xtsdi20mf
Transcription
xtsdi20mf
24807670 Manuale Utente XTSDI20MF Italiano IT Telecamera minidome HD-SDI con sensore CMOS Panasonic, day/night da esterno con IR LED integrati. Alta definizione e sensibilità. Adatta alla sorveglianza e ai sistemi di elaborazione immagini. Alta risoluzione e sensibilità, anti-abbagliamento, DNR (in condizione di poca illuminazione. È possibile ridurre il disturbo del segnale causato dalla luminosità e al colore per risparmiare spazio di archiviazione), OSD (menu di configurazione), commutazione ICR, Mascheramento per la privacy, BLC, rilevamento del movimento. PACKING LIST Telecamera, Manuale utente, Chiave a brugola Dispositivo Manuale utente Chiave a brugola DATI TECNICI E CARATTERISTICHE Modello XTSDI20MF Dimensioni sensore CMOS Panasonic (“) 1/3 Risoluzione (TVL) 1.000 Otturatore (s) 1/25 oppure 1/30 – 1/67.500 Illuminazione minima (Lux) 0 I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Pag. 2 - Codice manuale: 24807670 ver. 1.0 06/2014 IT DESCRIZIONE Pag. 3 - Codice manuale: 24807670 ver. 1.0 06/2014 XTSDI20MF Rapporto S/N segnale/rumore (dB) > 50 Compensazione del controluce BLC/HLC/AREA/LIVELLO/OFF Funzione Giorno/Notte ICR Alimentazione (V – DC) 12 Assorbimento maxcon IR acceso (mA) 400 Diametro obiettivo (mm) 4 Portata IR (m) 15 Grado di protezione (IP) 66 Uscita video SDI 1-CH 1,0V p-p/75ohm 3D NR Si WDR (dB) 100 Funzione Mirror Rotate/Mirror/Flip Shading obiettivo Si Temperatura di funzionamento (°C) -10 ÷50 Umidità di funzionamento (%) 10 ÷ 90 Peso (g) 450 Dimensioni in mm (Ø x H) 123x90 I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. IT Modello Il cavo di alimentazione e il cavo video devono essere collegati correttamente. Per spegnere, scollegare il cavo di alimentazione. TASTO DIREZIONALE Usare la chiave a brugola per rimuovere la cover della telecamera e accedere al tasto nero. Usare le frecce per muoversi all’interno del menu e selezionare le voci. Confermare la selezione premendo OK. MENU DI CONFIGURAZIONE Per visualizzare il menu di configurazione, premere il tasto OK. La presenza di sottomenu è segnalata dal simbolo . Questo simbolo serve anche per confermare una selezione. SETUP (CONFIGURAZIONE) LENS (OBIETTIVO) L’obiettivo è di tipo DC con supporto IRIS manuale. La configurazione dipende dal tipo di utilizzo. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Pag. 4 - Codice manuale: 24807670 ver. 1.0 06/2014 IT COME ACCENDERE E SPEGNERE LA TELECAMERA SHUTTER → AUTO → 1/30 IT EXPOSURE (ESPOSIZIONE) → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1.000 → X2 AGC (In caso di illuminazione sufficiente. Il livello di default è 6.) SENS-UP (Allunga il tempo di esposizione. Maggiore è il tempo di esposizione, minore il numero di fotogrammi.) WDR (Illumina l’area scura e controlla l’area illuminata.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF Pag. 5 - Codice manuale: 24807670 ver. 1.0 06/2014 DEFOG (In caso di nebbia permette di visualizzare l’oggetto.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF: il sistema non compensa l’immagine → BLC: il sistema migliora la luminosità: • GAIN: maggiore è il livello, più nitida risulta l’immagine • AREA: permette di configurare le dimensioni dell’area • DEFAULT: per ripristinare le impostazioni di default → HSBLC: permette di ottimizzare l’esposizione • SELECT: per selezionare le aree • DISPLAY: mostra le aree • LEVEL • MODE: - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK: maschera l’area selezionata • DEFAULT: per ripristinare le impostazioni di default I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. ATW (La telecamera monitora costantemente la temperatura colore che deve mantenersi nel range 2.500 - 9.500 K. Il bilanciamento del bianco viene regolato automaticamente.) AWC-SET (Permette di bloccare il bilanciamento del bianco. La temperatura colore non