Manuel d`instruction (Format pdf)
Transcription
Manuel d`instruction (Format pdf)
Manuel d’emploi d emploi Modèle Mod le Solaris Contenu 1 INTRODUCTION ................................................................................................ 2 POUR VOTRE SECURITE ................................................................................................ 3 VOTRE DISPOSITIF ................................................................................................ 3.1 3.2 4 DESCRIPTION DES FONCTIONS ................................................................................................ FONCTIONNEMENT EFFICACE DU DISPOSITIF ................................................................ POUR COMMENCER ................................................................................................ 4.1 4.2 INSTALLATION CARTE SIM ................................................................................................ INSTALLATION CARTE MEMOIRE ................................................................ Page 1 of 92 4.3 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 5 INSTALLATION DE LA BATTERIE ................................................................ ENTRETIEN ET MANUTENTION DE LA BATTERIE ................................ MARCHE ET ARRET DU TELEPHONE ................................................................ REPONDRE À UN APPEL ........................................................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D TERMINER UN APPEL ................................................................................................ EFFECTUER UN APPEL ................................................................................................ APPEL EN ATTENTE .................................................................. ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D CONVERSATIONS DE GROUPE ................................................................................................ ECRIRE UN TEXTE ................................................................................................ VERROUILLAGE DU CLAVIER (KEYGUARD) ....................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D CARACTERISTIQUE ................................................................................................ 5.1 REPERTOIRE TELEPHONIQUE ................................................................................................ Recherche rapide Recherche des contacts Ajouter un nouveau contact Eliminer groupe d'appelant Page 2 of 92 Numéros supplémentaires Paramètres .................................................................................................. Errore. Il segnalibro non è definito. Suonnerie d’appels ..................................................................................... Errore. Il segnalibro non è definito. 5.2 MESSAGES ................................................................................................................................ SMS….………………………………………………………………………...36 MMS … ................................................................................................................................ 5.3 MULTIMÉDIA ................................................................................................................................ APPAREIL PHOTO………………………………………………………………… . VISUALISER IMAGE ................................................................................................................................ Enregistreur vidéo ................................................................................................ Lecteur vidéo ................................................................................................................................ Lecteur audio ................................................................................................................................ ENREGISTREUR DE SONS ................................................................................................ RADIO FM ................................................................................................................................ 5.4 PROFILS ................................................................................................................................ 5.5 PARAMÈTRES ................................................................................................................................ Page 3 of 92 PARAMETRES DU TELEPHONE ................................................................. ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D PARAMETRES DE SECURITE ...................................................................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D CONNEXION……………………………………………………………… FICHIER PRINCIPAL ................................................................................. ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D DIVERTISSEMENTS ET JEUX .................................................................. Errore. Il segnalibro non è definito. Réinitialisation paramètres d’origine ................................................................ 5.6 CENTRE DES APPELS ................................................................................................ 5.7 ORGANISATEUR................................................................................................................................ Calendrier ................................................................................................................................ Evènements Alarmes………….. ................................................................................................ Horloge mondiale ................................................................................................................................ CALCULATRICE ................................................................................................................................ Unité de conversion ....................................................................................... Errore. Il segnalibro non è definito. Convertisseur de devises ............................................................................... Errore. Il segnalibro non è definito. Chronomètre .................................................................................................. Errore. Il segnalibro non è definito. Lecteur répertoire ................................................................................................................................ Page 4 of 92 5.8 SERVICES ................................................................................................................................ 6 APPENDICE ................................................................................................................................ APPENDICE I ACCESSOIRES ................................................................................................ APPENDICEII II MAINUTENANCE ET ENTRETIEN ................................... ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È D APPENDICE III MAUVAIS FONCTIONNEMENTS ET DIAGNOSTICS ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È DEFINITO. 