titanium 100/22
Transcription
titanium 100/22
TITANIUM 100/22 Smontagomme semiautomatico con braccio a bandiera per ruote di auto, moto e veicoli commerciali leggeri da 11" a 24". Semi automatic tyre changer with swing arm for car, motorcycle and commercial vehicle wheels. Rim diameter 11" to 24". Halbautomatische Reifenmontiermaschine mit Schwenkarm für Autos, Motorräder und leichte Nutzfahrzeuge mit 11" bis 24" Felgendurchmesser. Démonte pneus semi-automatique avec bras pivotant pour roues de voitures, motos et véhicules commerciaux légers de 11” à 24” de diamètre. Desmontadora de neumáticos con brazo en bandera para ruedas de turismos, motos y vehículos comerciales ligeros entre 11” y 24”. UÊ ÕÌViÌÀ>ÌiÊ>Ê`ÕiÊÛiVÌDÊ`ÊÀÌ>âiÊÈ£ÓÊ}ÀÉÕÌ®ÊÊUÊÊ*ÃÌ>Ê`Ê}w>}}ÊÊUÊÊÌ>ÌÀiÊ«ÀiÃÃiÊ`Ê}w>}}Ê>Ý°Ê Î]xÊ>ÀÊxäÊ*-®ÊÊUÊÊiÛ>Ê>â>ÊÌ>iÊVÊ«ÀÌiâiÊ«iÀÊViÀV ÊÊi}>ÊÊUÊÊÀÕ««ÊwÌÀÊÊUÊÊ-iÀiÊ«ÀÌiâiÊÀÃiÌÌÊViÀV ÊÊi}> UÊÊiÊiÊL>À>ÌÌÊ«ÀÌ>}À>ÃÃÊÊUÊÊ*>>ÊÃÌ>>ÌÀViÊVÊ«ÀÌiâiÊ«iÀÊViÀV ÊÊi}>° UÊ ÕLiÊëii`ÊÌÕÀÌ>LiÊÈ£ÓÊÀ«®ÊÊUÊÊy>Ì}Ê}ÕÊÊUÊÊ*ÀiÃÃÕÀiÊÌ}ÊÛ>ÛiÊ>ÝÊÎ]xÊ>ÀÊxäÊ*-®ÊÊUÊÊÕÌ}ÊiÛiÀÊÜÌ Ê«>ÃÌVÊ «ÀÌiVÌÊvÀÊ>ÞÊÀÃÊÊUÊÊÌiÀÊÀi}Õ>ÌÀÊ>ÃÃÞÊÊUÊÊ-iÌÊvÊ>ÞÊÀÃÊ«ÀÌiVÌÊÊUÊÊ,}ÊLÀ>ViÌÊ>`Ê}Ài>ÃiÊ«ÌÊÊUÊÊi>`ÊLÀi>iÀÊÜÌ Ê plastic protection for alloy rims. UÊ Ài ÌÃV ÊÌÊâÜiÊÀi }iÃV Ü`}iÌiÊÈ£ÓÊ1«®ÊÊUÊÊ,ivivØÛÀÀV ÌÕ}ÊÊUÊÊ>LÀiÀÌiÊÀÕVÛiÌÊ>ÝÊÎ]xÊ>ÀÊxäÊ*-® UÊÊÌiÀ iLiÊÌÊÕÃÌÃÌvvÃV ÕÌâÊvØÀÊiV ÌiÌ>vi}iÊÊUÊÊ&iÀÊÊUÊÊ->ÌâÊÛÊ-V ÕÌâ>««iÊvØÀÊÕvi}iÊÊUÊÊ,L} >ÌiÀÊÌÊiÌÌiÃÃi UÊÊL`ÀØVÃV >ÕviÊÌÊÕÃÌÃÌvvÃV ÕÌâÊvØÀÊiV ÌiÌ>vi}i° UÊ *>Ìi>ÕÊDÊ`iÕÝÊÛÌiÃÃiÃÊÈ£ÓÊÌÕÀÃɰ®ÊÊUÊÊ*ÃÌiÌÊ`iÊ}y>}iÊÊUÊÊÌiÕÀÊ`iÊ«ÀiÃÊ`iÊ}y>}iÊ>ÝÊÎ]xÊ>ÀÊxäÊ*-®ÊÊUÊÊiÛiÀÊ `jViÌ>Ê>ÛiVÊ«ÀÌiVÌÊiÊ«>õÕiÊ«ÕÀÊ>ÌiÃÊiÊ>>}iÊUÊÀÕ«iÊ>`jÌi`iÕÀÊÊUÊÊiÕÊ`iÊ«ÀÌiVÌÃÊ>ÌiÃÊiÊ>>}i UÊÊ-Õ««ÀÌÊ«ÕÀÊÃi>ÕÊDÊ}À>ÃÃiÊÊUÊÊjViÕÀÊ>ÛiVÊ«ÀÌiVÌÊiÊ«>Ã̵ÕiÊ«ÕÀÊ>ÌiÃÊiÊ>>}i° UÊ *>ÌÊ `iÊ ÀÌ>VÊ VÊ `ÃÊ ÛiVÌ>`iÃÊ È£ÓÊ À«®Ê Ê UÊ Ê *ÃÌ>Ê `iÊ y>`Ê Ê UÊ Ê Ì>`ÀÊ `iÊ «ÀiÃÃÊ DÝÊ Î]xÊ >ÀÊ xäÊ *-® UÊÊ*>>V>ÊÃÕLiÌ>ÊVÊ«ÀÌiVVÊ«>À>Ê>Ì>ÃÊ`iÊ>i>VÊÊUÊÊÀÕ«ÊwÌÀÊÊUÊÊÕi}Ê`iÊ«ÀÌiVViÃÊ«>À>Ê>Ì>ÃÊ`iÊ>i>V UÊÊ-«ÀÌiÊÞÊÌ>ÀÀÊ«ÀÌ>}À>Ã>ÊÊUÊÊ*>>Ê`iÊ`iÃÌ>>`ÀÊVÊ«ÀÌiVVÊ«>À>Ê>Ì>ÃÊ`iÊ>i>V° WERTHERINTERNATIONAL 6 TITANIUM 100/22 Tavola autocentrante ottagonale Octagonal self-centering turntable Achteckiger Aufspanntisch Table autocentreuse octogonale Tablero autocentrante octagonal Dati tecnici Technical data Technische Eigenschaften Caractéristiques techniques Datos técnico Bloccaggio cerchio dall’esterno Rim clamping from outside Aussenaufspannung der Felge Serrage jante de l’extérieur Bloqueo llanta por el exterior Bloccaggio cerchio dall’interno Rim clamping from inside Innenaufspannung der Felge Serrage jante de l’intérieur Bloqueo llanta por el interior 13”- 24” Diametro max. ruota Max. wheel diameter Max. Raddurchmesser Diamètre max. roue ?iÌÀÊ?ݰÊÀÕi`> 1000 mm >À} iââ>Ê>ݰÊÀÕÌ> Max. wheel width Max. Radbreite >À}iÕÀÊ>ݰÊÀÕi V ÕÀ>Ê?ݰÊÀÕi`> 295 mm Forza cilindro stallonatore Bead-breaking VÞ`iÀÊvÀVi Kraft des L`ÀØVâÞ`iÀà Force du vérin détalloneur Fuerza cilindro destalonador Pressione di servizio Operating pressure Betriebsdruck Pression de service Presión de servicio Alimentazione *ÜiÀÊÃÕ««Þ Versorgungsspannung Alimentation Potenza motore Motor power Motorleistung Puissance moteur Potencia motor Peso Weight Gewicht Poids Peso Dimensioni Dimension Abmessungen Encombrement Medidas Alimentación 11”- 22” 30200 N (3080 Kg) 8 - 10 bar 400V 50 Hz - 3 ph * 0,8 - 1,1 kW 190 Kg 760 x 950 x 975 * Optional 230 V 50 Hz - 3 ph Opzioni Optionals Sonderzubehör Options Opciones X4 Kit cambio rapido utensile Quick re-tooling kit Schnellwechselsatz des Montage-/Demontagewerkzeugs Kit accouplement rapide de l’outil de montage/démontage ÌÊÕ>ÃÊ`iÊV>LÊÀ?«` Esecuzione con motore monofase (1 velocità) Single-phase motor (single speed) Ausführung mit Einphasenmotor (1 Geschwindigkeit) Moteur monophasé (1 vitesse) ÌÀÊv?ÃVÊ£ÊÛiVÌ>`® Kit ruote motocicletta ÌÀVÞViÊ>`>«ÌiÀÊÌ Montagesatz f. Motorrad-Räder Kit pour roues moto Kit garas para motocicleta The company reserves the right to introduce improvements in design or specification without prior notice 7 www.wertherint.com