viene monitorata.) INDOOR (Bilanciamento del bianco all’interno.) OUTDOOR (Bilanciamento del bianco all’esterno.) MANUAL (Quando la fonte luminosa non è modificabile.) DAY&NIGHT MODE → COLOR SMART IR → ON → B/W → EXT → OFF SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON: con l’opzione in ON è possibile modificare il nome della telecamera MIRROR → ROTATE → MIRROR → OFF → FLIP I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Pag. 6 - Codice manuale: 24807670 ver. 1.0 06/2014 IT WHITE BAL (BILANCIAMENTO BIANCO) IT MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY: per regolare la sensibilità → MOTION VIEW: per visualizzare se ci sia qualche movimento → DEFAULT PRIVACY (Per mascherare alcune aree.) → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST (REGOLAZIONE DELL’IMMAGINE) 3D NR (Riduzione del disturbo. Maggiore è il livello selezionato, minore è il disturbo.) Pag. 7 - Codice manuale: 24807670 ver. 1.0 06/2014 SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RESET Per tornare ai parametri di default. MANUTENZIONE E AVVERTENZE Non tentare di smontare la telecamera. Non esporre la telecamera a pioggia o a umidità costante. Evitare l’installazione della telecamera in ambienti troppo polverosi. Non far cadere la telecamera. Evitare gli urti. Si consiglia l’installazione in ambienti con una buona ventilazione per evitare il surriscaldamento. Non puntare la telecamera verso il sole per evitare che il sensore si danneggi. Qualora sia in uso un dispositivo laser, verificare che la telecamera non sia in alcun modo esposta al raggio. Evitare l’installazione della telecamera in luoghi con forti campi elettromagnetici. Per la pulizia della telecamera e del sensore usare un panno umido ed eventualmente un detergente delicato. L’ottica della telecamera può essere pulita solo con un bastoncino di ovatta e dell’etanolo. Se la telecamera non viene usata per un lungo periodo, usare il copri-obiettivo. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Italiano - Codice manuale: 24807670 ver. 1 06/2014 Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua: 24807670 User manual XTSDI20MF English EN Minidome HD-SDI videocamera with CMOS Panasonic sensor, outdoor day/night with built-in IR LEDs. High definition and sensitivity. For surveillance and image processing systems. High resolution, anti-glare, DNR (in low light conditions). Brightness disturbance to the signal and color can be reduced to save storage space), OSD (configuration menu), ICR switching, Privacy screening, BLC, motion detection. PACKING LIST Videocamera User manual Allen wrench TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS Model XTSDI20MF CMOS Panasonic sensor dimensions (“) 1/3 (TVL) resolution 1,000 Shutter (s) 1/25 or 1/30 – 1/67.500 Mimimal lighting (Lux) 0 The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. p. 2 - Manual code: 24807670 v.1.0 06/2014 EN DESCRIPTION p. 3 - Manual code: 24807670 v.1.0 06/2014 XTSDI20MF signal/noise S/N ratio (dB) > 50 Backlighting offset BLC/HLC/AREA/LEVEL/OFF Day/Night feature ICR Power supply (V - DC) 12 Maximum draw with IR on (mA) 400 Lens diameter (mm) 4 IR range (m) 15 (IP) Protection rating 66 SDI 1-CH video output 1.0V p-p/75ohm 3D NR Yes WDR (dB) 100 Mirror feature Rotate/Mirror/Flip Lens shading Yes Operating temperature (°C) -10 ÷50 Operating humidity (%) 10 ÷ 90 Weight (g) 450 Dimensions in mm (Ø x H) 123x90 The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. EN Model The power supply and video cables must be connected properly. To switch off, disconnect the power supply cable. DIRECTIONAL BUTTON Use the Allen wrench to remove the videocamera cover and access the black button. Use the arrows to move in the menu and select items. Confirm selection with OK. CONFIGURATION MENU To view the configuration menu, press OK. The submenu is shown by the