupe Notes existant.
Désélectionnez cette option si vous ne voulez pas ajouter des
utilisateurs du groupe intégré au processus de migration dans le groupe
Notes existant. Les noms des utilisateurs locaux du groupe à faire
migrer apparaissent dans la liste des personnes/groupes à traiter. Lors
de l'enregistrement, les utilisateurs faisant l'objet de la migration ne sont
pas ajoutés dans le groupe Notes existant.
Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres
Lorsqu'un groupe à faire migrer porte un nom unique parmi les groupes
de la base Annuaire Domino, la boîte de dialogue Options de migration
de groupe affiche l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces
paramètres".
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-9
Migration des utilisateurs
Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant
Si un groupe ajouté dans la liste des personnes/groupes à faire migrer
porte le même nom qu'un groupe Notes existant, vous devez choisir
d'utiliser le groupe Notes existant lors de la migration ou de créer un
groupe.
Par défaut, cette option est sélectionnée et l'outil de migration crée un
groupe Notes portant le nom du groupe à faire migrer, puis inclut les
utilisateurs locaux du groupe d'origine ainsi que les groupes imbriqués
et leurs membres disponibles. Vous pouvez modifier le contenu par
défaut des champs suivants :
Nom de groupe Notes
Type de groupe
Description
Il est possible de faire migrer des groupes imbriqués dans le groupe
d'origine vers le nouveau groupe Notes. Par défaut, l'option "Ajouter les
groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres)"est sélectionnée.
Désélectionnez cette option si vous voulez faire migrer des utilisateurs
locaux du groupe et non créer un groupe Notes basé sur le groupe.
Lorsque cette option est désélectionnée, vous ne pouvez pas faire migrer
les groupes imbriqués dans ce groupe. Cependant, vous pouvez faire
migrer des utilisateurs qui appartiennent à ces groupes imbriqués en
sélectionnant l'option "Ajouter les membres de groupes imbriqués en
tant qu'utilisateurs Notes".
Nom, type et description de groupes migrés
Il est possible de fournir le nom, le type et, le cas échéant, la description
d'un groupe Notes créé à partir d'un groupe migré. En revanche, ces
informations ne sont pas modifiables si le groupé migre vers un groupe
Notes existant.
Nom de groupe Notes
Ce champ affiche le nom affecté par l'outil de migration à un groupe
importé. Lors de la création d'un groupe Notes à partir d'un groupe
importé, vous pouvez conserver le nom d'origine ou indiquer un
nouveau nom. Par défaut, tout groupe importé conserve son nom
d'origine qui apparaît dans le champ Nom de groupe Notes. Pour
renommer le groupe importé, entrez un nouveau nom dans ce champ.
Vous ne pouvez modifier le nom du groupe que lors de la création d'un
groupe Notes pour un groupe à faire migrer. Par défaut, les groupes
importés conservent leurs noms d'origine. Par exemple, lors de
l'importation du groupe cc:Mail #admins, le nom d'un groupe Notes créé
à partir de ce groupe sera également #admins.
Ce champ n'est pas modifiable si le groupe est un groupe Notes existant
ou si l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres" est
désélectionnée.
12-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Type de groupe
Le type du groupe Notes créé à partir d'un groupe externe peut être
modifié. Pour cela, vous disposez des options suivantes :
Messagerie uniquement
Liste de contrôle d'accès uniquement
Multifonction
Liste des intrus uniquement
Par défaut, les outils de migration créent des groupes Multifonction.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces types de groupes dans
Notes, reportez-vous à "Création et modification de groupes".
Cette rubrique se trouve dans le manuel Administration du système
Domino.
Ce champ n'est pas modifiable si le groupe est un groupe Notes existant
ou si l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres" est
désélectionnée.
Vous ne pouvez modifier la description que si vous créez un groupe
Notes pour un groupe à faire migrer. Ce champ n'est pas modifiable si
le groupe est un groupe Notes existant ou si l'option "Créer un nouveau
groupe Notes avec ces paramètres" est désélectionnée.
Migration de groupes imbriqués
On appelle groupe imbriqué un groupe membre d'un autre groupe.
L'imbrication des groupes peut être hiérarchique, chaque groupe
imbriqué contenant lui-même un ou plusieurs groupes. Par exemple, le
groupe #Chefs de projet a pour membre le groupe #admins contenant le
groupe #admin ventes, qui lui-même contient le membre #sauvegardes
ventes, et ainsi de suite.
Un groupe imbriqué ne peut être intégré au processus de migration que
si le groupe parent l'est également. Vous pouvez ajouter des utilisateurs
dans les groupes imbriqués, que le groupe principal soit traité ou non.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-11
Migration des utilisateurs
Description
Ce champ affiche une description facultative du groupe importé que
l'outil de migration ajoute dans le champ Description du document de
groupe Notes. Par défaut, si le groupe importé contient des
informations relatives à la description, celles-ci apparaissent dans ce
champ.
Pour migrer des groupes imbriqués, vous disposez des deux options
suivantes :
Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres)
Ajouter les membres de groupes imbriqués en tant qu'utilisateurs
Notes
Case à cocher Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe
(et leurs membres)
Par défaut, lors de la migration d'un groupe, la case "Ajouter les
groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres)" est cochée et les
outils de migration ajoutent tous les membres d'un groupe migré, y
compris les autres groupes imbriqués et leur membres, dans la liste des
personnes/groupes à faire migrer.
Par exemple, lors de la migration d'un groupe #IS Managers comportant
le groupe #admins qui contient le groupe #po admins et que vous
sélectionnez l'option "Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et
leurs membres)", les trois groupes (#IS Managers, #admins, #po admins) et
tous leurs membres sont ajoutés dans la liste des personnes/groupes à
faire migrer.
Désélectionnez cette option si vous ne voulez pas ajouter des groupes
imbriqués ou leurs utilisateurs dans la liste des personnes/groupes à
faire migrer.
Ce champ n'est pas modifiable si l'option "Ajouter membres de ce
groupe au groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes
avec ces paramètres" est désélectionnée.
Case à cocher Ajouter les membres de groupes imbriqués en tant
qu'utilisateurs Notes
Cochez cette case pour faire migrer les utilisateurs locaux des groupes
imbriqués d'un groupe sans faire migrer le groupe parent. Par défaut,
cette case n'est pas cochée.
Après avoir cliqué sur OK, l'outil de migration ajoute des utilisateurs de
tous les groupes imbriqués d'un groupe dans la liste des
personnes/groupes à traiter.
Ce champ n'est pas modifiable si vous sélectionnez la case "Ajouter
membres de ce groupe au groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau
groupe Notes avec ces paramètres".
12-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Migration de groupes comportant des membres communs
Dans certains cas, il se peut qu'un utilisateur ou un groupe d'une
hiérarchie de groupes à migrer fasse partie de plusieurs groupes de la
hiérarchie. Lors de la migration des groupes imbriqués, les outils de
migration ne tiennent pas compte des occurrences en double des
utilisateurs ou des groupes. Les éléments ne sont ajoutés qu'une seule
fois dans Notes.
Utiliser ces paramètres pour tous les groupes actuellement
sélectionnés ou imbriqués (sans demande de confirmation)
Si vous avez sélectionné plusieurs groupes à importer, vous avez la
possibilité d'utiliser le même jeu d'options pour l'importation de chaque
groupe. Cochez cette case pour appliquer les paramètres de la boîte de
dialogue Options de migration de groupe (création d'un groupe Notes,
importation de groupes imbriqués, etc.) à tous les autres groupes
actuellement sélectionnés aux fins d'importation, y compris les groupes
imbriqués. Ces paramètres ne s'appliquent pas aux groupes déjà traités
ou aux groupes sélectionnés ultérieurement.
Annulation de la migration d'un groupe
Dans la boîte de dialogue Options de migration de groupe, vous pouvez
annuler l'opération en cliquant sur l'un des boutons suivants :
Annuler
Tout annuler
Annuler
Cliquez sur Annuler si vous choisissez de ne pas faire migrer le groupe
indiqué dans le champ Nom de groupe Notes. L'outil de migration
ignore le groupe en cours et les groupes enfants de celui-ci, puis passe
au groupe sélectionné suivant. Le groupe en cours ou l'un de ses
membres ne sont pas ajoutés dans la liste des personnes/groupes à faire
migrer.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-13
Migration des utilisateurs
Attention Il est conseillé de ne pas utiliser les mêmes paramètres lors
de la migration de groupes vers une combinaison de groupes existants
et de nouveaux groupes Notes. Une fois cette option définie, l'outil de
migration ne réaffiche pas la boîte de dialogue Options de migration de
groupe, lorsqu'il poursuit le traitement des autres groupes sélectionnés ;
vous ne pouvez donc pas indiquer le mode de création ou d'ajout de
membres dans ces groupes. Par conséquent, les outils de migration
créent des groupes à l'aide de leurs noms d'origine, ce qui peut entraîner
la création des groupes Notes en double.
Tout annuler
Cliquez sur Tout annuler si vous choisissez de ne pas faire migrer le
groupe indiqué dans le champ Nom de groupe Notes, l'un de ses
groupes enfants ou l'un des autres groupes sélectionnés. L'outil de
migration referme la boîte de dialogue Options de migration de groupe
et met fin au traitement des groupes restant à traiter parmi ceux
sélectionnés. Aucun élément du groupe en cours ou aucun de ses
groupes enfants n'est ajouté dans la liste des personnes/groupes à
traiter.
Ajout d'utilisateurs à un groupe de "migration"
Avant de faire migrer des utilisateurs, créez un groupe Notes
UtilisateursMigrés qui recevra les utilisateurs externes lors de
l'enregistrement. Vous pourrez ainsi identifier aisément les utilisateurs
migrés lors de l'envoi des informations de messages de notification de
mise à niveau ou d'autres informations liées à la migration.
Définition d'options de migration
La boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes comporte un
certain nombre d'options permettant de définir le mode d'importation
des informations de l'annuaire source vers la base Annuaire Domino et
le fichier courrier Notes. Les options définies s'appliquent à tous les
utilisateurs importés à partir de l'annuaire source courant lors de la
session.
Vous pouvez sélectionner un jeu d'options différent pour chaque
annuaire source importé lors d'une même session.
Le contenu de la liste Options de migration dépend de l'annuaire source
sélectionné. Les options d'importation suivantes sont disponibles :
Générer des mots de passe aléatoires
Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes
Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes
Convertir courrier
Convertir courrier uniquement
12-14 Migration vers Notes et Domino version 5
Générer des mots de passe aléatoires
L'enregistrement de l'utilisateur n'aboutit que si le mot de passe indiqué
pour cet utilisateur est conforme aux règles de sécurité relatives au mot
de passe définies dans les préférences d'enregistrement. Sinon, vous
devez le modifier avant d'enregistrer l'utilisateur. Pour plus de détails
sur la méthode de détermination de la conformité aux règles de sécurité
définies, reportez-vous à la rubrique "Description de la sécurité du mot
de passe".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
Par défaut, la plupart des outils de migration Domino réutilisent
automatiquement un mot de passe existant comme mot de passe Notes.
Les outils de migration de Windows NT, Novell GroupWise et Netscape
Messaging Server n'importent pas les mots de passe existants de
l'utilisateur.
Remarque Dans la version 5, l'outil de migration Domino pour cc:Mail
ne prend pas en charge l'option "Générer des mots de passe aléatoires".
Pour réussir la migration de la boîte aux lettres cc:Mail d'un utilisateur,
vous devez spécifier un mot de passe cc:Mail pour l'utilisateur.
Servez-vous de l'outil d'administration cc:Mail pour créer des mots de
passe pour les utilisateurs avant la migration.
Les utilisateurs pour lesquels vous créez de nouveaux mots de passe
Notes peuvent modifier leur mot de passe à l'aide du client Notes. Le
mot de passe qu'ils créent doit être conforme aux règles de sécurité
définies lors de l'enregistrement.
Transmission de mots de passe aux nouveaux utilisateurs
Pour simplifier la transmission de nouveaux mots de passe aux
utilisateurs qui se connectent pour la première fois à Notes, Domino
Administrator conserve un enregistrement des mots de passe générés.
Les informations de mot de passe destinées aux utilisateurs migrés sont
enregistrées dans la base NTSynch45.nsf du répertoire de données de
Notes.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-15
Migration des utilisateurs
En ce qui concerne les utilisateurs qui ne possèdent aucun mot de passe
existant à importer ou dont le mot de passe ne peut pas être importé
(utilisateurs Windows NT, par exemple), les outils de migration
fournissent une option permettant la génération d'un mot de passe
aléatoire conforme reportez-vous à la sécurité du mot de passe qui a été
définie. La valeur par défaut de cette option diffère pour chacun des
outils de migration. Les mots de passe ne sont générés pour les
utilisateurs que si le champ de mot de passe est vide ; les mots de passe
générés ne remplacent jamais les mots de passe importés du système
existant.
Vous pouvez également conserver un enregistrement des mots de passe
utilisateur générés en définissant une option d'enregistrement
permettant de conserver dans la file d'attente les utilisateurs enregistrés.
Cette option utilisée après l'enregistrement permet de stocker
automatiquement le mot de passe et d'autres informations
d'enregistrement pour les utilisateurs migrés. A la suite de
l'enregistrement, vous pouvez sélectionner des utilisateurs dans la file
d'attente et visualiser leur mot de passe.
Pour plus de détails sur la procédure de conservation des utilisateurs
dans la file d'enregistrement, reportez-vous à la rubrique "Sauvegarde
des informations de la file d'attente d'enregistrement" plus loin dans ce
chapitre.
Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes
Le champ Nom d'utilisateur d'un document Personne répertorie un ou
plusieurs noms complets (par opposition aux composants de noms) qui
permettent d'identifier un utilisateur dans Notes. Pour un utilisateur
enregistré, le premier nom répertorié dans ce champ, le nom Notes
principal, correspond à un nom hiérarchique basé sur l'ID certificateur
servant à enregistrer l'utilisateur, et au nom vérifié lors de
l'authentification des droits d'accès d'un utilisateur aux ressources
Domino. Outre ce nom principal, le champ Nom d'utilisateur peut
contenir des entrées secondaires servant d'alias pour l'utilisateur et
permettant d'adresser du courrier.
A partir des champs suivants de chaque annuaire source, les outils de
migration importent les noms complets à utiliser comme noms Notes
secondaires :
cc:Mail - Nom d'utilisateur
Microsoft Mail - Pseudonyme ou Nom complet
Microsoft Exchange - Nom complet
Windows NT - Nom complet
LDIF - Nom unique
Si des informations sont migrées pour un utilisateur et que ce dernier
n'est pas enregistré, il se peut que le nom complet importé soit remplacé
par l'entrée principale du champ Nom d'utilisateur.
12-16 Migration vers Notes et Domino version 5
Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes
Il arrive qu'un groupe migré ne contienne pas exactement les mêmes
membres que le groupe original, car certains d'entre eux n'étaient pas
disponibles lors de l'importation. C'est le cas des listes de diffusion
comportant des identificateurs d'utilisateurs de systèmes de messagerie
externes, comme des adresses Internet. Par défaut, ces entrées sont
omises dans les groupes Notes créés à partir de groupes migrés car les
outils ne peuvent enregistrer les utilisateurs à partir d'un autre
répertoire que le répertoire courant.
Notes considère qu'un groupe d'importation est vide lorsque ses
membres ne peuvent être enregistrés. Par défaut, les outils de migration
ne traitent pas les groupes vides. Un groupe peut être vide tout
simplement parce qu'il ne contient pas de membres (c'est le cas, par
exemple, d'un ancien groupe qui n'a pas été supprimé du carnet
d'adresses) ou d'utilisateurs locaux (par exemple, dans le cas d'une liste
de diffusion contenant exclusivement des adresses Internet
d'utilisateurs d'autres systèmes de messagerie).
Convertir courrier
Les outils de migration Domino destinés à cc:Mail, Microsoft Mail et
Microsoft Exchange permettent la conversion des fichiers courrier
existants en fichiers courrier Notes. Par défaut, cette option est activée.
Si vous choisissez de convertir le courrier, les outils de migration
convertissent automatiquement, lors du processus d'enregistrement, les
fichiers courrier de l'ancien système en fichiers courrier Notes.
Des fichiers courrier sont créés sur le serveur qui est indiqué dans les
préférences d'enregistrement.
Si l'outil de migration ne peut pas créer le fichier courrier d'un
utilisateur pour une raison quelconque (par exemple, en cas d'espace
disque insuffisant sur le serveur de messagerie indiqué), l'utilisateur
reste non enregistré et une erreur est consignée.
Dans la mesure où la conversion du courrier requiert la création
immédiate de fichiers courrier, vous ne pouvez pas choisir cette option
dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne pour créer des fichiers courrier à l'aide d'un processus
d'exécution en arrière-plan (adminp). Un message d'erreur s'affiche si
vous tentez de sélectionner cette option.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-17
Migration des utilisateurs
La migration d'un groupe vide dont les membres ne sont pas
disponibles génère inutilement une entrée dans la base Annuaire
Domino. Sélectionnez cette option uniquement si vous envisagez
d'ajouter des utilisateurs aux groupes vides pendant ou après
l'enregistrement.
Remarque Les options "Convertir courrier" et "Convertir courrier
uniquement" s'excluent mutuellement. Un message d'erreur apparaît si
vous en sélectionnez une alors que l'autre est déjà sélectionnée.
Convertir courrier uniquement
Les outils de migration Domino destinés à cc:Mail et Microsoft Mail
permettent la conversion du courrier uniquement. Cette option n'est pas
disponible dans l'outil de migration de Microsoft Exchange.
Sélectionnez cette option pour migrer d'autres données du fichier
courrier pour les utilisateurs qui sont déjà enregistrés dans Notes. Par
défaut, cette option n'est pas sélectionnée.
En ce qui concerne les utilisateurs sélectionnés, l'outil de migration
n'importe que les messages précédemment migrés. Aucun ID Notes
n'est créé et les outils de migration ne modifient pas les documents
Personne des utilisateurs.
Remarque La migration de courrier vers un fichier courrier existant
requiert des droits d'accès Gestionnaire au fichier. Pour plus de détails
sur l'obtention des droits d'accès appropriés, reportez-vous à "Droits
d'accès requis pour la migration du courrier vers un fichier courrier
existant".
Vous créez par exemple un compte Notes et un fichier courrier pour
Marc Dupont, utilisateur cc:Mail. Celui-ci reçoit d'autres messages dans
sa boîte aux lettres cc:Mail et vous devez migrer ces messages et
dossiers vers son fichier Notes existant tout en conservant ses messages
et dossiers Notes. Vous pouvez migrer les nouveaux messages cc:Mail
de Marc à l'aide de l'option Convertir courrier uniquement.
Cette option ne peut être utilisée que si les utilisateurs à importer dans
la liste Personnes/groupes disponibles existent déjà dans Notes. En
outre, si vous convertissez d'autres messages pour les utilisateurs
cc:Mail migrés, les noms cc:Mail de ces utilisateurs doivent figurer
comme entrées secondaires dans le champ Nom d'utilisateur de leurs
documents Personne Notes.
Lorsque cette option est activée, l'outil de migration ne traite que les
informations de courrier, quelles que soient les autres options de
migration définies.
Remarque Les options "Convertir courrier" et "Convertir courrier
uniquement" s'excluent mutuellement. Un message d'erreur apparaît si
vous en sélectionnez une alors que l'autre est déjà sélectionnée.
12-18 Migration vers Notes et Domino version 5
Droits d'accès requis pour la migration du courrier vers un fichier
courrier existant
Par défaut, lors de la création de fichiers courrier pour des utilisateurs
migrés, l'ID Administrateur que vous utilisez lors de la migration est
temporairement ajouté dans la LCA de chaque fichier courrier créé et
des droits d'accès Gestionnaire lui sont attribués. Cependant, une fois
que l'enregistrement des utilisateurs migrés aboutit, ce nom
d'administrateur est supprimé de la LCA et remplacé par le nom du
propriétaire du fichier courrier. Par conséquent, à la suite de la
migration initiale, vous ne pouvez pas ouvrir le fichier courrier de
l'utilisateur et y importer d'autres messages.
Si vous devez ultérieurement accéder à un fichier courrier afin de
migrer d'autres messages pour un utilisateur, vous devez obtenir à
nouveau des droits d'accès Gestionnaire à ce fichier. Si, avant la
migration, vous prévoyez de migrer d'autres messages, conservez les
droits d'accès Gestionnaire appropriés en procédant comme indiqué
ci-dessous lors de la préparation des utilisateurs à enregistrer :
Dans la mesure où Notes requiert l'ajout dans la LCA d'au moins un
utilisateur pouvant modifier la LCA, cette dernière conserve le nom de
l'administrateur qui effectue la migration en tant que Gestionnaire.
Si au moment de la migration initiale, vous n'avez pas pris les mesures
nécessaires pour une migration secondaire, utilisez l'une des méthodes
suivantes pour obtenir des droits d'accès Gestionnaire au fichier
courrier :
Demandez aux utilisateurs de se connecter à Notes, puis ajoutez
votre nom dans la LCA de leurs fichiers courrier en lui attribuant
des droits d'accès Gestionnaire.
Utilisez l'ID Serveur à la place de l'ID Administrateur pour migrer
le courrier dans la mesure où, par défaut, la LCA fournit au serveur
des droits d'accès Gestionnaire.
Une fois connecté à Domino Administrator avec un ID figurant dans la
LCA des fichiers courrier à migrer, procédez à la migration des
utilisateurs à l'aide de l'option Convertir courrier uniquement.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-19
Migration des utilisateurs
Dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne, remplacez le niveau d'accès Gestionnaire défini par
défaut pour le propriétaire du fichier courrier par Concepteur ou
Editeur.
Enregistrement d'utilisateurs et migration de données de messagerie
Les utilisateurs importés de l'ancien système de messagerie et placés en
file d'attente sont prêts pour l'enregistrement. Une fois enregistrés dans
Domino, ils peuvent se connecter au serveur Domino et accéder aux
ressources, comme les fichiers courrier. Il est possible d'enregistrer les
utilisateurs sur un seul serveur Domino ou de les répartir sur plusieurs
serveurs.
A chaque utilisateur sélectionné en vue de son enregistrement, Domino
associe automatiquement un ID Notes suivant l'ID certificateur et,
lorsque l'opération est possible, transfère les données de messagerie du
serveur d'origine vers les fichiers courrier Notes. Les données de
messagerie situées ailleurs que sur le serveur d'origine ne sont pas
traitées.
Les outils de migration importent certaines informations
d'enregistrement de l'ancien système, comme les noms et les mots de
passe des utilisateurs. Au besoin, vous pouvez spécifier des
informations d'enregistrement supplémentaires.
Pour plus d'informations sur la configuration d'utilisateurs dans Notes,
reportez-vous à la rubrique "Configuration d'utilisateurs Notes".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
Répertoire d'enregistrement des utilisateurs importés
Rien ne vous oblige à enregistrer les utilisateurs importés sur un seul
serveur ou un seul subordonné. Vous pouvez spécifier le serveur
d'enregistrement, le serveur de messagerie et l'ID certificateur à associer
à chaque utilisateur figurant dans la file d'attente d'enregistrement. Pour
en savoir plus sur la définition d'informations d'enregistrement des
nouveaux utilisateurs, reportez-vous à la rubrique "Enregistrement
d'utilisateurs : méthode avancée".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
Echec d'un enregistrement
Lorsque l'enregistrement d'un utilisateur échoue pour une raison
quelconque, l'entrée correspondante demeure dans la file d'attente et la
cause de cet échec est indiquée dans le champ Etat de l'enregistrement
correspondant. Au besoin, modifiez les informations d'enregistrement et
renouvelez l'enregistrement.
12-20 Migration vers Notes et Domino version 5
Importation de mots de passe
Lors de l'importation d'un utilisateur en vue de son enregistrement, les
outils de migration vérifient si la longueur et la complexité du mot de
passe existant sont conformes aux règles de sécurité définies. Si elles ne
le sont pas, alors que le nom de l'utilisateur figure dans la file d'attente
d'enregistrement, l'état de l'enregistrement indique que le mot de passe
doit être modifié.
L'outil de migration de Windows NT n'importe pas les mots de passe
figurant dans la liste d'un domaine NT.
Pour plus d'informations sur la sécurité des mots de passe,
reportez-vous à la rubrique "Description de la sécurité du mot de
passe".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
Au besoin, modifiez les mots de passe des utilisateurs de la file d'attente
d'enregistrement. Pour cela, sélectionnez l'utilisateur qui vous intéresse
dans le champ Etat d'enregistrement, modifiez son mot de passe dans le
panneau Général, puis cliquez sur Appliquer.
Après l'importation d'utilisateurs et de groupes, vous pouvez définir le
mode de traitement des informations d'enregistrement.
Pour cela, vous disposez des options suivantes :
Ne pas continuer en cas d'erreurs d'enregistrement
Conserver les utilisateurs enregistrés dans la file
Tenter d'enregistrer les personnes dans la file signalées par une
erreur
Autoriser l'enregistrement des personnes enregistrées
précédemment
En outre, vous pouvez sélectionner l'action à effectuer si l'utilisateur
possède le même nom ou le même fichier courrier qu'un autre :
Ignorer la personne lorsque le nom d'un nouvel utilisateur Notes ou
d'un fichier courrier correspond à celui d'un utilisateur existant
Mettre à jour l'entrée en utilisant les informations associées à
l'utilisateur migré
Remplacer le fichier courrier existant par le fichier courrier migré
Générer un nom de fichier courrier unique
Remarque Pour les migrations qui n'impliquent pas de conversion
du courrier, si vous choisissez de créer le fichier courrier d'un
utilisateur en arrière-plan, à l'aide du processus adminp, l'option de
remplacement d'un fichier courrier existant n'est pas prise en
compte.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-21
Migration des utilisateurs
Spécification d'options avancées d'enregistrement de personnes
Par défaut, aucune de ces options n'est sélectionnée. Les options
sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs enregistrés au cours de
la session.
Pour plus d'informations sur les options d'enregistrement,
reportez-vous au manuel Administration du système Domino.
Définition de paramètres d'enregistrement par défaut
Les paramètres d'enregistrement applicables aux utilisateurs migrés
sont nombreux. Hormis quelques paramètres spécifiques à chaque
utilisateur, comme le fichier courrier ou l'adresse Internet, la plupart
d'entre eux concernent tous les utilisateurs ; il s'agit, par exemple, du
serveur de messagerie ou de la sécurité des mots de passe.
Il est possible de définir des paramètres globaux d'enregistrement par
défaut, ce qui vous évite de répéter l'opération pour chaque utilisateur.
Une fois définis, ces paramètres s'appliquent à tous les utilisateurs
placés dans la file d'attente d'enregistrement par les outils de migration.
Les paramètres par défaut du serveur d'enregistrement et du serveur de
messagerie sont particulièrement importants. Si Domino Administrator
n'est pas installé sur le même ordinateur que le serveur Domino,
n'oubliez pas de modifier leur paramètre Local par défaut. Selon les
besoins de sécurité, définissez un nouveau paramètre par défaut pour
les mots de passe des utilisateurs migrés.
Les paramètres d'enregistrement par défaut peuvent être définis à l'aide
de l'une ou l'autre des méthodes suivantes :
Définition des préférences d'administration
Définition des paramètres d'enregistrement des utilisateurs
Définition des préférences d'administration
Les paramètres d'enregistrement définis via les préférences
d'administration sont utilisés par défaut au début de chaque session
d'enregistrement. Vous pouvez les remplacer en définissant de
nouveaux paramètres par défaut qui, cependant, ne prennent effet qu'au
prochain lancement d'une nouvelle session.
Pour plus d'informations sur la définition de préférences
d'enregistrement par défaut, reportez-vous à la rubrique "Définition des
préférences d'administration pour l'enregistrement et la certification".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
12-22 Migration vers Notes et Domino version 5
Définition des paramètres d'enregistrement des utilisateurs
Lors d'une session donnée, si vous avez déjà enregistré des utilisateurs,
les paramètres publics du dernier utilisateur s'appliquent par défaut à
l'utilisateur suivant. Vous pouvez également définir des paramètres
d'enregistrement par défaut, avant d'enregistrer des utilisateurs, dans la
boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, en procédant comme
suit :
1. Dans Domino Administrator, cliquez sur Personne - Enregistrer,
puis entrez le mot de passe de l'ID certificateur requis afin d'ouvrir
la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne.
Lorsque vous ouvrez pour la première fois la boîte de dialogue
Enregistrement d'une personne, celle-ci est configurée pour accepter
de nouvelles entrées, comme indiqué par "Enregistrement d'une
personne - Nouvelle entrée" dans la barre de titre.
2. Cochez la case Avancé, dans la partie supérieure de la boîte de
dialogue pour afficher tous les panneaux de sélection disponibles.
4. Cliquez sur "Migrer personnes" pour ouvrir la boîte de dialogue
"Migration de personnes et de groupes" et pour lancer la migration
des utilisateurs.
Les paramètres ainsi définis s'appliquent désormais à tous les
utilisateurs importés dans la file d'attente d'enregistrement lors de
cette session. Une fois la boîte de dialogue "Migration de personnes
et de groupes" fermée, les paramètres d'enregistrement reprennent
les valeurs définies dans les préférences d'administration en cours.
Sauvegarde des informations de la file d'attente d'enregistrement
Les outils de migration Domino copient les utilisateurs en instance
d'enregistrement dans une base spéciale appelée file d'attente
d'enregistrement. Celle-ci contient les informations d'enregistrement de
chaque utilisateur et indique l'état de chaque enregistrement en
instance.
Les noms des utilisateurs présents dans la file d'attente d'enregistrement
sont affichés dans le champ Etat d'enregistrement de la boîte de
dialogue Enregistrement d'une personne. Les groupes sélectionnés en
vue de leur migration n'apparaissent pas dans la file d'attente
d'enregistrement.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-23
Migration des utilisateurs
3. Sélectionnez les panneaux un par un pour affecter aux paramètres
d'enregistrement de chaque panneau les valeurs par défaut
souhaitées. Ne renseignez pas les champs comportant les
informations d'identité (Prénom, 2e prénom et Nom) du panneau
Général.
Les utilisateurs résident dans la file d'attente jusqu'à leur enregistrement
ou leur suppression. Si la procédure d'enregistrement doit être
interrompue alors que la file d'attente contient encore des utilisateurs,
Notes vous invite à sauvegarder les utilisateurs avant la fermeture de la
boîte de dialogue Enregistrement d'une personne. Vous pouvez
reprendre ultérieurement la procédure, sans dommage pour les données
associées aux utilisateurs en attente d'enregistrement.
Remarque Si les utilisateurs figurant dans la file d'attente sont destinés
à des certificateurs principaux différents au moment de l'interruption de
la procédure, vous devrez spécifier, lors de la reprise, un ID et un mot
de passe certificateur pour chacun d'entre d'eux dans la boîte de
dialogue Enregistrement d'une personne.
Pour conserver les utilisateurs dans la file d'attente, définissez une
option d'enregistrement. Pour plus d'informations à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique traitant de la "Personnalisation de
l'enregistrement d'utilisateurs".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
Paramètres d'enregistrement applicables à plusieurs utilisateurs
Il est possible d'appliquer des paramètres d'enregistrement à plusieurs
utilisateurs simultanément. le tableau suivant dresse la liste des
paramètres de chaque panneau de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne, pouvant être sélectionnés lorsque la file d'attente
d'enregistrement contient plusieurs utilisateurs.
Panneau Général
Serveur d'enregistrement
Sécurité du mot de passe
Définir m.d.p. Internet
Domaine Internet
Format de nom d'adresse et Séparateur
Panneau Messagerie
Système de messagerie
Serveur de messagerie
Niveau d'accès du propriétaire du fichier
courrier
Créer fichier(s) courrier maintenant/Créer
fichier(s) courrier en arrière-plan
Modèles de fichier courrier
Définir quota de base courrier
Définir seuil de mise en garde
Indexer
12-24 Migration vers Notes et Domino version 5
Panneau Général
Serveur d'enregistrement
Panneau Infos ID
ID certificateur
Type de sécurité
Date d'expiration du certificat
Type de licence
Rép. fichiers ID
Panneau Groupes
Affecter toutes l es personnes à
Panneau Autres
Profil de configuration
Site
Administrateur local
Commentaires
Autre langue
Ajouter la personne à Windows NT
Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous à la
rubrique "Enregistrement d'utilisateurs : méthode avancée".
Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino.
Création de fichiers courrier Notes
Le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne permet de spécifier le type du fichier courrier d'un utilisateur,
ainsi que son mode de création (immédiat ou différé, à l'aide du
processus d'administration adminp). Si vous migrez les fichiers courrier
d'utilisateurs, leurs fichiers courrier Notes seront générés lors du
processus d'enregistrement ; jamais en arrière-plan.
Définition du quota de la base de courrier
Lorsqu'ils traitent un fichier courrier, les outils de migration ne tiennent
pas compte de la taille maximale de la base de courrier spécifiée dans le
champ Quota de la base. Une fois importé et enregistré, le fichier
courrier reçoit des messages, quelle que soit sa taille maximale. Pour
que les quotas soient respectés, définissez une taille maximale
immédiatement après le premier enregistrement des utilisateurs, et
mettez-la en œuvre dans le document Serveur du routeur de courrier.
Lorsque le contrôle de taille est activé, l'utilisateur ne peut plus recevoir
de courrier une fois le quota dépassé.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-25
Migration des utilisateurs
* Les paramètres Serveur de messagerie et Modèles de fichier courrier sont
interdépendants. Si vous sélectionnez plusieurs utilisateurs et que vous
modifiez l'un de ces paramètres, la valeur en cours de l'autre paramètre
s'applique à tous les utilisateurs sélectionnés.
Migration de messages en plusieurs exemplaires
Les boîtes aux lettres de l'ancien système de messagerie contiennent
parfois un exemplaire du même message dans chaque dossier. Après
migration, ces exemplaires apparaissent dans plusieurs vues Notes,
correspondant aux dossiers du système d'origine, bien qu'un seul
exemplaire du message ait été réellement importé.
Il est important que les utilisateurs d'autres systèmes comprennent le
mode de stockage des messages dans Notes. Dans les systèmes de
messagerie à dossiers physiques, la copie d'un message à partir du
dossier Courrier envoyé vers un autre dossier équivaut à sa duplication
sur le disque dur.
En revanche, un fichier courrier Notes enregistre les messages dans une
base unique ayant des vues de dossier multiples. Chaque vue de la base
affiche des messages selon un jeu de critères de sélection, comme les
messages envoyés. Notes gère un seul exemplaire de chaque message
même si le même message apparaît dans des vues différentes.
Les utilisateurs doivent supprimer avec précaution les messages de la
vue Envoyés. En effet, un message figurant ici ne peut être déplacé,
même s'il apparaît dans des vues secondaires. Son retrait de la vue
Envoyés équivaut à sa suppression de toutes les autres vues.
Migration de dossiers et de sous-dossiers
Les dossiers d'un fichier courrier Notes se comportent différemment de
ceux des boîtes aux lettres d'autres systèmes. Dans certains cas, il se
peut que des noms de dossiers soient tronqués au moment de la
migration ; les dossiers imbriqués ne sont donc pas migrés vers le même
emplacement de la hiérarchie de dossiers que le fichier courrier source.
Sous-dossiers des dossiers Courrier en arrivée et Envoyés
Les vues Courrier en arrivée et Envoyés ne comportent pas de
sous-dossiers dans Notes. Par conséquent, les sous-dossiers des dossiers
Courrier en arrivée et Envoyés de l'ancienne boîte aux lettres sont
convertis en dossiers dans le fichier courrier Notes lors de la migration.
Longueur maximale des noms de dossier
Un nom de dossier Notes ne peut dépasser 64 caractères. Lors de la
migration, les noms de dossiers d'une longueur supérieure sont
tronqués.
Longueur maximale des noms de sous-dossier
Les fichiers courrier Notes prennent en charge les dossiers hiérarchiques
ou imbriqués. Dans une structure hiérarchique, le nom d'un
sous-dossier est précédé du nom des dossiers parents. Exemple :
Projets/1998/Trim3/juillet/Lettres
Le nom complet du sous-dossier Lettres a une longueur de 30
caractères, car il comprend les mots Projets, 1998, Trim3, et juillet.
12-26 Migration vers Notes et Domino version 5
Si le chemin complet d'un sous-dossier (c'est-à-dire, le nom du
sous-dossier et celui de tous ses dossiers parents) contient au maximum
64 caractères, la hiérarchie de dossiers est migrée sans changement.
Cependant, les chemins de sous-dossiers qui contiennent plus de 64
caractères sont abrégés lors de la migration. Les outils de migration
répliquent le chemin jusqu'à 64 caractères, afin de tronquer, si
nécessaire, le nom du dernier sous-dossier créé. Les sous-dossiers
restants ne sont pas migrés mais les messages qu'ils contiennent sont
migrés vers le dernier sous-dossier migré.
Par exemple, si un sous-dossier du fichier courrier source est imbriqué
sept niveaux plus bas et que le nom de chemin d'un sous-dossier
imbriqué quatre niveau plus bas dépasse 64 caractères, l'outil de
migration crée les dossiers 1 à 3, en conservant la hiérarchie de dossiers
existante. Le dossier 4 est également créé à son emplacement d'origine
de la hiérarchie (imbriqué dans le dossier 3) mais son nom est tronqué.
Tous les messages contenus dans les dossiers imbriqués dans le
dossier 4 (dossiers 5 à 7) sont migrés vers le dossier 4.
Pour vérifier qu'une migration s'est bien déroulée, procédez comme
suit :
Consultez e champ des enregistrements en instance pour vous
assurer que les utilisateurs de la file ont été enregistrés avec succès.
Consultez les informations relatives aux utilisateurs qui n'ont pu
être enregistrés, dans la vue Evénements divers de la base journal
Notes.
Consultez les fichiers courrier Notes des utilisateurs.
Testez les accès au courrier et au transfert de courrier des
utilisateurs migrés.
Vérifiez l'exactitude de la liste des membres des groupes migrés.
Si ces contrôles sont satisfaisants, demandez aux utilisateurs de migrer
leurs données de messagerie locales avec l'assistant de mise à niveau.
Pour plus d'informations sur la migration de courrier personnel,
reportez-vous au chapitre 21.
Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-27
Migration des utilisateurs
Contrôle de l'état d'une migration
12-28 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 13
Migration des utilisateurs cc:Mail
Ce chapitre traite de la migration des utilisateurs cc:Mail vers Notes
version 5. Elle indique comment utiliser Domino Administrator pour
réaliser cette migration.
Migration des utilisateurs cc:Mail
Intégré à Domino Administrator, l'outil de migration cc:Mail vers Notes
de Domino Administrator permet d'importer des utilisateurs et des
groupes cc:Mail d'un centre postal sélectionné, puis de les enregistrer
comme utilisateurs Notes. La migration consiste à :
créer un ID Notes et un fichier courrier pour chaque utilisateur
importé ;
faire migrer le contenu des boîtes aux lettres à partir du serveur de
centre postal cc:Mail ;
convertir des fichiers de planification de groupe Organizer 2.x pour
cc:Mail (.OR2) en fichiers de planification de groupe Notes (.NSF).
L'outil de migration cc:Mail vers Notes prend en charge les utilisateurs
du client cc:Mail version 6.3x. Après la migration, le client cc:Mail 6.3x
accède à un fichier courrier du serveur Domino, et non plus à une boîte
aux lettres de centre postal cc:Mail.
Pour migrer des boîtes aux lettres d'un centre postal cc:Mail mobile,
archivez préalablement les messages, puis traitez-les avec un assistant
de mise à niveau utilisateur séparé.
Pour plus d'informations sur l'assistant de mise à niveau, reportez-vous
au chapitre 21.