1 Introduction Nous vous remercions pour avoir fait l’acquisition d’un téléphone mobile modèle Solaris, un dispositif au design épuré et doté d’applications technologiques digitales de communication avancées. Page 5 of 92 Page 6 of 92 Touches Fonctions Touche supérieur gauche Appels reçus Touche navigation Explications Visualisez le Menu Visualisez tous les appels ou effectuer un appel. de Page 7 of 92 Haut→Lecteur audio Bas→Lecteur Vidéo Gauche→Appareil photo Droite→Bluetooth Touche gauche Volume Maintenir appuyé longuement cette touche pour bloquer ou débloquer. Réglage du volume bas ou haut Page 8 of 92 SOS Torche Urgence Maintenir appuyé longuement pour activer ou désactiver la fonction torche. Page 9 of 92 Note: Les images illustrées dans ce manuel ne sont qu’une référence et pourraient être différentes de votre dispositif. Utilisez ce manuel comme référence à un modèle standard. Ce manuel contient d’importants renseignements relatifs à l'usage du dispositif et aux opérations s’y référant. Nous vous conseillons de le lire attentivement avant la première utilisation afin d’obtenir les meilleures performances de votre appareil et éviter ainsi d’éventuels dommages ou encore une utilisation impropre de votre téléphone. Note: Notre Société se réserve le droit, de modifier ou d’améliorer le produit avec ou sans préavis, et se réserve les droits d'interprétation finale des performances du produit. Page 10 of 92 2 Pour votre sécurité 3 Veuillez lire ces simples consignes d’utilisation. Ne pas suivre ces conseils pourrait être dangereux ou illégal. Veuillez lire le manuel complet attentivement pour d'autres renseignements. ♦ Mise en marche en toute sécurité Ne pas mettre en marche le dispositif lorsque l'usage du téléphone portable est interdit ou lorsque son utilisation peut causer des interférences ou des situations dangereuses. ♦ En voiture. La sécurité d’abord! Selon les dernières recherches, l'utilisation du téléphone portable en conduisant est nuisible. Veillez à toujours garder les mains libres lorsque vous conduisez. Ne jamais disposer le téléphone portable sur le tableau de bord de votre véhicule ou près du dispositif de Page 11 of 92 sécurité « air bag » de votre véhicule. ♦ ♦ Interférences Tous les dispositifs sans fils sont sujets aux interférences pouvant influencer les performances de votre appareil. ♦ Eteindre dans les Hôpitaux. Éteindre le téléphone à proximité d'appareillages médicaux et dans les hôpitaux (excepté dans les zones autorisées). Comme d’autres dispositifs, le téléphone portable peut interférer dans le fonctionnement d'autres appareillages électriques ou postes à radio-fréquences, comme par exemple des pacemakers cardiaques, des appareils auditifs, etc. ♦ Éteindre en Aéroport: Respectez toutes les restrictions. Les téléphones portables peuvent causer des interférences en avion. ♦ Éteindre dans les lieux à risque. Ne jamais utiliser le dispositif dans les lieux où la mention "Danger Page 12 of 92 d'explosions" est signalée ou où il y a un avis tel que "Pas de Radio bidirectionnelle", afin d’éviter toute interférences dans les opérations d'explosion. Ne pas utiliser le dispositif dans les stations service. Ne pas utiliser à proximité de combustibles ou de produit chimiques. ♦ Accessoires et batteries. Veuillez toujours utiliser les batteries et les accessoires originaux désignés par les constructeurs afin d’éviter tout dommage au dispositif. Assurez-vous que le dispositif soit éteint lorsque vous enlevez la batterie. ♦ Usage correct. Utilisez votre dispositif en conditions normales, comme expliqué dans la documentation du produit. Ne pas toucher l'antenne. Veuillez garder l’appareil hors de portée des enfants en absence de surveillance d'un adulte. Page 13 of 92 Les appels d'urgence (par exemple le112) peuvent être émis lorsque le dispositif est allumé et le service activé. ♦ Support de sauvegarde des données Votre dispositif dispose de deux moyens de communication pour la sauvegarde des données: l’espace de mémorisation disponible dans le téléphone ainsi que celui de la carte mémoire. Les fonctions suivantes du dispositif pourraient partager la même mémoire: contacts, messages courts et instruments. Les fichiers présents dans les archives de documents et ceux relatifs à l'appareil photo sont mémorisés dans la carte mémoire. Si l’espace de mémoire du dispositif est plein, veuillez effacer certaines informations ou données avant de continuer les autres opérations. Page 14 of 92 3 Informations sur le dispositif 3.1 Description des fonctions Au-delà des fonctions de communication normales, le dispositif offre une vaste gamme d'autres fonctions pratiques telles que : appareil photo, caméra vidéo, magnétophone, lecteur musical, TV mobile, calendrier, heure, alarme, étiquettes, calculatrice, horaires du monde, gestion des documents et numéro de regroupement. Toutes ces fonctions rendront l’utilisation du dispositif plus simple. Veuillez faire référence au guide d’utilisation de chaque chapitre pour l'introduction détaillée de chaque fonction. 3.2 Fonctionnement efficace du dispositif Veuillez prêter une attention particulière aux éléments suivants afin d'obtenir les meilleures performances de votre dispositif avec une consommation énergétique basse. Page 15 of 92 Maintenez le dispositif au dessus des épaules. Parlez directement en direction du microphone avec l'antenne dirigée vers le haut. Ne pas toucher l'antenne lorsque vous utilisez le téléphone mobile. De cette manière, la qualité de la conversation et la consommation énergétique seront supérieures, et de fait, la durée de conversation et la modalité en veille seront réduites. Une exposition d’écoute continue avec un volume élevé peut endommager l'ouïe. Il est conseillé de ne pas régler le volume près de l'oreille. Maintenir l’écoute de la musique et le volume de conversation à un niveau modéré. Faire attention au volume lorsque vous écoutez la musique en extérieur. Veillez à toujours évaluer les circonstances et les situations. Une attention spéciale doit être portée, lorsque vous traversez la rue par exemple. Page 16 of 92 4 Pour commencer Veuillez éteindre le dispositif et interrompre la connexion entre le dispositif et le chargeur de batterie ou d’autre appareillage lorsque vous retirez le couvercle extérieur. 4.1 Installation de la carte SIM La carte SIM, dénommée ID CARD ou carte d'identité des utilisateurs sont fournis par le fournisseur de service du système GSM. Le système GSM Digital mobile peut être utilisé uniquement lorsque la carte SIM est correctement installée. Contactez le fournisseur de la carte SIM pour savoir si le service SIM et les autres utilisations vous sont proposés. Page 17 of 92 Le fournisseur de la carte SIM peut être un opérateur de service, un opérateur de réseau ou d’autres opérateurs virtuels…. Attention: Ne jamais plier ou griffer la carte SIM ou l'exposer à l’électricité statique, à la poussière ou à l’eau. 1. Pressez la partie supérieure du couvercle postérieur et faites-le glisser vers le bas pour le retirer. Enlevez la batterie si celle-ci est installée. 2. Assurez-vous que l’angle coupé de la carte SIM soit positionné comme indiqué dans le compartiment et vérifiez que la partie dorée de la surface de contact soit tournée vers le bas dans le support. 4.2 Installation de la carte mé émoire Utilisez la carte mémoire pour archiver les fichiers multimédia, (les Page 18 of 92 imagines, la musique, les fichiers vidéo et autres). 1. Pressez la partie supérieure du couvercle postérieur et faites-le glisser vers le bas pour l'enlever. Veuillez enlever la batterie si celle-ci est installée. 2. Assurez-vous que l’angle coupé de la carte mémoire soit positionné comme indiqué dans le compartiment et vérifiez que la surface de contact dorée soit tournée vers le bas dans le support. ☺Note: Veuillez éteindre le dispositif avant d'insérer ou enlever une carte SIM. La carte SIM ainsi que les contacts peuvent être facilement endommagés par égratignures ou pliages. Prêtez une attention particulière pendant la manipulation, l'insertion ou le retrait de la carte. Évitez d'insérer et enlever fréquemment la carte SIM. Page 19 of 92 Gardez votre carte SIM hors de portée des enfants. 