protection des equipements par blindage
Transcription
protection des equipements par blindage
THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE ELECTROMAGNETIQUE 1 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Équipement électronique simplifié Carte protections Carte alim Carte UC + E/S 2 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 ! Théorie ! Technique de protection ! Solutions technologiques ! Mesure de l ’atténuation ! Exemples pratiques ! Règles Règles--conseils PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 3 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 4 Théorie Problème : Solution : Agression électromagnétique Agression électromagnétique Électronique sensible Présence de dysfonctionnements Boîtier métallisé Électronique sensible Fonctionnement normal THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Nature du champ EM Z (! !) En champ lointain, E = 120" = 377! H Champ électrique 377! Champ magnétique champ proche champ lointain #/2" " Distance source - observateur 5 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Théorie La nature du champ est fonction de : " son impédance (Z) " de la longueur d ’onde (#) " la distance source - observateur (d) Onde plane (champ lointain) : " Z = 120 " = 377! " d>#/2" Champ électrique (champ proche) : " Z > 120 " " d<#/2" Champ magnétique (champ proche) : " Z < 120 " " d<#/2" 300 # ( m) = f ( MHz ) 6 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Théorie Définition : EB (Efficacité de Blindage) : Atténuation d ’écran & Champ sans écran # !! EB (dB ) = 20 log $$ % Champ avec écran " 7 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Théorie EB(dB) = A (dB) + R (dB) + B (dB) Plaque conductrice infinie Blindage Onde EM incidente Perte par absorption 1ère perte de réflexion de surface Perte par réflexion de 2ème surface Onde EM transmise Réflexion interne Milieu « Victime » Milieu « Source » EB (dB)= Atténuation d ’écran (en dB) A (dB) = Pertes par absorption (en dB) R (dB) = Pertes par réflexion (en dB) B (dB) = Coefficient de re-réflexion (en dB) 8 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 9 Effet de peau Les courants circulent préférentiellement en surface des conducteurs: c’est l’effet de peau e $ " e = épaisseur de la paroi (en m) " $ = épaisseur de peau (en m) 1 ".µ.%. f 66 % r .µ r . f ( Hz ) " $= " " " " f = fréquence en Hz µ = perméabilité absolue du matériau = µ0.µr % = conductivité du matériau = %r. %cu %cu = conductivité du cuivre = 5,82.107 siemens/m ou encore $ (mm) = THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Absorption EB(dB) = 8,70. e $ " e = épaisseur de la paroi (en m) " $ = épaisseur de peau (en m) Exemple 1 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi en acier de 1mm d’épaisseur est égale à 5 dB. Exemple 2 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi en mumétal de 1mm d’épaisseur est égale à 22 dB 10 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 11 Réflexion Cas d’une plaque infinie : onde plane & % # R(dB) = 168 + 10 log$ r ! % µr. f " onde de type électrique (haute impédance) & %r # ! R(dB) = 322 +10log$ 2 3 % µr.r .f " f = fréquence en Hz r = distance de la source à la paroi en m µr = perméabilité relative du matériau %r = conductivité relative du matériau par rapport au cuivre onde de type magnétique (basse impédance) & % r .r 2 .f R (dB ) = 15 + 10 log$$ % µr # !! " THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Re Re--réflexion " Pour un bon conducteur ( B(dB) = 20. log 1 &10&0,1. A A : Pertes par absorption (en dB) B est toujours ' 0 Pour A > 10 dB , B = 0dB ) 12 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE µr et %r de quelques matériaux Matériau %r µr 1 1 Aluminium 0.61 1 Acier commercial 0.15 200 Acier inoxydable 0.028 1 Mumétal 0.028 20000 Cuivre 13 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE TECHNIQUES DE PROTECTION 14 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Assemblages " Fréquences élevées (# < dimensions écran) o Traiter les discontinuités " Fréquences basses : (# > dimensions écran) o Champ E : Forte conductivité Faible épaisseur o Champ H : Forte perméabilité Forte épaisseur 15 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Assemblages Critères du choix de la matière " Caractéristiques mécaniques " Poids " Résistance à la corrosion " Coût " Efficacité de blindage " Facilité d'assemblage 16 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Assemblages Matière : " Métaux massifs : o o o o Cuivre Aluminium Acier Inox " Plastiques métallisés : o o o o Shoopage (projection de zinc fondu) Métallisation sous vide (aluminium) Métallisation chimique (cuivre, nickel) Peintures conductrices (pigment conducteur nickel, cuivre, argent, graphite, dans liant organique) " Matériaux composites " Polymères conducteurs 17 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Assemblages Corrosion et traitement de surface : " Présence d ’humidité " Couple électrochimique ( 300 mV Corrosion il faut donc pour réduire le couple galvanique 18 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Tableau des couples galvaniques 19 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 