13-1
Migration des utilisateurs
importer des utilisateurs et des groupes locaux à partir du centre
postal (utilisateurs de l'annuaire ayant pour code d'emplacement L
ou R) et à leur créer des entrées dans la base Annuaire Domino ;
Cette rubrique du guide de migration traite de l'importation des
utilisateurs cc:Mail dans Notes, et, plus particulièrement, des sujets
suivants :
Versions de cc:Mail prises en charge
Préparation à la migration des utilisateurs cc:Mail
Migration des données cc:Mail vers Notes
Migration des données cc:Mail Organizer
Migration des utilisateurs dans un environnement de coexistence
Versions de cc:Mail prises en charge
Notes prend en charge deux versions de la base du centre postal cc:Mail
réseau, communément appelées DB6 et DB8. L'outil de migration
cc:Mail vers Notes permet de migrer l'une ou l'autre version de la base.
La mise à niveau du centre postal cc:Mail extrait des informations des
composants suivants :
Annuaire du centre postal cc:Mail -- Cet annuaire contient les
informations du centre postal, comme son nom et les noms des
utilisateurs, les listes de diffusion publiques et les bulletins publics. Ce
fichier contient la liste de tous les numéros de fichiers utilisateurs et des
pointeurs vers le contenu du fichier des messages.
Fichier des messages -- Ce fichier contient un exemplaire de chaque
message des utilisateurs du centre postal. Pour économiser l'espace
disque, tout message adressé à plusieurs utilisateurs est stocké en un
seul exemplaire dans le fichier.
Fichiers utilisateurs du centre postal -- Ces fichiers contiennent les
informations des boîtes aux lettres privées, telles que les listes et les
dossiers. Il s'agit de pointeurs vers le répertoire du courrier et les
fichiers des messages.
Fichiers Organizer 2.x (.OR2) -- Les fichiers OR2 contiennent les
informations d'agenda et de planning des utilisateurs cc:Mail qui
emploient Lotus Organizer 2.x.
13-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Equivalents Notes des données cc:Mail après migration
L'outil de migration cc:Mail vers Notes convertit les données d'un
centre postal cc:Mail, comme les boîtes aux lettres, les messages, les
bulletins publics, les annuaires privés et publics (voir le tableau
ci-dessous). Le cas échéant, vous pouvez migrer les fichiers de groupe
Organizer 2.x (à extension OR2).
Composants de la boîte aux lettres
cc:Mail...
Après migration dans le fichier courrier
Notes...
Archives
Non migré*
Bulletins publics
Bases de discussion
Bulletins publics des centres postaux Non migré
mobiles
Presse-papiers
Non migré
Dossiers et sous-dossiers**
Date du message
Date du message
Priorité du message
Priorité du message***
Messages et rattachements dans les
classeurs migrés
Messages et rattachements****
Journal des sessions mobiles
Non migré
Données Organizer (fichiers .OR2)
Entrées du fichier courrier, du journal
personnel et du carnet d'adresses
personnel
Mot de passe
Mot de passe
Annuaire du centre postal
Base Annuaire Domino
Listes de diffusion privées
Documents de groupe dans le carnet
d'adresses personnel +
Listes de diffusion publiques
Document de groupe de la base
Annuaire Domino
Marques "lu" et "non lu"
Non migré++
Accusés de réception
Accusés de réception
Règles
Non migré
Informations expéditeur et
destinataire
Informations expéditeur et destinataire
Corbeille
Non migré
Rapports messages non distribués
Non migré
* Les archives ne sont pas traitées par l'outil de migration de Domino
Administrator. Pour faire migrer les archives de messages, les utilisateurs
peuvent lancer l'assistant de mise à niveau sur leurs postes de travail.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-3
Migration des utilisateurs
Classeurs et sous-classeurs
** La migration convertit les dossiers imbriqués des clients cc:Mail version 8
ainsi que les messages qu'ils contiennent.
*** L'outil de migration préserve l'état du message dans les messages cc:Mail
marqués comme étant urgents (un point d'exclamation apparaît en regard du
message dans le dossier ou courrier en arrivée de Notes). Cependant, Notes
n'attribue pas un état particulier aux messages cc:Mail migrés pour lesquels une
faible priorité a été définie.
**** La migration ne préserve pas les attributs d'enrichissement du texte des
messages, tels que la couleur, le style et la taille des caractères, le soulignement,
les caractères gras, les puces, les objets imbriqués et les liens hypertextes.
+ Les listes de diffusion privées sont envoyées automatiquement aux
utilisateurs sous forme de rattachements de messages Notes. Pour migrer ces
listes vers leurs carnets d'adresses personnels, les utilisateurs ont la possibilité
d'exécuter l'assistant de mise à niveau à partir de leurs postes de travail.
L'assistant de mise à niveau migre également les adresses privées enregistrées
dans le fichier PRIVDIR.INI local par les clients cc:Mail 2.x et 6.x. Cet outil ne
prend pas en charge la migration d'adresses privées de clients cc:Mail 8.x.
++ Tous les messages migrés sont considérés comme non lus.
Pour plus d'informations sur les assistants de mise à niveau,
reportez-vous au chapitre 21.
Equivalents Notes des informations Organizer après migration
Le tableau suivant présente les équivalents Notes des informations
Organizer migrées.
Type d'enregistrement
Organizer
Adresse
Equivalent Notes
Commentaires
Alarme
Carte de visite du carnet Adressé à l'utilisateur
d'adresses personnel
Alarme*
Anniversaire
Anniversaire
Rendez-vous
Appel
Rendez-vous
En instance
Catégories
Catégorie
Migre la première
catégorie uniquement
Code de tarification
--
Non migré
Planification de groupe
(réunion)
Rendez-vous
Section incluse
Liaison
---
13-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Non migré
Non migré
Type d'enregistrement
Organizer
Page Notes
Equivalent Notes
Commentaires
Journal personnel
Adressé à l'utilisateur
Options de préférences
--
Non migré
Evénement Plannings
Evénement d'agenda
Entrée à répétition
Entrée à répétition**
Salles et ressources
--
Non migré
Avis de réunion en
instance***
Actions
--
Non migré
Préférences et mots de
passe utilisateur
En Instance
--
Non migré
* L'alarme est traitée si le type d'enregistrement Notes la prend en charge.
*** Les invitations à des réunions ne sont migrées que si l'utilisateur leur a
répondu. Pour migrer des invitations en attente, les utilisateurs doivent
préalablement les traiter dans cc:Mail.
Préparation à la migration des utilisateurs cc:Mail
Avant de migrer des utilisateurs cc:Mail, vous devez réaliser les tâches
suivantes :
Tâches d'administration générales
Travail préliminaire dans Notes et Domino
Travail préliminaire dans cc:Mail
Tâches d'administration générales
Etablissez le planning de migration des centres postaux.
Définissez les types de données cc:Mail et Organizer à migrer. Il se
peut que la migration de certains types de données tels que les
bulletins publics et les informations Organizer nécessite l'exécution
de tâches de planification et de préparation supplémentaires. Pour
plus de détails sur les types de données de messagerie pouvant être
migrés, reportez-vous à la rubrique "Définition des options de
migration pour cc:Mail" .
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-5
Migration des utilisateurs
** Les éléments à répétition migrés dans l'agenda Notes s'appuie sur le schéma
de répétition de Notes 4.5, non sur celui utilisé dans la version 5.0. Les entrées à
répétition migrées dans la vue En instance sont désormais considérées comme
des entrées individuelles. Il ne s'agit plus d'entrées en instance marquées
comme telles à l'aide du symbole de répétition.
Vérifiez que la licence Notes client est adaptée aux utilisateurs
cc:Mail.
Evaluez l'espace disque nécessaire à la migration des boîtes aux
lettres cc:Mail.
Définissez le routage du courrier entre les passerelles cc:Mail et les
domaines Notes à destination de systèmes de messagerie externes.
Travail préliminaire dans Notes et Domino
Sur le poste d'administration, installez le client Domino
Administrator de Notes 5, ainsi que l'outil de migration cc:Mail.
Pour configurer le composant Outils de migration, vous devez opter
pour une installation personnalisée.
A partir du poste d'administration, connectez un lecteur réseau au
centre postal cc:Mail qui vous intéresse.
Effectuez une sauvegarde des informations Domino.
A partir du poste d'administration, ouvrez une session Notes à
l'aide de l'ID Notes doté d'un accès permettant la création de bases
de documents sur le serveur de messagerie.
Vérifiez que vous avez accès aux ID et aux mots de passe de
certificateurs des organisations et des subordonnés Domino pour
lesquels vous devez enregistrer des utilisateurs.
Vérifiez que vous disposez de droits d'accès Editeur, Concepteur ou
Gestionnaire pour la base Annuaire Domino sur le serveur
d'enregistrement.
Si vous envisagez de migrer d'autres courriers pour les utilisateurs
après l'enregistrement, modifiez, lors de l'enregistrement, les droits
d'accès des propriétaires de fichiers courrier correspondant par
défaut à Gestionnaire, en choisissant Concepteur ou Editeur.
Pour plus de détails sur la procédure de modification du niveau de
droits d'accès par défaut, reportez-vous au chapitre 12.
Définissez des préférences d'enregistrement (facultatif).
Créez un groupe Notes destiné à recevoir des utilisateurs migrés
(facultatif).
A partir du poste d'administration, fermez toutes les applications (à
l'exception de Notes) et les bases Notes.
13-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Travail préliminaire dans cc:Mail
Effacez les archives cc:Mail. Demandez aux utilisateurs d'archiver
ou de supprimer les messages obsolètes. En effet, vous devez
réduire au minimum le nombre d'utilisateurs et de messages à
migrer.
Supprimez les entrées superflues du répertoire du centre postal
Familiarisez-vous avec la procédure d'analyse des formats de noms
cc:Mail par l'outil de migration. Il se peut que certains formats et
caractères de noms ne soient pas convertis correctement lors de la
migration. Pour assurer que tous les utilisateurs migrés sont créés à
l'aide de noms Notes appropriés, il est peut-être nécessaire de
modifier certains noms avant ou après la migration.
Vérifiez que tous les utilisateurs possèdent un mot de passe. En
effet, l'outil de migration crée un mot de passe Notes à partir du
mot de passe cc:Mail. En l'absence de mot de passe, la migration de
l'utilisateur échoue.
Mettez le centre postal hors ligne pour le rendre inaccessible aux
utilisateurs.
Envoyez les messages cc:Mail en instance. Les files d'attente du
centre postal ne migrent pas. Effacez le contenu des files d'attente
de messages et les appels Router Express avec l'option Envoyer
uniquement, pour chaque centre postal qui vous intéresse. Lancez
les produits Link et l'agent de planification Organizer.
Effectuez une sauvegarde du centre postal cc:Mail à migrer. Cette
opération permet de conserver le centre postal dans l'état où il était
avant l'exécution des utilitaires de maintenance.
Vérifiez l'intégrité du centre postal à l'aide des utilitaires de
maintenance cc:Mail. Pour plus d'informations sur ces outils,
reportez-vous au guide de l'administrateur cc:Mail.
Supprimez les messages superflus du journal et de la corbeille
cc:Mail, etc., à l'aide de la commande CHKSTAT (DB6) ou de la
commande MSGMGR (DB8) (facultatif). Après la suppression des
messages, libérez l'espace disque à l'aide de la commande
RECLAIM.
Créez un second jeu de sauvegarde du centre postal. Cette
opération permet de conserver une copie des données dans l'état où
elles étaient avant l'exécution des utilitaires de maintenance.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-7
Migration des utilisateurs
Remarque Vous pouvez attribuer aux utilisateurs ne possédant pas
de mot de passe un mot de passe aléatoire. Pour cela, sélectionnez
l'option "Générer des mots de passe aléatoires" dans les options de
migration.
Si vous envisagez de migrer des informations Organizer,
reportez-vous à la rubrique "Préparation de la migration de données
Organizer".
Evaluation de la taille d'une boîte aux lettres après conversion
Il n'existe pas de formule permettant de calculer l'espace disque
nécessaire à une boîte aux lettres convertie au format Notes. Toutefois,
vous pouvez évaluer la taille de celle-ci, en comparant la taille de la
boîte aux lettres initiale avec celle du fichier courrier Notes, à l'issue
d'une migration d'essai. Pour connaître la taille des boîtes aux lettres
d'un centre postal, lancez les commandes cc:Mail suivantes :
Pour un centre postal DB6
chkstat /N nom /P mot_de_passe /D chemin /msgs/all
>sortie.txt
nom correspond au nom du centre postal ; mot_de_passe, au mot de passe
du centre postal ; chemin, au chemin d'accès réseau du répertoire du
centre postal. sortie.txt désigne le fichier dans lequel le résultat de
l'opération est dirigé.
L'état indique la taille de chaque boîte aux lettres du centre postal (en
octets).
Pour un centre postal DB8
msgmgr /N nom /P mot_de_passe /D chemin /U
"nom_utilisateur"
nom correspond au nom du centre postal ; mot_de_passe, au mot de passe
du centre postal ; chemin, au chemin d'accès réseau du répertoire du
centre postal ; nom_utilisateur désigne l'utilisateur pour lequel vous
évaluez la taille de la boîte aux lettres.
La commande indique la taille totale de la boîte aux lettres (en
kilo-octets).
Sauvegarde des informations Domino
Avant de faire migrer des utilisateurs, il est recommandé de
sauvegarder les informations Domino suivantes :
NAMES.NSF
DESKTOP.DSK
NOTES.INI
Fichiers *.ID
13-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Mise hors ligne d'un centre postal
Cette opération garantit l'inactivité du centre postal lors de la migration
cc:Mail. Pour cela, renommez le répertoire du centre postal, et retirez les
droits d'accès aux utilisateurs.
Ne désactivez pas le centre postal. En effet, l'outil de migration
communique avec lui par l'intermédiaire de l'API du moteur de
messagerie (MEAPI). MEAPI ne peut accéder à un centre postal inactif,
ce qui fait échouer la migration.
Le fichier CCPODOWN est créé dans le répertoire de tout centre postal
inactif. Au besoin, supprimez ce fichier.
Sauvegarde du centre postal cc:Mail
L'outil de migration cc:Mail vers Notes modifie les données du centre
postal dans l'une ou l'autre des situations suivantes :
Migration de données Organizer
Coexistence de cc:Mail et de Notes gérée par l'agent MTA cc:Mail
Sauvegardez le répertoire du centre postal en totalité.
Préparation de la migration du répertoire
L'outil de migration cc:Mail vers Notes convertit les noms d'utilisateurs
de l'annuaire cc:Mail en documents Personne dans la base Annuaire
Domino. Pour réduire la durée du traitement et le nombre d'erreurs,
préparez le répertoire avant la conversion :
Supprimez les comptes inactifs du répertoire du bureau de poste
Familiarisez-vous avec la conversion des noms cc:Mail
Suppression des comptes inactifs du répertoire du centre postal
Vérifiez chaque compte de l'annuaire cc:Mail dont le centre postal doit
migrer dans Notes. Dressez la liste des comptes inactifs, comme les
comptes locaux qui n'ont jamais été utilisés ou les comptes des
employés ayant quitté l'entreprise. Vous éviterez ainsi de sélectionner
des comptes non valides lors de la préparation de la migration.
Pour générer un état des comptes cc:Mail, tapez l'une ou l'autre
commande :
S'il s'agit d'un centre postal DB6 :
CHKSTAT nom mot_de_passe chemin STATUSERS/N
>resultat.txt
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-9
Migration des utilisateurs
Dans ces deux cas, il est vivement recommandé d'effectuer une
sauvegarde du centre postal avant la migration. En cas d'erreur lors de
la migration, vous pourrez ainsi restaurer les données dans l'état initial.
S'il s'agit d'un centre postal DB8 :
DIRSTAT nom mot_de_passe chemin /DL /LU /LOG
resultat.txt
nom correspond au nom du centre postal ; mot_de_passe, au mot de passe
du centre postal ; chemin au chemin d'accès réseau du répertoire
d'enregistrement du centre postal ; resultat.txt désigne le fichier dans
lequel l'état des comptes doit être enregistré.
Processus de conversion des noms cc:Mail par l'outil de migration
Avant d'importer un annuaire de centre postal, vous devez comprendre
la conversion des entrées cc:Mail en noms Notes et en documents
Personne, et en particulier, les sujets suivants :
Caractères admis dans les noms cc:Mail et dans les noms Notes
Analyse des formats de noms cc:Mail
Mise à jour des documents Personne existants
Caractères admis dans les noms cc:Mail et dans les noms Notes
Dans les noms d'utilisateurs enregistrés, Notes accepte les caractères
suivants : lettres (caractères accentués et signes diacritiques du jeu ISO
Latin1), nombres, perluète, apostrophe, traits d'union, point, espace et
caractère de soulignement. Un nom cc:Mail contient parfois des
caractères non autorisés dans Notes. Dans ce cas, le processus
d'enregistrement génère une erreur.
Remarque Ces règles concernent uniquement les noms principaux des
utilisateurs Notes enregistrés. Notes admet l'utilisation de caractères
non valides dans les noms figurant dans des documents Personne non
enregistrés, comme ceux que l'agent MTA cc:Mail ajoute dans la base
Annuaire Domino, ainsi que dans les noms d'utilisateurs secondaires.
Modifiez les noms contenant des caractères erronés de préférence avant
la migration, à l'aide de l'outil d'administration du centre postal cc:Mail,
même si cette opération est possible après l'importation des noms dans
la file d'attente enregistrement.
Analyse des formats de noms cc:Mail
A la différence des noms Notes, constitués du prénom, du nom de
famille et de l'initiale du deuxième prénom, les noms cc:Mail sont
stockés sous la forme d'une seule chaîne de caractères, virgules et
espaces compris. Le format de nom utilisé dépend des conventions
établies au sein de l'entreprise. Par exemple, Suzanne Martin et Martin,
Suzanne désignent la même utilisatrice dans l'annuaire cc:Mail.
13-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour créer des noms d'utilisateurs à partir d'un annuaire cc:Mail, l'outil
de migration détermine d'abord le format du nom, puis analyse le nom
en le décomposant en éléments constitutifs Notes. Le champ
correspondant à l'initiale du second prénom du document Personne
peut contenir deux caractères au maximum. Au-delà, les noms sont
tronqués.
Le tableau ci-dessous décrit la génération des noms Notes à partir des
formats de noms cc:Mail.
Format du nom cc:Mail
Description
Nom unique
Prénom Nom
Prénom Nom 1 Nom 2
Prénom Second prénom
Nom
Prénom Initiale second
prénom Nome
Prénom Second prénom
Initiale second prénom
Nom
Prénom Initiale second
prénom Nom1 Nom2
Nom, Prénom
Exemple
smartin
Composants
Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Suzanne Martin Nom
Prénom
Initiale second
prénom
François de
Nom
Montespan
Prénom
Initiale second
prénom
Jo Anne Lordan Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Cheryl Lynn
Nom
Lordan
Prénom
Initiale second
prénom
John W. Lennon Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Jo Anne B.
Nom
Lordan
Prénom
Initiale second
prénom
François R. de
Nom
Montespan
Prénom
Initiale second
prénom
Martin, Suzanne Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Exemple
smartin
<espace>
<espace>
Martin
Suzanne
<espace>
De Montespan
François
<espace>
Anne Lordan
Jo
<espace>
Lynn Lordan
Cheryl
<espace>
Lennon
John
W.
Lordan
Jo Anne
B.
de Montespan
François
R.
Martin
Suzanne
<espace>
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-11
Migration des utilisateurs
Prénom Second prénom
Nom
Composant de nom Notes obtenu
Format du nom cc:Mail
Composant de nom Notes obtenu
Description
Nom1 Nom2, Prénom
Exemple
de Montespan,
François
Nom, Prénom Second
prénom
Malone, Derek
Kevin
Nom, Prénom Initiale
second prénom
Rutherford,
Robin R.
Nom1 Nom2, Prénom
Second prénom Initiale
second prénom
Van Horn, Jo
Ann B.
Composants
Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Nom
Prénom
Initiale second
prénom
Exemple
de Montespan
François
<espace>
Malone
Derek
Ke
Rutherford
Robin
R.
Van Horn
Jo Ann
B.
Mise à jour des documents Personne
Dans certaines situations, comme dans les environnements où l'agent
MTA permet de transférer du courrier entre cc:Mail et Notes, il arrive
que des utilisateurs migrés de cc:Mail disposent déjà de documents
Personne dans la base Annuaire Domino. Le composant synchronisation
d'annuaire du MTA ajoute dans la base Annuaire Domino, un document
Personne non enregistré pour chaque utilisateur de l'annuaire cc:Mail.
Lors de la migration d'utilisateurs, il est recommandé de mettre à jour
les documents Personne existants, au lieu d'en générer de nouveaux. La
création de plusieurs documents Personne pour un même utilisateur
augmente inutilement le volume des messages et peut causer des
problèmes de sécurité. Si, par mégarde, vous créez un deuxième
document Personne pour un utilisateur, supprimez l'un d'entre eux.
Lors de l'enregistrement d'un utilisateur, Notes recherche le document
Personne correspondant créé par l'outil de migration dans la base
Annuaire Domino. Les correspondances s'appuient sur le champ nom
d'utilisateur du document Personne. Le processus d'enregistrement ne
recherche pas d'homonymes dans le champ nom abrégé ni dans les
champs de composants de nom.
S'il s'agit d'un utilisateur Notes enregistré, l'entrée principal du champ
Nom d'utilisateur correspond au nom hiérarchique Notes, indiquant
l'appartenance de celui-ci au principal et au subordonné. Dans le cas
contraire (si l'utilisateur a été extrait de l'annuaire par l'agent MTA
13-12 Migration vers Notes et Domino version 5
cc:Mail, par exemple), le document Personne ne contient pas de nom
hiérarchique.
Chaque fois que vous migrez des utilisateurs cc:Mail, l'outil de
migration ajoute automatiquement un nom hiérarchique au document
Personne. Pour cela, le processus d'enregistrement convertit le format
de nom cc:Mail en composants de nom Notes, puis ajoute les
informations du subordonné extraites de l'ID du certificateur. Le cas
échéant, Notes crée un nom hiérarchique à partir des composants de
nom que vous avez modifiés dans la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne.
Ajout du nom cc:Mail au document Personne Notes
Lors de la migration d'utilisateurs depuis un environnement MTA
cc:Mail, sélectionnez l'option suivante dans la liste Options de migration
de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes :
Ajouter nom cc:Mail name au document Personne Notes
(nécessaire pour cc:MTA)
Si plusieurs documents sont trouvés, l'enregistrement échoue, et
l'utilisateur reste dans la file d'attente. Pour supprimer les documents en
plusieurs exemplaires, modifiez le noms des utilisateurs existants ou le
nom du nouvel utilisateur dans la base Annuaire Domino. Au besoin,
ajoutez l'initiale du deuxième prénom lorsque deux utilisateurs portent
le même nom.
Suppression d'invites de mise à jour pour les documents Personne
Par défaut, Notes vous invite à mettre à jour ou à annuler
l'enregistrement lorsqu'il détecte dans la base Annuaire Domino un
document Personne correspondant à l'utilisateur en cours de migration.
Pour ne pas afficher ces invites, et mettre à jour ou annuler
l'enregistrement des documents correspondants, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Options dans la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne lorsque vous êtes prêt à enregistrer des utilisateurs.
2. Dans la boîte de dialogue Options avancées d'enregistrement de
personnes, sélectionnez "Ne pas signaler les personnes en double".
3. Dans la liste déroulante, sélectionnez "Mettre à jour l'entrée".
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-13
Migration des utilisateurs
Sélectionnée par défaut, cette option ajoute le nom cc:Mail de
l'utilisateur comme entrée secondaire du champ nom d'utilisateur du
document Personne Notes. Ainsi, l'outil de migration est capable de
traiter des documents Personne créés par l'agent MTA et contenant ce
nom. Si le nom de l'utilisateur cc:Mail en cours de migration correspond
à un nom d'utilisateur d'un seul document de la base Annuaire Domino,
vous êtes invité à mettre à jour ce dernier.
Migration des données Organizer
Lors de la migration de boîtes aux lettres d'utilisateurs cc:Mail, vous
avez la possibilité de convertir également les fichiers de groupe Lotus
Organizer 2.x (.OR2) au format Notes. Par défaut, cette option est
activée. Les informations Organizer existantes seront traitées si le poste
de travail est connecté aux répertoires de données correspondants.
Si vous sélectionnez cette option, l'outil de migration convertit les
informations provenant des fichiers OR2 disponibles de tous les
utilisateurs cc:Mail sélectionnés. Pour migrer les données Organizer
d'un groupe d'utilisateurs du centre postal, procédez en plusieurs
sessions. Commencez par migrer les utilisateurs dont vous souhaitez
traiter les fichiers Organizer, puis, lors d'une autre session, migrez les
autres.
Les données Organizer sont transférées dans le fichier courrier Notes, la
base Journal personnel et le carnet d'adresses personnel. Certaines
d'entre elles ne sont pas migrées, car l'outil de migration ne reproduit
que les vues et documents Organizer ayant des équivalents dans Notes.
Remarque L'outil de migration cc:Mail vers Notes ne traite que les
données Organizer 2.x pour cc:Mail Windows. Il exclut les fichiers
autonomes OR2, les fichiers OR2 des versions d'agenda et de
planification de Notes, ainsi que les fichiers PIM Organizer à extension
.ORx. Les données Organizer de centres postaux japonais ne sont pas
non plus pris en charge. Pour transférer les données OR2 et PIM
d'Organizer vers Notes, vous devez installer préalablement l'outil de
migration depuis le client Notes 5.
Lors de la migration, Organizer crée des vues temporaires et des notes
internes dans le fichier courrier Notes. Les informations de planification
de groupe Organizer de cc:Mail sont temporairement stockées dans le
champ Commentaires du document Personne de l'utilisateur Notes. Ces
éléments sont supprimés après la migration.
Les erreurs survenant lors de la migration sont consignées dans le
journal Notes (LOG.NSF) de l'ordinateur sur lequel s'exécute Domino
Administrator.
13-14 Migration vers Notes et Domino version 5
Après migration, un fichier OR2 n'est plus utilisable dans Organizer 2.x.
De même, les autres utilisateurs ne peuvent plus consulter les plannings
Organizer des utilisateurs migrés, ni envoyer de messages de
planification à l'Agent Organizer. Si vous configurez le transfert
automatique des anciens comptes cc:Mail vers les nouveaux comptes
Notes, les utilisateurs pourront utiliser le courrier électronique pour
planifier des invitations et y répondre.
Sélection du jeu de caractères (page de code) en vue de la
migration de données Organizer
Lors du traitement de données Organizer, l'outil de migration cc:Mail
vers Notes utilise le jeu de caractères (page de code) spécifié avant la
migration du centre postal cc:Mail. Sélectionnez la page de code en
même temps que les paramètres de conversion, dans la boîte de
dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique "Sélection de la page de
code pour la conversion de données cc:Mail".
L'outil de migration cc:Mail vers Notes fusionne plusieurs sections
Organizer d'un même type en une section Notes équivalente. Si, par
exemple, un utilisateur possède plusieurs sections Actions dans
Organizer, une seule sera créée dans Notes. De même, plusieurs
instances des sections Addresses, Anniversaires, Agenda, Appels, Notes
et Plannings seront converties en une section Notes équivalente.
Entrée d'un mot de passe lors de la migration des données
Organizer
Sous Notes, vous devez authentifier un processus avant de l'exécuter.
Dans la mesure où la migration Organizer est un processus distinct,
vous devez entrer un mot de passe Notes avant d'effectuer une
migration Organizer et d'enregistrer les utilisateurs. L'outil de migration
vous invite à entrer le mot de passe lorsqu'il est prêt à enregistrer le
premier utilisateur cc:Mail pour lequel vous avez sélectionné l'option
"Convertir les fichiers Organizer .OR2 en Notes". Vous êtes invité à
entrer le mot de passe une seule fois au cours de la session.
Dans la mesure où les utilisateurs sont enregistrés suivant leur ordre
d'entrée dans la file d'attente d'enregistrement, si des données
Organizer doivent être migrées pour les utilisateurs se trouvant en tête
de la file d'attente d'enregistrement, l'outil de migration vous invite à
entrer le mot de passe immédiatement après avoir cliqué sur le bouton
Enregistrement. Cependant, si le premier bloc d'utilisateurs en cours
d'enregistrement n'inclut pas une migration Organizer, l'invite de mot
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-15
Migration des utilisateurs
Migration de plusieurs sections d'un même type
de passe apparaît ultérieurement. Si vous n'êtes pas disponible pour
entrer le mot de passe, le processus de migration s'arrête tant que vous
n'entrez pas le mot de passe.
Lors de la migration des données Organizer, il est conseillé d'ajouter les
utilisateurs Organizer dans la file d'attente d'enregistrement avant les
autres utilisateurs.
Migration des sections Addresses et Notes d'Organizer
Ces sections sont migrées dans les bases Carnet d'adresses personnel et
Journal personnel respectivement du poste de travail Notes de
l'utilisateur. Plusieurs sections Addresses sont regroupées dans un seul
carnet d'adresses, tout comme plusieurs sections Notes le sont dans un
même Journal personnel.
Les graphismes des pages Notes sont convertis en rattachements de
fichiers de la base Journal personnel adressée à l'utilisateur. Le texte
ASCII est converti en texte riche dans le corps de cette même base.
Comme les autres informations de la page Notes, les graphismes ne sont
traités que s'ils ont été créés directement dans le fichier OR2. Les
informations liées à des fichiers externes (de type DDE pour échange
dynamique de données) ne sont pas migrées. Les images créées par des
opérations "copier-coller" ne sont pas importées, puisque leur contenu
se situe hors du fichier.
Le poste d'administration exécutant l'outil de migration n'écrit jamais
directement sur le client Notes de l'utilisateur. Pour fournir les
informations Organizer, l'outil de migration rattache le carnet d'adresses
personnel et le journal personnel dans un message qu'il place dans le
dossier Courrier en arrivée de Notes. Ce message décrit la procédure de
détachement des fichiers et de copie des informations migrées dans les
bases carnet d'adresses personnel et Journal personnel.
Les utilisateurs dont l'une des sections est vide reçoivent deux
messages : l'un pour la section migrée, l'autre pour la section qui n'a pas
été traitée. Quant aux utilisateurs ne possédant pas de sections
Addresses et Notes, aucun message ne leur est adressé.
Ouvrez les messages dans n'importe quel éditeur de texte, puis
modifiez-les en fonction de votre environnement. Situés dans le
répertoire de données Notes, les fichiers des messages de migration
portent les noms suivants :
OR2ADDR.TXT -- migration de la section Addresses
ORGNPN.TXT -- migration de la section Notes
OR2NOADD.TXT -- pas de migration de la section Addresses
ORGNOPN.TXT-- pas de migration de la section Notes.
13-16 Migration vers Notes et Domino version 5
Migration des sections Appels d'Organizer
Les entrées de la section Appels d'Organizer sont converties en tâches
dans la vue En instance de l'utilisateur dans Notes. L'outil de migration
cc:Mail vers Notes transfère, sans les modifier, les éléments de données
principaux d'un appel dans une vue de tâche ou dans le champ Détails.
Les champs Appels n'ayant pas d'équivalents dans Notes ne sont pas
traités.
Le tableau suivant dresse la liste des champs de la section Appels
d'Organizer et de leurs équivalents dans la vue En instance de Notes.
Migration des champs dans la vue En instance
de Notes
Prénom, Nom
Titre, Détails
Société
Détails
Numéro (avec indicatif pays et
région)
Détails
Extension
Détails
Statut
Détails
Notes
Détails
Date
Début/Fin*
Catégories
Catégories**
Terminé
Etat : Terminé***
* Lorsque l'appel est marqué terminé, sa date est également migrée dans le
champ Début de la tâche En instance dans Notes.
** Dans Organizer, un utilisateur peut posséder plusieurs catégories pour un
même appel. Par exemple, le champ Catégories d'un appel contient les valeurs
"Suivi" et la catégorie "Clients". Lors de la migration de l'appel, seule la
première valeur apparaîtra dans le champ Catégories de la tâche En instance de
Notes.
*** Les appels terminés sont migrés dans les tâches En instance de Notes avec
l'état Terminé. Le document personnel de la tâche En instance n'affiche pas
l'heure de l'appel. Cette information est disponible dans le champ
COMPLETEDDATETIME des propriétés de document de la tâche.
Les autres informations concernant l'appel ne sont pas migrées dans
Notes.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-17
Migration des utilisateurs
Champs de la section Appels
d'Organizer
Migration des données de catégories Organizer
Dans Organizer, un utilisateur peut posséder plusieurs catégories
d'entrées dans les sections Adresses, Agenda, Appels, Notes ou Actions.
En revanche, Notes ne prend en charge que les catégories uniques.
Ainsi, pour chaque entrée Organizer, l'outil de migration n'affecte que la
première catégorie à l'entrée Notes résultante.
Il n'existe pas de champ pour l'affichage des données de catégories dans
les entrées du journal Notes. Pour consulter ces informations, les
utilisateurs ont la possibilité d'ouvrir les propriétés de document de
l'entrée du journal qui les intéressent.
Migration des données de réunions Organizer
Lors de la migration, les réunions planifiées de la section Agenda d'un
utilisateur sont converties en rendez-vous personnels dans l'Agenda
Notes de l'utilisateur. Les informations relatives à l'état de la réunion, au
demandeur et aux participants migrent vers le champ de description
détaillée du document de rendez-vous. Les informations migrées vers ce
champ varient suivant que l'utilisateur est demandeur ou participant de
la réunion. Si l'utilisateur est demandeur de réunion, la liste complète
des participants est migrée. Si l'utilisateur est participant, seul le nom
du demandeur figure ici. La liste des autres participants n'est pas
transférée. Les autres informations de la réunion ne sont pas traitées.
Préparation de la migration de données Organizer
Si vous migrez des données Organizer d'utilisateurs cc:Mail transférés
vers Notes, n'oubliez d'effectuer les tâches suivantes :
Connectez des lecteurs réseau aux répertoires d'enregistrement des
fichiers Organizer (*.OR2) des utilisateurs.
Déconnectez les utilisateurs Organizer du répertoire contenant les
fichiers de données (*.OR2).
Vérifiez que vous possédez des droits d'accès complet aux
répertoires du serveur de fichiers contenant les fichiers OR2 et au
moins d'un accès en lecture sur les fichiers OR2 à traiter.
Vérifiez que vous possédez au minimum l'accès Editeur pour les
fichiers courrier Notes contenant les informations Organizer
migrées.
Désactivez tous les agents de planification Organizer.
Vérifiez que l'espace disque est suffisant pour la migration des
données. Chaque méga-octet de fichier OR2 à migrer nécessite deux
méga-octets d'espace disque sur le serveur Domino.
13-18 Migration vers Notes et Domino version 5
Demandez aux utilisateurs Organizer d'effectuer des tâches
préliminaires favorisant une migration plus rapide.
Compactez les fichiers Organizer à migrer, à l'aide du programme
d'administration Organizer version 2.11 ou ultérieure.
Pour plus d'informations sur le compactage de fichiers,
reportez-vous au guide de l'administrateur Organizer 2.11.
Connexion aux répertoires de données Organizer
Les fichiers Organizer OR2 et la boîte aux lettres cc:Mail de l'utilisateur
sont stockés dans des emplacements différents. Pour que l'outil de
migration trouve ces fichiers et les traite correctement, vous devez
connecter des lecteurs réseau aux répertoires de données Organizer.
Remarque Bien que l'outil de migration soit capable de migrer les
fichiers OR2 des versions Windows d'Organizer pour cc:Mail
uniquement, il est possible de migrer des fichiers OR2 de n'importe quel
répertoire auquel le poste d'administration est connecté et ce, quel que
soit le système d'exploitation.
L'identificateur du chemin d'accès à l'agenda Organizer est passé de
02 à 92.
L'identificateur du nom de l'agent Organizer est passé de 04 à 94.
Ces modifications permettent d'effectuer des migrations ultérieures
pour convertir les données Organizer restantes, tout en empêchant les
autres utilisateurs Organizer de consulter les plannings des utilisateurs
migrés ou d'envoyer des messages de planification aux agents
Organizer de ces utilisateurs. L'outil de migration interprète les
informations modifiées dans le champ Commentaires, et traite les
données Organizer en conséquence.
Travail précédant la migration d'utilisateurs Organizer
Outre les tâches d'administration que vous réalisez avant la migration
d'Organizer, les utilisateurs finals doivent effectuer les tâches suivantes :
Enregistrement des noms de sections incluses
Traitement des réunions en instance
Suppression des données à ne pas migrer
Archivage des données à migrer
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-19
Migration des utilisateurs
Modifications de l'entrée d'annuaire cc:Mail d'un utilisateur lors de
la migration de données Organizer
Après la migration des données Organizer d'un utilisateur cc:Mail, vous
pouvez constater que Notes a modifié le contenu du champ
Commentaires de l'entrée d'annuaire cc:Mail comme suit :
Enregistrement des noms des sections à traiter
L'outil de migration cc:Mail vers Notes ne migre pas les sections
incluses. En enregistrant les noms de telles sections, les utilisateurs
seront en mesure de créer des liens entre les documents migrés dans
Notes.
Traitement des réunions en instance
L'outil de migration cc:Mail vers Notes ne traite pas les invitations à des
réunions qui n'ont pas eu lieu. Les réunions en instance doivent donc
être traitées dans Organizer.
Suppression des données à ne pas migrer
Encouragez les utilisateurs à réduire au minimum le volume de données
à migrer. Pour cela, ils peuvent archiver les messages importants et
supprimer les messages inutiles.
Archivage des données à migrer
La migration des données Organizer requiert un temps considérable.
Vous pouvez améliorer les performances de migration en demandant
aux utilisateurs de se préparer pour la migration en archivant et en
compressant leurs sections Organizer afin de réduire la taille de leurs
fichiers OR2. La migration des fichiers Organizer de plus petite taille est
plus rapide et permet de créer des bases de courrier Notes, de journal
personnel et de carnet d'adresses personnel de plus petite taille.
Importation de l'annuaire du centre postal cc:Mail
Cet annuaire contient les informations de tous les utilisateurs cc:Mail
possédant des boîtes aux lettres dans le centre postal. Il permet à Notes
d'extraire les informations nécessaires à la configuration des utilisateurs
migrés en vue de leur enregistrement.
Pour importer l'annuaire du centre postal cc:Mail, vous devez effectuer
une :
Connexion au centre postal cc:Mail
Importation des utilisateurs et des groupes
Une fois ces tâches accomplies, vous pouvez enregistrer les utilisateurs
importés dans Notes.
13-20 Migration vers Notes et Domino version 5
Connexion au centre postal cc:Mail
Pour importer des utilisateurs migrés, vous devez tout d'abord localiser
le centre postal qui vous intéresse, puis vous y connecter.
1. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
2. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer.
3. Lorsque Notes vous le demande, entrez votre mot de passe d'ID
certificateur, puis cliquez sur OK.
4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne - Nouvelle entrée, indiquez un serveur
d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur
d'enregistrement et en sélectionnant un serveur pour
l'enregistrement des nouveaux utilisateurs. Cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Migrer personnes.
7. Complétez les informations suivantes dans la boîte de dialogue
Informations de centre postal cc:Mail :
Nom du centre postal -- nom du centre postal cc:Mail à migrer
Chemin d'accès du centre postal -- lettre de lecteur et répertoire
du centre postal
Mot de passe du centre postal
Remarque Vous devez disposer d'un lecteur mappé à
l'emplacement du centre postal.
8. Cliquez sur OK. Le nom, le chemin d'accès et le mot de passe du
centre postal sont vérifiés. Si l'une des valeurs est incorrecte, un
message d'erreur apparaît.
La boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles affiche le
contenu de l'annuaire du centre postal. Vous voilà prêt à importer
les utilisateurs du centre postal vers la file d'attente
d'enregistrement Notes.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-21
Migration des utilisateurs
6. Dans la liste Source de l'annuaire externe de la boîte de dialogue
Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Utilisateurs
cc:Mail.
Importation d'utilisateurs et de groupes cc:Mail dans la file d'attente
d'enregistrement Notes
Lorsque le contenu de l'annuaire du centre postal cc:Mail apparaît dans
la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les
utilisateurs à importer et les options de migration des données cc:Mail.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez les options qui vous intéressent dans la zone Options
de migration. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les
utilisateurs cc:Mail importés au cours de la session courante.