4.3 Installation de la batterie Les batteries ainsi que les accessoires originaux sont adaptés à votre dispositif. Conservez votre dispositif en conditions sèches lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone pendant une longue période. Évitez toute exposition de l’appareil à la lumière directe du soleil. La batterie utilisée par le dispositif est de type Nokia BL-5B. 1. Pressez la partie supérieure du couvercle postérieur et faites-le glisser vers le bas pour l'enlever. 2. Vérifiez que les contacts de la batterie correspondent aux contacts situés dans le compartiment batterie. Poussez la batterie jusqu'à son positionnement correct. 3. Replacez le cache batterie en le faisant glisser à sa place. Page 20 of 92 4.4 Recharger la batterie La nouvelle batterie n'est pas complètement chargée. Il sera nécessaire de l'installer et de la charger avant d'utiliser le dispositif. De manière générale, plusieurs recharges de la nouvelle batterie seront nécessaires pour obtenir les meilleures conditions d’utilisation. Deux méthodes sont possibles pour recharger la batterie. Connectez la prise du chargeur au connecteur du chargeur de batterie du dispositif. Branchez ensuite l'autre coté du chargeur de batterie à la prise de courant murale 220V. Lorsque l’écran affiche la mention "charge terminée", débranchez le chargeur de batterie du connecteur de recharge du téléphone et débranchez ensuite le chargeur de batterie de la prise d'alimentation. Recharge solaire du té élé éphone Page 21 of 92 Positionnez le téléphone avec le clavier dirigé vers le bas et le chargeur solaire situé sur la partie opposée en direction d’une source de lumière. Un voyant lumineux bleu clignotant signalera que le téléphone est en charge grâce à la lumière. Le poste nécessite plus ou moins 3 ou 4 heures pour être complètement rechargé. 4.5 Entretien et manutention de la batterie Ce dispositif est alimenté par une batterie au lithium. Il est conseillé d’utiliser uniquement la batterie et le chargeur de batterie fournis avec l’appareil par le fabricant. Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, il est vivement conseillé lors de la première recharge, de la maintenir en charge pendant au moins 8 heures. Veillez à ne pas laisser brancher le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Page 22 of 92 Une recharge trop prolongée pourrait réduire la fonctionnalité de la batterie. Ne jamais utiliser de chargeur ou de batterie endommagés. Une batterie complètement chargée peut se décharger si celle-ci n'est pas utilisée pendant une longue période. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais avec le temps sa capacité de recharge diminue. Lorsque la durée de conversation et de veille se réduit considérablement ou anormalement, pensez à remplacer la batterie. Laisser la batterie en milieux chauds ou froids, comme par exemple dans une voiture complètement fermée en plein été ou en plein hiver, réduira la capacité ainsi que la durée de vie de votre batterie. Un dispositif avec une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner temporairement et ce, même si la batterie est complètement chargée. Le rendement des batteries est Page 23 of 92 considérablement réduit lors de températures négatives (sous 0°C). Ne lamais jeter de batteries dans le feu, elles pourraient exploser! Déposez les batteries auprès de votre point de vente et respectez les normes locales de recyclage. Ne jamais jeter vos batteries usagées dans les ordures. Pour le chargeur de batterie, il est vivement conseillé de ne pas utiliser de tension 8V. Ne jamais mettre en court-circuit la batterie. Un court-circuit accidentel peut se vérifier lorsqu’ un objet métallique tel qu’une pièce de monnaie ou un stylo entrent en contact direct avec les pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie. Cela pourrait se produire, lorsqu’une batterie supplémentaire est conservée dans une poche ou dans votre sac par exemple. Page 24 of 92 4.6 Allumer et éteindre le dispositif Assurez-vous que dans la position et les lieux dans lesquels vous vous trouvez, l’utilisation du téléphone portable soit autorisé, que la batterie soit correctement installée et que la charge soit suffisante avant d'allumer le dispositif. Pressez sur la touche d'allumage pendant quelques secondes. Pendant le processus d'allumage, le téléphone émettra un signal musical et une animation sera visualisée à l’écran. Si le code PIN de la carte SIM est activé. Note: Le code PIN vous sera demandé au moment de l'allumage. Si le verrouillage de la carte est activé, le mot de passe de blocage de la carte SIM sera demandé lorsque le téléphone est allumé ou après le changement de la carte SIM. Pour éteindre votre téléphone, pressez la touche d'allumage pendant quelques secondes. Page 25 of 92 4.7 Ré épondre à un appel Lors d’un appel entrant, le poste retentit et l’écran s'illumine. Si l’appelant peut être reconnu, son numéro sera visualisé à l'écran ou mémorisé dans la liste des noms répertoriés. 4.8 Terminer un appel Il y a deux manières de mettre fin à un appel: - Pressez la touche Fin pour terminer un appel ou - Pressez la touche ok (ou envoi), pour terminer un appel. 4.9 Effectuer un appel ♦ Numériser 00 + le code du pays ou de la région + le préfixe de la ville + tout autre numéro ou 00 + le code pays ou région + tout autre numéro de portable. Page 26 of 92 ♦ ♦ Il est possible de chercher un nom ou un numéro de téléphone mémorisé dans le répertoire, dans la carte SIM ou dans la carte mémoire du téléphone. Pour appeler le numéro, sélectionnez un numéro ou un nom et pressez la touche d'appel. Pendant un appel, l'appel correspondant apparaîtra à l’écran. 4.10 Appel en attente Si la carte SIM supporte le service supplémentaire "Signal d'appel", il vous sera dès lors possible de paramétrer la fonction de paramètre de conversation > Signal d'appel. Après activation du service "Appel en attente" sur le téléphone, le signal de tonalité sera entendu lors d’un second appel entrant pendant une conversation. L'écran passera sur l'interface "Appel en attente" et il visualisera le numéro du second appel entrant. Cet appel s'appelle "Appel en attente." Vous pourrez presser la touche de sélection gauche pour répondre à l'appel et le Page 27 of 92 premier appel sera automatiquement mis en attente. Il vous sera possible de presser la touche sélection droite pour refuser le second appel et continuer la conversation précédente. 4.11 Conversation de groupe Vous pourrez parler avec différents interlocuteurs à travers le service groupe de conversation, si le fournisseur de services réseau supporte cette fonction. Vous pourrez créer une conversation de groupe seulement lorsque vous avez un appel en attente et un appel activé (pour répondre aux deux appels). Une fois qu'une conversation de groupe a été créée, vous pourrez ajouter, supprimer ou séparer l'appel, tout en laissant la conversation active. Toutes ces options se trouvent dans le menu "Conversations." Cinq appelants peuvent se joindre à une conversation de groupe. Après le début, vous pourrez gérer la conversation de groupe et vous serez la seule personne en mesure d’ajouter un nouvel appelant au groupe. Page 28 of 92 ♦ Commencer une conversation de groupe Pressez la touche de sélection gauche lorsqu’ un appel est en attente et un autre appel est actif, sélectionner ensuite réunion. Effectuer un appel privé, lorsque vous êtes déjà engagé dans une conversation de groupe. Pour réamorcer une conversation privée avec un membre de la conversation de groupe, pressez la touche de sélection gauche et parlez lorsque le numéro du receveur est visualisé à l'écran. Terminer une conversation de groupe .Pressez la touche d’appel fin pour quitter une conversation de groupe. 