icon . This symbol is also to confirm a selection. SETUP LENS The lens is a DC type with manual IRIS support. The configuration depends on how it will be used. The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. p. 4 - Manual code: 24807670 v.1.0 06/2014 EN HOW TO SWITCH THE VIDEOCAMERA ON AND OFF SHUTTER → AUTO EN EXPOSURE → 1/30 → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1,000 AGC (With insufficient lighting. The default level is 6). SENS-UP (Extends the exposure time. The greater the exposure time, the lesser the number of photograms). WDR (Lights up the dark area and checks the lighted area). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF p. 5 - Manual code: 24807670 v.1.0 06/2014 DEFOG (Lets you see the subject in case of fog). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF: the system does not offset the image → BLC: the system improve the brightness: • GAIN: the greater the level, the more defined the image • AREA: to configure the area dimensions • DEFAULT: to restore default settings → HSBLC: to optimize the exposure • SELECT: to select the areas • DISPLAY: shows the areas • LEVEL • MODE: - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK: masks the selected area • DEFAULT: to restore default settings The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. → X2 ATW (The videocamera constantly monitors the color temperature which must remain within the 2500 - 9500 K range. Balancing the white is automatic). AWC-SET (For blocking the white balancing. The color temperature is not monitored). INDOOR (Balances the white indoors). OUTDOOR (Balances the white outdoors). MANUAL (When the light source cannot be modified). DAY&NIGHT MODE → COLOR → B/W SMART IR → ON → OFF → EXT SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON: the ON option lets you modify the name of the videocamera MIRROR → ROTATE p. 6 - Manual code: 24807670 v.1.0 06/2014 EN WHITE BAL (BALANCES WHITE) → OFF → MIRROR → FLIP The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. EN MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY: to adjust sensitivity → MOTION VIEW: to view whether there is any movement → DEFAULT PRIVACY (To mask certain areas). → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST 3D NR (Disturbance reduction. The greater the selected level, the lesser the disturbance). p. 7 - Manual code: 24807670 v.1.0 06/2014 SHARPNESS - BRIGHTNESS - RANGE- BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RESET To return to default parameters. MAINTENANCE AND WARNINGS Do not try to disassemble the videocamera. Keep away from constant rain and humidity. Avoid installing the videocamera in very dusty settings. Do not drop the videocamera. Avoid impacts. We suggest installing in well ventilated places to prevent overheating. Do not point the videocamera towards the sun to prevent damaging the sensors. If using a laser device, check that the camera is not in any way exposed to its beam. Avoid installing the videocamera in places with strong electromagnetic fields. To clean the videocamera and sensor use a damp cloth and possibly a mild detergent. The videocamera lens can only be cleaned using a cotton stick and ethanol. If the videocamera is not used for prolonged periods, apply the lens cover. The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. English - Manual code: 24807670 v. 1 06/2014 For more information on the company, products and assistance in your language: 24807670 Manuel Utilisateur XTSDI20MF Français FR Caméra minidome HD-SDI avec capteur CMOS Panasonic, jour/nuit d'extérieur avec LED IR incorporées. Haute définition et haute sensibilité. Adaptée à la surveillance et aux systèmes d'élaboration des images. Haute résolution et haute sensibilité, anti-éblouissement, DNR (en cas de faible éclairage, il est possible de réduire le brouillage du signal