2. Cliquez sur Avancé pour afficher une boîte de dialogue dans
laquelle vous allez spécifier des options avancées de mise à niveau.
3. Cliquez sur OK pour valider vos choix.
4. Dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles,
sélectionnez les utilisateurs et les groupes qui vous intéressent, puis
cliquez sur Ajouter.
Pour plus d'informations sur l'importation de groupes,
reportez-vous au chapitre 12.
5. Cliquez sur Migrer : les utilisateurs sélectionnés apparaissent dans
la file d'attente d'enregistrement. Cliquez sur OK pour effacer le
message indiquant l'état et le nombre des utilisateurs en attente.
Si vous migrez des données Organizer, Notes vous demande de
confirmer que les connexions réseau aux répertoires des fichiers
OR2 des utilisateurs ont bien été établies.
6. Cliquez sur OK. Les personnes en attente d'enregistrement
apparaissent dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez
désormais les enregistrer.
Importation d'utilisateurs cc:Mail Mobile
L'annuaire du centre postal cc:Mail comporte les noms des utilisateurs
cc:Mail Mobile (reconnaissables à la lettre " R ") pour lesquels le centre
postal est considéré comme local. Il est possible d'importer ces
utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement Notes, bien que l'outil
de migration ne prenne pas en charge la migration directe des centres
postaux et des boîtes aux lettres cc:Mail Mobile. Après enregistrement,
les utilisateurs mobiles auront la possibilité d'archiver leurs messages et
de les faire migrer à l'aide de l'assistant de mise à niveau cc:Mail vers
Notes.
Pour plus d'informations sur la migration de données courrier
personnel, reportez-vous au chapitre 21.
13-22 Migration vers Notes et Domino version 5
Personnalisation de paramètres de migration cc:Mail
Lorsque vous êtes prêt à importer des utilisateurs, vous pouvez définir
les options que l'outil de migration doit utiliser pour créer des
utilisateurs Notes à partir des informations du centre postal cc:Mail. Il
existe deux groupes d'options de migration :
Options de migration -- déterminent la façon dont l'outil de
migration crée les utilisateurs à partir des informations cc:Mail
importées. Des options de migration identiques sont proposées pour
chaque outil de migration.
Paramètres avancés de mise à niveau -- permettent de spécifier des
options complémentaires relatives à la conversion de messages et à
la coexistence de cc:Mail et de Notes.
Définition des options de migration pour cc:Mail
Pour plus d'informations sur les options de migration, reportez-vous au
chapitre 12.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
importez l'annuaire d'un centre postal cc:Mail. Son contenu doit
apparaître dans la liste Personnes/groupes disponibles.
2. Dans la boîte de dialogue Options de migration, acceptez les valeurs
par défaut ou sélectionnez de nouvelles options. Pour désactiver
une option, cliquez dessus : la marque de sélection disparaît.
Le tableau suivant dresse la liste des options d'importation
disponibles et de leur état par défaut :
Option de migration
Etat par défaut
Générer des mots de passe aléatoires
Désactivé
Ajouter nom cc:Mail au document Personne Notes
(nécessaire pour cc:MTAl)
Activé
Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes
Désactivé
Convertir courrier
Activé
Convertir courrier UNIQUEMENT (le document
personne doit exister)
Désactivé
3. Poursuivez la procédure d'importation, en spécifiant des options
avancées de mise à niveau.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-23
Migration des utilisateurs
Ces options permettent de déterminer avec précision quelles
informations doivent être importées du centre postal cc:Mail. Elles
s'appliquent à tous les utilisateurs et les groupes importés au cours de la
session courante.
Les options de migration sont définies indépendamment pour chaque
outil de migration. Vous pouvez ainsi appliquer des jeux d'options
spécifiques pour les utilisateurs migrés de systèmes de messagerie
différents. Les options sélectionnées concernent tous les utilisateurs
importés d'un annuaire donné au cours de la session courante.
Spécification des options de migration avancées pour les
utilisateurs cc:Mail
Outre les options de migration proposées dans la boîte de dialogue
Migration de personnes et de groupes, l'outil de migration utilise
d'autres options pour gérer la migration des utilisateurs cc:Mail. Les
options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs traités au cours
d'une même session. Il s'agit des options de mise à niveau suivantes :
Paramètres de conversion
Paramètres de passerelle
Autres paramètres
Paramètres de conversion cc:Mail
Le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue
Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail permet de spécifier les
informations à faire migrer du centre postal cc:Mail. Par défaut, toutes
les options sont sélectionnées, à l'exception de l'option "Convertir les
bulletins publics en bases de discussions Notes".
1. Importez un annuaire cc:Mail. Son contenu apparaît dans la boîte de
dialogue Personnes/groupes disponibles.
2. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
cliquez sur Avancé.
3. Dans la boîte de dialogue Paramètres avancés de migration cc:Mail,
cliquez sur Paramètres de conversion.
4. Spécifiez les options à utiliser et, s'il s'agit d'un centre postal DB6,
définissez la page de code.
Les options suivantes sont disponibles. Par défaut, les trois
premières cases d'options sont cochées :
Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements
Convertir les fichiers Organizer .OR2 en Notes
Convertir entrées de pseudonyme
Convertir les bulletins publics en bases de discussion Notes.
La page de code par défaut correspond à la version de langue du
centre postal.
13-24 Migration vers Notes et Domino version 5
Attention Ne sélectionnez pas l'option "Envoyer listes de diffusion
privées sous forme de rattachements" si vous faites migrer des
utilisateurs cc:Mail version 6.3. Le client cc:Mail 6.3 pour Domino ne
peut en effet pas traiter correctement les listes de diffusion privées et les
utilisateurs ne pourront alors plus avoir accès à leur fichier courrier sur
le serveur Domino.
Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements
Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte
de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour faire
migrer des listes de diffusion privées contenues dans les boîtes aux
lettres cc:Mail des utilisateurs. Lors de la migration, chaque liste de
diffusion privée est convertie en groupe personnel Notes et placée dans
un carnet d'adresses personnel temporaire qui est adressé
automatiquement à l'utilisateur par l'outil de migration cc:Mail vers
Notes. Les utilisateurs peuvent lancer l'assistant de mise à niveau
cc:Mail vers Notes sur leur poste de travail, afin de copier les données
du carnet d'adresses temporaire dans le carnet d'adresses personnel de
leur poste de travail.
Convertir les fichiers OR2 en Notes
Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte
de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour convertir
les données Organizer (fichiers OR2) des utilisateurs cc:Mail en données
d'agenda et de planning Notes.
Pour plus d'informations sur la conversion de données Organizer vers
Notes, reportez-vous à la rubrique "Migration des données Organizer",
plus haut dans ce chapitre.
Remarque N'oubliez pas d'établir des connexions réseau aux
répertoires contenant les données Organizer des utilisateurs cc:Mail.
Convertir entrées de pseudonyme
Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte
de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour
conserver les pseudonymes des utilisateurs cc:Mail migrés. Ceux-ci sont
ajoutés comme entrées dans le champ Nom d'utilisateur du document
Personne Notes de chaque utilisateur.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-25
Migration des utilisateurs
Si cette option est sélectionnée lors de la migration des utilisateurs,
l'outil de migration consigne un message d'avertissement dans le journal
Notes pour chaque utilisateur de migration pour lequel il ne peut pas
localiser de listes de diffusion privées.
Ne migrez pas ces pseudonymes si vous utilisez le champ Nth
FullName Propagation du document Serveur Centre postal cc:Mail d'un
centre postal. En effet, les procédures de synchronisation du MTA
risqueraient de supprimer des noms de pseudonymes existants pour les
remplacer par de nouveaux noms dans l'annuaire du centre postal
cc:Mail.
Pour éviter ce désagrément, supprimez la marque de sélection de la case
Convertir entrées de pseudonyme dans la panneau Paramètres de
conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau
cc:Mail lorsque vous devez utiliser l'outil de migration avec l'agent
MTA.
Convertir les bulletins publics en bases de discussion Notes
Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte
de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour convertir
des bulletins publics du centre postal cc:Mail en bases de discussion
Notes. Tous les bulletins publics sont regroupés dans une seule base de
discussion Notes sur le serveur de messagerie, appelée base de
discussion des bulletins publics migrés cc:Mail (CCNOTBB.NSF). Après
migration, chaque bulletin public devient une catégorie de la base. Les
utilisateurs peuvent ensuite accéder à cette base et trier les bulletins
cc:Mail par noms.
Les messages en plusieurs exemplaires ne sont migrés qu'une seule fois :
ils apparaissent donc dans une seule catégorie Notes.
La conversion des bulletins publics requiert un temps considérable et
ralentit le déroulement de la migration. Heureusement, vous ne devez
convertir les bulletins publics qu'une seule fois pour chaque centre
postal. Pour améliorer les performances lors de la migration des
bulletins publics, Lotus vous conseille d'activer cette option lors de la
migration d'un seul utilisateur, puis d'enregistrer cet utilisateur. Si la
conversion de bulletins publics est activée pour plusieurs utilisateurs, le
processus de conversion est renouvelé pour chacun des utilisateurs
sélectionnés.
Vous ne pouvez pas migrer les bulletins publics des utilisateurs cc:Mail
Mobile. Ces utilisateurs Mobile peuvent archiver les messages de
bulletin public qu'ils souhaitent archiver, ou créer une réplique locale de
la base de discussion Notes après la migration.
Sur les réseaux utilisent l'agent MTA cc:Mail pour la coexistence de
cc:Mail et Domino, l'agent MTA synchronise automatiquement les
bulletins publics. Si vous utilisez la version 2.0 ou ultérieure du MTA
cc:Mail et souhaitez que les bulletins publics soient synchronisés entre
les deux systèmes de messagerie, sélectionnez cette option lors de la
première migration d'utilisateurs du centre postal. Transformez la base
de discussion en base de courrier en arrivée.
13-26 Migration vers Notes et Domino version 5
Si vous migrez d'autres utilisateurs du même centre postal,
désélectionnez l'option de conversion des bulletins publics, et
préférez-lui le composant de conversion des bulletins publics du MTA
cc:Mail.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Synchronisation
de bases de bulletins publics cc:Mail et de bases de discussion Notes",
plus loin dans ce chapitre.
Migration de bulletins publics d'abonnement
cc:Mail 8 prend en charge les bulletins publics d'abonnement. Ces
bulletins publics se distinguent des bulletins publics ordinaires car ils
sont réservés à une liste restreinte d'utilisateurs.
Par défaut, les outils de migration ne convertissent pas les bulletins
publics d'abonnement en bases Notes. Avant de migrer un bulletin
public d'abonnement, ajoutez le centre postal cc:Mail à la liste des
abonnés, comme suit :
1. A l'aide de WinAdmin, sélectionnez l'onglet des bulletins publics.
3. Ajoutez le centre postal cc:Mail à la liste des abonnés.
Vous pouvez faire migrer le bulletin public.
Remarque Effectuez cette procédure pour que tous les utilisateurs du
centre postal aient accès au bulletin public.
Sélection de la page de code pour la conversion des données
cc:Mail
A l'instar de Notes, les centres postaux cc:Mail formatent les messages
suivant la page de code de la langue de travail. Lors de la migration de
centres postaux DB6, vous devez sélectionner la page de code
appropriée. Cette opération est indispensable pour que l'outil de
migration convertissent les caractères dans Notes. Par défaut, la page de
code courante du centre postal est employée. Au besoin, sélectionnez-en
une autre, mieux adaptée à la version de langue.
Si les pages de code de cc:Mail et de Notes sont différentes, vous devez
choisir le jeu de caractères du système de messagerie cible. Si, par
exemple, le centre postal cc:Mail utilise la page de code 851- Grec, et que
la page de code de Notes est 850 - International, les messages seront
convertis au format de caractères international. Au besoin, spécifiez la
page de code permettant de restituer les messages dans la langue
souhaitée.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-27
Migration des utilisateurs
2. Sélectionnez le nom du bulletin public d'abonnement à faire migrer.
Le tableau suivant dresse la liste des pages de code disponibles dans un
centre postal cc:Mail.
Version de langue
Numéro de la page de code
Français (Canada)
863
Grec
851
Hébreu
862
Islandais
861
Multilingue
850
Nordique
865
Portugais
860
Slave
852
Turc
857
Etats-Unis
437
Correspondance entre passerelles cc:Mail et domaines Notes
Les messages qu'un utilisateur cc:Mail reçoit d'un système de
messagerie externe doivent être routés vers un centre postal passerelle.
Après la migration de la boîte aux lettres de l'utilisateur, la passerelle
cc:Mail référencée dans les en-têtes de messages n'est plus disponible
pour le routage. Associer des centres postaux passerelles cc:Mail à des
domaines Notes permet aux utilisateurs de répondre aux messages
reçus de passerelles extérieures (Internet, par exemple).
Lors de la migration, l'outil de migration cc:Mail vers Notes remplace
automatiquement les noms des passerelles cc:Mail de l'adresse de
l'expéditeur du message par le nom du domaine Notes correspondant.
La réponse au message migré depuis cc:Mail sera routée vers le système
de messagerie externe via la passerelle Notes.
1. Importez un annuaire cc:Mail de sorte que son contenu apparaisse
dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la rubrique "Connexion au centre
postal cc:Mail".
2. Dans la boîte d'importation d'annuaire, cliquez sur Avancé.
3. Dans la boîte de dialogue des paramètres avancés de mise à niveau,
cliquez sur Paramètres de passerelle.
4. Dans le champ Centre postal passerelle cc:Mail, entrez le nom du
centre postal chargé de router les messages de cc:Mail vers un
système de messagerie externe.
13-28 Migration vers Notes et Domino version 5
5. Dans le champ Nom de domaine de messagerie Notes, entrez le
nom du domaine de messagerie utilisé pour le routage des messages
vers le système de messagerie externe.
6. Cliquez sur Ajouter paire pour associer la passerelle cc:Mail au
domaine Notes.
Passerelles de messages
Pour permettre les connexions aux systèmes de messagerie externes via
Internet ou des réseaux longue distance, les centres postaux cc:Mail
utilisent des centres postaux passerelles spéciaux. Un centre postal
passerelle cc:Mail est un centre postal local spécialisé dans le routage de
messages vers des systèmes de messagerie externes. Les passerelles
convertissent le format des messages, adresses, en-têtes, rattachements
et autres données natives dans le format du système externe. Chaque
passerelle de message possède une entrée dans l'Annuaire du centre
postal cc:Mail
La migration d'un message cc:Mail vers Notes ne modifie en rien les
informations concernant la passerelle, comme son nom, qui figurent
dans l'adresse de l'expéditeur. L'utilisateur ne pourra répondre
directement au message migré car Notes est incapable d'acheminer
directement les données vers le système externe via la passerelle cc:Mail.
Pour permettre aux utilisateurs de répondre aux messages migrés vers
leurs boîtes aux lettres Notes, vous avez la possibilité d'associer chaque
passerelle cc:Mail à une passerelle Notes. Ainsi, l'outil de migration
cc:Mail vers Notes remplacera automatiquement les noms des
passerelles cc:Mail par les domaines de passerelles Notes équivalents
dans les adresses des expéditeurs.
Ces correspondances entre passerelles sont également utilisées par
l'assistant de mise à niveau lors de la migration de messages et de
carnets d'adresses personnels vers Notes. Cependant, vous pouvez
configurer ces informations de façon indépendante durant l'envoi d'un
message de notification de mise à niveau aux utilisateurs.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-29
Migration des utilisateurs
Lorsqu'un utilisateur cc:Mail reçoit un message émanant d'un système
externe, le nom de la passerelle cc:Mail qui a assuré le routage des
données figure dans l'adresse de l'expéditeur. Si l'utilisateur répond, le
message empruntera le chemin inverse vers le système externe via la
passerelle de routage.
Associer une passerelle cc:Mail à une passerelle Notes
La société Audimatique emploie le centre postal passerelle cc:Mail
INTERNET et le domaine de passerelle Notes INET pour router les
messages cc:Mail et les messages Notes vers Internet. Lors de la
configuration des passerelles en vue de la migration des messages,
l'administrateur système de l'entreprise a associé la passerelle cc:Mail
INTERNET à la passerelle Notes INET.
Le courrier de Julie Martin, du service Informatique a été migré de
cc:Mail vers Notes. Sa boîte aux lettres contenait un message de
[email protected], reçu via la passerelle cc:Mail INTERNET. Si Julie
répondait à ce message alors qu'aucune passerelle ne serait associée, un
message l'informerait qu'INTERNET n'est pas une adresse valide. La
passerelle Notes s'appelle en effet INET. Comme la passerelle cc:Mail a
été associée à la passerelle Notes, Julie Martin pourra répondre au
message qu'elle a reçu, car il sera routé vers Internet.
Autres paramètres de mise à niveau cc:Mail
Le panneau Autres paramètres permet de définir des paramètres de
mise à niveau de boîtes aux lettres particuliers et de définir un seuil
d'erreur à prendre en compte lors de la migration.
1. Importez un annuaire cc:Mail pour que son contenu apparaisse dans
la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles.
2. Dans la boîte de dialogue d'importation d'annuaire, cliquez sur
Avancé.
3. Dans la boîte de dialogue des paramètres avancés de mise à niveau
cc:Mail, cliquez sur Autres paramètres.
4. Les paramètres suivants sont disponibles :
Mise à niveau vers cc:Mail R6.3 Client pour Domino
Centre postal pour le routage du courrier vers Notes
Seuil d'erreur
Attention Ne sélectionnez pas l'option "Envoyer listes de diffusion
privées sous forme de rattachements" si vous faites migrer des
utilisateurs cc:Mail version 6.3. Le client cc:Mail 6.3 pour Domino ne
peut en effet pas traiter correctement les listes de diffusion privées et les
utilisateurs ne pourront alors plus avoir accès à leur fichier courrier sur
le serveur Domino.
13-30 Migration vers Notes et Domino version 5
Mise à niveau vers cc:Mail R6.3 Client pour Domino
Sélectionnez cette option pour configurer automatiquement des
informations cc:Mail permettant à des utilisateurs d'accéder aux fichiers
courrier d'un serveur Domino à partir du client cc:Mail 6.3. Evitez de la
sélectionner si les utilisateurs à importer emploient une autre version de
cc:Mail ou le client Notes.
Dans ce cas, importez les utilisateurs employant la version 6.3 et les
autres utilisateurs lors de deux sessions différentes.
Pour migrer des utilisateurs vers le client cc:Mail 6.3, le modèle de
courrier R63MAIL.NTF doit être dans le répertoire de données des
serveurs de messagerie des utilisateurs. Ce modèle est disponible sur le
serveur Domino version 5. Lors de la préparation de l'enregistrement
des utilisateurs de la version 6.3, sélectionnez R63MAIL.NTF comme
modèle de courrier. Si le modèle de courrier correct n'est pas indiqué
pour les utilisateurs de la version 6.3, ces derniers ne peuvent pas
accéder à leurs fichiers courrier.
Centre postal pour le routage du courrier vers Notes
Dans l'annuaire du centre postal cc:Mail, chaque utilisateur possède un
code indiquant l'emplacement relatif de sa boîte aux lettres dans le
système. Lors de la réception d'un message, le centre postal exploite ce
code pour diriger les données vers la boîte aux lettres de l'utilisateur ou
vers un autre centre postal. Avant la migration, tout utilisateur cc:Mail
dont le fichier courrier réside dans le centre postal local reçoit le code
emplacement " L ".
Par défaut, ce code est conservé lors de la migration. Ainsi, le courrier
adressé à l'ancienne boîte aux lettres cc:Mail est toujours accepté. Si
l'agent MTA cc:Mail n'est pas employé, il peut être souhaitable que les
utilisateurs continuent à recevoir des messages à leur ancienne adresse
pour une durée limitée. Ceux-ci devront ensuite être transféré dans le
fichier courrier Notes à l'aide de l'outil de migration. Pour plus
d'informations sur cette opération, reportez-vous à la rubrique
"Migration de messages cc:Mail supplémentaires après enregistrement".
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-31
Migration des utilisateurs
Dans les réseaux où l'agent MTA cc:Mail permet la coexistence de
cc:Mail et de Notes, il est possible de configurer l'outil de migration
pour activer le transfert automatique à partir d'un central postal cc:Mail
vers Notes. Lorsque cette option de transfert automatique est activée, il
n'est plus nécessaire de migrer d'autres messages ultérieurement.
Pour configurer le transfert automatique du courrier, dans le panneau
Autres paramètres de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à
niveau cc:Mail, sélectionnez le nom du domaine Notes où réside le
fichier courrier de l'utilisateur, à partir de la liste des centres postaux
distants disponibles. Ce domaine doit être connecté au centre postal
cc:Mail et à l'agent MTA, et figurer comme centre postal distant dans
l'annuaire cc:Mail. En règle générale, le domaine Notes servant de
passerelle entre cc:Mail et Notes est le serveur MTA cc:Mail.
Lorsque vous indiquez le nom du centre postal de routage des messages
vers Notes, l'annuaire du centre postal cc:Mail conserve une entrée pour
chaque utilisateur migré. L'outil de migration met à jour les
informations suivantes :
La lettre du code emplacement passe de " L " à " r ", ce qui signifie
que l'utilisateur réside dans le centre postal distant
Le nom du domaine Notes vers lequel le courrier sera transféré est
copié dans le champ adresse
Ces modifications sont valables pour tous les utilisateurs au cours de la
session de travail.
Remarque Une fois le code emplacement mis à jour, les utilisateurs ne
peuvent plus récupérer leur courrier dans leur ancienne boîte à l'aide du
client cc:Mail.
Fichiers et messages de l'utilisateur cc:Mail laissés à leur
emplacement d'origine
Un utilisateur dont l'adresse et l'emplacement de l'utilisateur ont été
modifiées dans l'annuaire cc:Mail suite à la migration ne peut plus
accéder à son ancienne boîte aux lettres. Pourtant, les messages et les
fichiers de l'utilisateur sont conservés dans le centre postal cc:Mail. Pour
autoriser le client cc:Mail a accéder à la boîte aux lettres et aux données
de courrier (listes de diffusion privées, archives, etc.), remplacez le code
emplacement de l'utilisateur par un " L " (local) à l'aide de cc:Mail
ADMIN ou WinAdmin. Cette opération vous permettra de faire de
nouveau migrer l'utilisateur, si nécessaire.
Au besoin, reportez-vous à la rubrique "Suppression de fichiers et de
messages d'utilisateurs migrés du centre postal cc:Mail".
13-32 Migration vers Notes et Domino version 5
Définition d'un seuil d'erreur
Il est possible de spécifier le nombre maximum d'erreurs tolérées pour
la migration des messages des boîtes aux lettres d'un centre postal
cc:Mail vers des fichiers courrier Notes. Par défaut, le processus de
migration tolère un nombre d'erreurs illimité, et réalise la migration
quel que soit le décompte des erreurs. Si vous fixez un seuil d'erreur, il
s'interrompt une fois ce seuil atteint.
Les utilisateurs traités correctement avant que le seuil d'erreur ne soit
atteint sont enregistrés dans Notes. Si la migration s'interrompt, vous
devez analyser et résoudre les conditions d'erreur signalées concernant
les utilisateurs toujours en attente, puis relancez une opération
d'enregistrement.
Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration à partir de cc:Mail
création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour
chaque utilisateur migré,
création d'un fichier courrier Notes,
migration de messages et de données diverses de la boîte aux lettres
cc:Mail.
Vous pouvez ajouter d'autres informations d'enregistrement Notes
concernant les utilisateurs : nom du serveur courrier, type de la licence,
appartenance de groupe, subordonné, etc.
Remarque Une fois le processus d'enregistrement lancé, il faut
attendre son terme pour pouvoir affecter le poste de travail à une autre
tâche. Si nécessaire, arrêtez-le en appuyant sur Ctrl+Pause.
1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne, vérifiez que les données d'enregistrement de chaque nom
inscrit dans la zone Etat d'enregistrement sont correctes.
2. Spécifiez les paramètres d'enregistrement des utilisateurs. Vous
pouvez définir des paramètres pour des utilisateurs individuels,
pour des groupes ou opter pour les paramètres d'enregistrement
par défaut (facultatif).
Si vous avez créé un groupe "migration", ouvrez le panneau
Groupes et affectez des utilisateurs à ce groupe.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-33
Migration des utilisateurs
Une fois les utilisateurs importés dans la file d'enregistrement,
enregistrez-les et terminez le processus de migration. Suivant les
options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les
opérations suivantes :
3. Cliquez sur le bouton Options, sélectionnez les options
d'enregistrement pour la session, puis cliquez sur OK (facultatif).
4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à
enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator
procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en
respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues des
boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés
conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement
ultérieur.
Si vous choisissez de faire migrer des données Organizer pour les
utilisateurs, vous êtes invité à entrer votre mot de passe Notes. Pour
plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Entrée d'un mot de
passe lors de la migration des données Organizer".
La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du
nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes
aux lettres mises à niveau.
A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe
de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas
abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat
d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de
l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et
relancez l'enregistrement.
5. Vérifiez que la migration s'est déroulée correctementl.
Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 12.
A l'issue de l'opération de migration, les utilisateurs peuvent exécuter
un assistant de mise à niveau pour convertir le courrier local archivé et
les autres données cc:Mail que l'outil de migration Domino n'a pas pris
en charge.
Pour plus de détails sur la procédure d'installation et de lancement de
l'assistant de mise à niveau pour cc:Mail sur le client Notes,
reportez-vous au chapitre 21.
Création du fichier courrier Notes
Si vous avez conservé le paramètre par défaut pour l'option de
migration "Convertir courrier" (l'option doit rester sélectionnée),
pendant l'enregistrement des utilisateurs migrés, Domino Administrator
convertit automatiquement leurs boîtes aux lettres Microsoft Mail en
fichiers courrier Notes. Dans le panneau Messagerie de la boîte de
dialogue Enregistrement d'une personne, l'option "Créer fichier(s)
courrier maintenant" est sélectionnée. Un message d'erreur s'affiche si
vous tentez de modifier cette option pour créer des fichiers courrier à
l'aide du processus d'administration exécuté en arrière-plan (adminp).
13-34 Migration vers Notes et Domino version 5
Compatibilité avec l'agent MTA cc:Mail
Si la migration des utilisateurs cc:Mail est prise en charge par l'agent
MTA cc:Mail, vous devez respecter des règles précises pour assurer la
connectivité entre les centres postaux cc:Mail et les serveurs de
messagerie Notes.
Pour que cc:Mail et Notes échangent des entrées d'annuaire et des
messages, l'agent MTA doit être actif lors de la migration.
Evitez d'exécuter l'outil de migration et l'agent MTA sur le même
ordinateur ; utilisez des ressources dédiées pour l'un et l'autre.
L'ordinateur exécutant Domino Administrator et l'agent MTA doit
être le plus proche possible des centres postaux et des serveurs
Notes sur le réseau.
Les rubriques suivantes contiennent des informations complémentaires
sur l'utilisation de l'outil de migration cc:Mail vers Notes avec l'agent
MTA :
Synchronisation d'annuaires cc:Mail et Domino avec l'agent
MTA cc:Mail
Si vous utilisez l'agent MTA et envisagez de transférer des utilisateurs
vers Notes à l'aide de l'outil de migration cc:Mail, synchronisez
l'annuaire du centre postal cc:Mail et la base Annuaire Domino
principale avant et après l'opération.
Les commandes de synchronisation copient les adresses Notes des
utilisateurs migrés dans le fichier de travail de l'agent MTA, et vérifient
que les messages envoyés à leurs boîtes aux lettres cc:Mail sont routés
convenablement vers leurs nouveaux fichiers courrier Notes. Pour
synchroniser des annuaires, procédez comme suit :
1. A partir de la console, entrez la commande :
Tell Ccmta Request nom_centre_postal
nom_centre_postal désigne le centre postal dont le contenu doit être
envoyé en totalité à la base Annuaire Domino.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-35
Migration des utilisateurs
Synchronisation d'annuaires cc:Mail et Notes avec l'agent MTA
Synchronisation d'annuaires lors de la migration d'utilisateurs d'un
centre postal situé en aval
Synchronisation de bases de bulletins publics cc:Mail et Notes
Centre postal pour le routage du courrier vers Notes
Migration de pseudonymes cc:Mail
Migration de documents Personne existants
Suppression des messages d'erreur après migration
2. La conversion d'annuaire MTA cc:Mail affiche un message
indiquant que la commande Tell s'est exécutée. Appelez ensuite le
centre postal cc:Mail pour envoyer la demande de noms
d'utilisateurs. Pour cela, tapez la commande suivante :
Tell Ccmta Call Poname=nom_centre_postal
nom_centre_postal désigne le centre postal spécifié au point
précédent.
3. Traitez le message reçu au point précédent, en lançant la commande
suivante :
Tell Ccmta Applyade
4. Lorsque le système indique que le traitement des informations
reçues de cc:Mail est terminé, entrez la commande suivante :
Tell Ccmta Synch nom_centre_postal
nom_centre_postal désigne le centre postal spécifié au premier point.
Cette commande génère un message comprenant les noms de tous
les utilisateurs Notes de la base Annuaire Domino source, les noms
de tous les centres postaux et domaines de la base Annuaire
Domino principale, et, le cas échéant, les noms de tous les
utilisateurs cc:Mail des autres centres postaux figurant dans la base
Annuaire Domino source.
5. Appelez le centre postal cc:Mail pour envoyer les données Notes :
Tell Ccmta Call Poname=nom_centre_postal
nom_centre_postal désigne le centre postal spécifié au deuxième
point.
Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de l'agent
MTA, reportez-vous à la documentation sur l'agent MTA cc:Mail.
Synchronisation d'annuaires lors de la migration d'utilisateurs d'un
centre postal aval
Un centre postal recevant les mises à jour d'annuaire d'un centre postal
serveur est appelé centre postal aval. Dans certaines topologies cc:Mail
ADE (Automatic Directory Exchange), la migration d'utilisateurs peut
occasionner des décalages entre l'annuaire du centre postal aval et
l'annuaire du centre postal serveur.
Si une relation diffuseur à diffuseur existe entre l'agent MTA et le centre
postal serveur, d'une part, et si le centre postal serveur a une relation de
supériorité avec les centres postaux aval subordonnés, d'autre part, les
mises à jour d'adresses ne seront diffusées que d'amont en aval ; jamais
dans le sens inverse. A la différence des enregistrements du centre
postal serveur, les enregistrements de la base Annuaire Domino et des
centres postaux subordonnés indiquent que les utilisateurs ont migré.
13-36 Migration vers Notes et Domino version 5
Dans ce type de topologie, vous devez mettre à jour les adresses cc:Mail
des utilisateurs au niveau du centre postal serveur si vous avez effectué
une migration depuis le centre postal aval. Bien que l'outil de migration
convertisse l'adresse d'un utilisateur cc:Mail en nom de domaine Notes,
cette modification n'est pas répercutée au niveau du centre postal
serveur ou des centres postaux aval.
Lors de la migration d'utilisateurs d'un centre postal aval, vous pouvez
mettre à jour les adresses du centre postal serveur à l'aide du
programme d'administration cc:Mail.
Lors de la connexion de deux systèmes de messagerie à l'aide de l'agent
cc:Mail, vous pouvez synchroniser les annuaires Notes et cc:Mail
comme suit :
1. Avant tout, exportez la liste des utilisateurs locaux du centre postal
aval, à l'aide du programme cc:Mail EXPORT.
2. Affichez cette liste à l'aide d'un éditeur de texte, puis supprimez les
noms des utilisateurs qui ne vous intéressent pas.
4. Après avoir migré tous les utilisateurs du centre postal, transférez
les noms vers le centre postal serveur à l'aide du programme
cc:Mail IMPORT. Les adresses modifiées sont diffusées sur le réseau
des centres postaux cc:Mail.
Le tableau suivant affiche une entrée d'utilisateur d'un centre postal
cc:Mail avant et après la migration :
Champ
d'annuaire
Entrée de l'utilisateur
cc:Mail
Entrée du même utilisateur après
migration
Name
Joséphine Martin
Joséphine Martin
Locn
L
r
Cmts
PDG
PDG
Addr
AudimatiqueNotes
Synchronisation de bases de bulletins publics cc:Mail et de bases
de discussion Notes
Pour synchroniser la base de bulletins publics cc:Mail et la base de
discussion Notes alors que l'agent MTA cc:Mail version 2.0 ou ultérieure
est actif, utilisez le composant Bulletin Board Conversion de l'agent
MTA, et désélectionnez l'option de conversion des bulletins publics
dans l'outil de migration.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-37
Migration des utilisateurs
3. A l'aide de la fonction Rechercher et Remplacer de l'éditeur de texte,
remplacez le nom du centre postal cc:Mail par le nom du domaine
Notes.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Convertir les
bulletins publics en bases de discussion Notes".
Lors de la synchronisation de bulletins publics entre cc:Mail et Notes via
l'agent MTA cc:Mail, vérifiez que tous les bulletins publics cc:Mail
diffusés vers Notes sont présents dans la base d'échange de bulletins
publics MTA cc:Mail, et inversement.
Pour synchroniser les bulletins publics cc:Mail avec les bases de
discussion Notes, procédez comme suit :
1. Vérifiez que les listes de diffusion des bulletins publics à
synchroniser avec la base d'échange de bulletins publics MTA
cc:Mail comprend des entrées du centre postal.
2. Vérifiez que le type de diffusion des bulletins publics de cc:Mail
permet l'envoi et la réception de message entre le centre postal et le
serveur MTA cc:Mail.
3. Vérifiez que les titres des bulletins publics figurent dans la base
d'échange de bulletins publics cc:Mail. Sur le serveur MTA cc:Mail
Domino, lancez la synchronisation des annuaires (commande
SYNCH) entre cc:Mail and Notes, et, si la base d'échange de
bulletins publics cc:Mail ne contient pas de catégories, créez-les à
l'aide de la commande APPLYADE.
4. Depuis le routeur cc:Mail chargé du centre postal, lancez une
demande de synchronisation des bulletins publics (EXCH/BS).
Après ces opérations, tous les bulletins publics postés avant l'échange
pris en charge par l'agent MTA cc:Mail sont présents dans la base
d'échange de bulletins publics cc:Mail.
Pour plus d'informations sur les procédures et les commandes de cette
rubrique, reportez-vous à la documentation de l'agent MTA cc:Mail.
Suppression des fichiers et des messages après migration des
utilisateurs du centre postal cc:Mail
La migration d'utilisateurs cc:Mail conserve les fichiers et les messages
dans le centre postal. Ni les outils de migration, ni cc:Mail ne supprime
ou marque ces objets pour effacement.
Après vous être assuré de la réussite de la migration, vous pouvez
supprimer les fichiers et les messages restants dans le centre postal DB6
ou DB8, à l'aide de l'une ou l'autre méthode :
Supprimez uniquement les messages, à l'aide de l'utilitaire
CHKSTAT (DB6) ou de l'utilitaire MSGMGR (DB8). Cette opération
n'efface pas le fichier utilisateur mais libère de l'espace disque, en
supprimant les archives et les pointeurs de message du fichier
utilisateur. Pour plus d'informations sur l'exécution de ces
commandes, reportez-vous au guide de l'administrateur cc:Mail .
13-38 Migration vers Notes et Domino version 5
Supprimez les fichiers utilisateur à l'aide de l'utilitaire ADMIN
(DB6) ou de l'utilitaire WinAdmin (DB8). Cette opération efface
également les messages des fichiers. Pour supprimer les données de
messages d'utilisateurs migrés, préférez cette méthode à la
précédente.
Attention Evitez d'effacer manuellement les fichiers utilisateur de
l'annuaire du centre postal cc:Mail.
Suppression de fichiers utilisateur cc:Mail à l'aide d'Admin ou de
WinAdmin
L'outil d'administration de la base du centre postal (ADMIN ou
WinAdmin) vous permet de supprimer des fichiers utilisateur, en
éditant le code emplacement des utilisateurs migrés dans l'annuaire du
centre postal. Pour plus d'informations sur l'exécution de cet utilitaire
d'administration, reportez-vous au guide de l'administrateur cc:Mail .
Lorsque le code emplacement de l'utilisateur est " l " ou " r "
1. A l'aide d'ADMIN ou de WinAdmin, supprimez le nom du centre
postal distant dans le champ adresse de l'entrée de l'utilisateur.
2. Ajoutez le nom d'un centre postal distant (généralement le centre
postal MTA cc:Mail servant de passerelle entre cc:Mail et Notes),
puis enregistrez l'entrée.
Cette opération associe un centre postal distant : le code
emplacement passe de " l " à " r ".
3. Lorsque le système vous demande de supprimer le fichier
utilisateur, cliquez sur Oui.
Lorsque le code emplacement de l'utilisateur est "L" ou "R"
1. A l'aide d'ADMIN ou de WinAdmin, ajoutez le nom d'un centre
postal distant dans l'entrée de l'utilisateur (généralement le centre
postal MTA cc:Mail servant de passerelle entre cc:Mail et Notes),
puis enregistrez l'entrée.
Cette opération associe un centre postal distant : le code
emplacement passe de " l " à " r ".
2. Lorsque le système vous demande de supprimer le fichier
utilisateur, cliquez sur Oui.
Migration des utilisateurs cc:Mail 13-39
Migration des utilisateurs
Cette opération associe l'utilisateur au centre postal local : le code
emplacement devient " L ".
Migration d'autres messages cc:Mail après l'enregistrement
Après avoir migré les utilisateurs, vous pouvez au besoin réexécuter
l'outil de migration pour migrer d'autres messages à partir de cc:Mail.
Pour cela, vous devez disposer de l'accès Gestionnaire pour un fichier de
courrier Notes afin d'être autorisé à y importer des messages supplémentaires.
Si vous ne vous êtes pas défini l'accès Gestionnaire au cours de
l'opération de migration initiale, vous devez demander aux utilisateurs
de modifier en conséquence la liste LCA.
Remarque Il est inutile de migrer les messages de cc:Mail vers Notes si
vous avez activé leur réacheminement automatique alors que l'agent
MTA cc:Mail est actif.
1. Connectez-vous au centre postal de cc:Mail.
2. Importez les utilisateurs cc:Mail déjà migrés dans la file d'attente
d'enregistrement Notes.
3. Activez l'option de migration Convertir courrier uniquement.
L'outil de migration ignore toutes les autres options définies.
4. Dans le zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs dont
vous souhaitez migrer les messages, puis cliquez sur Enregistrer.
Le processus d'enregistrement recherche automatiquement les fichiers
courrier des utilisateurs et convertit les messages de la boîte aux lettres
cc:Mail en les plaçant dans les dossiers appropriés du fichier courrier
Notes. Les messages qui existent déjà dans le fichier courrier Notes sont
ignorés.
Pour plus d'informations sur l'option Convertir courrier uniquement,
reportez-vous au chapitre 12.
13-40 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 14
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes
Ce chapitre traite de la migration des utilisateurs Microsoft Mail vers
Notes version 5. Elle indique comment utiliser Domino Administrator
pour réaliser cette migration.
Migration des utilisateurs de Microsoft Mail
Intégré dans Domino Administrator, l'outil de migration Microsoft Mail
à Lotus Notes permet d'importer des utilisateurs et des groupes depuis
un centre postal Microsoft Mail et de les ajouter dans Notes. La
migration consiste à :
Vous pouvez faire migrer les données de boîtes aux lettres Microsoft
Mail 3.2, 3.5 et 3.6.
Vous pouvez également faire migrer les messages d'une boîte aux lettres
non connectée en recourant à un assistant de migration d'utilisateurs .
Pour toute information sur l'assistant de migration des utilisateurs,
consultez le chapitre 21.
Cette rubrique porte sur les sujets suivants :
Equivalents Notes des données Microsoft Mail migrées
Préparation à la migration des utilisateurs de Microsoft Mail
Importation de la liste des adresses d'un centre postal Microsoft
Mail
Personnalisation des options de migration Microsoft Mail
Enregistrement des utilisateurs et fin de la migration à partir de
Microsoft Mail
14-1
Migration des utilisateurs
importer des utilisateurs et des groupes depuis le centre postal et à
leur créer des entrées dans la base Annuaire Domino ;
créer un ID Notes et un fichier courrier pour chaque utilisateur
importé ;
faire migrer le contenu des boîtes aux lettres (fichiers MMF) vers un
site central (par exemple, le serveur de centre postal Microsoft
Mail).
Vous devez être en mesure d'associer une unité au site des boîtes aux
lettres MS Mail à partir du poste de travail exécutant Domino
Administrator.
Equivalents Notes des données Microsoft Mail migrées
L'outil de migration Microsoft Mail à Notes convertit les informations
d'un centre postal en éléments Notes (messages, Carnets d'adresses
personnels, Annuaires publics...) en suivant les correspondances
ci-après.
Informations Microsoft Mail
Eléments Notes obtenus
Types de messages personnalisés, y
compris les messages du
planificateur
Non migrés
Messages d'échec de distribution
Non migrés
Groupes publics
Document Groupe dans la base
Annuaire Domino
Messages IPM (Interpersonal mail
messages)
Non migrés
Date et priorité des messages
Date et priorité des messages
Messages et rattachements
Messages et rattachements
Dossier du courrier en partance
Non migré
Mot de passe
Mot de passe
Carnet d'adresses personnel
Carnet d'adresses personnel*
Liste des adresses du centre postal
Base Annuaire Domino
Etat lu/non lu
Etat lu/non lu
Informations sur l'expéditeur et le
destinataire
Informations sur l'expéditeur et le
destinataire
Dossier partagé et groupe
Non migré
Dossier corbeille ou courrier
supprimé
Non migré
* Les Carnets d'adresses personnels sont automatiquement envoyés aux
utilisateurs sous forme de message courrier Notes rattaché. Les utilisateurs
peuvent exécuter un assistant de mise à niveau sur leurs postes de travail pour
faire migrer les données des carnets d'adresses vers leurs Carnets d'adresses
personnels Notes.
Pour plus d'informations sur les assistants de mise à niveau, consultez le
chapitre 21.
14-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Analyse des formats de nom Microsoft Mail par l'outil de migration
Contrairement aux noms Notes, qui sont composés du prénom, du nom
et de l'initiale du second prénom, le carnet d'adresses Microsoft Mail
enregistre les noms sous forme de chaîne de caractère unique, avec des
virgules et des espaces. Le format de nom utilisé dépend des
conventions établies au sein de l'entreprise. A titre d'exemple, un même
utilisateur peut être répertorié dans le carnet d'adresses sous Catherine
Chombier ou Chombier, Catherine.
Pour générer un nom Notes à partir de l'importation d'un format
Microsoft Mail, l'outil de migration détermine d'abord le format du
nom, puis analyse le nom en le décomposant en éléments constitutifs
Notes. Le champ correspondant à l'initiale du second prénom du
document Personne peut contenir deux caractères au maximum.
Au-delà, les noms sont tronqués. Dans certains cas, un ou plusieurs
composants de nom Notes obtenus sont vides.
L'outil de migration valide et crée les composants de nom Notes à partir
des noms complets Microsoft Mail, et non d'après le nom d'une boîte
aux lettres.
Remarque Une fois que vous avez placé les utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement, examinez les noms générés par l'outil de
migration pour vous assurer qu'ils sont corrects. Modifiez les noms si
nécessaire.
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-3
Migration des utilisateurs
Notes prend en charge la conversion des noms Microsoft Mail
possédant les caractères suivants : lettres, nombres, perluète (&),
apostrophe ('), tirets (-), points (.), espaces ( ) et tiret de soulignement
(_). Les noms Microsoft Mail comportant des caractères spéciaux,
comme le dollar ($), le tilde (~), le pourcentage (%) ou le signe lambda
(^), génèrent des erreurs lorsqu'ils sont ajoutés dans la file d'attente
d'enregistrement.
Tableau : génération des composants de nom Notes à partir des
noms Microsoft Mail
Le tableau ci-dessous décrit la génération des noms Notes à partir du
format Microsoft Mail :
Format du nom complet Microsoft Mail
Composant de nom Notes
obtenu
Description
Exemple
Composants
Nom unique
cchombier
cchombier
Nom
<espace>
Prénom
<espace>
Initiale du
second prénom
Prénom Nom
Catherine
Chombier
Chombier
Nom
Catherine
Prénom
<espace>
Initiale du
second prénom
Prénom Nom composé
Maria de la
Garza
la Garza
Nom
Maria
Prénom
de
Initiale du
second prénom
Prénom Initiale du second
prénom Nom
Julie J. Caplan
Caplan
Nom
Julie
Prénom
J.
Initiale du
second prénom
Prénom Initiale du second
prénom Nom
Anne Marie
Lordière
Lordière
Nom
Anne
Prénom
Ma
Initiale du
second prénom
Prénom composé Initiale du
second prénom Nom
Marie Claire B.
Lordière
Nom
Prénom
Initiale du
second prénom
Nom, Prénom
Chombier,
Catherine
Chombier
Nom
Catherine
Prénom
<espace>
Initiale du
second prénom
Nom composé, Prénom
Van Horn
Van Horn, Henri Nom
Henri
Prénom
<espace>
Initiale du
second prénom
14-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Exemple
B.
Lordière
Marie
Cl
Format du nom complet Microsoft Mail
Composant de nom Notes
obtenu
Nom composé, Prénom
composé Initiale du second
prénom
Van Horn
Van Horn, Marie Nom
Marie
Joe B.
Prénom
Jo
Initiale du
second prénom
Nom, Prénom Initiale du
second prénom
Renard,
Rodolphe R.
Renard
Nom
Rodolphe
Prénom
R.
Initiale du
second prénom
Nom, Prénom Second
prénom
Malaurie,
Matisse Paul
Malaurie
Nom
Matisse
Prénom
Paul
Initiale du
second prénom
Analyse des noms avec virgule
L'outil de migration place tous les caractères précédant la virgule dans
le champ Nom de Notes et les caractères situés après la virgule, mais
avant un espace, dans le champ Prénom. Les deux premiers caractères
restants sont placés dans le champ Initiale du second prénom.
Analyse des noms composés de trois éléments avec espace, mais
sans virgule
Exemple : Anne Marie Lordière
L'outil de migration place tous les caractères situés après le dernier
espace dans le champ Nom. Tous les caractères compris entre le début
et avant le premier espace sont placés dans le champ Prénom. Les deux
premiers caractères situés entre le premier et le deuxième espace sont
placés dans le champ Initiale du second prénom.
Analyse des noms composés de quatre éléments avec des
espaces, mais sans virgule
Exemple: Henri G. Van Horn
L'outil de migration place le premier composant dans le champ
Prénom ; le deux premiers caractères du second composant dans le
champ Initiale du second prénom, et les composants restants dans le
champ Nom.
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-5
Migration des utilisateurs
Analyse des noms dépourvus d'espaces ou de virgules
L'outil de migration place le nom entier dans le champ Nom du
document Personne de Notes. Par exemple, pour le nom au format
Microsoft Mail cchombier, l'outil de migration génère le nom Notes
cchombier, et ne complète pas les champs Prénom et Initiale du second
prénom.
Analyse des erreurs
Dans certains cas, l'outil de migration ne décompose pas correctement
les noms Microsoft Mail :
Format : Nom, Prénom Initiale du second prénom comprenant un
prénom composé.
Exemple: Horn, Maire Joe B.
L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants :
Prénom: Marie ; Initiale du second prénom : Jo ; Nom : Horn
Format : Prénom Initiale du second prénom Nom comprenant un nom
composé sans initiale du second prénom.
Exemple : Maria de la Garza
L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants :
Prénom : Maria ; Initiale du second prénom : de ; Nom : la Garza.
Format : Prénom Initiale du second prénom Nom comprenant un
prénom composé et une initiale pour le second prénom.
Exemple : Marie Joe B. Horn
L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants :
Prénom : Marie ; Initiale du second prénom : Jo ; Nom : B. Horn
Format : Prénom Second prénom Nom avec le second prénom
composé de plus de 2 caractères.
Exemple : Anne Marie Lordière
L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants :
Prénom : Anne ; Initiale du second prénom : Ma ; Nom : Lordière
Préparation à la migration des utilisateurs de Microsoft Mail
La migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes exige la
préparation suivante :
Déterminez l'ordre de conversion des centres postaux.
Théoriquement, il doit constituer votre plan de migration.
Vérifiez que vous possédez les ID certificateur et les mots de passe
des principaux et des subordonnés Domino dans lesquels vous
devez enregistrer les utilisateurs.
Vérifiez que vous avez acheté la licence client Notes requise pour
chaque utilisateur Microsoft Mail à faire migrer.
14-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Sauvegarde des informations Domino
Avant de faire migrer des utilisateurs, il est recommandé de
sauvegarder les informations Domino suivantes :
NAMES.NSF
DESKTOP.DSK
NOTES.INI
Fichiers *.ID
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-7
Migration des utilisateurs
Sur votre poste de travail d'administration, installez le client
Domino Administrator ainsi que les outils optionnels
d'administration de la migration MS Mail. Une installation
personnalisée de ces outils est nécessaire.
Sauvegardez les informations Domino.
Vérifiez que vous possédez le droit d'accès Editeur, Concepteur ou
Gestionnaire sur la base Annuaire Domino du serveur
d'enregistrement.
Sur le poste de travail d'administration, connectez-vous à Notes
avec un ID Notes ayant l'accès approprié pour créer des bases de
documents sur le serveur de messagerie.
Sur le poste de travail d'administration, associez une unité au site
du centre postal Microsoft Mail à partir duquel les utilisateurs
doivent migrer.
Si vous envisagez la migration d'autres utilisateurs Microsoft Mail à
l'issue de l'enregistrement, vous devez pendant l'enregistrement
modifier les droits d'accès des propriétaires des fichiers courrier,
correspondant par défaut à Gestionnaire, en choisissant Concepteur
ou Editeur.
Pour connaître la procédure de modification du niveau d'accès par
défaut, consultez le chapitre 1.
Définissez les préférences d'enregistrement (facultatif).
Créez le groupe Notes dans lequel les utilisateurs migrés doivent
être ajoutés (facultatif).
Envoyez les messages Microsoft Mail en attente.
Sauvegardez les fichiers de boîtes aux lettres mémorisés dans le
centre postal. Si ces fichiers ne sont pas sauvegardés régulièrement
par un administrateur MS Mail, consultez les instructions de
sauvegarde des données dans le manuel Microsoft Mail
Administrator's Guide.
Sur le poste d'administration, fermez toutes les applications ainsi que les
bases de documents Notes.
Importation de la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail
La liste des adresses du centre postal Microsoft Mail contient des
informations sur les utilisateurs Microsoft Mail, propriétaires de boîtes
aux lettres dans ce centre. Cette liste permet à Notes d'extraire les
informations nécessaires à la configuration des utilisateurs migrés en
vue de leur enregistrement.
Pour importer la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail, vous
devez effectuer une :
Connexion au centre postal Microsoft Mail ;
Importation des utilisateurs .
Une fois ces tâches accomplies, vous pouvez enregistrer les utilisateurs
importés dans Notes.
Connexion au centre postal Microsoft Mail
Pour importer les utilisateurs à migrer, il faut au préalable situer le
centre postal hébergeant leurs boîtes aux lettres puis s'y connecter.
1. Sur le poste d'administration où est installé Domino Administrator,
insérez la disquette contenant les ID certificateur des principaux et
des subordonnés dans lesquels les utilisateurs doivent être
enregistrés.
2. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer.
4. Lorsque vous y êtes invité, entrez le mot de passe de l'ID
certificateur et cliquez sur OK.
5. Retirez la disquette contenant l'ID certificateur et cliquez sur OK.
6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne - Nouvelle entrée, indiquez un serveur
d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur
d'enregistrement et en sélectionnant un serveur pour
l'enregistrement des nouveaux utilisateurs. Cliquez sur OK.
(facultatif)
7. Cliquez sur Migrer personnes.
8. Dans la liste Source de l'annuaire externe de la boîte de dialogue
Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Utilisateurs MS
Mail.
14-8 Migration vers Notes et Domino version 5
9. Complétez les informations suivantes dans la boîte de dialogue
Initialisation de MS Mail :
chemin d'accès du centre postal,
nom de l'administrateur,
mot de passe de l'administrateur.
10. Cliquez sur OK. L'outil de migration vérifie le nom, le chemin
d'accès et le mot de passe du centre postal. Un message d'erreur
s'affiche si l'une de ces informations est erronée.
La liste Personnes/groupes disponibles répertorie les utilisateurs et
les groupes figurant dans la liste des adresses du centre postal. Vous
pouvez désormais importer des utilisateurs à partir du centre postal
dans la file d'attente d'enregistrement Notes.
Importation des utilisateurs Microsoft Mail dans une file
d'enregistrement
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez des options dans la zone Options de migration pour les
activer. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs
Microsoft Mail importés durant cette session.
2. Cliquez sur Avancé pour ouvrir la boîte de dialogue qui vous
permet de définir les options de mise à niveau pour la migration des
personnes à partir de Microsoft Mail.
3. Cliquez sur OK une fois les options de migration sélectionnées.
4. Dans la zone Personnes et groupes disponibles, sélectionnez les
utilisateurs et les groupes à faire migrer, puis cliquez sur Ajouter.
Pour toute information complémentaire sur l'importation des
groupes, consultez le chapitre 1.
5. Cliquez sur Migrer pour insérer dans la file d'enregistrement les
utilisateur sélectionnés, et cliquez sur OK pour fermer le message
indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs mis en attente.
6. Cliquez sur OK. Les personnes en attente d'enregistrement
apparaissent dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez
désormais les enregistrer.
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-9
Migration des utilisateurs
Le contenu de la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail étant
présenté dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les
utilisateurs à importer ainsi que les options de migration déterminant
les données à transférer.
Personnalisation des paramètres de migration Microsoft Mail
Une fois effectuées toutes les étapes préalables à l'importation des
utilisateurs, vous pouvez définir les options que l'outil de migration doit
utiliser pour créer des utilisateurs Notes à partir des informations du
centre postal Microsoft Mail. Il existe deux groupes d'options de
migration :
Options de migration -- déterminent la façon dont l'outil de
migration crée les utilisateurs à partir des informations Microsoft
Mail importées. Des options de migration identiques sont proposées
pour chaque outil de migration.
Options avancées -- permettent de définir des options
supplémentaires pour la conversion à partir de Microsoft Mail et
Notes.
Définition des options de migration des utilisateurs Microsoft Mail
Vous pouvez définir des options pour déterminer les informations que
l'outil de migration doit importer à partir du centre postal Microsoft
Mail. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs et à
tous les groupes importés de Microsoft Mail au cours de la session
courante.
Pour plus d'informations sur les options de migration, consultez le
chapitre 1.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
importez l'annuaire d'un centre postal Microsoft Mail. Son contenu
s'affiche dans la liste des personnes et des groupes disponibles.
2. Dans la zone Options de migration, acceptez les valeurs par défaut
ou sélectionnez-en d'autres. Pour annuler un choix, cliquez dessus
une deuxième fois. Voici la liste des options d'importation.
Option de migration
Etat par défaut
Générer des mots de passe aléatoires
Désactivé
Ajouter le nom complet proposé dans le document Désactivé
Personne Notes
Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes
Désactivé
Convertir courrier
Activé
Convertir courrier UNIQUEMENT (il faut que
l'utilisateur Notes et le fichier courrier existent
déjà)
Désactivé
3. Continuez la procédure d'importation en définissant les options
avancées.
14-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Dans une session donnée, vous avez la possibilité de définir des options
de migration distinctes pour chaque annuaire externe. Quand les
utilisateurs migrés proviennent de plusieurs systèmes, ceci permet
d'appliquer un jeu d'options spécifique pour chaque système. Les
options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs importés d'un
annuaire donné au cours d'une session.
Spécification des options de migration avancées pour les utilisateurs
de Microsoft Mail
Outre les options de migration proposées dans la boîte de dialogue
Migration de personnes et de groupes, l'outil de migration utilise
d'autres options pour gérer la migration des utilisateurs Microsoft Mail.
Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs importés à
partir du centre postal Microsoft Mail au cours de la session courante.
2. Dans la boîte de dialogue Options MS Mail avancées, définissez les
options suivantes puis cliquez sur OK :
Conversion des Carnets d'adresses personnels
Définition d'un seuil d'erreur
Sélection de la page de code pour la conversion du centre postal
Microsoft Mail
Conversion des Carnets d'adresses personnels Microsoft Mail
vers Notes
Lorsque vous faites migrer un utilisateur à partir de Microsoft Mail, il
est par défaut accompagné du Carnet d'adresses personnel conservé
avec la boîte aux lettres. A l'issue de la migration, la base Annuaire
Domino insère dans le dossier Courrier en arrivée du fichier courrier de
l'utilisateur un message rattaché à un Carnet d'adresses personnel Notes
temporaire contenant les données migrées. Les utilisateurs exécutent
l'assistant de mise à niveau Microsoft Mail sur le client Notes pour
copier le contenu de ce document temporaire dans le Carnet d'adresses
personnel sur le bureau Notes.
Pour inhiber la migration du Carnet d'adresses personnel,
désélectionnez la case Convertir Carnet d'adresses personnel et cliquez
sur OK.
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-11
Migration des utilisateurs
1. Dans la boîte de dialogue d'importation d'annuaire étranger,
sélectionnez Utilisateurs MS Mail en tant que source de l'annuaire
externe, puis cliquez sur Avancé.
Définition d'un seuil d'erreur
Vous pouvez définir le nombre maximum d'erreurs tolérées pour la
migration des messages des boîtes aux lettres vers des fichiers courrier
Notes. Par défaut, le processus de migration tolère un nombre d'erreurs
illimité, et réalise la migration quel que soit le décompte des erreurs. Si
vous fixez un seuil d'erreur, il s'interrompt une fois ce seuil atteint.
1. Sélectionnez le bouton radio Erreurs maximum.
2. Dans la zone de texte, entrez le nombre maximum d'erreurs accepté.
Les utilisateurs traités correctement avant que le seuil d'erreur ne soit
atteint sont enregistrés dans Notes. Si la migration s'interrompt, vous
devez analyser et résoudre les conditions d'erreur signalées concernant
les utilisateurs toujours en attente, puis relancez une opération
d'enregistrement.
Sélection de la page de code pour la conversion du centre postal
Microsoft Mail
Au cours de la migration des utilisateurs à partir de Microsoft Mail,
vous devez désigner une page de code de langue. L'outil de migration a
besoin de connaître le code de page du centre postal pour convertir
correctement les caractères à afficher dans Notes. Par défaut, l'outil de
migration Microsoft Mail vers Notes utilise la page de code en cours du
centre postal. Si nécessaire, remplacez-la par la page de code du centre
postal en cours de migration. Les pages de code disponibles pour un
centre postal Microsoft Mail sont les suivantes.
Langue du centre postal
Numéro de la page de code
Arabe
1256
Français (Canada)
863
Chinois (Traditionnel)
950
Chinois (Simplifié)
936
Tchèque
1250
Danois
1252
Néerlandais
1252
Anglais
1252
Finnois
1252
Français
1252
Allemand
1252
Grec
851
14-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Numéro de la page de code
Hébreu
862
Hongrois
1250
Islandais
1252
Indonésien
1252
Italien
1252
Japonais
932
Coréen
949
Mutilingue
1252
Nordique
865
Norvégien
1252
Polonais
1250
Portugais
1252
Roumain
1250
Russe
1251
Serbe
1250
Slovaque
1250
Espagnol
1252
Suédois
1252
Thaï
874
Turc
857
Ukrainien
1251
Enregistrement des utilisateurs et fin de la migration à partir de
Microsoft Mail
Une fois les utilisateurs importés dans la file d'enregistrement,
enregistrez-les et terminez le processus de migration. Suivant les
options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les
opérations suivantes :
création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes,
création d'un fichier courrier Notes,
migration des messages et de données diverses de la boîte aux
lettres Microsoft Mail.
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-13
Migration des utilisateurs
Langue du centre postal
Vous pouvez ajouter d'autres informations d'enregistrement Notes
concernant les utilisateurs : nom du serveur courrier, type de la licence,
appartenance de groupe, subordonné, etc.
L'enregistrement avancé des utilisateurs est expliqué en détail dans le
manuel Administration du système Domino.
Remarque Une fois le processus d'enregistrement lancé, il faut
attendre son terme pour pouvoir affecter le poste de travail à une autre
tâche. Si nécessaire, arrêtez-le en appuyant sur Ctrl+Pause.
1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne, vérifiez que les données d'enregistrement de chaque nom
inscrit dans la zone Etat d'enregistrement sont correctes.
2. Cliquez sur le bouton Options, sélectionnez les options
d'enregistrement à appliquer durant cette session et cliquez sur OK
(facultatif).
3. Si nécessaire, indiquez d'autres informations d'enregistrement
concernant les utilisateurs (facultatif). Si vous avez créé un groupe
"migration", ouvrez le panneau Groupes et affectez des utilisateurs à
ce groupe.
4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à
enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator
procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en
respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues des
boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés
conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement
ultérieur.
La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du
nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes
aux lettres mises à niveau.
A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe
de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas
abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat
d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de
l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et
relancez l'enregistrement.
5. Vérifiez que la migration s'est déroulée correctement.
Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le chapitre 1.
A l'issue de l'opération de migration, les utilisateurs peuvent exécuter
un assistant de mise à niveau pour convertir le courrier local archivé et
les autres données Microsoft Mail que l'outil de migration Domino n'a
pas pris en charge.
14-14 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour plus d'informations sur l'installation et l'exécution de l'assistant
de mise à niveau Microsoft Mail sur le client Notes, consultez le
chapitre 21.
Création du fichier courrier Notes
Si vous avez conservé le paramètre par défaut pour l'option de
migration "Convertir courrier" (l'option doit rester sélectionnée),
pendant l'enregistrement des utilisateurs migrés, Domino Administrator
convertit automatiquement leurs boîtes aux lettres Microsoft Mail en
fichiers courrier Notes. Dans le panneau Messagerie de la boîte de
dialogue Enregistrement d'une personne, l'option "Créer fichier(s)
courrier maintenant" est sélectionnée. Un message d'erreur s'affiche si
vous tentez de modifier cette option pour créer des fichiers courrier à
l'aide du processus d'administration exécuté en arrière-plan (adminp).
Migration d'autres messages Microsoft Mail après l'enregistrement
1. Connectez-vous au centre postal de Microsoft Mail.
2. Placez les utilisateurs Microsoft Mail, qui ont précédemment migré,
dans la file d'attente d'enregistrement Notes.
3. Activez l'option de migration Convertir courrier uniquement.
L'outil de migration ignore toutes les autres options définies.
4. Dans le zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs dont
vous souhaitez migrer les messages, puis cliquez sur Enregistrer.
Le processus d'enregistrement recherche automatiquement les fichiers
courrier des utilisateurs et convertit les messages de la boîte aux lettres
Microsoft Mail en les plaçant dans les dossiers appropriés du fichier
courrier Notes. Les messages qui existent déjà dans le fichier courrier
Notes sont ignorés.
Pour plus d'informations sur l'option Convertir courrier uniquement,
reportez-vous au chapitre 1.
Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-15
Migration des utilisateurs
Après avoir migré les utilisateurs, vous pouvez au besoin réexécuter
l'outil de migration pour migrer d'autres messages à partir de Microsoft
Mail. Pour cela, vous devez disposer de l'accès Gestionnaire pour un fichier de
courrier Notes afin d'être autorisé à y importer des messages supplémentaires.
Si vous ne vous êtes pas défini l'accès Gestionnaire au cours de
l'opération de migration initiale, vous devez demander aux utilisateurs
de modifier en conséquence la liste LCA.
14-16 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 15
Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange
dans Notes
Ce chapitre traite des sujets liés à la migration d'utilisateurs cc:Mail
dans Notes version 5, et explique comment y parvenir à l'aide de
Domino Administrator.
Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange
Importation d'utilisateurs et de listes de distribution à partir du
serveur Exchange, puis création des entrées correspondantes dans
l'Annuaire Domino.
Création d'un ID Notes et d'un fichier courrier pour les utilisateurs
importés.
Migration du contenu des boîtes aux lettres (fichiers PST) situées sur
un site central, par exemple un serveur Microsoft Exchange.
Cette section du manuel de migration contient les rubriques, indiquées
ci-après, relatives au passage des utilisateurs Microsoft Exchange vers
Notes :
Equivalents Notes des données Microsoft Exchange après migration
Préparation à la migration d'utilisateurs Exchange
Importation de l'Annuaire Microsoft Exchange
Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration Exchange
15-1
Migration des utilisateurs
Les outils de migration Microsoft Exchange vers Notes de Domino
Administrator permettent d'importer des utilisateurs et des listes de
distribution Exchange d'un serveur sélectionné, puis de les ajouter
comme utilisateurs et groupes Notes dans l'Annuaire Domino. Le
processus de migration se déroule comme suit :
Equivalents Notes des données Microsoft Exchange après migration
L'outil de migration Microsoft Exchange convertit les informations du
serveur Microsoft Exchange vers Notes, par exemple les messages et les
carnets d'adresses (publics et privés).
Information Microsoft Exchange
Informations d'agenda et de
planification
Contacts
Types de messages personnalisés,
comme les messages du planificateur
Eléments supprimés
Messages d'erreur de distribution
Signatures numériques
Listes de distribution
Messages chiffrés
Liens de documents
Journaux
Date et priorité du message
Messages et pièces jointes
Documents Microsoft Office
Notes
Boîte d'envoi
Annuaire Exchange
Carnet d'adresses privé
Dossiers publics
Lu et Non lu (état d'un message)
Rôles et permissions sur les boîtes
aux lettres et les dossiers
Informations expéditeur et
destinataire
Tâches
Equivalent Notes
Non migré
Entrées du carnet d'adresses personnel*
Non migré
Dossier Corbeille**
Non migré
Non migré
Document de groupe de l'Annuaire
Domino
Non migré
Non migré
Non migré
Date et priorité du message
Messages et rattachements
Messages avec document Microsoft
Office rattaché
Tâches en instance
Dossier Brouillons
Documents Personne de l'Annuaire
Domino
Non migré
Non migré
Non migré***
Non migré
Informations expéditeur et destinataire
Tâches en instance
* Archivés sur le serveur Exchange, les contacts sont mis à la disposition des
clients Outlook uniquement. Durant la migration des contacts, les informations
viennent s'insérer dans une base Carnet d'adresses personnel Notes, qui est
systématiquement adressée à l'utilisateur. Les utilisateurs exécutent l'assistant
de mise à niveau Microsoft Exchange pour copier le contenu de cette base
temporaire dans leur Carnet d'adresses personnel sur le client Notes.
15-2 Migration vers Notes et Domino version 5
** Selon les préférences de l'utilisateur définies sur le client Notes, les messages
migrés vers le dossier Corbeille peuvent être supprimés à la fermeture du
fichier courrier.
*** Cette version de l'outil de migration Domino pour Microsoft Exchange
marque tous les messages Microsoft Exchange après migration comme non lus
dans le fichier courrier Notes.
Modification de noms de passerelles dans des messages migrés
Lors de la migration de messages et de données d'annuaire Exchange,
l'outil de migration ne convertit pas automatiquement les noms de
passerelles Exchange de l'adresse de l'expéditeur en adresses de
passerelles Notes. Les utilisateurs doivent effectuer manuellement cette
modification lorsqu'ils répondent à des messages reçus d'un système de
messagerie externe et migrés d'Exchange vers Notes.
Les clients Exchange stockent les carnets d'adresses personnels des
utilisateurs dans des fichiers PAB, qui figurent généralement sur les
postes de travail des utilisateurs. Ces derniers exécutent l'outil de mise à
niveau Microsoft Exchange vers Notes pour transférer le contenu des
fichiers PAB locaux vers leur carnet d'adresses personnel Notes
(NAMES.NSF) sur leur poste de travail.
Les clients Outlook stockent les adresses personnelles dans un fichier
PAB, ou dans une liste Contacts sur le serveur Exchange. L'outil de
migration Microsoft Exchange insère automatiquement les informations
Contacts dans un carnet d'adresses personnel temporaire Notes, qu'il
rattache à un message électronique et place dans le Courrier en arrivée
de l'utilisateur migré. Il génère un message d'erreur dans le journal
Notes pour chaque utilisateur en cours de migration dont il ne trouve
pas les informations Contacts. Les utilisateurs exécutent l'outil de
migration Microsoft Exchange vers Notes pour faire migrer les
informations d'adresses depuis un carnet d'adresses personnel
temporaire vers leur carnet d'adresses personnel sur le poste de travail.
La boîte aux lettres Microsoft Exchange réside dans un fichier PST situé
en local ou sur le serveur Exchange. L'outil de migration Domino pour
Microsoft Exchange ne traite que les fichiers PST du serveur Exchange.
Pour migrer les fichiers PST locaux, les utilisateurs doivent exécuter
l'assistant de mise à niveau Microsoft Exchange vers Notes depuis leur
poste de travail.
Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-3
Migration des utilisateurs
Emplacement du fichier courrier Microsoft Exchange
Le client Microsoft Exchange enregistre ses messages dans un fichier
PST, correspondant grosso modo au fichier MMF des clients Microsoft
Mail. Toutefois, à la différence de Microsoft Mail qui combine carnet
d'adresse personnel et messages de l'utilisateur dans le fichier MMF,
Microsoft Exchange stocke ces deux types de données dans des fichiers
distincts.
Migration de messages des dossiers Courrier en partance
et Arrivés
Toutes les boîtes aux lettres Exchange contiennent des dossiers Courrier
en partance et Arrivés. Lors de la migration d'utilisateurs Exchange, ces
dossiers ne sont pas ajoutés au fichier courrier Notes, bien que leurs
messages soient généralement traités. Les messages du dossier Envoyés
sont envoyés dans le dossier Notes de même nom ; ceux du dossier En
partance dans le dossier Notes Brouillons.
Si l'utilisateur copie manuellement des messages reçus dans le dossier En
partance, ou enregistre des brouillons de messages en partance dans le
dossier Envoyés (par la technique de glisser-déplacer, par exemple),
l'outil de migration ne les copiera pas dans les dossiers Notes
équivalents (Brouillons et Envoyés). Après traitement, les messages ne
seront visibles en totalité que dans la vue Tous les documents.
Migration d'un dossier Exchange de même nom qu'un dossier
Notes existant
Si une boîte aux lettres Exchange porte le même nom qu'une vue de
dossier existant déjà dans le fichier courrier Notes (Groupe de
discussion, par exemple), l'outil de migration lui adjoint le chiffre 1 pour
éviter toute confusion (ainsi Groupe de discussion devient Groupe de
discussion1). Les autres dossiers de même nom reçoivent le numéro
suivant.
Préparation de la migration d'utilisateurs Exchange
Si vous migrez des utilisateurs Microsoft Exchange vers Notes,
n'oubliez pas d'effectuer les tâches suivantes :
Déterminez l'ordre de sélection des serveurs Exchange. Cette
information doit figurer dans votre planning de migration.
Vérifiez que vous avez acheté la licence client Notes appropriée
pour chaque utilisateur Microsoft Exchange traité.
Sur le poste de travail d'administration, installez le client Notes
Administration Domino version 5 et les outils de migration
Exchange Administrative en option. Pour cela, choisissez une
installation personnalisée.
Effectuez une sauvegarde des données Domino.
Vérifiez que vous avez accès aux ID et aux mots de passe des
certificateurs des organisations et des subordonnés Domino sur
lesquels les utilisateurs doivent être enregistrés.
15-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Vérifiez que vous disposez de droits d'accès Editeur, Concepteur ou
Gestionnaire à l'Annuaire Domino du serveur d'enregistrement.
A partir du poste de travail d'administration, ouvrez une session
Notes à l'aide de l'ID Notes possédant un accès en création de base
de documents sur le serveur de messagerie.
A partir du poste de travail d'administration, fermez toutes les
applications (à l'exception de Notes) et les bases Notes.
Définissez des préférences d'enregistrement(facultatif).
Créez un groupe Notes destiné à recevoir des utilisateurs migrés
(facultatif).
Envoyez les messages Exchange en instance pour être certain que
chaque client est synchronisé.
Synchronisez les bases de documents pour vérifier que la migration
de l'annuaire Exchange est terminée.
Vérifiez que le poste de travail sur lequel s'exécute Domino
Administrator possède un client Outlook ou Exchange ainsi qu'un
profil d'administrateur de messagerie associé au serveur Exchange.
Cet annuaire contient des informations sur les utilisateurs Exchange qui
doivent migrer vers Notes. Ces informations sont utilisées pour
configurer l'enregistrement des utilisateurs dans Notes.
L'importation de l'annuaire Microsoft Exchange se compose des
opérations suivantes :
Connexion au serveur Exchange
Importation des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement
Après ce traitement, vous êtes prêt(e) à enregistrer les utilisateurs
importés dans Notes.
Connexion au serveur Exchange
Pour importer des utilisateurs, vous devez tout d'abord localiser le
serveur Exchange contenant les boîtes aux lettres qui vous intéressent,
puis vous y connecter.
1. Sur le poste de travail d'administration de Domino Administrator,
insérez la disquette contenant les ID de certificateurs des
organisations et des subordonnés dans lesquels les utilisateurs
doivent être enregistrés.
2. Dans Domino Administrator, cliquez sur Personnes et groupes.
3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Enregistrement - Personne.
Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-5
Migration des utilisateurs
Importation de l'annuaire Microsoft Exchange
4. Lorsque vous y êtes invité(e), entrez le mot de passe de l'ID du
certificateur, puis cliquez sur OK.
5. Retirez la disquette insérée à la première étape, puis cliquez sur OK.
6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement de
personne -- Nouvelle entrée, spécifiez si nécessaire un serveur
d'enregistrement. Pour cela, cliquez sur Serveur d'enregistrement,
sélectionnez le serveur souhaité, puis cliquez sur OK (facultatif).
7. Cliquez sur Migrer personnes.
8. Dans la liste des sources d'annuaires externes de la boîte de
dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez
Utilisateurs Microsoft Exchange.
9. Dans la boîte de dialogue de sélection du profil, sélectionnez le
profil d'administrateur de messagerie sous lequel vous vous
connectez au serveur Exchange, puis cliquez sur OK.
Si vous ne spécifiez pas le profil d'administrateur de messagerie
approprié, le chargement de l'outil de migration Exchange vers
Notes échoue.
Remarque Vous serez invité(e) à entrer un nom d'utilisateur et un
mot de passe de domaine Windows NT si vous n'êtes pas
connecté(e) au domaine où se situe le serveur Exchange.
La liste Personnes/groupes disponibles affiche les noms des
utilisateurs du centre postal. Vous voilà prêt(e) à importer ces
utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement de Notes.
Sélection d'un profil d'administrateur de messagerie
Pour effectuer la migration d'utilisateurs Exchange, vous devez vous
connecter au serveur Exchange contenant les boîtes aux lettres à traiter
sous le profil d'administrateur de messagerie. Le compte
Administrateur, qui doit posséder le rôle d'administrateur de comptes
de services du site et du serveur Exchange, vous donne un accès
complet à la totalité des comptes et boîtes aux lettres de l'annuaire du
serveur.
Le profil sous lequel vous vous connectez est réservé au service du
serveur Microsoft Exchange. Evitez d'utiliser un profil défini pour
plusieurs services de messagerie. Si nécessaire, créez un profil pour la
migration. Le profil doit être disponible localement ou en réseau depuis
le poste exécutant Domino Administrator.
15-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Importation d'utilisateurs Microsoft Exchange dans la file d'attente
d'enregistrement
Une fois que le contenu de l'annuaire du serveur Microsoft Exchange
apparaît dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles,
sélectionnez les utilisateurs à migrer et les options de migration
appropriées.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez les options de migration requises dans la zone Options
de migration. Celles-ci concernent tous les utilisateurs Exchange
importés lors de la session.
2. Dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles,
sélectionnez les utilisateurs et les groupes qui vous intéressent, puis
cliquez sur Ajouter.
Pour plus d'informations sur l'importation de groupes,
reportez-vous au chapitre 12.
4. Cliquez sur Quitter.
Les utilisateurs de la file d'attente d'enregistrement apparaissent
désormais dans la zone Etat d'enregistrement. Vous voilà prêt(e) à
les enregistrer.
Définition d'options de migration pour les utilisateurs Microsoft
Exchange
Ces options permettent de déterminer avec précision quelles
informations doivent être importées du serveur Exchange. Elles
s'appliquent à tous les utilisateurs et groupes importés durant la
session.
Pour plus d'informations sur les options de migration, reportez-vous à
la rubrique "Définition des options de migration".
Pour plus d'informations sur les options de migration, reportez-vous au
chapitre 12.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
importez l'annuaire du serveur Microsoft Exchange. Son contenu
doit apparaître dans la liste Personnes/groupes disponibles.
2. Dans la boîte de dialogue Options de migration, sélectionnez les
options souhaitées. Pour désactiver une option, cliquez dessus : la
marque de sélection disparaît. Le tableau suivant dresse la liste des
options disponibles pour la migration d'utilisateurs Exchange
Server :
Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-7
Migration des utilisateurs
3. Cliquez sur Migrer : les utilisateurs sélectionnés apparaissent dans
la file d'attente d'enregistrement. Cliquez sur OK pour effacer le
message indiquant l'état et le nombre des utilisateurs en attente.
Option de migration
Etat par défaut
Générer des mots de passe aléatoires
Activé
Ajouter le nom complet proposé dans le
document Personne Notes
Désactivé
Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Activé
Convertir le courrier
Activé
Les options de migration sont définies indépendamment pour chaque
outil de migration. Vous pouvez ainsi appliquer des jeux d'options
spécifiques pour les utilisateurs migrés de systèmes de messagerie
différents. Ces options s'appliquent à tous les utilisateurs importés d'un
annuaire durant la session.
Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration Exchange
Après avoir importé des utilisateurs dans la file d'attente
d'enregistrement, il vous reste à les enregistrer et à terminer la
migration. Selon les options sélectionnées, l'enregistrement effectue les
opérations suivantes :
Création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour
chaque utilisateur migré
Création d'un fichier courrier Notes
Migration de messages de la boîte aux lettres Microsoft Exchange
Vous avez la possibilité de spécifier des informations d'enregistrement
supplémentaires, comme le nom du serveur de messagerie, le type de
licence, l'appartenance à un groupe, le subordonné, etc.
Pour toute information complémentaire sur les paramétrages
d'enregistrement disponibles, consultez le guide Administration du
système Domino.
Remarque Le poste de travail est inutilisable tant que le processus
d'enregistrement n'est pas terminé. Si vous êtes contraint de l'arrêter,
appuyez sur CTRL-Pause.
1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement de
personnes, assurez-vous que les informations d'enregistrement de
chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement sont
correctes.
2. Cliquez sur le bouton Options, sélectionnez les options
d'enregistrement valides durant la session, puis cliquez sur OK
(facultatif).
15-8 Migration vers Notes et Domino version 5
3. Si vous avez créé un "groupe de migration", ouvrez le panneau
Groupes, et associez-lui des utilisateurs (facultatif).
4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs qui
vous intéressent, puis cliquez sur Enregistrer. L'Administrateur
Domino tente d'enregistrer les utilisateurs dans l'ordre où ils
apparaissent dans la file, puis migre leurs boîtes aux lettres vers
Notes. Les utilisateurs qui n'ont pas été sélectionnés dans la file
pourront être enregistrés ultérieurement.
Le processus d'enregistrement peut être fastidieux, selon le nombre
d'utilisateurs et le nombre et la taille des boîtes aux lettres à mettre à
niveau.
La fin de l'enregistrement est signalée par un message. Un message
d'erreur détaillé est associé à chaque enregistrement non abouti,
figurant dans la zone Etat d'enregistrement. Modifiez les paramètres
d'enregistrement, puis renouvelez l'opération pour l'utilisateur.
5. Vérifiez que la migration a réussi.
Pour plus d'informations sur le sujet, reportez-vous au chapitre 12.
Pour toute information sur la façon d'installer et d'exécuter l'assistant de
mise à niveau Microsoft Exchange sur le client Notes, consultez le
chapitre 21.