4.12 Ecrire un texte Vous pouvez introduire une lettre ou un numéro en utilisant le clavier. Par exemple, pour écrire des textes, noms de contacts à mémoriser, écrire des renseignements, créer des messages personnels de Page 29 of 92 salutation et des évènements dans l’agenda. Ce dispositif soutient les méthodes de saisie chinoise et anglaise. Pressez la touche pour basculer entre les deux méthodes. Pressez la touche de sélection droite pour effacer le texte. ♦ Mode de saisie Anglais Dans cette modalité, chaque lettre peut être numérisée en cliquant directement sur la lettre correspondante. Sur l'écran l'icône apparaîtra lorsque le mode de saisie anglaise est sélectionné. Mode de saisie numéro Il vous sera possible de composer les numéros dans un message texte seul lorsque le mode de saisie des numéros est sélectionné. Introduire les numéros en entrée en pressant la touche numérique correspondante. La fenêtre de visualisation affichera l'icône lorsque le mode de saisie numérique est sélectionné. Page 30 of 92 4.13 Verrouillage du clavier L’utilisation du verrouillage du clavier peut éviter une pression accidentelle des touches. Blocage du clavier: le clavier est bloqué automatiquement lorsque le dispositif est en modalité de veille si le verrouillage automatique a été paramétré. Débloquer le clavier: le dispositif bloqué indiquera la méthode de déblocage du clavier en pressant une touche quelconque. 5 Caractéristique 5.1 Répertoire Il vous sera possible de mémoriser les noms et les numéros de téléphone désirés dans la mémoire du téléphone ainsi que dans la carte SIM. Vous pourrez mémoriser jusqu’à 200 couples de numéros et Page 31 of 92 noms et ils peuvent être mémorisés dans la mémoire du téléphone. La capacité de mémoire de la carte SIM est déterminée par le type de carte. Recherche rapide Sélectionnez Menu> Répertoire> Demande rapide, appuyez sur les touches ↑ et ↓ pour trouver les éléments un par un, ou insérez le caractère Chinois initial, le numéro initial ou la lettre initiale du nom anglais nécessaire, et appuyez ensuite sur OK. Pour changer de type de caractère, appuyez sur la touche #. Recherche des contacts Sélectionnez Menu> Répertoire> Recherche: insérez le caractères initial Chinois, le numéro initial ou la lettre initiale du nom anglais nécessaire, et appuyez ensuite sur OK. Page 32 of 92 Pour changer de type de caractère, appuyez sur #. Ajouter un nouveau contact Le téléphone portable propose deux manières pour ajouter de nouvelles données: • Sélectionnez Gestion Données Personnelles > Contacts > Ajouter nouveau contact > Sélectionnez, pressez les touches ↑ et ↓ pour choisir « pour carte SIM ou pour téléphone ». Insérez le nom et le numéro de téléphone du contact dans l’interface de modification, et pressez la touche de sélection gauche pour sauvegarder. • Insérez le numéro de téléphone de l'interface rapide, pressez la touche de sélection gauche pour sauvegarder les options, confirmez le numéro mémorisé, et introduire ensuite la donnée pour ajouter le contact à la liste des Contacts. Page 33 of 92 La sélection de groupe aide dans l'identification de la position sauvegardée de nouvelles cartes de visite, cartes SIM et groupes prédéfinis. Sur un nouveau nom, cinq numéros peuvent être enregistrés et vous pourrez également paramétrer une image pour les appels entrants dans le groupe prédéfini. Appel de groupe Il vous sera possible de modifier et choisir les groupes dont vous avez besoin. 5 groupes sont disponibles: amis, famille, VIP, collègues de travail et autres. Vous pourrez paramétrer les sonneries, les icônes et les animations pour les membres de chaque groupe. Paramètres du répertoire Archivation préférée Cette fonction vous permettra de paramétrer le parcours de sauvegarde prédéfini. Choisissez carte SIM ou téléphone ou les Page 34 of 92 deux en pressant les touches « ↑ et ↓ » et appuyez ensuite sur la touche de sélection gauche pour confirmer. Mon numéro: Pour afficher le numéro. Appel rapide: Pour activer ou désactiver la fonction, vous pourrez paramétrer plusieurs numéros comme numéros d'appel rapide. Copier les contacts: Pour copier les contacts du téléphone sur la carte SIM ou de la carte SIM au téléphone. Déplacer contacts du téléphone: Pour déplacer les contacts du téléphone à la carte SIM ou de la carte SIM au téléphone. Éliminer tous les contacts: Pour éliminer tous les contacts de la carte SIM ainsi que les contacts téléphoniques. Numéros supplémentaires: Pour afficher le numéro du propriétaire et les numéros fixes sur la carte SIM. Statut de la mémoire: Les paramètres prédéfinis du système sont au nombre de 100 pour la carte SIM et de 500 pour le téléphone. Page 35 of 92 Sonnerie des appels : Il vous sera possible de paramétrer différents types de sonnerie des appels entrants dans les contacts. Pressez les touches ↑et ↓ pour choisir la sonnerie et les contacts, et pressez ensuite sur OK pour compléter le réglage. 5.2 Messages SMS Ce dispositif peut envoyer et recevoir une série de messages en texte normal. L’option d’envoi de message court est un service du réseau. Le numéro du centre de service SMS de l'opérateur du réseau correspondant vous est nécessaire pour utiliser ce service. Le dépôt de messages courts dépend de la quantité de place disponible de la carte SIM ainsi que de la mémoire du téléphone. L'écran visualise le nombre de messages reçus et un signal sonore sera émis lors de la réception d'un nouveau message. Page 36 of 92 Ecrire un message Utiliser le clavier pour insérer le message, pendant que vous utilisez les touches ← et → pour modifier le type de caractère. Il vous sera possible d'introduire 160 Octets à chaque fois. Pressez la touche de sélection gauche pour accéder aux options après avoir complété le message. Utilisez les touches ↑et ↓ pour entrer dans les Options de la carte SIM et suivre ensuite les opérations suivantes: Envoi : Insérez le numéro de téléphone ou trouvez le numéro de contacts et envoyez à l'utilisateur receveur. Envoi et sauvegarde: Envoyez le SMS et sauvegardez-le dans les Brouillons. Envoi de groupe: Signifie envoyer le message synchronisé aux contacts du groupe. Page 37 of 92 Ajouter SMS pré-paramétrés: Accédez au menu modèle en utilisant et en pressant les touches ↑ et ↓ pour choisir le SMS désiré. Format fichier: Avec cette fonction, il vous sera possible de modifier la dimension et la forme des lettres ainsi que de modifier le texte. Insérer des objets: Cette fonction permet de choisir les images, flash et les sonneries que vous souhaitez insérer. Introduire les noms et numéros: Cette fonction vous permettra de choisir les noms et les numéros dans le répertoire. Les noms et les numéros seront introduits automatiquement dans la fenêtre d'introduction après confirmation. Insérer le signet: Choisissez les signets que vous désirez insérer. Mode de saisie: Sélectionnez le mode de saisie désirée. Page 38 of 92 Annuler: Après avoir complété les opérations décrites ci-dessus, vous pourrez quitter cette option et établir un nouveau SMS. ♦ Messages entrants Lire ou visualiser les messages courts reçus de la carte SIM. Vous pourrez à votre convenance éliminer, répondre, transmettre, modifier, « chatter », utiliser des objets ou utiliser la connexion. ♦ Messages sortants La fonction de cette option consiste à sauvegarder les renseignements des paramétrages. Les informations sauvegardées sont issues des données mémorisées par les renseignements des nouvelles informations ainsi que des fichiers de messages