20 Corrosion et traitement de surface M a tériau x T raitem en t su rface P erfo rm a n ces C E M R ésista n ce co rro sio n P rix M o yen M édio cre B on m arché A lum in ium A lo d yn e C h rom ital T C P S u rtec 6 5 0 N ick el Irid ite Bon C o rrect T rès b o n M édio cre C h er B on m arché A ssez b o n Bon Bon M au v aise M o yen M édio cre B on m arché A ssez ch er A ssez ch er M éd io cre M o yen M o yen A cier E lectro zin g ag e E tam ag e S h o o pag e C om p osé C u iv reu x C ad m iag e THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement de surface sur aluminium 21 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Techniques d’assemblage " Raccord continu (soudure) : o Contact électrique excellent o Bon comportement au vieillissement o Pas démontable " Raccord par point : o Distance entre points de fixation < #/20 signal perturbateur) (# = correspondant à la fréquence la plus élevée du o Surfaces en contact conductrices (épargnes de peinture, pas de graisse isolante, etc..) o Vissage ou boulonnage contact par filets -> bon contact mais attention au frein filet contact par rondelle éventail -> bon contact mais attention à la corrosion o Rivetage attention à la qualité du rivet bonne tenue au vieillissement mécanique 22 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures Porte et couvercle : " Avec contact électrique o contact métal / métal : cas d’une excellente planéité o contact métal / joint / métal : le joint compense les défauts de planéité o points de contact : tous les #/20 " Sans contact électrique o Effet de chicane : chevauchement des bords de la fente Si # >> L (longueur de la fente) on peut avoir atténuation = 10 à 15 dB o o o Pas de corrosion Vieillissement sans dégradations électromagnétiques Moins de problèmes mécaniques 23 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures # Impédance fente ) R // C # Augmenter surface de recouvrement $ Augmenter capacité $ Diminuer l ’impédance 24 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures Conception des chevauchements : Assemblages classiques Assemblages meilleurs en CEM 25 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures Exemples de chicanes : 26 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 27 Traitement des écrans de visualisation Solution 1 Solution 2 Vitre blindée + joint HF Capot blindée + joint HF + filtre joint conducteur verre conducteur face en verre capacité de traversée reprise de blindage périphérique avant capot métallique THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des discontinuités Joint HF: " Généralité : Le joint conducteur doit assurer une bonne continuité électrique entre les pièces à assembler " Mais : Le joint a souvent d'autres contraintes : o o o o o Compenser des défauts mécaniques Assurer une étanchéité aux fluides Être simple à installer Garantir ses performances dans le temps Présenter un coût raisonnable 28 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des discontinuités Joint : " Règles d'installation Contraintes environnementales : o Présence d'hydrocarbures -> choix élastomère (silicone fluoré) il est préférable de séparer les fonctions étanchéité aux fluides et aux ondes EM en utilisant un joint bi matière, sinon utiliser un joint élastomère chargé en particules conductrices o Compatibilité galvanique limiter le couple galvanique métal / joint / métal augmenter les surfaces de contact pour limiter la corrosion Contraintes mécaniques : o Respecter les compressions indiquées par le fabricant o Tenir compte des irrégularités de surface 29 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Calcul de l’atténuation d’une ouverture Ouverture unique : EB(dB) = 20 log # 2L 150 EB (dB ) = f ( MHz ).L( m) Avec L : plus grande dimension de l’ouverture 30 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Calcul de l’atténuation d’un guide d’onde soudure Arrivée fluide : d " Traversée de paroi de fluide isolant " Fréquence de coupure guide circulaire L fc = fréquence de coupure en MHz d = diamètre en m interne du tube 176 fc = d " Atténuation EB ( dB ) = 0,182 .L. f . ( fc 2 ) &1 f " En pratique, on prend L > 5 d f = fréquence en MHz L = longueur totale du tube en m 31 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des aérations " Grilles et tôles perforées " Atténuation moyenne : Limitation : - HF par dimension des mailles - BF par nature du métal " Pas cher " Exemple : tôle perforée : épaisseur 1 mm, aluminium 32 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Calcul de l’atténuation d’une grille EB(dB ) = 20 log # 2L & 20 log( N ) Avec N : nombre d’ouvertures Remarque : si d ' a/2 alors on ne considère qu’une seule ouverture a d EB(dB) = 20 log # 2L 33 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 34 Calcul de l’atténuation d’un nid d’abeille Formule approchée : T EB ( dB ) = 27 .2 & 10 log( N ) W W T " Cher " Montage : soudé ou boulonné " Pertes en charge minimisée N = nombre de cellules THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures optiques " Écrans blindés: o Grillage à mailles fines(mesh) inconvénient : effet moirage avantage : meilleure atténuation au champ magnétique o Verre recouvert de pellicule métallique inconvénient : effet miroir avantage : meilleures performances optique( transparence et contraste) " Dans tous les cas, la reprise du blindage doit être périphérique. 