provoqué par la luminosité et la couleur pour économiser l'espace de stockage), OSD (menu de configuration), commutation ICR, Masquage pour la protection de la vie privée, BLC, détection du mouvement. LISTE DU MATÉRIEL Caméra, Manuel de l'utilisateur, Clé Allen Dispositif Manuel de l'utilisateur Clé Allen DONNÉES TECHNIQUES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle XTSDI20MF Dimensions capteur CMOS Panasonic (“) 1/3 Résolution (TVL) 1 000 Obturateur (s) 1/25 ou 1/30 – 1/67,500 Éclairage minimum (Lux) 0 Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Page 2 - Code manuel :24807670 vers. 1.0 06/2014 FR DESCRIPTION Page 3 - Code manuel :24807670 vers. 1.0 06/2014 XTSDI20MF Rapport S/N signal/bruit (dB) > 50 Compensation de contre-jour BLC/HLC/ZONE/NIVEAU/OFF Fonction Jour/Nuit ICR Alimentation (V – DC) 12 Absorption maxcon IR allumé (mA) 400 Diamètre objectif (mm) 4 Portée IR (m) 15 Degré de protection (IP) 66 Sortie vidéo SDI 1-CH 1,0V p-p/75 ohms 3D NR Oui WDR (dB) 100 Fonction Miroir Rotate/Mirror/Flip Ombrage objectif Oui Température de fonctionnement (°C) -10 ÷50 Humidité de fonctionnement (%) 10 ÷ 90 Poids (g) 450 Dimensions en mm (Ø x H) 123x90 Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. FR Modèle Le câble d'alimentation et le câble vidéo doivent être correctement connectés. Pour éteindre la caméra, déconnecter le câble d'alimentation. TOUCHE DE DIRECTION Se servir de la clé Allen pour enlever le couvercle de la caméra et accéder à la touche noire. Se déplacer dans le menu et sélectionner les options à l'aide des flèches. Confirmer la sélection en appuyant sur OK. MENU DE CONFIGURATION Pour visualiser le menu de configuration, appuyer sur la touche OK. La présence de sous-menus est signalée par le symbole . Ce symbole permet également de confirmer une sélection. SETUP (CONFIGURATION) LENS (OBJECTIF) L’objectif est de type DC avec support IRIS manuel. La configuration dépend du type d'utilisation. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Page 4 - Code manuel :24807670 vers. 1.0 06/2014 FR COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LA CAMÉRA OBTURATEUR → AUTO → 1/30 FR EXPOSURE (EXPOSITION) → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1 000 → X2 AGC (En cas d'éclairage suffisant. Le niveau par défaut est 6). SENS-UP (Prolonge le temps d'exposition. Plus le temps d'exposition est long et plus le nombre de photogrammes se réduit). WDR (Éclaire la zone sombre et contrôle la zone éclairée). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF Page 5 - Code manuel :24807670 vers. 1.0 06/2014 DEFOG (Permet de visualiser l'objet en cas de brouillard). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF : le système ne compense pas l'image → BLC : le système améliore la luminosité : • GAIN : plus le niveau augmente et plus l'image est nette • AREA : permet de configurer les dimensions de la zone • DEFAULT : pour réinitialiser les configurations d'usine → HSBLC : permet d'optimiser l'exposition • SELECT : pour sélectionner les zones • DISPLAY : pour visualiser les zones • LEVEL • MODE : - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK : pour masquer la zone sélectionnée • DEFAULT : pour réinitialiser les configurations d'usine Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. ATW (La caméra contrôle constamment la température de la couleur qui doit se maintenir entre 2 500 - 9 500 K. La balance des blancs est réglée en automatique). AWC-SET (Permet de bloquer la balance des blancs. La température de couleur n'est pas contrôlée). INDOOR (Balance des blancs à l'intérieur). OUTDOOR (Balance des blancs à l'extérieur). MANUAL (Quand la source d'éclairage n'est pas modifiable). DAY&NIGHT MODE → COLOR SMART IR → ON → B/W → EXT → OFF SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON : l'option sur ON permet de modifier le nom