entrants. ♦ Modèles Cette option propose plusieurs modèles de phrases afin de vous aider à accélérer la rapidité de modification des messages. Page 39 of 92 Pressez les touches ↑ et ↓ pour choisir les phrases, et appuyez sur la touche de sélection gauche pour confirmer. La phrase sélectionnée entrera automatiquement dans l'interface de modification. La méthode d'envoi visualise la mention "Messages d'écriture." ♦ Paramètres SMS Paramètres Messages Numéro du centre SMS: Pour modifier le numéro du centre de messages SMS. Durée de validité: Pour paramétrer le temps de validité du message court. Format: Pour paramétrer le format d’envoi d’un message court, incluant texte, fax, appel Messenger ou e-mail. Rapport d’envoi: Pour visualiser les réglages des renseignements relatifs à la fonction rapport d’envoi. Pressez la touche de sélection gauche pour activer ou Page 40 of 92 désactiver la fonction et pressez ensuite la touche de sélection droite pour confirmer le paramétrage. Chemin de réponse: Pour vous permettre de paramétrer la modalité de réponse principale, pressez la touche gauche pour activer ou désactiver le réglage, et pressez la touche droite pour confirmer. Mémorisation préférée: Choisir l’emplacement de la mémoire des SMS. Pressez les touches ↑ et ↓ pour faire votre choix et pressez la touche de sélection gauche pour confirmer. Paramètres des messages envoyés: Choisissez GPRS PRI, GSM PRI ou uniquement GSM. Etat de mémoire: Pour vérifier le statut des SMS de la carte SIM et du téléphone mobile. Page 41 of 92 MMS Ecrire un message MMS Modification destinataire: Paramétrez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire et modifiez ensuite le contenu du SMS. Envoyez votre SMS au destinataire ou sauvegardez-le comme brouillon après son achèvement. Entrant: Pour lire ou contrôler les SMS reçus. Il vous sera possible d'éliminer, répéter, transférer ou sauvegarder ces SMS. Sortant: La fonction de cette option consiste à mémoriser les modifications des SMS provenant des sauvegardes de ces derniers ou de nouveaux renseignements, au-delà de ceux entrants. Brouillons: Choisir les MMS complétés, appuyez sur les touches ↑ et ↓ pour sélectionner et pressez la touche de sélection gauche pour accéder aux différentes options. Page 42 of 92 1. Lire— Pour lire l’MMS en cours sélectionné. 2. Envoi— Pour envoyer l’MMS en cours sélectionné à la destination désignée. 3. Modifier – Pour modifier l’MMS en cours sélectionné. 4. Eliminer— Pour éliminer ce message. 5.Eliminer tout— Pour éliminer toutes les informations sauvegardées dans les brouillons. 6. Sauvegarder comme modèle – Pour sauvegarder l’MMS en cours sélectionné comme modèle pour une utilisation future. 7. Détails des informations – Pour visualiser le détail des informations. 8. Utilisation des éléments– Pour envoyer le numéro de téléphone ou un e-mail. Modèles Page 43 of 92 Cette fonction est dotée de beaucoup de phrases insérées jour après jour et relatives aux messages multimédias pour vous aider à accélérer la vitesse de modification des messages. Pressez les touches ↑et ↓ pour choisir les phrases. Pressez la touche de sélection gauche pour confirmer. La phrase sélectionnée sera dès lors automatiquement introduite dans l'interface de modification. Consultez "Messages d'écriture" pour le mode envoi. ♦ Paramètres communs: Paramètres MMS, envoi, réception des paramètres des messages, etc. Composition: Il vous sera possible de paramétrer la limite de la modalité de modification, les dimensions des photos ainsi que la signature automatique. Pressez les touches ↑ et ↓ pour faire votre choix, les touches ← et → pour procéder au réglage et la touche de sélection droite pour compléter l’opération. Page 44 of 92 Envoi des paramètres: Il vous sera possible de paramétrer la période de validité, le rapport d’envoi, le rapport de lecture, PRI, le temps passé et l'envoi temps. Pressez les touches ↑ et ↓ pour choisir, les touches ← et → pour procéder au réglages et la touche de sélection gauche pour compléter l’opération. Paramètres de réception: Vous pourrez paramétrer le réseau principal, réseau de roaming, si envoyer le rapport de lecture et le rapport d’envoi. Pressez sur les touches ↑ et↓ pour choisir et sur les touches ← et→ pour paramétrer et enfin sur la touche de sélection gauche pour compléter l’opération. Filtre: Vous pourrez choisir de recevoir ou non des messages anonymes ainsi que la publicité. Pressez les touches↑ et ↓ pour faire un choix, les touches ← et→ pour procéder au réglages et la touche de sélection gauche pour compléter l’opération. Profil du Server: Vous pourrez modifier et redémarrer le server. Page 45 of 92 Etat mémoire: Pour contrôler le pourcentage de mémoire utilisé et l’état de sauvegarde des messages. Message d’émission La fonction fournit les renseignements de position géographique ainsi que les conditions météorologiques. Les utilisateurs peuvent choisir différents modes de réception, langages et paramétrer les canaux. La disponibilité de ce service dépend de votre opérateur. La dis poni bilità di q ues to ser vizi o dipende dall'operatore di r ete. Modéles Le menu propose des modèles de messages préétablis. Il vous sera donc possible de choisir un modèle de message. Pressez ensuite Options - > Envoi pour envoyer le message en un instant. Ou modifier le modèle du message en ajoutant un nouvel élément avant de l’envoyer. Page 46 of 92 ♦ ♦ Paramètres Multimédia Paramètres Profil: Quatre profils de système différents vous sont proposés. Répondeur du server Cette fonction nécessite le support de votre opérateur pour l’utilisation de ce service. Vous pourrez dès lors configurer un numéro d’accès. Paramètres communs: réponse d’envoi, parcours du rapport et sauvegarde des messages envoyés. Etat de la mémoire: L'interface visualise l’espace mémoire utilisé de la carte SIM et du téléphone mobile. ♦ Archivage Préférés Cette fonction vous permettra de paramétrer le parcours d’archivation pré-défini. Choisissez la carte SIM ou le téléphone en appuyant sur les touches ↑ et ↓ et pressez Page 47 of 92 ♦ ♦ ensuite la touche de sélection gauche pour confirmer. Connectivité préférée: Vous pourrez choisir entre GPRS et DSM. Il vous sera possible de calculer les données et sélectionner l’archivation préférée ainsi que l’état de la mémoire. ♦ 5.3 Multimédia Appareil photo Reprise des images avec l'appareil photo intégré. Pour utiliser la fonction d'image arrêté, sélectionner Menu > Appareil photo: le dispositif est en modalité de déclenchement et visualise les images en avant-première. Pressez la touche OK pour capturer les images. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder au menu des options. Pressez la touche de sélection droite pour revenir au menu supérieur. Page 48 of 92 La modalité avant-première est prédéfinie. Zoom: Pour se déplacer vers le haut et vers le bas à l’aide des touches flèche gauche et flèche droite pour régler l'exposition," 1" pour régler les effets," 2" pour régler la balance des blancs, la touche" 3" Marche / Arrêt pour souligner les voyants LED," 4" pour régler le retard des reprises," 5" pour régler le nombre de prise en séquence," 6" pour régler le mode déclenchement," 7" pour régler la qualité photo," 8" pour l'ajustement des dimensions de la photo, la touche « # » Marche / Arrêt icônes écran. ☺ Note: Lorsque vous capturez les images ou si vous utilisez les albums, veillez à toujours respecter la loi ainsi que les habitudes locales, la vie privée et les droits d'autrui, y compris les droits d'auteur. ♦ Options • Images Visualisez une liste pour la présentation des images. Page 49 of 92 • Paramètres appareil photo. Avec cette fonction, vous pourrez paramétrer et mettre en évidence le LED, le signal de capture des photos, la compensation de l’exposition, retarder la mise au point et la capture continue. • Paramètres image Paramétrez les dimensions et la résolution de l'image. • Choix du Capteur (Sensor) • Vous pourrez choisir entre capteur1 et capteur 2. • Balance des blancs. Focalisez l'image lors de l’utilisation du téléphone pour prendre des photos. Les options incluent les modes suivants: automatique, lumière du soleil, tungstène, lampe à lumière froide, nuageux et lumière incandescente. • Mode Scène: Sélectionnez les options pour paramétrer le mode Page 50 of 92 • nocturne si l’éclairage est faible. Paramètres effets: Paramétrez les effets lors de la capture des images. Réinitialisez les paramètres prédéfinis Vous pourrez ainsi réinitialiser les paramètres des valeurs prédéfinies. Visualisation d’images Vous pourrez obtenir les fonctions suivantes : ♦ Appuyez sur les touches ← et → pour visualiser les images. ♦ Visualisez les images sélectionnées. ♦ Pour changer le mode de visualisation, le mode liste et l'image pour visualiser les informations, y compris le nom, la dimension ainsi que la date de création. Page 51 of 92 ♦ ♦ ♦ ♦ Envoi via MMS ou Bluetooth et paramètres de l'image sélectionnée en fond d’écran, sauvegarde écran, Arrêt/Marche, Animation, icône dessins animés. Pour renommer une image. Pour éliminer l’image sélectionnée. Pour éliminer toutes les images. Pour classer les images en fonction du nom, type, date et dimension du fichier sauvegardé, changer le fichier de sauvegarde pour capturer les images. Enregistreur Vidéo Vous pourrez reprendre et enregistrer un clip vidéo avec votre appareil photo intégré. Pour activer la fonction vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo et le dispositif se trouvera en modalité avant-première clip vidéo. Page 52 of 92 Pressez la touche de sélection gauche pour enregistrer un clip vidéo. Pressez la touche de sélection droite pour terminer un enregistrement et sauvegarder le fichier vidéo. ☺ Note: Pendant l'enregistrement d'un clip vidéo, respecter toutes les lois et les habitudes locales, la vie privée et les droits d'autrui, y compris les droits d’auteurs (copyrights). Avec cette fonction, il vous sera possible d'explorer, éliminer ou visualiser un fichier MP4 comme indiqué dans les instructions. Sélectionnez un fichier dans la liste pour visionner un clip vidéo. Il vous sera également possible d'insérer l'interface. Pendant la procédure de reproduction, pressez la touche du volume sur le côté pour régler le volume. Appuyez sur la touche de fonction droite pour revenir au menu précédent. • Touche de direction gauche: Pour sélectionner les options. Page 53 of 92 • Touche OK: Pause / enregistrement. • Touches ↑ et ↓: Pour régler la distance. • Touches ← et →: Pour régler la luminosité. Pour le lecteur Nous vous présentons une liste pour visualiser les vidéos que vous avez enregistrées. • Paramètres lecteur vidéo Par cette opération, vous pourrez paramétrer la balance des blancs, la compensation de l’exposition et la reprise nocturne de la vidéo afin d’éviter tout tremblement de l’image. • Paramètres des effets Il vous sera possible de paramétrer les effets spéciaux lors de la capture des photos. Il est possible de choisir de régler sur mode Normal, Echelle de gris, Ancien, Vert Ancien, Bleu et Ancien Film Négatif. • Archivage Page 54 of 92 Paramétrez le fichier de mémorisation après avoir capturé les images. • Réinitialiser les paramètres prédéfinis par défaut. • Interrupteur du capteur (Sensor). Vous pourrez activer le capteur pour enregistrer un clip vidéo. Lecteur vidéo Avec l'accès à cette fonction, vous pourrez lire, effacer et contrôler les détails de fichier MP3 avec des suggestions. Sélectionnez un fichier de la liste pour commencer. Accédez à l'interface correspondante. Pressez la touche de volume bas et haut pour régler le volume et la touche de sélection droite pendant la lecture. ♦ ♦ Touche OK: Lecture/Pause. Touche de sélection droite: Arrêt/retour. Page 55 of 92 Lecteur Audio En accédant à cette option, vous pourrez lire, effacer et contrôler les détails de fichier MP3 avec des suggestions. Vous pourrez lire un fichier MP3 de la liste musique en accédant à l'interface lecteur MP3. Sélectionnez l'icône Lecture (play) à l'écran pour mettre sur pause ou lancer la lecture; La touche ↓ vous permettra d’ interrompre, et les touches ← et → de modifier les chansons; Le téléphone mobile supporte la transmission de fond sonore: sélectionnez la touche de sélection droite pour quitter l'interface avec MP3 ou continuer. Le téléphone portable dispose de fonctions telles que 'modifier et messages' et Contacts modifiés, excepté ceux mémorisés sur la carte SIM. Il sera dès lors nécessaire de quitter la fonction lecteur MP3 pour consulter les photos l’une après l’autre, regarder un film et une vidéo, etc. Page 56 of 92 Note: Dès que la prise de l’oreillette est connectée, le haut parleur n’est plus actif. ♦ Touche Ok: Pour Continuer et mettre sur Pause ♦ Touche gauche : Pour accéder à la liste. ♦ Touches ← et →: Pour interrompre les chansons. Enregistreur de sons En accédant à cette option, il vous sera possible d’effectuer un enregistrement. ♦ Enregistreur: Pressez la touche de sélection gauche pour commencer l’enregistrement et pressez la touche de sélection droite pour l'arrêter. Le fichier sera automatiquement sauvegardé. Pressez ensuite la touche d'appel fin pour quitter la fonction sans que le fichier enregistré soit sauvegardé. Page 57 of 92 ♦ Liste d’enregistrement: Transmettre, modifier, ajouter, renommer, éliminer et envoyer le fichier d’enregistrement mémorisé. Radio FM Vous pourrez recevoir et écouter la radio FM. ♦ Touche Ok: pour mettre sur Pause et Arrêter ♦ Touche ← et → : pour régler le canal. Avec la touche "ok" vous pourrez enregistrer, choisir de raccrocher pour revenir en mode attente dans l’interface FM avec lecture en fond sonore. 5.4 Profils L'utilisateur peut passer d'une modalité à l'autre en fonction des différentes occasions. Le téléphone portable offre les modalités suivantes: mode général, mode rencontre, mode extérieur, Mode intérieur, mode oreillette et mode Bluetooth. L'utilisateur peut Page 58 of 92 également rétablir les modalités individualisées en pressant la touche de sélection gauche afin d’accéder à l'interface option. 5.5 Paramètres Paramètres du téléphone Heure et date Vous pourrez paramétrer votre propre ville, l’heure et la date, le format et la mise à jour du fuseau horaire. Calendrier allumer/éteindre Il vous sera possible de paramétrer 4 opérations de marche/arrêt. Langue Paramétrez la langue sélectionnée à l’écran du téléphone. Mode de saisie préférée Les modalités disponibles sont les suivantes: ABC, abc et mode numérique. Page 59 of 92 Codifier Ecran 1. Sélectionnez Ecran dans les paramètres de l’écran. 2. Sélectionnez : Fond d’écran, Economiseur d’ écran, Allumé/Eteint, Ecran allumé/éteint, Visualisation mise en marche de l’écran automatique, affichage de la date et de l’heure. 3. Animation de l’écran lors de la mise en marche et de l’arrêt du téléphone. Marche/Arrêt 4. Marche/Arrêt de la date et de l’heure. 