protection des equipements par blindage

Transcription

protection des equipements par blindage
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
PROTECTION DES EQUIPEMENTS
PAR BLINDAGE ELECTROMAGNETIQUE
1
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Équipement électronique simplifié
Carte protections
Carte alim
Carte UC
+ E/S
2
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
! Théorie
! Technique de protection
! Solutions technologiques
! Mesure de l ’atténuation
! Exemples pratiques
! Règles
Règles--conseils
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
3
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
4
Théorie
Problème :
Solution :
Agression
électromagnétique
Agression
électromagnétique
Électronique
sensible
Présence de dysfonctionnements
Boîtier
métallisé
Électronique
sensible
Fonctionnement normal
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Nature du champ EM
Z (!
!)
En champ lointain,
E
= 120" = 377!
H
Champ
électrique
377!
Champ
magnétique
champ proche
champ lointain
#/2"
"
Distance source - observateur
5
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Théorie
La nature du champ est fonction de :
" son impédance (Z)
" de la longueur d ’onde (#)
" la distance source - observateur (d)
Onde plane (champ lointain) :
" Z = 120 " = 377!
" d>#/2"
Champ électrique (champ proche) :
" Z > 120 "
" d<#/2"
Champ magnétique (champ proche) :
" Z < 120 "
" d<#/2"
300
# ( m) =
f ( MHz )
6
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Théorie
Définition :
EB (Efficacité de Blindage) : Atténuation d ’écran
& Champ sans écran #
!!
EB (dB ) = 20 log $$
% Champ avec écran "
7
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Théorie
EB(dB) = A (dB) + R (dB) + B (dB)
Plaque conductrice infinie
Blindage
Onde EM
incidente
Perte par
absorption
1ère perte de
réflexion de
surface
Perte par
réflexion de
2ème surface
Onde EM
transmise
Réflexion
interne
Milieu « Victime »
Milieu « Source »
EB (dB)= Atténuation d ’écran (en dB)
A (dB) = Pertes par absorption (en dB)
R (dB) = Pertes par réflexion (en dB)
B (dB) = Coefficient de re-réflexion (en dB)
8
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
9
Effet de peau
Les courants circulent préférentiellement en surface des
conducteurs: c’est l’effet de peau
e
$
" e = épaisseur de la paroi (en m)
" $ = épaisseur de peau (en m)
1
".µ.%. f
66
% r .µ r . f ( Hz )
"
$=
"
"
"
"
f = fréquence en Hz
µ = perméabilité absolue du matériau = µ0.µr
% = conductivité du matériau = %r. %cu
%cu = conductivité du cuivre = 5,82.107 siemens/m
ou encore
$ (mm) =
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Absorption
EB(dB) = 8,70.
e
$
" e = épaisseur de la paroi (en m)
" $ = épaisseur de peau (en m)
Exemple 1 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi
en acier de 1mm d’épaisseur est égale à 5 dB.
Exemple 2 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi
en mumétal de 1mm d’épaisseur est égale à 22 dB
10
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
11
Réflexion
Cas d’une plaque infinie :
onde plane
& % #
R(dB) = 168 + 10 log$ r !
% µr. f "
onde de type électrique
(haute impédance)
& %r #
!
R(dB) = 322 +10log$
2 3
% µr.r .f "
f = fréquence en Hz
r = distance de la source à la paroi en m
µr = perméabilité relative du matériau
%r = conductivité relative du matériau par rapport au cuivre
onde de type magnétique
(basse impédance)
& % r .r 2 .f
R (dB ) = 15 + 10 log$$
% µr
#
!!
"
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Re
Re--réflexion
" Pour un bon conducteur
(
B(dB) = 20. log 1 &10&0,1. A
A : Pertes par absorption (en dB)
B est toujours ' 0
Pour A > 10 dB , B = 0dB
)
12
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
µr et %r de quelques matériaux
Matériau
%r
µr
1
1
Aluminium
0.61
1
Acier commercial
0.15
200
Acier inoxydable
0.028
1
Mumétal
0.028
20000
Cuivre
13
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
TECHNIQUES DE PROTECTION
14
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Assemblages
" Fréquences élevées (# < dimensions écran)
o
Traiter les discontinuités
" Fréquences basses : (# > dimensions écran)
o
Champ E :
Forte conductivité
Faible épaisseur
o
Champ H :
Forte perméabilité
Forte épaisseur
15
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Assemblages
Critères du choix de la matière
" Caractéristiques mécaniques
" Poids
" Résistance à la corrosion
" Coût
" Efficacité de blindage
" Facilité d'assemblage
16
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Assemblages
Matière :
" Métaux massifs :
o
o
o
o
Cuivre
Aluminium
Acier
Inox
" Plastiques métallisés :
o
o
o
o
Shoopage (projection de zinc fondu)
Métallisation sous vide (aluminium)
Métallisation chimique (cuivre, nickel)
Peintures conductrices (pigment conducteur nickel, cuivre, argent, graphite, dans liant
organique)
" Matériaux composites
" Polymères conducteurs
17
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Assemblages
Corrosion et traitement de surface :
" Présence d ’humidité
" Couple électrochimique ( 300 mV
Corrosion
il faut donc pour réduire le couple galvanique
18
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Tableau des couples galvaniques
19
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
20
Corrosion et traitement de surface
M a tériau x
T raitem en t su rface
P erfo rm a n ces C E M
R ésista n ce co rro sio n
P rix
M o yen
M édio cre
B on m arché
A lum in ium
A lo d yn e
C h rom ital T C P
S u rtec 6 5 0
N ick el
Irid ite
Bon
C o rrect
T rès b o n
M édio cre
C h er
B on m arché
A ssez b o n
Bon
Bon
M au v aise
M o yen
M édio cre
B on m arché
A ssez ch er
A ssez ch er
M éd io cre
M o yen
M o yen
A cier
E lectro zin g ag e
E tam ag e
S h o o pag e
C om p osé
C u iv reu x
C ad m iag e
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement de surface sur aluminium
21
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Techniques d’assemblage
" Raccord continu (soudure) :
o
Contact électrique excellent
o
Bon comportement au vieillissement
o
Pas démontable
" Raccord par point :
o
Distance entre points de fixation < #/20
signal perturbateur)
(# = correspondant à la fréquence la plus élevée du
o
Surfaces en contact conductrices (épargnes de peinture, pas de graisse isolante, etc..)
o
Vissage ou boulonnage
contact par filets -> bon contact mais attention au frein filet
contact par rondelle éventail -> bon contact mais attention à la corrosion
o
Rivetage
attention à la qualité du rivet
bonne tenue au vieillissement mécanique
22
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures
Porte et couvercle :
" Avec contact électrique
o
contact métal / métal : cas d’une excellente planéité
o
contact métal / joint / métal : le joint compense les défauts de planéité
o
points de contact : tous les #/20
" Sans contact électrique
o
Effet de chicane : chevauchement des bords de la fente
Si # >> L (longueur de la fente) on peut avoir atténuation = 10 à 15 dB
o
o
o
Pas de corrosion
Vieillissement sans dégradations électromagnétiques
Moins de problèmes mécaniques
23
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures
# Impédance fente ) R // C
# Augmenter surface de recouvrement
$ Augmenter capacité
$ Diminuer l ’impédance
24
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures
Conception des chevauchements :
Assemblages classiques
Assemblages meilleurs en CEM
25
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures
Exemples de chicanes
:
26
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
27
Traitement des écrans de visualisation
Solution 1
Solution 2
Vitre blindée + joint HF
Capot blindée + joint HF + filtre
joint conducteur
verre conducteur
face en verre
capacité
de traversée
reprise de blindage
périphérique
avant
capot métallique
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des discontinuités
Joint HF:
" Généralité :
Le joint conducteur doit assurer une bonne continuité électrique
entre les pièces à assembler
" Mais :
Le joint a souvent d'autres contraintes :
o
o
o
o
o
Compenser des défauts mécaniques
Assurer une étanchéité aux fluides
Être simple à installer
Garantir ses performances dans le temps
Présenter un coût raisonnable
28
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des discontinuités
Joint :
" Règles d'installation
Contraintes environnementales :
o
Présence d'hydrocarbures -> choix élastomère (silicone fluoré)
il est préférable de séparer les fonctions étanchéité aux fluides et aux ondes EM en
utilisant un joint bi matière, sinon utiliser un joint élastomère chargé en particules
conductrices
o
Compatibilité galvanique
limiter le couple galvanique métal / joint / métal
augmenter les surfaces de contact pour limiter la corrosion
Contraintes mécaniques :
o
Respecter les compressions indiquées par le fabricant
o
Tenir compte des irrégularités de surface
29
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Calcul de l’atténuation d’une ouverture
Ouverture unique :
EB(dB) = 20 log
#
2L
150
EB (dB ) =
f ( MHz ).L( m)
Avec L : plus grande dimension de l’ouverture
30
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Calcul de l’atténuation d’un guide d’onde
soudure
Arrivée fluide :
d
" Traversée de paroi de fluide isolant
" Fréquence de coupure guide circulaire
L
fc = fréquence de coupure en MHz
d = diamètre en m interne du tube
176
fc =
d
" Atténuation
EB ( dB ) = 0,182 .L. f . (
fc 2
) &1
f
" En pratique, on prend L > 5 d
f = fréquence en MHz
L = longueur totale du tube en m
31
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des aérations
" Grilles et tôles perforées
" Atténuation moyenne :
Limitation : - HF par dimension des mailles
- BF par nature du métal
" Pas cher
" Exemple : tôle perforée : épaisseur 1 mm, aluminium
32
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Calcul de l’atténuation d’une grille
EB(dB ) = 20 log
#
2L
& 20 log( N )
Avec N : nombre d’ouvertures
Remarque : si d ' a/2 alors on ne
considère qu’une seule ouverture
a
d
EB(dB) = 20 log
#
2L
33
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
34
Calcul de l’atténuation d’un nid d’abeille
Formule approchée :
T
EB ( dB ) = 27 .2 & 10 log( N )
W
W
T
" Cher
" Montage : soudé ou boulonné
" Pertes en charge minimisée
N = nombre de cellules
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures optiques
" Écrans blindés:
o
Grillage à mailles fines(mesh)
inconvénient : effet moirage
avantage : meilleure atténuation au champ magnétique
o
Verre recouvert de pellicule métallique
inconvénient : effet miroir
avantage : meilleures performances optique( transparence et contraste)
" Dans tous les cas, la reprise du blindage doit être périphérique.
35
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
36
Vitre grillagée
" Caractéristique du tissu : en OPI(Openings Per Inch) ex: 125 OPI
" Caractéristiques du fil : diamètre, matériau et traitement ex: fil monel noirci diamètre
0.05 mm
" Atténuation électromagnétique : En champ lointain ,
1,5.105
EB(dB ) = 20 log
g (mm). f ( MHz )
g : pas du grillage en mm
" Technologie:
Joint conducteur ou
bi-matière
Mesh
Verre ou polycarbonate
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
37
Vitre coating
" Caractéristiques du coating (dépôt) : matériau ex ITO (Indium Tin Oxyde), épaisseur,
transmission optique, résistance de surface en ! / ! ex: 5! / !
" Atténuation électromagnétique : En champ lointain ,
EB(dB) = 20 log
94
RS
Rs : résistance de surface en ! / !
" Technologie:
Joint conducteur ou
bi-matière
Bus barre
Dépôt conducteur
Verre ou polycarbonate
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES
38
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint
% Joints tricotés :
fils métalliques tricotés avec ou sans âme élastomère
– fil monel
– fil cuivre étamé
– fil aluminium étamé
– fil acier cuivré étamé
– fil acier inox particules nickel
% Joints à fils orientés
Fils métalliques
noyés dans un
élastomère
Plaques métalliques
39
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint
% Joints en élastomère chargé
– particules cuivre argenté
– particules argent
– particules nickel
– particules verre argenté
– particules carbone
% Joints ressorts métalliques
cuivre au béryllium
Particules
conductrices noyés
dans un élastomère
40
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint
% Joints bi-matière
2 fonctions :
- étanchéité aux fluides
élastomère
- étanchéité électromagnétique
tricot métallique
élastomère chargé
joint à fils orientés
ressorts métalliques (rare)
41
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Tableau comparatif efficacité d ’écran / coût
pour différents procédés de métallisation
Procédé
technique
Epaisseur en µ
Efficacité d’écran
aux hautes
fréquences
Coût relatif
Médiocre
10
5
1
0,8
2
Matières
Composites
Peintures Argent
Peintures Cuivre
Peintures Nickel
25
50
60
moyen
moyen
médiocre
Zingage à l'arc
70
moyen
5
moyen
3
40
bon
5
5
bon
2
Aluminium sous
vide
Plasma
Aluminium
Métallisation
chimique
42
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
MESURE DE L ’EFFICACITE DE BLINDAGE
43
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
La valeur de l'atténuation d'écran (ou efficacité de blindage)
n'est significative que si l'on connaît la manière dont elle a été mesurée
" Normes usuelles :
&
GAM T 20 (valide pour : Cages, ATM, extension possible aux baies)
&
MIL STD 285 (valide pour : Cages, ATM) remplacée par IEE 299
" Essais en impulsionnel (valides pour : coffrets)
44
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
45
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
" Principe des mesures :
Calibrage en espace libre
Mesure
e
Antennes
d1
D
Emetteur
Ne
Récepteur
N1
d2
Emetteur
Ne
D = d1 + d2 + e
A Ne constant, l ’atténuation d ’écran est donnée par : EB (dB) = N1 (dB) - N2 (dB)
Récepteur
N2
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
46
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
" La norme définit :
Atténuation(dB)
&
&
&
Les distances d1, d2
Les fréquences de mesures
Les différentes antennes :
Champ H
Champ E
Onde plane
boucles
dipôles
bi-coniques
cornets
fréquence
Le gabarit d'atténuation
" L'atténuation mesurée en tout point de l'enceinte doit être supérieure au gabarit
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
Strip line
" Essais en impulsionnel
Antenne
Récepteur
.
" Il s ’agit d ’une méthode comparative par rapport à un coffret de référence
" La méthode n ’est pas normalisée ' caractérisation de nouveaux matériaux
47
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
EXEMPLE PRATIQUE
Perturbations émises par un coffret
48
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Montage expérimental
49
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Principe de l ’essai
% Un émetteur alimenté par batterie est placé à l ’intérieur du coffret
en regard de l ’ouverture
% On mesure les niveaux de champ électrique pour différentes
configurations:
"
"
"
"
"
"
sans blindage,
plaque alu,
vitre blindée,
peinture conductrice,
papier aluminium,
grille de ventilation
50
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Exemple de perturbations émises - vitre blindée ITO 1! / !
51
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Résultats - Atténuation
52
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
REGLES / CONSEILS
53
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint - Règles d ’installation
54
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
FARADISATION DES BOITIERS
Conception des boîtiers
Importance de l ’implantation des cartes et sous-ensembles :
" Ségrégation des circuits
o
Éloigner les circuits bas niveau des circuits de puissance
o
Séparer les circuits continus des circuits alternatifs
o
Éloigner les circuits B-F des circuits H-F
o
Éloigner les câbles puissance des câbles signaux (éviter les cheminements parallèles)
55
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
FARADISATION DES BOITIERS
Conception des boîtiers
Résumé :
" Utiliser des boîtiers conducteurs (métal ou plastique métallisé)
" Fente ) fuite (caractérisée par la plus grande dimension de la fente)
" Limiter les fuites à proximité des connecteurs
" Éloigner les cartes et les câbles et des fuites potentielles (fentes, aération, ...)
" Attention aux déformations mécaniques
" Attention à la corrosion
" Attention au vieillissement
56
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
1
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
2
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Équipement électronique simplifié
simplifi é
Carte protections
PROTECTION DES EQUIPEMENTS
PAR BLINDAGE ELECTROMAGNETIQUE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
3
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Carte alim
Carte UC
+ E/S
4
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Thé
Th
éorie
Problème :
Solution :
Agression
électromagné tique
Agression
électromagné tique
! Th
Thé
éorie
! Technique de protection
! Solutions technologiques
! Mesure de l ’att
atté
é nuation
! Exemples pratiques
Électronique
sensible
Boîtier
m étallis é
Électronique
sensible
! Règles
gles--conseils
Présence de dysfonctionnements
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Thé
Th
éorie
Nature du champ EM
Z (!)
En champ lointain,
E = 120! = 377!
H
Champ
électrique
5
Fonctionnement normal
377 !
La nature du champ est fonction de :
" son impédance (Z)
" de la longueur d ’onde (")
" la distance source - observateur (d)
Onde plane (champ lointain) :
" Z = 120 # = 377!
" d > "/2 #
Champ électrique (champ proche) :
" Z > 120 #
" d < "/2 #
Champ
magnétique
champ proche
champ lointain
"/2#
Distance source - observateur
Champ magnétique (champ proche) :
" Z < 120 #
" d < "/2 #
"(m ) =
300
f ( MHz )
6
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