de la caméra MIRROR → ROTATE → MIRROR → FLIP → OFF Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Page 6 - Code manuel :24807670 vers. 1.0 06/2014 FR WHITE BAL (BALANCE DES BLANCS) FR MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY : pour régler la sensibilité → MOTION VIEW : pour visualiser l'éventuel mouvement → DEFAULT PRIVACY : pour masquer certaines zones → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST (RÉGLAGE DE L'IMAGE) 3D NR (Réduction du brouillage. Plus le niveau sélectionné est élevé et plus le brouillage est faible). Page 7 - Code manuel :24807670 vers. 1.0 06/2014 SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RÀZ Pour revenir aux paramètres par défaut. ENTRETIEN ET INSTRUCTIONS Ne pas tenter de démonter la caméra. Ne pas exposer la caméra à la pluie ou à une humidité constante. Éviter d'installer la caméra dans des endroits trop poussiéreux. Ne pas faire tomber la caméra. Éviter les chocs. Il est conseillé d'installer la caméra dans des endroits correctement ventilés de manière à éviter toute surchauffe. Ne pas diriger la caméra vers le soleil afin d'éviter l'endommagement du capteur. En cas d'utilisation d'un dispositif laser, s'assurer que la caméra n'est pas exposée au rayon. Éviter d'installer la caméra dans des endroits exposés à de puissants champs électromécaniques. Pour nettoyer la caméra et le capteur, utiliser un chiffon humide et, éventuellement, un détergent délicat. Nettoyer l'optique de la caméra uniquement avec un cotontige et de l'éthanol. En cas de longue période d'inutilisation de la caméra, appliquer le couvre-objectif. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Français - Code manuel : 24807670 vers. 1 06/2014 Pour de plus amples informations, dans votre langue, sur la société, ses produits et l'assistance fournie : 24807670 Benutzerhandbuch XTSDI20MF Deutsch DE Day/Night Telekamera Minidome HD-SDI mit CMOS Panasonic Sensor, Aufputzmodell mit integrierten IR LEDs und Haltebügel. Hohe Auflösung und Empfindlichkeit. Geeignet für die Überwachung und für Bild-Bearbeitungs-Systeme. Hohe Auflösung und Empfindlichkeit, Blendschutz, DNR (bei geringer Beleuchtung. Man kann die durch die Helligkeit verursachte Störung des Signals sowie die Farbe zur Einsparung von Speicherplatz verringern), OSD (Konfigurationsmenü), ICR-Wechsel, Maskierung für den Datenschutz, BLC, Bewegungserfassung. PACKLISTE Telekamera, Benutzerhandbuch, Inbusschlüssel Gerät Benutzerhandbuch Inbusschlüssel TECHNISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN Modell XTSDI20MF Größe des CMOS Panasonic Sensors (") 1/3 Auflösung (TVL) 1.000 Kameraverschluss (Sek.) 1/25 oder 1/30 – 1/67.500 Mindesthelligkeit (Lux) 0 Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. S. 2 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1.0 06/2014 DE BESCHREIBUNG S. 3 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1.0 06/2014 XTSDI20MF S/N Verhältnis Signal/Geräusch (dB) > 50 Gegenlichtkompensation BLC/HLC/BEREICH/NIVEAU/OFF Tag-/Nacht-Funktion ICR Betriebsspannung (V - DC) 12 Max. Stromaufnahme mit eingeschaltetem IR (mA) 400 Durchmesser Objektiv (mm) 4 IR Reichweite (m) 15 Schutzart (IP) 66 Video-Ausgang SDI 1-CH 1,0V p-p/75Ohm 3D NR Ja WDR (dB) 100 Spiegelfunktion Schwenken/Spiegeln/Umdrehen Objektivabschattung Ja Betriebstemperatur (°C) -10 ÷50 Feuchtigkeit bei Betrieb (%) 10 ÷ 90 Gewicht (g) 450 Maße in mm (Ø x H) 123x90 Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. DE Modell Das Netz- und das Videokabel müssen korrekt angeschlossen werden. Zum Ausschalten, das Netzkabel herausziehen. RICHTUNGSTASTE Die Abdeckung der Telekamera mit dem Inbusschlüssel entfernen und so die schwarze Taste freilegen. Mit den Pfeiltastern im Menü surfen und die Punkte auswählen. Die Auswahl mit OK bestätigen. KONFIGURATIONSMENÜ Um das Konfigurationsmenü zu öffnen auf OK drücken. Untermenüs werden durch das Zeichen angezeigt. Dieses Zeichen dient auch der Bestätigung einer Auswahl. SETUP (EINRICHTUNG) LENS (OBIEKTIV) Objektiv des Typs DC mit manuell gesteuerter IRIS. Die Konfiguration hängt von der Verwendungsart ab. Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. S. 4 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1.0 06/2014 DE TELEKAMERA EIN- UND AUSSCHALTEN SHUTTER → AUTO → 1/30 DE EXPOSURE (BELICHTUNG) → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1.000 → X2 AGC (Bei ausreichender Beleuchtung. Standartwert = 6). SENS-UP (Belichtungszeit wird verlängert. Je länger die Belichtungszeit, desto geringer die Anzahl der Einzelbilder.) WDR (Beleuchtet den dunklen Bereich und kontrolliert den hellen Bereich.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF S. 5 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1.0 06/2014 DEFOG (Ermöglicht es den Gegenstand bei Nebel zu sehen.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF: keine Bildkompensation → BLC: das System erhöht die Helligkeit: • GAIN: je höher das Niveau, desto schärfer das Bild • AREA: ermöglicht die Konfiguration der Bereichsbemessung • DEFAULT: zurück zur Voreinstellung → HSBLC: ermöglicht die Optimierung der Belichtung • SELECT: Auswahl der Bereiche • DISPLAY: zeigt die Bereiche an • LEVEL • MODE: - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK: maskiert den ausgewählten Bereich • DEFAULT: zurück zur Voreinstellung Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. ATW (Die Telekamera kontrolliert ständig die Farbtemperatur, die im Bereich 2.500 - 9.500 K liegen muss. Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt.) AWC-SET (Der Weißabgleich wird vermieden. Die Farbtemperatur wird nicht kontrolliert.) INDOOR (Weißabgleich in geschlossenen Räumen.) OUTDOOR (Weißabgleich im Freien.) MANUAL (Wenn die Lichtquelle nicht verändert werden kann.) DAY&NIGHT MODE → COLOR SMART IR → ON → B/W → EXT → OFF SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON: wenn auf ON geschaltet, kann der Name der Telekamera geändert werden MIRROR → ROTATE → MIRROR → FLIP → OFF Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. S. 6 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1.0 06/2014 DE WHITE BAL (WEISSABGLEICH) DE MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY: Einstellung der Empfindlichkeit→ MOTION VIEW: Anzeige von Bewegungen → DEFAULT PRIVACY (Einige Bereiche werden maskiert.) → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST (BILDANPASSUNG) S. 7 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1.0 06/2014 3D NR (Störungsminderung. Je höher das gewählte Niveau, desto geringer die Störung.) SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RESET Zurück zur Voreinstellung. WARTUNG UND HINWEISE Telekamera nicht auseinanderbauen. Telekamera nicht Regen oder ständiger Feuchtigkeit aussetzen. Telekamera nicht in zu staubigen Räumen montieren. Telekamera nicht fallen lassen. Stöße vermeiden. Zur Vermeidung von Überhitzung ist es empfehlenswert die Telekamera in gut belüfteten Räumen zu montieren. Telekamera nicht direkt in die Sonne richten, um die Beschädigung des Sensors zu vermeiden. Bei Verwendung einer LaserVorrichtung überprüfen, dass die Telekamera nicht dem Strahl ausgesetzt wird. Die Telekamera nicht an Stellen mit starken elektromagnetischen Feldern montieren. Die Telekamera und den Sensor mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls einem milden Reinigungsmittel säubern. Die Optik der Telekamera nur mit einem Wattestäbchen und Ethanol reinigen. Wenn die Telekamera längere Zeit nicht verwendet wird, Objektivdeckel verwenden. Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Deutsch - Art.-Nr. der Anleitung: 24807670 Ausgabe 1 06/2014 Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst in Ihrer Sprache bei: