QU`est-ce QUe c`est ? Wat is Dat? 2013-2016 Je
Transcription
QU`est-ce QUe c`est ? Wat is Dat? 2013-2016 Je
JE participe IK neem deel Activités socioéconomiques et environnementales Socioeconomische en milieuactiviteiten Tous / Allen Jouons ensemble à la Maison des Citoyens – Ludocontact asbl Initiation et animation aux jeux de société, pour les enfants de 5 à 12 ans : ouvert à une location responsable des 1001 jeux de la ludothèque Ludocontact. Le jeudi et vendredi pendant l’année scolaire, de 15:30 à 17:30 – Maison des Citoyens – place Gaucheret. Wij spelen samen in het Huis van de Burgers – Ludocontact asbl Inwijding in en animatie voor gezelschapsspelen, voor kinderen van 5 tot 12 jaar: open voor een verantwoorde verhuur van 1001 spelen van de spelotheek Ludocontact. Op donderdag en vrijdag gedurende het schooljaar, van 15:30 tot 17:30 – Huis van de Burgers – Gaucheretplein. 02 245 27 81 – [email protected] – www.ludocontact.be À vous de jouer Défi lumières – Patrimoine à roulettes asbl Ateliers pour tous autour de l’ombre et de la lumière pour organiser un défi : une mise en lumière du quartier en hiver 2015 et 2016. Créations collectives. Doe maar Lichtuitdaging – Patrimoine à roulettes asbl Workshops voor allen rond schaduw en licht om een uitdaging waar te maken: het verlichten van de wijk in de winter in 2015 en 2016. Collectieve creaties. 0476 98 86 94 – [email protected] Parlez-moi d’amour – Patrimoine à roulettes asbl Présentation de la pièce Parlons d’amour jouée par une équipe d’acteurs-manipulateurs de marionnettes à partir de témoignages récoltés dans le quartier. Spectacle jeune public interprété par 3 seniors et deux adultes. Mars 2015 et 2016 : Fête des grands-parents à l’École 8. Parlez-moi d’amour – Patrimoine à roulettes asbl Voorstelling van het theaterstuk Parlons d’amour (Laat ons van liefde spreken) door een ploeg acteursmarionettenspelers, gebaseerd op getuigenissen verzameld in de wijk. Spektakel voor jong publiek uitgevoerd door 3 senioren en twee volwassenen. Maart 2015 en 2016: Feest voor de grootouders in de École 8. 0476 98 86 94 – [email protected] Verdurisation de façade – JST asbl Verduriser le quartier en formant des jeunes en recherche d’emploi peu qualifiés. Soixante plantes grimpantes en façade sont disponibles, gratuitement, jusque fin 2016, pour les habitants du quartier. JST a également le projet d’aménager en 2015 la terrasse et le potager de la Maison des Citoyens. Gevelvergroening - JST asbl De wijk vergroenen en tegelijk jonge laaggeschoolde werkzoekenden opleiden voor het plaatsen van bloembakken aan de gevels. Zestig klimplanten zijn, gratis, beschikbaar, tot eind 2016, voor de wijkbewoners. JST is ook van plan om in 2015 het terras en de moestuin van het Huis van de Burgers in te richten. 02 247 77 56 – [email protected] – www.jst1030.be Potager sur le toit – ERU asbl Sur le toit de la Maison des Citoyens, place Gaucheret, ERU anime un potager pour les enfants et les habitants du quartier. Des animations liées à l’environnement, à l’alimentation et à la santé sont proposées le mercredi de 11:00 à 15:30. Moestuin op de dak – ERU asbl ERU animeert op het dak van Huis van Burgers, Gaucheretplein; een moestuin voor de kinderen en wijkbewoners. Animaties in verband met het milieu, de voeding en de gezondheid worden voorgesteld op woensdag van 11:00 tot 15:30. 02 539 01 41 – [email protected] - www.eru-urbanisme.be Répare et compagnie – Atelier solidaire de réparation L’idée est simple : une fois par mois, un intervenant anime un atelier de réparation à chaque fois sur une thématique différente. Ces ateliers gratuits sont ouverts à tous. Répare et compagnie – Atelier solidaire de réparation De idee is eenvoudig: eens per maand animeert een buitenstaander een herstellingsatelier met telkens een ander thema. Deze ateliers zijn gratis en staan open voor allen. Lazaros Goulios (CSC) – 0487 60 45 77 – [email protected] Stéphane Arcens / Hayat Benali (SDN) – 02 204 05 40 – [email protected] Information / Participation Informatie / Participatie i Antenne de quartier Reine-Progrès – RenovaS asbl Diffuser l’information et favoriser la participation des habitants du quartier autour du contrat de quartier durable via des animations, des groupes de travail, des stands d’information, des réunions avec les habitants, la publication d’une lettre d’information mensuelle et du site Internet mais aussi via l’organisation de fêtes de quartier. Deux fois par an, RenovaS organise aussi des assemblées générales de quartier pour informer les habitants des projets du contrat de quartier durable. Wijkantenne Koningin-Vooruitgang – RenovaS asbl De deelname van de wijkbewoners bevorderen en de informatie rond het duurzaam wijkcontract verspreiden via animaties, werkgroepen, informatiestands, vergaderingen met bewoners, het uitgeven van een maandelijkse nieuwsbrief en de Internetsite, maar ook via het organiseren van wijkfeesten. RenovaS organiseert, tweemaal per jaar, algemene wijkvergaderingen om de bewoners te informeren aangaande de projecten van het duurzaam wijkcontract. 02 246 91 65 – [email protected] – www.renovas.be Mobilité douce et propreté publique – RenovaS asbl Sensibiliser à la mobilité durable et à la propreté dans l’espace public via un porte à porte dans tout le périmètre et des actions phares telle la verdurisation de fosses d’arbres... Encourager les déplacements à pied ou à vélo pour les petits trajets. Contribuer à rendre le quartier plus propre et agréable ! Zachte mobiliteit en openbare netheid – RenovaS asbl Sensibiliseren voor duurzame mobiliteit en netheid in de openbare ruimte via een deur-aan-deur bezoek in de ganse perimeter en belangrijke acties zoals het beplanten van de boomputten... Verplaatsingen voor korte afstanden te voet of met de fiets aanmoedigen. Bijdragen om de wijk netter en aangenamer te maken! 02 246 91 65 – [email protected] – www.renovas.be Un contrat de quartier durable près de chez vous... Qu’est-ce que c’est ? Un contrat signé entre la commune et la Région de Bruxelles-Capitale. Dans un quartier défini et délimité – voir la carte du périmètre au verso. Durable : les projets intègrent des dimensions environnementales, économiques et sociales. Pourquoi ? Pour revitaliser le quartier en le rendant plus accueillant et convivial. Comment ? Par la création ou la rénovation de logements, de nouveaux équipements (maison médicale, salle polyvalente...), l’aménagement des espaces publics (rues, tunnels, arbres...) et par des activités qui visent à améliorer la qualité de vie dans le quartier. Pour qui ? Pour tous les habitants du quartier. Par qui ? Les projets sont coordonnés par RenovaS asbl en partenariat avec la région, la commune, les habitants, les associations, les écoles, les commerçants... L’équipe de RenovaS vous accompagne ! De ploeg van RenovaS begeleidt u! Clément Marchal Chef de projet Projectleider [email protected] Estelle Castadot Information – participation Informatie – participatie [email protected] Nil Yogurtçu Animatrice Vormingswerker [email protected] Hélène Smaragd Architecte Architect Conseil en rénovation Renovatieadvies Tel 02 215 85 16 Fax 02 242 42 03 [email protected] Een duurzaam wijkcontract in uw buurt... Wat is dat? Een contract ondertekend tussen de gemeente en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. In een wijk bepaald en begrensd – zie de kaart van de perimeter ommezijde. Duurzaam: de projecten passen milieu, economische