Chapitre 3 Mise à niveau d`un serveur Domino
Transcription
Chapitre 3 Mise à niveau d`un serveur Domino
DECHARGE CETTE DOCUMENTATION N'EST FOURNIE QU'A TITRE DE RÉFÉRENCE. BIEN QUE LE CARACTERE EXHAUSTIF ET L'EXACTITUDE DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE DOCUMENTATION AIENT ÉTÉ VÉRIFIÉS, CETTE DOCUMENTATION EST FOURNIE "TELLE QUELLE" SANS AUCUNE GARANTIE. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE, LOTUS DÉCLINE TOUTE GARANTIE,Y COMPRIS MAIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADEQUATION A UN USAGE SPÉCIFIQUE. LOTUS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES,Y COMPRIS MAIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, DIRECTS OU INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS, RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU RELATIFS A CETTE DOCUMENTATION OU A TOUTE AUTRE DOCUMENTATION. EN DÉPIT DE TOUTE MENTION CONTRAIRE, AUCUNE INFORMATION CONTENUE DANS CETTE DOCUMENTATION NI DANS AUCUNE AUTRE DOCUMENTATION N'EST DESTINÉE, OU N'AURA POUR EFFET, LA CRÉATION D'UNE GARANTIE OU D'UNE REPRÉSENTATION DE LOTUS (NI DE SES FOURNISSEURS OU BAILLEURS DE LICENCE), NI LA MODIFICATION DES TERMES ET DES CONDITIONS DE LA LICENCE QUI RÉGLEMENTE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL. COPYRIGHT Aux termes de la loi sur les droits d'auteur, ni la documentation ni le logiciel ne peuvent, en tout ou en partie, être copiés, photocopiés, reproduits, traduits ou enregistrés sur support électronique ou lisible par une machine sans consentement écrit préalable de Lotus Development Corporation, si ce n'est selon les modalités décrites dans la documentation ou la licence qui réglemente l'utilisation de ce logiciel. © Copyright 1985 – 1999 Lotus Development Corporation 55 Cambridge Parkway Cambridge, MA 02142 Tous droits réservés. Imprimé en Irlande. LISTE DES MARQUES Domino, cc:Mail, Notes, NotesBench, NotesFlow et Notes/FX sont des marques et Freelance, Freelance Graphics, Lotus, Lotus Notes, LotusScript, Notes Mail, NotesSQL, NotesView, 1-2-3, Organizer, SmartIcons et SmartSuite sont des marques déposées de Lotus Development Corporation. OS/2 Warp et PowerPC sont des marques et AIX, IBM, OS/2, Presentation Manager et SNA sont des marques déposées de International Business Machines Corporation. Tivoli/Courier est une marque de Tivoli Systems Inc., filiale à part entière de International Business Machines Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Structure de ce guide . . . . . . . . . . . . . . Structure de la documentation Notes et Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation Client Notes . . . . . . . . Documentation d'administration Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation de Domino Designer . . . xiii . xiii . xiii . xiv . xiv Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 2 Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet . . . . . . . . . . Chapitre 1 Planification du passage à la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification du passage à V5 . . . . . . . . . . Utilisation du guide . . . . . . . . . . . . . . . Préparation à la mise à niveau vers la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consultation des notes de version . . . . Prise en charge des noms de fichiers longs pour Domino sous OS/2 Warp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau à partir de la version 4 . . Mise à niveau à partir des versions antérieures à la version 4 . . . . . . . . . Création d'une équipe de mise à niveau . . Création d'un plan de mise à niveau . . . . . Planification des opérations . . . . . . . . . . . Planification d'un projet de mise à niveau pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification de la mise à niveau . . . . . Test des applications avant la mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formation à la version 5 . . . . . . . . . . . . . . Nouvelles fonctions du serveur Domino . Installation de Domino Administrator dans la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . Nouvelles fonctions de courrier de Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nouvelles fonctions du client Lotus Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nouvelles fonctions des applications Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nouvelles fonctions de recherche Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . 1-1 . 1-2 . 1-3 . 1-3 . 1-3 . 1-4 . . . . 1-4 1-4 1-5 1-7 1-11 1-13 1-14 1-18 1-18 Mise à niveau d'un serveur utilisant un agent de transfert de messages (MTA) SMTP/MIME vers Notes version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sauvegarde des fichiers sur un serveur MTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation du nettoyage MTA SMTP/MIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt du routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt du transport entrant de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage de la base SMTP.BOX . . . . . Nettoyage de la file de travaux sortants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage de la file de travaux entrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt du serveur MTA SMTP/MIME . Mise à jour du fichier NOTES.INI pour le serveur de messagerie Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du logiciel Domino version 5 sur un serveur MTA . . . . . Mise à niveau du Carnet d'adresses public pour un serveur de messagerie Internet . . . . . . . . . . . . . 1-21 1-21 1-23 1-24 1-26 2-1 . 2-1 . 2-3 . 2-4 . 2-4 . 2-5 . 2-5 . 2-7 . 2-7 . 2-8 . 2-8 . 2-9 2-10 Table des matiéres iii Création d'un document Configuration de serveur pour un serveur de messagerie Internet . . . . Modification du document Serveur pour un serveur de messagerie Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau de la base Requêtes administratives sur un serveur MTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement de l'agent MTA dans la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration dans la version 4 par rapport à la version 5 . . . . . . . . . . . . Scénarios de mise à niveau de serveurs MTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement de serveurs MTA version 4 par des serveurs de messagerie version 5 . . . . . . . . . . . . Utilisation d'un hôte relais tiers avec un serveur de messagerie version 5 . . . Routage du courrier Internet dans des environnements de versions mixtes . Conversion du courrier Internet dans des environnements de versions mixtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages chiffrés en environnements mixtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi du courrier au format Notes aux utilisateurs Internet . . . . . . . . . . Adresses de courrier Internet dans Domino version 5 . . . . . . . . . . . . . . Format de stockage du courrier Internet dans Domino version 5 . . . . . . . . . . Mise à niveau d'un serveur MTA et des paramètres du fichiers NOTES.INI . Changements liés aux conversions IMAP et POP dans la version 5 . . . . . . . . . Changements liés à l'hôte relais dans Domino version 5 . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d'une connexion distante avec Domino version 5 . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet pour l'utilisation de plusieurs unités d'exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur de messagerie . . . . . . . . . . . 2-13 2-14 2-15 2-16 2-16 2-22 2-25 2-26 2-27 2-27 2-31 2-31 2-32 2-33 2-33 2-34 2-34 2-35 2-35 2-35 iv Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 3 Mise à niveau d'un serveur Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau d'un serveur Domino . . . . . Fermeture du serveur Domino . . . . . . . Sauvegarde des fichiers du serveur Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour du fichier NOTES.INI . . . . Installation de la version 5 de Domino . Mise à niveau du Carnet d'adresses public . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du serveur d'administration pour l'Annuaire Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du modèle Requêtes administratives . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau d'un serveur courrier en vue de l'utilisation de plusieurs unités d'exécution . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de plusieurs bases MAIL.BOX . Modification des paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure du serveur Domino . . . . . . . . . . . . . Chapitre 4 Mise à niveau de l'administration Domino ...... Mise à niveau de l'administration Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des clients d'administration . . . . . . . . . . . . . . . Installation de la version 5 du client Domino Administrator . . . . . . . . . . Passage à la base Administration Web . . . Utilisation du suivi des messages dans un environnement mixte . . . . . . . . . Chapitre 5 Mise à niveau des clients . . . . . 3-1 . 3-1 . 3-2 . 3-2 . 3-2 . 3-3 . 3-4 . 3-7 . 3-7 . 3-8 . 3-9 . 3-9 4-1 . 4-1 . 4-1 . 4-2 . 4-2 . 4-2 5-1 Mise à niveau d'un client Lotus Notes vers la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Sauvegarde des principaux fichiers client Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Installation de Notes version 5 . . . . . . . . 5-2 Conversion de l'espace de travail en signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifications apportées au Carnet d'adresses personnel . . . . . . . . . . . . Bases de documents Classeur dans Notes version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du fichier courrier vers la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création d'enregistrements de compte pour la messagerie Internet . . . . . . Configuration de la sécurité par défaut des postes de travail . . . . . . . . . . . . Synchronisation du fuseau horaire et du changement d'heure avec Notes . . . Utilisation de fonctions d'agenda et de planification avec le courrier Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction de réunions répétitives dans la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 6 Utilisation d'Annuaire Domino . Utilisation de la base Annuaire Domino . . Utilisation du modèle Annuaire Domino dans un environnement mixte . . . . . Mise à niveau des serveurs version 4 utilisant le modèle Annuaire Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du Profil de l'Annuaire Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues nouvelles et vues supprimées de la base Annuaire Domino . . . . . . . . . . Nouveaux masques de la base Annuaire Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne . . . . . . . . . Formats d'adresse reconnus par l'outil Adresse Internet . . . . . . . . . . . . . . . Création d'une adresse Internet . . . . . . Utilisation du style de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création d'une adresse Internet à l'aide d'un modèle de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Validation des adresses Internet . . . . . . . . Récupération des informations LDAP dans un environnement mixte . . . . . . 5-3 . 5-4 Mise à niveau de l'Assistance d'annuaire . 6-10 Authentification sur le Web et carnets d'adresses secondaires . . . . . . . . . . . 6-10 Noms d'hôte dans les documents serveur . 6-11 . 5-5 Chapitre 7 Mise à niveau des grappes . 5-5 Mise à niveau de grappes . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Utilisation de fichiers courrier dans des grappes mixtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 . 5-5 . 5-5 . 5-6 . 5-6 . 5-7 6-1 . 6-1 . 6-2 . 6-2 . 6-2 . 6-2 . 6-3 . 6-4 . 6-5 . 6-7 . 6-7 . 6-8 . 6-9 ... Chapitre 8 Mise à niveau des bases de documents et des applications . Mise à niveau des bases de documents et des applications . . . . . . . . . . . . . . . . Passage des bases de documents à la version 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du format des bases de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des fichiers courrier des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de l'utilitaire de conversion de courrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des modèles . . . . . . . . . . . . Modèles de courrier version 5 sur un serveur version 4 . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des applications Web . . . . . Utilisation des modèles Web par défaut avec des navigateurs de versions précédentes . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des bibliothèques de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes spécifiques de la mise à niveau des applications et des bases de documents . . . . . . . . . . . . . Maintien d'une nouvelle base de documents au format de la version 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compression des bases de documents dans un environnement mixte . . . . . Restauration de la version précédente d'une application . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises pour le passage des applications à la version 5 . . . . . . . . 7-1 8-1 . 8-1 . 8-3 . 8-4 . 8-4 . 8-6 . 8-8 . 8-8 . 8-9 . 8-9 8-10 8-10 8-11 8-12 8-12 8-13 . 6-9 Table des matiéres v Optimisation des performances des bases de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation des marqueurs de non lus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accélération des reconstructions de vues à l'aide de l'optimisation des images .bmp . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation de l'écrasement de l'espace disponible . . . . . . . . . . . . . . Désélection de Gérer la propriété 'LastAccessed' . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression des hiérarchies de réponse spécialisées dans les vues ne les utilisant pas . . . . . . . . . . . . . . Limitation du nombre des entrées dans les champs $UpdatedBy . . . . . Limitation du nombre des entrées dans les champs $Revisions . . . . . . . Désactivation du contrôle des titres . . . Modifications en cas de tri avec prise en compte de la casse et des accents . . . Archivage des fichiers image au format natif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 9 Mise à jour de la fonction de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour de la fonction de recherche . . . Modifications de la fonction de recherche . Activation de la recherche dans le domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour des index de serveurs . . . . . . . Paramétrage des bases de documents concernées par la recherche . . . . . . . Configuration de la recherche dans le domaine pour les clients Notes . . . . Sécurité et recherche dans le domaine . . . Interopérabilité de la recherche . . . . . . . . . Recherche de site et version 5 . . . . . . . . . . Chapitre 10 Mise à niveau du système de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 8-14 8-15 8-15 8-16 8-16 8-17 8-17 8-18 8-18 8-20 9-1 . 9-1 . 9-4 . 9-5 . 9-7 . 9-8 . 9-9 9-10 9-11 9-12 10-1 Mise à niveau du système de sécurité . . . . 10-1 Utilisation des fichiers ID version 5 . . . . . 10-1 Création de fichiers ID unidimensionnels . 10-2 vi Migration vers Notes et Domino version 5 Vérification du mot de passe et interopérabilité avec les versions antérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats X.509 et interopérabilité . . . . . Directives de protection dans la base HTTPD.CNF et la version 5 . . . . . . . Authentification du serveur Web dans un environnement mixte . . . . . . . . . . . . Mise à disposition des certificats racine pour les clients utilisant SSL et S/MIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 10-3 10-3 10-3 10-4 Chapitre 11 Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques . . . . . . . . . . 11-1 Conversion des noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques . . . . . . . . . . . Conversion des noms non hiérarchiques à l'aide du processus d'administration . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de la conversion de noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion des noms de serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion du premier nom de serveur en nom hiérarchique . . . . . . Conversion des autres noms de serveur en noms hiérarchiques . . . . Conversion des noms d'utilisateur Notes non hiérarchiques en noms hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion des noms d'utilisateur non hiérarchiques en noms hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . Noms non hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . Création d'un ID certificateur non hiérarchique . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment recertifier des ID avec un ID certificateur non hiérarchique . . . . Recertification d'ID non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes . . . . . . . Recertification d'ID non hiérarchiques sans le courrier Notes . . . . . . . . . . 11-1 11-1 11-7 11-7 11-8 11-9 11-10 11-11 11-12 11-12 11-13 11-13 11-14 Comment renommer des ID utilisateur non hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . Modification du nom des ID utilisateur non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes . . . . . . . . . Modification des noms d'ID utilisateur non hiérarchiques sans le courrier Notes . . . . . . . . . . . . . . Suppression d'un certificat non hiérarchique d'un ID . . . . . . . . . . . Communication avec les organisations utilisant des noms non hiérarchiques . . . . . . . . . . . . . . . . . Résultats de la recertification . . . . . . . . . Conversion des noms d'utilisateur Notes non hiérarchiques en noms hiérarchiques par le processus d'administration . . . . . . . . . . . . . . Conversion des noms de serveur en noms hiérarchiques par le processus d'administration . . . . . . 11-16 11-16 11-18 11-19 11-20 11-21 11-21 11-22 Migration des utilisateurs Chapitre 12 Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino . . . . . . . . . . . Présentation de la migration d'utilisateurs vers Notes et Domino . Utilisation du guide . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration d'utilisateurs et de données de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de Domino Administrator et des outils de migration . . . . . . . . . . Importation d'utilisateurs à partir d'un annuaire externe . . . . . . . . . . . . . . . Sélection de la source d'annuaire externe . Sélection d'utilisateurs et de groupes en vue de leur migration . . . . . . . . . Migration de groupes . . . . . . . . . . . . . . Migration d'un groupe de même nom . Définition des options de migration de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nom, type et description de groupes migrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration de groupes imbriqués . . . . 12-1 12-1 12-2 12-2 12-4 12-5 12-5 12-5 12-6 12-7 12-8 12-10 12-11 Utiliser ces paramètres pour tous les groupes actuellement sélectionnés ou imbriqués (sans demande de confirmation) . . . . . . . . . . . . . . . . . Annulation de la migration d'un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout d'utilisateurs à un groupe de "migration" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition d'options de migration . . . . . . Générer des mots de passe aléatoires . Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes . . . . . Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertir courrier . . . . . . . . . . . . . . . . Convertir courrier uniquement . . . . . Enregistrement d'utilisateurs et migration de données de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation de mots de passe . . . . . . Spécification d'options avancées d'enregistrement de personnes . . . Définition de paramètres d'enregistrement par défaut . . . . . . Sauvegarde des informations de la file d'attente d'enregistrement . . . . . . . Paramètres d'enregistrement applicables à plusieurs utilisateurs Création de fichiers courrier Notes . . Contrôle de l'état d'une migration . . . . . . 12-24 12-25 12-27 Chapitre 13 Migration des utilisateurs cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Migration des utilisateurs cc:Mail . . . . . . Versions de cc:Mail prises en charge . . . . . Equivalents Notes des données cc:Mail après migration . . . . . . . . . . . . . . . . Equivalents Notes des informations Organizer après migration . . . . . . . Préparation à la migration des utilisateurs cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . Tâches d'administration générales . . . . Travail préliminaire dans Notes et Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travail préliminaire dans cc:Mail . . . . . 12-13 12-13 12-14 12-14 12-15 12-16 12-17 12-17 12-18 12-20 12-21 12-21 12-22 12-23 13-1 13-2 13-3 13-4 13-5 13-5 13-6 13-7 Table des matiéres vii Evaluation de la taille d'une boîte aux lettres après conversion . . . . . . . . . . Sauvegarde des informations Domino . Mise hors ligne d'un centre postal . . . . Sauvegarde du centre postal cc:Mail . . Préparation de la migration du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour des documents Personne . . . Migration des données Organizer . . . . . . Sélection du jeu de caractères (page de code) en vue de la migration de données Organizer . . . . . . . . . . . . . Migration de plusieurs sections d'un même type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée d'un mot de passe lors de la migration des données Organizer . Migration des sections Addresses et Notes d'Organizer . . . . . . . . . . . . . Migration des sections Appels d'Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration des données de catégories Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration des données de réunions Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion aux répertoires de données Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travail précédant la migration d'utilisateurs Organizer . . . . . . . . . Importation de l'annuaire du centre postal cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion au centre postal cc:Mail . . Importation d'utilisateurs et de groupes cc:Mail dans la file d'attente d'enregistrement Notes . . Personnalisation de paramètres de migration cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . Définition des options de migration pour cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécification des options de migration avancées pour les utilisateurs cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de conversion cc:Mail . . . . . Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements . . . . . Convertir les fichiers OR2 en Notes . . Convertir entrées de pseudonyme . . . 13-8 13-8 13-9 13-9 13-9 13-12 13-14 13-15 13-15 13-15 13-16 13-17 13-18 13-18 13-19 13-19 13-20 13-21 13-22 13-23 13-23 13-24 13-24 13-25 13-25 13-25 viii Migration vers Notes et Domino version 5 Convertir les bulletins publics en bases de discussion Notes . . . . . . . Sélection de la page de code pour la conversion des données cc:Mail . . Correspondance entre passerelles cc:Mail et domaines Notes . . . . . . . . . . . . . Passerelles de messages . . . . . . . . . . . Autres paramètres de mise à niveau cc:Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau vers cc:Mail R6.3 Client pour Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . Centre postal pour le routage du courrier vers Notes . . . . . . . . . . . . Définition d'un seuil d'erreur . . . . . . . Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration à partir de cc:Mail . . . . . Compatibilité avec l'agent MTA cc:Mail . Synchronisation d'annuaires cc:Mail et Domino avec l'agent MTA cc:Mail Synchronisation d'annuaires lors de la migration d'utilisateurs d'un centre postal aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Synchronisation de bases de bulletins publics cc:Mail et de bases de discussion Notes . . . . . . . . . . . . . . Suppression des fichiers et des messages après migration des utilisateurs du centre postal cc:Mail Migration d'autres messages cc:Mail après l'enregistrement . . . . . . . . . . Chapitre 14 Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes . . . . Migration des utilisateurs de Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equivalents Notes des données Microsoft Mail migrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . Analyse des formats de nom Microsoft Mail par l'outil de migration . . . . . . Tableau : génération des composants de nom Notes à partir des noms Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . Analyse des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . Préparation à la migration des utilisateurs de Microsoft Mail . . . . . 13-26 13-27 13-28 13-29 13-30 13-31 13-31 13-33 13-33 13-35 13-35 13-36 13-37 13-38 13-40 14-1 14-1 14-2 14-3 14-4 14-6 14-6 Sauvegarde des informations Domino . Importation de la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail . . . . . . Connexion au centre postal Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation des utilisateurs Microsoft Mail dans une file d'enregistrement . Personnalisation des paramètres de migration Microsoft Mail . . . . . . . . Définition des options de migration des utilisateurs Microsoft Mail . . . Spécification des options de migration avancées pour les utilisateurs de Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion des Carnets d'adresses personnels Microsoft Mail vers Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition d'un seuil d'erreur . . . . . . Sélection de la page de code pour la conversion du centre postal Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement des utilisateurs et fin de la migration à partir de Microsoft Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration d'autres messages Microsoft Mail après l'enregistrement . . . . . . Chapitre 15 Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equivalents Notes des données Microsoft Exchange après migration . . . . . . . . Préparation de la migration d'utilisateurs Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation de l'annuaire Microsoft Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion au serveur Exchange . . . . . Sélection d'un profil d'administrateur de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation d'utilisateurs Microsoft Exchange dans la file d'attente d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . 14-7 14-8 14-8 14-9 14-10 14-10 14-11 14-11 14-12 14-12 14-13 14-15 15-1 15-1 15-2 15-4 15-5 15-5 15-6 15-7 Définition d'options de migration pour les utilisateurs Microsoft Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7 Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration Exchange . . . . . . . . . . . . . 15-8 Chapitre 16 Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . Migration d'utilisateurs Windows NT . . . Préparation de l'importation d'utilisateurs Windows NT . . . . . . . Sélection du domaine Windows NT à exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation d'utilisateurs Windows NT vers la file d'attente d'enregistrement Notes . . . . . . . . . . Définition des options de migration des utilisateurs Windows NT . . . . . . . . . Définition des options avancées d'importation d'utilisateurs Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion des noms complets Windows NT en composants de nom Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de noms abrégés Notes à partir de noms d'utilisateur Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration à partir de Windows NT . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 17 Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . . Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . Utilisation Notes des données d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout d'un nom spécifique au document Personne . . . . . . . . . . . . . Traitement des classes d'objets . . . . . . . Génération des composants de nom Notes à partir d'attributs LDAP . . . . 16-1 16-1 16-1 16-2 16-4 16-4 16-5 16-6 16-8 16-9 17-1 17-1 17-2 17-3 17-3 17-4 17-5 Table des matiéres ix Importation de mots de passe à partir d'une entrée LDIF . . . . . . . . . . . . . . Préparation de l'importation d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de l'importation des fichiers LDIF dans plusieurs divisions Notes . . . . . . . . . . . . . . . . Spécification du fichier LDIF utilisé pour la migration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des options d'importation d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement d'utilisateurs importés à partir d'un fichier LDIF . . . . . . . . . Importation d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement . Utilisateurs importés dans les comptes d'abonnement . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 18 Migration d'utilisateurs à partir de Novell GroupWise 4 . . . . . . Migration des utilisateurs Novell GroupWise 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opérations préliminaires à la migration des utilisateurs GroupWise 4 . . . . . . Exportation d'une liste d'utilisateurs GroupWise 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation de personnes et de groupes dans la file d'attente d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration . . . . . . . . Chapitre 19 Migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5 . . . . . . . . . Migration d'utilisateurs Novell GroupWise 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de la migration des utilisateurs de GroupWise 5 . . . . . . Attribution de droits proxy sur le client GroupWise 5 . . . . . . . . . . . . . Importation de personnes et de groupes dans la file d'attente d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration . . . . . . . . 17-6 17-6 17-7 17-8 17-10 17-10 17-12 17-13 18-1 18-1 18-1 18-2 18-2 18-3 19-1 19-1 19-1 19-2 19-2 19-3 x Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 20 Migration des utilisateurs à partir du serveur de messagerie Netscape . . . . . . . Migration des utilisateurs du serveur de messagerie Netscape . . . . . . . . . . . . Opérations préliminaires à la migration des utilisateurs du serveur de messagerie Netscape . . . . . . . . . . . . Importation des personnes et des groupes dans la file d'attente d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration . . . . . . . . Chapitre 21 Migration de données de courrier personnel . . . . . . . . . . Migration de données de courrier personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données migrées à l'aide des assistants de mise à niveau utilisateur . . . . . . . Etapes préparatoires au lancement de l'assistant de mise à niveau . . . . . . . Conditions logicielles requises pour l'exécution des assistants de mise à niveau utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l'assistant de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l'assistant de mise à niveau sur un lecteur réseau . . . . . . Installation de l'assistant de mise à niveau à l'aide du client Notes d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs . . . . . Chemin d'accès à une copie de l'assistant de mise à niveau sur un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lancement de l'assistant de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lancement de l'assistant de mise à niveau à partir d'un raccourci de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1 20-1 20-1 20-2 20-3 21-1 21-1 21-2 21-4 21-4 21-5 21-5 21-6 21-7 21-9 21-9 21-10 Informations contenues dans le message de notification de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations contenues dans le fichier NOTES.INI . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection d'une méthode de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion d'archives de messages . . . . Migration d'archives au cours d'une mise à niveau rapide . . . . . . . . . . . Migration d'archives au cours d'une mise à niveau personnalisée . . . . . Migration de la hiérarchie des dossiers d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . Conversion de noms de passerelles cc:Mail dans des messages archivés Espace requis pour la migration d'archives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection des fichiers d'archives pour la migration . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix d'un modèle pour la migration des archives . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destination des archives migrées . . . . Ré-exécution de l'assistant pour migrer des archives supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . Présentation de la migration d'informations provenant de carnets d'adresses personnels . . . . Source des informations de carnets d'adresses personnels . . . . . . . . . . Terminologie relative aux adresses personnelles et aux listes de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Migration des informations de carnets d'adresses personnels à partir de l'ancien serveur de messagerie . . . Copie des informations du carnet d'adresses personnel dans celui de Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernières opérations après la migration . 21-10 21-11 21-11 21-12 21-12 21-13 21-13 21-14 21-14 21-14 21-15 21-15 21-16 21-17 21-17 21-19 21-19 21-20 21-23 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1 Table des matiéres xi xii Migration vers Notes et Domino version 5 Préface Ce guide décrit la migration vers Notes et Domino version 5. Il s'adresse aux administrateurs système chargés de la gestion de clients Notes et de serveurs Domino. Structure de ce guide Ce guide se présente en deux parties. La première, Mise à niveau de Notes et Domino, décrit la migration de versions antérieures de Notes et Domino vers la version 5 ; la deuxième Migration des utilisateurs vers Notes et Domino, explique la procédure d'ajout d'utilisateurs d'autres systèmes de messagerie et d'annuaire à l'Annuaire Domino et la conversion des données de courrier, d'agenda et de planification correspondantes au format Notes. Structure de la documentation Notes et Domino La documentation relative à Notes et Domino est disponible en ligne dans trois bases de documents accessibles à partir du menu d'aide (?) : Aide Client Notes 5 Aide d'administration Notes 5 Aide de Designer Notes 5 La documentation d'administration et de conception est également disponible sous forme de manuels imprimés. Dans Notes, sélectionnez Fichier - Aide complémentaire pour afficher un tableau répertoriant l'ensemble de la documentation disponible. Vous pouvez commander des manuels à partir du site Web Education de Lotus à l'adresse www.lotus.com/education. Documentation Client Notes Outre l'aide en ligne, le manuel Pas à Pas propose un apprentissage guidé destiné aux utilisateurs Notes débutants. xiii Documentation d'administration Domino Le tableau suivant dresse la liste des manuels imprimés comprenant les informations d'administration. Le contenu de ces manuels est également disponible dans la base Aide d'administration Notes 5 en ligne. Migration vers Notes et Décrit le processus de migration de serveurs Domino et clients Notes existants vers la version 5. Explique également Domino version 5 la procédure d'ajout d'utilisateurs d'autres systèmes de messagerie et d'annuaire dans Notes et Domino. Configuration du réseau Domino Explique le mode de configuration d'un réseau spécifique en vue d'une utilisation conjointe avec Domino. Décrit également l'exécution de Notes à l'aide de protocoles de réseau multiples et individuels, tels que AppleTalk, Banyan VINES, NetBIOS, Novell SPX (NetWare), et TCP/IP. Administration du système Domino, Volumes 1 et 2 Décrit la configuration et la gestion de serveurs, utilisateurs, connexions serveur, fonctions de courrier, réplication, sécurité, agendas et planification, serveurs Web, services NNTP, fonction d'audit et contrôle du système. Explique comment résoudre les problèmes système. Administration de grappes Domino Décrit la configuration et la gestion des grappes Domino, ainsi que la résolution des problèmes liées à ces dernières. Gestion des bases de documents Domino Fournit des informations sur la gestion des bases de documents, y compris leur exploitation, la configuration des listes de contrôle d'accès, la création de réplique et la gestion quotidienne des bases. Documentation de Domino Designer Le tableau suivant dresse la liste des manuels imprimés comprenant les informations de Designer. Le contenu de ces manuels est également disponible dans la base Aide de Designer Notes 5 en ligne. Développement d'applications avec Domino Designer Explique comment créer les différents éléments de structure utilisés pour la conception d'applications Domino, comment partager les informations avec d'autres applications et comment personnaliser les applications. Domino Designer Programming Guide Volume 1: Formula Language Présente la programmation dans Domino Designer et décrit le langage de formules, les fonctions et commandes @. Domino Designer Programming Guide Volume 2: LotusScript Classes Fournit des informations de référence relatives aux classes LotusScript, qui donnent accès aux bases de documents et autres structures Domino. Domino Designer Programming Guide Volume 3: Java Classes Fournit des informations de référence relatives aux classes Java, qui donnent accès aux bases de documents et autres structures Domino. xiv Migration vers Notes et Domino version 5 LotusScript Language Guide Décrit les modules fonctionnels de LotusScript, explique comment utiliser ce langage pour créer des applications, présente le langage de programmation LotusScript et fournit une liste complète des éléments composant ce langage. Domino Enterprise Integration Guide Fournit des informations relatives à la configuration des connecteurs Domino, explique comment utiliser les DECS (Domino Enterprise Connection Services) pour accéder aux données et matériaux de l'entreprise en temps réel afin de programmer des applications en utilisant l'extension LotusScript pour les connecteurs Domino. Gestion des bases de documents Domino Fournit des informations sur la gestion des bases de documents, y compris leur exploitation, la configuration des listes de contrôle d'accès, la création de réplique et la gestion quotidienne des bases. Préface xv xvi Migration vers Notes et Domino version 5 La version 5 de Lotus® DominoTM, Lotus Notes®, Lotus Domino Administrator et Lotus Domino Designer offre de nouvelles fonctions et une simplicité d'utilisation qui assurent à votre organisation productivité et efficacité. Elle a été conçue, depuis la nouvelle interface de NotesTM jusqu'au client d'administration orienté tâches, pour faciliter votre travail quotidien. Le passage à Domino 5 implique deux opérations : la mise à niveau et la migration. La première consiste à passer de versions antérieures de Domino et de Notes à la version 5, à savoir mettre à niveau le logiciel, gérer un environnement constitué de différents niveaux de versions et mettre à niveau l'infrastructure. La seconde consiste à passer d'autres systèmes de messagerie tels que Microsoft Exchange à Domino et Notes version 5. Planification du passage à V5 Généralement, les organisations ne passent pas à la version 5 en une seule fois, mais la mettent en place selon un processus graduel. Il existe alors une période de transition, au cours de laquelle les anciens systèmes (notamment les versions antérieures et les autres produits de messagerie et de travail de groupe, ou groupware) coexistent avec la version 5. Lotus a créé la version 5 en tenant compte de cette phase de transition. Ainsi, les bases de documents clés du système, telles que la base Annuaire Domino et la base Requêtes administratives, sont compatibles avec des versions antérieures du logiciel. En outre, les nouvelles fonctions comme le protocole SMTP natif et le support MIME du routeur Domino ne requièrent pas de modification de l'infrastructure : il suffit d'installer la version 5 pour pouvoir commencer à les utiliser. Les chemins de routage et systèmes d'adressage existants fonctionnent aussi bien que dans la version 4. En un mot, mise à niveau et coexistence sont simples et harmonieux, et le passage de votre organisation à la version 5 se passe en douceur. 1-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 1 Planification du passage à la version 5 Pour vous aider à organiser le processus de mise à niveau et la mise en place progressive, reportez-vous aux rubriques suivantes : Préparation de la mise à niveau vers la version 5 Préparation de la mise à niveau vers la version 5 Consultation des notes de version Prise en charge des noms de fichiers longs pour Domino sous OS/2 Warp Mise à niveau à partir de la version 4 Mise à niveau à partir des versions antérieures à la version 4 Conception du processus de mise à niveau Création d'une équipe de mise à niveau Création d'un plan de mise à niveau Planification des opérations Planification d'un projet de mise à niveau pilote Planification de la mise à niveau Test des applications avant la mise à niveau Formation à la version 5 Nouvelles fonctions de la version 5 Nouvelles fonctions du serveur Domino Installation de Domino Administrator dans la version 5 Nouvelles fonctions de messagerie de Domino Nouvelles fonctions du client Lotus Notes Nouvelles fonctions des applications Domino Nouvelles fonctions de recherche de Domino Utilisation du guide Ce guide de migration vers Domino version 5 s'adresse à toute personne concernée par le processus de migration, notamment l'équipe de mise à niveau. Les utilisateurs finals n'ayant probablement pas besoin de lire ce guide, certaines informations ci-incluses peuvent néanmoins leur être utiles. Pensez à créer une liste abrégée des informations utiles et à la diffuser aux utilisateurs finals. Ce guide contient des informations relatives à la planification de la migration, les étapes nécessaires à chaque phase de la mise à niveau, des informations concernant l'exploitation dans un environnement version 4/5 mixte, ainsi qu'une présentation des nouvelles fonctions de la version 5 permettant à votre entreprise d'être plus productive. 1-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour préparer la mise à niveau à la version 5, étudiez les aspects concernant la mise à niveau. Modifications liées au système d'exploitation Dans la version 5, le client Notes n'est plus disponible pour les systèmes Microsoft Windows 3.1, IBM® OS/2® Warp ou UNIX. Les utilisateurs Notes disposant de ces systèmes d'exploitation peuvent continuer à exécuter une version antérieure de Notes ou passer à une plate-forme dotée d'un client version 5 : Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows NT ou Macintosh PowerPC. Dans la version 5, le serveur Domino n'est plus disponible pour Novell NetWare. Les entreprises exécutant Domino sur NetWare peuvent continuer à exécuter une version antérieure de Domino ou passer à une plate-forme dotée d'un serveur version 5 : HP-UX, IBM AIX®, IBM OS/2 Warp, Microsoft Windows NT et Sun Solaris. Configuration matérielle requise Veillez à consulter les notes de version relatives à la configuration matérielle requise pour Domino et Notes version 5. Il vous faudra peut-être accroître les capacités de vos serveurs ou postes de travail de sorte qu'ils exécutent la version 5. En outre, les fonctions telles que la consignation des transactions requièrent d'autres éléments, par exemple, des lecteurs distincts. Consultation des notes de version Avant d'installer la version 5, lisez attentivement et minutieusement les notes de version qui sont disponibles sous forme imprimée et électronique (fichier README.NSF). Les notes de version contiennent des informations techniques importantes, une documentation, des informations relatives aux questions d'interopérabilité et des mises à jour à inclure dans le reste de la documentation. Un certain nombre de notes de version porte sur les étapes, informations et problèmes concernant la mise à niveau. Prise en charge des noms de fichiers longs pour Domino sous OS/2 Warp Pour utiliser des noms de fichiers dont la longueur est supérieure à la convention 8.3, le serveur doit être équipé d'un lecteur HPFS. Planification du passage à la version 5 1-3 Mise à niveau vers la version 5 Préparation à la mise à niveau vers la version 5 Mise à niveau à partir de la version 4 Vous ne pouvez installer la version 5 que si vous disposez de la version 4.1 ou ultérieure de Domino et de Notes. Lotus vous conseille de mettre à niveau un système version 4 vers la dernière version de QRM (Quaterly Maintenance Release) de cette version afin d'obtenir un maximum de stabilité et de faciliter la mise à niveau. Par exemple, mettez à niveau un système version 4.5 vers la version 4.5.7. Mise à niveau à partir des versions antérieures à la version 4 Vous ne pouvez installer la version 5 que si vous disposez de la version 4.1 ou ultérieure de Domino et de Notes. Si des structures ou des modèles de la version 3 sont toujours utilisés dans votre entreprise, par exemple, un carnet d'adresses ou des fichiers courrier, vous devez préalablement les faire passer à la version 4.1 avant de pouvoir les mettre au niveau de la version 5. Si vous installez directement la version 5 sur des clients en version 3, le programme de configuration de la version 5 ne prend pas en compte l'espace de travail et le fichier DESKTOP.DSK, et il crée un jeu de signets vide. Création d'une équipe de mise à niveau L'installation de la version 5 n'est pas une opération difficile. Toutefois, il est important de faire participer à ce processus des représentants de tous les secteurs techniques et services concernés par cette mise à niveau. L'équipe ainsi constituée sera en mesure d'évaluer l'impact de la mise à niveau sur tous les secteurs fonctionnels et de renforcer les compétences du service informatique, mais aussi des autres entités de l'entreprise. Cette équipe devra comprendre au minimum : un directeur informatique, un directeur technique, des administrateurs de serveurs Domino, des administrateurs réseau, des techniciens de support et d'assistance, des développeurs d'applications, des gestionnaires de bases de documents, des formateurs et instructeurs, des représentants des utilisateurs finals (notamment, des "experts locaux" et des gros utilisateurs). 1-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Direction des opérations Désignez un ou plusieurs chefs, qui seront chargés des tâches suivantes : coordination des opérations, conception et contrôle des tests, information des utilisateurs et des responsables au sujet de la mise à niveau et des incidences qu'elle aura pour eux, collecte des connaissances et diffusion par le biais du guide des procédures, documentation des questions rencontrées et de leurs solutions, coordination de la communication (avec bases de documents sur le projet, réunions et audioconférences). Mise à niveau au sein d'une organisation internationale Si votre organisation a une activité internationale, intégrez à l'équipe des représentants de chaque site ou zone géographique. Les infrastructures diffèrent selon l'endroit. Ainsi, dans les zones où le coût des communications est élevé, un réseau étendu (WAN) est plus vraisemblablement utilisé qu'un réseau local (LAN). Les conditions requises dans chaque zone géographique sont également différentes. La mise à niveau peut avoir un impact différent selon le site concerné. Par exemple, il n'est plus nécessaire d'avoir un serveur MTA séparé pour chaque jeu de caractères ou langue. Création d'un plan de mise à niveau Utilisez les compétences de l'équipe de mise à niveau et l'expérience acquise au cours du test pour créer un plan de mise à niveau. Définissez dans ce plan l'ordre des opérations, en indiquant les serveurs à traiter en priorité, puis les clients (par exemple, selon le service ou l'emplacement géographique), et enfin les applications (en commençant par exemple par les applications stratégiques). Planification du passage à la version 5 1-5 Mise à niveau vers la version 5 Plus tôt vous formerez cette équipe de mise à niveau, plus vite vous pourrez contrôler et planifier le passage à la version 5, réduire les inquiétudes au sujet de ce changement et renforcer l'implication de tous dans ce processus. Mise au point des procédures Documentez les étapes que devra suivre votre équipe pour mettre à niveau les serveurs, les clients et les applications. Prenez comme point de départ les procédures décrites dans le guide Migration vers Domino version 5. Si le Carnet d'adresses public de votre organisation a été personnalisé, par exemple, ajoutez une étape à la fin du plan pour appliquer les modifications au nouveau modèle Annuaire Domino. N'oubliez pas les informations relatives à la résolution des incidents, aux procédures de sauvegarde des clés de chiffrement, aux méthodes permettant de notifier les utilisateurs de l'indisponibilité d'un serveur ou de la mise à niveau de leur client, et les coordonnées des personnes à contacter pour répondre à leurs questions. Etablissement d'une stratégie Dans votre plan, prévoyez la centralisation des informations, problèmes, solutions, et expériences dans une base de référence. Cette base servira de point de départ à la création d'un ensemble d'instructions, de procédures et d'informations permettant de réussir l'installation de la version 5 dans votre organisation. La consignation de vos expériences au fur et à mesure de la mise à niveau permettra éventuellement à votre équipe de modifier le contenu ou l'ordre des opérations pour mieux répondre aux besoins de l'organisation. Répartition des tâches Définissez les rôles et responsabilités, en indiquant la nature des fonctions de chacun et leur ordre d'intervention. Par exemple, vous pouvez prévoir quatre semaines pour permettre aux administrateurs Domino de mettre à niveau les serveurs pivots, et les charger de la mise à niveau des serveurs de messagerie au cours des douze semaines suivantes. Parallèlement à chaque rôle ou responsabilité, désignez une personne à contacter, qui soit membre de l'équipe de mise à niveau. Etablissement d'un plan de formation Prévoyez la formation des utilisateurs à la nouvelle interface client de Notes. Cette interface est conviviale, notamment pour les utilisateurs familiarisés avec les navigateurs Web, mais elle diffère des interfaces Notes antérieures. Les utilisateurs de la version 4 peuvent continuer à utiliser l'espace de travail, mais le nouveau modèle de navigation à l'aide des signets offre de nouvelles fonctions et une plus grande simplicité d'emploi. 1-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Planification des opérations La mise à niveau du système Domino se passera plus rapidement et ne perturbera pas le travail des utilisateurs si vous planifiez au préalable le déroulement des opérations. Ainsi, il est préférable de procéder à la mise à niveau des serveurs à un moment où peu d'utilisateurs sont connectés, par exemple le week-end ou pendant la nuit. Gardez la trace de toute procédure, difficulté, solution ou question ; vous pourrez certainement vous y référer à une étape ultérieure de la mise à niveau. Utilisez une base de documents Notes ou un site Web Domino comme guide des procédures à appliquer au reste de l'organisation. Lotus recommande de procéder au passage à la version 5 dans l'ordre suivant : Serveurs pivots Serveurs de messagerie Serveurs d'applications Clients Notes Applications et bases de documents Planification du passage à la version 5 1-7 Mise à niveau vers la version 5 Evaluation des impératifs matériels et logiciels Envisagez les éventuelles implications matérielles et logicielles de la mise à niveau. Par exemple, si Microsoft Windows 3.1 est utilisé comme système d'exploitation client dans votre organisation, vous devrez le remplacer par Microsoft Windows 98 ou NT 4.0 avant de pouvoir installer la version 5 de Lotus. En principe, vous n'aurez pas à modifier la configuration matérielle de votre système, mais vous pourrez toutefois y apporter quelques améliorations pour tirer pleinement parti des fonctions de la nouvelle version. Par exemple, il est préférable de placer les fichiers de journalisation de transactions sur un lecteur séparé réservé à cet effet, pour améliorer les performances du serveur, et de réserver une machine puissante pour le serveur de catalogue de domaines qui effectue des recherches dans tous les domaines. Etudiez l'infrastructure de l'organisation et les fonctionnalités de la version 5 que vous voulez mettre en oeuvre, et déterminez si cette infrastructure requiert des ajouts ou des modifications. Le fait de procéder à la mise à niveau des serveurs avant celle des clients, et à celle des serveurs et des clients avant celle des applications, permet d'éviter une trop longue interruption du travail des utilisateurs et des activités de l'entreprise. Les utilisateurs ne peuvent pas découvrir les fonctions de la version 5 tant que le client qu'ils utilisent n'est pas configuré pour les utiliser ; inversement, ils ne peuvent pas bénéficier des nouvelles fonctions, telles que les fonctions de messagerie, tant que les serveurs ne peuvent pas les traiter. Le fait d'établir un ordre d'exécution des opérations permet en outre aux administrateurs de se familiariser avec le nouveau client Domino Administrator, plus convivial, avant d'aider les utilisateurs pour la procédure de mise à niveau. Serveurs pivots Les serveurs pivots, qui gèrent un trafic important pour la messagerie et la réplication, tirent un large bénéfice des performances améliorées et de la facilité d'administration de Domino version 5. De plus, comme peu d'utilisateurs ont accès aux serveurs pivots, le fait d'arrêter ces derniers pour procéder à leur mise à niveau n'entraîne pas une grande perturbation. Ces serveurs sont généralement gérés par des administrateurs chevronnés ayant une connaissance approfondie de Domino, qui peuvent installer la version 5 dans des délais courts et résoudre les éventuels incidents. Vous devez simultanément mettre à niveau les serveurs pivots de l'organisation et les clients d'administration utilisés pour gérer les serveurs Domino. Domino Administrator version 5 rationalise les tâches d'administration grâce à l'utilisation d'une nouvelle interface graphique et de fonctions étendues de surveillance des serveurs et de résolution des incidents. En outre, Domino Administrator utilise le nouveau modèle de base Annuaire Domino, pour une administration plus facile et plus rapide. Serveurs de messagerie Une fois que la mise à niveau des serveurs pivots est terminée, vous pouvez passer à celle des serveurs de messagerie, en mettant à profit les connaissances, l'expérience et les procédures acquises. Domino version 5 offre des performances remarquablement améliorées et de nouvelles fonctions garantissant à l'infrastructure du système de messagerie une puissance, une rapidité et une fiabilité inégalées. Les utilisateurs bénéficient notamment de nouveautés telles que les fonctions MIME et SMTP natives, la possibilité d'annuler une suppression et "une boîte de réception de courrier universelle" pour les comptes de messagerie multiples. La mise à niveau des serveurs de messagerie est plus longue que celle des serveurs pivots et implique un plus grand nombre de personnes, mais elle sera certainement facilitée par l'expérience acquise précédemment. 1-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour plus d'informations sur la mise à niveau des serveurs acheminant le courrier Internet à l'aide de l'agent SMTP/MIME MTA, reportez-vous au chapitre 2, "Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet." Pour plus d'informations sur la mise à niveau des serveurs de messagerie n'utilisant pas l'agent MTA, reportez-vous au chapitre 3, "Mise à niveau d'un serveur Domino". Serveurs d'applications Les applications, tout comme les serveurs sur lesquels elles s'exécutent, sont le coeur de votre entreprise. Commencez leur mise à niveau une fois que votre équipe est réellement familiarisée avec les procédures, questions et techniques utilisées pour le passage à la version 5. Testez soigneusement les applications sous Domino 5 avant de mettre à niveau l'environnement de production. Bien que la compatibilité avec les versions antérieures soit un point fort de la version 5, des imprévus peuvent surgir avec des applications utilisant des fonctions non documentées ou des procédures de remplacement inattendues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Mise à niveau des bases de documents et des applications". Vous pouvez décider de mettre l'ODS de vos applications au niveau de la version 5 (vous obtiendrez ainsi des performances accrues et bénéficierez de fonctions de sauvegarde et de consignation des transactions) ou de laisser ces applications au niveau de l'ODS version 4, pour que les clients et les serveurs encore au niveau de la version 4 puissent créer des répliques à partir de ces applications. @Chead@Clients Notes Installez la version 5 de Notes sur les postes des utilisateurs après avoir mis à niveau les serveurs auxquels ces clients accèdent. La version 5 de Notes met automatiquement à niveau les clients sur lesquels la version 4 est installée, en créant un jeu de signets basé sur l'espace de travail utilisateur et en mettant à niveau la structure du Carnet d'adresses personnel. Il sera peut-être nécessaire de former les utilisateurs à la nouvelle interface Notes, bien que sa ressemblance avec les navigateurs Web rende la transition très facile. Planification du passage à la version 5 1-9 Mise à niveau vers la version 5 Avant de transférer les fichiers courrier des utilisateurs dans le nouveau modèle de courrier de la version 5, attendez que les utilisateurs de Notes aient installé la version 5. Vous pouvez toutefois mettre les fichiers courrier au format de la nouvelle base de documents (ODS, ou On-Disk Structure), ce qui rendra la compression et la reconstruction des vues plus rapides, facilitera la sauvegarde et la récupération, et améliorera les performances des nouvelles fonctions. Si des utilisateurs ont accès à leur courrier uniquement à partir de clients POP (Post Office Protocol) ou IMAP (Internet Message Access Protocol) comme Microsoft Outlook et Netscape Communicator, vous pouvez transférer leurs fichiers courrier dans le modèle de la version 5 sans attendre. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, "Mise à niveau des clients". Applications et bases de documents Une fois terminée la mise à niveau des serveurs Domino et des clients Notes, vous pouvez procéder à la mise à niveau des applications et des bases de documents vers la version 5. Vous devez pour cela installer la version 5 de l'ODS , c'est-à-dire le nouveau format de base de documents, et remplacer les structures des bases de documents standard (par exemple les fichiers courrier, les bases de discussion et les bibliothèques de documents) par les modèles de la version 5. Les clients de la version 4 ou des versions antérieures ne pouvant pas utiliser les fonctions de la version 5, assurez-vous que cette version est installée sur le poste de travail des utilisateurs avant d'utiliser, avec les bases de documents et les applications, des modèles ou des fonctions de la version 5. La conversion du format des bases de documents à l'ODS version 5 n'est pas une opération compliquée. L'ODS ne réplique pas : vous pouvez donc mettre au niveau de l'ODS version 5 une réplique située sur un serveur équipé de cette version, et la faire répliquer avec une réplique de la version 4 sur un serveur doté de la même version. Toutefois, lorsqu'une base de documents est au niveau ODS version 5, les nouvelles répliques et copies de cette base sont, par défaut, au format de cette version. Or, même si l'infrastructure comporte des versions de plusieurs niveaux, vous voudrez peut-être garder certaines bases de documents au niveau ODS version 4. Néanmoins, une fois que la transition du système à la version 5 est terminée, il est préférable de faire passer au niveau ODS 5 toute base de documents encore au niveau de la version 4, pour bénéficier des performances et de la fiabilité qui caractérisent le nouveau format. Le passage à la version 5 des structures et fonctionnalités des bases de documents demande plus d'attention que celui du format de ces bases. En environnement multiversion, les clients de la version 4 et des versions antérieures peuvent ne pas reconnaître ou pouvoir utiliser des fonctionnalités de la version 5, et l'installation de nouveaux modèles ou fonctions peut être problématique. Par exemple, même si un client équipé de la version 4 peut accéder à un fichier courrier de la version 5, les performances sont sensiblement diminuées. N'utilisez des modèles et des fonctionnalités de la version 5 que lorsque la base de l'utilisateur peut y accéder et les utiliser. En principe, vous devrez attendre pour cela que les utilisateurs soient passés à la version 5. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 8, "Mise à niveau des bases de documents et des applications". 1-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Avant d'installer réellement la version 5 sur votre système, procédez à une mise à niveau expérimentale hors environnement de production, afin de faire des essais, de commettre éventuellement des erreurs, et de tirer des leçons de ces expériences. Le passage à la version 5 n'est pas difficile, mais chaque organisation ayant une infrastructure et des besoins différents, la procédure sera peut-être différente d'une organisation à une autre. En procédant ainsi, vous vous familiarisez, vous et votre équipe, avec les procédures et le processus de mise à niveau. Il est, en outre, primordial de tester les applications et bases de documents importantes dans un environnement au niveau de la version 5 avant de procéder réellement à cette mise à niveau. Par exemple, si votre société utilise une application de chaîne d'approvisionnement en version 4, copiez cette application et testez-la sur un serveur exécutant la version 5 avec l'ODS et toute autre nouvelle fonctionnalité que vous voulez mettre en oeuvre. En vérifiant qu'une application est parfaitement compatible avec la version 5, ou en documentant les incidents rencontrés et les solutions trouvées, vous faciliterez le processus de mise à niveau et en garantirez la réussite. Reproduction de l'infrastructure de l'organisation Un projet pilote permet de reproduire à échelle réduite le système Domino de votre organisation. Si celle-ci est équipée de nombreuses grappes de serveurs, testez ces grappes dans la version 5 et dans un environnement mixte (versions 4 et 5). Si vous utilisez une série de serveurs MTA (Message Transfer Agent) pour gérer le courrier Internet indispensable à votre organisation, testez le fonctionnement d'un serveur de messagerie Internet sous la version 5 dans votre environnement. Si l'organisation est équipée de différents niveaux de version (par exemple, si certains clients utilisent la version 4.1 et d'autres la version 4.6), testez la mise à niveau à partir de toutes ces versions. Si l'entreprise fait une utilisation intensive des fonctions d'agenda et de planification des bases de courrier Notes, testez le fonctionnement des nouvelles fonctions de grappe, par exemple les bases de temps libre et les fonctions de réunions périodiques. Planification du passage à la version 5 1-11 Mise à niveau vers la version 5 Planification d'un projet de mise à niveau pilote Prise en compte des interdépendances Créez la liste des fonctionnalités et bases de documents Notes et Domino les plus importantes pour votre organisation. Imaginez la mise en oeuvre la plus adaptée à votre infrastructure. Par exemple, dans votre entreprise, tous les fichiers courrier peuvent se trouver sur des serveurs de messagerie en grappes, ce qui garantit fiabilité, basculement et équilibrage de la charge de travail. Etablissez la liste des différents types de serveur utilisés. Ainsi, certaines entreprises utilisent Domino uniquement pour la messagerie, d'autres l'utilisent pour la messagerie, les applications, l'hébergement de sites Web et les fonctions d'annuaire, entre autres rôles. Testez chacun de ces points (application vitale, configuration des serveurs ou rôle) sous Lotus 5. Vous enrichirez vos connaissances et pourrez créer un guide des procédures à appliquer pour l'installation de la version 5 à l'échelle de l'organisation. Transmission des acquis Une fois que vous avez constitué ce guide des procédures, mettez-le à la disposition de l'équipe responsable de la mise à niveau et à tous ceux, dans l'organisation, qui sont concernés par cette opération. Chacun bénéficiera de vos acquis, les tâches seront réduites, les erreurs moins nombreuses, le travail en double évité et la productivité augmentée. Essai de mise à niveau du logiciel à échelle réduite Si vous travaillez dans une grande entreprise, nous vous conseillons, avant de commencer le passage à la version 5 de Domino et de Notes, de tester la mise en place du nouveau logiciel à petite échelle, c'est-à-dire à l'échelle d'un groupe ou d'un service servant de modèle pour le reste de l'organisation. Cette première installation, de même que le projet pilote, permet de tester vos hypothèses, projets et prévisions concernant des points tels que la mise à niveau du programme, l'interfonctionnement des systèmes et la formation au nouveau logiciel. Choisissez pour cette installation un groupe de personnes familiarisées avec Domino et Notes et ouvertes à la nouveauté et à l'apprentissage. Encouragez les membres de ce groupe à s'impliquer dans ce projet en évoquant les avantages qu'il présente pour eux et en les invitant à faire part de leurs interrogations. Mettez tout en oeuvre afin de faciliter la transition des membres de ce groupe vers la version 5 et de recueillir leurs expériences et leurs impressions, qui vous serviront pour planifier la mise à niveau à l'échelle de l'organisation. Encouragez les utilisateurs à faire part de leurs expériences et de leurs impressions sur la version 5 et sur la procédure de mise en place. Vous pourrez adapter votre programme en conséquence, de façon à en optimiser les points forts et à éviter les écueils. 1-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Vous n'utiliserez sans doute pas de projet pilote si l'entreprise est de petite taille et donc peu concernée par les questions d'évolutivité, ou si le passage à la version 5 doit se faire dans un délai très court. Dans ce cas, recueillez néanmoins les impressions et les expériences du personnel pour adapter votre stratégie au fur et à mesure du déroulement des opérations. Planification de la mise à niveau La mise à niveau de l'environnement de production devra avoir lieu après celle effectuée en environnement de test. Procédez étape par étape : par exemple, testez la mise à niveau des serveurs, puis passez à la mise à niveau de ces serveurs en conditions réelles pendant que vous testez la mise à niveau des clients. Prise en compte des impératifs de l'organisation Lorsque vous planifiez la mise à niveau, évaluez son impact sur l'organisation et recueillez les commentaires des représentants de l'équipe de mise à niveau et des responsables de chaque zone ou service concerné par le passage à la version 5. Certains services seront peut-être occupés par des projets stratégiques ou urgents et ne pourront pas être dérangés : inscrivez-les à une date ultérieure dans le calendrier de la mise à niveau. Si un service compte de nombreux "gros utilisateurs" ayant des compétences étendues, vous pouvez le choisir pour les premières étapes de la mise à niveau. Ces utilisateurs pourront en effet faire part de leurs commentaires sur vos procédures et sur la version 5 de Lotus. Consignation des acquis Prévoyez une marge suffisante, en plus des opérations de mise à niveau à proprement parler (sauvegarde et installation des logiciels, résolution des incidents, formation des administrateurs et des utilisateurs), pour la consignation des problèmes rencontrés, des solutions trouvées, et des commentaires exprimés. Cet investissement initial permettra une rationalisation des procédures, une mise à niveau plus harmonieuse et une découverte plus attrayante du nouveau logiciel. Planification du passage à la version 5 1-13 Mise à niveau vers la version 5 Considérez ce projet pilote comme une version bêta de votre programme, qui vous permet de tester le déroulement des opérations sur le terrain et de régler tous les détails avant de passer à l'intégration de la mise à niveau sur l'ensemble de l'entreprise. Identification des interdépendances Identifiez les interdépendances dans le processus de mise à niveau et tenez-en compte dans votre plan. Par exemple, si vous devez mettre à niveau le système d'exploitation du client, vous ne pourrez pas installer la version 5 tant que cette opération ne sera pas terminée. La mise à niveau en elle-même ne doit pas commencer tant que l'équipe responsable de cette opération n'est pas parfaitement organisée et a mis au point des procédures pour la mise à niveau. Elaborez une ébauche de plan, puis reprenez-la en tenant compte de ces éventuelles interdépendances. Attribution des responsabilités Responsabilisez les acteurs de la mise à niveau en désignant une ou des personnes pour chaque étape du plan et en fixant un délai pour l'accomplissement de la tâche correspondante. Prévoyez toutefois une marge pour les imprévus et les difficultés d'apprentissage. Test des applications avant la mise à niveau Le fonctionnement des applications exécutées sous la version 4 doit être identique sous la version 5. Cependant, il est très important que vous testiez les applications importantes de l'entreprise dans un environnement expérimental avant d'appliquer la mise à niveau à vos applications stratégiques en environnement de production. Les applications complexes doivent être testées soigneusement car les problèmes potentiels liés à ces applications peuvent être subtils et difficiles à évaluer. Créez une liste des fonctions clés de vos applications et évaluez leur fonctionnement dans la version 5. Appliquez les modèles et l'ODS de la version 5 à ces applications. N'oubliez pas les étapes de test et de documentation. Personnalisation des modèles standard. Ceux de la version 5 comportent peut-être des fonctionnalités que vous avez ajoutées (et leur ajout est donc devenu inutile) ou des fonctionnalités dont l'utilisation a changé. Réutilisation du code des modèles. Si vous avez dupliqué dans vos applications le code de modèles standard, par exemple celui de LotusScript ou de commandes @, sachez que les modifications apportées au fonctionnement de ce code dans les modèles se répercuteront sur le fonctionnement de votre application. 1-14 Migration vers Notes et Domino version 5 Création de procédures de remplacement. Pour pallier certaines limites d'une version antérieure, vous avez peut-être utilisé une procédure ou un code conçu par vous-même. Ces procédures de remplacement ne sont peut-être plus nécessaires dans la version 5, ou les modifications apportées aux fonctionnalités peuvent changer la façon dont fonctionne le code que vous avez créé. En bref, vous devez tester soigneusement vos applications dans des conditions qui simulent une utilisation en conditions réelles. Documentez les procédures de test et les résultats obtenus, et mettez cette documentation à la disposition de l'équipe responsable de la mise à niveau. Ajoutez ces informations à votre guide de procédures. Utilisation d'un environnement de test La meilleure façon de découvrir les nouvelles fonctions de la version 5 est d'utiliser un environnement de test, qui permet de faire fonctionner le produit en conditions réelles sans aucun risque pour les applications et sans impact sur l'activité de l'entreprise. Avant d'installer un jeu de fonctions ou des programmes de la version 5, faites d'abord un essai en environnement de test pour évaluer leur stabilité et vérifier leur fonctionnement. Les fonctions de la version 5 ne pouvant généralement pas être utilisées par les clients équipés d'une version antérieure, évaluez leur utilité et leur impact sur ces anciennes versions avant de les mettre à la disposition des applications et des utilisateurs. Sauvegardez les applications clés avant de les mettre à niveau. Si des incidents se produisent pendant ou après la mise à niveau, vous pouvez réinstaller la version sauvegardée. Remarque Après avoir mis à niveau la structure d'une application, vous devez reconstruire les vues de la base de documents. Pour cela, ouvrez cette base sur un client Notes et appuyez sur Ctrl+Maj+F9, ou tapez la commande load updall nom_base.nsf -r à partir de la console du serveur Domino et appuyez sur Entrée. Reportez-vous au chapitre 8, "Mise à niveau des bases de documents et des applications". Planification du passage à la version 5 1-15 Mise à niveau vers la version 5 Utilisation de fonctions ou paramètres non documentés. Vous avez peut-être utilisé des fonctions, commandes ou éléments de Notes qui ne sont pas documentés ou supportés. S'ils fonctionnent parfaitement dans la version en cours, ils ont peut-être changé dans la version 5 (ils ont pu être transférés dans le code et le jeu de fonctions supportés, ou ne plus fonctionner du tout). Test des applications La stratégie de test que vous allez utiliser dépend du nombre d'applications devant être testées dans l'organisation. Ces applications ont été définies dans le programme de test que vous avez créé. 1. Si vous ne l'avez pas encore fait, installez Domino Designer sur votre poste de travail. 2. Créez des documents utilisant chacun des masques de l'application, y compris les masques cachés. Assurez-vous que vous pouvez entrer des informations dans tous les champs du masque, que les boutons fonctionnent et que le texte s'affiche correctement. 3. Ouvrez dans chaque vue les documents que vous venez de créer. Vérifiez qu'ils s'affichent et que les formules donnent des calculs corrects. Assurez-vous du bon fonctionnement des vues cachées. 4. Affichez les documents que vous venez de créer. Vérifiez qu'ils s'affichent et que les formules donnent des calculs corrects. 5. Si l'application utilise des bases de documents ou des fichiers externes, modifiez les données dans ces bases ou ces fichiers et vérifiez que l'application modifie les formules en conséquence. 6. Si l'application utilise des formules faisant référence à des vues cachées dans les bases de documents système (par exemple, le Carnet d'adresses personnel), vérifiez que ces formules fonctionnent correctement. 7. Si l'application utilise des applications OLE externes, créez des formulaires utilisant l'application OLE correspondante et lancez les objets. 8. Testez le bon fonctionnement de tous les agents. 9. Vérifiez la sécurité de la base de documents (par exemple, la liste de contrôle d'accès, les clés de chiffrement, les rôles et les accès Lecteur et Auteur). 10. Si l'application utilise des formules de réplication sélective, testez le bon fonctionnement de ces formules. Par exemple, vérifiez dans la réplique de la base de documents que les documents sélectionnés ont bien été répliqués. 11. Reprenez les étapes 2 à 11 pour chaque application à tester. 1-16 Migration vers Notes et Domino version 5 1. Créez une base de documents pour les informations relatives au test (facultatif). Vous pouvez ainsi surveiller l'avancement des opérations, notamment si vous devez tester de nombreuses applications. Si d'autres personnes doivent accéder à cette base à partir de plusieurs sites, créez un modèle de structure qu'elles pourront utiliser. 2. Documentez le type et l'objet de l'application. Par exemple, indiquez s'il s'agit d'une application de discussion, de gestion du courrier en arrivée ou NotesFlow. Dans le cas d'une application de gestion du courrier en arrivée, indiquez le nom utilisé par le Carnet d'adresses personnel. S'il s'agit d'une application NotesFlowTM, indiquez la base de documents utilisée par cette application. 3. Documentez tout fichier ou base de documents utilisé par cette application. Par exemple, indiquez si cette application accède aux données enregistrées dans un fichier ou une base de documents externe à l'aide de @DbCommand ou de @DbLookup. 4. Documentez toute base de documents Notes à laquelle cette application fait référence. Si elle fait référence à des bases de documents créées à l'aide de modèles système (par exemple, le Carnet d'adresses personnel), indiquez si les formules de l'application font référence à des vues cachées. Bon nombre de modèles de référence système ont été modifiés dans la version 5. Par conséquent, certaines vues n'existent peut-être plus. Pour éviter tout incident, ne concevez pas d'applications faisant référence à des vues cachées dans des modèles de référence système. 5. Documentez tout programme API de Notes utilisé par cette application ou entraînant sa modification. 6. Documentez toute application OLE externe utilisée par cette application. 7. Documentez les serveurs avec lesquels réplique cette application. 8. Reprenez les étapes 2 à 7 pour chaque application à documenter. Planification du passage à la version 5 1-17 Mise à niveau vers la version 5 Documentation des applications En documentant vos applications, vous organisez des informations essentielles sur leur fonctionnement, avant de commencer à les tester. Si vous n'avez pas effectué cette opération lors de la création des applications, procédez comme suit : Formation à la version 5 Mettez au point un programme de formation à l'utilisation de la nouvelle interface utilisateur de Notes 5. Cette interface ressemble à celle des navigateurs Web, ce qui la rendra rapidement familière à la plupart des utilisateurs. De nombreuses sociétés utilisent à la fois un programme de formation formel et un programme informel. Le programme formel prévoit l'intervention de formateurs professionnels, de consultants ou de collaborateurs ayant des connaissances approfondies sur Domino et Notes. Il s'agit d'un programme à court terme, qui se déroule souvent comme un séminaire ou un cours. Ce programme combine des présentations par un instructeur avec des exercices de laboratoire et la lecture de documents apportant aux utilisateurs de solides connaissances de base sur les nouvelles fonctions de la version 5. Le programme informel permet aux utilisateurs de disposer de ressources lorsqu'ils rencontrent des difficultés ou s'interrogent sur l'utilisation du logiciel. Ces ressources incluent souvent un service de télé-assistance centralisé capable de répondre aux questions d'ordre matériel ou logiciel, ainsi que, dans chaque groupe, des spécialistes ayant des connaissances approfondies du système. Dans le cadre de la formation des utilisateurs, vous pouvez également envisager le recours à l'enseignement assisté par ordinateur ou à la formation sur Internet. Installez une base de documents centralisant les questions des utilisateurs, auxquelles pourront répondre d'autres utilisateurs ou les personnes chargées du support. Ceci permet de réduire la sollicitation du service de télé-assistance et constitue une source d'informations. Enfin, vous pouvez envisager des présentations ponctuelles sur certains aspects du nouveau logiciel. Nouvelles fonctions du serveur Domino La version 5 de Domino intègre de nombreuses nouvelles fonctions permettant d'améliorer les communications, le partage des connaissances, les processus, l'efficacité et la productivité de votre entreprise. Il s'agit notamment des fonctions suivantes : Sécurité Certificats X.509 Vous pouvez établir des certificats X.509 pour les utilisateurs avec ou à la place des certificats Notes. S/MIME Vous pouvez utiliser des certificats S/MIME et X.509 pour envoyer du courrier Internet chiffré. 1-18 Migration vers Notes et Domino version 5 Protection de fichier pour les fichiers Web La version 5 de Domino permet de définir un contrôle d'accès pour les fichiers Web, tels que les images et les documents HTML. Courrier Adressage Internet natif La version 5 de Domino permet l'utilisation des adresses Internet (RFC 821 / 822) avec le courrier Internet et le courrier Notes. SMTP natif Le routeur Domino peut transférer et distribuer des messages via SMTP et Notes RPC, permettant à tout serveur Domino version 5 d'intervenir en tant que serveur de messagerie Internet. MIME natif Les serveurs et bases de documents Domino version 5 peuvent acheminer et enregistrer des messages MIME ; par conséquent, la conversion n'est plus nécessaire. En outre, les clients Notes version 5 peuvent composer et lire des messages MIME. Annuaire LDAPv3 Les clients LDAP peuvent apporter des modifications à la base Annuaire Domino via LDAP. LDAP peut servir à authentifier les utilisateurs Web d'un annuaire externe et le format d'échange de données LDAP permet d'importer et d'exporter des informations d'annuaire. Annuaire d'entreprise compressé (Catalogue d'annuaires) Le Catalogue d'annuaires comprime un ou plusieurs annuaires Domino en vue des consultations rapides et aisées des adresses. Une base Annuaire Domino de 1 Go peut être compressée en un catalogue d'annuaires de 12 Mo. Le Catalogue d'annuaires est un outil idéal pour les utilisateurs itinérants. Administration Client Domino Administrator : Interface orientée tâches Domino Administrator organise les informations et les opérations de serveur par tâche. Vous pouvez effectuer des opérations simultanément sur plusieurs serveurs ou bases de documents, le déplacement par glisser-déplacer à l'aide de la souris étant pris en charge. La version 5 intègre les fonctions de mappage de topologie, de contrôle serveur amélioré et du suivi du courrier. Planification du passage à la version 5 1-19 Mise à niveau vers la version 5 Récupération de mot de passe Si les utilisateurs oublient leur mot de passe, un administrateur peut récupérer leur fichier ID. Suivi des messages La version 5 permet d'effectuer le suivi des messages routés pour connaître notamment le chemin d'acheminement utilisé et savoir si le message a été distribué ou non. Contrôle des messages (pour éviter la prolifération de messages à caractère publicitaire) La version 5 permet de contrôler les personnes qui peuvent envoyer et recevoir du courrier dans l'entreprise, ce qui permet de filtrer les messages à caractère publicitaire et d'imposer des restrictions plus rigoureuses au système de courrier. Outils de migration (transfert des utilisateurs et du courrier des autres systèmes de messagerie vers Domino) La version 5 intègre des outils permettant le transfert des utilisateurs et des fichiers courrier vers Domino à partir de Lotus cc:MailTM, Microsoft Exchange, Microsoft Mail, Microsoft NT ou d'autres annuaires LDAP. Applications Consignation des transactions La fonction de consignation des transactions permet de conserver un enregistrement séquentiel de chaque opération qui se produit au niveau des données. En cas d'altération d'une base de documents, vous pouvez "repositionner" la base à un point où elle se trouvait avant l'altération, puis relancer les modifications à partir du journal des transactions. Compression de base en ligne sur site La version 5 permet de compresser les bases de documents lorsque celles-ci sont ouvertes. La compression a lieu sans qu'un espace disque supplémentaire soit nécessaire, alors que la version 4 nécessitait un espace disque disponible équivalent à la taille de la base en cours de compression. API de sauvegarde La version 5 intègre une interface API pour les outils tiers permettant de sauvegarder les données Domino. Support CORBA et IIOP La version 5 prend en charge l'architecture CORBA (Common Object Request Broker Architecture) et le protocole IIOP (Internet Inter-Orb Protocol) qui permettent de créer des applications Web tirant parti des services Domino. Services DECS (Domino Enterprise Connection Service) Ces services vous permettent de vous connecter aux données principales en temps réel, par exemple, les bases de documents relationnelles et les systèmes ERP (Enterprise Resource Planning). 1-20 Migration vers Notes et Domino version 5 La réplication des clients Web sur un autre serveur d'une grappe se produit lorsqu'un serveur est en panne ; Domino équilibre alors la charge des clients Web sur l'ensemble des serveurs. Intégration au serveur IIS (Microsoft Internet Information) sous forme de pile HTTP Vous pouvez utiliser Microsoft IIS comme les services HTTP pour Domino. Recherche Recherche dans le domaine La fonction de recherche dans le domaine de la version 5 permet de faire des recherches dans des bases de documents d'un domaine Domino. Filtrage des résultats La fonction de recherche dans les domaines permet de vérifier les résultats de recherche afin d'assurer qu'ils sont accessibles à un utilisateur ; si tel n'est pas le cas, ce dernier ne voit pas le résultat. Systèmes de fichiers Vous pouvez inclure des systèmes de fichiers dans la fonction de recherche dans le domaine, notamment en indiquant les types de fichiers à exclure et les répertoires à inclure. Installation de Domino Administrator dans la version 5 Dans la version 5, le serveur Domino et les clients Notes, notamment le client Domino Administrator, sont installés séparément. Il s'agit d'un changement par rapport à la version 4 où l'installation d'un serveur permettait l'installation automatique d'un client d'administration. Lors de l'installation d'un serveur, le programme d'installation n'installe pas Domino Administrator ou NOTES.EXE. Vous devez lancer le programme d'installation du client afin d'installer Domino Administrator si vous voulez que Domino Administrator réside sur le même ordinateur que le serveur Domino. Cela permet l'installation du logiciel client, notamment NOTES.EXE, dans le répertoire client. Nouvelles fonctions de courrier de Domino La version 5 de Domino intègre de nouvelles fonctions permettant d'améliorer la sécurité et les performances de votre courrier Notes et Internet. Planification du passage à la version 5 1-21 Mise à niveau vers la version 5 Internet Fonction de grappe Internet (réplication et équilibrage de charge) Contrôle de routage du courrier Internet Inversion de la recherche d'adresse Internet d'hôte Contrôle de relais par le domaine de destination Contrôle de relais par l'hôte d'expédition Vérification du domaine d'expédition du courrier Contrôle du courrier SMTP entrant par l'expéditeur ou l'hôte d'expédition Acceptation ou refus du courrier SMTP basé sur l'adresse de l'expéditeur ou du destinataire Mécanismes d'authentification SASL (Simple Authentication and Security Layer) utilisant AUTH=LOGIN TLS (Transport Layer Security) Port SSL (Secure Socket Layer) Extended SMTP (ESMTP) Amélioration des performances avec le codage MIME 8 bits et enchaînement des commandes Notifications d'état de distribution Contrôle de la taille des messages entrants et sortants Performances du routeur Distribution à plusieurs unités d'exécution Plusieurs bases MAIL.BOX Sécurité S/MIME (Secure MIME) utilise les certificats X.509 pour le chiffrement et les signatures numériques Accès au fichier de courrier protégé (tous les protocoles prennent en charge un ou plusieurs mécanismes d'authentification de connexion) Fidélité des messages MIME natif HTML natif SMTP natif Fonctions internationales Plusieurs jeux de caractères par serveur : possibilité de définition d'un jeu de caractères principal et de plusieurs jeux de caractères secondaires 1-22 Migration vers Notes et Domino version 5 La version 5 de Lotus Notes permet d'accéder facilement à toutes les informations importantes, s'agissant de vos informations personnelles (par exemple, votre courrier électronique ou votre agenda) ou publiques (par exemple, vos sites Web préférés et les forums Internet). Le client intègre une nouvelle interface utilisateur dotée d'un modèle de navigation similaire à un navigateur Web, de signets et d'une page de titres (une page "d'accueil" personnalisable destinée à vos informations importantes). Il comporte également des améliorations apportées aux applications utilisées dans les tâches quotidiennes, telles que le courrier, l'agenda et la planification, la navigation et les discussions. La version 5 de Notes est indépendante du serveur ; elle peut être utilisée avec Domino version 5 et avec d'autres serveurs conformes aux normes Internet, tels que ceux pouvant être utilisés par votre fournisseur d'accès à Internet. Par exemple, vous pouvez lire et envoyer des messages à tout serveur IMAP ou POP3, lire et envoyer des messages à tout forum NNTP, faire des recherches dans tout annuaire LDAP, visualiser des fichiers HTML à partir de n'importe quel serveur Web et utiliser des certificats X.509 pour la sécurité. Vous pouvez effectuer l'ensemble de ces tâches à partir d'une seule interface cohérente sans que vous ayez à connaître les normes Internet concernées. Voici, entre autres, quelques nouvelles fonctions de Notes 5 : Navigation améliorée Sous Notes 5, les onglets des fenêtres permettent de naviguer entre les "pages" ouvertes, que celles-ci soient un message de courrier, une vue de base de documents, une page Web ou un article de forum. Ces onglets remplacent le menu Fenêtre. Chaque fois qu'une nouvelle page est ouverte, un nouvel onglet apparaît en haut de la fenêtre principale. Pour vous déplacer entre les pages ouvertes, il suffit de cliquer sur les onglets correspondants. Les utilisateurs de la version 4 apprécieront la possibilité d'avoir jusqu'à 20 onglets de fenêtres ouverts en même temps. Pour vous déplacer entre les pages ouvertes, utilisez les nouveaux boutons similaires à ceux d'un navigateur Web (Précédent, Suivant, Arrêter, Mettre à jour, Rechercher et Ouvrir URL). Ces boutons apparaissent dans le coin supérieur droit de la fenêtre principale. Ils fonctionnent comme dans navigateur Web classique. Le bouton Rechercher permet d'accéder à toutes les fonctions de recherche de Notes version 5 et de définir un signet pour vos moteurs de recherche Internet préférés. Les fonctions de recherche évoluées de Notes version 5 comportent une interface similaire à une interface Planification du passage à la version 5 1-23 Mise à niveau vers la version 5 Nouvelles fonctions du client Lotus Notes Web et prennent en charge les recherches à travers l'ensemble d'un domaine de bases de documents et de systèmes de fichiers. Le bouton Afficher URL indique le texte de l'adresse de l'onglet actif, qu'il s'agisse de l'URL d'une page Web, d'un article de forum ou d'un élément Notes. (Les documents inaccessibles via le Web commencent par Notes:// et non par http://) Améliorations et prise en charge des normes Signets Les signets permettent de créer des liens aux informations ou aux sites qui vous sont importants. Vous pouvez créer un signet comme dans un navigateur, mais ce signet peut désigner à la fois des éléments Notes et Internet, notamment des bases de documents, des vues, des documents, des pages Web et des forums. Pour créer un signet, il vous suffit de faire glisser un LienDoc, par exemple, sur l'icône Signet. Page de titres Il s'agit d'une page "d'accueil" personnalisable qui contient des liens à toutes vos informations importantes telles que votre courrier, les entrées d'agenda, les bases de documents utilisées dans le cadre de vos tâches quotidiennes, les annonces d'entreprise et les informations publiques provenant du réseau Internet (par exemple, la Bourse ou la météo). Demandez à votre administrateur Notes d'établir votre principale page Notes "Actualités". A partir de cette page, vous pouvez également accéder aux titres archivés. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la section "Nouveautés de la version 5" de la rubrique "Initiation" de l'aide en ligne de Notes (HELP5_CLIENT.NSF). Nouvelles fonctions des applications Domino La mise à niveau des bases de documents et des serveurs de base de documents vers la version 5 présente un certain nombre d'avantages clés donnant lieu à une croissance considérable des performances, une sauvegarde et une tolérance d'erreurs améliorées, des reconstitutions plus rapides, une meilleure compression et de nouvelles options de base de documents. Il s'agit notamment des fonctions suivantes : Le format de base de documents de la version 5 (ODS ou On-Disk Structure) et les modèles offrent des performances considérablement améliorées, notamment pour les bases telles que Annuaire Domino et MAIL.BOX. Les opérations de base de documents requièrent moins d'entrées/sorties et l'allocation de mémoire et d'espace disque est améliorée. 1-24 Migration vers Notes et Domino version 5 La reconstruction des vues est cinq fois plus rapide dans la version 5, si un lecteur distinct est désigné pour les fichiers temporaires destinés aux reconstitutions. Plus l'espace est élevé sur le lecteur dédié à la reconstruction des vues, plus la vitesse de reconstitution augmente. Les bases courrier partagées multiples (enregistrements d'objet en un seul exemplaire) permettent moins de transactions d'E-S et réduisent les incidents de verrouillage. Les bases de documents MAIL.BOX multiples permettent de répartir la charge du courrier sur plusieurs bases. L'indexeur parallèle permet l'utilisation de plusieurs unités d'exécution d'indexage sur les serveurs dotés de plusieurs UC. Le fait d'avoir une seule unité d'exécution par UC permet d'améliorer les performances, notamment pour le lecteur comportant les fichiers temporaires destinés à la reconstruction des vues. Cela favorise une meilleure utilisation des UC multiples d'un serveur. Les bases de documents de la version 5 sont dotées d'une fonction anti-suppression pouvant être activée. Cette fonction effectue d'abord des "suppressions temporaires", ce qui permet d'annuler une suppression. Par exemple, les bases courrier de la version 5 sont dotées de cette fonction lorsqu'elles fonctionnent avec un serveur Domino version 5. Vous pouvez définir un champ dans la base de documents spécifiant une heure après laquelle les documents supprimés temporairement sont supprimés définitivement. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la rubrique "Vues" du chapitre 8 "Conception de vues" du manuel Développement d'applications avec Domino Designer. Planification du passage à la version 5 1-25 Mise à niveau vers la version 5 La fonction de consignation des transactions enregistre toutes les modifications apportées à une base de façon séquentielle dans un fichier journal et ne modifie pas physiquement la base tant que ces modifications ne sont pas sauvegardées sur disque. Vous pouvez ainsi récupérer les données perdues en raison d'une altération de base de documents ou d'autres incidents en "repositionnant" la base sur un point donné et en relançant les modifications apportées à la base via le journal. Cela permet également d'améliorer considérablement la sauvegarde des bases de documents. Sur les bases de la version 5 dont la fonction de consignation de transaction est activée, il n'est pas nécessaire d'exécuter Fixup. Pour les fichiers journaux, utilisez un lecteur distinct, spécialisé à haut volume. Un certain nombre d'options de bases de documents, par exemple, la désactivation des marqueurs de non lus, permettent d'améliorer considérablement les performances. Pour plus de détails, reportez-vous à "Optimisation des performances des bases de documents". La compression des bases de documents de la version 5 a lieu en ligne et "sur site" et ne requiert pas un espace disque supplémentaire. Les utilisateurs peuvent lire et modifier la base au cours de la compression. La compression dans la version 5 est considérablement plus rapide que celle de la version 4 (environ 10 fois plus). La taille des bases de documents de la version 5 peut aller jusqu'à 64 Go. Nouvelles fonctions de recherche Domino La fonction de recherche de la version 5 présente un certain nombre d'avantages par rapport à celle de la version 4, notamment : Sécurité : le serveur Catalogue de domaines utilise le Catalogue de domaines pour filtrer les résultats de recherche en fonction du niveau d'accès de l'utilisateur aux résultats. Si un utilisateur ne peut pas accéder à la visualisation d'un document, le serveur ne renvoie pas ce document sous la forme d'un résultat de recherche. Remarque La fonction de filtrage de sécurité dans la version 5.0 ne s'applique qu'aux résultats des bases Domino. Les résultats provenant des recherches par rapport aux systèmes de fichiers sont fonction de la sécurité du système ; les utilisateurs reçoivent le résultat de la recherche même s'ils ne sont pas autorisés à visualiser le document. Ainsi, il se peut que les utilisateurs ne puissent pas accéder à tous les résultats de recherche ou qu'ils puissent faire la distinction entre les informations confidentielles et l'existence d'un résultat de recherche particulier. Veillez à définir correctement la sécurité du système et à n'indexer que les systèmes de fichiers dont la sécurité n'est pas prioritaire. Pages de résultats : lors du renvoi des résultats de recherche, la fonction de recherche de la version 5 les renvoie sous la forme d'une page à la fois, ce qui permet au serveur d'envoyer la première page des résultats et de traiter la requête suivante. En général, les recherches sont accélérées et les résultats renvoyés aux utilisateurs plus rapidement que dans la recherche de site version 4, où les utilisateurs devaient attendre la compilation et l'affichage de tous les résultats de recherche. 1-26 Migration vers Notes et Domino version 5 Index centralisé : la nouvelle version ne comporte pas de duplication d'index, ce qui permet d'économiser de l'espace disque et d'assurer que les utilisateurs ont toujours accès aux résultats les plus récents. Vous pouvez concentrer les ressources sur un serveur Catalogue de domaines, afin d'économiser les coûts de matériel. Masques de recherche et de résultats personnalisables : les concepteurs d'application peuvent personnaliser des masques pour mettre au point les requêtes ou limiter les requêtes des utilisateurs à certaines bases de documents. Ces masques de recherche et de résultats peuvent inclure des graphiques, par exemple, des images en arrière-plan ou des logos d'entreprise. Le masque de résultat peut être personnalisé de manière à afficher des informations complémentaires relatives aux documents de résultats, tels que l'auteur et la date de création de ces documents. Correspondance partielle : La fonction de recherche de la version 5 renvoie les résultats même si la requête est mal orthographiée ; le premier résultat d'une recherche sur "Montrel" contient "Montréal." Reportez-vous à "Pour affiner une recherche à l'aide d'options" dans l'aide en ligne du client Notes (HELP5_CLIENT.NSF). Troncation -- La fonction de recherche de la version 5 utilise une analyse linguistique pour renvoyer les documents qui contiennent des termes associés aux termes de la requête de recherche ; les résultats d'une recherche sur "nage" contiennent "nager" et "nageur". Reportez-vous à "Pour affiner une recherche à l'aide d'options" dans l'aide en ligne du client Notes (HELP5_CLIENT.NSF). Remarque La fonction de troncation de la version 5 ne s'applique qu'à l'anglais. Planification du passage à la version 5 1-27 Mise à niveau vers la version 5 Systèmes de fichiers : vous pouvez définir le serveur Catalogue de domaines pour l'indexation des systèmes de fichiers et des bases Domino, permettant la fonction de recherche dans les entreprises. Vous pouvez indexer tout système de fichiers accessible au serveur de recherche sous forme d'annuaire installé. La fonction de recherche de la version 5 indexe plusieurs types de fichiers, notamment les fichiers Adobe Acrobat (PDF), Corel WordPerfect (DOC), HTML, les documents Lotus SmartSuite® (LWP, PRZ, 123) et Microsoft Office (DOC, PPT, XLS), à la fois dans le système de fichiers et sous forme de rattachements. 1-28 Migration vers Notes et Domino version 5 Les versions précédentes du serveur Domino utilisaient un agent de transfert de messages (MTA) pour le routage du courrier Internet. Désormais, avec la version 5, le routeur Domino achemine le courrier Internet via SMTP. Autrement dit, les clients de messagerie peuvent utiliser la messagerie Internet avec MIME ou Notes Mail® au format Notes. Domino assure le routage du courrier dans ces deux formats, ainsi que sa conversion automatique entre ces deux formats. Les mises à niveau vers la version 5 se caractérisent par leur transparence totale, les fonctions utilisées dans la version 4 étant toujours disponibles dans la version 5. En outre, grâce aux nouvelles fonctions de cette version, vous bénéficiez de performances accrues et de fonctionnalités supplémentaires, sans avoir à modifier la configuration existante. Pour cela, Domino utilise les méthodes de routage et d'adressage de la version 4, sans les modifier. Si vous le souhaitez, vous pouvez appliquer simultanément le routage et l'adressage de la version 5, les utiliser successivement ou encore de ne les utiliser ni l'un, ni l'autre. Mise à niveau d'un serveur utilisant un agent de transfert de messages (MTA) SMTP/MIME vers Notes version 5 Envisagez un projet pilote pour tester vos plans en ce qui concerne la mise à niveau des serveurs de messagerie Internet avant le passage effectif à la version 5 pour l'ensemble de votre société. Un projet pilote vous permet d'affiner vos plans et de répondre à toutes les questions éventuelles pouvant se poser à échelle réduite. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 1, "Planification du passage à la version 5". Pour mettre à niveau un serveur MTA version 4 en serveur de messagerie version 5, procédez comme suit (en respectant l'ordre indiqué) : 1. Sauvegardez les fichiers importants. 2. Désactivez le nettoyage MTA SMTP/MIME. 3. Arrêtez le routeur. 2-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 2 Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet Arrêtez le transport entrant de messages. Nettoyez la base SMTP.BOX. Nettoyez la file de travaux MTA sortants. Nettoyez la file de travaux MTA entrants. Arrêtez le serveur MTA. Mettez à jour le fichier NOTES.INI du serveur. Installez le logiciel Domino version 5. Mettez à niveau le Carnet d'adresses public. Créez un document Configuration de serveur pour un serveur de messagerie Internet. 13. Activez la tâche d'écoute SMTP dans le document Serveur pour le serveur de messagerie Internet. 14. Mettez à niveau de la base de documents Requêtes administratives (si le serveur mis à niveau est le serveur d'administration pour l'Annuaire Domino du domaine). Remarque Etant donné que le nettoyage des files de travaux entrants et sortants risque de prendre du temps, il est recommandé de procéder à la mise à niveau d'un serveur MTA aux heures de faible utilisation (par exemple, tôt le matin ou au cours d'un week-end). En effet, l'agent MTA demeure indisponible pendant toute l'opération de suppression et de mise à niveau, affectant ainsi la distribution, le routage des messages Internet et les performances du serveur. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Remarque Domino met automatiquement à niveau la base MAIL.BOX conformément au format et à la structure des bases de la version 5. Tous les messages présents dans la base MAIL.BOX sont conservés. Consultez également les informations suivantes : Nouvelles fonctions Nouvelles fonctions de messagerie de Domino Remplacement de l'agent MTA SMTP/MIME Remplacement de l'agent MTA dans la version 5 Configuration dans la version 4 par rapport à la version 5 Scénarios de mise à niveau MTA Remplacement de serveurs MTA version 4 par des serveurs de messagerie version 5 Utilisation d'un hôte relais tiers avec un serveur de messagerie version 5 Utilisation de cc:Mail et des serveurs MTA X.400 avec Domino version 5 2-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Messages chiffrés dans des environnements mixtes Envoi de message au format Notes aux utilisateurs Internet Adresses de courrier Internet dans Domino version 5 Format de stockage de courrier Internet dans Domino version 5 Changements liés à la mise à niveau Mise à niveau d'un serveur MTA et des paramètres du fichier NOTES.INI Changements liés à la conversion IMAP et POP dans la version 5 Changements liés à l'hôte relais dans Domino version 5 Utilisation d'une connexion distante avec Domino version 5 Améliorations des performances Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet pour l'utilisation de plusieurs unités d'exécution Plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur de messagerie Sauvegarde des fichiers sur un serveur MTA Sauvegardez les fichiers de données importants situés sur le serveur Domino afin de préserver vos données en cas d'erreurs se produisant lors du processus de mise à niveau. Si des erreurs surviennent au cours de cette opération, vous pouvez restaurer vos fichiers à partir des copies sauvegardées. 1. Sauvegardez le répertoire de données de votre serveur (par exemple, C:\NOTES\DATA). Cette opération permet de sauvegarder le fichier DESKTOP.DSK, tous les fichiers ID (y compris celui du serveur et ceux des certificateurs), les bases LOG.NSF, NAMES.NSF, MAIL.BOX et tout autre Carnet d'adresses public présent sur le serveur. 2. Sauvegardez le contenu de tous les répertoires ou bases de documents sur lesquels pointent des liaisons de répertoire (fichiers DIR) associées à votre répertoire de données. 3. Sauvegardez le fichier NOTES.INI associé au serveur. Ce fichier est situé dans le répertoire système défini par défaut (par exemple, C:\WINNT40). 4. Le cas échéant, sauvegardez toutes les autres bases de documents Notes (.NSF) ou modèles Notes (.NTF). Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-3 Mise à niveau vers la version 5 Messagerie Internet Routage du courrier Internet dans des environnements de versions mixtes Désactivation du nettoyage MTA SMTP/MIME Avant de mettre à niveau un serveur MTA version 4, vous devez préalablement désactiver le nettoyage MTA. En effet, si vous ne procédez pas à cette désactivation et supprimez les files de messages à l'horaire programmé pour l'exécution de la compression (01:00 du matin par défaut), l'agent MTA est arrêté, les tâches d'intendance sont effectuées, puis l'agent redémarre automatiquement. Cette opération active l'acheminement des travaux entrants et sortants, annulant ainsi le travail de suppression des files de travaux. 1. Assurez-vous d'avoir sauvegardé les fichiers importants du serveur MTA. Consultez la rubrique "Sauvegarde des fichiers sur un serveur MTA". 2. Lancez le client Lotus Notes à partir duquel vous administrez le serveur MTA. 3. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 4. Dans le champ Serveur, entrez le nom du serveur MTA SMTP/MIME et cliquez sur Ouvrir. 5. Sélectionnez le Carnet d'adresses public pour le domaine du serveur MTA et cliquez sur Ouvrir. 6. Dans le Carnet d'adresses public, ouvrez la vue Serveur - Serveurs. Pour cela, détaillez les vues sous Serveur dans le panneau de gauche et choisissez Serveurs. Vous pouvez également sélectionner Vue Serveurs - Autres, choisir Serveur\Serveurs et cliquer sur OK. 7. Sélectionnez le document Serveur du serveur MTA. 8. Sur la barre d'actions, cliquez sur Modifier serveur. 9. Détaillez la section Agent de transfert de messages Internet (MTA SMTP). 10. Dans la section Contrôle, cliquez sur la flèche vers le bas en regard du champ "Activer nettoyage quotidien". 11. Sélectionnez Désactiver et cliquez sur OK. 12. Sur la barre d'actions, cliquez sur Enregistrer et fermer. 13. Fermez le Carnet d'adresses public. Arrêt du routeur Vous devez arrêter le routeur pour empêcher les autres serveurs d'acheminer des messages sortants à destination de l'agent MTA. 1. Assurez-vous d'avoir désactivé le nettoyage MTA. Consultez la rubrique "Désactivation du nettoyage MTA SMTP/MIME". 2. Accédez à la console du serveur Domino. 2-4 Migration vers Notes et Domino version 5 tell router quit et appuyez sur ENTREE. Le serveur vous informe de l'arrêt de la tâche Routeur. L'arrêt du routeur empêche celui-ci de transmettre de nouveaux messages à SMTP.BOX et permet à l'agent MTA de vider la file de travaux sortants en traitant les messages existants. Les messages entrants sont conservés dans MAIL.BOX et traités par le serveur une fois sa mise à niveau vers la version 5 terminée. Arrêt du transport entrant de messages L'arrêt du transport entrant de messages empêche l'agent MTA de recevoir les messages SMTP adressés au personnel de votre société. Cette opération vous permet de nettoyer les files d'attente de travaux entrants et sortants. 1. Assurez-vous d'avoir arrêté le routeur. Consultez la rubrique "Arrêt du routeur". 2. Tapez tell smtpmta stop inbound transport et appuyez sur ENTREE. Le serveur affiche la liste des contrôleurs de sessions entrantes et vous informe de l'arrêt de la tâche Contrôleur de sessions entrantes (ISESCTL) : Le transport entrant transfère les messages dans la file d'attente de travaux entrants (SMTPIBWQ.NSF). L'arrêt du transport entrant de messages empêche l'agent MTA d'accepter les connexions SMTP entrantes. Nettoyage de la base SMTP.BOX Après avoir arrêté le routeur et le transport entrant de messages, attendez que l'agent MTA traite tous les messages présents dans la base SMTP.BOX avant de poursuivre. Si les icônes de bases SMTP.BOX, File d'attente de travaux sortants SMTP (SMTPOBWQ.NSF) et File d'attente de travaux entrants SMTP (SMTPIBWQ.NSF) ne figurent pas sur votre espace de travail, vous devez les ajouter. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-5 Mise à niveau vers la version 5 3. Tapez Ajout des icônes de bases système du serveur MTA sur l'espace de travail 1. Basculez sur le client Lotus Notes. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 3. Dans la zone Serveur, tapez le nom du serveur MTA et cliquez sur Ouvrir. 4. Dans la zone Nom du fichier, tapez SMTP.BOX. 5. Cliquez sur Ajouter icône. 6. Dans la zone Nom du fichier, tapez SMTPOBWQ.NSF. 7. Cliquez sur Ajouter icône. 8. Dans la zone Nom du fichier, tapez SMTPIBWQ.NSF. 9. Cliquez sur Ajouter icône. 10. Cliquez sur Quitter. Les icônes SMTP.BOX, File d'attente de travaux entrants et File d'attente de travaux sortants sont affichées sur votre espace de travail. Vérification de l'absence de messages en attente dans SMTP.BOX 1. Assurez-vous d'avoir arrêté le routeur et le transport entrant de messages. Consultez les rubriques "Arrêt du routeur" et "Arrêt du transport entrant de messages". 2. Cliquez deux fois sur l'icône SMTP.BOX de votre espace de travail Notes. Si vous ouvrez cette base de documents pour la première fois, le document "Présentation de la base" s'affiche. Appuyez sur la touche ECHAP. 3. Si des messages sont en attente de conversion ou de transmission, attendez qu'ils soient traités et supprimés par la tâche d'avis de distribution (DRT). 4. Pour contrôler le traitement des messages, appuyez sur F9 ou choisissez Vue - Mettre à jour. Les messages traités sont supprimés de la vue. 5. Lorsque tous les messages ont été supprimés ou que seuls demeurent des documents au rebut, SMTP.BOX est nettoyée. 6. Appuyez sur ECHAP pour fermer la base SMTP.BOX. Etant donné le temps de cycle de la tâche DRT, un délai d'attente peut s'écouler entre le traitement des messages et leur suppression de la vue. Voir la rubrique Nettoyage de la file de travaux sortants 2-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Le nettoyage de la file d'attente de travaux sortants permet d'acheminer tous les messages SMTP sortants en attente vers leurs destinations respectives. 1. Assurez-vous d'avoir nettoyé la base SMTP.BOX. Consultez la rubrique "Nettoyage de la base SMTP.BOX". 2. Cliquez deux fois sur l'icône File d'attente de travaux sortants SMTP (SMTPOBWQ.NSF) sur votre espace de travail Notes. Si vous ouvrez cette base de documents pour la première fois, le document "Présentation de la base" s'affiche. Appuyez sur la touche ECHAP. 3. Attendez que tous les messages présents dans la file d'attente de travaux sortants soient traités par l'agent MTA. La vue ne doit plus comporter aucun message ou seulement les messages au rebut. 4. Appuyez sur la touche F9 ou choisissez Vue - Mettre à jour pour contrôler le traitement de l'ensemble des messages, à l'exception de ceux mis au rebut. Les messages traités sont supprimés de la vue par la tâche DRT. 5. Appuyez sur ECHAP pour fermer la file d'attente de travaux sortants. Etant donné le temps de cycle de la tâche DRT, un délai d'attente peut s'écouler entre le traitement des messages et leur suppression de la vue. Nettoyage de la file de travaux entrants Le nettoyage de la file d'attente de travaux entrants permet de transférer tous les messages SMTP adressés au personnel de votre société hors de la file d'attente afin de les distribuer. La distribution des messages présents dans la base MAIL.BOX est assurée après la mise à niveau et le redémarrage du serveur. 1. Assurez-vous d'avoir nettoyé la file d'attente de travaux sortants. Consultez la rubrique "Nettoyage de la file de travaux sortants". 2. Basculez sur le client Lotus Notes. 3. Cliquez deux fois sur l'icône File d'attente de travaux entrants SMTP (SMTPIBWQ.NSF) de votre espace de travail Notes. Si vous ouvrez cette base de documents pour la première fois, le document "Présentation de la base" s'affiche. Appuyez sur la touche ECHAP. 4. Attendez que tous les messages en attente de conversion soient traités. Appuyez sur la touche F9 ou choisissez Vue - Mettre à jour pour contrôler le traitement de l'ensemble des messages, à l'exception de ceux mis au rebut. Les messages traités sont supprimés de la vue par la tâche DRT. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-7 Mise à niveau vers la version 5 Nettoyage de la file de travaux sortants 5. Appuyez sur ECHAP pour fermer la file d'attente de travaux entrants. Etant donné le temps de cycle de la tâche DRT, un délai d'attente peut s'écouler entre la conversion/transmission des messages et leur suppression de la vue. Arrêt du serveur MTA SMTP/MIME Après avoir supprimé les messages du serveur MTA, vous pouvez l'arrêter et procéder à sa mise à niveau. 1. Assurez-vous d'avoir nettoyé la file d'attente de travaux entrants. Consultez la rubrique "Nettoyage de la file de travaux entrants". 2. Accédez à la console du serveur Domino. 3. Tapez quit et appuyez sur ENTREE. 4. Basculez sur le client Lotus Notes. 5. Choisissez Fichier - Quitter Notes. Mise à jour du fichier NOTES.INI pour le serveur de messagerie Internet Après la mise à niveau du serveur vers la version 5 de Domino, le lancement ou l'exécution de l'agent MTA SMTP/MIME s'avère inutile puisque cette nouvelle version intègre le transport SMTP et le traitement MIME natifs. Vous pouvez donc supprimer les paramètres de contrôle de la mémoire, de contrôles de recherche de nom et de mise au point du fichier NOTES.INI. La tâche Reporter n'existant plus dans la version 5, vous pouvez également la supprimer du fichier. 1. Assurez-vous d'avoir sauvegardé les fichiers importants du serveur. Consultez la rubrique "Sauvegarde des fichiers du serveur Domino". 2. Ouvrez le fichier NOTES.INI associé au serveur mis à niveau dans un éditeur de texte (par exemple, le Bloc-notes de Microsoft). 3. Supprimez les tâches Reporter et SMTPMTA de la ligne ServerTasks= du fichier. 4. Si les commandes suivantes figurent dans le fichier, supprimez-les : NSF_Buffer_PoolSize NSF_DbCache_Maxentries Server_Name_Lookup_Noupdate ainsi que tous les paramètres de mise au point. 2-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Installation du logiciel Domino version 5 sur un serveur MTA 1. Assurez-vous d'avoir sauvegardé tous les fichiers Domino importants. Consultez la rubrique "Sauvegarde des fichiers sur un serveur MTA". 2. Suivez les procédures de suppression des messages sur le serveur MTA, en commençant par la désactivation du nettoyage MTA SMTP/MIME. 3. Installez Domino version 5. Si vous utilisez le répertoire d'installation de la version précédente, il est inutile de modifier la configuration du serveur. En revanche, si vous installez Domino dans un nouveau répertoire, vous êtes invité à configurer le serveur. 4. Lors de l'installation, sélectionnez le type de serveur pour lequel vous disposez d'une licence. Pour de nombreuses sociétés, cette opération implique l'installation d'un serveur de messagerie Domino sur le serveur MTA. 5. Après l'installation, lancez le serveur Domino. Pour plus d'informations, consultez le document Configuration d’un serveur Domino, disponible en version imprimée et sous forme de fichier Adobe Acrobat (.PDF). Remarque L'installation d'un serveur Domino n'installe pas Domino Administrator (client d'administration version 5). Vous devez effectuer une deuxième installation à l'aide du programme d'installation client pour installer Domino Administrator sur le poste serveur. Lotus vous conseille d'administrer le serveur à partir d'un ordinateur distinct. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-9 Mise à niveau vers la version 5 Remarque Les rapports de statistiques de fichiers générés par la tâche Reporter de la version 4 sont désormais pris en charge par le catalogueur d'annuaire ; les analyses statistiques également réalisées par cette tâche sont effectuées par les outils de performances Domino. Dans la version 5, la tâche Event (et non plus la tâche Reporter) permet de contrôler les bases de documents. Le cas échéant, elle génère un événement informant l'administrateur que l'espace inutilisé dans une base a atteint un pourcentage donné. Vous pouvez configurer cet événement de contrôle en vue de la compression automatique des bases de documents dont l'espace inutilisé atteint le pourcentage prédéfini. Mise à niveau du Carnet d'adresses public pour un serveur de messagerie Internet Une fois la mise à niveau du serveur effectuée, le serveur Domino vous invite à mettre à niveau la structure du Carnet d'adresses public avec le modèle Annuaire Domino de la version 5 (PUBNAMES.NTF). Ce nouveau modèle est utilisé avec le client d'administration Domino afin d'optimiser l'administration des serveurs et des annuaires. Totalement compatible avec les versions précédentes de Notes, l'Annuaire Domino a également été conçu pour une utilisation dans des environnements de versions mixtes. La mise à niveau de la structure du Carnet d'adresses public avec le modèle Annuaire Domino doit être effectuée après celle du serveur vers la version 5. Par la suite, vous devez mettre à niveau le format de base de l'Annuaire Domino. Pour cela, compressez-la deux fois de suite et reconstruisez les vues correspondantes. Mise à niveau du Carnet d'adresses public avec le modèle Annuaire Domino 1. Lorsque vous êtes invité à mettre à niveau la structure du Carnet d'adresses public avec le modèle de la version 5, tapez Y Le Carnet d'adresses public de la version 4 est alors remplacé par le modèle Annuaire Domino de la version 5. 2. Lors du lancement du serveur, assurez-vous que le système ne signale aucune erreur ou problème. Arrêtez ensuite le serveur. Tapez quit et appuyez sur ENTREE. Compression de l'Annuaire Domino après la mise à niveau 1. Sur la ligne de commande de votre système d'exploitation, passez au répertoire programme Domino et compressez l'Annuaire Domino dans l'ODS de la version 5. Pour Windows NT (plates-formes Intel), tapez ncompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que NAMES.NSF, renommez le fichier (en NAMES.NSF). Pour Windows NT (plates-formes Alpha), tapez acompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que NAMES.NSF, renommez le fichier (en NAMES.NSF). 2-10 Migration vers Notes et Domino version 5 icompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que NAMES.NSF, renommez le fichier (en NAMES.NSF). Pour les plates-formes UNIX, tapez compact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si le nom de l'Annuaire Domino est autre que names.nsf, renommez le fichier (names.nsf). L'Annuaire Domino est alors déplacé de l'ODS de la version 4 vers celui de la version 5. 2. Après avoir compressé l'Annuaire Domino au nouveau format de base de données, reconstruisez les vues ($ServerAccess) et ($Users) de l'Annuaire Domino. Reconstruction des vues de l'Annuaire Domino 1. A partir de la ligne de commande de votre système d'exploitation, reconstruisez les vues ($ServerAccess) et ($Users) de l'Annuaire Domino. Pour Windows NT (plates-formes Intel), tapez nupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite nupdall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. Pour Windows NT (plates-formes Alpha), tapez aupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite aupdall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. Pour OS/2 Warp, tapez iupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite iupdall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-11 Mise à niveau vers la version 5 Pour OS/2 Warp, tapez Pour les plates-formes UNIX, tapez updall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Tapez ensuite updall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. La reconstruction des vues ($ServerAccess) et ($Users) de l'Annuaire Domino permet aux clients d'accéder plus rapidement au serveur. 2. Après avoir reconstruit les vues de l'Annuaire Domino, lancez le serveur Domino. Mise à jour des vues de bases de documents sur le serveur Domino version 5 1. Lorsque le serveur a été lancé, tapez load updall et appuyez sur ENTREE. Cette commande reconstruit les vues de bases de documents afin de permettre aux utilisateurs d'accéder plus rapidement à l'Annuaire Domino et aux autres bases présentes sur le serveur. La durée d'exécution de la tâche Updall varie suivant le nombre de bases présentes sur le serveur, leur taille respective et la complexité de leur structure. Réplication de la structure de l'Annuaire Domino pour d'autres serveurs Après la mise à niveau d'un serveur vers la version 5, vous pouvez et devez répliquer la structure de l'Annuaire Domino pour les Carnets d'adresses publics situés sur les autres serveurs détenus par votre société, y compris ceux utilisant les versions 4 et 3 de Notes. En effet, l'Annuaire Domino a été conçu pour une utilisation dans des environnements de versions mixtes et pour l'administration de serveurs version 4 et antérieurs. Remarque Après avoir répliqué le nouveau modèle pour les autres serveurs, vous devez procéder à la reconstruction des vues des Annuaires Domino / Carnets d'adresses publics sur ces serveurs. La reconstruction du modèle version 5 sur un serveur version 4 ou 3 prend un certain temps. C'est pourquoi, pour les serveurs antérieurs à la version 5, il est conseillé de répliquer le modèle et de reconstruire les vues le week-end ou aux heures de faible utilisation du serveur. 2-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour permettre au serveur de messagerie mis à niveau d'acheminer le courrier via SMTP, vous devez activer le routage SMTP natif dans le document Configuration de serveur. Les documents Configuration de serveur peuvent s'appliquer à un serveur, tous les serveurs d'un domaine ou un groupe de serveurs. Modifiez le document Configuration de serveur correspondant au serveur mis à niveau, tout en sachant que les modifications apportées s'appliquent également aux autres serveurs utilisant ce document. Si nécessaire, créez un nouveau document Configuration de serveur pour les serveurs de messagerie Internet version 5. S'il n'existe pas de document Configuration de serveur pour vos serveurs Domino, créez-les en tenant compte de votre configuration version 5. Par exemple, si vous disposez d'un serveur de messagerie, d'un serveur d'applications et d'un serveur coupe-feu et que seul le serveur de messagerie utilise le routage SMTP, créez deux documents Configuration de serveur : un pour le serveur de messagerie dans lequel le routage SMTP est activé et l'autre pour les serveurs d'applications et coupe-feu dans lequel le routage SMTP est désactivé. 1. Assurez-vous d'avoir mis à niveau la structure du Carnet d'adresses public avec le modèle Annuaire Domino. Voir la rubrique "Mise à niveau du Carnet d'adresses public pour un serveur de messagerie Internet". Remarque L'Annuaire Domino pour le domaine doit utiliser le modèle version 5 car les paramètres spécifiques au routage SMTP natif apparaissent uniquement dans le masque de configuration de l'Annuaire Domino version 5. 2. Sur le serveur d'administration Domino, cliquez sur l'onglet Administration. 3. Cliquez sur l'onglet Configuration. 4. Détaillez la section Configuration du serveur. 5. Cliquez sur Configurations. 6. S'il existe un document Configuration de serveur que vous souhaitez utiliser pour ce serveur, sélectionnez-le et cliquez sur Modifier configuration. S'il n'existe aucun document Configuration de serveur, cliquez sur Ajouter configuration. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-13 Mise à niveau vers la version 5 Création d'un document Configuration de serveur pour un serveur de messagerie Internet 7. Si vous créez une nouvelle configuration, procédez de la façon suivante : Tapez le nom d'un serveur dans la section Général. Sélectionnez le groupe ou le serveur auquel doit s'appliquer cette configuration. Ne sélectionnez pas l'option "Utiliser ces paramètres par défaut pour tous les serveurs" sauf si vous voulez que tous les serveurs contrôlés par ce document utilisent SMTP pour l'envoi des messages sur Internet et non un serveur de messagerie Internet. 8. Cliquez sur l'onglet Routeur/SMTP. 9. Sur l'onglet Général, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de "SMTP utilisé lors de l'envoi de messages hors du domaine Internet local." 10. Sélectionnez Activé et cliquez sur OK. 11. Si votre entreprise utilise un hôte relais, entrez son nom hôte ou son adresse IP dans la zone "Hôte relais pour les messages sortant du domaine Internet local". 12. Sur la barre d'actions, cliquez sur Enregistrer et fermer. Si vous avez créé un document, il apparaît dans la vue. Remarque Pour les serveurs hôtes relais, des paramètres supplémentaires doivent être configurés. Consultez la documentation Administration du système Domino. Modification du document Serveur pour un serveur de messagerie Internet Modifiez le document Serveur pour le serveur mis à niveau afin d'activer la tâche d'écoute SMTP, permettant d'écouter les demandes SMTP entrantes. Cette modification indique au serveur de charger la tâche d'écoute SMTP au démarrage. 1. Assurez-vous d'avoir prévu dans la configuration du serveur la possibilité pour ce dernier d'acheminer le courrier SMTP sortant. Consultez la rubrique "Création d'un document Configuration de serveur pour un serveur de messagerie Internet". N'oubliez pas qu'un document Configuration de serveur peut s'appliquer à plusieurs serveurs et qu'il peut être nécessaire de créer différents documents de configuration. Remarque L'Annuaire Domino pour le domaine doit utiliser le modèle version 5 car les paramètres spécifiques au routage SMTP natif apparaissent uniquement dans le masque de configuration de l'Annuaire Domino version 5. 2-14 Migration vers Notes et Domino version 5 3. Détaillez la section Configuration du serveur. 4. Cliquez sur Tous les documents Serveur. 5. Cliquez deux fois sur le document Serveur associé au serveur de messagerie Internet mis à niveau. 6. Cliquez sur Modifier serveur. 7. Dans l'onglet Général, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de Tâche d'écoute SMTP. 8. Sélectionnez Activé et cliquez sur OK. 9. Sur la barre d'actions, cliquez sur Enregistrer et fermer. 10. Fermez l'Annuaire Domino. Remarque Ne supprimez pas les informations sur le routage SMTP contenues dans le document Serveur. En effet, les informations de routage existantes vous permettent d'acheminer le courrier Internet dans un environnement mixte versions 4 / 5 ou dans un environnement version 5 utilisant le type de routage de la version 4. La suppression de ces informations peut affecter le routage du courrier Internet et sa distribution dans ces environnements. Mise à niveau de la base Requêtes administratives sur un serveur MTA Si le serveur de messagerie Internet mis à niveau sert également de serveur d'administration pour l'Annuaire Domino du domaine, mettez également à niveau la structure de sa base Requêtes administratives (ADMIN4.NSF) avec le modèle correspondant de la version 5 (ADMIN4.NTF). Si le serveur mis à niveau ne sert pas de serveur d'administration, cette opération s'avère inutile (après avoir mis à niveau le modèle du serveur d'administration, vous répliquez la nouvelle structure sur tous les autres serveurs Domino). Pour plus d'informations, voir la section "Mise à niveau du serveur d'administration pour l'Annuaire Domino" du chapitre 3, "Mise à niveau d'un serveur Domino". Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-15 Mise à niveau vers la version 5 2. Sur le serveur d'administration Domino, cliquez sur l'onglet Configuration. Remplacement de l'agent MTA dans la version 5 Lorsque vous configurez un serveur version 5 pour l'envoi de messages via SMTP hors du domaine Internet local (défini dans le document Configuration de serveur), l'utilisation des documents Domaine SMTP étranger et Connexion SMTP est désormais inutile. En effet, le serveur peut se connecter via TCP pour acheminer le courrier via SMTP. Si nécessaire, il peut utiliser un hôte relais et établir les connexions à l'aide du service DNS ou d'un fichier d'hôtes. Le routeur sert à acheminer le courrier via SMTP et à effectuer la conversion des messages du format Notes au format MIME. Autrement dit, le serveur version 5 remplace les services sortants assurés par l'agent MTA. Lorsque vous configurez un serveur version 5 pour l'écoute des connexions SMTP entrantes (configurée dans le document Serveur), il assure les mêmes fonctions que l'agent MTA en matière de services entrants. Les messages sont enregistrés dans MAIL.BOX, puis sont transférés ou distribués par le routeur. Les messages MIME sont enregistrés dans ce format et sont ensuite acheminés vers leurs destinations via des appels RPC Notes ou SMTP. Si nécessaire, le routeur effectue la conversion des messages du format MIME au format Notes. Configuration dans la version 4 par rapport à la version 5 Cette rubrique décrit les informations de configuration de l'agent MTA version 4, ainsi que l'emplacement où elles se trouvent et dans lequel elles sont configurées sur le serveur de messagerie Internet version 5. Document serveur version 4 (Carnet d'adresses public) Elément Emplacement dans la version 5 Tâche Routage du courrier SMTP dans le champ Tâches de routage Document de configuration du serveur : "SMTP utilisé lors de l'envoi de messages hors du domaine Internet local". Vous devez continuer à répertorier Routage du courrier SMTP dans le champ Tâches de routage du document Serveur si les serveurs version 4 et les serveurs version 5 non SMTP acheminent le courrier Internet à ce serveur. Section Général - Nom d'hôte Internet qualifié complet Document Serveur Général - Nom de domaine global Tous les serveurs version 5 utilisent tous les documents de domaine global version 5 et n'ont pas besoin de recherche un seul document. 2-16 Migration vers Notes et Domino version 5 Emplacement dans la version 5 Non utilisé dans la version 5 Contrôle - Chemin de travail MTA Non utilisé dans la version 5 Contrôle - Niveau de journalisation Dans le fichier journal serveur (LOG.NSF), la journalisation sortante SMTP correspond à la journalisation du routeur et la journalisation entrante SMTP correspond à la journalisation des tâches SMTP ; la journalisation est contrôlée par les variables du fichier NOTES.INI. Reportez-vous à l'annexe NOTES.INI du manuel Administration du système Domino ou à l'aide d'administration Domino. Contrôle - Activer nettoyage quotidien Non utilisé dans la version 5 Contrôle - Exécuter l'agent Nettoyage tous les jours à Non utilisé dans la version 5 Conversion - Traitement de l'en-tête Non utilisé dans la version 5 Conversion - Méthode de codage des rattachements Document de configuration du serveur Onglet MIME - Options de conversion En sortie Conversion - Contenu du message Document de configuration du serveur Onglet MIME- Options de conversion En sortie Conversion - Accusés de réception Document de configuration du serveur onglet MIME - Options de conversion Général - Accusé de réception Conversion - Paramètres de langue Document de configuration du serveur Onglet MIME - Général et MIME Paramètres par groupes de jeux de caractères Conversion - Utiliser les routines de détection de jeu de caractères Document de configuration du serveur Onglet MIME - Options de conversion EN entrée - Autodétecter le jeu de caractères si le message ne comporte pas cette information Conversion - Police de message Document de configuration du serveur Options de conversion - MIME Paramètres par groupes de jeux de caractères Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-17 Mise à niveau vers la version 5 Elément Section Contrôle - Rechercher les nouveaux messages toutes les x minutes Elément Conversion - Taille en points du message Emplacement dans la version 5 Document de configuration du serveur Options de conversion - MIME Paramètres par groupes de jeux de caractères Conversion - Conversion de rattachement Macintosh en sortie Document de configuration du serveur Onglet MIME - Options de conversion Avancé - Message sortant - avancées Conversion des rattachements Macintosh Configuration en entrée - Nombre Non utilisé dans la version 5 de traitements Configuration en sortie - Nombre de traitements Non utilisé dans la version 5 Configuration en sortie - Taille maximale des messages sortants Document de configuration du serveur Onglet Routeur/SMTP - Restrictions et contrôles - Restrictions - Taille maximale des messages Configuration du transport Mappage du nom d'hôte Document de configuration du serveur Onglet Routeur/SMTP - Général Recherche de nom d'hôte Configuration du transport Nombre maximal d'essais Non utilisé dans la version 5 Configuration du transport Intervalle entre essais Non utilisé dans la version 5 Configuration du transport Mode de transfert Non utilisé dans la version 5 Document Domaine SMTP étranger version 4 (Carnet d'adresses public) Elément Emplacement dans la version 5 Courrier autorisé uniquement en provenance de ces domaines Document de configuration du serveur Onglet Restrictions et contrôles Restrictions - Courrier autorisé uniquement en provenance de ces domaines Notes Courrier refusé en provenance de ces domaines Document de configuration du serveur Restrictions et contrôles - Restrictions Courrier refusé en provenance de ces domaines Notes 2-18 Migration vers Notes et Domino version 5 Emplacement dans la version 5 Messages adressés à [domaine Internet] doivent être acheminés vers [nom de domaine] ou [hôte Internet] Utilisé dans la version 5 pour acheminer le courrier Internet aux serveurs SMTP Domino, sauf si tous les serveurs de messagerie peuvent acheminer du courrier Internet SMTP sortant. Si votre entreprise n'utilise que quelques serveurs SMTP (architecture "passerelle" version 4), continuez à utiliser les documents Domaine SMTP étranger et Connexion SMTP pour acheminer le courrier Internet sortant aux serveurs SMTP. Document de domaine global version 4 (Carnet d'adresses public) Elément Emplacement dans la version 5 Document Domaine global Tous les documents existant sont pris en compte Domaine Internet principal (défini dans le premier document de domaine global dans la version 4) Document Domaine global Conversions - Conversion d'adresse SMTP - Domaine Internet principal et local. La version 5 extrait le domaine principal du premier document Domaine global. Pseudonymes des autres domaines Internet (défini dans tous les autres documents de domaine global dans la version 4) Document Domaine global Conversions - Conversion d'adresse SMTP - Pseudonymes des autres domaines Internet (La version 5 extrait des alias de tous les documents de domaine global à l'exception du premier). Recherche d'adresse Internet Document de configuration du serveur Onglet Routeur/SMTP - Général Recherche d'adresse. Si cette option est activée, la version 5 recherche l'adresse Internet dans l'Annuaire Domino ; sinon, Domino convertit l'adresse Internet. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-19 Mise à niveau vers la version 5 Elément Paramètres du fichier NOTES.INI version 4 (fichier NOTES.INI du serveur) Elément Emplacement dans la version 5 MailMaxThreads (nombre maximal d'unités d'exécution de transfert des messages) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Restrictions et contrôles - Contrôles de transfert - unités d'exécution de transfert maximales MailDisablePriority (défini à 1 pour acheminer tout le courrier en priorité Normale indépendamment de la priorité spécifiée) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé Contrôles - section Contrôles de transfert avancés - ignore la priorité des messages MailLowPriorityTime (définit l'intervalle d'acheminement des messages de faible priorité) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Restrictions et contrôles - Contrôles de transfert intervalle d'acheminement du courrier de faible priorité Log_Mailrouting (vérifie le niveau de journalisation pendant l'acheminement des messages) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé Contrôles - section Contrôles divers Niveau de la journalisation MailDynamicCostReset (contrôle la fréquence à laquelle le routeur remet à zéro tous les coûts dynamiques qui ont été ajustés suite à des défaillances de distribution) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé -Contrôles - section Contrôles de transfert avancés - intervalle de réinitialisation des coûts dynamiques MailEncryptIncoming (force le chiffrement de l'ensemble du courrier acheminé, indépendamment du paramètre de chaque fichier courrier) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP- Restrictions et contrôles - Contrôles de distribution Chiffrer tout le courrier distribué MailClusterFailover (le routeur de courrier effectue une réplication sur d'autres membres de la grappe suite à des défaillances de distribution temporaires) Document de configuration du serveur onglet Routeur/SMTP - Avancé Contrôles - section Contrôles supplémentaires - Basculement sur grappe SMTPMTA_IPPORT (port d'écoute de SMTP) Document Serveur - Ports - Ports Internet - Messagerie - Messagerie (En entrée SMTP) et Messagerie (En sortie SMTP) Numéro du port TCP/IP - port 25 défini lors de la mise à niveau 2-20 Migration vers Notes et Domino version 5 Emplacement dans la version 5 SMTPMTA_CONVERT_ORIGIN Non utilisé dans la version 5 ATOR (recherche l'adresse de l'émetteur dans le Carnet d'adresses public) SMTP_KEEP1MEANS1=X (Forcez l'agent MTA de sorte qu'il traite le domaine local de la même façon que les autres domaines) Non utilisé dans la version 5 SMTPMTA_DENIED_DOMAIN S=nomfichier, où nomfichier représente un fichier ASCII répertoriant les domaines refusés Documents de configuration du serveur Sections Restrictions et contrôles Contrôles SMTP en entrée et Contrôles SMTP en sortie SMTPMTA_NO_INLINE_CONT Non utilisé dans la version 5 ENT_DISP=1 (Désactivez le support RFC 1806 pour désactiver les en-têtes de disposition de contenu si le type de disposition est en ligne) SMTPMTA_TRACE_LEVEL=0x0 Non utilisé dans la version 5 ; il s'agit d'une journalisation serveur normale 0000100 (Fonction de suivi améliorée dans le journal) Document de connexion SMTP version 4 Elément Emplacement dans la version 5 Hôte relais Document de configuration du serveur, Onglet Routeur/SMTP - Général, "Hôte relais pour les messages sortant du domaine Internet local." Vous devez également activer le champ "SMTP utilisé lors de l'envoi de messages hors du domaine Internet local" pour que l'hôte relais fonctionne correctement. Remarque Pour les autres paramètres du fichier NOTES.INI relatifs à la messagerie Internet, reportez-vous à l'annexe 3 "Fichier NOTES.INI" du manuel Administration du système Domino ou consultez l'aide sur Domino Administration. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-21 Mise à niveau vers la version 5 Elément Scénarios de mise à niveau de serveurs MTA Chaque société doit planifier la mise à niveau de ses serveurs MTA version 4 en serveurs de messagerie version 5. Avec la version 5, trois modifications majeures peuvent influencer cette décision : Le routeur version 5 envoie, achemine et distribue les messages au format MIME via SMTP et les appels RPC Notes Le format des bases de la version 5 permet l'enregistrement natif des messages MIME Les clients Notes version 5 peuvent créer, lire et envoyer des messages MIME via SMTP et les appels RPC Notes Lorsque vous planifiez la mise à niveau de serveurs MTA vers la version 5, plusieurs options s'offrent à vous : Laisser les serveurs MTA version 4 en place jusqu'à ce que la mise à niveau du reste du système soit terminée Remplacer les serveurs MTA version 4 par des serveurs de messagerie version 5 avant la mise à niveau du reste de votre système Remplacer les serveurs MTA version 4 par les serveurs de messagerie version 5 pendant la mise à niveau du reste de votre système Modifier l'infrastructure de votre messagerie et supprimer les serveurs SMTP distincts, puisque tous les serveurs version 5 peuvent acheminer le courrier Internet Utiliser une stratégie mixte Laisser les serveurs MTA en place Cette option vous permet de laisser les serveurs MTA version 4 en place jusqu'à ce que tous les autres serveurs Domino et clients Notes soient mis à niveau vers la version 5. En opérant de la sorte, vous connaissez le niveau de fonctionnalité pour le trafic des messages Internet lors du processus de mise à niveau, tout en sachant que votre société ne peut pas utiliser les nouvelles fonctions de courrier Internet du serveur version 5. Par exemple, les clients Notes version 5 ne peuvent pas envoyer de messages MIME natifs à des destinataires sur Internet utilisant cette stratégie. En effet, leur serveur de courrier version 5 doit convertir les messages MIME natifs au format Notes, puis les transférer au serveur MTA version 4. Cette méthode augmente la charge de travail du serveur et peut entraîner une perte de fidélité du message. 2-22 Migration vers Notes et Domino version 5 Si vous mettez à niveau vos serveurs MTA version 4 vers la version 5 avant les autres composants de votre système Domino, les serveurs de messagerie 5 stockent les messages MIME au format MIME, mais doivent convertir les messages au format Notes, créant un rattachement comportant le message MIME, ou les deux, lors du transfert des messages sur un serveur version 4. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Routage du courrier Internet dans des environnements de versions mixtes." Lors de la mise à niveau du système vers la version 5, les serveurs de messagerie peuvent acheminer les messages MIME vers d'autres serveurs de messagerie version 5, pouvant distribuer ces derniers ou effectuer la conversion requise pour les serveurs version 4. Remplacer tous les serveurs MTA version 4 par des serveurs de messagerie version 5 pendant la mise à niveau du reste du système Cette stratégie s'apparente à la mise à niveau des serveurs MTA avant celle du reste de votre système, à la différence qu'elle vous permet de sélectionner le début de la conversion sur les serveurs pivot ou les serveurs satellite. Par exemple, si vous utilisez un serveur Domino POP3 pour récupérer le courrier d'un grand nombre de clients POP3, il est préférable d'attendre la mise à niveau du serveur POP3 avant d'effectuer celle des serveurs MTA afin d'éviter toute conversion éventuelle par le serveur POP3 ou son pivot. En outre, si vos serveurs pivot sont de capacité semblables, mais que vos serveurs satellite offrent une plus grande capacité, attendez d'avoir effectué la mise à niveau de ces derniers avant de procéder à celle des serveurs MTA pour éviter de déplacer toute la charge de conversion sur les serveurs pivot. Modifier l'infrastructure de la messagerie Dans une infrastructure de messagerie Internet de type version 4, tous les messages Internet sont acheminés via un ou plusieurs serveurs MTA dédiés. Dans la version 5, ce routage n'est plus nécessaire puisque tous les serveurs version 5 peuvent acheminer le courrier Internet et effectuer les tâches de conversion éventuelles. Vous pouvez choisir le moment de transition voulu pour passer d'une architecture "passerelle" version 4 à un schéma de routage du courrier Internet plus distribué. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-23 Mise à niveau vers la version 5 Remplacer en premier lieu tous les serveurs MTA version 4 par les serveurs de messagerie version 5 Les serveurs de messagerie version 5 effectuent les mêmes tâches que les serveurs MTA version 4, mais en offrant un niveau de performances, stabilité et fidélité du message supérieur. Votre société peut utiliser les fonctions de la version 5, telles que les limitations visant à empêcher la réception de messages publicitaires et le contrôle de la taille maximale des messages. Notes version 5 et les clients Internet peuvent utiliser le format MIME natif de façon transparente. Lors de la mise en place d'une infrastructure distribuée, où les messages ne sont plus acheminés via des serveurs SMTP mais qui utilise le routeur version 5 pour le transfert du courrier Internet, ne négligez pas la charge de conversion possible en provenance des clients Notes. Si un client Notes envoie un message au format Notes à des destinataires situés sur Internet, le serveur de messagerie version 5 convertit ce message au format MIME et l'achemine. Si vos serveurs de messagerie sont de capacité semblable, ils risquent de ne pas pouvoir gérer cette charge de conversion. Cependant, en la répartissant sur tous les serveurs de messagerie, au lieu de la concentrer sur quelques serveurs MTA uniquement, les sociétés parviennent à de meilleures performances. Suivant le système utilisé, vous pouvez attendre d'avoir commencé la conversion de vos clients Notes à la version 5 pour modifier l'infrastructure de votre messagerie. En effet, puisque les clients version 5 peuvent envoyer et lire des messages au format MIME, la charge de conversion sur leurs serveurs de messagerie est de moindre importance. Même si vous activez le routage SMTP sur l'ensemble des serveurs de messagerie de votre société, tous ne nécessitent pas un accès direct à Internet. Vous pouvez utiliser un hôte relais pour le routage du courrier hors du domaine Internet local et par mesure de sécurité. Il peut s'agir d'un serveur de messagerie version 5, d'un serveur MTA version 4 ou d'un produit tiers. Si vous activez l'accès direct à Internet pour tous les serveurs de messagerie, assurez-vous de les avoir correctement configurés et enregistrés auprès de InterNIC. De nombreux systèmes refusent les connexions ou messages issus de serveurs présentant une configuration incorrecte ou non enregistrés, afin de se prémunir contre l'envoi de messages publicitaires et également par mesure de sécurité du relais. Utiliser une stratégie mixte de mise à niveau des serveurs MTA Certaines sociétés utiliseront une stratégie mixte de mise à niveau suivant leurs besoins et leurs infrastructures. Par exemple, une société multinationale peut procéder à la mise à niveau immédiate de ses serveurs MTA implantés dans une partie du monde et attendre que le système Domino soit passé à la version 5 pour s'occuper des serveurs restants. A partir de ces scénarios et des besoins de votre société, déterminez la stratégie de mise à niveau la plus optimale. 2-24 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour illustrer le remplacement de serveurs MTA version 4 par des serveurs de messagerie version 5, prenons l'exemple d'une infrastructure comportant 3 serveurs Domino : MTA1, Pivot-E et Pivot-W. MTA1 est le serveur SMTP de la société et Pivot-E et Pivot-W sont les serveurs pivot qui acheminent le courrier vers un certain nombre de serveurs satellite. Si vous mettez à niveau MTA1 vers la version 5 et laissez les serveurs pivot à la version 4, MTA1 effectue toutes les conversions de messages nécessaires, comme il le faisait précédemment (avant d'être mis à jour). Lorsque Pivot-E et Pivot-W sont mis à niveau à leur tour, MTA1 achemine les messages Internet vers les serveurs pivot au format MIME et ces derniers effectuent la conversion des messages pour les serveurs satellite version 4. A mesure que les serveurs satellite sont mis à niveau vers la version 5, les serveurs pivot effectuent moins de conversions. Toutefois, les serveurs satellite doivent convertir les messages pour leurs clients version 4. En fait, lorsque vous mettez à niveau les clients Notes version 5, les messages au format MIME peuvent être routés depuis MTA1 jusqu'au client de destination sans aucune conversion. Ce processus de mise à niveau répartit la charge de conversion sur plusieurs serveurs, proportionnellement à son avancement (avec au départ un serveur, MTA1, et plusieurs serveurs satellite à la fin du processus). Il est important de prendre en compte les performances et la capacité des serveurs pivot et satellite. Par exemple, étant donné leurs performances, les serveurs satellite risquent de ne pas disposer de suffisamment de ressources pour gérer la charge de conversion, ce qui peut nécessiter l'application d'une autre stratégie de mise à niveau. Le routage SMTP version 5 tente de localiser l'adresse Internet pour un utilisateur Notes à l'intérieur du message (si ce dernier a été créé par un client version 5, IMAP ou POP) ou dans la vue $Users de l'Annuaire Domino. Pour de meilleures performances, renseignez le champ Adresse Internet des documents Personne de votre société (si le champ Nom abrégé ne comporte pas déjà une adresse Internet pour chaque utilisateur) à l'aide de l'outil d'administration des adresses Internet. Pensez également à enregistrer les nouveaux utilisateurs avec un client d'administration Domino version 5 pour être sûr que chacun d'entre eux dispose d'une adresse Internet valide. Pour plus d'informations, consultez la section "Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne" du chapitre 6. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-25 Mise à niveau vers la version 5 Remplacement de serveurs MTA version 4 par des serveurs de messagerie version 5 Utilisation d'un hôte relais tiers avec un serveur de messagerie version 5 Même si les messages parviennent à votre système via l'utilisation d'un produit tiers, vous pouvez faire appel aux fonctionnalités de la version 5 pour améliorer les performances obtenues. Souvent, le serveur tiers ou la passerelle achemine les messages Internet sur un serveur ou un groupe de serveurs utilisant un agent MTA version 4. Vous pouvez remplacer ce type de routage par un schéma suivant lequel la passerelle achemine directement les messages aux serveurs de messagerie version 5 via SMTP. A moins que la passerelle puisse interroger l'Annuaire Domino pour déterminer le serveur de messagerie approprié pour un destinataire, vous devez utiliser plusieurs enregistrements MX du système DNS définis dans le but de répartir la charge entrante entre les différents serveurs de messagerie version 5. Bien que le pourcentage initial de messages atteignant le serveur de destination approprié soit faible, il augmente par la suite à mesure que le nombre de serveurs de messagerie version 5 capable de recevoir le courrier via SMTP augmente à son tour. De plus, dans la mesure où les serveurs version 5 peuvent accéder à l'Annuaire Domino pour déterminer le serveur de messagerie à utiliser pour chaque destinataire, le serveur de destination n'est généralement pas très loin. Cette méthode permet de répartir la charge des messages Internet entrants entre tous les serveurs versions 5 installés. De plus, en cas d'arrêt de l'un des serveurs, le courrier est automatiquement réacheminé sur les autres serveurs disponibles. Si vous ne disposez que de quelques serveurs version 5 et de serveurs version 4 plus nombreux, ce sont les premiers qui gèrent la charge de réception et de conversion des messages Internet pour l'ensemble des serveurs version 4. Cependant, cette charge diminue à mesure que le nombre de serveurs version 5 augmente. Si vous remplacez la passerelle tierce par un serveur de messagerie Internet version 5, capable d'accéder à l'Annuaire Domino via les appels RPC Notes ou LDAP, le serveur passerelle n'a plus besoin de répartir indistinctement les messages entre les serveurs, mais peut, en revanche, déterminer le serveur de destination approprié pour chacun des messages et acheminer ces derniers en conséquence. 2-26 Migration vers Notes et Domino version 5 Domino version 5 achemine le courrier Internet (au format MIME) via les appels RPC Notes (Remote Procedure Calls) et SMTP. Les serveurs version 4 ne prennent pas en charge la distribution MIME et le routage SMTP natifs. Pour l'exécution de ces tâches, ils font appel à l'agent MTA. Vous pouvez contrôler la façon dont un serveur version 5 transmet un message MIME à un serveur version 4 : il peut convertir le message au format Notes et le transférer, réduisant ainsi l'espace de stockage et la largeur de bande occupés mais avec une restitution pas totalement fidèle ; il peut également convertir le message MIME au format Notes et créer un rattachement comportant le message MIME d'origine fidèle, mais augmentant l'espace de stockage et la largeur de bande utilisés. Il vous incombe de choisir la méthode à utiliser, sachant que celle-ci peut être optimisée suivant les besoins du système et des utilisateurs. Par défaut, la conversion des messages MIME au format Notes est définie, sans création de rattachement. Si vous optez pour la conversion du message au format Notes et la création d'un rattachement comportant le message MIME d'origine, Domino préserve la totalité du format du message (si un client de messagerie Internet accède au message, Domino lui envoie la version MIME contenue dans le rattachement). C'est la raison pour laquelle le serveur version 4 dépose le message au format Notes et le rattachement MIME dans un fichier de courrier de l'utilisateur. Pour ces messages traités dans un environnement mixte avec ce paramètre de conversion défini, l'espace de stockage et l'utilisation du réseau sont multipliés par deux pour chacun d'entre eux uniquement. Conversion du courrier Internet dans des environnements de versions mixtes Dans un environnement mixte, le routage des messages MIME natifs et la transmission de messages au format Notes requièrent l'exécution de certaines opérations de conversion. Celles-ci sont effectuées dans les scénarios décrits ci-dessous. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-27 Mise à niveau vers la version 5 Routage du courrier Internet dans des environnements de versions mixtes Utilisation des services entrants et sortants de l'agent MTA SMTP/MIME version 4 L'agent MTA convertit les messages Notes sortants au format MIME et les achemine via SMTP. Il convertit les messages MIME entrants au format Notes (avec ou sans rattachement MIME) et les achemine via des appels RPC Notes à l'aide du routeur Notes. L'agent MTA version 4 convertit et délivre les messages suivant les paramètres définis dans le document Personne des destinataires, dans la mesure où ce dernier est accessible. Si la valeur du champ Stockage des messages Internet du document Personne est : Notes uniquement, l'agent MTA convertit le message au format Notes et l'achemine. Internet uniquement, l'agent MTA crée un rattachement MIME du message et l'achemine. Notes et Internet, l'agent MTA convertit le message au format Notes, crée un rattachement comportant le message MIME d'origine et achemine le message. Distribution d'un message dans un fichier de courrier d'utilisateur par un routeur version 5 Le routeur vérifie le contenu du document Personne du destinataire situé dans l'Annuaire Domino. La valeur du champ "Préférence de format pour le courrier entrant" détermine le choix du destinataire pour le traitement des messages Internet. Si le message est au format Notes et si la valeur du champ est Texte riche Notes, le routeur distribue le message. la valeur du champ est MIME, le routeur convertit le message au format MIME et distribue la version MIME du message. la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le message. Remarque Si la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le message au format Notes puisque les clients Notes version 4 et 5 peuvent lire le message et les tâches serveur IMAP et POP convertissent le message au format MIME pour les clients Internet. Si le message est au format MIME et si la valeur du champ est Texte riche Notes, le routeur convertit le message au format Notes et distribue la version Notes du message. Remarque Si le paramètre MailDeliverCDorMime du fichier NOTES.INI a pour valeur 1 sur le serveur, le routeur ne convertit pas le message, mais le distribue au format MIME. la valeur du champ est MIME, le routeur distribue le message. la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le message. 2-28 Migration vers Notes et Domino version 5 Remarque Si la valeur du champ est Aucune, le routeur distribue le message MIME puisque les clients Internet et version 5 peuvent lire le message et le serveur version 5 convertit le message MIME au format CD pour les clients ne pouvant pas lire le format MIME natif. Transmission d'un message à un serveur version 4 par un serveur version 5 Si le message est au format Notes, le routeur distribue simplement le message au serveur version 4. Si le message est au format MIME, le routeur tente d'accéder au document Personne du destinataire. S'il peut y accéder, il vérifie la valeur du champ Stockage des messages Internet (version 4) ou Préférence de format pour le courrier entrant (version 5). Si la valeur du champ est Notes (version 4) ou Texte riche Notes (version 5), le routeur convertit le message au format Notes et transfère la version Notes du message. Si la valeur du champ est Internet (version 4) ou MIME (version 5), le routeur convertit le message MIME en un rattachement MIME qu'il transmet comme message. Si la valeur du champ est Notes ou Internet (version 4) ou Aucune (version 5), le routeur convertit le message au format Notes, crée un rattachement comportant le message MIME d'origine et transmet la version Notes du message avec le rattachement MIME. Si le message est chiffré S/MIME, le routeur ajoute un rattachement comportant le message S/MIME et crée un message au format Notes expliquant que le message est chiffré et ne peut pas être converti au format Notes. Remarque Si le paramètre MailDeliverCDandMime du fichier NOTES.INI a pour valeur 1 sur le serveur, le routeur convertit le message au format Notes et crée un rattachement comportant le message MIME d'origine. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-29 Mise à niveau vers la version 5 Si le message est chiffré S/MIME, le routeur ajoute un rattachement comportant le message S/MIME et crée un message au format Notes expliquant que le message est chiffré et ne peut pas être converti au format Notes. Si le routeur n'a pas accès au document Personne du destinataire (par exemple, si ce dernier se trouve dans un autre domaine et que le routeur n'a pas accès à l'Annuaire Domino de ce domaine), il convertit par défaut les messages MIME au format Notes et les transmet. Pour contrôler cette conversion, il vous suffit d'adopter le paramètre par défaut pour le routeur ou de paramétrer également la création d'un rattachement comportant le message MIME d'origine pour les messages au format Notes. Dans le premier cas, vous réduisez l'espace disque et la largeur de bande occupés, mais réduisez le pourcentage de fidélité du message. Dans le deuxième cas, la fidélité du message est préservée, mais l'espace disque et la largeur de bande utilisés sont supérieurs. Envoi d'un message par un routeur version 5 via SMTP Lorsqu'un routeur version 5 doit envoyer un message au format Notes via SMTP, il le convertit au format MIME. Remarque L'agent MTA SMTP/MIME version 4 prenait en charge l'encapsulage suivant lequel les informations Notes étaient placées dans un rattachement pouvant être reconverti en données Notes par un autre agent MTA. Le routeur version 5 ne gère pas cet encapsulage, mais utilise une autre méthode de gestion des données Notes pour permettre à un autre routeur version 5 de reconvertir les informations en données Notes. Réplication d'un serveur version 5 avec un serveur version 4 Lorsqu'un serveur version 5 réplique une base dont le contenu est au format MIME sur un serveur version 4, (par exemple, si un fichier courrier se trouve aussi bien sur un serveur version 5 que sur un serveur version 4, la base du serveur version 5 contenant des messages MIME), Domino convertit tout message MIME au format Notes. Rédaction d'un message MIME par un client Notes version 5 et envoi du message via un serveur Domino version 4 (avec un serveur de messagerie version 4) Le client version 5 convertit le message MIME au format Notes et le transmet au serveur Domino. Si la valeur du paramètre MailTransferCDandMIME du fichier NOTES.INI est 1 sur le client, le client version 5 crée un rattachement comportant le message MIME d'origine qu'il ajoute au message format Notes. Si le message est chiffré S/MIME, le routeur ajoute un rattachement comportant le message S/MIME et crée un message au format Notes expliquant que le message est chiffré et ne peut pas être converti au format Notes Les tâches Serveur IMAP et POP peuvent convertir les messages de format Notes au format MIME afin de distribuer les messages aux clients IMAP et POP. 2-30 Migration vers Notes et Domino version 5 Les serveurs et les clients de la version 4 ne pouvant pas lire les messages MIME natifs, Domino version 5 doit convertir ces messages en documents Notes avec un rattachement MIME pour les acheminer vers un serveur version 4. Domino ne peut pas convertir un message MIME chiffré (cette opération requiert l'accès à la clé de déchiffrement, ce qui irait à l'encontre de la sécurité). Par conséquent, si un message S/MIME chiffré est envoyé à un serveur version 4, Domino le convertit en un rattachement contenant le message S/MIME et un message de format Notes indiquant que celui-ci est chiffré MIME et qu'il ne peut pas être lu par cette version du logiciel. Cette conversion permet aux utilisateurs IMAP, POP et version 5 de recevoir du courrier MIME chiffré ; il permet également l'envoi du courrier MIME chiffré d'un serveur version 5 à un serveur version 4, puis à un autre serveur version 5 en préservant la fidélité ou la signature chiffrée. Envoi du courrier au format Notes aux utilisateurs Internet Lors de la transmission d'un message au format Notes à un utilisateur Internet, Domino convertit le message au format MIME pour cet utilisateur. Cependant, certains éléments Notes n'ont pas d'équivalents MIME et ne peuvent pas être convertis. Le client Notes vous prévient si vous envoyez à des utilisateurs Internet un message contenant ces éléments, de sorte que vous puissiez choisir de modifier le message ou d'accepter la perte de ces fonctions. Voici les éléments Notes qui n'ont pas d'équivalents MIME : Eléments intégrés Mise en évidence Barre horizontale Remarque Si vous envoyez un message MIME au format HTML, Notes convertit la barre horizontale à moins que vous définissiez des propriétés de barre telles que la couleur, la hauteur ou la largeur. Zones sensibles Notes telles que des liens de document Objets (OLE) Remarque Notes tente de créer une image en fonction de l'objet OLE inactif mais tous les objets OLE ne possèdent pas d'images inactives. Sauts de page Sections Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-31 Mise à niveau vers la version 5 Messages chiffrés en environnements mixtes Fonctions d'agenda et de planning via SMTP Domino achemine des éléments d'agenda et de planning tels que les invitations aux réunions, via Notes RPC dans la mesure du possible. Si vous envoyez un élément d'agenda ou de planning via SMTP, par exemple, une invitation via Internet, Domino convertit l'élément en texte comme il le fait dans les versions 4.5 et 4.6. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Utilisation de fonctions d'agenda et de planification avec le courrier Internet" du chapitre 5, "Mise à niveau des clients". Adresses de courrier Internet dans Domino version 5 Lorsque vous recherchez une adresse de courrier Internet dans l'Annuaire Domino (version 5), Domino recherche dans la vue $Users une correspondance exacte de l'adresse. S'il trouve l'adresse Internet complète du destinataire (par exemple, [email protected]) dans le champ Nom abrégé ou Adresse Internet, Domino distribue le message et le transfère dans le fichier de courrier de cette personne. Domino peut également assurer la distribution du messages sur la base d'une correspondance partielle de l'adresse (par exemple, jean_dutour) avec le contenu de l'un des champs du document Personne. Par exemple, si le message est adressé à [email protected] et si Domino trouve un document Personne comportant le nom "Jean Dutour" dans le champ Nom d'utilisateur, il transfère le message dans le fichier de courrier de Jean Dutour. Remarque Domino convertit le trait de soulignement (_) en un espace ; dans l'exemple ci-dessus, jean_dutour devient jean dutour. Le trait de soulignement double (__) est converti en trait de soulignement simple, le trait de soulignement simple est remplacé par un espace, de même que le point. La recherche ne tient pas compte de la casse (dans un document Personne, jean dutour correspond à Jean Dutour). La fonction de recherche exhaustive Domino de la vue $Users assure la localisation de toute adresse générée par l'agent MTA version 4 pour un utilisateur figurant dans votre annuaire. Bien que vous puissiez utiliser le champ Adresse Internet du document Personne version 5 et l'outil permettant de renseigner ce champ, afin de standardiser les adresses Internet au sein de votre société et de proposer un emplacement unique pour la recherche et la modification des adresses Internet, cette démarche est facultative. Domino n'effectue pas de distinction entre la méthode d'adressage de la version 4 et celle de la version 5, qu'il utilise indifféremment sans aucune difficulté. 2-32 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour plus d'informations sur l'outil permettant de renseigner le champ Adresse Internet des documents Personne, consultez la section "Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne" du chapitre 6. Pour plus d'informations sur le champ Adresse Internet et l'adressage du courrier Internet dans la version 5, consultez le manuel Administration du système Domino ou consultez l'aide sur l'administration Domino. Format de stockage du courrier Internet dans Domino version 5 Lors de la mise à niveau vers la version 5, il est inutile de changer la méthode de stockage des messages Internet des utilisateurs. Si des utilisateurs accèdent au courrier uniquement via un client POP3 ou IMAP et si leurs documents Personne définissent le stockage de leurs messages Internet aux formats Notes et MIME dans la version 4, affectez la valeur "MIME" au champ "Préférence de format pour le courrier entrant" de l'onglet Messagerie des documents Personne de ces utilisateurs situés dans l'Annuaire Domino pour de meilleurs performances. Dans un environnement de versions mixtes (4/5), où certains clients utilisent les messages MIME natifs sur des serveurs version 5, Domino ne délivre pas un message MIME natif à un client, fichier de courrier ou serveur version 4, car le format MIME natif est illisible dans cette version. Pour plus d'informations, consultez la rubrique "Conversion du courrier Internet dans les environnements de versions mixtes". Mise à niveau d'un serveur MTA et des paramètres du fichiers NOTES.INI Lorsque vous mettez à niveau un serveur MTA en serveur de messagerie version 5, il se peut que le fichier NOTES.INI du serveur comporte certains paramètres qui ne sont pas pris en charge dans la version 5. Il est inutile de modifier ou supprimer ces paramètres, dans la mesure où ils sont ignorés par le serveur et qu'ils n'altèrent en rien ses fonctionnalités. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-33 Mise à niveau vers la version 5 Pour plus d'informations sur l'outil permettant de renseigner le champ Adresse Internet des documents Personne, consultez la rubrique "Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne". Le programme de mise à niveau définit les paramètres de configuration les plus souvent utilisés pour les serveurs de messagerie Internet. Les paramètres du fichier NOTES.INI de la version 4 ne sont pas remplacés par leurs équivalents de l'interface graphique utilisateur de la version 5. Si vous avez défini des paramètres de configuration spécifiques dans le fichier NOTES.INI de la version 4, il peut être nécessaire de paramétrer à nouveau cette configuration à l'aide du document Configuration de serveur et du document Serveur de la version 5. Changements liés aux conversions IMAP et POP dans la version 5 La conversion du format Notes au format MIME dans la version 5 est améliorée pour les utilisateurs IMAP et POP. La conversion IMAP ou POP dans la version 5 est similaire au processus de conversion de l'agent MTA SMTP/MIME version 4 et assure une meilleure fidélité des messages que le processus de conversion IMAP ou POP version 4. Le processus de conversion version 5 assure un traitement de texte et d'image plus complet que dans la version 4, mais il est un peu plus lent. Changements liés à l'hôte relais dans Domino version 5 Dans la version 5 de Domino, la configuration en relais hôte est simplifiée par rapport à la version 4. Vous pouvez choisir d'acheminer tous les messages dont les destinations se trouvent hors du domaine Internet local vers un relais hôte ou de ne pas utiliser de relais d'hôte. Il est inutile d'acheminer le courrier dans le domaine Internet local vers un relais hôte, puisque Domino gère le routage SMTP natif. Après avoir effectué la mise à niveau vers la version 5, vous devez entrer le nom hôte ou l'adresse IP de l'hôte relais dans le document de configuration du serveur mis à niveau. De plus, vous devez activer "SMTP utilisé lors de l'envoi de messages hors du domaine Internet local". Remarque Les fonctions de l'hôte actif, qui répertorie les utilisateurs ne figurant pas dans votre Annuaire Domino, s'apparentent à celles d'un relais hôte, quoique son rôle soit différent. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le manuel Administration du système Domino ou l'Aide d'administration Domino. 2-34 Migration vers Notes et Domino version 5 L'utilisation d'une connexion distance pour accéder à Internet peut nécessiter des manipulations supplémentaires avant et pendant la mise à niveau vers la version 5 de Domino. Pour plus d'informations, consultez le manuel Administration du système Domino ou l'Aide d'administration Domino avant de procéder à la mise à niveau. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet pour l'utilisation de plusieurs unités d'exécution Après la mise à niveau vers la version 5, un routeur de serveurs de messagerie prend automatiquement en charge plusieurs unités d'exécution de transfert pour le même serveur. Par défaut, le routeur autorise l'utilisation de plusieurs unités d'exécution que des paramètres de configuration permettent de quantifier. Il vous suffit de modifier ces paramètres pour augmenter ou réduire le nombre d'unités d'exécution/processus de transfert pouvant être utilisés. Vous pouvez modifier le nombre maximal d'unités d'exécution de transfert et le nombre maximal d'unités d'exécution simultanées dans le document de configuration serveur de l'Annuaire Domino. Cliquez sur l'onglet Routeur/SMTP - Restrictions et contrôles - Contrôles de transfert, puis adaptez le paramètre dans le champ Nombre maximal d'unités d'exécution de transfert pour optimiser les performances du système. Plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur de messagerie Domino version 5 peut acheminer du courrier à l'aide de plusieurs bases MAIL.BOX. Dans le cas d'une forte charge, il se peut que plusieurs unités d'exécution serveur tentent de déposer du courrier dans MAIL.BOX en même temps que la tentative de lecture et de mise à jour du courrier par le routeur. Tout processus de tentative d'écriture dans MAIL.BOX, notamment les unités d'exécution serveur et le routeur, requiert un accès exclusif à MAIL.BOX. En outre, lorsque le routeur lit les nouveaux messages de MAIL.BOX, les autres processus tentant d'écrire dans la base doivent attendre. Cela peut entraîner des délais d'attente longs dans le cas d'une importante arrivée de courrier, par exemple, sur un système occupé dont le trafic de courrier est chargé. Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet 2-35 Mise à niveau vers la version 5 Utilisation d'une connexion distante avec Domino version 5 Grâce à plusieurs bases MAIL.BOX, Domino peut utiliser plusieurs processus simultanés, dans la mesure où un seul processus peut écrire dans chaque base MAIL.BOX. Lorsque de la lecture d'un seul MAIL.BOX par le routeur, ce dernier marque la base comme étant "en cours d'utilisation" de sorte que les autres unités d'exécution serveur tentant de déposer du courrier utilisent la base MAIL.BOX suivante. Cela permet d'améliorer les performances. L'encombrement du disque est rarement un problème pour MAIL.BOX ; par conséquent, il n'est généralement pas nécessaire de placer les bases MAIL.BOX sur différents disques. Cependant, il est utile de répartir les fichiers de courrier utilisateur entre plusieurs disques, afin d'assurer que tous les fichiers de courrier et les bases MAIL.BOX ne figurent pas sur le même disque. Vous pouvez obtenir d'importantes améliorations de performances en ajoutant une seule base MAIL.BOX supplémentaire. Même si les avantages réduisent à mesure que le nombre de bases MAIL.BOX augmente, les gains de performances continueront à se faire sentir. Pour définir plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur, ouvrez le document de configuration du serveur concerné, cliquez sur l'onglet Routeur/SMTP - Général et tapez le nombre de bases MAIL.BOX souhaité dans le champ Nombre de boîtes aux lettres. 2-36 Migration vers Notes et Domino version 5 Ce chapitre décrit la procédure d'installation de la version 5 de Domino ainsi que les tâches que vous pouvez effectuer pour mettre à niveau le Carnet d'adresses public, les serveurs de messagerie et d'administration et la base Requêtes administratives. Mise à niveau d'un serveur Domino Lorsque vous mettez à niveau un serveur Domino avec la version V5, vous bénéficiez de caractéristiques, de fonctionnalités et de performances sans qu'il soit nécessaire de modifier la configuration, la topologie, le routage et l'adressage du serveur. Pour mettre à niveau un serveur, exécutez les étapes suivantes : Fermeture du serveur Domino. Sauvegarde des principaux fichiers serveur. Mise à jour du fichier NOTES.INI. Installation du logiciel Domino Version 5. Mise à niveau du modèle du Carnet d'adresses public et réplication de ce modèle sur tous les serveurs Domino. 6. Mise à niveau du serveur d'administration d'Annuaire Domino. 7. Mise à niveau de la structure de la base Requêtes administratives et réplication de ce modèle sur tous les serveurs Domino. Reportez-vous également aux rubriques suivantes : 1. 2. 3. 4. 5. Nouvelles fonctions Utilisation des unités d'exécution de transfert multiples sur un serveur. Optimisation des performances Mise à niveau d'un serveur de messagerie pour utiliser plusieurs unités d'exécution Utilisation de plusieurs bases MAIL.BOX Modifications de mise à niveau Modification des paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure du serveur Domino 3-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 3 Mise à niveau d'un serveur Domino Remarque Domino met automatiquement à jour la MAIL.BOX au format et à la structure V5 de la base de documents. Tous les messages de la MAIL.BOX sont conservés. Fermeture du serveur Domino Avant de mettre à niveau le serveur, prévenez les utilisateurs qu'il sera hors service et indisponible pendant toute la durée de la mise à niveau. 1. Passez à la console du serveur Domino. 2. Tapez : quit et appuyez sur ENTREE. Le serveur est fermé. Sauvegarde des fichiers du serveur Domino Il est indispensable de sauvegarder les principaux fichiers du serveur Domino, dans l'éventualité où des erreurs se produiraient au cours de la mise à niveau. En cas de problème, vous pourriez toujours utiliser ces copies de sauvegarde pour restaurer les fichiers. 1. Faites une sauvegarde du répertoire de travail sur votre serveur (par exemple, C:\NOTES\DATA). Cette opération sauvegarde le répertoire DESKTOP.DSK, tous les fichiers ID (dont l'ID serveur et les ID certificateur), les bases de documents LOG.NSF, NAMES.NSF, la boîte MAIL.BOX et tous les Carnets d'adresses publics situés sur le serveur. 2. Sauvegardez le contenu de tous les répertoires de votre répertoire de travail référencés par des liens (fichiers DIR). 3. Sauvegardez le fichier NOTES.INI relatif au serveur. Ce fichier se trouve dans le répertoire système par défaut (par exemple, C:\WINNT40). 4. Sauvegardez toutes les autres bases de documents Notes (NSF), les modèles Notes (NTF) et toutes les bases de documents référencées par des liens de répertoire (DIR). Mise à jour du fichier NOTES.INI Supprimez la gestion de la mémoire, les vérifications de recherche sur les noms et le débogage des paramètres du fichier NOTES.INI. La tâche Reporter n'existant plus dans la version 5, supprimez-la du fichier. 1. Vérifiez que vous avez sauvegardé les principaux fichiers du serveur. Reportez-vous à la rubrique "Sauvegarde des fichiers du serveur Domino." 3-2 Migration vers Notes et Domino version 5 3. Supprimez l'entrée Reporter sur la ligne ServerTasks= du fichier. 4. Si les entrées suivantes existent dans le fichier, supprimez-les : NSF_Buffer_PoolSize NSF_DbCache_Maxentries Server_Name_Lookup_Noupdate tous les paramètres de débogage 5. Enregistrez le fichier. 6. Fermez l'éditeur de texte. Remarque Les tâches de statistiques des fichiers effectuées par la tâche Reporter dans la version 4 sont à présent gérées par le Catalogue d'annuaires, l'analyse des statistiques effectuée par Reporter étant quant à elle prise en charge par les outils de performances Domino. La tâche Event se substitue à Reporter pour superviser les bases de documents et générer un événement signalant à l'administrateur que l'espace inutilisé d'un fichier a atteint le seuil de tolérance. En outre, cet événement de supervision peut également, s'il est défini en conséquence, optimiser automatiquement les bases de documents qui ont atteint le seuil de tolérance. Installation de la version 5 de Domino 1. Vérifiez que tous les principaux fichiers Domino sont sauvegardés et que la tâche Reporter est supprimée du fichier NOTES.INI. Reportez-vous aux rubriques "Sauvegarde des fichiers du serveur Domino" et "Mise à jour du fichier NOTES.INI." 2. Installez la version 5 de Domino. Si vous l'installez dans le même répertoire que celui de la version précédente, inutile de modifier la configuration du serveur. Si vous changez de répertoire, configurez le serveur, suite à l'invite du programme. 3. Pendant l'installation, sélectionnez le type de serveur pour lequel vous vous êtes procuré une licence d'utilisation. 4. Après l'installation, lancez le serveur Domino V5. Pour plus d'informations, consultez le manuel Configuration d'un serveur Domino, disponible en version papier et en version fichier Adobe Acrobat (format PDF). Remarque L'installation d'un serveur Domino n'entraîne pas celle de Domino Administrator (client d'administration version 5). Pour installer Domino Administrator sur le serveur, vous devez le faire séparément à l'aide du programme d'installation du client. Lotus vous recommande d'administrer le serveur à partir d'un ordinateur distinct. Mise à niveau d'un serveur Domino 3-3 Mise à niveau vers la version 5 2. Ouvrez le fichier NOTES.INI correspondant au serveur que vous mettez à niveau dans un éditeur de texte tel que Microsoft Notepad. Mise à niveau du Carnet d'adresses public Le serveur Domino vous demande de mettre à niveau la structure du Carnet d'adresses public avec le modèle V5 de l'Annuaire Domino (PUBNAMES.NTF), une fois la mise à niveau de Domino terminée. Le nouveau modèle de l'Annuaire Domino fonctionne de concert avec le client Domino Administrator pour rationaliser l'administration du serveur Domino et de l'annuaire. L'Annuaire Domino a une compatibilité ascendante et est conçu pour être utilisé dans des environnements multiversions. Une fois le serveur en V5, mettez à niveau la structure de votre carnet d'adresses avec le modèle V5 de l'Annuaire Domino. Mettez ensuite à jour le format de la base de documents de l'Annuaire Domino en optimisant la base de documents et en reconstruisant ses vues. Mise à niveau du Carnet d'adresses public au modèle de l'Annuaire Domino 1. Lorsque Domino vous demande de mettre à niveau la structure du Carnet d'adresses public avec le modèle V5, tapez : Y Le modèle V4 du Carnet d'adresses public est remplacé par le modèle V5 de l'Annuaire Domino. 2. Une fois le serveur lancé, vérifiez qu'il n'y a pas d'erreurs ou de problèmes. Puis quittez le serveur en tapant : quit et appuyez sur ENTREE. Optimisation de l'Annuaire Domino après la mise à niveau 1. Sur la ligne de commande de votre système d'exploitation, modifiez l'annuaire du programme Domino et optimisez l'Annuaire Domino dans la nouvelle ODS V5. Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Intel), tapez : ncompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Une fois la première optimisation terminée, tapez : ncompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si NAMES.NSF n'est pas le nom de votre Annuaire Domino, changez-le. 3-4 Migration vers Notes et Domino version 5 acompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si NAMES.NSF n'est pas le nom de votre Annuaire Domino, changez-le. Sous IBM OS/2 Warp, tapez : icompact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si NAMES.NSF n'est pas le nom de votre Annuaire Domino, changez-le. Sur les plates-formes UNIX, tapez : compact names.nsf et appuyez sur ENTREE. Remarque Si names.nsf n'est pas le nom de votre Annuaire Domino, changez-le. Cette opération fait passer l'Annuaire Domino de la version ODS V4 à la version ODS V5. 2. Après avoir optimisé l'Annuaire Domino au nouveau format V5 de la base de documents, recréez les vues ($ServerAccess) et ($Users) dans l'Annuaire Domino. Reconstruction des vues dans l'Annuaire Domino 1. Sur la ligne de commande de votre système d'exploitation, reconstruisez les vues ($ServerAccess) et ($Users) dans l'Annuaire Domino. Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Intel), tapez : nupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Puis tapez : nupdall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Alpha), tapez : aupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Puis tapez : aupdall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. Mise à niveau d'un serveur Domino 3-5 Mise à niveau vers la version 5 Sous Microsoft Windows NT (plates-formes Alpha), tapez : Sous IBM OS/2 Warp, tapez : iupdall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Puis tapez : iupdall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. Sur les plates-formes UNIX, tapez : updall names.nsf -t "($ServerAccess)" -r et appuyez sur ENTREE. Puis tapez : updall names.nsf -t "($Users)" -r et appuyez sur ENTREE. La reconstruction des vues ($ServerAccess) et ($Users) dans l'Annuaire Domino permet aux clients d'accès au serveur plus rapidement. 2. Une fois la reconstruction terminée, lancez le serveur Domino. Mise à jour des vues des bases de documents sur le serveur Domino mis à niveau Une fois le serveur Domino en cours d'exécution, tapez : load updall et appuyez sur ENTREE. Cette opération reconstruit les vues des bases de documents, ce qui permet aux utilisateurs d'accéder plus rapidement à l'Annuaire Domino et aux autres bases de documents du serveur. Elle prend plus ou moins longtemps en fonction du nombre de bases de documents présentes sur le serveur et de la complexité des vues. Réplication de la structure de l'Annuaire Domino sur d'autres serveurs Une fois que vous avez passé un serveur en V5, vous devez répliquer la structure de l'Annuaire Domino sur les Carnets d'adresses publics des autres serveurs de votre organisation, dont les serveurs V3 et V4. L'Annuaire Domino est conçu pour être utilisé dans des environnements multiversions et pour administrer les serveurs de version 4 ou inférieure. Remarque Après avoir répliqué le nouveau modèle sur les autres serveurs, vous devez reconstruire les vues dans les Annuaires Domino/Carnets d'adresses publics sur ces serveurs. La reconstruction de vues au modèle V5 sur un serveur V4 ou V3 prend beaucoup de temps. Lotus vous recommande de dupliquer le modèle et de recréer les vues des serveurs de versions antérieures à la V5 pendant un week-end ou à des moments où la charge du serveur est faible. 3-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Après avoir mis à niveau le premier serveur Domino de votre domaine et répliqué le nouveau modèle d'Annuaire Domino sur les autres serveurs, mettez à niveau le serveur qui permet d'administrer l'Annuaire Domino. Cette opération vous permet de tirer parti des nouvelles fonctionnalités de la tâche V5 Administration Process. Pour mettre à niveau le serveur d'administration, suivez les étapes décrites dans ce chapitre. Pour savoir comment mettre à niveau un serveur Domino, reportez-vous à la rubrique "Mise à niveau d'un serveur Domino." Mise à niveau du modèle Requêtes administratives Après avoir mis à jour le serveur d'administration de l'Annuaire Domino, traitez toutes les requêtes de la base Requêtes administratives, puis fermez la tâche Administration Process et mettez à niveau la structure de la base Requêtes administratives de ce serveur avec le modèle V5. Le modèle V5 Requêtes administratives a une compatibilité ascendante avec la tâche V4 Administration Process et peut être exploité dans des environnements multiversions. Vous devez répliquer la nouvelle structure des bases Requêtes administratives sur les autres serveurs de votre organisation. Remarque Il n'est pas nécessaire de traiter toutes les requêtes de la base Requêtes administratives afin de mettre à niveau la base de documents, mais Lotus vous recommande d'en traiter le plus possible afin d'accélérer la mise à niveau. Traitement des requêtes de la base Requêtes administratives 1. Passez à la console du serveur Domino. 2. Tapez : tell adminp process all et appuyez sur ENTREE. Remarque Il se peut que vous deviez lancer cette commande plusieurs fois car certaines Requêtes administratives en créent d'autres. 3. Une fois que la tâche Administration Process a fini de traiter les requêtes, fermez-la. Fermeture de la tâche Administration Process sur le serveur 1. Tapez : tell adminp quit et appuyez sur ENTREE. 2. Mettez à niveau la structure de la base Requêtes administratives. Mise à niveau d'un serveur Domino 3-7 Mise à niveau vers la version 5 Mise à niveau du serveur d'administration pour l'Annuaire Domino Mise à niveau de la base Requêtes administratives 1. Lancez le client Domino Administrator. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 3. Dans le champ Serveur, tapez le nom du serveur d'administration mis à niveau. 4. Sélectionnez la base Requêtes administratives en V4 (ADMIN4.NSF) et cliquez sur Ouvrir. 5. Si vous ouvrez la base Requêtes administratives pour la première fois, le document Présentation de la base apparaît. Appuyez sur ECHAP pour fermer ce document. 6. Choisissez Fichier - Base de documents - Remplacer structure. 7. Cliquez sur Serveur de modèles. 8. Dans le champ Serveur, entrez le nom d'un serveur Domino V5 et cliquez sur OK. 9. Sélectionnez le modèle Requêtes administratives V5.0 (ADMIN4.NTF), puis cliquez sur Remplacer. 10. Lorsque Domino Administrator affiche un avertissement pour remplacer la structure, cliquez sur Oui. 11. Fermez la base Requêtes administratives. 12. Répliquez la nouvelle structure sur les autres serveurs de votre organisation. Mise à niveau d'un serveur courrier en vue de l'utilisation de plusieurs unités d'exécution Une fois la mise à niveau en V5 effectuée, un routeur du serveur courrier prend automatiquement en charge plusieurs unités d'exécution de transfert sur le même serveur. Par défaut, le nombre d'unités autorisé est déterminé par les paramètres de configuration. Vous pouvez modifier ces paramètres pour autoriser plus ou moins d'unités d'exécution de transfert. Vous pouvez modifier le nombre maximal d'unités d'exécution de transfert et le nombre maximal d'unités d'exécution de transfert simultanées dans le document de configuration de serveur d'Annuaire Domino. Cliquez sur l'onglet Restrictions et contrôles - Contrôles de transfert et adaptez les paramètres pour optimiser les performances de votre système. Cliquez sur l'onglet Router : configuration SMTP - Restrictions et Contrôles - Contrôles de transfert, puis adaptez le paramètre du champ Nombre maximal d'unités d'exécution de transfert pour optimiser les performances de votre système. 3-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Domino version 5 peut acheminer du courrier à l'aide de plusieurs bases MAIL.BOX. En cas de charge élevée, il peut arriver que des unités d'exécution de serveur tentent de déposer du courrier dans MAIL.BOX pendant que le routeur essaie de lire et de mettre à jour le courrier. Les tentatives d'écriture dans MAIL.BOX -- y compris celles provenant des unités d'exécution et du routeur -- exigent un accès exclusif à MAIL.BOX. Par ailleurs, quand le routeur lit des nouveaux messages dans MAIL.BOX, les opérations d'écriture émises par d'autres processus sont mises en attente. Ceci peut entraîner des délais d'attente relativement élevés s'il y a beaucoup de nouveaux messages (par exemple, sur un système fortement sollicité avec une charge de courrier élevée). Avec plusieurs bases MAIL.BOX, Domino peut mettre en oeuvre plusieurs processus, car chacun d'eux peut écrire dans chaque base MAIL.BOX . Quand le routeur lit une MAIL.BOX, elle reçoit la marque en cours d'utilisation afin que les autres unités d'exécution de serveur porteurs de courrier passent à la MAIL.BOX suivante. Ceci permet d'accélérer les traitements. Les conflits de disque constituant une exception pour MAIL.BOX, il est rarement nécessaire d'installer les bases MAIL.BOX sur différents disques. En revanche, il est conseillé de répartir les fichiers courrier utilisateur sur plusieurs disques pour que tous les fichiers courrier et toutes les bases MAIL.BOX ne se retrouvent pas sur le même disque. L'amélioration des performances obtenue est importante même si vous n'ajoutez qu'une seule base MAIL.BOX. En revanche l'avantage obtenu diminue à mesure que le nombre de bases MAIL.BOX augmente, même si les performances continuent à s'améliorer. Pour définir plusieurs bases MAIL.BOX sur un serveur, ouvrez le document de configuration du serveur concerné, cliquez sur l'onglet Routeur : configuration SMP - Général, puis tapez le nombre de bases MAIL.BOX souhaitées dans le champ Nombre de boîtes aux lettres. Modification des paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure du serveur Domino Les paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure du serveur Domino doivent être les mêmes que ceux des serveurs avec lesquels il réplique. Si ces paramètres diffèrent, des agents dont l'exécution est planifiée sont susceptibles de fonctionner de façon inattendue. Mise à niveau d'un serveur Domino 3-9 Mise à niveau vers la version 5 Utilisation de plusieurs bases MAIL.BOX Remarque Assurez-vous que le fuseau horaire et le changement d'heure sont correctement définis pour le système d'exploitation du serveur. Pour déterminer si le serveur utilise ou non les paramètres du système d'exploitation, modifiez en conséquence les valeurs du champ Fuseau horaire local et Changement d'heure de la section Informations de site du serveur du document Serveur, dans l'Annuaire Domino (par exemple, après avoir installé la version 5 sur un serveur). Remarque Ne modifiez pas les paramètres de fuseau horaire ou de changement d'heure du système d'exploitation entre le moment où vous configurez le serveur et sa première exécution. Remarque Si vous modifiez ces paramètres sur le système d'exploitation alors que Domino est en cours d'exécution, vous devrez redémarrer le serveur pour que les modifications soient prises en compte. 3-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Après avoir mis un serveur et la base de documents Annuaire Domino au niveau de la version 5, puis répliqué le nouveau modèle sur vos Carnets d'adresses publics, faites migrer vos clients d'administration Domino vers la version 5. Vous profiterez ainsi des nouvelles fonctions et des avantages de Domino Administrator que sont le suivi des messages, les tables de correspondance et une interface orientée tâche. Par ailleurs, l'administration de la base Annuaire Domino est facilitée par Domino Administrator. Mise à niveau de l'administration Domino Pour mettre à niveau l'administration Domino, vous devez effectuer les opérations suivantes : Mise à niveau des clients d'administration Passage à la base Administration Web Consultez également les informations sur : L'utilisation du suivi des messages dans un environnement mixte Mise à niveau des clients d'administration Une fois que le Carnet d'adresses public de la version 4 a été mis à niveau avec le modèle version 5 de la base Annuaire Domino, vous devez mettre à niveau vos clients d'administration avec la version 5 de Domino Administrator. Compte tenu des modifications apportées aux masques de la base Annuaire Domino, il est plus facile et plus efficace d'administrer vos serveurs et le domaine Notes à l'aide de Domino Administrator. Par ailleurs, Domino Administrator offre une interface optimisée qui simplifie l'administration du serveur. Enfin, ce produit est conçu pour administrer un environnement multiversion et fonctionne très bien avec les serveurs version 4. 4-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 4 Mise à niveau de l'administration Domino Installation de la version 5 du client Domino Administrator Dans la version 5, le client Domino Administrator doit être installé indépendamment du serveur. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Installation de Domino Administrator dans la version 5" dans le chapitre 1. Passage à la base Administration Web Lorsque vous procédez à la mise à niveau d'un serveur Domino vers la version 5, le programme de mise à niveau supprime la base de documents Administration Web (WEBADMIN.NSF) de la version 4 et en crée une nouvelle basée sur le modèle de la version 5 (WEBADMIN.NTF). Cette opération est nécessaire pour utiliser la nouvelle structure de la version 5. Si vous avez personnalisé la LCA de votre base de documents Administration Web de la version 4, vous devez ajouter les informations correspondantes dans la nouvelle LCA. Utilisation du suivi des messages dans un environnement mixte Centre de suivi Le suivi des messages mis en place pour les administrateurs (à l'aide du Centre de suivi dans Domino Administrator) traite uniquement les messages transitant sur des serveurs version 5 où cette fonction est activée. Par conséquent, les messages transférés sur un serveur tiers d'une version précédente ne peuvent plus être pris en charge via le Centre de suivi. Remarque Les informations de suivi de messages ne sont pas fournies lorsque les messages entrant dans le domaine Domino proviennent d'autres sources, telles que les serveurs de messagerie des autres fournisseurs. Suivi des messages utilisateur (de type courrier) Les utilisateurs de fichiers courrier version 5 ont la possibilité de suivre des messages acheminés via des serveurs d'une version antérieure ou d'un autre fournisseur, si ces serveurs garantissent la fidélité des champs Notes dans la demande de suivi des messages. Domino retourne les informations de suivi uniquement pour les messages issus des serveurs version 5 où cette fonction est activée. Si les serveurs tiers ne préservent pas ces champs, le suivi des messages ne pourra pas être assuré au-delà de ces serveurs. 4-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Ce chapitre décrit les étapes de mise à niveau de Notes vers la version 5 et présente les nouvelles fonctions. Mise à niveau d'un client Lotus Notes vers la version 5 Pour effectuer la mise à niveau vers la version 5 de Notes : Sauvegardez les principaux fichiers client Notes ; Installez Notes version 5 ; Voir aussi : Modifications de mise à niveau Conversion de l'espace de travail en signets Modifications apportées au Carnet d'adresses personnel Bases de documents Classeur dans Notes version 5 Mise à niveau du fichier courrier vers la version 5 Création d'enregistrements de compte pour le courrier Internet Utilisation de Notes version 5 Configuration de la sécurité du poste de travail par défaut Synchronisation de fuseau horaire et du changement d'heure avec Notes Utilisation des fonctions d'agenda et de planification avec Internet mail Fonction de réunions répétitives dans la version 5 Voir aussi "Envoi du courrier au format Notes aux utilisateurs Internet" dans le chapitre 2, "Mise à niveau d'un serveur courrier Internet". Sauvegarde des principaux fichiers client Notes Par précaution, sauvegardez les principaux fichiers client Notes. Ainsi, en cas d'incident au cours de la mise à niveau, vous pourrez restaurer ces fichiers à l'aide des versions de sauvegarde. Voici la liste des fichiers à sauvegarder pour chaque client Notes. 5-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 5 Mise à niveau des clients Fichier Emplacement par défaut NOTES.INI (préférences Notes sur Macintosh) Répertoire système (par exemple, C:\WIN95) DESKTOP.DSK Répertoire de travail Notes (par exemple, C:\NOTES\DATA) Carnet d'adresses personnel (NAMES.NSF par défaut) Répertoire de travail Notes (par exemple, C:\NOTES\DATA) Fichiers ID utilisateur Répertoire de travail Notes (par exemple, (par exemple, JSMITH.ID) C:\NOTES\DATA) Bases de documents locales (.NSF) Répertoire de travail Notes (par exemple, C:\NOTES\DATA) Liens aux bases de documents locales (.DIR) Répertoire de travail Notes (par exemple, C:\NOTES\DATA) Modèles de bases de documents personnalisés (.NTF) Répertoire de travail Notes (par exemple, C:\NOTES\DATA) Installation de Notes version 5 1. Vérifiez que vous avez sauvegardé les principaux fichiers Notes client (voir "Sauvegarde des principaux fichiers Notes client). 2. Exécutez SETUP.EXE. Installez le programme en suivant les instructions affichées. Sélectionnez le type de client correspondant à la licence que vous avez achetée. 3. Lancez Notes. Notes effectue automatiquement la configuration et la mise à niveau du programme si vous installez la version 5 dans le répertoire de la version précédente. Si vous choisissez un autre répertoire, il lance le processus de configuration manuelle et place le fichier NOTES.INI dans le répertoire data de Notes (dans les versions précédentes, ce fichier était placé par défaut dans le répertoire système). Remarque Notes configure automatiquement votre Carnet d'adresses personnel pour la version 5. Si votre messagerie Internet est configurée pour fonctionner avec POP3, Notes crée un enregistrement de compte pour cette configuration de messagerie (voir "Création d'enregistrements de compte pour la messagerie Internet"). 5-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Notes version 5 convertit automatiquement votre espace de travail en signets. Vous pouvez toujours accéder à l'espace de travail si vous le souhaitez, mais vous trouverez sûrement plus facile d'utiliser le nouveau modèle de navigation et les signets. Les pages de votre espace de travail sont converties en boutons, qui sont répartis dans la partie gauche de l'écran du client. Dans sa configuration initiale, Notes vous propose les onglets de signet suivants : Onglet de signet Action Page d'accueil Charge la page d'accueil, qui permet de lancer des tâches, des consultations et des recherches sur le Web. Courrier Ouvre votre fichier courrier. Titres Ouvre votre page Titres contenant toutes les informations que vous avez souhaité inclure : messages, mises à jour sur le Web, entrées d'agenda du jour, etc. Agenda Affiche votre agenda. Carnet d'adresses Affiche votre carnet d'adresses personnel. En instance Présente la liste des tâches en instance. Replicator Ouvre votre page de Replicator. Cette entrée apparaît uniquement si la réplication est activée sur des répliques locales. Domino Administrator Affiche Domino Administrator pour l'administration des serveurs Domino. Ce signet n'est visible que si vous avez installé Domino Administrator. Domino Designer Affiche Domino Designer pour la conception des applications Domino. Ce signet n'est visible que si vous avez installé Domino Designer. Signets favoris Contient la liste de signets des dernières bases utilisées. Bases de documents Présente les signets tels qu'ils apparaissent sur l'espace de travail (un dossier de signets par page de l'espace de travail). Autres signets Affiche les signets utilisés pour la consultation des bases Notes et la recherche sur le Web. Créer Contient les signets pour la création de documents (mémos, entrées d'agenda, tâches, etc.). Liens Internet Explorer Regroupe les signets de liens Favoris créés dans Microsoft Internet Explorer. Liens Navigateur Regroupe les signets de liens Favoris créés dans Netscape Navigator. Mise à niveau des clients 5-3 Mise à niveau vers la version 5 Conversion de l'espace de travail en signets Pour ajouter un signet dans un bouton Signet, faites-le glisser sur le bouton. Pour toute information complémentaire sur l'utilisation des signets, consultez l'aide Client Notes. Modifications apportées au Carnet d'adresses personnel Un certain nombre de masques, de vues, de sous-masques, d'agents et de bibliothèques de scripts ont été ajoutés dans la version 5 du Carnet d'adresses personnel, et certains éléments de structure du modèle version 4 ont été supprimés. Nouveaux agents Supprimer profil Nouveaux masques Comptes Paramètres MIME internationaux ($Internet/RAS Dialup Wizard) ($Notes Dialup Wizard) Nouvelles bibliothèques de scripts Routines RLAN StackContainer Assistant Nouveaux sous-masques $CertifierExtensibleSchema $GroupExtensibleSchema $RLANotpp Nouvelles vues Avancé\Comptes Avancé\Paramètres MIME internationaux ($Accounts) ($International MIME Settings) ($PeopleGroupsByLang) ($PeopleGroupsCorpHier) Vues supprimées ($NamesFieldLookup) ($ServersLookup) 5-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Les bases de documents Classeur sont présentées sous forme de signets dans l'interface version 5. Mise à niveau du fichier courrier vers la version 5 Pour mettre votre fichier courrier au niveau de la version 5, attendez que votre administrateur vous en ait donné l'instruction ou qu'il le fasse pour vous. Création d'enregistrements de compte pour la messagerie Internet Notes version 5 introduit le concept d'enregistrements de compte. Ces enregistrements regroupent les informations pour l'accès aux messages via POP et IMAP, et l'envoi de messages via SMTP. Si l'enregistrement Site de votre version 4 est défini pour utiliser POP3, Notes convertit cette définition en un compte d'enregistrement. De même, si vous envoyez un message sur Internet, Notes crée un compte d'enregistrement SMTP. Les comptes sont configurés pour le site que vous avez défini pour votre messagerie Internet. Configuration de la sécurité par défaut des postes de travail Avant de mettre à niveau Notes, l'administrateur du domaine peut être amené à configurer la liste de contrôle d'exécution (LCE) dans l'annuaire Domino. La LCE d'administration configure la sécurité par défaut sur le client Notes quand les utilisateurs lancent Notes pour la première fois après la mise à niveau. La sécurité du poste de travail définit les applications du groupe pouvant s'exécuter sur un client Notes. Pour tout groupe exclu de la liste LCE d'un client, Notes peut alors signaler à l'utilisateur qu'une application créée par ce groupe tente de s'exécuter sur ce client. Pour toute information sur la configuration de la liste LCE d'administration, consultez l'Aide de Domino Administration. Mise à niveau des clients 5-5 Mise à niveau vers la version 5 Bases de documents Classeur dans Notes version 5 Synchronisation du fuseau horaire et du changement d'heure avec Notes Notes version 5 et le système d'exploitation du client synchronisent leurs paramètres de fuseau horaire et de changement d'heure. Lorsque vous lancez Notes, le client synchronise ses paramètres de système d'exploitation sur ceux de l'endroit où Notes est exécuté. Dans ses versions précédentes, Notes synchronisait uniquement l'heure du système d'exploitation, ce qui pouvait entraîner une désynchronisation entre l'horloge et le fuseau horaire. Assurez-vous que le fuseau horaire, l'observation du changement d'heure et l'heure GMT sont correctement définis sur votre système d'exploitation. Par exemple, si l'observation du changement d'heure n'est pas activée, que vous changez manuellement l'horloge du système pour l'appliquer, et que vous lancez Notes, l'horloge du système sera en retard d'une heure car le lancement de Notes entraîne l'activation du changement d'heure. Modification des paramètres sur des postes Windows Dans les documents Site, la liste des fuseaux horaires et la date de début et de fin de l'heure d'été correspondent à celles du système d'exploitation Windows. Si vous passez sur un site associé à des paramètres différents, ces derniers remplacent les paramètres de fuseau horaire et d'heure d'été Windows. Si vous modifiez ces paramètres Windows alors que Notes est en cours d'exécution, Notes met à jour ces paramètres en fonction du site actuel. Lorsque vous installez la version 5 sur un poste Windows, vous pouvez être invité(e) à choisir un fuseau horaire si celui défini dans l'un de vos documents Site est différent du fuseau horaire défini dans Windows. Utilisation de fonctions d'agenda et de planification avec le courrier Internet Dans un environnement assurant l'acheminement de courrier via Notes RPC et SMTP, le routeur Domino transmet automatiquement les invitations à des réunions et autres données d'agenda et de planification via Notes RPC aussi souvent que possible. Dans le cas de SMTP -- par exemple, si vous envoyez une invitation à une réunion à un destinataire via Internet -- les éléments d'agenda et de planification sont convertis en messages texte. Notes RPC est exigé pour utiliser les fonctions interactives (flux d'information) dans les éléments d'agenda et de planification Notes. 5-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Fonction de réunions répétitives dans la version 5 Les entreprises souhaitant utiliser la fonction de réunions répétitives des modèles de courrier de la version 5 doivent faire passer les clients Notes et les modèles de courrier de la version 4.5 à la version 4.5.7, et ceux de la version 4.6 à la version 4.6.3. Sinon, cette fonction de réunion répétitive ne fonctionnera pas correctement. S'il n'est pas nécessaire de mettre les serveurs à niveau, il est en revanche impératif de mettre à niveau les modèles de courrier des clients que vous utilisez pour les réunions répétitives. Les versions anciennes de Domino n'incluant pas les fonctions d'agenda et de planification offertes par la version 4.5, il n'est pas nécessaire de modifier les serveurs ou fichiers de courrier utilisant ces versions. Mise à niveau des clients 5-7 Mise à niveau vers la version 5 Remarque La conversion des éléments d'agenda et de planification à acheminer via SMTP dans la version 5 fonctionne de la même façon que dans les versions 4.5 et R4.6. 5-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Ce chapitre décrit comment administrer les serveurs Domino, les clients Notes et les applications Domino avec la version 5 de l'Annuaire Domino. Utilisation de la base Annuaire Domino La base Annuaire Domino assure une compatibilité ascendante et doit être répliquée sur vos serveurs Domino versions 4 et 3. Elle reconnaît la version 3 du protocole LDAP, à l'aide duquel les clients Internet interrogent et mettent à jour la base. Cette base comporte un nouveau champ, le champ Adresse Internet, qui permet de standardiser les adresses Internet au sein de votre organisation. Consultez les rubriques : Utilisation du modèle d'Annuaire Domino dans un environnement mixte Utilisation du Profil de l'Annuaire Domino Vues nouvelles et vues supprimées de la base Annuaire Domino Nouveaux masques de la base Annuaire Domino Utilisation du nouveau champ Adresse Internet Remplissage du champ Adresse Internet dans les documents Personne Création d'une adresse Internet Utilisation d'un modèle de format personnalisé Création d'une adresse Internet à l'aide d'un modèle de format personnalisé Validation des adresses Internet Modifications de mises à niveau et coexistence Recherche d'informations LDAP dans un environnement mixte Mise à niveau de l'assistance d'Annuaire Authentification sur le web et carnets d'adresses secondaires Noms des hôtes dans les documents serveurs 6-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 6 Utilisation d'Annuaire Domino Utilisation du modèle Annuaire Domino dans un environnement mixte Le modèle Annuaire Domino version 5 est exploitable en environnement mixte. Après avoir mis à niveau votre premier serveur avec la version 5, vous pouvez répliquer le nouveau modèle sur les autres serveurs de votre organisation. La compatibilité du nouveau modèle est ascendante sur les serveurs version 3 et version 4. Mise à niveau des serveurs version 4 utilisant le modèle Annuaire Domino Avant de faire passer un serveur à la version 5, vous pouvez le faire migrer vers une version intermédiaire. Ainsi, dans un environnement mixte (composé à la fois de serveurs V4 et V5), vous pouvez passer de la version 4.6 à la version 4.6.2. Lors de la mise à niveau, Domino vous demande si vous souhaitez remplacer la structure du Carnet d'adresses public. Si vos serveurs 4.6 utilisent la structure version 5 de l'Annuaire Domino (configuration recommandée) et que vous cliquez sur Oui pour confirmer, Domino remplace le modèle version 5 de l'Annuaire Domino par le modèle version 4 du Carnet d'adresses public. Lotus recommande de ne pas remplacer la structure du Carnet d'adresses public lors de la mise à niveau des serveurs V4 sur lesquels l'Annuaire Domino version 5 est installé. Utilisation du Profil de l'Annuaire Domino Lorsque vous ouvrez pour la première fois l'Annuaire Domino avec un client Notes ou Web, vous apercevez le Profil de l'Annuaire Domino. Ce profil gère les caractéristiques de l'Annuaire. Pour toute information sur la définition du Profil de l'Annuaire, consultez la rubrique "Personnalisation du Profil de l'annuaire public-Options de migration" dans le manuel Administration du système Domino. Vues nouvelles et vues supprimées de la base Annuaire Domino L'Annuaire Domino propose plusieurs nouvelles vues et ne contient plus certaines vues issues de la version 4 des Carnets d'adresses publics. Nouvelles vues Serveur de l'Annuaire Domino Informations réseau de domaine externe Congés Configurations Web Nouvelles vues Personne de l'Annuaire Domino Informations sur autre langue 6-2 Migration vers Notes et Domino version 5 $ExternalDomainConfigurations $ExternalDomainServerConfigurations $Holidays $LDAPCN $LDAPG $LDAPHier $LDAPS $PeopleGroupsByLang $PeopleGroupsByCorpHier $PeopleGroupsByPhonetic $RegisterGroups Vues de la version 4 supprimées de l'Annuaire Domino $ACLMONITOR $RepMonitors $Thresholds $NamesFieldLookup (lorsque tous les clients sont en 4.5) Nouveaux masques de la base Annuaire Domino La version 5 ajoute un certain nombre de masques à l'Annuaire Domino, parmi lesquels : Informations réseau de domaine externe Paramètres de configuration (anciennement Configuration de domaine) Congés (AlternateLanguageInformation) (ExternalDomainNetworkAddress) (FileProtection) (FileProtectionDialog) (Mapping) (VirtualServer) ($MessageSettings) (InternetMail) Utilisation d'Annuaire Domino 6-3 Mise à niveau vers la version 5 Nouvelles vues cachées de l'Annuaire Domino $ExternalDomainNetworkAddress Remplissage du champ Adresse Internet des documents Personne Lorsque vous passez à la version 5 de Domino, vous pouvez remplir les champs Adresse Internet vides de tous les documents Personne d'un Annuaire Domino à l'aide de l'outil Adresse Internet. 1. Lancez Domino Administrator. 2. Cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 3. Sélectionnez le serveur et l'Annuaire Domino pour lesquels vous souhaitez remplir les champs Adresse Internet. 4. Cliquez sur l'onglet Personne. 5. Cliquez sur Définir adresse Internet. 6. Dans la boîte de dialogue Création d'adresses Internet, choisissez le format des adresses Internet. 7. Choisissez un séparateur d'adresse (ce caractère sépare les éléments dans le champ Format). 8. Entrez le domaine Internet de la société. Remarque Si vous sélectionnez l'option "Utiliser adresse du champ Nom abrégé, si disponible", l'outil recherche une adresse Internet valide dans le champ Nom abrégé de chaque document Personne ([email protected], par exemple). S'il en trouve une, il la reprend pour compléter le champ Adresse Internet, au lieu de créer une nouvelle entrée basée sur les informations de la boîte de dialogue. 9. Cliquez sur Autres et effectuez l'une des opérations suivantes (facultatif) : Sélectionnez "Utiliser domaine Internet du champ Nom abrégé, si disponible" pour rechercher un domaine Internet valide (par exemple @audimatique.com) dans le champ Nom abrégé de chaque document Personne. S'il en trouve un, il le reprend pour compléter l'adresse Internet, au lieu d'utiliser l'entrée du domaine Internet dans la boîte de dialogue. Sélectionnez "Séparer les noms composés avec le séparateur fourni" pour insérer le séparateur choisi entre les mots d'un nom composé. 6-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Cette option vous permet de recourir à l'autre modèle de format au cas où le modèle principal générerait une adresse contenant des caractères non ASCII, une adresse déjà affectée ou contenant un caractère non valide. La boîte de dialogue Création d'adresses Internet indique le serveur et l'Annuaire Domino sur lequel fonctionne l'outil. Elle donne également un exemple de chaque adresse et du format du séparateur. Remarque La boîte de dialogue ne montre pas toutes les combinaisons de formats personnalisés. L'outil Adresse Internet recherche tous les documents Personne dans l'Annuaire Domino. Lorsqu'il trouve un document dont le champ Adresse Internet ne contient pas d'entrée, il en crée une en fonction des règles données ci-dessus, vérifie qu'il s'agit bien d'une adresse RFC 821 valide et s'assure qu'elle est unique en effectuant une recherche exhaustive sur le nom dans tous les Annuaires Domino présents sur le serveur. Si aucune entrée ne correspond au champ Adresse Internet, le champ est laissé en blanc et une erreur est reportée dans le journal (LOG.NSF). Remarque Toutes les erreurs rencontrées sont consignées dans le journal (LOG.NSF). Attention L'outil Adresse Internet effectuant une recherche exhaustive sur les noms de chaque nouvelle adresse Internet, il ne doit pas être exécuté sur un annuaire ou un serveur en période de forte activité sur le réseau. Formats d'adresse reconnus par l'outil Adresse Internet Vous pouvez choisir l'un des formats d'adresse suivants : FirstName LastName Ce format utilise le contenu des champs Prénom et Nom pour composer l'adresse. Utilisation d'Annuaire Domino 6-5 Mise à niveau vers la version 5 Sélectionnez "Créer adresses uniquement pour les personnes appartenant à un domaine Notes spécifique" pour définir uniquement les adresses Internet pour les utilisateurs d'un domaine Notes donné. Entrez le nom du domaine Notes dans lequel vous voulez définir des adresses Internet. Sélectionnez "Utiliser autre modèle de format en cas de conflit de noms" pour indiquer un second modèle d'adresse Internet, dans l'éventualité où Notes générerait la même adresse Internet pour deux utilisateurs. Indiquez l'autre modèle de format dans la boîte. Reportez-vous à la rubrique "Utilisation de modèles de format personnalisés. FirstName MiddleInitial LastName Ce format utilise le contenu des champs Prénom, Initiale ou 2e prénom et Nom pour composer l'adresse. FirstInitial LastName Ce format utilise la première lettre du champ Prénom de l'utilisateur et le contenu du champ Nom pour composer l'adresse. FirstInitial MiddleInitial LastName Ce format utilise la première lettre du champ Prénom, Initiale ou 2e prénom et le contenu du champ Nom pour composer l'adresse. LastName FirstName Ce format utilise le contenu du champ Nom et du champ Prénom pour composer l'adresse. LastName FirstName MiddleInitial Ce format utilise le contenu des champs Nom, Prénom et Initiale ou 2e prénom pour composer l'adresse. LastName FirstInitial Ce format utilise le contenu du champ Nom et la première lettre du champ Prénom de l'utilisateur pour composer l'adresse. LastName FirstInitial MiddleInitial Ce format utilise le champ Nom, la première lettre du champ Prénom de l'utilisateur et le champ Initiale ou 2e prénom pour composer l'adresse. FirstName LastInitial Ce format utilise le champ Prénom et le premier caractère du champ Nom pour composer l'adresse. Utilise le Style de format personnalisé Le Style de format personnalisé vous permet d'indiquer comment créer une adresse Internet. Vous pouvez choisir l'un des séparateurs suivants : Blanc Trait de soulignement _ Signe égal = Pourcentage % Remarque Vous devez indiquer un domaine Internet dans le champ Domaine Internet de la boîte de dialogue. 6-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour l'utilisateur Jeanne Sophie Dumour, Utilisateur Champ Prénom Champ Nom Champ Initiale ou 2e prénom Jeanne Sophie Dumour Jeanne Dumour S Domaine Internet audimatique.com l'exécution de l'outil Adresse Internet génère les adresses Internet suivantes : Format Séparateur Adresse Internet après exécution de l'outil FirstName LastName _ [email protected] FirstName MiddleInitial LastName _ [email protected] FirstInitial LastName % J%[email protected] FirstInitial MiddleInitial LastName % J%S%[email protected] LastName FirstName = [email protected] LastName FirstName MiddleInitial = [email protected] LastName FirstInitial _ [email protected] LastName FirstInitial MiddleInitial _ [email protected] FirstName LastInitial % Jeanne%[email protected] Remarque Vous devez indiquer un domaine Internet dans le champ Domaine Internet de la boîte de dialogue. Utilisation du style de format personnalisé Si vous sélectionnez "Style de format personnalisé" dans la boîte de dialogue, vous pouvez définir la façon dont Domino crée des adresses Internet dans les enregistrements Personne, sans entrée dans le champ Adresse Internet. Indiquez le format de l'adresse à l'aide des caractères suivants : Abréviation Signification Fn Prénom, tronque à n caractères Ln Nom, tronque à n caractères M Initiale ou 2e prénom Utilisation d'Annuaire Domino 6-7 Mise à niveau vers la version 5 Création d'une adresse Internet Abréviation Signification T Titre G Qualificateur général I ID de l'employé C Site D Service V Serveur O Subordonné S Utilise le champ Nom abrégé existant = Séparateur _ Séparateur % Séparateur En associant les caractères et les séparateurs ci-dessus, vous pouvez définir le format des adresses Internet dans votre organisation. Création d'une adresse Internet à l'aide d'un modèle de format personnalisé Pour l'utilisateur Jeanne Sophie Dumour : Titre Prénom Mme Jeanne Initiale ou 2e prénom Nom Site S Dumour Paris Organisation Serveur Audimatique MailT1 vous pouvez définir le format personnalisé pour générer les adresses suivantes : Format personnalisé Adresse FL [email protected] F2L [email protected] F_L=C [email protected] T_F_M_L%V Mme_Jeanne_S_Dumour%[email protected] 6-8 Migration vers Notes et Domino version 5 L'outil Adresse Internet permet de vérifier que les entrées du champ Adresse Internet de tous les documents Personne dans un ou plusieurs Annuaires Domino sont uniques. Ceci garantit l'absence de conflit d'adresses Internet. Pour effectuer cette vérification : 1. Lancez Domino Administrator. 2. Cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 3. Sélectionnez le serveur et l'Annuaire Domino dont vous souhaitez valider les entrées dans les champs Adresse. 4. Cliquez sur l'onglet Personne. 5. Cliquez sur Valider adresse Internet. 6. Optez pour la validation des adresses Internet uniquement dans l'Annuaire Domino courant que vous avez sélectionné lors de l'étape 3, ou pour la validation des adresses Internet dans tous les Annuaires Domino sur le serveur, et cliquez sur OK. L'outil de validation vérifie intégralement chaque adresse Internet dans l'Annuaire, dans les Annuaires Domino que vous avez sélectionnés ou dans tous les Annuaires indiqués dans la base d'Assistance d'Annuaire (DA50.NSF) spécifiée. Si une adresse n'est pas unique, Domino enregistre l'adresse en double dans le journal du serveur (LOG.NSF). Remarque La validation d'adresses sollicite un part considérable des ressources du serveur. N'utilisez pas cet outil quand le serveur subit une activité intensive ou quand le délai de réponse conditionne fortement l'activité des utilisateurs. Lotus recommande de l'exécuter en période d'accès réduits au serveur, comme le week-end ou la nuit. Récupération des informations LDAP dans un environnement mixte Lorsque vous faites passer le modèle Carnet d'adresses public version 4 au modèle Annuaire Domino version 5, vous devez également mettre à niveau 4.6.3 minimum vos serveurs Domino) exécutant LDAP de manière à ce qu'ils puissent gérer correctement les requêtes LDAP et renvoyer les bonnes informations. L'Annuaire Domino utilise le champ Adresse Internet pour répondre aux requêtes LDAP. Les versions 4 antérieures à 4.6.3 ne gèrent pas cette modification. Remarque LDAP a été mis en oeuvre dans la version 4.6. Utilisation d'Annuaire Domino 6-9 Mise à niveau vers la version 5 Validation des adresses Internet Mise à niveau de l'Assistance d'annuaire Après avoir mis à niveau le serveur et l'Annuaire Domino, faites de même avec la base de documents Assistance d'annuaire en procédant comme suit : 1. Lancez le client Notes. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 3. Dans la boîte Serveur, sélectionnez le serveur contenant la base Assistance d'annuaire. 4. Accédez à la base Assistance d'annuaire et sélectionnez-la. 5. Cliquez sur Ouvrir. 6. Choisissez Fichier - Base de documents - Remplacer structure. 7. Cliquez sur le bouton Serveur de modèles. 8. Sélectionnez un serveur Domino version 5 caractérisé par le nouveau modèle Assistance d'annuaire (DA50.NTF). 9. Cliquez sur OK. 10. Sélectionnez le modèle Assistance d'annuaire (DA50.NTF). 11. Cliquez sur OK. 12. A l'invite de Notes vous demandant de remplacer le modèle, cliquez sur Oui. 13. Fermez la base Assistance d'annuaire. Le modèle Assistance d'annuaire a une compatibilité ascendante ; vous devez le répliquer sur vos serveurs version 4 exécutant l'Assistance d'annuaire. Si Domino 4.5 s'exécute sur votre système, procédez de façon identique, sauf que vous mettez à niveau le Carnet d'adresses principal au lieu de la base Assistance d'annuaire. Remarque Les annuaires fonctionnent normalement, et vous pouvez même constater certaines améliorations dues à la mise à niveau de l'Assistance d'annuaire. Authentification sur le Web et carnets d'adresses secondaires Dans la version V5, de même que dans les versions V4 postérieures à la V4.6.2, il est impossible d'authentifier les clients Web à partir des Carnets d'adresses publics ou des Annuaires Domino en cascade (NAMES= ligne dans le fichier NOTES.INI). Pour authentifier les clients Web à l'aide des annuaires ou des carnets d'adresses secondaires, configurez l'Assistance d'annuaire. 6-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Noms d'hôte dans les documents serveur Lotus recommande l'utilisation de noms d'hôte qualifiés complets dans les documents Serveur de l'Annuaire Domino au lieu d'adresses IP. Même si ces adresses fonctionnent toujours et sont totalement prises en charge, elles changent plus fréquemment que les noms d'hôte, ce qui peut créer des problèmes dans l'environnement Domino si les documents Serveur ne sont pas mis à jour. Par exemple, une modification du réseau secondaire ou une réorganisation peut nécessiter une modification dans l'adressage du serveur. Dans ce cas, si le document Serveur a utilisé des noms d'hôte, la mise à jour du document n'est pas nécessaire, alors qu'elle l'est si le document contient une adresse IP. En outre, certains outils développés par des prestataires extérieurs reconnaissent uniquement les noms d'hôte et non les adresses IP. Utilisation d'Annuaire Domino 6-11 Mise à niveau vers la version 5 Pour plus d'informations sur la configuration de l'Assistance d'annuaire, reportez-vous à la section "Configuration de l'Assistance d'annuaire" du chapitre 12 du guide Administration du système Domino. 6-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Ce chapitre décrit le processus de mise à niveau des serveurs en grappe et d'utilisation des fichiers courrier dans un environnement mixte. Mise à niveau de grappes Les serveurs en grappes sont mis à niveau exactement de la même façon que les autres serveurs de la version 4 passant à la version 5. Pour en savoir plus sur la mise à niveau des serveurs utilisant un agent de transfert de messages (MTA) pour acheminer le courrier Internet, consultez le chapitre 2, "Mise à niveau d'un serveur de messagerie Internet". Pour toute information sur la mise à niveau des serveurs en général, reportez-vous au chapitre 3, "Mise à niveau d'un serveur Domino". Utilisation de fichiers courrier dans des grappes mixtes Dans une grappe mixte (composée de serveurs version 4 et version 5), les utilisateurs ne peuvent pas avoir un fichier courrier de la version 5 sur les deux versions de serveur. La version 5 du modèle de courrier ne fonctionne pas correctement sur un serveur version 4. Si votre grappe (mixte) contient des fichiers courrier, appliquez-leur la structure version 4 ou placez les fichiers courrier des utilisateurs uniquement sur des serveurs version 4 (structure version 4) ou uniquement sur des serveurs version 5 (structure version 5). En d'autres termes, ne mélangez pas les versions. C'est un impératif, car la réplication de grappe ignore les formules de réplication sélectives : vous ne pouvez pas inhiber la réplication de la structure de fichier courrier sur les autres serveurs de la grappe. 7-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 7 Mise à niveau des grappes 7-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Une fois les serveurs Domino et les clients Notes mis à niveau, il convient de faire évoluer les bases de documents et les applications vers la version 5. Pour les applications, cette mise à niveau représente de meilleures performances, une sécurité renforcée et une multitude de nouvelles fonctions. Mise à niveau des bases de documents et des applications Les applications version 4 s'exécutent sans modification sur un serveur version 5 et avec la nouvelle version 5 d'ODS (On-Disk Structure). Les problèmes de compatibilité connus sont documentés dans ce guide et dans Notes version 5. Testez vos applications sur un serveur 5 avant de les déployer dans environnement de production. Si vous rencontrez une difficulté ou un problème de compatibilité non documenté, consultez la Lotus KnowledgeBase à l'adresse Internet http://orionweb.lotus.com/basic.html. Quand la mise à niveau est destinée à utiliser des modèles et des fonctions de la version 5, n'oubliez pas que les clients de la version 4 ne peuvent pas utiliser ces éléments. Leur mise en oeuvre dans un environnement hébergeant plusieurs versions peut entraîner des complications en empêchant certains clients (exécutant des versions précédentes de Notes) d'utiliser l'ensemble d'une application. Les tests internes effectués par Lotus, ainsi que les tests menés avec les partenaires ISV, indiquent que les problèmes spécifiques de la mise à niveau des applications sont relativement mineurs, voire inexistants. Cependant, chaque application étant unique, Lotus recommande vivement de tester toute application stratégique, productive ou complexe sous la version 5 avant de la déployer. 8-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 8 Mise à niveau des bases de documents et des applications Trois solutions s'offrent à vous pour la mise à niveau des bases de documents et des applications dans l'environnement de la version 5 : 1. Vous faites passer le serveur d'applications à la version 5, mais laissez les bases de documents au format de la version 4 (ODS) et maintenez l'utilisation de la structure et des fonctions de cette version. Tous les clients ont accès aux bases sans difficulté, et la mise à niveau devrait se dérouler sans incident. 2. Vous faites passer le serveur et le format de la base sous la version 5, mais maintenez la structure et les fonctions de la base sous la version 4. Tous les clients ont accès aux bases sans difficulté. La mise à niveau ne devrait créer aucun problème. Compressez la base au nouveau format ODS. 3. Vous faites passer le serveur, le format de la base, ainsi que la structure et les fonctions de la base sous la version 5. Les clients de la version 4 ne peuvent pas utiliser les fonctions de la version 5. La mise en oeuvre des nouvelles fonctions peut exiger des modifications dans l'application. Compressez la base au nouveau format ODS, remplacez la structure de la version 4 par celle de la version 5, et ajoutez les nouvelles fonctions de la version 5 en fonction des besoins. Ce chapitre traite les sujets suivants : Mise à niveau des bases de documents Passage des bases de documents à la version 5 Mise à niveau du format des bases de documents Mise à niveau des fichiers courrier des utilisateurs Mise à niveau des modèles Mise à niveau des applications Web Utilisation des modèles Web par défaut avec des navigateurs d'une version précédente Mise à niveau des bibliothèques de documents Problèmes spécifiques de la mise à niveau des applications et des bases de documents 8-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Compression des bases de documents dans un environnement mixte Restauration de la version précédente d'une application Utilisation de bases de documents avec la version 5 Conditions requises pour le passage des applications à la version 5 Optimisation des performance des bases de documents Modifications en cas de tri avec prise en compte de la casse et des accents Archivage des fichiers image au format natif Passage des bases de documents à la version 5 Une fois le serveur au niveau de la version 5, vous pouvez faire évoluer le format ODS (On-Disk Structure) et la structure (modèle) des bases sur ce serveur. Ces deux étapes de mise à niveau (format et structure) sont entièrement indépendantes l'une de l'autre. Comme l'ODS ne gère pas la réplication, vous pouvez maintenir la structure des bases sous la version 4 et faire évoluer le format vers ODS 5 sur ce serveur. Si vous décidez de mettre à niveau la structure des bases pour utiliser les modèles et les fonctions de la version 5, n'oubliez pas que les clients des versions précédentes ne pourront pas les utiliser. En effet, l'utilisation d'un certain nombre de ces fonctions et modèles exige le format de la version 5. Avant la mise à niveau au format de la version 5 Mettez le serveur d'applications au niveau de Domino 5 (indispensable à l'installation des bases de documents version 5 sur le serveur et à l'exécution d'une compression de type version 5). Exécutez Fixup sur les bases. Ce processus inhibe la plupart des erreurs susceptibles de perturber la compression au nouveau format. Après la mise à niveau au format de la version 5 Si nécessaire, exécutez la tâche Updall -r sur la base. Celle-ci reconstruit les vues dans la base, réduisant ainsi l'attente lors de la première demande d'accès. Elle s'avère très utile pour les bases très fréquemment utilisées, à vocation stratégique ou contenant des vues étendues Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-3 Mise à niveau vers la version 5 Inhibition de la mise à niveau d'une base de documents Maintien d'une nouvelle base de documents au format de la version 4 Mise à niveau du format des bases de documents Une fois Domino 5 installé sur le serveur, vous pouvez mettre à niveau le format des bases sur ce serveur. Ce passage à la version 5 du format ODS s'effectue en comprimant les bases à l'aide de Domino 5. Inversement, la commande Compact associée à l'option -R permet de maintenir ou de restaurer la version 4 du format. Si Domino 5 ne doit pas mettre à niveau le format d'une base, remplacez son extension par .NS4. La boîte de dialogue Propriétés de la base disponible dans la version 5 indique la version du format ODS. Compression d'une base de documents au format de la version 5 1. Mettez le serveur d'applications au niveau Domino 5. 2. Lancez le serveur mis à niveau. 3. Entrez load compact nom_base.nsf -où nom_base.nsf = nom de fichier de la base de documents à compresser au format de la version 5, puis appuyez sur Entrée. Compression d'une base de documents à partir d'un client Notes Quand un utilisateur compresse une base à l'aide d'un client Notes (par exemple à partir de l'onglet Infos de la boîte de dialogue Propriétés de la base), le serveur compresse la base pour le client. Ainsi, un serveur Domino 5 compresse la base au format version 5, et un serveur Domino 4 compresse la base au format version 4. Les utilisateurs Notes peuvent néanmoins compresser une base version 4 sur un serveur version 5 au nouveau format version 5. Pour les en empêcher, renommez les bases version 4 en leur attribuant l'extension .NS4. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Maintien d'une nouvelle base de documents au format de la version 4. Mise à niveau des fichiers courrier des utilisateurs La migration vers la version 5 des fichiers courrier des utilisateurs peut s'effectuer fichier par fichier ou au moyen de l'utilitaire de conversion de courrier pour une mise à niveau automatisée de la structure. Vérifiez au préalable que le serveur Domino hébergeant les fichiers courrier et les clients Notes le sollicitant ont été mis au niveau de la version 5, sinon les utilisateurs ne pourront pas exécuter les fonctions de la version 5 dans la nouvelle structure. Utilisez une plage horaire durant laquelle les utilisateurs n'accèdent pas aux fichiers (par exemple le week-end ou avant l'ouverture des bureaux). Avertissez-les que leurs fichiers courrier ne seront pas disponibles pendant la mise à niveau. 8-4 Migration vers Notes et Domino version 5 2. Lancez le serveur Domino sur lequel vous souhaitez personnaliser les fichiers courrier. 3. Arrêtez le routeur. Entrez : tell router quit puis appuyez sur Entrée. Cette commande a pour effet d'empêcher Domino d'acheminer le courrier vers les fichiers courrier pendant leur mise à niveau. Le courrier est provisoirement conservé dans MAIL.BOX. Une fois les fichiers courrier mis à niveau et la tâche du routeur de nouveau chargée, ce dernier traite et délivre le courrier en attente dans MAIL.BOX. 4. Chargez l'utilitaire de conversion de courrier. Entrez : load convert [arguments] puis appuyez sur Entrée. Les arguments que vous pouvez utiliser avec l'utilitaire de conversion de courrier sont indiqués ci-après. 5. Une fois le modèle des fichiers courrier sur ce serveur mis au niveau de la version 5, chargez le routeur. Entrez : load router puis appuyez sur Entrée. 6. Avertissez les utilisateurs que vous avez mis au niveau de la version 5 le modèle de leurs fichiers courrier. Ils auront peut-être quelques questions à vous poser sur les nouvelles fonctions et caractéristiques de cette nouvelle version. S'ils ont personnalisé leurs fichiers courrier, conviez-les à utiliser la version 5 de fichier courrier pour vérifier si la structure doit néanmoins être personnalisée. Si une personnalisation s'impose, ils doivent réappliquer les modifications à la structure de fichier version 5, mais s'abstenir de copier des vues de la structure version 4 dans le fichier courrier version 5. En revanche, les utilisateurs ou les concepteurs doivent appliquer directement les modifications aux éléments de structure version 5. Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-5 Mise à niveau vers la version 5 1. Si des utilisateurs ont personnalisé leurs fichiers courrier, conviez-les à sauvegarder ces personnalisations. Ils peuvent par exemple, créer une nouvelle copie de leur fichier courrier qui contiendra uniquement la structure de la base de documents. Ils pourront alors réappliquer au nouveau modèle version 5 les modifications entrées dans le fichier courrier version 4. Dans de nombreux cas, ces modifications sont inutiles car les fonctions de la version 5 ont la même action que les modifications. Demandez aux utilisateurs de tester le nouveau modèle version 5 tel quel, afin de déterminer les modifications éventuelles qu'ils doivent ou souhaitent effectuer. La commande de l'utilitaire de conversion de courrier utilise divers arguments en guise d'options. Elle obéit à la syntaxe suivante : load convert [-r | -l | -f | -m] chemin_fichier_courrier nom_modèle_existant nom_nouveau_modèle où -r convertit les fichiers courrier en sous-répertoires du répertoire spécifié ; -l crée une liste textuelle des fichiers courrier ; -f utilise une liste textuelle des bases de courrier pour déterminer les fichiers courrier à mettre à niveau ; -m convertit le ou les fichiers pour une utilisation IMAP ; chemin_fichier spécifie le ou les fichiers courrier à mettre à jour ; nom_modèle_existant spécifie une structure de fichier courrier (par exemple, seuls les fichiers courrier fondés sur les structures de la version 4.6) à mettre à jour ; et nom_fichier_nouveau_modèle précise le modèle à l'aide duquel les fichiers courrier sont mis à niveau. Utilisation de l'utilitaire de conversion de courrier Cet outil permet de : Mettre à niveau une seule base de courrier Mettre à niveau toutes les bases de courrier d'un répertoire Mettre à niveau toutes les bases de courrier d'un répertoire et de ses sous-répertoires Mettre à niveau toutes les bases de courrier indiquées dans un fichier texte Créer un fichier texte répertoriant toutes les bases de courrier d'un répertoire Convertir un fichier courrier pour une utilisation avec IMAP Mise à niveau d'une seule base de courrier L'exemple suivant opère sur la base de courrier USER.NSF dans le sous-répertoire \MAIL du répertoire Data de Notes. L'utilitaire de conversion de courrier remplace le modèle de courrier en cours (quel que soit le modèle utilisé par le fichier courrier) par MAIL50.NTF, le modèle de courrier version 5. load convert mail\user.nsf * mail50.ntf Mise à niveau de toutes les bases de courrier d'un répertoire L'exemple suivant recherche dans le sous-répertoire \MAIL du répertoire Data de Notes toutes les bases de courrier fondées sur le modèle de courrier StdR45Mail, version 4.5x , et remplace leur modèle de structure par StdR50Mail (MAIL50.NTF), le modèle de courrier version 5. load convert mail\*.nsf stdr45mail mail50.ntf 8-6 Migration vers Notes et Domino version 5 load convert -r mail\*.nsf * mail50.ntf Mise à niveau de toutes les bases de courrier indiquées dans un fichier texte Vous pouvez créer un fichier texte répertoriant toutes les bases de courrier à mettre à niveau et l'utiliser avec l'utilitaire de conversion de courrier pour mettre à niveau ces bases uniquement. Par exemple, créez le fichier texte MAILLIST.TXT indiquant toutes les bases de courrier à mettre à niveau et enregistrez-le dans le répertoire C:\TEMP. L'exemple suivant recherche toutes les bases indiquées dans MAILLIST.TXT, détermine si leur modèle de structure porte un nom de type STD* (StdR4Mail, par exemple), et remplace les structures de ces bases par StdR50Mail (MAIL50.NTF), le modèle de courrier version 5. load convert -f c:\temp\maillist.txt std* mail50.ntf Création d'un fichier texte répertoriant toutes les bases de courrier d'un répertoire L'utilitaire de conversion de courrier permet de créer un fichier texte répertoriant toutes les principales bases de courrier sur le serveur (il n'intègre pas les répliques de bases de courrier). L'exemple ci-après crée le fichier texte MAILLIST.TXT dans le répertoire C:\TEMP. Ce fichier contient la liste des principales bases de courrier mais ne comprend pas les répliques de bases de courrier. Une fois créé, le fichier courrier peut servir à mettre à niveau les bases répertoriées (voir la rubrique "Mise à niveau de toutes les bases de courrier indiquées dans un fichier texte"). load convert -l c:\temp\maillist.txt Conversion de fichiers courrier pour une utilisation avec IMAP Si vous décidez d'utiliser un fichier courrier Notes avec IMAP, exécutez l'utilitaire de conversion de courrier pour activer les fonctions spécifiques d'IMAP dans le fichier courrier. L'exemple suivant prépare la base de courrier USER.NSF située dans le sous-répertoire MAIL du répertoire Data de Notes pour une utilisation avec IMAP. load convert -m mail\user.nsf Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-7 Mise à niveau vers la version 5 Mise à niveau de toutes les bases de courrier d'un répertoire et de ses sous-répertoires L'exemple suivant recherche toutes les bases dans le sous-répertoire \MAIL du répertoire Data de Notes et dans tous les sous-répertoires du répertoire \MAIL (par exemple, C:\NOTES\DATA\MAIL\GROUP1, C:\NOTES\DATA\MAIL\GROUP2 et C:\NOTES\DATA\MAIL\GROUP3), puis les met au niveau du modèle de courrier version 5 (MAIL50.NTF). Remarque Si vous utilisez un caractère générique tel que * pour spécifier les fichiers à mettre au niveau du modèle de courrier version 5, assurez-vous que toutes les bases du répertoire (et des sous-répertoires, si spécifié) constituent des fichiers courrier. Ce caractère générique amène Domino à remplacer la structure de toutes les bases spécifiées (par exemple, toutes les bases du répertoire) par le modèle indiqué (le modèle de courrier version 5, par exemple). Si, par mégarde la structure d'une base autre que courrier est remplacée par le modèle de courrier version 5, restaurez cette base en remplaçant la structure modifiée par le modèle approprié. Vous pouvez effectuer cette opération à l'aide de l'utilitaire de conversion en précisant la base et le modèle à restaurer. Mise à niveau des modèles La version 5 ne met pas automatiquement les bases au niveau de la version 5. Par exemple, lors de l'exécution de la tâche Design, celle-ci ne convertit pas systématiquement les modèles de fichiers courrier de version 4 en modèles version 5. Vous pouvez par conséquent mettre à niveau la structure quand vous le souhaitez. Pour toute information sur la mise à niveau des structures de bases de courrier, consultez la rubrique " Mise à niveau de tous les fichiers utilisateur de courrier". Modèles de courrier version 5 sur un serveur version 4 N'installez pas un modèle de courrier version 5 sur un serveur version 4. Le modèle version 5 contient des fonctions qui exigent un serveur version 5 pour s'exécuter correctement. Inhibition de la réplication de modèles entre serveur version 5 et serveur version 4 Si vous avez un fichier courrier sur un serveur version 5 hébergeant un modèle version 5 et une réplique de ce fichier sur un serveur version 4 hébergeant un modèle version 4, vous devez vous assurer que les structures des fichiers courrier ne se répliquent pas. Un fichier courrier de structure version 5 sur un serveur version 4 ne pouvant fonctionner correctement, veillez à ce que l'ancienne structure version 4 ne vienne pas écraser la nouvelle structure version 5 sur le serveur version 5. Pour empêcher les modèles de courrier de deux répliques de se répliquer, effectuez la procédure suivante pour chaque fichier courrier : 1. Ouvrez la base de réplique de courrier. 2. Choisissez Fichier - Réplication - Paramètres. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 8-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Remarque Cette procédure ne fonctionne pas pour les serveurs et les bases en grappe (la réplication de grappe n'est pas une fonction sélective). Mise à niveau des applications Web Les éléments avec des formules non reconnues, qui étaient automatiquement cachés par Domino dans la version 4.5 peuvent désormais s'afficher au moyen de la propriété "Utiliser JavaScript". Lorsque cette propriété est sélectionnée, Domino ne contrôle pas les zones sensibles ni les formules de bouton avant de générer une page à l'aide de JavaScript. Par conséquent, les utilisateurs Web voient la totalité des boutons, actions et zones sensibles - même s'ils contiennent des commandes et des fonctions @ non gérées par les applications Web. Révisez les formules dépendantes de formules sensibles évaluées à l'affichage. Vérifiez qu'elles sont évaluées correctement après, et non avant, que l'utilisateur ne clique dessus. Si vous activez la propriété "Utiliser JavaScript", remplacez les champs de rattachement de la version 4.5 par Elément Web - Contrôles de chargement de fichiers. Cette propriété désactive les zones sensibles associées à la commande @ ([EditInsertFileAttachment]) utilisées pour créer des champs de rattachement dans la version 4.5 car les zones sensibles ne sont pas évaluées lors de l'affichage de la page. Cette propriété peut avoir des effets imprévisibles en raison des différences entre la génération des URL sous 5.0 et sous 4.5. Contrôlez les formules dépendantes de l'accès à un fragment d'URL Query_String ou Path_Info. Les URL sont souvent différentes. Par exemple, les URL POST comprenant ?CreateDocument et ?SaveDocument ne sont plus générées dans la version 5. Ces nouvelles URL POST sont une variante de ?OpenForm ou de ?EditDocument. Utilisation des modèles Web par défaut avec des navigateurs de versions précédentes Les modèles Web livrés par défaut avec la version 5 ne sont pas pris en charge sur les navigateurs non compatibles avec la norme JavaScript 1.1. Si l'un de ces navigateurs tente d'accéder à l'un des modèles Web version 5 par défaut, un message d'erreur s'affiche. En effet, la version 5 intègre des modèles Web spéciaux conçus pour fonctionner avec des navigateurs non compatibles. Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-9 Mise à niveau vers la version 5 4. Sous "Répliquer également", désélectionnez "Masques, vues, etc." et "Agents". 5. Cliquez sur OK. Pensez à lancer cette procédure pour chaque réplique. Les applications conçues pour une utilisation sur le Web fonctionnent normalement lorsqu'elles sont sollicitées avec des navigateurs incompatibles avec la norme JavaScript 1.1 tant qu'elles n'utilisent pas des fonctions JavaScript non reconnues par ces navigateurs. C'est une limitation inhérente aux navigateurs et non aux modèles ou aux applications. Domino ainsi que les applications Domino gèrent tous les navigateurs, mais certains des outils exploitables avec Domino (par exemple, JavaScript) ne sont pas reconnus par tous les navigateurs. Les modèles Web version 5 fonctionnent avec des navigateurs compatibles avec la version 1.1 tels que : Microsoft Internet Explorer 4.x, Netscape Communicator 4.x, Netscape Navigator 3.x. Si vous concevez des applications destinées à fonctionner avec des navigateurs non compatibles avec la norme JavaScript 1.1 et que vous souhaitez utiliser des modèles Web version 5, pensez à bien utiliser les modèles Web spéciaux conçus pour de tels navigateurs. Mise à niveau des bibliothèques de documents Quand vous remplacez une structure de bibliothèques de documents version 4 par un modèle version 4.6 ou 5.0 (Doc Library - Notes & Web), exécutez l'agent "Mettre documents V4 au niveau de la nouvelle structure" dans la base avant d'ouvrir l'un des documents convertis. 1. Ouvrez la base mise à niveau. 2. Choisissez Actions - Mettre documents V4 au niveau de la nouvelle structure. Si vous n'exécutez pas cet agent, un message d'erreur s'affiche quand vous tentez d'ouvrir un document et les vues n'indiquent pas correctement l'état des documents. Problèmes spécifiques de la mise à niveau des applications et des bases de documents Dans la version 5, les utilisateurs peuvent subir une attente initiale lorsqu'ils accèdent pour la première fois à une base mise à niveau. La raison en est que toutes les vues de la base sont reconstruites lors du premier accès suivant leur mise à jour. Pour devancer cette opération, lancez la tâche Updall-r sur la base afin de reconstruire les vues. 8-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Tous les clients Notes ont accès aux bases de documents résidant sur un serveur Domino, quelle que soit la version du client, du serveur ou du format des bases. Cependant, ils n'ont ni accès aux fonctions des versions suivantes des bases, ni possibilité de les utiliser. Ainsi, un client Notes version 4 a accès aux bases version 5 sur un serveur Domino, mais ne peut ni accéder aux fonctions version 5 de ces bases, ni les utiliser. Une base résidant sur l'unité locale d'un client est accessible uniquement aux clients de sa version et des suivantes. Ainsi, une base au format version 4 est localement accessible aux clients Notes version 4 ou 5, mais pas à ceux de la version 3. Les serveurs Domino ne peuvent accueillir que des applications de leur version et des précédentes. Par exemple, un serveur version 4 peut héberger une base version 4 ou 3, mais pas version 5. Pour créer une application version 5 localement accessible aux clients version 4 et résidant sur des serveurs version 4, choisissez l'extension .NS4 dans le champ Nom du fichier de la nouvelle base. Pour maintenir une base sous la version 4 afin de préserver l'accès local des clients version 4 et l'installation sur un serveur version 4, remplacez son extension par .NS4 via le système d'exploitation, avant de la compresser au format version 5. Vous pouvez également créer une réplique de la base avec l'extension .NS4. Remarque Si un client de la version 5 compresse la réplique locale d'une base version 4, la base passe au format version 5 et ne sera plus localement accessible aux clients version 4. Création de la réplique d'une base au format version 4 1. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 2. Sélectionnez la base pour laquelle il faut créer une réplique au format version 4. 3. Cliquez sur Ouvrir. 4. Choisissez Fichier - Réplication - Nouvelle réplique. 5. Dans le champ Fichier, attribuez l'extension .NS4 à la nouvelle réplique. 6. Cliquez sur OK. Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-11 Mise à niveau vers la version 5 Maintien d'une nouvelle base de documents au format de la version 4 Compression des bases de documents dans un environnement mixte Lorsque vous compressez une base sur un serveur Domino 5, le serveur met la base au format ODS de la version 5, sauf si vous lancez la commande Compact avec l'option -R ou si la base porte l'extension .NS4 (au lieu de .NSF). Une fois la base au niveau de la version 5, vous pouvez la restaurer au format de la version 4 au moyen de l'option -R, d'une nouvelle réplique ou d'une copie de la base en version 4. La réplication entre répliques 5 et 4 reste possible, mais ODS ne la gère pas. Pour toute information complémentaire, consultez "Compression des bases de documents", chapitre 8 du manuel Gestion des bases de documents Domino. Restauration de la version précédente d'une application Une application ou une base mise au niveau de la version 5 (ODS) peut être restaurée au format ODS précédent au moyen de la commande Compact-R, d'une nouvelle réplique ou d'une copie de base au format version 4. Les clients Notes de la version 4 ont accès aux bases version 5 sur des serveurs version 5, mais ne peuvent pas utiliser une base version 5 sur un serveur Domino exécutant une version précédente du programme. Comme le format de base version 5 n'est pas répliqué et que les serveurs version 4 ne gèrent pas les fonctions de la version 5 non reconnues, vous pouvez répliquer en toute sécurité une base mise au format de la version 5 à partir d'une réplique qui ne l'est pas. Retour de la version 5 à la version 4 à l'aide de la commande Compact 1. Activez la console serveur Domino. 2. Entrez load compact nom_base.nsf -R où nom_base.nsf est le nom de la base à restaurer au format version 4, puis appuyez sur Entrée. Domino compresse la base au format ODS version 4. Retour de la version 5 à la version 4 par création d'une nouvelle réplique 1. Lancez le client Lotus Notes 5. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 8-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Naviguez jusqu'à la base à restaurer, sélectionnez-la, puis cliquez sur Ouvrir. 4. Choisissez Fichier - Réplication - Nouvelle réplique. 5. Dans le champ Fichier, remplacez l'extension .NSF par .NS4. 6. Cliquez sur OK. Créée au format de la version 4, la nouvelle réplique peut être installée sur n'importe quel serveur de la version 4 ou suivante, et reste localement accessible aux clients de la version 4 et des suivantes. Conditions requises pour le passage des applications à la version 5 Lors du passage en version 5 d'un serveur et de ses applications, si vous envisagez d'utiliser des fonctions telles que la journalisation des transactions, respectez les consignes suivantes : Choisissez une unité offrant suffisamment d'espace disque disponible pour reconstruire les vues. Déclarez-la dans la variable View_Rebuild_Dir du fichier NOTES. INI (par défaut, cette variable désigne le répertoire TEMP sur le système). L'unité choisie est destinée aux fichiers temporaires de la reconstruction des vues. Plus la capacité du disque est importante, plus la reconstruction est rapide, et plus l'opération est efficace. Une reconstruction de vues peut ainsi être cinq fois plus rapide sur la version 5 que sur la version 4. La capacité disque requise dépend de la taille des vues à reconstruire. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 9 du manuel Gestion de bases de documents Domino. Réservez un disque à l'enregistrement exclusif des fichiers journaux pour la journalisation des transactions. Par défaut ces fichiers s'inscrivent dans le sous-répertoire LOGDIR du répertoire de données du serveur. L'intérêt d'un disque réservé est de permettre une écriture plus rapide du journal. Ce dernier requiert 200 Mo d'espace disque au minimum, et peut atteindre 4 Go. Lotus recommande un disque de 1 Go au minimum, et au mieux un disque miroir dédié en prévision d'une éventuelle défaillance du disque de journalisation. Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-13 Mise à niveau vers la version 5 3. Dans le champ Serveur, entrez le nom du serveur hébergeant la base à restaurer, puis cliquez sur Ouvrir. Utilisez un utilitaire de sauvegarde tiers qui reconnaît la version 5 et la fonction de journalisation des transactions pour garantir une restauration maximale des données en cas d'incident ou d'altération des données. L'utilitaire de sauvegarde autorise une sauvegarde quotidienne incrémentielle et l'archivage du journal des transactions. Pour plus d'informations, consultez le chapitre 42, "Journalisation des transactions", dans le manuel Administration de Domino. Optimisation des performances des bases de documents Le nouveau format de base utilisé dans la version 5 améliore de diverses façons l'efficacité des bases de documents : Désactivation des marqueurs de non lus Accélération des reconstructions de vues via l'optimisation des images .bmp Désactivation de l'écrasement de l'espace disponible Désélection de Gérer la propriété "LastAccessed" Suppression des hiérarchies de réponse spécialisées dans les vues ne les utilisant pas Limitation du nombre d'entrées dans les champs $UpdatedBy Limitation du nombre d'entrées dans les champs $Revisions Désactivation du contrôle des titres Pour accéder à ces propriétés, ouvrez la base de documents puis choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. Cliquez sur l'onglet Spécial : Elles ne sont disponibles que pour les bases de documents au format version 5. Pour plus d'informations, consultez "Propriétés d'une base permettant d'améliorer ses performances", dans le chapitre 8 du manuel Gestion de bases de documents Domino. Désactivation des marqueurs de non lus La gestion des marqueurs de non lus dans une base ralentit la mise en oeuvre. Pour certaines bases de documents, telles que la base Annuaire Domino ou le fichier journal Domino, ces marqueurs ne sont pas utiles. Si une base ne requiert pas un contrôle des documents lus/non lus, vous aurez peut-être intérêt à le désactiver pour accélérer l'exécution. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Ouvrez la base dans laquelle il faut désactiver le contrôle des marqueurs de non lus. 8-14 Migration vers Notes et Domino version 5 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Sélectionnez Ne pas gérer les marqueurs de non lus. Accélération des reconstructions de vues à l'aide de l'optimisation des images .bmp Domino se réfère aux tableaux d'informations sur les documents pour déterminer les documents à inclure dans une vue actualisée. Lorsqu'elle est sélectionnée, la propriété "Optimisation des images .bmp dans les tableaux" associe les tableaux aux masques utilisés par les documents dans chaque tableau. Lors de la mise à jour des vues, Domino recherche uniquement les tableaux dont les vues contiennent des masques utilisés par les documents. Moyennant une faible dégradation des performances, cette association accélère considérablement la mise à jour des petites vues dans les grandes bases de documents. Si vous modifiez cette option, vous devez compresser la base pour activer votre choix. Vérifiez que l'espace disque disponible est suffisant car la compression crée une copie temporaire de la base. Pour activer ou désactiver l'optimisation des images .bmp, vous pouvez également lancer la commande load compact avec le paramètre -F ou -f Pour activer l'optimisation des images .bmp au moyen d'une association tableau-masque, procédez comme suit : 1. Ouvrez la base de documents dans laquelle il faut reconstruire les vues. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Sélectionnez "Optimisation des images .bmp dans les tableaux". 5. Comprimez la base à partir d'un client Notes ou du serveur. Remarque Cette modification opère uniquement pour les vues dont le critère de sélection comprend "Form =". Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6 du manuel Gestion de bases de documents Domino. Désactivation de l'écrasement de l'espace disponible Pour interdire l'accès des utilisateurs non habilités aux données, Domino écrase les données supprimées dans les bases. Cette fonction de sécurité est susceptible de ralentir les performances des bases. Dans certains cas, elle n'est pas nécessaire, notamment lorsque : Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-15 Mise à niveau vers la version 5 2. Choisissez Fichier - Base De Documents - Propriétés. La base de documents est physiquement sécurisée (par exemple, lorsqu'elle figure sur un serveur protégé par mot de passe et installé dans un endroit fermé à clé). L'espace dans la base est rapidement réaffecté (par exemple, dans des bases système telles que MAIL.BOX). La sécurité n'est pas un enjeu vital (par exemple, dans une base de discussion des salariés). Pour inhiber la réutilisation de l'espace rendu disponible par la suppression de documents, procédez comme suit : 1. Ouvrez la base dans laquelle l'espace disponible ne doit pas être écrasé. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Sélectionnez "Ne pas écraser l'espace disponible". Désélection de Gérer la propriété 'LastAccessed' Les bases de documents Domino conservent la date de la dernière modification ou de la dernière lecture des documents. Par défaut, seules les modifications subies par les documents sont enregistrées. L'option Gérer la propriété "LastAccessed" permet d'étendre l'enregistrement aux lectures. Si vous sélectionnez cette option alors que la suppression à intervalle régulier des documents inactifs est activée (par exemple, suppression tous les dix jours des documents non lus ou non modifiés), sachez que ce choix peut avoir des effets négatifs sur les performances de la base. Pour préserver un niveau de performances optimal, laissez cette option désélectionnée. Pour sélectionner Gérer la propriété "LastAccessed", procédez comme suit : 1. Ouvrez la base de documents nécessitant un suivi des modifications et des lectures. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Sélectionnez Gérer la propriété "LastAccessed". Suppression des hiérarchies de réponse spécialisées dans les vues ne les utilisant pas Les documents conservent des données relatives à leur document parent ou réponse. Ces données sont utilisées uniquement par les fonctions @ AllChildren et AllDescendants. Dans les bases dont les vues n'utilisent pas les fonctions @, vous pouvez sélectionner la propriété "Ne pas gérer les hiérarchies de réponses spécialisées" pour optimiser les performances. 8-16 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour inhiber l'enregistrement des informations de réponse hiérarchisées, procédez comme suit : 1. Ouvrez la base de documents concernée. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Sélectionnez "Ne pas gérer les hiérarchies de réponses spécialisées". Remarque Cette propriété n'a aucun effet sur les formules ne contenant pas @AllChildren ni @AllDescendants. Limitation du nombre des entrées dans les champs $UpdatedBy Les documents conservent dans le champ $UpdatedBy le nom de l'auteur (utilisateur ou serveur) des modifications. Cet historique exige de l'espace disque et ralentit la mise à jour des vues ainsi que la réplication. Si vous n'avez pas besoin de contrôler intégralement l'historique des modifications, indiquez dans l'option "Limiter le nombre d'entrées dans les champs $Updated By" le nombre maximal de modifications que doit retenir le champ $UpdatedBy. Une fois cette limite atteinte, la modification suivante vient remplacer la plus ancienne dans la liste $UpdatedBy. Cette limitation contribue à améliorer les performances. Pour l'activer, procédez comme suit : 1. Ouvrez la base pour laquelle il faut limiter le nombre d'entrées dans le champ $UpdatedBy. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Entrez un nombre dans le champ "Limiter le nombre d'entrées dans les champs $Updated By". Limitation du nombre des entrées dans les champs $Revisions Les documents conservent dans le champ $Revisions la date et l'heure des modifications subies. Ces informations permettent aux serveurs Domino de résoudre les conflits de réplication ou de sauvegarde. La capacité par défaut du champ $Revisions est de 500 modifications. Si vous n'avez pas besoin d'un contrôle aussi étendu des modifications, précisez dans le champ "Limiter le nombre d'entrées dans les champs $Revisions" le nombre maximal de modifications que doit retenir ce champ. Une fois cette limite atteinte, la modification suivante vient remplacer la plus ancienne dans la liste $Revisions. Cette limitation contribue à améliorer les performances de la base. Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-17 Mise à niveau vers la version 5 Si vous modifiez la sélection de cette option, vous devez compresser la base pour activer votre choix. Vérifiez que l'espace disque disponible est suffisant car la compression crée une copie temporaire de la base. Pour activer ou désactiver l'option, vous pouvez également lancer la commande load compact avec le paramètre -H ou -h. Elle est conseillée dans les bases qui : contiennent de nombreux documents ; effectuent des réplications fréquentes ou qui n'ont pas de répliques ; contiennent des documents rarement modifiés. Pour limiter le nombre d'entrées dans le champ $UpdatedBy, procédez comme suit : 1. Ouvrez la base pour laquelle il faut limiter le nombre d'entrées dans le champ $Revisions. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Entrez un nombre dans le champ "Limiter le nombre d'entrées dans les champs $Revisions". Remarque Lotus recommande de maintenir à dix entrées au minimum la capacité du champ $Revisions. Si vous entrez un nombre inférieur à dix, les conflits de réplication ou de sauvegarde risquent d'augmenter. Désactivation du contrôle des titres Les utilisateurs ont la possibilité de définir des titres afin d'automatiser la recherche d'éléments dans les bases de documents. Or, s'ils sont nombreux à y recourir, la base peut accuser un net ralentissement. Pour y remédier, il est préférable de désactiver ce contrôle en procédant comme suit : 1. Ouvrez la base pour laquelle il faut désactiver le contrôle des titres. 2. Choisissez Fichier - Base de documents - Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Spécial. 4. Sélectionnez "Ne pas autoriser le contrôle des titres". Modifications en cas de tri avec prise en compte de la casse et des accents La version 5 intègre une amélioration dans le tri des caractères internationaux au sein des bases de documents Domino. Dans la version 4, lors de la création d'une colonne dans une vue, vous aviez le choix entre un tri avec prise en compte de la casse sur la colonne, prise en compte des accents ou les deux. Ces options sont maintenues dans la version 5, mais gèrent d'autres fonctions. Ainsi, les paramètres de tri d'une vue avec prise en compte de la casse, des accents ou les deux dans la version 5 n'a aucune relation avec les paramètres de la version 4. 8-18 Migration vers Notes et Domino version 5 Comme les vues ne se répliquent pas de la version 4 à la version 5, ce problème ne se pose pas en cas de réplication d'une réplique version 4 à version 5 contenant des définitions de propriétés. En revanche, comme les remarques sur les vues se répliquent, les remarques sur une vue répliquée peuvent contenir quatre paramètres de propriété : casse version 4 et version 5, et accents version 4 et version 5. Dans la version 4, les paramètres de prise en compte de la casse et des accents n'étaient pas utilisés sauf si les deux entrées dans la colonne étaient composées de la même chaîne (casse et accents mis à part). La vue comparait ensuite la casse et les accents des deux entrées pour déterminer l'ordre de tri. Par exemple, un tri avec reconnaissance des accents place "äa" avant "ab" dans la version 4, et "ab" avant "äa" dans la version 5. De même, un tri avec reconnaissance des majuscules/minuscules place "Aa" avant "ab" dans la version 4, et "ab" avant "Aa" dans la version 5. Domino vérifie la première lettre et place les minuscules avant les majuscules dans la version 5. Si vous disposez d'une vue opérant un tri avec reconnaissance des majuscules/minuscules et des accents dans la version 4, et que vous la mettez au niveau de la version 5 puis activez les mêmes paramètres dans la version 5, il se peut que le tri s'effectue différemment. Si la vue (avant et après la mise à niveau...) ...ne prend pas en compte la casse et les accents dans la version 5 ...prend en compte la casse et les accents dans la version 5 ...prend en compte la Les vues restent telles quelles casse et les accents dans la version 4 Les vues sont différentes ...prend en compte la Les vues sont pratiquement identiques. casse et les accents Elles diffèrent uniquement dans la version 4 dans les cas où deux chaînes sont comparables Les vues sont très différentes (voir les remarques ci-dessus concernant le tri) Mise à niveau des bases de documents et des applications 8-19 Mise à niveau vers la version 5 Si vous consultez la même application à partir d'un client version 4 et d'un client version 5, les deux sélections de propriétés peuvent apparaître différentes. Par exemple, si vous avez sélectionné les deux critères de tri dans la version 4, mis la base au niveau de la version 5 et que vous consultez ces paramètres sur un client version 5, les deux critères sont désactivés ou désélectionnés. En effet, les paramètres de la version 5 gèrent une fonction différente (les paramètres de la version 4 restent sélectionnés et s'affichent si vous les vérifiez dans la version 4). Ils sont par conséquent désactivés tant que vous ne les activez pas explicitement. Dans le cas de la version 4, le tri avec prise en compte de la casse et des accents est activé par défaut. La désactivation par défaut de ce tri dans la version 5 crée le moins de perturbation possible pour les applications et les bases de documents durant la mise à niveau. Archivage des fichiers image au format natif La version 5 mémorise les fichiers GIF et JPEG au format natif. Cette fonction n'est pas prise en charge par les versions précédentes de Notes. 8-20 Migration vers Notes et Domino version 5 Ce chapitre décrit la fonction de Recherche dans le domaine qui permet d'effectuer une indexation et une recherche au niveau d'un domaine entier de bases Domino, y compris dans les rattachements aux documents, ainsi qu'au niveau des fichiers d'un système de fichiers. Les résultats sont filtrés pour que les utilisateurs ne disposant pas d'un accès en lecture à un document ne reçoivent pas ceux qui portent sur ce document. Mise à jour de la fonction de recherche La version 5 de Domino et de Notes utilise un nouveau moteur de recherche. La version 5 propose une fonction de Recherche dans le domaine, qui vous permet d'indexer et faire une recherche dans tout un domaine de base de documents Domino, incluant les pièces jointes aux documents et les fichiers système. La Recherche dans le domaine filtre les résultats obtenus en fonction du niveau d'accès de l'utilisateur au document sur lequel porte cette recherche. Ainsi, si un utilisateur n'a pas au moins l'accès Lecteur pour un document, Domino ne lui permettra pas de consulter les résultats de la recherche concernant ce document. Toutes les fonctions et méthodes de la version 4 sont préservées dans la version 5. Les applications de Notes existantes qui utilisent le système de recherche API (Application Programming Interface) continuent à fonctionner de la même manière, dans la mesure où le moteur de recherche de la version 5 est basé sur ce système API. Présentation de la fonction Recherche dans le domaine La fonction Recherche dans le domaine est une nouvelle fonction qui permet aux utilisateurs d'effectuer une recherche sur les documents, fichiers et pièces jointes de tout un domaine Notes. Cette recherche repose sur un serveur de catalogue de domaine, qui a recours à un Catalogue de domaine pour déterminer dans quelles bases de documents et fichiers système la recherche doit s'effectuer, les résultats étant divulgués ou non à l'utilisateur en fonction de son niveau d'accès aux documents concernés. L'indexeur construit un Index de domaine 9-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 9 Mise à jour de la fonction de recherche central qu'il place sur le serveur de catalogue de domaine, par lequel transitent toutes les requêtes. Le Catalogue de domaine peut être répliqué sur d'autres serveurs, mais pas les fichiers d'index. Si votre organisation possède plus de huit serveurs Domino, Lotus recommande fortement d'attribuer le Catalogue de domaine à un serveur spécifique ; cet ordinateur n'ayant alors pas d'autre fonction que l'indexation et la recherche dans un domaine. Serveur de catalogue de domaine Avant d'effectuer une recherche dans un domaine, assurez-vous que le serveur de catalogue de domaine est capable de supporter la charge des créations d'index et des requêtes. Le serveur de catalogue de domaine doit être rapide, puissant et présenter suffisamment d'espace disque. Des processeurs multiples, une RAM importante et de nombreux pilotes à volume élevé constituent autant d'éléments susceptibles d'améliorer l'efficacité et les performances de vos recherches. Afin d'améliorer la fiabilité et la tolérance aux pannes et d'équilibrer la charge provenant des requêtes, il est conseillé de mettre en grappe les serveurs de catalogue de domaine. Si vous optez pour cette solution, répliquez le Catalogue de domaine sur chacun des serveurs de la grappe. Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant avec HP-UX, Lotus recommande la configuration minimale suivante : Un serveur D380 Enterprise avec un seul processeur 128 Mo de RAM 59 Go d'espace disque sur les unités internes SCSI-2 Carte réseau LAn 100BaseT, port unique Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant sous AIX d'IBM, Lotus recommande la configuration minimale suivante : Un serveur RS/6000® Modèle F50 avec un seul processeur cadencé à 332 MHz 512 Mo de RAM 50 Go d'espace disque disponible (plus le domaine est volumineux, plus l'espace disque disponible doit être important) Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant avec IBM OS/2 Warp, Microsoft Windows NT ou Sun Solaris Intel Edition, Lotus recommande la configuration minimale suivante : Un processeur Intel Pentium II 266 MHz 256 Mo de RAM 50 Go d'espace disque disponible (plus le domaine est volumineux, plus l'espace disque disponible doit être important) 9-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Un serveur Ultra Enterprise 250 avec un seul processeur 512 Mo de RAM 50 Go d'espace disque disponible (plus le domaine est volumineux, plus l'espace disque disponible doit être important) Base Catalogue de domaine Le Catalogue de domaine est une base de documents de structure CATALOG.NTF. Il contient toutes les données indiquant les bases de documents et les fichiers système que le serveur doit indexer, ainsi que les masques utilisés pour effectuer la recherche dans l'index. Le Catalogue de domaine doit être placé sur le même serveur que l'index de domaine. Les concepteurs et gestionnaires de bases de documents peuvent choisir d'indexer ou non une base en sélectionnant ou pas l'option "Inclure dans l'indexation multibase", située sous l'onglet Structure de la boîte de dialogue Propriétés de la base de documents. Les administrateurs peuvent remplacer ces paramètres par l'intermédiaire de Domino Administrator. Le Catalogue de domaine permet aux administrateurs de spécifier quels fichiers système indexer. Recherches sur le Web Les utilisateurs du Web ont accès à l'ensemble des fonctions de la Recherche dans le domaine, dont les requêtes et les résultats. En outre, les concepteurs d'applications bénéficient d'un contrôle accru de l'apparence de l'interface de recherche Web par rapport à l'interface Notes, pour une meilleure personnalisation. Modifications et utilisateurs finals Les modifications effectuées dans le système de recherche doivent être annoncées aux utilisateurs, fonction de la version 4 préservée dans la version 5. Les utilisateurs peuvent effectuer des recherches sur l'ensemble d'un domaine, dont les fichiers système indexés, en cliquant sur l'icône de recherche de la version 5, qui leur permet de créer une requête de Recherche dans le domaine. Les utilisateurs travaillant sur des répliques locales ou des bases de documents indexées avec la version 4 obtiennent un message d'erreur indiquant que la base de documents doit être réindexée (puisqu'ils utilisent dorénavant la version 5) jusqu'à ce que cet index soit mis à jour par eux-mêmes ou par l'agent d'indexation d'arrière-plan. Consultez la rubrique "Interopérabilité de la recherche Mise à jour de la fonction de recherche 9-3 Mise à niveau vers la version 5 Pour les serveurs de catalogue de domaine fonctionnant avec Sun SPARC Solaris, Lotus recommande la configuration minimale suivante : Recherche dans le domaine et Catalogues de bases de documents de la version 4 La tâche Catalogue de domaine collecte des informations sur les bases de documents à partir de tous les serveurs Domino du domaine et crée un document pour chaque base dans le Catalogue de domaine. Lorsque cette collecte de données s'effectue à partir d'un autre serveur issu de la version 5 dont le catalogue est aussi issu de la version 5, la tâche Catalogue de domaine fait appel à la réplication de type "pull" (tiré) pour rassembler les documents existant du catalogue sur le serveur. S'il s'agit d'un serveur issu de la version 4 (avec ou sans catalogue issu de la version 4) ou d'un serveur issu de la version 5 qui ne possède aucun catalogue, la tâche collecte les informations requises directement dans chaque base de documents sur le serveur en question et crée un document correspondant pour chaque base dans le Catalogue de domaine. Informations de mise à jour sur la recherche dans le domaine Pour plus d'informations sur la mise à jour des systèmes de recherche à la version 5, consultez les rubriques suivantes : Avantages de la recherche avec la version 5 Modifications apportées à la recherche Activation de la recherche dans le domaine Mise à jour des index de serveurs Paramétrage des bases de documents concernées par la recherche Paramétrage de la recherche dans le domaine pour les clients Notes Sécurité et recherche dans le domaine Interopérabilité de la recherche Sites de recherche et version 5 Modifications de la fonction de recherche La fonction de recherche issue de la version 5 a subi un certain nombre de modifications. Fonctions issues de la version 4 qui ne sont plus disponibles Dictionnaire des synonymes Fichier d'exceptions 9-4 Migration vers Notes et Domino version 5 La fonction de recherche est entièrement compatible avec les caractères sur 2 octets. Vous pouvez donc l'utiliser dans plusieurs langues et au sein de sociétés multinationales. Activation de la recherche dans le domaine Pour activer la fonction Recherche dans le domaine, mettez à jour votre serveur de catalogue de domaine, puis activez le champ "Indexeur de domaine" dans les Tâches serveur, onglet Indexeur de domaine du document Serveur. Cela configure le serveur en tant que Serveur de catalogue de domaine et lui fait exécuter l'indexeur de domaine suivant l'horaire spécifié. La tâche Catalogue de domaine crée le groupe "LocalDomainCatalogServers" dans la base Annuaire Domino, où est alors placé le serveur de catalogue de domaine. La tâche Catalogue de domaine crée également la base de documents Catalogue de domaine à partir de la structure CATALOG.NTF, et ajoute les données de cette base au Catalogue de domaine. Le serveur commence l'indexation du domaine lors du prochain lancement de l'indexeur de domaine, qui dépend de la planification définie dans les données Serveur, dans les Tâches serveur, onglet Indexeur de domaine. Par défaut, l'indexeur est lancé une fois par heure. Après avoir mis à jour le serveur de catalogue de domaine, vous pouvez lancer la tâche Catalogue (voir rubrique suivante) pour commencer à cataloguer le domaine, ou bien attendre que la tâche Catalogue ne soit lancée sur le serveur (à 1:00 par défaut). Lorsque la tâche Updall est lancée, elle lance automatiquement la tâche Catalogue, qui lance à son tour l'indexeur de domaine. Paramétrage de la recherche dans le domaine 1. Mettez à jour votre serveur de recherche à la version 5. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mise à jour d'un serveur Domino" au chapitre 3. 2. Lancez Domino Administrator. 3. Cliquez sur l'onglet Configuration. 4. Détaillez la section Serveur du panneau de visualisation. 5. Cliquez sur Tous les documents Serveur. Mise à jour de la fonction de recherche 9-5 Mise à niveau vers la version 5 Nouveautés de la version 5 Les index sont plus volumineux. En fonction de la base de documents, la taille de l'index peut être deux fois supérieure à celle de la version 4. 6. Sélectionnez le document Serveur du serveur de catalogue de domaine et cliquez sur Modifier serveur. 7. Cliquez sur Tâches serveur, onglet Indexeur de domaine. 8. Cliquez sur la flèche située à côté du champ "Indexeur de domaine", sous Général. 9. Sélectionnez Activé et cliquez sur OK. 10. Choisissez la planification qui correspond aux besoins de votre système. 11. Cliquez sur "Enregistrer et fermer". 12. Lancez le serveur de catalogue de domaine. 13. Tapez load catalog et appuyez sur Entrée pour lancer la tâche Catalogue de domaine et commencer à cataloguer le domaine. Recherche des fichiers système Vous pouvez créer un document "fichier système" dans le Catalogue de domaine, afin de spécifier les fichiers à inclure de l'index de domaine. Ce document vous permet de définir les systèmes à indexer, déterminer s'il faut indexer ou non les sous-répertoires du système et définir les fichiers à exclure de l'index. Vous pouvez indexer n'importe quel fichier système, dans la mesure où il est accessible au système d'exploitation sur lequel est basé le serveur Domino (le système d'exploitation du serveur requiert au moins l'accès Lecteur). Remarque Si vous souhaitez indexer des fichiers système, les services HTTP doivent être installés sur le serveur de catalogue de domaine et activés sur le serveur Domino. Cela permet au serveur de renvoyer les liens correspondant à des documents du fichier système (ainsi que ces documents), en réponse aux requêtes issues des clients Notes et du Web. Remarque Le filtrage de sécurité de la version 5.0 ne s'applique qu'aux résultats des recherches effectuées sur des bases de documents Domino. Les résultats issus des fichiers système sont divulgués ou non en fonction des paramètres de sécurité définis pour ces fichiers. Les utilisateurs peuvent donc, le cas échéant, voir les résultats de la recherche pour les fichiers système même s'ils n'ont pas accès aux documents correspondants. Par conséquent, les utilisateurs ne doivent pas pouvoir accéder à tous les résultats de recherches, ou pouvoir distinguer les informations confidentielles des résultats de recherches spécifiques. Assurez-vous donc de configurer correctement la sécurité des fichiers système, et de n'indexer que ceux pour lesquels la sécurité n'est pas une priorité. 9-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Par défaut, la recherche dans le domaine utilise deux unités d'exécution (thread) d'indexation par processeur. Vous pouvez augmenter ou réduire ce nombre, mais vous ne devez pas dépasser au total 8 unités d'exécution d'indexation par serveur, indépendamment du nombre de processeurs. En effet, une valeur supérieure à 8 peut nuire aux performances de l'opération d'indexation. Pour spécifier le nombre d'unités d'exécution, ajoutez la ligne de commande suivante : FT_DOMAIN_IDXTHDS=x x étant le nombre d'unités d'exécution d'indexation. Mise à jour des index de serveurs De nombreuses bases de documents sont dotées d'index permettant aux utilisateurs d'effectuer des recherches dans leurs vues. Une fois actualisé à la version 5, l'indexeur du serveur Domino détecte automatiquement les index de la version 4 et les remplace par des index de version 5. Comme l'indexeur effectue en arrière-plan des mises à jour périodiques des bases de documents, c'est lui qui s'occupe d'actualiser les index par rapport à la nouvelle version. Remarque Si des utilisateurs tentent d'effectuer une recherche sur une base de documents en cours d'actualisation, ils obtiennent un message d'erreur. Ils ne peuvent effectuer de recherche sur cette base qu'une fois que Domino a terminé de reconstruire l'index. Mise à jour de la fonction de recherche 9-7 Mise à niveau vers la version 5 Réglage des performances de l'indexation Vous pouvez régler le nombre d'unités d'exécution d'indexation utilisées par la fonction Recherche dans le domaine afin d'améliorer les performances de la recherche. Un nombre élevé d'unités d'exécution d'indexation permet d'indexer plus rapidement les modifications apportées à un document, mais l'UC doit faire un effort plus important et la recherche est donc ralentie. Une quantité moindre d'unités d'exécution d'indexation accélère la vitesse de la recherche mais les modifications sont indexées moins rapidement. Vous pouvez également ajuster la fréquence de lancement de l'indexeur. Une fréquence élevée permet d'avoir un index parfaitement à jour, mais consomme davantage de ressources sur l'UC. Paramétrage des bases de documents concernées par la recherche La fonction Recherche dans le domaine indexe les bases de documents pour lesquelles l'option "Inclure dans l'indexation multibase" est sélectionnée dans l'onglet Structure de la boîte de dialogue Propriétés de la base de documents. Vous pouvez utiliser Domino Administrator pour appliquer immédiatement cette option à plusieurs bases de documents. Cette option est en outre sélectionnée par défaut pour toutes les bases de documents incluses dans la Recherche de site. Par défaut, Domino exclut les bases de documents suivantes de la Recherche dans le domaine : Bases de documents de requêtes administratives (ADMIN4.NSF) Catalogues de bases de documents (CATALOG.NSF) Bibliothèques de bases de documents (DBLIB4.NSF) Bases de documents de messages d'événements (EVENTS4.NSF) Bases de documents Journal (LOG.NSF) Bases de documents de courrier électronique (courrier Notes et POP3/IMAP) Bases de documents Classeur Bases de documents des statistiques de serveurs (STATRP45.NSF) Bases de documents de recherche de site (SRCHSITE.NSF) Lotus vous recommande d'exclure ces bases de documents de votre index de domaine. Par exemple, une base Courrier est généralement accessible à une seule personne, si bien que l'inclure à l'index de domaine augmente la taille de ce dernier pour un bien moindre bénéfice. Les index de bases de documents uniques d'un serveur sont mis à jour automatiquement vers la version 5. A chaque fois que l'indexeur est lancé, il remplace automatiquement tous les index de la version 4 par des index de version 5. Ces index n'appartiennent qu'à cette base de documents et les modifications qui y sont apportées sont transparentes pour l'utilisateur. Les index de bases de documents uniques sur un client sont mis à jour dans la version 5 par un agent d'arrière-plan. Si un utilisateur tente d'effectuer une recherche avant le lancement de cet agent, il obtient un message d'erreur. Dans ce cas, il peut reconstruire l'index manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Mise à jour manuelle d'un index de base de documents" dans la rubrique "Interopérabilité de la recherche". 9-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Configuration de la recherche dans le domaine pour les clients Notes Lorsqu'un client Notes fait appel à une fonction de recherche dans le domaine, Notes vérifie le champ Serveur de recherche sur l'onglet Serveurs du document courant Site pour identifier le serveur de recherche auquel se connecter. Une fois que vous avez configuré un serveur de catalogue de domaine pour votre domaine Notes, Domino enregistre ces informations dans le profil de configuration de l'utilisateur par défaut de la base Annuaire Domino correspondante, automatisant ainsi le processus de configuration de la recherche dans les domaines des clients Notes. Lorsque les utilisateurs Notes version 5 procèdent à une authentification avec leur serveur hôte, Notes vérifie ce profil et met à jour le document Site courant en lui donnant le nom du serveur de catalogue de domaine. Pour ouvrir d'autres sites ou pour configurer la recherche dans le domaine avant l'authentification des clients Notes sur leur serveur hôte, procédez comme suit : 1. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir. 2. Sélectionnez le Carnet d'adresses personnel, puis cliquez sur Ouvrir. 3. Dans le panneau gauche, développez la section Avancé et cliquez sur Sites. 4. Pour chaque site pour lequel vous souhaitez utiliser la fonction de recherche dans le domaine, procédez comme suit : Sélectionnez le Site, puis cliquez sur le bouton Modifier site. Cliquez sur l'onglet Serveurs. Entrez le nom du serveur de catalogue de domaine dans le champ Serveur de recherche. Si vous l'ignorez, adressez-vous à l'administrateur Domino. Cliquez sur Enregistrer, puis sur Fermer. 5. Refermez le Carnet d'adresses personnel. Remarque Les administrateurs Domino peuvent configurer ces informations pour les nouveaux utilisateurs au moment de leur enregistrement. Si les utilisateurs entrent un nom de serveur de recherche incorrect ou indiquent un serveur qui n'est pas un serveur de catalogue de domaine, Notes affiche un message d'erreur. Mise à jour de la fonction de recherche 9-9 Mise à niveau vers la version 5 Remarque Les administrateurs peuvent utiliser Domino Administrator pour remplacer les paramètres spécifiques de bases de documents, afin d'inclure ou d'exclure certaines bases de l'index de domaine, en configurant de façon appropriée l'option "Inclure dans l'indexation multibase". Sécurité et recherche dans le domaine Lorsqu'un utilisateur effectue des recherches dans les bases Domino, le moteur de recherche correspondant vérifie chaque résultat avec la liste de contrôle d'accès (LCA) de la base dans laquelle a été trouvé le résultat. Si l'utilisateur ne possède pas le niveau d'accès approprié pour afficher le document de résultats, le résultat de la recherche est supprimé de la liste envoyé à l'utilisateur. Pour exécuter cette vérification, le catalogue de domaine contient une liste pour chaque base indexée qui comporte la liste LCA. Le contrôle de sécurité fonctionne de la façon suivante : 1. Domino contrôle l'entrée par défaut dans la LCA de la base de documents. Si l'entrée par défaut possède au moins l'accès Lecteur, l'utilisateur peut lire le document et Domino affiche le résultat dans la liste des résultats. Si l'entrée par défaut ne possède pas l'accès Lecteur, Domino vérifie dans la LCA si l'utilisateur bénéficie de cet accès. Si ce n'est pas le cas, Domino n'inclut pas le résultat dans la liste des résultats. 2. Si l'utilisateur bénéficie au moins de l'accès Lecteur, Domino vérifie que le document de résultats est doté d'un champ Lecteur. Si le document de résultats n'a pas de champ Lecteur, l'utilisateur peut lire le document et le résultat est inclus dans la liste des résultats. Si le document de résultats a un champ Lecteur, Domino vérifie que l'utilisateur y est bien spécifié. Si ce n'est pas le cas, Domino n'inclut pas le résultat dans la liste des résultats, vu que cet utilisateur n'est pas autorisé à lire ce document. 3. Si l'utilisateur est inclus dans le champ Lecteur, il est autorisé à lire le document et Domino affiche le résultat dans la liste des résultats. Pour que Domino insère un lien dans un document de résultats situé dans la liste des résultats divulguée à l'utilisateur, ce dernier doit être autorisé à lire le document en question, c'est à dire qu'il doit bénéficier au moins de l'accès Lecteur à la base contenant ce document et être inclus, le cas échéant, dans le champ Lecteur. Sécurité de la recherche et liste d'accès aux serveurs Si vous utilisez des listes d'accès serveur dans un domaine pour contrôler l'accès aux informations, n'oubliez pas de vérifier les listes LCA des bases sur ces serveurs, pour vous assurer que les résultats sont filtrés. Dans le cas contraire, une recherche peut renvoyer un résultat à l'utilisateur qui n'a pas accès au document des résultats. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent dérouter les résultats de la recherche et compromettre ainsi la confidentialité des informations 9-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Lorsque la société Audimatique met en place une recherche dans le domaine, les utilisateurs /Ouest/Audimatique qui soumettent leur requête peuvent obtenir des résultats comportant des liens renvoyant aux documents des bases du serveur App-E/Est/Audimatique, conformément aux listes de contrôle d'accès de ces bases. Les utilisateurs /Ouest/Audimatique ont accès à l'affichage de ces résultats. Les listes d'accès serveur continuent de jouer leur rôle de sécurité des bases dans cet environnement, étant donné que les utilisateurs /Ouest/Audimatique n'ont pas accès aux documents à partir de ces liens. Toutefois, la simple présence de liens représente un danger potentiel qui peut nuire à la confidentialité des informations. Pour éviter cette situation, vérifiez les listes de contrôle d'accès des bases protégées par les listes d'accès serveur afin que l'opération de filtrage se déroule correctement. Supposons que la liste d'accès serveur n'existe pas. Modifiez la liste LCA afin que la base, en l'absence d'une liste d'accès serveur, soit sécurisée de manière appropriée. Ainsi, lorsque le module de recherche dans les domaines vérifie la liste LCA de la base, il filtre les résultats auxquels les utilisateurs n'ont pas accès. Remarque Cet exemple suppose que le serveur de catalogue de domaine possède le certificat qui autorise l'accès aux deux serveurs App-E/Est/Audimatique et App-O/Ouest/Audimatique. Interopérabilité de la recherche Dans le processus de mise à jour de la recherche à la version 5, il se peut que vous ayez un environnement qui utilise les moteurs de recherche issus de la version 4 et 5. Les clients de la version 5 peuvent avoir accès aux index issus de la version 4 via un serveur configuré avec la version 4. Les clients de la version 4 ne peuvent pas accéder aux index de domaines de la version 5, mais peuvent utiliser un navigateur Web ou l'accès à Microsoft Internet Explorer disponible dans le navigateur Web de Notes pour effectuer des recherches dans les domaines sur la version 5. Ils peuvent également rechercher des vues de bases de Mise à jour de la fonction de recherche 9-11 Mise à niveau vers la version 5 Exemple : La société Audimatique possède deux serveurs d'applications, App-E/Est/Audimatique et App-O/Ouest/Audimatique. Les utilisateurs Audimatique sont accrédités par l'un des deux certificateurs subordonnés: /Est/Audimatique et /Ouest/Audimatique. App-E/Est/Audimatique n'autorise pas l'accès aux utilisateurs possédant le certificat /Ouest/Audimatique. Le paramètre -Default- de la liste LCA des bases sur le serveur auxquelles n'ont pas accès les utilisateurs /Ouest/Audimatique est défini sur Lecteur, puisque la liste d'accès serveur interdit aux utilisateurs /Ouest/Audimatique l'accès à ces bases. documents ayant des index issus de la version 5. Les clients Web peuvent effectuer des recherches dans les domaines par l'intermédiaire d 'un lien renvoyant au masque de recherche approprié du Catalogue de domaine. Les concepteurs d'applications peuvent définir autant de masques de recherche qu'ils le souhaitent dans le catalogue et créer les liens correspondants. Si un client de la version 5 tente d'accéder à un index issu de la version 4, localement ou sur un serveur actualisé à la version 5, Notes affiche un message d'erreur indiquant que vous devez reconstruire l'index. Vous pouvez le mettre à jour manuellement ou attendre que l'agent d'indexation d'arrière-plan le fasse automatiquement. (Les clients Notes sont dotés d'un agent d'indexation d'arrière-plan qui rafraîchit et met à jour les index régulièrement. Lorsqu'un client de la version 5 de Notes lance cet agent, ce dernier détecte les index issus de la version 4 et les met à jour pour la version 5). Les serveurs Domino sont dotés d'une tâche d'arrière-plan qui met à jour les index. Lorsque cette tâche trouve un index issu de la version 4 sur un serveur actualisé à la version 5, elle le met automatiquement à jour. Pour plus d'informations, consultez la rubrique "Mise à jour des index serveurs". Pour mettre à jour manuellement un index de base de documents 1. Choisissez Fichier - Base de documents - Ouvrir 2. Sélectionnez la base de documents dont vous souhaitez mettre l'index à jour et cliquez sur Ouvrir. 3. Cliquez sur le bouton de recherche en haut à droite de l'écran. 4. Dans la barre de recherche, cliquez sur Plus. 5. Cliquez sur Mettre à jour index. Remarque Vous pouvez choisir d'indexer tous les rattachements de fichier dans une base de documents en utilisant des filtres ou indexer uniquement le texte des fichiers pour accélérer l'indexation. Recherche de site et version 5 La fonction Recherche de site est prise en charge par la version 5. Toutefois, cet outil ne sera pas davantage développé dans le futur, dans la mesure où la plupart de ses fonctions sont incluses dans la Recherche dans le domaine. La Recherche de site présente un certain nombre de restrictions : Toute requête renvoie un bulletin de liens, sans filtrage de sécurité des résultats. Bien que les utilisateurs ne puissent pas ouvrir les liens auxquels ils n'ont pas accès, ils savent que leur requête a généré un résultat. 9-12 Migration vers Notes et Domino version 5 La fonction de Recherche de site peut être utile lorsque vous souhaitez indexer un ensemble de bases sans caractéristiques particulières de confidentialité. Vous pouvez également organiser ces bases de documents par catégories et les indexer par l'intermédiaire de la fonction Recherche dans le domaine, tout en sachant que cette méthode nécessite davantage de mémoire. La fonction Recherche dans le domaine intègre toutes les fonctions de la Recherche de site, auxquelles elle ajoute le filtrage de sécurité basé sur le Catalogue de domaine. Consultez la rubrique "Sécurité et Recherche dans le domaine". Mise à jour de la fonction de recherche 9-13 Mise à niveau vers la version 5 Les résultats d'une recherche ne peuvent pas être consultés tant que le bulletin n'a pas terminé de lister tous les résultats, ce qui augmente le temps de réponse, particulièrement pour les recherches débouchant sur de nombreux résultats. 9-14 Migration vers Notes et Domino version 5 Ce chapitre décrit les nouvelles fonctions de sécurité de la version 5, ainsi que les précautions à prendre en matière d'authentification et d'interopérabilité entre la version 5 et les versions précédentes de Notes. Mise à niveau du système de sécurité Le système de sécurité issu de la version 5 fonctionne comme pour la version 4, mais offre de nouvelles fonctions pour les utilisateurs Internet, les serveurs et les clients. Consultez les rubriques suivantes : Utilisation des fichiers ID version 5 Création de fichiers ID unidimensionnels Vérification du mot de passe et interopérabilité avec les versions antérieures Certificats X.509 et interopérabilité Directives de protection dans la base HTTPD.CNF et la version 5 Authentification de serveur Web dans un environnement mixte Mise à disposition des certificats racine pour les clients utilisant SSL et S/MIME Utilisation des fichiers ID version 5 Les fichiers ID créés avec la version 5 ne sont pas utilisables avec la version 3. Si votre organisation doit pourtant le faire, conservez au moins un client en version 4 pour générer de nouveaux fichiers ID exploitables avec la V3. Le passage des fichiers de la version 3 à la version 5 s'effectue de façon transparente, les utilisateurs de la version 3 pouvant continuer à travailler sans qu'aucun changement de fonctionnalité n'intervienne. 10-1 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 10 Mise à niveau du système de sécurité Noms différents et interopérabilité Si vous utilisez des noms différents avec un fichier ID issu de la version 5, vous ne pourrez pas utiliser ce fichier ID avec les versions antérieures du client Notes. Cependant, les clients issus de la version 5 utilisant un fichier ID avec des noms différents peuvent être soumis à une procédure d'authentification et fonctionner avec les clients et serveurs issus de la version 4. Création de fichiers ID unidimensionnels Les serveurs et les clients de la version 5 ne peuvent pas créer de nouveaux fichiers ID unidimensionnels. Si votre organisation utilise malgré tout des fichiers ID unidimensionnels avec la version 5, vous devez conserver au moins un client en version 4 pour créer de nouveaux fichiers ID. Sachez toutefois que la version 5 assure la maintenance intégrale des fichiers ID unidimensionnels. Vous pouvez renouveler les certificats des fichiers ID unidimensionnels existants et en diffuser de nouveaux auprès des utilisateurs hiérarchiques qui ont besoin d'accéder aux serveurs avec des ID unidimensionnels. Si votre organisation utilise des fichiers ID unidimensionnels, considérez le passage aux fichiers ID hiérarchiques afin d'améliorer la sécurité et la flexibilité du contrôle d'accès, la génération et la certification des ID ainsi que la maintenance. Vérification du mot de passe et interopérabilité avec les versions antérieures La vérification du mot de passe pendant l'authentification nécessite qu'à la fois les stations de travail et les serveurs exécutent la version 4.5 ou supérieure. Si vous activez la vérification sur un serveur exécutant une version antérieure à la version 4.5, l'authentification se produit sans vérification. Si vous activez la vérification sur un serveur exécutant une version antérieure, l'authentification échoue lorsque la station de travail tente de se connecter à un serveur demandant la vérification du mot de passe. Lorsqu'un utilisateur pour lequel la vérification du mot de passe est requis s'authentifie pour la première fois à un serveur, son ID utilisateur est endommagé et ne peut plus être utilisé avec une version antérieure. 10-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Si vous ajoutez un certificat X.509 à votre fichier ID Notes, vous ne pouvez pas utiliser ce fichier avec un client Notes version 3. Les fichiers ID ainsi que les certificats X.509 continuent à fonctionner avec les clients Notes version 4 et 5. Directives de protection dans la base HTTPD.CNF et la version 5 Dans la version 5 de Domino, les directives de protection de la base HTTPD.CNF sont remplacées par les documents de protection de fichier. La version 5 ignore donc ces directives de protection. Pensez à configurer les documents de protection de fichier pour chaque répertoire auquel les utilisateurs Web ont accès. Pour que la protection de fichier soit activée sur un serveur mis à niveau ou un nouveau serveur version 5, vous devez créer un document de protection de fichier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Contrôle de l'accès des navigateurs Web aux fichiers des serveurs" du chapitre 30, "Contrôle de l'accès aux serveurs Domino" du manuel Administration de Domino. Authentification du serveur Web dans un environnement mixte Domino version 5 offre une meilleure gestion de la procédure d'authentification des internautes. Sur l'onglet Sécurité du document Serveur, le paramètre "Authentification du serveur HTTP" offre deux options : "Plus de variantes de noms et moins de sécurité" ou "Moins de variantes de noms et plus de sécurité". L'option "Plus de variantes de noms..." permet d'authentifier les utilisateurs exactement comme avec la version 4.6x. A l'invite du navigateur, les utilisateurs peuvent entrer l'un des éléments suivants comme nom d'utilisateur : Nom uniquement Prénom uniquement Nom abrégé Nom usuel Nom hiérarchique complet Pseudonyme quelconque dans le champ Nom d'utilisateur Mise à niveau du système de sécurité 10-3 Mise à niveau vers la version 5 Certificats X.509 et interopérabilité Ce paramètre d'authentification utilise la vue ($Users) dans la base Annuaire Domino / Carnet d'adresses public. Il s'agit du paramètre défini par défaut. Si vous choisissez l'option "Moins de variantes de noms", les utilisateurs peuvent entrer l'un des éléments ci-dessous comme nom d'utilisateur à l'invite du navigateur : Nom hiérarchique complet Nom usuel Pseudonyme quelconque dans le champ Nom d'utilisateur Ce paramètre d'authentification utilise la vue ($LDAPCN) dans la base Annuaire Domino. Remarque Sélectionnez cette option uniquement si tous les annuaires Domino recherchés dans le cadre d'une authentification HTTP utilisent la structure de la version 5. Mise à disposition des certificats racine pour les clients utilisant SSL et S/MIME Les clients Notes utilisant les protocoles SSL ou S/MIME requièrent les certificats racine accrédités qui sont délivrés par les organes de certification tiers (CA) dans leur Carnet d'adresses personnel afin d'authentifier les serveurs. La base Annuaire Domino version 5 contient des certificats racine nécessaires à l'authentification des signatures créées avec ces certificats externes. Copiez ces certificats à partir de la base Annuaire Domino version 5 dans un Carnet d'adresses public de la version 4 nécessitant l'authentification de clients via SSL ou S/MIME. 1. Ouvrez a base de documents Annuaire Domino. 2. Affichez la vue Serveur - Certificateurs. 3. Copiez les certificats racine accrédités par les organes de certification. 4. Ouvrez le Carnet d'adresses public dans lequel vous souhaitez ajouter les certificats racine. 5. Collez les certificats dans une vue quelconque du Carnet d'adresses public. Vous pouvez copier ces certificats dans votre Carnet d'adresses personnel. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 37, "Configuration des clients pour S/MIME et SSL" du manuel Administration de Domino. 10-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Mise à niveau vers la version 5 Chapitre 11 Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques Ce chapitre explique comment convertir des noms d'utilisateur et de serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques. Cette conversion présente de nombreux avantages, notamment une sécurité accrue du système. Conversion des noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques Pour convertir les noms d'utilisateur et de serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques, vous devez utiliser le processus d'administration. Cette conversion présente les avantages suivants : Elle garantit l'unicité de chaque nom. Elle permet de distribuer les tâches de création d'ID et de recertification des utilisateurs et des serveurs. Elle permet à votre organisation d'utiliser la certification croisée qui simplifie l'accès entre votre organisation et les autres. Pour plus d'informations sur le processus d'administration, consultez le chapitre "Configuration du processus d'administration" du manuel Administration du système Domino. Conversion des noms non hiérarchiques à l'aide du processus d'administration Après avoir démarré la conversion des noms d'utilisateur ou de serveurs non hiérarchiques en noms hiérarchiques en choisissant des actions spécifiques dans l'annuaire Domino, le processus d'administration exécute les opérations ci-après. Remarque Vous pouvez également utiliser le processus d'administration pour renommer des utilisateurs hiérarchiques (mais pas des serveurs) et changer leur nom usuel ou déplacer leur nom vers un autre système de noms hiérarchiques. Pour changer le nom usuel des utilisateurs, le processus d'administration effectue les mêmes opérations que celles qui s'appliquent à la conversion des noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques. La procédure utilisée pour déplacer des noms vers un autre système de noms hiérarchiques est également identique, mais elle exige l'approbation préalable d'un administrateur. 11-1 1. Domino crée la requête Lancer fonction Renommer dans Carnet d'adresses dans la base de documents Requêtes administratives (ADMIN4.NSF). Cette requête a pour effet d'ajouter les noms convertis ou modifiés aux documents Personne ou Serveur de l'Annuaire Domino. 2. Le processus d'administration exécute cette requête en effectuant l'une des modifications suivantes dans l'annuaire Domino : Si vous convertissez ou modifiez un nom d'utilisateur, le processus d'administration ajoute le nouveau nom dans le champ Nom d'utilisateur sans supprimer l'ancien pour permettre de continuer à envoyer du courrier à l'aide du nom d'origine. Il ajoute également le certificat hiérarchique dans le champ Clé publique certifiée ainsi qu'une demande de modification dans le champ correspondant du document Personne. Si vous convertissez un nom de serveur, le processus d'administration ajoute le certificat hiérarchique dans le champ Clé publique certifiée ainsi qu'une demande de modification dans le champ correspondant du document Serveur. 3. A l'étape suivante, l'une des deux opérations suivantes est exécutée : Si vous convertissez ou modifiez un nom d'utilisateur, dès que l'utilisateur accède au serveur, ce dernier examine le contenu du champ Demande de modification du document Personne de l'annuaire Domino et compare le nom figurant dans ce champ à celui de l'ID de l'utilisateur. Si les noms ne concordent pas (parce que vous avez converti ou modifié le nom de l'utilisateur), un message invite l'utilisateur à confirmer que le nouveau nom est correct. Si l'utilisateur répond Oui, Domino met à jour l'ID de l'utilisateur avec le nom hiérarchique et le certificat, puis crée le document Renommer une personne dans Carnet d'adresses de la base Requêtes administratives du serveur. Ce document sert à modifier toutes les autres occurrences du nom d'origine de l'utilisateur dans l'annuaire Domino. Par ailleurs, le processus d'administration convertit ou modifie le nom dans les LCA des bases de documents locales de l'utilisateur si ce dernier est défini comme le serveur d'administration de ces bases. Il actualise également le nom dans les champs Lecteur et Auteur des bases locales si l'option LCA Modifier tous les champs Lecteur et Auteur est sélectionnée. Le processus d'administration convertit ou modifie également les occurrences du nom non hiérarchique dans le Carnet d'adresses personnel de l'utilisateur si ce dernier dispose du niveau d'accès Gestionnaire sur le Carnet d'adresses personnel ou s'il est défini comme serveur d'administration du Carnet d'adresses. 11-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Si vous convertissez un nom de serveur, le serveur correspondant vérifie régulièrement son propre document Serveur dans l'annuaire Domino pour vérifier si son nom a changé. Le serveur compare le nom figurant dans le champ Demande de modification du document Serveur à celui de son ID. Si ces noms ne concordent pas (parce que vous avez converti ou modifié le nom du serveur), Domino actualise automatiquement l'ID du serveur avec le nom hiérarchique et le certificat, puis crée le document Renommer un serveur dans Carnet d'adresses de la base Requêtes administratives du serveur. Ce document sert à modifier toutes les autres occurrences du nom non hiérarchique du serveur dans l'annuaire Domino. Les informations contenues dans le champ Demande de modification des documents Personne et Serveur expirent par défaut après 21 jours. Ce délai court à partir de l'exécution de la requête dans l'annuaire Domino. Vous pouvez modifier ce délai en changeant la valeur du paramètre Name_Change_Expiration_Days du fichier NOTES.INI. Si un utilisateur possède plusieurs ID et utilise un ID non actualisé, Domino convertit cet ID si les informations du champ Demande de modification sont encore valides. 4. Dès que le processus d'administration a exécuté la requête Renommer une personne dans Carnet d'adresses ou Renommer un serveur dans Carnet d'adresses, il crée la requête Lancer fonction Renommer dans liste de contrôle d'accès dans la base Requêtes administratives pour mettre à jour le nom dans les LCA des bases de documents. Après la réplication de la requête Lancer fonction Renommer dans liste de contrôle d'accès dans chaque base de documents Requêtes administratives du domaine, le processus d'administration de chacun des serveurs exécute la requête en convertissant ou en modifiant les noms dans la liste de contrôle d'accès de toutes les bases où le serveur est défini comme serveur d'administration. Les utilisateurs et les serveurs peuvent continuer à accéder aux bases de documents dont les listes de contrôle d'accès contiennent encore leur nom d'origine ; ils ne sont pas tenus d'attendre que le processus d'administration ait converti ou changé leur nom. Le processus d'administration crée également la requête Lancer fonction Renommer dans documents Personne pour modifier les occurrences du nom dans les documents Personne de l'annuaire Domino. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-3 Mise à niveau vers la version 5 En revanche, si l'utilisateur répond Non, son ID n'est pas converti, ni modifié. 5. Le processus d'administration génère ensuite la requête Lancer fonction Renommer dans champs Lecteur/Auteur dans la base Requêtes administratives. Après la réplication de cette requête sur d'autres serveurs, le processus d'administration de chacun des serveurs change le nom dans tous les champs Lecteur et Auteur des bases de documents dont il est le serveur d'administration et pour lesquelles l'option ACL "Modifier tous les champs Lecteur et Auteur" est sélectionnée. Cette opération pouvant être très longue, le processus d'administration exécute la requête en fonction des paramètres définis dans la section Paramètres de requête différée des onglets Tâches serveur/Processus d'admin. du document Serveur. Le processus d'administration ne supprime pas les noms qui figurent dans les champs Lecteur ou Auteur des documents signés ou chiffrés. Conversion lors de l'utilisation de plusieurs Annuaires Domino Si vous répliquez au moins deux Annuaires Domino sur un serveur, le processus d'administration modifie uniquement les documents de l'annuaire Domino principal, à savoir le premier figurant dans le paramètres NAMES= du fichier NOTES.INI. L'annuaire Domino principal doit contenir le document Personne ou Serveur de l'utilisateur ou du serveur à convertir ainsi que les documents Certificateur de l'ID certificateur hiérarchique et des ancêtres hiérarchiques de l'ID certificateur. Si, par exemple, vous voulez convertir Alain William en Alain William/Finance/Paris/Audimatique, l'annuaire Domino principal doit contenir le document Personne d'Alain William et les documents Certificateur de /Finance/Paris/Audimatique, /Paris/Audimatique et /Audimatique. Pour plus d'informations sur l'utilisation de plusieurs Annuaires Domino, reportez-vous à l'aide de Domino Administration. Conversion dans un environnement mixte Si vous travaillez dans un environnement mixte comportant des serveurs Version 4.x et Version 3.x, notez que Domino ne convertit pas les noms d'utilisateurs et de serveurs dans les LCA de bases de documents résidant sur les serveurs Version 3.x. Il ne convertit pas non plus les noms qui figurent dans les champs Lecteur et Auteur des LCA des bases de documents des serveurs Version 3.x ou 4.1. Si ces dernières correspondent à des répliques de bases de documents résidant sur des serveurs Version 4.5 et que ces serveurs peuvent répliquer les modifications des listes de contrôle d'accès, Domino convertit les noms d'utilisateurs et de serveurs des LCA et des champs Lecteur et Auteur lors de la réplication des bases de documents. Dans le cas contraire, vous devez modifier les noms manuellement dans les bases des serveurs Version 3.x et 4.1. 11-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour plus d'informations sur la modification de noms dans les listes de contrôle d'accès de bases de documents, reportez-vous à la rubrique Gestion de bases de documents Domino. Sauvegarde des ID convertis Domino ne convertit pas automatiquement les ID sauvegardés, ni les ID rattachés à des documents de l'annuaire Domino. En conséquence, vous devez demander aux utilisateurs et administrateurs de sauvegarder leurs ID convertis. Exemples de conversion de noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques La société Audimatique possède des bureaux à Strasbourg et à Brest, le bureau de Strasbourg disposant des services Ventes et Marketing et le bureau de Brest, les services Développement et Ressources humaines. Les employés de la société Audimatique changeant rarement de service, vous pouvez donc définir un système de noms reposant sur le lieu géographique et les services. L'organigramme du système de noms hiérarchiques de la société Audimatique comporte deux niveaux différents (principal et subordonné) : Audimatique (principal) Nom hiérarchique de premier niveau. Tous les serveurs et utilisateurs de la société utiliseront ce nom d'organisation. Utilisez ce nom hiérarchique avec l'un des subordonnés de la liste suivante : Est et Ouest (subordonnés) Il s'agit des divisions de premier niveau de la société Audimatique. Ventes et Marketing (subordonnés) Il s'agit des subordonnés de second niveau de Est. Dév et RH (subordonnés) Il s'agit des subordonnés de second niveau de Ouest. Après avoir créé le système de noms hiérarchiques, vous devez créer les certificateurs suivants : /Audimatique ID certificateur de premier niveau. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-5 Mise à niveau vers la version 5 Vous ne pouvez pas convertir le nom d'un serveur Version 3.x en nom hiérarchique dans la mesure où le serveur doit exécuter le processus d'administration pour effectuer la conversion et que cette opération ne peut être réalisée sur un tel serveur. /Est/Audimatique et /Ouest/Audimatique Créez ces certificateurs à l'aide de l'ID certificateur /Audimatique, puis utilisez le certificateur /Est/Audimatique pour nommer les serveurs du bureau de Strasbourg et le certificateur /Ouest/Audimatique pour définir ceux du bureau de Brest. /Ventes/Est/Audimatique et /Marketing/Est/Audimatique Créez ces certificateurs à l'aide de l'ID certificateur /Est/Audimatique, puis utilisez-les pour nommer les utilisateurs du bureau de Strasbourg. /Développement/Ouest/Audimatique et /RH/Ouest/Audimatique Créez ces certificateurs à l'aide de l'ID certificateur /Ouest/Audimatique, puis utilisez-les pour définir les utilisateurs du bureau de Brest. Les tableaux suivants contiennent des exemples de noms de serveur et d'utilisateur de la société Audimatique avant et après le passage aux noms hiérarchiques. L'ID certificateur à utiliser pour un nom de serveur ou d'utilisateur dépend de l'emplacement où se trouve le serveur ou l'utilisateur et du service auquel appartient l'utilisateur. Ville Nom du serveur avant le changement de système de noms Nom du serveur après le changement de système de noms Strasbourg Pivot-E Pivot-E/Est/Audimatique Strasbourg Courrier-E Courrier-E/Est/Audimatique Strasbourg Relais Relais/Est/Audimatique Brest Pivot-O Pivot-O/Ouest/Audimatique Brest Courrier-O Courrier-O/Ouest/Audimatique Ville et service Nom de l'utilisateur avant le changement de système de noms Nom de l'utilisateur après le changement de système de noms Strasbourg Service Ventes Alain Williams Alain Williams/Ventes/Est/ Audimatique Strasbourg Service Marketing Robert Boulier Robert Boulier/Marketing/Est/ Audimatique Brest Service Développement Julie Kaplan Julie Kaplan/Développement/Ouest/ Audimatique Brest Marc Richard Service Ressources humaines 11-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Marc Richard/RH/Ouest/ Audimatique Avant de convertir un nom de serveur ou d'utilisateur en nom hiérarchique, vous devez effectuer les opérations suivantes : 1. Mettez tous les serveurs à jour à l'aide de la version 4.x ou la version 5. 2. Créez une base de documents Journal de certification (CERTLOG.NSF). Cette base vous permettra d'identifier les problèmes qui peuvent survenir lors de la conversion des noms. 3. Définissez le système de noms hiérarchiques de votre organisation. 4. Créez des ID certificateurs hiérarchiques. 5. Préparez le système pour le processus d'administration, à savoir créez la base de documents Requêtes administratives et définissez la planification de réplication, accordez les droits d'accès appropriés aux administrateurs et spécifiez le serveur d'administration de l'annuaire Domino et des bases de documents. 6. Suivez la procédure spéciale pour convertir le premier nom de serveur non hiérarchique en nom hiérarchique. 7. Avant de convertir un nom de serveur non hiérarchique, modifiez manuellement son nom dans la LCA de MAIL.BOX s'il y figure de façon explicite. Conversion des noms de serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques Avant de convertir les noms d'utilisateurs, vous devez convertir les noms de serveur en noms hiérarchiques. Le processus d'administration ne pouvant être exécuté que sur un serveur possédant un nom hiérarchique, vous devez exécuter une procédure particulière pour convertir le nom du premier serveur d'un domaine, puis définir ce serveur comme serveur d'administration de l'annuaire Domino. Vous pouvez ensuite laisser au processus d'administration le soin de convertir les autres noms de serveurs. Le nom hiérarchique d'un serveur est constitué du nom non hiérarchique du serveur et du nom du certificateur. Si, par exemple, le nom non hiérarchique du serveur est Serveurouest et celui du certificateur, Marketing/Audimatique, le nom hiérarchique du serveur est Serveurouest/Marketing/Audimatique. Vous devez utiliser le nom non hiérarchique du serveur comme composant de nom commun du nom hiérarchique. Autrement dit, vous ne pouvez pas changer le nom du serveur lorsque vous le convertissez en nom hiérarchique. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-7 Mise à niveau vers la version 5 Préparation de la conversion de noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques Vous pouvez convertir simultanément tous les noms de serveur utilisant le même certificateur hiérarchique. Si, par exemple, vous disposez des trois serveurs Serveurouest, Serveurest et Serveurnord et désirez leur attribuer les noms hiérarchiques Serveurouest/Marketing/ Audimatique, Serveurest/Marketing/Audimatique et Serveurnord/Marketing/Audimatique, il suffit d'utiliser le certificateur hiérarchique Marketing/Audimatique pour convertir les trois noms simultanément. Si des utilisateurs et serveurs hiérarchiques accèdent au serveur non hiérarchique en utilisant un nom d'organisation différent de celui prévu pour ce serveur, vous devez changer manuellement le nom des utilisateurs et des serveur hiérarchiques, en leur attribuant leur format hiérarchique dans l'annuaire Domino et les LCA des bases de documents, à la fois sur le serveur hiérarchique et sur le serveur non hiérarchique à convertir. Créez des certifications croisées entre les deux noms d'organisation pour permettre aux utilisateurs et serveurs d'accéder au serveur de l'autre organisation. Après avoir converti les noms de serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques, les utilisateurs qui possèdent un nom non hiérarchique peuvent continuer à accéder à ces serveurs sans aucune restriction. Conversion du premier nom de serveur en nom hiérarchique 1. Veillez à effectuer toutes les opérations décrites dans la rubrique "Préparation de la conversion de noms non hiérarchiques en noms hiérarchiques" avant de passer aux étapes suivantes. 2. Démarrez le serveur et le poste de travail. 3. Choisissez Fichier - Outils - Administration serveur. 4. Cliquez sur Serveurs, puis choisissez Vue Serveurs. 5. Ouvrez le document Serveur du serveur à convertir. Si le champ Clé publique certifiée est vide, copiez-y la clé publique certifiée. Pour ce faire, choisissez Fichier - Outils - Administration serveur, Administration - Fichier ID, sélectionnez le fichier ID du serveur, cliquez sur Autres, puis sur Copier clé publique. Collez la clé dans le champ Clé publique certifiée de la section Administration du document Serveur, puis enregistrez le document. 6. Sélectionnez le document Serveur, puis choisissez Actions - Mettre à niveau serveur sur Hiérarchique. 7. Choisissez le certificateur hiérarchique à utiliser, puis entrez le mot de passe. Reportez-vous à l'organigramme du système de noms hiérarchiques que vous avez défini. 8. Entrez la date d'expiration du certificat du serveur. 9. Cliquez sur Mettre à jour. 10. Dès que Domino commence à traiter votre requête, cliquez sur OK. 11-8 Migration vers Notes et Domino version 5 12. Ouvrez le document Serveur du premier serveur à convertir. 13. Effacez le contenu du champ Clé publique certifiée. 14. Ouvrez la base de documents Requêtes administratives. 15. Ouvrez le document "Lancer fonction Renommer dans Carnet d'adresses" du serveur à convertir. 16. Copiez le contenu du champ Clé publique certifiée dans le champ Clé publique certifiée du document Serveur. 17. Copiez le contenu du champ Demande de modification dans le champ Demande de modification du document Serveur. 18. Enregistrez le document Serveur. 19. Eteignez le poste de travail Notes. 20. Redémarrez le serveur. Conversion des autres noms de serveur en noms hiérarchiques Avant de convertir les noms d'utilisateurs, vous devez convertir les noms de serveur. Pour ce faire, vous devez disposer du niveau d'accès Auteur avec le rôle ServerModifier ou Editeur avec autorisation de créer des documents sur l'Annuaire Domino. Vous devez également avoir au moins le niveau d'accès Auteur avec autorisation de créer des documents sur la base Journal de certification. Assurez-vous d'avoir effectué toutes les opérations décrites dans la rubrique "Conversion du premier nom de serveur en nom hiérarchique" avant de passer aux étapes suivantes. 1. Ouvrez l'annuaire Domino sur un serveur (ne choisissez pas "Local"). 2. Dans la vue Serveurs, sélectionnez les serveurs à convertir. 3. Choisissez Actions - Mettre à niveau serveur sur Hiérarchique. 4. Choisissez le certificateur hiérarchique à utiliser, puis entrez le mot de passe. Reportez-vous au système de noms hiérarchiques que vous avez défini. 5. Entrez la date d'expiration du certificat du serveur. 6. Cliquez sur Mettre à jour. 7. Dès que Domino commence à traiter les requêtes, cliquez sur OK. 8. Effectuez de nouveau les opérations des étapes 3 à 8 pour les autres serveurs dont vous souhaitez convertir les noms à l'aide d'un certificateur hiérarchique différent. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-9 Mise à niveau vers la version 5 11. Arrêtez le serveur, puis ouvrez l'annuaire Domino localement sur la machine du serveur. Conversion des noms d'utilisateur Notes non hiérarchiques en noms hiérarchiques Après avoir converti les noms de serveur non hiérarchiques en noms hiérarchiques, vous pouvez convertir le nom des utilisateurs. Le nom hiérarchique d'un utilisateur est composé du nom non hiérarchique de l'utilisateur et du nom du certificateur. Si, par exemple, le nom non hiérarchique est Robert Boulier et le certificateur Marketing/Est/Audimatique, le nom hiérarchique de l'utilisateur est Robert Boulier/Marketing/Est/Audimatique. Vous pouvez convertir plusieurs noms d'utilisateurs simultanément dès lors que vous utilisez le même certificateur hiérarchique pour certifier tous les noms. Si, par exemple, vous voulez convertir le nom des trois utilisateurs Robert Boulier, Kara Nguyen et Bob Murphy du service Marketing de la société Audimatique, vous devez utiliser le certificateur hiérarchique Marketing/Est/Audimatique. Les noms hiérarchiques de ces utilisateurs correspondent alors à Robert Boulier/Marketing/Est/ Audimatique, Kara Nguyen/Marketing/Est/Audimatique et Bob Murphy/Marketing/Est/Audimatique. Si des utilisateurs ont des serveurs d'administration définis dans leurs bases de documents locales et carnets d'adresses personnels, ils doivent accepter leur nom sur leur propre poste de travail pour pouvoir mettre leur nom à jour dans ces bases de documents. Après la modification des noms dans la liste de contrôle d'accès (LCA) d'une base de documents et l'expiration du délai de changement de nom (défini par le paramètre Name_Change_Expiration_Days), les utilisateurs ne peuvent plus accéder à cette base à l'aide de leur nom non hiérarchique. De même, si vous convertissez manuellement les noms d'utilisateur en noms hiérarchiques dans les LCA des bases de documents des serveurs d'un autre domaine, les utilisateurs ne peuvent plus accéder à ces bases en utilisant leur nom non hiérarchique. Toutefois, si vous convertissez un nom d'utilisateur en nom hiérarchique et que l'utilisateur est identifié par son nom non hiérarchique dans la LCA d'une base de documents, il peut continuer à accéder à la base, mais notez que, dans ce cas, la sécurité que fournit le système de noms hiérarchiques n'est pas appliquée à la base de documents. 11-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour convertir des noms d'utilisateur non hiérarchiques en noms hiérarchiques à l'aide du processus d'administration, suivez les instructions de cette rubrique. Pour pouvoir effectuer cette opération, vous devez disposer du niveau d'accès Auteur et du rôle UserModifier ou Editeur avec l'autorisation de créer des documents sur l'Annuaire Domino. Vous devez également disposer du niveau d'accès Auteur avec l'autorisation de créer des documents sur la base Journal de certification. Avant de commencer cette procédure, vous devez avoir effectué les opérations décrites dans les rubriques "Conversion du premier nom de serveur non hiérarchique en nom hiérarchique " et "Conversion des autres noms de serveurs non hiérarchiques en noms hiérarchiques". 1. Assurez-vous que les demandes de conversion d'ID de serveurs ont abouti. Ne poursuivez pas cette procédure tant que les ID de serveurs ne sont pas convertis. 2. Ouvrez l'annuaire Domino sur un serveur (ne choisissez pas "Local"). 3. Dans la vue Personnes, sélectionnez les utilisateurs dont vous voulez convertir le nom. 4. Choisissez Actions - Renommer personnes sélectionnées. 5. Cliquez sur Mise au niveau hiérarchique. 6. Choisissez le certificateur hiérarchique à utiliser, puis entrez le mot de passe. Reportez-vous au système de noms hiérarchiques que vous avez défini. 7. Entrez la date d'expiration du certificat pour les utilisateurs. 8. Cliquez sur Mettre à jour. 9. Dès que Domino commence à traiter les requêtes, cliquez sur OK. Une fois la requête lancée, vérifiez dans le journal de certification (CERTLOG.NSF) si des erreurs sont détectées par le processus d'administration pendant le traitement de la requête. Lorsque le traitement de la requête est terminé, consultez les documents réponse qui se trouvent dans la base Requêtes administratives pour savoir si des erreurs ont été détectées. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-11 Mise à niveau vers la version 5 Conversion des noms d'utilisateur non hiérarchiques en noms hiérarchiques Noms non hiérarchiques Les noms non hiérarchiques sont toujours acceptés pour des raisons de compatibilité avec les versions antérieures. Toutefois, notez que si vous continuez à les utiliser, vous ne bénéficierez pas d'un grand nombre des nouvelles fonctions de la version 5, notamment du processus d'administration qui simplifie nombre de tâches administratives. L'utilisation de noms non hiérarchiques ne permet pas d'échanger en toute sécurité des informations avec les utilisateurs et serveurs des autres organisation. Dans un système de noms non hiérarchiques, chaque utilisateur ou serveur d'une organisation doit être certifié individuellement par l'ID certificateur dans l'autre organisation. Très souvent, les organisations qui utilisent des noms non hiérarchiques font appel à plusieurs ID certificateurs et chaque ID utilisateur et de serveur peut comporter un certificat indépendant généré par chaque ID certificateur non hiérarchique. Lorsque vous créez un ID certificateur non hiérarchique, Domino génère un document Certificateur le décrivant dans la vue Serveur - Certificats de l'annuaire Domino du serveur d'enregistrement. Pour créer un ID certificateur, vous devez avoir accès au serveur d'enregistrement et disposer au moins du niveau d'accès Auteur sur l'annuaire Domino. Veillez à placer une copie de tous les ID certificateurs dans un emplacement physique sûr et à conserver une copie de sauvegarde hors des locaux de la société pour la protéger contre les risques d'incendie, d'inondation ou de vol. Création d'un ID certificateur non hiérarchique Pour éviter d'accorder à une seule personne tous les droits sur un ID certificateur, attribuer plusieurs mots de passe à l'ID. 1. Choisissez Fichier - Outils - Administration serveur. 2. Cliquez sur Certificateurs, puis choisissez Nouveau non hiérarchique. 3. Entrez un nom dans le champ Nom du certificateur. 4. Entrez un mot de passe de 12 à 32 caractères majuscules et minuscules. Lotus recommande d'utiliser des mots de passe de 13 caractères au moins et comportant des majuscules et des minuscules. 5. Spécifiez une longueur minimum de 12 caractères pour le mot de passe. 6. Définissez un type de licence. 7. Cliquez sur OK. 8. Définissez le nom de fichier et l'emplacement de l'ID certificateur. 9. Cliquez sur OK. 11-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour le mot de passe, choisissez une expression ; vous pourrez ainsi le mémoriser plus aisément et il sera plus difficile à deviner. Comment recertifier des ID avec un ID certificateur non hiérarchique Vous pouvez recertifier un ID à l'aide d'un ID certificateur non hiérarchique pour : ajouter un certificat non hiérarchique à un ID non hiérarchique ; recertifier un certificat dans un ID non hiérarchique qui arrive à expiration ; ajouter un certificat non hiérarchique à un ID hiérarchique pour permettre l'authentification avec une organisation non hiérarchique ; recertifier un certificat non hiérarchique dans un ID hiérarchique. Vous pouvez recertifier un ID de l'une des manière suivantes : A l'aide du courrier Notes Sans le courrier Notes Recertification d'ID non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes Les procédures suivantes permettent de recertifier manuellement un ID non hiérarchique dont le certificat arrive à expiration. Le propriétaire de l'ID et l'administrateur certificateur doivent pouvoir communiquer via le courrier Notes et traiter la requête chacun à leur tour. Transmission de l'ID par courrier ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur. 2. Cliquer sur Certificats. 3. Cliquer sur Demander certification. 4. Entrer le nom de l'administrateur certificateur dans le champ Pour. 5. Cliquer sur Envoyer pour transmettre la demande à l'administrateur certificateur. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-13 Mise à niveau vers la version 5 Détails sur la création d'un ID certificateur non hiérarchique Pour le nom, vous pouvez utiliser les caractères suivants : A - Z, 0 - 9, & -. _ ' (perluète, tiret, point, espace, trait de soulignement, apostrophe). N'utilisez aucun autre caractère pour éviter tous résultats inattendus. Le nom peut comporter au maximum 64 caractères. Pour simplifier l'administration, il est préférable de choisir un nom court ne contenant aucun espace. N'utilisez pas un nom déjà attribué à un groupe dans l'annuaire Domino. Recertification de l'ID ; l'administrateur certificateur doit : 1. Ouvrir la demande de certification dans son dossier de courrier. 2. Si le certificateur est situé sur une disquette, insérer la disquette dans le lecteur approprié. 3. Choisir Actions - Certifier fichier ID rattaché. 4. Sélectionner le certificateur à utiliser, puis cliquer sur OK. 5. Entrer le mot de passe du certificateur, puis cliquer sur OK. 6. Si le certificateur est situé sur une disquette, retirer la disquette du lecteur et cliquer sur OK. 7. Accepter ou modifier la date d'expiration du certificat (facultatif). 8. Laisser l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur" sélectionnée, sauf s'il s'agit d'un certificat d'un certificateur d'une autre organisation. 9. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document Personne dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit disposer au moins du niveau d'accès Auteur à l'annuaire Domino du serveur. 10. Cliquer sur Certifier. 11. Cliquer sur Signer pour prouver son identité au destinataire. 12. Choisir Envoyer pour transmettre la copie recertifiée limitée de l'ID à l'utilisateur. Fusion du nouveau certificat ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Ouvrir le document contenant l'ID recertifié. 2. Choisir Actions - Accepter certificat. 3. Entrer le mot de passe de l'ID pour afficher le nouveau certificat. 4. S'il s'agit d'un certificat reçu d'une autre organisation, désactiver l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur." 5. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Communication avec les organisations utilisant des noms non hiérarchiques". 6. Cliquer sur Accepter. Recertification d'ID non hiérarchiques sans le courrier Notes Les procédures suivantes permettent de recertifier manuellement un ID non hiérarchique dont le certificat arrive à expiration ou de convertir manuellement un ID dans le système de noms hiérarchiques si son propriétaire et l'administrateur certificateur ne peuvent pas communiquer via le courrier Notes. Le propriétaire de l'ID et l'administrateur certificateur doivent traiter la requête chacun à leur tour. 11-14 Migration vers Notes et Domino version 5 2. Cliquer sur Autres. 3. Cliquer sur Créer une copie limitée. 4. Spécifier le nom et l'emplacement de la copie, puis cliquer sur OK. Par défaut, le programme propose SAFE.ID. 5. Sous UNIX, choisir l'une des solutions suivantes : Transférer le fichier sur une disquette, par exemple : tar -cvf nomfichier /dev/fd0 Utiliser une fonction de réseau pour transférer le fichier, par exemple, ftp. 6. Remettre la disquette en personne à l'administrateur certificateur ou la lui envoyer par la poste. Recertification de l'ID ; l'administrateur certificateur doit : 1. Choisir Fichier - Outils - Administration serveur. 2. Cliquer sur l'icône Certificateurs, puis choisir Certifier fichier ID. 3. Sélectionner le certificateur à utiliser, puis cliquer sur OK. 4. Entrer le mot de passe du certificateur, puis cliquer sur OK. 5. Si le certificateur est situé sur une disquette, retirer la disquette du lecteur et cliquer sur OK. 6. Sélectionner la copie limitée du fichier ID à recertifier, puis cliquer sur OK. 7. Accepter ou modifier la date d'expiration du certificat (facultatif). 8. Laisser l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur" sélectionnée, sauf s'il s'agit d'un certificat d'un certificateur d'une autre organisation. 9. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document Personne ou Serveur dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit disposer au moins du niveau d'accès Auteur sur l'annuaire Domino du serveur. 10. Cliquer sur Certifier. 11. Retirer du lecteur la disquette contenant la copie limitée recertifiée de l'ID et la remettre en personne à son propriétaire ou la lui envoyer par la poste. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-15 Mise à niveau vers la version 5 Transmission d'une copie limitée de l'ID ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur. Fusion du nouveau certificat ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Insérer la disquette contenant la copie limitée recertifiée de l'ID dans le lecteur. S'il s'agit d'un poste de travail sans lecteur de disquette, copier la copie limitée recertifiée dans le dossier des programmes sur le serveur de fichiers, en veillant à renommer cette copie pour éviter de remplacer le fichier ID d'origine. 2. Vérifier si l'ID courant correspond bien l'ID à recertifier, puis choisir Fichier - Outils - ID utilisateur. 3. Cliquer sur Autres. 4. Cliquer sur Fusionner une copie. 5. Sélectionner la copie limitée recertifiée de l'ID, puis cliquer sur OK. 6. Cliquer sur Fusionner. 7. S'il s'agit d'un certificat reçu d'une autre organisation, désactiver l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur". Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Communication avec les organisations utilisant des noms non hiérarchiques". Comment renommer des ID utilisateur non hiérarchiques Vous pouvez renommer des ID utilisateur non hiérarchiques de deux manières : A l'aide du courrier Notes Sans le courrier Notes Modification du nom des ID utilisateur non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes Les procédures suivantes permettent de renommer manuellement un ID utilisateur non hiérarchique lorsque son propriétaire peut communiquer via le courrier Notes. Le propriétaire de l'ID et l'administrateur certificateur doivent traiter la requête chacun à leur tour. Demande d'un nouveau nom d'utilisateur ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur, entrer le mot de passe, puis cliquer sur OK. 2. Cliquer sur Autres. 3. Cliquer sur Demander nouveau nom. 4. Entrer le nouveau nom dans son intégralité (par exemple, Robert Boulier), puis cliquer sur OK. 5. Entrer le nom de l'administrateur certificateur dans le champ Pour, puis cliquer sur Envoyer. 11-16 Migration vers Notes et Domino version 5 2. Choisir Actions - Certifier fichier ID rattaché. 3. Sélectionner le certificateur, puis cliquer sur OK. 4. Entrer le mot de passe du certificateur, puis cliquer sur OK. 5. Si le certificateur est situé sur une disquette, retirer la disquette du lecteur et la ranger en lieu sûr. 6. Modifier la date d'expiration du certificat (facultatif). 7. Entrer une longueur minimale de mot de passe pour spécifier l'utilisation d'un mot de passe pour cet ID et définir sa longueur minimale. Pour conserver les paramètres actuels de l'ID, il suffit de laisser ce champ vide. 8. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document Personne ou Serveur dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit disposer au moins du niveau d'accès Editeur sur l'annuaire Domino du serveur. 9. Cliquer sur Certifier. 10. Laisser l'ancien nom figurant dans le champ Pour de la boîte de dialogue Envoi d'ID certifié. 11. Sélectionner Envoyer pour transmettre à l'utilisateur la copie limitée recertifiée de l'ID. Fusion du nouveau certificat ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Ouvrir le message. 2. Vérifier si l'ID courant correspond bien à celui à modifier. 3. Choisir Actions - Accepter certificat. 4. S'assurer que le nouveau nom est correct dans le champ Nom, puis cliquer sur OK. Détails sur la modification des noms d'ID utilisateur non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes Notes supprime tous les autres certificats non hiérarchiques de l'ID lorsque le nom de ce dernier est modifié. Le propriétaire doit donc faire recertifier l'ID par ces certificateurs non hiérarchiques. Vous devez ajouter manuellement le nouveau nom dans les documents de l'annuaire Domino où il figure et dans les listes de contrôle d'accès des bases de documents appropriées, notamment la liste de contrôle d'accès du fichier courrier de l'utilisateur. L'utilisateur a toujours la possibilité de lire le courrier signé ou chiffré créé à l'aide de son ancien nom. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-17 Mise à niveau vers la version 5 Certification de l'ID renommé ; l'administrateur certificateur doit : 1. Ouvrir la demande reçue par courrier. Modification des noms d'ID utilisateur non hiérarchiques sans le courrier Notes Les procédures suivantes permettent de renommer manuellement un ID utilisateur non hiérarchique lorsque son propriétaire ne peut pas communiquer via le courrier Notes. Le propriétaire de l'ID et l'administrateur certificateur doivent traiter la requête chacun à leur tour. Demande d'un nouveau nom utilisateur ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Faire une copie de sauvegarde du fichier d'ID. 2. Choisir Fichier - Outils - Changer ID, puis sélectionner la nouvelle copie. 3. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur, puis entrer le mot de passe de l'ID. 4. Cliquer sur Autres. 5. Cliquer sur Modifier le nom, entrer le nouveau nom, puis cliquer sur OK. 6. Cliquer sur Oui. (Cela a pour effet de supprimer tous les certificats de l'ID.) 7. Cliquer sur Créer une copie limitée. 8. Spécifier le nom et l'emplacement de la copie, puis cliquer sur OK. Par défaut, le programme propose SAFE.ID. 9. Sous UNIX, choisir l'une des solutions suivantes : Transférer le fichier sur une disquette, par exemple : tar -cvf nomfichier /dev/fd0 Utiliser une fonction de réseau pour transférer le fichier, par exemple, ftp. 10. Envoyer la copie limitée de l'ID renommé à l'administrateur certificateur par la poste. 11. Choisir Fichier - Outils - Changer ID et sélectionner l'ID d'origine à utiliser en attendant la recertification de l'ID renommé. Recertification de l'ID renommé ; l'administrateur certificateur doit : 1. Choisir Fichier - Outils - Administration serveur. 2. Cliquer sur l'icône Certificateurs, puis choisir Certifier fichier ID. 3. Sélectionner le certificateur à utiliser, puis cliquer sur OK. 4. Entrer le mot de passe pour ce certificateur, puis cliquer sur OK. 5. Sélectionner la copie limitée de l'ID renommé à recertifier. 11-18 Migration vers Notes et Domino version 5 7. Cliquer sur Serveur, sélectionner un serveur, puis cliquer sur OK pour changer le serveur sur lequel Domino met à jour le document Personne ou Serveur dans l'annuaire Domino (facultatif). S'il ne s'agit pas d'un serveur local, l'administrateur doit bénéficier au moins de l'accès Editeur à l'annuaire Domino du serveur. 8. Cliquer sur Certifier. 9. Retirer du lecteur la disquette contenant l'ID recertifié et la remettre en personne à son propriétaire ou la lui envoyer par la poste. Fusion de l'ID recertifié ; le propriétaire de l'ID doit : 1. Choisir Fichier - Outils - ID utilisateur. 2. Cliquer sur Autres. 3. Cliquer sur Fusionner une copie. 4. Sélectionner la copie limitée recertifiée de l'ID, puis cliquer sur OK. 5. Cliquer sur Fusionner. Détails sur la modification des noms d'ID utilisateur non hiérarchiques sans le courrier Notes Notes supprime tous les autres certificats non hiérarchiques de l'ID lorsque le nom de ce dernier est modifié. Le propriétaire doit donc faire recertifier l'ID par ces certificateurs non hiérarchiques. Vous devez ajouter manuellement le nouveau nom dans les documents de l'annuaire Domino où il figure et dans les listes de contrôle d'accès des bases de documents appropriées, notamment dans la liste de contrôle d'accès du fichier courrier de l'utilisateur. Placez le nouveau nom devant l'ancien dans le document Personne dans l'annuaire Domino pour que le courrier adressé à l'ancien nom parvienne à son destinataire. L'utilisateur a toujours la possibilité de lire le courrier signé ou chiffré créé à l'aide de son ancien nom. Suppression d'un certificat non hiérarchique d'un ID Pour supprimer un certificat non hiérarchique d'un ID, procédez comme suit : 1. Choisissez Fichier - Outils - ID utilisateur. 2. Entrez le mot de passe de l'ID courant. 3. Cliquez sur Certificats, puis sélectionnez le certificat à supprimer. 4. Cliquez sur Supprimer. 5. Cliquez sur Quitter. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-19 Mise à niveau vers la version 5 6. Modifier la date d'expiration du certificat (facultatif). Communication avec les organisations utilisant des noms non hiérarchiques Pour permettre aux serveurs de deux organisations de s'authentifier lorsque l'une des organisations utilise un système de noms non hiérarchiques, le client doit disposer d'un certificat provenant d'un certificateur que le serveur accrédite et le serveur doit posséder un certificat d'un certificateur que le client accrédite. L'une des méthodes consiste à demander à chacune des organisations de faire parvenir à l'autre une copie limitée de son ID de serveur pour la certification non hiérarchique et à désactiver l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur" dès réception du nouvel ID certifié. Supposons, par exemple, que les deux sociétés Alpha et Bêta doivent communiquer. Si le serveur PivotF-A de la société Alpha obtient un certificat de la société Bêta et désactive l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur", il possède un certificat Alpha accrédité et un certificat Bêta non accrédité. De même, si le serveur Courrier-B de la société Bêta obtient un certificat de la société Alpha et désactive l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur", il dispose d'un certificat Bêta accrédité et d'un certificat Alpha non accrédité. Le serveur Pivot-A présente alors le certificat Bêta au serveur Courrier-B, car ce dernier accrédite ce certificat. De même, le serveur Courrier-B présente le certificat Alpha au serveur Pivot-A, car ce serveur l'accrédite. L'authentification peut alors avoir lieu, puisque les serveurs possèdent des certificats provenant des mêmes certificateurs, même s'ils n'ont pas de certificat accrédité commun. Vous pouvez également activer l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur" pour le certificat de Bêta sur le serveur Pivot-A pour que Pivot-A accepte les ID contenant un certificat Bêta. Cette solution évite aux autres serveurs de la société Alpha d'obtenir de nouveaux certificats. Elle présente toutefois un inconvénient majeur puisque les serveurs de la société Alpha deviennent ainsi accessibles à des ID non autorisés créés par Bêta. Contrairement à la certification croisée utilisée entre des organisations hiérarchiques, la certification entre des organisations non hiérarchiques exige que chaque ID de serveur soit certifié indépendamment des autres. Pour échanger des certificats non hiérarchiques entre des organisations, chaque organisations doit effectuer les opérations décrites dans la rubrique "Recertification d'ID non hiérarchiques à l'aide du courrier Notes" ou "Recertification d'ID non hiérarchiques sans le courrier Notes" et désactiver l'option "Accepter les ID certifiés par ce certificateur" pour le certificat reçu de l'autre organisation. 11-20 Migration vers Notes et Domino version 5 Résultats de la recertification Les résultats de la recertification varient selon qu'il s'agit d'ID hiérarchiques ou d'ID non hiérarchiques, comme l'indique le tableau suivant. ID utilisateur/de serveur non hiérarchique (Contient uniquement un ou plusieurs certificats non hiérarchiques) ID utilisateur/de serveur hiérarchique (Contient un certificat hiérarchique. Peut aussi contenir des certificats non hiérarchiques) ID certificateur non hiérarchique Le certificat résultant est non Le certificat résultant est non hiérarchique. Les autres hiérarchique. Le nom et le certificat hiérarchiques sont certificats sont conservés. conservés ainsi que les éventuels autres certificats non hiérarchiques. ID certificateur hiérarchique Le nom de l'ID devient hiérarchique et le certificat résultant est hiérarchique. Les certificats non hiérarchiques sont conservés. Le certificat résultant correspond à une certification croisée ou un certificat hiérarchique recertifié. Conversion des noms d'utilisateur Notes non hiérarchiques en noms hiérarchiques par le processus d'administration Vous pouvez utiliser le processus d'administration pour convertir un nom d'utilisateur Notes en nom hiérarchique en démarrant l'action Renommer une personne dans l'annuaire Domino. La séquence de requêtes du processus d'administration est identique à celle relative à la modification du nom d'un utilisateur Notes hiérarchique. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-21 Mise à niveau vers la version 5 Remarque Les organisations hiérarchiques qui veulent certifier des ID de serveurs d'organisations non hiérarchiques doivent créer un ID certificateur non hiérarchique. Conversion des noms de serveur en noms hiérarchiques par le processus d'administration Ce graphique montre la séquence de requêtes correspondant à la conversion d'un nom de serveur en nom hiérarchique à l'aide du processus d'administration. Chacune de ces requêtes est expliquée en détails à la suite du graphique. Lancer fonction Renommer dans Carnet d'adresses Déclenchement : Sélection d'un document Serveur dans l'annuaire Domino et activation de la commande "Actions - Mettre à niveau serveur sur Hiérarchique". Emplacement : Serveur sur lequel vous choisissez l'action de mise à niveau. Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Mode d'exécution : Selon le paramètre Intervalle du processus d'administration dans le document Serveur. 11-22 Migration vers Notes et Domino version 5 Renommer un serveur dans Carnet d'adresses Déclenchement : Mise à jour de l'ID du serveur avec le nouveau nom et le certificat hiérarchique dès que le serveur détecte le changement de nom dans le champ "Demande de modification" de son document Serveur. Emplacement : Serveur dont le nom a changé. Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Mode d'exécution : Selon le paramètre Intervalle du processus d'administration dans le document Serveur. Résultat : Le processus d'administration met à jour toutes les autres occurrences du nom du serveur dans l'annuaire Domino, sauf dans les documents Personne. Lancer fonction Renommer dans documents Personne Déclenchement : Achèvement de la requête "Renommer un serveur dans Carnet d'adresses". Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Mode d'exécution : Selon le paramètre "Exécuter les requêtes chaque jour à" du processus d'administration dans le document Serveur. Résultat : Le processus d'administration met à jour les occurrences du nom dans les documents Personne de l'annuaire Domino. Lancer fonction Renommer dans liste de contrôle d'accès Déclenchement : Achèvement de la requête "Renommer un serveur dans Carnet d'adresses". Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Lieu d'exécution : Chaque serveur du domaine. Mode d'exécution : Selon le paramètre Intervalle du processus d'administration dans le document Serveur. Résultat : Chaque serveur du domaine met à jour le nom du serveur dans les LCA des bases de documents dont il est le serveur d'administration. Certification des utilisateurs et des serveurs des organisations non hiérarchiques 11-23 Mise à niveau vers la version 5 Résultat : Le processus d'administration ajoute le certificat hiérarchique dans le champ "Clé publique certifiée" et une demande de modification dans le champ Demande de modification du document Serveur. Lancer fonction Renommer dans champs Lecteur/Auteur Déclenchement : Achèvement de la requête "Lancer fonction Renommer dans documents Personne" sur le serveur d'administration de l'annuaire Domino. Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Lieu d'exécution : Chaque serveur du domaine. Mode d'exécution : Selon les paramètres de requête différée du processus d'administration dans le document Serveur. Résultat : Chaque serveur du domaine met à jour le nom dans les champs Lecteur et Auteur des bases de documents dont il est le serveur d'administration et pour lesquelles l'option LCA "Modifier tous les champs Lecteur et Auteur" est sélectionnée. Supprimer requêtes de modification obsolètes Déclenchement : Expiration du délai de changement de nom du serveur (par défaut, 21 jours). Vous pouvez changer ce délai dans le paramètre Name_Change_Expiration_Days du fichier NOTES.INI. Emplacement : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Lieu d'exécution : Serveur d'administration de l'annuaire Domino. Mode d'exécution : Selon le paramètre "Exécuter les requêtes chaque jour à" du processus d'administration dans le document Serveur. Résultat : Le processus d'administration efface le contenu du champ Demande de modification du document Serveur. 11-24 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 12 Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino Ce chapitre présente le processus et les outils de migration Domino, ainsi que les termes et les concepts avec lesquels vous devrez préalablement être familiarisé. Présentation de la migration d'utilisateurs vers Notes et Domino Cette rubrique présente le processus et les outils de migration Domino, ainsi que les termes et les concepts avec lesquels vous devrez préalablement être familiarisé. Les sujets suivants sont traités : Utilisation du guide Installation de Domino Administrator et des outils de migration Importation d'utilisateurs et de groupes à partir d'un annuaire externe Enregistrement d'utilisateurs Création de fichiers courrier Notes Contrôle de l'état d'une migration Les procédures de migration d'utilisateurs propres aux systèmes de messagerie et d'annuaires pris en charge par Notes sont décrites dans d'autres sections de ce guide. 12-1 Migration des utilisateurs Les outils de migration de Lotus® Domino Administrator vous permettent de réaliser aisément des migrations d'informations de votre système de messagerie et d'annuaires existant vers Lotus Notes® et DominoTM version 5. Grâce à eux, vous pouvez importer des utilisateurs depuis un annuaire externe, les enregistrer comme utilisateurs Notes, puis convertir le courrier des systèmes de messagerie pris en charge en courrier Notes. Les outils de migration permettent le déplacement de tous les utilisateurs ou d'un groupe d'utilisateurs sélectionné à partir d'un annuaire externe. Utilisation du guide Ce guide s'adresse aux gestionnaires de services d'information, aux administrateurs Notes, aux gestionnaires de bases de données, aux concepteurs d'applications, et à toute autre personne responsable de la migration de sources d'annuaires ou de systèmes de messagerie externes vers Lotus Domino 5. Pour réaliser une migration, l'administrateur devra être familiarisé avec Domino et Notes, ainsi qu'avec le système d'annuaires ou de messagerie d'origine. Le processus varie d'une organisation à une autre, en fonction de la configuration réseau, des ressources disponibles et du niveau de migration souhaité. Ce guide comporte des conseils et des procédures de base que vous pourrez adapter à votre organisation, avant et pendant la migration vers Domino version 5. Avant de commencer, lisez cette rubrique, ainsi que les rubriques consacrées au système de messagerie original. Si, par exemple, vous importez des utilisateurs depuis Microsoft Exchange, lisez la rubrique "Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange". Il est fréquent que les utilisateurs à importer possèdent des données de messagerie hors de leur boîtes aux lettres. Dans ce cas, lisez la rubrique "Migration de données de courrier personnel" pour apprendre aux utilisateurs à effectuer la migration de ces données à l'aide de l'assistant de mise à niveau. Migration d'utilisateurs et de données de messagerie Les carnets d'adresses, les boîtes aux lettres et les archives d'un système de messagerie contiennent un volume considérable d'informations. Lors d'une migration d'utilisateurs vers Notes et Domino, vous devez veiller à ce que l'interruption des services de messagerie soit la plus courte possible et que les informations de l'ancien système soient disponibles après conversion, à partir de n'importe quel client Notes. Une migration désigne le processus de déplacement d'informations d'annuaires, de boîtes aux lettres, de courrier et d'adresses d'utilisateurs d'un système de messagerie vers un autre. Elle comprend l'importation de données d'un système de messagerie reconnu, et leur conversion aux formats de courrier Notes et Annuaire Domino. Le terme importation désigne le transfert de données d'un annuaire, d'un centre postal ou d'une boîte aux lettres externe avant leur conversion au format Domino ou Notes. Le terme conversion concerne le traitement des données importées et leur enregistrement au format Domino ou Notes. 12-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Domino version 5 comporte deux jeux d'outils de migration d'utilisateurs, l'un pour les administrateurs, l'autre pour les assistants de mise à niveau des utilisateurs finals. Selon l'environnement et le type de la migration, vous emploierez l'un ou l'autre jeu, voire les deux. Les outils de migration Domino qui s'intègrent à Domino Administrator permettent à tout administrateur autorisé d'effectuer les opérations suivantes : importation d'utilisateurs à partir d'un annuaire externe stocké sur un serveur, enregistrement d'utilisateurs importés, création automatique de fichiers courrier Notes pour les utilisateurs enregistrés, conversion de messages au format Notes. Domino Administrator comporte des outils de migration pour les systèmes de messagerie et d'annuaires suivants : Fichiers LDIF (LDAP Data Interchange Format) Microsoft Exchange Microsoft Mail Microsoft Windows NT Server Netscape Messaging Server Novell GroupWise 4.x Novell GroupWise 5.x Fichiers LDIF (Format LDAP Data Interchange) Les outils de migration copient la plupart des données de l'ancien système directement dans des bases Notes du serveur Domino. Cependant, l'environnement Notes comporte certains types de données tels que les informations de carnet d'adresses personnel, qui sont généralement enregistrés sur le client Notes. Les outils de migration utilisent les messages de courrier Notes pour envoyer des données client aux utilisateurs ayant fait l'objet d'une migration. Ces derniers peuvent ensuite lancer l'assistant de mise à niveau sur leurs postes de travail pour transférer les données du message de courrier vers la base appropriée du client Notes. L'assistant de mise à niveau permet la migration vers des bases Notes locales des adresses privées, des listes de diffusion privées et des archives de messages d'un utilisateur. Pour plus d'informations sur la migration de données de messagerie à l'aide de l'assistant de mise à niveau, reportez-vous à la rubrique "Migration de données de courrier personnel". Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-3 Migration des utilisateurs Lotus cc:Mail et Organizer® 2.x pour cc:Mail Remarque En plus des outils de migration Domino et des assistants de mise à niveau utilisateur décrits dans ce guide, le client Notes version 5 comporte des outils de migration de données locales vers Notes à partir des logiciels de gestion d'agenda et de messagerie suivants : Lotus Organizer 2.x, Lotus Organizer 97, Microsoft Schedule+, Netscape Messaging Server, Novell Groupwise 4.x, Novell Groupwise 5.x, OnTime (d'OpenText) et Qualcomm Eudora. Ces outils exécutés par les utilisateurs sur leurs postes de travail peuvent être utilisés indépendamment des outils de migration Domino. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à l'aide en ligne du produit. Installation de Domino Administrator et des outils de migration Pour être réalisées, les tâches décrites dans ce guide nécessitent l'utilisation de Domino Administrator et des outils de migration. Par défaut, ceux-ci ne sont pas intégrés à Domino Administrator et doivent donc être installés à l'aide du composant Outils de migration. Si vous n'avez sélectionné ni Domino Administrator, ni les outils de migration lors de la première installation du client Notes, répétez l'installation. Pour installer les outils de migration en même temps que le client, procédez comme suit : 1. Lorsque vous êtes invité à sélectionner le type de l'installation, cliquez sur Domino Administrator ou sur Tous les clients, puis cliquez sur Personnaliser. 2. Sélectionnez Outils de migration dans la liste des composants, puis cliquez sur Changer. 3. Dans la boîte de dialogue Sélection des sous-composants, sélectionnez les composants en fonction du type de la migration à réaliser. Désélectionnez les composants dont vous n'avez pas besoin. Si vous effectuez la migration d'utilisateurs d'un système de messagerie, comme cc:Mail, Microsoft Mail ou Microsoft Exchange, vous devez installer deux composants : un outil Admin et un outil Client. Installez le premier sur votre poste de travail. Pour migrer les données personnelles des utilisateurs traités, installez l'outil de migration Client, soit sur les postes de travail de chaque utilisateur lors de l'installation du client Notes version 5, soit dans un annuaire réseau partagé. 4. Poursuivez l'installation comme indiqué à l'écran. 12-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Conseil Pour optimiser les performances, il est recommandé d'exécuter Domino Administrator sur un ordinateur appartenant au même domaine Notes que le serveur de messagerie. De même, si vous utilisez l'agent MTA cc:Mail pour assurer une coexistence entre cc:Mail et Notes, évitez d'exécuter Domino Administrator sur le serveur MTA. Importation d'utilisateurs à partir d'un annuaire externe Un annuaire de centre postal, comme celui de cc:Mail ou comme le carnet d'adresses Microsoft Exchange, comporte les informations de base suivantes sur les utilisateurs du système : noms, adresses de messagerie, mots de passe, etc. Les outils de migration extraient ces informations de l'annuaire externe pour créer des documents Personne dans la base Annuaire Domino. Le processus d'importation d'utilisateurs se divise en trois tâches : Sélection de la source d'annuaire externe Sélection des utilisateurs Sélection de la source d'annuaire externe Un annuaire ou un carnet d'adresses source contient d'importantes informations sur les utilisateurs de l'ancien système de messagerie. Dans Domino Administrator, sélectionnez le type de l'annuaire, puis entrez les informations de connexion. Procédez à l'extraction des données utilisateurs. Dans la liste affichée, sélectionnez les utilisateurs à importer dans Notes. Sélection d'utilisateurs et de groupes en vue de leur migration Après sélection de l'annuaire à importer, choisisseez les utilisateurs et les groupes faisant l'objet de la migration. Si la migration porte sur plusieurs systèmes, vous avez la possibilité de choisir des utilisateurs dans plusieurs annuaires externes au cours d'une même session. Par exemple, dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, vous pouvez sélectionner 10 utilisateurs à faire migrer d'un annuaire cc:Mail, puis sélectionner d'autres utilisateurs à partir d'un annuaire Microsoft Exchange. Si vous sélectionnez à nouveau l'annuaire cc:Mail, les 10 utilisateurs restent sélectionnés. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-5 Migration des utilisateurs Définition des options de migration Migration de groupes Les outils de migration Domino permettent la migration des groupes et de leurs membres à partir d'un annuaire externe. Ces outils assurent la migration de deux types de membres de groupe : les utilisateurs locaux, les groupes imbriqués (et leurs utilisateurs locaux). Les utilisateurs locaux possèdent des entrées dans l'annuaire local, c'est-à-dire le même annuaire contenant l'entrée du groupe. De même, lors de la sélection d'un groupe en vue de sa migration, les utilisateurs locaux du groupe sont systématiquement sélectionnés pour la migration. Un groupe imbriqué appartient déjà un autre groupe. Il se peut qu'un groupe de niveau supérieur contienne un seul groupe imbriqué, voire une hiérarchie de groupes imbriqués. Par défaut, lors de la migration d'un groupe, les autres groupes qui lui sont associés sont également intégrés au processus de migration, ainsi que les utilisateurs locaux de ces groupes. Pour qu'un groupe imbriqué puisse être intégré à une migration, le groupe parent doit également l'être. Pour plus de détails sur la migration de groupes imbriqués, reportez-vous à la rubrique "Migration des groupes imbriqués". Si vous décidez de ne pas ajouter des groupes imbriqués et leurs membres, vous pouvez modifier les paramètres par défaut correspondants. Cependant, vous ne pouvez pas empêcher les outils de migration d'ajouter des utilisateurs locaux du groupe principal. Traitement des groupes de même nom Lors de la sélection d'un ou plusieurs groupes en vue de leur migration, l'outil de migration vérifie si la base Annuaire Domino contient un groupe portant le même nom qu'un groupe Notes existant. Si tel est le cas, la boîte de dialogue Options de migration du groupe existant apparaît pour vous permettre de définir le mode de migration des groupes de même nom. Si le nom d'un groupe intégré au processus de migration est unique, la boîte de dialogue Options de migration de groupe apparaît pour vous permettre de définir le mode de création et de remplissage d'un groupe Notes à partir du groupe de migration. 12-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Migration d'un groupe de même nom Si un groupe ajouté dans la liste Personnes/groupes à traiter porte le même nom qu'un groupe Notes existant, vous êtes invité à définir le mode de traitement du groupe à migrer. Vous avez le choix entre les options suivantes : Utiliser le groupe Notes existant Créer un nouveau groupe -- ne pas utiliser le groupe Notes Ignorer ce groupe -- ne pas le faire migrer pour l'instant Utiliser le groupe Notes existant Vous pouvez migrer un groupe de même nom vers le groupe Notes existant. Sélectionnez cette option si le groupe Notes existant et le groupe à faire migrer présentent les mêmes fonctionnalités. Par exemple, le groupe externe Responsables ventes sera ajouté au groupe Notes Responsables ventes s'ils permettent tous deux d'envoyer des messages aux responsables des ventes régionaux de l'entreprise. Créer un nouveau groupe -- ne pas utiliser le groupe Notes Vous pouvez créer un groupe Notes et faire migrer dans celui-ci un groupe du même nom. Sélectionnez cette option si le groupe Notes existant et le groupe à faire migrer ont des fonctionnalités différentes. Par exemple, si un groupe à faire migrer du nom de Directeurs permet d'envoyer des messages aux responsables des différents projets d'une organisation, alors que le groupe Notes de même nom est utilisé pour l'envoi de messages aux directeurs de l'organisation. Dans ce cas, créez un groupe, en veillant à lui attribuer un autre nom. Après avoir cliqué sur OK, les outils de migration affichent la boîte de dialogue Options de migration de groupe qui contient des options permettant la création d'un groupe Notes et l'ajout de membres à ce dernier, par exemple, le nom, le type et la description du groupe. Si vous choisissez de créer un groupe Notes, Notes ajoute les membres disponibles du groupe à faire migrer dans le nouveau groupe lors de l'enregistrement. La création d'un groupe pour un groupe du même nom est similaire à la création d'un groupe pour un groupe à faire migrer portant un nom unique. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-7 Migration des utilisateurs Après avoir cliqué sur OK, les outils de migration affichent la boîte de dialogue Options de migration de groupe qui contient des options permettant l'ajout de membres dans un groupe Notes existant, par exemple, la possibilité d'ajouter les membres disponibles du groupe à faire migrer dans le groupe Notes. Dans la mesure où le groupe Notes existe déjà, vous ne pouvez pas en modifier le nom, le type ou la description. Eviter la création de documents de groupe de même nom Pour éviter de créer des groupes en double lorsque vous effectuez la migration simultanée de plusieurs groupes, ne sélectionnez pas l'option "Utiliser ces paramètres pour tous les groupes actuellement sélectionnés ou imbriqués". Ainsi chaque groupe migré conserve son nom d'origine. Si l'un des groupes migrés porte le même nom qu'un groupe Notes existant, la base Annuaire Domino contiendra deux documents Groupe du même nom après l'enregistrement. Ignorer ce groupe -- ne pas le faire migrer pour l'instant Vous pouvez choisir de ne pas migrer un groupe portant le même nom qu'un groupe existant. Sélectionnez cette option pour annuler la migration du groupe et revenir à la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes. Le groupe n'est pas ajouté à la liste des personnes/groupes à traiter. Définition des options de migration de groupe Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, vous pouvez sélectionner des groupes à faire migrer à partir d'un annuaire externe. Une fois qu'un groupe est sélectionné, la boîte de dialogue Options de migration de groupe permet d'indiquer le mode de migration du groupe et de ses membres. Les paramètres disponibles varient selon que vous migrez des utilisateurs vers un nouveau groupe ou vers un groupe Notes existant. Les champs suivants sont disponibles dans la boîte de dialogue Options de migration de groupe : Nom de champ/option Migration vers un groupe existant Migration vers un nouveau groupe Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant Oui -- Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres -- Oui Nom de groupe Notes En lecture seule Oui Type de groupe En lecture seule Oui Description En lecture seule Oui Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres Oui * Oui * Ajouter les membres de groupes imbriqués en tant qu'utilisateurs Notes Oui ** Oui ** Utiliser ces paramètres pour tous les groupes actuellement sélectionnés ou imbriqués (sans demande de confirmation) Oui Oui 12-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Nom de champ/option Migration vers un groupe existant Migration vers un nouveau groupe Annuler Oui Oui Tout annuler Oui Oui * Disponible si vous cochez la case "Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres". ** Disponible si vous désélectionnez la case "Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres". Outre les paramètres de la boîte de dialogue Options de migration de groupe, vous avez la possibilité de sélectionner une option permettant de faire migrer des groupes vides. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Ajout de groupes vides dans Notes", plus loin dans ce chapitre. Remarque A la fin de la migration, vérifiez toujours que les documents de groupe obtenus contiennent les membres souhaités. Si vous utilisez un groupe existant, la boîte de dialogue Options de migration de groupe affiche la case "Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant" qui est cochée par défaut. Lorsque cette case est cochée, les outils de migration ajoutent des membres du groupe à faire migrer dans le groupe Notes existant. Après avoir cliqué sur OK pour fermer la boîte de dialogue, la liste des personnes/groupes à traiter affiche le nom du groupe à traiter, ainsi que les noms des utilisateurs locaux du groupe. Lors de l'enregistrement, les utilisateurs intégrés à la migration sont ajoutés dans le groupe Notes existant. Désélectionnez cette option si vous ne voulez pas ajouter des utilisateurs du groupe intégré au processus de migration dans le groupe Notes existant. Les noms des utilisateurs locaux du groupe à faire migrer apparaissent dans la liste des personnes/groupes à traiter. Lors de l'enregistrement, les utilisateurs faisant l'objet de la migration ne sont pas ajoutés dans le groupe Notes existant. Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres Lorsqu'un groupe à faire migrer porte un nom unique parmi les groupes de la base Annuaire Domino, la boîte de dialogue Options de migration de groupe affiche l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres". Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-9 Migration des utilisateurs Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant Si un groupe ajouté dans la liste des personnes/groupes à faire migrer porte le même nom qu'un groupe Notes existant, vous devez choisir d'utiliser le groupe Notes existant lors de la migration ou de créer un groupe. Par défaut, cette option est sélectionnée et l'outil de migration crée un groupe Notes portant le nom du groupe à faire migrer, puis inclut les utilisateurs locaux du groupe d'origine ainsi que les groupes imbriqués et leurs membres disponibles. Vous pouvez modifier le contenu par défaut des champs suivants : Nom de groupe Notes Type de groupe Description Il est possible de faire migrer des groupes imbriqués dans le groupe d'origine vers le nouveau groupe Notes. Par défaut, l'option "Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres)"est sélectionnée. Désélectionnez cette option si vous voulez faire migrer des utilisateurs locaux du groupe et non créer un groupe Notes basé sur le groupe. Lorsque cette option est désélectionnée, vous ne pouvez pas faire migrer les groupes imbriqués dans ce groupe. Cependant, vous pouvez faire migrer des utilisateurs qui appartiennent à ces groupes imbriqués en sélectionnant l'option "Ajouter les membres de groupes imbriqués en tant qu'utilisateurs Notes". Nom, type et description de groupes migrés Il est possible de fournir le nom, le type et, le cas échéant, la description d'un groupe Notes créé à partir d'un groupe migré. En revanche, ces informations ne sont pas modifiables si le groupé migre vers un groupe Notes existant. Nom de groupe Notes Ce champ affiche le nom affecté par l'outil de migration à un groupe importé. Lors de la création d'un groupe Notes à partir d'un groupe importé, vous pouvez conserver le nom d'origine ou indiquer un nouveau nom. Par défaut, tout groupe importé conserve son nom d'origine qui apparaît dans le champ Nom de groupe Notes. Pour renommer le groupe importé, entrez un nouveau nom dans ce champ. Vous ne pouvez modifier le nom du groupe que lors de la création d'un groupe Notes pour un groupe à faire migrer. Par défaut, les groupes importés conservent leurs noms d'origine. Par exemple, lors de l'importation du groupe cc:Mail #admins, le nom d'un groupe Notes créé à partir de ce groupe sera également #admins. Ce champ n'est pas modifiable si le groupe est un groupe Notes existant ou si l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres" est désélectionnée. 12-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Type de groupe Le type du groupe Notes créé à partir d'un groupe externe peut être modifié. Pour cela, vous disposez des options suivantes : Messagerie uniquement Liste de contrôle d'accès uniquement Multifonction Liste des intrus uniquement Par défaut, les outils de migration créent des groupes Multifonction. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces types de groupes dans Notes, reportez-vous à "Création et modification de groupes". Cette rubrique se trouve dans le manuel Administration du système Domino. Ce champ n'est pas modifiable si le groupe est un groupe Notes existant ou si l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres" est désélectionnée. Vous ne pouvez modifier la description que si vous créez un groupe Notes pour un groupe à faire migrer. Ce champ n'est pas modifiable si le groupe est un groupe Notes existant ou si l'option "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres" est désélectionnée. Migration de groupes imbriqués On appelle groupe imbriqué un groupe membre d'un autre groupe. L'imbrication des groupes peut être hiérarchique, chaque groupe imbriqué contenant lui-même un ou plusieurs groupes. Par exemple, le groupe #Chefs de projet a pour membre le groupe #admins contenant le groupe #admin ventes, qui lui-même contient le membre #sauvegardes ventes, et ainsi de suite. Un groupe imbriqué ne peut être intégré au processus de migration que si le groupe parent l'est également. Vous pouvez ajouter des utilisateurs dans les groupes imbriqués, que le groupe principal soit traité ou non. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-11 Migration des utilisateurs Description Ce champ affiche une description facultative du groupe importé que l'outil de migration ajoute dans le champ Description du document de groupe Notes. Par défaut, si le groupe importé contient des informations relatives à la description, celles-ci apparaissent dans ce champ. Pour migrer des groupes imbriqués, vous disposez des deux options suivantes : Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres) Ajouter les membres de groupes imbriqués en tant qu'utilisateurs Notes Case à cocher Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres) Par défaut, lors de la migration d'un groupe, la case "Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres)" est cochée et les outils de migration ajoutent tous les membres d'un groupe migré, y compris les autres groupes imbriqués et leur membres, dans la liste des personnes/groupes à faire migrer. Par exemple, lors de la migration d'un groupe #IS Managers comportant le groupe #admins qui contient le groupe #po admins et que vous sélectionnez l'option "Ajouter les groupes imbriqués dans ce groupe (et leurs membres)", les trois groupes (#IS Managers, #admins, #po admins) et tous leurs membres sont ajoutés dans la liste des personnes/groupes à faire migrer. Désélectionnez cette option si vous ne voulez pas ajouter des groupes imbriqués ou leurs utilisateurs dans la liste des personnes/groupes à faire migrer. Ce champ n'est pas modifiable si l'option "Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres" est désélectionnée. Case à cocher Ajouter les membres de groupes imbriqués en tant qu'utilisateurs Notes Cochez cette case pour faire migrer les utilisateurs locaux des groupes imbriqués d'un groupe sans faire migrer le groupe parent. Par défaut, cette case n'est pas cochée. Après avoir cliqué sur OK, l'outil de migration ajoute des utilisateurs de tous les groupes imbriqués d'un groupe dans la liste des personnes/groupes à traiter. Ce champ n'est pas modifiable si vous sélectionnez la case "Ajouter membres de ce groupe au groupe Notes existant" ou "Créer un nouveau groupe Notes avec ces paramètres". 12-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Migration de groupes comportant des membres communs Dans certains cas, il se peut qu'un utilisateur ou un groupe d'une hiérarchie de groupes à migrer fasse partie de plusieurs groupes de la hiérarchie. Lors de la migration des groupes imbriqués, les outils de migration ne tiennent pas compte des occurrences en double des utilisateurs ou des groupes. Les éléments ne sont ajoutés qu'une seule fois dans Notes. Utiliser ces paramètres pour tous les groupes actuellement sélectionnés ou imbriqués (sans demande de confirmation) Si vous avez sélectionné plusieurs groupes à importer, vous avez la possibilité d'utiliser le même jeu d'options pour l'importation de chaque groupe. Cochez cette case pour appliquer les paramètres de la boîte de dialogue Options de migration de groupe (création d'un groupe Notes, importation de groupes imbriqués, etc.) à tous les autres groupes actuellement sélectionnés aux fins d'importation, y compris les groupes imbriqués. Ces paramètres ne s'appliquent pas aux groupes déjà traités ou aux groupes sélectionnés ultérieurement. Annulation de la migration d'un groupe Dans la boîte de dialogue Options de migration de groupe, vous pouvez annuler l'opération en cliquant sur l'un des boutons suivants : Annuler Tout annuler Annuler Cliquez sur Annuler si vous choisissez de ne pas faire migrer le groupe indiqué dans le champ Nom de groupe Notes. L'outil de migration ignore le groupe en cours et les groupes enfants de celui-ci, puis passe au groupe sélectionné suivant. Le groupe en cours ou l'un de ses membres ne sont pas ajoutés dans la liste des personnes/groupes à faire migrer. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-13 Migration des utilisateurs Attention Il est conseillé de ne pas utiliser les mêmes paramètres lors de la migration de groupes vers une combinaison de groupes existants et de nouveaux groupes Notes. Une fois cette option définie, l'outil de migration ne réaffiche pas la boîte de dialogue Options de migration de groupe, lorsqu'il poursuit le traitement des autres groupes sélectionnés ; vous ne pouvez donc pas indiquer le mode de création ou d'ajout de membres dans ces groupes. Par conséquent, les outils de migration créent des groupes à l'aide de leurs noms d'origine, ce qui peut entraîner la création des groupes Notes en double. Tout annuler Cliquez sur Tout annuler si vous choisissez de ne pas faire migrer le groupe indiqué dans le champ Nom de groupe Notes, l'un de ses groupes enfants ou l'un des autres groupes sélectionnés. L'outil de migration referme la boîte de dialogue Options de migration de groupe et met fin au traitement des groupes restant à traiter parmi ceux sélectionnés. Aucun élément du groupe en cours ou aucun de ses groupes enfants n'est ajouté dans la liste des personnes/groupes à traiter. Ajout d'utilisateurs à un groupe de "migration" Avant de faire migrer des utilisateurs, créez un groupe Notes UtilisateursMigrés qui recevra les utilisateurs externes lors de l'enregistrement. Vous pourrez ainsi identifier aisément les utilisateurs migrés lors de l'envoi des informations de messages de notification de mise à niveau ou d'autres informations liées à la migration. Définition d'options de migration La boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes comporte un certain nombre d'options permettant de définir le mode d'importation des informations de l'annuaire source vers la base Annuaire Domino et le fichier courrier Notes. Les options définies s'appliquent à tous les utilisateurs importés à partir de l'annuaire source courant lors de la session. Vous pouvez sélectionner un jeu d'options différent pour chaque annuaire source importé lors d'une même session. Le contenu de la liste Options de migration dépend de l'annuaire source sélectionné. Les options d'importation suivantes sont disponibles : Générer des mots de passe aléatoires Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Convertir courrier Convertir courrier uniquement 12-14 Migration vers Notes et Domino version 5 Générer des mots de passe aléatoires L'enregistrement de l'utilisateur n'aboutit que si le mot de passe indiqué pour cet utilisateur est conforme aux règles de sécurité relatives au mot de passe définies dans les préférences d'enregistrement. Sinon, vous devez le modifier avant d'enregistrer l'utilisateur. Pour plus de détails sur la méthode de détermination de la conformité aux règles de sécurité définies, reportez-vous à la rubrique "Description de la sécurité du mot de passe". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. Par défaut, la plupart des outils de migration Domino réutilisent automatiquement un mot de passe existant comme mot de passe Notes. Les outils de migration de Windows NT, Novell GroupWise et Netscape Messaging Server n'importent pas les mots de passe existants de l'utilisateur. Remarque Dans la version 5, l'outil de migration Domino pour cc:Mail ne prend pas en charge l'option "Générer des mots de passe aléatoires". Pour réussir la migration de la boîte aux lettres cc:Mail d'un utilisateur, vous devez spécifier un mot de passe cc:Mail pour l'utilisateur. Servez-vous de l'outil d'administration cc:Mail pour créer des mots de passe pour les utilisateurs avant la migration. Les utilisateurs pour lesquels vous créez de nouveaux mots de passe Notes peuvent modifier leur mot de passe à l'aide du client Notes. Le mot de passe qu'ils créent doit être conforme aux règles de sécurité définies lors de l'enregistrement. Transmission de mots de passe aux nouveaux utilisateurs Pour simplifier la transmission de nouveaux mots de passe aux utilisateurs qui se connectent pour la première fois à Notes, Domino Administrator conserve un enregistrement des mots de passe générés. Les informations de mot de passe destinées aux utilisateurs migrés sont enregistrées dans la base NTSynch45.nsf du répertoire de données de Notes. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-15 Migration des utilisateurs En ce qui concerne les utilisateurs qui ne possèdent aucun mot de passe existant à importer ou dont le mot de passe ne peut pas être importé (utilisateurs Windows NT, par exemple), les outils de migration fournissent une option permettant la génération d'un mot de passe aléatoire conforme reportez-vous à la sécurité du mot de passe qui a été définie. La valeur par défaut de cette option diffère pour chacun des outils de migration. Les mots de passe ne sont générés pour les utilisateurs que si le champ de mot de passe est vide ; les mots de passe générés ne remplacent jamais les mots de passe importés du système existant. Vous pouvez également conserver un enregistrement des mots de passe utilisateur générés en définissant une option d'enregistrement permettant de conserver dans la file d'attente les utilisateurs enregistrés. Cette option utilisée après l'enregistrement permet de stocker automatiquement le mot de passe et d'autres informations d'enregistrement pour les utilisateurs migrés. A la suite de l'enregistrement, vous pouvez sélectionner des utilisateurs dans la file d'attente et visualiser leur mot de passe. Pour plus de détails sur la procédure de conservation des utilisateurs dans la file d'enregistrement, reportez-vous à la rubrique "Sauvegarde des informations de la file d'attente d'enregistrement" plus loin dans ce chapitre. Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes Le champ Nom d'utilisateur d'un document Personne répertorie un ou plusieurs noms complets (par opposition aux composants de noms) qui permettent d'identifier un utilisateur dans Notes. Pour un utilisateur enregistré, le premier nom répertorié dans ce champ, le nom Notes principal, correspond à un nom hiérarchique basé sur l'ID certificateur servant à enregistrer l'utilisateur, et au nom vérifié lors de l'authentification des droits d'accès d'un utilisateur aux ressources Domino. Outre ce nom principal, le champ Nom d'utilisateur peut contenir des entrées secondaires servant d'alias pour l'utilisateur et permettant d'adresser du courrier. A partir des champs suivants de chaque annuaire source, les outils de migration importent les noms complets à utiliser comme noms Notes secondaires : cc:Mail - Nom d'utilisateur Microsoft Mail - Pseudonyme ou Nom complet Microsoft Exchange - Nom complet Windows NT - Nom complet LDIF - Nom unique Si des informations sont migrées pour un utilisateur et que ce dernier n'est pas enregistré, il se peut que le nom complet importé soit remplacé par l'entrée principale du champ Nom d'utilisateur. 12-16 Migration vers Notes et Domino version 5 Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Il arrive qu'un groupe migré ne contienne pas exactement les mêmes membres que le groupe original, car certains d'entre eux n'étaient pas disponibles lors de l'importation. C'est le cas des listes de diffusion comportant des identificateurs d'utilisateurs de systèmes de messagerie externes, comme des adresses Internet. Par défaut, ces entrées sont omises dans les groupes Notes créés à partir de groupes migrés car les outils ne peuvent enregistrer les utilisateurs à partir d'un autre répertoire que le répertoire courant. Notes considère qu'un groupe d'importation est vide lorsque ses membres ne peuvent être enregistrés. Par défaut, les outils de migration ne traitent pas les groupes vides. Un groupe peut être vide tout simplement parce qu'il ne contient pas de membres (c'est le cas, par exemple, d'un ancien groupe qui n'a pas été supprimé du carnet d'adresses) ou d'utilisateurs locaux (par exemple, dans le cas d'une liste de diffusion contenant exclusivement des adresses Internet d'utilisateurs d'autres systèmes de messagerie). Convertir courrier Les outils de migration Domino destinés à cc:Mail, Microsoft Mail et Microsoft Exchange permettent la conversion des fichiers courrier existants en fichiers courrier Notes. Par défaut, cette option est activée. Si vous choisissez de convertir le courrier, les outils de migration convertissent automatiquement, lors du processus d'enregistrement, les fichiers courrier de l'ancien système en fichiers courrier Notes. Des fichiers courrier sont créés sur le serveur qui est indiqué dans les préférences d'enregistrement. Si l'outil de migration ne peut pas créer le fichier courrier d'un utilisateur pour une raison quelconque (par exemple, en cas d'espace disque insuffisant sur le serveur de messagerie indiqué), l'utilisateur reste non enregistré et une erreur est consignée. Dans la mesure où la conversion du courrier requiert la création immédiate de fichiers courrier, vous ne pouvez pas choisir cette option dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne pour créer des fichiers courrier à l'aide d'un processus d'exécution en arrière-plan (adminp). Un message d'erreur s'affiche si vous tentez de sélectionner cette option. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-17 Migration des utilisateurs La migration d'un groupe vide dont les membres ne sont pas disponibles génère inutilement une entrée dans la base Annuaire Domino. Sélectionnez cette option uniquement si vous envisagez d'ajouter des utilisateurs aux groupes vides pendant ou après l'enregistrement. Remarque Les options "Convertir courrier" et "Convertir courrier uniquement" s'excluent mutuellement. Un message d'erreur apparaît si vous en sélectionnez une alors que l'autre est déjà sélectionnée. Convertir courrier uniquement Les outils de migration Domino destinés à cc:Mail et Microsoft Mail permettent la conversion du courrier uniquement. Cette option n'est pas disponible dans l'outil de migration de Microsoft Exchange. Sélectionnez cette option pour migrer d'autres données du fichier courrier pour les utilisateurs qui sont déjà enregistrés dans Notes. Par défaut, cette option n'est pas sélectionnée. En ce qui concerne les utilisateurs sélectionnés, l'outil de migration n'importe que les messages précédemment migrés. Aucun ID Notes n'est créé et les outils de migration ne modifient pas les documents Personne des utilisateurs. Remarque La migration de courrier vers un fichier courrier existant requiert des droits d'accès Gestionnaire au fichier. Pour plus de détails sur l'obtention des droits d'accès appropriés, reportez-vous à "Droits d'accès requis pour la migration du courrier vers un fichier courrier existant". Vous créez par exemple un compte Notes et un fichier courrier pour Marc Dupont, utilisateur cc:Mail. Celui-ci reçoit d'autres messages dans sa boîte aux lettres cc:Mail et vous devez migrer ces messages et dossiers vers son fichier Notes existant tout en conservant ses messages et dossiers Notes. Vous pouvez migrer les nouveaux messages cc:Mail de Marc à l'aide de l'option Convertir courrier uniquement. Cette option ne peut être utilisée que si les utilisateurs à importer dans la liste Personnes/groupes disponibles existent déjà dans Notes. En outre, si vous convertissez d'autres messages pour les utilisateurs cc:Mail migrés, les noms cc:Mail de ces utilisateurs doivent figurer comme entrées secondaires dans le champ Nom d'utilisateur de leurs documents Personne Notes. Lorsque cette option est activée, l'outil de migration ne traite que les informations de courrier, quelles que soient les autres options de migration définies. Remarque Les options "Convertir courrier" et "Convertir courrier uniquement" s'excluent mutuellement. Un message d'erreur apparaît si vous en sélectionnez une alors que l'autre est déjà sélectionnée. 12-18 Migration vers Notes et Domino version 5 Droits d'accès requis pour la migration du courrier vers un fichier courrier existant Par défaut, lors de la création de fichiers courrier pour des utilisateurs migrés, l'ID Administrateur que vous utilisez lors de la migration est temporairement ajouté dans la LCA de chaque fichier courrier créé et des droits d'accès Gestionnaire lui sont attribués. Cependant, une fois que l'enregistrement des utilisateurs migrés aboutit, ce nom d'administrateur est supprimé de la LCA et remplacé par le nom du propriétaire du fichier courrier. Par conséquent, à la suite de la migration initiale, vous ne pouvez pas ouvrir le fichier courrier de l'utilisateur et y importer d'autres messages. Si vous devez ultérieurement accéder à un fichier courrier afin de migrer d'autres messages pour un utilisateur, vous devez obtenir à nouveau des droits d'accès Gestionnaire à ce fichier. Si, avant la migration, vous prévoyez de migrer d'autres messages, conservez les droits d'accès Gestionnaire appropriés en procédant comme indiqué ci-dessous lors de la préparation des utilisateurs à enregistrer : Dans la mesure où Notes requiert l'ajout dans la LCA d'au moins un utilisateur pouvant modifier la LCA, cette dernière conserve le nom de l'administrateur qui effectue la migration en tant que Gestionnaire. Si au moment de la migration initiale, vous n'avez pas pris les mesures nécessaires pour une migration secondaire, utilisez l'une des méthodes suivantes pour obtenir des droits d'accès Gestionnaire au fichier courrier : Demandez aux utilisateurs de se connecter à Notes, puis ajoutez votre nom dans la LCA de leurs fichiers courrier en lui attribuant des droits d'accès Gestionnaire. Utilisez l'ID Serveur à la place de l'ID Administrateur pour migrer le courrier dans la mesure où, par défaut, la LCA fournit au serveur des droits d'accès Gestionnaire. Une fois connecté à Domino Administrator avec un ID figurant dans la LCA des fichiers courrier à migrer, procédez à la migration des utilisateurs à l'aide de l'option Convertir courrier uniquement. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-19 Migration des utilisateurs Dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, remplacez le niveau d'accès Gestionnaire défini par défaut pour le propriétaire du fichier courrier par Concepteur ou Editeur. Enregistrement d'utilisateurs et migration de données de messagerie Les utilisateurs importés de l'ancien système de messagerie et placés en file d'attente sont prêts pour l'enregistrement. Une fois enregistrés dans Domino, ils peuvent se connecter au serveur Domino et accéder aux ressources, comme les fichiers courrier. Il est possible d'enregistrer les utilisateurs sur un seul serveur Domino ou de les répartir sur plusieurs serveurs. A chaque utilisateur sélectionné en vue de son enregistrement, Domino associe automatiquement un ID Notes suivant l'ID certificateur et, lorsque l'opération est possible, transfère les données de messagerie du serveur d'origine vers les fichiers courrier Notes. Les données de messagerie situées ailleurs que sur le serveur d'origine ne sont pas traitées. Les outils de migration importent certaines informations d'enregistrement de l'ancien système, comme les noms et les mots de passe des utilisateurs. Au besoin, vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement supplémentaires. Pour plus d'informations sur la configuration d'utilisateurs dans Notes, reportez-vous à la rubrique "Configuration d'utilisateurs Notes". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. Répertoire d'enregistrement des utilisateurs importés Rien ne vous oblige à enregistrer les utilisateurs importés sur un seul serveur ou un seul subordonné. Vous pouvez spécifier le serveur d'enregistrement, le serveur de messagerie et l'ID certificateur à associer à chaque utilisateur figurant dans la file d'attente d'enregistrement. Pour en savoir plus sur la définition d'informations d'enregistrement des nouveaux utilisateurs, reportez-vous à la rubrique "Enregistrement d'utilisateurs : méthode avancée". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. Echec d'un enregistrement Lorsque l'enregistrement d'un utilisateur échoue pour une raison quelconque, l'entrée correspondante demeure dans la file d'attente et la cause de cet échec est indiquée dans le champ Etat de l'enregistrement correspondant. Au besoin, modifiez les informations d'enregistrement et renouvelez l'enregistrement. 12-20 Migration vers Notes et Domino version 5 Importation de mots de passe Lors de l'importation d'un utilisateur en vue de son enregistrement, les outils de migration vérifient si la longueur et la complexité du mot de passe existant sont conformes aux règles de sécurité définies. Si elles ne le sont pas, alors que le nom de l'utilisateur figure dans la file d'attente d'enregistrement, l'état de l'enregistrement indique que le mot de passe doit être modifié. L'outil de migration de Windows NT n'importe pas les mots de passe figurant dans la liste d'un domaine NT. Pour plus d'informations sur la sécurité des mots de passe, reportez-vous à la rubrique "Description de la sécurité du mot de passe". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. Au besoin, modifiez les mots de passe des utilisateurs de la file d'attente d'enregistrement. Pour cela, sélectionnez l'utilisateur qui vous intéresse dans le champ Etat d'enregistrement, modifiez son mot de passe dans le panneau Général, puis cliquez sur Appliquer. Après l'importation d'utilisateurs et de groupes, vous pouvez définir le mode de traitement des informations d'enregistrement. Pour cela, vous disposez des options suivantes : Ne pas continuer en cas d'erreurs d'enregistrement Conserver les utilisateurs enregistrés dans la file Tenter d'enregistrer les personnes dans la file signalées par une erreur Autoriser l'enregistrement des personnes enregistrées précédemment En outre, vous pouvez sélectionner l'action à effectuer si l'utilisateur possède le même nom ou le même fichier courrier qu'un autre : Ignorer la personne lorsque le nom d'un nouvel utilisateur Notes ou d'un fichier courrier correspond à celui d'un utilisateur existant Mettre à jour l'entrée en utilisant les informations associées à l'utilisateur migré Remplacer le fichier courrier existant par le fichier courrier migré Générer un nom de fichier courrier unique Remarque Pour les migrations qui n'impliquent pas de conversion du courrier, si vous choisissez de créer le fichier courrier d'un utilisateur en arrière-plan, à l'aide du processus adminp, l'option de remplacement d'un fichier courrier existant n'est pas prise en compte. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-21 Migration des utilisateurs Spécification d'options avancées d'enregistrement de personnes Par défaut, aucune de ces options n'est sélectionnée. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs enregistrés au cours de la session. Pour plus d'informations sur les options d'enregistrement, reportez-vous au manuel Administration du système Domino. Définition de paramètres d'enregistrement par défaut Les paramètres d'enregistrement applicables aux utilisateurs migrés sont nombreux. Hormis quelques paramètres spécifiques à chaque utilisateur, comme le fichier courrier ou l'adresse Internet, la plupart d'entre eux concernent tous les utilisateurs ; il s'agit, par exemple, du serveur de messagerie ou de la sécurité des mots de passe. Il est possible de définir des paramètres globaux d'enregistrement par défaut, ce qui vous évite de répéter l'opération pour chaque utilisateur. Une fois définis, ces paramètres s'appliquent à tous les utilisateurs placés dans la file d'attente d'enregistrement par les outils de migration. Les paramètres par défaut du serveur d'enregistrement et du serveur de messagerie sont particulièrement importants. Si Domino Administrator n'est pas installé sur le même ordinateur que le serveur Domino, n'oubliez pas de modifier leur paramètre Local par défaut. Selon les besoins de sécurité, définissez un nouveau paramètre par défaut pour les mots de passe des utilisateurs migrés. Les paramètres d'enregistrement par défaut peuvent être définis à l'aide de l'une ou l'autre des méthodes suivantes : Définition des préférences d'administration Définition des paramètres d'enregistrement des utilisateurs Définition des préférences d'administration Les paramètres d'enregistrement définis via les préférences d'administration sont utilisés par défaut au début de chaque session d'enregistrement. Vous pouvez les remplacer en définissant de nouveaux paramètres par défaut qui, cependant, ne prennent effet qu'au prochain lancement d'une nouvelle session. Pour plus d'informations sur la définition de préférences d'enregistrement par défaut, reportez-vous à la rubrique "Définition des préférences d'administration pour l'enregistrement et la certification". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. 12-22 Migration vers Notes et Domino version 5 Définition des paramètres d'enregistrement des utilisateurs Lors d'une session donnée, si vous avez déjà enregistré des utilisateurs, les paramètres publics du dernier utilisateur s'appliquent par défaut à l'utilisateur suivant. Vous pouvez également définir des paramètres d'enregistrement par défaut, avant d'enregistrer des utilisateurs, dans la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, en procédant comme suit : 1. Dans Domino Administrator, cliquez sur Personne - Enregistrer, puis entrez le mot de passe de l'ID certificateur requis afin d'ouvrir la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne. Lorsque vous ouvrez pour la première fois la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, celle-ci est configurée pour accepter de nouvelles entrées, comme indiqué par "Enregistrement d'une personne - Nouvelle entrée" dans la barre de titre. 2. Cochez la case Avancé, dans la partie supérieure de la boîte de dialogue pour afficher tous les panneaux de sélection disponibles. 4. Cliquez sur "Migrer personnes" pour ouvrir la boîte de dialogue "Migration de personnes et de groupes" et pour lancer la migration des utilisateurs. Les paramètres ainsi définis s'appliquent désormais à tous les utilisateurs importés dans la file d'attente d'enregistrement lors de cette session. Une fois la boîte de dialogue "Migration de personnes et de groupes" fermée, les paramètres d'enregistrement reprennent les valeurs définies dans les préférences d'administration en cours. Sauvegarde des informations de la file d'attente d'enregistrement Les outils de migration Domino copient les utilisateurs en instance d'enregistrement dans une base spéciale appelée file d'attente d'enregistrement. Celle-ci contient les informations d'enregistrement de chaque utilisateur et indique l'état de chaque enregistrement en instance. Les noms des utilisateurs présents dans la file d'attente d'enregistrement sont affichés dans le champ Etat d'enregistrement de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne. Les groupes sélectionnés en vue de leur migration n'apparaissent pas dans la file d'attente d'enregistrement. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-23 Migration des utilisateurs 3. Sélectionnez les panneaux un par un pour affecter aux paramètres d'enregistrement de chaque panneau les valeurs par défaut souhaitées. Ne renseignez pas les champs comportant les informations d'identité (Prénom, 2e prénom et Nom) du panneau Général. Les utilisateurs résident dans la file d'attente jusqu'à leur enregistrement ou leur suppression. Si la procédure d'enregistrement doit être interrompue alors que la file d'attente contient encore des utilisateurs, Notes vous invite à sauvegarder les utilisateurs avant la fermeture de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne. Vous pouvez reprendre ultérieurement la procédure, sans dommage pour les données associées aux utilisateurs en attente d'enregistrement. Remarque Si les utilisateurs figurant dans la file d'attente sont destinés à des certificateurs principaux différents au moment de l'interruption de la procédure, vous devrez spécifier, lors de la reprise, un ID et un mot de passe certificateur pour chacun d'entre d'eux dans la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne. Pour conserver les utilisateurs dans la file d'attente, définissez une option d'enregistrement. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la rubrique traitant de la "Personnalisation de l'enregistrement d'utilisateurs". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. Paramètres d'enregistrement applicables à plusieurs utilisateurs Il est possible d'appliquer des paramètres d'enregistrement à plusieurs utilisateurs simultanément. le tableau suivant dresse la liste des paramètres de chaque panneau de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, pouvant être sélectionnés lorsque la file d'attente d'enregistrement contient plusieurs utilisateurs. Panneau Général Serveur d'enregistrement Sécurité du mot de passe Définir m.d.p. Internet Domaine Internet Format de nom d'adresse et Séparateur Panneau Messagerie Système de messagerie Serveur de messagerie Niveau d'accès du propriétaire du fichier courrier Créer fichier(s) courrier maintenant/Créer fichier(s) courrier en arrière-plan Modèles de fichier courrier Définir quota de base courrier Définir seuil de mise en garde Indexer 12-24 Migration vers Notes et Domino version 5 Panneau Général Serveur d'enregistrement Panneau Infos ID ID certificateur Type de sécurité Date d'expiration du certificat Type de licence Rép. fichiers ID Panneau Groupes Affecter toutes l es personnes à Panneau Autres Profil de configuration Site Administrateur local Commentaires Autre langue Ajouter la personne à Windows NT Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous à la rubrique "Enregistrement d'utilisateurs : méthode avancée". Cette rubrique fait partie du manuel Administration du système Domino. Création de fichiers courrier Notes Le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne permet de spécifier le type du fichier courrier d'un utilisateur, ainsi que son mode de création (immédiat ou différé, à l'aide du processus d'administration adminp). Si vous migrez les fichiers courrier d'utilisateurs, leurs fichiers courrier Notes seront générés lors du processus d'enregistrement ; jamais en arrière-plan. Définition du quota de la base de courrier Lorsqu'ils traitent un fichier courrier, les outils de migration ne tiennent pas compte de la taille maximale de la base de courrier spécifiée dans le champ Quota de la base. Une fois importé et enregistré, le fichier courrier reçoit des messages, quelle que soit sa taille maximale. Pour que les quotas soient respectés, définissez une taille maximale immédiatement après le premier enregistrement des utilisateurs, et mettez-la en œuvre dans le document Serveur du routeur de courrier. Lorsque le contrôle de taille est activé, l'utilisateur ne peut plus recevoir de courrier une fois le quota dépassé. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-25 Migration des utilisateurs * Les paramètres Serveur de messagerie et Modèles de fichier courrier sont interdépendants. Si vous sélectionnez plusieurs utilisateurs et que vous modifiez l'un de ces paramètres, la valeur en cours de l'autre paramètre s'applique à tous les utilisateurs sélectionnés. Migration de messages en plusieurs exemplaires Les boîtes aux lettres de l'ancien système de messagerie contiennent parfois un exemplaire du même message dans chaque dossier. Après migration, ces exemplaires apparaissent dans plusieurs vues Notes, correspondant aux dossiers du système d'origine, bien qu'un seul exemplaire du message ait été réellement importé. Il est important que les utilisateurs d'autres systèmes comprennent le mode de stockage des messages dans Notes. Dans les systèmes de messagerie à dossiers physiques, la copie d'un message à partir du dossier Courrier envoyé vers un autre dossier équivaut à sa duplication sur le disque dur. En revanche, un fichier courrier Notes enregistre les messages dans une base unique ayant des vues de dossier multiples. Chaque vue de la base affiche des messages selon un jeu de critères de sélection, comme les messages envoyés. Notes gère un seul exemplaire de chaque message même si le même message apparaît dans des vues différentes. Les utilisateurs doivent supprimer avec précaution les messages de la vue Envoyés. En effet, un message figurant ici ne peut être déplacé, même s'il apparaît dans des vues secondaires. Son retrait de la vue Envoyés équivaut à sa suppression de toutes les autres vues. Migration de dossiers et de sous-dossiers Les dossiers d'un fichier courrier Notes se comportent différemment de ceux des boîtes aux lettres d'autres systèmes. Dans certains cas, il se peut que des noms de dossiers soient tronqués au moment de la migration ; les dossiers imbriqués ne sont donc pas migrés vers le même emplacement de la hiérarchie de dossiers que le fichier courrier source. Sous-dossiers des dossiers Courrier en arrivée et Envoyés Les vues Courrier en arrivée et Envoyés ne comportent pas de sous-dossiers dans Notes. Par conséquent, les sous-dossiers des dossiers Courrier en arrivée et Envoyés de l'ancienne boîte aux lettres sont convertis en dossiers dans le fichier courrier Notes lors de la migration. Longueur maximale des noms de dossier Un nom de dossier Notes ne peut dépasser 64 caractères. Lors de la migration, les noms de dossiers d'une longueur supérieure sont tronqués. Longueur maximale des noms de sous-dossier Les fichiers courrier Notes prennent en charge les dossiers hiérarchiques ou imbriqués. Dans une structure hiérarchique, le nom d'un sous-dossier est précédé du nom des dossiers parents. Exemple : Projets/1998/Trim3/juillet/Lettres Le nom complet du sous-dossier Lettres a une longueur de 30 caractères, car il comprend les mots Projets, 1998, Trim3, et juillet. 12-26 Migration vers Notes et Domino version 5 Si le chemin complet d'un sous-dossier (c'est-à-dire, le nom du sous-dossier et celui de tous ses dossiers parents) contient au maximum 64 caractères, la hiérarchie de dossiers est migrée sans changement. Cependant, les chemins de sous-dossiers qui contiennent plus de 64 caractères sont abrégés lors de la migration. Les outils de migration répliquent le chemin jusqu'à 64 caractères, afin de tronquer, si nécessaire, le nom du dernier sous-dossier créé. Les sous-dossiers restants ne sont pas migrés mais les messages qu'ils contiennent sont migrés vers le dernier sous-dossier migré. Par exemple, si un sous-dossier du fichier courrier source est imbriqué sept niveaux plus bas et que le nom de chemin d'un sous-dossier imbriqué quatre niveau plus bas dépasse 64 caractères, l'outil de migration crée les dossiers 1 à 3, en conservant la hiérarchie de dossiers existante. Le dossier 4 est également créé à son emplacement d'origine de la hiérarchie (imbriqué dans le dossier 3) mais son nom est tronqué. Tous les messages contenus dans les dossiers imbriqués dans le dossier 4 (dossiers 5 à 7) sont migrés vers le dossier 4. Pour vérifier qu'une migration s'est bien déroulée, procédez comme suit : Consultez e champ des enregistrements en instance pour vous assurer que les utilisateurs de la file ont été enregistrés avec succès. Consultez les informations relatives aux utilisateurs qui n'ont pu être enregistrés, dans la vue Evénements divers de la base journal Notes. Consultez les fichiers courrier Notes des utilisateurs. Testez les accès au courrier et au transfert de courrier des utilisateurs migrés. Vérifiez l'exactitude de la liste des membres des groupes migrés. Si ces contrôles sont satisfaisants, demandez aux utilisateurs de migrer leurs données de messagerie locales avec l'assistant de mise à niveau. Pour plus d'informations sur la migration de courrier personnel, reportez-vous au chapitre 21. Migration d'utilisateurs vers Notes et Domino 12-27 Migration des utilisateurs Contrôle de l'état d'une migration 12-28 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 13 Migration des utilisateurs cc:Mail Ce chapitre traite de la migration des utilisateurs cc:Mail vers Notes version 5. Elle indique comment utiliser Domino Administrator pour réaliser cette migration. Migration des utilisateurs cc:Mail Intégré à Domino Administrator, l'outil de migration cc:Mail vers Notes de Domino Administrator permet d'importer des utilisateurs et des groupes cc:Mail d'un centre postal sélectionné, puis de les enregistrer comme utilisateurs Notes. La migration consiste à : créer un ID Notes et un fichier courrier pour chaque utilisateur importé ; faire migrer le contenu des boîtes aux lettres à partir du serveur de centre postal cc:Mail ; convertir des fichiers de planification de groupe Organizer 2.x pour cc:Mail (.OR2) en fichiers de planification de groupe Notes (.NSF). L'outil de migration cc:Mail vers Notes prend en charge les utilisateurs du client cc:Mail version 6.3x. Après la migration, le client cc:Mail 6.3x accède à un fichier courrier du serveur Domino, et non plus à une boîte aux lettres de centre postal cc:Mail. Pour migrer des boîtes aux lettres d'un centre postal cc:Mail mobile, archivez préalablement les messages, puis traitez-les avec un assistant de mise à niveau utilisateur séparé. Pour plus d'informations sur l'assistant de mise à niveau, reportez-vous au chapitre 21. 13-1 Migration des utilisateurs importer des utilisateurs et des groupes locaux à partir du centre postal (utilisateurs de l'annuaire ayant pour code d'emplacement L ou R) et à leur créer des entrées dans la base Annuaire Domino ; Cette rubrique du guide de migration traite de l'importation des utilisateurs cc:Mail dans Notes, et, plus particulièrement, des sujets suivants : Versions de cc:Mail prises en charge Préparation à la migration des utilisateurs cc:Mail Migration des données cc:Mail vers Notes Migration des données cc:Mail Organizer Migration des utilisateurs dans un environnement de coexistence Versions de cc:Mail prises en charge Notes prend en charge deux versions de la base du centre postal cc:Mail réseau, communément appelées DB6 et DB8. L'outil de migration cc:Mail vers Notes permet de migrer l'une ou l'autre version de la base. La mise à niveau du centre postal cc:Mail extrait des informations des composants suivants : Annuaire du centre postal cc:Mail -- Cet annuaire contient les informations du centre postal, comme son nom et les noms des utilisateurs, les listes de diffusion publiques et les bulletins publics. Ce fichier contient la liste de tous les numéros de fichiers utilisateurs et des pointeurs vers le contenu du fichier des messages. Fichier des messages -- Ce fichier contient un exemplaire de chaque message des utilisateurs du centre postal. Pour économiser l'espace disque, tout message adressé à plusieurs utilisateurs est stocké en un seul exemplaire dans le fichier. Fichiers utilisateurs du centre postal -- Ces fichiers contiennent les informations des boîtes aux lettres privées, telles que les listes et les dossiers. Il s'agit de pointeurs vers le répertoire du courrier et les fichiers des messages. Fichiers Organizer 2.x (.OR2) -- Les fichiers OR2 contiennent les informations d'agenda et de planning des utilisateurs cc:Mail qui emploient Lotus Organizer 2.x. 13-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Equivalents Notes des données cc:Mail après migration L'outil de migration cc:Mail vers Notes convertit les données d'un centre postal cc:Mail, comme les boîtes aux lettres, les messages, les bulletins publics, les annuaires privés et publics (voir le tableau ci-dessous). Le cas échéant, vous pouvez migrer les fichiers de groupe Organizer 2.x (à extension OR2). Composants de la boîte aux lettres cc:Mail... Après migration dans le fichier courrier Notes... Archives Non migré* Bulletins publics Bases de discussion Bulletins publics des centres postaux Non migré mobiles Presse-papiers Non migré Dossiers et sous-dossiers** Date du message Date du message Priorité du message Priorité du message*** Messages et rattachements dans les classeurs migrés Messages et rattachements**** Journal des sessions mobiles Non migré Données Organizer (fichiers .OR2) Entrées du fichier courrier, du journal personnel et du carnet d'adresses personnel Mot de passe Mot de passe Annuaire du centre postal Base Annuaire Domino Listes de diffusion privées Documents de groupe dans le carnet d'adresses personnel + Listes de diffusion publiques Document de groupe de la base Annuaire Domino Marques "lu" et "non lu" Non migré++ Accusés de réception Accusés de réception Règles Non migré Informations expéditeur et destinataire Informations expéditeur et destinataire Corbeille Non migré Rapports messages non distribués Non migré * Les archives ne sont pas traitées par l'outil de migration de Domino Administrator. Pour faire migrer les archives de messages, les utilisateurs peuvent lancer l'assistant de mise à niveau sur leurs postes de travail. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-3 Migration des utilisateurs Classeurs et sous-classeurs ** La migration convertit les dossiers imbriqués des clients cc:Mail version 8 ainsi que les messages qu'ils contiennent. *** L'outil de migration préserve l'état du message dans les messages cc:Mail marqués comme étant urgents (un point d'exclamation apparaît en regard du message dans le dossier ou courrier en arrivée de Notes). Cependant, Notes n'attribue pas un état particulier aux messages cc:Mail migrés pour lesquels une faible priorité a été définie. **** La migration ne préserve pas les attributs d'enrichissement du texte des messages, tels que la couleur, le style et la taille des caractères, le soulignement, les caractères gras, les puces, les objets imbriqués et les liens hypertextes. + Les listes de diffusion privées sont envoyées automatiquement aux utilisateurs sous forme de rattachements de messages Notes. Pour migrer ces listes vers leurs carnets d'adresses personnels, les utilisateurs ont la possibilité d'exécuter l'assistant de mise à niveau à partir de leurs postes de travail. L'assistant de mise à niveau migre également les adresses privées enregistrées dans le fichier PRIVDIR.INI local par les clients cc:Mail 2.x et 6.x. Cet outil ne prend pas en charge la migration d'adresses privées de clients cc:Mail 8.x. ++ Tous les messages migrés sont considérés comme non lus. Pour plus d'informations sur les assistants de mise à niveau, reportez-vous au chapitre 21. Equivalents Notes des informations Organizer après migration Le tableau suivant présente les équivalents Notes des informations Organizer migrées. Type d'enregistrement Organizer Adresse Equivalent Notes Commentaires Alarme Carte de visite du carnet Adressé à l'utilisateur d'adresses personnel Alarme* Anniversaire Anniversaire Rendez-vous Appel Rendez-vous En instance Catégories Catégorie Migre la première catégorie uniquement Code de tarification -- Non migré Planification de groupe (réunion) Rendez-vous Section incluse Liaison --- 13-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Non migré Non migré Type d'enregistrement Organizer Page Notes Equivalent Notes Commentaires Journal personnel Adressé à l'utilisateur Options de préférences -- Non migré Evénement Plannings Evénement d'agenda Entrée à répétition Entrée à répétition** Salles et ressources -- Non migré Avis de réunion en instance*** Actions -- Non migré Préférences et mots de passe utilisateur En Instance -- Non migré * L'alarme est traitée si le type d'enregistrement Notes la prend en charge. *** Les invitations à des réunions ne sont migrées que si l'utilisateur leur a répondu. Pour migrer des invitations en attente, les utilisateurs doivent préalablement les traiter dans cc:Mail. Préparation à la migration des utilisateurs cc:Mail Avant de migrer des utilisateurs cc:Mail, vous devez réaliser les tâches suivantes : Tâches d'administration générales Travail préliminaire dans Notes et Domino Travail préliminaire dans cc:Mail Tâches d'administration générales Etablissez le planning de migration des centres postaux. Définissez les types de données cc:Mail et Organizer à migrer. Il se peut que la migration de certains types de données tels que les bulletins publics et les informations Organizer nécessite l'exécution de tâches de planification et de préparation supplémentaires. Pour plus de détails sur les types de données de messagerie pouvant être migrés, reportez-vous à la rubrique "Définition des options de migration pour cc:Mail" . Migration des utilisateurs cc:Mail 13-5 Migration des utilisateurs ** Les éléments à répétition migrés dans l'agenda Notes s'appuie sur le schéma de répétition de Notes 4.5, non sur celui utilisé dans la version 5.0. Les entrées à répétition migrées dans la vue En instance sont désormais considérées comme des entrées individuelles. Il ne s'agit plus d'entrées en instance marquées comme telles à l'aide du symbole de répétition. Vérifiez que la licence Notes client est adaptée aux utilisateurs cc:Mail. Evaluez l'espace disque nécessaire à la migration des boîtes aux lettres cc:Mail. Définissez le routage du courrier entre les passerelles cc:Mail et les domaines Notes à destination de systèmes de messagerie externes. Travail préliminaire dans Notes et Domino Sur le poste d'administration, installez le client Domino Administrator de Notes 5, ainsi que l'outil de migration cc:Mail. Pour configurer le composant Outils de migration, vous devez opter pour une installation personnalisée. A partir du poste d'administration, connectez un lecteur réseau au centre postal cc:Mail qui vous intéresse. Effectuez une sauvegarde des informations Domino. A partir du poste d'administration, ouvrez une session Notes à l'aide de l'ID Notes doté d'un accès permettant la création de bases de documents sur le serveur de messagerie. Vérifiez que vous avez accès aux ID et aux mots de passe de certificateurs des organisations et des subordonnés Domino pour lesquels vous devez enregistrer des utilisateurs. Vérifiez que vous disposez de droits d'accès Editeur, Concepteur ou Gestionnaire pour la base Annuaire Domino sur le serveur d'enregistrement. Si vous envisagez de migrer d'autres courriers pour les utilisateurs après l'enregistrement, modifiez, lors de l'enregistrement, les droits d'accès des propriétaires de fichiers courrier correspondant par défaut à Gestionnaire, en choisissant Concepteur ou Editeur. Pour plus de détails sur la procédure de modification du niveau de droits d'accès par défaut, reportez-vous au chapitre 12. Définissez des préférences d'enregistrement (facultatif). Créez un groupe Notes destiné à recevoir des utilisateurs migrés (facultatif). A partir du poste d'administration, fermez toutes les applications (à l'exception de Notes) et les bases Notes. 13-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Travail préliminaire dans cc:Mail Effacez les archives cc:Mail. Demandez aux utilisateurs d'archiver ou de supprimer les messages obsolètes. En effet, vous devez réduire au minimum le nombre d'utilisateurs et de messages à migrer. Supprimez les entrées superflues du répertoire du centre postal Familiarisez-vous avec la procédure d'analyse des formats de noms cc:Mail par l'outil de migration. Il se peut que certains formats et caractères de noms ne soient pas convertis correctement lors de la migration. Pour assurer que tous les utilisateurs migrés sont créés à l'aide de noms Notes appropriés, il est peut-être nécessaire de modifier certains noms avant ou après la migration. Vérifiez que tous les utilisateurs possèdent un mot de passe. En effet, l'outil de migration crée un mot de passe Notes à partir du mot de passe cc:Mail. En l'absence de mot de passe, la migration de l'utilisateur échoue. Mettez le centre postal hors ligne pour le rendre inaccessible aux utilisateurs. Envoyez les messages cc:Mail en instance. Les files d'attente du centre postal ne migrent pas. Effacez le contenu des files d'attente de messages et les appels Router Express avec l'option Envoyer uniquement, pour chaque centre postal qui vous intéresse. Lancez les produits Link et l'agent de planification Organizer. Effectuez une sauvegarde du centre postal cc:Mail à migrer. Cette opération permet de conserver le centre postal dans l'état où il était avant l'exécution des utilitaires de maintenance. Vérifiez l'intégrité du centre postal à l'aide des utilitaires de maintenance cc:Mail. Pour plus d'informations sur ces outils, reportez-vous au guide de l'administrateur cc:Mail. Supprimez les messages superflus du journal et de la corbeille cc:Mail, etc., à l'aide de la commande CHKSTAT (DB6) ou de la commande MSGMGR (DB8) (facultatif). Après la suppression des messages, libérez l'espace disque à l'aide de la commande RECLAIM. Créez un second jeu de sauvegarde du centre postal. Cette opération permet de conserver une copie des données dans l'état où elles étaient avant l'exécution des utilitaires de maintenance. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-7 Migration des utilisateurs Remarque Vous pouvez attribuer aux utilisateurs ne possédant pas de mot de passe un mot de passe aléatoire. Pour cela, sélectionnez l'option "Générer des mots de passe aléatoires" dans les options de migration. Si vous envisagez de migrer des informations Organizer, reportez-vous à la rubrique "Préparation de la migration de données Organizer". Evaluation de la taille d'une boîte aux lettres après conversion Il n'existe pas de formule permettant de calculer l'espace disque nécessaire à une boîte aux lettres convertie au format Notes. Toutefois, vous pouvez évaluer la taille de celle-ci, en comparant la taille de la boîte aux lettres initiale avec celle du fichier courrier Notes, à l'issue d'une migration d'essai. Pour connaître la taille des boîtes aux lettres d'un centre postal, lancez les commandes cc:Mail suivantes : Pour un centre postal DB6 chkstat /N nom /P mot_de_passe /D chemin /msgs/all >sortie.txt nom correspond au nom du centre postal ; mot_de_passe, au mot de passe du centre postal ; chemin, au chemin d'accès réseau du répertoire du centre postal. sortie.txt désigne le fichier dans lequel le résultat de l'opération est dirigé. L'état indique la taille de chaque boîte aux lettres du centre postal (en octets). Pour un centre postal DB8 msgmgr /N nom /P mot_de_passe /D chemin /U "nom_utilisateur" nom correspond au nom du centre postal ; mot_de_passe, au mot de passe du centre postal ; chemin, au chemin d'accès réseau du répertoire du centre postal ; nom_utilisateur désigne l'utilisateur pour lequel vous évaluez la taille de la boîte aux lettres. La commande indique la taille totale de la boîte aux lettres (en kilo-octets). Sauvegarde des informations Domino Avant de faire migrer des utilisateurs, il est recommandé de sauvegarder les informations Domino suivantes : NAMES.NSF DESKTOP.DSK NOTES.INI Fichiers *.ID 13-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Mise hors ligne d'un centre postal Cette opération garantit l'inactivité du centre postal lors de la migration cc:Mail. Pour cela, renommez le répertoire du centre postal, et retirez les droits d'accès aux utilisateurs. Ne désactivez pas le centre postal. En effet, l'outil de migration communique avec lui par l'intermédiaire de l'API du moteur de messagerie (MEAPI). MEAPI ne peut accéder à un centre postal inactif, ce qui fait échouer la migration. Le fichier CCPODOWN est créé dans le répertoire de tout centre postal inactif. Au besoin, supprimez ce fichier. Sauvegarde du centre postal cc:Mail L'outil de migration cc:Mail vers Notes modifie les données du centre postal dans l'une ou l'autre des situations suivantes : Migration de données Organizer Coexistence de cc:Mail et de Notes gérée par l'agent MTA cc:Mail Sauvegardez le répertoire du centre postal en totalité. Préparation de la migration du répertoire L'outil de migration cc:Mail vers Notes convertit les noms d'utilisateurs de l'annuaire cc:Mail en documents Personne dans la base Annuaire Domino. Pour réduire la durée du traitement et le nombre d'erreurs, préparez le répertoire avant la conversion : Supprimez les comptes inactifs du répertoire du bureau de poste Familiarisez-vous avec la conversion des noms cc:Mail Suppression des comptes inactifs du répertoire du centre postal Vérifiez chaque compte de l'annuaire cc:Mail dont le centre postal doit migrer dans Notes. Dressez la liste des comptes inactifs, comme les comptes locaux qui n'ont jamais été utilisés ou les comptes des employés ayant quitté l'entreprise. Vous éviterez ainsi de sélectionner des comptes non valides lors de la préparation de la migration. Pour générer un état des comptes cc:Mail, tapez l'une ou l'autre commande : S'il s'agit d'un centre postal DB6 : CHKSTAT nom mot_de_passe chemin STATUSERS/N >resultat.txt Migration des utilisateurs cc:Mail 13-9 Migration des utilisateurs Dans ces deux cas, il est vivement recommandé d'effectuer une sauvegarde du centre postal avant la migration. En cas d'erreur lors de la migration, vous pourrez ainsi restaurer les données dans l'état initial. S'il s'agit d'un centre postal DB8 : DIRSTAT nom mot_de_passe chemin /DL /LU /LOG resultat.txt nom correspond au nom du centre postal ; mot_de_passe, au mot de passe du centre postal ; chemin au chemin d'accès réseau du répertoire d'enregistrement du centre postal ; resultat.txt désigne le fichier dans lequel l'état des comptes doit être enregistré. Processus de conversion des noms cc:Mail par l'outil de migration Avant d'importer un annuaire de centre postal, vous devez comprendre la conversion des entrées cc:Mail en noms Notes et en documents Personne, et en particulier, les sujets suivants : Caractères admis dans les noms cc:Mail et dans les noms Notes Analyse des formats de noms cc:Mail Mise à jour des documents Personne existants Caractères admis dans les noms cc:Mail et dans les noms Notes Dans les noms d'utilisateurs enregistrés, Notes accepte les caractères suivants : lettres (caractères accentués et signes diacritiques du jeu ISO Latin1), nombres, perluète, apostrophe, traits d'union, point, espace et caractère de soulignement. Un nom cc:Mail contient parfois des caractères non autorisés dans Notes. Dans ce cas, le processus d'enregistrement génère une erreur. Remarque Ces règles concernent uniquement les noms principaux des utilisateurs Notes enregistrés. Notes admet l'utilisation de caractères non valides dans les noms figurant dans des documents Personne non enregistrés, comme ceux que l'agent MTA cc:Mail ajoute dans la base Annuaire Domino, ainsi que dans les noms d'utilisateurs secondaires. Modifiez les noms contenant des caractères erronés de préférence avant la migration, à l'aide de l'outil d'administration du centre postal cc:Mail, même si cette opération est possible après l'importation des noms dans la file d'attente enregistrement. Analyse des formats de noms cc:Mail A la différence des noms Notes, constitués du prénom, du nom de famille et de l'initiale du deuxième prénom, les noms cc:Mail sont stockés sous la forme d'une seule chaîne de caractères, virgules et espaces compris. Le format de nom utilisé dépend des conventions établies au sein de l'entreprise. Par exemple, Suzanne Martin et Martin, Suzanne désignent la même utilisatrice dans l'annuaire cc:Mail. 13-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour créer des noms d'utilisateurs à partir d'un annuaire cc:Mail, l'outil de migration détermine d'abord le format du nom, puis analyse le nom en le décomposant en éléments constitutifs Notes. Le champ correspondant à l'initiale du second prénom du document Personne peut contenir deux caractères au maximum. Au-delà, les noms sont tronqués. Le tableau ci-dessous décrit la génération des noms Notes à partir des formats de noms cc:Mail. Format du nom cc:Mail Description Nom unique Prénom Nom Prénom Nom 1 Nom 2 Prénom Second prénom Nom Prénom Initiale second prénom Nome Prénom Second prénom Initiale second prénom Nom Prénom Initiale second prénom Nom1 Nom2 Nom, Prénom Exemple smartin Composants Nom Prénom Initiale second prénom Suzanne Martin Nom Prénom Initiale second prénom François de Nom Montespan Prénom Initiale second prénom Jo Anne Lordan Nom Prénom Initiale second prénom Cheryl Lynn Nom Lordan Prénom Initiale second prénom John W. Lennon Nom Prénom Initiale second prénom Jo Anne B. Nom Lordan Prénom Initiale second prénom François R. de Nom Montespan Prénom Initiale second prénom Martin, Suzanne Nom Prénom Initiale second prénom Exemple smartin <espace> <espace> Martin Suzanne <espace> De Montespan François <espace> Anne Lordan Jo <espace> Lynn Lordan Cheryl <espace> Lennon John W. Lordan Jo Anne B. de Montespan François R. Martin Suzanne <espace> Migration des utilisateurs cc:Mail 13-11 Migration des utilisateurs Prénom Second prénom Nom Composant de nom Notes obtenu Format du nom cc:Mail Composant de nom Notes obtenu Description Nom1 Nom2, Prénom Exemple de Montespan, François Nom, Prénom Second prénom Malone, Derek Kevin Nom, Prénom Initiale second prénom Rutherford, Robin R. Nom1 Nom2, Prénom Second prénom Initiale second prénom Van Horn, Jo Ann B. Composants Nom Prénom Initiale second prénom Nom Prénom Initiale second prénom Nom Prénom Initiale second prénom Nom Prénom Initiale second prénom Exemple de Montespan François <espace> Malone Derek Ke Rutherford Robin R. Van Horn Jo Ann B. Mise à jour des documents Personne Dans certaines situations, comme dans les environnements où l'agent MTA permet de transférer du courrier entre cc:Mail et Notes, il arrive que des utilisateurs migrés de cc:Mail disposent déjà de documents Personne dans la base Annuaire Domino. Le composant synchronisation d'annuaire du MTA ajoute dans la base Annuaire Domino, un document Personne non enregistré pour chaque utilisateur de l'annuaire cc:Mail. Lors de la migration d'utilisateurs, il est recommandé de mettre à jour les documents Personne existants, au lieu d'en générer de nouveaux. La création de plusieurs documents Personne pour un même utilisateur augmente inutilement le volume des messages et peut causer des problèmes de sécurité. Si, par mégarde, vous créez un deuxième document Personne pour un utilisateur, supprimez l'un d'entre eux. Lors de l'enregistrement d'un utilisateur, Notes recherche le document Personne correspondant créé par l'outil de migration dans la base Annuaire Domino. Les correspondances s'appuient sur le champ nom d'utilisateur du document Personne. Le processus d'enregistrement ne recherche pas d'homonymes dans le champ nom abrégé ni dans les champs de composants de nom. S'il s'agit d'un utilisateur Notes enregistré, l'entrée principal du champ Nom d'utilisateur correspond au nom hiérarchique Notes, indiquant l'appartenance de celui-ci au principal et au subordonné. Dans le cas contraire (si l'utilisateur a été extrait de l'annuaire par l'agent MTA 13-12 Migration vers Notes et Domino version 5 cc:Mail, par exemple), le document Personne ne contient pas de nom hiérarchique. Chaque fois que vous migrez des utilisateurs cc:Mail, l'outil de migration ajoute automatiquement un nom hiérarchique au document Personne. Pour cela, le processus d'enregistrement convertit le format de nom cc:Mail en composants de nom Notes, puis ajoute les informations du subordonné extraites de l'ID du certificateur. Le cas échéant, Notes crée un nom hiérarchique à partir des composants de nom que vous avez modifiés dans la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne. Ajout du nom cc:Mail au document Personne Notes Lors de la migration d'utilisateurs depuis un environnement MTA cc:Mail, sélectionnez l'option suivante dans la liste Options de migration de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes : Ajouter nom cc:Mail name au document Personne Notes (nécessaire pour cc:MTA) Si plusieurs documents sont trouvés, l'enregistrement échoue, et l'utilisateur reste dans la file d'attente. Pour supprimer les documents en plusieurs exemplaires, modifiez le noms des utilisateurs existants ou le nom du nouvel utilisateur dans la base Annuaire Domino. Au besoin, ajoutez l'initiale du deuxième prénom lorsque deux utilisateurs portent le même nom. Suppression d'invites de mise à jour pour les documents Personne Par défaut, Notes vous invite à mettre à jour ou à annuler l'enregistrement lorsqu'il détecte dans la base Annuaire Domino un document Personne correspondant à l'utilisateur en cours de migration. Pour ne pas afficher ces invites, et mettre à jour ou annuler l'enregistrement des documents correspondants, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Options dans la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne lorsque vous êtes prêt à enregistrer des utilisateurs. 2. Dans la boîte de dialogue Options avancées d'enregistrement de personnes, sélectionnez "Ne pas signaler les personnes en double". 3. Dans la liste déroulante, sélectionnez "Mettre à jour l'entrée". Migration des utilisateurs cc:Mail 13-13 Migration des utilisateurs Sélectionnée par défaut, cette option ajoute le nom cc:Mail de l'utilisateur comme entrée secondaire du champ nom d'utilisateur du document Personne Notes. Ainsi, l'outil de migration est capable de traiter des documents Personne créés par l'agent MTA et contenant ce nom. Si le nom de l'utilisateur cc:Mail en cours de migration correspond à un nom d'utilisateur d'un seul document de la base Annuaire Domino, vous êtes invité à mettre à jour ce dernier. Migration des données Organizer Lors de la migration de boîtes aux lettres d'utilisateurs cc:Mail, vous avez la possibilité de convertir également les fichiers de groupe Lotus Organizer 2.x (.OR2) au format Notes. Par défaut, cette option est activée. Les informations Organizer existantes seront traitées si le poste de travail est connecté aux répertoires de données correspondants. Si vous sélectionnez cette option, l'outil de migration convertit les informations provenant des fichiers OR2 disponibles de tous les utilisateurs cc:Mail sélectionnés. Pour migrer les données Organizer d'un groupe d'utilisateurs du centre postal, procédez en plusieurs sessions. Commencez par migrer les utilisateurs dont vous souhaitez traiter les fichiers Organizer, puis, lors d'une autre session, migrez les autres. Les données Organizer sont transférées dans le fichier courrier Notes, la base Journal personnel et le carnet d'adresses personnel. Certaines d'entre elles ne sont pas migrées, car l'outil de migration ne reproduit que les vues et documents Organizer ayant des équivalents dans Notes. Remarque L'outil de migration cc:Mail vers Notes ne traite que les données Organizer 2.x pour cc:Mail Windows. Il exclut les fichiers autonomes OR2, les fichiers OR2 des versions d'agenda et de planification de Notes, ainsi que les fichiers PIM Organizer à extension .ORx. Les données Organizer de centres postaux japonais ne sont pas non plus pris en charge. Pour transférer les données OR2 et PIM d'Organizer vers Notes, vous devez installer préalablement l'outil de migration depuis le client Notes 5. Lors de la migration, Organizer crée des vues temporaires et des notes internes dans le fichier courrier Notes. Les informations de planification de groupe Organizer de cc:Mail sont temporairement stockées dans le champ Commentaires du document Personne de l'utilisateur Notes. Ces éléments sont supprimés après la migration. Les erreurs survenant lors de la migration sont consignées dans le journal Notes (LOG.NSF) de l'ordinateur sur lequel s'exécute Domino Administrator. 13-14 Migration vers Notes et Domino version 5 Après migration, un fichier OR2 n'est plus utilisable dans Organizer 2.x. De même, les autres utilisateurs ne peuvent plus consulter les plannings Organizer des utilisateurs migrés, ni envoyer de messages de planification à l'Agent Organizer. Si vous configurez le transfert automatique des anciens comptes cc:Mail vers les nouveaux comptes Notes, les utilisateurs pourront utiliser le courrier électronique pour planifier des invitations et y répondre. Sélection du jeu de caractères (page de code) en vue de la migration de données Organizer Lors du traitement de données Organizer, l'outil de migration cc:Mail vers Notes utilise le jeu de caractères (page de code) spécifié avant la migration du centre postal cc:Mail. Sélectionnez la page de code en même temps que les paramètres de conversion, dans la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail. Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique "Sélection de la page de code pour la conversion de données cc:Mail". L'outil de migration cc:Mail vers Notes fusionne plusieurs sections Organizer d'un même type en une section Notes équivalente. Si, par exemple, un utilisateur possède plusieurs sections Actions dans Organizer, une seule sera créée dans Notes. De même, plusieurs instances des sections Addresses, Anniversaires, Agenda, Appels, Notes et Plannings seront converties en une section Notes équivalente. Entrée d'un mot de passe lors de la migration des données Organizer Sous Notes, vous devez authentifier un processus avant de l'exécuter. Dans la mesure où la migration Organizer est un processus distinct, vous devez entrer un mot de passe Notes avant d'effectuer une migration Organizer et d'enregistrer les utilisateurs. L'outil de migration vous invite à entrer le mot de passe lorsqu'il est prêt à enregistrer le premier utilisateur cc:Mail pour lequel vous avez sélectionné l'option "Convertir les fichiers Organizer .OR2 en Notes". Vous êtes invité à entrer le mot de passe une seule fois au cours de la session. Dans la mesure où les utilisateurs sont enregistrés suivant leur ordre d'entrée dans la file d'attente d'enregistrement, si des données Organizer doivent être migrées pour les utilisateurs se trouvant en tête de la file d'attente d'enregistrement, l'outil de migration vous invite à entrer le mot de passe immédiatement après avoir cliqué sur le bouton Enregistrement. Cependant, si le premier bloc d'utilisateurs en cours d'enregistrement n'inclut pas une migration Organizer, l'invite de mot Migration des utilisateurs cc:Mail 13-15 Migration des utilisateurs Migration de plusieurs sections d'un même type de passe apparaît ultérieurement. Si vous n'êtes pas disponible pour entrer le mot de passe, le processus de migration s'arrête tant que vous n'entrez pas le mot de passe. Lors de la migration des données Organizer, il est conseillé d'ajouter les utilisateurs Organizer dans la file d'attente d'enregistrement avant les autres utilisateurs. Migration des sections Addresses et Notes d'Organizer Ces sections sont migrées dans les bases Carnet d'adresses personnel et Journal personnel respectivement du poste de travail Notes de l'utilisateur. Plusieurs sections Addresses sont regroupées dans un seul carnet d'adresses, tout comme plusieurs sections Notes le sont dans un même Journal personnel. Les graphismes des pages Notes sont convertis en rattachements de fichiers de la base Journal personnel adressée à l'utilisateur. Le texte ASCII est converti en texte riche dans le corps de cette même base. Comme les autres informations de la page Notes, les graphismes ne sont traités que s'ils ont été créés directement dans le fichier OR2. Les informations liées à des fichiers externes (de type DDE pour échange dynamique de données) ne sont pas migrées. Les images créées par des opérations "copier-coller" ne sont pas importées, puisque leur contenu se situe hors du fichier. Le poste d'administration exécutant l'outil de migration n'écrit jamais directement sur le client Notes de l'utilisateur. Pour fournir les informations Organizer, l'outil de migration rattache le carnet d'adresses personnel et le journal personnel dans un message qu'il place dans le dossier Courrier en arrivée de Notes. Ce message décrit la procédure de détachement des fichiers et de copie des informations migrées dans les bases carnet d'adresses personnel et Journal personnel. Les utilisateurs dont l'une des sections est vide reçoivent deux messages : l'un pour la section migrée, l'autre pour la section qui n'a pas été traitée. Quant aux utilisateurs ne possédant pas de sections Addresses et Notes, aucun message ne leur est adressé. Ouvrez les messages dans n'importe quel éditeur de texte, puis modifiez-les en fonction de votre environnement. Situés dans le répertoire de données Notes, les fichiers des messages de migration portent les noms suivants : OR2ADDR.TXT -- migration de la section Addresses ORGNPN.TXT -- migration de la section Notes OR2NOADD.TXT -- pas de migration de la section Addresses ORGNOPN.TXT-- pas de migration de la section Notes. 13-16 Migration vers Notes et Domino version 5 Migration des sections Appels d'Organizer Les entrées de la section Appels d'Organizer sont converties en tâches dans la vue En instance de l'utilisateur dans Notes. L'outil de migration cc:Mail vers Notes transfère, sans les modifier, les éléments de données principaux d'un appel dans une vue de tâche ou dans le champ Détails. Les champs Appels n'ayant pas d'équivalents dans Notes ne sont pas traités. Le tableau suivant dresse la liste des champs de la section Appels d'Organizer et de leurs équivalents dans la vue En instance de Notes. Migration des champs dans la vue En instance de Notes Prénom, Nom Titre, Détails Société Détails Numéro (avec indicatif pays et région) Détails Extension Détails Statut Détails Notes Détails Date Début/Fin* Catégories Catégories** Terminé Etat : Terminé*** * Lorsque l'appel est marqué terminé, sa date est également migrée dans le champ Début de la tâche En instance dans Notes. ** Dans Organizer, un utilisateur peut posséder plusieurs catégories pour un même appel. Par exemple, le champ Catégories d'un appel contient les valeurs "Suivi" et la catégorie "Clients". Lors de la migration de l'appel, seule la première valeur apparaîtra dans le champ Catégories de la tâche En instance de Notes. *** Les appels terminés sont migrés dans les tâches En instance de Notes avec l'état Terminé. Le document personnel de la tâche En instance n'affiche pas l'heure de l'appel. Cette information est disponible dans le champ COMPLETEDDATETIME des propriétés de document de la tâche. Les autres informations concernant l'appel ne sont pas migrées dans Notes. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-17 Migration des utilisateurs Champs de la section Appels d'Organizer Migration des données de catégories Organizer Dans Organizer, un utilisateur peut posséder plusieurs catégories d'entrées dans les sections Adresses, Agenda, Appels, Notes ou Actions. En revanche, Notes ne prend en charge que les catégories uniques. Ainsi, pour chaque entrée Organizer, l'outil de migration n'affecte que la première catégorie à l'entrée Notes résultante. Il n'existe pas de champ pour l'affichage des données de catégories dans les entrées du journal Notes. Pour consulter ces informations, les utilisateurs ont la possibilité d'ouvrir les propriétés de document de l'entrée du journal qui les intéressent. Migration des données de réunions Organizer Lors de la migration, les réunions planifiées de la section Agenda d'un utilisateur sont converties en rendez-vous personnels dans l'Agenda Notes de l'utilisateur. Les informations relatives à l'état de la réunion, au demandeur et aux participants migrent vers le champ de description détaillée du document de rendez-vous. Les informations migrées vers ce champ varient suivant que l'utilisateur est demandeur ou participant de la réunion. Si l'utilisateur est demandeur de réunion, la liste complète des participants est migrée. Si l'utilisateur est participant, seul le nom du demandeur figure ici. La liste des autres participants n'est pas transférée. Les autres informations de la réunion ne sont pas traitées. Préparation de la migration de données Organizer Si vous migrez des données Organizer d'utilisateurs cc:Mail transférés vers Notes, n'oubliez d'effectuer les tâches suivantes : Connectez des lecteurs réseau aux répertoires d'enregistrement des fichiers Organizer (*.OR2) des utilisateurs. Déconnectez les utilisateurs Organizer du répertoire contenant les fichiers de données (*.OR2). Vérifiez que vous possédez des droits d'accès complet aux répertoires du serveur de fichiers contenant les fichiers OR2 et au moins d'un accès en lecture sur les fichiers OR2 à traiter. Vérifiez que vous possédez au minimum l'accès Editeur pour les fichiers courrier Notes contenant les informations Organizer migrées. Désactivez tous les agents de planification Organizer. Vérifiez que l'espace disque est suffisant pour la migration des données. Chaque méga-octet de fichier OR2 à migrer nécessite deux méga-octets d'espace disque sur le serveur Domino. 13-18 Migration vers Notes et Domino version 5 Demandez aux utilisateurs Organizer d'effectuer des tâches préliminaires favorisant une migration plus rapide. Compactez les fichiers Organizer à migrer, à l'aide du programme d'administration Organizer version 2.11 ou ultérieure. Pour plus d'informations sur le compactage de fichiers, reportez-vous au guide de l'administrateur Organizer 2.11. Connexion aux répertoires de données Organizer Les fichiers Organizer OR2 et la boîte aux lettres cc:Mail de l'utilisateur sont stockés dans des emplacements différents. Pour que l'outil de migration trouve ces fichiers et les traite correctement, vous devez connecter des lecteurs réseau aux répertoires de données Organizer. Remarque Bien que l'outil de migration soit capable de migrer les fichiers OR2 des versions Windows d'Organizer pour cc:Mail uniquement, il est possible de migrer des fichiers OR2 de n'importe quel répertoire auquel le poste d'administration est connecté et ce, quel que soit le système d'exploitation. L'identificateur du chemin d'accès à l'agenda Organizer est passé de 02 à 92. L'identificateur du nom de l'agent Organizer est passé de 04 à 94. Ces modifications permettent d'effectuer des migrations ultérieures pour convertir les données Organizer restantes, tout en empêchant les autres utilisateurs Organizer de consulter les plannings des utilisateurs migrés ou d'envoyer des messages de planification aux agents Organizer de ces utilisateurs. L'outil de migration interprète les informations modifiées dans le champ Commentaires, et traite les données Organizer en conséquence. Travail précédant la migration d'utilisateurs Organizer Outre les tâches d'administration que vous réalisez avant la migration d'Organizer, les utilisateurs finals doivent effectuer les tâches suivantes : Enregistrement des noms de sections incluses Traitement des réunions en instance Suppression des données à ne pas migrer Archivage des données à migrer Migration des utilisateurs cc:Mail 13-19 Migration des utilisateurs Modifications de l'entrée d'annuaire cc:Mail d'un utilisateur lors de la migration de données Organizer Après la migration des données Organizer d'un utilisateur cc:Mail, vous pouvez constater que Notes a modifié le contenu du champ Commentaires de l'entrée d'annuaire cc:Mail comme suit : Enregistrement des noms des sections à traiter L'outil de migration cc:Mail vers Notes ne migre pas les sections incluses. En enregistrant les noms de telles sections, les utilisateurs seront en mesure de créer des liens entre les documents migrés dans Notes. Traitement des réunions en instance L'outil de migration cc:Mail vers Notes ne traite pas les invitations à des réunions qui n'ont pas eu lieu. Les réunions en instance doivent donc être traitées dans Organizer. Suppression des données à ne pas migrer Encouragez les utilisateurs à réduire au minimum le volume de données à migrer. Pour cela, ils peuvent archiver les messages importants et supprimer les messages inutiles. Archivage des données à migrer La migration des données Organizer requiert un temps considérable. Vous pouvez améliorer les performances de migration en demandant aux utilisateurs de se préparer pour la migration en archivant et en compressant leurs sections Organizer afin de réduire la taille de leurs fichiers OR2. La migration des fichiers Organizer de plus petite taille est plus rapide et permet de créer des bases de courrier Notes, de journal personnel et de carnet d'adresses personnel de plus petite taille. Importation de l'annuaire du centre postal cc:Mail Cet annuaire contient les informations de tous les utilisateurs cc:Mail possédant des boîtes aux lettres dans le centre postal. Il permet à Notes d'extraire les informations nécessaires à la configuration des utilisateurs migrés en vue de leur enregistrement. Pour importer l'annuaire du centre postal cc:Mail, vous devez effectuer une : Connexion au centre postal cc:Mail Importation des utilisateurs et des groupes Une fois ces tâches accomplies, vous pouvez enregistrer les utilisateurs importés dans Notes. 13-20 Migration vers Notes et Domino version 5 Connexion au centre postal cc:Mail Pour importer des utilisateurs migrés, vous devez tout d'abord localiser le centre postal qui vous intéresse, puis vous y connecter. 1. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 2. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer. 3. Lorsque Notes vous le demande, entrez votre mot de passe d'ID certificateur, puis cliquez sur OK. 4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne - Nouvelle entrée, indiquez un serveur d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur d'enregistrement et en sélectionnant un serveur pour l'enregistrement des nouveaux utilisateurs. Cliquez sur OK. 5. Cliquez sur Migrer personnes. 7. Complétez les informations suivantes dans la boîte de dialogue Informations de centre postal cc:Mail : Nom du centre postal -- nom du centre postal cc:Mail à migrer Chemin d'accès du centre postal -- lettre de lecteur et répertoire du centre postal Mot de passe du centre postal Remarque Vous devez disposer d'un lecteur mappé à l'emplacement du centre postal. 8. Cliquez sur OK. Le nom, le chemin d'accès et le mot de passe du centre postal sont vérifiés. Si l'une des valeurs est incorrecte, un message d'erreur apparaît. La boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles affiche le contenu de l'annuaire du centre postal. Vous voilà prêt à importer les utilisateurs du centre postal vers la file d'attente d'enregistrement Notes. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-21 Migration des utilisateurs 6. Dans la liste Source de l'annuaire externe de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Utilisateurs cc:Mail. Importation d'utilisateurs et de groupes cc:Mail dans la file d'attente d'enregistrement Notes Lorsque le contenu de l'annuaire du centre postal cc:Mail apparaît dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs à importer et les options de migration des données cc:Mail. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez les options qui vous intéressent dans la zone Options de migration. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs cc:Mail importés au cours de la session courante. 2. Cliquez sur Avancé pour afficher une boîte de dialogue dans laquelle vous allez spécifier des options avancées de mise à niveau. 3. Cliquez sur OK pour valider vos choix. 4. Dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs et les groupes qui vous intéressent, puis cliquez sur Ajouter. Pour plus d'informations sur l'importation de groupes, reportez-vous au chapitre 12. 5. Cliquez sur Migrer : les utilisateurs sélectionnés apparaissent dans la file d'attente d'enregistrement. Cliquez sur OK pour effacer le message indiquant l'état et le nombre des utilisateurs en attente. Si vous migrez des données Organizer, Notes vous demande de confirmer que les connexions réseau aux répertoires des fichiers OR2 des utilisateurs ont bien été établies. 6. Cliquez sur OK. Les personnes en attente d'enregistrement apparaissent dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez désormais les enregistrer. Importation d'utilisateurs cc:Mail Mobile L'annuaire du centre postal cc:Mail comporte les noms des utilisateurs cc:Mail Mobile (reconnaissables à la lettre " R ") pour lesquels le centre postal est considéré comme local. Il est possible d'importer ces utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement Notes, bien que l'outil de migration ne prenne pas en charge la migration directe des centres postaux et des boîtes aux lettres cc:Mail Mobile. Après enregistrement, les utilisateurs mobiles auront la possibilité d'archiver leurs messages et de les faire migrer à l'aide de l'assistant de mise à niveau cc:Mail vers Notes. Pour plus d'informations sur la migration de données courrier personnel, reportez-vous au chapitre 21. 13-22 Migration vers Notes et Domino version 5 Personnalisation de paramètres de migration cc:Mail Lorsque vous êtes prêt à importer des utilisateurs, vous pouvez définir les options que l'outil de migration doit utiliser pour créer des utilisateurs Notes à partir des informations du centre postal cc:Mail. Il existe deux groupes d'options de migration : Options de migration -- déterminent la façon dont l'outil de migration crée les utilisateurs à partir des informations cc:Mail importées. Des options de migration identiques sont proposées pour chaque outil de migration. Paramètres avancés de mise à niveau -- permettent de spécifier des options complémentaires relatives à la conversion de messages et à la coexistence de cc:Mail et de Notes. Définition des options de migration pour cc:Mail Pour plus d'informations sur les options de migration, reportez-vous au chapitre 12. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, importez l'annuaire d'un centre postal cc:Mail. Son contenu doit apparaître dans la liste Personnes/groupes disponibles. 2. Dans la boîte de dialogue Options de migration, acceptez les valeurs par défaut ou sélectionnez de nouvelles options. Pour désactiver une option, cliquez dessus : la marque de sélection disparaît. Le tableau suivant dresse la liste des options d'importation disponibles et de leur état par défaut : Option de migration Etat par défaut Générer des mots de passe aléatoires Désactivé Ajouter nom cc:Mail au document Personne Notes (nécessaire pour cc:MTAl) Activé Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Désactivé Convertir courrier Activé Convertir courrier UNIQUEMENT (le document personne doit exister) Désactivé 3. Poursuivez la procédure d'importation, en spécifiant des options avancées de mise à niveau. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-23 Migration des utilisateurs Ces options permettent de déterminer avec précision quelles informations doivent être importées du centre postal cc:Mail. Elles s'appliquent à tous les utilisateurs et les groupes importés au cours de la session courante. Les options de migration sont définies indépendamment pour chaque outil de migration. Vous pouvez ainsi appliquer des jeux d'options spécifiques pour les utilisateurs migrés de systèmes de messagerie différents. Les options sélectionnées concernent tous les utilisateurs importés d'un annuaire donné au cours de la session courante. Spécification des options de migration avancées pour les utilisateurs cc:Mail Outre les options de migration proposées dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, l'outil de migration utilise d'autres options pour gérer la migration des utilisateurs cc:Mail. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs traités au cours d'une même session. Il s'agit des options de mise à niveau suivantes : Paramètres de conversion Paramètres de passerelle Autres paramètres Paramètres de conversion cc:Mail Le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail permet de spécifier les informations à faire migrer du centre postal cc:Mail. Par défaut, toutes les options sont sélectionnées, à l'exception de l'option "Convertir les bulletins publics en bases de discussions Notes". 1. Importez un annuaire cc:Mail. Son contenu apparaît dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles. 2. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, cliquez sur Avancé. 3. Dans la boîte de dialogue Paramètres avancés de migration cc:Mail, cliquez sur Paramètres de conversion. 4. Spécifiez les options à utiliser et, s'il s'agit d'un centre postal DB6, définissez la page de code. Les options suivantes sont disponibles. Par défaut, les trois premières cases d'options sont cochées : Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements Convertir les fichiers Organizer .OR2 en Notes Convertir entrées de pseudonyme Convertir les bulletins publics en bases de discussion Notes. La page de code par défaut correspond à la version de langue du centre postal. 13-24 Migration vers Notes et Domino version 5 Attention Ne sélectionnez pas l'option "Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements" si vous faites migrer des utilisateurs cc:Mail version 6.3. Le client cc:Mail 6.3 pour Domino ne peut en effet pas traiter correctement les listes de diffusion privées et les utilisateurs ne pourront alors plus avoir accès à leur fichier courrier sur le serveur Domino. Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour faire migrer des listes de diffusion privées contenues dans les boîtes aux lettres cc:Mail des utilisateurs. Lors de la migration, chaque liste de diffusion privée est convertie en groupe personnel Notes et placée dans un carnet d'adresses personnel temporaire qui est adressé automatiquement à l'utilisateur par l'outil de migration cc:Mail vers Notes. Les utilisateurs peuvent lancer l'assistant de mise à niveau cc:Mail vers Notes sur leur poste de travail, afin de copier les données du carnet d'adresses temporaire dans le carnet d'adresses personnel de leur poste de travail. Convertir les fichiers OR2 en Notes Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour convertir les données Organizer (fichiers OR2) des utilisateurs cc:Mail en données d'agenda et de planning Notes. Pour plus d'informations sur la conversion de données Organizer vers Notes, reportez-vous à la rubrique "Migration des données Organizer", plus haut dans ce chapitre. Remarque N'oubliez pas d'établir des connexions réseau aux répertoires contenant les données Organizer des utilisateurs cc:Mail. Convertir entrées de pseudonyme Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour conserver les pseudonymes des utilisateurs cc:Mail migrés. Ceux-ci sont ajoutés comme entrées dans le champ Nom d'utilisateur du document Personne Notes de chaque utilisateur. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-25 Migration des utilisateurs Si cette option est sélectionnée lors de la migration des utilisateurs, l'outil de migration consigne un message d'avertissement dans le journal Notes pour chaque utilisateur de migration pour lequel il ne peut pas localiser de listes de diffusion privées. Ne migrez pas ces pseudonymes si vous utilisez le champ Nth FullName Propagation du document Serveur Centre postal cc:Mail d'un centre postal. En effet, les procédures de synchronisation du MTA risqueraient de supprimer des noms de pseudonymes existants pour les remplacer par de nouveaux noms dans l'annuaire du centre postal cc:Mail. Pour éviter ce désagrément, supprimez la marque de sélection de la case Convertir entrées de pseudonyme dans la panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail lorsque vous devez utiliser l'outil de migration avec l'agent MTA. Convertir les bulletins publics en bases de discussion Notes Cochez cette case dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail pour convertir des bulletins publics du centre postal cc:Mail en bases de discussion Notes. Tous les bulletins publics sont regroupés dans une seule base de discussion Notes sur le serveur de messagerie, appelée base de discussion des bulletins publics migrés cc:Mail (CCNOTBB.NSF). Après migration, chaque bulletin public devient une catégorie de la base. Les utilisateurs peuvent ensuite accéder à cette base et trier les bulletins cc:Mail par noms. Les messages en plusieurs exemplaires ne sont migrés qu'une seule fois : ils apparaissent donc dans une seule catégorie Notes. La conversion des bulletins publics requiert un temps considérable et ralentit le déroulement de la migration. Heureusement, vous ne devez convertir les bulletins publics qu'une seule fois pour chaque centre postal. Pour améliorer les performances lors de la migration des bulletins publics, Lotus vous conseille d'activer cette option lors de la migration d'un seul utilisateur, puis d'enregistrer cet utilisateur. Si la conversion de bulletins publics est activée pour plusieurs utilisateurs, le processus de conversion est renouvelé pour chacun des utilisateurs sélectionnés. Vous ne pouvez pas migrer les bulletins publics des utilisateurs cc:Mail Mobile. Ces utilisateurs Mobile peuvent archiver les messages de bulletin public qu'ils souhaitent archiver, ou créer une réplique locale de la base de discussion Notes après la migration. Sur les réseaux utilisent l'agent MTA cc:Mail pour la coexistence de cc:Mail et Domino, l'agent MTA synchronise automatiquement les bulletins publics. Si vous utilisez la version 2.0 ou ultérieure du MTA cc:Mail et souhaitez que les bulletins publics soient synchronisés entre les deux systèmes de messagerie, sélectionnez cette option lors de la première migration d'utilisateurs du centre postal. Transformez la base de discussion en base de courrier en arrivée. 13-26 Migration vers Notes et Domino version 5 Si vous migrez d'autres utilisateurs du même centre postal, désélectionnez l'option de conversion des bulletins publics, et préférez-lui le composant de conversion des bulletins publics du MTA cc:Mail. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Synchronisation de bases de bulletins publics cc:Mail et de bases de discussion Notes", plus loin dans ce chapitre. Migration de bulletins publics d'abonnement cc:Mail 8 prend en charge les bulletins publics d'abonnement. Ces bulletins publics se distinguent des bulletins publics ordinaires car ils sont réservés à une liste restreinte d'utilisateurs. Par défaut, les outils de migration ne convertissent pas les bulletins publics d'abonnement en bases Notes. Avant de migrer un bulletin public d'abonnement, ajoutez le centre postal cc:Mail à la liste des abonnés, comme suit : 1. A l'aide de WinAdmin, sélectionnez l'onglet des bulletins publics. 3. Ajoutez le centre postal cc:Mail à la liste des abonnés. Vous pouvez faire migrer le bulletin public. Remarque Effectuez cette procédure pour que tous les utilisateurs du centre postal aient accès au bulletin public. Sélection de la page de code pour la conversion des données cc:Mail A l'instar de Notes, les centres postaux cc:Mail formatent les messages suivant la page de code de la langue de travail. Lors de la migration de centres postaux DB6, vous devez sélectionner la page de code appropriée. Cette opération est indispensable pour que l'outil de migration convertissent les caractères dans Notes. Par défaut, la page de code courante du centre postal est employée. Au besoin, sélectionnez-en une autre, mieux adaptée à la version de langue. Si les pages de code de cc:Mail et de Notes sont différentes, vous devez choisir le jeu de caractères du système de messagerie cible. Si, par exemple, le centre postal cc:Mail utilise la page de code 851- Grec, et que la page de code de Notes est 850 - International, les messages seront convertis au format de caractères international. Au besoin, spécifiez la page de code permettant de restituer les messages dans la langue souhaitée. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-27 Migration des utilisateurs 2. Sélectionnez le nom du bulletin public d'abonnement à faire migrer. Le tableau suivant dresse la liste des pages de code disponibles dans un centre postal cc:Mail. Version de langue Numéro de la page de code Français (Canada) 863 Grec 851 Hébreu 862 Islandais 861 Multilingue 850 Nordique 865 Portugais 860 Slave 852 Turc 857 Etats-Unis 437 Correspondance entre passerelles cc:Mail et domaines Notes Les messages qu'un utilisateur cc:Mail reçoit d'un système de messagerie externe doivent être routés vers un centre postal passerelle. Après la migration de la boîte aux lettres de l'utilisateur, la passerelle cc:Mail référencée dans les en-têtes de messages n'est plus disponible pour le routage. Associer des centres postaux passerelles cc:Mail à des domaines Notes permet aux utilisateurs de répondre aux messages reçus de passerelles extérieures (Internet, par exemple). Lors de la migration, l'outil de migration cc:Mail vers Notes remplace automatiquement les noms des passerelles cc:Mail de l'adresse de l'expéditeur du message par le nom du domaine Notes correspondant. La réponse au message migré depuis cc:Mail sera routée vers le système de messagerie externe via la passerelle Notes. 1. Importez un annuaire cc:Mail de sorte que son contenu apparaisse dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Connexion au centre postal cc:Mail". 2. Dans la boîte d'importation d'annuaire, cliquez sur Avancé. 3. Dans la boîte de dialogue des paramètres avancés de mise à niveau, cliquez sur Paramètres de passerelle. 4. Dans le champ Centre postal passerelle cc:Mail, entrez le nom du centre postal chargé de router les messages de cc:Mail vers un système de messagerie externe. 13-28 Migration vers Notes et Domino version 5 5. Dans le champ Nom de domaine de messagerie Notes, entrez le nom du domaine de messagerie utilisé pour le routage des messages vers le système de messagerie externe. 6. Cliquez sur Ajouter paire pour associer la passerelle cc:Mail au domaine Notes. Passerelles de messages Pour permettre les connexions aux systèmes de messagerie externes via Internet ou des réseaux longue distance, les centres postaux cc:Mail utilisent des centres postaux passerelles spéciaux. Un centre postal passerelle cc:Mail est un centre postal local spécialisé dans le routage de messages vers des systèmes de messagerie externes. Les passerelles convertissent le format des messages, adresses, en-têtes, rattachements et autres données natives dans le format du système externe. Chaque passerelle de message possède une entrée dans l'Annuaire du centre postal cc:Mail La migration d'un message cc:Mail vers Notes ne modifie en rien les informations concernant la passerelle, comme son nom, qui figurent dans l'adresse de l'expéditeur. L'utilisateur ne pourra répondre directement au message migré car Notes est incapable d'acheminer directement les données vers le système externe via la passerelle cc:Mail. Pour permettre aux utilisateurs de répondre aux messages migrés vers leurs boîtes aux lettres Notes, vous avez la possibilité d'associer chaque passerelle cc:Mail à une passerelle Notes. Ainsi, l'outil de migration cc:Mail vers Notes remplacera automatiquement les noms des passerelles cc:Mail par les domaines de passerelles Notes équivalents dans les adresses des expéditeurs. Ces correspondances entre passerelles sont également utilisées par l'assistant de mise à niveau lors de la migration de messages et de carnets d'adresses personnels vers Notes. Cependant, vous pouvez configurer ces informations de façon indépendante durant l'envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-29 Migration des utilisateurs Lorsqu'un utilisateur cc:Mail reçoit un message émanant d'un système externe, le nom de la passerelle cc:Mail qui a assuré le routage des données figure dans l'adresse de l'expéditeur. Si l'utilisateur répond, le message empruntera le chemin inverse vers le système externe via la passerelle de routage. Associer une passerelle cc:Mail à une passerelle Notes La société Audimatique emploie le centre postal passerelle cc:Mail INTERNET et le domaine de passerelle Notes INET pour router les messages cc:Mail et les messages Notes vers Internet. Lors de la configuration des passerelles en vue de la migration des messages, l'administrateur système de l'entreprise a associé la passerelle cc:Mail INTERNET à la passerelle Notes INET. Le courrier de Julie Martin, du service Informatique a été migré de cc:Mail vers Notes. Sa boîte aux lettres contenait un message de [email protected], reçu via la passerelle cc:Mail INTERNET. Si Julie répondait à ce message alors qu'aucune passerelle ne serait associée, un message l'informerait qu'INTERNET n'est pas une adresse valide. La passerelle Notes s'appelle en effet INET. Comme la passerelle cc:Mail a été associée à la passerelle Notes, Julie Martin pourra répondre au message qu'elle a reçu, car il sera routé vers Internet. Autres paramètres de mise à niveau cc:Mail Le panneau Autres paramètres permet de définir des paramètres de mise à niveau de boîtes aux lettres particuliers et de définir un seuil d'erreur à prendre en compte lors de la migration. 1. Importez un annuaire cc:Mail pour que son contenu apparaisse dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles. 2. Dans la boîte de dialogue d'importation d'annuaire, cliquez sur Avancé. 3. Dans la boîte de dialogue des paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail, cliquez sur Autres paramètres. 4. Les paramètres suivants sont disponibles : Mise à niveau vers cc:Mail R6.3 Client pour Domino Centre postal pour le routage du courrier vers Notes Seuil d'erreur Attention Ne sélectionnez pas l'option "Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements" si vous faites migrer des utilisateurs cc:Mail version 6.3. Le client cc:Mail 6.3 pour Domino ne peut en effet pas traiter correctement les listes de diffusion privées et les utilisateurs ne pourront alors plus avoir accès à leur fichier courrier sur le serveur Domino. 13-30 Migration vers Notes et Domino version 5 Mise à niveau vers cc:Mail R6.3 Client pour Domino Sélectionnez cette option pour configurer automatiquement des informations cc:Mail permettant à des utilisateurs d'accéder aux fichiers courrier d'un serveur Domino à partir du client cc:Mail 6.3. Evitez de la sélectionner si les utilisateurs à importer emploient une autre version de cc:Mail ou le client Notes. Dans ce cas, importez les utilisateurs employant la version 6.3 et les autres utilisateurs lors de deux sessions différentes. Pour migrer des utilisateurs vers le client cc:Mail 6.3, le modèle de courrier R63MAIL.NTF doit être dans le répertoire de données des serveurs de messagerie des utilisateurs. Ce modèle est disponible sur le serveur Domino version 5. Lors de la préparation de l'enregistrement des utilisateurs de la version 6.3, sélectionnez R63MAIL.NTF comme modèle de courrier. Si le modèle de courrier correct n'est pas indiqué pour les utilisateurs de la version 6.3, ces derniers ne peuvent pas accéder à leurs fichiers courrier. Centre postal pour le routage du courrier vers Notes Dans l'annuaire du centre postal cc:Mail, chaque utilisateur possède un code indiquant l'emplacement relatif de sa boîte aux lettres dans le système. Lors de la réception d'un message, le centre postal exploite ce code pour diriger les données vers la boîte aux lettres de l'utilisateur ou vers un autre centre postal. Avant la migration, tout utilisateur cc:Mail dont le fichier courrier réside dans le centre postal local reçoit le code emplacement " L ". Par défaut, ce code est conservé lors de la migration. Ainsi, le courrier adressé à l'ancienne boîte aux lettres cc:Mail est toujours accepté. Si l'agent MTA cc:Mail n'est pas employé, il peut être souhaitable que les utilisateurs continuent à recevoir des messages à leur ancienne adresse pour une durée limitée. Ceux-ci devront ensuite être transféré dans le fichier courrier Notes à l'aide de l'outil de migration. Pour plus d'informations sur cette opération, reportez-vous à la rubrique "Migration de messages cc:Mail supplémentaires après enregistrement". Migration des utilisateurs cc:Mail 13-31 Migration des utilisateurs Dans les réseaux où l'agent MTA cc:Mail permet la coexistence de cc:Mail et de Notes, il est possible de configurer l'outil de migration pour activer le transfert automatique à partir d'un central postal cc:Mail vers Notes. Lorsque cette option de transfert automatique est activée, il n'est plus nécessaire de migrer d'autres messages ultérieurement. Pour configurer le transfert automatique du courrier, dans le panneau Autres paramètres de la boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail, sélectionnez le nom du domaine Notes où réside le fichier courrier de l'utilisateur, à partir de la liste des centres postaux distants disponibles. Ce domaine doit être connecté au centre postal cc:Mail et à l'agent MTA, et figurer comme centre postal distant dans l'annuaire cc:Mail. En règle générale, le domaine Notes servant de passerelle entre cc:Mail et Notes est le serveur MTA cc:Mail. Lorsque vous indiquez le nom du centre postal de routage des messages vers Notes, l'annuaire du centre postal cc:Mail conserve une entrée pour chaque utilisateur migré. L'outil de migration met à jour les informations suivantes : La lettre du code emplacement passe de " L " à " r ", ce qui signifie que l'utilisateur réside dans le centre postal distant Le nom du domaine Notes vers lequel le courrier sera transféré est copié dans le champ adresse Ces modifications sont valables pour tous les utilisateurs au cours de la session de travail. Remarque Une fois le code emplacement mis à jour, les utilisateurs ne peuvent plus récupérer leur courrier dans leur ancienne boîte à l'aide du client cc:Mail. Fichiers et messages de l'utilisateur cc:Mail laissés à leur emplacement d'origine Un utilisateur dont l'adresse et l'emplacement de l'utilisateur ont été modifiées dans l'annuaire cc:Mail suite à la migration ne peut plus accéder à son ancienne boîte aux lettres. Pourtant, les messages et les fichiers de l'utilisateur sont conservés dans le centre postal cc:Mail. Pour autoriser le client cc:Mail a accéder à la boîte aux lettres et aux données de courrier (listes de diffusion privées, archives, etc.), remplacez le code emplacement de l'utilisateur par un " L " (local) à l'aide de cc:Mail ADMIN ou WinAdmin. Cette opération vous permettra de faire de nouveau migrer l'utilisateur, si nécessaire. Au besoin, reportez-vous à la rubrique "Suppression de fichiers et de messages d'utilisateurs migrés du centre postal cc:Mail". 13-32 Migration vers Notes et Domino version 5 Définition d'un seuil d'erreur Il est possible de spécifier le nombre maximum d'erreurs tolérées pour la migration des messages des boîtes aux lettres d'un centre postal cc:Mail vers des fichiers courrier Notes. Par défaut, le processus de migration tolère un nombre d'erreurs illimité, et réalise la migration quel que soit le décompte des erreurs. Si vous fixez un seuil d'erreur, il s'interrompt une fois ce seuil atteint. Les utilisateurs traités correctement avant que le seuil d'erreur ne soit atteint sont enregistrés dans Notes. Si la migration s'interrompt, vous devez analyser et résoudre les conditions d'erreur signalées concernant les utilisateurs toujours en attente, puis relancez une opération d'enregistrement. Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration à partir de cc:Mail création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour chaque utilisateur migré, création d'un fichier courrier Notes, migration de messages et de données diverses de la boîte aux lettres cc:Mail. Vous pouvez ajouter d'autres informations d'enregistrement Notes concernant les utilisateurs : nom du serveur courrier, type de la licence, appartenance de groupe, subordonné, etc. Remarque Une fois le processus d'enregistrement lancé, il faut attendre son terme pour pouvoir affecter le poste de travail à une autre tâche. Si nécessaire, arrêtez-le en appuyant sur Ctrl+Pause. 1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, vérifiez que les données d'enregistrement de chaque nom inscrit dans la zone Etat d'enregistrement sont correctes. 2. Spécifiez les paramètres d'enregistrement des utilisateurs. Vous pouvez définir des paramètres pour des utilisateurs individuels, pour des groupes ou opter pour les paramètres d'enregistrement par défaut (facultatif). Si vous avez créé un groupe "migration", ouvrez le panneau Groupes et affectez des utilisateurs à ce groupe. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-33 Migration des utilisateurs Une fois les utilisateurs importés dans la file d'enregistrement, enregistrez-les et terminez le processus de migration. Suivant les options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les opérations suivantes : 3. Cliquez sur le bouton Options, sélectionnez les options d'enregistrement pour la session, puis cliquez sur OK (facultatif). 4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues des boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur. Si vous choisissez de faire migrer des données Organizer pour les utilisateurs, vous êtes invité à entrer votre mot de passe Notes. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Entrée d'un mot de passe lors de la migration des données Organizer". La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes aux lettres mises à niveau. A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et relancez l'enregistrement. 5. Vérifiez que la migration s'est déroulée correctementl. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 12. A l'issue de l'opération de migration, les utilisateurs peuvent exécuter un assistant de mise à niveau pour convertir le courrier local archivé et les autres données cc:Mail que l'outil de migration Domino n'a pas pris en charge. Pour plus de détails sur la procédure d'installation et de lancement de l'assistant de mise à niveau pour cc:Mail sur le client Notes, reportez-vous au chapitre 21. Création du fichier courrier Notes Si vous avez conservé le paramètre par défaut pour l'option de migration "Convertir courrier" (l'option doit rester sélectionnée), pendant l'enregistrement des utilisateurs migrés, Domino Administrator convertit automatiquement leurs boîtes aux lettres Microsoft Mail en fichiers courrier Notes. Dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, l'option "Créer fichier(s) courrier maintenant" est sélectionnée. Un message d'erreur s'affiche si vous tentez de modifier cette option pour créer des fichiers courrier à l'aide du processus d'administration exécuté en arrière-plan (adminp). 13-34 Migration vers Notes et Domino version 5 Compatibilité avec l'agent MTA cc:Mail Si la migration des utilisateurs cc:Mail est prise en charge par l'agent MTA cc:Mail, vous devez respecter des règles précises pour assurer la connectivité entre les centres postaux cc:Mail et les serveurs de messagerie Notes. Pour que cc:Mail et Notes échangent des entrées d'annuaire et des messages, l'agent MTA doit être actif lors de la migration. Evitez d'exécuter l'outil de migration et l'agent MTA sur le même ordinateur ; utilisez des ressources dédiées pour l'un et l'autre. L'ordinateur exécutant Domino Administrator et l'agent MTA doit être le plus proche possible des centres postaux et des serveurs Notes sur le réseau. Les rubriques suivantes contiennent des informations complémentaires sur l'utilisation de l'outil de migration cc:Mail vers Notes avec l'agent MTA : Synchronisation d'annuaires cc:Mail et Domino avec l'agent MTA cc:Mail Si vous utilisez l'agent MTA et envisagez de transférer des utilisateurs vers Notes à l'aide de l'outil de migration cc:Mail, synchronisez l'annuaire du centre postal cc:Mail et la base Annuaire Domino principale avant et après l'opération. Les commandes de synchronisation copient les adresses Notes des utilisateurs migrés dans le fichier de travail de l'agent MTA, et vérifient que les messages envoyés à leurs boîtes aux lettres cc:Mail sont routés convenablement vers leurs nouveaux fichiers courrier Notes. Pour synchroniser des annuaires, procédez comme suit : 1. A partir de la console, entrez la commande : Tell Ccmta Request nom_centre_postal nom_centre_postal désigne le centre postal dont le contenu doit être envoyé en totalité à la base Annuaire Domino. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-35 Migration des utilisateurs Synchronisation d'annuaires cc:Mail et Notes avec l'agent MTA Synchronisation d'annuaires lors de la migration d'utilisateurs d'un centre postal situé en aval Synchronisation de bases de bulletins publics cc:Mail et Notes Centre postal pour le routage du courrier vers Notes Migration de pseudonymes cc:Mail Migration de documents Personne existants Suppression des messages d'erreur après migration 2. La conversion d'annuaire MTA cc:Mail affiche un message indiquant que la commande Tell s'est exécutée. Appelez ensuite le centre postal cc:Mail pour envoyer la demande de noms d'utilisateurs. Pour cela, tapez la commande suivante : Tell Ccmta Call Poname=nom_centre_postal nom_centre_postal désigne le centre postal spécifié au point précédent. 3. Traitez le message reçu au point précédent, en lançant la commande suivante : Tell Ccmta Applyade 4. Lorsque le système indique que le traitement des informations reçues de cc:Mail est terminé, entrez la commande suivante : Tell Ccmta Synch nom_centre_postal nom_centre_postal désigne le centre postal spécifié au premier point. Cette commande génère un message comprenant les noms de tous les utilisateurs Notes de la base Annuaire Domino source, les noms de tous les centres postaux et domaines de la base Annuaire Domino principale, et, le cas échéant, les noms de tous les utilisateurs cc:Mail des autres centres postaux figurant dans la base Annuaire Domino source. 5. Appelez le centre postal cc:Mail pour envoyer les données Notes : Tell Ccmta Call Poname=nom_centre_postal nom_centre_postal désigne le centre postal spécifié au deuxième point. Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de l'agent MTA, reportez-vous à la documentation sur l'agent MTA cc:Mail. Synchronisation d'annuaires lors de la migration d'utilisateurs d'un centre postal aval Un centre postal recevant les mises à jour d'annuaire d'un centre postal serveur est appelé centre postal aval. Dans certaines topologies cc:Mail ADE (Automatic Directory Exchange), la migration d'utilisateurs peut occasionner des décalages entre l'annuaire du centre postal aval et l'annuaire du centre postal serveur. Si une relation diffuseur à diffuseur existe entre l'agent MTA et le centre postal serveur, d'une part, et si le centre postal serveur a une relation de supériorité avec les centres postaux aval subordonnés, d'autre part, les mises à jour d'adresses ne seront diffusées que d'amont en aval ; jamais dans le sens inverse. A la différence des enregistrements du centre postal serveur, les enregistrements de la base Annuaire Domino et des centres postaux subordonnés indiquent que les utilisateurs ont migré. 13-36 Migration vers Notes et Domino version 5 Dans ce type de topologie, vous devez mettre à jour les adresses cc:Mail des utilisateurs au niveau du centre postal serveur si vous avez effectué une migration depuis le centre postal aval. Bien que l'outil de migration convertisse l'adresse d'un utilisateur cc:Mail en nom de domaine Notes, cette modification n'est pas répercutée au niveau du centre postal serveur ou des centres postaux aval. Lors de la migration d'utilisateurs d'un centre postal aval, vous pouvez mettre à jour les adresses du centre postal serveur à l'aide du programme d'administration cc:Mail. Lors de la connexion de deux systèmes de messagerie à l'aide de l'agent cc:Mail, vous pouvez synchroniser les annuaires Notes et cc:Mail comme suit : 1. Avant tout, exportez la liste des utilisateurs locaux du centre postal aval, à l'aide du programme cc:Mail EXPORT. 2. Affichez cette liste à l'aide d'un éditeur de texte, puis supprimez les noms des utilisateurs qui ne vous intéressent pas. 4. Après avoir migré tous les utilisateurs du centre postal, transférez les noms vers le centre postal serveur à l'aide du programme cc:Mail IMPORT. Les adresses modifiées sont diffusées sur le réseau des centres postaux cc:Mail. Le tableau suivant affiche une entrée d'utilisateur d'un centre postal cc:Mail avant et après la migration : Champ d'annuaire Entrée de l'utilisateur cc:Mail Entrée du même utilisateur après migration Name Joséphine Martin Joséphine Martin Locn L r Cmts PDG PDG Addr AudimatiqueNotes Synchronisation de bases de bulletins publics cc:Mail et de bases de discussion Notes Pour synchroniser la base de bulletins publics cc:Mail et la base de discussion Notes alors que l'agent MTA cc:Mail version 2.0 ou ultérieure est actif, utilisez le composant Bulletin Board Conversion de l'agent MTA, et désélectionnez l'option de conversion des bulletins publics dans l'outil de migration. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-37 Migration des utilisateurs 3. A l'aide de la fonction Rechercher et Remplacer de l'éditeur de texte, remplacez le nom du centre postal cc:Mail par le nom du domaine Notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Convertir les bulletins publics en bases de discussion Notes". Lors de la synchronisation de bulletins publics entre cc:Mail et Notes via l'agent MTA cc:Mail, vérifiez que tous les bulletins publics cc:Mail diffusés vers Notes sont présents dans la base d'échange de bulletins publics MTA cc:Mail, et inversement. Pour synchroniser les bulletins publics cc:Mail avec les bases de discussion Notes, procédez comme suit : 1. Vérifiez que les listes de diffusion des bulletins publics à synchroniser avec la base d'échange de bulletins publics MTA cc:Mail comprend des entrées du centre postal. 2. Vérifiez que le type de diffusion des bulletins publics de cc:Mail permet l'envoi et la réception de message entre le centre postal et le serveur MTA cc:Mail. 3. Vérifiez que les titres des bulletins publics figurent dans la base d'échange de bulletins publics cc:Mail. Sur le serveur MTA cc:Mail Domino, lancez la synchronisation des annuaires (commande SYNCH) entre cc:Mail and Notes, et, si la base d'échange de bulletins publics cc:Mail ne contient pas de catégories, créez-les à l'aide de la commande APPLYADE. 4. Depuis le routeur cc:Mail chargé du centre postal, lancez une demande de synchronisation des bulletins publics (EXCH/BS). Après ces opérations, tous les bulletins publics postés avant l'échange pris en charge par l'agent MTA cc:Mail sont présents dans la base d'échange de bulletins publics cc:Mail. Pour plus d'informations sur les procédures et les commandes de cette rubrique, reportez-vous à la documentation de l'agent MTA cc:Mail. Suppression des fichiers et des messages après migration des utilisateurs du centre postal cc:Mail La migration d'utilisateurs cc:Mail conserve les fichiers et les messages dans le centre postal. Ni les outils de migration, ni cc:Mail ne supprime ou marque ces objets pour effacement. Après vous être assuré de la réussite de la migration, vous pouvez supprimer les fichiers et les messages restants dans le centre postal DB6 ou DB8, à l'aide de l'une ou l'autre méthode : Supprimez uniquement les messages, à l'aide de l'utilitaire CHKSTAT (DB6) ou de l'utilitaire MSGMGR (DB8). Cette opération n'efface pas le fichier utilisateur mais libère de l'espace disque, en supprimant les archives et les pointeurs de message du fichier utilisateur. Pour plus d'informations sur l'exécution de ces commandes, reportez-vous au guide de l'administrateur cc:Mail . 13-38 Migration vers Notes et Domino version 5 Supprimez les fichiers utilisateur à l'aide de l'utilitaire ADMIN (DB6) ou de l'utilitaire WinAdmin (DB8). Cette opération efface également les messages des fichiers. Pour supprimer les données de messages d'utilisateurs migrés, préférez cette méthode à la précédente. Attention Evitez d'effacer manuellement les fichiers utilisateur de l'annuaire du centre postal cc:Mail. Suppression de fichiers utilisateur cc:Mail à l'aide d'Admin ou de WinAdmin L'outil d'administration de la base du centre postal (ADMIN ou WinAdmin) vous permet de supprimer des fichiers utilisateur, en éditant le code emplacement des utilisateurs migrés dans l'annuaire du centre postal. Pour plus d'informations sur l'exécution de cet utilitaire d'administration, reportez-vous au guide de l'administrateur cc:Mail . Lorsque le code emplacement de l'utilisateur est " l " ou " r " 1. A l'aide d'ADMIN ou de WinAdmin, supprimez le nom du centre postal distant dans le champ adresse de l'entrée de l'utilisateur. 2. Ajoutez le nom d'un centre postal distant (généralement le centre postal MTA cc:Mail servant de passerelle entre cc:Mail et Notes), puis enregistrez l'entrée. Cette opération associe un centre postal distant : le code emplacement passe de " l " à " r ". 3. Lorsque le système vous demande de supprimer le fichier utilisateur, cliquez sur Oui. Lorsque le code emplacement de l'utilisateur est "L" ou "R" 1. A l'aide d'ADMIN ou de WinAdmin, ajoutez le nom d'un centre postal distant dans l'entrée de l'utilisateur (généralement le centre postal MTA cc:Mail servant de passerelle entre cc:Mail et Notes), puis enregistrez l'entrée. Cette opération associe un centre postal distant : le code emplacement passe de " l " à " r ". 2. Lorsque le système vous demande de supprimer le fichier utilisateur, cliquez sur Oui. Migration des utilisateurs cc:Mail 13-39 Migration des utilisateurs Cette opération associe l'utilisateur au centre postal local : le code emplacement devient " L ". Migration d'autres messages cc:Mail après l'enregistrement Après avoir migré les utilisateurs, vous pouvez au besoin réexécuter l'outil de migration pour migrer d'autres messages à partir de cc:Mail. Pour cela, vous devez disposer de l'accès Gestionnaire pour un fichier de courrier Notes afin d'être autorisé à y importer des messages supplémentaires. Si vous ne vous êtes pas défini l'accès Gestionnaire au cours de l'opération de migration initiale, vous devez demander aux utilisateurs de modifier en conséquence la liste LCA. Remarque Il est inutile de migrer les messages de cc:Mail vers Notes si vous avez activé leur réacheminement automatique alors que l'agent MTA cc:Mail est actif. 1. Connectez-vous au centre postal de cc:Mail. 2. Importez les utilisateurs cc:Mail déjà migrés dans la file d'attente d'enregistrement Notes. 3. Activez l'option de migration Convertir courrier uniquement. L'outil de migration ignore toutes les autres options définies. 4. Dans le zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs dont vous souhaitez migrer les messages, puis cliquez sur Enregistrer. Le processus d'enregistrement recherche automatiquement les fichiers courrier des utilisateurs et convertit les messages de la boîte aux lettres cc:Mail en les plaçant dans les dossiers appropriés du fichier courrier Notes. Les messages qui existent déjà dans le fichier courrier Notes sont ignorés. Pour plus d'informations sur l'option Convertir courrier uniquement, reportez-vous au chapitre 12. 13-40 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 14 Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes Ce chapitre traite de la migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes version 5. Elle indique comment utiliser Domino Administrator pour réaliser cette migration. Migration des utilisateurs de Microsoft Mail Intégré dans Domino Administrator, l'outil de migration Microsoft Mail à Lotus Notes permet d'importer des utilisateurs et des groupes depuis un centre postal Microsoft Mail et de les ajouter dans Notes. La migration consiste à : Vous pouvez faire migrer les données de boîtes aux lettres Microsoft Mail 3.2, 3.5 et 3.6. Vous pouvez également faire migrer les messages d'une boîte aux lettres non connectée en recourant à un assistant de migration d'utilisateurs . Pour toute information sur l'assistant de migration des utilisateurs, consultez le chapitre 21. Cette rubrique porte sur les sujets suivants : Equivalents Notes des données Microsoft Mail migrées Préparation à la migration des utilisateurs de Microsoft Mail Importation de la liste des adresses d'un centre postal Microsoft Mail Personnalisation des options de migration Microsoft Mail Enregistrement des utilisateurs et fin de la migration à partir de Microsoft Mail 14-1 Migration des utilisateurs importer des utilisateurs et des groupes depuis le centre postal et à leur créer des entrées dans la base Annuaire Domino ; créer un ID Notes et un fichier courrier pour chaque utilisateur importé ; faire migrer le contenu des boîtes aux lettres (fichiers MMF) vers un site central (par exemple, le serveur de centre postal Microsoft Mail). Vous devez être en mesure d'associer une unité au site des boîtes aux lettres MS Mail à partir du poste de travail exécutant Domino Administrator. Equivalents Notes des données Microsoft Mail migrées L'outil de migration Microsoft Mail à Notes convertit les informations d'un centre postal en éléments Notes (messages, Carnets d'adresses personnels, Annuaires publics...) en suivant les correspondances ci-après. Informations Microsoft Mail Eléments Notes obtenus Types de messages personnalisés, y compris les messages du planificateur Non migrés Messages d'échec de distribution Non migrés Groupes publics Document Groupe dans la base Annuaire Domino Messages IPM (Interpersonal mail messages) Non migrés Date et priorité des messages Date et priorité des messages Messages et rattachements Messages et rattachements Dossier du courrier en partance Non migré Mot de passe Mot de passe Carnet d'adresses personnel Carnet d'adresses personnel* Liste des adresses du centre postal Base Annuaire Domino Etat lu/non lu Etat lu/non lu Informations sur l'expéditeur et le destinataire Informations sur l'expéditeur et le destinataire Dossier partagé et groupe Non migré Dossier corbeille ou courrier supprimé Non migré * Les Carnets d'adresses personnels sont automatiquement envoyés aux utilisateurs sous forme de message courrier Notes rattaché. Les utilisateurs peuvent exécuter un assistant de mise à niveau sur leurs postes de travail pour faire migrer les données des carnets d'adresses vers leurs Carnets d'adresses personnels Notes. Pour plus d'informations sur les assistants de mise à niveau, consultez le chapitre 21. 14-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Analyse des formats de nom Microsoft Mail par l'outil de migration Contrairement aux noms Notes, qui sont composés du prénom, du nom et de l'initiale du second prénom, le carnet d'adresses Microsoft Mail enregistre les noms sous forme de chaîne de caractère unique, avec des virgules et des espaces. Le format de nom utilisé dépend des conventions établies au sein de l'entreprise. A titre d'exemple, un même utilisateur peut être répertorié dans le carnet d'adresses sous Catherine Chombier ou Chombier, Catherine. Pour générer un nom Notes à partir de l'importation d'un format Microsoft Mail, l'outil de migration détermine d'abord le format du nom, puis analyse le nom en le décomposant en éléments constitutifs Notes. Le champ correspondant à l'initiale du second prénom du document Personne peut contenir deux caractères au maximum. Au-delà, les noms sont tronqués. Dans certains cas, un ou plusieurs composants de nom Notes obtenus sont vides. L'outil de migration valide et crée les composants de nom Notes à partir des noms complets Microsoft Mail, et non d'après le nom d'une boîte aux lettres. Remarque Une fois que vous avez placé les utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, examinez les noms générés par l'outil de migration pour vous assurer qu'ils sont corrects. Modifiez les noms si nécessaire. Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-3 Migration des utilisateurs Notes prend en charge la conversion des noms Microsoft Mail possédant les caractères suivants : lettres, nombres, perluète (&), apostrophe ('), tirets (-), points (.), espaces ( ) et tiret de soulignement (_). Les noms Microsoft Mail comportant des caractères spéciaux, comme le dollar ($), le tilde (~), le pourcentage (%) ou le signe lambda (^), génèrent des erreurs lorsqu'ils sont ajoutés dans la file d'attente d'enregistrement. Tableau : génération des composants de nom Notes à partir des noms Microsoft Mail Le tableau ci-dessous décrit la génération des noms Notes à partir du format Microsoft Mail : Format du nom complet Microsoft Mail Composant de nom Notes obtenu Description Exemple Composants Nom unique cchombier cchombier Nom <espace> Prénom <espace> Initiale du second prénom Prénom Nom Catherine Chombier Chombier Nom Catherine Prénom <espace> Initiale du second prénom Prénom Nom composé Maria de la Garza la Garza Nom Maria Prénom de Initiale du second prénom Prénom Initiale du second prénom Nom Julie J. Caplan Caplan Nom Julie Prénom J. Initiale du second prénom Prénom Initiale du second prénom Nom Anne Marie Lordière Lordière Nom Anne Prénom Ma Initiale du second prénom Prénom composé Initiale du second prénom Nom Marie Claire B. Lordière Nom Prénom Initiale du second prénom Nom, Prénom Chombier, Catherine Chombier Nom Catherine Prénom <espace> Initiale du second prénom Nom composé, Prénom Van Horn Van Horn, Henri Nom Henri Prénom <espace> Initiale du second prénom 14-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Exemple B. Lordière Marie Cl Format du nom complet Microsoft Mail Composant de nom Notes obtenu Nom composé, Prénom composé Initiale du second prénom Van Horn Van Horn, Marie Nom Marie Joe B. Prénom Jo Initiale du second prénom Nom, Prénom Initiale du second prénom Renard, Rodolphe R. Renard Nom Rodolphe Prénom R. Initiale du second prénom Nom, Prénom Second prénom Malaurie, Matisse Paul Malaurie Nom Matisse Prénom Paul Initiale du second prénom Analyse des noms avec virgule L'outil de migration place tous les caractères précédant la virgule dans le champ Nom de Notes et les caractères situés après la virgule, mais avant un espace, dans le champ Prénom. Les deux premiers caractères restants sont placés dans le champ Initiale du second prénom. Analyse des noms composés de trois éléments avec espace, mais sans virgule Exemple : Anne Marie Lordière L'outil de migration place tous les caractères situés après le dernier espace dans le champ Nom. Tous les caractères compris entre le début et avant le premier espace sont placés dans le champ Prénom. Les deux premiers caractères situés entre le premier et le deuxième espace sont placés dans le champ Initiale du second prénom. Analyse des noms composés de quatre éléments avec des espaces, mais sans virgule Exemple: Henri G. Van Horn L'outil de migration place le premier composant dans le champ Prénom ; le deux premiers caractères du second composant dans le champ Initiale du second prénom, et les composants restants dans le champ Nom. Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-5 Migration des utilisateurs Analyse des noms dépourvus d'espaces ou de virgules L'outil de migration place le nom entier dans le champ Nom du document Personne de Notes. Par exemple, pour le nom au format Microsoft Mail cchombier, l'outil de migration génère le nom Notes cchombier, et ne complète pas les champs Prénom et Initiale du second prénom. Analyse des erreurs Dans certains cas, l'outil de migration ne décompose pas correctement les noms Microsoft Mail : Format : Nom, Prénom Initiale du second prénom comprenant un prénom composé. Exemple: Horn, Maire Joe B. L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants : Prénom: Marie ; Initiale du second prénom : Jo ; Nom : Horn Format : Prénom Initiale du second prénom Nom comprenant un nom composé sans initiale du second prénom. Exemple : Maria de la Garza L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants : Prénom : Maria ; Initiale du second prénom : de ; Nom : la Garza. Format : Prénom Initiale du second prénom Nom comprenant un prénom composé et une initiale pour le second prénom. Exemple : Marie Joe B. Horn L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants : Prénom : Marie ; Initiale du second prénom : Jo ; Nom : B. Horn Format : Prénom Second prénom Nom avec le second prénom composé de plus de 2 caractères. Exemple : Anne Marie Lordière L'outil de migration génère les composants de nom Notes suivants : Prénom : Anne ; Initiale du second prénom : Ma ; Nom : Lordière Préparation à la migration des utilisateurs de Microsoft Mail La migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes exige la préparation suivante : Déterminez l'ordre de conversion des centres postaux. Théoriquement, il doit constituer votre plan de migration. Vérifiez que vous possédez les ID certificateur et les mots de passe des principaux et des subordonnés Domino dans lesquels vous devez enregistrer les utilisateurs. Vérifiez que vous avez acheté la licence client Notes requise pour chaque utilisateur Microsoft Mail à faire migrer. 14-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Sauvegarde des informations Domino Avant de faire migrer des utilisateurs, il est recommandé de sauvegarder les informations Domino suivantes : NAMES.NSF DESKTOP.DSK NOTES.INI Fichiers *.ID Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-7 Migration des utilisateurs Sur votre poste de travail d'administration, installez le client Domino Administrator ainsi que les outils optionnels d'administration de la migration MS Mail. Une installation personnalisée de ces outils est nécessaire. Sauvegardez les informations Domino. Vérifiez que vous possédez le droit d'accès Editeur, Concepteur ou Gestionnaire sur la base Annuaire Domino du serveur d'enregistrement. Sur le poste de travail d'administration, connectez-vous à Notes avec un ID Notes ayant l'accès approprié pour créer des bases de documents sur le serveur de messagerie. Sur le poste de travail d'administration, associez une unité au site du centre postal Microsoft Mail à partir duquel les utilisateurs doivent migrer. Si vous envisagez la migration d'autres utilisateurs Microsoft Mail à l'issue de l'enregistrement, vous devez pendant l'enregistrement modifier les droits d'accès des propriétaires des fichiers courrier, correspondant par défaut à Gestionnaire, en choisissant Concepteur ou Editeur. Pour connaître la procédure de modification du niveau d'accès par défaut, consultez le chapitre 1. Définissez les préférences d'enregistrement (facultatif). Créez le groupe Notes dans lequel les utilisateurs migrés doivent être ajoutés (facultatif). Envoyez les messages Microsoft Mail en attente. Sauvegardez les fichiers de boîtes aux lettres mémorisés dans le centre postal. Si ces fichiers ne sont pas sauvegardés régulièrement par un administrateur MS Mail, consultez les instructions de sauvegarde des données dans le manuel Microsoft Mail Administrator's Guide. Sur le poste d'administration, fermez toutes les applications ainsi que les bases de documents Notes. Importation de la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail La liste des adresses du centre postal Microsoft Mail contient des informations sur les utilisateurs Microsoft Mail, propriétaires de boîtes aux lettres dans ce centre. Cette liste permet à Notes d'extraire les informations nécessaires à la configuration des utilisateurs migrés en vue de leur enregistrement. Pour importer la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail, vous devez effectuer une : Connexion au centre postal Microsoft Mail ; Importation des utilisateurs . Une fois ces tâches accomplies, vous pouvez enregistrer les utilisateurs importés dans Notes. Connexion au centre postal Microsoft Mail Pour importer les utilisateurs à migrer, il faut au préalable situer le centre postal hébergeant leurs boîtes aux lettres puis s'y connecter. 1. Sur le poste d'administration où est installé Domino Administrator, insérez la disquette contenant les ID certificateur des principaux et des subordonnés dans lesquels les utilisateurs doivent être enregistrés. 2. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer. 4. Lorsque vous y êtes invité, entrez le mot de passe de l'ID certificateur et cliquez sur OK. 5. Retirez la disquette contenant l'ID certificateur et cliquez sur OK. 6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne - Nouvelle entrée, indiquez un serveur d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur d'enregistrement et en sélectionnant un serveur pour l'enregistrement des nouveaux utilisateurs. Cliquez sur OK. (facultatif) 7. Cliquez sur Migrer personnes. 8. Dans la liste Source de l'annuaire externe de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Utilisateurs MS Mail. 14-8 Migration vers Notes et Domino version 5 9. Complétez les informations suivantes dans la boîte de dialogue Initialisation de MS Mail : chemin d'accès du centre postal, nom de l'administrateur, mot de passe de l'administrateur. 10. Cliquez sur OK. L'outil de migration vérifie le nom, le chemin d'accès et le mot de passe du centre postal. Un message d'erreur s'affiche si l'une de ces informations est erronée. La liste Personnes/groupes disponibles répertorie les utilisateurs et les groupes figurant dans la liste des adresses du centre postal. Vous pouvez désormais importer des utilisateurs à partir du centre postal dans la file d'attente d'enregistrement Notes. Importation des utilisateurs Microsoft Mail dans une file d'enregistrement 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez des options dans la zone Options de migration pour les activer. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs Microsoft Mail importés durant cette session. 2. Cliquez sur Avancé pour ouvrir la boîte de dialogue qui vous permet de définir les options de mise à niveau pour la migration des personnes à partir de Microsoft Mail. 3. Cliquez sur OK une fois les options de migration sélectionnées. 4. Dans la zone Personnes et groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs et les groupes à faire migrer, puis cliquez sur Ajouter. Pour toute information complémentaire sur l'importation des groupes, consultez le chapitre 1. 5. Cliquez sur Migrer pour insérer dans la file d'enregistrement les utilisateur sélectionnés, et cliquez sur OK pour fermer le message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs mis en attente. 6. Cliquez sur OK. Les personnes en attente d'enregistrement apparaissent dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez désormais les enregistrer. Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-9 Migration des utilisateurs Le contenu de la liste des adresses du centre postal Microsoft Mail étant présenté dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs à importer ainsi que les options de migration déterminant les données à transférer. Personnalisation des paramètres de migration Microsoft Mail Une fois effectuées toutes les étapes préalables à l'importation des utilisateurs, vous pouvez définir les options que l'outil de migration doit utiliser pour créer des utilisateurs Notes à partir des informations du centre postal Microsoft Mail. Il existe deux groupes d'options de migration : Options de migration -- déterminent la façon dont l'outil de migration crée les utilisateurs à partir des informations Microsoft Mail importées. Des options de migration identiques sont proposées pour chaque outil de migration. Options avancées -- permettent de définir des options supplémentaires pour la conversion à partir de Microsoft Mail et Notes. Définition des options de migration des utilisateurs Microsoft Mail Vous pouvez définir des options pour déterminer les informations que l'outil de migration doit importer à partir du centre postal Microsoft Mail. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs et à tous les groupes importés de Microsoft Mail au cours de la session courante. Pour plus d'informations sur les options de migration, consultez le chapitre 1. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, importez l'annuaire d'un centre postal Microsoft Mail. Son contenu s'affiche dans la liste des personnes et des groupes disponibles. 2. Dans la zone Options de migration, acceptez les valeurs par défaut ou sélectionnez-en d'autres. Pour annuler un choix, cliquez dessus une deuxième fois. Voici la liste des options d'importation. Option de migration Etat par défaut Générer des mots de passe aléatoires Désactivé Ajouter le nom complet proposé dans le document Désactivé Personne Notes Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Désactivé Convertir courrier Activé Convertir courrier UNIQUEMENT (il faut que l'utilisateur Notes et le fichier courrier existent déjà) Désactivé 3. Continuez la procédure d'importation en définissant les options avancées. 14-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Dans une session donnée, vous avez la possibilité de définir des options de migration distinctes pour chaque annuaire externe. Quand les utilisateurs migrés proviennent de plusieurs systèmes, ceci permet d'appliquer un jeu d'options spécifique pour chaque système. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs importés d'un annuaire donné au cours d'une session. Spécification des options de migration avancées pour les utilisateurs de Microsoft Mail Outre les options de migration proposées dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, l'outil de migration utilise d'autres options pour gérer la migration des utilisateurs Microsoft Mail. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs importés à partir du centre postal Microsoft Mail au cours de la session courante. 2. Dans la boîte de dialogue Options MS Mail avancées, définissez les options suivantes puis cliquez sur OK : Conversion des Carnets d'adresses personnels Définition d'un seuil d'erreur Sélection de la page de code pour la conversion du centre postal Microsoft Mail Conversion des Carnets d'adresses personnels Microsoft Mail vers Notes Lorsque vous faites migrer un utilisateur à partir de Microsoft Mail, il est par défaut accompagné du Carnet d'adresses personnel conservé avec la boîte aux lettres. A l'issue de la migration, la base Annuaire Domino insère dans le dossier Courrier en arrivée du fichier courrier de l'utilisateur un message rattaché à un Carnet d'adresses personnel Notes temporaire contenant les données migrées. Les utilisateurs exécutent l'assistant de mise à niveau Microsoft Mail sur le client Notes pour copier le contenu de ce document temporaire dans le Carnet d'adresses personnel sur le bureau Notes. Pour inhiber la migration du Carnet d'adresses personnel, désélectionnez la case Convertir Carnet d'adresses personnel et cliquez sur OK. Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-11 Migration des utilisateurs 1. Dans la boîte de dialogue d'importation d'annuaire étranger, sélectionnez Utilisateurs MS Mail en tant que source de l'annuaire externe, puis cliquez sur Avancé. Définition d'un seuil d'erreur Vous pouvez définir le nombre maximum d'erreurs tolérées pour la migration des messages des boîtes aux lettres vers des fichiers courrier Notes. Par défaut, le processus de migration tolère un nombre d'erreurs illimité, et réalise la migration quel que soit le décompte des erreurs. Si vous fixez un seuil d'erreur, il s'interrompt une fois ce seuil atteint. 1. Sélectionnez le bouton radio Erreurs maximum. 2. Dans la zone de texte, entrez le nombre maximum d'erreurs accepté. Les utilisateurs traités correctement avant que le seuil d'erreur ne soit atteint sont enregistrés dans Notes. Si la migration s'interrompt, vous devez analyser et résoudre les conditions d'erreur signalées concernant les utilisateurs toujours en attente, puis relancez une opération d'enregistrement. Sélection de la page de code pour la conversion du centre postal Microsoft Mail Au cours de la migration des utilisateurs à partir de Microsoft Mail, vous devez désigner une page de code de langue. L'outil de migration a besoin de connaître le code de page du centre postal pour convertir correctement les caractères à afficher dans Notes. Par défaut, l'outil de migration Microsoft Mail vers Notes utilise la page de code en cours du centre postal. Si nécessaire, remplacez-la par la page de code du centre postal en cours de migration. Les pages de code disponibles pour un centre postal Microsoft Mail sont les suivantes. Langue du centre postal Numéro de la page de code Arabe 1256 Français (Canada) 863 Chinois (Traditionnel) 950 Chinois (Simplifié) 936 Tchèque 1250 Danois 1252 Néerlandais 1252 Anglais 1252 Finnois 1252 Français 1252 Allemand 1252 Grec 851 14-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Numéro de la page de code Hébreu 862 Hongrois 1250 Islandais 1252 Indonésien 1252 Italien 1252 Japonais 932 Coréen 949 Mutilingue 1252 Nordique 865 Norvégien 1252 Polonais 1250 Portugais 1252 Roumain 1250 Russe 1251 Serbe 1250 Slovaque 1250 Espagnol 1252 Suédois 1252 Thaï 874 Turc 857 Ukrainien 1251 Enregistrement des utilisateurs et fin de la migration à partir de Microsoft Mail Une fois les utilisateurs importés dans la file d'enregistrement, enregistrez-les et terminez le processus de migration. Suivant les options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les opérations suivantes : création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes, création d'un fichier courrier Notes, migration des messages et de données diverses de la boîte aux lettres Microsoft Mail. Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-13 Migration des utilisateurs Langue du centre postal Vous pouvez ajouter d'autres informations d'enregistrement Notes concernant les utilisateurs : nom du serveur courrier, type de la licence, appartenance de groupe, subordonné, etc. L'enregistrement avancé des utilisateurs est expliqué en détail dans le manuel Administration du système Domino. Remarque Une fois le processus d'enregistrement lancé, il faut attendre son terme pour pouvoir affecter le poste de travail à une autre tâche. Si nécessaire, arrêtez-le en appuyant sur Ctrl+Pause. 1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, vérifiez que les données d'enregistrement de chaque nom inscrit dans la zone Etat d'enregistrement sont correctes. 2. Cliquez sur le bouton Options, sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer durant cette session et cliquez sur OK (facultatif). 3. Si nécessaire, indiquez d'autres informations d'enregistrement concernant les utilisateurs (facultatif). Si vous avez créé un groupe "migration", ouvrez le panneau Groupes et affectez des utilisateurs à ce groupe. 4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues des boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur. La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes aux lettres mises à niveau. A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et relancez l'enregistrement. 5. Vérifiez que la migration s'est déroulée correctement. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le chapitre 1. A l'issue de l'opération de migration, les utilisateurs peuvent exécuter un assistant de mise à niveau pour convertir le courrier local archivé et les autres données Microsoft Mail que l'outil de migration Domino n'a pas pris en charge. 14-14 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour plus d'informations sur l'installation et l'exécution de l'assistant de mise à niveau Microsoft Mail sur le client Notes, consultez le chapitre 21. Création du fichier courrier Notes Si vous avez conservé le paramètre par défaut pour l'option de migration "Convertir courrier" (l'option doit rester sélectionnée), pendant l'enregistrement des utilisateurs migrés, Domino Administrator convertit automatiquement leurs boîtes aux lettres Microsoft Mail en fichiers courrier Notes. Dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, l'option "Créer fichier(s) courrier maintenant" est sélectionnée. Un message d'erreur s'affiche si vous tentez de modifier cette option pour créer des fichiers courrier à l'aide du processus d'administration exécuté en arrière-plan (adminp). Migration d'autres messages Microsoft Mail après l'enregistrement 1. Connectez-vous au centre postal de Microsoft Mail. 2. Placez les utilisateurs Microsoft Mail, qui ont précédemment migré, dans la file d'attente d'enregistrement Notes. 3. Activez l'option de migration Convertir courrier uniquement. L'outil de migration ignore toutes les autres options définies. 4. Dans le zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs dont vous souhaitez migrer les messages, puis cliquez sur Enregistrer. Le processus d'enregistrement recherche automatiquement les fichiers courrier des utilisateurs et convertit les messages de la boîte aux lettres Microsoft Mail en les plaçant dans les dossiers appropriés du fichier courrier Notes. Les messages qui existent déjà dans le fichier courrier Notes sont ignorés. Pour plus d'informations sur l'option Convertir courrier uniquement, reportez-vous au chapitre 1. Migration des utilisateurs Microsoft Mail vers Notes 14-15 Migration des utilisateurs Après avoir migré les utilisateurs, vous pouvez au besoin réexécuter l'outil de migration pour migrer d'autres messages à partir de Microsoft Mail. Pour cela, vous devez disposer de l'accès Gestionnaire pour un fichier de courrier Notes afin d'être autorisé à y importer des messages supplémentaires. Si vous ne vous êtes pas défini l'accès Gestionnaire au cours de l'opération de migration initiale, vous devez demander aux utilisateurs de modifier en conséquence la liste LCA. 14-16 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 15 Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes Ce chapitre traite des sujets liés à la migration d'utilisateurs cc:Mail dans Notes version 5, et explique comment y parvenir à l'aide de Domino Administrator. Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange Importation d'utilisateurs et de listes de distribution à partir du serveur Exchange, puis création des entrées correspondantes dans l'Annuaire Domino. Création d'un ID Notes et d'un fichier courrier pour les utilisateurs importés. Migration du contenu des boîtes aux lettres (fichiers PST) situées sur un site central, par exemple un serveur Microsoft Exchange. Cette section du manuel de migration contient les rubriques, indiquées ci-après, relatives au passage des utilisateurs Microsoft Exchange vers Notes : Equivalents Notes des données Microsoft Exchange après migration Préparation à la migration d'utilisateurs Exchange Importation de l'Annuaire Microsoft Exchange Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration Exchange 15-1 Migration des utilisateurs Les outils de migration Microsoft Exchange vers Notes de Domino Administrator permettent d'importer des utilisateurs et des listes de distribution Exchange d'un serveur sélectionné, puis de les ajouter comme utilisateurs et groupes Notes dans l'Annuaire Domino. Le processus de migration se déroule comme suit : Equivalents Notes des données Microsoft Exchange après migration L'outil de migration Microsoft Exchange convertit les informations du serveur Microsoft Exchange vers Notes, par exemple les messages et les carnets d'adresses (publics et privés). Information Microsoft Exchange Informations d'agenda et de planification Contacts Types de messages personnalisés, comme les messages du planificateur Eléments supprimés Messages d'erreur de distribution Signatures numériques Listes de distribution Messages chiffrés Liens de documents Journaux Date et priorité du message Messages et pièces jointes Documents Microsoft Office Notes Boîte d'envoi Annuaire Exchange Carnet d'adresses privé Dossiers publics Lu et Non lu (état d'un message) Rôles et permissions sur les boîtes aux lettres et les dossiers Informations expéditeur et destinataire Tâches Equivalent Notes Non migré Entrées du carnet d'adresses personnel* Non migré Dossier Corbeille** Non migré Non migré Document de groupe de l'Annuaire Domino Non migré Non migré Non migré Date et priorité du message Messages et rattachements Messages avec document Microsoft Office rattaché Tâches en instance Dossier Brouillons Documents Personne de l'Annuaire Domino Non migré Non migré Non migré*** Non migré Informations expéditeur et destinataire Tâches en instance * Archivés sur le serveur Exchange, les contacts sont mis à la disposition des clients Outlook uniquement. Durant la migration des contacts, les informations viennent s'insérer dans une base Carnet d'adresses personnel Notes, qui est systématiquement adressée à l'utilisateur. Les utilisateurs exécutent l'assistant de mise à niveau Microsoft Exchange pour copier le contenu de cette base temporaire dans leur Carnet d'adresses personnel sur le client Notes. 15-2 Migration vers Notes et Domino version 5 ** Selon les préférences de l'utilisateur définies sur le client Notes, les messages migrés vers le dossier Corbeille peuvent être supprimés à la fermeture du fichier courrier. *** Cette version de l'outil de migration Domino pour Microsoft Exchange marque tous les messages Microsoft Exchange après migration comme non lus dans le fichier courrier Notes. Modification de noms de passerelles dans des messages migrés Lors de la migration de messages et de données d'annuaire Exchange, l'outil de migration ne convertit pas automatiquement les noms de passerelles Exchange de l'adresse de l'expéditeur en adresses de passerelles Notes. Les utilisateurs doivent effectuer manuellement cette modification lorsqu'ils répondent à des messages reçus d'un système de messagerie externe et migrés d'Exchange vers Notes. Les clients Exchange stockent les carnets d'adresses personnels des utilisateurs dans des fichiers PAB, qui figurent généralement sur les postes de travail des utilisateurs. Ces derniers exécutent l'outil de mise à niveau Microsoft Exchange vers Notes pour transférer le contenu des fichiers PAB locaux vers leur carnet d'adresses personnel Notes (NAMES.NSF) sur leur poste de travail. Les clients Outlook stockent les adresses personnelles dans un fichier PAB, ou dans une liste Contacts sur le serveur Exchange. L'outil de migration Microsoft Exchange insère automatiquement les informations Contacts dans un carnet d'adresses personnel temporaire Notes, qu'il rattache à un message électronique et place dans le Courrier en arrivée de l'utilisateur migré. Il génère un message d'erreur dans le journal Notes pour chaque utilisateur en cours de migration dont il ne trouve pas les informations Contacts. Les utilisateurs exécutent l'outil de migration Microsoft Exchange vers Notes pour faire migrer les informations d'adresses depuis un carnet d'adresses personnel temporaire vers leur carnet d'adresses personnel sur le poste de travail. La boîte aux lettres Microsoft Exchange réside dans un fichier PST situé en local ou sur le serveur Exchange. L'outil de migration Domino pour Microsoft Exchange ne traite que les fichiers PST du serveur Exchange. Pour migrer les fichiers PST locaux, les utilisateurs doivent exécuter l'assistant de mise à niveau Microsoft Exchange vers Notes depuis leur poste de travail. Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-3 Migration des utilisateurs Emplacement du fichier courrier Microsoft Exchange Le client Microsoft Exchange enregistre ses messages dans un fichier PST, correspondant grosso modo au fichier MMF des clients Microsoft Mail. Toutefois, à la différence de Microsoft Mail qui combine carnet d'adresse personnel et messages de l'utilisateur dans le fichier MMF, Microsoft Exchange stocke ces deux types de données dans des fichiers distincts. Migration de messages des dossiers Courrier en partance et Arrivés Toutes les boîtes aux lettres Exchange contiennent des dossiers Courrier en partance et Arrivés. Lors de la migration d'utilisateurs Exchange, ces dossiers ne sont pas ajoutés au fichier courrier Notes, bien que leurs messages soient généralement traités. Les messages du dossier Envoyés sont envoyés dans le dossier Notes de même nom ; ceux du dossier En partance dans le dossier Notes Brouillons. Si l'utilisateur copie manuellement des messages reçus dans le dossier En partance, ou enregistre des brouillons de messages en partance dans le dossier Envoyés (par la technique de glisser-déplacer, par exemple), l'outil de migration ne les copiera pas dans les dossiers Notes équivalents (Brouillons et Envoyés). Après traitement, les messages ne seront visibles en totalité que dans la vue Tous les documents. Migration d'un dossier Exchange de même nom qu'un dossier Notes existant Si une boîte aux lettres Exchange porte le même nom qu'une vue de dossier existant déjà dans le fichier courrier Notes (Groupe de discussion, par exemple), l'outil de migration lui adjoint le chiffre 1 pour éviter toute confusion (ainsi Groupe de discussion devient Groupe de discussion1). Les autres dossiers de même nom reçoivent le numéro suivant. Préparation de la migration d'utilisateurs Exchange Si vous migrez des utilisateurs Microsoft Exchange vers Notes, n'oubliez pas d'effectuer les tâches suivantes : Déterminez l'ordre de sélection des serveurs Exchange. Cette information doit figurer dans votre planning de migration. Vérifiez que vous avez acheté la licence client Notes appropriée pour chaque utilisateur Microsoft Exchange traité. Sur le poste de travail d'administration, installez le client Notes Administration Domino version 5 et les outils de migration Exchange Administrative en option. Pour cela, choisissez une installation personnalisée. Effectuez une sauvegarde des données Domino. Vérifiez que vous avez accès aux ID et aux mots de passe des certificateurs des organisations et des subordonnés Domino sur lesquels les utilisateurs doivent être enregistrés. 15-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Vérifiez que vous disposez de droits d'accès Editeur, Concepteur ou Gestionnaire à l'Annuaire Domino du serveur d'enregistrement. A partir du poste de travail d'administration, ouvrez une session Notes à l'aide de l'ID Notes possédant un accès en création de base de documents sur le serveur de messagerie. A partir du poste de travail d'administration, fermez toutes les applications (à l'exception de Notes) et les bases Notes. Définissez des préférences d'enregistrement(facultatif). Créez un groupe Notes destiné à recevoir des utilisateurs migrés (facultatif). Envoyez les messages Exchange en instance pour être certain que chaque client est synchronisé. Synchronisez les bases de documents pour vérifier que la migration de l'annuaire Exchange est terminée. Vérifiez que le poste de travail sur lequel s'exécute Domino Administrator possède un client Outlook ou Exchange ainsi qu'un profil d'administrateur de messagerie associé au serveur Exchange. Cet annuaire contient des informations sur les utilisateurs Exchange qui doivent migrer vers Notes. Ces informations sont utilisées pour configurer l'enregistrement des utilisateurs dans Notes. L'importation de l'annuaire Microsoft Exchange se compose des opérations suivantes : Connexion au serveur Exchange Importation des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement Après ce traitement, vous êtes prêt(e) à enregistrer les utilisateurs importés dans Notes. Connexion au serveur Exchange Pour importer des utilisateurs, vous devez tout d'abord localiser le serveur Exchange contenant les boîtes aux lettres qui vous intéressent, puis vous y connecter. 1. Sur le poste de travail d'administration de Domino Administrator, insérez la disquette contenant les ID de certificateurs des organisations et des subordonnés dans lesquels les utilisateurs doivent être enregistrés. 2. Dans Domino Administrator, cliquez sur Personnes et groupes. 3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Enregistrement - Personne. Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-5 Migration des utilisateurs Importation de l'annuaire Microsoft Exchange 4. Lorsque vous y êtes invité(e), entrez le mot de passe de l'ID du certificateur, puis cliquez sur OK. 5. Retirez la disquette insérée à la première étape, puis cliquez sur OK. 6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement de personne -- Nouvelle entrée, spécifiez si nécessaire un serveur d'enregistrement. Pour cela, cliquez sur Serveur d'enregistrement, sélectionnez le serveur souhaité, puis cliquez sur OK (facultatif). 7. Cliquez sur Migrer personnes. 8. Dans la liste des sources d'annuaires externes de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Utilisateurs Microsoft Exchange. 9. Dans la boîte de dialogue de sélection du profil, sélectionnez le profil d'administrateur de messagerie sous lequel vous vous connectez au serveur Exchange, puis cliquez sur OK. Si vous ne spécifiez pas le profil d'administrateur de messagerie approprié, le chargement de l'outil de migration Exchange vers Notes échoue. Remarque Vous serez invité(e) à entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de domaine Windows NT si vous n'êtes pas connecté(e) au domaine où se situe le serveur Exchange. La liste Personnes/groupes disponibles affiche les noms des utilisateurs du centre postal. Vous voilà prêt(e) à importer ces utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement de Notes. Sélection d'un profil d'administrateur de messagerie Pour effectuer la migration d'utilisateurs Exchange, vous devez vous connecter au serveur Exchange contenant les boîtes aux lettres à traiter sous le profil d'administrateur de messagerie. Le compte Administrateur, qui doit posséder le rôle d'administrateur de comptes de services du site et du serveur Exchange, vous donne un accès complet à la totalité des comptes et boîtes aux lettres de l'annuaire du serveur. Le profil sous lequel vous vous connectez est réservé au service du serveur Microsoft Exchange. Evitez d'utiliser un profil défini pour plusieurs services de messagerie. Si nécessaire, créez un profil pour la migration. Le profil doit être disponible localement ou en réseau depuis le poste exécutant Domino Administrator. 15-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Importation d'utilisateurs Microsoft Exchange dans la file d'attente d'enregistrement Une fois que le contenu de l'annuaire du serveur Microsoft Exchange apparaît dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs à migrer et les options de migration appropriées. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez les options de migration requises dans la zone Options de migration. Celles-ci concernent tous les utilisateurs Exchange importés lors de la session. 2. Dans la boîte de dialogue Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs et les groupes qui vous intéressent, puis cliquez sur Ajouter. Pour plus d'informations sur l'importation de groupes, reportez-vous au chapitre 12. 4. Cliquez sur Quitter. Les utilisateurs de la file d'attente d'enregistrement apparaissent désormais dans la zone Etat d'enregistrement. Vous voilà prêt(e) à les enregistrer. Définition d'options de migration pour les utilisateurs Microsoft Exchange Ces options permettent de déterminer avec précision quelles informations doivent être importées du serveur Exchange. Elles s'appliquent à tous les utilisateurs et groupes importés durant la session. Pour plus d'informations sur les options de migration, reportez-vous à la rubrique "Définition des options de migration". Pour plus d'informations sur les options de migration, reportez-vous au chapitre 12. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, importez l'annuaire du serveur Microsoft Exchange. Son contenu doit apparaître dans la liste Personnes/groupes disponibles. 2. Dans la boîte de dialogue Options de migration, sélectionnez les options souhaitées. Pour désactiver une option, cliquez dessus : la marque de sélection disparaît. Le tableau suivant dresse la liste des options disponibles pour la migration d'utilisateurs Exchange Server : Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-7 Migration des utilisateurs 3. Cliquez sur Migrer : les utilisateurs sélectionnés apparaissent dans la file d'attente d'enregistrement. Cliquez sur OK pour effacer le message indiquant l'état et le nombre des utilisateurs en attente. Option de migration Etat par défaut Générer des mots de passe aléatoires Activé Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes Désactivé Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Activé Convertir le courrier Activé Les options de migration sont définies indépendamment pour chaque outil de migration. Vous pouvez ainsi appliquer des jeux d'options spécifiques pour les utilisateurs migrés de systèmes de messagerie différents. Ces options s'appliquent à tous les utilisateurs importés d'un annuaire durant la session. Enregistrement d'utilisateurs et fin de la migration Exchange Après avoir importé des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, il vous reste à les enregistrer et à terminer la migration. Selon les options sélectionnées, l'enregistrement effectue les opérations suivantes : Création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour chaque utilisateur migré Création d'un fichier courrier Notes Migration de messages de la boîte aux lettres Microsoft Exchange Vous avez la possibilité de spécifier des informations d'enregistrement supplémentaires, comme le nom du serveur de messagerie, le type de licence, l'appartenance à un groupe, le subordonné, etc. Pour toute information complémentaire sur les paramétrages d'enregistrement disponibles, consultez le guide Administration du système Domino. Remarque Le poste de travail est inutilisable tant que le processus d'enregistrement n'est pas terminé. Si vous êtes contraint de l'arrêter, appuyez sur CTRL-Pause. 1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement de personnes, assurez-vous que les informations d'enregistrement de chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement sont correctes. 2. Cliquez sur le bouton Options, sélectionnez les options d'enregistrement valides durant la session, puis cliquez sur OK (facultatif). 15-8 Migration vers Notes et Domino version 5 3. Si vous avez créé un "groupe de migration", ouvrez le panneau Groupes, et associez-lui des utilisateurs (facultatif). 4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs qui vous intéressent, puis cliquez sur Enregistrer. L'Administrateur Domino tente d'enregistrer les utilisateurs dans l'ordre où ils apparaissent dans la file, puis migre leurs boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs qui n'ont pas été sélectionnés dans la file pourront être enregistrés ultérieurement. Le processus d'enregistrement peut être fastidieux, selon le nombre d'utilisateurs et le nombre et la taille des boîtes aux lettres à mettre à niveau. La fin de l'enregistrement est signalée par un message. Un message d'erreur détaillé est associé à chaque enregistrement non abouti, figurant dans la zone Etat d'enregistrement. Modifiez les paramètres d'enregistrement, puis renouvelez l'opération pour l'utilisateur. 5. Vérifiez que la migration a réussi. Pour plus d'informations sur le sujet, reportez-vous au chapitre 12. Pour toute information sur la façon d'installer et d'exécuter l'assistant de mise à niveau Microsoft Exchange sur le client Notes, consultez le chapitre 21. Création du fichier courrier Notes Si vous avez conservé (maintenu sélectionné) le paramètre par défaut de l'option "Convertir le courrier" lors de l'enregistrement d'utilisateurs migrés, Domino Administrator convertit automatiquement leurs boîtes aux lettres Microsoft Exchange en fichiers courrier Notes. Dans le panneau Messagerie de la boîte de dialogue Enregistrement de personnes, l'option "Créer fichier(s) courrier maintenant" est sélectionnée. Un message d'erreur apparaît si vous tentez de changer cette option de création de fichier courrier à l'aide du processus d'administration d'arrière-plan (adminp). Migration d'utilisateurs Microsoft Exchange dans Notes 15-9 Migration des utilisateurs Une fois la migration terminée, les utilisateurs exécutent un assistant de mise à niveau pour convertir les archives de courrier locales et d'autres données Microsoft Exchange qui ne sont pas traitées par l'outil de migration . 15-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 16 Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT Ce chapitre porte sur l'importation d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT. Migration d'utilisateurs Windows NT Importer des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs à partir d'une liste de domaines Windows NT et créer une entrée pour chacun d'eux dans l'Annuaire Domino. Créer un fichier ID Notes et un fichier courrier pour les utilisateurs importés. Cette section du Guide de migration décrit les rubriques suivantes relatives au déplacement des utilisateurs Windows NT vers Notes : Opérations préliminaires à l'importation d'utilisateurs Windows NT Sélection du domaine Windows NT d'importation Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration à partir de Windows NT Préparation de l'importation d'utilisateurs Windows NT Pour importer des utilisateurs, vous devez effectuer préalablement un certain nombre de tâches : Définissez l'ordre d'importation des utilisateurs des domaines Windows NT vers Notes qui détermine la planification de la migration. Vérifiez si vous avez accès aux ID certificateur et mots de passe de l'entreprise et des divisions Domino dans lesquels allez enregistrer les utilisateurs. 16-1 Migration des utilisateurs Les outils de migration de Microsoft Windows NT vers Notes de Domino Administrator permettent d'importer des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs d'un domaine Windows NT sélectionné pour les enregistrer comme utilisateurs Notes. La migration permet d'effectuer les opérations suivantes : Vérifiez si vous avez acheté la licence client Notes appropriée de chaque utilisateur. Connectez-vous sous Windows NT comme administrateur ou opérateur de compte des domaines depuis lesquels vous aller importer les utilisateurs. Pour migrer les utilisateurs de Windows NT à Notes, l'ordinateur sur lequel vous exécutez Domino Administrator doit exécuter Windows NT. Si vous créez des fichiers courrier Notes pour les utilisateurs importés, connectez-vous à Notes à partir du poste de travail d'administration en utilisant l'ID Notes permettant de créer un accès à une base de documents sur le serveur de messagerie. Sur un poste de travail d'administration exécutant Windows NT, installez le client Notes version 5 de Domino Administrator et éventuellement les outils de migration Windows NT Administrative. Vous devez effectuer une installation personnalisée des outils de migration. Effectuez une copie de sauvegarde des informations Domino. Dans l'Annuaire Domino, vérifiez si vous disposez du droit d'accès Lecture/Ecriture/Mise à jour sur le serveur utilisé pour la migration. Sur le poste de travail d'administration, fermez toutes les applications, à l'exception de Notes, et toutes les bases de documents Notes. Définissez les préférences d'enregistrement (facultatif). Créez le groupe Notes d'enregistrement des utilisateurs importés (facultatif). Sélection du domaine Windows NT à exporter La procédure décrite ci-après explique comment vous connecter au domaine Windows NT et récupérer la liste des domaines. Une fois que vous avez récupéré la liste des domaines, vous pouvez importer des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs à partir de cette liste et les placer dans la file d'attente d'enregistrement. Vous devez être un administrateur ou un opérateur de compte du domaine pour procéder à cette opération. Remarque Pour exporter des utilisateurs Windows NT vers Notes, l'ordinateur exécutant Domino Administrator doit exécuter Windows NT. Sur les ordinateurs fonctionnant sous Windows 95, les utilisateurs/groupes d'utilisateurs Windows NT ne figurent pas dans la liste des sources d'annuaires disponibles. 16-2 Migration vers Notes et Domino version 5 1. Sur le poste de travail d'administration sur lequel est installé Domino Administrator, insérez une disquette contenant les ID certificateur appropriés de l'entreprise et des divisions dans lesquels vous allez enregistrer les utilisateurs. 2. Dans Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer. 4. Lorsque le programme vous y invite, entrez le mot de passe de l'ID certificateur, puis cliquez sur OK. 5. Retirez la disquette, puis cliquez sur OK. 6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne -- Nouvelle entrée, définissez, si nécessaire, un serveur d'enregistrement en cliquant sur Serveur d'enregistrement, puis en sélectionnant le serveur qui enregistre les nouveaux utilisateurs (facultatif). Cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Migrer personnes. 9. Dans la boîte de dialogue Sélection de domaine Windows NT, spécifiez le domaine Windows NT d'importation, puis cliquez sur OK. Vous pouvez sélectionner un domaine dans la liste ou entrer le nom du domaine. Remarque Si le contrôleur du domaine Windows NT sélectionné n'est pas disponible, un message d'erreur s'affiche et la boîte de dialogue Utilisateurs/groupes disponibles affiche la liste par défaut des comptes utilisateurs locaux. Les utilisateurs du domaine sélectionné figurent dans la liste Utilisateurs/groupes disponibles. Vous pouvez maintenant importer les utilisateurs et groupes du domaine et les placer dans la file d'attente d'enregistrement Notes. Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-3 Migration des utilisateurs 8. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Utilisateurs/groupes Windows NT dans la liste Source de l'annuaire externe. Importation d'utilisateurs Windows NT vers la file d'attente d'enregistrement Notes Lorsque la liste Utilisateurs/groupes disponibles affiche le contenu de la liste de domaines Windows NT, sélectionnez les utilisateurs à importer et les options de migration appropriées. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez les options dans la zone Options de migration. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs Windows NT importés au cours de cette session. 2. Cliquez sur Options pour ouvrir une boîte de dialogue permettant de définir des paramètres de mise à niveau avancés pour importer des personnes à partir de Windows NT. 3. Cliquez sur OK une fois ces options définies 4. Dans la boîte de dialogue Utilisateurs/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs et les groupes à importer, puis cliquez sur Ajouter. Pour plus d'informations sur l'importation des groupes, reportez-vous au chapitre 12. 5. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la file d'attente d'enregistrement, puis sur OK pour refermer la boîte de message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés dans la file d'attente d'enregistrement. 6. Cliquez sur Quitter. 7. Les personnes figurant dans la file d'attente d'enregistrement apparaissent dans la zone d'état Enregistrement. Maintenant, vous pouvez enregistrer les utilisateurs. Définition des options de migration des utilisateurs Windows NT Vous pouvez définir des options pour déterminer le type d'information que doit importer l'outil de migration à partir de la liste d'un domaine Windows NT. Ces options s'appliquent à tous les utilisateurs et groupes d'utilisateurs de la session en cours. Pour plus d'informations sur les options de migration disponibles, reportez-vous au chapitre 12. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, importez le répertoire d'un domaine Windows NT pour afficher son contenu dans la liste Utilisateurs/groupes disponibles. 16-4 Migration vers Notes et Domino version 5 2. Dans la zone des options de migration, sélectionnez les options appropriées. Pour annuler une sélection, cliquez une deuxième dois sur l'option. Le tableau ci-dessous répertorie les options de migration d'utilisateurs à partir d'un domaine Windows NT : Option de migration Générer des mots de passe aléatoires Etat par défaut Activée Ajouter le nom complet proposé dans Désactivée le document Personne Notes Autoriser l'ajout de groupes vides dans Notes Désactivée Remarque Les mots de passe Windows NT existants ne sont pas importés par l'outil de migration. Si vous désactivez l'option de génération des mots de passe, vous devez fournir les mots de passe de chaque utilisateur importé vers la file d'attente avant de les enregistrer. Définition des options avancées d'importation d'utilisateurs Windows NT Outre les options d'importation de base de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, vous pouvez définir des options permettant de définir le traitement des noms importés de Windows NT par l'outil de migration. Ces paramètres s'appliquent à tous les utilisateurs importés à partir du domaine Windows NT au cours de cette session. 1. Dans la boîte de dialogue Importation d'annuaire externe, sélectionnez Utilisateurs/groupes Windows NT comme source d'annuaire externe, puis cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options de mise à niveau de nom d'utilisateur NT, choisissez les paramètres suivants, puis cliquez sur OK : Format de nom pour l'analyse des noms complets Utiliser nom d'utilisateur NT unique comme nom abrégé Notes Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-5 Migration des utilisateurs 3. Continuez la procédure d'importation en définissant les paramètres avancés. Les options de migration sont définies indépendamment pour chaque outil de migration. Ainsi, si vous importez des utilisateurs de plusieurs systèmes, vous pouvez appliquer un ensemble d'options différent pour chaque système. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs importés à partir d'un répertoire donné au cours de la session. Conversion des noms complets Windows NT en composants de nom Notes Vous pouvez définir la manière dont sont convertis les noms complets des utilisateurs Windows NT en composants de nom Notes pendant la migration. L'application d'un format de conversion permet de transposer de manière intelligente le nom complet en composant de nom Notes au lieu de toujours appliquer aux noms complets Windows NT le même format "prénom nom". Pour définir un format de conversion, procédez comme suit : Dans la boîte de dialogue Options de mise à niveau de nom d'utilisateur NT, sélectionnez un format dans la zone "Format de nom pour l'analyse des noms complets". L'outil de migration analyse automatiquement les noms complets Windows NT importés pour les convertir en composants de nom (prénom, nom) Notes, en respectant le format de conversion défini. Les formats disponibles sont les suivants : Format de nom Notes Exemple Prénom Nom Catherine Chombier Fonction Prénom Nom Dr. Catherine Chombier Prénom Initiale du second prénom Nom Catherine G. Chombier Fonction Prénom Initiale du second prénom Nom Dr. Catherine G. Chombier Prénom Nom1 Nom2 Catherine Girard Chombier Fonction Prénom Nom1 Nom2 Dr. Catherine Girard Chombier Fonction Nom Dr. Chombier Nom Prénom Chombier Catherine Fonction Nom Prénom Dr. Chombier Catherine Nom, prénom Chombier, Catherine Nom, Fonction Prénom Chombier, Dr. Catherine Nom, Fonction Prénom Initiale du second prénom Chombier, Dr. Catherine G. Nom1 Nom2, Prénom Girard Chombier, Catherine Nom1 Nom2, Fonction Prénom Girard Chombier, Dr. Catherine 16-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Différences entre les noms Windows NT et les composants de nom Notes Sous Windows NT, deux types de noms sont associés à un compte utilisateur, à savoir un nom d'utilisateur unique et un nom complet. Le nom d'utilisateur Windows NT est constitué d'une chaîne de 20 caractères maximum sans format déterminé. Le nom complet est facultatif et correspond, en règle générale, au nom complet de l'utilisateur dont le format respecte les conventions utilisées par l'entreprise (exemple, nom de famille suivi du prénom). Par exemple, dans la liste de domaines Windows NT, l'utilisateur Catherine Chombier peut avoir le nom d'utilisateur cchombier et le nom complet Catherine Chombier. Dans Notes, les informations de nom sont décomposées en prénom, initiale du second prénom et nom de famille. Par exemple, le nom Catherine Chomber n'est pas enregistré comme un nom complet, mais sous la forme d'un prénom (Catherine) et d'un nom de famille (Chombier). Lorsque vous importez des noms à partir de la liste d'un domaine Windows NT, vous devez indiquer la manière dont les noms complets des utilisateurs sont convertis en composants de nom Notes. Si l'outil de migration ne peut pas analyser correctement un nom (si le nombre d'éléments composant le nom complet Windows NT ne correspond pas au format de conversion spécifié, par exemple), la boîte de dialogue Réaffectation de composants de nom d'utilisateur Windows NT s'affiche. Cette boîte de dialogue vous indique si le nom complet Windows NT est composé d'un nombre d'éléments excessif ou insuffisant par rapport au format de conversion sélectionné. Par exemple, si vous définissez le format Fonction Prénom Nom et que le nom complet est Catherine Chombier, la boîte de dialogue indique que le nombre d'éléments de nom spécifiés est insuffisant. "Catherine" est placé dans le champ Fonction et "Chombier" dans le champ Prénom. Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-7 Migration des utilisateurs Sélection d'un format de conversion Lorsque vous importez les utilisateurs de la liste d'un domaine Windows NT, vous pouvez choisir le format de conversion des noms complets Windows NT en composants de nom Notes (Prénom, Initiale du second prénom, Nom de famille). Le format d'analyse par défaut correspond à Prénom Nom (exemple : Catherine Chombier). Si la liste de domaines importée utilise un format différent, sélectionnez le format le plus compatible. D'autre part, si vous choisissez le format Nom, Prénom et que le nom complet est Catherine G. Chombier, la boîte de dialogue indique un nombre de composants trop élevé par rapport au format d'analyse sélectionné. L'outil de migration ne supprime pas les composants excédentaires et ne place pas l'initiale du second prénom dans le champ Prénom. Il insère "Catherine" dans le champ Nom et "G. Chombier" dans le champ Prénom. Un format de conversion incompatible peut entraîner l'exécution d'opérations d'édition importantes pour créer un nom Notes approprié. Si vous ne rectifiez pas les noms dans cette boîte de dialogue, les noms ajoutés dans la file d'attente d'enregistrement ne pourront pas être enregistré. Vous devez toujours vous assurer que chaque nom importé possède un composant Nom de famille. Notes requiert un composant de type nom de famille valide pour pouvoir enregistrer les utilisateurs. Remarque L'outil de migration vérifie uniquement si un nom contient tous les composants correspondant au format spécifié. Il ne vérifie pas si les composants figurent dans les champs appropriés et ne recherche pas non plus les caractères non valides. Par exemple, l'outil de migration ne vérifie pas si le composant de type prénom contient une chaîne de caractères correspondant au composant de type fonction. Importation d'utilisateurs n'ayant pas de nom complet S'il n'existe pas de nom complet Windows NT à importer, l'outil de migration ne demande pas de rectifier le nom. En effet, il place automatiquement le nom d'utilisateur Windows NT dans le champ Nom de Notes, quel que soit le format de conversion spécifié. Par exemple, si vous importez le nom d'utilisateur cchombier à partir de la liste du domaines Windows NT, l'utilisateur ajouté à la file d'attente d'enregistrement aura le nom cchombier, mais pas de prénom. Vous pouvez modifier le nom dans la file d'enregistrement en ajoutant C ou Catherine dans le champ Prénom et en remplaçant le contenu du champ Nom par Chombier. Création de noms abrégés Notes à partir de noms d'utilisateur Windows NT Vous pouvez générer des noms abrégés Notes pour les utilisateurs importés, en fonction des noms d'utilisateur Windows NT. Dans la boîte de dialogue Options de mise à niveau de nom d'utilisateur NT, sélectionnez la case à cocher "Utiliser nom d'utilisateur NT unique comme nom abrégé Notes". Le nom d'utilisateur Windows NT est ajouté comme entrée principale dans le champ du nom abrégé du document Personne. 16-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Le nom abrégé correspond, par défaut, au nom du fichier courrier et au nom du fichier ID utilisateur. Si vous ne sélectionnez pas cette option, Notes génère un nom abrégé d'après le premier caractère du prénom de l'utilisateur, suivi des sept premiers caractères du nom de famille, par exemple cchombie, pour l'utilisateur Catherine Chombier. Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration à partir de Windows NT Une fois les utilisateurs placés dans la file d'attente d'enregistrement, vous pouvez les enregistrer et démarrer la migration. Selon les options sélectionnées, l'enregistrement se déroule comme suit : Création d'un document Personne Notes et de l'ID Notes de chaque utilisateur importé. Création d'un fichier courrier Notes. Pour plus d'informations sur les paramètres d'enregistrement disponibles, reportez-vous à la rubrique "Enregistrement d'utilisateurs : méthode avancée". Pour plus d'informations sur les paramètres d'enregistrement disponibles, consultez le manuel Administration du système Domino. Remarque Une fois que l'enregistrement dÈmarrÈ, vous ne pouvez pas utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres t‚ches. Vous pouvez, si nÈcessaire, arrÍter l'enregistrement en utilisant la combinaison de touches Ctrl-Pause. 1. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, affichez les informations d'enregistrement de chaque nom figurant dans la zone d'état Enregistrement afin d'en vérifier l'exactitude. 2. Cliquez sur le bouton Options, puis choisissez les options d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez sur OK (facultatif). 3. Si nécessaire, spécifiez d'autres informations d'enregistrement pour les utilisateurs (facultatif). Si vous avez créé un groupe 'migration', ouvrez le panneau Groupes, puis affectez les utilisateurs à ce groupe. Migration d'utilisateurs à partir de la liste d'un domaine Windows NT 16-9 Migration des utilisateurs Vous pouvez définir d'autres informations d'enregistrement Notes pour les utilisateurs, tel que le nom du serveur de messagerie, le type de licence, les membres du groupe, le principal, etc. 4. Dans la zone d'état Enregistrement, sélectionnez les utilisateurs, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator enregistre les utilisateurs sélectionnés selon l'ordre dans lequel ils ont été placés dans la file d'attente. Les utilisateurs que vos ne sélectionnez pas restent dans la file d'attente pour être enregistrés ultérieurement. La durée d'enregistrement peut être très longue selon le nombre d'utilisateurs importés. Une fois l'enregistrement terminé, un message indique l'état de l'opération. Les enregistrements ayant échoué restent dans la liste de la zone d'état Enregistrement qui indique l'origine de l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement de manière appropriée, puis recommencez l'enregistrement de l'utilisateur. 5. Vérifiez si la migration s'est déroulée correctement. Pour plus d'informations sur cette procédure de vérification, reportez-vous au chapitre 12. 16-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 17 Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF Ce chapitre porte sur la migration des utilisateurs à partir d'un fichier LDIF (LDAP Data Interchange Format). Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF En utilisant un outil d'exportation LDIF et l'outil de migration Domino des fichier LDIF, vous pouvez exporter vers la base Annuaire Domino des utilisateurs à partir d'un annuaire externe compatible LDAP. Remarque Cette version de l'outil de migration ne prend pas en charge les entrées de groupe LDIF. Cette section du guide sur la migration décrit les rubriques énumérées ci-dessous relatives à l'ajout d'utilisateurs à Notes à partir de fichiers LDIF : Définition d'un fichier LDIF Utilisation Notes des données d'un fichier LDIF Préparation de l'importation d'un fichier LDIF Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF Enregistrement des utilisateurs importés à partir d'un fichier LDIF Ajout d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement 17-1 Migration des utilisateurs L'outil de migration LDIF crée des documents Personne dans la base Annuaire Domino correspondant aux entrées utilisateur d'un fichier LDIF. Vous pouvez, éventuellement, créer des fichiers ID et des fichiers courrier Notes pour les utilisateurs importés et les enregistrer comme utilisateurs Notes. Les utilisateurs non enregistrés peuvent être ajoutés à Domino uniquement sous forme d'entrées d'annuaire, mais ne peuvent pas se connecter à Notes pour accéder aux ressources Domino. Définition d'un fichier LDIF LDIF est un format de données standard permettant d'exporter des données à partir d'un annuaire compatible avec le protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Vous pouvez donc utiliser des fichiers LDIF pour importer vers Notes des utilisateurs à partir d'un annuaire LDAP. Chaque entrée du fichier LDIF contient une série de lignes qui décrivent un objet annuaire et ses attributs. Les valeurs d'attribut LDAP du fichier peuvent correspondre à un simple texte ou à des données codées en base 64 ou de format UTF-8 (Universal Multiple-Octet Coded Character Set Transformation Format 8). UTF-8 est un format ASCII amélioré qui décompose les valeurs Unicode en séquences codées sur 8 bits. Exemple d'entrées de fichier LDIF dn: cn=Catherine Chombier, ou=Ressources Humaines, o=Audimatique, c=FR objectclass: top objectclass: person objectclass: organizationalPerson objectclass: inetOrgPerson cn: Catherine Chombier cn: Catherine G. Chombier cn: Cathy Chombier sn: Chombier uid: cchombier telephonenumber: +1 888 555 1212 facsimiletelephonenumber: +1 888 555 1999 mail: [email protected] roomnumber: 1111 userpassword: mot de passe 17-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Utilisation Notes des données d'un fichier LDIF L'outil de migration valide les entrées avant d'importer l'utilisateur. Les entrées valides doivent contenir les attributs suivants : un nom spécifique (DN) un nom de famille des classes d'objet La définition de la classe d'objet top est obligatoire pour toutes les entrées. Il en va de même des classes d'objets spécifiant le type de l'entrée (par exemple, person). Les autres classes d'objets sont facultatives. Les entrées du fichier doivent être séparées par une ligne. Lorsque l'outil de migration détecte une entrée qui ne contient pas les informations obligatoires, il l'ignore et consigne un message d'erreur dans le journal Notes. Ajout d'un nom spécifique au document Personne Le nom spécifique LDAP (DN) représente non seulement le nom de l'utilisateur, mais également sa position dans l'organigramme de la société, tel qu'il est défini par les attributs qui spécifient l'entreprise, ses services et le pays. Par exemple, le nom spécifique ci-dessous indique que l'utilisateur Catherine Chombier appartient au service des Ressources Humaines de la société Audimatique implantée en France : dn: cn=Catherine Chombier, ou=Ressources Humaines, o=Audimatique, c=FR Cette structure hiérarchique est semblable à celle qu'utilise Notes pour former les noms principaux des utilisateurs enregistrés sachant, toutefois, que dans Notes, les informations utilisateur relatives à l'entreprise et à ses services proviennent de l'ID certificateur utilisé au cours de l'enregistrement. Lorsque vous enregistrez les utilisateurs importés d'un fichier LDIF, par défaut l'outil de migration n'ajoute pas les noms spécifiques dans le champ du nom de l'utilisateur du document Personne, car un conflit peut se produire entre les informations de hiérarchie des noms spécifiques importés et les informations de hiérarchie spécifiques à Notes. Les attributs LDAP O (Principal) et OU (Subordonné) ne sont pas mappés aux champs du document Personne. Tout échec de mappage est consigné dans le journal Notes. Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-3 Migration des utilisateurs L'outil de migration tente d'importer les entrées basées sur un schéma standard pris en charge par LDAP. Certains schémas peuvent utiliser des attributs LDAP n'ayant pas de champs équivalents dans le document Personne Notes. Si l'outil de migration ne parvient pas à établir de correspondance entre un attribut et un équivalent Notes, il l'ignore et consigne un message d'erreur dans le journal Notes. Cependant, si vous n'enregistrez pas les utilisateurs importés (c'est-à-dire, qu'aucun fichier d'ID et de courrier Notes n'est créé à leur attention) et que vous les ajoutez à Notes sous forme d'entrées d'annuaire uniquement, vous pouvez insérer dans leur document Personne les informations de hiérarchie contenues dans leur nom spécifique LDAP. Lorsque vous importez des utilisateurs uniquement comme entrées d'annuaire, sélectionnez l'option de migration "Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes" de la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes. Cette option permet d'indiquer à l'outil de migration qu'il doit ajouter le nom spécifique complet, y compris les informations hiérarchiques (attributs CN, OU, O et C), comme entrée principale dans le champ du nom d'utilisateur du document Personne. Si vous sélectionnez l'option "Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes" lors de l'enregistrement d'un utilisateur, l'outil de migration ajoute, dans le document Personne, le nom spécifique de chaque entrée du fichier LDIF comme nom d'utilisateur secondaire. Traitement des classes d'objets Lorsque vous importez un fichier LDIF, l'outil de migration ignore les définitions spéciales de classe d'objet. L'outil de migration LDIF de Domino version 5.0 prend en charge l'importation d'individus uniquement, mais ne gère pas l'importation de groupes ou de schémas. L'outil de migration recherche les définitions de classe d'objet suivantes dans chaque entrée : Person OrganizationalPerson InetOrgPerson InternetPerson ResidentialPerson Si aucune correspondance n'est trouvée, l'entrée est ignorée, puisqu'elle ne répond pas aux critères de migration définies pour un utilisateur. 17-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Génération des composants de nom Notes à partir d'attributs LDAP L'outil de migration Domino LDIF génère des composants de nom Notes à partir des valeurs des attributs suivants de l'entrée utilisateur. Attribut LDAP Composant de nom généré pendant la migration GN ou GivenName Prénom MiddleName Initiale du second prénom SN, S ou SurName Nom Les outils de migration peuvent insérer un maximum de deux caractères dans le champ Notes Initiale du second prénom. Si une valeur de l'attribut LDAP MiddleName (Second prénom) comporte plus de deux caractères, elle est tronquée par les outils de migration. Les utilisateurs migrés sont ajoutés à la file d'attente d'enregistrement, que leurs entrées comportent des GivenName (ou GN) ou MiddleName. Cependant, si une entrée ne contient pas d'attribut SurName, SN ou S, vous devez fournir les données sur le nom de famille de l'utilisateur afin que celui-ci puisse être enregistré. Traitement d'attributs à valeurs multiples Cette version ne prend pas en charge la migration de valeurs multiples pour les attributs suivants : First name (Prénom) ; Last Name (Nom) ; Middle initial (Initiale du second prénom) ; Internet address (Adresse Internet) ; Short name (Nom abrégé). Si une entrée LDIF contient plusieurs valeurs pour l'un de ces attributs, seule la première valeur est ajoutée au document Personne. En outre, l'outil de migration colle un message dans le journal Notes pour indiquer que l'attribut existe déjà. Ajout de noms usuels comme valeurs de noms d'utilisateurs secondaires dans le document Personne L'outil de migration ajoute des valeurs du nom usuel (CN) et des attributs UID d'une entrée LDIF comme valeurs secondaires dans le champ Nom d'utilisateur du document Personne. Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-5 Migration des utilisateurs Toute autre information d'une entrée sur le nom (par exemple CN) peut être ajoutée comme deuxième nom dans le champ Nom d'utilisateur du document Personne. Outre la génération des composants de nom Notes à partir des noms usuels d'une entrée, l'outil de migration ajoute chaque nom usuel sous la forme d'un nom secondaire dans le champ de nom d'utilisateur du document Personne. Importation de mots de passe à partir d'une entrée LDIF Par défaut, si l'enregistrement d'un utilisateur est associé à un mot de passe, ce dernier devient le mot de passe Notes de l'utilisateur au cours de l'opération d'importation. L'outil de migration fournit une option permettant de générer automatiquement des mots de passe aléatoires au cours de l'importation pour les entrées qui n'en possèdent pas. Cette option est activée par défaut. Préparation de l'importation d'un fichier LDIF Les tâches à effectuer pour préparer l'importation d'un fichier LDIF dans Notes dépendent de la manière dont vous désirez intégrer dans Notes les utilisateurs répertoriés dans le fichier. Vous pouvez utiliser un fichier LDIF pour enregistrer comme utilisateurs Notes les utilisateurs figurant dans le fichier. Avant d'importer dans Notes les personnes à partir d'un fichier LDIF, effectuez les opérations suivantes : Recherchez ou générez le fichier LDIF contenant les utilisateurs à importer. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire lsearch de Domino version 5 pour générer les fichiers LDIF, reportez-vous à la rubrique relative à l'utilisation de cet outil pour les recherches dans les annuaires. Pour plus d'informations sur l'utilitaire lsearch, consultez le manuel Administration de Domino. Indiquez si vous souhaitez utiliser les entrées importées pour enregistrer des utilisateurs Notes ou créer uniquement des entrées d'annuaire. Le traitement des fichiers LDIF volumineux par l'outil de migration est très long. Divisez les fichiers volumineux pour créer des petits fichiers et mieux contrôler la migration. Si vous enregistrez des utilisateurs et que vous souhaitez les placer dans plusieurs divisions Notes, créez des fichiers LDIF distincts pour chaque division. 17-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Si vous enregistrez des utilisateurs, vérifiez si vous avez accès aux ID certificateur et mots de passe de l'entreprise et de ses départements Domino dans lesquels vous souhaitez enregistrer les utilisateurs. Si vous enregistrez des utilisateurs, vous devez posséder une licence client Notes appropriée pour chaque utilisateur. Vérifiez si vous disposez des niveaux d'accès Editeur, Concepteur ou Gestionnaire sur la base Annuaire Domino du serveur d'enregistrement. Si vous créez des fichiers courrier pour les utilisateurs, connectez-vous à Notes en utilisant l'ID Notes qui permet d'accéder au serveur de messagerie. Sur le poste d'administration, installez le client Notes version 5 de Domino Administrator et éventuellement les outils de migration LDIF Administrative. Vous devez effectuer une installation personnalisée pour le composant des outils de migration. Effectuez une copie de sauvegarde des informations Domino. Sur le poste d'administration, affectez un lecteur à l'emplacement du fichier LDIF à partir duquel vous exportez les utilisateurs. Définissez les préférences d'enregistrement (facultatif). Créez le groupe Notes d'enregistrement des utilisateurs importés (facultatif). Préparation de l'importation des fichiers LDIF dans plusieurs divisions Notes Le système de sécurité Notes vérifie si vous êtes habilité à créer des utilisateurs en vous demandant de fournir l'ID certificateur et le mot de passe de chacune des divisions (OU) dans lesquelles vous enregistrez les utilisateurs. Même si le nom spécifique d'une entrée du fichier LDIF contient des informations relatives à la division de l'utilisateur (OU), cette division n'est pas nécessairement identique à celle de Notes, et l'outil de migration ne peut pas importer les informations de la division pour créer des noms hiérarchiques Notes. La partie Division du nom hiérarchique Notes d'un utilisateur dépend de l'ID certificateur utilisé pour enregistrer l'utilisateur. Lorsque vous lancez l'outil de migration, un message vous invite à fournir un ID certificateur. Les utilisateurs que vous importez au cours de la session sont mis en file d'attente d'enregistrement dans la division associée à l'ID certificateur spécifié. Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-7 Migration des utilisateurs Sur le poste d'administration, fermez toutes les applications, à l'exception de Notes, et toutes les bases de documents Notes. Si vous devez exporter des utilisateurs d'un fichier LDIF vers différentes divisions de la structure hiérarchique Notes, vous devez créer un fichier distinct pour chacune des divisions dans lesquelles vous enregistrez les utilisateurs. Si vous avez exporté tous les utilisateurs depuis un annuaire LDAP vers un seul fichier, vous devez extraire les entrées du fichier d'origine vers différents fichiers pour chaque division. Ensuite, importez chaque fichier séparément en utilisant l'ID certificateur de la division correspondante. Par exemple, si la structure hiérarchique Notes de la société Audimatique comporte une division Ventes et une division Finances et que le fichier LDIF importé contient les entrées des utilisateurs de chaque division, créez les fichiers LDIF VENTES et FINANCES et insérez les entrées appropriées dans ces fichiers. Importez ensuite le fichier VENTES en utilisant l'ID certificateur Ventes/Audimatique et le fichier FINANCES avec l'ID certificateur Finances/Audimatique. Spécification du fichier LDIF utilisé pour la migration Pour migrer des utilisateurs à partir d'un fichier LDIF, vous devez indiquer l'emplacement du fichier. Assurez-vous que le format des entrées du fichier respecte les conventions LDIF. Remarque Il est recommandé de générer les fichiers LDIF d'importation à l'aide d'un utilitaire d'exportation standard LDAP, tel que lsearch fourni avec la version 5 du serveur Domino. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire lsearch, reportez-vous à la rubrique relative à l'utilisation de cet outil pour les recherches dans les annuaires. Pour plus d'informations sur l'utilitaire lsearch, consultez le manuel Administration de Domino. 1. Sur le poste d'administration où se trouve Domino Administrator, insérez une disquette contenant les ID certificateur appropriés de l'entreprise et des divisions où vous enregistrez les utilisateurs. 2. Dans Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 3. Dans le panneau Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer. 4. Lorsque le programme vous y invite, entrez le mot de passe correspondant à l'ID certificateur, puis cliquez sur OK. 5. Retirez la disquette, puis cliquez sur OK. 17-8 Migration vers Notes et Domino version 5 6. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne -- Nouvelle entrée, définissez, si nécessaire, un serveur d'enregistrement en cliquant sur Serveur d'enregistrement, puis en sélectionnant le serveur utilisé pour l'enregistrement des nouveaux utilisateurs (facultatif). Cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Migrer personnes. 8. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez Entrées LDIF dans la liste Source de l'annuaire externe. 9. Dans la boîte de dialogue Sélection de fichier LDIF, spécifiez le fichier LDIF à importer, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Parcourir pour rechercher un fichier LDIF dans le système de fichiers, en commençant dans le répertoire de données Notes. 10. Activez les options de migration en les sélectionnant dans la zone Options de migration. Les options sélectionnées s'appliquent à tous les utilisateurs importés à partir du fichier au cours de la session actuelle. 11. Cliquez sur Migrer, puis sur OK pour refermer la boîte de message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs mis en file d'attente d'enregistrement. 12. Cliquez sur Quitter. Les personnes dans la file d'attente d'enregistrement figurent à présent dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez maintenant enregistrer les utilisateurs disponibles ou ajouter les utilisateurs à Domino sous forme d'entrées d'annuaire uniquement Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-9 Migration des utilisateurs Remarque Si vous n'enregistrez pas les utilisateurs importés (c'est-à-dire, si vous ne créez pas de fichier d'ID et courrier Notes), vous devez ajouter leur nom spécifique LDAP dans le document Personne sous forme de noms d'utilisateurs principaux. Sélectionnez l'option "Ajouter le nom complet proposé dans le document Personne Notes" pour ajouter les noms spécifiques. Définition des options d'importation d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF Vous pouvez définir un certain nombre d'options pour déterminer le type d'information à importer à partir du fichier LDIF. Les options spécifiées s'appliquent à tous les utilisateurs importés au cours de la session actuelle. Pour plus d'informations sur les options de migration disponibles, reportez-vous au chapitre 12. 1. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, importez un fichier LDIF. 2. Dans la zone des options de migration, sélectionnez les options appropriées. Pour annuler une sélection, cliquez une deuxième fois sur l'option sélectionnée. Le tableau ci-dessous répertorie les options d'importation d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF : Option de migration Par défaut Générer des mots de passe aléatoires Activée Ajouter le nom complet proposé dans Désactivée * le document Personne Notes * Si les utilisateurs importés du fichier LDIF doivent correspondre à des entrées de la base Annuaire Domino et ne pas être enregistrés comme utilisateurs Notes (aucun fichier d'ID et courrier Notes créé), vous devez sélectionner cette option. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Ajout d'un nom spécifique au document Personne", dans les rubriques précédentes de ce chapitre. Enregistrement d'utilisateurs importés à partir d'un fichier LDIF Une fois les utilisateurs placés dans la file d'attente d'enregistrement, vous pouvez les enregistrer et démarrer la migration. En fonction des options sélectionnées, l'enregistrement se déroule comme suit : Création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour chaque utilisateur importé. Création d'un fichier courrier Notes. Vous pouvez définir d'autres informations d'enregistrement Notes pour les utilisateurs, tels que le nom du serveur de messagerie, le type de licence, les membres du groupe, le principal, etc. Pour plus d'informations sur les paramètres d'enregistrement disponibles, reportez-vous à la rubrique Administration de Domino. 17-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Pour ajouter des noms importés à la base Annuaire Domino sans les enregistrer comme utilisateurs Notes, consultez la rubrique suivante "Importation d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement". Remarque Une fois l'enregistrement démarré, vous ne pouvez pas utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches. Vous pouvez, si nécessaire, arrêter l'enregistrement en utilisant la combinaison de touches Ctrl-Pause. 1. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, affichez les informations d'enregistrement de chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement afin d'en vérifier l'exactitude. Modifiez au besoin les informations. Remarque La boîte de dialogue Enregistrement d'une personne contient un sous-ensemble d'attributs importés du fichier LDIF. L'outil de migration importe d'autres attributs, tels que le numéro de téléphone, le numéro de télécopie, etc., même s'ils n'apparaissent pas ici. 3. Si nécessaire, spécifiez d'autres informations d'enregistrement sur les utilisateurs (facultatif). Si vous avez créé un groupe "migration", ouvrez le panneau Groupes, puis affectez les utilisateurs au groupe. 4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez des utilisateurs, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator enregistre les utilisateurs sélectionnés selon l'ordre dans lequel ils ont été placés dans la file d'attente. Les utilisateurs qui ne sont pas sélectionnés restent dans la file d'attente pour être enregistrés ultérieurement. La durée d'enregistrement peut être très longue et varie suivant la taille du fichier LDIF à importer. Une fois l'enregistrement terminé, un message indique l'état de l'opération. Les utilisateurs dont l'enregistrement a échoué figurent toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement qui indique l'origine de cet échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement de manière appropriée, puis recommencez l'enregistrement de l'utilisateur. 5. Vérifiez si la migration s'est déroulée correctement. Pour plus d'informations sur cette procédure de vérification, reportez-vous au chapitre 12. Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-11 Migration des utilisateurs 2. Cliquez sur le bouton Options et choisissez les options d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez sur OK (facultatif). Importation d'utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement Vous pouvez utiliser les entrées du fichier LDIF importé pour créer uniquement des entrées dans la base Annuaire Domino, sans enregistrer de nouveaux utilisateurs Notes. L'outil de migration crée ensuite de nouveaux documents Personne pour chaque nom importé, mais ne génère pas d'ID, ni de fichiers courrier Notes. Les personnes représentées par les documents Personne obtenus figurent dans la base Annuaire Domino, mais ne sont pas autorisées à accéder aux ressources Domino à partir d'un client Notes. L'importation d'entrées à partir d'un fichier LDIF, uniquement sous forme d'entrées d'annuaire, permet d'effectuer les opérations suivantes : Ajouter à la base Annuaire Domino des informations sur les utilisateurs provenant d'annuaires externes pour que l'annuaire fasse office d'annuaire de référence. Ainsi, à l'aide des fonctions de serveur Web de Domino, vous pouvez permettre aux moteurs de recherche HTTP d'accéder à l'annuaire de référence. Créer des comptes d'abonnement pour un site Web. Pour importer des utilisateurs sous forme d'entrées d'annuaire uniquement, procédez comme suit : Remarque Une fois l'enregistrement démarré, vous ne pouvez pas utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches. Vous pouvez, si nécessaire, arrêter l'enregistrement en utilisant la combinaison de touches Ctrl-Pause. 1. Importez les utilisateurs à partir d'un fichier LDIF vers la file d'attente d'enregistrement en respectant la procédure décrite dans la rubrique "Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF" 2. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, affichez les informations d'enregistrement de chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement afin d'en vérifier l'exactitude. Si nécessaire, modifiez les informations. 3. Cliquez sur le bouton Options, choisissez les options d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez sur OK (facultatif). 4. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez tous les utilisateurs à ajouter sous forme d'entrées d'annuaire uniquement. 5. Activez la case à cocher Avancé, puis cliquez sur le panneau Messagerie. 6. Dans le panneau Messagerie, sélectionnez Aucun dans la zone Système de messagerie, puis cliquez sur Appliquer. 17-12 Migration vers Notes et Domino version 5 7. Cliquez dans le panneau Infos ID, désélectionnez les cases à cocher de la section Enregistrer l'ID, puis cliquez sur Appliquer. 8. Dans la zone Etat d'enregistrement, assurez-vous que les utilisateurs que vous avez sélectionnés à l'étape 4 sont toujours sélectionnés, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator procède à l'enregistrement des utilisateurs en respectant l'ordre suivant lequel ils ont été placés dans la file d'attente. Les utilisateurs non sélectionnés conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur. La durée de l'opération d'importation peut être très longue et varie en fonction du nombre d'utilisateurs importés. A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et relancez l'enregistrement. Utilisateurs importés dans les comptes d'abonnement Vous pouvez utiliser les entrées d'un fichier LDIF importé pour créer des comptes d'abonnement permettant de gérer l'accès aux ressources que Domino publient sur le site Web de l'entreprise. Les comptes d'abonnement permettent de protéger certaines informations sur le Web en restreignant leur accès à certains utilisateurs. Dans ce cas, les utilisateurs doivent s'authentifier en fournissant un mot de passe afin de pouvoir accéder aux informations sécurisées. Lorsque vous créez des comptes d'abonnement, vous pouvez, soit importer des mots de passe existants (à partir de l'attribut userpassword du fichier LDIF), soit générer des mots de passe via l'outil de migration, en sélectionnant l'option appropriée de la boîte de dialogue de migration LDIF. Migration d'utilisateurs à partir d'un fichier LDIF 17-13 Migration des utilisateurs 9. Vérifiez si les utilisateurs ont été correctement ajoutés à la base Annuaire Domino. 17-14 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 18 Migration d'utilisateurs à partir de Novell GroupWise 4 Ce chapitre traite des problèmes liés à la migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 4 vers Notes et Domino version 5, et fournit des instructions sur l'utilisation de Domino Administrator pour mener à bien cette migration. Migration des utilisateurs Novell GroupWise 4 importation des utilisateurs et groupes d'utilisateurs à partir du centre postal et création d'entrées correspondantes dans la base Annuaire Domino ; création d'un fichier ID et courrier Notes pour les utilisateurs importés ; migration du contenu des boîtes aux lettres à partir du centre postal GroupWise 4. Opérations préliminaires à la migration des utilisateurs GroupWise 4 Avant de procéder à la migration des utilisateurs Novell GroupWise 4 vers Notes, effectuez les tâches suivantes : Installez les derniers programmes correctifs pour le client et le centre postal GroupWise 4. Le client GroupWise doit correspondre à la version 4.1a pour que l'opération de migration se déroule correctement. Le Patch 5 ou version ultérieure est requis si la migration est exécutée sous Windows NT 4.0. Utilisez l'utilitaire ofcheck pour vérifier les incohérences au niveau des messages. (Les derniers programmes correctifs et versions de l'utilitaire ofcheck.exe sont disponibles gratuitement sur le site Web de Novell à l'adresse suivante : www.novell.com.) 18-1 Migration des utilisateurs Utilisez le Service de mise à niveau Domino pour Novell GroupWise 4 dans Domino Administrator pour importer les utilisateurs GroupWise 4 à partir d'un centre postal sélectionné et les enregistrer comme utilisateurs Notes. Le processus de migration permet d'effectuer les opérations suivantes : Le client GroupWise 4 doit être installé sur le poste de travail qui exécute l'opération de migration. Recherchez le fichier répertoriant les utilisateurs. Connectez-vous au réseau Novell NetWare sous un compte "superutilisateur". Un "superutilisateur" est un utilisateur GroupWise 4 qui possède des droits d'accès au serveur proxy lui permettant d'afficher le courrier et des informations sur l'agenda de tous les utilisateurs du centre postal sélectionné qui doivent faire l'objet d'un processus de migration. Pour accorder ces droits d'accès au niveau du client GroupWise 4, choisissez Fichier - Préférences - Liste d'accès, puis cliquez sur le bouton "Ajouter utilisateurs. Sélectionnez ensuite un ID "superutilisateur", et définissez-lui des droits d'accès appropriés. Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers de la boîte aux lettres du serveur. Fermez toutes les applications, à l'exception de Notes, et exécutez le client GroupWise 4. Recherchez les copies des fichiers ID certificateur pour les entreprises et les divisions dans lesquelles vous voulez enregistrer les utilisateurs. Exportation d'une liste d'utilisateurs GroupWise 4 1. A partir du programme d'administration GroupWise (ad.exe), choisissez Fichier - Exporter - Fichier texte Ascii - Utilisateurs. 2. Sélectionnez le serveur ou un centre postal quelconque (ne sélectionnez PAS Système entier). 3. Sélectionnez tous les champs disponibles, à l'exception des champs supplémentaires (définis par l'utilisateur 1 à 10). 4. Entrez le nom du fichier et cliquez sur OK. 5. Refermez le programme d'administration. Importation de personnes et de groupes dans la file d'attente d'enregistrement 1. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 2. Dans le panneau Outils, sélectionnez Personne - Enregistrer. 3. Lorsqu'un message vous y invite, entrez le mot de passe correspondant à l'ID certificateur et cliquez sur OK. 18-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration Une fois que vous avez placé les utilisateurs dans la file d'attente, vous pouvez procéder à leur l'enregistrement et lancer le processus de migration. En fonction des options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les opérations suivantes : création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour chaque utilisateur inclus dans la migration, création d'un fichier courrier Notes, migration des messages et autres données à partir de la boîte aux lettres GroupWise 4. Migration d'utilisateurs à partir de Novell GroupWise 4 18-3 Migration des utilisateurs 4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne -- Nouvelle entrée, indiquez un serveur d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur d'enregistrement et en sélectionnant le serveur qui enregistre les nouveaux utilisateurs. Cliquez enfin sur OK. 5. Cliquez sur Migrer personnes. 6. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez GroupWise 4 dans la liste Source de l'annuaire externe. 7. Dans la boîte de dialogue GroupWise 4, spécifiez le nom du fichier de la liste des utilisateurs exportés à l'aide de l'utilitaire GroupWise 4 Administration. La zone Personnes/groupes disponibles affiche le contenu de la liste des adresses du centre postal GroupWise 4. 8. Cliquez sur Avancé pour afficher la boîte de dialogue permettant de définir des paramètres supplémentaires de migration pour les utilisateurs Novell GroupWise 4. Sélectionnez les options de migration de courrier, d'agenda et les éléments en attente appropriées. Cliquez sur Quitter une fois le paramétrage terminé. 9. Dans la zone Options de migration, sélectionnez les options qui permettent de définir le type de données Novell GroupWise 4 à migrer vers Notes. 10. Dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs que vous souhaitez faire migrer et cliquez sur Ajouter. 11. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la file d'attente d'enregistrement, puis sur OK pour refermer le message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés dans en file d'attente. 12. Cliquez sur Quitter. Les personnes placées dans la file d'attente d'enregistrement sont affichées dans la zone Etat d'enregistrement. Vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement Notes supplémentaires pour les utilisateurs, y compris le nom du serveur de messagerie, le type de licence, leur appartenance à un groupe, la division à laquelle ils sont associés, etc. Remarque Une fois que le processus d'enregistrement a démarré, vous ne pouvez pas utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches avant la fin de l'opération. En cas de nécessité, vous pouvez arrêter l'enregistrement en utilisant la combinaison de touches Ctrl-Pause. Remarque Le client GroupWise 4 doit être en cours d'exécution pendant l'opération de migration. 1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, vous pouvez consulter les informations d'enregistrement correspondant à chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement pour vous assurer de leur exactitude. 2. Cliquez sur Options sous la zone Enregistrements en attente. 3. Sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez sur OK. 4. Spécifiez au besoin d'autres informations concernant les utilisateurs. Si vous avez créé un groupe "migration", affichez le panneau Groupes et affectez les utilisateurs à ce groupe (facultatif). 5. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues de leur boîte aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur. La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes aux lettres mises à niveau. A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et relancez l'enregistrement. 6. Vérifiez si l'opération de migration s'est déroulée correctement en consultant la base Annuaire Domino et les fichiers courrier des utilisateurs concernés. 18-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 19 Migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5 Ce chapitre traite des problèmes liés à la migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5 vers Notes et Domino version 5 et fournit les instructions nécessaires à l'utilisation de Domino Administrator dans le cadre de cette migration. Migration d'utilisateurs Novell GroupWise 5 importation d'utilisateurs et de groupes du centre postal sélectionné et création d'entrées correspondantes dans l'Annuaire Domino, création d'un fichier ID Notes et d'un fichier de courrier pour les utilisateurs importés, transfert du contenu des boîtes aux lettres appropriées à partir du centre postal de GroupWise 5. Préparation de la migration des utilisateurs de GroupWise 5 Avant de procéder à la migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5 vers Notes, effectuez les opérations suivantes : Connectez-vous au réseau Novell NetWare sous un compte "superutilisateur". Un "superutilisateur" est un utilisateur GroupWise 5 quelconque disposant de droits de proxy permettant d'afficher les informations de courrier et d'agenda pour tous les utilisateurs faisant l'objet de la migration. Dans le Panneau de configuration Windows, cliquez sur l'icône Courrier ou Courrier/Télécopies. Cliquez sur "Afficher les profils". Assurez-vous que le profil de messagerie GroupWise est défini par défaut. Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers de boîtes aux lettres stockés sur le serveur. 19-1 Migration des utilisateurs Utilisez le service de mise à niveau Notes spécifique à Novell GroupWise 5 disponible dans Domino Administrator pour importer des utilisateurs et groupes GroupWise 5 à partir d'un centre postal sélectionné et les enregistrer en tant qu'utilisateurs Notes. Le processus de migration vous permet d'effectuer les opérations suivantes : Fermez toutes les applications à l'exception de Notes. Procurez-vous une copie des fichiers ID de certificateur pour les organisation ou unités organisationnelles dans lesquelles vous voulez enregistrer les utilisateurs. Pour transférer les archives GroupWise 5, vous devez installer et exécuter un client Windows GroupWise 5. Vous devez également disposer de droits de proxy afin de pouvoir afficher les informations de courrier et d'agenda pour tous les utilisateurs faisant l'objet de la migration. La procédure suivante indique comment attribuer des droits de proxy à un utilisateur. Attribution de droits proxy sur le client GroupWise 5 1. Dans le menu client GroupWise 5, sélectionnez Outils - Options Sécurité. 2. Dans l'onglet Accès proxy, sélectionnez Super-Utilisateur. Après avoir défini les droits "superutilisateur", vérifiez si l'utilisateur dispose d'un accès total en lecture dans la zone d'options. Importation de personnes et de groupes dans la file d'attente d'enregistrement 1. Dans Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 2. Dans la zone Outils, cliquez sur Personnes - Enregistrer. 3. Lorsque vous y êtes invité, entrez votre mot de passe d'ID de certificateur et cliquez sur OK. 4. Dans la zone Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne -- Nouvelle entrée, spécifiez un serveur d'enregistrement, le cas échéant, en cliquant sur Serveur d'enregistrement et en sélectionnant le serveur utilisé pour l'enregistrement des nouveaux utilisateurs. Cliquez sur OK. 5. Cliquez sur Migrer personnes. 6. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez GroupWise 5 dans la liste Source de l'annuaire externe. La zone Personnes/groupes disponibles affiche le contenu de la liste d'adresses associée au centre postal GroupWise 5. 7. Cliquez sur Options pour afficher une boîte de dialogue permettant de spécifier des paramètres supplémentaires de migration pour les utilisateurs de Novell GroupWise 5. Sélectionnez les options de migration de courrier, d'agenda et d'éléments en attente appropriées. Cliquez sur Quitter lorsque toutes les options voulues ont été sélectionnées. 19-2 Migration vers Notes et Domino version 5 8. Dans la zone Options de migration, sélectionnez les options déterminant les données Novell GroupWise 5 faisant l'objet de la migration vers Notes. 9. Dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs que vous souhaitez faire migrer et cliquez sur Ajouter. 10. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la file d'attente d'enregistrement, puis sur OK pour fermer le message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés dans cette file d'attente. 11. Cliquez sur Quitter. Les personnes placées dans la file d'attente d'enregistrement sont affichées dans la zone Etat d'enregistrement. Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration création d'un document Personne Notes et d'un ID pour chaque utilisateur inclus dans la migration, création d'un fichier de courrier Notes, migration des messages et d'autres données de la boîte aux lettres GroupWise 5. Vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement Notes supplémentaires pour les utilisateurs, y compris le nom du serveur de courrier, le type de licence, leur appartenance à un groupe, l'unité organisationnelle à laquelle ils sont associés, etc. Remarque Une fois le processus d'enregistrement lancé et tant qu'il n'est pas terminé, le poste de travail utilisé ne peut exécuter aucune autre tâche. Le cas échéant, vous pouvez arrêter l'enregistrement en appuyant sur Ctrl-Attn. 1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, affichez les informations d'enregistrement pour chacun des noms affichés dans la zone Etat d'enregistrement afin de contrôler leur exactitude. 2. Cliquez sur le bouton Options situé sous la zone Enregistrements en attente. 3. Sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer lors de la session et cliquez sur OK. Migration d'utilisateurs de Novell GroupWise 5 19-3 Migration des utilisateurs Après avoir importé les utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, vous pouvez les enregistrer et exécuter la migration. Selon les options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les opérations suivantes : 4. (Facultatif) Le cas échéant, spécifiez les informations d'enregistrement supplémentaires pour les utilisateurs. Si vous avez créé un groupe de migration, ouvrez la zone Groupes et affectez les utilisateurs à ce groupe. 5. Dans la zone Etat d'enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator tente alors d'enregistrer les utilisateurs sélectionnés en respectant leur ordre d'ajout dans la file d'attente et fait migrer les données de leur boîte aux lettres vers Notes. Les utilisateurs qui n'ont pas été sélectionnés demeurent dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur. Le processus d'enregistrement peut être très long, suivant le nombre d'utilisateurs sélectionnés et la taille des boîtes aux lettres mises à niveau. A la fin de l'enregistrement, un message vous indique l'état de l'enregistrement. Les enregistrements n'ayant pas pu être traités de façon satisfaisante restent affichés dans la zone Etat d'enregistrement, un message vous donnant la raison de cet échec. Modifiez les paramètres d'enregistrement de façon appropriée et réessayez d'enregistrer l'utilisateur concerné. 6. Assurez-vous du succès de la migration. 19-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 20 Migration des utilisateurs à partir du serveur de messagerie Netscape Ce chapitre traite de la migration des utilisateurs à partir du serveur de messagerie Netscape vers Notes et Domino Version 5, et fournit des instructions pour effectuer la migration à l'aide de Domino Administrator. Migration des utilisateurs du serveur de messagerie Netscape importation des utilisateurs et groupes d'utilisateurs à partir du serveur d'annuaires et création d'entrées correspondantes dans la base Annuaire Domino ; création d'un fichier ID et courrier Notes pour les utilisateurs importés ; migration du contenu des boîtes aux lettres IMAP4 à partir du serveur de messagerie Netscape. Opérations préliminaires à la migration des utilisateurs du serveur de messagerie Netscape Avant de procéder à la migration des utilisateurs du serveur de messagerie Netscape vers Notes, effectuez les tâches suivantes : Vérifiez si Netscape Mail Server 3.5 est installé et utilisez le Serveur d'annuaires Netscape (LDAP) pour l'enregistrement des informations utilisateur. L'outil de migration ne s'applique qu'au courrier enregistré dans les boîtes aux lettres IMAP, non au courrier POP3 ou local. Vérifiez si le poste de travail sur lequel s'exécute la migration possède une connexion TCP/IP avec le serveur de messagerie Netscape et le serveur d'annuaires. 20-1 Migration des utilisateurs Utilisez le Service de mise à niveau Domino pour le serveur de messagerie Netscape dans Domino Administrator pour importer les utilisateurs Netscape à partir d'un serveur d'annuaires (LDAP) sélectionné et les enregistrer comme utilisateurs Notes. Le processus de migration permet d'effectuer les opérations suivantes : Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers de la boîte aux lettres du serveur et des listes d'utilisateurs dans un fichier LDIF. Fermez toutes les applications, à l'exception de Notes. Recherchez les copies des ID certificateur pour les entreprises et les divisions où vous voulez enregistrer les utilisateurs. Importation des personnes et des groupes dans la file d'attente d'enregistrement 1. A partir de Domino Administrator, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes. 2. Dans le panneau Outils, sélectionnez Personne - Enregistrer. 3. Lorsqu'un message vous y invite, entrez le mot de passe correspondant à l'ID certificateur et cliquez sur OK. 4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne -- Nouvelle entrée, indiquez un serveur d'enregistrement si nécessaire, en cliquant sur Serveur d'enregistrement et en sélectionnant le serveur qui enregistre les nouveaux utilisateurs. Cliquez enfin sur OK. 5. Cliquez sur Migrer personnes. 6. Dans la boîte de dialogue Migration de personnes et de groupes, sélectionnez le serveur de messagerie Netscape dans la liste Source de l'annuaire externe. 7. Dans la boîte de dialogue Serveur de messagerie Netscape, complétez les informations suivantes : URL du serveur d'annuaires -- Nom de domaine ou adresse TCP/IP du serveur d'annuaires (LDAP). Port LDAP -- 389 est la valeur par défaut. Nom spécifique de base pour la recherche -- Nom spécifique de l'entreprise ou de la division. Tous les utilisateurs et groupes d'utilisateurs créés sous ce nom seront répertoriés dans la liste d'utilisateurs/groupes disponibles pour la migration. Nom spécifique et mot de passe du gestionnaire de répertoires -Références du gestionnaire de répertoires de ce serveur LDAP. URL du serveur de messagerie -- Nom de domaine ou adresse TCP/IP du serveur de messagerie (IMAP4). Changer les mots de passe en -- Cette option permet d'utiliser le mot de passe spécifié, à la place de tous les mots de passe des utilisateurs sélectionnés pour la migration. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous devez fournir un mot passe pour chaque utilisateur à migrer. 20-2 Migration vers Notes et Domino version 5 8. Cliquez sur OK pour rechercher le serveur LDAP et récupérer une liste des utilisateurs et groupes d'utilisateurs. La zone Personnes/groupes disponibles affiche le contenu de la liste des adresses du serveur d'annuaires. 9. Dans la zone Personnes/groupes disponibles, sélectionnez les utilisateurs à migrer et cliquez sur Ajouter. 10. Cliquez sur Migrer pour placer les utilisateurs sélectionnés dans la file d'attente d'enregistrement, puis cliquez sur OK pour refermer le message indiquant l'état et le nombre d'utilisateurs placés en file d'attente. 11. Cliquez sur Quitter. Les personnes de la file d'attente d'enregistrement s'affichent désormais dans la zone Etat d'enregistrement. Enregistrement des utilisateurs et exécution de la migration création d'un document Personne Notes et d'un ID Notes pour chaque utilisateur migré ; création d'un fichier courrier Notes ; migration des messages et autres données à partir de la boîte aux lettres IMAP4. Vous pouvez spécifier des informations d'enregistrement Notes supplémentaires pour les utilisateurs, y compris le nom du serveur de messagerie, le type de licence, leur appartenance à un groupe, la division à laquelle ils sont associés, etc. Remarque Une fois que le processus d'enregistrement a démarré, vous ne pouvez pas l'arrêter ni utiliser le poste de travail pour effectuer d'autres tâches avant la fin de l'opération. 1. Dans la vue Général de la boîte de dialogue Enregistrement d'une personne, vous pouvez consulter les informations d'enregistrement correspondant à chaque nom figurant dans la zone Etat d'enregistrement pour vous assurer de leur exactitude. 2. Cliquez sur Options sous la zone Enregistrements en attente. 3. Sélectionnez les options d'enregistrement à appliquer au cours de cette session, puis cliquez sur OK. Migration des utilisateurs à partir du serveur de messagerie Netscape 20-3 Migration des utilisateurs Une fois que vous avez placé les utilisateurs dans la file d'attente, vous pouvez procéder à leur enregistrement et lancer le processus de migration. En fonction des options sélectionnées, le processus d'enregistrement effectue les opérations suivantes : 4. Spécifiez au besoin d'autres informations concernant les utilisateurs. Si vous avez créé un groupe "migration", affichez le panneau Groupes et affectez les utilisateurs à ce groupe (facultatif). 5. Dans la zone Enregistrement, sélectionnez les utilisateurs à enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. Domino Administrator procède à l'enregistrement des utilisateurs sélectionnés en respectant l'ordre de la file d'attente, et migre les données issues des boîtes aux lettres vers Notes. Les utilisateurs non sélectionnés conservent leur place dans la file d'attente pour un enregistrement ultérieur. La durée de l'opération d'enregistrement varie en fonction du nombre d'utilisateurs, ainsi que du nombre et de la taille des boîtes aux lettres mises à niveau. A l'issue de l'opération d'enregistrement, un message vous informe de l'état de l'enregistrement. Les enregistrements qui n'ont pas abouti figurent toujours dans la liste de la zone Etat d'enregistrement avec un message d'état indiquant la cause de l'échec. Corrigez les paramètres d'enregistrement en conséquence et relancez l'enregistrement. Dans certains cas, un enregistrement qui a échoué crée un document Personne pour l'utilisateur. Au cours du prochain enregistrement de cet utilisateur, un message vous invitera à écraser le document existant. 6. Vérifiez si l'opération de migration s'est déroulée correctement en consultant la base Annuaire Domino et les fichiers courrier des utilisateurs concernés. 20-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Chapitre 21 Migration de données de courrier personnel Le présent chapitre contient des informations sur les assistants de mise à niveau utilisateur permettant de procéder à la migration vers Notes de données de courrier personnel provenant de clients cc:Mail, Microsoft Mail et Microsoft Exchange. Migration de données de courrier personnel Pour cela, ils exécutent un assistant de mise à niveau qui les guide étape par étape dans la procédure de conversion. Ils lancent cet assistant à partir d'un message qui se trouve dans le courrier en arrivée de leur fichier courrier Notes. L'administrateur, c'est-à-dire vous, leur envoie le message de mise à niveau à partir de Domino Administrator. Les informations contenues dans ce message indiquent l'emplacement des fichiers programme de l'assistant. Vous pouvez installer l'assistant de mise à niveau sur le client Notes de chaque utilisateur ou dans un répertoire réseau partagé. Domino version 5 fournit des assistants de mise à niveau utilisateur permettant de procéder à la migration de données de courrier personnel à partir des logiciels suivants : cc:Mail Microsoft Mail Microsoft Exchange Remarque En plus de ces assistants de mise à niveau, le client Notes fournit également un ensemble d'outils permettant à l'utilisateur final d'effectuer une migration vers Notes à partir des programmes de gestion d'agenda et de messagerie suivants : Lotus Organizer 2.1 et Organizer 97, Microsoft Schedule+, OpenText OnTime, Netscape SuiteSpot, Novell Groupwise 4.x, Novell Groupwise 5.x et Qualcomm Eudora. Chaque outil constitue une base Notes. 