Création du fichier courrier Notes
Si vous avez conservé (maintenu sélectionné) le paramètre par défaut
de l'option "Convertir le courrier" lors de l'enregistrement d'utilisateurs
migrés, Domino Administrator convertit automatiquement leurs boîtes
aux lettres Microsoft Exchange en fichiers courrier Notes. Dans le
panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement de
personnes, l'option "Créer fichier(s) courrier maintenant" est
sélectionnée. Un message d'erreur apparaît si vous tentez de changer
cette option de création de fichier courrier à l'aide du processus
d'administration d'arrière-plan (adminp).
Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-9
Migration des utilisateurs
Une fois la migration terminée, les utilisateurs exécutent un assistant de
mise à niveau pour convertir les archives de courrier locales et d'autres
données Microsoft Exchange qui ne sont pas traitées par l'outil de
migration .
15-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 16
Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un
domaine Windows NT
Ce chapitre porte sur l'importation d'utilisateurs à partir de la liste d'un
domaine Windows NT.
Migration d'utilisateurs Windows NT
Importer des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs à partir d'une
liste de domaines Windows NT et créer une entrée pour chacun
d'eux dans l'Annuaire Domino.
Créer un fichier ID Notes et un fichier courrier pour les utilisateurs
importés.
Cette section du Guide de migration décrit les rubriques suivantes
relatives au déplacement des utilisateurs Windows NT vers Notes :
Opérations préliminaires à l'importation d'utilisateurs Windows NT
Sélection du domaine Windows NT d'importation
Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration à partir
de Windows NT
Préparation de l'importation d'utilisateurs Windows NT
Pour importer des utilisateurs, vous devez effectuer préalablement un
certain nombre de tâches :
Définissez l'ordre d'importation des utilisateurs des domaines
Windows NT vers Notes qui détermine la planification de la
migration.
Vérifiez si vous avez accès aux ID certificateur et mots de passe de
l'entreprise et des divisions Domino dans lesquels allez enregistrer
les utilisateurs.
16-1
Migration des utilisateurs
Les outils de migration de Microsoft Windows NT vers Notes de
Domino Administrator permettent d'importer des utilisateurs et des
groupes d'utilisateurs d'un domaine Windows NT sélectionné pour les
enregistrer comme utilisateurs Notes. La migration permet d'effectuer
les opérations suivantes :
Vérifiez si vous avez acheté la licence client Notes appropriée de
chaque utilisateur.
Connectez-vous sous Windows NT comme administrateur ou
opérateur de compte des domaines depuis lesquels vous aller
importer les utilisateurs. Pour migrer les utilisateurs de
Windows NT à Notes, l'ordinateur sur lequel vous exécutez
Domino Administrator doit exécuter Windows NT.
Si vous créez des fichiers courrier Notes pour les utilisateurs
importés, connectez-vous à Notes à partir du poste de travail
d'administration en utilisant l'ID Notes permettant de créer un accès
à une base de documents sur le serveur de messagerie.
Sur un poste de travail d'administration exécutant Windows NT,
installez le client Notes version 5 de Domino Administrator et
éventuellement les outils de migration Windows NT
Administrative. Vous devez effectuer une installation personnalisée
des outils de migration.
Effectuez une copie de sauvegarde des informations Domino.
Dans l'Annuaire Domino, vérifiez si vous disposez du droit d'accès
Lecture/Ecriture/Mise à jour sur le serveur utilisé pour la
migration.
Sur le poste de travail d'administration, fermez toutes les
applications, à l'exception de Notes, et toutes les bases de
documents Notes.
Définissez les préférences d'enregistrement (facultatif).
Créez le groupe Notes d'enregistrement des utilisateurs importés
(facultatif).
Sélection du domaine Windows NT à exporter
La procédure décrite ci-après explique comment vous connecter au
domaine Windows NT et récupérer la liste des domaines. Une fois que
vous avez récupéré la liste des domaines, vous pouvez importer des
utilisateurs et des groupes d'utilisateurs à partir de cette liste et les
placer dans la file d'attente d'enregistrement. Vous devez être un
administrateur ou un opérateur de compte du domaine pour procéder à
cette opération.
Remarque Pour exporter des utilisateurs Windows NT vers Notes,
l'ordinateur exécutant Domino Administrator doit exécuter
Windows NT. Sur les ordinateurs fonctionnant sous Windows 95, les
utilisateurs/groupes d'utilisateurs Windows NT ne figurent pas dans la
liste des sources d'annuaires disponibles.
16-2 Migration vers Notes et Domino version 5
1. Sur le poste de travail d'administration sur lequel est installé
Domino Administrator, insérez une disquette contenant les ID
certificateur appropriés de l'entreprise et des divisions dans lesquels
vous allez enregistrer les utilisateurs.
2. Dans Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer.
4. Lorsque le programme vous y invite, entrez le mot de passe de l'ID
certificateur, puis cliquez sur OK.
5. Retirez la disquette, puis cliquez sur OK.
6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne -- Nouvelle entrée, définissez, si nécessaire, un
serveur d'enregistrement en cliquant sur Serveur d'enregistrement,
puis en sélectionnant le serveur qui enregistre les nouveaux
utilisateurs (facultatif). Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Migrer personnes.
9. Dans la boîte de dialogue Sélection de domaine Windows NT,
spécifiez le domaine Windows NT d'importation, puis cliquez sur
OK.
Vous pouvez sélectionner un domaine dans la liste ou entrer le nom
du domaine.
Remarque Si le contrôleur du domaine Windows NT sélectionné
n'est pas disponible, un message d'erreur s'affiche et la boîte de
dialogue Utilisateurs/groupes disponibles affiche la liste par défaut
des comptes utilisateurs locaux.
Les utilisateurs du domaine sélectionné figurent dans la liste
Utilisateurs/groupes disponibles. Vous pouvez maintenant
importer les utilisateurs et groupes du domaine et les placer dans la
file d'attente d'enregistrement Notes.
Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-3
Migration des utilisateurs
8. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez Utilisateurs/groupes Windows NT dans la liste Source
de l'annuaire externe.
Importation d'utilisateurs Windows NT vers la file d'attente
d'enregistrement Notes
Lorsque la liste Utilisateurs/groupes disponibles affiche le contenu de la
liste de domaines Windows NT, sélectionnez les utilisateurs à importer
et les options de migration appropriées.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez les options dans la zone Options de migration. Les
options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs
Windows NT importés au cours de cette session.
2. Cliquez sur Options pour ouvrir une boîte de dialogue permettant
de définir des paramètres de mise à niveau avancés pour importer
des personnes à partir de Windows NT.
3. Cliquez sur OK une fois ces options définies
4. Dans la boîte de dialogue Utilisateurs/groupes disponibles,
sélectionnez les utilisateurs et les groupes à importer, puis cliquez
sur Ajouter.
Pour plus d'informations sur l'importation des groupes,
reportez-vous au chapitre 12.
5. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la
file d'attente d'enregistrement, puis sur OK pour refermer la boîte
de message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés dans la
file d'attente d'enregistrement.
6. Cliquez sur Quitter.
7. Les personnes figurant dans la file d'attente d'enregistrement
apparaissent dans la zone d'état Enregistrement. Maintenant, vous
pouvez enregistrer les utilisateurs.
Définition des options de migration des utilisateurs Windows NT
Vous pouvez définir des options pour déterminer le type d'information
que doit importer l'outil de migration à partir de la liste d'un domaine
Windows NT. Ces options s'appliquent à tous les utilisateurs et groupes
d'utilisateurs de la session en cours.
Pour plus d'informations sur les options de migration disponibles,
reportez-vous au chapitre 12.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
importez le répertoire d'un domaine Windows NT pour afficher son
contenu dans la liste Utilisateurs/groupes disponibles.
16-4 Migration vers Notes et Domino version 5
2. Dans la zone des options de migration, sélectionnez les options
appropriées. Pour annuler une sélection, cliquez une deuxième dois
sur l'option. Le tableau ci-dessous répertorie les options de
migration d'utilisateurs à partir d'un domaine Windows NT :
Option de migration
Générer des mots de passe aléatoires
Etat par défaut
Activée
Ajouter le nom complet proposé dans Désactivée
le document Personne Notes
Autoriser l'ajout de groupes vides
dans Notes
Désactivée
Remarque Les mots de passe Windows NT existants ne sont pas
importés par l'outil de migration. Si vous désactivez l'option de
génération des mots de passe, vous devez fournir les mots de passe
de chaque utilisateur importé vers la file d'attente avant de les
enregistrer.
Définition des options avancées d'importation d'utilisateurs
Windows NT
Outre les options d'importation de base de la boîte de dialogue
Migration de personnes et de groupes, vous pouvez définir des options
permettant de définir le traitement des noms importés de Windows NT
par l'outil de migration. Ces paramètres s'appliquent à tous les
utilisateurs importés à partir du domaine Windows NT au cours de
cette session.
1. Dans la boîte de dialogue Importation d'annuaire externe,
sélectionnez Utilisateurs/groupes Windows NT comme source
d'annuaire externe, puis cliquez sur Options.
2. Dans la boîte de dialogue Options de mise à niveau de nom
d'utilisateur NT, choisissez les paramètres suivants, puis cliquez
sur OK :
Format de nom pour l'analyse des noms complets
Utiliser nom d'utilisateur NT unique comme nom abrégé Notes
Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-5
Migration des utilisateurs
3. Continuez la procédure d'importation en définissant les paramètres
avancés.
Les options de migration sont définies indépendamment pour chaque
outil de migration. Ainsi, si vous importez des utilisateurs de plusieurs
systèmes, vous pouvez appliquer un ensemble d'options différent pour
chaque système. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les
utilisateurs importés à partir d'un répertoire donné au cours de la
session.
Conversion des noms complets Windows NT en composants de
nom Notes
Vous pouvez définir la manière dont sont convertis les noms complets
des utilisateurs Windows NT en composants de nom Notes pendant la
migration. L'application d'un format de conversion permet de
transposer de manière intelligente le nom complet en composant de
nom Notes au lieu de toujours appliquer aux noms complets Windows
NT le même format "prénom nom". Pour définir un format de
conversion, procédez comme suit :
Dans la boîte de dialogue Options de mise à niveau de nom d'utilisateur
NT, sélectionnez un format dans la zone "Format de nom pour l'analyse
des noms complets". L'outil de migration analyse automatiquement les
noms complets Windows NT importés pour les convertir en composants
de nom (prénom, nom) Notes, en respectant le format de conversion
défini. Les formats disponibles sont les suivants :
Format de nom Notes
Exemple
Prénom Nom
Catherine Chombier
Fonction Prénom Nom
Dr. Catherine Chombier
Prénom Initiale du second prénom Nom
Catherine G. Chombier
Fonction Prénom Initiale du second
prénom Nom
Dr. Catherine G. Chombier
Prénom Nom1 Nom2
Catherine Girard Chombier
Fonction Prénom Nom1 Nom2
Dr. Catherine Girard Chombier
Fonction Nom
Dr. Chombier
Nom Prénom
Chombier Catherine
Fonction Nom Prénom
Dr. Chombier Catherine
Nom, prénom
Chombier, Catherine
Nom, Fonction Prénom
Chombier, Dr. Catherine
Nom, Fonction Prénom Initiale du second
prénom
Chombier, Dr. Catherine G.
Nom1 Nom2, Prénom
Girard Chombier, Catherine
Nom1 Nom2, Fonction Prénom
Girard Chombier, Dr. Catherine
16-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Différences entre les noms Windows NT et les composants de
nom Notes
Sous Windows NT, deux types de noms sont associés à un compte
utilisateur, à savoir un nom d'utilisateur unique et un nom complet. Le
nom d'utilisateur Windows NT est constitué d'une chaîne de 20
caractères maximum sans format déterminé. Le nom complet est
facultatif et correspond, en règle générale, au nom complet de
l'utilisateur dont le format respecte les conventions utilisées par
l'entreprise (exemple, nom de famille suivi du prénom). Par exemple,
dans la liste de domaines Windows NT, l'utilisateur Catherine Chombier
peut avoir le nom d'utilisateur cchombier et le nom complet Catherine
Chombier.
Dans Notes, les informations de nom sont décomposées en prénom,
initiale du second prénom et nom de famille. Par exemple, le nom
Catherine Chomber n'est pas enregistré comme un nom complet, mais
sous la forme d'un prénom (Catherine) et d'un nom de famille
(Chombier). Lorsque vous importez des noms à partir de la liste d'un
domaine Windows NT, vous devez indiquer la manière dont les noms
complets des utilisateurs sont convertis en composants de nom Notes.
Si l'outil de migration ne peut pas analyser correctement un nom (si le
nombre d'éléments composant le nom complet Windows NT ne
correspond pas au format de conversion spécifié, par exemple), la boîte
de dialogue Réaffectation de composants de nom d'utilisateur
Windows NT s'affiche. Cette boîte de dialogue vous indique si le nom
complet Windows NT est composé d'un nombre d'éléments excessif ou
insuffisant par rapport au format de conversion sélectionné. Par
exemple, si vous définissez le format Fonction Prénom Nom et que le nom
complet est Catherine Chombier, la boîte de dialogue indique que le
nombre d'éléments de nom spécifiés est insuffisant. "Catherine" est
placé dans le champ Fonction et "Chombier" dans le champ Prénom.
Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-7
Migration des utilisateurs
Sélection d'un format de conversion
Lorsque vous importez les utilisateurs de la liste d'un domaine
Windows NT, vous pouvez choisir le format de conversion des noms
complets Windows NT en composants de nom Notes (Prénom, Initiale
du second prénom, Nom de famille). Le format d'analyse par défaut
correspond à Prénom Nom (exemple : Catherine Chombier). Si la liste de
domaines importée utilise un format différent, sélectionnez le format le
plus compatible.
D'autre part, si vous choisissez le format Nom, Prénom et que le nom
complet est Catherine G. Chombier, la boîte de dialogue indique un
nombre de composants trop élevé par rapport au format d'analyse
sélectionné. L'outil de migration ne supprime pas les composants
excédentaires et ne place pas l'initiale du second prénom dans le champ
Prénom. Il insère "Catherine" dans le champ Nom et "G. Chombier"
dans le champ Prénom.
Un format de conversion incompatible peut entraîner l'exécution
d'opérations d'édition importantes pour créer un nom Notes approprié.
Si vous ne rectifiez pas les noms dans cette boîte de dialogue, les noms
ajoutés dans la file d'attente d'enregistrement ne pourront pas être
enregistré. Vous devez toujours vous assurer que chaque nom importé
possède un composant Nom de famille. Notes requiert un composant de
type nom de famille valide pour pouvoir enregistrer les utilisateurs.
Remarque L'outil de migration vérifie uniquement si un nom contient
tous les composants correspondant au format spécifié. Il ne vérifie pas si
les composants figurent dans les champs appropriés et ne recherche pas
non plus les caractères non valides. Par exemple, l'outil de migration ne
vérifie pas si le composant de type prénom contient une chaîne de
caractères correspondant au composant de type fonction.
Importation d'utilisateurs n'ayant pas de nom complet
S'il n'existe pas de nom complet Windows NT à importer, l'outil de
migration ne demande pas de rectifier le nom. En effet, il place
automatiquement le nom d'utilisateur Windows NT dans le champ
Nom de Notes, quel que soit le format de conversion spécifié. Par
exemple, si vous importez le nom d'utilisateur cchombier à partir de la
liste du domaines Windows NT, l'utilisateur ajouté à la file d'attente
d'enregistrement aura le nom cchombier, mais pas de prénom. Vous
pouvez modifier le nom dans la file d'enregistrement en ajoutant C ou
Catherine dans le champ Prénom et en remplaçant le contenu du champ
Nom par Chombier.
Création de noms abrégés Notes à partir de noms d'utilisateur
Windows NT
Vous pouvez générer des noms abrégés Notes pour les utilisateurs
importés, en fonction des noms d'utilisateur Windows NT.
Dans la boîte de dialogue Options de mise à niveau de nom d'utilisateur
NT, sélectionnez la case à cocher "Utiliser nom d'utilisateur NT unique
comme nom abrégé Notes". Le nom d'utilisateur Windows NT est ajouté
comme entrée principale dans le champ du nom abrégé du document
Personne.
16-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Le nom abrégé correspond, par défaut, au nom du fichier courrier et au
nom du fichier ID utilisateur. Si vous ne sélectionnez pas cette option,
Notes génère un nom abrégé d'après le premier caractère du prénom de
l'utilisateur, suivi des sept premiers caractères du nom de famille, par
exemple cchombie, pour l'utilisateur Catherine Chombier.
Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration à partir de
Windows NT
Une fois les utilisateurs placés dans la file d'attente d'enregistrement,
vous pouvez les enregistrer et démarrer la migration. Selon les options
sélectionnées, l'enregistrement se déroule comme suit :
Création d'un document Personne Notes et de l'ID Notes de chaque
utilisateur importé.
Création d'un fichier courrier Notes.
Pour plus d'informations sur les paramètres d'enregistrement
disponibles, reportez-vous à la rubrique "Enregistrement d'utilisateurs :
méthode avancée".
Pour plus d'informations sur les paramètres d'enregistrement
disponibles, consultez le manuel Administration du système Domino.
Remarque Une fois que l'enregistrement dÈmarrÈ, vous ne pouvez pas
utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres t‚ches. Vous pouvez,
si nÈcessaire, arrÍter l'enregistrement en utilisant la combinaison de
touches Ctrl-Pause.
1. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne, affichez les informations d'enregistrement de
chaque nom figurant dans la zone d'état Enregistrement afin d'en
vérifier l'exactitude.
2. Cliquez sur le bouton Options, puis choisissez les options
d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez
sur OK (facultatif).
3. Si nécessaire, spécifiez d'autres informations d'enregistrement pour
les utilisateurs (facultatif). Si vous avez créé un groupe 'migration',
ouvrez le panneau Groupes, puis affectez les utilisateurs à ce
groupe.
Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-9
Migration des utilisateurs
Vous pouvez définir d'autres informations d'enregistrement Notes pour
les utilisateurs, tel que le nom du serveur de messagerie, le type de
licence, les membres du groupe, le principal, etc.
4. Dans la zone d'état Enregistrement, sélectionnez les utilisateurs,
puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator enregistre les
utilisateurs sélectionnés selon l'ordre dans lequel ils ont été placés
dans la file d'attente. Les utilisateurs que vos ne sélectionnez pas
restent dans la file d'attente pour être enregistrés ultérieurement.
La durée d'enregistrement peut être très longue selon le nombre
d'utilisateurs importés.
Une fois l'enregistrement terminé, un message indique l'état de
l'opération. Les enregistrements ayant échoué restent dans la liste de
la zone d'état Enregistrement qui indique l'origine de l'échec.
Corrigez les paramètres d'enregistrement de manière appropriée,
puis recommencez l'enregistrement de l'utilisateur.
5. Vérifiez si la migration s'est déroulée correctement.
Pour plus d'informations sur cette procédure de vérification,
reportez-vous au chapitre 12.
16-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 17
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF
Ce chapitre porte sur la migration des utilisateurs à partir d'un fichier
LDIF (LDAP Data Interchange Format).
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF
En utilisant un outil d'exportation LDIF et l'outil de migration Domino
des fichier LDIF, vous pouvez exporter vers la base Annuaire Domino
des utilisateurs à partir d'un annuaire externe compatible LDAP.
Remarque Cette version de l'outil de migration ne prend pas en charge
les entrées de groupe LDIF.
Cette section du guide sur la migration décrit les rubriques énumérées
ci-dessous relatives à l'ajout d'utilisateurs à Notes à partir de fichiers
LDIF :
Définition d'un fichier LDIF
Utilisation Notes des données d'un fichier LDIF
Préparation de l'importation d'un fichier LDIF
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF
Enregistrement des utilisateurs importés à partir d'un fichier LDIF
Ajout d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement
17-1
Migration des utilisateurs
L'outil de migration LDIF crée des documents Personne dans la base
Annuaire Domino correspondant aux entrées utilisateur d'un fichier
LDIF. Vous pouvez, éventuellement, créer des fichiers ID et des fichiers
courrier Notes pour les utilisateurs importés et les enregistrer comme
utilisateurs Notes. Les utilisateurs non enregistrés peuvent être ajoutés à
Domino uniquement sous forme d'entrées d'annuaire, mais ne peuvent
pas se connecter à Notes pour accéder aux ressources Domino.
Définition d'un fichier LDIF
LDIF est un format de données standard permettant d'exporter des
données à partir d'un annuaire compatible avec le protocole LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol). Vous pouvez donc utiliser des
fichiers LDIF pour importer vers Notes des utilisateurs à partir d'un
annuaire LDAP.
Chaque entrée du fichier LDIF contient une série de lignes qui décrivent
un objet annuaire et ses attributs. Les valeurs d'attribut LDAP du fichier
peuvent correspondre à un simple texte ou à des données codées en
base 64 ou de format UTF-8 (Universal Multiple-Octet Coded Character
Set Transformation Format 8). UTF-8 est un format ASCII amélioré qui
décompose les valeurs Unicode en séquences codées sur 8 bits.
Exemple d'entrées de fichier LDIF
dn: cn=Catherine Chombier, ou=Ressources Humaines,
o=Audimatique, c=FR
objectclass: top
objectclass: person
objectclass: organizationalPerson
objectclass: inetOrgPerson
cn: Catherine Chombier
cn: Catherine G. Chombier
cn: Cathy Chombier
sn: Chombier
uid: cchombier
telephonenumber: +1 888 555 1212
facsimiletelephonenumber: +1 888 555 1999
mail: [email protected]
roomnumber: 1111
userpassword: mot de passe
17-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Utilisation Notes des données d'un fichier LDIF
L'outil de migration valide les entrées avant d'importer l'utilisateur. Les
entrées valides doivent contenir les attributs suivants :
un nom spécifique (DN)
un nom de famille
des classes d'objet
La définition de la classe d'objet top est obligatoire pour toutes les
entrées. Il en va de même des classes d'objets spécifiant le type de
l'entrée (par exemple, person). Les autres classes d'objets sont
facultatives. Les entrées du fichier doivent être séparées par une ligne.
Lorsque l'outil de migration détecte une entrée qui ne contient pas les
informations obligatoires, il l'ignore et consigne un message d'erreur
dans le journal Notes.
Ajout d'un nom spécifique au document Personne
Le nom spécifique LDAP (DN) représente non seulement le nom de
l'utilisateur, mais également sa position dans l'organigramme de la
société, tel qu'il est défini par les attributs qui spécifient l'entreprise, ses
services et le pays. Par exemple, le nom spécifique ci-dessous indique
que l'utilisateur Catherine Chombier appartient au service des
Ressources Humaines de la société Audimatique implantée en France :
dn: cn=Catherine Chombier, ou=Ressources Humaines,
o=Audimatique, c=FR
Cette structure hiérarchique est semblable à celle qu'utilise Notes pour
former les noms principaux des utilisateurs enregistrés sachant,
toutefois, que dans Notes, les informations utilisateur relatives à
l'entreprise et à ses services proviennent de l'ID certificateur utilisé au
cours de l'enregistrement.
Lorsque vous enregistrez les utilisateurs importés d'un fichier LDIF, par
défaut l'outil de migration n'ajoute pas les noms spécifiques dans le
champ du nom de l'utilisateur du document Personne, car un conflit
peut se produire entre les informations de hiérarchie des noms
spécifiques importés et les informations de hiérarchie spécifiques à
Notes. Les attributs LDAP O (Principal) et OU (Subordonné) ne sont pas
mappés aux champs du document Personne. Tout échec de mappage est
consigné dans le journal Notes.
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-3
Migration des utilisateurs
L'outil de migration tente d'importer les entrées basées sur un schéma
standard pris en charge par LDAP. Certains schémas peuvent utiliser
des attributs LDAP n'ayant pas de champs équivalents dans le
document Personne Notes. Si l'outil de migration ne parvient pas à
établir de correspondance entre un attribut et un équivalent Notes, il
l'ignore et consigne un message d'erreur dans le journal Notes.
Cependant, si vous n'enregistrez pas les utilisateurs importés
(c'est-à-dire, qu'aucun fichier d'ID et de courrier Notes n'est créé à leur
attention) et que vous les ajoutez à Notes sous forme d'entrées
d'annuaire uniquement, vous pouvez insérer dans leur document
Personne les informations de hiérarchie contenues dans leur nom
spécifique LDAP.
Lorsque vous importez des utilisateurs uniquement comme entrées
d'annuaire, sélectionnez l'option de migration "Ajouter le nom complet
proposé dans le document Personne Notes" de la boîte de dialogue
Migration de personnes et de groupes. Cette option permet d'indiquer à
l'outil de migration qu'il doit ajouter le nom spécifique complet, y
compris les informations hiérarchiques (attributs CN, OU, O et C),
comme entrée principale dans le champ du nom d'utilisateur du
document Personne.
Si vous sélectionnez l'option "Ajouter le nom complet proposé dans le
document Personne Notes" lors de l'enregistrement d'un utilisateur,
l'outil de migration ajoute, dans le document Personne, le nom
spécifique de chaque entrée du fichier LDIF comme nom d'utilisateur
secondaire.
Traitement des classes d'objets
Lorsque vous importez un fichier LDIF, l'outil de migration ignore les
définitions spéciales de classe d'objet. L'outil de migration LDIF de
Domino version 5.0 prend en charge l'importation d'individus
uniquement, mais ne gère pas l'importation de groupes ou de schémas.
L'outil de migration recherche les définitions de classe d'objet suivantes
dans chaque entrée :
Person
OrganizationalPerson
InetOrgPerson
InternetPerson
ResidentialPerson
Si aucune correspondance n'est trouvée, l'entrée est ignorée, puisqu'elle
ne répond pas aux critères de migration définies pour un utilisateur.
17-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Génération des composants de nom Notes à partir d'attributs LDAP
L'outil de migration Domino LDIF génère des composants de nom
Notes à partir des valeurs des attributs suivants de l'entrée utilisateur.
Attribut LDAP
Composant de nom généré pendant la migration
GN ou GivenName
Prénom
MiddleName
Initiale du second prénom
SN, S ou SurName
Nom
Les outils de migration peuvent insérer un maximum de deux caractères
dans le champ Notes Initiale du second prénom. Si une valeur de
l'attribut LDAP MiddleName (Second prénom) comporte plus de deux
caractères, elle est tronquée par les outils de migration. Les utilisateurs
migrés sont ajoutés à la file d'attente d'enregistrement, que leurs entrées
comportent des GivenName (ou GN) ou MiddleName. Cependant, si
une entrée ne contient pas d'attribut SurName, SN ou S, vous devez
fournir les données sur le nom de famille de l'utilisateur afin que celui-ci
puisse être enregistré.
Traitement d'attributs à valeurs multiples
Cette version ne prend pas en charge la migration de valeurs multiples
pour les attributs suivants :
First name (Prénom) ;
Last Name (Nom) ;
Middle initial (Initiale du second prénom) ;
Internet address (Adresse Internet) ;
Short name (Nom abrégé).
Si une entrée LDIF contient plusieurs valeurs pour l'un de ces attributs,
seule la première valeur est ajoutée au document Personne. En outre,
l'outil de migration colle un message dans le journal Notes pour
indiquer que l'attribut existe déjà.
Ajout de noms usuels comme valeurs de noms d'utilisateurs
secondaires dans le document Personne
L'outil de migration ajoute des valeurs du nom usuel (CN) et des
attributs UID d'une entrée LDIF comme valeurs secondaires dans le
champ Nom d'utilisateur du document Personne.
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-5
Migration des utilisateurs
Toute autre information d'une entrée sur le nom (par exemple CN) peut
être ajoutée comme deuxième nom dans le champ Nom d'utilisateur du
document Personne.
Outre la génération des composants de nom Notes à partir des noms
usuels d'une entrée, l'outil de migration ajoute chaque nom usuel sous la
forme d'un nom secondaire dans le champ de nom d'utilisateur du
document Personne.
Importation de mots de passe à partir d'une entrée LDIF
Par défaut, si l'enregistrement d'un utilisateur est associé à un mot de
passe, ce dernier devient le mot de passe Notes de l'utilisateur au cours
de l'opération d'importation.
L'outil de migration fournit une option permettant de générer
automatiquement des mots de passe aléatoires au cours de l'importation
pour les entrées qui n'en possèdent pas. Cette option est activée par
défaut.
Préparation de l'importation d'un fichier LDIF
Les tâches à effectuer pour préparer l'importation d'un fichier LDIF
dans Notes dépendent de la manière dont vous désirez intégrer dans
Notes les utilisateurs répertoriés dans le fichier. Vous pouvez utiliser un
fichier LDIF pour enregistrer comme utilisateurs Notes les utilisateurs
figurant dans le fichier.
Avant d'importer dans Notes les personnes à partir d'un fichier LDIF,
effectuez les opérations suivantes :
Recherchez ou générez le fichier LDIF contenant les utilisateurs à
importer. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire
lsearch de Domino version 5 pour générer les fichiers LDIF,
reportez-vous à la rubrique relative à l'utilisation de cet outil pour
les recherches dans les annuaires.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire lsearch, consultez le manuel
Administration de Domino.
Indiquez si vous souhaitez utiliser les entrées importées pour
enregistrer des utilisateurs Notes ou créer uniquement des entrées
d'annuaire.
Le traitement des fichiers LDIF volumineux par l'outil de migration
est très long. Divisez les fichiers volumineux pour créer des petits
fichiers et mieux contrôler la migration.
Si vous enregistrez des utilisateurs et que vous souhaitez les placer
dans plusieurs divisions Notes, créez des fichiers LDIF distincts
pour chaque division.
17-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Si vous enregistrez des utilisateurs, vérifiez si vous avez accès aux
ID certificateur et mots de passe de l'entreprise et de ses
départements Domino dans lesquels vous souhaitez enregistrer les
utilisateurs.
Si vous enregistrez des utilisateurs, vous devez posséder une licence
client Notes appropriée pour chaque utilisateur.
Vérifiez si vous disposez des niveaux d'accès Editeur, Concepteur
ou Gestionnaire sur la base Annuaire Domino du serveur
d'enregistrement.
Si vous créez des fichiers courrier pour les utilisateurs,
connectez-vous à Notes en utilisant l'ID Notes qui permet d'accéder
au serveur de messagerie.
Sur le poste d'administration, installez le client Notes version 5 de
Domino Administrator et éventuellement les outils de migration
LDIF Administrative. Vous devez effectuer une installation
personnalisée pour le composant des outils de migration.
Effectuez une copie de sauvegarde des informations Domino.
Sur le poste d'administration, affectez un lecteur à l'emplacement du
fichier LDIF à partir duquel vous exportez les utilisateurs.
Définissez les préférences d'enregistrement (facultatif).
Créez le groupe Notes d'enregistrement des utilisateurs importés
(facultatif).
Préparation de l'importation des fichiers LDIF dans plusieurs
divisions Notes
Le système de sécurité Notes vérifie si vous êtes habilité à créer des
utilisateurs en vous demandant de fournir l'ID certificateur et le mot de
passe de chacune des divisions (OU) dans lesquelles vous enregistrez
les utilisateurs.
Même si le nom spécifique d'une entrée du fichier LDIF contient des
informations relatives à la division de l'utilisateur (OU), cette division
n'est pas nécessairement identique à celle de Notes, et l'outil de
migration ne peut pas importer les informations de la division pour
créer des noms hiérarchiques Notes. La partie Division du nom
hiérarchique Notes d'un utilisateur dépend de l'ID certificateur utilisé
pour enregistrer l'utilisateur. Lorsque vous lancez l'outil de migration,
un message vous invite à fournir un ID certificateur. Les utilisateurs que
vous importez au cours de la session sont mis en file d'attente
d'enregistrement dans la division associée à l'ID certificateur spécifié.
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-7
Migration des utilisateurs
Sur le poste d'administration, fermez toutes les applications, à
l'exception de Notes, et toutes les bases de documents Notes.
Si vous devez exporter des utilisateurs d'un fichier LDIF vers différentes
divisions de la structure hiérarchique Notes, vous devez créer un fichier
distinct pour chacune des divisions dans lesquelles vous enregistrez les
utilisateurs. Si vous avez exporté tous les utilisateurs depuis un
annuaire LDAP vers un seul fichier, vous devez extraire les entrées du
fichier d'origine vers différents fichiers pour chaque division. Ensuite,
importez chaque fichier séparément en utilisant l'ID certificateur de la
division correspondante.
Par exemple, si la structure hiérarchique Notes de la société
Audimatique comporte une division Ventes et une division Finances et
que le fichier LDIF importé contient les entrées des utilisateurs de
chaque division, créez les fichiers LDIF VENTES et FINANCES et
insérez les entrées appropriées dans ces fichiers. Importez ensuite le
fichier VENTES en utilisant l'ID certificateur Ventes/Audimatique et le
fichier FINANCES avec l'ID certificateur Finances/Audimatique.
Spécification du fichier LDIF utilisé pour la migration
Pour migrer des utilisateurs à partir d'un fichier LDIF, vous devez
indiquer l'emplacement du fichier. Assurez-vous que le format des
entrées du fichier respecte les conventions LDIF.
Remarque Il est recommandé de générer les fichiers LDIF
d'importation à l'aide d'un utilitaire d'exportation standard LDAP, tel
que lsearch fourni avec la version 5 du serveur Domino. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire lsearch, reportez-vous à la
rubrique relative à l'utilisation de cet outil pour les recherches dans les
annuaires.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire lsearch, consultez le manuel
Administration de Domino.
1. Sur le poste d'administration où se trouve Domino Administrator,
insérez une disquette contenant les ID certificateur appropriés de
l'entreprise et des divisions où vous enregistrez les utilisateurs.
2. Dans Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer.
4. Lorsque le programme vous y invite, entrez le mot de passe
correspondant à l'ID certificateur, puis cliquez sur OK.
5. Retirez la disquette, puis cliquez sur OK.
17-8 Migration vers Notes et Domino version 5
6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne -- Nouvelle entrée, définissez, si nécessaire, un
serveur d'enregistrement en cliquant sur Serveur d'enregistrement,
puis en sélectionnant le serveur utilisé pour l'enregistrement des
nouveaux utilisateurs (facultatif). Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Migrer personnes.
8. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez Entrées LDIF dans la liste Source de l'annuaire externe.
9. Dans la boîte de dialogue Sélection de fichier LDIF, spécifiez le
fichier LDIF à importer, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur Parcourir pour rechercher un fichier LDIF dans le
système de fichiers, en commençant dans le répertoire de données
Notes.
10. Activez les options de migration en les sélectionnant dans la zone
Options de migration. Les options sélectionnées s'appliquent à tous
les utilisateurs importés à partir du fichier au cours de la session
actuelle.
11. Cliquez sur Migrer, puis sur OK pour refermer la boîte de message
indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs mis en file d'attente
d'enregistrement.
12. Cliquez sur Quitter.
Les personnes dans la file d'attente d'enregistrement figurent à
présent dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez
maintenant enregistrer les utilisateurs disponibles ou ajouter les
utilisateurs à Domino sous forme d'entrées d'annuaire uniquement
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-9
Migration des utilisateurs
Remarque Si vous n'enregistrez pas les utilisateurs importés
(c'est-à-dire, si vous ne créez pas de fichier d'ID et courrier Notes),
vous devez ajouter leur nom spécifique LDAP dans le document
Personne sous forme de noms d'utilisateurs principaux.
Sélectionnez l'option "Ajouter le nom complet proposé dans le
document Personne Notes" pour ajouter les noms spécifiques.
Définition des options d'importation d'utilisateurs à partir d'un
fichier LDIF
Vous pouvez définir un certain nombre d'options pour déterminer le
type d'information à importer à partir du fichier LDIF. Les options
spécifiées s'appliquent à tous les utilisateurs importés au cours de la
session actuelle.
Pour plus d'informations sur les options de migration disponibles,
reportez-vous au chapitre 12.
1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
importez un fichier LDIF.
2. Dans la zone des options de migration, sélectionnez les options
appropriées. Pour annuler une sélection, cliquez une deuxième fois
sur l'option sélectionnée. Le tableau ci-dessous répertorie les options
d'importation d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF :
Option de migration
Par défaut
Générer des mots de passe aléatoires
Activée
Ajouter le nom complet proposé dans Désactivée *
le document Personne Notes
* Si les utilisateurs importés du fichier LDIF doivent correspondre à des
entrées de la base Annuaire Domino et ne pas être enregistrés comme
utilisateurs Notes (aucun fichier d'ID et courrier Notes créé), vous devez
sélectionner cette option. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
rubrique "Ajout d'un nom spécifique au document Personne", dans les
rubriques précédentes de ce chapitre.
Enregistrement d'utilisateurs importés à partir d'un fichier LDIF
Une fois les utilisateurs placés dans la file d'attente d'enregistrement,
vous pouvez les enregistrer et démarrer la migration. En fonction des
options sélectionnées, l'enregistrement se déroule comme suit :
Création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour
chaque utilisateur importé.
Création d'un fichier courrier Notes.
Vous pouvez définir d'autres informations d'enregistrement Notes pour
les utilisateurs, tels que le nom du serveur de messagerie, le type de
licence, les membres du groupe, le principal, etc. Pour plus
d'informations sur les paramètres d'enregistrement disponibles,
reportez-vous à la rubrique Administration de Domino.
17-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Pour ajouter des noms importés à la base Annuaire Domino sans les
enregistrer comme utilisateurs Notes, consultez la rubrique suivante
"Importation d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire
uniquement".
Remarque Une fois l'enregistrement démarré, vous ne pouvez pas
utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches. Vous pouvez,
si nécessaire, arrêter l'enregistrement en utilisant la combinaison de
touches Ctrl-Pause.
1. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne, affichez les informations d'enregistrement de
chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement afin d'en
vérifier l'exactitude. Modifiez au besoin les informations.
Remarque La boîte de dialogue Enregistrement d'une personne
contient un sous-ensemble d'attributs importés du fichier LDIF.
L'outil de migration importe d'autres attributs, tels que le numéro
de téléphone, le numéro de télécopie, etc., même s'ils n'apparaissent
pas ici.
3. Si nécessaire, spécifiez d'autres informations d'enregistrement sur
les utilisateurs (facultatif). Si vous avez créé un groupe "migration",
ouvrez le panneau Groupes, puis affectez les utilisateurs au groupe.
4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez des utilisateurs,
puis cliquez sur Enregistrer.
Domino Administrator enregistre les utilisateurs sélectionnés selon
l'ordre dans lequel ils ont été placés dans la file d'attente. Les
utilisateurs qui ne sont pas sélectionnés restent dans la file d'attente
pour être enregistrés ultérieurement.
La durée d'enregistrement peut être très longue et varie suivant la
taille du fichier LDIF à importer.
Une fois l'enregistrement terminé, un message indique l'état de
l'opération. Les utilisateurs dont l'enregistrement a échoué figurent
toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement qui indique
l'origine de cet échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement de
manière appropriée, puis recommencez l'enregistrement de
l'utilisateur.
5. Vérifiez si la migration s'est déroulée correctement.
Pour plus d'informations sur cette procédure de vérification,
reportez-vous au chapitre 12.
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-11
Migration des utilisateurs
2. Cliquez sur le bouton Options et choisissez les options
d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez
sur OK (facultatif).
Importation d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement
Vous pouvez utiliser les entrées du fichier LDIF importé pour créer
uniquement des entrées dans la base Annuaire Domino, sans enregistrer
de nouveaux utilisateurs Notes. L'outil de migration crée ensuite de
nouveaux documents Personne pour chaque nom importé, mais ne
génère pas d'ID, ni de fichiers courrier Notes. Les personnes
représentées par les documents Personne obtenus figurent dans la base
Annuaire Domino, mais ne sont pas autorisées à accéder aux ressources
Domino à partir d'un client Notes.