35 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 36 Vitre grillagée " Caractéristique du tissu : en OPI(Openings Per Inch) ex: 125 OPI " Caractéristiques du fil : diamètre, matériau et traitement ex: fil monel noirci diamètre 0.05 mm " Atténuation électromagnétique : En champ lointain , 1,5.105 EB(dB ) = 20 log g (mm). f ( MHz ) g : pas du grillage en mm " Technologie: Joint conducteur ou bi-matière Mesh Verre ou polycarbonate THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 37 Vitre coating " Caractéristiques du coating (dépôt) : matériau ex ITO (Indium Tin Oxyde), épaisseur, transmission optique, résistance de surface en ! / ! ex: 5! / ! " Atténuation électromagnétique : En champ lointain , EB(dB) = 20 log 94 RS Rs : résistance de surface en ! / ! " Technologie: Joint conducteur ou bi-matière Bus barre Dépôt conducteur Verre ou polycarbonate THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES 38 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint % Joints tricotés : fils métalliques tricotés avec ou sans âme élastomère – fil monel – fil cuivre étamé – fil aluminium étamé – fil acier cuivré étamé – fil acier inox particules nickel % Joints à fils orientés Fils métalliques noyés dans un élastomère Plaques métalliques 39 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint % Joints en élastomère chargé – particules cuivre argenté – particules argent – particules nickel – particules verre argenté – particules carbone % Joints ressorts métalliques cuivre au béryllium Particules conductrices noyés dans un élastomère 40 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint % Joints bi-matière 2 fonctions : - étanchéité aux fluides élastomère - étanchéité électromagnétique tricot métallique élastomère chargé joint à fils orientés ressorts métalliques (rare) 41 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Tableau comparatif efficacité d ’écran / coût pour différents procédés de métallisation Procédé technique Epaisseur en µ Efficacité d’écran aux hautes fréquences Coût relatif Médiocre 10 5 1 0,8 2 Matières Composites Peintures Argent Peintures Cuivre Peintures Nickel 25 50 60 moyen moyen médiocre Zingage à l'arc 70 moyen 5 moyen 3 40 bon 5 5 bon 2 Aluminium sous vide Plasma Aluminium Métallisation chimique 42 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE MESURE DE L ’EFFICACITE DE BLINDAGE 43 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : La valeur de l'atténuation d'écran (ou efficacité de blindage) n'est significative que si l'on connaît la manière dont elle a été mesurée " Normes usuelles : & GAM T 20 (valide pour : Cages, ATM, extension possible aux baies) & MIL STD 285 (valide pour : Cages, ATM) remplacée par IEE 299 " Essais en impulsionnel (valides pour : coffrets) 44 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 45 Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : " Principe des mesures : Calibrage en espace libre Mesure e Antennes d1 D Emetteur Ne Récepteur N1 d2 Emetteur Ne D = d1 + d2 + e A Ne constant, l ’atténuation d ’écran est donnée par : EB (dB) = N1 (dB) - N2 (dB) Récepteur N2 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 46 Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : " La norme définit : Atténuation(dB) & & & Les distances d1, d2 Les fréquences de mesures Les différentes antennes : Champ H Champ E Onde plane boucles dipôles bi-coniques cornets fréquence Le gabarit d'atténuation " L'atténuation mesurée en tout point de l'enceinte doit être supérieure au gabarit THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : Strip line " Essais en impulsionnel Antenne Récepteur . " Il s ’agit d ’une méthode comparative par rapport à un coffret de référence " La méthode n ’est pas normalisée ' caractérisation de nouveaux matériaux 47 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE EXEMPLE PRATIQUE Perturbations émises par un coffret 48 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Montage expérimental 49 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Principe de l ’essai % Un émetteur alimenté par batterie est placé à l ’intérieur du coffret en regard de l ’ouverture % On mesure les niveaux de champ électrique pour différentes configurations: " " " " " " sans blindage, plaque alu, vitre blindée, peinture conductrice, papier aluminium, grille de ventilation 50 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Exemple de perturbations émises - vitre blindée ITO 1! / ! 