7
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Thé
Th
éorie
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
8
Thé
Th
éorie
Définition :
EB(dB) = A (dB) + R (dB) + B (dB)
Plaque conductrice infinie
Blindage
EB (Efficacité de Blindage) : Atté nuation d ’écran
Onde EM
incidente
EB (dB)= Atténuation d ’écran (en dB)
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Milieu « Source »
Perte par
absorption
9
1ère perte de
réflexion de
surface
Onde EM
transmise
Perte par
réflexion de
2èmesurface
Milieu « Victime »
& Champ sans écran #
!!
EB (dB ) = 20 log $$
% Champ avec écran "
A (dB) = Pertes par absorption (en dB)
R (dB) = Pertes par réflexion (en dB)
B (dB) = Coefficient de re-réflexion (en dB)
Réflexion
interne
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Effet de peau
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Absorption
Les courants circulent préf érentiellement en surface des
conducteurs: c’est l’effet de peau
EB( dB) = 8,70.
e
! e = épaisseur de la paroi (en m)
! ' = épaisseur de peau (en m)
! #=
!
!
!
!
'
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
1
ou encore
".µ.!. f
f = fréquence en Hz
µ = perméabilité absolue du matériau = µ 0.µ r
( = conductivité du matériau = (r. (cu
(cu = conductivité du cuivre = 5,82.10 7 siemens/m
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
11
Exemple 1 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi
en acier de 1mm d’épaisseur est égale à 5 dB.
Exemple 2 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi
en mumétal de 1mm d’épaisseur est égale à 22 dB
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Re--r éflexion
Re
Cas d’une plaque infinie :
& ( #
R(dB) = 168+ 10 log$ r !
% µr. f "
e
#
! e = épaisseur de la paroi (en m)
! ' = épaisseur de peau (en m)
66
# (mm ) =
! r .µr . f ( Hz )
Réflexion
onde plane
! Pour un bon conducteur
onde de type électrique
(haute impédance)
onde de type magnétique
(basse impédance)
& ( #
& ! .r 2 .f #
R( dB) = 322 +10log$ 2r 3! R (d B ) = 1 5 + 1 0 log$$ r µ
!!
r
"
%
% µr .r .f "
f = fréquence en Hz
r = distance de la sourceà la paroi en m
µ r = perm éabilité relative du matériau
(r = conductivité relative du matériau par rapport au cuivre
10
(
B(dB) = 20.log 1)10)0 ,1. A
A : Pertes par absorption (en dB)
B est toujours ! 0
Pour A > 10 dB , B = 0dB
)
12
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
13
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
14
m r et s r de quelques maté
mat ériaux
Matériau
Cuivre
sr
1
mr
1
Aluminium
0.61
1
Acier commercial
0.15
200
Acier inoxydable
Mumétal
0.028
0.028
1
20000
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
TECHNIQUES DE PROTECTION
15
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Assemblages
Critères du choix de la matière
Traiter les discontinuités
! Caractéristiques mécaniques
! Fréquences basses : (! > dimensions écran)
o
! Poids
Champ E :
! Résistance à la corrosion
Forte conductivité
Faible épaisseur
o
! Coût
Champ H :
! Efficacité de blindage
Forte perm éabilité
Forte épaisseur
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
! Facilité d'assemblage
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Assemblages
17
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Assemblages
Matière :
! Métaux massifs :
o
o
o
o
Cuivre
Aluminium
Acier
Inox
! Plastiques métallisés :
o
o
o
o
16
Assemblages
! Fréquences élevées (! < dimensions écran)
o
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Shoopage (projection de zinc fondu)
Métallisation sous vide (aluminium)
Métallisation chimique (cuivre, nickel)
Peintures conductrices (pigment conducteur nickel, cuivre, argent, graphite, dans liant
organique)
! Matériaux composites
! Polymères conducteurs
Corrosion et traitement de surface :
! Présence d ’humidité
! Couple électrochimique " 300 mV
Corrosion
il faut donc pour réduire le couple galvanique
18
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
19
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Tableau des couples galvaniques
Matériaux
Aluminium
Acier
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
20
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Corrosion et traitement de surface
21
Traitement surface
Performances CEM
Résistance corrosion
Prix
Alodyne
Chromital TCP
Moyen
Médiocre
Bon marché
Surtec 650
Nickel
Iridite
Bon
Correct
Très bon
Médiocre
Cher
Bon marché
Electrozingage
Assez bon
Mauvaise
Bon marché
Etamage
Bon
Moyen
Assez cher
Shoopage
Composé
Cuivreux
Cadmiage
Bon
Médiocre
Assez cher
Médiocre
Moyen
Moyen
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Traitement de surface sur aluminium
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
22
Techniques d’
d ’assemblage
! Raccord continu (soudure) :
o
Contact électrique excellent
o
Bon comportement au vieillissement
o
Pas démontable
! Raccord par point :
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures
23
o
Distance entre points de fixation < !/20
signal perturbateur)
o
Surfaces en contact conductrices (épargnes de peinture, pas de graisse isolante, etc..)
o
Vissage ou boulonnage
contact par filets -> bon contact mais attention au frein filet
contact par rondelle éventail -> bon contact mais attention à la corrosion
o
Rivetage
attention à la qualité du rivet
bonne tenue au vieillissement mécanique
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des ouvertures
Porte et couvercle :
! Avec contact électrique
o
contact métal / métal : cas d’une excellente planéité
o
contact métal / joint / métal : le joint compense les défauts de planéité
o
points de contact : tous les !/20
! Sans contact électrique
o
Effet de chicane : chevauchement des bords de la fente
Si ! >> L (longueur de la fente) on peut avoir atté nuation = 10 à 15 dB
o
o
o
Pas de corrosion
Vieillissement sans dégradations électromagnétiques
Moins de problèmes mécaniques
(! = correspondant à la fréquence la plus élevée du
" Impédance fente ! R // C
" Augmenter surface de recouvrement
# Augmenter capacité
# Diminuer l ’impé dance
24
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
25
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Traitement des ouvertures
Exemples de chicanes
Conception des chevauchements :
Assemblages classiques
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
26
Traitement des ouvertures
:
Assemblages meilleurs en CEM
27
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Traitement des écrans de visualisation
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
28
Traitement des discontinuité
discontinuit és
Joint HF:
Solution 1
Solution 2
Vitre blindée + joint HF
Capot blindée + joint HF + filtre
! Généralité :
Le joint conducteur doit assurer une bonne continuité électrique
entre les pièces à assembler
! Mais :
joint conducteur
Le joint a souvent d'autres contraintes :
verre conducteur
face en verre
o
o
o
o
o
capacité
de traversée
reprise de blindage
périphérique
Compenser des défauts mécaniques
Assurer une étanchéité aux fluides
Être simple à installer
Garantir ses performances dans le temps
Présenter un coût raisonnable
avant
capot métallique
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
29
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Traitement des discontinuité
discontinuit és
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Calcul de l’
l ’ att
atté
énuation d’
d’ une ouverture
Joint :
! Règles d'installation
Ouverture unique :
Contraintes environnementales :
o
Présence d'hydrocarbures -> choix élastomère (silicone fluoré)
il est préférable de séparer les fonctions étanchéité aux fluides et aux ondes EM en
utilisant un joint bi matière, sinon utiliser un joint élastomère chargé en particules
conductrices
o
EB(dB) = 20 log
Compatibilité galvanique
limiter le couple galvanique métal / joint / métal
augmenter les surfaces de contact pour limiter la corrosion
EB( dB) =
!
2L
150
f ( MHz).L ( m)
Contraintes mécaniques :
o
Respecter les compressions indiqué es par le fabricant
o
Tenir compte des irrégularit és de surface
Avec L : plus grande dimension de l ’ouverture
L
30
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
31
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Calcul de l’
l ’ att
atté
énuation d’
d’ un guide d’
d ’onde
32
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Traitement des aé
aérations
soudure
Arriv ée fluide :
! Fréquence de coupure guide circulaire
fc =
! Grilles et tôles perforées
d
! Travers ée de paroi de fluide isolant
! Atténuation moyenne :
Limitation : - HF par dimension des mailles
- BF par nature du métal
L
! Pas cher
fc = fréquence de coupure en MHz
d = diamètre en minterne du tube
176
d
! Exemple : tôle perforée : épaisseur 1 mm, aluminium
! Atténuation
EB (dB ) = 0, 182 .L . f . (
f = fréquence en MHz
L = longueur totale du tube en m
fc 2
) !1
f
! En pratique, on prend L> 5 d