5. Affichage date et heure. Thèmes Touche Dédiée Touche haut –enregistreur Audio, Touche bas— Enregistreur vidéo, Touche gauche – enregistreur vidéo, Touche Droite-Bluetooth Page 60 of 92 Mise à jour automatique de la date et de l’heure Paramétrez ou non la mise à jour automatique. Paramètres Misc. Rétro-éclairage de l’écran LCD: Pour régler la luminosité et la durée. Torche électrique “Allumé” ou “Eteint”, activez ou désactivez la torche. Configuration Réseau Cette fonction vous permettra de paramétrer le mode recherche réseau et la recherche d'un nouveau réseau. Modalité de recherche réseau: mode automatique et mode manuel. Paramétrez le téléphone mobile et veuillez sélectionner un réseau accessible selon les conditions mobiles de la région. Il vous sera également possible de sélectionner le réseau manuellement. Page 61 of 92 Paramètres de sécurité Le paramétrage de protection vous permettra de protéger votre téléphone portable d'un usage non autorisé ou de limiter l'usage du téléphone en paramétrant et modifiant le code PIN du téléphone ainsi que différentes options. Le code PIN par défaut est le1234. L'utilisateur peut choisir le délai pour débloquer le verrouillage du téléphone ou le blocage par code PIN. Utilisez le paramétrage de la protection de la carte SIM pour régler le blocage de la carte SIM. De plus, le code PIN peut être modifié. Le paramétrage de sécurité du téléphone est le même que celui de la carte SIM. La protection de la vie privée peut être activée pour protéger votre répertoire, les messages ainsi que le journal des appels. Pour activer cette fonction, paramétrer l'interrupteur Allumé / Eteint en position allumé, et paramétrer le mot de passe (8 caractères). Page 62 of 92 Connectivité Bluetooth ♦ Activer le Bluetooth: Appuyer sur la touche de sélection gauche pour activer le Bluetooth avant la connexion. ♦ Recherche dispositif manuelle: Relatif à la connexion de kit oreillette Bluetooth en général. Mon dispositif: Vous permet de visualiser ou de modifier le ♦ dispositif Bluetooth connecté. ♦ Dispositif en connexion: Visualisez la liste des dispositifs Bluetooth correspondants au téléphone portable actuel. ♦ Paramètres: Si le dispositif est visible, vous pourrez paramétrer le nom du dispositif et la transmission des documents. Mon Bluetooth: Visualiser le nom du dispositif Bluetooth, l’adresse et le support du service. Page 63 of 92 Gestionnaire de fichiers Cette fonction aide l'utilisateur à gérer les documents archivés présents dans la carte mémoire. L'utilisateur peut visualiser, ajouter, éliminer ou renommer les documents et reproduire les fichiers musicaux ou vidéo directement par cette fonction. Divertissements & Jeux Le système propose des vidéos UFO intéressantes. Paramètres jeux Il vous sera possible de choisir la musique de fond sonore, les effets sonores, les vibrations et le volume souhaité. Réinitialiser les paramètres d’origine Utilisez cette fonction pour rétablir toutes les données d’origine du système. Dans les réglages du menu du téléphone et si vous le souhaitez, les données d’origines seront rétablies. Dans ce cas, notez que toutes les données de l'utilisateur mémorisées dans le Page 64 of 92 téléphone seront alors éliminées. Le mot de passe prédéfini pour le téléphone mobile est le1234. ☺ Note: Il est recommandé d'utiliser cette fonction avec beaucoup d’attention. Nous vous conseillons vivement de procéder à une sauvegarde de l'archive des données du téléphone avant d'utiliser cette fonction. 5.6 Le Centre des appels Le centre d’informations des appels mémorise les appels en absence, les appels reçus, les appels composés ainsi que la durée précise de chaque appel. Notification: S'il y a des appels en absence, la mention "Appel en absence" s’affichera à l'écran pour vous aider à connaître le nombre d’appels en absence reçus. L'icône correspondante à Page 65 of 92 "Appel en absence" sera visualisée sur la partie supérieure de l'écran lorsque l’appel disparaît. Appels en absence: mémorisation du nombre d’appels en absence. ♦ Numéros composés: mémorisation du nombre de numéros composés. ♦ Appels reçus: mémorisation du nombre d’appels reçus. Il vous sera possible de mémoriser jusqu’à 100 données dans les fichiers "Appels en absence, reçus et numéros de sélection" du menu. ♦ Eliminer le journal des appels: éliminer l’intégralité du journal des appels précédents. ♦ Durée des appels: Vous pourrez enregistrer les renseignements de la conversation précédente ainsi que la durée des appels reçus et composés. Le temps de conversation totale est utilisée pour visualiser la durée totale Page 66 of 92 ♦ ♦ ♦ ♦ des conversations. La fonction réinitialisation(Reset) vous permettra de mette à zéro la durée des conversations. Heure des appels: Vous pourrez enregistrer les renseignements de la conversation précédente, la durée des appels reçus et celle des appels composés. La durée de la conversation totale est utilisée pour visualiser la durée totale des conversations, la fonction Reset permet de mettre à zéro le compteur des conversations. Coût des appels: pour enregistrer tous les coûts téléphoniques. Compteur messages courts: pour comptabiliser le nombre de messages courts envoyés et reçus par l'utilisateur. Compteur GPRS: pour calculer le flux GPRS. La fonction GPRS doit être activée en premier. ♦ Page 67 of 92 5.7 Organisateur Calendrier Par cette fonction vous pourrez visualiser le calendrier et ajouter des rendez-vous ou encore effectuer d’autres opérations. Activité Cette fonction vous aidera à vous rappeler d’évènements comme vos rendez-vous, certaines données, les appels ou encore les anniversaires. Vous pourrez paramétrer la date, l’heure, les observations, l’alarme et place PRI. Pressez la touche de sélection droite pour sauvegarder et confirmer les réglages. Alarme Ce dispositif propose cinq positions d'alarme différentes. ♦ Allumage: activer ou désactiver l’alarme. Il vous sera possible d'introduire le temps projeté de l’alarme grâce au clavier ou en Page 68 of 92 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ écrivant manuellement. Pressez ensuite la touche de sélection droite pour confirmer. Paramètre Horaire: pour paramétrer l'heure de l’alarme. Paramètre des appels: pour paramétrer l’horaire de la sonnerie et le mode: sonne une fois, chaque jour ou comme défini par l'utilisateur. Paramètre du signal de sonnerie désiré: pour choisir la modalité du signal des sonneries et de la radio FM. Répéter-Pause: vous pourrez insérer un intervalle de répétition avec une unité de base d’une minute. L'alarme recommencera à sonner après la pause. Si aucune opération n'est paramétrée après l'alarme, la sonnerie sonnera à nouveau. Mode sonnerie: choisissez la sonnerie ou la fonction vibreur, ou la fonction vibreur + Sonnerie pour l’alarme. Page 69 of 92 Heure mondiale Vous pouvez visualiser l'heure, connaître le temps des grandes villes dans le monde entier et régler l’heure comme heure de visualisation du dispositif. Pressez les touches de direction pour visualiser l'heure des grandes villes d'autres pays. Boussole Faire pivoter le téléphone mobile dans le sens des aiguilles d’une montre pour procéder à l’auto-calibration. En cas de problème, veuillez contacter MEMSIC Inc.visit www.memsic.com au numèro suivant :+86 510 6661 6668. GPS Page 70 of 92 Etat GPS Visualiser l’état des satellites Page 71 of 92 Localisation GPS 1) Info localisation Page 72 of 92 Menu info localisation = Visualise la latitude et la Longitude Page 73 of 92 Page 74 of 92 Distance de mouvement du GPS Indique la distance si vous bougez en vous déplaçant et indique l’heure et la vitesse. Page 75 of 92 Page 76 of 92 En résumé, le menu du GPS est : 1) Etat GPS 2) Localisation GPS : vous avez 2 sous-menu 1 : Info localisation Page 77 of 92 2: Géographie GPS 3) Distance de mouvement du GPS Le Menu géographie GPS indique si vous êtes positionnés ou non. Si le positionnement est négatif, le numéro est le 0 et si il est positif le numéro visualisé est le 1. 