21-1 Migration des utilisateurs Les premières opérations à effectuer sont la migration, à l'aide des outils de Domino Administrator, des utilisateurs figurant dans le carnet d'adresses public de l'ancien système de messagerie, et le transfert du contenu de leur boîte aux lettres à partir de l'ancien centre postal. Ensuite, pour terminer la migration, vous devez permettre aux utilisateurs de convertir en données Notes leurs données de courrier personnel, comme leurs adresses, listes de diffusion et archives privées. La présente rubrique comporte les sujets suivants : Données migrées à l'aide des assistants de mise à niveau utilisateur Etapes préparatoires à l'exécution de l'assistant de mise à niveau Conditions logicielles requises pour l'exécution des assistants de mise à niveau utilisateur Installation de l'assistant de mise à niveau Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs Exécution de l'assistant de mise à niveau Conversion d'archives de messages Migration d'informations provenant de carnets d'adresses personnels Dernières opérations après la migration Données migrées à l'aide des assistants de mise à niveau utilisateur Les assistants de mise à niveau permettent aux utilisateurs de procéder à la migration des données de courrier personnel à partir d'un lecteur mappé ou local. Ils convertissent les messages archivés sous l'ancien système de messagerie en archives de fichiers courrier Notes. Les adresses et listes de diffusion privées sont migrées dans un Carnet d'adresses personnel Notes (NAMES.NSF), sur le poste de travail de l'utilisateur. Le tableau ci-après présente la conversion au format Notes des éléments provenant des différents systèmes de messagerie. Données de courrier Résultat de la Données de courrier provenant de conversion, sous Microsoft Données de courrier provenant de Exchange/Outlook Notes provenant de cc:Mail Microsoft Mail Archives (fichiers .CCA) Archives/sauvega Dossiers rdes (fichiers personnels .MMF) (fichiers .PST) Dossier dans la base de documents des archives de fichiers courrier Rattachements Priorité des messages Rattachements Rattachements Priorité des messages Rattachements Priorité des messages Messages Messages Messages Messages* Hiérarchie des dossiers Hiérarchie des dossiers Vue hiérarchique des dossiers Centres postaux mobiles Centres postaux mobiles Non migrés -Centres postaux mobiles** 21-2 Migration vers Notes et Domino version 5 Données de courrier Résultat de la Données de courrier provenant de conversion, sous Microsoft Données de courrier provenant de Exchange/Outlook Notes provenant de cc:Mail Microsoft Mail Listes de diffusion privées Groupes personnels Listes de distribution personnelles *** Adresses privées Entrées du carnet d'adresses personnel Contacts (Outlook Contact dans le uniquement)/Car Carnet d'adresses personnel nets d'adresses personnels (fichier .PAB) Marqueurs de documents lus et non lus**** Accusés de réception Marqueurs de documents lus et non lus Accusés de réception Marqueurs de documents lus et non lus Accusés de réception Marqueurs de documents lus et non lus Dossier Corbeille Dossier Corbeille Dossier Corbeille Non migré ---- Accusés de réception Messages personnalisés Notifications d'échec de remise -- Non migrés -- Non migrés Messages IPM -- Non migrés -- Niveaux de confidentialité Timbres personnalisés * Le format RTF n'est pas préservé lors de la migration de messages à partir de cc:Mail. En revanche, les caractères internationaux sont correctement convertis. ** L'assistant de mise à niveau ne peut effectuer que la migration des messages archivés d'un utilisateur cc:Mail Mobile. Les utilisateurs ne peuvent pas migrer le contenu intégral d'une boîte aux lettres à partir d'un centre postal mobile sur leur poste de travail. Si les utilisateurs mobiles veulent effectuer la migration de messages, ils doivent archiver ces messages dans l'ancien programme de messagerie avant de lancer l'assistant de mise à niveau. *** L'assistant de mise à niveau effectue la migration des listes de distribution personnelles Exchange figurant dans le fichier du Carnet d'adresses personnel du client. **** Les archives cc:Mail peuvent uniquement contenir des messages lus. Par conséquent, l'assistant de mise à niveau attribue à tous les messages archivés migrés l'état lu. Dans cette version de l'assistant de mise à niveau destiné à Microsoft Exchange, l'état non lu est attribué à tous les messages migrés à partir d'Exchange. Migration de données de courrier personnel 21-3 Migration des utilisateurs -- Document Groupe dans le Carnet d'adresses personnel Etapes préparatoires au lancement de l'assistant de mise à niveau Avant qu'un utilisateur puisse lancer l'assistant de mise à niveau, vous (l'administrateur système) devez procéder aux opérations suivantes : Migration vers Notes des utilisateurs et de leurs boîtes aux lettres, à l'aide des outils de mise à niveau de Domino Administrator Choix d'une méthode d'installation par les utilisateurs (en local ou en réseau) Installation de la version 5 du client Notes sur le poste de travail de l'utilisateur Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs Conditions logicielles requises pour l'exécution des assistants de mise à niveau utilisateur Un assistant de mise à niveau ne fonctionne correctement que si certains logiciels sont installés sur l'ordinateur où il est exécuté. Le tableau suivant présente les logiciels nécessaires à l'exécution de chaque version de l'assistant de mise à niveau : Migration à partir de Microsoft Migration à partir de Migration à partir Exchange/Microsoft Conditions requises cc:Mai de Microsoft Mail Outlook Versions prises en R2.x, R6.x, R8.x* charge 3.2, 3.5, 3.6 Toutes Client Notes** Version 5 Version 5 Version 5 Système d'exploitation du poste de travai Windows 95, Windows NT 4.0 Windows NT 4.0 Windows 95, Windows NT 4.0 * Vous ne pouvez pas migrer des adresses privées de clients cc:Mail version 8.x. ** L'assistant de mise à niveau est susceptible de ne pas fonctionner correctement sur les ordinateurs équipés à la fois de la version 5 du client Notes et d'une version antérieure de Notes. Pour éviter ces incidents lors de l'exécution de l'assistant de mise à niveau sur des ordinateurs dotés de plusieurs versions de Notes, modifiez l'instruction PATH de l'utilisateur pour inclure les répertoires des programmes et des données de Notes version 5 et de supprimer ceux des autres versions. Même à la suite de la modification de l'instruction PATH, le client de la version 5 tente toujours de localiser et d'utiliser les versions antérieures du fichier NOTES.INI (dans le répertoire Windows, par exemple). Pour éviter toute erreur lors de l'exécution de l'assistant de mise à niveau, renommez les versions antérieures du fichier NOTES.INI sur le poste de l'utilisateur. 21-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Installation de l'assistant de mise à niveau Pour lancer l'assistant de mise à niveau, les utilisateurs cliquent sur un bouton, dans le message que vous leur envoyez à partir de Domino Administrator. Les utilisateurs doivent lancer l'assistant de mise à niveau à partir d'un client Notes qui est installé sur le même poste que les données de courrier à migrer ou qui peut au moins accéder à ces données. Vous pouvez installer les fichiers programme de l'assistant dans l'un des emplacement suivants : Sur un lecteur réseau partagé ou En local, comme partie intégrante du client Notes Installation de l'assistant de mise à niveau sur un lecteur réseau installation de l'assistant de mise à niveau sur un lecteur réseau ; mappage d'un lecteur, sur les postes de travail des utilisateurs, au répertoire contenant les fichiers programme de l'assistant. Pour automatiser cette opération, utilisez un script de connexion. envoi aux utilisateurs d'un message de notification de mise à niveau précisant le chemin d'accès au répertoire contenant les fichiers programme de l'assistant. Si vous préférez que chaque utilisateur exécute l'assistant de mise à niveau à partir d'un emplacement sur le réseau, plutôt qu'en local, vous devez charger le logiciel requis dans un répertoire accessible à tous les utilisateurs concernés par la migration. Pour que l'ensemble des fichiers requis soient placés dans le répertoire, lancez une installation spéciale du client Notes, en suivant la procédure décrite ci-après. Il n'est pas recommandé d'essayer de copier manuellement les fichiers programme de l'assistant d'un emplacement à un autre. 1. Lorsque vous êtes invité à indiquer le type de client à installer, cliquez sur le type choisi puis sur Personnaliser. 2. Dans la liste de composants, sélectionnez Outils de migration puis cliquez sur Changer. 3. Dans la boîte de dialogue de sélection des sous-composants, sélectionnez la case à cocher correspondant aux outils de migration que vous voulez installer et vérifiez que les autres sont désactivées. Migration de données de courrier personnel 21-5 Migration des utilisateurs Si vous voulez que les utilisateurs lancent l'assistant de mise à niveau à partir d'un lecteur réseau, vous devez procéder aux opérations suivantes : Par exemple, pour installer l'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes, sélectionnez uniquement la case à cocher Outils de migration client cc:Mail. 4. Cliquez sur Continuer. 5. Dans la liste des composants, désactivez les cases à cocher de tous les autres composants. 6. Cliquez sur Suivant et terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran. 7. Une fois l'installation terminée, donnez accès à ce répertoire à tous les utilisateurs concernés par la migration et envoyez-leur un message de notification de mise à niveau précisant le chemin d'accès au répertoire. Configurez chaque poste de travail de façon à lancer un script permettant la connexion automatique d'un lecteur du poste de travail au répertoire en question. Installation de l'assistant de mise à niveau à l'aide du client Notes d'un utilisateur Lorsque vous installez le logiciel client Notes, les fichiers requis pour le lancement en local de l'assistant de mise à niveau ne sont pas installés par défaut. Si vous comptez faire effectuer cette opération aux utilisateurs, vous devez personnaliser l'installation du client Notes de sorte que les fichiers programme requis soient chargés sur le poste de travail. 1. Lorsque vous êtes invité à indiquer le type de client à installer, cliquez sur le type choisi puis sur Personnaliser. 2. Dans la liste de composants, sélectionnez Outils de migration puis cliquez sur Changer. 3. Dans la boîte de dialogue de sélection des sous-composants, sélectionnez la case à cocher correspondant aux outils de migration que vous voulez installer et vérifiez que les autres sont désactivées. Par exemple, pour installer l'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes, sélectionnez uniquement la case à cocher Outils de migration client cc:Mail. 4. Cliquez sur Continuer. 5. Cliquez sur Suivant et terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran. 21-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Envoi d'un message de notification de mise à niveau aux utilisateurs Les utilisateurs devant effectuer la migration vers la version 5 lancent un assistant de mise à niveau sur le client Notes pour transférer leurs informations de courrier personnel dans des archives courrier et des carnets d'adresses personnels Notes. Il leur suffit pour cela de cliquer sur un bouton dans le message que vous leur envoyez à partir de Domino Administrator. Ce message contient les informations suivantes : Type de système de messagerie à partir duquel s'effectue la migration Emplacement des fichiers programme de l'assistant Autres informations nécessaires à la migration des données de courrier personnel Avant d'envoyer la notification, installez l'assistant de mise à niveau en local, en tant que partie intégrante du client Notes, sur le poste de travail de chaque utilisateur, ou dans un répertoire réseau accessible par ces utilisateurs. 2. Dans le panneau Tâche, cliquez sur l'onglet Personnes et groupes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la base Annuaire Domino du serveur et sélectionnez Ouvrir répertoire. 3. Dans le menu Notes, sélectionnez Fichier - Base de documents Contrôle d'accès. 4. Dans le panneau Général de la boîte de dialogue Contrôle d'accès, sélectionnez l'ID administrateur que vous utilisez, et dans le panneau Rôles, sélectionnez UserModifier ou NetModifier. Si vous utilisez une copie locale de la base Annuaire Domino, sélectionnez également le panneau Spécial et cliquez sur la case à cocher : "Imposer une LCA cohérente à toutes les répliques de cette base". 5. Cliquez sur OK. 6. A partir de l'onglet Personnes et groupes, cliquez sur la vue Serveurs de la base Annuaire Domino, puis sur Utilisateurs de messagerie. 7. Dans la partie supérieure du panneau Résultats, cliquez sur Envoyer les notifications de mise à niveau pour ouvrir le masque Message de mise à niveau. Migration de données de courrier personnel 21-7 Migration des utilisateurs 1. Dans le panneau Serveur de Domino Administrator, sélectionnez le serveur sur lequel vous avez enregistré les utilisateurs concernés par la migration. 8. A partir de la barre d'actions, cliquez sur Adresse, puis indiquez les destinataires du message. Si vous avez ajouté des utilisateurs à un groupe "migration" lorsque vous les avez enregistrés, indiquez le nom du groupe comme destinataire du message. 9. Dans la section Configuration d'administrateur, sélectionnez "Envoyer notifications pour informations locales de conversion cc:Mail/MS Mail/MS Exchange". 10. Si les utilisateurs doivent lancer l'assistant de mise à niveau à partir du réseau, entrez, dans la section Chemin d'accès à l'utilitaire de conversion du courrier, le chemin permettant la connexion de leurs postes au répertoire réseau dans lequel le programme est installé. Si vous avez installé l'assistant sur tous les postes en local, ne renseignez pas cette zone. 11. Dans la section Options de conversion du courrier, sélectionnez le système de messagerie à partir de laquelle les utilisateurs procéderont à la migration. 12. Dans le cas d'une migration à partir de cc:Mail, complétez les informations de mappage des passerelles de la façon suivante : Entrez le nom des centres postaux de la passerelle cc:Mail dans le champ "Convertir cc:Mail PO suivants de". Entrez le nom des domaines Notes équivalents dans le champ "Aux domaines Notes suivants". L'assistant de mise à niveau remplace, dans l'adresse des messages migrés et dans les adresses personnelles migrées, les occurrences des noms de passerelle cc:Mail par les noms de domaine Notes spécifiés. 13. La section Autres informations affiche le texte qui figurera dans le message de notification reçu par les utilisateurs. Vous pouvez modifier ce texte selon les informations que vous voulez leur communiquer au sujet de la migration. 14. Lorsque vous avez complété ce masque, cliquez sur le bouton Envoyer de la barre d'actions pour diffuser le message de mise à niveau à tous les utilisateurs définis. 21-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Chemin d'accès à une copie de l'assistant de mise à niveau sur un réseau Avant de compléter et d'envoyer le message de mise à niveau, vous devez installer l'assistant sur un lecteur réseau partagé, et vous assurer que tous les utilisateurs migrés mappent un identificateur à cet emplacement. Pour que la même lettre soit utilisée sur tous les postes, fournissez un script de connexion à chaque utilisateur. Dans le champ "Chemin d'accès à l'utilitaire de conversion du courrier" du masque Message de mise à niveau, entrez un chemin d'accès DOS au répertoire de réseau dans lequel vous avez installé l'assistant de mise à niveau approprié, terminé par une barre oblique inverse ("\"). Ce chemin doit être identique à celui que les utilisateurs ont mappé sur leur poste de travail. Par exemple, s'ils ont associé la lettre J au répertoire contenant l'assistant de mise à niveau, vous devez entrer dans ce champ : J:\ Pour plus d'informations sur le mappage de passerelles dans les documents migrés, reportez-vous aux rubriques "Conversion des archives de messages" et "Migration d'informations provenant de carnets d'adresses privés", plus loin dans ce chapitre. Lancement de l'assistant de mise à niveau Pour lancer l'assistant de mise à niveau, les utilisateurs ouvrent le message de notification de mise à niveau que vous leur avez envoyé après la migration et cliquent sur un bouton dans le corps du message. Vous devez auparavant installer l'assistant de mise à niveau en local, dans le cadre du client Notes de l'utilisateur, ou dans un répertoire réseau partagé. C'est vous qui envoyez les messages de notification aux fichiers courrier Notes des utilisateurs après avoir migré la boîte aux lettres de ces derniers à l'aide des outils de mise à niveau de Domino Administrator. Lorsqu'un utilisateur lance l'assistant de mise à niveau, ce dernier vérifie automatiquement si Notes est installé sur le poste de travail. S'il ne trouve aucun répertoire de programmes Notes, son lancement échoue. Migration de données de courrier personnel 21-9 Migration des utilisateurs Mappage de passerelles pour la migration des utilisateurs de cc:Mail Les informations de mappage de passerelles permettent à l'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes de convertir les adresses de passerelle en archives cc:Mail migrées et les adresses privées en leur équivalent sous Notes. L'assistant de mise à niveau trouve les informations relatives à l'environnement Notes dans le fichier NOTES.INI actif, qui se trouve dans le répertoire Data de Notes, et dans le message de notification de mise à niveau. Si la migration s'effectue à partir de cc:Mail version 2.x ou 6.x, l'assistant obtient également ces informations dans le fichier PRIVDIR.INI, sur le poste de travail de l'utilisateur. Remarque Les utilisateurs doivent lancer l'assistant de mise à niveau à partir d'un client Notes qui est installé sur le même ordinateur que les données de courrier à migrer, ou qui peut au moins accéder à ces données. Lancement de l'assistant de mise à niveau à partir d'un raccourci de bureau Vous avez également la possibilité de créer un raccourci de bureau permettant aux utilisateurs de lancer l'assistant de mise à niveau. Ce raccourci doit désigner l'emplacement où vous avez installé l'assistant de mise à niveau et doit indiquer une application cible comme suit : cc:Mail -- NUPGRADE.EXE 1 Microsoft Mail -- NUPGRADE.EXE 2 Microsoft Exchange -- NUPGRADE.EXE 3 Le champ "Démarrer en" de l'onglet Raccourci des propriétés du raccourci de l'application indique le répertoire servant de point de départ de la sélection des fichiers d'archives à migrer. Par défaut, il s'agit du répertoire contenant l'application. Informations contenues dans le message de notification de mise à niveau Le message de notification de mise à niveau fournit à l'assistant des informations lui permettant de migrer des données de courrier personnel. Ces informations sont les suivantes : Type de système de messagerie à partir duquel s'effectue la migration (cc:Mail, Microsoft Mail ou Microsoft Exchange) Nom du serveur de messagerie Notes de l'utilisateur. Mappage entre les passerelles de centres postaux cc:Mail et les domaines Domino (utilisateurs de cc:Mail uniquement) ID de message Contrairement aux assistants de mise à niveau pour Microsoft Mail et Microsoft Exchange, l'assistant cc:Mail utilise l'ID de message pour retrouver le message dans le fichier courrier de l'utilisateur, lire les informations de mappage de passerelles et traiter les archives et les adresses privées. 21-10 Migration vers Notes et Domino version 5 Informations contenues dans le fichier NOTES.INI L'assistant de mise à niveau obtient d'autres informations dans le fichier NOTES.INI actif contenu dans le répertoire Data de Notes, sur le poste de travail de l'utilisateur. S'il ne trouve pas de fichier NOTES.INI dans ce répertoire, il le recherche dans le répertoire des programmes, puis dans le reste de l'arborescence. Les informations obtenues correspondent aux paramètres suivants du fichier NOTES.INI : Information Paramètre du fichier NOTES.INI Carnet d'adresses personnel Première entrée de "NAMES=" Emplacement du répertoire Data de Notes Valeur de "Directory=" Nom du fichier courrier de Notes Valeur de "MailFile=" Paramètres de sécurité utilisateur (mot de passe, etc.) Valeur de "KeyFileName=" Sélection d'une méthode de mise à niveau Chaque assistant de mise à niveau permet aux utilisateurs de migrer deux ou trois types de données personnelles, comme le montre le tableau suivant : Assistant de mise à niveau Données de courrier migrées cc:Mail Listes de diffusion privées, Adresses privées, Archives Microsoft Mail Carnets d'adresses personnels, Archives Microsoft Exchange Carnets d'adresses personnels/Contacts, Dossiers privés Lorsqu'un utilisateur lance l'assistant de mise à jour à l'aide de la méthode Rapide par défaut, celui-ci traite toutes les données de courrier disponibles en utilisant les paramètres par défaut. Quand une mise à niveau personnalisée a été sélectionnée, les utilisateurs peuvent migrer chaque type de données disponibles indépendamment des autres. Par exemple, lors d'une mise à jour personnalisée, un utilisateur migrant à partir de cc:Mail peut sélectionner des adresses privées, des listes de diffusion privées, et des archives indépendamment les unes des autres. Les assistants de mise à niveau signalent une erreur s'ils ne peuvent pas situer ou convertir l'un des types de données sélectionnés. Migration de données de courrier personnel 21-11 Migration des utilisateurs Le fichier du Carnet d'adresses personnel se nomme généralement NAMES.NSF et se trouve dans le répertoire local Données de Notes. La valeur du champ "MailFile" correspond au nom du fichier courrier actif, tel qu'il est défini dans le document Site de l'utilisateur. Conversion d'archives de messages Il arrive que les utilisateurs conservent des archives de messages d'un volume considérable. L'assistant de mise à niveau peut convertir ces messages archivés en base d'archivage Notes. Pour chaque utilisateur, les archives de messages sélectionnées sont fusionnées en une seule base d'archivage Notes. Dans cette base, les noms des fichiers d'archives d'origine sont devenus des noms de dossier. Par défaut, la base d'archivage Notes est créée dans le sous-répertoire Mail du répertoire de données Notes. Remarque Si les utilisateurs créent cette base d'archivage sur le réseau, vous devez leur accorder l'accès en lecture-écriture pour le lecteur correspondant. Vous pouvez exécuter plusieurs fois l'assistant de mise à niveau pour migrer d'autres archives de messages. Pour cela, ajoutez ces archives à la base d'archivage Notes déjà créée, ou créez une nouvelle base. Sous Microsoft Mail et Microsoft Exchange, les utilisateurs ne peuvent pas archiver leur courrier, mais ils peuvent sauvegarder leur boîte aux lettres, en en créant une copie autonome sous le même format (.MMF et .PST, respectivement). L'assistant de mise à niveau de ces systèmes de messagerie peut alors migrer des données à partir de fichiers .MMF ou .PST. Avec l'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes, vous ne pouvez pas migrer de messages provenant d'un centre postal mobile cc:Mail. Les utilisateurs souhaitant migrer des messages à partir d'un centre postal mobile doivent archiver ces messages avant de lancer l'assistant. Migration d'archives au cours d'une mise à niveau rapide Lors du lancement de l'assistant de mise à niveau, les utilisateurs sont invités à choisir entre une mise à niveau rapide et une mise à niveau personnalisée. Il est conseillé à la plupart des utilisateurs de choisir la mise à niveau rapide. Lors d'une mise à niveau rapide, chaque assistant de mise à niveau utilise une méthode différente pour déterminer les fichiers d'archives à migrer, comme présenté dans le tableau suivant : Système de messagerie Méthode de sélection des archives à migrer cc:Mail * Migration de tous les fichiers .CCA vers l'emplacement indiqué dans la section [cc:Archives] de WMAIL.INI Microsoft Mail Les utilisateurs indiquent les fichiers à migrer Exchange Migration de tous les fichiers .PST vers l'emplacement indiqué dans le profil MAPI 21-12 Migration vers Notes et Domino version 5 * Le client cc:Mail version 8.x n'enregistre pas les informations dans le fichier WMAIL.INI. Par conséquent, lorsque les utilisateurs du client version 8.x effectuent une mise à niveau rapide, l'assistant de mise à niveau ne migre aucun fichier d'archives. Pour migrer des archives, les clients cc:Mail version 8.x doivent utiliser l'option de migration personnalisée et indiquer l'emplacement des fichiers d'archives à migrer. Migration d'archives au cours d'une mise à niveau personnalisée Une fois la migration personnalisée sélectionnée, les utilisateurs effectuant une migration à partir de cc:Mail ou Microsoft Mail peuvent indiquer les options suivantes permettant la migration des archives : Fichiers archives à migrer Modèle de fichier courrier Notes à utiliser pour la création de la base d'archivage Notes Répertoire cible de la création des archives de courrier Notes Lors d'une migration à partir de Microsoft Exchange, l'assistant de mise à niveau migre les dossiers personnels indiqués dans le profil MAPI de l'utilisateur. Sous Microsoft Mail et Microsoft Exchange, les utilisateurs peuvent créer des copies de sauvegarde de leur boîte aux lettres. Ces répliques autonomes sont enregistrées sous le même format que les boîtes aux lettres actives (respectivement, .MMF et .PST) et peuvent contenir plusieurs dossiers et sous-dossiers. Lors de la migration de ces fichiers dans une archive de fichiers courrier Notes, l'assistant de mise à niveau conserve la hiérarchie des dossiers existante. Par exemple, imaginons qu'un utilisateur de Microsoft Mail ait une copie de sauvegarde d'un dossier de boîte au lettres nommée Projets, contenant quatre sous-dossiers T1, T2, T3 et T4. Lorsque cet utilisateur procède à la migration du fichier Projets.MMF, l'assistant de mise à niveau crée un dossier nommé Projets dans l'archive Notes, et réplique dans ce dossier la hiérarchie des sous-dossiers T1, T2, T3 et T4. Lors de la migration d'archives cc:Mail, l'assistant de mise à niveau convertit également chaque archive en un dossier dans la base d'archivage Notes, en migrant dans le dossier approprié les messages contenus dans chaque archive cc:Mail. Toutefois, les archives cc:Mail ne contenant que des messages individuels, et pas de sous-dossiers, les archives cc:Mail migrées contiennent uniquement des dossiers de premier niveau. Migration de données de courrier personnel 21-13 Migration des utilisateurs Migration de la hiérarchie des dossiers d'une boîte aux lettres Conversion de noms de passerelles cc:Mail dans des messages archivés Sous cc:Mail, les noms de passerelles contenus dans l'adresse de l'expéditeur des messages archivés sont convertis en fonction du mappage de passerelles défini dans le message de mise à niveau envoyé à l'aide de l'outil de mise à niveau de Domino Administrator. Pour les archives de messages Microsoft Mail ou Microsoft Exchange migrées, le mappage de passerelles n'est pas supporté. Le nom des passerelles Notes n'est donc pas automatiquement ajouté aux messages migrés à partir de ces deux systèmes de messagerie. Les utilisateurs devront peut-être modifier manuellement les adresses correspondantes pour y définir la passerelle Notes appropriée. Pour plus d'informations sur le mappage de passerelles entre cc:Mail et Notes, reportez-vous à la rubrique "Mappage de passerelles pour la migration des utilisateurs de cc:Mail" Espace requis pour la migration d'archives Le modèle de fichier courrier Notes a une taille d'environ 2 Mo. La taille de chaque archive migrée est environ égale à la taille du modèle, plus 130 % de la taille de l'archive d'origine. Par exemple, si l'archive d'origine a un volume de 3 Mo, l'archive migrée fera environ (1,3 x 3 Mo) + 2 Mo, c'est-à-dire 5,9 Mo. Demandez aux utilisateurs d'estimer l'espace disque requis avant de procéder à la migration de leurs archives. Sélection des fichiers d'archives pour la migration Les assistants de mise à niveau de cc:Mail et Microsoft Mail permettent aux utilisateurs d'indiquer les fichiers d'archives à migrer. Lors de la définition de ces fichiers, les utilisateurs peuvent parcourir le système de fichiers et sélectionner les fichiers d'archives à partir de tout emplacement local ou de réseau disponible. Les utilisateurs migrant à partir de cc:Mail ne peuvent définir les fichiers d'archives que s'ils lancent l'assistant à l'aide de la méthode de mise à niveau personnalisée. Les assistants de mise à niveau de Microsoft Mail imposent aux utilisateurs la sélection des fichiers d'archives, quelle que soit la méthode de mise à niveau choisie. Par défaut, lorsque vous choisissez d'indiquer les fichiers d'archives à migrer, les assistants de mise à niveau recherchent les fichiers dans le répertoire de travail en cours. Si les utilisateurs lancent l'assistant de mise à niveau à partir d'un raccourci de bureau Windows, vous pouvez définir le répertoire de travail en cours en modifiant la valeur du champ 21-14 Migration vers Notes et Domino version 5 "Démarrer en" dans l'onglet Raccourci des propriétés du raccourci de l'application. Si les utilisateurs lancent l'assistant de mise à niveau à partir du message de notification de mise à niveau ou si la valeur du champ "Démarrer en" n'est pas modifiée, le répertoire de travail en cours est celui à partir duquel l'application a été lancée. Pour indiquer une source d'archives différente, les utilisateurs peuvent parcourir le système de fichiers afin de localiser les archives à migrer. Les utilisateurs doivent disposer d'un accès en lecture-écriture pour le répertoire contenant les fichiers d'archives à migrer, ainsi que pour le répertoire des fichiers temporaires utilisés au cours du processus de migration. Ce répertoire est défini par la variable d'environnement Windows "TEMP=". Généralement, il s'agit d'un répertoire local, par exemple C:\WINDOWS\TEMP. Lors de la migration d'archives Microsoft Mail ou Microsoft Exchange protégées par un mot de passe, l'utilisateur doit fournir son ID et son mot de passe. En revanche, les archives cc:Mail n'étant pas protégées par des mots de passe, elles peuvent être ouvertes et migrées par tout utilisateur pouvant accéder aux fichiers correspondants. L'assistant de mise à niveau utilise le modèle de courrier spécifié pour convertir les archives en une base d'archivage Notes. Par défaut, il utilise le modèle défini par la variable "DefaultMailTemplate", dans le fichier NOTES.INI de l'utilisateur, ou, si cette variable n'est pas définie, le modèle MAIL50.NTF. Il est conseillé aux utilisateurs de ne pas modifier la valeur par défaut. Pour modifier le modèle, les utilisateurs migrant à partir de cc:Mail doivent lancer une procédure de mise à niveau personnalisée et modifier le champ Nom de modèle dans la boîte de dialogue Options de conversion d'archives. Les utilisateurs migrant à partir de Microsoft Mail ou Microsoft Exchange peuvent indiquer un modèle de courrier, quelle que soit la méthode de mise à niveau (rapide ou personnalisée) effectuée. Destination des archives migrées Lors de la migration d'archives, les utilisateurs peuvent indiquer l'emplacement où l'assistant de mise à niveau enregistre la base d'archivage Notes créée. Par défaut, l'assistant de mise à niveau migre toutes les archives dans une seule base d'archivage de courrier Notes. Si un utilisateur veut migrer ses archives cc:Mail et Microsoft Mail, elles seront toutes placées dans une base d'archivage Notes unique. Par défaut, cette base est créée dans le sous-répertoire Mail du répertoire de données Notes sur le poste de l'utilisateur, comme défini dans le fichier NOTES.INI. Au moment de la création de la base d'archivage, les utilisateurs sont invités à fournir un mot de passe Notes. Migration de données de courrier personnel 21-15 Migration des utilisateurs Choix d'un modèle pour la migration des archives La base d'archivage Notes créée reçoit automatiquement un nom de huit caractères comprenant les premières lettres du nom sous Notes de l'utilisateur migré, auxquelles est ajouté le préfixe A_ . Par exemple, si l'utilisateur s'appelle Pascal Beaujardin, la base d'archivage Notes créée se nommera A_PBEAUJ.NSF. Sous Microsoft Mail et Microsoft Exchange, si un fichier d'archives contient plusieurs fichiers, ces fichiers deviennent des vues de dossier dans la base d'archivage Notes. Pour distinguer les éventuels noms de fichiers d'archives en double (provenant de différents sous-répertoires), l'assistant leur attribue un numéro. Par exemple, s'il transfère les fichiers archive\1996\projets et archive\1997\projets, ces deux fichiers apparaissent sous la forme de dossiers nommés respectivement projets1 et projets2 dans une base d'archivage Notes unique. La procédure de mise à niveau rapide applique les valeurs par défaut. Pour modifier l'emplacement de destination, les utilisateurs cc:Mail doivent lancer une procédure de mise à niveau personnalisée et modifier le champ Dossier dans la boîte de dialogue Options de conversion d'archives. Les utilisateurs effectuant une conversion à partir de Microsoft Mail ou Microsoft Exchange peuvent modifier la destination, quelle que soit la méthode de mise à niveau sélectionnée. Ré-exécution de l'assistant pour migrer des archives supplémentaires Les utilisateurs peuvent exécuter plusieurs fois l'assistant de mise à niveau pour migrer des archives. Par défaut, les archives migrées après la session initiale sont ajoutées à la base d'archivage Notes existante. Toutefois, il est possible de placer ces archives dans une autre base, en procédant de la façon suivante : Avant de commencer la nouvelle migration, renommez la base d'origine. Exécutez l'assistant de mise à niveau et migrez les archives vers l'emplacement par défaut. Lancez l'assistant de mise à niveau et sélectionnez la procédure de mise à niveau personnalisée. Dans le champ Dossier de la boîte de dialogue Options de conversion d'archives, indiquez un répertoire différent de celui dans lequel se trouve la première base d'archivage. 21-16 Migration vers Notes et Domino version 5 Présentation de la migration d'informations provenant de carnets d'adresses personnels Il se peut que les utilisateurs que vous avez migrés vers Notes souhaitent conserver des informations provenant de leur carnet d'adresses personnel de l'ancien système de messagerie. Les assistants de mise à niveau permettent aux utilisateurs de transférer ces informations dans un Carnet d'adresses personnel sous Notes. Les informations pouvant être migrées sont de deux types : Adresses personnelles des utilisateurs ne figurant pas dans le carnet d'adresses public (par exemple, adresses de courrier électronique Internet) Listes de diffusion personnelles pour l'envoi simultané d'un courrier électronique à plusieurs adresses Les listes de diffusion personnelles sont converties en groupes Multifonction dans le Carnet d'adresses personnel. Ces groupes peuvent être utilisés comme listes de contrôle d'accès et comme listes des intrus dans un document Serveur, et servir également de listes de diffusion. Source des informations de carnets d'adresses personnels Selon le système de messagerie à partir duquel s'effectue la migration, l'assistant de mise à niveau obtient les informations de carnets d'adresses personnels à partir de l'une ou des deux sources suivantes : Rattachements aux messages envoyés par les outils de migration Domino Fichiers de carnets d'adresses personnels figurant sur un lecteur mappé ou local des postes de travail L'assistant de mise à niveau copie ces informations dans le carnet d'adresses personnel du client Notes de l'utilisateur. Migration des informations de carnets d'adresses personnels cc:Mail Si la migration s'effectue à partir de cc:Mail, l'assistant extrait une partie des informations d'un rattachement, et le reste d'un fichier de données sur le poste de travail de l'utilisateur. Il récupère les listes de diffusion privées de l'utilisateur, qui se trouvent avec la boîte aux lettres cc:Mail Migration de données de courrier personnel 21-17 Migration des utilisateurs Lors de la migration d'informations provenant d'un carnet d'adresses personnel, l'assistant de mise à niveau convertit les adresses privées en entrées Contact dans le Carnet d'adresses personnel. La migration de ces adresses privées à partir du client cc:Mail version 8.x n'est pas possible. de l'utilisateur, dans un rattachement contenant le Carnet d'adresses personnel, dans le fichier courrier Notes de l'utilisateur. Les utilisateurs migrés reçoivent automatiquement ce message si l'option "Envoyer listes de diffusion privées sous forme de rattachements" est sélectionné dans le panneau Paramètres de conversion de la boîte de dialogue "Paramètres avancés de mise à niveau cc:Mail" de l'outil de migration Domino. Dans le cas des clients cc:Mail 2.x et 6.x, l'assistant obtient directement les adresses privées du fichier PRIVDIR.INI, sur le poste de travail de l'utilisateur. L'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes ne supporte pas la migration des adresses privées des utilisateurs de la version 8.x. Migration des informations de carnets d'adresses personnels Microsoft Mail Si la migration s'effectue à partir de Microsoft Mail, l'assistant extrait les informations d'un Carnet d'adresses personnel Notes temporaire rattaché à un courrier Notes. Ce Carnet d'adresses temporaire contient les adresses personnelles et les listes de diffusion personnelles migrées à partir du fichier boîte aux lettres (.MMF) de l'utilisateur. Les utilisateurs migrés reçoivent automatiquement un message avec le Carnet d'adresses personnel rattaché, si vous sélectionnez l'option "Convertir Carnet d'adresses personnel" dans la boîte de dialogue "Options MS Mail avancées" de l'outil de migration Domino. Migration des informations de carnets d'adresses personnel Microsoft Exchange Si la migration s'effectue à partir de Microsoft Exchange, l'assistant extrait les informations du Carnet d'adresses personnel à partir de deux sources possibles, en fonction de l'application de messagerie client utilisée. Le client de messagerie Outlook peut enregistrer les informations de carnets d'adresses dans une liste de contacts sur le serveur Exchange et dans un fichier de carnet d'adresses personnel (.PAB) sur le poste de travail de l'utilisateur. Le client de messagerie Exchange enregistre toutes les informations de carnets d'adresses personnels dans un fichier .PAB sur le poste de travail de l'utilisateur. L'assistant de mise à niveau extrait la liste de contacts Outlook d'un carnet d'adresses personnel rattaché à un message de courrier Notes. Les utilisateurs migrés reçoivent automatiquement ce message s'ils ont défini des informations relatives aux contacts. 21-18 Migration vers Notes et Domino version 5 Terminologie relative aux adresses personnelles et aux listes de diffusion Selon le système de messagerie, la terminologie employée pour désigner les adresses personnelles et les listes de diffusion varie. Dans le présent document, le terme adresses personnelles fait référence aux adresses privées sous cc:Mail et aux entrées d'utilisateurs dans un carnet d'adresses personnel Microsoft Mail ou Microsoft Exchange. Les listes de diffusion personnelles désignent les listes privées cc:Mail et les groupes personnels ou les listes de distribution de l'utilisateur sous Microsoft Mail ou Microsoft Exchange. Sous cc:Mail versions 2.x et 6.x, les adresses privées se trouvent dans le fichier PRIVDIR.INI sur le poste de travail de l'utilisateur, et les listes privées avec la boîte aux lettres de l'utilisateur, sur le serveur. Le client cc:Mail version 8.x n'utilisant pas le fichier PRIVDIR.INI, l'assistant de mise à niveau ne peut pas migrer les adresses personnelles des utilisateurs de la version 8.x. Migration des informations de carnets d'adresses personnels à partir de l'ancien serveur de messagerie Le client de messagerie Notes enregistre les informations de carnets d'adresses personnels en local. Cependant, chacun des clients cc:Mail, Microsoft Mail et Microsoft Outlook enregistre une partie des informations du carnet d'adresses personnel d'un utilisateur sur le serveur de messagerie. La migration des informations de carnets d'adresses personnel à partir de l'ancien serveur de messagerie requiert une coordination entre les outils de migration Domino et les assistants de mise à niveau utilisateur. Chacun des outils de migration Domino de cc:Mail et Microsoft Mail comporte des options permettant la migration des informations de carnets d'adresses personnels des utilisateurs (l'outil de migration Domino de Microsoft Exchange ne fournit pas ces options mais permet la migration automatique de ces informations, s'il y a lieu). Lors de la migration des informations de carnets d'adresses personnels des utilisateurs à partir du serveur, Domino Administrator place automatiquement un message de mise à niveau dans le courrier en Migration de données de courrier personnel 21-19 Migration des utilisateurs Sous Microsoft Mail, ces deux types d'informations se trouvent dans le fichier boîte aux lettres de l'utilisateur, sur le serveur de centre postal. Sous Microsoft Exchange, la liste des contacts conservée sur le serveur Exchange par certains clients Outlook ne contient que des adresses personnelles. Les clients Outlook et Exchange peuvent conserver les adresses personnelles et les listes de diffusion personnelles dans les fichiers .PAB de leur poste de travail. arrivée sous Notes. Un carnet d'adresses personnel temporaire contenant les informations migrées à partir de l'ancien système de messagerie est rattaché à chaque message de mise à niveau. Les utilisateurs n'ayant pas d'informations personnelles à migrer à partir du serveur ne reçoivent pas de message de mise à niveau. Informations de carnets d'adresses personnels envoyées dans le message de mise à niveau Le tableau suivant présente les informations de carnets d'adresses personnels copiées par les outils de migration Domino à partir du serveur dans le carnet d'adresses personnel temporaire rattaché au message de mise à niveau : Système de messagerie Informations de carnets d'adresses personnels rattachées au message de mise à niveau cc:Mail Listes de diffusion privées Microsoft Mail Carnet d'adresses personnel Microsoft Outlook Contacts Pour plus d'informations sur la migration de listes de diffusion privées pour les utilisateurs de cc:Mail, reportez-vous au chapitre 13. Pour plus de détails sur la migration de Carnets d'adresses personnels pour les utilisateurs de Microsoft Mail, reportez-vous au chapitre 14. Copie des informations du carnet d'adresses personnel dans celui de Notes Pour mette à jour le carnet d'adresses personnel Notes d'un utilisateur avec les informations migrées à partir de l'ancien système de messagerie, les assistants de mise à niveau copient les informations de carnet d'adresses personnel enregistrées sur l'ancien client de messagerie ou dans des carnets d'adresses personnels temporaires envoyés aux utilisateurs dans un message de mise à niveau. Le tableau suivant présente les sources utilisées par les assistants de mise à niveau pour accéder aux informations du carnet d'adresses personnel : 21-20 Migration vers Notes et Domino version 5 Source des informations migrées cc:Mail Listes de Serveur (carnet diffusion d'adresses privées personnel temporaire envoyé dans le message de mise à niveau) Poste de travail client Client Microsoft Client Exchange Microsoft Microsoft Mail Outlook Exchange Carnet d'adresses personnel -Adresses privées (PRIVDIR.INI) Contacts -- Carnet d'adresses personnel Carnet d'adresses personnel Migration des carnets d'adresses personnels lors d'une mise à niveau rapide ou personnalisée Lors d'une mise à niveau rapide, les assistants migrent toutes les informations de carnet d'adresses personnel accessibles à un utilisateur (c'est-à-dire les informations provenant des lignes Serveur et Client du tableau ci-dessus). Les assistants de mise à niveau de Microsoft Mail permettent la migration des carnets d'adresses personnels. L'assistant de mise à niveau de Microsoft Exchange fournit une seule fonction permettant la migration simultanée des contacts et des carnets d'adresses personnels. Bien que les utilisateurs de client Outlook puissent maintenir des fichiers de contacts et de carnets d'adresses personnels distincts, il est impossible de faire migrer ces éléments séparément. Migration des informations provenant du serveur de messagerie Lors de la migration des informations provenant de l'ancien serveur de messagerie (voir le tableau ci-dessus), les assistants de mise à niveau recherchent dans le courrier en arrivée Notes de l'utilisateur un message de mise à niveau. Une fois ce message localisé, les assistants en détachent le Carnet d'adresses personnel temporaire, puis copient les informations de celui-ci dans le Carnet d'adresses personnel du poste de travail de l'utilisateur (NAMES.NSF). Le message de mise à niveau d'origine reste dans le courrier en arrivée et peut être supprimé une fois que l'utilisateur s'est assuré que la migration des informations a abouti. Migration de données de courrier personnel 21-21 Migration des utilisateurs Lors d'une mise à niveau personnalisée, les utilisateurs peuvent indiquer s'ils veulent migrer les informations de carnet d'adresses personnel. L'assistant de mise à niveau de cc:Mail permet aux utilisateurs de cc:Mail version 2.x ou 6.x de migrer indépendamment leurs adresses privées et leurs listes de diffusion privées. Les utilisateurs de cc:Mail version 8.x ne peuvent migrer que des listes de diffusion privées. Migration directe des informations à partir du poste de travail Pour migrer des informations du poste de travail client cc:Mail, l'assistant de mise à niveau recherche le fichier PRIVDIR.INI dans le répertoire utilisateur cc:Mail du poste de travail. De même, l'assistant de mise à niveau de Microsoft Exchange recherche sur le poste de travail le Carnet d'adresses personnel Exchange (fichier .PAB) indiqué dans le profil MAPI de l'utilisateur. Une fois les fichiers localisés, les assistants copient les informations de carnet d'adresses personnel de ces fichiers dans le Carnet d'adresses personnel Notes. Il se peut que les adresses de messagerie électronique répertoriées dans les documents Contact du Carnet d'adresses personnel Notes soient conformes à l'un des types de système de messagerie. Notes attribue le type de système de messagerie "Internet" aux adresses migrées par l'assistant à partir des autres systèmes de messagerie. Lors de la conversion des adresses de messagerie électronique migrées à partir de cc:Mail, l'outil de migration applique les informations de mappage de passerelles contenues dans le message de notification de mise à niveau. Conversion de noms de passerelles en adresses privées cc:Mail Les messages envoyés à des adresses hors du système cc:Mail de votre société passent par un centre postal passerelle qui achemine ces messages vers leurs destinataires. Lorsque des utilisateurs créent une entrée d'adresse privée pour un utilisateur situé sur un système de messagerie externe, la passerelle qui achemine le message est intégrée à l'adresse. Par exemple, l'adresse cc:Mail nom@société.domaine AT INTERNET contient le nom d'un centre postal passerelle nommé INTERNET, qui est utilisé pour acheminer les messages vers leurs destinataires. Une fois que vous avez transféré des utilisateurs sous Notes, les passerelles cc:Mail mentionnées dans des entrées de carnet d'adresses ne permettent plus l'acheminement des messages. L'assistant de mise à niveau de cc:Mail vers Notes met automatiquement à jour le nom de la passerelle dans chaque adresse, en fonction du mappage de passerelles indiqué dans le message de mise à niveau envoyé par l'outil de mise à niveau de Domino Administrator. Pour plus de détails sur le mappage de passerelles entre cc:Mail et Notes, reportez-vous à la rubrique "Mappage de passerelles pour la migration des utilisateurs de cc:Mail". La mise à jour des noms de passerelles Notes n'est pas automatique pour les Carnets d'adresses personnels migrés à partir de Microsoft Mail ou de Microsoft Exchange. Les utilisateurs devront peut-être modifier les adresses pour y définir la passerelle Notes appropriée. 21-22 Migration vers Notes et Domino version 5 Dernières opérations après la migration Si, au cours du traitement de fichiers ou d'informations, l'assistant de mise à niveau rencontre des erreurs, il passe à l'enregistrement suivant. Les erreurs sont consignées et à la fin du processus, un récapitulatif s'affiche, avec le nombre de messages traités. Le nombre de messages contenus dans une archive migrée peut être inférieur à celui des messages contenus dans l'archive d'origine. En fait, s'il existe plusieurs exemplaires d'un même message dans une ou plusieurs archives, seul un exemplaire est migré. Une fois que l'assistant de mise à niveau a converti les données de l'ancien système de messagerie en données Notes, les utilisateurs doivent effectuer les opérations suivantes : consulter la rubrique Evénements divers, dans le Journal Notes (LOG.NSF), pour déceler tout incident requérant des mesures appropriées ; supprimer les fichiers cc:Mail, Microsoft Mail ou Microsoft Exchange obsolètes de leur poste de travail. Pour plus d'informations, ils peuvent se reporter à la documentation fournie avec l'ancien système de messagerie. Avant toute suppression, il est recommandé de sauvegarder les fichiers de l'ancien système de messagerie. (utilisateurs de Microsoft Mail ou de Microsoft Exchange) éventuellement, modifier manuellement les informations relatives aux passerelles avant de pouvoir envoyer du courrier à l'aide d'adresses migrées. Le nom des passerelles Notes n'est pas automatiquement ajouté aux adresses externes contenues dans les Carnets d'adresses personnels et les archives migrées à partir de Microsoft Mail ou Microsoft Exchange. Migration de données de courrier personnel 21-23 Migration des utilisateurs vérifier que la migration de tous les messages des archives source dans l'archive courrier de Notes a abouti ; 21-24 Migration vers Notes et Domino version 5 Index A ADMIN4.NSF mise à niveau, 2-15, 3-7 Administration serveurs, 4-1 Administration Web mise à niveau, 4-2 Adresse création pour le courrier Internet, 6-4 utilisation dans un environnement multiversion, 2-32 validation pour le courrier Internet, 6-9 Adresse de courrier électronique dans un environnement mixte, 2-32 mise à niveau, 2-32, 6-7 Adresse de courrier Internet dans un environnement mixte, 2-32 mise à niveau, 2-32, 6-7 Adresse de passerelle remplacement dans les messages cc:Mail migrés, 21-14 Adresse Internet affectation aux utilisateurs, 6-4 création, 6-7, 6-8 dans les documents Personne, 6-4 formats, 6-5 formats de nom, 6-7 séparateurs, 6-6 utilisation du style de format personnalisé, 6-7 validation, 6-9 validation pour les utilisateurs, 6-9 vérification de l'unicité, 6-9 Adresse IP dans les documents Serveur, 6-11 remplacement par des noms d'hôte dans les documents Serveur, 6-11 Adresse personnelle définition, 21-19 Adresses privées migration cc:Mail, 21-17 Agenda et planification courrier Internet, 5-6 dans le courrier, 2-32 réunions, 5-7 Agent test, 1-16 Agent MTA cc:Mail conditions de migration requises, 12-5, 13-9, 13-12, 13-25, 13-33, 13-35 conversion des bulletins publics, 13-26 transfert du courrier, 13-38 Annuaire Domino adresses Internet, 6-1 ajout d'entrées de personnes d'un fichier LDIF, 17-12 compression, 2-10, 3-4 fonctionnalités, 6-2 masques, 6-3 masques nouveaux et supprimés, 6-3 mise à niveau à partir du Carnet d'adresses public, 3-4 mise à niveau des clients d'administration, 4-1 mise à niveau du serveur d'administration, 3-7 mise à niveau vers, 2-10, 3-4 modèle, 6-2 reconstruction des vues, 3-5 réplication, 2-12, 3-6, 6-1 requêtes LDAP dans un environnement multiversion, 6-9 utilisation dans un environnement multiversion, 6-2 utilisation de noms d'hôte dans les documents Serveur, 6-11 utilisation du champ Adresse Internet, 6-4 validation du champ Adresse Internet, 6-9 vérification de l'unicité des adresses Internet, 6-9 vues, 6-2 vues nouvelles et supprimées, 6-2 Annuaire Domino en cascade authentification sur le Web, 6-10 API du moteur de messagerie migration, 13-9 Application documentation, 1-16 documentation en vue de la mise à niveau, 1-17 journalisation des transactions, 8-13 mise à niveau, 1-9, 8-1, 8-13 restauration de versions précédentes, 8-12 test, 1-16 Application, Domino fonctionnalités, 1-26 Applications Web mise à niveau, 8-9, 10-3 Archivage données Organizer, 13-19 Archive, courrier migration, 21-12, 21-14, 21-15 options de conversion, 21-14, 21-15 préservation de la hiérarchie des dossiers, 21-13 spécification, 21-16 Archive de messages conversion, 21-16 Assistance d'annuaire authentification sur le Web, 6-10 mise à niveau, 6-10 Assistant de mise à niveau installation sur le client Notes d'un utilisateur, 21-6 contrôle de la migration, 21-23 description, 12-3 données Microsoft Mail, 14-14 données migrées, 21-2 exécution, 21-9 Index I-1 exécution à partir des raccourcis du bureau, 21-10 exécution avec plusieurs versions de Notes, 21-4 installation, 12-4, 21-5 installation sur une unité réseau, 21-5 mappage de passerelles, 13-28 migration des informations du Carnet d'adresses personnel, 21-20 mise à niveau personnalisé, 21-13 plate-forme requise, 21-4 préparation de l'exécution, 21-4 présentation de l'exécution, 21-1 spécification du chemin d'accès aux copies sur le réseau, 21-9 tâches, 12-3 versions disponibles avec Domino version 5, 21-1 Attribution d'un nouveau nom groupes, 12-10 ID utilisateur, 11-17, 11-19 Authentification certificats externes, 10-4 clients Web, 6-10 HTTP, 10-3 mot de passe, 10-2 organisation non hiérarchique, 11-20 Authentification des serveurs Web environnement multiversion, 10-3 B Basculement dans une grappe mixte, 7-1 Base de documents accès local, 8-11 compression, 8-4 compression dans un environnement multiversion, 8-12 exclusion de la recherche dans le domaine, 9-8 extensions de fichier, 8-11 fonctionnalités, 8-13 format de la version 4, 8-11 intégration à la recherche dans le domaine, 9-8 journalisation des transactions, 8-13 mise à niveau, 1-10, 8-1, 8-13 optimisation des performances lors de la mise à niveau, 8-14 recherche, 9-8 restauration du format des versions précédentes, 8-12 tri dans, 8-18 tri de colonne, 8-18 Base de documents classeur description, 5-5 Base de documents Requêtes administratives mise à niveau, 2-15, 3-7 Base de documents version 4 mise à jour du format, 8-4, 8-11, 8-12 Base MAIL.BOX multiplicité, 3-9 performances, 2-35 utilisation de plusieurs bases, 3-9 Bibliothèque de documents mise à niveau, 8-10 Bulletins publics cc:Mail, 13-35 Bulletins publics d'abonnement migration de cc:Mail, 13-26 C Caractères génériques utilitaire de conversion de courrier, 8-8 Caractères internationaux tri, 8-18 Caractères spéciaux tri, 8-18 Carnet d'adresses personnel envoi provisoire, 21-20 fonctions, 5-4 migration de MS Mail vers Notes, 21-19 migration des informations, 21-17 Carnet d'adresses principal mise à niveau de l'assitance d'annuaire, 6-10 Carnet d'adresses public compression, 2-10, 3-4 mise à niveau, 2-10 mise à niveau par rapport à l'Annuaire Domino, 3-4 utilisation de la structure de l'Annuaire Domino, 6-2 CATALOG.NSF sécurité de la fonction Recherche dans le domaine, 9-10 I-2 Migration vers Notes et Domino version 5 CATALOG.NTF fonction Recherche dans le domaine, 9-1 Catalogue de domaine configuration requise pour le serveur, 9-2 description, 9-3 mise à niveau, 9-5 cc:Mail 6.3 migration de listes de diffusion privées, 13-24, 13-30 modèle de courrier, 13-30 cc:Mail Admin suppression de fichiers, 13-37 CCNOTBB.NSF migration de bulletins publics cc:Mail, 13-25 Certificat accrédité, 11-20 échange, 11-20 non hiérarchique, 11-12 S/MIME et SSL, 10-4 Certificat non hiérarchique suppression de l'ID, 11-19 Certification non hiérarchique, 11-20 organisation non hiérarchique, 11-20 Certificats X.509 fichier ID, 10-3 Champ Adresse Internet, 6-7 mise à niveau, 2-32, 6-8 requêtes LDAP, 6-9 utilisation dans les documents Personne, 6-4 vérification de l'unicité, 6-9 Champs de révision performances des bases de documents, 8-18 Chiffrement courrier, 2-31 CHKSTAT cc:Mail suppression de messages, 13-37 vérification des comptes, 13-9 Classeur signets, 5-5 Client d'administration installation, 1-21 mise à niveau, 1-8, 4-1 Client Notes base de documents Classeur, 5-5 certificats X.509, 10-3 compression des bases de documents, 8-4 conversion de l'espace de travail en signets, 5-3 enregistrement de compte, 5-5 fonctions, 1-24 installation, 5-2 mise à jour des index locaux au format de la version 5, 9-11 mise à niveau, 5-1 sauvegarde des fichiers, 5-1 sauvegarde des fichiers avant mise à niveau, 5-1 Client Outlook migration des informations de contact, 21-19 Client Web authentification, 6-10 Code emplacement cc:Mail, 13-31, 13-37 Compression base de documents, 8-4, 8-12 données Organizer avant migration, 13-18, 13-19 Compte de messages différence au cours de la migration, 21-23 Comptes d'abonnement création pour les utilisateurs LDIF importés, 17-13 Configuration de l'utilisateur spécification d'un serveur Catalogue de domaine, 9-9 Conflit de réplication ou d'enregistrement $Revisions (champs), 8-18 Connexion à distance mise à niveau, 2-35 Connexion SMTP, document configuration du courrier Internet, 2-16 Contrôle des titres désactivation, 8-18 Convention d'appellation adresse Internet, 6-7 dossier, 12-26 groupe importé, 12-10 ID certificateur non hiérarchique, 11-13 nom cc:Mail migré, 13-10 nom LDIF migré, 17-5 nom Microsoft Mail migré, 14-3 nom Windows NT migré, 16-6 Conversion adresses de passerelle dans les messages migrés, 21-22 définition, 12-2 Conversion de messages mise à niveau, 2-33 Convertir courrier uniquement option de migration, 12-18 Courrier chiffré, 2-31 configuration pour Internet, 2-16 conversion au format MIME, 2-31 envoi à des utilisateurs Internet, 2-32 fonctions, 1-21 format MIME, 2-16 mise à niveau de fichiers à la version 5, 8-4 performances, 2-35 performances et MAIL.BOX multiples, 3-9 suivi, 4-2 utilisation dans une grappe mixte, 7-1 Courrier électronique. Voir Courrier, courrier Notes, 1-21 Courrier Internet agenda et planification, 5-6 enregistrements de compte, 5-5 fonctionnalités, 1-21 formatage Notes, 2-31 hôtes relais tiers, 2-26 mise à niveau, 2-22 routage dans un environnement mixte, 2-27 stockage, 2-33 suivi, 4-2 D DA50.NTF mise à niveau de l'assistance d'annuaire, 6-10 DefaultMailTemplate utilisation pour la migration des archives, 21-15 Définir adresse Internet outil de l'Annuaire Domino, 6-4 Distribution du courrier dans un environnement mixte, 2-33 Document de configuration modification pour le serveur MTA mis à niveau afin d'activer le protocole SMTP natif, 2-13 Document de domaine global configuration du courrier Internet, 2-16 Document de protection de fichier mise à niveau vers la version 5, 10-3 utilisateurs Web, 10-3 Document Domaine SMTP étranger configuration du courrier Internet, 2-16 Document Personne dupliqué mise à jour, 13-12 Document Site paramètres de synchronisation horaire, 5-6 sélection d'un serveur de catalogue de domaine, 9-9 Domino Administrator création de fichiers courrier pour les utilisateurs migrés, 14-15 installation, 1-21, 3-3, 12-4 Données de courrier personnel migration à l'aide des assistants de mise à niveau, 21-2 présentation de la migration, 21-1 Données de message migration avec les assistants de migration utilisateur, 21-2 Données supprimées remplacement, 8-15 Dossier migration, 12-26, 21-13 Dossier Courrier en arrivée migration, 12-26 Dossier de courrier longueur maximale du nom, 12-26 Dossier Envoyés migration, 12-26 Droits d'accès migration du courrier, 12-18, 13-6 E Elaboration des adresses Internet, 6-7 boîte de dialogue, 6-4 Enregistrement arrêt, 14-14 attente, 12-23 échec, 12-20 migration, 12-20 Index I-3 Enregistrement de compte courrier Internet, 5-5 mise à niveau, 5-5 Environnement de test mise à niveau des applications, 1-15 Envoi d'une notification de mise à niveau procédure, 21-7 Equipe de mise à niveau création, 1-4 Espace disponible empêcher l'écrasement, 8-15 Espace disque journalisation des transactions, 8-13 reconstruction des vues, 8-13 Exchange. Voir Microsoft Exchange, 15-1 Exemple fichier LDIF, 17-2 mappage de passerelles, 13-28 nom hiérarchique, 11-5 Extension de fichier pour les bases de documents version 4, 8-11 F Fichier CCPODOWN suppression avant la migration cc:Mail, 13-9 Fichier courrier création avec Domino Administrator, 14-15 création pour les utilisateurs migrés, 12-25 empêcher la réplication, 8-8 grappes, 7-1 migration, 12-17 mise à niveau, 5-5, 8-4 quotas, 12-25 Fichier GIF stockage, 8-20 Fichier ID certificats X.509, 10-3 création d'ID unidimensionnel, 10-2 mise à niveau, 10-1 utilisation, 10-1 vérification du mot de passe, 10-2 versions précédentes de Notes, 10-1 Fichier image stockage, 8-20 Fichier JPEG stockage, 8-20 Fichier Web protection, 10-3 Fichiers protection pour une utilisation sur le Web, 10-3 sauvegarde sur le client Notes avant la mise à niveau, 5-1 sauvegarde sur le serveur Domino avant la mise à niveau, 3-2 Fichiers serveur sauvegarde avant mise à niveau, 2-3, 3-2 File d'attente d'enregistrement ajout des utilisateurs cc:Mail, 13-21 ajout des utilisateurs LDIF, 17-8, 17-10 ajout des utilisateurs Microsoft Exchange, 15-7, 15-8 ajout des utilisateurs Microsoft Mail, 14-9, 14-13 ajout des utilisateurs Netscape Messaging Server, 20-2 ajout des utilisateurs Novell GroupWise, 18-2 ajout des utilisateurs Novell GroupWise 5, 19-2 ajout des utilisateurs Windows NT, 16-4, 16-9 migration, 12-23 migration des utilisateurs Organizer, 13-14 modification du nom des utilisateurs, 16-8 ordre de migration, 13-14 File d'attente de messages nettoyage, 2-4 File de travaux entrants nettoyage, 2-7 File de travaux sortants nettoyage, 2-7 Fonction de réunions répétitives mise à niveau des modèles de courrier, 5-7 Format d'une base de documents gestion, 8-11 interopérabilité, 8-12 mise à niveau, 8-3 I-4 Migration vers Notes et Domino version 5 Format LDAP Data Interchange. Voir LDIF, 17-2 Formation V5, 1-6 Version 5, 1-18 Formation à la mise à niveau, 1-18 Formule JavaScript Web, 8-9 Fuseau horaire changement pour le serveur Domino, 3-9 paramètres, 5-6 synchronisation entre Domino et le système d'exploitation, 3-9 synchronisation entre Notes et le système d'exploitation, 5-6 G Gérer la propriété 'LastAccessed' performances de base de documents, 8-16 Grappe fichier courrier, 7-1 mise à niveau, 7-1 Groupe ajout d'utilisateurs au cours de la migration, 12-14 annulation de la migration, 12-13 changement de nom au cours de la migration, 12-10 création au cours de la migration, 12-9 imbriqué, 12-6 migration, 12-5 migration d'un groupe dupliqué, 12-6 migration d'un groupe imbriqué, 12-11 migration d'utilisateurs dans, 12-9 options de migration, 12-8 Groupe, vide migration, 12-17 Groupe dupliqué empêcher la création de, 12-8 Groupe existant ajout d'utilisateurs migrés à, 12-9 migration d'utilisateurs dans, 12-7 options de migration, 12-6 Groupe imbriqué définition, 12-6 migration, 12-11 GroupWise. Voir Novell GroupWise, 18-1 H Heure système changement pour le serveur Domino, 3-9 définition, 5-6 Hiérarchie de dossiers conservation lors d'une migration d'archives, 21-13 Hôte relais configuration, 2-34 mise à niveau, 2-26 HPFS noms de fichiers longs sous OS/2 Warp, 1-3 HTTPD.CNF protection de fichier, 10-3 I IBM OS/2 Warp. Voir OS/2 Warp., 1-3 ID recertification, 11-13 unidimensionnel, 10-2 vérification du mot de passe, 10-2 ID certificateur création, 11-12 nom unidimensionnel, 11-12 recertification, 11-21 ID unidimensionnel certificats, 11-20 changement de nom, 11-16, 11-18 conventions de dénomination, 11-13 création, 10-2, 11-12 description, 11-12 recertification, 11-13 suppression des certificats, 11-19 ID utilisateur attribution d'un nouveau nom, 11-16 Image stockage, 8-20 IMAP conversion des fichiers courrier à utiliser, 8-4 format de stockage des messages, 2-33 Importation définition, 12-2 groupe, 12-6 Index interopérabilité de la recherche, 9-11 mise à niveau, 9-7, 9-11 mise à niveau manuelle pour les clients Notes, 9-11 mise à niveau sur les serveurs, 9-7 taille, 9-4 Index de domaine interopérabilité de la recherche, 9-11 recherche avec le client Notes, 9-9 spécification des fichiers, 9-6 Indexation performances de la recherche, 9-7 Indexeur mise à niveau, 9-5 Indexeur de domaine mise à niveau, 9-5 Informations d'enregistrement migration, 12-20 Installation mise à niveau du Carnet d'adresses public, 3-4 version 5 sur un client Notes, 5-2 version 5 sur un serveur Domino, 3-3 Interopérabilité base de documents, 8-11 certificats X.509, 10-3 fichier ID, 10-1 recherche, 9-11 ISESCTL arrêt avant la mise à niveau de l'agent MTA, 2-5 J JavaScript mise à niveau des applications Web, 8-9 navigateurs Web, 8-9 utilisation des modèles Web par défaut, 8-9 Jeu de caractères fichier LDIF, 17-2 Microsoft Mail, 14-12 Journal de certification résolution des incidents, 11-7 Journalisation des transactions espace disque, 8-13 mise à niveau des bases de documents, 8-13 L LCA migration des fichiers courrier, 12-18 LCE sécurisation des postes de travail, 5-5 LDIF définition, 17-2 formats de nom, 17-2 Liste d'accès aux serveurs recherche dans le domaine, sécurité, 9-10 Liste de contrôle d'exécution d'administration sécurité par défaut, 5-5 Liste de diffusion privée migration, 21-17 migration des utilisateurs cc:Mail 6.3, 13-24 migration vers le Carnet d'adresses personnel Notes, 21-19 Liste des personnes/groupes à migrer ajout de groupes, 12-6 Logiciel configuration requise pour mise à niveau, 1-3, 8-13 M MAIL50.NTF mise à niveau de fichiers courrier, 8-4 modèle par défaut pour la migration d'archives, 21-15 Mappage de passerelles entre cc:Mail et Notes, 13-27, 21-14 paramétrage pour l'assistant de mise à niveau cc:Mail, 21-8 Marqueurs non lus désactivation, 8-14 Masque test, 1-16 Matériel configuration requise pour la migration, 1-3 MEAPI. Voir Moteur de messagerie API, 13-9 Message chiffré, 2-31 suivi, 4-2 Index I-5 Message de notification de mise à niveau envoi, 21-7 informations obtenues par les assistants de mise à niveau, 21-10 Message dupliqué migration, 12-26 Méthode de mise à niveau rapide ou personnalisée, 21-11 Microsoft Exchange, migration ajout des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, 15-7 annuaire, 15-5 création d'un fichier courrier Notes, 15-9 dossier, 15-4 enregistrement des utilisateurs, 15-8 équivalents Notes pour les données migrées, 15-2 fichier courrier, 15-3 fichier PST, 15-3 options, 15-7 présentation, 15-1 profil de messagerie, 15-5, 15-6 tâches, 15-4, 15-5 Microsoft Mail, migration ajout d'utilisateurs à Notes, 14-1 assistant de mise à niveau, 14-14 carnet d'adresses, 14-2, 14-11 connexion à un centre postal, 14-8 conventions d'appellation, 14-3 Convertir courrier uniquement (option), 14-15 création d'un fichier courrier Notes, 14-15 enregistrement des utilisateurs, 14-9, 14-13 équivalents Notes pour les données migrées, 14-2, 14-3 erreur de conversion de noms, 14-6 liste d'adresses des utilisateurs, 14-8 options, 14-10, 14-11 page de code de langue, 14-12 sauvegarde des fichiers Domino, 14-7 seuil d'erreur, 14-12 tâches, 14-6 versions prises en charge, 14-1 Migration ajout d'un groupe au nouveau groupe Notes, 12-9 ajout des membres du groupe au groupe existant, 12-9 archive de messages, 21-12 archives, 21-12, 21-16 assistant de mise à niveau, 21-23 carnet d'adresses personnel, 21-17 courrier uniquement, 12-18 définition, 12-2 description, 12-1 données de courrier personnel, 21-1, 21-4 groupe imbriqué, 12-11 groupes, 12-6 messages en double, 12-26 mot de passe, 12-15 nom d'utilisateur dans le document Personne, 12-16 sélection d'individus et de groupes, 12-5 vérification, 12-27 Migration, options groupe, 12-8 paramètre, 12-14 utilisateur, 12-21 Migration, outils description, 12-3 installation, 12-4 tâches, 12-3 versions disponibles, 12-3 Migration, secondaire exécution, 12-18 Migration à partir d'un fichier LDIF ajout de noms aux documents Personne, 17-4, 17-5, 17-12 classes d'objet, 17-3, 17-4 comptes d'abonnement, 17-13 dans plusieurs subordonnés Notes, 17-7 enregistrement des utilisateurs, 17-10 équivalents Notes pour les données migrées, 17-3, 17-5 mots de passe, 17-6 noms spécifiques, 17-3 options, 17-10 présentation, 17-1 sélection de fichiers, 17-8 tâches, 17-6 utilisateurs Notes non enregistrés, 17-4, 17-12 valeurs d'attribut multiples, 17-5 I-6 Migration vers Notes et Domino version 5 Migration cc:Mail ajout d'utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, 13-21 ajout d'utilisateurs dans Notes, 13-1 ajout de noms aux documents Personne, 13-12 assistant de mise à niveau, 13-28 centre postal, 13-9, 13-19 codes emplacement, 13-31, 13-37 connexion au centre postal, 13-20 conventions de nom, 13-10 conversion d'annuaire, 13-35 conversion des bulletins publics, 13-25, 13-35 Convertir courrier uniquement, 13-37 correspondance des passerelles avec les domaines Notes, 13-27 documents Personne, 13-12 données Organizer, 13-12, 13-14, 13-16, 13-19 droits d'accès, 13-6 enregistrement des utilisateurs, 13-33 équivalents Notes pour les données migrées, 13-3, 13-4, 13-10 espace disque requis, 13-8 fichiers, 13-2 fichiers Organizer, 13-2, 13-4 formats de nom, 13-10 listes de diffusion privées, 13-3, 13-24 mots de passe, 12-15, 13-7, 13-23 options, 13-22, 13-23, 13-24 ordre, 13-14 page de code de langue, 13-13, 13-24, 13-26 paramètres de mise à niveau, 13-28 pseudonymes, 13-25 règles relatives à l'agent MTA, 12-5, 13-9, 13-12, 13-33 sauvegarde des fichiers Domino, 13-8 seuil d'erreur, 13-29, 13-31 suppression des comptes inactifs, 13-9 suppression des fichiers utilisateur, 13-36 tâches, 13-5, 13-7 transfert du courrier, 13-38 transfert du courrier vers Notes, 13-31 utilisateurs mobiles, 13-22, 13-26 versions prises en charge, 13-2, 13-30 Migration de personnes et de groupes, boîte de dialogue options, 12-14 MIME, messages conversion au format Notes, 2-31 conversion dans un environnement multiversion, 2-16 envoi vers un serveur version 4, 2-33 grappe multiversion, 7-1 Mise à niveau annuaire, 6-1 Annuaire Domino, 3-4 applications Web, 8-9 assistance d'annuaire, 6-10 bases de documents et applications, 8-1 Carnet d'adresses public, 3-4, 6-1 Carnet d'adresses public et Annuaire Domino, modèle, 6-2 clients d'administration, 4-1 configuration logicielle requise, 1-3 configuration matérielle requise, 1-3 fichiers de courrier au format de la version 5, 8-4 index des serveurs, 9-7 lecture préalable des notes de version, 1-3 Notes version 3, 1-4 organisation internationale, 1-5 outil d'administration Web, 4-2 planification, 1-13 planning, 1-5 préparation, 1-3 présentation, 1-2 projet pilote, 1-11 QMR (Quarterly Maintenance Release), 1-4 sécurité, 10-1 tâches, 1-5 versions antérieures, 6-2 Mise à niveau des bases de documents reconstruction des vues, 8-10 Mise à niveau du client étapes, 5-1 présentation, 5-1 Mise à niveau du serveur activation de la tâche d'écoute SMTP pour le serveur de courrier Internet, 2-14 arrêt de Domino dans le cadre de la mise à niveau, 3-2 arrêt du routeur pour MTA, 2-4 arrêt MTA dans le cadre de la mise à niveau, 2-8 désactivation pour MTA, 2-4 installation de la version 5, 2-9, 3-3 interdiction du chargement MTA, 2-8 mise à niveau du Carnet d'adresses public, 2-10, 3-4 modification du fichier NOTES.INI, 3-2 nettoyage de la base SMTP.BOX pour MTA, 2-5 nettoyage de la file d'attente des travaux entrants pour MTA, 2-7 nettoyage de la file d'attente des travaux sortants pour MTA, 2-7 paramètres NOTES.INI, 2-33 présentation, 3-1 procédure pour le serveur Domino, 3-1 sauvegarde des fichiers pour Domino, 3-2 sauvegarde des fichiers pour MTA, 2-3 SMTP, 2-13 unités d'exécution de transfert, 2-35 unités d'exécution de transfert multiples, 3-8 Mise à niveau personnalisée sélection des fichiers d'archives, 21-14 Mise à niveau rapide migration des archives, 21-12 MMF, fichier migration des messages, 21-12 Modèle compatibilité JavaScript, 8-9 spécification pour la migration des archives, 21-15 upgrading, 8-8 Modèle Annuaire Domino utilisation dans un environnement version 4/5, 6-2 Modèle de courrier spécification pour la migration d'archives, 21-15 Mot de passe authentification, 10-2 génération automatique, 12-15 importation, 12-21 informations, 12-16 migration, 12-15 migration des utilisateurs cc:Mail, 13-7 spécification au cours de la migration des archives, 21-15 vérification pendant l'authentification, 10-2 MSGMGR cc:Mail suppression des messages, 13-37 MTA, serveur nettoyage de la file de travaux sortants, 2-7 activation de la tâche d'écoute SMTP, 2-14 activation SMTP, 2-13 arrêt, 2-8 arrêt du routeur avant mise à niveau, 2-4 arrêt du transport entrant de messages, 2-5 chargement interdit après mise à niveau, 2-8 configuration, 2-16 désactivation du nettoyage, 2-4 icônes, 2-5 installation Domino, 2-9 mise à niveau, 2-1 mise à niveau de la base Requêtes administratives, 2-15 mise à niveau du Carnet d'adresses personnel, 2-10 mise à niveau pour utiliser plusieurs unités d'exécution de transfert, 2-35 nettoyage de la base SMTP.BOX, 2-5 nettoyage de la file de travaux entrants, 2-7 paramètres NOTES.INI, 2-33 sauvegarde des fichiers avant mise à niveau, 2-3 MX, enregistrements hôte relais tiers, 2-26 Index I-7 N NAMES= authentification sur le Web, 6-10 NAMES.NSF compression, 2-10 compression au format ODS de la version 5, 3-4 mise à niveau, 2-10 mise à niveau au format de la version 5 de l'Annuaire Domino, 3-4 Navigateur utilisation avec les modèles Web par défaut, 8-9 Navigateur Web utilisation avec les modèles Web par défaut, 8-9 Nom adresse Internet, 6-5 authentification sur le Web, 10-3 conversion, 11-7, 11-8, 11-9 unidimensionnel, 11-8, 11-9 Nom d'hôte en remplacement d'une adresse IP dans les documents Serveur, 6-11 Nom d'utilisateur caractères non valides, 13-10 document Personne, 12-16 données cc:Mail migrées, 13-10 données Windows NT migrées, 16-8 fichier LDIF, 17-2 Microsoft Mail, 14-3, 14-6 Nom de dossier longueur maximale, 12-26 Nom de fichier sous OS/2 Warp, 1-3 Nom de groupe spécification, 12-10 Nom dupliqué migration de groupes, 12-6 Nom hiérarchique conversion, 11-14 conversion en nom unidimensionnel, 11-1, 11-10 conversion manuelle, 11-13 dans les documents Personne, 12-16 exemples, 11-5 Nom spécifique ajout au document Personne, 17-3 Nom unidimensionnel certification, 11-12, 11-20 changement, 11-22 communication, 11-20 conversion en nom hiérarchique, 11-1, 11-7, 11-8, 11-9, 11-10, 11-11, 11-13, 11-14 description, 11-12 utilisateur, 11-10, 11-16 Notes conversion MIME, 2-31 Notes, courrier nouvelle désignation des ID utilisateur, 11-16 recertification, 11-13 Notes, format de nom caractères valides, 13-10 conversion au format cc:Mail, 13-10 conversion des attributs LDIF, 17-5 conversion des noms Microsoft Mail, 14-3 conversion des noms Windows NT, 16-6, 16-7, 16-8 hiérarchique, 12-16 Notes, groupes création, 12-9 spécification au cours de la migration, 12-11 Notes, journal contrôle de la migration, 21-23 Notes, nom abrégé génération, 16-9 Notes, subordonné migration des utilisateurs de fichiers LDIF, 17-7 NOTES.EXE installation de Domino Administrator, 1-21 NOTES.INI, fichier configuration du courrier Internet, 2-16 informations obtenues par les assistants de mise à niveau, 21-11 mise à jour, 3-2 mise à niveau, 2-33, 3-2 noms, 11-7 NOTES.INI, paramètres serveur MTA, 2-8 Notes de version informations de mise à niveau, 1-3 I-8 Migration vers Notes et Domino version 5 Novell GroupWise 4, migration ajout des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, 18-2 enregistrement des utilisateurs, 18-3 présentation, 18-1 tâches, 18-1 Novell GroupWise 5, migration ajout des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, 19-2 enregistrement des utilisateurs, 19-3 présentation, 19-1 tâches, 19-1 NS4, fichier maintien des bases de documents au format de la version 4, 8-4 restauration du format antérieur de la base, 8-12 NTF, fichier mise à niveau, 8-8 NUPGRADE.EXE assistants de mise à niveau, 21-10 O ODS interopérabilité, 8-12 maintien d'une base au format de la version 4, 8-11 mise à niveau, 8-3 Optimisation des images Bitmap reconstruction des vues, 8-15 Options de conversion pour les archives migrées, 21-14 Options de migration de groupe paramétrage, 12-8 OR2, fichier migration, 13-2 Ordre de tri caractères spéciaux, 8-18 Organisation internationale mise à niveau, 1-5 Organizer équivalents Notes pour les données migrées, 13-4 Organizer, données conversion au format Notes, 13-25 migration secondaire, 13-19 Organizer, fichier de planification de groupe migration, 13-2 Organizer, migration adresses, 13-14 archivage des données, 13-19 consignation des erreurs, 13-13 équivalents Notes pour les données migrées, 13-12, 13-16, 13-19 graphique, 13-14 informations de catégorie, 13-17 informations de réunion, 13-18 mot de passe, 13-13 page de code de langue, 13-13 répertoire de données, 13-18 sections Appels, 13-16 sections Notes, 13-14 tâches, 13-18, 13-19 transfert du courrier, 13-13 OS/2 Warp noms de fichiers longs, 1-3 Outil Adresse Internet exemples de création d'adresses, 6-7 utilisation dans la base Annuaire Domino, 6-4 Outil d'administration Web entrées LCA, 4-2 mise à niveau, 4-2 Outil de migration Domino cc:Mail, 13-1 description, 12-3 fichier LDIF, 17-1 installation, 12-4 Microsoft Exchange, 15-1 mots de passe, 17-6 tâches, 12-3 versions, 12-3 Windows NT, 16-1 P Page de code de langue migration cc:Mail, 13-24, 13-26 migration Microsoft Mail, 14-12 migration Organizer, 13-13 Paramètre Changement d'heure modification pour le serveur Domino, 3-9 synchronisation entre Notes et le système d'exploitation, 5-6 Passerelle hôtes relais, 2-26 mappage, 13-28 Passerelle de messagerie migration cc:Mail, 13-27 Performances amélioration des bases de documents dans le cadre de la mise à niveau, 8-14 bases de documents MAIL.BOX multiples, 2-35, 3-9 réglage pour la recherche dans le domaine, 9-5 Performances d'une base de documents optimisation, 8-14 PERNAMES.NSF description, 5-4 Personne, document Adresse Internet (champ), 6-4 ajout de noms LDIF, 17-4 champ Adresse Internet à compléter, 6-4 format d'enregistrement du courrier Internet, 2-33 migration des noms d'utilisateur, 12-16 mise à jour pendant la migration, 13-12 utilisation du modèle de format personnalisé pour l'adresse Internet, 6-7 validation des entrées du champ Adresse Internet, 6-9 Personnes migration, 12-5 Plan de mise à niveau création, 1-6 POP3 enregistrement de compte, 5-5 format de stockage des messages, 2-33 mise à niveau par rapport à Notes version 5, 5-5 Préférences d'administration définition, 12-22 Prise en compte de la casse dans les vues, 8-18 PRIVDIR.INI adresses privées, 21-19 utilisation dans le cadre de la migration des adresses privées cc:Mail, 21-17 Procédure de mise à niveau bases de documents et applications, 8-1 Carnet d'adresses public, 3-4 client Notes, 5-1 serveur Domino, 3-1 serveurs en grappe, 7-1 Processus d'administration champ de demande de modification, 11-3 conversion de noms unidimensionnels, 11-1, 11-21 conversion des noms d'utilisateur, 11-1 conversion des noms de serveur non hiérarchiques, 11-22 création de fichiers courrier, 12-25 mise à niveau, 2-15, 3-7 Profil de la base Annuaire Domino, 6-2 utilisation, 6-2 Profil de messagerie migration à partir de Microsoft Exchange, 15-5, 15-6 Profil MAPI migration à partir de Microsoft, 15-6 Projet pilote mise à niveau, 1-11 Pseudonyme migration cc:Mail, 13-25 noms d'utilisateur, 12-16 PST, fichier migration des messages, 15-3, 21-12 PUBNAMES.NTF mise à niveau, 2-10, 3-4 Q QMR mise à niveau, 1-4 Quotas fichier de courrier, 12-25 R R63MAIL.NTF modèle de courrier pour les utilisateurs cc:Mail 6.3, 13-30 Raccourci exécution des assistants de mise à niveau, 21-11 Rattachement envoi au Carnet d'adresses personnel Notes, 21-20 Recertification résultats, 11-21 Recherche activation après mise à niveau, 9-5 Index I-9 bases de documents, 9-8 clients Notes, 9-9 configuration pour clients Notes, 9-9 exclusion de bases de documents, 9-8 fonctions, 1-26 interopérabilité avec la version 4, 9-11 mise à niveau, 9-1 mise à niveau des index de serveur, 9-7 mise à niveau pour inclure les systèmes de gestion de fichiers, 9-5 réglage des performances, 9-5 sécurité, 9-10 sélection de bases de documents, 9-8 Recherche dans le domaine activation, 9-5 description, 9-1 exclusion de bases de documents, 9-8 filtrage des résultats, 9-10 fonctionnalités, 1-26 interopérabilité avec la version 4, 9-11 mise à niveau, 9-1 mise à niveau en vue de l'intégration de systèmes de fichiers, 9-5 modifications par rapport à la version R4, 9-4 paramétrage des bases de documents concernées par la recherche, 9-8 paramétrage pour les clients, 9-9 paramétrage pour les clients Notes, 9-9 performances, 9-7 Recherche de site, 9-12 sécurité, 9-10 spécification des bases de documents, 9-8 Recherche de site inclusion des bases de documents dans la recherche dans le domaine, 9-8 recherche dans le domaine, 9-12 sécurité, 9-12 Reconstruction des vues répertoire temporaire de la reconstruction des vues, 8-13 retard au niveau de l'accès initial aux bases de documents, 8-10 Récupération des suppressions grappe multiversion, 7-1 Règles associées au courrier dans une grappe mixte, 7-1 Règles de protection. Voir Document de protection de fichier, 10-3 Renommer dans liste de contrôle d'accès, requêtes conversion en nom hiérarchique, 11-1 Renommer un serveur dans Carnet d'adresses, requêtes, 11-1 Réplication interdiction, 8-8 versions antérieures, 8-12 Réponse hiérarchisée performances des bases de documents, 8-17 Reporter, tâche mise à niveau, 2-8, 3-2 suppression, 3-2 Requête LDAP dans un environnement mixte, 6-9 mise à niveau des serveurs, 6-9 Réunion, périodique mise à niveau des modèles de courrier, 5-7 Réunion de planification environnement multiversion, 5-7 Routage du courrier agent MAT SMTP/MIME, 2-1 dans un environnement mixte, 2-27 serveur Domino, 2-16 Routeur de courrier arrêt, 2-4 Routeurs arrêt avant mise à niveau, 2-4 S S/MIME certificats tiers, 10-4 Sauvegarde fichiers sur le client Notes avant la mise à niveau, 5-1 fichiers sur le serveur Domino avant la mise à niveau, 3-2 Sécurité authentification des clients Web, 6-10, 10-3 écrasement de l'espace disponible, 8-15 fichier ID, 10-1 I-10 Migration vers Notes et Domino version 5 liste d'accès aux serveurs et recherche dans le domaine, 9-10 mise à niveau, 10-1 recherche dans le domaine, 9-10 systèmes de gestion de fichiers, 9-7 Sécurité, poste de travail, 5-5 ServerTasks= mise à niveau, 3-2 Serveur certificat non hiérarchique, 11-20 configuration du courrier Internet, 2-16 conversion des noms unidimensionnels, 11-1, 11-8, 11-9 mise à niveau, 2-1, 3-1 mise à niveau de la base Requêtes administratives, 3-7 recertification des ID, 11-13 Serveur, document authentification sur le Web, 10-3 configuration du courrier Internet, 2-16 informations de routage SMTP, 2-14 noms d'hôte, 6-11 utilisation des noms d'hôte à la place d'adresses IP, 6-11 Serveur d'administration mise à niveau, 2-15, 3-7 mise au niveau de la base Annuaire Domino, 3-7 Serveur d'applications mise à niveau, 1-9 Serveur de catalogue de domaine configuration requise, 9-1 mise à niveau, 9-5 spécification pour un client Notes, 9-9 Serveur de courrier mise à niveau, 1-9, 3-8 Serveur de courrier Internet configuration, 2-13 mise à niveau, 2-1 modification du document Serveur, 2-14 paramètres du fichier NOTES.INI, 2-8 Serveur de messagerie Netscape, migration ajout des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, 20-2 enregistrement des utilisateurs, 20-3 présentation, 20-1 tâches, 20-1 Serveur Domino arrêt, 3-2 arrêt en vue de la mise à niveau, 3-2 configuration, 2-13 étapes de mise à niveau, 3-1 fonctionnalités, 1-18 fonctions de courrier, 1-21 installation, 2-9 installation de Domino Administrator, 1-21 installation de la version 5, 3-3 mise à niveau, 3-1 mise à niveau de la base Requêtes administratives, 3-7 mise à niveau du Carnet d'adresses public, 3-4 mise à niveau en vue de l'utilisation de plusieurs unités d'exécution, 3-8 modification du fichier NOTES.INI lors de la mise à niveau, 3-2 présentation de la mise à niveau, 3-1 routage du courrier, 2-16 sauvegarde des fichiers, 3-2 sauvegarde des fichiers avant la mise à niveau, 3-2 Serveur pivot mise à niveau, 1-8 Serveur Web authentification, 10-3 Service HTTP authentification, 10-3 protection de fichier, 10-3 Service IMAP mise à niveau, 2-34 Service LDAP dans un environnement mixte, 6-9 mise à niveau, 6-9 Service POP3 mise à niveau, 2-34 Services entrants remplacement par un serveur de courrier version 5, 2-16 Services sortants remplacement avec le serveur de messagerie version 5, 2-16 Signet conversion de l'espace de travail, 5-3 description, 5-3 Site Web comptes d'abonnement, 17-13 SMTP enregistrement de compte, 5-5 mise à niveau de Notes, 5-5 serveur MTA mis à niveau, 2-13 SMTP.BOX nettoyage, 2-5 SMTP.BOX, icônes ajout à l'espace de travail, 2-5 SMTP/MIME MTA activation de la tâche d'écoute SMTP, 2-14 activation SMTP, 2-13 arrêt dans le cadre de la mise à niveau, 2-8 arrêt du routeur avant mise à niveau, 2-4 arrêt du transport entrant de messages, 2-5 désactivation du nettoyage avant mise à niveau, 2-4 installation de la version 5, 2-9 interdiction du chargement, 2-8 mise à niveau, 2-1 mise à niveau de la base Requêtes administratives, 2-15 mise à niveau du Carnet d'adresses public, 2-10 nettoyage de la base SMTP.BOX, 2-5 nettoyage de la file d'attente des travaux entrants, 2-7 nettoyage de la file d'attente des travaux sortants, 2-7 paramètres NOTES.INI, 2-33 sauvegarde des fichiers avant mise à niveau, 2-3 suppression de ServerTasks, 2-8 SMTPIBWQ.NSF nettoyage, 2-7 SMTPMTA suppression de NOTES.INI, 2-8 SMTPOBWQ.NSF nettoyage, 2-7 Source de l'annuaire externe définition, 12-5 importation d'utilisateurs à partir de, 12-5 Sous-dossier migration, 12-26, 21-13 SSL certificats tiers, 10-4 Statistiques tâche Reporter, 3-3 Stockage du courrier dans un environnement mixte, 2-33 mise à niveau, 2-33 Structure d'une base de documents mise à niveau, 8-3 Style de format personnalisé création d'adresses Internet, 6-7 Subordonné migration des utilisateurs de fichiers LDIF, 17-7 Suivi des messages dans un environnement V4/V5, 4-2 Suppression, logiciel dans une grappe mixte, 7-1 Système d'exploitation passage à la version 5, 1-3 Système de fichiers intégration à la recherche dans le domaine, 9-5 recherche, 9-6 sécurisation, 9-7 Système Domino mise à niveau, 1-7 T Tâche Compact -R restauration au format de base précédent, 8-4, 8-12 Tâche Contrôleur de sessions entrantes arrêt, 2-5 Tâche Convert mise à niveau des fichiers courrier vers la version 5, 8-4 Tâche d'écoute serveur MTA, 2-14 Tâche d'écoute SMTP activation pour serveur MTA mis à niveau, 2-14 Tâche Structure mise à niveau des modèles, 8-8 Taille fichier courrier, 12-25 Test des applications, 1-16 Index I-11 Transport entrant arrêt avant la mise à niveau de l'agent MTA, 2-5 Tri avec prise en compte des accents, 8-18 Tri de colonne caractères spéciaux, 8-18 Type de groupe spécification lors de la migration, 12-11 U Unités d'exécution de transfert mise à niveau d'un serveur pour une utilisation multiple, 3-8 mise à niveau des serveurs, 2-35 UpdatedBy, champ performances des bases de documents, 8-17 URL génération, 8-9 Utilisateur conversion des noms unidimensionnels, 11-1 enregistrement pour la migration, 12-20 migration, 12-5 recertification des ID, 11-13 Utilisateur itinérant migrating from cc:Mail, 13-22, 13-26 Utilisateurs locaux migration, 12-6 Utilisation d'un modèle de format personnalisé Adresse Internet, outil, 6-7 Utiliser JavaScript, propriété mise à niveau des applications Web, 8-9 Utilitaire de conversion du courrier caractères génériques, 8-8 options, 8-6 Utilitaire de sauvegarde mise à niveau des bases de documents, 8-13 V Validation d'adresses Internet outil de l'Annuaire Domino, 6-9 Validation d'adresses Internet uniques boîte de dialogue, 6-9 Vérification de mot de passe résultat de l'activation, 10-2 Version 3 mise à niveau au format de la version 5, 1-4 Version 4 test des applications créées, 1-16 Version 5 installation sur un client Notes, 5-2 installation sur un serveur Domino, 3-3 installation sur un serveur MTA, 2-9 View_Rebuild_Dir mise à niveau des bases de documents, 8-13 Vue reconstruction, 8-13 reconstruction après mise à niveau, 8-10 test, 1-16 tri des caractères spéciaux, 8-18 W Web document de protection de fichier, 10-3 formules JavaScript, 8-9 modèles, 8-9 versions JavaScript, 8-9 WEBADMIN.NSF mise à niveau, 4-2 WinAdmin suppression des fichiers cc:Mail après l'opération de migration, 13-37 I-12 Migration vers Notes et Domino version 5 Windows NT format du nom d'utilisateur, 16-7 Windows NT migration ajout des utilisateurs dans la file d'attente d'enregistrement, 16-4 configuration requise, 16-2 enregistrement des utilisateurs, 16-9 équivalents Notes pour les données migrées, 16-6, 16-8 erreurs de conversion de noms, 16-8 formats de noms, 16-6, 16-7 liste des domaines, 16-2 options, 16-4, 16-5 tâches, 16-1 Workspace conversion en signets, 5-3 Workstations LCE, 5-5