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
33
Calcul de l’
l ’ att
atté
énuation d’
d’ une grille
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
34
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Calcul de l’
l ’ att
atté
énuation d’
d’ un nid d’
d’ abeille
Formule approchée :
!
EB(dB) = 20log ! 20log(N )
2L
Avec N : nombre d’ouvertures
EB ( dB ) = 27 .2
Remarque : si d " a/2 alors on ne
T
! 10 log( N )
W
W
T
considère qu’une seule ouverture
L
a
! Cher
! Montage : soudé ou boulonné
! Pertes en charge minimisée
d
EB(dB) = 20 log
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
!
2L
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
35
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Traitement des ouvertures optiques
! Écrans blindés:
o
o
Grillage à mailles fines(mesh)
N = nombre de cellules
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Vitre grillagé
grillagée
! Caractéristique du tissu : en OPI(Openings Per Inch) ex: 125 OPI
inconvénient : effet moirage
! Caractéristiques du fil : diamètre, matériau et traitement ex: fil monel noirci diamètre
0.05 mm
avantage : meilleure atténuation au champ magnétique
! Atténuation électromagnétique : En champ lointain ,
Verre recouvert de pellicule métallique
inconvénient : effet miroir
avantage : meilleures performances optique( transparence et contraste)
EB (dB ) = 20 log
1,5.10 5
g (mm). f ( MHz)
g : pas du grillage en mm
! Technologie:
Joint conducteur ou
bi-matiè re
! Dans tous les cas, la reprise du blindage doit être périphérique.
Mesh
Verre ou polycarbonate
36
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
37
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
38
Vitre coating
! Caractéristiques du coating (dépôt) : matériau ex ITO (Indium Tin Oxyde),épaisseur,
transmission optique, résistance de surface en !/ " ex: 5!/ "
SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES
! Atténuation électromagnétique : En champ lointain ,
EB ( dB) = 20 log
94
RS
Rs : résistance de surface en ! / "
! Technologie:
Joint conducteur ou
bi-matiè re
Bus barre
Dépôt conducteur
Verre ou polycarbonate
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
39
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint
40
Joint
# Joints tricotés :
# Joints en élastomère chargé
– particules cuivre argenté
– particules argent
– particules nickel
– particules verre argenté
– particules carbone
fils métalliques tricotés avec ou sans âme élastomère
– fil monel
– fil cuivre étamé
– fil aluminium étamé
– fil acier cuivré étamé
– fil acier inox particules nickel
Particules
conductrices noyés
dans un élastomère
# Joints ressorts mé talliques
cuivre au béryllium
# Joints à fils orientés
Fils métalliques
noyés dans un
élastomère
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Plaques métalliques
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint
# Joints bi-matière
2 fonctions :
- étanchéité aux fluides
élastomère
- étanchéité électromagnétique
tricot métallique
élastomère chargé
joint à fils orientés
ressorts métalliques (rare)
41
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Tableau comparatif efficacité
efficacité d ’é
’écran
cran / coû
co ût
pour diffé
différents procé
procéd és de m
mé
étallisation
Procédé
technique
Epaisseur en µ
Efficacité d’écran
aux hautes
fréquences
Coût relatif
Médiocre
10
5
1
0,8
2
Matières
Composites
Peintures Argent
Peintures Cuivre
Peintures Nickel
25
50
60
moyen
moyen
médiocre
Zingage à l'arc
70
moyen
5
moyen
3
40
bon
5
5
bon
2
Aluminium sous
vide
Plasma
Aluminium
Métallisation
chimique
42
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
43
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
44
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
MESURE DE L ’EFFICACITE DE BLINDAGE
La valeur de l'atténuation d' écran (ou efficacité de blindage)
n'est significative que si l'on connaît la manière dont elle a été mesur ée
! Normes usuelles :
"
GAM T 20 (valide pour : Cages, ATM, extension possible aux baies)
"
MIL STD 285 (valide pour : Cages, ATM) remplacée par IEE 299
! Essais en impulsionnel (valides pour : coffrets)
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
45
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Contrôle de la faradisation
46
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
! Principe des mesures :
Calibrage en espace libre
Mesure des enceintes :
Mesure
! La norme définit :
e
Antennes
d1
D
Emetteur
Récepteur
Ne
N1
Atténuation(dB)
d2
Emetteur
"
"
"
Champ H
N2
Onde plane
dipôles
bi-coniques
cornets
D = d1 + d2 + e
fréquence
Le gabarit d'atténuation
A Ne constant, l’atténuation d ’écran est donnée par : EB (dB) = N1 (dB) - N2 (dB)
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
! L'atténuation mesurée en tout point de l'enceinte doit être supérieure au gabarit
47
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Contrôle de la faradisation
Mesure des enceintes :
Strip line
! Essais en impulsionnel
EXEMPLE PRATIQUE
Antenne
Perturbations émises par un coffret
.
Champ E
boucles
Récepteur
Ne
Les distances d1, d2
Les fréquences de mesures
Les différentes antennes :
Récepteur
! Il s ’agit d ’une méthode comparative par rapport à un coffret de référence
! La m éthode n’est pas normalisée ! caractérisation de nouveaux matériaux
48
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
49
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Montage exp érimental
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
50
Principe de l ’essai
! Un émetteur alimenté par batterie est placé à l ’intérieur du coffret
en regard de l ’ ouverture
! On mesure les niveaux de champ électrique pour différentes
configurations:
" sans blindage,
" plaque alu,
" vitre blindée,
" peinture conductrice,
" papier aluminium,
" grille de ventilation
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
51
Exemple de perturbations émises - vitre blindée ITO 1W / •
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Résultats - Atténuation
53
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
Joint - R ègles d ’installation
REGLES / CONSEILS
52
54
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
55
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE
FARADISATION DES BOITIERS
FARADISATION DES BOITIERS
Conception des boî
bo î tiers
Conception des boî
bo î tiers
Résumé :
Importance de l ’implantation des cartes et sous -ensembles :
! Ségrégation des circuits
o
Éloigner les circuits bas niveau des circuits de puissance
o
Séparer les circuits continus des circuits alternatifs
o
Éloigner les circuits B-F des circuits H-F
o
Éloigner les câbles puissance des câbles signaux (éviter les cheminements parallè les)
! Utiliser des boîtiers conducteurs (métal ou plastique métallisé)
! Fente ! fuite (caractérisée par la plus grande dimension de la fente)
! Limiter les fuites à proximité des connecteurs
! Éloigner les cartes et les câbles et des fuites potentielles (fentes, aération, ...)
! Attention aux déformations mécaniques
! Attention à la corrosion
! Attention au vieillissement
56
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
1
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Carte protections
PROTECTION ELECTROMAGNETIQUE
DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
3
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
2
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Carte alim
Carte UC
4
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Théorie
 Définition : Efficacité de blindage d ’un câble blindé
EB (dB ) = 20 log
 Théorie
 Technique de protection
Ce n ’est pas une propriété
intrinsèque du câble
Courant sur conducteurinternesans blindage
Courantsur conducteurinterneavec blindage
 Définition : Impédance de transfert d ’un câble blindé
 Solutions technologiques
Iext
 Exemples pratiques
Z t (ω ) =
Vint
 Règles
Règles--conseils
Vint ( ω )
( par unité de longueur )
I ext ( ω )
Vi
C ’est une propriété intrinsèque du câble
•
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
5
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Mesure et contrôle du blindage
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Mesure et contrôle du blindage
 Mesure dite du fil d’injection
 Principe de mesure de l ’impédance de
transfert :
Z t .I g .L
2
Pour L < λ/2 :
Vo =
Pour L >λ/2 :
Vo ≈ 0 ,7 .Zt .I g .λ
:
L
Zt =
Rc
Ig
On applique un courant Ig dans le blindage
On mesure la tension induite V o entre l’âme et le
blindage
6
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
2 Vinduit
.
L I injecté
I
Rc
V0
V
I0
L : Longueur de l’écran sous test
Avantage: possibilité de mesurer le Zt d’un cordon (câble+connecteurs)
1
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
7
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Théorie
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
8
Théorie
 Quelques exemples :