en sociale dimensies toe. Waarom? Om de wijk te herwaarderen en hem gastvrijer en gezelliger te maken. Hoe? Door het creëren of renoveren van woningen, nieuwe uitrustingen (medisch centrum, polyvalente zaal, enz.), het inrichten van openbare ruimten (straten, tunnels, bomen...) en door activiteiten die beogen om de leefkwaliteit in de wijk te verbeteren. Voor wie? Voor alle bewoners van de wijk. Door wie? De projecten worden gecoördineerd door RenovaS asbl in partnerschap met het gewest, de gemeente, de bewoners, de verenigingen, de scholen, de handelaars... Antenne de quartier Wijkantenne Rue des Palais 292 Paleizenstraat Schaerbeek 1030 Schaarbeek Tel 02 246 91 65 www.renovas.be www.facebook.com/CQDRP Permanence du conseil en rénovation Permanentie van het renovatieadvies Rue des Palais 292 Paleizenstraat Schaerbeek 1030 Schaarbeek Me 13:30-16:30 Woe 13:30-16:30 Place Colignon 41 Colignonplein Schaerbeek 1030 Schaarbeek Lu à Ve 09:00-13:00 Ma tot Vr 09:00-13:00 Jeudi : uniquement sur rendez-vous Donderdag: enkel op afspraak Tel 02 215 85 16 Contrat de quartier durable Duurzaam wijkcontract Imprimé sur papier recyclé avec encres végétales – Gedrukt op gerecycleerd papier met plantaardige inkt – E.R./V.U.. J-F Kleykens – rue d’Ae/arschotstraat 208 – Bruxelles 1030 Brussel À vous de jouer Bambous on the grass – Patrimoine à roulettes asbl Création, début juillet, au parc Gaucheret, avec les enfants et leur famille d’une structure géante de bambous et de matériaux de recyclage. Un nouveau terrain d’aventures qui se construit au jour le jour. Doe maar Bambous on the grass – Patrimoine à roulettes asbl Creatie, begin juli, in het Gaucheretpark, samen met de kinderen en hun gezin, van een reuze structuur in bamboe en gerecycleerd materiaal. Een nieuw avontuur dat dag na dag wordt opgebouwd. 0476 98 86 94 – [email protected] Photos / Foto’s: ABC vzw, Aksent vzw, Soleil du Nord, EAT vzw, EVA vzw, Les Scouts, Ludocontact asbl, Patrimoine à roulettes asbl, Remua asbl, RenovaS asbl, Rival Capone, Schola asbl, TRS asbl, ERU asbl, JST asbl Brede Buurt – ABC vzw La maison ABC s’ouvre davantage au quartier. Elle organise des activités pour les enfants, les écoles ainsi que pour les seniors et crée un nouvel atelier artistique pour les enfants. Brede Buurt – ABC vzw ABC-Huis zal haar wijkwerking uitbreiden en versterken. Ze organiseert activiteiten voor kinderdagverblijven, scholen en seniorenorganisaties en richt een nieuw kunstatelier in voor kinderen. 02 502 00 27 – [email protected] – www.abc-web.be Mon quartier se rénove ! Mijn wijk wordt hernieuwd! Programme modifié Gewijzigd Programma 2013-2016 Commune de Schaerbeek Gemeente Schaarbeek Je m’informe Ik informeer mij Périmètre et localisation des projets perimeter en localisatie van de projecten ke place MASUIplein Logements et infrastructures Huisvesting en infrastructuren Le suivi technique et administratif des chantiers est assuré par les architectes de RenovaS. De technische en administratieve opvolging van de werven wordt verzekerd door de architecten van RenovaS. aa t aat enstr pale iz at str a ang at voo r du p RU E Gard d iens Park u parc wach ters de p otte r gie r st raa t Service aux seniors – Aksent vzw Le Centre Local de Services d’Aksent est un lieu de rencontre où les seniors peuvent participer à toutes sortes d’activités. Aksent offre un service complémentaire d’aide à domicile tout en proposant un projet de formation et d’expérience professionnelle aux chômeurs peu qualifiés de longue durée. Dienst voor senioren – Aksent vzw Aksent heeft een Lokaal Dienstencentrum, een ontmoetingsplaats waar senioren terecht kunnen voor allerlei activiteiten. Daarnaast biedt Aksent ook aanvullende thuishulpdienst (poetsdienst) alsook een opleidingsen werkervaringstraject aan laaggeschoolde langdurig werkzoekenden. 02 240 71 90 - 0489 85 76 34 - [email protected] place liedtsplein stra at d’ho Adultes / Volwassenen ogv or s tstr aat p la ce 0 10 50 100 sol vay ple in 250 m tu qua nnel kwa tr ech tr e t gar cht stat e B r ux ion b r u elles-n ssel o -noor d rd rue kwa de qu a tr e cht tr ech t str aat r st raa t eb N gie ed ro ru rue ra b an ts tr aa t Le conseil en rénovation – RenovaS asbl Assistance administrative et technique. Information sur les primes régionales, les prêts à la rénovation et aux économies d’énergie. De cel renovatieadvies – RenovaS asbl Administratieve en technische bijstand. Informatie over de gewestpremies, de leningen voor renovaties en de energiebesparingen. 02 215 85 16 – [email protected] – www.renovas.be rue Femmes d’actions, diversité d’actions (FADA) Les Amis d’Aladdin asbl Impliquer les femmes dans la vie de quartier pour créer du lien social, répondre à leurs besoins, valoriser leurs compétences. Un nouvel espace de rencontre favorisant la participation, l’autonomie... Femmes d’actions, diversité d’actions (FADA) Les Amis d’Aladdin asbl De vrouwen betrekken bij het leven in de wijk om een sociale band te scheppen, tegemoet te komen aan hun behoeften, hun bekwaamheden te herwaarderen. Een nieuwe ontmoetingsruimte die de participatie, de autonomie... bevordert. 0483 27 52 15 - 02 203 95 84 - [email protected] Seniors / Senioren d’ae r sc hot rue RU E ro aa t eg ru rès rog at r et str a ch e nt n gau Akse aa i nnel rue li e d tsst raat i ng rue n ko rue all te Parc gaucheret park ait st r 8 Ruim i ne ce 20 Une palette d’outils pour améliorer les logements Een palet hulpmiddelen voor het verbeteren van de woningen lais 8 Re la École Espa 3 Femmes / Vrouwen de Mais on Huis des Cito van B y urger ens s MAS es pa l’h rue d THO PH. av. place gaucheretplein N LAA MAS ue de av. helihavenlaan THO Aven t or éli p tu nnel aar sch in rue Unité scoute L’Espérance – Les Scouts asbl L’unité de l’Espérance vient de s’ouvrir à Schaerbeek ! Les activités scoutes se déroulent un dimanche sur deux de 13 à 16:00. Elles s’adressent aux adolescentes et adolescents de 11 à 16 ans (Éclaireurs) et de 16 à 18 ans (Pionniers). Scoutseenheid L’Espérance (De Hoop) – Les Scouts asbl De eenheid van de Hoop werd onlangs opgericht in Schaarbeek! De scoutingactiviteiten vinden plaats om de andere zondag van 13 tot 16:00. De activiteiten zijn bestemd voor tieners van 11 tot 16 jaar (Jongverkenners) en van 16 tot 18 jaar (Verkenners). Rahma 0474 68 20 68 – Khaled 0472 35 50 63 [email protected] – https://fr-fr.facebook.com/BH125 ots tra ch e rue gau i ng u itg r et str a joll ystr a at at rs ’anve ssée d chau on /k Elan i ne team Animation multimédia – Travail de rue à Schaerbeek asbl (T.R.S.) Les éducateurs de la Commune de Schaerbeek développent 3 ateliers informatiques : du soutien scolaire, de l’insertion socioprofessionnelle et un projet créatif. Multimédia animatie – Travail de rue à Schaerbeek asbl (T.R.S.) De straathoekwerkers van de Gemeente Schaarbeek ontwikkelen 3 informaticaworkshops: schoolondersteuning, socio-professionele integratie en een creatief project. 02 204 05 44 - 0498 29 28 28- [email protected] re Brico AB C JE rénove IK vernieuw Bricoteam – Eva vzw Bricoteam de EVA vzw vous offre 3 heures gratuites de bricolage si vous habitez le périmètre. Votre robinet coule, vous voulez rafraîchir votre maison, vous voulez faire des petits travaux pour économiser l’énergie, vous avez besoin d’un nouveau revêtement de sol ? Nous sommes là et spécialement pour les dames ! En 2015, vous pouvez participer à nos formations « Bricoler en Talons ». Bricoteam – Eva vzw Bricoteam van EVA vzw schenkt u 3 uren gratis klusuren, indien u in de perimeter woont. Lekt uw kraan, wil u uw woning opfrissen, wil u kleine energiebesparende ingrepen, heeft u nood aan nieuwe vloerbedekking ? Wij zijn er voor u. En speciaal voor de dames, ook in 2015 kunt u deelnemen aan onze vormingen “Klussen op Hakken”. 02 274 01 90 – [email protected] – www.vzweva.be/bricoteam nnel E tu Le parc du lit de la Senne Une promenade arborée qui traversera le quartier à l’endroit où coulait la Senne. Projet hors contrat de quartier coordonné par Bruxelles-Environnement sur le territoire de plusieurs communes. Le chantier commence en 2015. Het park van de Zennebedding Een boomrijke wandeling die de wijk kruist daar waar de Zenne stoomde. Project buiten wijkcontract gecoördineerd door Leefmilieu Brussel op het grondgebied van verschillende gemeenten. De werf start in 2015. 02 775 75 75 RU UI AS M STRAAT tr dens er va nd ru nerie Les A d’Ala mis ddin RenovaS a réalisé le diagnostic du quartier avec les habitants et accompagne le bureau d’études Dessins et Constructions dans sa mission. RenovaS heeft de diagnose van de wijk opgesteld samen met de bewoners en zij begeleidt het studiesbureau Dessins et Constructions bij haar opdracht. at va n e ru isson des tou v at Des rues et des tunnels plus agréables, plus propres et plus sûrs Un projet d’aménagement des rues et des tunnels afin de connecter le quartier aux quartiers voisins : rendre les déplacements à pied et à vélo plus sûrs et faciliter l’entretien et le nettoyage des zones sensibles. Aangenamere, nettere en veiligere straten en tunnels Een project voor de inrichting van straten en tunnels om de wijk te verbinden met de naburige wijken: de verplaatsingen te voet of met de fiets veiliger maken en het onderhoud en het schoonmaken van de gevoelige zones vergemakkelijken. Hip Hop School – Souterrain Production asbl La culture Hip-hop : des cours de danse, graff, rap, Djing et audiovisuel, avec des professeurs renommés ainsi que des sorties collectives dans des studios, salles de concerts, ateliers d’artistes... Hip Hop School – Souterrain Production asbl De Hip-hop cultuur: danslessen, graff, rap, Djing en audiovisueel, met beroemde leraren evenals collectieve uitstappen naar studio’s, concertzalen, kunstenaarateliers... 0491 199 199 - [email protected] - www.souterrain.be e La Po elless tra Espace public Openbare ruimte rs tr a sc rog rue gau rue 5 rue Chœur et orchestre de quartier Shake’M ! – ReMua asbl Viens apprendre à jouer d’un instrument, à écrire des textes et ta propre musique, enregistrer un CD, bref, viens dire ce que tu as à dire en musique avec Shake’M ! Compositions originales en rock, rap, slam, jazz et musiques en tout genre, nos musiciens t’accompagnent pour des moments de musique explosifs ! Tous les jeudis à la Maison des Citoyens. Stage en juillet. Wijkkoor en orkest Orchestre Shake’M! – ReMua asbl Kom een instrument leren bespelen, teksten en je eigen muziek schrijven, een CD opnemen, kom leren zeggen wat je te zeggen hebt met muziek met Shake’M! Originele rockcomposities, rap, slam, jazz een alle soorten muziek, onze musici begeleiden je in denderende muziek! Alle donderdagen in het Huis van de Burgers. Stage in juli. 02 537 74 38 – 0484 62 08 23 – [email protected] – www.remua.be li n ch e n aa i nnel r et str aat i ng du p n ko 5 Jeunes / Jongeren o ant w rès iz en pale STRAAT aat tr paviljoens n we ses teen erp er all ée v is / pala i ne 1 E UI AS M pa vi ll on STRAAT du p avi ll o g f ee dr oen gr te Re la 2 E Soutien scolaire Depuis septembre 2013, des cours de soutien scolaire sont organisés à l’Ecole 8 afin de faciliter le passage de la maternelle au primaire, du primaire aux secondaires et ensuite aux supérieures. Schoolsteun Vanaf september 2013, worden cursussen voor schoolondersteuning georganiseerd in de École 8 om de overgang van de kleuterklassen naar de lagere school, van het lager naar het middelbaar en daarna naar het hoger onderwijs te vergemakkelijken. Schola ULB asbl, CréACtions asbl, les Amis d’Aladdin asbl – École 8 02 203 95 84 – 0487 591 039 – [email protected] nnel tu nnel de RU De nouveaux locaux plus spacieux pour la consultation ONE de la rue du Progrès et pour la maison médicale au forfait. Elle rassemblera 4 plusieurs médecins, un kiné, une infirmière... Une fois inscrit, le patient ne paie plus, c’est la mutuelle qui couvre tous les soins. Nieuwe ruimere lokalen voor de ONE raadplegingen in de Vooruitgangstraat en voor een forfait wijkgezondheidcentrum dat verschillende artsen, een kine, een verpleegster... samenbrengt. Eens ingeschreven betaalt de patiënt niets meer, alle zorgen worden gedekt door het ziekenfonds. Destouvelles 35-37 / Gaucheret 197-199 RU UI AS M tu ho 4 rue 1 J ST Une halte-accueil pour les enfants de 0 à 3 ans. Une formule plus souple que les crèches classiques pour les parents en formation et en recherche 3 d’emploi ou pour parer aux imprévus du quotidien. Des nouvelles classes et une nouvelle salle de sport pour les élèves de l’École 8. Een tijdelijke opvang voor kinderen van 0 tot 3 jaar. Een soepelere formule dan de klassieke kribben voor de ouders in opleiding en die werk zoeken of om in te springen bij onverwachte problemen. Nieuwe klassen en een nieuwe sportzaal voor de leerlingen van de École 8. Gaucheret 145-147 Un local pour les balayeurs de rues. Een lokaal voor de straatvegers. Jolly 164 Élèves du primaire et du secondaire Leerlingen van het lager en middelbaar onderwijs lais es pa 1 ue 2 i Aven Une nouvelle salle de quartier Un espace pour les enfants, les jeunes et les familles : du sport, de la danse, des jeux, du théâtre et de la musique. Een nieuwe wijkzaal Een ruimte voor de kinderen, jongeren en gezinnen: voor sport, dans, spelen, theater en muziek. Jolly 142-146 1 Activités socioéconomiques et environnementales Socioeconomische en milieuactiviteiten rue d De nouveaux logements sociaux Le contrat de quartier construit des logements sociaux aux angles Gaucheret 197-199 / Destouvelles 35-37 ainsi que rue Jolly 164, 170-172. Nieuwe sociale woningen Het wijkcontract bouwt sociale woningen in de Gaucheretstraat 195 en 176, en op de hoeken van de Gaucheret 197-199 / Destouvelles 35-37 en in de Jollystraat 164, 170 en 172. JE participe IK neem deel Zinne Schaerbeek Périmètre Reine-Progrès Schaarbeek Koninginvooruitgang Cours d’alphabétisation et de français langue étrangère – FLE Les Amis d’Aladdin asbl, le GAFFI asbl et l’École 8 Ces cours accompagnés de soutien à la parentalité sont organisés à l’École 8. Alfabetiseringcursussen en Frans vreemde taal – FLE Les Amis d’Aladdin asbl, GAFFI asbl en de École 8 Deze cursussen samen met steun bij ouderschap worden georganiseerd in de École 8. 02 203 95 84 – 0487 591 039 - [email protected] Restaurant Elan – EAT vzw Ce restaurant forme et met à l’emploi des chômeurs peu qualifiés via un projet d’insertion socioprofessionnelle. Une sandwicherie en façade s’ouvre en 2015. Restaurant Elan – EAT vzw Dit restaurant vormt laaggeschoolde werklozen en stelt hen tewerk via een project voor socio-professionele inschakeling. Een broodjeswinkel langs de straatkant zal in 2015. 02 274 54 40 – [email protected] – www.eatvzw.be Suite Vervolg u
Documents pareils
Calendrier Kalender
RenovaS est une asbl à qui la commune de Schaerbeek délègue la
gestion des contrats de quartier :
• le suivi administratif et technique du programme de rénovation
• l’information et la participatio...