2D signifie que vous êtes localisés par 4 satellites et 3D par 5 satellites. Attention: Le GPS peut ne pas fonctionner correctement en intérieur ou en milieux fermés. Page 78 of 92 Calculatrice La calculatrice de votre dispositif vous propose des fonctions de calcul de base. ♦ Utilisez les numéros de 0 à 9 per insérer les numéros. ♦ Insérez les symboles mathématiques en utilisant les touches. Pressez la touche # pour le séparateur ou point décimal. Pressez la touche de sélection gauche pour confirmer l'inscription. ♦ Répétez l’opération si demandé. ♦ Appuyez sur la touche OK pour obtenir et visualiser le résultat du calcul. Unité de conversion Poids: Calculer le poids de l'unité comme kg < - > pounds et kg < - > onces conversion. Modifiez les données dans la cellule correspondante, insérez la demande de conversion, pressez la Page 79 of 92 touche de fonction gauche et la conversion demandée sera indiquée dans une autre cellule. Longueur: Unité de longueur, inclure km < - > mille mètres < - > mètre < - > pieds, cm < - > pouces. Modifiez les données dans la cellule correspondante. Insérez la demande de conversion, pressez la touche de fonction gauche et la conversion demandé sera indiquée dans une autre cellule. Convertisseur de devises Taux de change: il est nécessaire d'insérer le taux de change et d’introduire ensuite la valeur correspondante de la monnaie nationale. Touchez avec le stylet la touche de fonction gauche et un autre compartiment de modification indiquera la valeur désirée. Chronomètre ♦ Chronomètre général: veuillez à chaque fois attendre la fin du temps du tour et visualisez les résultats. Page 80 of 92 ♦ Chronomètre multi- orienté : haut ou bas, les touches flèche gauche et droite vous permettront de contrôler les quatre chronomètres. Lecteur E-Book Vous pourrez lire les fichiers TXT mémorisés sur votre carte mémoire. 5.8 Services WAP: La caractéristique GPRS devra être activée précédemment pour l’accès Internet sans fil (Wireless). Page initiale: paramétrez la page initiale pour naviguer sur Internet. Signet: Paramétrez la fonction signet pour visualiser plus facilement les dernières pages web visitées. Pages récentes: visualisez les pages web visitées précédemment. Pages « Off line »: visualisez les pages web Page 81 of 92 sauvegardées auparavant. Adresse d’accès: insérez l’adresse URL pour visualiser directement les Pages Web. Infos reçus: pour recevoir des e-mails. Paramètres: modifier l'archive, effacer la cache ou effacer les informations personnelles de la carte SIM. Données du compte Données GSM: Visualisez les données effectives des paramètres particuliers GSM. GPRS: Visualisez les données effectives des paramètres particuliers GPRS. Page 82 of 92 6 Appendice Appendice I Accessoires Une vaste gamme d’accessoires vous est fournie. Il vous sera possible de choisir les accessoires en fonction de vos exigences de communication. Répertoire Batterie Standard Paquet Data/CD Kit Oreillette Appendice II Maintenance et entretien Cette appareil est un produit au design soigné. Il doit être traité avec soins. Les conseils suivants vous aideront à protéger votre garantie: Page 83 of 92 Évitez de mouiller le dispositif. La pluie, l'humidité ainsi que tous les types de liquides ou la buée contiennent des substances minérales corrosives pouvant endommager les circuits électroniques. Si le dispositif est exposé à l’eau, retirez immédiatement la batterie et attendre que le dispositif soit complètement sec avant de la réinstaller. Ne jamais utiliser ou laisser le dispositif en milieux particulièrement poussiéreux ou sales. Les parties mobiles et les composants électroniques pourraient être endommagés. Evitez de laisser le dispositif en milieu particulièrement chaud. L’exposition à des températures trop élevées peut, à terme, réduire la durée des dispositifs électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certaines parties plastiques. Evitez de laisser le dispositif en milieu particulièrement froid. Lorsque le dispositif retourne à température normale, de Page 84 of 92 l’humidité peut se former à l'intérieur et endommager les circuits électroniques de votre appareil. Ne jamais faire tomber, taper ou secouer votre dispositif. Un coup violent pourrait endommager et casser les circuits internes et les parties mécanique de précision. Ne jamais utiliser de produits corrosifs chimiques, de solvants ou de détergents agressifs pour nettoyer votre appareil. Ne jamais peindre le dispositif. La peinture peut entraver les mécanismes et empêcher le bon fonctionnement du téléphone. Utilisez un tissu doux, propre et sec pour nettoyer tout type de verre comme l'appareil photo, le capteur de proximité ou encore le capteur de luminosité. Utilisez le chargeur en milieu fermé. Page 85 of 92 Veillez à toujours créer une sauvegarde des données que vous désirez conserver, comme par exemple les contacts et les données de votre répertoire. Pour réinitialiser le dispositif de temps en temps et pour obtenir des performances optimales, veuillez éteindre le dispositif et enlever la batterie. Ces conseils sont valables pour le dispositif lui-même, la batterie, le chargeur de batterie ou tout autre accessoire. Si un périphérique quelconque ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser le plus rapidement possible à un service après-vente qualifié. Appendice communs III Mauvais fonctionnement Page 86 of 92 et diagnostics Description Mauvais fonctionnement Le téléphone ne s’allume pas La batterie ne peut être rechargée Diagnostics 1. Contrôlez que la batterie soit chargée. 2. Contrôlez que la batterie soit correctement installée. 1. Il est possible que le chargeur ne soit pas correctement branché à la prise. 2. Il est possible que la batterie soit inutilisable. Les prestations de la batterie sont réduites après une utilisation continue et constantes de quelques années. Page 87 of 92 Connexion au réseau impossible 1. Le signal est trop faible ou il y a des interférences émanant d’une radio. Contrôlez l’état du signal à l’écran pour vérification. 2. La carte SIM peut ne pas être installée correctement ou vérifiez que les contacts soient corrects. La carte SIM pourrait être endommagée. Veuillez contacter votre opérateur s’il s’avère que votre carte est réellement endommagée. Page 88 of 92 Impossible d’émettre un appel 1. Vérifiez la connexion au réseau. Le nom de l’opérateur doit être affiché à l’écran. 2. Vérifiez que la fonction de blocage des appels ne soit pas activée. 3. Il est possible que le service ne soit pas autorisé. 4. Il est possible qu’une fonction paramétrée soit active. 5. Il est possible qu’ « aucune transmission de mon téléphone » ne soit paramétrée de sorte qu’aucun réseau ne puisse l’accepter. Page 89 of 92 Réception d’un appel entrant Impossible Impossible de paramétrer les caractéristiques PIN bloqué 1. Veuillez vérifier que l’enregistrement du réseau soit correct. 2. L’appel est interdit suite au solde dû. 3. La fonction de renvoi des appels est activée. 4. La fonction de blocage des appels entrants est activée. L’opérateur du service ne supporte pas cette option ou un enregistrement est nécessaire. Contactez votre opérateur. Insérez le code PUK pour débloquer ou contactez votre opérateur. Page 90 of 92 PIN2 bloqué Insérez le code PUK2 pour débloquer ou contactez votre opérateur. Coûts connexion Web du téléphone non valide Impulsion sans coûts de transmission. Veuillez prendre contact avec votre opérateur. Erreur carte SIM 1. La carte SIM est sale, veuillez la nettoyer. 2. Il s’agit d’une nouvelle carte SIM. Page 91 of 92 L’utilisation de fichiers multimédia est impossible. 1. Pas de carte mémoire 2. Pas de fichier multimédia présent dans la carte mémoire. 3. L’installation de votre carte mémoire n’est pas correcte. 4. Erreur de format des fichiers multimédia. 5. La carte mémoire est endommagée. Page 92 of 92