Z t = Rt + jωLt
 En dessous de 100kHz, Zt est assimilable à une résistance ohmique
ordre de grandeur: quelques mΩ/m
 Au dessus de quelques MHz, Zt est assimilable à une inductance
ordre de grandeur: 1 nH/m pour un blindage simple tresse
0.1 nH/m pour un blindage double tresse
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
9
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
10
Théorie
 Relation entre Efficacité de blindage et Impédance de transfert:
EB = 20 log
V induit sans blindage
V induit avec blindage
EB = 20 log
TECHNIQUES DE PROTECTION
I induit sans blindage
I induit avec blindage
EB = 40 − 20 log( Zt .L)
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Liaisons de mode commun
Surface de couplage
11
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
12
Liaisons de mode différentiel
Surface de couplage
Surface de couplage
Le couplage est proportionnel à la surface entre la liaison et la masse
⇓
Router les câbles au plus pr ès de la masse pour diminuer le couplage
La boucle de couplage entre les deux câbles est réduite
⇓
Améliorer la réjection en torsadant les câbles
2
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
13
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Description d ’une liaison
14
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Connecteur
 Liaison simple entre deux équipements
Connecteur : partie mobile d ’une liaison ⇒ Fonction démontabilité
Fiche : connecteur mobile
Embase : connecteur fixe
Embase
Jonction fiche/embase :
Fiche




Raccord arrière
Tresse de surblindage
Résiste milliers manœuvres
Pas d ’outillage nécessaire
Pas de compétences particulières pour faire la connexion
Fourniture même provenance
Fiche et embase : matériau conducteur ⇒ Tenir compte de l ’environnement
climatique
EQUIPEMENT 1
EQUIPEMENT 2
structure
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
15
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Connecteur
16
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Connecteur
Embase
Fiche
Raccord arrière
Tresse de surblindage
 Forme du connecteur
 Jonction embase/équipement
équipement

Connecteur à section circulaire (MIL-C-38 999) :
 Traitement superficiel de la jonction => minimiser la résistance de contact
Répartition homogène des courants

 Etablissement du contact :
Meilleures performances de blindage


Connecteurs à sections rectangulaire ou trapézoïdale (DOD-C-83527)
Aux fréquences élevées, concentration des courants et difficultés de continuité
électrique dans les angles.


Moins bonnes performances de blindage
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
17
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Connecteur
contact par points (embase fixée par plusieurs vis) : seul montage possible pour
connecteur rectangulaire)
⇓
performances électromagnétiques moyennes
contact périphérique (embase maintenue par écrou vissé)
⇓
meilleures performances électromagnétiques
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Fiche
Embase
Equipement
Raccord arrière
 Traitement superficiel de la jonction => minimiser la résistance de contact
 Etablissement du contact :

Contact à baïonnettes : performances électromagnétiques médiocres en HF

Contact vissé : meilleures performances électromagnétiques
 Surface de contact de la jonction => l'efficacité de blindage croît avec la surface de
contact
Fiche
Raccord arrière
Tresse de surblindage
 Jonction fiche/embase
18
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Connecteur
Embase
Tresse de surblindage
 Jonction tresse/raccord arrière
 Indispensable pour assurer l'homogénéité de l'efficacité de blindage de la liaison
complète mais souvent négligé.
 Le raccord arrière doit s'adapter parfaitement au connecteur.
 Le raccord arrière doit être adapté au câble.
3
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
19
Autres techniques de raccordement de la tresse de blindage
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
20
Autres techniques de raccordement de la tresse de blindage
 Câble avec tresse de surblindage :
 Prendre soin du raccordement des blindages des éléments
 Câble avec tresse de blindage individuel :
préférer les reprises en étoile
éviter les reprises en chaînette
A EVITER
ACCEPTABLE
 La meilleure reprise de blindage est la reprise à 360°
LA MEILLEURE
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
21
Règle de raccordement des tresses de surblindage
surblindage::
de quel côté fautfaut-il réaliser la connection
connection?
?
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
22
Règle de raccordement des tresses de surblindage
 Tresse reliée à une seule extrémité :
 avantage : pas de boucle donc pas de courants BF circulant dans la tresse donc
pas de risque de polluer le signal BF(ex : signal d’entrée d ’un ampli audio
perturbé par le champ magnétique 50Hz du transfo))
 Paramètres à prendre en compte :
 Caractéristiques du champ électromagnétique perturbateur
 inconvénient : mauvaise efficacité de blindage en HF
 Fréquence du signal véhiculé par le conducteur à protéger
 inconvénient : des tensions de forts niveaux peuvent se développer entre la tresse
de surblindage et le châssis(ex : BCI, effets indirects de la foudre)
 Niveau du signal véhiculé par le conducteur à protéger
 Tresse reliée aux deux extrémités :
 Existence de fils blindés sous le surblindage
 avantage : excellente efficacité de blindage même en HF
 avantage : pas de risque de surtensions importantes entre la tresse et la masse.
 inconvénient : Circulation de courants perturbateurs dans la tresse de
blindage(gênant en BF)
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
23
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
24
Règle de raccordement des tresses de surblindage
 Protection en BF et en HF :
 protéger le conducteur sensible par un blindage interne relié qu’à une seule
extrémité; la tresse de surblindage étant reliée des deux côtés
SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES
 En présence d ’un seul blindage il est possible de relier la deuxième extrémité par
l ’intermédiaire d ’un condensateur afin de rester isoler en BF tout en améliorant
sensiblement les performances de blindage en HF.
4
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
25
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Connecteurs
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
26
Connecteurs
 Exemple de choix de matériau
 Jonction câble / raccord arrière
Connecteur : tube plein ⇒ analyse en continu
 Connecteur rond en aluminium φ = 10 mm, épaisseur 1 mm, longueur 40 mm, ρ = 2,8 µΩ.cm
Résistance en continu du boîtier :
l
4 0. 1 0− 3
≈ 4 0µ Ω
R = ρ . = 2,8. 1 0−8.
s
π .9. 1 0−3.1 .1 0−3
 Connecteur rond en plastique métallisé φ = 10 mm, épaisseur 10 µm, longueur 40 mm, ρ = 1,6 µΩ.cm
Résistance en continu du boîtier : R = ρ. l =1, 6. 10−8.
s
40.10 − 3
≈ 2mΩ
π. 10.10 −3.10. 10−6
 Connecteur rond en plastique conducteur φ = 10 mm, épaisseur 1 mm, longueur 40 mm, ρ = 0,1 Ω.cm
 Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage
par reprise filaire (dite queue de cochon)
 Fil soudé, thermo soudé ou serti sur blindage.
 Fil terminé par cosse vissée sur le connecteur
ou serti sur une broche.
Très mauvaises performances de
blindage en hautes fréquences
 Peu cher
 Malheureusement très utilisé !!!
Dans tous les cas, il faut :
limiter la longueur de la queue de cochon
40.10 − 3
≈1, 4Ω
π .9 .10 −3.1 .10 −3
Résistance en continu du boîtier : R = ρ. l = 0,1 .10 −2.
s
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
27
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Connecteurs
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
28
Connecteurs
 Jonction câble / raccord arrière
 Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage
Système normalisé HE308-13
 Jonction câble / raccord arrière
 Tresse peignée puis comprimée entre
deux pièces coniques.
 Même technologieque précédemment mais diamètre du
raccord adapté au diamètre du câble
 Inconvénients :

La norme ne prévoit pas l'adaptation du
diamètre du raccord arrière sur le câble.

Le peignage fragilise la tresse => mauvaise
tenue au vieillissement mécanique

caractéristiques de blindage non reproductibles.

Application uniquement à des câbles simple tresse
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
 Tresse non peignée puis comprimée entre 2 pièces
coniques
 Peut être utilisé sur des doubles tresses
 Meilleures performances en vieillissement
 Meilleure reproductibilité.
29
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Connecteurs
 Jonction câble / raccord arrière
 Interface accessoire arrière / blindage ou
surblindage par filetage conique
 Tresse positionnée sur raccord arrière fileté
puis serrée par écrou.
 Raccord arrière adapté au diamètre de la tresse
 Assez bonnes performances de blindage
 Utilisable uniquement pour des simples tresses
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
30
Connecteurs
 Jonction câble / raccord arrière
 Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par
soudure
 Tresse soudée sur partie étamée du raccord.
 Le raccord doit être parfaitement adapté à la tresse.
 Bonnes performances de blindage.
 Inconvénients :



Mal adapté aux gros diamètres
Réalisation délicate
Temps de chauffe important
5
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
31
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Connecteurs
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
 Jonction câble / raccord arrière
 Jonction câble / raccord arrière
 Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par
manchon thermorétractable blindé.
 Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par système à ressort
 Tresse serrée sur cheminée du raccord arrière par ressort à bandemétallique
 Raccord réalisé par thermorétractable
revêtu d'un film conducteur.
 Très bonnes performances électromagnétiques
 Valable pour une ou plusieurs tresses
 Système pratique pour du maquettage et du développementcar démontable
 Simple à réaliser
 Peut être recouvert par manchon thermorétractable.
 Très bonnes performances de blindage
 Inconvénients :
 Inconvénients :


Mauvaise tenue au vieillissement mécanique et thermique
Les conditions d'emploi prescrites par le constructeur
doivent être rigoureusement suivies
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
32
Connecteurs
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
33

N'assure pas de pression calibrée sur la tresse

Résiste mal au vieillissement mécanique
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Connecteurs
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
34
Connecteurs
 Jonction câble / raccord arrière
 InterfaceInterface accessoire arrière / blindage ou
surblindage par bague en alliage à mémoire de forme
 Jonction câble / raccord arrière
 Bague "tinel lock" réalisée dans un alliage à mémoire
(nickel + titane) se restreint d'environ 6 % lorsqu'elle est
chauffée.*
 Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par magnétoformage
 Sertissage électromagnétiqued'une bague sur la cheminée du raccord arrière
 Outillage spécial très simple
 Excellentes performances deblindage
 Excellentes performances deblindage
 Inconvénients :

 Très bonne fiabilité, bon comportement
au vieillissement
Nécessite un outillage très lourd
 Inconvénients :


THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Connecteurs
35
Cher
Non démontable
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
36
Inconvénients des liaisons coaxiales
 Jonction câble / raccord arrière
 InterfaceInterface accessoire arrière / blindage ou
surblindage par bague en alliage à mémoire de forme
 Bague "tinel lock" réalisée dans un alliage à mémoire
(nickel + titane) se restreint d'environ 6 % lorsqu'elle est
chauffée.*
 Outillage spécial très simple
 Excellentes performances deblindage
 Très bonne fiabilité, bon comportement
au vieillissement
 Inconvénients :


Cher
Non démontable
6
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
37
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Utilisation d’une connectique TRIAX ou TWINAX
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
38
Connecteurs TRIAX
39
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
40
Connecteurs TWINAX
Connecteurs TRIAX
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
41
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
42
Câbles
Connecteurs TWINAX
 Faisceau à blindage hélicoïdal
Faisceau à blindage hélicoïdal
(vue de côté)
Gaine externe
Feuillard métallique
toron
 Applications statiques car mauvaise résistance à la flexion
 Faibles performances de blindage
 Difficultés pour raccord à connectique
7
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
43
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Câbles
44
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Câbles
 Blindage à enroulement hélicoïdal de fils jointifs
 Faisceau à blindage hélicoïdal
câble élémentaire
Feuillard métallique
Gaine externe
Fil drain




Faisceau à blindagehélicoïdalavec fil drain (coupe)
Gaine externe
 Mêmes défauts que le faisceauprécédent
 Performances de blindage guère meilleures
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
45
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Câbles

Enroulement jointif
toron
Très grande flexibilité (robotique)
Performances de blindage acceptables en BF
Performances de blindage très mauvaises en HF
Peu de dégradation des performances électromagnétiques en vieillissement
46
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Câbles
câble élémentaire
Faisceau à double enroulement hélicoïdal de fils jointifs

Faisceau blindé simple tresse
Tresse métallique
 Réglage des paramètres de la tresse :
Enroulement jointif
Gaine externe
Enroulement jointif
toron
épaisseur des brins

nombre de brins
Tresse métallique
toron
(Vue de côté)
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
Câbles

(Coupe)
Gaine externe
Gaine externe
47
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
angle de tressage

 Optimisation performances
électromagnétiqueset performances
mécaniques
 Très grande flexibilité (robotique)
 Performances de blindage acceptables en BF
 Performances de blindage mauvaises en HF (meilleures que celles de l'enroulement
simple)
 Peu de dégradation des performances électromagnétiques en vieillissement
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007

48
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Câbles
Faisceau blindé double tresse
 Faisceau blindé double tresse avec absorbant
Gaine externe
 Tresses reliées ou isolées
Câble élémentaire
absorbant
 Faisceau blindé haute immunité
Câble élémentaire
Tresse métallique
 Le matériau des tresses peut être différent
(attention au coupleélectrochimique ! )
 Optimisation des caractéristiques
mécaniques et électromagnétiques pqr
réglage des paramètres des tresses
⇓
 Excellentes performances deblindage
Tresse métallique
(Coupe)
 Bon compromis poids / efficacité de blindage
 Bonne flexibilité
Tresse métallique
Tresse métallique
Gaine externe
8
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
49
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
50
Câbles
EXEMPLES PRATIQUES
 Faisceau blindé double tresse avec µmétal
µmétal
Câble élémentaire
 Excellentes performances deblindage
(la meilleure en BF)
 Vulnérabilité d ’une liaison filaire
 Câble peu flexible supporte mal la flexion
 Perturbations émises par une liaison filaire
Tresse métallique
Tresse métallique
Gaine externe
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
51
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Vulnérabilité d’une liaison filaire
Montage expérimental
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
52
Vulnérabilité d’une liaison filaire
Principe de l ’essai
 La liaison filaire est connectée à l ’entrée d ’un Vu-mètre,
 La liaison filaire est exposé à un champ électrique,
Cage de Faraday
 Pour chaque type de liaison filaire on note la valeur du champ qu ’il faut
appliquer pour allumer les LEDs du Vu-mètre
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Vulnérabilité d’une liaison filaire
Résultats
53
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
54
Perturbations émises par une liaison filaire
Montage expérimental
9
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
55
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
56
Perturbations émises par une liaison filaire
Liaison : filaire
Perturbations émises par une liaison filaire
Conditions de mesure
 Selon la norme GAM-EG-13
 Essai 62-R3 : Mesure des perturbations par rayonnement.
Champ électrique
 Bande étroite
 Polarisation verticale
 Limite : Courbe A1 – Planche 10
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
57
Perturbations émises par une liaison filaire
Liaison : bifilaire torsadé
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Perturbations émises par une liaison filaire
Liaison : câble blindé, 10 cm reprise du blindage
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
58
Perturbations émises par une liaison filaire
Liaison : câble blindé, reprise du blindage à une seule extrémité
59
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
60
Perturbations émises par une liaison filaire
Liaison : câble blindé, 1 cm reprise du blindage
10
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
61
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
62
Perturbations émises par une liaison filaire
Liaison : câble blindé, reprise du blindage à 360°
REGLES / CONSEILS
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
63
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Routage des liaisons
Routage des liaisons
Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes)
Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes)
1. Réduire les longueurs de fils inutiles
équipement
équipement
3. Ne pas faire passer les câbles non
blindés près d'un générateur parasite
2. Rapprocher les câbles du plan de
masse (les faire cheminer en goulotte
métallique par exemple)
64
4. Torsader les paires
équipement
5. Veiller à maîtriser le cheminement du courant de retour
Eviter le toron de fils simples pour lesquels le retour s'effectue dans un seul fil.
Ne pas utiliser la masse mécanique comme retour du courant.
équipement
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
65
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Routage des liaisons
Routage des liaisons
Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes))
Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes)
66
Conducteur retours voisin du conducteur aller
 Faire circuler les câbles à proximité d ’une structure équipotentielle de masse
 Mettre les conducteurs de retour très proches du conducteur aller. Eviter les
grandes boucles, ...
carte
carte
alimentation
alimentation
NON
OUI
UTILISER DES PAIRES
11
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
67
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
Routage des liaisons
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
68
Routage des liaisons
Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes)
 Séparer et éloigner les différentes familles de liaison les unes des autres et
interposer des écrans :
 Eviter les faisceaux de fils simples
 Eviter de toronner des fils véhiculant des signaux de nature différente
 Liaisons signaux analogiques (très sensibles)
 Dans un câble plat ségréguer les fils analogiques des fils numériques
 Liaisons signaux numériques (sensibles et très perturbantes)
 Dans un câble plat, séparer toujours les fils numériques des fils analogiques
par des fils de masse (0V des cartes)
 Liaisons alimentation secteur et liaisons avec les circuits de puissance commutés ou
régulés par des convertisseurs à découpage (extrêmement perturbantes)
 Exemple de bonne répartition
des câbles dans une goulottes :
Câbles puissance
Câbles sensibles
Câbles de commande/ contrôle
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007
PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES
69
Routage des liaisons
 Eviter de faire passer des liaisons de nature différentes par le même
connecteur
 Si on ne peut respecter la règle ci -dessus ⇒ isoler les fils numériques des fils
analogiques par des broches de masse
 Ne pas laisser les fils de réserve en l ’air. Les connecter à la masse
 Ne pas faire cheminer le câble couplage et le câble victime parallèlement ⇒
les croiser à angle droit
Victime
Victime
12