L'importation d'entrées à partir d'un fichier LDIF, uniquement sous
forme d'entrées d'annuaire, permet d'effectuer les opérations suivantes :
Ajouter à la base Annuaire Domino des informations sur les
utilisateurs provenant d'annuaires externes pour que l'annuaire
fasse office d'annuaire de référence. Ainsi, à l'aide des fonctions de
serveur Web de Domino, vous pouvez permettre aux moteurs de
recherche HTTP d'accéder à l'annuaire de référence.
Créer des comptes d'abonnement pour un site Web.
Pour importer des utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire
uniquement, procédez comme suit :
Remarque Une fois l'enregistrement démarré, vous ne pouvez pas
utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches. Vous pouvez,
si nécessaire, arrêter l'enregistrement en utilisant la combinaison de
touches Ctrl-Pause.
1. Importez les utilisateurs à partir d'un fichier LDIF vers la file
d'attente d'enregistrement en respectant la procédure décrite dans la
rubrique "Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF"
2. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne, affichez les informations d'enregistrement de
chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement afin d'en
vérifier l'exactitude. Si nécessaire, modifiez les informations.
3. Cliquez sur le bouton Options, choisissez les options
d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez
sur OK (facultatif).
4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez tous les utilisateurs
à ajouter sous forme d'entrées d'annuaire uniquement.
5. Activez la case à cocher Avancé, puis cliquez sur le panneau
Messagerie.
6. Dans le panneau Messagerie, sélectionnez Aucun dans la zone
Système de messagerie, puis cliquez sur Appliquer.
17-12 Migration vers Notes et Domino version 5
7. Cliquez dans le panneau Infos ID, désélectionnez les cases à cocher
de la section Enregistrer l'ID, puis cliquez sur Appliquer.
8. Dans la zone Etat d'enregistrement, assurez-vous que les utilisateurs
que vous avez sélectionnés à l'étape 4 sont toujours sélectionnés,
puis cliquez sur Enregistrer.
Domino Administrator procède à l'enregistrement des utilisateurs
en respectant l'ordre suivant lequel ils ont été placés dans la file
d'attente. Les utilisateurs non sélectionnés conservent leur place
dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur.
La durée de l'opération d'importation peut être très longue et varie
en fonction du nombre d'utilisateurs importés.
A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe
de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas
abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat
d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de
l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et
relancez l'enregistrement.
Utilisateurs importés dans les comptes d'abonnement
Vous pouvez utiliser les entrées d'un fichier LDIF importé pour créer
des comptes d'abonnement permettant de gérer l'accès aux ressources
que Domino publient sur le site Web de l'entreprise. Les comptes
d'abonnement permettent de protéger certaines informations sur le Web
en restreignant leur accès à certains utilisateurs. Dans ce cas, les
utilisateurs doivent s'authentifier en fournissant un mot de passe afin de
pouvoir accéder aux informations sécurisées.
Lorsque vous créez des comptes d'abonnement, vous pouvez, soit
importer des mots de passe existants (à partir de l'attribut
userpassword du fichier LDIF), soit générer des mots de passe via l'outil
de migration, en sélectionnant l'option appropriée de la boîte de
dialogue de migration LDIF.
Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-13
Migration des utilisateurs
9. Vérifiez si les utilisateurs ont été correctement ajoutés à la base
Annuaire Domino.
17-14 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 18
Migration d'utilisateurs à partir de Novell
GroupWise 4
Ce chapitre traite des problèmes liés à la migration d'utilisateurs de
Novell GroupWise 4 vers Notes et Domino version 5, et fournit des
instructions sur l'utilisation de Domino Administrator pour mener à
bien cette migration.
Migration des utilisateurs Novell GroupWise 4
importation des utilisateurs et groupes d'utilisateurs à partir du
centre postal et création d'entrées correspondantes dans la base
Annuaire Domino ;
création d'un fichier ID et courrier Notes pour les utilisateurs
importés ;
migration du contenu des boîtes aux lettres à partir du centre postal
GroupWise 4.
Opérations préliminaires à la migration des utilisateurs GroupWise 4
Avant de procéder à la migration des utilisateurs Novell GroupWise 4
vers Notes, effectuez les tâches suivantes :
Installez les derniers programmes correctifs pour le client et le
centre postal GroupWise 4. Le client GroupWise doit correspondre
à la version 4.1a pour que l'opération de migration se déroule
correctement. Le Patch 5 ou version ultérieure est requis si la
migration est exécutée sous Windows NT 4.0. Utilisez l'utilitaire
ofcheck pour vérifier les incohérences au niveau des messages. (Les
derniers programmes correctifs et versions de l'utilitaire ofcheck.exe
sont disponibles gratuitement sur le site Web de Novell à l'adresse
suivante : www.novell.com.)
18-1
Migration des utilisateurs
Utilisez le Service de mise à niveau Domino pour Novell GroupWise 4
dans Domino Administrator pour importer les utilisateurs GroupWise 4
à partir d'un centre postal sélectionné et les enregistrer comme
utilisateurs Notes. Le processus de migration permet d'effectuer les
opérations suivantes :
Le client GroupWise 4 doit être installé sur le poste de travail qui
exécute l'opération de migration.
Recherchez le fichier répertoriant les utilisateurs.
Connectez-vous au réseau Novell NetWare sous un compte
"superutilisateur".
Un "superutilisateur" est un utilisateur GroupWise 4 qui possède
des droits d'accès au serveur proxy lui permettant d'afficher le
courrier et des informations sur l'agenda de tous les utilisateurs du
centre postal sélectionné qui doivent faire l'objet d'un processus de
migration. Pour accorder ces droits d'accès au niveau du client
GroupWise 4, choisissez Fichier - Préférences - Liste d'accès, puis
cliquez sur le bouton "Ajouter utilisateurs. Sélectionnez ensuite un
ID "superutilisateur", et définissez-lui des droits d'accès appropriés.
Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers de la boîte aux lettres
du serveur.
Fermez toutes les applications, à l'exception de Notes, et exécutez le
client GroupWise 4.
Recherchez les copies des fichiers ID certificateur pour les
entreprises et les divisions dans lesquelles vous voulez enregistrer
les utilisateurs.
Exportation d'une liste d'utilisateurs GroupWise 4
1. A partir du programme d'administration GroupWise (ad.exe),
choisissez Fichier - Exporter - Fichier texte Ascii - Utilisateurs.
2. Sélectionnez le serveur ou un centre postal quelconque (ne
sélectionnez PAS Système entier).
3. Sélectionnez tous les champs disponibles, à l'exception des champs
supplémentaires (définis par l'utilisateur 1 à 10).
4. Entrez le nom du fichier et cliquez sur OK.
5. Refermez le programme d'administration.
Importation de personnes et de groupes dans la file d'attente
d'enregistrement
1. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
2. Dans le panneau Outils, sélectionnez Personne - Enregistrer.
3. Lorsqu'un message vous y invite, entrez le mot de passe
correspondant à l'ID certificateur et cliquez sur OK.
18-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration
Une fois que vous avez placé les utilisateurs dans la file d'attente, vous
pouvez procéder à leur l'enregistrement et lancer le processus de
migration. En fonction des options sélectionnées, le processus
d'enregistrement effectue les opérations suivantes :
création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour
chaque utilisateur inclus dans la migration,
création d'un fichier courrier Notes,
migration des messages et autres données à partir de la boîte aux
lettres GroupWise 4.
Migration d'utilisateurs à partir de Novell GroupWise 4 18-3
Migration des utilisateurs
4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne -- Nouvelle entrée, indiquez un serveur
d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur
d'enregistrement et en sélectionnant le serveur qui enregistre les
nouveaux utilisateurs. Cliquez enfin sur OK.
5. Cliquez sur Migrer personnes.
6. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez GroupWise 4 dans la liste Source de l'annuaire externe.
7. Dans la boîte de dialogue GroupWise 4, spécifiez le nom du fichier
de la liste des utilisateurs exportés à l'aide de l'utilitaire
GroupWise 4 Administration. La zone Personnes/groupes
disponibles affiche le contenu de la liste des adresses du centre
postal GroupWise 4.
8. Cliquez sur Avancé pour afficher la boîte de dialogue permettant de
définir des paramètres supplémentaires de migration pour les
utilisateurs Novell GroupWise 4. Sélectionnez les options de
migration de courrier, d'agenda et les éléments en attente
appropriées. Cliquez sur Quitter une fois le paramétrage terminé.
9. Dans la zone Options de migration, sélectionnez les options qui
permettent de définir le type de données Novell GroupWise 4 à
migrer vers Notes.
10. Dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les
utilisateurs que vous souhaitez faire migrer et cliquez sur Ajouter.
11. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la
file d'attente d'enregistrement, puis sur OK pour refermer le
message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés dans en
file d'attente.
12. Cliquez sur Quitter. Les personnes placées dans la file d'attente
d'enregistrement sont affichées dans la zone Etat d'enregistrement.
Vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement Notes
supplémentaires pour les utilisateurs, y compris le nom du serveur de
messagerie, le type de licence, leur appartenance à un groupe, la
division à laquelle ils sont associés, etc.
Remarque Une fois que le processus d'enregistrement a démarré, vous
ne pouvez pas utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches
avant la fin de l'opération. En cas de nécessité, vous pouvez arrêter
l'enregistrement en utilisant la combinaison de touches Ctrl-Pause.
Remarque Le client GroupWise 4 doit être en cours d'exécution
pendant l'opération de migration.
1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne, vous pouvez consulter les informations d'enregistrement
correspondant à chaque nom figurant dans la zone Etat
d'enregistrement pour vous assurer de leur exactitude.
2. Cliquez sur Options sous la zone Enregistrements en attente.
3. Sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer au cours de
cette session, puis cliquez sur OK.
4. Spécifiez au besoin d'autres informations concernant les utilisateurs.
Si vous avez créé un groupe "migration", affichez le panneau
Groupes et affectez les utilisateurs à ce groupe (facultatif).
5. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à
enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator
procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en
respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues de
leur boîte aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés
conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement
ultérieur.
La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du
nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes
aux lettres mises à niveau.
A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe
de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas
abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat
d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de
l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et
relancez l'enregistrement.
6. Vérifiez si l'opération de migration s'est déroulée correctement en
consultant la base Annuaire Domino et les fichiers courrier des
utilisateurs concernés.
18-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 19
Migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5
Ce chapitre traite des problèmes liés à la migration d'utilisateurs de
Novell GroupWise 5 vers Notes et Domino version 5 et fournit les
instructions nécessaires à l'utilisation de Domino Administrator dans le
cadre de cette migration.
Migration d'utilisateurs Novell GroupWise 5
importation d'utilisateurs et de groupes du centre postal sélectionné
et création d'entrées correspondantes dans l'Annuaire Domino,
création d'un fichier ID Notes et d'un fichier de courrier pour les
utilisateurs importés,
transfert du contenu des boîtes aux lettres appropriées à partir du
centre postal de GroupWise 5.
Préparation de la migration des utilisateurs de GroupWise 5
Avant de procéder à la migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5
vers Notes, effectuez les opérations suivantes :
Connectez-vous au réseau Novell NetWare sous un compte
"superutilisateur". Un "superutilisateur" est un utilisateur
GroupWise 5 quelconque disposant de droits de proxy permettant
d'afficher les informations de courrier et d'agenda pour tous les
utilisateurs faisant l'objet de la migration.
Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez sur l'icône
Courrier ou Courrier/Télécopies. Cliquez sur "Afficher les profils".
Assurez-vous que le profil de messagerie GroupWise est défini par
défaut.
Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers de boîtes aux lettres
stockés sur le serveur.
19-1
Migration des utilisateurs
Utilisez le service de mise à niveau Notes spécifique à Novell
GroupWise 5 disponible dans Domino Administrator pour importer des
utilisateurs et groupes GroupWise 5 à partir d'un centre postal
sélectionné et les enregistrer en tant qu'utilisateurs Notes. Le processus
de migration vous permet d'effectuer les opérations suivantes :
Fermez toutes les applications à l'exception de Notes.
Procurez-vous une copie des fichiers ID de certificateur pour les
organisation ou unités organisationnelles dans lesquelles vous
voulez enregistrer les utilisateurs.
Pour transférer les archives GroupWise 5, vous devez installer et
exécuter un client Windows GroupWise 5. Vous devez également
disposer de droits de proxy afin de pouvoir afficher les informations de
courrier et d'agenda pour tous les utilisateurs faisant l'objet de la
migration. La procédure suivante indique comment attribuer des droits
de proxy à un utilisateur.
Attribution de droits proxy sur le client GroupWise 5
1. Dans le menu client GroupWise 5, sélectionnez Outils - Options Sécurité.
2. Dans l'onglet Accès proxy, sélectionnez Super-Utilisateur. Après
avoir défini les droits "superutilisateur", vérifiez si l'utilisateur
dispose d'un accès total en lecture dans la zone d'options.
Importation de personnes et de groupes dans la file d'attente
d'enregistrement
1. Dans Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
2. Dans la zone Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer.
3. Lorsque vous y êtes invité, entrez votre mot de passe d'ID de
certificateur et cliquez sur OK.
4. Dans la zone Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne -- Nouvelle entrée, spécifiez un serveur d'enregistrement,
le cas échéant, en cliquant sur Serveur d'enregistrement et en
sélectionnant le serveur utilisé pour l'enregistrement des nouveaux
utilisateurs. Cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Migrer personnes.
6. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez GroupWise 5 dans la liste Source de l'annuaire externe.
La zone Personnes/groupes disponibles affiche le contenu de la liste
d'adresses associée au centre postal GroupWise 5.
7. Cliquez sur Options pour afficher une boîte de dialogue permettant
de spécifier des paramètres supplémentaires de migration pour les
utilisateurs de Novell GroupWise 5. Sélectionnez les options de
migration de courrier, d'agenda et d'éléments en attente
appropriées. Cliquez sur Quitter lorsque toutes les options voulues
ont été sélectionnées.
19-2 Migration vers Notes et Domino version 5
8. Dans la zone Options de migration, sélectionnez les options
déterminant les données Novell GroupWise 5 faisant l'objet de la
migration vers Notes.
9. Dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les
utilisateurs que vous souhaitez faire migrer et cliquez sur Ajouter.
10. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la
file d'attente d'enregistrement, puis sur OK pour fermer le message
indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés dans cette file
d'attente.
11. Cliquez sur Quitter. Les personnes placées dans la file d'attente
d'enregistrement sont affichées dans la zone Etat d'enregistrement.
Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration
création d'un document Personne Notes et d'un ID pour chaque
utilisateur inclus dans la migration,
création d'un fichier de courrier Notes,
migration des messages et d'autres données de la boîte aux lettres
GroupWise 5.
Vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement Notes
supplémentaires pour les utilisateurs, y compris le nom du serveur de
courrier, le type de licence, leur appartenance à un groupe, l'unité
organisationnelle à laquelle ils sont associés, etc.
Remarque Une fois le processus d'enregistrement lancé et tant qu'il
n'est pas terminé, le poste de travail utilisé ne peut exécuter aucune
autre tâche. Le cas échéant, vous pouvez arrêter l'enregistrement en
appuyant sur Ctrl-Attn.
1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne, affichez les informations d'enregistrement pour chacun
des noms affichés dans la zone Etat d'enregistrement afin de
contrôler leur exactitude.
2. Cliquez sur le bouton Options situé sous la zone Enregistrements en
attente.
3. Sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer lors de la
session et cliquez sur OK.
Migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5 19-3
Migration des utilisateurs
Après avoir importé les utilisateurs dans la file d'attente
d'enregistrement, vous pouvez les enregistrer et exécuter la migration.
Selon les options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue
les opérations suivantes :
4. (Facultatif) Le cas échéant, spécifiez les informations
d'enregistrement supplémentaires pour les utilisateurs. Si vous avez
créé un groupe de migration, ouvrez la zone Groupes et affectez les
utilisateurs à ce groupe.
5. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à
enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator
tente alors d'enregistrer les utilisateurs sélectionnés en respectant
leur ordre d'ajout dans la file d'attente et fait migrer les données de
leur boîte aux lettres vers Notes. Les utilisateurs qui n'ont pas été
sélectionnés demeurent dans la file d'attente pour un enregistrement
ultérieur.
Le processus d'enregistrement peut être très long, suivant le nombre
d'utilisateurs sélectionnés et la taille des boîtes aux lettres mises à
niveau.
A la fin de l'enregistrement, un message vous indique l'état de
l'enregistrement. Les enregistrements n'ayant pas pu être traités de
façon satisfaisante restent affichés dans la zone Etat
d'enregistrement, un message vous donnant la raison de cet échec.
Modifiez les paramètres d'enregistrement de façon appropriée et
réessayez d'enregistrer l'utilisateur concerné.
6. Assurez-vous du succès de la migration.
19-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 20
Migration des utilisateurs à partir du serveur de
messagerie Netscape
Ce chapitre traite de la migration des utilisateurs à partir du serveur de
messagerie Netscape vers Notes et Domino Version 5, et fournit des
instructions pour effectuer la migration à l'aide de Domino
Administrator.
Migration des utilisateurs du serveur de messagerie Netscape
importation des utilisateurs et groupes d'utilisateurs à partir du
serveur d'annuaires et création d'entrées correspondantes dans la
base Annuaire Domino ;
création d'un fichier ID et courrier Notes pour les utilisateurs
importés ;
migration du contenu des boîtes aux lettres IMAP4 à partir du
serveur de messagerie Netscape.
Opérations préliminaires à la migration des utilisateurs du serveur de
messagerie Netscape
Avant de procéder à la migration des utilisateurs du serveur de
messagerie Netscape vers Notes, effectuez les tâches suivantes :
Vérifiez si Netscape Mail Server 3.5 est installé et utilisez le Serveur
d'annuaires Netscape (LDAP) pour l'enregistrement des
informations utilisateur. L'outil de migration ne s'applique qu'au
courrier enregistré dans les boîtes aux lettres IMAP, non au courrier
POP3 ou local.
Vérifiez si le poste de travail sur lequel s'exécute la migration
possède une connexion TCP/IP avec le serveur de messagerie
Netscape et le serveur d'annuaires.
20-1
Migration des utilisateurs
Utilisez le Service de mise à niveau Domino pour le serveur de
messagerie Netscape dans Domino Administrator pour importer les
utilisateurs Netscape à partir d'un serveur d'annuaires (LDAP)
sélectionné et les enregistrer comme utilisateurs Notes. Le processus de
migration permet d'effectuer les opérations suivantes :
Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers de la boîte aux lettres
du serveur et des listes d'utilisateurs dans un fichier LDIF.
Fermez toutes les applications, à l'exception de Notes.
Recherchez les copies des ID certificateur pour les entreprises et les
divisions où vous voulez enregistrer les utilisateurs.
Importation des personnes et des groupes dans la file d'attente
d'enregistrement
1. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et
groupes.
2. Dans le panneau Outils, sélectionnez Personne - Enregistrer.
3. Lorsqu'un message vous y invite, entrez le mot de passe
correspondant à l'ID certificateur et cliquez sur OK.
4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement
d'une personne -- Nouvelle entrée, indiquez un serveur
d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur
d'enregistrement et en sélectionnant le serveur qui enregistre les
nouveaux utilisateurs. Cliquez enfin sur OK.
5. Cliquez sur Migrer personnes.
6. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes,
sélectionnez le serveur de messagerie Netscape dans la liste Source
de l'annuaire externe.
7. Dans la boîte de dialogue Serveur de messagerie Netscape,
complétez les informations suivantes :
URL du serveur d'annuaires -- Nom de domaine ou adresse
TCP/IP du serveur d'annuaires (LDAP).
Port LDAP -- 389 est la valeur par défaut.
Nom spécifique de base pour la recherche -- Nom spécifique de
l'entreprise ou de la division. Tous les utilisateurs et groupes
d'utilisateurs créés sous ce nom seront répertoriés dans la liste
d'utilisateurs/groupes disponibles pour la migration.
Nom spécifique et mot de passe du gestionnaire de répertoires -Références du gestionnaire de répertoires de ce serveur LDAP.
URL du serveur de messagerie -- Nom de domaine ou adresse
TCP/IP du serveur de messagerie (IMAP4).
Changer les mots de passe en -- Cette option permet d'utiliser le
mot de passe spécifié, à la place de tous les mots de passe des
utilisateurs sélectionnés pour la migration. Si vous ne
sélectionnez pas cette option, vous devez fournir un mot passe
pour chaque utilisateur à migrer.
20-2 Migration vers Notes et Domino version 5
8. Cliquez sur OK pour rechercher le serveur LDAP et récupérer une
liste des utilisateurs et groupes d'utilisateurs. La zone
Personnes/groupes disponibles affiche le contenu de la liste des
adresses du serveur d'annuaires.
9. Dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les
utilisateurs à migrer et cliquez sur Ajouter.
10. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la
file d'attente d'enregistrement, puis cliquez sur OK pour refermer le
message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés en file
d'attente.
11. Cliquez sur Quitter. Les personnes de la file d'attente
d'enregistrement s'affichent désormais dans la zone Etat
d'enregistrement.
Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration
création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour
chaque utilisateur migré ;
création d'un fichier courrier Notes ;
migration des messages et autres données à partir de la boîte aux
lettres IMAP4.
Vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement Notes
supplémentaires pour les utilisateurs, y compris le nom du serveur de
messagerie, le type de licence, leur appartenance à un groupe, la
division à laquelle ils sont associés, etc.
Remarque Une fois que le processus d'enregistrement a démarré, vous
ne pouvez pas l'arrêter ni utiliser le poste de travail pour effectuer
d'autres tâches avant la fin de l'opération.
1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une
personne, vous pouvez consulter les informations d'enregistrement
correspondant à chaque nom figurant dans la zone Etat
d'enregistrement pour vous assurer de leur exactitude.
2. Cliquez sur Options sous la zone Enregistrements en attente.
3. Sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer au cours de
cette session, puis cliquez sur OK.
Migration des utilisateurs à partir du serveur de messagerie Netscape 20-3
Migration des utilisateurs
Une fois que vous avez placé les utilisateurs dans la file d'attente, vous
pouvez procéder à leur enregistrement et lancer le processus de
migration. En fonction des options sélectionnées, le processus
d'enregistrement effectue les opérations suivantes :
4. Spécifiez au besoin d'autres informations concernant les utilisateurs.
Si vous avez créé un groupe "migration", affichez le panneau
Groupes et affectez les utilisateurs à ce groupe (facultatif).
5. Dans la zone Enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à
enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator
procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en
respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues des
boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés
conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement
ultérieur.
La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du
nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes
aux lettres mises à niveau.
A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe
de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas
abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat
d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de
l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et
relancez l'enregistrement. Dans certains cas, un enregistrement qui a
échoué crée un document Personne pour l'utilisateur. Au cours du
prochain enregistrement de cet utilisateur, un message vous invitera
à écraser le document existant.
6. Vérifiez si l'opération de migration s'est déroulée correctement en
consultant la base Annuaire Domino et les fichiers courrier des
utilisateurs concernés.
20-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Chapitre 21
Migration de données de courrier personnel
Le présent chapitre contient des informations sur les assistants de mise à
niveau utilisateur permettant de procéder à la migration vers Notes de
données de courrier personnel provenant de clients cc:Mail, Microsoft
Mail et Microsoft Exchange.
Migration de données de courrier personnel
Pour cela, ils exécutent un assistant de mise à niveau qui les guide étape
par étape dans la procédure de conversion. Ils lancent cet assistant à
partir d'un message qui se trouve dans le courrier en arrivée de leur
fichier courrier Notes. L'administrateur, c'est-à-dire vous, leur envoie le
message de mise à niveau à partir de Domino Administrator. Les
informations contenues dans ce message indiquent l'emplacement des
fichiers programme de l'assistant. Vous pouvez installer l'assistant de
mise à niveau sur le client Notes de chaque utilisateur ou dans un
répertoire réseau partagé.
Domino version 5 fournit des assistants de mise à niveau utilisateur
permettant de procéder à la migration de données de courrier personnel
à partir des logiciels suivants :
cc:Mail
Microsoft Mail
Microsoft Exchange
Remarque En plus de ces assistants de mise à niveau, le client Notes
fournit également un ensemble d'outils permettant à l'utilisateur final
d'effectuer une migration vers Notes à partir des programmes de
gestion d'agenda et de messagerie suivants : Lotus Organizer 2.1 et
Organizer 97, Microsoft Schedule+, OpenText OnTime, Netscape
SuiteSpot, Novell Groupwise 4.x, Novell Groupwise 5.x et Qualcomm
Eudora. Chaque outil constitue une base Notes.
21-1
Migration des utilisateurs
Les premières opérations à effectuer sont la migration, à l'aide des outils
de Domino Administrator, des utilisateurs figurant dans le carnet
d'adresses public de l'ancien système de messagerie, et le transfert du
contenu de leur boîte aux lettres à partir de l'ancien centre postal.
Ensuite, pour terminer la migration, vous devez permettre aux
utilisateurs de convertir en données Notes leurs données de courrier
personnel, comme leurs adresses, listes de diffusion et archives privées.
La présente rubrique comporte les sujets suivants :
Données migrées à l'aide des assistants de mise à niveau utilisateur
Etapes préparatoires à l'exécution de l'assistant de mise à niveau
Conditions logicielles requises pour l'exécution des assistants de
mise à niveau utilisateur
Installation de l'assistant de mise à niveau
Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs
Exécution de l'assistant de mise à niveau
Conversion d'archives de messages
Migration d'informations provenant de carnets d'adresses
personnels
Dernières opérations après la migration
Données migrées à l'aide des assistants de mise à niveau utilisateur
Les assistants de mise à niveau permettent aux utilisateurs de procéder
à la migration des données de courrier personnel à partir d'un lecteur
mappé ou local. Ils convertissent les messages archivés sous l'ancien
système de messagerie en archives de fichiers courrier Notes. Les
adresses et listes de diffusion privées sont migrées dans un Carnet
d'adresses personnel Notes (NAMES.NSF), sur le poste de travail de
l'utilisateur. Le tableau ci-après présente la conversion au format Notes
des éléments provenant des différents systèmes de messagerie.
Données de courrier
Résultat de la
Données de courrier provenant de
conversion, sous
Microsoft
Données de courrier provenant de
Exchange/Outlook Notes
provenant de cc:Mail Microsoft Mail
Archives (fichiers
.CCA)
Archives/sauvega Dossiers
rdes (fichiers
personnels
.MMF)
(fichiers .PST)
Dossier dans la
base de
documents des
archives de
fichiers courrier
Rattachements
Priorité des
messages
Rattachements
Rattachements
Priorité des
messages
Rattachements
Priorité des
messages
Messages
Messages
Messages
Messages*
Hiérarchie des
dossiers
Hiérarchie des
dossiers
Vue hiérarchique
des dossiers
Centres postaux
mobiles
Centres postaux
mobiles
Non migrés
-Centres postaux
mobiles**
21-2 Migration vers Notes et Domino version 5
Données de courrier
Résultat de la
Données de courrier provenant de
conversion, sous
Microsoft
Données de courrier provenant de
Exchange/Outlook Notes
provenant de cc:Mail Microsoft Mail
Listes de diffusion
privées
Groupes
personnels
Listes de
distribution
personnelles ***
Adresses privées
Entrées du carnet
d'adresses
personnel
Contacts (Outlook Contact dans le
uniquement)/Car Carnet d'adresses
personnel
nets d'adresses
personnels (fichier
.PAB)
Marqueurs de
documents lus et
non lus****
Accusés de
réception
Marqueurs de
documents lus et
non lus
Accusés de
réception
Marqueurs de
documents lus et
non lus
Accusés de
réception
Marqueurs de
documents lus et
non lus
Dossier Corbeille
Dossier Corbeille
Dossier Corbeille
Non migré
----
Accusés de
réception
Messages
personnalisés
Notifications
d'échec de remise
--
Non migrés
--
Non migrés
Messages IPM
--
Non migrés
--
Niveaux de
confidentialité
Timbres
personnalisés
* Le format RTF n'est pas préservé lors de la migration de messages à partir de
cc:Mail. En revanche, les caractères internationaux sont correctement convertis.
** L'assistant de mise à niveau ne peut effectuer que la migration des messages
archivés d'un utilisateur cc:Mail Mobile. Les utilisateurs ne peuvent pas migrer
le contenu intégral d'une boîte aux lettres à partir d'un centre postal mobile sur
leur poste de travail. Si les utilisateurs mobiles veulent effectuer la migration de
messages, ils doivent archiver ces messages dans l'ancien programme de
messagerie avant de lancer l'assistant de mise à niveau.
*** L'assistant de mise à niveau effectue la migration des listes de distribution
personnelles Exchange figurant dans le fichier du Carnet d'adresses personnel
du client.
**** Les archives cc:Mail peuvent uniquement contenir des messages lus. Par
conséquent, l'assistant de mise à niveau attribue à tous les messages archivés
migrés l'état lu.
Dans cette version de l'assistant de mise à niveau destiné à Microsoft
Exchange, l'état non lu est attribué à tous les messages migrés à partir
d'Exchange.
Migration de données de courrier personnel 21-3
Migration des utilisateurs
--
Document
Groupe dans le
Carnet d'adresses
personnel
Etapes préparatoires au lancement de l'assistant de mise à niveau
Avant qu'un utilisateur puisse lancer l'assistant de mise à niveau, vous
(l'administrateur système) devez procéder aux opérations suivantes :
Migration vers Notes des utilisateurs et de leurs boîtes aux lettres, à
l'aide des outils de mise à niveau de Domino Administrator
Choix d'une méthode d'installation par les utilisateurs (en local ou
en réseau)
Installation de la version 5 du client Notes sur le poste de travail de
l'utilisateur
Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs
Conditions logicielles requises pour l'exécution des assistants de
mise à niveau utilisateur
Un assistant de mise à niveau ne fonctionne correctement que si certains
logiciels sont installés sur l'ordinateur où il est exécuté. Le tableau
suivant présente les logiciels nécessaires à l'exécution de chaque version
de l'assistant de mise à niveau :
Migration à partir
de Microsoft
Migration à partir de Migration à partir Exchange/Microsoft
Conditions requises cc:Mai
de Microsoft Mail Outlook
Versions prises en R2.x, R6.x, R8.x*
charge
3.2, 3.5, 3.6
Toutes
Client Notes**
Version 5
Version 5
Version 5
Système
d'exploitation du
poste de travai
Windows 95,
Windows NT 4.0
Windows NT 4.0
Windows 95,
Windows NT 4.0
* Vous ne pouvez pas migrer des adresses privées de clients cc:Mail version 8.x.
** L'assistant de mise à niveau est susceptible de ne pas fonctionner
correctement sur les ordinateurs équipés à la fois de la version 5 du client Notes
et d'une version antérieure de Notes. Pour éviter ces incidents lors de
l'exécution de l'assistant de mise à niveau sur des ordinateurs dotés de plusieurs
versions de Notes, modifiez l'instruction PATH de l'utilisateur pour inclure les
répertoires des programmes et des données de Notes version 5 et de supprimer
ceux des autres versions. Même à la suite de la modification de l'instruction
PATH, le client de la version 5 tente toujours de localiser et d'utiliser les
versions antérieures du fichier NOTES.INI (dans le répertoire Windows, par
exemple). Pour éviter toute erreur lors de l'exécution de l'assistant de mise à
niveau, renommez les versions antérieures du fichier NOTES.INI sur le poste de
l'utilisateur.
21-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Installation de l'assistant de mise à niveau
Pour lancer l'assistant de mise à niveau, les utilisateurs cliquent sur un
bouton, dans le message que vous leur envoyez à partir de Domino
Administrator. Les utilisateurs doivent lancer l'assistant de mise à
niveau à partir d'un client Notes qui est installé sur le même poste que
les données de courrier à migrer ou qui peut au moins accéder à ces
données.
Vous pouvez installer les fichiers programme de l'assistant dans l'un des
emplacement suivants :
Sur un lecteur réseau partagé
ou
En local, comme partie intégrante du client Notes
Installation de l'assistant de mise à niveau sur un lecteur réseau
installation de l'assistant de mise à niveau sur un lecteur réseau ;
mappage d'un lecteur, sur les postes de travail des utilisateurs, au
répertoire contenant les fichiers programme de l'assistant. Pour
automatiser cette opération, utilisez un script de connexion.
envoi aux utilisateurs d'un message de notification de mise à niveau
précisant le chemin d'accès au répertoire contenant les fichiers
programme de l'assistant.
Si vous préférez que chaque utilisateur exécute l'assistant de mise à
niveau à partir d'un emplacement sur le réseau, plutôt qu'en local, vous
devez charger le logiciel requis dans un répertoire accessible à tous les
utilisateurs concernés par la migration. Pour que l'ensemble des fichiers
requis soient placés dans le répertoire, lancez une installation spéciale
du client Notes, en suivant la procédure décrite ci-après. Il n'est pas
recommandé d'essayer de copier manuellement les fichiers programme
de l'assistant d'un emplacement à un autre.
1. Lorsque vous êtes invité à indiquer le type de client à installer,
cliquez sur le type choisi puis sur Personnaliser.
2. Dans la liste de composants, sélectionnez Outils de migration puis
cliquez sur Changer.
3. Dans la boîte de dialogue de sélection des sous-composants,
sélectionnez la case à cocher correspondant aux outils de migration
que vous voulez installer et vérifiez que les autres sont désactivées.
Migration de données de courrier personnel 21-5
Migration des utilisateurs
Si vous voulez que les utilisateurs lancent l'assistant de mise à niveau à
partir d'un lecteur réseau, vous devez procéder aux opérations
suivantes :
Par exemple, pour installer l'assistant de mise à niveau de cc:Mail
vers Notes, sélectionnez uniquement la case à cocher Outils de
migration client cc:Mail.
4. Cliquez sur Continuer.
5. Dans la liste des composants, désactivez les cases à cocher de tous
les autres composants.
6. Cliquez sur Suivant et terminez l'installation en suivant les
instructions à l'écran.
7. Une fois l'installation terminée, donnez accès à ce répertoire à tous
les utilisateurs concernés par la migration et envoyez-leur un
message de notification de mise à niveau précisant le chemin d'accès
au répertoire. Configurez chaque poste de travail de façon à lancer
un script permettant la connexion automatique d'un lecteur du
poste de travail au répertoire en question.
Installation de l'assistant de mise à niveau à l'aide du client Notes
d'un utilisateur
Lorsque vous installez le logiciel client Notes, les fichiers requis pour le
lancement en local de l'assistant de mise à niveau ne sont pas installés
par défaut. Si vous comptez faire effectuer cette opération aux
utilisateurs, vous devez personnaliser l'installation du client Notes de
sorte que les fichiers programme requis soient chargés sur le poste de
travail.
1. Lorsque vous êtes invité à indiquer le type de client à installer,
cliquez sur le type choisi puis sur Personnaliser.
2. Dans la liste de composants, sélectionnez Outils de migration puis
cliquez sur Changer.
3. Dans la boîte de dialogue de sélection des sous-composants,
sélectionnez la case à cocher correspondant aux outils de migration
que vous voulez installer et vérifiez que les autres sont désactivées.
Par exemple, pour installer l'assistant de mise à niveau de cc:Mail
vers Notes, sélectionnez uniquement la case à cocher Outils de
migration client cc:Mail.
4. Cliquez sur Continuer.
5. Cliquez sur Suivant et terminez l'installation en suivant les
instructions à l'écran.
21-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs
Les utilisateurs devant effectuer la migration vers la version 5 lancent
un assistant de mise à niveau sur le client Notes pour transférer leurs
informations de courrier personnel dans des archives courrier et des
carnets d'adresses personnels Notes. Il leur suffit pour cela de cliquer
sur un bouton dans le message que vous leur envoyez à partir de
Domino Administrator. Ce message contient les informations suivantes :
Type de système de messagerie à partir duquel s'effectue la
migration
Emplacement des fichiers programme de l'assistant
Autres informations nécessaires à la migration des données de
courrier personnel
Avant d'envoyer la notification, installez l'assistant de mise à niveau en
local, en tant que partie intégrante du client Notes, sur le poste de
travail de chaque utilisateur, ou dans un répertoire réseau accessible par
ces utilisateurs.
2. Dans le panneau Tâche, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur la base Annuaire
Domino du serveur et sélectionnez Ouvrir répertoire.
3. Dans le menu Notes, sélectionnez Fichier - Base de documents Contrôle d'accès.
4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Contrôle d'accès,
sélectionnez l'ID administrateur que vous utilisez, et dans le
panneau Rôles, sélectionnez UserModifier ou NetModifier.
Si vous utilisez une copie locale de la base Annuaire Domino,
sélectionnez également le panneau Spécial et cliquez sur la case à
cocher : "Imposer une LCA cohérente à toutes les répliques de cette
base".
5. Cliquez sur OK.
6. A partir de l'onglet Personnes et groupes, cliquez sur la vue
Serveurs de la base Annuaire Domino, puis sur Utilisateurs de
messagerie.
7. Dans la partie supérieure du panneau Résultats, cliquez sur
Envoyer les notifications de mise à niveau pour ouvrir le masque
Message de mise à niveau.
Migration de données de courrier personnel 21-7
Migration des utilisateurs
1. Dans le panneau Serveur de Domino Administrator, sélectionnez le
serveur sur lequel vous avez enregistré les utilisateurs concernés
par la migration.
8. A partir de la barre d'actions, cliquez sur Adresse, puis indiquez les
destinataires du message.
Si vous avez ajouté des utilisateurs à un groupe "migration" lorsque
vous les avez enregistrés, indiquez le nom du groupe comme
destinataire du message.
9. Dans la section Configuration d'administrateur, sélectionnez
"Envoyer notifications pour informations locales de conversion
cc:Mail/MS Mail/MS Exchange".
10. Si les utilisateurs doivent lancer l'assistant de mise à niveau à partir
du réseau, entrez, dans la section Chemin d'accès à l'utilitaire de
conversion du courrier, le chemin permettant la connexion de leurs
postes au répertoire réseau dans lequel le programme est installé.
Si vous avez installé l'assistant sur tous les postes en local, ne
renseignez pas cette zone.
11. Dans la section Options de conversion du courrier, sélectionnez le
système de messagerie à partir de laquelle les utilisateurs
procéderont à la migration.
12. Dans le cas d'une migration à partir de cc:Mail, complétez les
informations de mappage des passerelles de la façon suivante :
Entrez le nom des centres postaux de la passerelle cc:Mail dans
le champ "Convertir cc:Mail PO suivants de".
Entrez le nom des domaines Notes équivalents dans le champ
"Aux domaines Notes suivants".
L'assistant de mise à niveau remplace, dans l'adresse des messages
migrés et dans les adresses personnelles migrées, les occurrences
des noms de passerelle cc:Mail par les noms de domaine Notes
spécifiés.
13. La section Autres informations affiche le texte qui figurera dans le
message de notification reçu par les utilisateurs. Vous pouvez
modifier ce texte selon les informations que vous voulez leur
communiquer au sujet de la migration.
14. Lorsque vous avez complété ce masque, cliquez sur le bouton
Envoyer de la barre d'actions pour diffuser le message de mise à
niveau à tous les utilisateurs définis.
21-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Chemin d'accès à une copie de l'assistant de mise à niveau sur
un réseau
Avant de compléter et d'envoyer le message de mise à niveau, vous
devez installer l'assistant sur un lecteur réseau partagé, et vous assurer
que tous les utilisateurs migrés mappent un identificateur à cet
emplacement. Pour que la même lettre soit utilisée sur tous les postes,
fournissez un script de connexion à chaque utilisateur.
Dans le champ "Chemin d'accès à l'utilitaire de conversion du courrier"
du masque Message de mise à niveau, entrez un chemin d'accès DOS au
répertoire de réseau dans lequel vous avez installé l'assistant de mise à
niveau approprié, terminé par une barre oblique inverse ("\").
Ce chemin doit être identique à celui que les utilisateurs ont mappé sur
leur poste de travail. Par exemple, s'ils ont associé la lettre J au
répertoire contenant l'assistant de mise à niveau, vous devez entrer dans
ce champ : J:\
Pour plus d'informations sur le mappage de passerelles dans les
documents migrés, reportez-vous aux rubriques "Conversion des
archives de messages" et "Migration d'informations provenant de
carnets d'adresses privés", plus loin dans ce chapitre.
Lancement de l'assistant de mise à niveau
Pour lancer l'assistant de mise à niveau, les utilisateurs ouvrent le
message de notification de mise à niveau que vous leur avez envoyé
après la migration et cliquent sur un bouton dans le corps du message.
Vous devez auparavant installer l'assistant de mise à niveau en local,
dans le cadre du client Notes de l'utilisateur, ou dans un répertoire
réseau partagé. C'est vous qui envoyez les messages de notification aux
fichiers courrier Notes des utilisateurs après avoir migré la boîte aux
lettres de ces derniers à l'aide des outils de mise à niveau de Domino
Administrator.
Lorsqu'un utilisateur lance l'assistant de mise à niveau, ce dernier
vérifie automatiquement si Notes est installé sur le poste de travail. S'il
ne trouve aucun répertoire de programmes Notes, son lancement
échoue.
Migration de données de courrier personnel 21-9
Migration des utilisateurs
Mappage de passerelles pour la migration des utilisateurs de
cc:Mail
Les informations de mappage de passerelles permettent à l'assistant de
mise à niveau de cc:Mail vers Notes de convertir les adresses de
passerelle en archives cc:Mail migrées et les adresses privées en leur
équivalent sous Notes.
L'assistant de mise à niveau trouve les informations relatives à
l'environnement Notes dans le fichier NOTES.INI actif, qui se trouve
dans le répertoire Data de Notes, et dans le message de notification de
mise à niveau. Si la migration s'effectue à partir de cc:Mail version 2.x
ou 6.x, l'assistant obtient également ces informations dans le fichier
PRIVDIR.INI, sur le poste de travail de l'utilisateur.
Remarque Les utilisateurs doivent lancer l'assistant de mise à niveau à
partir d'un client Notes qui est installé sur le même ordinateur que les
données de courrier à migrer, ou qui peut au moins accéder à ces
données.
Lancement de l'assistant de mise à niveau à partir d'un raccourci
de bureau
Vous avez également la possibilité de créer un raccourci de bureau
permettant aux utilisateurs de lancer l'assistant de mise à niveau. Ce
raccourci doit désigner l'emplacement où vous avez installé l'assistant
de mise à niveau et doit indiquer une application cible comme suit :
cc:Mail -- NUPGRADE.EXE 1
Microsoft Mail -- NUPGRADE.EXE 2
Microsoft Exchange -- NUPGRADE.EXE 3
Le champ "Démarrer en" de l'onglet Raccourci des propriétés du
raccourci de l'application indique le répertoire servant de point de
départ de la sélection des fichiers d'archives à migrer. Par défaut, il
s'agit du répertoire contenant l'application.
Informations contenues dans le message de notification de mise
à niveau
Le message de notification de mise à niveau fournit à l'assistant des
informations lui permettant de migrer des données de courrier
personnel. Ces informations sont les suivantes :
Type de système de messagerie à partir duquel s'effectue la
migration (cc:Mail, Microsoft Mail ou Microsoft Exchange)
Nom du serveur de messagerie Notes de l'utilisateur.
Mappage entre les passerelles de centres postaux cc:Mail et les
domaines Domino (utilisateurs de cc:Mail uniquement)
ID de message
Contrairement aux assistants de mise à niveau pour Microsoft Mail et
Microsoft Exchange, l'assistant cc:Mail utilise l'ID de message pour
retrouver le message dans le fichier courrier de l'utilisateur, lire les
informations de mappage de passerelles et traiter les archives et les
adresses privées.
21-10 Migration vers Notes et Domino version 5
Informations contenues dans le fichier NOTES.INI
L'assistant de mise à niveau obtient d'autres informations dans le fichier
NOTES.INI actif contenu dans le répertoire Data de Notes, sur le poste
de travail de l'utilisateur. S'il ne trouve pas de fichier NOTES.INI dans
ce répertoire, il le recherche dans le répertoire des programmes, puis
dans le reste de l'arborescence. Les informations obtenues
correspondent aux paramètres suivants du fichier NOTES.INI :
Information
Paramètre du fichier NOTES.INI
Carnet d'adresses personnel
Première entrée de "NAMES="
Emplacement du répertoire Data de
Notes
Valeur de "Directory="
Nom du fichier courrier de Notes
Valeur de "MailFile="
Paramètres de sécurité utilisateur
(mot de passe, etc.)
Valeur de "KeyFileName="
Sélection d'une méthode de mise à niveau
Chaque assistant de mise à niveau permet aux utilisateurs de migrer
deux ou trois types de données personnelles, comme le montre le
tableau suivant :
Assistant de mise à
niveau
Données de courrier migrées
cc:Mail
Listes de diffusion privées, Adresses privées,
Archives
Microsoft Mail
Carnets d'adresses personnels, Archives
Microsoft Exchange
Carnets d'adresses personnels/Contacts,
Dossiers privés
Lorsqu'un utilisateur lance l'assistant de mise à jour à l'aide de la
méthode Rapide par défaut, celui-ci traite toutes les données de courrier
disponibles en utilisant les paramètres par défaut. Quand une mise à
niveau personnalisée a été sélectionnée, les utilisateurs peuvent migrer
chaque type de données disponibles indépendamment des autres.
Par exemple, lors d'une mise à jour personnalisée, un utilisateur migrant
à partir de cc:Mail peut sélectionner des adresses privées, des listes de
diffusion privées, et des archives indépendamment les unes des autres.
Les assistants de mise à niveau signalent une erreur s'ils ne peuvent pas
situer ou convertir l'un des types de données sélectionnés.
Migration de données de courrier personnel 21-11
Migration des utilisateurs
Le fichier du Carnet d'adresses personnel se nomme généralement
NAMES.NSF et se trouve dans le répertoire local Données de Notes. La
valeur du champ "MailFile" correspond au nom du fichier courrier actif,
tel qu'il est défini dans le document Site de l'utilisateur.
Conversion d'archives de messages
Il arrive que les utilisateurs conservent des archives de messages d'un
volume considérable. L'assistant de mise à niveau peut convertir ces
messages archivés en base d'archivage Notes. Pour chaque utilisateur,
les archives de messages sélectionnées sont fusionnées en une seule base
d'archivage Notes. Dans cette base, les noms des fichiers d'archives
d'origine sont devenus des noms de dossier. Par défaut, la base
d'archivage Notes est créée dans le sous-répertoire Mail du répertoire
de données Notes.
Remarque Si les utilisateurs créent cette base d'archivage sur le réseau,
vous devez leur accorder l'accès en lecture-écriture pour le lecteur
correspondant.
Vous pouvez exécuter plusieurs fois l'assistant de mise à niveau pour
migrer d'autres archives de messages. Pour cela, ajoutez ces archives à
la base d'archivage Notes déjà créée, ou créez une nouvelle base.
Sous Microsoft Mail et Microsoft Exchange, les utilisateurs ne peuvent
pas archiver leur courrier, mais ils peuvent sauvegarder leur boîte aux
lettres, en en créant une copie autonome sous le même format (.MMF
et .PST, respectivement). L'assistant de mise à niveau de ces systèmes
de messagerie peut alors migrer des données à partir de fichiers .MMF
ou .PST.
Avec l'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes, vous ne pouvez
pas migrer de messages provenant d'un centre postal mobile cc:Mail.
Les utilisateurs souhaitant migrer des messages à partir d'un centre
postal mobile doivent archiver ces messages avant de lancer l'assistant.
Migration d'archives au cours d'une mise à niveau rapide
Lors du lancement de l'assistant de mise à niveau, les utilisateurs sont
invités à choisir entre une mise à niveau rapide et une mise à niveau
personnalisée. Il est conseillé à la plupart des utilisateurs de choisir la
mise à niveau rapide.
Lors d'une mise à niveau rapide, chaque assistant de mise à niveau
utilise une méthode différente pour déterminer les fichiers d'archives à
migrer, comme présenté dans le tableau suivant :
Système de messagerie
Méthode de sélection des archives à migrer
cc:Mail *
Migration de tous les fichiers .CCA vers
l'emplacement indiqué dans la section [cc:Archives]
de WMAIL.INI
Microsoft Mail
Les utilisateurs indiquent les fichiers à migrer
Exchange
Migration de tous les fichiers .PST vers
l'emplacement indiqué dans le profil MAPI
21-12 Migration vers Notes et Domino version 5
* Le client cc:Mail version 8.x n'enregistre pas les informations dans le fichier
WMAIL.INI. Par conséquent, lorsque les utilisateurs du client version 8.x
effectuent une mise à niveau rapide, l'assistant de mise à niveau ne migre aucun
fichier d'archives. Pour migrer des archives, les clients cc:Mail version 8.x
doivent utiliser l'option de migration personnalisée et indiquer l'emplacement
des fichiers d'archives à migrer.
Migration d'archives au cours d'une mise à niveau personnalisée
Une fois la migration personnalisée sélectionnée, les utilisateurs
effectuant une migration à partir de cc:Mail ou Microsoft Mail peuvent
indiquer les options suivantes permettant la migration des archives :
Fichiers archives à migrer
Modèle de fichier courrier Notes à utiliser pour la création de la
base d'archivage Notes
Répertoire cible de la création des archives de courrier Notes
Lors d'une migration à partir de Microsoft Exchange, l'assistant de mise
à niveau migre les dossiers personnels indiqués dans le profil MAPI de
l'utilisateur.
Sous Microsoft Mail et Microsoft Exchange, les utilisateurs peuvent
créer des copies de sauvegarde de leur boîte aux lettres. Ces répliques
autonomes sont enregistrées sous le même format que les boîtes aux
lettres actives (respectivement, .MMF et .PST) et peuvent contenir
plusieurs dossiers et sous-dossiers. Lors de la migration de ces fichiers
dans une archive de fichiers courrier Notes, l'assistant de mise à niveau
conserve la hiérarchie des dossiers existante.
Par exemple, imaginons qu'un utilisateur de Microsoft Mail ait une
copie de sauvegarde d'un dossier de boîte au lettres nommée Projets,
contenant quatre sous-dossiers T1, T2, T3 et T4. Lorsque cet utilisateur
procède à la migration du fichier Projets.MMF, l'assistant de mise à
niveau crée un dossier nommé Projets dans l'archive Notes, et réplique
dans ce dossier la hiérarchie des sous-dossiers T1, T2, T3 et T4.
Lors de la migration d'archives cc:Mail, l'assistant de mise à niveau
convertit également chaque archive en un dossier dans la base
d'archivage Notes, en migrant dans le dossier approprié les messages
contenus dans chaque archive cc:Mail. Toutefois, les archives cc:Mail ne
contenant que des messages individuels, et pas de sous-dossiers, les
archives cc:Mail migrées contiennent uniquement des dossiers de
premier niveau.
Migration de données de courrier personnel 21-13
Migration des utilisateurs
Migration de la hiérarchie des dossiers d'une boîte aux lettres
Conversion de noms de passerelles cc:Mail dans des messages
archivés
Sous cc:Mail, les noms de passerelles contenus dans l'adresse de
l'expéditeur des messages archivés sont convertis en fonction du
mappage de passerelles défini dans le message de mise à niveau envoyé
à l'aide de l'outil de mise à niveau de Domino Administrator.
Pour les archives de messages Microsoft Mail ou Microsoft Exchange
migrées, le mappage de passerelles n'est pas supporté. Le nom des
passerelles Notes n'est donc pas automatiquement ajouté aux messages
migrés à partir de ces deux systèmes de messagerie. Les utilisateurs
devront peut-être modifier manuellement les adresses correspondantes
pour y définir la passerelle Notes appropriée.
Pour plus d'informations sur le mappage de passerelles entre cc:Mail et
Notes, reportez-vous à la rubrique "Mappage de passerelles pour la
migration des utilisateurs de cc:Mail"
Espace requis pour la migration d'archives
Le modèle de fichier courrier Notes a une taille d'environ 2 Mo. La taille
de chaque archive migrée est environ égale à la taille du modèle, plus
130 % de la taille de l'archive d'origine.
Par exemple, si l'archive d'origine a un volume de 3 Mo, l'archive
migrée fera environ (1,3 x 3 Mo) + 2 Mo, c'est-à-dire 5,9 Mo. Demandez
aux utilisateurs d'estimer l'espace disque requis avant de procéder à la
migration de leurs archives.
Sélection des fichiers d'archives pour la migration
Les assistants de mise à niveau de cc:Mail et Microsoft Mail permettent
aux utilisateurs d'indiquer les fichiers d'archives à migrer. Lors de la
définition de ces fichiers, les utilisateurs peuvent parcourir le système
de fichiers et sélectionner les fichiers d'archives à partir de tout
emplacement local ou de réseau disponible.
Les utilisateurs migrant à partir de cc:Mail ne peuvent définir les
fichiers d'archives que s'ils lancent l'assistant à l'aide de la méthode de
mise à niveau personnalisée. Les assistants de mise à niveau de
Microsoft Mail imposent aux utilisateurs la sélection des fichiers
d'archives, quelle que soit la méthode de mise à niveau choisie.
Par défaut, lorsque vous choisissez d'indiquer les fichiers d'archives à
migrer, les assistants de mise à niveau recherchent les fichiers dans le
répertoire de travail en cours. Si les utilisateurs lancent l'assistant de
mise à niveau à partir d'un raccourci de bureau Windows, vous pouvez
définir le répertoire de travail en cours en modifiant la valeur du champ
21-14 Migration vers Notes et Domino version 5
"Démarrer en" dans l'onglet Raccourci des propriétés du raccourci de
l'application. Si les utilisateurs lancent l'assistant de mise à niveau à
partir du message de notification de mise à niveau ou si la valeur du
champ "Démarrer en" n'est pas modifiée, le répertoire de travail en
cours est celui à partir duquel l'application a été lancée. Pour indiquer
une source d'archives différente, les utilisateurs peuvent parcourir le
système de fichiers afin de localiser les archives à migrer.
Les utilisateurs doivent disposer d'un accès en lecture-écriture pour le
répertoire contenant les fichiers d'archives à migrer, ainsi que pour le
répertoire des fichiers temporaires utilisés au cours du processus de
migration. Ce répertoire est défini par la variable d'environnement
Windows "TEMP=". Généralement, il s'agit d'un répertoire local, par
exemple C:\WINDOWS\TEMP.
Lors de la migration d'archives Microsoft Mail ou Microsoft Exchange
protégées par un mot de passe, l'utilisateur doit fournir son ID et son
mot de passe. En revanche, les archives cc:Mail n'étant pas protégées
par des mots de passe, elles peuvent être ouvertes et migrées par tout
utilisateur pouvant accéder aux fichiers correspondants.
L'assistant de mise à niveau utilise le modèle de courrier spécifié pour
convertir les archives en une base d'archivage Notes. Par défaut, il
utilise le modèle défini par la variable "DefaultMailTemplate", dans le
fichier NOTES.INI de l'utilisateur, ou, si cette variable n'est pas définie,
le modèle MAIL50.NTF. Il est conseillé aux utilisateurs de ne pas
modifier la valeur par défaut.
Pour modifier le modèle, les utilisateurs migrant à partir de cc:Mail
doivent lancer une procédure de mise à niveau personnalisée et
modifier le champ Nom de modèle dans la boîte de dialogue Options de
conversion d'archives. Les utilisateurs migrant à partir de Microsoft
Mail ou Microsoft Exchange peuvent indiquer un modèle de courrier,
quelle que soit la méthode de mise à niveau (rapide ou personnalisée)
effectuée.
Destination des archives migrées
Lors de la migration d'archives, les utilisateurs peuvent indiquer
l'emplacement où l'assistant de mise à niveau enregistre la base
d'archivage Notes créée. Par défaut, l'assistant de mise à niveau migre
toutes les archives dans une seule base d'archivage de courrier Notes. Si
un utilisateur veut migrer ses archives cc:Mail et Microsoft Mail, elles
seront toutes placées dans une base d'archivage Notes unique. Par
défaut, cette base est créée dans le sous-répertoire Mail du répertoire de
données Notes sur le poste de l'utilisateur, comme défini dans le fichier
NOTES.INI. Au moment de la création de la base d'archivage, les
utilisateurs sont invités à fournir un mot de passe Notes.
Migration de données de courrier personnel 21-15
Migration des utilisateurs
Choix d'un modèle pour la migration des archives
La base d'archivage Notes créée reçoit automatiquement un nom de huit
caractères comprenant les premières lettres du nom sous Notes de
l'utilisateur migré, auxquelles est ajouté le préfixe A_ . Par exemple, si
l'utilisateur s'appelle Pascal Beaujardin, la base d'archivage Notes créée
se nommera A_PBEAUJ.NSF.
Sous Microsoft Mail et Microsoft Exchange, si un fichier d'archives
contient plusieurs fichiers, ces fichiers deviennent des vues de dossier
dans la base d'archivage Notes. Pour distinguer les éventuels noms de
fichiers d'archives en double (provenant de différents sous-répertoires),
l'assistant leur attribue un numéro. Par exemple, s'il transfère les fichiers
archive\1996\projets et archive\1997\projets, ces deux fichiers
apparaissent sous la forme de dossiers nommés respectivement projets1
et projets2 dans une base d'archivage Notes unique.
La procédure de mise à niveau rapide applique les valeurs par défaut.
Pour modifier l'emplacement de destination, les utilisateurs cc:Mail
doivent lancer une procédure de mise à niveau personnalisée et
modifier le champ Dossier dans la boîte de dialogue Options de
conversion d'archives. Les utilisateurs effectuant une conversion à partir
de Microsoft Mail ou Microsoft Exchange peuvent modifier la
destination, quelle que soit la méthode de mise à niveau sélectionnée.
Ré-exécution de l'assistant pour migrer des archives
supplémentaires
Les utilisateurs peuvent exécuter plusieurs fois l'assistant de mise à
niveau pour migrer des archives. Par défaut, les archives migrées après
la session initiale sont ajoutées à la base d'archivage Notes existante.
Toutefois, il est possible de placer ces archives dans une autre base, en
procédant de la façon suivante :
Avant de commencer la nouvelle migration, renommez la base
d'origine. Exécutez l'assistant de mise à niveau et migrez les
archives vers l'emplacement par défaut.
Lancez l'assistant de mise à niveau et sélectionnez la procédure de
mise à niveau personnalisée. Dans le champ Dossier de la boîte de
dialogue Options de conversion d'archives, indiquez un répertoire
différent de celui dans lequel se trouve la première base
d'archivage.
21-16 Migration vers Notes et Domino version 5
Présentation de la migration d'informations provenant de carnets
d'adresses personnels
Il se peut que les utilisateurs que vous avez migrés vers Notes
souhaitent conserver des informations provenant de leur carnet
d'adresses personnel de l'ancien système de messagerie. Les assistants
de mise à niveau permettent aux utilisateurs de transférer ces
informations dans un Carnet d'adresses personnel sous Notes.
Les informations pouvant être migrées sont de deux types :
Adresses personnelles des utilisateurs ne figurant pas dans le carnet
d'adresses public (par exemple, adresses de courrier électronique
Internet)
Listes de diffusion personnelles pour l'envoi simultané d'un courrier
électronique à plusieurs adresses
Les listes de diffusion personnelles sont converties en groupes
Multifonction dans le Carnet d'adresses personnel. Ces groupes peuvent
être utilisés comme listes de contrôle d'accès et comme listes des intrus
dans un document Serveur, et servir également de listes de diffusion.
Source des informations de carnets d'adresses personnels
Selon le système de messagerie à partir duquel s'effectue la migration,
l'assistant de mise à niveau obtient les informations de carnets
d'adresses personnels à partir de l'une ou des deux sources suivantes :
Rattachements aux messages envoyés par les outils de migration
Domino
Fichiers de carnets d'adresses personnels figurant sur un lecteur
mappé ou local des postes de travail
L'assistant de mise à niveau copie ces informations dans le carnet
d'adresses personnel du client Notes de l'utilisateur.
Migration des informations de carnets d'adresses personnels
cc:Mail
Si la migration s'effectue à partir de cc:Mail, l'assistant extrait une partie
des informations d'un rattachement, et le reste d'un fichier de données
sur le poste de travail de l'utilisateur. Il récupère les listes de diffusion
privées de l'utilisateur, qui se trouvent avec la boîte aux lettres cc:Mail
Migration de données de courrier personnel 21-17
Migration des utilisateurs
Lors de la migration d'informations provenant d'un carnet d'adresses
personnel, l'assistant de mise à niveau convertit les adresses privées en
entrées Contact dans le Carnet d'adresses personnel. La migration de
ces adresses privées à partir du client cc:Mail version 8.x n'est pas
possible.
de l'utilisateur, dans un rattachement contenant le Carnet d'adresses
personnel, dans le fichier courrier Notes de l'utilisateur. Les utilisateurs
migrés reçoivent automatiquement ce message si l'option "Envoyer
listes de diffusion privées sous forme de rattachements" est sélectionné
dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue
"Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail" de l'outil de migration
Domino.
Dans le cas des clients cc:Mail 2.x et 6.x, l'assistant obtient directement
les adresses privées du fichier PRIVDIR.INI, sur le poste de travail de
l'utilisateur. L'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes ne
supporte pas la migration des adresses privées des utilisateurs de la
version 8.x.
Migration des informations de carnets d'adresses personnels
Microsoft Mail
Si la migration s'effectue à partir de Microsoft Mail, l'assistant extrait les
informations d'un Carnet d'adresses personnel Notes temporaire
rattaché à un courrier Notes. Ce Carnet d'adresses temporaire contient
les adresses personnelles et les listes de diffusion personnelles migrées à
partir du fichier boîte aux lettres (.MMF) de l'utilisateur. Les utilisateurs
migrés reçoivent automatiquement un message avec le Carnet
d'adresses personnel rattaché, si vous sélectionnez l'option "Convertir
Carnet d'adresses personnel" dans la boîte de dialogue "Options MS
Mail avancées" de l'outil de migration Domino.
Migration des informations de carnets d'adresses personnel
Microsoft Exchange
Si la migration s'effectue à partir de Microsoft Exchange, l'assistant
extrait les informations du Carnet d'adresses personnel à partir de deux
sources possibles, en fonction de l'application de messagerie client
utilisée. Le client de messagerie Outlook peut enregistrer les
informations de carnets d'adresses dans une liste de contacts sur le
serveur Exchange et dans un fichier de carnet d'adresses personnel
(.PAB) sur le poste de travail de l'utilisateur. Le client de messagerie
Exchange enregistre toutes les informations de carnets d'adresses
personnels dans un fichier .PAB sur le poste de travail de l'utilisateur.
L'assistant de mise à niveau extrait la liste de contacts Outlook d'un
carnet d'adresses personnel rattaché à un message de courrier Notes.
Les utilisateurs migrés reçoivent automatiquement ce message s'ils ont
défini des informations relatives aux contacts.
21-18 Migration vers Notes et Domino version 5
Terminologie relative aux adresses personnelles et aux listes
de diffusion
Selon le système de messagerie, la terminologie employée pour désigner
les adresses personnelles et les listes de diffusion varie. Dans le présent
document, le terme adresses personnelles fait référence aux adresses
privées sous cc:Mail et aux entrées d'utilisateurs dans un carnet
d'adresses personnel Microsoft Mail ou Microsoft Exchange. Les listes de
diffusion personnelles désignent les listes privées cc:Mail et les groupes
personnels ou les listes de distribution de l'utilisateur sous Microsoft
Mail ou Microsoft Exchange.
Sous cc:Mail versions 2.x et 6.x, les adresses privées se trouvent dans le
fichier PRIVDIR.INI sur le poste de travail de l'utilisateur, et les listes
privées avec la boîte aux lettres de l'utilisateur, sur le serveur. Le client
cc:Mail version 8.x n'utilisant pas le fichier PRIVDIR.INI, l'assistant de
mise à niveau ne peut pas migrer les adresses personnelles des
utilisateurs de la version 8.x.
Migration des informations de carnets d'adresses personnels à
partir de l'ancien serveur de messagerie
Le client de messagerie Notes enregistre les informations de carnets
d'adresses personnels en local. Cependant, chacun des clients cc:Mail,
Microsoft Mail et Microsoft Outlook enregistre une partie des
informations du carnet d'adresses personnel d'un utilisateur sur le
serveur de messagerie. La migration des informations de carnets
d'adresses personnel à partir de l'ancien serveur de messagerie requiert
une coordination entre les outils de migration Domino et les assistants
de mise à niveau utilisateur.
Chacun des outils de migration Domino de cc:Mail et Microsoft Mail
comporte des options permettant la migration des informations de
carnets d'adresses personnels des utilisateurs (l'outil de migration
Domino de Microsoft Exchange ne fournit pas ces options mais permet
la migration automatique de ces informations, s'il y a lieu). Lors de la
migration des informations de carnets d'adresses personnels des
utilisateurs à partir du serveur, Domino Administrator place
automatiquement un message de mise à niveau dans le courrier en
Migration de données de courrier personnel 21-19
Migration des utilisateurs
Sous Microsoft Mail, ces deux types d'informations se trouvent dans le
fichier boîte aux lettres de l'utilisateur, sur le serveur de centre postal.
Sous Microsoft Exchange, la liste des contacts conservée sur le serveur
Exchange par certains clients Outlook ne contient que des adresses
personnelles. Les clients Outlook et Exchange peuvent conserver les
adresses personnelles et les listes de diffusion personnelles dans les
fichiers .PAB de leur poste de travail.
arrivée sous Notes. Un carnet d'adresses personnel temporaire
contenant les informations migrées à partir de l'ancien système de
messagerie est rattaché à chaque message de mise à niveau.
Les utilisateurs n'ayant pas d'informations personnelles à migrer à partir
du serveur ne reçoivent pas de message de mise à niveau.
Informations de carnets d'adresses personnels envoyées dans le
message de mise à niveau
Le tableau suivant présente les informations de carnets d'adresses
personnels copiées par les outils de migration Domino à partir du
serveur dans le carnet d'adresses personnel temporaire rattaché au
message de mise à niveau :
Système de messagerie
Informations de carnets d'adresses personnels rattachées au
message de mise à niveau
cc:Mail
Listes de diffusion privées
Microsoft Mail
Carnet d'adresses personnel
Microsoft Outlook
Contacts
Pour plus d'informations sur la migration de listes de diffusion privées
pour les utilisateurs de cc:Mail, reportez-vous au chapitre 13.
Pour plus de détails sur la migration de Carnets d'adresses personnels
pour les utilisateurs de Microsoft Mail, reportez-vous au chapitre 14.
Copie des informations du carnet d'adresses personnel dans celui
de Notes
Pour mette à jour le carnet d'adresses personnel Notes d'un utilisateur
avec les informations migrées à partir de l'ancien système de
messagerie, les assistants de mise à niveau copient les informations de
carnet d'adresses personnel enregistrées sur l'ancien client de
messagerie ou dans des carnets d'adresses personnels temporaires
envoyés aux utilisateurs dans un message de mise à niveau. Le tableau
suivant présente les sources utilisées par les assistants de mise à niveau
pour accéder aux informations du carnet d'adresses personnel :
21-20 Migration vers Notes et Domino version 5
Source des
informations
migrées
cc:Mail
Listes de
Serveur (carnet
diffusion
d'adresses
privées
personnel
temporaire envoyé
dans le message de
mise à niveau)
Poste de travail
client
Client Microsoft Client
Exchange
Microsoft
Microsoft Mail Outlook
Exchange
Carnet
d'adresses
personnel
-Adresses
privées
(PRIVDIR.INI)
Contacts
--
Carnet
d'adresses
personnel
Carnet
d'adresses
personnel
Migration des carnets d'adresses personnels lors d'une mise à
niveau rapide ou personnalisée
Lors d'une mise à niveau rapide, les assistants migrent toutes les
informations de carnet d'adresses personnel accessibles à un utilisateur
(c'est-à-dire les informations provenant des lignes Serveur et Client du
tableau ci-dessus).
Les assistants de mise à niveau de Microsoft Mail permettent la
migration des carnets d'adresses personnels. L'assistant de mise à
niveau de Microsoft Exchange fournit une seule fonction permettant la
migration simultanée des contacts et des carnets d'adresses personnels.
Bien que les utilisateurs de client Outlook puissent maintenir des
fichiers de contacts et de carnets d'adresses personnels distincts, il est
impossible de faire migrer ces éléments séparément.
Migration des informations provenant du serveur de messagerie
Lors de la migration des informations provenant de l'ancien serveur de
messagerie (voir le tableau ci-dessus), les assistants de mise à niveau
recherchent dans le courrier en arrivée Notes de l'utilisateur un message
de mise à niveau. Une fois ce message localisé, les assistants en
détachent le Carnet d'adresses personnel temporaire, puis copient les
informations de celui-ci dans le Carnet d'adresses personnel du poste de
travail de l'utilisateur (NAMES.NSF). Le message de mise à niveau
d'origine reste dans le courrier en arrivée et peut être supprimé une fois
que l'utilisateur s'est assuré que la migration des informations a abouti.
Migration de données de courrier personnel 21-21
Migration des utilisateurs
Lors d'une mise à niveau personnalisée, les utilisateurs peuvent
indiquer s'ils veulent migrer les informations de carnet d'adresses
personnel. L'assistant de mise à niveau de cc:Mail permet aux
utilisateurs de cc:Mail version 2.x ou 6.x de migrer indépendamment
leurs adresses privées et leurs listes de diffusion privées. Les utilisateurs
de cc:Mail version 8.x ne peuvent migrer que des listes de diffusion
privées.
Migration directe des informations à partir du poste de travail
Pour migrer des informations du poste de travail client cc:Mail,
l'assistant de mise à niveau recherche le fichier PRIVDIR.INI dans le
répertoire utilisateur cc:Mail du poste de travail. De même, l'assistant
de mise à niveau de Microsoft Exchange recherche sur le poste de
travail le Carnet d'adresses personnel Exchange (fichier .PAB) indiqué
dans le profil MAPI de l'utilisateur. Une fois les fichiers localisés, les
assistants copient les informations de carnet d'adresses personnel de ces
fichiers dans le Carnet d'adresses personnel Notes.
Il se peut que les adresses de messagerie électronique répertoriées dans
les documents Contact du Carnet d'adresses personnel Notes soient
conformes à l'un des types de système de messagerie. Notes attribue le
type de système de messagerie "Internet" aux adresses migrées par
l'assistant à partir des autres systèmes de messagerie. Lors de la
conversion des adresses de messagerie électronique migrées à partir de
cc:Mail, l'outil de migration applique les informations de mappage de
passerelles contenues dans le message de notification de mise à niveau.
Conversion de noms de passerelles en adresses privées cc:Mail
Les messages envoyés à des adresses hors du système cc:Mail de votre
société passent par un centre postal passerelle qui achemine ces
messages vers leurs destinataires. Lorsque des utilisateurs créent une
entrée d'adresse privée pour un utilisateur situé sur un système de
messagerie externe, la passerelle qui achemine le message est intégrée à
l'adresse. Par exemple, l'adresse cc:Mail nom@société.domaine AT
INTERNET contient le nom d'un centre postal passerelle nommé
INTERNET, qui est utilisé pour acheminer les messages vers leurs
destinataires.
Une fois que vous avez transféré des utilisateurs sous Notes, les
passerelles cc:Mail mentionnées dans des entrées de carnet d'adresses
ne permettent plus l'acheminement des messages. L'assistant de mise à
niveau de cc:Mail vers Notes met automatiquement à jour le nom de la
passerelle dans chaque adresse, en fonction du mappage de passerelles
indiqué dans le message de mise à niveau envoyé par l'outil de mise à
niveau de Domino Administrator.
Pour plus de détails sur le mappage de passerelles entre cc:Mail et
Notes, reportez-vous à la rubrique "Mappage de passerelles pour la
migration des utilisateurs de cc:Mail".
La mise à jour des noms de passerelles Notes n'est pas automatique
pour les Carnets d'adresses personnels migrés à partir de Microsoft
Mail ou de Microsoft Exchange. Les utilisateurs devront peut-être
modifier les adresses pour y définir la passerelle Notes appropriée.
21-22 Migration vers Notes et Domino version 5
Dernières opérations après la migration
Si, au cours du traitement de fichiers ou d'informations, l'assistant de
mise à niveau rencontre des erreurs, il passe à l'enregistrement suivant.
Les erreurs sont consignées et à la fin du processus, un récapitulatif
s'affiche, avec le nombre de messages traités.
Le nombre de messages contenus dans une archive migrée peut être
inférieur à celui des messages contenus dans l'archive d'origine. En fait,
s'il existe plusieurs exemplaires d'un même message dans une ou
plusieurs archives, seul un exemplaire est migré.
Une fois que l'assistant de mise à niveau a converti les données de
l'ancien système de messagerie en données Notes, les utilisateurs
doivent effectuer les opérations suivantes :
consulter la rubrique Evénements divers, dans le Journal Notes
(LOG.NSF), pour déceler tout incident requérant des mesures
appropriées ;
supprimer les fichiers cc:Mail, Microsoft Mail ou Microsoft
Exchange obsolètes de leur poste de travail. Pour plus
d'informations, ils peuvent se reporter à la documentation fournie
avec l'ancien système de messagerie. Avant toute suppression, il est
recommandé de sauvegarder les fichiers de l'ancien système de
messagerie.
(utilisateurs de Microsoft Mail ou de Microsoft Exchange)
éventuellement, modifier manuellement les informations relatives
aux passerelles avant de pouvoir envoyer du courrier à l'aide
d'adresses migrées. Le nom des passerelles Notes n'est pas
automatiquement ajouté aux adresses externes contenues dans les
Carnets d'adresses personnels et les archives migrées à partir de
Microsoft Mail ou Microsoft Exchange.
