Manuel - Festo
Transcription
Manuel - Festo
Contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 Description Fonctionnalités pour contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 FW : 4.0.1501.1.2 8022069 1304NH CMMP-AS-...-M0 Traduction de la notice originale GDCP-CMMP-M0-FW-FR Windows®, CiA®, CANopen®, DeviceNET®, EtherCAT®, PROFIBUS®, Heidenhain®, EnDat®, HIPERFACE®, Stegmann®, Yaskawa® sont des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs dans certains pays. Identification des dangers et remarques utiles pour les éviter : Avertissement Dangers pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. Attention Dangers pouvant entraîner des blessures légères ou de graves dégâts matériels. Autres symboles : Nota Dégâts matériels ou dysfonctionnement. Recommandation, conseil, renvoi à d’autres documents. Accessoires nécessaires ou utiles. Informations pour une utilisation écologique. Identifications de texte : • Activités qui peuvent être effectuées dans n’importe quel ordre. 1. Activités qui doivent être effectuées dans l’ordre indiqué. – Énumérations générales. 2 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH CMMP-AS-...-M0 Table des matières – CMMP-AS-...-M0 1 Sécurité et conditions préalables à l'utilisation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Consignes de sécurité lors de la mise en service, de l'entretien et de la mise hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Protection contre l'électrocution par très basse tension de sécurité (TBTS) . . . 1.1.3 Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions préalables à l'utilisation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.1 Conditions techniques préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.2 Qualification du personnel technique (exigences imposés au personnel) . . . . . 1.2.3 Domaine d'application et certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 9 9 10 10 10 10 2 Modes de fonctionnement et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.1 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Interfaces de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.1 Interfaces de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Aperçu des interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 4 Options du bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.1 4.2 Bus de terrain pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coupleur I/O nécessaire pour la commande de bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 5 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.1 5.2 Fonctions prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Charger le firmware par le biais de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Charger le jeu de paramètres de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ethernet (TFTP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Charger le firmware via Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Charger un jeu de paramètres via Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.3 Enregistrer un jeu de paramètres via Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 17 18 18 19 19 1.2 5.3 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 3 CMMP-AS-...-M0 6 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.1 Commande de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.1 Principes de base de la commande de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.2 Sélection d'enregistrements via I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.3 Démarrage de la sélection d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.4 Arrêt de la sélection d'enregistrements via “Arrêt numérique” . . . . . . . . . . . . . 6.1.5 Sélection d'enregistrements avec évolution d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . 6.1.6 Positionnement modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.1 Méthodes de déplacement de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.2 Déplacement de référence - Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.3 Paramètres du déplacement de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.4 Sécuriser le décalage du point zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.5 Déplacement de référence via I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.6 Diagrammes de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.1 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2 Déroulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.3 Paramètres du mode pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction d'apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition de la valeur de consigne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.1 Valeur de consigne analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.2 Valeur de consigne numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.3 Maître/esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.4 Scie volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.5 Étendue des fonctions pour disques à cames (CAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2e système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.1 Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.2 Exemple de l'axe à courroie crantée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.3 Exemple de l'axe à vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.4 fonction dans le contrôleur de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.5 Intégration d'un deuxième système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.6 2e système de mesure au niveau de l'entrée du codeur incrémental [X10] . . . . 6.6.7 EGC-...-M au niveau de [X10] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.8 2e système de mesure au niveau de l'entrée [X2A] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6.9 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 25 25 25 25 27 30 30 36 37 37 38 39 42 42 42 43 46 47 47 48 52 52 53 54 54 55 55 55 56 56 57 58 58 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 4 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH CMMP-AS-...-M0 6.7 Fonctions additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.1 Émulation de codeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.2 Commande de freinage et frein automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.3 Déclencheur de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.4 Entrées pour l'option “Mesure à la volée” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.5 Capteur de fin de course logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.6 Entrée pour Arrêt numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.7 Entrées/sorties numériques et analogiques [X1] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.8 Systèmes de codeurs pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 59 60 62 63 63 64 64 72 7 Dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 7.1 PFC pour tension élevée du circuit intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.1 Comportement lors de l'activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Comportement en cas de fonctionnement normal et caractéristiques de régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulation sinusoïdale étendue pour une tension de sortie élevée . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durées de cycle variables, régulateur de courant, de vitesse de rotation et asservissement de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 74 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 8.1 Fonctions de protection et de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.1 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.2 Détection des défaillances de phases et des pannes secteur pour les contrôleurs de moteur triphasés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.3 Surveillance de surintensité et des courts-circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.4 Surveillance des surtensions sur le circuit intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.5 Surveillance de la température du dissipateur de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.6 Surveillance du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.7 Surveillance I2t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.8 Surveillance de la puissance du hacheur de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.9 État de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1.10 Décharge rapide du circuit intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages de mode de fonctionnement et d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2.1 Affichage du mode de fonctionnement et des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2.2 Afficheur à 7 segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2.3 Validation des messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2.4 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 77 77 78 78 78 78 78 78 79 79 79 79 80 81 81 A Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 A.1 A.2 Explications relatives aux messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages de diagnostic avec remarques relatives au dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 83 7.2 7.3 8.2 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 75 76 76 5 CMMP-AS-...-M0 Remarques concernant la présente description Cette documentation a pour but d'assurer un travail sûr avec les contrôleurs de moteur CMMP-AS-...-M0. Elle contient des consignes de sécurité qui doivent être respectées. Pour de plus amples informations, consulter les documentations relatives au contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 Tab. 1. • Respecter impérativement les consignes de sécurité générales relatives au CMMP-AS-...-M0. Les consignes de sécurité générales relatives au CMMP-AS-...-M0 figurent dans la description du matériel, GDCP-CMMP-AS-M0-HW-..., voir Tab. 1. Utilisateurs Cette description s'adresse exclusivement aux spécialistes des techniques d'asservissement et d'automatisation possédant une première expérience de l'installation, de la mise en service, de la programmation et du diagnostic des systèmes de positionnement. Service après-vente Pour toute question d'ordre technique, s'adresser à l'interlocuteur Festo en région. Identification du produit, versions La présente description se rapporte aux versions suivantes : – Contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 à partir de rév. 01 – Firmware à partir de la version 4.0.1501.1.2 – FCT-PlugIn CMMP-AS à partir de version 2.2.x. Cette description ne s'applique pas aux variantes antérieures CMMP-AS-... Nota En cas de nouveaux états firmware, contrôler s'il existe une version plus récente de cette description : www.festo.com 6 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH CMMP-AS-...-M0 Documentations Pour de plus amples informations sur le contrôleur de moteur, consulter les documentations suivantes : Manuel du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 Nom, type Contenu Description du matériel, GDCP-CMMP-M0-HW-... Description des fonctions, GDCP-CMMP-M0-FW-... Description FHPP, GDCP-CMMP-M3/-M0-C-HP-... Description CiA 402 (DS 402), GDCP-CMMP-M3/-M0-C-CO-... Description de l'éditeur CAM, P.BE-CMMP-CAM-SW-... Description de la fonction de sécurité STO, GDCP-CMMP-AS-M0-S1-... Aide relative au PlugIn FCT CMMP-AS Tab. 1 Montage et installation du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 pour toutes les variantes/classes de puissance (monophasées ou triphasées), affectations des connecteurs, messages d'erreur et maintenance. Description des fonctions (Firmware) CMMP-AS-...-M0, remarques relatives à la mise en service. Commande et paramétrage du contrôleur de moteur par le profil FHPP Festo. – Contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M3 avec les bus de terrain suivants : CANopen, PROFINET, PROFIBUS, EtherNet/IP, DeviceNet, EtherCAT. – Contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 avec bus de terrain CANopen. Commande et paramétrage du contrôleur de moteur par le profil d'appareil CiA 402 (DS402) – Contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M3 avec les bus de terrain suivants : CANopen et EtherCAT. – Contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 avec bus de terrain CANopen. Fonctionnalité “Disque à cames” (CAM) du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M3/-M0. Technique de sécurité fonctionnelle pour le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 avec la fonction de sécurité STO intégrée. Surface et fonctions du PlugIn CMMP-AS pour le Festo Configuration Tool. www.festo.com Documentation du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 7 1 Sécurité et conditions préalables à l'utilisation du produit 1 Sécurité et conditions préalables à l'utilisation du produit 1.1 Sécurité 1.1.1 Consignes de sécurité lors de la mise en service, de l'entretien et de la mise hors service Avertissement Risque d'électrocution : – Si aucun câble n'est fixé sur les connecteurs [X6] et [X9]. – Si des câbles de raccordement sous tension sont déconnectés. Tout contact avec des pièces conductrices d'électricité peut provoquer des blessures graves, au risque d'entraîner la mort. Ce produit ne doit être utilisé que s'il est entièrement monté et si toutes les mesures de protection ont été mises en place. Avant de toucher des pièces conductrices d'électricité lors des opérations de maintenance, d'entretien et de nettoyage, ainsi que lors des arrêts prolongés de l'exploitation : 1. Mettre l'équipement électrique hors tension à l'aide de l'interrupteur général, puis le sécuriser contre toute remise en marche. 2. Suite à l'arrêt de l'appareil, patienter au moins 5 minutes pour le temps de décharge, puis contrôler l'absence de tension avant d'intervenir au niveau du contrôleur de moteur. Les fonctions de sécurité ne protègent pas contre les électrocutions, mais uniquement contre les mouvements dangereux de la machine ! Nota Risque dû au mouvement inattendu du moteur ou de l'axe : – Veiller à ce que ce mouvement ne mette personne en danger. – Conformément à la directive Machines, réaliser une évaluation des risques. – Sur la base de cette évaluation des risques, concevoir un système de sécurité pour l'ensemble de la machine en incluant tous les composants intégrés. Les actionneurs électriques en font également partie. – Ne court-circuiter en aucune circonstance les dispositifs de sécurité. 8 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 1 1.1.2 Sécurité et conditions préalables à l'utilisation du produit Protection contre l'électrocution par très basse tension de sécurité (TBTS) Avertissement • Utiliser exclusivement pour l'alimentation électrique des circuits électriques TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) selon EN 60204-1. Observer également les exigences générales s'appliquant aux circuits électriques TBTS selon la norme EN 60204-1. • Utiliser exclusivement des sources de courant garantissant une isolation électrique sûre de la tension de service, conformément à la norme EN 60204-1. L'utilisation des circuits électriques TBTS permet d'assurer l'isolation (protection contre les contacts directs et indirects) selon EN 60204-1 (Équipement électrique des machines, exigences générales). 1.1.3 Utilisation conforme à l'usage prévu Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 est conçu pour être monté dans des machines et/ou des installations d'automatisation. Son utilisation se limite exclusivement aux conditions suivantes : – dans un état fonctionnel irréprochable, – dans son état d'origine, sans la moindre modification, – dans les limites définies pour le produit par ses caractéristiques techniques ( Annexe A de la documentation GDCP-CMMP-AS-M0-HW-...), – dans le secteur industriel. Nota Tout dommage dû à des interventions menées par des personnes non autorisées ou toute utilisation non conforme entraîne l'exclusion des recours en garantie et dégage le fabricant de sa responsabilité. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 9 1 1.2 Sécurité et conditions préalables à l'utilisation du produit Conditions préalables à l'utilisation du produit • Mettre la présente notice d'utilisation à disposition du concepteur, du monteur et de l'ensemble du personnel chargé de la mise en service de la machine ou de l'installation dans laquelle ce produit sera utilisé. • Veiller au respect permanent des consignes figurant dans la présente notice. À cet effet, prendre également en considération toutes les documentations concernant les autres composants et modules. • Pour le lieu de destination, tenir également compte des réglementations légales en vigueur, notamment : – prescriptions et normes, – règlements des organismes de certification et des assurances, – conventions nationales. • En cas d'applications d'arrêt d'urgence, la remise en marche doit être effectuée conformément à l'usage prévu sous la surveillance d'un interrupteur de sécurité. 1.2.1 Conditions techniques préalables Consignes générales à respecter pour garantir un fonctionnement correct et sécurisé de ce produit : • Respecter les conditions relatives au raccordement et à l'environnement mentionnées dans les caractéristiques techniques du contrôleur de moteur ( Annexe A de la documentation GDCP-CMMP-AS-M0-HW-...) ainsi que de tous les composants raccordés. Seul le respect des valeurs limites ou des limites de charge permet un fonctionnement du produit conforme aux directives de sécurité en vigueur. • Respecter les avertissements et nota figurant dans cette documentation. 1.2.2 Qualification du personnel technique (exigences imposés au personnel) Cet appareil doit impérativement être mis en service par une personne qualifiée dans le domaine de l'électrotechnique et familiarisée avec les éléments suivants : – l'installation et l'exploitation de systèmes de commande électrique, – les prescriptions en vigueur relatives au fonctionnement des installations de sécurité, – les prescriptions en vigueur en matière de prévention des accidents, la sécurité au travail et – la documentation relative à ce produit. 1.2.3 Domaine d'application et certifications Les normes et les valeurs d'essai que respecte ce produit sont indiquées dans le paragraphe “Caractéristiques techniques” ( Annexe A de la documentation GDCP-CMMP-AS-M0-HW-...). Les directives CE relatives à ce produit figurent dans la déclaration de conformité. Les certificats et la déclaration de conformité de ce produit sont disponibles à l'adresse www.festo.com. 10 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 2 Modes de fonctionnement et fonctions 2 Modes de fonctionnement et fonctions 2.1 Aperçu Pour la prise en charge de votre application, les modes de fonctionnement suivants sont disponibles. Mode de fonctionne- Description ment/fonctions Mode de positionnement (Profile Position Mode) Mode de fonctionnement pour l'exécution d'un enregistrement de déplacement (sélection d'enregistrements) ou d'une commande de positionnement (mode direct). En plus de la régulation de la vitesse, un asservissement de position de niveau supérieur (générateur de valeur de consigne) est actif. Celui-ci traite les différences entre la position de consigne et la position réelle et les convertit en valeurs de consigne correspondantes pour le régulateur de vitesse. Le réglage actuel, notamment de la vitesse, de l'accélération, de la temporisation etc., est pris en compte pour la régulation de position. Mode de fonctionnement régulé par la vitesse (Profile Velocity Mode) Mode de fonctionnement force/couple (Profile Force/ Torque Mode) Mode de fonctionnement pour l'exécution d'un enregistrement de positionnement (mode direct). Régulation selon les valeurs de consigne de la vitesse et des profils En mode de fonctionnement régulé par la vitesse, une limitation de courant peut être activée par la sélection d'une valeur limite de force/de couple. Mode de fonctionnement pour l'exécution d'une commande de positionnement (mode direct) avec commande de force/de couple (régulation de courant). Ce mode de fonctionnement permet d'indiquer au régulateur une valeur externe de consigne de force/de couple (par rapport au courant du moteur). Toutes les indications concernant les forces/couples se rapportent au couple nominal du moteur ou au courant nominal du moteur. Étant donné que la force/le couple sont proportionnelles au courant du moteur, seul le régulateur de courant est actif dans ce cas. En outre, la sélection d'une valeur limite permet également d'activer une limitation de la vitesse pour ce mode de fonctionnement. Mode de positionnement avec déroulement défini par une méthode de déplacement de référence pour la détermination d'un système de base mécanique (point de référence). Mode de positionnement avec déroulement défini par une méthode de déplacement de référence pour la détermination d'un système de base mécanique (point de référence). – Suivi d'une courbe de trajectoire – Couplage d'axes pour systèmes à axes multiples – Compensation d'erreurs d'axe. Le déplacement est paramétré pour plusieurs axes à l'avance sous forme de points d'appui (position, vitesse, temps) et chargé dans les contrôleurs de moteur. Les différents axes interpolent automatiquement entre les points d'appui et traitent le profil de déplacement en temps réel. Référencement (Homing) Mode de positionnement à interpolation (Interpolated Position Mode selon CiA 402) Tab. 2.1 Aperçu des modes de fonctionnement Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 11 3 Interfaces de commande 3 Interfaces de commande 3.1 Interfaces de commande Interfaces de commande Interface Programmation des valeurs de consigne Type de signal Analogique Synchronisation [X1] [X10] ±10 V 5 V I/O [X1] 24 V Bus de terrain [X4] Numérique Signal analogique A/B – Signaux de voie (RS422) CLK/DIR – impulsions / direction CW/CCW – Impulsions I/O numériques – Signaux pour la commande de la sélection d'enregistrements et le mode pas à pas CANopen (FHPP/CiA 402) Tab. 3.1 Interfaces de commande 3.1.1 Aperçu des interfaces Interface de commande Fonction Mode de fonctionnement Renvoi Analogique Définition de la valeur de consigne analogique Chap. 6.5.1 47 ff Synchronisation – Scie volante – Synchronisation (esclave) – Disque à cames – Sélection d'enregistrements – Mode pas à pas – Enregistrements enchaînés de déplacements – Déplacement de référence – Disque à cames Selon le profil du bus de terrain – FHPP – CiA 402 – Régulation de la vitesse de rotation – Régulation du couple de rotation – – Commande de positionnement Chap. 6.1.2 25 et suivants – Réglage de vitesse – Régulation du couple de rotation – Commande de positionnement Description – FHPP : GDCP-CMMPM3/-M0-C-HP-... – CiA 402 GDCP-CMMPM3/-M0-C-CO-... I/O Bus de terrain Tab. 3.2 12 Chap. 6.5.2 48 ff Interfaces Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 4 Options du bus de terrain 4 Options du bus de terrain 4.1 Bus de terrain pris en charge Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 prend en charge les bus de terrain CANopen et DriveBus via l'interface CAN intégrée [X4]. Pour Canopen et DriveBus, un protocole de communication basé sur le profil CANopen est implémenté selon le profil CiA 301 et le profil Drive selon CiA 402. Le profil “Festo Handling and Positioning Profile” (FHPP) est en outre implémenté pour CANopen comme protocole de communication. Quel que soit le bus de terrain, un groupe de facteurs peut être utilisé afin de permettre la transmission des données d'application dans des unités spécifiques à l'utilisateur. Bus de terrain Raccordement Documentation - Type CANopen [X4] DriveBus [X4] GDCP-CMMP-M3-M0-C-CO-... (CiA 402) GDCP-CMMP-M3-M0-C-HP-... (FHPP) GDCP-CMMP-M3-M0-C-CO-... (CiA 402) Tab. 4.1 Aide Bus de terrain Les fichiers d'aide pour bus de terrain se trouvent sur le CD-ROM fourni lors de la livraison du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0. Mise à jour via www.festo.com/download. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 13 4 Options du bus de terrain 4.2 Coupleur I/O nécessaire pour la commande de bus de terrain CMMP-AS-...-M0 X4 Bus de terrain 24 V DC X1 Activation de l'étage de sortie / DIN4 Activation du régulateur / DIN5 21 9 Capteur de fin de course 0 / DIN61) 22 Capteur de fin de course 1 / DIN71) Ordre de marche / DOUT0 10 24 Par défaut - Motion Complete / DOUT1 12 Le schéma des connexions illustre la position des interrupteurs lorsque le mode de fonctionnement est actif. 1) Les capteurs de fin de course sont réglés par défaut sur “Contact à ouverture” (configuration via le FCT) Fig. 4.1 14 Schéma de raccordement : coupleur I/O nécessaire sans DIN pour le paramétrage du bus de terrain Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 4 Options du bus de terrain CMMP-AS-...-M0 Bus de terrain X4 24 V DC X1 Numéro de nœud0 / DIN0 Numéro de nœud1 / DIN1 Numéro de nœud2 / DIN2 Numéro de nœud3 / DIN3 Activation de l'étage de sortie / DIN4 Activation du régulateur / DIN5 Capteur de fin de course 0 / DIN61) Capteur de fin de course 1 / DIN71) Activation CAN / DIN8 Protocole / DIN9 Débit binaire0 / DIN12 Débit binaire1 / DIN13 Ordre de marche / DOUT0 Par défaut - Motion Complete / DOUT1 19 7 20 8 21 9 22 10 23 11 3 16 24 12 Le schéma des connexions illustre la position des interrupteurs lorsque le mode de fonctionnement est actif. 1) Les capteurs de fin de course sont réglés par défaut sur “Contact à ouverture” (configuration via le FCT) Fig. 4.2 Schéma de raccordement : coupleur I/O nécessaire avec DIN pour le réglage du bus de terrain Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 15 5 Service après-vente 5 Service après-vente 5.1 Fonctions prises en charge Firmware chargement enregistrement Fluide Carte mémoire Ethernet (TFTP) FCT (Ethernet/USB) Tab. 5.1 X X X – – – Fichier de paramètres chargement enregistrement X X X X X X Fonctions prises en charge 5.2 Carte mémoire Propriété Description Fonctions Copie (chargement) d'un enregistrement de paramètres de la carte mémoire sur le CMMP-AS-...-M0. Copie (enregistrement) d'un enregistrement de paramètres du CMMP-AS-...-M0 sur la carte mémoire. Copie (chargement) d'un firmware de la carte mémoire sur le CMMP-AS-...-M0. MMC1) (version 3) SD1) (version 1 et 2) SDHC1) (à partir de Class 2) FAT16 FAT32 8.3 Types de carte pris en charge Systèmes de fichiers pris en charge Format, nom du fichier 1) Les cartes mémoire adaptées au milieu industriel et issues de la gamme d'accessoires Festo sont recommandées. Tab. 5.2 Propriétés de la carte mémoire Nota Les noms de fichier doivent être constitués uniquement de majuscules. En cas d'utilisation de minuscules lors de l'attribution d'un nom de fichier, Windows enregistre automatiquement le fichier dans un format pour noms de fichier longs ! Extension des noms de fichier Description Exemple .mot .dco .txt Fichier de firmware Fichier de paramètres Fichier d'information FW_CMMP-AS-M0_4P0_2P0.MOT CMMP01.DCO INFO.TXT Tab. 5.3 16 Extension des noms de fichier Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 5 Service après-vente 5.2.1 Charger le firmware par le biais de la carte mémoire Procédure à suivre pour charger le firmware par le biais de la carte mémoire : 1. S'assurer que l'activation d'étage de sortie est désactivée. 2. Pousser l'interrupteur [S3] sur ON. 3. Enficher la carte mémoire avec le firmware dans l'emplacement [M1]. 4. Actionner le bout-poussoir RESET. 5. Le contrôleur de moteur vérifie si une carte mémoire est enfichée et si celle-ci comporte un firmware à télécharger. Carte mémoire enfichée et version de firmware valide Le firmware est chargé. 6. La mise à jour du firmware s'affiche sur l'afficheur à 7 segments par un “F”. 7. Le contrôleur de moteur démarre le firmware en déclenchant automatiquement une réinitialisation (RESET). 8. Le contrôleur de moteur recherche le fichier de paramètres le plus récent sur la carte mémoire et le charge sur le contrôleur de moteur. 9. Pousser l'interrupteur [S3] sur OFF. Lors du téléchargement du firmware, des erreurs peuvent se produire le cas échéant. Les causes possibles sont : – carte mémoire non enfichée, – version du firmware non valide, – le fichier du firmware comprend des minuscules. Si l'une des situations susmentionnées se produit, la mise à jour du firmware est interrompue et une erreur est signalée. Le point décimal de l'afficheur à 7 segments apparaît également en cas d'erreurs détectées et déclenchées par le Bootloader (chargeur d'amorçage). Si aucune carte mémoire n'a été détectée ou si aucun enregistrement de paramètres ne se trouve sur la carte mémoire, l'enregistrement de paramètres valide avant le téléchargement du firmware est chargé. Si aucune carte mémoire n'a été détectée ou si aucun firmware ne se trouve sur la carte mémoire : – Erreur 29-0 signalée – Le démarrage est arrêté (est affiché par un point décimal sur l'afficheur à 7 segments). Il est recommandé d'avoir uniquement un fichier de firmware sur la carte SD. Le fichier le plus récent est systématiquement chargé si plusieurs fichiers sont disponibles ! Si le firmware le plus récent se trouve déjà sur le contrôleur de moteur, aucune mise à jour n'est exécutée. 5.2.2 Charger le jeu de paramètres de la carte mémoire Le paramétrage dans le FCT permet de définir le chargement d'un jeu de paramètres à partir de la carte mémoire en cas de redémarrage du contrôleur de moteur. Options possibles : – Utiliser le fichier de paramètres le plus récent. – Charger un fichier de paramètres ayant un nom précis. Le chargement de l'enregistrement de paramètres est signalé par un “d” sur l'afficheur à 7 segments. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 17 5 5.3 Service après-vente Ethernet (TFTP) 5.3.1 Charger le firmware via Ethernet L'interface Ethernet [X18] permet de charger un firmware. Dans le cas d'ordinateurs pourvus des systèmes d'exploitation Windows Vista ou Windows 7, les clients et ports TFTP pour le pare-feu doivent être activés et ouverts spécifiquement. Procédure à suivre avec le programme TFTP.EXE : 1. S'assurer que l'activation d'étage de sortie est désactivée. 2. Démarrer le programme CMD.EXE 3. Appeler le programme TFTP.EXE avec la syntaxe suivante : 4. tftp -i <ip-address> PUT <FILENAME.MOT> <ip-address> = adresse IP du contrôleur de moteur <FILENAME.MOT> = nom de fichier du firmware 5. Le PC copie le fichier du firmware en local sur le contrôleur de moteur. 6. Le contrôleur de moteur vérifie si le firmware est adapté. 7. si oui, la version du firmware est vérifiée. La version du firmware est identique -> Message d'erreur “File already exists”. La version du firmware est différente -> la mise à jour du firmware est démarrée. 8. La mise à jour du firmware s'affiche sur l'afficheur à 7 segments par un “F”. 9. Le contrôleur de moteur démarre le firmware en déclenchant automatiquement une réinitialisation (RESET). Le téléchargement du firmware est également possible si la programmation du firmware a été interrompue et le régulateur ne dispose d'aucun firmware valide. Il faut néanmoins veiller à ce que le régulateur possède, si possible, une adresse IP différente (si celle-ci lui est attribuée via DHCP). Lors du téléchargement du firmware, des erreurs peuvent se produire le cas échéant. Les causes possibles sont : – Le firmware à charger n'est pas adapté à l'appareil ! (v. en-tête FW) – S-Record défectueux réceptionné. – Erreur lors de la programmation du S-Record dans FLASH. Le point décimal de l'afficheur à 7 segments apparaît également en cas d'erreurs détectées et déclenchées par le Bootloader (chargeur d'amorçage). 18 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 5 Service après-vente 5.3.2 Charger un jeu de paramètres via Ethernet L'interface Ethernet [X18] permet de charger un jeu de paramètres. Dans le cas d'ordinateurs pourvus des systèmes d'exploitation Windows Vista ou Windows 7, les clients et ports TFTP pour le pare-feu doivent être activés et ouverts spécifiquement. Procédure à suivre avec le programme TFTP.EXE : 1. S'assurer que l'activation d'étage de sortie est désactivée. 2. Démarrer le programme CMD.EXE 3. Appeler le programme TFTP.EXE avec la syntaxe suivante : 4. tftp -i <ip-address> PUT <FILENAME.DCO> <ip-address> = adresse IP du contrôleur de moteur <FILENAME.DCO> = nom de fichier du jeu de paramètres 5. Le PC copie le jeu de paramètres en local dans le contrôleur de moteur. 6. Le contrôleur de moteur vérifie le jeu de paramètres. Le jeu de paramètres est identique -> le jeu de paramètres n'est pas chargé. Le jeu de paramètres est différent => la mise à jour du jeu de paramètres est démarrée. 7. La mise à jour de l'enregistrement de paramètres s'affiche sur l'afficheur à 7 segments par un “d”. 8. Le contrôleur de moteur démarre le firmware en déclenchant automatiquement une réinitialisation (RESET). Lors du téléchargement du jeu de paramètres, l'erreur 49-0 se produit le cas échéant. Les causes possibles sont : – erreur de formatage dans le fichier DCO, – paramètre incorrect dans le fichier DCO (valeur non admissible), – erreur lors de l'accès aux paramètres (en lecture ou en écriture). 5.3.3 Enregistrer un jeu de paramètres via Ethernet L'interface Ethernet [X18] permet d'enregistrer un jeu de paramètres. Dans le cas d'ordinateurs pourvus des systèmes d'exploitation Windows Vista ou Windows 7, les clients et ports TFTP pour le pare-feu doivent être activés et ouverts spécifiquement. Procédure à suivre avec le programme TFTP.EXE : 1. S'assurer que l'activation d'étage de sortie est désactivée. 2. Démarrer le programme CMD.EXE 3. Appeler le programme TFTP.EXE avec la syntaxe suivante : 4. tftp -i <ip-address> GET <FILENAME.DCO> <ip-address> = adresse IP du contrôleur de moteur <FILENAME.DCO> = nom du fichier du jeu de paramètres 5. L'instruction GET permet de démarrer la création du fichier DCO. La création du fichier DCO dure env. 1-2 secondes. Par conséquent, la réponse pour la première instruction GET est “File not Found”. 6. Saisir une nouvelle fois l'instruction “tftp -i <ip-address> GET <FILENAME.DCO>”. 7. Le contrôleur de moteur copie le jeu de paramètres sur le PC. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 19 6 Fonctions 6 Fonctions 6.1 Commande de positionnement 6.1.1 Principes de base de la commande de positionnement En mode de positionnement, une position précise devant être accostée par le moteur est prédéfinie. La position actuelle est déterminée à partir d'informations de l'analyse de capteur interne. L’écart de position est traité dans l'asservissement de position et transmis au régulateur de vitesse. La commande de positionnement intégrée permet le positionnement relatif ou absolu à à-coups limités ou à optimisation du temps sur un point de référence. Elle prescrit des valeurs de consigne à l'asservissement de position et, pour l'amélioration de la dynamique, également au régulateur de vitesse. En cas de positionnement absolu, une position cible prescrite est directement approchée. En cas de positionnement relatif, le trajet paramétré est contourné. L'espace de positionnement de 232 rotations complètes permet un positionnement relatif dans une direction autant de fois qu'on le souhaite. Une fois l'espace de positionnement atteint, la position réelle dépasse sans déclencher d'erreur. Du côté de la commande, ce dépassement doit être pris en compte. Le paramétrage de la commande de positionnement s'effectue à l'aide d'un tableau de cibles. Celui-ci contient des entrées pour le paramétrage d'une cible et de positions cibles plus éloignées qui peuvent être appelées par les entrées numériques. Pour chaque entrée, il est possible de prescrire la méthode de positionnement, le profil de déplacement, les temps d'accélération et de freinage et la vitesse maximum. Toutes les cibles peuvent être préparamétrées. Lors du positionnement, il faut alors uniquement sélectionner l'entrée et donner un ordre de démarrage. Pour le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0, 255 enregistrements de position peuvent être enregistrés. Tous les enregistrements de position possèdent les possibilités de réglage suivantes : – Mode (positionnement relatif ou absolu) – Position cible – Vitesse – Accélération – Accélération de freinage – Limitation des à-coups – Condition de démarrage – Sens de rotation pour le positionnement modulo – Condition d'évolution – Enregistrement suivant pour l'entrée numérique NEXT1 – Enregistrement suivant pour l'entrée numérique NEXT2 – Ignorer l'entrée d'arrêt – Vitesse finale – Synchronisation – Message course résiduelle – Pilotage de couple – Limitation de couple – Temporisation du démarrage 20 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Les enregistrements de positionnement peuvent être actionnés via les entrées numériques, le bus de terrain ou via le logiciel de paramétrage FCT. Positionnement absolu de l'axe linéaire / rotatif La position cible est approchée indépendamment de la position actuelle. En cas de positionnement absolu, la position cible est une position fixe (absolue) se référant au point zéro du projet. Positionnement absolu de l'axe modulo La position cible de l'enregistrement de déplacement est accostée en correction modulo. Exemple : si 490° pour modulo 360, l'axe est positionné sur 130°. Positionnement relatif de l'axe linéaire / rotatif En cas de positionnement relatif, la position cible est additionnée sur la position actuelle. Un référencement est nécessaire pour amener l'actionneur dans une position définie. L'enchaînement de positionnements relatifs permet par ex. le positionnement sans fin dans une direction (dimension incrémentale) en cas d'unité de coupe à longueur ou d'une bande transporteuse. Les options suivantes sont disponibles : – référence relative à la dernière position cible, – référence relative à la position actuelle (position réelle). Positionnement relatif de l'axe modulo La position cible de l'enregistrement de déplacement n'est pas accostée en correction modulo. Exemple : si 490° , l'axe se déplace positivement de 490°. Positionnement avec une valeur de consigne analogique La position cible est déterminée par la valeur de consigne analogique sur AIN0 [X1]. Les options suivantes sont disponibles : – référence absolue au point zéro du projet, – référence relative à la dernière position cible, – référence relative à la position actuelle, – positionnement continu en fonction de la valeur de consigne analogique (fonction joystick) Vitesse Vitesse maximale avec laquelle la position doit être accostée. Accélération Valeur de consigne de l'accélération pour l'enregistrement de déplacement. Temporisation Valeur de consigne de temporisation pour l'enregistrement de déplacement. Limitation des à-coups Une distinction est faite entre le positionnement à à-coups limités ou à optimisation du temps. En cas de positionnement à optimisation du temps, il y a approche et freinage avec l'accélération maximale prescrite. L'actionneur se déplace dans le temps le plus court possible vers la cible, l'évolution de la vitesse est en forme de trapèze, l'évolution de l'accélération est en forme de bloc. En cas de positionnement à à-coups limités, une accélération en forme de trapèze est effectuée ; l'évolution de la vitesse est ainsi de troisième ordre. Comme il y a modification constante de l'accélération, l'actionneur fonctionne en épargnant la mécanique. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 21 6 Fonctions 1 a(t) a(t) 2 t v(t) 1 2 t v(t) t1 Avec optimisation du temps = 0 % À à-coups limités Fig. 6.1 a(t) 3 t v(t) 3 t2 Sans à-coups = 100 % t3 Profils de positionnement Condition de démarrage Démarrage d'un nouvel enregistrement de déplacement en cours de déplacement. – Ignorer : l'instruction de démarrage n'est pas exécutée. – Attendre : terminer l'enregistrement actuel puis démarrer l'enregistrement sélectionné. – Arrêter : arrêter l'enregistrement actuel et démarrer immédiatement un nouvel enregistrement. Sens Définition d'un sens de rotation en cas de positionnement modulo actif en mode “Sens de rotation à partir de l'enregistrement de position”. Il est possible de procéder aux réglages suivants : – Positif : le sens de déplacement de l'axe est toujours positif. – Négatif : le sens de déplacement de l'axe est toujours négatif. – Auto : le sens de déplacement est automatiquement déterminé à partir de la position actuelle, de la position cible et des options supplémentaires (absolue, relative, relative se rapportant à la dernière cible, etc.). Instruction (évolution d'enregistrements) L'évolution d'enregistrements se compose d'une suite définie d'enregistrements de déplacement. Chaque enregistrement de déplacement peut être utilisé en tant que séquence d'enregistrements via le paramétrage de ses positions suivantes et de sa condition d'évolution. Le nombre de positions est limité uniquement par le nombre de positions disponibles au total. La condition d'évolution vers l'enregistrement de déplacement suivant est définie par le biais de la colonne “Instruction” du tableau d'enregistrements de déplacement. Les instructions suivantes sont disponibles : 22 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Instruction Fonction END Aucune évolution d'enregistrements n'a lieu, la séquence d'enregistrement se termine avec cet enregistrement de déplacement. Une évolution a lieu une fois l'enregistrement de déplacement actuel terminé, toujours sur l'enregistrement de déplacement suivant indiqué dans Next1 (sans analyse de l'entrée numérique NEXT1). Une évolution a lieu uniquement une fois l'enregistrement de déplacement actuel terminé et d'un front montant successif au niveau de l'entrée numérique NEXT1 ou NEXT2 sur l'enregistrement de déplacement suivant indiqué et correspondant NEXT1 ou NEXT2. Pendant le déplacement actuel, les flancs de signaux au niveau de NEXT1 et NEXT2 sont ignorés. GoFP1 IgnUTP GoImm GoAtp Une évolution a lieu immédiatement en cas de front montant au niveau de l'entrée numérique NEXT1 ou NEXT2 sur l'enregistrement de déplacement suivant indiqué et correspondant NEXT1 ou NEXT2. La position cible de l'enregistrement de déplacement actuel n'est plus accostée. Une évolution a lieu uniquement une fois l'enregistrement de déplacement actuel terminé. Pendant le déplacement actuel, le dernier front montant détecté au niveau de l'entrée numérique NEXT1 ou NEXT2 décide de l'évolution sur l'enregistrement de déplacement correspondant NEXT1 ou NEXT2. Le premier front détecté décide une fois le déplacement actuel terminé. Paramètres supplémentaires : StopIgn Ignorer l'entrée STOP. Le signal de l'entrée numérique est ignoré pour cet enregistrement de déplacement. Vitesse fin. Indique la vitesse finale de l'enregistrement de déplacement. Par défaut = 0 (arrêt lorsque la position de consigne est atteinte). L'enregistrement de déplacement actuel est terminé avec la vitesse finale définie, au niveau de la position de consigne. L'actionneur peut exécuter un tel enregistrement suivant, avec une vitesse de déplacement identique, sans diminution de la vitesse. Tab. 6.1 Instructions pour l'évolution d'enregistrements NEXT1/NEXT2 Positions suivantes d'un enregistrement de déplacement vers l'évolution d'enregistrements via le numéro d'enregistrement de déplacement et les entrées numériques. L'exécution (déplacement vers la position suivante) s'effectue en fonction de la combinaison logique des entrées numériques NEXT1 et NEXT2 par la condition d'évolution de l'enregistrement de déplacement. Les entrées numériques NEXT1 et NEXT2 sont analysées uniquement par les conditions d'évolution GoImm, IgnUTP, GoATP. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 23 6 Fonctions Synchronisation La colonne “Sync.” (Synchronisation) est affichée uniquement en cas d'utilisation de la fonction “Scie volante”. Lorsque la fonction “Scie volante” est active, la synchronisation peut être activée ou désactivée en démarrant les enregistrements de position. En cas de synchronisation active, la position requise pour la synchronisation du codeur sélectionné (maître) est activée sur la valeur de consigne de position. L'actionneur obéit ainsi aux modifications de position de l'actionneur-maître. Il est possible de procéder aux réglages suivants : Instruction Fonction Sync La synchronisation est activée avec le démarrage du positionnement, si ce n'est pas déjà le cas. Si le maître n'est pas à l'arrêt lors du démarrage du positionnement, le décalage existant est rattrapé sous contrôle. La vitesse de déplacement utilisée à cet effet correspond à la vitesse du maître, additionnée à la vitesse de déplacement indiquée dans l'enregistrement de position en tant que dépassement de la vitesse. Pour les accélérations, les entrées de l'enregistrement de position démarré sont également utilisées. La synchronisation est désactivée avec le démarrage du positionnement, si ce n'est pas déjà le cas. Le positionnement démarre avec la vitesse de déplacement synchrone actuelle (vitesse de rotation du maître). Une désynchronisation sous contrôle est ainsi effectuée. Sync Out No Sync Tab. 6.2 La synchronisation est désactivée avec le démarrage du positionnement, si ce n'est pas déjà le cas. Le positionnement démarre avec les valeurs de vitesse et d'accélération indiquées dans l'enregistrement de position. Instructions pour la synchronisation Course résiduelle Saisie de la valeur pour la signalisation de la course résiduelle. TFF (pilotage des couples) Cette valeur est utilisée pour permettre au moteur d'atteindre une dynamique plus élevée lors de l'accélération, en cas de déplacement de masses élevées. Le courant requis pour le démarrage est augmenté à hauteur du pourcentage réglé (se rapportant au courant nominal du moteur) après le démarrage de l'enregistrement de position. Il en résulte un couple de rotation démarrage élevé, d'où une dynamique plus importante. La valeur est calculée de façon expérimentale. Limitation de couple Au cours d'un positionnement normal, le couple de rotation est limité uniquement par les courants nominaux et de pointe réglés. La limitation de couple permet de limiter encore davantage le couple au cours du positionnement. La valeur doit de préférence être inférieure au courant nominal réglé. Temporisation du démarrage Temps d'attente jusqu'au démarrage du positionnement. 24 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.1.2 Sélection d'enregistrements via I/O Pour l'adressage d'un enregistrement d'instruction, il est possible de convenir d'un numéro d'enregistrement de 8 bits max. et, par conséquent, d'adresser un déplacement de référence (enregistrement 0) et 255 enregistrements d'instruction (via FHPP 250). Dans les réglages par défaut du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0, aucune entrée numérique n'est pré-affectée pour la sélection d'enregistrement, car elles sont prévues pour le paramétrage du bus de terrain. Un changement de paramétrages dans FCT permet d'utiliser 4 entrées numériques DIN0 ... DIN3 pour 15 enregistrements d'instructions max. La sélection de l'enregistrement d'instruction correspondant s'effectue via le codage binaire des numéros d'enregistrement 1…15. Enregistrement Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 Enregistrement 01) 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 Enregistrement 1 Enregistrement 2 … Enregistrement 15 1) Déplacement de référence Tab. 6.3 Modèle de bit du numéro d'enregistrement Les extensions I/O suivantes sont possibles : – 4 entrées (DIN10 … 13) supplémentaires sont possibles par le biais d'une reconfiguration correspondante des sorties numériques ou des entrées analogiques avec le FCT, 6.1.3 Démarrage de la sélection d'enregistrement Une fois le signal START défini, le numéro de l'enregistrement de déplacement sélectionné est pris en compte et l'actionneur exécute l'enregistrement. 6.1.4 Arrêt de la sélection d'enregistrements via “Arrêt numérique” L'arrêt numérique permet d'arrêter le mode de positionnement avec la rampe paramétrée de l'enregistrement de déplacement. L'actionneur est ensuite réglé (frein ouvert). 6.1.5 Sélection d'enregistrements avec évolution d'enregistrement Fonction L'évolution d'enregistrements se compose d'une suite définie d'enregistrements de déplacement. Chaque enregistrement de déplacement peut être utilisé en tant que séquence d'enregistrements via le paramétrage de ses positions suivantes et de sa condition d'évolution. Le nombre de positions est limité uniquement par le nombre de positions disponibles au total. Déroulement La condition d'évolution vers l'enregistrement de déplacement suivant est définie par le biais de la colonne “Instruction” du tableau d'enregistrements de déplacement. La condition d'évolution des enregistrements de déplacement permet de régler les déroulements suivants de l'évolution d'enregistrement : – déroulement linéaire avec position suivante NEXT1 définie de l'enregistrement de déplacement, – dérivation conditionnée vers la position suivante NEXT1 ou NEXT2 de l'enregistrement de déplacement actuel, – déroulement cyclique (répétition de la séquence, boucle sans fin...). Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 25 6 Fonctions L'évolution a lieu en fonction de : – la condition d'évolution réglée pour l'enregistrement de déplacement actuel, – de l'état logique des entrées numériques avec l'affectation NEXT1 ou NEXT2. Démarrer la procédure Le démarrage s'effectue par : – un front montant au niveau de l'entrée numérique “Déplacement vers la position START”. Arrêter la procédure L'évolution d'enregistrements est terminée lorsque – un enregistrement de déplacement est exécuté avec l'option END, ou – un signal d'arrêt est présent sur l'entrée STOP. Le signal d'arrêt sur l'entrée STOP n'est pas exécuté si la condition d'évolution “StopIgn” est réglée pour l'enregistrement de déplacement actuel. Commande de séquence DIN Fonction START Régler les enregistrements de déplacement pour la position de référence ou de démarrage. Après l'activation du signal START (0 } 1), la confirmation a lieu par le biais du signal ACK (1 } 0). Le signal MC (Motion Complete) est réinitialisé (1 } 0), l'actionneur exécute le déplacement de positionnement. Après la réinitialisation du signal START (1 } 0), la confirmation a lieu par le biais du signal ACK (0 } 1). Une fois la commande de déplacement terminée, le signal MC est de nouveau activé (0 } 1). Positions suivantes d'un enregistrement de déplacement vers l'évolution d'enregistrements via le numéro d'enregistrement de déplacement et les entrées numériques. L'exécution (déplacement vers la position suivante) s'effectue en fonction de la combinaison logique des entrées numériques NEXT1 et NEXT2 par la condition d'évolution de l'enregistrement de déplacement. Les entrées numériques NEXT1 et NEXT2 sont analysées uniquement par les conditions d'évolution GoImm, IgnUTP, GoATP. Arrêter l'évolution d'enregistrements 0 } 1 : l'évolution d'enregistrements est arrêtée. En tous les cas, le positionnement en cours est terminé. Nota : si l'enregistrement de déplacement possède le réglage de “StopIgn”, l'enregistrement de déplacement de la position suivante est démarré malgré l'activation de l'entrée STOP. Le signal MC (Motion Complete) est activé (0 } 1), le signal READY est réinitialisé (1 } 0). 0 } 1 : la position START de l'évolution d'enregistrements est arrêtée. 1 } 0: active la fonction Stop de l'évolution d'enregistrements. HOME NEXT1/2 STOP START/STOP combinés Tab. 6.4 26 Commande de séquence via I/O Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Exemple Pour l'enregistrement de déplacement “4”, les positions suivantes sont : – NEXT1 := “19” (Z DIN0 } 1) – NEXT2 := “20” (Z DIN1 } 1) Les positions suivantes sont combinées logiquement avec les entrées numériques DIN0 et DIN1 via la configuration I/O. En fonction de la condition d'évolution définie, le comportement de positionnement suivant est obtenu : Instruction Condition d'évolution (exemple) END GoFP1 Une fois la position 4 atteinte, l'évolution d'enregistrements est terminée. Les flancs de signaux 0 } 1 au niveau de l'entrée DIN0 ou DIN1 ne sont pas analysés. Une fois la position 4 atteinte, la position 19 est immédiatement accostée. Tant que la position 4 n'est pas atteinte, le changement de flanc au niveau de DIN0 et DIN1 est ignoré. Si la position 4 est atteinte, un front montant au niveau de l'entrée – NEXT1(DIN0 0 } 1) entraîne un accostage de la position cible 19 – NEXT2(DIN1 0 } 1) entraîne un accostage de la position cible 20. Les flancs de signaux 0 } 1 au niveau de l'entrée DIN0 ou DIN1 sont analysés pendant la procédure de positionnement. En cas de front montant au niveau de l'entrée NEXT1 ou NEXT2, le positionnement en cours est interrompu et – NEXT1(DIN0 0 } 1) entraîne un accostage de la position cible 19 – NEXT2(DIN1 0 } 1) entraîne un accostage de la position cible 20. IgnUTP GoImm GoATP Tab. 6.5 – Tant que la position 4 n'est pas atteinte, les changements de flancs au niveau de DIN0 et DIN1 sont enregistrés ; le positionnement n'est pas interrompu. Pendant le positionnement en cours, un flanc de signal se produit par ex. d'abord au niveau de DIN0 0 } 1, puis un flanc se produit au niveau de DIN1 0 } 1. Une fois la position cible 4 atteinte, le positionnement sur la pos. 20 démarre. – Si la position 4 est atteinte, avant qu'un flanc ne se produise, un front montant au niveau de l'entrée : – NEXT1(DIN0 0 } 1) entraîne un accostage de la position cible 19 – NEXT2(DIN1 0 } 1) entraîne un accostage de la position cible 20. Condition d'évolution (exemple) 6.1.6 Positionnement modulo Pour les déplacement sans fin cadencés (par ex. bandes transporteuses, plateaux à indexation), le positionnement “modulo” peut être exécuté. Il est ainsi possible de réaliser des déplacement sans fin, sans perdre la référence de position par rapport au point zéro du système de mesure de base. La sélection du positionnement modulo est possible pour les configurations d'axes suivantes : – axe rotatif avec plage de positionnement illimitée, – axe linéaire personnalisé - type “Bande transporteuse”. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 27 6 Fonctions Sens de déplacement Pour le positionnement modulo, le sens du déplacement est prédéfini par le sélection suivante. En cas de sélection “Sens de rotation toujours positif/négatif ”, le réglage est également valable pour les valeurs de consigne situées en dehors de l'intervalle (c-à-d. le signe de l'indication de position dans le tableau d'enregistrements de déplacement est ignoré). Le réglage “course la plus courte” est valable uniquement en cas de positionnement absolu dans l'intervalle indiqué. En dehors de l'intervalle et en cas de positionnement relatif, le sens de déplacement du tableau d'enregistrements de déplacement est pris en compte. Noter qu'en cas d'actionneur illimité, si celui-ci se déplace toujours dans la même direction, un dépassement de la position réelle peut se produire. Aucune limitation de la plage de valeurs n'a lieu. La position réelle est augmentée jusqu'au dépassement. Option Fonction Course la plus courte (en cas de positionnement absolu dans l'intervalle) Les deux sens de déplacement sont autorisés. Le positionnement est effectué sur le chemin le plus court, avec optimisation du sens. Exemple : l'intervalle de positionnement est défini sur une plage de 0 tr … 5 tr. La position réelle actuelle est de 4,5 tr. La nouvelle position de consigne est de 0,5 tr. => Le contrôleur de moteur n'effectue pas 4 rotations dans le sens négatif mais 1 rotation dans le sens positif, étant donné qu'il atteint ainsi la cible par le chemin le plus court. Le sens de rotation n'est pas défini de manière générale mais peut l'être individuellement pour chaque enregistrement de déplacement. Les réglages suivants sont ainsi possibles dans l'enregistrement de déplacement : positif Le sens de déplacement de l'axe est toujours positif. (Positionnement absolu ou relatif ) négatif Le sens de déplacement de l'axe est toujours négatif. (Positionnement absolu ou relatif ) auto Le sens de déplacement est automatiquement déterminé à partir de la position actuelle, de la position cible et des options supplémentaires (absolue, relative, relative se rapportant à la dernière cible, etc.). Sens de rotation à partir de l'enregistrement de position Le sens de rotation est toujours positif. (Positionnement absolu ou relatif ) Le sens de rotation est toujours négatif. (Positionnement absolu ou relatif ) Limite positive/ négative de la plage (intervalle) Tab. 6.6 28 Le sens de déplacement de l'axe est toujours positif. Le sens de déplacement de l'axe est toujours négatif. De par l'indication d'un intervalle, la valeur réelle correspond uniquement à des valeurs situées dans les limites données. La plage de positionnement n'est pas influencée par l'indication de l'intervalle (illimitée, capteur de fin de course logiciel non actif ). Options du positionnement modulo Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Si la valeur réelle dépasse la limité inférieure de l'intervalle, il adopte la valeur limite supérieure. Si la valeur réelle atteint la limité supérieur de l'intervalle, il affiche la valeur limite inférieure. La limite inférieure de l'intervalle se situe dans la plage de valeurs ; la limite supérieure n'en fait pas partie, c-à-d. que la valeur supérieure n'est jamais affichée car elle se trouve physiquement sur la même position que la valeur inférieure. Exemple : un intervalle d'une rotation exactement doit être défini : faux : 0 tr … 0,99999 tr correct : 0 tr … 1 tr. Nota Les valeurs de consigne situées en dehors de l'intervalle (y compris la limite supérieure de l'intervalle) sont sans cesse ré-accostées, même si l'actionneur se trouve déjà sur la position. Nota Si la fonction “Disques à cames” est activée, le positionnement modulo est utilisable uniquement pour le maître. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 29 6 6.2 Fonctions Déplacement de référence Pour un positionnement absolu, un déplacement de référence doit être exécuté lors de la première mise en service et le système de mesure de base doit être défini. Si l'actionneur n'utilise pas de codeur de valeur absolue Multiturn en tant que codeur moteur, le déplacement de référence doit être répété lors de chaque activation ou réinitialisation. Pour pouvoir accoster une position absolue, univoque dans la plage de positionnement, l'actionneur doit être référencé sur un système de mesure de base. Le référencement de l'actionneur comprend : – le déplacement de référence, – la définition du point zéro de l'axe, – la définition du système de mesure de base. Le déplacement de référence permet de déterminer la position zéro correcte grâce à un signal de référence. Le déclenchement du signal de référence définit le point de référence du système de mesure de base. Le point de référence est le point de référence absolu pour le point zéro de l'axe. Le réglage à l'usine prévoit que le point zéro de l'axe est égal au point zéro du projet. Le signal de référence fournit par ex. un interrupteur qui se déclenche sur la course de déplacement, au niveau d'une position connue, univoque. En fonction du codeur moteur, il est également possible d'analyser des signaux supplémentaires (par ex. voie zéro du codeur) afin d'augmenter la précision. Le signal utilisé est défini par la méthode du déplacement de référence. 6.2.1 Méthodes de déplacement de référence Les méthodes de déplacement de référence s'orientent sur CiA 402. Sur certains moteurs (avec codeur absolu, Singleturn ou Multiturn), l'actionneur est référencé en permanence le cas échéant. Dans ce cas, avec les méthodes de déplacement de référence sur impulsion d'index (= impulsion de mise à zéro), le déplacement de référence n'est pas exécuté mais le point zéro de l'axe est directement accosté (si cela est paramétré). L'actionneur référence contre une butée, un capteur de fin de course ou un capteur de référence. On reconnaît qu'une butée est atteinte lorsque le courant de moteur augmente. Comme l'actionneur ne peut pas forcer en permanence contre la butée, il doit se redéplacer au moins d'un millimètre à l'intérieur de la plage de déplacement. Déroulement : 1. Recherche du point de référence selon la méthode configurée. 2. Déplacement relatif au point de référence autour du “Décalage du point zéro de l'axe”. 3. Réglage au point zéro de l'axe : position actuelle = 0 – décalage du point zéro du projet. 30 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Méthodes de déplacement de référence hex déc. Description 01h 02h 07h 1 2 7 Capteur de fin de course négatif avec impulsion d'index1) 1. Lorsque le capteur de fin de course négatif est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif vers le capteur de fin de course négatif. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à ce que le capteur de fin de course soit inactif, puis reprise à la première impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Capteur de fin de course positif avec impulsion d'index1) 1. Lorsque le capteur de fin de course positif est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de fin de course positif. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à ce que le capteur de fin de course soit inactif, puis reprise à la première impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe Capteur de référence dans le sens positif avec impulsion d'index1) 1. Lorsque le capteur de référence est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de référence. En cas d'accostage de la butée ou du capteur de fin de course : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif vers le capteur de référence. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à ce que le capteur de référence soit inactif, puis reprise à la première impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Impulsion d'index Capteur de fin de course négatif Impulsion d'index Capteur de fin de course positif Impulsion d'index Capteur de référence 1) Possible uniquement sur les moteurs avec codeur/résolveur avec impulsion d'index. 2) Les capteurs de fin de course sont ignorés lors du déplacement jusqu'en butée. 3) Comme l'axe ne doit pas rester en butée, le déplacement doit être paramétré sur le point zéro de l'axe et le décalage par rapport au point zéro de l'axe doit être ≠ 0. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 31 6 Fonctions Méthodes de déplacement de référence hex déc. Description 0B 11h 12h 11 17 18 Capteur de référence dans le sens négatif avec impulsion d'index1) 1. Lorsque le capteur de référence est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif vers le capteur de référence. En cas d'accostage de la butée ou du capteur de fin de course : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de référence. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à ce que le capteur de référence soit inactif, puis reprise à la première impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Capteur de fin de course négatif 1. Lorsque le capteur de fin de course négatif est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif vers le capteur de fin de course négatif. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à ce que le capteur de fin de course soit inactif. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Capteur de fin de course positif 1. Lorsque le capteur de fin de course positif est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de fin de course positif. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à ce que le capteur de fin de course soit inactif. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Impulsion d'index Capteur de référence Capteur de fin de course négatif Capteur de fin de course positif 1) Possible uniquement sur les moteurs avec codeur/résolveur avec impulsion d'index. 2) Les capteurs de fin de course sont ignorés lors du déplacement jusqu'en butée. 3) Comme l'axe ne doit pas rester en butée, le déplacement doit être paramétré sur le point zéro de l'axe et le décalage par rapport au point zéro de l'axe doit être ≠ 0. 32 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Méthodes de déplacement de référence hex déc. Description 17h 1Bh 21h 23 27 33 Capteur de référence dans le sens positif 1. Lorsque le capteur de référence est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de référence. En cas d'accostage de la butée ou du capteur de fin de course : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif vers le capteur de référence. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à ce que le capteur de référence soit inactif. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Capteur de référence dans le sens négatif 1. Lorsque le capteur de référence est inactif : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif vers le capteur de référence. En cas d'accostage de la butée ou du capteur de fin de course : déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de référence. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à ce que le capteur de référence soit inactif. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Impulsion d'index dans le sens négatif1) 1. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à l'impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 2. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Capteur de référence Capteur de référence Impulsion d'index 1) Possible uniquement sur les moteurs avec codeur/résolveur avec impulsion d'index. 2) Les capteurs de fin de course sont ignorés lors du déplacement jusqu'en butée. 3) Comme l'axe ne doit pas rester en butée, le déplacement doit être paramétré sur le point zéro de l'axe et le décalage par rapport au point zéro de l'axe doit être ≠ 0. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 33 6 Fonctions Méthodes de déplacement de référence hex déc. Description 22h 34 Impulsion d'index dans le sens positif1) 1. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à l'impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 2. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. 23h 35 Position actuelle 1. La position actuelle est validée comme point de référence. 2. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Nota : déplacement possible jusqu'au capteur de fin de course ou jusqu'à la butée fixe grâce au décalage du système de base. L'utilisation se fait donc la plupart du temps pour les axes de rotation. FFh -1 Butée négative avec impulsion d'index1)2) 1. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif jusqu'en butée. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à la prochaine impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. FEh EFh -2 -17 Butée positive avec impulsion d'index1)2) 1. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif jusqu'en butée. 2. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à la prochaine impulsion d'index. Cette position est validée comme point de référence. 3. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Impulsion d'index Impulsion d'index Impulsion d'index Butée négative1)2)3) 1. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif jusqu'en butée. Cette position est validée comme point de référence. 2. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. 1) Possible uniquement sur les moteurs avec codeur/résolveur avec impulsion d'index. 2) Les capteurs de fin de course sont ignorés lors du déplacement jusqu'en butée. 3) Comme l'axe ne doit pas rester en butée, le déplacement doit être paramétré sur le point zéro de l'axe et le décalage par rapport au point zéro de l'axe doit être ≠ 0. 34 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Méthodes de déplacement de référence hex déc. Description EEh -18 Butée positive1)2)3) 1. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif jusqu'en butée. Cette position est validée comme point de référence. 2. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. E9h -23 Capteur de référence en direction positive avec déplacement jusqu'en butée ou capteur de fin de course. 1. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif jusqu'en butée ou capteur de fin de course. 2. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif jusqu'au capteur de référence. 3. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens négatif jusqu'à ce que le capteur de référence soit inactif. Cette position est validée comme point de référence. 4. Lorsque le point zéro de l'axe ≠ 0 : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. E5h -27 Capteur de référence en direction négative avec déplacement jusqu'en butée ou capteur de fin de course. 1. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens négatif jusqu'en butée ou capteur de fin de course. 2. Déplacement avec vitesse de recherche dans le sens positif vers le capteur de référence. 3. Déplacement avec vitesse de fluage dans le sens positif jusqu'à ce que le capteur de référence soit actif. Cette position est validée comme point de référence. 4. Lorsque ceci est paramétré : déplacement avec vitesse de déplacement vers le point zéro de l'axe. Capteur de référence Capteur de référence 1) Possible uniquement sur les moteurs avec codeur/résolveur avec impulsion d'index. 2) Les capteurs de fin de course sont ignorés lors du déplacement jusqu'en butée. 3) Comme l'axe ne doit pas rester en butée, le déplacement doit être paramétré sur le point zéro de l'axe et le décalage par rapport au point zéro de l'axe doit être ≠ 0. Tab. 6.7 Aperçu des méthodes de déplacement de référence Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 35 6 Fonctions 6.2.2 Déplacement de référence - Options Option Fonction Déplacement vers le point zéro de l'axe après le déplacement de référence. Déplacement de référence pour l'activation de l'étage de sortie et du régulateur L'actionneur se déplace automatiquement vers le point zéro de l'axe après détection du point de référence. Exécution automatique d'un déplacement de référence en cas de front positif au niveau de l'entrée numérique Activation du régulateur, si l'activation de l'étage de sortie et celle du régulateur étaient désactivées au préalable. Dans le cas de codeurs de valeur absolue référencés en permanence, le déplacement de référence n'est pas redémarré en mode I/O si le référencement a eu lieu une fois et que l'activation de l'étage de sortie n'a pas été annulée. Aucun déplacement de référence après commutation Annule le déplacement de référence automatique après détermination d'une position de commutation. Cette option n'est efficace que s'il est question d'un actionneur sans signaux de commutation (par ex. moteur ELGL). En réglage de base, un déplacement de référence est automatiquement démarré après une détermination réussie de la position de commutation. Afin d'éviter ceci, cette option doit être marquée. Pas de synchronisation pendant Annule l'activation de la position synchrone [X10] pendant le le déplacement de référence déplacement de référence. Aucune émulation de codeur pendant le déplacement de référence Capteur de référence au niveau de la voie d'impulsion nulle de [X2B] Surveillance de la temporisation Limiter le trajet de recherche Seuil du couple de rotation Tab. 6.8 36 Pendant le déplacement de référence, aucun signal de codeur n'est envoyé à [X11]. Analyse d'une impulsion de référence du codeur angulaire sur [X2B] pour la détermination du point de référence. Si cette option est activée, une impulsion d'index de [X2B] est analysée en tant que signal de référence. Si la durée maximale paramétrable pour le déplacement de référence est atteinte sans qu'un point de référence n'ait été trouvé, le déplacement de référence est arrêté avec un message d'erreur : “Time-Out lors du déplacement de référence”. Surveillance du trajet du déplacement de référence : si le trajet de recherche indiqué (par ex. course utile) a été parcouru sans que le point de référence n'ait été trouvé, le déplacement de référence est arrêté avec un message d'erreur : “Déplacement de référence : fin du trajet de recherche atteinte” Condition préalable : méthode de déplacement de référence “Butée” Définition optionnelle d'un couple pour l'identification d'une butée pour la méthode de déplacement de référence. Déplacement de référence – Options Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.2.3 Paramètres du déplacement de référence Les paramètres suivants doivent être configurés pour le déplacement de référence : Paramètres Description Vitesse Le réglage des paramètres est valable pour : – le déplacement de recherche vers la cible primaire, – le déplacement d'approche pour l'identification du point de commutation pour la méthode de déplacement de référence “Capteur de fin de course” ou “Capteur de référence”, – le déplacement vers le point zéro de l'axe. Accélération / temporisation Limitation des à-coups Point zéro de l’axe Tab. 6.9 Définition du point zéro de l'axe Valeurs par défaut en fonction du sens de recherche réglé Axes linéaires ±3,00 mm (±0,100 in) Axe de rotation ±10° (±0,030 tr) Paramètres du déplacement de référence – Sélectionner la vitesse de sorte que la marque de référence du régulateur puisse être identifiée. Ceci requiert partiellement des vitesses de déplacement très basses. – Procéder à un réglage suffisant de la temporisation, de sorte que le contrôleur de moteur ne dépasse pas les cibles de manière trop importante pendant le déplacement de recherche. 6.2.4 Sécuriser le décalage du point zéro Les codeurs Singleturn, ayant été configurés sur “référencés en permanence”, ainsi que les codeurs Multiturn sont déjà référencés en permanence à l'état de livraison. Le point zéro absolu est enregistré par le fabricant dans l'EEPROM du codeur. Nota Mauvais positionnement de l'axe. Lors de l'activation, les actionneurs avec codeur de valeur absolue sont toujours référencés sur le point zéro absolu enregistré dans le codeur. Pour comparer le point de référence du système de mesure de base actuel et le point zéro absolu du codeur de moteur dépendant du moteur, le décalage résultant est enregistré dans l'EEPROM du codeur. La valeur est utilisée pour la conversion de la position réelle mesurée par le codeur. • Exécuter d'abord un déplacement de référence • Tenir compte des particularités suivantes pour l'enregistrement du décalage du point zéro. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 37 6 Fonctions Codeur multitours Les codeurs de valeur absolue fournissent directement après l'activation, une position absolue et univoque par-delà l'intégralité de la course de déplacement d'un axe. Un tel codeur est ajusté une seule fois au système de mesure de base de par un déplacement de référence et un décalage de position enregistré dans l'EEPROM du codeur (enregistrement du décalage du point zéro). Codeur monotour Les codeurs Singleturn fournissent une position univoque dans une rotation de moteur (codeur partiel/ absolu). Lors de la mise en service, le codeur est ajusté au système de mesure de base de par un déplacement de référence et un décalage de point zéro. Néanmoins, la position absolue est indéfinie après une réinitialisation (RESET) dans la plupart des cas (> 1 rotation) c-à-d. un déplacement de référence est généralement requis après chaque activation. Il est possible de référencer en permanence l'actionneur pour certaines applications (par ex. pour le positionnement modulo 0 … 1 tr) de sorte que l'état “Référencé” est automatiquement activé lors de la mise en service. Le déplacement de référence lors de la mise en service n'est alors plus nécessaire, comme par ex. pour le codeur Multiturn. 6.2.5 Déplacement de référence via I/O Il est possible de démarrer un déplacement de référence via I/O en appliquant les méthodes suivantes. Dans les deux cas, l'activation de l'étage de sortie et du régulateur active représente la condition préalable. – Activation via l'entrée numérique affectée “Démarrage du déplacement de référence” – Sélection de l'enregistrement de déplacement 0 et activation de l'entrée numérique affectée “Sélecteur de position - Démarrage”. 38 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.2.6 Diagrammes de temps Démarrage (DIN) HA 1 MC Vitesse de rotation <> 0 2 3 4 5 E0/E1 HA : MC : E0: E1: HOMING_ACTIVE MOTION COMPLETE Capteur de fin de course 0 Capteur de fin de course 1 Fig. 6.2 1 2 3 4 5 0 … 10 ms 20 ms En fonction de la rampe de freinage En fonction de la rampe de freinage 20 ms Diagramme de temps : déplacement de référence sans erreur Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 39 6 Fonctions Erreur Démarrage (DIN) HA 4 1 MC 5 Vitesse de rotation <> 0 2 3 ERR HA : HOMING_ACTIVE MC : MOTION COMPLETE ERR: Error 1 2 3 4 5 Fig. 6.3 40 0 … 10 ms 20 ms En fonction de la rampe de freinage 50 ms + x (x = temporisation jusqu'à ce que le frein soit serré) 0 … 10 ms Diagramme de temps : déplacement de référence avec erreur Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions DIN8 (démarrage) HA 1 MC 4 Vitesse de rotation <> 0 2 3 ARRÊT NUM. HA : HOMING_ACTIVE MC : MOTION COMPLETE Fig. 6.4 1 2 3 4 0 … 10 ms 20 ms En fonction de la rampe de freinage 0 … 10 ms Diagramme de temps : déplacement de référence avec arrêt numérique Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 41 6 6.3 Fonctions Mode pas à pas 6.3.1 Fonction En état “Mode activé”, l'actionneur peut être déplacé en pas à pas dans le sens positif ou négatif. Cette fonction est habituellement utilisée pour : – l'accostage de positions d'apprentissage – activation de l'actionneur (par ex. après une panne de l'installation) – un déplacement manuel comme mode de fonctionnement normal (avance manuelle). Le mode pas à pas peut être commandé comme suit : – Bus de terrain/FHPP (Jog Mode) – Interface I/O, via les entrées numériques paramétrées 6.3.2 Déroulement En activant un des signaux pas à pas positif / pas à pas négatif, l'actionneur est mis en mouvement lentement. La vitesse lente (vitesse d'approche) permet de déterminer une position de façon très précise. Si le signal reste activé plus longtemps que la “durée d'approche” paramétrée, la vitesse est augmentée jusqu'à ce que la vitesse maximale configurée soit atteinte. Ceci permet de parcourir rapidement de grandes courses. Si le signal passe à 0, l'actionneur est freiné avec la temporisation maximale réglée. En outre, une limitation des à-coups peut être paramétrée afin d'épargner la mécanique. Tous les paramètres peuvent être activés séparément pour le sens de déplacement positif et négatif. En cas de référencement de l'actionneur : Si l'actionneur atteint une fin de course logicielle, il s'arrête automatiquement. La fin de course logicielle n'est pas dépassée, la course jusqu'à l'arrêt est prise en compte en fonction de la temporisation d'arrêt paramétrée. Le mode pas à pas n'est quitté que lorsque Pas à pas = 0. 1 2 3 4 5 Faible vitesse phase 1 (déplacement lent) Vitesse maximale pour phase 2 Accélération Temporisation Durée phase 1 (durée d'approche) 2 Vitesse v(t) 1 3 4 t(s) Pas à pas positif/négatif 1 0 5 Tab. 6.10 Organigramme mode pas à pas 42 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.3.3 Paramètres du mode pas à pas Les paramètres suivants doivent être configurés pour le mode pas à pas : Paramètres Fonction Vitesse d'approche Vitesse pendant la durée d'approche. L'accélération a lieu avec la rampe définie sous “Accélération” et “Limitation des à-coups”. Tab. 6.10 1 Durée du déplacement d'approche - jusqu'à commutation sur la vitesse max. Tab. 6.10 5 Vitesse maximale pour le mode pas à pas. L'accélération a lieu avec la rampe définie sous “Accélération” et “Limitation des à-coups”. Tab. 6.10 2 Valeur de consigne pour l'accélération de l'actionneur lors du pas à pas. Tab. 6.10 3 Valeur de consigne pour la temporisation de l'actionneur lors du pas à pas. Tab. 6.10 4 Limitation des à-coups lors de l'accélération, valeur en % (par défaut = 0 %). – 0% pas de limitation des à-coups – 100 % accostage et freinage sans à-coups Durée d'approche Vitesse max. Accélération Temporisation Limitation des à-coups Tab. 6.11 Paramètres pour le mode pas à pas Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 43 6 Fonctions Négatif Positif MC 1 2 1 2 Vitesse de rotation > 0 Vitesse de rotation < 0 MC : MOTION COMPLETE Fig. 6.5 44 1 2 0 … 10 ms En fonction de la rampe de freinage Diagramme de temps : pas à pas positif/négatif Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Négatif Positif MC 1 2 Vitesse de rotation > 0 Vitesse de rotation < 0 MC : MOTION COMPLETE Fig. 6.6 1 2 0 … 10 ms En fonction de la rampe de freinage Diagramme de temps : pas à pas positif/négatif (simultanément) Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 45 6 Fonctions 6.4 Fonction d'apprentissage Un front montant au niveau de l'entrée d'apprentissage paramétrée permet de démarrer la procédure d'apprentissage. Un front descendant permet d'enregistrer temporairement la position réelle en tant que position cible dans l'enregistrement de position sélectionné par le biais des entrées numériques. Un front positif au niveau de l'entrée paramétrée “Sauvegarder la position” est requis pour prendre en compte toutes les données de position enregistrées temporairement. La sortie paramétrée “Procédure d'enregistrement en cours” passe sur High lors du démarrage de la procédure d'enregistrement. La fin de la procédure d'enregistrement est signalée par un signal Low au niveau de la sortie “Procédure d'enregistrement en cours”. Des données sont enregistrées temporairement dans la mémoire de travail volatile du contrôleur de moteur et sont immédiatement actives dans le contrôleur de moteur. Ces données sont perdues en cas de coupure de l'alimentation électrique ou de panne de secteur. Des données sont sauvegardées en permanence dans la mémoire permanente du contrôleur de moteur et sont conservées, même en cas de panne de secteur ou de coupure de l'alimentation électrique. Teach (DIN) TA 2 1 Sélecteur de position numérique (bit 0 … 3, 4 … 7 en option) Position enregistrée TA: TEACH_ACKNOWLEDGE Fig. 6.7 46 1 2 0 … 10 ms 0 … 10 ms Diagramme de temps : apprentissage Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.5 Définition de la valeur de consigne 6.5.1 Valeur de consigne analogique Les entrées analogique permettent de prédéfinir des valeurs de consigne en tant que données d'entrée du régulateur par le biais d'un signal d'entrée mis à l'échelle correspondant. Le réglage de la fonction dépend du nombre d'entrées utilisables, de l'interface sélectionnée et du mode de fonctionnement/de la fonction de marche sélectionnés. Consigne Couple/Force Vitesse Position AIN0 AIN1 AIN2 x x x x x – x x – Tab. 6.12 Valeur de consigne via entrées analogiques Mise à l'échelle Indiquer dans le FCT quelle valeur des grandeurs d'entrée respectives correspond à une tension d'entrée de 10 V. La plage mise à l'échelle correspond à une courbe caractéristique linéaire, symétrique au point zéro (par ex. –1 000 tr/min … +1 000 tr/min). Compensation de zéro En cas de tension de 0 volt prédéfinie en externe, la différence de potentiel peut encore générer une valeur de consigne non souhaitée. Pour la compensation de zéro, il est possible de saisir manuellement un décalage dans le FCT ou d'exécuter automatiquement la compensation (recommandation). De par la compensation de zéro, la plage mise à l'échelle est répartie de manière asymétrique (exemple Fig. 6.8: –750 … +1 250 tr/min). Zéro sûr Valeur seuil de la tension d'entrée jusqu'à laquelle la valeur de consigne = 0 est activée, pour par ex., atteindre un arrêt défini de l'actionneur, indépendamment des oscillations du décalage, des bruits, etc., dans le mode de fonctionnement “Régulation de la vitesse”. • Indiquer la valeur seuil U0 > 0 V. Si la tension d'entrée UIN se situe dans la plage +U0 … –U0, la valeur de consigne = 0 est transmise. Le décalage réglé pour la compensation de zéro est pris en compte. Veiller à ce que l'indication de la valeur seuil entraîne une indisponibilité de la plage de valeur de consigne pour l'application. Constante de durée de filtrage AIN0 est une entrée 16 bits. En raison d'une résolution élevée, un filtre numérique est raccordé en amont. • Indiquer la constante de temps avec laquelle la tension d'entrée doit être filtrée. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 47 6 Fonctions 1250 1000 2 500 1 -10 -7,5 -5 -2,5 -1 1 5 7,5 10 -500 -750 -1000 1 Zéro sûr = 1 V Fig. 6.8 2 Zéro sûr = 1 V et décalage = 2,5 V Traitement de la valeur de consigne analogique 6.5.2 Valeur de consigne numérique Par le biais de l'entrée [X10], le contrôleur de moteur reçoit les signaux d'un codeur par ex. d'un second contrôleur de moteur CMMx en tant que valeur de consigne synchrone. L'interprétation d'une valeur de consigne correspond au réglage du mode de fonctionnement du CMMP-AS-...-M0. L'activation s'effectue automatiquement en mode de positionnement ou par le biais d'un sélecteur de valeur de consigne en mode régulé par la vitesse et en mode Force/couple. Désactiver Une entrée configurée (DIN) ou FHPP permet d'activer et de désactiver la synchronisation. 48 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Fonction Description Mode de position synchrone avec pilotage de la vitesse Le signal sur [X10] (= position synchrone) est directement pris en charge en tant que valeur de consigne (exception : interface de commande = synchronisation) ou additionnée à la valeur de consigne. Applications : – Scie volante – CAM (disque à cames) Signal sur [X10] = vitesse synchrone. L'activation est effectuée via le sélecteur de valeur de consigne : Sélecteur A <Vitesse synchrone> Sélecteur B <Limitation du couple de rotation> Mode à vitesse synchronisée avec limitation du couple de rotation Mode de régulation par force/couple avec limitation de la vitesse synchrone Signal sur [X10] = limitation de la vitesse. L'activation est effectuée via le sélecteur de valeur de consigne : Sélecteur B <Limitation de la vitesse> Tab. 6.13 Synchronisation de l'esclave CMMP (fonction) En principe, un pilotage de la vitesse du régulateur de vitesse a lieu en mode de position synchrone. Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 peut calculer lui-même le pilotage de la vitesse. Position synchrone avec valeur de consigne En mode de position synchrone, la valeur de consigne est automatiquement additionnée au signal de l'interface de codeur [X10]. Position synchrone sans valeur de consigne La valeur synchrone est directement prise en charge par l'entrée [X10] en tant que valeur de consigne. La saisie de la valeur de consigne via la sélection d'enregistrement, l'instruction directe ou l'entrée analogique sont verrouillées. Aucun ajout de valeur de consigne n'a lieu. Des remarques relatives à d'autres applications à position synchrone avec réglages spécifiques figurent dans les chapitres suivantes sous : – Scie volante ( chapitre 6.5.4) – CAM (disque à cames) ( chapitre 6.5.5) Dans certaines applications, il peut arriver que le capteur qui émet le signal de déclenchement (c-à-d. qui enregistre la position maître vers laquelle le déplacement doit avoir lieu en position synchrone), se situe en dehors de la zone de déplacement possible de déplacement de l'esclave. L'esclave doit alors attendre jusqu'à ce que la position synchrone du maître se situe dans la zone de déplacement de l'esclave. Pour ce faire, le trajet entre le capteur et le début de la zone de déplacement de l'esclave doit être connu. Cette zone doit être saisie en tant que dérivation de position. Le démarrage peut avoir lieu avant d'avoir atteint la zone de déplacement de la position maître. Dans ce cas, l'actionneur démarre avec le positionnement, lorsque la dérivation de position a été parcourue. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 49 6 Fonctions Des positionnements involontaires, entre autres, peuvent ainsi se produire. Si une instruction de démarrage est générée sans signal de déclenchement préalable, l'événement de diagnostic 41-0 est déclenché : (évolution d'enregistrements : démarrage d'une synchronisation sans impulsion Sampling préalable : contrôler le paramétrage de la course de dérivation) L'entrée SAMPLE permet d'enregistrer la position réelle du système maître (événement déclencheur). La position maître actuelle de l'entrée [X10] est enregistrée pour chaque événement déclencheur. L'entrée numérique START permet alors de démarrer la synchronisation. Seule une nouvelle instruction de démarrage initie une nouvelle synchronisation, au cours de laquelle la cible est calculée à l'aide de la position synchrone enregistrée. L'avantage de ce procédé réside dans une détermination plus précise de la cible synchrone, étant donne que la gigue (Jitter) est réduite lors du démarrage de la synchronisation. Vitesse synchronisée, limitation du couple de rotation La vitesse de consigne est transmise à l'esclave par le maître, via l'interface de codeur [X10] et additionnée en tant que vitesse synchrone via le sélecteur de valeur de consigne A. En option, il est possible d'activer une limitation du couple de rotation via le sélecteur B. Limitation de la vitesse synchrone en mode de régulation par couple Mode de régulation par couple avec limitation de la vitesse via l'interface de codeur [X10]. La vitesse transmise à l'esclave par le maître, via l'interface de codeur [X10] et activée en tant que limite de vitesse via le sélecteur de valeur de consigne B. Paramètres requis Paramètres Description Réducteur Le paramétrage des rapports de transmission permet d'atteindre des rapports de électronique démultiplication précis entre l'actionneur maître et l'actionneur esclave. Le réglage par défaut est 1 (nombre de traits de l'esclave : nombre de traits de l'esclave). Un rapport de démultiplication > 1 correspond à un “diviseur”. La vitesse de rotation de l'actionneur (maître) serait ainsi supérieure à la vitesse de rotation de sortie (esclave). Filtre de Constante de durée de filtrage avec vitesse synchrone vitesse Décrit la vitesse de scrutation (système à tranche de temps) avec laquelle les signaux entrants sont actualisés au niveau de l'entrée synchrone [X10]. Voies Suivant l'exécution du codeur, diverses entrées de signaux sont disponibles sur [X10]. d'entrée Alternativement, les signaux suivants peuvent être raccordés conformément à la spécification RS422 : – Entrées différentielles avec niveau TTL A-B-(N), – Entrées différentielles pour codeur SSI cadence/direction (CLK/DIR) ou compteurtotalisateur/décompteur (CW/CWW). Nombre de Le nombre de traits correspond au nombre de périodes pleines d'une voie par rotation traits (la valeur doit être comprise entre 1 et 228). En principe, l'entrée incrémentale procède à une analyse quadruple. Par conséquent, la résolution est quatre fois plus élevée que le nombre de traits en soi. Tab. 6.14 Paramètres de l'entrée de codeur incrémental 50 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Dans la plupart des cas, le nombre de traits doit être relevé sur la fiche technique ou sur la plaque signalétique du codeur angulaire. Noter que l'indication du nombre de traits dépend des signaux de voie. A/B-(N) : – A/B (analyse de la quadrature) : il convient de saisir le nombre de traits du maître par rapport à une rotation. – Voie N : en cas d'utilisation de la voie zéro, le nombre de traits indiqué doit correspondre au nombre de traits entre les impulsions d'index. CLK/DIR (impulsion/direction) : – En raison de l'analyse quadruple du contrôleur de moteur, il convient de saisir le nombre de traits du maître par rapport à 90°. CW/CCW (compteur-totalisateur/décompteur) : – En raison de l'analyse quadruple du contrôleur de moteur, il convient de saisir le nombre de traits du maître par rapport à 90°. Après une conversion des données du codeur, une sauvegarde des données ainsi qu'une coupure du courant avec redémarrage sont absolument nécessaires après le téléchargement ! Signaux de voie1) Description Option A/B-(N) Analyse de la quadrature – Désactiver la voie A/B : Les signaux incrémentaux A/B sont ignorés (“codeur à l'arrêt”). – Désactiver la voie N (ignorer l'impulsion nulle) : Si les incréments individuels de la voie A/B ne sont pas détectés correctement en cours de fonctionnement, l'impulsion d'index génère un saut de position le cas échéant. Si l'impulsion d'index entraîne des dysfonctionnements, le signal est ignoré. – Désactiver les signaux de comptage : Les signaux CLK/DIR sont ignorés (“codeur à l'arrêt”). CLK/DIR CW/CCW 1) Signaux incrémentaux standard. Deux signaux de voie rectangulaires sont analysés, dont les phases sont respectivement décalées de 90°. Une impulsion définie est émise une fois par rotation (= index nul). L'index zéro peut être utilisé pour la définition d'un point de commutation, pour la numérotation des rotations ou pour la synchronisation d'un compteur électronique raccordé en aval. Signaux d'impulsion/de direction. Ces entrées de signaux permettent la commande du régulateur également par cartes de commande pour les moteurs pas à pas. Compteur-totalisateur-décompteur Deux signaux délivrent séparément une modification de position pour le sens de rotation. En cas de train d'impulsions sur un câble de signaux, le second câble doit se trouver “au repos”. – Désactiver les signaux de comptage : Les signaux CW/CCW sont ignorés (“codeur à l'arrêt”). Conformément à la spécification RS422, les données doivent être relevées sur la fiche technique du codeur. Tab. 6.15 Signaux de voie (esclave, entrée [X10]) Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 51 6 Fonctions 6.5.3 Maître/esclave Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 permet une exploitation maître-esclave, nommée synchronisation dans la suite du document. Le contrôleur de moteur peut aussi bien travailler comme maître que comme esclave. Lorsque le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 fonctionne en tant que maître, il peut mettre à la disposition d'un esclave sa position actuelle de rotor à la sortie du codeur incrémentiel [X11]. Lorsque le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 doit fonctionner en tant qu'esclave, l'entrée [X10] est disponible pour la synchronisation. Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 peut calculer lui-même le pilotage de la vitesse. Toutes les entrées peuvent être activées/désactivées. Le codeur interne peut être désactivé au choix au cas où une autre entrée est choisie comme codeur de valeur réelle. Ce principe est également valable en fonctionnement de régulation de vitesse. Les entrées externes peuvent être pondérées avec des rapports de transmission. Les différentes entrées peuvent être utilisées individuellement et également simultanément. 6.5.4 Scie volante L'expression “Scie volante” désigne des applications à position synchrone, dans lesquelles la synchronisation est activée ou désactivée en fonction de l'enregistrement de déplacement. À cet effet, la valeur de consigne présente au niveau de l'entrée de synchronisation est additionnée à la valeur de consigne de position uniquement dans l'enregistrement sélectionné. Conditions préalables Les réglages suivants doivent être paramétrés : 1. Interface de commande I/O ou bus de terrain 2. Sélection des modes de fonctionnement/fonctions suivants – Mode de positionnement – Synchronisation ([X10]/esclave) – Scie volante 3. Régler les paramètres de l'interface de codeur [X10]. Fonction – Enregistrements de déplacements synchrones pour la synchronisation sur le mouvement de rotation du maître – Enregistrements de déplacements non synchrones pour le déplacement en position de repos/d'attente – Synchronisation et désynchronisation de sorte qu'aucun déplacement par à-coups ne soit généré. 52 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Activer Lorsque la fonction “Scie volante” est réglée, la synchronisation peut être activée ou désactivée en démarrant les enregistrements d'instructions. • Régler la synchronisation pour l'enregistrement de déplacement correspond via la boîte de dialogue “Enregistrement de déplacement” : Synchronisation active (Sync) : En cas de synchronisation active, la position actuelle de l'actionneur maître est activée via le codeur sur le raccord [X10] à la valeur de la position de consigne du contrôleur de moteur. L'actionneur obéit ainsi aux modifications de position de l'actionneur-maître. La synchronisation est activée avec le démarrage du positionnement, si ce n'est pas déjà le cas. Si le maître n'est pas à l'arrêt lors du démarrage du positionnement, le décalage existant est rattrapé sous contrôle. La vitesse de déplacement utilisée à cet effet correspond à la vitesse du maître, additionnée à la vitesse de déplacement indiquée dans l'enregistrement de déplacement en tant que dépassement de la vitesse. Pour les accélérations, les entrées de l'enregistrement de position démarré sont également utilisées. Synchronisation désactivée (No Sync) : La synchronisation est désactivée avec le démarrage du positionnement, si ce n'est pas déjà le cas. Le positionnement démarre avec la vitesse de consigne actuelle, c-à-d. la vitesse du maître. Une désynchronisation sous contrôle est ainsi effectuée. Synchronisation désactivée (Sync Out) : La synchronisation est désactivée avec le démarrage du positionnement, si ce n'est pas déjà le cas. Le positionnement démarre avec la vitesse de déplacement synchrone actuelle (vitesse de rotation du maître). Une désynchronisation sous contrôle est ainsi effectuée. Nota Tenir compte des points suivants : En cas de positionnement avec synchronisation activée, l'arrêt numérique arrête uniquement l'enregistrement de déplacement, mais pas impérativement le déplacement de l'actionneur, étant donnée que la synchronisation reste active ! La synchronisation doit explicitement se terminer par le démarrage d'un nouvel enregistrement de déplacement sans synchronisation ou par l'utilisation de l'entrée numérique “Désactiver la synchr.”. 6.5.5 Étendue des fonctions pour disques à cames (CAM) Un “Disque à cames électronique” désigne des applications dans lesquelles un angle d'entrée ou une position d'entrée est représentée en valeur de consigne d'angle ou position de consigne par le biais d'une fonction. Il est typiquement question d'applications maître/esclave. Le CMMP-AS-...-M0 a la possibilité de traiter 16 disques à cames avec respectivement 4 pistes de cames attribuées. Le CMMP-AS-...-M0 met à cet effet la fonctionnalité suivante à disposition via le FHPP : – esclave avec mode de synchronisation sur entrée externe avec disque à cames, – maître virtuel (interne) avec disque à cames. Le mode de positionnement (sélection d'enregistrements ou mode direct) représente ici la condition préalable. D'autres informations relatives au paramétrage figurent dans l'aide se rapportant au PlugIn CMMP-AS. Des informations complètes relatives à la fonction “Disques à cames” figurent dans le manuel spécial concernant le disque à cames P.BE-CMMP-CAM-SW-.... Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 53 6 Fonctions 6.6 2e système de mesure 6.6.1 Technique Objectif d'utilisation Un deuxième système de mesure est utilisé lorsque la mesure de déplacement intégrée dans le moteur est insuffisante. Cette utilisation se justifie par deux raisons principales : – Double sécurité (par ex. en cas de vitesse réduite en toute sécurité). L'intégration d'un système de mesure pour applications sûres ne fait ici pas l'objet d'une description supplémentaire. – La précision est insuffisante. Par exemple, si la résolution du codeur de moteur n'est plus assez élevée. Bien souvent, la mécanique entre le moteur et l'unité positionnée (par ex. chariot d'un axe à courroie crantée) n'est toutefois pas assez précise. Précision de positionnement absolue Dans la plupart des cas, un deuxième système de mesure est utilisé pour l'optimisation de la précision de positionnement absolue. Une référence absolue est ainsi utilisée directement au niveau de la masse mobile. Le deuxième système de mesure corrige ici les imprécisions entre le codeur de moteur et de la masse mobile. La précision de positionnement relative résulte du système de l'ensemble des composants (moteur, réducteur, coupleur, axe,…) et apporte par ex. de nombreux avantages lors de l'apprentissage de positions. Pour la plupart des applications, une précision de positionnement relative élevée, également appelée précision répétitive, est suffisante. Étant donné qu'un deuxième système de mesure est synonyme de coûts/d'efforts supplémentaires tant d'un point de vue mécanique que pour le paramétrage, les précisions entre les systèmes usuels sont comparées ci-dessous : 54 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.6.2 Exemple de l'axe à courroie crantée Composant Type Moteur Réducteur Axe EMMS-AS-70-M-Rx EMGA-60-P-G3-SAS-70 EGC-80-2000-TB-KF-0H-GK (constante d'avances réelle 90,2 mm/tr) Tab. 6.16 Composants de l'axe à courroie crantée Précision répétitive env. précision absolue [mm] [mm] 0,08 0,08 4,44 0,44 [mm] < 0,081) < 0,101) Paramétrage Paramétrage standard Paramètres avec constante d'avance réelle Système de mesure de déplacement externe 1) suivant le système utilisé (des jeux éventuels, comme par ex. jeux du réducteur, sont compensés avec le deuxième système de mesure et optimisent de fait la précision absolue.) Tab. 6.17 Précision répétitive de l'axe à courroie crantée 6.6.3 Exemple de l'axe à vis Composant Type Moteur Axe EMMS-AS-70-M-Rx EGC-80-2000-BS10-KF-0H-Mx-GK-S (constante d'avance 10 mm/tr) Tab. 6.18 Composants de l'axe à vis Paramétrage Paramétrage standard Système de mesure de déplacement externe [mm] [mm] Précision répétitive env. précision absolue 0,02 < 0,02 0,05 < 0,05 Tab. 6.19 Précision répétitive de l'axe à vis 6.6.4 fonction dans le contrôleur de moteur Le contrôleur de moteur analyse la valeur réelle de position du système de mesure externe, et non du codeur de moteur. La commutation et la régulation de la vitesse de rotation sont effectuées par le codeur dans le moteur. La surveillance de différence du codeur permet de détecter et de signaler un décalage réglable entre le codeur du moteur et le système de mesure externe. Par conséquent, des défauts comme par ex. un décalage mécanique, une panne du codeur externe ou la rupture de la courroie crantée entraînent l'arrêt avec un message d'erreur correspondant. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 55 6 Fonctions 6.6.5 Intégration d'un deuxième système de mesure Sur le CMMP-AS-...-M0 il est possible de charger 3 interfaces de valeurs réelles de position. Il faut veiller ici à ce que le codeur du moteur occupe déjà une interface : Moteur avec type de codeur Interface utilisée Interfaces libres Codeur Résolveur [X2B] [X2A] [X2A], [X10] [X2B], [X10] Tab. 6.20 Affectation des interfaces Le deuxième système de mesure doit d'abord être paramétré dans le logiciel FCT, indépendamment du type de moteur et de codeur. 6.6.6 2e système de mesure au niveau de l'entrée du codeur incrémental [X10] L'entrée du codeur incrémental [X10] peut être utilisée pour les moteurs avec codeurs ainsi que pour les moteurs avec résolveurs. Après l'activation (coupure de la tension 24 V ou redémarrage), un déplacement de référence doit d'abord être exécuté. L'interface [X10] prend en charge tous les codeurs incrémentaux courants avec un niveau de 5 volts. Les voies A/B sont ainsi analysées quatre fois par la détection du front. 4 1 2 3 5 1 2 3 Voie A Voie B Voie nulle Fig. 6.9 4 5 Écart d'incrément/période de signal Résolution par analyse quadruple Diagramme de temps : analyse du codeur incrémental Alternativement, il est possible d'analyser des signaux d'impulsions/de direction ou des compteurstotalisateurs/décompteurs au niveau de [X10], également avec un niveau de 5 volts. 56 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Il convient d'utiliser un câble blindé, un couple de données A et A#, B et B#, N et N# torsadées ensemble (twisted pair). Le blindage extérieur doit être relié bilatéralement au contrôleur de moteur sur le boîtier du connecteur. Seuls les câbles recommandés garantissent un transfert en toute sécurité avec fréquences élevées. Le 2e système de mesure doit être activé dans le FCT. Lors du paramétrage, une distinction est faite entre les codeurs incrémentaux linéaires et rotatifs. Dans le cas de systèmes de mesure linéaires, la période de signal, c-à-d. l'écart d'incrément, est saisie. Le nombre de traits réel pour codeurs rotatifs ainsi que la résolution réelle ( période de signal) pour codeurs linéaires doivent être paramétrés. Ceci correspond à la valeur préalable à l'analyse de la quadrature. Pour les systèmes linéaires, le signal de référence (écart entre deux signaux d'impulsion nulle voisins) doit également être paramétré, en plus de la période de signal. La sélection Inversion de sens permet de modifier la direction de comptage du 2e système de mesure de déplacement. Si la surveillance de différence de codeur est active, le différence de codeur admissible est prédéfinie en °. L'erreur E 171 (écart entre la valeur réelle de position et le codeur de commutation trop important) est émise si la position réelle du moteur diffère de la position réelle du système de mesure de déplacement à hauteur de x°. La valeur sélectionnée ne doit pas être trop petite, particulièrement pour les axes à courroie crantée, étant donné qu'un décalage se produit constamment par l'extension d'une courroie crantée sous charge. Pour les codeurs incrémentaux rotatifs, le nombre de traits par rotation du codeur externe est indiqué, et non la période de signal. Par ailleurs, un rapport de démultiplication (standard 1:1) peut être configuré. Le nombre de traits se rapporte toujours à une rotation du moteur. Grâce aux valeurs à saisir ici pour un “Réducteur électronique”, le rapport de démultiplication entre le codeur de commutation (dans le moteur) et le 2e codeur est compensé en tant de codeur de position. Saisir ici l'inverse du résultat multiplicatif des réducteurs situés entre les deux codeurs. Tous les autres paramètres doivent être réglées à l'instar du système linéaire. 6.6.7 EGC-...-M au niveau de [X10] Les axes EGC avec code de type –M disposent d'un système de mesure de déplacement incrémental. Le capteur du 2e système de mesure de déplacement d'un axe EGC-…-M présent les caractéristiques techniques suivantes : Axe EGC-...-M1 EGC-...-M2 [mm] [mm] Période de signal Signal de référence 0,01 0,04 5 5 Tab. 6.21 Période de signal EGC Dans le cadre d'un paramétrage normal, le 2e système de mesure de déplacement doit être activé. La sélection Inversion de sens permet de modifier la direction de comptage du 2e système de mesure de déplacement. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 57 6 Fonctions Paramètres à régler : – Période de signal ( Tab. 6.21) – Différence de codeur – Signal de référence La différence de codeur de 60° représente une valeur de départ qui fonctionne dans la plupart des cas. Elle doit néanmoins être adaptée selon l'application. 6.6.8 2e système de mesure au niveau de l'entrée [X2A] L'entrée [X2A] peut être utilisée uniquement pour les moteurs avec codeur. Après l'activation (coupure de la tension 24 V ou redémarrage), un déplacement de référence doit d'abord être exécuté. L'interface [X2A] prend en charge tous les résolveurs courant, unipôle ou multipôle. 6.6.9 Mise en service La mise en service du système s'effectue après le paramétrage : La direction de comptage du moteur et du codeur externe doit être contrôlée avant la première activation. Pour ce faire, décaler manuellement la masse mobile et observer les modifications dans le FCT (Contenus en ligne – Commande). La position réelle est enregistrée par un codeur externe et la vitesse est calculée à partir du codeur dans le moteur. Les deux valeurs sont modifiées par un décalage manuel. Le sens du système peut être choisi librement. La plupart du temps, il est sélectionné en fonction de l'application pour l'opérateur. Après la sélection du point zéro adapté, décaler l'axe manuellement dans le sens positif. Si la position réelle est réduite et non augmentée, le sens du 2e système de mesure doit être modifié. Si la vitesse est négative, le sens de rotation du moteur doit être inversé. Chaque modification doit être suivie d'un téléchargement, d'une sauvegarde et d'un redémarrage. Pour les moteurs avec frein intégré, le bouton Desserrer frein permet d'ouvrir manuellement le frein. Nota Pour les axes verticaux, les masses mobiles doivent bénéficier d'une protection contre les chutes. La mise en service usuelle est ensuite poursuivie. La plupart du temps, les données du régulateur doivent être adaptées manuellement afin d'atteindre un positionnement correct. Dans le cas d'axes longs à courroie crantée, l'amplification de l'asservissement de position ne doit pas être trop important. Dans le cas contraire, le système se met à vibrer. 58 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions 6.7 Fonctions additionnelles 6.7.1 Émulation de codeur La sortie [X11] du contrôleur de moteur peut simuler un codeur pouvant être utilisé en tant que signal d'entrée par un autre appareil. La sortie [X11] est aussi active si la fonction dans le FCT n'est pas active. Les configurations suivantes peuvent être réalisées dans le FCT : Option Données de codeur Nombre de traits Angle de décalage Options Désactiver la voie A et B Supprimer l'impulsion nulle Inversion du sens de rotation Envoi du codeur Position du maître virtuel Valeur réelle de la position Valeur de consigne de la position Description Nombre de traits (pas de progression) par rotation La voie A et la voie B sont décalées de 90°. De ce fait, l'entrée incrémentale raccordée peut augmenter la résolution avec une analyse quadruple. Il en résulte un nombre multiplié par 4 de pas de progression par rotation. Valeur de correction additionnelle dans la plage de -180° à +180° pour l'ajustage électronique de la mise à zéro. Les signaux incrémentaux ne sont pas envoyés (“codeur à l'arrêt”). Le codeur incrémental émulé n'envoie aucune impulsion nulle. La position de phase des voies A et B est tournée de 180° (rotation à droite -> rotation à gauche) Uniquement si la fonction “Disques à cames” est active avec le maître virtuel. – Avec fonction “Disques à cames” : valeur réelle de la position de l'esclave. – Sans fonction “Disques à cames” : position réelle du contrôleur de moteur. – Avec fonction “Disques à cames” : position de consigne de l'esclave. – Sans fonction “Disques à cames” : position de consigne du contrôleur de moteur. Tab. 6.22 Configuration de l'émulation de codeur Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 59 6 6.7.2 Fonctions Commande de freinage et frein automatique Fonction Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 peut commander directement un frein de maintien 24 V intégré dans le moteur. Attention Si les valeurs de raccordement admissibles ne sont pas respectées : – la commande peut être détériorée, – le bon fonctionnement du frein de maintien n'est pas garantit. • Respecter les remarques qui figurent dans la description HW afin de garantir un bon raccordement et une commande en toute sécurité du frein (arrêt sûr, arrêt d'urgence). • En cas de consommation importante de courant, le frein doit être activé par le biais d'un relais d'accouplement, le cas échéant avec déparasitage. Nota Le frein de maintien ne doit pas être utilisé pour freiner des masses mobiles. Un freinage en cours de déplacement provoque une usure élevée et un dysfonctionnement du frein de maintien : – Le frein doit être ouvert avant qu'un nouveau déplacement ne commence. – L'actionneur doit être à l'arrêt avant que le frein ne soit fermé. • Dans le cas de freins de maintien avec une inertie mécanique élevée, adapter tout particulièrement les durées de temporisation requises (brake delay time). La fonction automatique du frein de maintien ferme automatiquement le frein en cas de pauses longues entre les enregistrements d'instructions et désactive l'étage de sortie du régulateur (échauffement moindre). Nota Dans certains cas d'application (par ex. en mode synchrone), la fonction automatique peut endommager le frein et/ou l'installation. En cas de paramétrage via le logiciel FCT, il est ainsi impossible d'activer le frein automatique pour le mode synchrone. • Vérifier les conditions d'utilisation au sein de votre application avant d'activer le frein automatique. Si aucun enregistrement d'instructions n'est exécuté dans le temps imparti, – la valeur de consigne du courant est configurée sur zéro, – le frein est serré, – l'étage de sortie du régulateur est désactivé pour les axes soumis à une charge. 60 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Exemple Dans cet exemple, le temps d'activation du frein automatique démarre à l'issue d'un enregistrement de déplacement (MC). Lorsque le temps d'activation est écoulé, le frein est fermé et, simultanément, la temporisation au déclenchement démarre. Une fois la temporisation au déclenchement écoulée, l'étage de sortie du régulateur est désactivé (faible échauffement). En cas de démarrage d'un nouvel enregistrement de déplacement l'actionneur se déplace uniquement une fois la temporisation à l'enclenchement écoulée. L'actionneur se déplace MC 1 0 1 0 START 1 0 Ouvrir frein 1 0 Automatiquement 1 0 Temporisation à l'enclenchement 1 0 Temporisation au 1 déclenchement 0 Régulateur alimenté 1 0 Enregistrement terminé Démarrage d'un nouvel enregistrement de déplacement Fig. 6.10 Diagramme impulsion-temps - Frein de maintien avec fonction automatique Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 61 6 Fonctions Paramètres Paramètres Fonction Temporisation à l'enclenchement Temps requis pour l'ouverture intégrale du frein en cas : – d'activation de l'activation du régulateur (DIN5 0 } 1) – de signal START (dans le cas d'un frein automatique activé) et de début d'un déplacement. La sortie de frein configurée est immédiatement activée ; le frein est ouvert. Un réglage correct garantir le non-démarrage de l'actionneur en cas de frein fermé. En cas de signal START avant l'écoulement de la temporisation à l'enclenchement, le contrôleur de moteur démarre le déplacement uniquement une fois la temporisation à l'enclenchement complètement écoulée. Temps requis pour la fermeture intégrale du frein en cas : – de suppression de l'activation du régulateur (DIN5 1 } 0), – de l'écoulement du temps d'activation du frein automatique. Un réglage correct permet de garantir le maintien de l'actionneur dans la position actuelle jusqu'à ce que le frein de maintien ait atteint son couple de maintien intégral. Le régulateur est désactivé uniquement après écoulement de la temporisation au déclenchement. Durée en [s] entre la fin d'un déplacement (“Motion complete”) et la remise à zéro de la sortie du frein (si aucun nouveau signal START ne se produit pendant ce temps). Le déclenchement temporisé a lieu à l'issue du temps d'activation. Valeur = 0 désactive le frein automatique. Temporisation au déclenchement Temps d'activation du frein automatique Tab. 6.23 Paramètres de la commande de freinage 6.7.3 Déclencheur de position À l'aide du déclencheur de position, il est possible de transmettre des informations relatives aux états logiques des interrupteurs de position, des interrupteurs de position du rotor et des mécanismes de commutation de cames (uniquement si la fonction Disque à cames est active) aux sorties numériques. Quatre déclencheurs de position peuvent ainsi être configurés. En cas de seuils de commutation prédéfinis, les déclencheurs de position peuvent : – convertir la position réelle du codeur de commutation correspondant au couple de valeurs (interrupteur) en signaux binaires (1/0), – envoyer des signaux binaires reliés logiquement avec OU aux sorties numériques correspondantes. Quatre couples de valeurs max. pour positions ou quatre couples de valeurs pour positions du rotor sont affectés à chaque déclencheur de position. Afin de reproduire l'information sur une sortie numérique, la fonction d'une sortie numérique doit être configurée sur “Déclencheur de position 1” … “4”. 62 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Exemple Signal de déclenchement de l'interrupteur 1 : – Position 1 = 400 mm – Position 2 = 700 mm Signal de déclenchement de l'interrupteur 2 : – Position 1 = 100 mm – Position 2 = 900 mm – Signal inversé Déclencheur de position 2 3 1 1 4 2 0 3 1 1 4 Déclencheur de position 1/DOUT : – Circuit OU logique des signaux de déclenchement 0 1 0 100 400 700 900 Tab. 6.24 Déclencheur de position 6.7.4 Entrées pour l'option “Mesure à la volée” Les entrées numériques locales peuvent être utilisée en tant qu'entrées Sample rapides. Le réglage de l'entrée numérique s'effectue dans le FCT. L'entrée DIN8 ou DIN9 peut être sélectionnée. Avec chaque front montant et descendant sur l'entrée Sample configurée, la valeur de position actuelle est écrite dans un onglet du contrôleur de moteur et peut être lue ensuite par l'automate de niveau supérieur (API/PCI). D'autres informations relatives aux paramètres disponibles figurent dans la documentation FHPP (GDCP-CMMP-M3/-M0-C-HP-...) ou CANopen (GDCP-CMMP-M3/-M0-C-CO-...). 6.7.5 Capteur de fin de course logiciel Le réglage des fins de course logicielles permet de limiter la zone de déplacement admissible (course utile). Les fins de courses logicielles se rapportent au point zéro de l'axe. Si la position cible d'un ordre de déplacement se trouve hors des fins de course logicielles, l'ordre de déplacement n'est pas exécuté et un état d'erreur est défini. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 63 6 Fonctions 6.7.6 Entrée pour Arrêt numérique L'entrée de pilotage “Arrêt numérique“ est high actif (par défaut). Elle arrête immédiatement tous les déplacements. D'autres signaux de démarrage n'ont aucun effet tant que cette entrée est active. La rampe de temporisation suivante est parcourue, en fonction du mode de fonctionnement actif : Mode de fonctionnement Rampe de décélération Mode de positionnement Régulation de vitesse Régulation du couple de rotation Rampe de l'enregistrement de déplacement Rampe de vitesse de rotation réglée Rampe de couple de rotation réglée Tab. 6.25 Rampe de temporisation en fonction du mode de fonctionnement Toutes les entrées numériques disponibles peut être affectées. Un “démarrage” doit toujours être lancé après une “pause”. La polarité de l'entrée doit être commutée via le FCT. Nota En cas d'utilisation de la fonction “Scie volante” conjuguée aux “I/O numériques” en tant qu'interface de commande, il faut tenir compte des points suivants : – En cas de positionnement avec synchronisation activée, l'arrêt numérique arrête uniquement l'enregistrement de déplacement, mais pas impérativement le déplacement de l'actionneur, étant donnée que la synchronisation reste active ! – La synchronisation doit explicitement se terminer par le démarrage d'un nouvel enregistrement de déplacement sans synchronisation ou par l'utilisation de l'entrée numérique “Désactiver la synchr.”. 6.7.7 Entrées/sorties numériques et analogiques [X1] Affectation standard et extension des I/O numériques Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 dispose en standard de 10 entrées numériques (DIN0…DIN9) et de 4 sorties numériques (DOUT0…3). Les entrées numériques DIN 12 et DIN13 sont en outre activées ; elles peuvent également être utilisées comme entrées analogiques grâce à une reconfiguration. Dans les applications habituelles, les entrées numériques disponibles sont déjà occupées par des fonctions de base : – Les entrées DIN0 … DIN3, DIN8, DIN9, DIN12 und DIN13 sont pré-affectées pour le paramétrage du bus de terrain (CAN). Si besoin est, le réglage à l'usine peut être modifié en fonction de l'application. – Des fonctions fixes sont affectées aux entrées DIN4 … DIN7 et à la sortie DOUT0. Cette affectation ne peut être configurée. Les extensions I/O suivantes sont possibles : – 2 entrées (DIN10, DIN11) supplémentaires sont possibles par le biais d'une reconfiguration correspondante des sorties numériques avec le FCT 64 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions I/O numériques Standard DIN DIN 0…DIN3 DIN 4 DIN 5 DIN 6 DIN 7 DIN 8 DIN 9 Standard DOUT DOUT0 DOUT1 DOUT2 DOUT3 DIN supplémentaire DIN10 (DOUT2) DIN11 (DOUT3) DIN12 (AIN1) DIN13 (AIN2) Fonction Numéro de nœud CAN ; configurable Fix: Activation de l'étage de sortie (POWER ENABLE) Fix: Activation du régulateur (CONTROLLER ENABLE) Fix: Capteur de fin de course négatif (LIMIT 0) Fix: Capteur de fin de course positif (LIMIT 1) Activation du bus CAN ; configurable Commutation du profil de communication CAN (CiA 402 ou FHPP) ; configurable Fixe : contrôleur de moteur opérationnel (READY) Configurable Configurable (en option : DIN10) Configurable (en option DIN11) Configurable Configurable Débit binaire CAN (en combinaison avec DIN13) ; configurable Débit binaire CAN (en combinaison avec DIN12) ; configurable Tab. 6.26 Affectation DIN/DOUT Les entrées de signal activées requièrent un temps de calcul du contrôleur de moteur. Pour cette raison, désactiver les entrées de signal non utilisées. Fonctions des entrées numériques Nota Des affectations multiples d'entrées numériques sont tolérées par le firmware. L'exécution de la fonction en cas d'affectation multiple dépend du mode de fonctionnement réglé. • Contrôler scrupuleusement si la combinaison des signaux d'entrée est bien judicieuse. L'affectation des fonctions dépend de : – l'interface de commande utilisée, – le mode de fonctionnement sélectionné, – le nombre d'entrées librement utilisables. Pour commander d'autres fonctions via les entrées numériques, il est possible de modifier l'affectation configurée à l'usine des entrées numériques disponibles sur l'appareil de base. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 65 6 Fonctions Fonction Généralités Détection de la position réelle (Sampling) Mode réglage Desserrer frein Description Polarité La position réelle actuelle est sauvegardée dans la mémoire interne en cas de front montant et descendant de l'entrée, afin de pouvoir la transmettre à un automate externe par le biais du bus de terrain (voir également “Scie volante”). L'activation de l'entrée permet de limiter directement la vitesse maximale à la vitesse réglée. Front positif et négatif Entrée pour le desserrage du frein de maintien en cas d'activation du régulateur désactivée. Désactiver la Permet de désactiver une synchronisation activée synchronisation préalablement (par ex. : scie volante). La synchronisation est désactivée avec un front descendant au niveau de l'entrée paramétrée. Sélection d'enregistrement/positionnement Sélection Sélection des enregistrements de déplacement 1 … 255 d'enregistrement Sélection du déplacement de référence (enregistrement (sélecteur de position) de déplacement 0) Les signaux doivent être présent de manière certaine lorsque le front START est activé. Démarrage de Une fois le signal START défini, le numéro de l'enregistrement l'enregistrement de déplacement actif est pris en compte et l'actionneur exécute l'enregistrement. Arrêt numérique En mode de positionnement, l'actionneur freine avec la rampe de l'enregistrement de déplacement actif. L'actionneur est ensuite réglé (frein ouvert). Déplacement de référence Capteur de référence Entrée qui délivre le signal de référence. Démarrage du Après l'activation du signal START (0 } 1), l'actionneur déplacement de exécute le déplacement de référence. À l'issu du référence déplacement de référence, il est possible d'exécuter les procédures de positionnement. Mode pas à pas Sens de déplacement Le mode pas à pas permet de déplacer manuellement négatif l'actionneur. En état “Mode activé”, l'actionneur peut être déplacé vers positif/négatif via les entrées. Sens de déplacement low actif high actif low actif high actif high actif Paramétrable Paramétrable high actif high actif high actif positif 66 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Fonction Description Effectuer un apprentissage/sauvegarder la position Effectuer un Un front montant au niveau de l'entrée d'apprentissage apprentissage de paramétrée permet de démarrer la procédure position d'apprentissage. Un front descendant permet d'enregistrer temporairement la position réelle en tant que position cible dans l'enregistrement de position sélectionné par le biais des entrées numériques. Sauvegarder la position Polarité Démarrage de l'apprentissage high actif Prise en compte cible low actif Un front positif au niveau de l'entrée paramétrée “Sauvegarder la position” est requis pour prendre en compte de façon permanente toutes les données de position enregistrées temporairement. Séquence d'enregistrements Démarrage/Arrêt Déplacement jusqu'à L'entrée démarre l'enregistrement de déplacement la position HOME “Position HOME”. Déplacement jusqu'à L'entrée démarre l'enregistrement de déplacement la position Start “Position START”. high actif Arrêt low actif Démarrage/Arrêt combinés En cas d'activation de l'entrée numérique, le programme de déplacement est arrêté. En tous les cas, le positionnement en cours est terminé. Dans ces enregistrements de position, il est également possible d'indiquer si, au terme de cet enregistrement, le programme de déplacement ne doit pas être arrêté. Dans ce cas, le positionnement enchaîné suivant est démarré malgré une entrée STOP activée. Cette fonction permet de commande le démarrage et l'arrêt d'un programme de déplacement par le biais d'une seule entrée numérique. La position START générale du programme de déplacement est ainsi accostée sur le front montant de l'entrée numérique. Le fonction d'arrêt du programme de déplacement, décrite préalablement, est activée sur le front descendant. high actif high actif Start high actif Stop low actif Commande de séquence Entrée numérique Positions suivantes d'un enregistrement de déplacement high actif NEXT1 vers l'évolution d'enregistrements via le numéro d'enregistrement de déplacement et les entrées numériques. L'exécution (déplacement vers la position suivante) s'effectue en fonction de la combinaison logique des entrées numériques NEXT1 et NEXT2 par la Entrée numérique high actif condition d'évolution de l'enregistrement de NEXT2 déplacement. Les entrées numériques NEXT1 et NEXT2 sont analysées uniquement par les conditions d'évolution GoImm, IgnUTP, GoATP. Tab. 6.27 Aperçu des fonctions des entrées numériques Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 67 6 Fonctions Fonction des sorties numériques La fonction peut être définie comme suit pour les sorties disponibles DOUT1, DOUT2 et DOUT3 : Fonction Description Polarité Arrêt Marche Groupe “Activations” Frein de maintien desserré Étage de sortie actif La sortie est toujours Low. La sortie est toujours High. – – La sortie est active dès que le frein est desserré. La sortie est active si l'activation de l'étage de sortie a été ordonnée (Power Enable est présent, le moteur est alimenté). Blocage de la valeur de La sortie est active dès qu'un ou les deux blocage(s) de consigne actif la valeur de consigne a (ont) été déclenché(s) par un capteur de fin de course. Moteur linéaire identifié Cette sortie est active si la position de commutation a été trouvée. Dans le cas de codeurs angulaires sans signaux de commutation, la position de commutation est déterminée par une fonction automatique. Le démarrage d'un positionnement, par ex., ne fait sens que lorsque ce processus est terminé. Position de référence valide La sortie est active si l'actionneur est référencé. État général Signale qu'aucune erreur n'est présente et que le Prêt pour l'activation du contrôleur de moteur est prêt pour l'activation du régulateur régulateur. Niveau de l'activation de Délivre en retour le niveau de l'entrée numérique l'étage de sortie Activation de l'étage de sortie DIN4. La condition est remplie lorsque le niveau sur DIN4 = HIGH. Groupe “Déplacement” Position Xconsigne = Xcible La position de consigne se trouve dans la fenêtre de tolérance de la position cible. high actif high actif Position Xréelle = Xcible high actif Course résiduelle Déplacement de référence actif Vit. de comparaison atteinte Erreur de poursuite 68 La position réelle se trouve dans la fenêtre de tolérance de la position cible. La sortie est active lorsque l'écart entre la position cible et la position réelle n'atteint pas la valeur réglée pour le message de course résiduelle. La sortie est active tant que le déplacement de référence est exécuté. La vitesse réelle correspond à la vitesse de comparaison paramétrée pour le message “Vit. atteinte”, avec prise en compte de la fenêtre de tolérance indiquée. L'écart entre la position de consigne et la position réelle dépasse la valeur réglée. high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Fonction Description Polarité Cible alternative atteinte Cette sortie est active à l'issue d'un positionnement, par ex. si le couple de comparaison a été atteint. La condition Xréel = Xcible n'est alors pas remplie. Le couple réel correspondant au couple de comparaison paramétré pour le message “Couple de rotation atteint”, avec prise en compte de la fenêtre de tolérance indiquée. Ack démarrage (low actif ) high actif Cible atteinte avec Handshake vers le démarrage num. La sortie n'est pas configurée tant que START se trouve sur le niveau HIGH. La sortie est active si la vitesse réelle est égale à 0. La fenêtre de tolérance est la fenêtre de signalisation pour le message “Vitesse 0”. =0 : ordre de déplacement activé =1 : ordre de déplacement terminé, le cas échéant avec erreur Signale qu'un enregistrement de déplacement est actuellement exécuté. high actif La sortie est active tant qu'un disque à cames est activé. La sortie est active tant qu'un déplacement CAM-IN est exécuté. Comme pour CAM-IN, mais pour un changement de 2 disques à cames. high actif high actif La sortie est active à compter de la désactivation d'un disque à cames jusqu'à l'arrêt définitif de l'actionneur. La sortie est active lorsque la position de départ du disque à cames sélectionné est atteinte. La fenêtre de tolérance est la fenêtre de signalisation pour le message “Cible atteinte”. high actif La sortie est active dès que le taux d'utilisation du moteur et de l'étage de sortie se situe dans la zone critique. La sortie est active en cas de sous-tension dans le circuit intermédiaire. Signale qu'une ou plusieurs erreurs est/sont active(s). high actif Couple de comparaison atteint Acknowledge (approbation) du démarrage du positionnement Cible atteinte avec Handshake Vitesse 0 MC1) Actif si l'enregistrement de position est en cours Disque à cames (CAM) Came active Déplacement CAM-IN en cours CAM-CHANGE Déplacement CAM-OUT en cours Point de départ du disque à cames atteint Erreur Surveillance I2t moteur actif Sous-tension du circuit intermédiaire Erreur général active 1) high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif high actif En cas de disque à cames actif, le signal MC se rapporte toujours au déplacement du maître (physique ou virtuel), c-à-d. sur la valeur de consigne pour le disque à cames actif. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 69 6 Fonctions Fonction Description Polarité À l'aide du déclencheur de position, il est possible de transmettre des informations relatives aux états logiques des déclencheurs de position, des déclencheurs de position du rotor et des mécanismes de commutation de cames aux sorties numériques. high actif Le signal passe sur Low avec un front montant au niveau de l'entrée Teach et à nouveau sur High avec un front descendant au niveau de la même entrée. Le signal passe sur High dès qu'une procédure d'enregistrement est démarrée et disparaît automatiquement à l'issue de cette même procédure. low actif Signale que l'état sûr STO (Safe Torque Off ) est actif. Signale que l'état sûr STO (Safe Torque Off ) est demandé. high actif high actif Déclencheur de position Déclencheur de position 1… 4 Apprentissage Confirmer l'apprentissage Procédure d'enregistrement en cours... Sécurité fonctionnelle STO actif STO demandé high actif Tab. 6.28 Aperçu des fonctions des sorties numériques Les sorties numériques “STO actif ” et “STO demandé” ne soit pas être utilisées à des fins de sécurité. Entrées analogiques Les entrées analogique permettent de prédéfinir des valeurs de consigne en tant que données d'entrée du régulateur par le biais d'un signal d'entrée mis à l'échelle correspondant. Le réglage de la fonction dépend du nombre d'entrées utilisables, de l'interface sélectionnée et du mode de fonctionnement/de la fonction de marche sélectionnés. Dans les réglages à l'usine, AIN1 et AIN2 ne sont pas disponibles car ils sont préaffectés avec d'autres fonctions en tant que DIN12 et DIN13. Entrées analogiques — Configuration Entrée Résolution Niveau AIN0 AIN1 (en option) AIN2 (en option) 16 bits, haute résolution, différentielle (filtre numérique) 10 bits, Single-ended (à extrémité simple) 10 bits, Single-ended (à extrémité simple) +10 V DC…–10 V DC Tab. 6.29 Entrées analogiques La valeur indiquée définit la conversion du signal d'entrée en un couple de rotation, une vitesse ou une valeur de consigne de position. Des tensions d'entrée situées dans la plage de valeurs de –10 V … +10 V sont traitées. • Indiquer dans les onglets correspondants du FCT quelle valeur des grandeurs d'entrée respectives correspond à une tension d'entrée de 10 V. La plage mise à l'échelle correspond à une courbe caractéristique linéaire, symétrique au point zéro (par ex. –1 000 tr/min … +1 000 tr/min). 70 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Correction En cas de tension de 0 volt prédéfinie en externe, la différence de potentiel peut encore générer une valeur de consigne non souhaitée. Pour la compensation de zéro, il est possible de saisir manuellement un décalage dans le FCT ou d'exécuter automatiquement la compensation (recommandation). De par la compensation de zéro, la plage mise à l'échelle est répartie de manière asymétrique (exemple Fig. 6.8 –750 … +1 250 tr/min). Procédure à suivre pour la “Compensation automatique du décalage” : 1. Relier l'entrée avec le potentiel correspondant à la valeur de consigne = 0. 2. Exécuter ensuite la “Compensation automatique du décalage” à l'aide du FCT. Sorties analogiques Pour la configuration des sorties analogiques (AOUT) : • Sélectionner le signal de sortie souhaité par ex. valeur de consigne ou réelle des grandeurs réglées, dans le FCT. • Ajuster les réglages et les valeurs requis (mise à l'échelle, limitation de dépassement numérique) des sorties utilisées. Moniteur analogique Le contrôleur de moteur possède deux sorties analogiques AOUT 0 et AOUT 1 pour l'émission par ex. de grandeurs réglées pouvant être représentées avec un oscilloscope externe. Les tensions de sortie se situent dans une plage de -10 V à +10 V. • Sélectionner les grandeurs de sortie transmises par le moniteur analogique. • Pour la grandeur de sortie “Valeur de tension fixe” : dans le champ “Valeur de tension”, régler la tension devant constamment être présente au niveau de la sortie. • Pour d'autres grandeurs de sortie : dans le champ “Mise à l'échelle”, régler la valeur de la grandeur sélectionnée correspond à une tension de sortie de 10 V. Grandeurs de sortie (AOUT0, AOUT1) Tailles de l'axe Valeurs de courant Autres signaux – – – – – – – – – Valeur de consigne de vitesse Valeur réelle de vitesse Valeur de consigne de position Valeur réelle de position Valeur de consigne du courant actif Valeur réelle du courant actif Valeur de consigne du courant réactif Valeur réelle du courant réactif Courant de phase – Position du rotor – Tension du circuit intermédiaire – Valeur de tension fixe Tab. 6.30 Grandeurs de sortie Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 71 6 Fonctions Limitation de dépassement activée La limitation de dépassement numérique limite les valeurs de tension U calculées en fonction du cadrage à la plage +10 V … -10 V. Limitation de dépassement non activée En cas de dépassement de la limite de plage +10 V, la tension de sortie passe à (–10 V +ΔU). En cas de dépassement de la limite de plage -10 V, la tension de sortie passe à (+10 V -ΔU). 6.7.8 Systèmes de codeurs pris en charge Les systèmes de codeurs suivants sont pris en charge par le contrôleur de moteurCMMP-AS-...-M0 : Type Remarque Codeur Heidenhain Endat ROC 400 Codeur absolu Singleturn ECI 1100/1300 avec/sans signal analogique ECN 100/400/1100/1300 ROQ 400 EQI 1100/1300 EQN 100/400/1100/1300 LC 100/400 Codeur absolu Multiturn avec/sans signal analogique Appareils de mesure de longueurs absolues Codeur Stegmann HIPERFACE SCS60/70 SCM60/70 Codeurs monotours/multitours avec signaux incrémentiels analogiques. Périodes de sinus/cosinus égales à 512. Tours max. en multitours : +/- 2 048 tours. SRS50/60/64 SCKxx Codeurs monotours/multitours SRM50/60/64 SCLxx avec signaux incrémentiels analogiques. Périodes de sinus/cosinus égales à 1 024. Tours max. en multitours : +/- 2 048 tours. SKS36 SKM36 Codeurs monotours/multitours avec signaux incrémentiels analogiques. Périodes de sinus/cosinus égales à 128. Tours max. en multitours : +/- 2 048 tours. 72 Protocole Interface EnDat 2.1 (01/21) EnDat 2.2 (22) [X2B] EnDat 2.1 (01/21) EnDat 2.2 (22) [X2B] EnDat 2.1 (01) EnDat 2.2 (22) [X2B] HIPERFACE [X2B] HIPERFACE [X2B] HIPERFACE [X2B] Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 6 Fonctions Type Remarque Protocole Interface SEK37/52 SEL37/52 Codeurs monotours/multitours avec signaux incrémentiels analogiques. Périodes de sinus/cosinus égales à 16. Tours max. en multitours : +/- 2 048 tours. Codeurs linéaires absolus avec signal incrémentiel analogique. Pas de mesure : 156,25 μm. Longueur de mesure max. : 40 m env. HIPERFACE [X2B] HIPERFACE [X2B] Protocole OEM Yaskawa [X2B] – [X2B] – [X2B] – [X2A] L230 Codeur Yaskawa ∑ ∑ (sigma 1) Codeur incrémentiel numérique avec impulsion nulle Codeur incrémental analogique ROD 400 Codeurs Heidenhain avec impulsion ERO 1200/1300/1400 nulle et signal de référence ERN 100/400/1100/ 1300 Codeur incrémental numérique CDD50 Codeur Stegmann avec capteurs Hall Résolveur Standard Rapport de démultiplication 0,5 +/– 10 %, Tension d'excitation. 7 Vrms Tab. 6.31 Systèmes de codeurs pris en charge Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 73 7 Dynamique 7 Dynamique 7.1 PFC pour tension élevée du circuit intermédiaire Les contrôleurs de moteur CMMP-AS-C2-3A-M0 et CMMP-AS-C5-3A-M0 avec alimentation monophasée sont prévus pour un raccordement au réseau 230 V AC et équipés d'un étage PFC (Power Factor Control) actif. L'étage PFC est un convertisseur de courant actif, nécessaire au maintien des normes en vigueur de limitation des ondes harmoniques du réseau. En outre, l'étage PFC permet une régulation active de la tension du circuit intermédiaire. L'étage PFC fonctionne selon le principe du convertisseur survolteur et fournit une tension nominale régulée du circuit intermédiaire de 380 V DC. Cette tension est disponible indépendamment de la qualité de la tension de réseau, donc également en cas de variations de la tension d'alimentation ou de tension basse. Ceci est un avantage considérable pour la sélection du servomoteur, car en comparaison avec un appareil à alimentation passive, des vitesses de rotation plus élevées peuvent être atteintes ou une constante de couple peut être sélectionnée. En raison de l'étage PFC actif, l'appareil est également adapté à un fonctionnement longue portée jusqu'à 100 V AC de tension d'alimentation. Il convient néanmoins de tenir compte de la limitation de puissance absorbée en raison du courant admissible maximum de l'étage PFC. Nota L'étage PFC de l'ensemble des contrôleurs de moteur raccordés au circuit intermédiaire doit être désactivé, lorsque les contrôleurs de moteur sont couplés via le circuit intermédiaire. Nota Il faut s’assurer que le potentiel de référence (N) commute avant ou simultanément à la phase (L1), ce qui peut être atteint grâce à : – un potentiel de référence (N) non activé, – l'utilisation de contacteurs avec N à action avancée, si la commutation du potentiel de référence est prescrite. 7.1.1 Comportement lors de l'activation Dès que le contrôleur de moteur est alimenté en tension secteur, le circuit intermédiaire est chargé (< 1 s) via les résistances de freinage si le relais de circuit intermédiaire est désactivé. L'étage PFC n'est alors pas sous tension. Une fois la précharge du circuit intermédiaire effectuée, le relais est activé et le circuit intermédiaire est relié directement au réseau d'alimentation sans résistance. L'étage PFC est ensuite activé et le circuit intermédiaire est chargé sur toute la tension. Si, après un chargement réussi, la tension du circuit intermédiaire est trop faible étant donné que la tension d'entrée réseau est en dessous de la plage admissible de tension d'entrée pour le mode PFC, l'étage PFC reste fermé et un message d'avertissement s'affiche sur l'afficheur à 7 segments. Si le contrôleur de moteur est alimenté en dessous de la tension nominale de 230 V AC, une réduction de la puissance est calculée pour l'étage PFC, après une précharge réussie de la tension du circuit intermédiaire atteinte. 74 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 7 Dynamique 7.1.2 Comportement en cas de fonctionnement normal et caractéristiques de régulation En cours de fonctionnement, la puissance absorbée par le contrôleur de moteur à partir du réseau est contrôlée via l'étage PFC. Le courant de réseau est réglé via un circuit de réglage analogique de façon à ce que sa forme de courbe corresponde au sinus de la tension de réseau et le décalage de phase à 0°. Son amplitude est réglée en fonction de la puissance active prédéfinie. Une régulation numérique superposée règle la tension du circuit intermédiaire sur une valeur moyenne d'env. 360 V DC. Pour faciliter la régulation de tension relativement lente, la puissance active émise/ absorbée par le contrôleur de moteur est mesurée lors du changement de charge (accélération/freinage de l'actionneur) et l'étage PFC est ainsi prépiloté. L F 100 V … 230 V AC ± 10 D T8 U_in I_in IC pour Power Factor Control 3~ PWM C U_ZK M 3~ i_u PWM i_v Codeur angulaire u_q Régulateur de tension i_q Régulateur d'actionneur Microcontrôleur Fig. 7.1 Structure schématique de l'étage PFC La régulation comprend au total les dimensions suivantes : – Régulation numérique de la tension du circuit intermédiaire sur une valeur moyenne de 380 V DC, – Régulation analogique du courant d'entrée réseau, – Observation d'un courant réseau sinusoïdal sous conditions de charge stationnaires, – Fonctionnement avec cosü 0,97 en régime nominal (pour puissance nominale du niveau PFC) La régulation PFC peut être activée ou désactivée avec le programme de paramétrage. Lorsque le PFC est désactivé, le circuit intermédiaire se comporte en circuit intermédiaire normal avec redresseur double alternance raccordé en amont. La tension du circuit intermédiaire est normalement réglée sur une valeur moyenne constante qui est indépendante de la puissance active émise au moteur, dans des conditions de charge stationnaires. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 75 7 Dynamique 7.2 Modulation sinusoïdale étendue pour une tension de sortie élevée Pour le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0, la cadence dans le circuit de régulation de courant est réglée à une durée de cycle de 125 μs ou 62,5 μs. Pour réduire les pertes de commutation, la cadence de la modulation de largeur d'impulsions peut être divisée par deux par rapport à la fréquence dans le circuit de régulation de courant. Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 dispose d'une modulation sinusoïdale ou bien d'une modulation sinusoïdale étendue (avec troisième onde supérieure). Cela augmente la tension de sortie effective du convertisseur. Le logiciel de paramétrage permet de sélectionner le type de modulation. Le réglage standard est la modulation sinusoïdale étendue. 7.3 Durées de cycle variables, régulateur de courant, de vitesse de rotation et asservissement de position Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 autorise une durée de cycle commutable de la régulation de courant. Les durées de cycle pour le régulateur de vitesse de rotation et l'asservissement de position, ainsi que le temps d'interpolation sont déduits de ce réglage. Des durées de cycles plus rapides autorisent des temps de réaction faibles et une dynamique de régulation optimisée (selon l'application, possibilité d'un gain de boucle accru ou d'un “dépassement” moindre des valeurs réelles de position). Le tableau suivant recense les fréquences de modulation de largeur d'impulsions prises en charge par le CMMP-AS-...-M0 et les durées de cycle correspondantes : Fréquence PWM Fréquence de détection de la régulation du courant Durée de cycle de la régulation du courant Durée de cycle de la régulation de la vitesse de rotation Durée du cycle de l'asservissement de position Temps d'interpolation 4 kHz 8 kHz 8 kHz 16 kHz 8 kHz 8 kHz 16 kHz 16 kHz 125 μs 125 μs 62,5 μs 62,5 μs 250 μs 250 μs 125 μs 125 μs 500 μs 500 μs 250 μs 250 μs 1 000 μs 1 000 μs 500 μs 500 μs Tab. 7.1 Fréquences PWM et durées de cycle La fréquence PWM est réglage dans le logiciel de paramétrage FCT, par le biais de l'option “Moitié de la fréquence de l'étage de sortie”. En cas de fréquences PWM élevées, il en résulte des courants nominaux/de pointe réduits des composants de puissance. Tableaux de réduction de puissance Caractéristiques techniques GDCP-CMMP-M0-HW-.... 76 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic 8.1 Fonctions de protection et de maintenance 8.1.1 Aperçu Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 possède de nombreux capteurs qui surveillent le bon fonctionnement de la partie commande du moteur, de l'étage de sortie de puissance, du moteur et de la communication avec l'environnement extérieur. Tous les résultats obtenus au cours des diagnostics sont enregistrés dans la mémoire de diagnostic interne. La mémoire de diagnostic dans le contrôleur de moteur dispose d'une configuration à deux étages : – Dans les mémoires temporaires, tous les messages depuis la dernière mise en marche du contrôleur de moteur sont enregistrés mais sont néanmoins perdus en cas de panne de courant. – Dans la mémoire permanente du contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0, les messages sont enregistrés durablement (protection contre les pannes de courant). Cette mémoires se compose de 2 segments remplis successivement. Lorsque les deux segments sont remplis, le segment antérieur est automatiquement supprimé. De cette manière, une mémoire quasi-circulaire est disponible pour les messages enregistrés en permanence. La plupart des erreurs conduisent à l'arrêt du contrôleur de moteur et de l'étage de sortie de puissance par la partie commande du moteur. La remise en marche du contrôleur de moteur n'est possible que si l'erreur a été supprimée, puis qu'elle a été validée. Pour une partie des messages de diagnostic, il est possible de paramétrer le comportement du contrôleur de moteur. Réactions possibles : – PS off Déconnecter immédiatement la partie puissance – MCStop Arrêt avec courant maximal – Qstop Arrêt rapide avec la temporisation indiquée côté “Axe” (FCT) – Warn Émission d'un avertissement – Ignore Pas de message, uniquement entrée dans la mémoire de diagnostic – NoLog Pas de message et pas d'entrée dans la mémoire de diagnostic. Un ensemble complet de capteurs sans contact et de nombreuses fonctions de surveillance assurent la sécurité du fonctionnement : – Mesure de la température du moteur – Mesure de la température de la partie puissance – Détection de mises à la terre (PE) – Détection des courts-circuits entre deux phases du moteur – Détection des surtensions sur le circuit intermédiaire – Détection des erreurs dans l'alimentation électrique interne – Affaiblissement de la tension d'alimentation 8.1.2 Détection des défaillances de phases et des pannes secteur pour les contrôleurs de moteur triphasés Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 détecte toute défaillance de phase en fonctionnement triphasé (détection de défaillance d'une phase) ou toute défaillance de plusieurs phases de l'alimentation (détection de panne secteur) au niveau de l'appareil. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 77 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic 8.1.3 Surveillance de surintensité et des courts-circuits La surveillance de surintensité et des courts-circuits détecte les courts-circuits entre deux phases du moteur ainsi qu'aux bornes de sortie du moteur par rapport aux potentiels de référence positif et négatif du circuit intermédiaire et au PE. Lorsque la surveillance des erreurs détecte une surintensité, l'étage de sortie de puissance est immédiatement désactivé afin de le protéger contre les courts-circuits. 8.1.4 Surveillance des surtensions sur le circuit intermédiaire La surveillance des surtensions sur le circuit intermédiaire se déclenche dès que la tension sur le circuit intermédiaire excède la plage de tension de service. L'étage de sortie de puissance est alors désactivé. 8.1.5 Surveillance de la température du dissipateur de chaleur La température du dissipateur de chaleur de l'étage de sortie de puissance est mesurée à l'aide d'un capteur de température linéaire. La limite de température varie selon l'appareil. À plus ou moins 5 °C en dessous de la valeur limite, un avertissement est déclenché au sujet de la température. 8.1.6 Surveillance du moteur Afin de surveiller le moteur et le codeur angulaire raccordé, le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 dispose des fonctions de protection suivantes : Fonction de protection Description Surveillance du codeur angulaire Une erreur du codeur angulaire entraîne l'arrêt de l'étage de sortie de puissance. Sur le résolveur, le signal de voie est surveillé. Sur les codeurs incrémentiels, les signaux de commutation sont contrôlés. Dans le cas plus général des codeurs intelligents, différents messages d'erreur sont évalués et envoyés au CMMP-AS-...-M0 sous la forme d'une erreur générale E 08-8. Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 est équipé d'une entrée numérique et d'une entrée analogique pour enregistrer et surveiller la température du moteur. Il est possible de sélectionner les capteurs de température suivants : – [X6] : Entrée numérique pour CTP, contacts à ouverture et à fermeture. – [X2A] et [X2B] : Contacts à ouverture et sondes analogiques de la série KTY. (uniquement pour le paramétrage de moteur définis par l'utilisateur) Mesure et surveillance de la température du moteur Tab. 8.1 Fonctions de protection du moteur 8.1.7 Surveillance I2t Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 dispose d'une surveillance I2t pour limiter la puissance dissipée moyenne dans l'étage de sortie de puissance et dans le moteur. Comme la puissance dissipée présente dans l'électronique de puissance et dans le moteur augmente au maximum avec le carré du courant, la valeur de courant élevée au carré est prise comme référence pour la puissance dissipée. 8.1.8 Surveillance de la puissance du hacheur de freinage Les résistances de freinage sont surveillées au niveau du firmware par la fonction I2t-hacheur de freinage. Dès que la surveillance de puissance “I²t-hacheur de freinage” atteint 100 %, la puissance de la résistance de freinage interne est ramenée à sa puissance nominale. 78 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic Ce recul provoque la génération de l'erreur “E 07-0” (“surtension sur le circuit intermédiaire”) si le processus de freinage n'est pas encore terminé et si une quantité (trop importante) d'énergie est réacheminée dans le contrôleur de moteur. Par ailleurs, le hacheur de freinage est protégé au moyen d'un détecteur de surintensité. Si un courtcircuit est détecté par le biais de la résistance de freinage, le commande du hacheur de freinage est désactivée. 8.1.9 État de mise en service Les contrôleurs de moteur expédiés à Festo à des fins de maintenance sont dotés d'autres microprogrammes (firmware) et d'autres paramètres dans le but d'effectuer des vérifications. Avant toute remise en service par le client final, le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 doit être paramétré. Le logiciel de paramétrage recherche l'état de mise en service et invite l'utilisateur à paramétrer le contrôleur de moteur. Parallèlement, l'appareil signale par l'affichage de la lettre “A” sur l'afficheur à sept segments qu'il est opérationnel, mais qu'il n'est pas encore paramétré. 8.1.10 Décharge rapide du circuit intermédiaire En cas de détection d'une panne secteur, le circuit intermédiaire est rapidement déchargé dans le délai de sécurité, conformément à la norme EN 60204-1. Une activation retardée du hacheur de freinage en respectant les classes de puissance en cas de fonctionnement parallèle et de panne de l'alimentation secteur garantit que les résistances de freinage des classes de puissance supérieures absorbent l'énergie principale lors du déchargement rapide du circuit intermédiaire. Dans certaines constellations d'appareils, notamment lors du montage en parallèle de plusieurs contrôleurs de moteur dans le circuit intermédiaire ou d'une résistance de freinage non connectée, la décharge rapide risque d'être sans effet. Les contrôleurs de moteur peuvent alors rester sous tension et présenter un danger pendant 5 minutes après leur arrêt (charge résiduelle des condensateurs). 8.2 Messages de mode de fonctionnement et d'erreur 8.2.1 Affichage du mode de fonctionnement et des erreurs Le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 comporte sur sa face avant trois LED et un afficheur à sept segments lui permettant d'afficher ses états de fonctionnement. Élément Couleur de la LED Fonction Affichage à 7 segments – LED1 Vert Rouge Vert Jaune – Affichage du mode de fonctionnement et d'un numéro d'erreur codé en cas d'erreur Ordre de marche Erreur Activation du régulateur Affichage de l'état du bus CAN Réinitialisation matérielle du processeur LED2 LED3 Bouton-poussoir RESET Tab. 8.2 Éléments d'affichage et bouton-poussoir RESET Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 79 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic 8.2.2 Afficheur à 7 segments Le tableau suivant explique la signification des différents symboles affichés : Affichage1) A Le contrôleur de moteur doit encore être paramétré. F Signale qu'un firmware vient juste d'être chargé dans la mémoire flash. . (clignotante) Chargeur d'amorçage (Bootloader) actif (seul le point clignote). d Signale qu'un enregistrement de paramètres vient juste d'être chargé depuis la carte SD dans le contrôleur de moteur. H (clignotante) “H” : le contrôleur de moteur est actuellement en “état sécurisé”. Cet état n'est pas identique aux informations sur le statut de la fonction de sécurité STO (Safe Torque Off ). Affichage avec la fonction “Identification du contrôleur”. En mode de régulation de la vitesse de rotation, l'affichage des segments extérieurs “tourne”. L'affichage dépend de la position réelle ou de la vitesse. La barre du milieu est active uniquement si l'activation du régulateur est active. Fonctionnement à régulation par couple. HELLO (périphérique) I Pxxx 000 001...255 259/260 262 264/265 PHx 0 1 2 Exxy -xxy 1) Positionnement (“xxx” correspond au numéro d'enregistrement, voir ci-après). Pas de positionnement actif. Enregistrement de déplacement 001 ... 255 activé. Pas à pas positif/négatif. CAM-IN / CAM-OUT (disque à cames). Enregistrements directs pour procédure manuelle via FCT ou fonctionnement direct FHPP. Déplacement de référence (“x” correspond à la phase de déplacement de référence, voir ci-après). Phase “Recherche du point de référence”. Phase “Fluage”. Phase “Accostage du point zéro”. Message d'erreur avec index principal “xx” et sous-index “y”. Message d'erreur avec index principal “xx” et sous-index “y”. Une alerte s'affiche au moins deux fois sur l'afficheur à 7 segments. Plusieurs caractères sont affichés les uns à la suite des autres. Tab. 8.3 80 Signification Affichage du mode de fonctionnement et des erreurs Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 8 Fonctions de maintenance et messages de diagnostic 8.2.3 Validation des messages d'erreur Les messages d'erreur peuvent être validés via : – l'interface de paramétrage, – le bus de terrain (mot de contrôle), – un front descendant sur DIN5 [X1]. Activation du régulateur DIN5 [X1] “Erreur active” 1 1 L 80 ms Fig. 8.1 Diagramme de temps : valider les erreurs Les résultats de diagnostic pour lesquels des avertissements ont été paramétrés sont automatiquement validés dès que leur cause n'existe plus. 8.2.4 Messages de diagnostic La signification des messages de diagnostic et les mesures à prendre sont résumées dans le chapitre suivant ( chapitre A Messages de diagnostic). Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 81 A Messages de diagnostic A Messages de diagnostic Lorsqu'une erreur survient, le contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M0 affiche de manière cyclique un message de diagnostic sur l'afficheur à sept segments. Un message d'erreur se compose d'un E (pour Error), suivi d'un index principal et d'un sous-index, par ex. : - E 0 1 0 -. Les avertissements ont le même numéro qu'un message d'erreur. Ils se distinguent toutefois par un tiret placé avant et après, comme - 1 7 0 -. A.1 Explications relatives aux messages de diagnostic La signification des messages d'erreur et les mesures à prendre sont résumées dans le tableau suivant : Concepts Signification N° Index principal (groupe d'erreurs) et sous-index du message de diagnostic. Affichage à l'écran, dans le FCT ou dans la mémoire de diagnostic via FHPP. La colonne Code contient le code d'erreur (hexadécimal) via le profil CiA 301. Message affiché dans FCT. Causes éventuelles du message. Mesure à mettre en œuvre par l'utilisateur. La colonne Réaction précise la réaction en cas d'erreur (réglage par défaut, configuration partielle possible) : – PS off (désactiver l'étage de sortie), – MCStop (arrêt rapide avec courant maximal), – QStop (arrêt rapide avec rampe paramétrable), – Warn (avertissement), – Ignore (Pas de message, uniquement entrée dans la mémoire de diagnostic), – NoLog (Pas de message et pas d'entrée dans la mémoire de diagnostic). Code Message Cause Mesure Réaction Tab. A.1 Explications relatives aux messages de diagnostic Une liste complète des messages de diagnostic en fonction des versions de firmware au moment de l'impression de ce document figure au paragraphe A.2. 82 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic A.2 Messages de diagnostic avec remarques relatives au dépannage Groupe d'erreurs 00 N° Code Message ou information non valide 00-0 - 00-1 - Défaut non valable Ignore Cause Information : une entrée d'erreur non valable (corrompue) a été marquée avec ce numéro d'erreur dans la mémoire de diagnostic. L'entrée correspondant à l'heure système est réglée sur 0. Mesure – Erreur non valable détectée et corrigée Ignore Cause Information : une entrée d'erreur non valable (corrompue) a été détectée et corrigée dans la mémoire de diagnostic. Le numéro d'erreur d'origine figure dans l'information supplémentaire. L'entrée de l'heure du système comprend l'adresse du numéro d'erreur corrompu. 00-2 - Message Mesure – Erreur effacée Cause Information : l'erreur active a été validée. Mesure – Réaction Ignore Groupe d'erreurs 01 N° Code Stack overflow 01-0 Stack overflow PS off Cause – Firmware incorrect ? – Charge de calcul sporadique élevée en raison d'un temps de cycle trop court et de processus spéciaux exigeant de nombreux calculs (sauvegarde d'un enregistrement de paramètres, etc.). Mesure • Charger un firmware validé. • Réduire la charge de calcul. • Prendre contact avec le support technique. 6180h Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 83 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 02 N° Code Circuit intermédiaire 02-0 Tension basse du circuit intermédiaire Configurable Cause La tension du circuit intermédiaire a chuté en dessous du seuil paramétré ( Information complémentaire). Réglage de la priorité de l'erreur trop élevé ? Mesure • Décharge rapide due à une alimentation à partir du réseau désactivée. • Contrôler l'alimentation en puissance. • Accoupler les circuits intermédiaires, dans la mesure où cela est admissible techniquement. • Contrôler la tension dans le circuit intermédiaire (mesurer). • Contrôler la surveillance de sous-tension (valeur seuil). Info Info complémentaire dans PNU 203/213 : complé16 bits sup. : numéro d'état de la machine d'état interne mentaire 16 bits inf. : tension dans le circuit intermédiaire (échelle interne env. 17,1 digit/V). 3220h Message Réaction Groupe d'erreurs 03 N° Code Surchauffe du moteur Message Réaction 03-0 Surchauffe du moteur analogique Cause Moteur surchargé, température trop élevée. – Moteur trop chaud ? – Capteur incorrect ? – Capteur défectueux ? – Rupture de câble ? QStop 4310h Mesure 84 • Contrôler le paramétrage (régulateur de courant, valeurs limites de courant). • Vérifier le paramétrage du capteur ou de la courbe caractéristique du capteur. Si l'erreur survient également lorsque le capteur est court-circuité, l'appareil est défectueux. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 03 N° Code Surchauffe du moteur 03-1 4310h 03-2 4310h Surchauffe du moteur numérique Configurable Cause – Moteur surchargé, température trop élevée. – Capteur adapté ou courbe caractéristique du capteur paramétrée ? – Capteur défectueux ? Mesure • Contrôler le paramétrage (régulateur de courant, valeurs limites de courant). • Vérifier le paramétrage du capteur ou de la courbe caractéristique du capteur. Si l'erreur survient également lorsque le capteur est court-circuité, l'appareil est défectueux. Surchauffe du moteur analogique : rupture de fil Configurable Cause La valeur de résistance mesurée se situe au-dessus du seuil de détection de la rupture de fil. Mesure • S'assurer de l'absence de rupture des câbles de connexion de la sonde de température. • Contrôler le paramétrage (valeur seuil) de la détection de rupture de fil. 03-3 4310h Message Réaction Surchauffe du moteur analogique : court-circuit Configurable Cause La valeur de résistance mesurée se situe en dessous du seuil de la détection de court-circuit. Mesure • S'assurer de l'absence de rupture des câbles de connexion de la sonde de température. • Contrôler le paramétrage (valeur seuil) de la détection de courtcircuit. Groupe d'erreurs 04 N° Code Surchauffe de l'élément de puissance / du circuit intermédiaire 04-0 Surchauffe de l'élément de puissance Configurable Cause L'appareil est en surchauffe – Affichage de la température plausible ? – Ventilateur de l'appareil défectueux ? – Appareil surchargé ? Mesure • Contrôler les conditions de montage et l'encrassement du filtre du ventilateur de l'armoire de commande ? • Contrôler le dimensionnement de l'actionneur (en raison d'une possible surcharge en fonctionnement continu). 4210h Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 85 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 04 N° Code Surchauffe de l'élément de puissance / du circuit intermédiaire Message Réaction 04-1 Surchauffe circuit intermédiaire Cause L'appareil est en surchauffe – Affichage de la température plausible ? – Ventilateur de l'appareil défectueux ? – Appareil surchargé ? Configurable 4280h Mesure • Contrôler les conditions de montage et l'encrassement du filtre du ventilateur de l'armoire de commande ? • Contrôler le dimensionnement de l'actionneur (en raison d'une possible surcharge en fonctionnement continu). Groupe d'erreurs 05 N° Code Alimentation électrique interne 05-0 5114h Chute de la tension interne 1 PS off Cause La surveillance de l'alimentation électrique interne a détecté une sous-tension. Défaut interne ou surcharge/court-circuit dus à la périphérie raccordée. Mesure • S'assurer de l'absence de court-circuit ou de sollicitation spécifiée sur les sorties numériques et la sortie de freinage. • Déconnecter l'appareil de l'ensemble de la périphérie et contrôler si l'erreur persiste après la réinitialisation. Si tel est le cas, il s'agit d'un défaut interne Réparation par le fabricant. 05-1 5115h Chute de la tension interne 2 PS off Cause La surveillance de l'alimentation électrique interne a détecté une sous-tension. Défaut interne ou surcharge/court-circuit dus à la périphérie raccordée. Mesure • S'assurer de l'absence de court-circuit ou de sollicitation spécifiée sur les sorties numériques et la sortie de freinage. • Déconnecter l'appareil de l'ensemble de la périphérie et contrôler si l'erreur persiste après la réinitialisation. Si tel est le cas, il s'agit d'un défaut interne Réparation par le fabricant. 86 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 05 N° Code Alimentation électrique interne 05-2 5116h Panne alimentation pilote PS off Cause La surveillance de l'alimentation électrique interne a détecté une sous-tension. Défaut interne ou surcharge/court-circuit dus à la périphérie raccordée. Mesure • S'assurer de l'absence de court-circuit ou de sollicitation spécifiée sur les sorties numériques et la sortie de freinage. • Déconnecter l'appareil de l'ensemble de la périphérie et contrôler si l'erreur persiste après la réinitialisation. Si tel est le cas, il s'agit d'un défaut interne Réparation par le fabricant. 05-3 5410h 05-4 5410h 05-5 - 05-6 - 05-7 - 05-8 - 05-9 - Tension basse des I/O numériques PS off Cause Surcharge des I/O ? Périphérie défectueuse ? Mesure • S'assurer de l'absence de court-circuit ou de sollicitation spécifiée de la périphérie raccordée. • Contrôler le raccordement du frein (raccordement incorrect ?). Surintensité I/O numériques PS off Cause Surcharge des I/O ? Périphérie défectueuse ? Mesure • S'assurer de l'absence de court-circuit ou de sollicitation spécifiée de la périphérie raccordée. • Contrôler le raccordement du frein (raccordement incorrect ?). Chute de la tension de l'interface Ext1/Ext2 PS off Cause Défaut au niveau de l'interface enfichée. Mesure • Remplacer l'interface Réparation par le fabricant. Chute de la tension de [X10], [X11] PS off Cause Surcharge due à la périphérie raccordée. Mesure • Vérifier l'affectation des broches de la périphérie raccordée. • Court-circuit ? Chute de la tension interne du module de sécurité PS off Cause Défaut au niveau du module de sécurité. Mesure • Défaut interne Réparation par le fabricant. Chute de la tension interne 3 PS off Cause Défaut au sein du contrôleur de moteur. Mesure • Défaut interne Réparation par le fabricant. Alimentation incorrecte du codeur PS off Cause Mesure retour incorrecte de la tension du codeur. Mesure • Défaut interne Réparation par le fabricant. Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 87 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs Surintensité de courant 06 N° Code Message 06-0 2320h 06-1 2320h 88 Réaction Court-circuit étage de sortie PS off Cause – Moteur défectueux (par ex. court-circuit au niveau des spires dû à la surchauffe du moteur ou court-circuit interne du moteur contre PE). – Court-circuit dans le câble ou les connecteurs, c.-à-d. court-circuit des phases du moteur entre elles ou contre le blindage/PE. – Étage de sortie défectueux (court-circuit). – Erreur de paramétrage du régulateur de courant. Mesure En fonction de l'état du système Information complémentaire, cas a) à f ). Info Mesures : complé- a) Erreur uniquement si le hacheur de freinage est activé : s'assurer mentaire de l'absence de court-circuit au niveau de la résistance de freinage externe ou vérifier si la valeur de la résistance est trop faible. Contrôler le câblage de la sortie du hacheur de freinage sur le contrôleur de moteur (ponts, etc.). b) Message d'erreur immédiat en cas d'activation de l'alimentation : court-circuit interne dans l'étage de sortie (court-circuit d'un demi-pont complet). Le contrôleur de moteur ne peut plus être raccordé à l'alimentation en puissance, les fusibles internes (et externes le cas échéant) tombent en panne. Réparation par le fabricant nécessaire. c) Message d'erreur au sujet d'un court-circuit une fois que l'activation du régulateur ou de l'étage de sortie est accordée. d) Desserrage du connecteur du moteur [X6] directement sur le contrôleur de moteur. Si l'erreur persiste encore, il s'agit d'un défaut dans le contrôleur de moteur. Réparation par le fabricant nécessaire. e) Si l'erreur survient uniquement lorsque le câble de moteur est raccordé, s'assurer de l'absence de courts-circuits sur le moteur et le câble, par ex. avec un contrôleur universel. f ) Vérifier le paramétrage du régulateur de courant. Un régulateur de courant paramétré de manière incorrecte peut, en raison des oscillations, générer des courants jusqu'à la limite du court-circuit, ce qui est généralement clairement perceptible par un sifflement à haute fréquence. Vérification éventuelle avec la fonction Trace (valeur réelle du courant actif ). Surintensité du hacheur de freinage PS off Cause Surintensité au niveau de la sortie du hacheur de freinage. Mesure • S'assurer de l'absence de court-circuit au niveau de la résistance de freinage externe ou vérifier si la valeur de la résistance est trop faible. • Contrôler le câblage de la sortie du hacheur de freinage sur le contrôleur de moteur (ponts, etc.). Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 07 N° Code Surtension dans le circuit intermédiaire 07-0 Surtension dans le circuit intermédiaire PS off Cause Résistance de freinage surchargée, énergie de freinage trop élevée qui ne peut pas diminuer assez rapidement. – Résistance mal dimensionnée ? – Résistance non connectée correctement ? – Contrôler le dimensionnement (application). 3210 Message Mesure Réaction • Contrôler le dimensionnement de la résistance de freinage, valeur de résistance trop grande le cas échéant. • Contrôler le raccordement vers la résistance de freinage (interne/ externe). Groupe d'erreurs 08 N° Code Erreur du codeur angulaire 08-0 Erreur du codeur angulaire résolveur Configurable Cause Amplitude du signal du résolveur erronée. Mesure Procédure pas à pas Information complémentaire, cas a) à c). Info a) Si possible, effectuer un test avec un autre résolveur (sans compléerreur) (en remplaçant également le câble de connexion). Si mentaire l'erreur persiste encore, il s'agit d'un défaut dans le contrôleur de moteur. Réparation par le fabricant nécessaire. b) Si l'erreur n'apparaît qu'avec un résolveur spécial et son câble de connexion, vérifier les signaux du résolveur (signal porteur et signaux SIN/COS) (à ce sujet, voir les spécifications). Si la spécification des signaux n'est pas respectée, remplacer le résolveur. c) Si l'erreur apparaît de nouveau de manière sporadique, examiner le raccordement du blindage ou contrôler si le résolveur dispose d'un rapport de transmission trop faible (résolveur standard : A = 0,5). 7380h Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 89 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 08 N° Code Erreur du codeur angulaire 08-1 Sens de rotation différent de la détection de position inConfigurable crémentielle Cause Seulement dans le cas d'un codeur avec transmission en série de la position combiné à un système analogique de traces des signaux SIN/COS : le sens de rotation de la détermination de la position interne au codeur et de l'analyse incrémentielle du système analogique de traces dans le contrôleur de moteur est inversé Information complémentaire. Mesure Échanger les signaux suivants sur l'interface du codeur angulaire [X2B] (modification nécessaire des fils dans le connecteur). Le cas échéant, tenir compte de la fiche technique du codeur angulaire : – Échange de trace SIN/COS. – Échange des signaux SIN+/SIN ou COS+/COS. - Message Réaction Info complémentaire 08-2 7382h Le codeur décompte en interne, par exemple, dans le sens positif des aiguilles d'une montre, alors que l'analyse incrémentielle compte dans le sens négatif avec une rotation mécanique identique. Lors du premier mouvement de rotation mécanique de plus de 30°, l'inversion du sens de rotation est détectée et l'erreur est déclenchée. Défaut signaux de voie Z0 codeur incrémentiel Configurable Cause Amplitude du signal de voie Z0 sur [X2B] erronée. – Codeur angulaire raccordé ? – Câble du codeur angulaire défectueux ? – Codeur angulaire défectueux ? Mesure Info complémentaire 90 Vérifier la configuration de l'interface du codeur angulaire : a) Analyse Z0 activée, mais aucun signal de voie n'est raccordé ou disponible Information complémentaire. b) Signaux du codeur perturbés ? c) Test avec un autre codeur. Tab. A.2, page 122. Par ex. avec EnDat 2.2 ou EnDat 2.1 sans voie analogique. Codeurs Heidenhain : références EnDat 22 et EnDat 21. Ces codeurs ne disposent pas de signaux incrémentiels, même si les câbles sont raccordés. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 08 N° Code Erreur du codeur angulaire Message Réaction 08-3 Défaut signaux de voie Z1 codeur incrémentiel Cause Amplitude du signal de voie Z1 sur X2B erronée. – Codeur angulaire raccordé ? – Câble du codeur angulaire défectueux ? – Codeur angulaire défectueux ? Configurable 7383h Mesure Vérifier la configuration de l'interface du codeur angulaire : a) Analyse Z1 activée mais non connectée. b) Signaux du codeur perturbés ? c) Test avec un autre codeur. Tab. A.2, page 122. 08-4 7384h Erreur des signaux de voie du codeur incrémentiel numérique Configurable [X2B] Cause Signaux de voie A, B ou N sur [X2B] erronés. – Codeur angulaire raccordé ? – Câble du codeur angulaire défectueux ? – Codeur angulaire défectueux ? Mesure Vérifier la configuration de l'interface du codeur angulaire. a) Signaux du codeur perturbés ? b) Test avec un autre codeur. Tab. A.2, page 122. 08-5 7385h Défaut signaux capteur Hall codeur incrémentiel Configurable Cause Signaux du codeur Hall d'un incr. num. sur [X2B] défectueux. – Codeur angulaire raccordé ? – Câble du codeur angulaire défectueux ? – Codeur angulaire défectueux ? Mesure Vérifier la configuration de l'interface du codeur angulaire. a) Signaux du codeur perturbés ? b) Test avec un autre codeur. Tab. A.2, page 122. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 91 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 08 N° Code Erreur du codeur angulaire 08-6 Erreur de communication codeur angulaire Configurable Cause Communication vers des codeurs angulaires en série perturbée (codeur EnDat, codeur HIPERFACE, codeur BiSS). – Codeur angulaire raccordé ? – Câble du codeur angulaire défectueux ? – Codeur angulaire défectueux ? 7386h Message Réaction Mesure 08-7 7387h 08-8 7388h Vérifier la configuration de l'interface du codeur angulaire, procéder en suivant les points a) à c) : a) Codeur en série paramétré mais non connecté ? Protocole série sélectionné erroné ? b) Signaux du codeur perturbés ? c) Test avec un autre codeur. Tab. A.2, page 122. Amplitude des signaux des voies incrémentielles erronée Configurable [X10] Cause Signaux de voie A, B ou N sur [X10] erronés. – Codeur angulaire raccordé ? – Câble du codeur angulaire défectueux ? – Codeur angulaire défectueux ? Mesure Vérifier la configuration de l'interface du codeur angulaire. a) Signaux du codeur perturbés ? b) Test avec un autre codeur. Tab. A.2, page 122. Erreur du codeur angulaire interne Configurable Cause La surveillance interne du codeur angulaire [X2B] a détecté une erreur et l'a transmise au régulateur via la communication série. – Intensité lumineuse en baisse en cas de codeurs optiques ? – Dépassement de la vitesse de rotation ? – Codeur angulaire défectueux ? Mesure 92 Si l'erreur apparaît par la suite, le codeur est défectueux. Remplacer le codeur. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 08 N° Code Erreur du codeur angulaire 08-9 Le codeur angulaire sur [X2B] n'est pas pris en charge. Configurable Cause Le type de codeur angulaire sur [X2B] n'est pas pris en charge ou ne peut pas être utilisé dans le mode de fonctionnement souhaité. – Sélection d'un type de protocole incorrect ou inapproprié ? – Firmware non compatible avec la variante de codeur raccordée ? 7389h Message Réaction Mesure Selon les informations complémentaires fournies par le message d'erreur Information complémentaire : • Charger un firmware adapté. • Contrôler/corriger la configuration de l'analyse du codeur. • Raccorder le type de codeur approprié. Info complémentaire Info complémentaire (PNU 203/213) : 0001 : HIPERFACE : ce type de codeur n'est pas pris en charge par le firmware utiliser un autre type de codeur ou charger, le cas échéant, un firmware plus récent. 0002 : EnDat : l'espace d'adresses au sein duquel les paramètres du codeur sont censés figurer n'existe pas avec le codeur EnDat raccordé contrôler le type de codeur. 0003 : EnDat : ce type de codeur n'est pas pris en charge par le firmware utiliser un autre type de codeur ou charger, le cas échéant, un firmware plus récent. 0004 : EnDat : impossible de lire la plaque signalétique sur le codeur raccordé remplacer le codeur ou charger, le cas échéant, un firmware plus récent. 0005 : EnDat : interface EnDat 2.2 paramétrée, mais le codeur raccordé prend en charge uniquement EnDat 2.1 remplacer le type de codeur ou modifier les paramètres sur EnDat 2.1. 0006 : EnDat : interface EnDat 2.1 paramétrée avec analyse de trace analogique, mais le codeur raccordé ne prend pas en charge les signaux de voie selon sa plaque signalétique remplacer le codeur ou désactiver l'analyse des signaux de voie Z0. 0007 : système de mesure des longueurs des codes avec EnDat 2.1 raccordé, mais paramétré en tant que simple codeur série. En raison des longs temps de réponse de ce système, une pure évaluation série n'est pas possible. Le codeur doit être exploité avec une analyse analogique des signaux de voie activer l'analyse analogique de signaux de voie Z0. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 93 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 09 N° Code Erreur dans l'enregistrement de paramètres du codeur angulaire 09-0 Ancien enregistrement de paramètres du codeur angulaire Configurable Cause Avertissement : Un enregistrement de paramètres d'un ancien format a été trouvé dans la mémoire EEPROM du codeur raccordé. Ce dernier a été à présent converti et de nouveau enregistré. 73A1h Message Réaction Mesure 09-1 73A2h 09-2 73A3h 09-3 73A4h 94 Aucune activité. Cet avertissement ne devrait plus apparaître en cas de remise sous tension 24 V. L'enregistrement de paramètres du codeur angulaire ne peut Configurable pas être décodé Cause Les données dans l'EEPROM du codeur angulaire n'ont pas pu être entièrement lues ou l'accès a été en partie refusé. Mesure Dans l'EEPROM du codeur, des données (objets de communication) non prises en charge par le firmware chargé sont stockées. Les données correspondantes sont alors rejetées. • Lors de l'écriture des données du codeur dans le codeur, l'enregistrement de paramètres peut être adapté au firmware actuel. • Autre solution : charger un firmware (plus récent) approprié. Version inconnue de l'enregistrement de paramètres codeur Configurable angulaire Cause Les données enregistrées en mémoire EEPROM ne sont pas compatibles avec la version actuelle. Une structure des données qui ne peut pas décoder le firmware chargé a été trouvée. Mesure • Enregistrer de nouveau les paramètres du codeur afin d'effacer l'enregistrement de paramètres dans le codeur et pour l'échanger contre un enregistrement lisible (toutefois, les données sont ensuite effacées dans le codeur de manière irréversible). • Autre solution : charger un firmware (plus récent) approprié. Structure de données défectueuse de l'enregistrement de Configurable paramètres codeur angulaire Cause Les données en mémoire EEPROM ne conviennent pas à la structure de données enregistrée. La structure de données a été détectée comme étant valable mais il se peut qu'elle soit corrompue. Mesure • Enregistrer de nouveau les paramètres du codeur afin d'effacer l'enregistrement de paramètres et de l'échanger contre un enregistrement lisible. Si l'erreur apparaît ensuite encore, il se peut que le codeur soit défectueux. • Remplacer le codeur à titre de test. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 09 N° Code Erreur dans l'enregistrement de paramètres du codeur angulaire 09-4 - 09-7 73A5h Données EEPROM : configuration spécifique au client erronée Configurable Cause Uniquement sur moteurs spéciaux : Le contrôle de vraisemblance signale une erreur, parce que le moteur a été réparé ou remplacé, par exemple. Mesure • Si le moteur a été réparé : nouveau référencement et enregistrement dans le codeur angulaire, puis (!) enregistrement dans le contrôleur de moteur. • Si le moteur a été remplacé : nouveau paramétrage du contrôleur de moteur, nouveau référencement et enregistrement dans le codeur angulaire, puis (!) enregistrement dans le contrôleur de moteur. EEPROM de codeur angulaire protégée en écriture Configurable Cause Impossible d'enregistrer les données dans l'EEPROM du codeur angulaire. Apparaît avec les codeurs Hiperface. Mesure Un champ de données en mémoire EEPROM du codeur est en lecture seule (par ex. après un fonctionnement sur le contrôleur de moteur d'un autre fabricant). Aucune solution possible, la mémoire du codeur doit être déverrouillée via un outil de paramétrage (fabricant) correspondant. 09-9 73A6h Message Réaction EEPROM du codeur angulaire trop petite Configurable Cause Impossible d'enregistrer toutes les données dans l'EEPROM du codeur angulaire. Mesure • Réduire le nombre des enregistrements de données pour la sauvegarde. Se reporter à la documentation ou contacter le service d'assistance technique. Groupe d'erreurs 10 N° Code Surrégime 10-0 Surrégime (protection contre l'emballement) Configurable Cause – Le moteur s'est emballé car le décalage de l'angle de commutation est incorrect. – Le moteur est paramétré correctement, mais le réglage de la valeur limite de la protection contre l'emballement n'est pas assez élevé. - Message Mesure Réaction • Contrôler le décalage de l'angle de commutation. • Vérifier le paramétrage de la valeur limite. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 95 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 11 N° Code Erreur déplacement de référence 11-0 8A80h 11-1 8A81h 11-2 8A82h 11-3 8A83h Erreur lors du démarrage du déplacement de référence Configurable Cause Absence de validation du régulateur. Mesure Un démarrage du déplacement de référence est uniquement possible si la validation du régulateur est activée. • Vérifier la condition ou le déroulement. Erreur pendant le déplacement de référence Configurable Cause Le déplacement référence a été interrompu, notamment : – en raison de la suppression de l'activation du régulateur. – car le capteur de référence se situe derrière le capteur de fin de course. – en raison d'un signal d'arrêt externe (interruption d'une phase du déplacement de référence). Mesure • Vérifier le déroulement du déplacement de référence. • Vérifier la disposition des capteurs. • Verrouiller le cas échéant l'entrée Stop lors du déplacement de référence, si non souhaitée. Déplacement de référence : pas d'impulsion nulle valable Configurable Cause L'impulsion nulle nécessaire pour le déplacement de référence est absente. Mesure • Contrôler le signal d'impulsion nulle. • Contrôler les réglages du codeur angulaire. Déplacement de référence : dépassement de la durée Configurable Cause La durée maximale paramétrable pour le déplacement de référence a été atteinte avant la fin du déplacement de référence. Mesure • Vérifier le paramétrage du temps. 96 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 11 N° Code Erreur déplacement de référence 11-4 8A84h 11-5 8A85h 11-6 8A86h Déplacement de référence : capteur de fin de course erroné/ Configurable incorrect Cause – Capteur de fin de course correspondant non raccordé. – Capteur de fin de course interverti ? – Aucun capteur de référence trouvé entre les deux capteurs de fin de course. – Capteur de référence situé sur le capteur de fin de course. – Méthode Position actuelle avec impulsion nulle : capteur de fin de course actif dans la zone de l'impulsion nulle (non autorisé). – Les deux capteurs de fin de course sont actifs simultanément. Mesure • Vérifier si les capteurs de fin de course sont raccordés dans le sens de marche correct ou si les capteurs de fin de course ont un effet sur les entrées prévues. • Capteurs de référence raccordés ? • Vérifier la disposition des capteurs de référence. • Décaler le capteur de fin de course de façon à ce qu'il ne se trouve pas dans la zone de l'impulsion nulle. • Contrôler le paramétrage du capteur de fin de course (à ouverture/fermeture). Déplacement de référence : I²t/erreur de poursuite Configurable Cause – Paramétrage inadapté des rampes d'accélération. – Inversion du sens due à une erreur de poursuite déclenchée prématurément. Vérifier le paramétrage de l'erreur de poursuite. – Aucun capteur de référence atteint entre les butées de fin de course. – Méthode de l'impulsion nulle : butée de fin de course atteinte (non autorisée dans ce cas). Mesure • Paramétrage des rampes d'accélération plus souple. • Vérifier le raccordement d'un capteur de référence. • Méthode appropriée pour l'application ? Déplacement de référence : fin du trajet de recherche Configurable Cause Le trajet maximum admis pour la course de référence a été parcouru sans que le point de référence ou la destination de la course de référence n'ait été atteint. Mesure Panne lors de la détection du capteur. • Capteur pour le déplacement de référence défectueux ? Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 97 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 11 N° Code Erreur déplacement de référence 11-7 Déplacement de référence : erreur de la surveillance des Configurable valeurs différentielles du capteur Cause Divergence trop grande entre la valeur réelle de la position et la position de commutation. Codeur angulaire externe non raccordé ou défectueux ? Mesure • L'écart varie par ex. en raison du jeu du réducteur, augmenter le seuil de coupure le cas échéant. • Contrôler le raccordement du capteur de valeur réelle. - Message Réaction Groupe d'erreurs 12 N° Code Erreur CAN 12-0 8180h 12-1 8120h 12-2 8181h CAN : numéro de nœud double Configurable Cause numéro de nœud attribué en double. Mesure • Contrôler la configuration des participants au bus CAN. CAN : erreur de communication CAN, ARRÊT du bus Configurable Cause Le circuit intégré CAN a coupé la communication en raison d'erreurs de communication (BUS OFF). Mesure • Vérifier le câblage : spécifications des câbles respectées, rupture de câbles, longueur maximale des câbles dépassée, résistances de terminaison correctes, blindage des câbles mis à la terre, tous les signaux émis ? • Le cas échéant, remplacer l'appareil à des fins de test. Si un autre appareil fonctionne sans erreur avec un câblage identique, renvoyer l'appareil au fabricant à des fins de contrôle. CAN : erreur de communication lors de l'envoi Configurable Cause Lors de l'envoi de messages, les signaux sont perturbés. Démarrage de l'appareil si rapide que lors de l'envoi du message de Boot-Up, aucun nœud supplémentaire n'est détecté sur le bus. Mesure • Vérifier le câblage : spécifications des câbles respectées, rupture de câbles, longueur maximale des câbles dépassée, résistances de terminaison correctes, blindage des câbles mis à la terre, tous les signaux émis ? • Le cas échéant, remplacer l'appareil à des fins de test. Si un autre appareil fonctionne sans erreur avec un câblage identique, renvoyer l'appareil au fabricant à des fins de contrôle. 98 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 12 N° Code Erreur CAN 12-3 8182h 12-4 - 12-5 - 12-9 - CAN : erreur de communication lors de la réception Configurable Cause Lors de la réception de messages, les signaux sont perturbés. Mesure • Vérifier le câblage : spécifications des câbles respectées, rupture de câbles, longueur maximale des câbles dépassée, résistances de terminaison correctes, blindage des câbles mis à la terre, tous les signaux émis ? • Le cas échéant, remplacer l'appareil à des fins de test. Si un autre appareil fonctionne sans erreur avec un câblage identique, renvoyer l'appareil au fabricant à des fins de contrôle. CAN : Node Guarding (protection de nœud) Configurable Cause Aucune réception “Node Guarding-Telegramm” en l'espace du temps paramétré. Signaux perturbés ? Mesure • Équilibrer la durée de cycle des Remoteframe avec l'automate. • Vérifier si l'automate est en panne. CAN : PDOR trop court Configurable Cause Un PDOR reçu ne contient pas le nombre paramétré d'octets. Mesure Le nombre des octets paramétrés ne correspond pas au nombre des octets reçus. • Vérifier, puis corriger le paramétrage. CAN : erreur de protocole Configurable Cause Protocole de bus incorrect. Mesure • Vérifier le paramétrage du protocole de bus CAN sélectionné. Message Réaction Groupe d'erreurs 13 N° Code Timeout Bus CAN 13-0 Bus CAN timeout Configurable Cause Message d'erreur à partir du protocole spécifique au fabricant. Mesure • Vérifier le paramétrage CAN. - Message Réaction Groupe d'erreurs 14 N° Code Erreur d'identification 14-0 Alimentation insuffisante pour l'identification PS off Cause Impossible de déterminer les paramètres du régulateur de courant (alimentation insuffisante). Mesure La tension de circuit intermédiaire disponible est trop faible pour l'exécution de la mesure. - Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 99 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 14 N° Code Erreur d'identification 14-1 - 14-2 - 14-3 - 14-5 - 14-6 - Identification du régulateur de courant : PS off cycle de mesure insuffisant Cause Pour le moteur raccordé, trop peu ou trop de cycles de mesure requis. Mesure La détermination des paramètres automatique fournit une constante de temps se situant en dehors de la zone de valeur paramétrable. • Les paramètres doivent être optimisés manuellement. La libération d'étage de sortie n'a pas pu être créée PS off Cause La transmission de la libération de l'étage de sortie n'a pas été effectuée. Mesure • Contrôler le raccordement de DIN4. L'étage de sortie a été coupé prématurément PS off Cause L'activation de l'étage de sortie a été désactivée au cours de l'identification. Mesure • Contrôler la commande séquentielle. Impossible de trouver l'impulsion nulle PS off Cause L'impulsion nulle n'a pas pu être trouvée après l'exécution du nombre maximum admis de rotations électriques. Mesure • Contrôler le signal d'impulsion nulle. • Codeur angulaire paramétré correctement ? Signaux Hall non valables PS off Cause Signaux Hall erronés ou non valables. Le train d'impulsions ou la segmentation des signaux Hall sont inappropriés. Mesure • Contrôler le raccordement. • À l'aide de la fiche technique, s'assurer que le codeur enregistre 3 signaux Hall avec 1205 ou 605 segments. Si nécessaire, contacter le support technique. 14-7 - 14-8 - 100 Message Réaction Identification impossible PS off Cause Le codeur angulaire est immobilisé. Mesure • S'assurer que la tension du circuit intermédiaire est suffisante. • Le câble du codeur est-il relié au bon moteur ? • Le moteur est bloqué, le frein de maintien ne se déclenche pas ? Nombre de paires de pôles invalide PS off Cause Le nombre de paires de pôles calculé se situe en dehors de la zone paramétrable. Mesure • Comparer le résultat avec les données figurant sur la fiche technique du moteur. • Contrôler le nombre de traits paramétré. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 15 N° Code Opération non valide 15-0 6185h 15-1 6186h 15-2 - Division par 0 PS off Cause Erreur de firmware interne. Division par 0 en utilisant la “MatheLibrary”. Mesure • Charger les réglages d'usine. • Contrôler si un firmware autorisé est chargé. Dépassement de zone PS off Cause Erreur de firmware interne. Overflow lors de l'utilisation de la “Mathe-Library”. Mesure • Charger les réglages d'usine. • Contrôler si un firmware autorisé est chargé. Dépassement de chiffres négatif PS off Cause Erreur de firmware interne. Impossible de calculer les grandeurs de correction internes. Mesure • Contrôler les valeurs extrêmes du réglage du Factor Group, puis les modifier au besoin. Message Réaction Groupe d'erreurs 16 N° Code Erreur interne 16-0 6181h 16-1 6182h 16-2 6187h 16-3 6183h Exécution de programme défectueuse PS off Cause Erreur de firmware interne. Erreur lors de l'exécution du programme. Commande CPU illégale détectée dans le déroulement du programme. Mesure • En cas de répétition, recharger le firmware. Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. Interruption illégale PS off Cause Erreur lors de l'exécution du programme. Un vecteur IRQ non utilisé a été utilisé par le CPU. Mesure • En cas de répétition, recharger le firmware. Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. Erreur d'initialisation PS off Cause Erreur lors de l'initialisation des paramètres par défaut. Mesure • En cas de répétition, recharger le firmware. Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. État inattendu PS off Cause Erreur en cas d'accès à la périphérie internes au CPU ou erreur dans le déroulement du programme (dérivation illégale en structures Case). Mesure • En cas de répétition, recharger le firmware. Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 101 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 17 N° Code Dépassement Erreur de poursuite 17-0 8611h 17-1 8611h Contrôle des erreurs de poursuite Configurable Cause Seuil de comparaison par rapport à la valeur limite de l'erreur de poursuite dépassé. Mesure • Agrandir la fenêtre d'erreur. • Paramétrer une accélération inférieure. • Moteur surchargé (limitation du courant à partir de la surveillance I²t activée ?). Surveillance de différence de capteur Configurable Cause Divergence trop grande entre la valeur réelle de la position et la position de commutation. Codeur angulaire externe non raccordé ou défectueux ? Mesure • L'écart varie par ex. en raison du jeu du réducteur, augmenter le seuil de coupure le cas échéant. • Contrôler le raccordement du capteur de valeur réelle. Message Réaction Groupe d'erreurs 18 N° Code Seuils d'avertissement Température 18-0 Température du moteur analogique Configurable Cause Température du moteur (analogique) supérieure à 5° en dessous de T_max. Mesure • Contrôler le paramétrage du régulateur de courant ou du régulateur de vitesse. • Moteur surchargé en continu ? - Message Réaction Groupe d'erreurs 21 N° Code Erreur de mesure du courant 21-0 5280h 21-1 5281h Défaut 1, mesure de courant U PS off Cause Décalage mesure du courant 1 phase U trop grand. Le régulateur effectue, à chaque validation du régulateur, une comparaison de décalage de la mesure de courant. Des tolérances trop élevées entraînent une erreur. Mesure Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. Défaut 1, mesure de courant V PS off Cause Décalage mesure du courant 1 phase V trop grand. Mesure Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. 102 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 21 N° Code Erreur de mesure du courant Message Réaction 21-2 5282h PS off 21-3 5283h Défaut 2, mesure de courant U Cause Décalage mesure du courant 2 phase U trop grand. Mesure Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. Défaut 2, mesure de courant V Cause Décalage mesure du courant 2 phase V trop grand. Mesure Si l'erreur réapparaît, le matériel est défectueux. PS off Groupe d'erreurs 25 N° Code Erreur Type d'appareil/fonction de l'appareil 25-0 6080h 25-1 6081h 25-2 6082h 25-3 6083h 25-4 - Type d'appareil non valide PS off Cause Codage des appareils non détecté ou invalide. Mesure La panne ne peut pas se résoudre d'elle-même. • Renvoyer le contrôleur de moteur au fabricant. Type d'appareil non pris en charge PS off Cause Codage des appareils invalide, n'est pas pris en charge par le firmware chargé. Mesure • Charger un firmware actuel. • Si aucun firmware plus récent n'est disponible, il peut s'agir d'un défaut matériel. Renvoyer le contrôleur de moteur au fabricant. Révision matérielle non prise en charge PS off Cause La révision matérielle du contrôleur n'est pas prise en charge par le firmware chargé. Mesure • Vérifier la version du firmware, le cas échéant, exécuter une mise à jour du firmware sur une version plus récente. Fonction d'appareil limitée ! PS off Cause Cette fonction n'est pas débloquée pour l'appareil. Mesure L'appareil n'est pas libéré pour la fonctionnalité souhaitée et doit être libéré par le fabricant le cas échéant. Pour cela, il faut expédier l'appareil. Type d'élément de puissance non valide PS off Cause – La zone de l'élément de puissance n'est pas programmée en mémoire EEPROM. – L'élément de puissance n'est pas pris en charge par le firmware. Mesure • Charger un firmware adapté. Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 103 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 26 N° Code Erreur de données interne 26-0 5580h 26-1 5581h 26-2 5582h 26-3 5583h 26-4 5584h 26-5 5585h 26-6 5586h 26-7 - Absence de l'enregistrement de paramètres utilisateur PS off Cause Aucun enregistrement de paramètres utilisateur valide en mémoire flash. Mesure • Charger les réglages d'usine. Si l'erreur persiste, il se peut que le matériel soit défectueux. Erreur de somme de contrôle PS off Cause Erreur de somme de contrôle d'un enregistrement de paramètres. Mesure • Charger les réglages d'usine. Si l'erreur persiste, il se peut que le matériel soit défectueux. Flash : erreur lors de l'écriture PS off Cause Erreur lors de l'écriture de la mémoire flash interne. Mesure • Exécuter la dernière opération une nouvelle fois. Si l'erreur réapparaît, il se peut que le matériel soit défectueux. Flash : erreur lors de l'effacement PS off Cause Erreur lors de l'effacement de la mémoire flash interne. Mesure • Exécuter la dernière opération une nouvelle fois. Si l'erreur réapparaît, il se peut que le matériel soit défectueux. Flash : erreur en mémoire flash interne PS off Cause L'enregistrement de paramètres par défaut est corrompu/erreur des données dans la zone FLASH où se situe l'enregistrement de paramètres par défaut. Mesure • Recharger le firmware. Si l'erreur réapparaît, il se peut que le matériel soit défectueux. Absence de données de calibrage PS off Cause Paramètres de calibrage en usine incomplets/corrompus. Mesure La panne ne peut pas se résoudre d'elle-même. Absence d'enregistrements de données de position utilisateur PS off Cause Enregistrements de données de position incomplets ou corrompus. Mesure • Charger les réglages d'usine ou • Sauvegarder de nouveau les paramètres actuels afin que les données de position soient réécrites. Erreur dans les tableaux de données (CAM) PS off Cause Données du disque à cames corrompues. Mesure • Charger les réglages d'usine. • Le cas échéant, recharger l'enregistrement de paramètres. Si le défaut ne disparaît pas, prendre contact avec le support technique. 104 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 27 N° Code Erreur de poursuite seuil d'avertissement 27-0 Erreur de poursuite seuil d'avertissement Configurable Cause – Moteur surchargé ? Vérifier le dimensionnement. – Les rampes d'accélération ou de freinage sont trop raides. – Moteur bloqué ? Angle de commutation correct ? Mesure • Vérifier le paramétrage des données du moteur. • Contrôler le paramétrage de l'erreur de poursuite. 8611h Message Réaction Groupe d'erreurs 28 N° Code Erreur Compteur d'heures d'exploitation 28-0 FF01h Absence de compteur d'heures de fonctionnement Configurable Cause Dans l'enregistrement de paramètres, aucun enregistrement de données n'a pu être trouvé pour un compteur d'heures de fonctionnement. Un nouveau compteur d'heures de fonctionnement a été créé. Apparaît lors de la première mise en service ou d'un changement de processeur. 28-1 FF02h 28-2 FF03h 28-3 FF04h Message Réaction Mesure Il ne s'agit que d'un avertissement. Aucune mesure n'est requise. Compteur d’heures de service : erreur d'écriture Configurable Cause Le bloc de données dans lequel le compteur d'heures de fonctionnement se trouve n'a pas pu être écrit. Cause inconnue, problèmes éventuellement avec le matériel. Mesure Il ne s'agit que d'un avertissement. Aucune mesure n'est requise. En cas de nouvelle apparition, il se peut que le matériel soit défectueux. Corriger le compteur d'heures de service Configurable Cause Le compteur d'heures de fonctionnement dispose d'une copie de sécurité. Si l'alimentation 24 V du régulateur est coupée exactement au moment où le compteur des heures de fonctionnement est actualisé, l'enregistrement de données écrit sera éventuellement corrompu. Dans ce cas, le régulateur restaure, lors de la remise sous tension, le compteur d'heures de fonctionnement à partir de la copie de sécurité intacte. Mesure Il ne s'agit que d'un avertissement. Aucune mesure n'est requise. Compteur d'heures de service converti Configurable Cause Un firmware avec lequel le compteur d'heures de fonctionnement a un autre format de données a été chargé. Lors de la première mise en marche, l'ancien enregistrement de données du compteur d'heures de fonctionnement est converti dans le nouveau format. Mesure Il ne s'agit que d'un avertissement. Aucune mesure n'est requise. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 105 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 29 N° Code Carte MMC/SD 29-0 - 29-1 - Carte MMC/SD non insérée Configurable Cause Cette erreur se déclenche dans les cas suivants : – si une action doit être exécutée sur la carte mémoire (chargement ou création du fichier DCO, téléchargement du FW), mais qu'aucune carte mémoire n'est insérée. – si l'interrupteur DIP S3 se trouve en position ON mais qu'aucune carte n'est insérée après une réinitialisation (Reset)/un redémarrage. Mesure Insérer une carte mémoire adaptée dans l'emplacement. Sur demande expresse uniquement ! Carte MMC/SD : erreur d'initialisation Configurable Cause Cette erreur se déclenche dans les cas suivants : – Impossible d'initialiser la carte mémoire. Éventuellement, type de carte incompatible ! – Système de fichiers non pris en charge. – Erreur en rapport avec la mémoire partagée. Message Réaction Mesure 29-2 106 - • Vérifier le type de la carte utilisée. • Raccorder la carte mémoire au PC, puis la reformater. Carte MMC/SD : erreur d'enregistrement de paramètres Configurable Cause Cette erreur se déclenche dans les cas suivants : – Une opération de chargement ou d'enregistrement est en cours, alors qu'une nouvelle opération de chargement ou d'enregistrement est demandée. Fichier DCO >> Servo – Le fichier DCO à charger n'a pas pu être localisé. – Le fichier DCO à charger n'est pas adapté à l'appareil. – Le fichier DCO à charger est erroné. – Servo >> Fichier DCO – La carte mémoire est protégée en écriture. – Autre erreur lors de l'enregistrement des paramètres sous forme de fichier DCO. – Erreur lors de la création du fichier “INFO.TXT”. Mesure • Exécuter de nouveau l'opération de chargement ou d'enregistrement après un délai d'attente de 5 secondes. • Raccorder la carte mémoire au PC, puis vérifier les fichiers qu'elle contient. • Retirer la protection en écriture de la carte mémoire. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 29 N° Code Carte MMC/SD 29-3 - 29-4 - Carte MMC/SD pleine Configurable Cause – Cette erreur se déclenche si la carte mémoire est déjà pleine au moment de l'enregistrement du fichier DCO ou du fichier INFO.TXT. – L'index maximal (99) de fichier existe déjà. Autrement dit, tous les index de fichier sont occupés. Aucun nom de fichier ne peut être attribué ! Mesure • Installer une autre carte mémoire. • Modifier le nom du fichier. Carte MMC/SD : téléchargement du firmware Configurable Cause Cette erreur se déclenche dans les cas suivants : – Aucun fichier FW sur la carte mémoire. – Le fichier FW n'est pas adapté à l'appareil. – Autre erreur lors du téléchargement du FW, comme une erreur de la somme de contrôle avec un enregistrement S, ou une erreur en mémoire flash, etc. Mesure • Raccorder la carte mémoire au PC, puis transférer le fichier du firmware. Message Réaction Groupe d'erreurs 30 N° Code Erreur interne de conversion 30-0 Erreur interne de conversion PS off Cause Dépassement de la plage survenu en cas de facteurs internes de mise à l'échelle qui dépendent des durées de cycle paramétrées pour le régulateur. Mesure • Vérifier si des durées de cycle extrêmement grandes ou extrêmement petites ont été paramétrées. 6380h Message Réaction Groupe d'erreurs 31 N° Code Erreur I2t 31-0 I²t moteur Configurable Cause La surveillance I²t du moteur a détecté une erreur. – Moteur/mécanisme bloqué ou enrayé. – Moteur sous-dimensionné ? Mesure • Vérifier le dimensionnement des conducteurs du kit de motorisation. 2312h Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 107 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 31 N° Code Erreur I2t 31-1 2311h 31-2 2313h 31-3 2314h I²T servorégulateur Configurable Cause La surveillance I²t se déclenche fréquemment. – Contrôleur de moteur sous-dimensionné ? – Mécanique enrayée ? Mesure • Vérifier l'étude et la conception du contrôleur de moteur, • Si nécessaire, définir un type de plus forte puissance. • Contrôler le système mécanique. I²t-PFC Configurable Cause Mesure de la puissance du PFC dépassée. Mesure • Paramétrer le fonctionnement sans PFC (FCT). I²t- Résistance de freinage Configurable Cause – Surcharge de la résistance de freinage interne. Mesure • Utiliser une résistance de freinage externe. • Réduire la valeur de résistance ou mettre en place une résistance avec une charge d'impulsion plus élevée. Message Réaction Groupe d'erreurs 32 N° Code Erreur Circuit intermédiaire 32-0 3280h 32-1 3281h Durée de chargement circuit intermédiaire dépassée Configurable Cause Le circuit intermédiaire n'a pas pu être déchargé après l'application de la tension d'alimentation. – Fusible éventuellement défectueux ou – Résistance de freinage interne défectueuse ou – En fonctionnement avec une résistance externe, raccordement incorrect. Mesure • Vérifier le coupleur de la résistance de freinage externe. • Vérifier également si le pont est activé pour la résistance de freinage interne. Si le coupleur est correct, la résistance de freinage interne ou le fusible intégré sont apparemment défectueux. Une réparation sur place n'est pas possible. Sous-tension pour PFC actif Configurable Cause Le PFC ne peut être activé qu'à partir d'une tension du circuit intermédiaire d'env. 130 V DC. Mesure • Contrôler l'alimentation en puissance. 108 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 32 N° Code Erreur Circuit intermédiaire 32-5 3282h Surcharge du hacheur de freinage. Le circuit intermédiaire n'a Configurable pas pu être déchargé. Cause L'exploitation du hacheur de freinage au début de la décharge rapide se trouvait déjà dans la plage située au-dessus des 100 %. La décharge rapide a poussé le hacheur de freinage à sa limite de charge maximale et a donc été empêchée/interrompue. 32-6 3283h 32-7 3284h 32-8 3285h 32-9 3286h Message Réaction Mesure Aucune mesure n'est nécessaire. Durée de déchargement circuit intermédiaire dépassée Configurable Cause Le circuit intermédiaire n'a pas pu être déchargé rapidement. La résistance de freinage interne est peut-être défectueuse ou ce dernier n'est pas raccordé dans le fonctionnement avec une résistance externe. Mesure • Vérifier le coupleur de la résistance de freinage externe. • Vérifier également si le pont est activé pour la résistance de freinage interne. Si la résistance interne est sélectionnée et si le pont est réglé correctement, il se peut que la résistance de freinage interne soit défectueuse. Absence d'alimentation de puissance pour l'activation du Configurable régulateur Cause La validation du régulateur a été accordée alors que le circuit intermédiaire se trouvait encore dans la phase de chargement une fois la tension d'alimentation appliquée et le relais de réseau n'était pas encore excité. Dans cette phase, l'actionneur ne peut pas être libéré car l'actionneur n'est pas encore fortement connecté au réseau (relais de réseau). Mesure • Vérifier dans l'application si l'alimentation à partir du réseau et l'activation du régulateur sont accordées rapidement l'une après l'autre. Panne de l'alimentation en puissance en cas de validation du QStop régulateur Cause Interruptions/panne de réseau de l'alimentation en puissance lorsque la validation du régulateur était activée. Mesure • Contrôler l'alimentation en puissance. Défaillance de phase QStop Cause Défaillance d'une ou de plusieurs phases (uniquement en cas d'alimentation triphasée). Mesure • Contrôler l'alimentation en puissance. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 109 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 33 N° Code Erreur de poursuite émulation du codeur 33-0 Erreur de poursuite émulation du codeur Configurable Cause La fréquence limite de l'émulation du codeur a été dépassée (voir le manuel) et l'angle émulé au niveau de [X11] ne pouvait plus suivre. Cette erreur risque de survenir lorsque des nombres de traits très élevés sont programmés sur [X11] et lorsque l'actionneur atteint un nombre de tours important. 8A87h Message Mesure Réaction • Vérifier si le nombre de traits paramétré est éventuellement trop élevé pour le nombre de tours à représenter. • Le cas échéant, réduire le nombre de traits. Groupe d'erreurs 34 N° Code Erreur Synchronisation du bus de terrain 34-0 8780h 34-1 8781h Pas de synchronisation via le bus de terrain Configurable Cause Impossible de synchroniser le régulateur sur le bus de terrain lors de l'activation du mode “Interpolated-Position”. – Les messages de synchronisation du maître sont peut-être annulés ou – L'intervalle IPO n'est pas réglé correctement sur l'intervalle de synchronisation du bus de terrain. Mesure • Vérifier les réglages des durées de cycle du régulateur. Erreur de synchronisation du bus de terrain Configurable Cause – La synchronisation via les messages de bus de terrain lors du fonctionnement (Interpolated Position Mode) est supprimée. – Messages de synchronisation du maître annulés ? – Paramétrage de l'intervalle de synchronisation (intervalle IPO) trop court/trop long ? Message Mesure 110 Réaction • Vérifier les réglages des durées de cycle du régulateur. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs Moteur linéaire 35 N° Code Message 35-0 8480h 35-5 - Réaction Protection contre l'emballement du moteur linéaire Configurable Cause Les signaux du générateur sont perturbés. Le moteur s'emballe éventuellement car la position de commutation a été déréglée par les signaux du codeur perturbés. Mesure • Vérifier que l'installation respecte les recommandations pour la CEM. • Sur les moteurs linéaires avec codeurs inductifs/optiques dotés d'une règle de mesure montée séparément et d'une tête de mesure, contrôler la distance mécanique. • Sur les moteurs linéaires avec capteurs inductifs, s'assurer que le champ magnétique des aimants ou de l'enroulement du moteur ne s'étend pas dans la tête de mesure (cet effet apparaît la plupart du temps en cas d'accélérations élevées = courant moteur élevé). Erreur pendant la détermination de position de commutation Configurable Cause La position du rotor n'a pas pu être identifiée de manière univoque. – La méthode sélectionnée n'est sans doute pas appropriée. – Le courant moteur sélectionné n'est peut-être pas réglé correctement pour l'identification. Mesure • Vérifier la méthode de détermination de la position de commutation Information complémentaire. Info Remarques concernant la définition de la position de commutation : complé- a) Le procédé d'ajustement ne convient pas dans le cas des actionmentaire neurs bloqués par freinage, difficiles à déplacer ou oscillants rarement. b) Le procédé des micro-étapes est adapté aux moteurs avec ou sans fer. Puisque seuls des petits mouvements sont exécutés, il fonctionne également si l'actionneur se trouve sur des butées élastiques ou s'il est freiné, mais peut encore quelque peu bouger de manière élastique. En raison de la haute fréquence d'incitation, ce procédé est cependant très sensible aux vibrations sur les actionneurs mal amortis. Dans ce cas, essayer de réduire le courant d'incitation (%). c) Le procédé de saturation utilise les phénomènes de saturation locaux dans le fer du moteur. Recommandé pour les actionneurs freinés. Les actionneurs sans fer ne sont en principe pas appropriés pour cette méthode. Si l'actionneur (contenant du fer) se déplace fortement lors de la recherche de la position de commutation, le résultat de la recherche risque d'être faussé. Dans ce cas, réduire le courant d'incitation. Dans le cas inverse, si l'actionneur ne se déplace pas, il se peut que le courant d'incitation ne soit pas suffisamment fort et la saturation n'est ainsi pas assez prononcée. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 111 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 36 N° Code Erreur de paramètre 36-0 6320h 36-1 6320h Le paramètre a été limité Configurable Cause Tentative d'écriture d'une valeur se trouvant en dehors des limites admissibles et qui a donc été limitée. Mesure • Vérifier l'enregistrement de paramètres utilisateur. Le paramètre n'a pas été accepté Configurable Cause Tentative d'écriture d'un objet en lecture seule ou qui ne peut pas être écrit dans son état actuel (par ex. si l'activation du régulateur est activée). Mesure • Vérifier l'enregistrement de paramètres utilisateur. Message Réaction Groupe d'erreurs 40 N° Code Capteur de fin de course logicielle 40-0 8612h 40-1 8612h 40-2 8612h 40-3 8612h Interrupteur fin de course logicielle négatif atteint Configurable Cause La valeur de consigne de la position a atteint ou dépassé le capteur négatif de fin de course logicielle. Mesure • Vérifier les données cibles. • Contrôler la zone de positionnement. Interrupteur de fin de course logicielle positif atteint Configurable Cause La valeur de consigne de la position a atteint ou dépassé le capteur positif de fin de course logicielle. Mesure • Vérifier les données cibles. • Contrôler la zone de positionnement. Position cible derrière le capteur de fin de course logicielle Configurable négatif Cause Le démarrage d'un positionnement a été suspendu, car la cible se situe derrière le capteur négatif de fin de course logicielle. Mesure • Vérifier les données cibles. • Contrôler la zone de positionnement. Position cible derrière le capteur de fin de course logicielle Configurable positif Cause Le démarrage d'un positionnement a été suspendu, car la cible se situe derrière le capteur positif de fin de course logicielle. Mesure • Vérifier les données cibles. • Contrôler la zone de positionnement. 112 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 41 N° Code Enchaînement d'enregistrements : erreur de synchronisation 41-0 Enchaînement d'enregistrements : erreur de synchronisation Configurable Cause Démarrage d'une synchronisation sans impulsion d'échantillonnage préalable. Mesure • Vérifier le paramétrage de la voie d'élévation. - Message Réaction Groupe d'erreurs 42 N° Code Erreur de positionnement 42-0 8680h 42-1 8681h 42-2 8682h 42-3 - 42-4 - Positionnement : positionnement de raccordement Configurable manquant : arrêt Cause La cible du positionnement ne peut être atteinte ni avec les options de positionnement ni avec les conditions aux limites. Mesure • Vérifier le paramétrage des enregistrements de positionnement concernés. Positionnement : inversion du sens de rotation non autoriConfigurable sée : arrêt Cause La cible du positionnement ne peut être atteinte ni avec les options de positionnement ni avec les conditions aux limites. Mesure • Vérifier le paramétrage des enregistrements de positionnement concernés. Positionnement : inversion du sens de rotation après l'arrêt Configurable non autorisée Cause La cible du positionnement ne peut être atteinte ni avec les options de positionnement ni avec les conditions aux limites. Mesure • Vérifier le paramétrage des enregistrements de positionnement concernés. Démarrage du positionnement rejeté : mode de fonctionConfigurable nement incorrect Cause Commutation impossible du mode de fonctionnement par l'enregistrement de position. Mesure • Vérifier le paramétrage des enregistrements de positionnement concernés. Démarrage du positionnement rejeté : déplacement de Configurable référence requis Cause Un enregistrement normal de position a été démarré alors que l'actionneur nécessite une position de référence valable avant le démarrage. Mesure • Exécuter un nouveau déplacement de référence. Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 113 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 42 N° Code Erreur de positionnement 42-5 - Positionnement modulo : sens de rotation non autorisé Configurable Cause – La cible du positionnement ne peut être atteinte ni avec les options de positionnement ni avec les conditions aux limites. – Le sens de rotation calculé n'est pas autorisé dans le cadre du mode réglé pour le positionnement modulo. 42-9 - Message Réaction Mesure • Contrôler le mode sélectionné. Erreur lors du démarrage du positionnement Configurable Cause – Valeur limite d'accélération dépassée. – Enregistrement de position bloqué. Mesure • Vérifier le paramétrage et la commande séquentielle. Au besoin, les corriger. Groupe d'erreurs 43 N° Code Erreur Capteur de fin de course matérielle 43-0 8081h 43-1 8082h 43-2 8083h Capteur de fin de course : valeur de consigne négative Configurable bloquée Cause Capteur fin de course matérielle négatif atteint. Mesure • Vérifier le paramétrage, le câblage et les capteurs de fin de course. Capteur de fin de course : valeur de consigne positive bloquée Configurable Cause Capteur fin de course matérielle positif atteint. Mesure • Vérifier le paramétrage, le câblage et les capteurs de fin de course. Capteur de fin de course : positionnement annulé Configurable Cause – L'actionneur a quitté l'espace de déplacement prévu. – Défaut technique dans l'installation ? Mesure • Vérifier l'espace de déplacement prévu. Message Réaction Groupe d'erreurs 44 N° Code Erreur Disque à cames 44-0 Erreur dans les tableaux de disques à cames Configurable Cause Le disque à cames devant être lancé n'est pas disponible. Mesure • Vérifier le numéro du disque à cames indiqué. • Corriger le paramétrage. • Corriger la programmation. 114 - Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 44 N° Code Erreur Disque à cames 44-1 Disque à cames : erreur générale de référencement Configurable Cause – Démarrage d'un disque à cames, mais l'actionneur n'est pas encore référencé. Mesure • Exécuter le déplacement de référence. Cause – Démarrage d'un déplacement de référence avec un disque à cames activé. Mesure • Désactiver le disque à cames. Le cas échéant, relancer ensuite le disque à cames. - Message Réaction Groupe d'erreurs 47 N° Code Timeout (mode réglage) 47-0 Erreur du mode réglage : timeout écoulé Configurable Cause Le seuil de vitesse nécessaire pour le mode réglage n'a pas été atteint en temps voulu. - Message Mesure Réaction Contrôler le traitement de la demande côté commande. Groupe d'erreurs 48 N° Code Course de référence nécessaire 48-0 Course de référence nécessaire QStop Cause Tentative de passage en mode de fonctionnement Régulation de la vitesse ou Régulation du couple, ou tentative de délivrance de l'activation du régulateur dans l'un de ces modes, bien que l'actionneur ait besoin dans ce cas d'une position de référence correcte. - Message Mesure Réaction • Exécuter le déplacement de référence. Groupe d'erreurs 50 N° Code Erreur CAN 50-0 Trop de PDO synchrones Configurable Cause Il y a plus de PDO activés que le nombre de PDO pouvant être traités à la base dans l'intervalle SYNC. Ce message apparaît si un seul PDO doit être transmis de manière synchrone, mais si un grand nombre de PDO supplémentaires sont activés avec un autre type de transmission. Mesure • Contrôler l'activation des PDO. Si une configuration appropriée est disponible, l'avertissement peut être annulé via la gestion des erreurs. • Prolonger l'intervalle de synchronisation. - Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 115 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 50 N° Code Erreur CAN 50-1 Erreur SDO survenue Configurable Cause Un transfert SDO a causé un abandon SDO (SDO-Abort). – Les données dépassent la plage de valeurs. – Accès à un objet inexistant. Mesure • Vérifier la commande envoyée. - Message Réaction Groupe d'erreurs 51 N° Code Erreur de la fonction de sécurité 51-0 Fonction de sécurité : fonction pilote défectueuse PS off (cette erreur ne peut pas être validée) Cause Défaut de tension interne du circuit STO. Mesure • Circuit de sécurité défectueux. Aucune mesure possible, merci de contacter Festo. Si possible, remplacer par un autre contrôleur de moteur. - Message Réaction Groupe d'erreurs 52 N° Code Erreur de la fonction de sécurité 52-1 - 52-2 - Fonction de sécurité : temps de discordance écoulé PS off Cause – Les entrées de pilotage STO-A et STO-B ne sont pas actionnées simultanément. Mesure • Vérifier l'écart du temps de commutation. Cause – Les entrées de pilotage STO-A et STO-B ne sont pas câblées dans le même sens. Mesure • Vérifier l'écart du temps de commutation. Fonction de sécurité : défaillance de l'alimentation des PS off pilotes avec commande PWM activée Cause Ce message d'erreur n'apparaît pas sur les appareils livrés en départ usine. Il risque de survenir en cas d'utilisation d'un firmware pour appareil spécifique au client. Mesure • L'état sécurisé a été demandé avec l'étage de sortie de puissance libéré. Vérifier l'intégration dans la mise en marche sécurisée. 116 Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 70 N° Code Erreur Protocole FHPP 70-1 - 70-2 - 70-3 - FHPP : erreur mathématique Configurable Cause Dépassement/soupassement ou division par zéro pendant le calcul des données cycliques. Mesure • Contrôler les données cycliques. • Vérifier le Factor Group. FHPP : Factor Group interdit Configurable Cause Le calcul du groupe de facteurs donne des valeurs incorrectes. Mesure • Vérifier le Factor Group. FHPP : changement du mode de fonctionnement interdit Configurable Cause Le passage du mode de fonctionnement actuel au mode de fonctionnement souhaité n'est pas autorisé. – Cette erreur se produit en cas de changement des bits OPM dans l'état S5 “Reaction to fault” ou S4 “Operation enabled”. – Exception : dans l'état SA1 “Ready”, le changement est autorisé entre “Record select” et “Direct Mode”. Mesure • Contrôler l'application. Il est possible que certains changements de mode ne soient pas autorisés. Message Réaction Groupe d'erreurs 71 N° Code Erreur Protocole FHPP 71-1 - 71-2 - FHPP : télégramme de réception non valide Configurable Cause L'automate transmet trop peu de données (trop petite longueur des données). Mesure • Contrôler la longueur des données paramétrée dans l'automate pour le télégramme de réception du contrôleur. • Vérifier la longueur des données configurée dans l'éditeur FHPP+ de FCT. FHPP : télégramme de réponse non valide Configurable Cause Le contrôleur de moteur doit transmettre un volume de données trop important pour l'automate (trop grande longueur des données). Mesure • Contrôler la longueur des données paramétrée dans l'automate pour le télégramme de réception du contrôleur. • Vérifier la longueur des données configurée dans l'éditeur FHPP+ de FCT. Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 117 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 80 N° Code Dépassement IRQ 80-0 F080h 80-1 F081h 80-2 F082h 80-3 F083h Dépassement régulateur de courant IRQ PS off Cause Le calcul des données de processus n'a pas pu être exécuté dans le cycle interpolateur/position/vitesse de rotation/courant. Mesure • Contacter le support technique. Dépassement régulateur de vitesse IRQ PS off Cause Le calcul des données de processus n'a pas pu être exécuté dans le cycle interpolateur/position/vitesse de rotation/courant. Mesure • Contacter le support technique. Dépassement régulateur de charge IRQ PS off Cause Le calcul des données de processus n'a pas pu être exécuté dans le cycle interpolateur/position/vitesse de rotation/courant. Mesure • Contacter le support technique. Dépassement interpolateur IRQ PS off Cause Le calcul des données de processus n'a pas pu être exécuté dans le cycle interpolateur/position/vitesse de rotation/courant. Mesure • Contacter le support technique. Message Réaction Groupe d'erreurs 81 N° Code Dépassement IRQ 81-4 F084h 81-5 F085h Dépassement Low-Level IRQ PS off Cause Le calcul des données de processus n'a pas pu être exécuté dans le cycle interpolateur/position/vitesse de rotation/courant. Mesure • Contacter le support technique. Dépassement MDC IRQ PS off Cause Le calcul des données de processus n'a pas pu être exécuté dans le cycle interpolateur/position/vitesse de rotation/courant. Mesure • Contacter le support technique. Message Réaction Groupe d'erreurs 82 N° Code Commande séquentielle 82-0 Commande séquentielle Configurable Cause Dépassement IRQ4 (10 ms Low-Level IRQ). Mesure • Commande séquentielle interne : le processus a été interrompu. • Uniquement pour information. Aucune mesure n'est requise. 118 - Message Réaction Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 82 N° Code Commande séquentielle 82-1 Accès en écriture KO initié plusieurs fois Configurable Cause Des paramètres sont utilisés simultanément en modes cyclique et acyclique. Mesure • Une seule interface de paramétrage doit être employée (USB ou Ethernet). - Message Réaction Groupe d'erreurs 84 N° Code Conditions relatives à l'activation du régulateur non satisfaites 84-0 Conditions relatives à l'activation du régulateur non Warn satisfaites Cause Une ou plusieurs des conditions relatives à l'activation du régulateur ne sont pas remplies. En font partie : – DIN4 (activation de l'étage de sortie) est désactivée. – DIN5 (activation du régulateur) est désactivée. – Le circuit intermédiaire n'est pas encore chargé. – Le codeur n'est pas encore opérationnel. – L'identification du codeur angulaire n'est pas encore activée. – L'identification automatique du régulateur de courant n'est pas encore activée. – Les données du codeur ne sont pas valides. – Le changement d'état de la fonction de sécurité n'est pas encore terminé. – Le téléchargement de FW ou DCO via Ethernet (TFTP) est activé. – Le téléchargement de DCO sur la carte mémoire est encore activé. – Le téléchargement de FW via Ethernet est activé. Mesure • Contrôler l'état des entrées numériques. • Vérifier les câbles du codeur. • Patienter pendant l'identification automatique. • Attendre la fin du téléchargement de FW ou DCO. - Message Réaction Groupe d'erreurs 90 N° Code Erreur interne 90-0 Absence de composants matériels (SRAM) PS off Cause SRAM externe non détectée/non suffisante. Erreur matérielle (platine ou composant SRAM défectueux). Mesure • Contacter le support technique. 5080h Message Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Réaction 119 A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 90 N° Code Erreur interne 90-2 Défaut lors d'armorçage FPGA PS off Cause Amorçage du FPGA (matériel) impossible. Après le démarrage de l'appareil, le FPGA est amorcé en série, mais dans ce cas, les données n'ont pas pu être chargées ou une erreur de somme de contrôle a été signalée. 5080h Message Réaction Mesure 90-3 5080h 90-4 5080h • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit, le matériel est défectueux. Défaut lors du démarrage SD-ADU PS off Cause Démarrage des ADU SD (matériel) impossible. Un ou plusieurs SDADU ne livrent pas de données de série. Mesure • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit, le matériel est défectueux. Défaut de synchronisation SD-ADU après le démarrage PS off Cause ADU SD (matériel) asynchrone après le démarrage. Lors du fonctionnement, les SD-ADU pour les signaux du résolveur continuent de fonctionner de manière synchrone après avoir été une fois démarrés de manière synchrone. Dès la phase de démarrage, les SD-ADU n'ont pas pu être lancés simultanément. Mesure 90-5 5080h • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit, le matériel est défectueux. SD-ADU non synchrone PS off Cause ADU SD (matériel) asynchrone après le démarrage. Lors du fonctionnement, les SD-ADU pour les signaux du résolveur continuent de fonctionner de manière synchrone après avoir été une fois démarrés de manière synchrone. Ce mode est contrôlé en permanence en cours d'exploitation et une erreur est déclenchée, le cas échéant. Mesure 90-6 5080h 90-9 5080h 120 • Possibilité d'exposition CEM massive. • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit, le matériel est défectueux. IRQ0 (régulateur de courant) : erreur de déclencheur PS off Cause L'étage de sortie ne déclenche pas le SW-IRQ qui commande ensuite le régulateur de courant. Il s'agit probablement d'une erreur de matériel sur la platine ou dans le processeur. Mesure • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit, le matériel est défectueux. Firmware DEBUG chargé PS off Cause Une version de développement compilée pour le débogueur a été chargée de manière régulière. Mesure • Vérifier la version du firmware. Le mettre à jour, si nécessaire. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH A Messages de diagnostic Groupe d'erreurs 91 N° Code Erreur d'initialisation 91-0 6000h 91-1 - 91-2 - 91-3 - Erreur d'initialisation interne PS off Cause Mémoire SRAM interne trop petite pour le firmware compilé. Peut uniquement se produire avec les versions de développement. Mesure • Vérifier la version du firmware. Le mettre à jour, si nécessaire. Erreur en mémoire lors de la copie PS off Cause Des éléments du firmware ont été copiés de manière incorrecte par la mémoire FLASH externe dans la mémoire RAM interne lors du démarrage. Mesure • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit par la suite, vérifier la version du firmware et le mettre à jour, si nécessaire. Erreur lors de la lecture du codage du contrôleur/de l'élément PS off de puissance Cause Impossible d'interroger la mémoire ID-EEPROM au sein du contrôleur ou de l'élément de puissance, ou données incohérentes. Mesure • Remettre l'appareil sous tension (24 V). Si l'erreur se reproduit, le matériel est défectueux. Réparation impossible. Erreur d'initialisation logicielle PS off Cause L'un des composants suivants est absent ou n'a pas pu être initialisé : a) Mémoire partagée indisponible ou erronée. b) Bibliothèque de pilotes indisponible ou erronée. Message Mesure Réaction • Vérifier la version du firmware. Le mettre à jour, si nécessaire. Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH 121 A Messages de diagnostic Remarques sur les mesures à prendre en cas de messages d'erreur 08-2 … 08-7 Mesure Nota • Vérifier si les signaux du codeur sont perturbés. • Procéder à des tests avec d'autres codeurs. Tab. A.2 122 – Contrôler le câblage, notamment si une ou plusieurs phases des signaux de voie sont interrompues ou court-circuitées ? – Vérifier que l'installation respecte les recommandations pour la CEM (blindage du câble posé des deux côtés ?). – Seulement en cas d'utilisation de codeurs incrémentiels : Avec des signaux TTL à extrémité simple (les signaux HALL sont toujours des signaux TTL à extrémité simple) : vérifier si une chute de tension trop élevée survient sur la ligne GND, dans ce cas = référence du signal. Vérifier si le cas échéant une chute de tension trop élevée survient sur la ligne GND, dans ce cas = référence du signal. – Contrôler le niveau de la tension d'alimentation sur le codeur. Suffisant ? Dans le cas contraire, adapter la section de câble (monter en parallèle les câbles non utilisés) ou utiliser la rétroaction de la tension (SENSE+ et SENSE-). – Si l'erreur réapparaît malgré une configuration correcte, effectuer un test avec un autre codeur (sans erreur) (en remplaçant également le câble de connexion). Si l'erreur persiste encore, il s'agit d'un défaut dans le contrôleur de moteur. Réparation par le fabricant nécessaire. Remarques sur les messages d'erreur 08-2 … 08-7 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH CMMP-AS-...-M0 Index A Affichage à 7 segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu des interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apprentissage (teach-in) . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 12 46 46 64 C Capteur de fin de course logiciel . . . . . . . . . . . Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande de positionnement . . . . . . . . . . . . Compensation de zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Constante de durée de filtrage . . . . . . . . . . . . 63 16 10 60 20 47 47 D Décharge rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . Déclencheur de position . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement de référence . . . . . . . . . . . . . . . . Détection de défaillance du réseau . . . . . . . . . Disque à cames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durées de cycle variables . . . . . . . . . . . . . . . . 79 10 62 30 77 53 76 É Émulation de codeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Évolution d'enregistrements . . . . . . . . . . . . . . 22 F Fichier de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frein automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fréquence PWM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 60 76 H Homing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH I Interface de commande – Analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Signaux de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interpolated Position Mode . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 11 L LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Limitation des à-coups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 M Maître/esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesure à la volée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode de fonctionnement force/couple . . . . . . Mode de fonctionnement régulé par la vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode de positionnement à interpolation . . . . Mode pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulation sinusoïdale . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multiturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 63 16 11 11 11 11 42 76 38 N Nota, Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 P PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement absolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement modulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement relatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profile Force/Torque Mode . . . . . . . . . . . . . . . Profile position mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profile Velocity Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 21 27 21 11 11 11 R Référencement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Remarques concernant la description . . . . . . . . 6 123 CMMP-AS-...-M0 S Sample . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Scie volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SDHC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sélection d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . 25 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Signaux de fréquence – A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 – CLK/DIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 – CW/CCW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Singleturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Surveillance de court-circuit . . . . . . . . . . . . . . 78 Surveillance de surintensité et des courts-circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Surveillance de température . . . . . . . . . . . . . . 78 Surveillance des surtensions . . . . . . . . . . . . . . 78 Surveillance I2t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 49, 53 124 T TBTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 TFTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 U Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . 9 V Valeur de consigne analogique . . . . . . . . . . . . 47 Z Zéro sûr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Festo – GDCP-CMMP-M0-FW-FR – 1304NH Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Allemagne Phone: +49 711 347-0 Fax: +49 711 347-2144 Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance d’un brevet, d’un modèle d’utilité ou d’un modèle de présentation. e-mail: [email protected] Internet: www.festo.com Original: de Version: 1304NH