Migration de données de courrier personnel 21-23
Migration des utilisateurs
vérifier que la migration de tous les messages des archives source
dans l'archive courrier de Notes a abouti ;
21-24 Migration vers Notes et Domino version 5
Index
A
ADMIN4.NSF
mise à niveau, 2-15, 3-7
Administration
serveurs, 4-1
Administration Web
mise à niveau, 4-2
Adresse
création pour le courrier Internet,
6-4
utilisation dans un
environnement multiversion,
2-32
validation pour le courrier
Internet, 6-9
Adresse de courrier électronique
dans un environnement mixte,
2-32
mise à niveau, 2-32, 6-7
Adresse de courrier Internet
dans un environnement mixte,
2-32
mise à niveau, 2-32, 6-7
Adresse de passerelle
remplacement dans les messages
cc:Mail migrés, 21-14
Adresse Internet
affectation aux utilisateurs, 6-4
création, 6-7, 6-8
dans les documents Personne, 6-4
formats, 6-5
formats de nom, 6-7
séparateurs, 6-6
utilisation du style de format
personnalisé, 6-7
validation, 6-9
validation pour les utilisateurs,
6-9
vérification de l'unicité, 6-9
Adresse IP
dans les documents Serveur, 6-11
remplacement par des noms
d'hôte dans les documents
Serveur, 6-11
Adresse personnelle
définition, 21-19
Adresses privées
migration cc:Mail, 21-17
Agenda et planification
courrier Internet, 5-6
dans le courrier, 2-32
réunions, 5-7
Agent
test, 1-16
Agent MTA cc:Mail
conditions de migration requises,
12-5, 13-9, 13-12, 13-25, 13-33,
13-35
conversion des bulletins publics,
13-26
transfert du courrier, 13-38
Annuaire Domino
adresses Internet, 6-1
ajout d'entrées de personnes d'un
fichier LDIF, 17-12
compression, 2-10, 3-4
fonctionnalités, 6-2
masques, 6-3
masques nouveaux et supprimés,
6-3
mise à niveau à partir du Carnet
d'adresses public, 3-4
mise à niveau des clients
d'administration, 4-1
mise à niveau du serveur
d'administration, 3-7
mise à niveau vers, 2-10, 3-4
modèle, 6-2
reconstruction des vues, 3-5
réplication, 2-12, 3-6, 6-1
requêtes LDAP dans un
environnement multiversion,
6-9
utilisation dans un
environnement multiversion,
6-2
utilisation de noms d'hôte dans
les documents Serveur, 6-11
utilisation du champ Adresse
Internet, 6-4
validation du champ Adresse
Internet, 6-9
vérification de l'unicité des
adresses Internet, 6-9
vues, 6-2
vues nouvelles et supprimées, 6-2
Annuaire Domino en cascade
authentification sur le Web, 6-10
API du moteur de messagerie
migration, 13-9
Application
documentation, 1-16
documentation en vue de la mise
à niveau, 1-17
journalisation des transactions,
8-13
mise à niveau, 1-9, 8-1, 8-13
restauration de versions
précédentes, 8-12
test, 1-16
Application, Domino
fonctionnalités, 1-26
Applications Web
mise à niveau, 8-9, 10-3
Archivage
données Organizer, 13-19
Archive, courrier
migration, 21-12, 21-14, 21-15
options de conversion, 21-14,
21-15
préservation de la hiérarchie des
dossiers, 21-13
spécification, 21-16
Archive de messages
conversion, 21-16
Assistance d'annuaire
authentification sur le Web, 6-10
mise à niveau, 6-10
Assistant de mise à niveau
installation sur le client Notes
d'un utilisateur, 21-6
contrôle de la migration, 21-23
description, 12-3
données Microsoft Mail, 14-14
données migrées, 21-2
exécution, 21-9
Index I-1
exécution à partir des raccourcis
du bureau, 21-10
exécution avec plusieurs versions
de Notes, 21-4
installation, 12-4, 21-5
installation sur une unité réseau,
21-5
mappage de passerelles, 13-28
migration des informations du
Carnet d'adresses personnel,
21-20
mise à niveau personnalisé, 21-13
plate-forme requise, 21-4
préparation de l'exécution, 21-4
présentation de l'exécution, 21-1
spécification du chemin d'accès
aux copies sur le réseau, 21-9
tâches, 12-3
versions disponibles avec Domino
version 5, 21-1
Attribution d'un nouveau nom
groupes, 12-10
ID utilisateur, 11-17, 11-19
Authentification
certificats externes, 10-4
clients Web, 6-10
HTTP, 10-3
mot de passe, 10-2
organisation non hiérarchique,
11-20
Authentification des serveurs Web
environnement multiversion, 10-3
B
Basculement
dans une grappe mixte, 7-1
Base de documents
accès local, 8-11
compression, 8-4
compression dans un
environnement multiversion,
8-12
exclusion de la recherche dans le
domaine, 9-8
extensions de fichier, 8-11
fonctionnalités, 8-13
format de la version 4, 8-11
intégration à la recherche dans le
domaine, 9-8
journalisation des transactions,
8-13
mise à niveau, 1-10, 8-1, 8-13
optimisation des performances
lors de la mise à niveau, 8-14
recherche, 9-8
restauration du format des
versions précédentes, 8-12
tri dans, 8-18
tri de colonne, 8-18
Base de documents classeur
description, 5-5
Base de documents Requêtes
administratives
mise à niveau, 2-15, 3-7
Base de documents version 4
mise à jour du format, 8-4, 8-11,
8-12
Base MAIL.BOX
multiplicité, 3-9
performances, 2-35
utilisation de plusieurs bases, 3-9
Bibliothèque de documents
mise à niveau, 8-10
Bulletins publics
cc:Mail, 13-35
Bulletins publics d'abonnement
migration de cc:Mail, 13-26
C
Caractères génériques
utilitaire de conversion de
courrier, 8-8
Caractères internationaux
tri, 8-18
Caractères spéciaux
tri, 8-18
Carnet d'adresses personnel
envoi provisoire, 21-20
fonctions, 5-4
migration de MS Mail vers Notes,
21-19
migration des informations, 21-17
Carnet d'adresses principal
mise à niveau de l'assitance
d'annuaire, 6-10
Carnet d'adresses public
compression, 2-10, 3-4
mise à niveau, 2-10
mise à niveau par rapport à
l'Annuaire Domino, 3-4
utilisation de la structure de
l'Annuaire Domino, 6-2
CATALOG.NSF
sécurité de la fonction Recherche
dans le domaine, 9-10
I-2 Migration vers Notes et Domino version 5
CATALOG.NTF
fonction Recherche dans le
domaine, 9-1
Catalogue de domaine
configuration requise pour le
serveur, 9-2
description, 9-3
mise à niveau, 9-5
cc:Mail 6.3
migration de listes de diffusion
privées, 13-24, 13-30
modèle de courrier, 13-30
cc:Mail Admin
suppression de fichiers, 13-37
CCNOTBB.NSF
migration de bulletins publics
cc:Mail, 13-25
Certificat
accrédité, 11-20
échange, 11-20
non hiérarchique, 11-12
S/MIME et SSL, 10-4
Certificat non hiérarchique
suppression de l'ID, 11-19
Certification
non hiérarchique, 11-20
organisation non hiérarchique,
11-20
Certificats X.509
fichier ID, 10-3
Champ Adresse Internet, 6-7
mise à niveau, 2-32, 6-8
requêtes LDAP, 6-9
utilisation dans les documents
Personne, 6-4
vérification de l'unicité, 6-9
Champs de révision
performances des bases de
documents, 8-18
Chiffrement
courrier, 2-31
CHKSTAT cc:Mail
suppression de messages, 13-37
vérification des comptes, 13-9
Classeur
signets, 5-5
Client d'administration
installation, 1-21
mise à niveau, 1-8, 4-1
Client Notes
base de documents Classeur, 5-5
certificats X.509, 10-3
compression des bases de
documents, 8-4
conversion de l'espace de travail
en signets, 5-3
enregistrement de compte, 5-5
fonctions, 1-24
installation, 5-2
mise à jour des index locaux au
format de la version 5, 9-11
mise à niveau, 5-1
sauvegarde des fichiers, 5-1
sauvegarde des fichiers avant
mise à niveau, 5-1
Client Outlook
migration des informations de
contact, 21-19
Client Web
authentification, 6-10
Code emplacement
cc:Mail, 13-31, 13-37
Compression
base de documents, 8-4, 8-12
données Organizer avant
migration, 13-18, 13-19
Compte de messages
différence au cours de la
migration, 21-23
Comptes d'abonnement
création pour les utilisateurs LDIF
importés, 17-13
Configuration de l'utilisateur
spécification d'un serveur
Catalogue de domaine, 9-9
Conflit de réplication ou
d'enregistrement
$Revisions (champs), 8-18
Connexion à distance
mise à niveau, 2-35
Connexion SMTP, document
configuration du courrier Internet,
2-16
Contrôle des titres
désactivation, 8-18
Convention d'appellation
adresse Internet, 6-7
dossier, 12-26
groupe importé, 12-10
ID certificateur non hiérarchique,
11-13
nom cc:Mail migré, 13-10
nom LDIF migré, 17-5
nom Microsoft Mail migré, 14-3
nom Windows NT migré, 16-6
Conversion
adresses de passerelle dans les
messages migrés, 21-22
définition, 12-2
Conversion de messages
mise à niveau, 2-33
Convertir courrier uniquement
option de migration, 12-18
Courrier
chiffré, 2-31
configuration pour Internet, 2-16
conversion au format MIME, 2-31
envoi à des utilisateurs Internet,
2-32
fonctions, 1-21
format MIME, 2-16
mise à niveau de fichiers à la
version 5, 8-4
performances, 2-35
performances et MAIL.BOX
multiples, 3-9
suivi, 4-2
utilisation dans une grappe mixte,
7-1
Courrier électronique. Voir Courrier,
courrier Notes, 1-21
Courrier Internet
agenda et planification, 5-6
enregistrements de compte, 5-5
fonctionnalités, 1-21
formatage Notes, 2-31
hôtes relais tiers, 2-26
mise à niveau, 2-22
routage dans un environnement
mixte, 2-27
stockage, 2-33
suivi, 4-2
D
DA50.NTF
mise à niveau de l'assistance
d'annuaire, 6-10
DefaultMailTemplate
utilisation pour la migration des
archives, 21-15
Définir adresse Internet
outil de l'Annuaire Domino, 6-4
Distribution du courrier
dans un environnement mixte,
2-33
Document de configuration
modification pour le serveur MTA
mis à niveau afin d'activer le
protocole SMTP natif, 2-13
Document de domaine global
configuration du courrier Internet,
2-16
Document de protection de fichier
mise à niveau vers la version 5,
10-3
utilisateurs Web, 10-3
Document Domaine SMTP étranger
configuration du courrier Internet,
2-16
Document Personne dupliqué
mise à jour, 13-12
Document Site
paramètres de synchronisation
horaire, 5-6
sélection d'un serveur de
catalogue de domaine, 9-9
Domino Administrator
création de fichiers courrier pour
les utilisateurs migrés, 14-15
installation, 1-21, 3-3, 12-4
Données de courrier personnel
migration à l'aide des assistants
de mise à niveau, 21-2
présentation de la migration, 21-1
Données de message
migration avec les assistants de
migration utilisateur, 21-2
Données supprimées
remplacement, 8-15
Dossier
migration, 12-26, 21-13
Dossier Courrier en arrivée
migration, 12-26
Dossier de courrier
longueur maximale du nom, 12-26
Dossier Envoyés
migration, 12-26
Droits d'accès
migration du courrier, 12-18, 13-6
E
Elaboration des adresses Internet, 6-7
boîte de dialogue, 6-4
Enregistrement
arrêt, 14-14
attente, 12-23
échec, 12-20
migration, 12-20
Index I-3
Enregistrement de compte
courrier Internet, 5-5
mise à niveau, 5-5
Environnement de test
mise à niveau des applications,
1-15
Envoi d'une notification de mise à
niveau
procédure, 21-7
Equipe de mise à niveau
création, 1-4
Espace disponible
empêcher l'écrasement, 8-15
Espace disque
journalisation des transactions,
8-13
reconstruction des vues, 8-13
Exchange. Voir Microsoft Exchange,
15-1
Exemple
fichier LDIF, 17-2
mappage de passerelles, 13-28
nom hiérarchique, 11-5
Extension de fichier
pour les bases de documents
version 4, 8-11
F
Fichier CCPODOWN
suppression avant la migration
cc:Mail, 13-9
Fichier courrier
création avec Domino
Administrator, 14-15
création pour les utilisateurs
migrés, 12-25
empêcher la réplication, 8-8
grappes, 7-1
migration, 12-17
mise à niveau, 5-5, 8-4
quotas, 12-25
Fichier GIF
stockage, 8-20
Fichier ID
certificats X.509, 10-3
création d'ID unidimensionnel,
10-2
mise à niveau, 10-1
utilisation, 10-1
vérification du mot de passe, 10-2
versions précédentes de Notes,
10-1
Fichier image
stockage, 8-20
Fichier JPEG
stockage, 8-20
Fichier Web
protection, 10-3
Fichiers
protection pour une utilisation
sur le Web, 10-3
sauvegarde sur le client Notes
avant la mise à niveau, 5-1
sauvegarde sur le serveur
Domino avant la mise à
niveau, 3-2
Fichiers serveur
sauvegarde avant mise à niveau,
2-3, 3-2
File d'attente d'enregistrement
ajout des utilisateurs cc:Mail,
13-21
ajout des utilisateurs LDIF, 17-8,
17-10
ajout des utilisateurs Microsoft
Exchange, 15-7, 15-8
ajout des utilisateurs Microsoft
Mail, 14-9, 14-13
ajout des utilisateurs Netscape
Messaging Server, 20-2
ajout des utilisateurs Novell
GroupWise, 18-2
ajout des utilisateurs Novell
GroupWise 5, 19-2
ajout des utilisateurs Windows
NT, 16-4, 16-9
migration, 12-23
migration des utilisateurs
Organizer, 13-14
modification du nom des
utilisateurs, 16-8
ordre de migration, 13-14
File d'attente de messages
nettoyage, 2-4
File de travaux entrants
nettoyage, 2-7
File de travaux sortants
nettoyage, 2-7
Fonction de réunions répétitives
mise à niveau des modèles de
courrier, 5-7
Format d'une base de documents
gestion, 8-11
interopérabilité, 8-12
mise à niveau, 8-3
I-4 Migration vers Notes et Domino version 5
Format LDAP Data Interchange. Voir
LDIF, 17-2
Formation
V5, 1-6
Version 5, 1-18
Formation à la mise à niveau, 1-18
Formule JavaScript
Web, 8-9
Fuseau horaire
changement pour le serveur
Domino, 3-9
paramètres, 5-6
synchronisation entre Domino et
le système d'exploitation, 3-9
synchronisation entre Notes et le
système d'exploitation, 5-6
G
Gérer la propriété 'LastAccessed'
performances de base de
documents, 8-16
Grappe
fichier courrier, 7-1
mise à niveau, 7-1
Groupe
ajout d'utilisateurs au cours de la
migration, 12-14
annulation de la migration, 12-13
changement de nom au cours de
la migration, 12-10
création au cours de la migration,
12-9
imbriqué, 12-6
migration, 12-5
migration d'un groupe dupliqué,
12-6
migration d'un groupe imbriqué,
12-11
migration d'utilisateurs dans, 12-9
options de migration, 12-8
Groupe, vide
migration, 12-17
Groupe dupliqué
empêcher la création de, 12-8
Groupe existant
ajout d'utilisateurs migrés à, 12-9
migration d'utilisateurs dans, 12-7
options de migration, 12-6
Groupe imbriqué
définition, 12-6
migration, 12-11
GroupWise. Voir Novell GroupWise,
18-1
H
Heure système
changement pour le serveur
Domino, 3-9
définition, 5-6
Hiérarchie de dossiers
conservation lors d'une migration
d'archives, 21-13
Hôte relais
configuration, 2-34
mise à niveau, 2-26
HPFS
noms de fichiers longs sous OS/2
Warp, 1-3
HTTPD.CNF
protection de fichier, 10-3
I
IBM OS/2 Warp. Voir OS/2 Warp.,
1-3
ID
recertification, 11-13
unidimensionnel, 10-2
vérification du mot de passe, 10-2
ID certificateur
création, 11-12
nom unidimensionnel, 11-12
recertification, 11-21
ID unidimensionnel
certificats, 11-20
changement de nom, 11-16, 11-18
conventions de dénomination,
11-13
création, 10-2, 11-12
description, 11-12
recertification, 11-13
suppression des certificats, 11-19
ID utilisateur
attribution d'un nouveau nom,
11-16
Image
stockage, 8-20
IMAP
conversion des fichiers courrier à
utiliser, 8-4
format de stockage des messages,
2-33
Importation
définition, 12-2
groupe, 12-6
Index
interopérabilité de la recherche,
9-11
mise à niveau, 9-7, 9-11
mise à niveau manuelle pour les
clients Notes, 9-11
mise à niveau sur les serveurs, 9-7
taille, 9-4
Index de domaine
interopérabilité de la recherche,
9-11
recherche avec le client Notes, 9-9
spécification des fichiers, 9-6
Indexation
performances de la recherche, 9-7
Indexeur
mise à niveau, 9-5
Indexeur de domaine
mise à niveau, 9-5
Informations d'enregistrement
migration, 12-20
Installation
mise à niveau du Carnet
d'adresses public, 3-4
version 5 sur un client Notes, 5-2
version 5 sur un serveur Domino,
3-3
Interopérabilité
base de documents, 8-11
certificats X.509, 10-3
fichier ID, 10-1
recherche, 9-11
ISESCTL
arrêt avant la mise à niveau de
l'agent MTA, 2-5
J
JavaScript
mise à niveau des applications
Web, 8-9
navigateurs Web, 8-9
utilisation des modèles Web par
défaut, 8-9
Jeu de caractères
fichier LDIF, 17-2
Microsoft Mail, 14-12
Journal de certification
résolution des incidents, 11-7
Journalisation des transactions
espace disque, 8-13
mise à niveau des bases de
documents, 8-13
L
LCA
migration des fichiers courrier,
12-18
LCE
sécurisation des postes de travail,
5-5
LDIF
définition, 17-2
formats de nom, 17-2
Liste d'accès aux serveurs
recherche dans le domaine,
sécurité, 9-10
Liste de contrôle d'exécution
d'administration
sécurité par défaut, 5-5
Liste de diffusion privée
migration, 21-17
migration des utilisateurs cc:Mail
6.3, 13-24
migration vers le Carnet
d'adresses personnel Notes,
21-19
Liste des personnes/groupes à
migrer
ajout de groupes, 12-6
Logiciel
configuration requise pour mise à
niveau, 1-3, 8-13
M
MAIL50.NTF
mise à niveau de fichiers courrier,
8-4
modèle par défaut pour la
migration d'archives, 21-15
Mappage de passerelles
entre cc:Mail et Notes, 13-27,
21-14
paramétrage pour l'assistant de
mise à niveau cc:Mail, 21-8
Marqueurs non lus
désactivation, 8-14
Masque
test, 1-16
Matériel
configuration requise pour la
migration, 1-3
MEAPI. Voir Moteur de messagerie
API, 13-9
Message
chiffré, 2-31
suivi, 4-2
Index I-5
Message de notification de mise à
niveau
envoi, 21-7
informations obtenues par les
assistants de mise à niveau,
21-10
Message dupliqué
migration, 12-26
Méthode de mise à niveau
rapide ou personnalisée, 21-11
Microsoft Exchange, migration
ajout des utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement,
15-7
annuaire, 15-5
création d'un fichier courrier
Notes, 15-9
dossier, 15-4
enregistrement des utilisateurs,
15-8
équivalents Notes pour les
données migrées, 15-2
fichier courrier, 15-3
fichier PST, 15-3
options, 15-7
présentation, 15-1
profil de messagerie, 15-5, 15-6
tâches, 15-4, 15-5
Microsoft Mail, migration
ajout d'utilisateurs à Notes, 14-1
assistant de mise à niveau, 14-14
carnet d'adresses, 14-2, 14-11
connexion à un centre postal, 14-8
conventions d'appellation, 14-3
Convertir courrier uniquement
(option), 14-15
création d'un fichier courrier
Notes, 14-15
enregistrement des utilisateurs,
14-9, 14-13
équivalents Notes pour les
données migrées, 14-2, 14-3
erreur de conversion de noms,
14-6
liste d'adresses des utilisateurs,
14-8
options, 14-10, 14-11
page de code de langue, 14-12
sauvegarde des fichiers Domino,
14-7
seuil d'erreur, 14-12
tâches, 14-6
versions prises en charge, 14-1
Migration
ajout d'un groupe au nouveau
groupe Notes, 12-9
ajout des membres du groupe au
groupe existant, 12-9
archive de messages, 21-12
archives, 21-12, 21-16
assistant de mise à niveau, 21-23
carnet d'adresses personnel, 21-17
courrier uniquement, 12-18
définition, 12-2
description, 12-1
données de courrier personnel,
21-1, 21-4
groupe imbriqué, 12-11
groupes, 12-6
messages en double, 12-26
mot de passe, 12-15
nom d'utilisateur dans le
document Personne, 12-16
sélection d'individus et de
groupes, 12-5
vérification, 12-27
Migration, options
groupe, 12-8
paramètre, 12-14
utilisateur, 12-21
Migration, outils
description, 12-3
installation, 12-4
tâches, 12-3
versions disponibles, 12-3
Migration, secondaire
exécution, 12-18
Migration à partir d'un fichier LDIF
ajout de noms aux documents
Personne, 17-4, 17-5, 17-12
classes d'objet, 17-3, 17-4
comptes d'abonnement, 17-13
dans plusieurs subordonnés
Notes, 17-7
enregistrement des utilisateurs,
17-10
équivalents Notes pour les
données migrées, 17-3, 17-5
mots de passe, 17-6
noms spécifiques, 17-3
options, 17-10
présentation, 17-1
sélection de fichiers, 17-8
tâches, 17-6
utilisateurs Notes non enregistrés,
17-4, 17-12
valeurs d'attribut multiples, 17-5
I-6 Migration vers Notes et Domino version 5
Migration cc:Mail
ajout d'utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement,
13-21
ajout d'utilisateurs dans Notes,
13-1
ajout de noms aux documents
Personne, 13-12
assistant de mise à niveau, 13-28
centre postal, 13-9, 13-19
codes emplacement, 13-31, 13-37
connexion au centre postal, 13-20
conventions de nom, 13-10
conversion d'annuaire, 13-35
conversion des bulletins publics,
13-25, 13-35
Convertir courrier uniquement,
13-37
correspondance des passerelles
avec les domaines Notes, 13-27
documents Personne, 13-12
données Organizer, 13-12, 13-14,
13-16, 13-19
droits d'accès, 13-6
enregistrement des utilisateurs,
13-33
équivalents Notes pour les
données migrées, 13-3, 13-4,
13-10
espace disque requis, 13-8
fichiers, 13-2
fichiers Organizer, 13-2, 13-4
formats de nom, 13-10
listes de diffusion privées, 13-3,
13-24
mots de passe, 12-15, 13-7, 13-23
options, 13-22, 13-23, 13-24
ordre, 13-14
page de code de langue, 13-13,
13-24, 13-26
paramètres de mise à niveau,
13-28
pseudonymes, 13-25
règles relatives à l'agent MTA,
12-5, 13-9, 13-12, 13-33
sauvegarde des fichiers Domino,
13-8
seuil d'erreur, 13-29, 13-31
suppression des comptes inactifs,
13-9
suppression des fichiers
utilisateur, 13-36
tâches, 13-5, 13-7
transfert du courrier, 13-38
transfert du courrier vers Notes,
13-31
utilisateurs mobiles, 13-22, 13-26
versions prises en charge, 13-2,
13-30
Migration de personnes et de
groupes, boîte de dialogue
options, 12-14
MIME, messages
conversion au format Notes, 2-31
conversion dans un
environnement multiversion,
2-16
envoi vers un serveur version 4,
2-33
grappe multiversion, 7-1
Mise à niveau
annuaire, 6-1
Annuaire Domino, 3-4
applications Web, 8-9
assistance d'annuaire, 6-10
bases de documents et
applications, 8-1
Carnet d'adresses public, 3-4, 6-1
Carnet d'adresses public et
Annuaire Domino, modèle, 6-2
clients d'administration, 4-1
configuration logicielle requise,
1-3
configuration matérielle requise,
1-3
fichiers de courrier au format de
la version 5, 8-4
index des serveurs, 9-7
lecture préalable des notes de
version, 1-3
Notes version 3, 1-4
organisation internationale, 1-5
outil d'administration Web, 4-2
planification, 1-13
planning, 1-5
préparation, 1-3
présentation, 1-2
projet pilote, 1-11
QMR (Quarterly Maintenance
Release), 1-4
sécurité, 10-1
tâches, 1-5
versions antérieures, 6-2
Mise à niveau des bases de
documents
reconstruction des vues, 8-10
Mise à niveau du client
étapes, 5-1
présentation, 5-1
Mise à niveau du serveur
activation de la tâche d'écoute
SMTP pour le serveur de
courrier Internet, 2-14
arrêt de Domino dans le cadre de
la mise à niveau, 3-2
arrêt du routeur pour MTA, 2-4
arrêt MTA dans le cadre de la
mise à niveau, 2-8
désactivation pour MTA, 2-4
installation de la version 5, 2-9,
3-3
interdiction du chargement MTA,
2-8
mise à niveau du Carnet
d'adresses public, 2-10, 3-4
modification du fichier
NOTES.INI, 3-2
nettoyage de la base SMTP.BOX
pour MTA, 2-5
nettoyage de la file d'attente des
travaux entrants pour MTA,
2-7
nettoyage de la file d'attente des
travaux sortants pour MTA,
2-7
paramètres NOTES.INI, 2-33
présentation, 3-1
procédure pour le serveur
Domino, 3-1
sauvegarde des fichiers pour
Domino, 3-2
sauvegarde des fichiers pour
MTA, 2-3
SMTP, 2-13
unités d'exécution de transfert,
2-35
unités d'exécution de transfert
multiples, 3-8
Mise à niveau personnalisée
sélection des fichiers d'archives,
21-14
Mise à niveau rapide
migration des archives, 21-12
MMF, fichier
migration des messages, 21-12
Modèle
compatibilité JavaScript, 8-9
spécification pour la migration
des archives, 21-15
upgrading, 8-8
Modèle Annuaire Domino
utilisation dans un
environnement version 4/5,
6-2
Modèle de courrier
spécification pour la migration
d'archives, 21-15
Mot de passe
authentification, 10-2
génération automatique, 12-15
importation, 12-21
informations, 12-16
migration, 12-15
migration des utilisateurs cc:Mail,
13-7
spécification au cours de la
migration des archives, 21-15
vérification pendant
l'authentification, 10-2
MSGMGR cc:Mail
suppression des messages, 13-37
MTA, serveur
nettoyage de la file de travaux
sortants, 2-7
activation de la tâche d'écoute
SMTP, 2-14
activation SMTP, 2-13
arrêt, 2-8
arrêt du routeur avant mise à
niveau, 2-4
arrêt du transport entrant de
messages, 2-5
chargement interdit après mise à
niveau, 2-8
configuration, 2-16
désactivation du nettoyage, 2-4
icônes, 2-5
installation Domino, 2-9
mise à niveau, 2-1
mise à niveau de la base Requêtes
administratives, 2-15
mise à niveau du Carnet
d'adresses personnel, 2-10
mise à niveau pour utiliser
plusieurs unités d'exécution
de transfert, 2-35
nettoyage de la base SMTP.BOX,
2-5
nettoyage de la file de travaux
entrants, 2-7
paramètres NOTES.INI, 2-33
sauvegarde des fichiers avant
mise à niveau, 2-3
MX, enregistrements
hôte relais tiers, 2-26
Index I-7
N
NAMES=
authentification sur le Web, 6-10
NAMES.NSF
compression, 2-10
compression au format ODS de la
version 5, 3-4
mise à niveau, 2-10
mise à niveau au format de la
version 5 de l'Annuaire
Domino, 3-4
Navigateur
utilisation avec les modèles Web
par défaut, 8-9
Navigateur Web
utilisation avec les modèles Web
par défaut, 8-9
Nom
adresse Internet, 6-5
authentification sur le Web, 10-3
conversion, 11-7, 11-8, 11-9
unidimensionnel, 11-8, 11-9
Nom d'hôte
en remplacement d'une adresse IP
dans les documents Serveur,
6-11
Nom d'utilisateur
caractères non valides, 13-10
document Personne, 12-16
données cc:Mail migrées, 13-10
données Windows NT migrées,
16-8
fichier LDIF, 17-2
Microsoft Mail, 14-3, 14-6
Nom de dossier
longueur maximale, 12-26
Nom de fichier
sous OS/2 Warp, 1-3
Nom de groupe
spécification, 12-10
Nom dupliqué
migration de groupes, 12-6
Nom hiérarchique
conversion, 11-14
conversion en nom
unidimensionnel, 11-1, 11-10
conversion manuelle, 11-13
dans les documents Personne,
12-16
exemples, 11-5
Nom spécifique
ajout au document Personne, 17-3
Nom unidimensionnel
certification, 11-12, 11-20
changement, 11-22
communication, 11-20
conversion en nom hiérarchique,
11-1, 11-7, 11-8, 11-9, 11-10,
11-11, 11-13, 11-14
description, 11-12
utilisateur, 11-10, 11-16
Notes
conversion MIME, 2-31
Notes, courrier
nouvelle désignation des ID
utilisateur, 11-16
recertification, 11-13
Notes, format de nom
caractères valides, 13-10
conversion au format cc:Mail,
13-10
conversion des attributs LDIF,
17-5
conversion des noms Microsoft
Mail, 14-3
conversion des noms Windows
NT, 16-6, 16-7, 16-8
hiérarchique, 12-16
Notes, groupes
création, 12-9
spécification au cours de la
migration, 12-11
Notes, journal
contrôle de la migration, 21-23
Notes, nom abrégé
génération, 16-9
Notes, subordonné
migration des utilisateurs de
fichiers LDIF, 17-7
NOTES.EXE
installation de Domino
Administrator, 1-21
NOTES.INI, fichier
configuration du courrier Internet,
2-16
informations obtenues par les
assistants de mise à niveau,
21-11
mise à jour, 3-2
mise à niveau, 2-33, 3-2
noms, 11-7
NOTES.INI, paramètres
serveur MTA, 2-8
Notes de version
informations de mise à niveau, 1-3
I-8 Migration vers Notes et Domino version 5
Novell GroupWise 4, migration
ajout des utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement,
18-2
enregistrement des utilisateurs,
18-3
présentation, 18-1
tâches, 18-1
Novell GroupWise 5, migration
ajout des utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement,
19-2
enregistrement des utilisateurs,
19-3
présentation, 19-1
tâches, 19-1
NS4, fichier
maintien des bases de documents
au format de la version 4, 8-4
restauration du format antérieur
de la base, 8-12
NTF, fichier
mise à niveau, 8-8
NUPGRADE.EXE
assistants de mise à niveau, 21-10
O
ODS
interopérabilité, 8-12
maintien d'une base au format de
la version 4, 8-11
mise à niveau, 8-3
Optimisation des images Bitmap
reconstruction des vues, 8-15
Options de conversion
pour les archives migrées, 21-14
Options de migration de groupe
paramétrage, 12-8
OR2, fichier
migration, 13-2
Ordre de tri
caractères spéciaux, 8-18
Organisation internationale
mise à niveau, 1-5
Organizer
équivalents Notes pour les
données migrées, 13-4
Organizer, données
conversion au format Notes, 13-25
migration secondaire, 13-19
Organizer, fichier de planification de
groupe
migration, 13-2
Organizer, migration
adresses, 13-14
archivage des données, 13-19
consignation des erreurs, 13-13
équivalents Notes pour les
données migrées, 13-12, 13-16,
13-19
graphique, 13-14
informations de catégorie, 13-17
informations de réunion, 13-18
mot de passe, 13-13
page de code de langue, 13-13
répertoire de données, 13-18
sections Appels, 13-16
sections Notes, 13-14
tâches, 13-18, 13-19
transfert du courrier, 13-13
OS/2 Warp
noms de fichiers longs, 1-3
Outil Adresse Internet
exemples de création d'adresses,
6-7
utilisation dans la base Annuaire
Domino, 6-4
Outil d'administration Web
entrées LCA, 4-2
mise à niveau, 4-2
Outil de migration Domino
cc:Mail, 13-1
description, 12-3
fichier LDIF, 17-1
installation, 12-4
Microsoft Exchange, 15-1
mots de passe, 17-6
tâches, 12-3
versions, 12-3
Windows NT, 16-1
P
Page de code de langue
migration cc:Mail, 13-24, 13-26
migration Microsoft Mail, 14-12
migration Organizer, 13-13
Paramètre Changement d'heure
modification pour le serveur
Domino, 3-9
synchronisation entre Notes et le
système d'exploitation, 5-6
Passerelle
hôtes relais, 2-26
mappage, 13-28
Passerelle de messagerie
migration cc:Mail, 13-27
Performances
amélioration des bases de
documents dans le cadre de la
mise à niveau, 8-14
bases de documents MAIL.BOX
multiples, 2-35, 3-9
réglage pour la recherche dans le
domaine, 9-5
Performances d'une base de
documents
optimisation, 8-14
PERNAMES.NSF
description, 5-4
Personne, document
Adresse Internet (champ), 6-4
ajout de noms LDIF, 17-4
champ Adresse Internet à
compléter, 6-4
format d'enregistrement du
courrier Internet, 2-33
migration des noms d'utilisateur,
12-16
mise à jour pendant la migration,
13-12
utilisation du modèle de format
personnalisé pour l'adresse
Internet, 6-7
validation des entrées du champ
Adresse Internet, 6-9
Personnes
migration, 12-5
Plan de mise à niveau
création, 1-6
POP3
enregistrement de compte, 5-5
format de stockage des messages,
2-33
mise à niveau par rapport à Notes
version 5, 5-5
Préférences d'administration
définition, 12-22
Prise en compte de la casse
dans les vues, 8-18
PRIVDIR.INI
adresses privées, 21-19
utilisation dans le cadre de la
migration des adresses privées
cc:Mail, 21-17
Procédure de mise à niveau
bases de documents et
applications, 8-1
Carnet d'adresses public, 3-4
client Notes, 5-1
serveur Domino, 3-1
serveurs en grappe, 7-1
Processus d'administration
champ de demande de
modification, 11-3
conversion de noms
unidimensionnels, 11-1, 11-21
conversion des noms d'utilisateur,
11-1
conversion des noms de serveur
non hiérarchiques, 11-22
création de fichiers courrier, 12-25
mise à niveau, 2-15, 3-7
Profil de la base Annuaire Domino,
6-2
utilisation, 6-2
Profil de messagerie
migration à partir de Microsoft
Exchange, 15-5, 15-6
Profil MAPI
migration à partir de Microsoft,
15-6
Projet pilote
mise à niveau, 1-11
Pseudonyme
migration cc:Mail, 13-25
noms d'utilisateur, 12-16
PST, fichier
migration des messages, 15-3,
21-12
PUBNAMES.NTF
mise à niveau, 2-10, 3-4
Q
QMR
mise à niveau, 1-4
Quotas
fichier de courrier, 12-25
R
R63MAIL.NTF
modèle de courrier pour les
utilisateurs cc:Mail 6.3, 13-30
Raccourci
exécution des assistants de mise à
niveau, 21-11
Rattachement
envoi au Carnet d'adresses
personnel Notes, 21-20
Recertification
résultats, 11-21
Recherche
activation après mise à niveau,
9-5
Index I-9
bases de documents, 9-8
clients Notes, 9-9
configuration pour clients Notes,
9-9
exclusion de bases de documents,
9-8
fonctions, 1-26
interopérabilité avec la version 4,
9-11
mise à niveau, 9-1
mise à niveau des index de
serveur, 9-7
mise à niveau pour inclure les
systèmes de gestion de
fichiers, 9-5
réglage des performances, 9-5
sécurité, 9-10
sélection de bases de documents,
9-8
Recherche dans le domaine
activation, 9-5
description, 9-1
exclusion de bases de documents,
9-8
filtrage des résultats, 9-10
fonctionnalités, 1-26
interopérabilité avec la version 4,
9-11
mise à niveau, 9-1
mise à niveau en vue de
l'intégration de systèmes de
fichiers, 9-5
modifications par rapport à la
version R4, 9-4
paramétrage des bases de
documents concernées par la
recherche, 9-8
paramétrage pour les clients, 9-9
paramétrage pour les clients
Notes, 9-9
performances, 9-7
Recherche de site, 9-12
sécurité, 9-10
spécification des bases de
documents, 9-8
Recherche de site
inclusion des bases de documents
dans la recherche dans le
domaine, 9-8
recherche dans le domaine, 9-12
sécurité, 9-12
Reconstruction des vues
répertoire temporaire de la
reconstruction des vues, 8-13
retard au niveau de l'accès initial
aux bases de documents, 8-10
Récupération des suppressions
grappe multiversion, 7-1
Règles associées au courrier
dans une grappe mixte, 7-1
Règles de protection. Voir Document
de protection de fichier, 10-3
Renommer dans liste de contrôle
d'accès, requêtes
conversion en nom hiérarchique,
11-1
Renommer un serveur dans Carnet
d'adresses, requêtes, 11-1
Réplication
interdiction, 8-8
versions antérieures, 8-12
Réponse hiérarchisée
performances des bases de
documents, 8-17
Reporter, tâche
mise à niveau, 2-8, 3-2
suppression, 3-2
Requête LDAP
dans un environnement mixte, 6-9
mise à niveau des serveurs, 6-9
Réunion, périodique
mise à niveau des modèles de
courrier, 5-7
Réunion de planification
environnement multiversion, 5-7
Routage du courrier
agent MAT SMTP/MIME, 2-1
dans un environnement mixte,
2-27
serveur Domino, 2-16
Routeur de courrier
arrêt, 2-4
Routeurs
arrêt avant mise à niveau, 2-4
S
S/MIME
certificats tiers, 10-4
Sauvegarde
fichiers sur le client Notes avant
la mise à niveau, 5-1
fichiers sur le serveur Domino
avant la mise à niveau, 3-2
Sécurité
authentification des clients Web,
6-10, 10-3
écrasement de l'espace disponible,
8-15
fichier ID, 10-1
I-10 Migration vers Notes et Domino version 5
liste d'accès aux serveurs et
recherche dans le domaine,
9-10
mise à niveau, 10-1
recherche dans le domaine, 9-10
systèmes de gestion de fichiers,
9-7
Sécurité, poste de travail, 5-5
ServerTasks=
mise à niveau, 3-2
Serveur
certificat non hiérarchique, 11-20
configuration du courrier Internet,
2-16
conversion des noms
unidimensionnels, 11-1, 11-8,
11-9
mise à niveau, 2-1, 3-1
mise à niveau de la base Requêtes
administratives, 3-7
recertification des ID, 11-13
Serveur, document
authentification sur le Web, 10-3
configuration du courrier Internet,
2-16
informations de routage SMTP,
2-14
noms d'hôte, 6-11
utilisation des noms d'hôte à la
place d'adresses IP, 6-11
Serveur d'administration
mise à niveau, 2-15, 3-7
mise au niveau de la base
Annuaire Domino, 3-7
Serveur d'applications
mise à niveau, 1-9
Serveur de catalogue de domaine
configuration requise, 9-1
mise à niveau, 9-5
spécification pour un client Notes,
9-9
Serveur de courrier
mise à niveau, 1-9, 3-8
Serveur de courrier Internet
configuration, 2-13
mise à niveau, 2-1
modification du document
Serveur, 2-14
paramètres du fichier NOTES.INI,
2-8
Serveur de messagerie Netscape,
migration
ajout des utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement,
20-2
enregistrement des utilisateurs,
20-3
présentation, 20-1
tâches, 20-1
Serveur Domino
arrêt, 3-2
arrêt en vue de la mise à niveau,
3-2
configuration, 2-13
étapes de mise à niveau, 3-1
fonctionnalités, 1-18
fonctions de courrier, 1-21
installation, 2-9
installation de Domino
Administrator, 1-21
installation de la version 5, 3-3
mise à niveau, 3-1
mise à niveau de la base Requêtes
administratives, 3-7
mise à niveau du Carnet
d'adresses public, 3-4
mise à niveau en vue de
l'utilisation de plusieurs unités
d'exécution, 3-8
modification du fichier
NOTES.INI lors de la mise à
niveau, 3-2
présentation de la mise à niveau,
3-1
routage du courrier, 2-16
sauvegarde des fichiers, 3-2
sauvegarde des fichiers avant la
mise à niveau, 3-2
Serveur pivot
mise à niveau, 1-8
Serveur Web
authentification, 10-3
Service HTTP
authentification, 10-3
protection de fichier, 10-3
Service IMAP
mise à niveau, 2-34
Service LDAP
dans un environnement mixte, 6-9
mise à niveau, 6-9
Service POP3
mise à niveau, 2-34
Services entrants
remplacement par un serveur de
courrier version 5, 2-16
Services sortants
remplacement avec le serveur de
messagerie version 5, 2-16
Signet
conversion de l'espace de travail,
5-3
description, 5-3
Site Web
comptes d'abonnement, 17-13
SMTP
enregistrement de compte, 5-5
mise à niveau de Notes, 5-5
serveur MTA mis à niveau, 2-13
SMTP.BOX
nettoyage, 2-5
SMTP.BOX, icônes
ajout à l'espace de travail, 2-5
SMTP/MIME MTA
activation de la tâche d'écoute
SMTP, 2-14
activation SMTP, 2-13
arrêt dans le cadre de la mise à
niveau, 2-8
arrêt du routeur avant mise à
niveau, 2-4
arrêt du transport entrant de
messages, 2-5
désactivation du nettoyage avant
mise à niveau, 2-4
installation de la version 5, 2-9
interdiction du chargement, 2-8
mise à niveau, 2-1
mise à niveau de la base Requêtes
administratives, 2-15
mise à niveau du Carnet
d'adresses public, 2-10
nettoyage de la base SMTP.BOX,
2-5
nettoyage de la file d'attente des
travaux entrants, 2-7
nettoyage de la file d'attente des
travaux sortants, 2-7
paramètres NOTES.INI, 2-33
sauvegarde des fichiers avant
mise à niveau, 2-3
suppression de ServerTasks, 2-8
SMTPIBWQ.NSF
nettoyage, 2-7
SMTPMTA
suppression de NOTES.INI, 2-8
SMTPOBWQ.NSF
nettoyage, 2-7
Source de l'annuaire externe
définition, 12-5
importation d'utilisateurs à partir
de, 12-5
Sous-dossier
migration, 12-26, 21-13
SSL
certificats tiers, 10-4
Statistiques
tâche Reporter, 3-3
Stockage du courrier
dans un environnement mixte,
2-33
mise à niveau, 2-33
Structure d'une base de documents
mise à niveau, 8-3
Style de format personnalisé
création d'adresses Internet, 6-7
Subordonné
migration des utilisateurs de
fichiers LDIF, 17-7
Suivi des messages
dans un environnement V4/V5,
4-2
Suppression, logiciel
dans une grappe mixte, 7-1
Système d'exploitation
passage à la version 5, 1-3
Système de fichiers
intégration à la recherche dans le
domaine, 9-5
recherche, 9-6
sécurisation, 9-7
Système Domino
mise à niveau, 1-7
T
Tâche Compact -R
restauration au format de base
précédent, 8-4, 8-12
Tâche Contrôleur de sessions
entrantes
arrêt, 2-5
Tâche Convert
mise à niveau des fichiers courrier
vers la version 5, 8-4
Tâche d'écoute
serveur MTA, 2-14
Tâche d'écoute SMTP
activation pour serveur MTA mis
à niveau, 2-14
Tâche Structure
mise à niveau des modèles, 8-8
Taille
fichier courrier, 12-25
Test des applications, 1-16
Index I-11
Transport entrant
arrêt avant la mise à niveau de
l'agent MTA, 2-5
Tri avec prise en compte des accents,
8-18
Tri de colonne
caractères spéciaux, 8-18
Type de groupe
spécification lors de la migration,
12-11
U
Unités d'exécution de transfert
mise à niveau d'un serveur pour
une utilisation multiple, 3-8
mise à niveau des serveurs, 2-35
UpdatedBy, champ
performances des bases de
documents, 8-17
URL
génération, 8-9
Utilisateur
conversion des noms
unidimensionnels, 11-1
enregistrement pour la migration,
12-20
migration, 12-5
recertification des ID, 11-13
Utilisateur itinérant
migrating from cc:Mail, 13-22,
13-26
Utilisateurs locaux
migration, 12-6
Utilisation d'un modèle de format
personnalisé
Adresse Internet, outil, 6-7
Utiliser JavaScript, propriété
mise à niveau des applications
Web, 8-9
Utilitaire de conversion du courrier
caractères génériques, 8-8
options, 8-6
Utilitaire de sauvegarde
mise à niveau des bases de
documents, 8-13
V
Validation d'adresses Internet
outil de l'Annuaire Domino, 6-9
Validation d'adresses Internet
uniques
boîte de dialogue, 6-9
Vérification de mot de passe
résultat de l'activation, 10-2
Version 3
mise à niveau au format de la
version 5, 1-4
Version 4
test des applications créées, 1-16
Version 5
installation sur un client Notes,
5-2
installation sur un serveur
Domino, 3-3
installation sur un serveur MTA,
2-9
View_Rebuild_Dir
mise à niveau des bases de
documents, 8-13
Vue
reconstruction, 8-13
reconstruction après mise à
niveau, 8-10
test, 1-16
tri des caractères spéciaux, 8-18
W
Web
document de protection de fichier,
10-3
formules JavaScript, 8-9
modèles, 8-9
versions JavaScript, 8-9
WEBADMIN.NSF
mise à niveau, 4-2
WinAdmin
suppression des fichiers cc:Mail
après l'opération de migration,
13-37
I-12 Migration vers Notes et Domino version 5
Windows NT
format du nom d'utilisateur, 16-7
Windows NT migration
ajout des utilisateurs dans la file
d'attente d'enregistrement,
16-4
configuration requise, 16-2
enregistrement des utilisateurs,
16-9
équivalents Notes pour les
données migrées, 16-6, 16-8
erreurs de conversion de noms,
16-8
formats de noms, 16-6, 16-7
liste des domaines, 16-2
options, 16-4, 16-5
tâches, 16-1
Workspace
conversion en signets, 5-3
Workstations
LCE, 5-5