51 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Résultats - Atténuation 52 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE REGLES / CONSEILS 53 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint - Règles d ’installation 54 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE FARADISATION DES BOITIERS Conception des boîtiers Importance de l ’implantation des cartes et sous-ensembles : " Ségrégation des circuits o Éloigner les circuits bas niveau des circuits de puissance o Séparer les circuits continus des circuits alternatifs o Éloigner les circuits B-F des circuits H-F o Éloigner les câbles puissance des câbles signaux (éviter les cheminements parallèles) 55 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE FARADISATION DES BOITIERS Conception des boîtiers Résumé : " Utiliser des boîtiers conducteurs (métal ou plastique métallisé) " Fente ) fuite (caractérisée par la plus grande dimension de la fente) " Limiter les fuites à proximité des connecteurs " Éloigner les cartes et les câbles et des fuites potentielles (fentes, aération, ...) " Attention aux déformations mécaniques " Attention à la corrosion " Attention au vieillissement 56 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 1 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 2 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Équipement électronique simplifié simplifi é Carte protections PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE ELECTROMAGNETIQUE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 3 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Carte alim Carte UC + E/S 4 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Thé Th éorie Problème : Solution : Agression électromagné tique Agression électromagné tique ! Th Thé éorie ! Technique de protection ! Solutions technologiques ! Mesure de l ’att atté é nuation ! Exemples pratiques Électronique sensible Boîtier m étallis é Électronique sensible ! Règles gles--conseils Présence de dysfonctionnements THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Thé Th éorie Nature du champ EM Z (!) En champ lointain, E = 120! = 377! H Champ électrique 5 Fonctionnement normal 377 ! La nature du champ est fonction de : " son impédance (Z) " de la longueur d ’onde (") " la distance source - observateur (d) Onde plane (champ lointain) : " Z = 120 # = 377! " d > "/2 # Champ électrique (champ proche) : " Z > 120 # " d < "/2 # Champ magnétique champ proche champ lointain "/2# Distance source - observateur Champ magnétique (champ proche) : " Z < 120 # " d < "/2 # "(m ) = 300 f ( MHz ) 6 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 7 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Thé Th éorie PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 8 Thé Th éorie Définition : EB(dB) = A (dB) + R (dB) + B (dB) Plaque conductrice infinie Blindage EB (Efficacité de Blindage) : Atté nuation d ’écran Onde EM incidente EB (dB)= Atténuation d ’écran (en dB) THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Milieu « Source » Perte par absorption 9 1ère perte de réflexion de surface Onde EM transmise Perte par réflexion de 2èmesurface Milieu « Victime » & Champ sans écran # !! EB (dB ) = 20 log $$ % Champ avec écran " A (dB) = Pertes par absorption (en dB) R (dB) = Pertes par réflexion (en dB) B (dB) = Coefficient de re-réflexion (en dB) Réflexion interne THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Effet de peau PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Absorption Les courants circulent préf érentiellement en surface des conducteurs: c’est l’effet de peau EB( dB) = 8,70. e ! e = épaisseur de la paroi (en m) ! ' = épaisseur de peau (en m) ! #= ! ! ! ! ' THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 1 ou encore ".µ.!. f f = fréquence en Hz µ = perméabilité absolue du matériau = µ 0.µ r ( = conductivité du matériau = (r. (cu (cu = conductivité du cuivre = 5,82.10 7 siemens/m PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 11 Exemple 1 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi en acier de 1mm d’épaisseur est égale à 5 dB. Exemple 2 : A 50 Hz, l’atténuation par absorption d’une paroi en mumétal de 1mm d’épaisseur est égale à 22 dB THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Re--r éflexion Re Cas d’une plaque infinie : & ( # R(dB) = 168+ 10 log$ r ! % µr. f " e # ! e = épaisseur de la paroi (en m) ! ' = épaisseur de peau (en m) 66 # (mm ) = ! r .µr . f ( Hz ) Réflexion onde plane ! Pour un bon conducteur onde de type électrique (haute impédance) onde de type magnétique (basse impédance) & ( # & ! .r 2 .f # R( dB) = 322 +10log$ 2r 3! R (d B ) = 1 5 + 1 0 log$$ r µ !! r " % % µr .r .f " f = fréquence en Hz r = distance de la sourceà la paroi en m µ r = perm éabilité relative du matériau (r = conductivité relative du matériau par rapport au cuivre 10 ( B(dB) = 20.log 1)10)0 ,1. A A : Pertes par absorption (en dB) B est toujours ! 0 Pour A > 10 dB , B = 0dB ) 12 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 13 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 14 m r et s r de quelques maté mat ériaux Matériau Cuivre sr 1 mr 1 Aluminium 0.61 1 Acier commercial 0.15 200 Acier inoxydable Mumétal 0.028 0.028 1 20000 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE TECHNIQUES DE PROTECTION 15 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Assemblages Critères du choix de la matière Traiter les discontinuités ! Caractéristiques mécaniques ! Fréquences basses : (! > dimensions écran) o ! Poids Champ E : ! Résistance à la corrosion Forte conductivité Faible épaisseur o ! Coût Champ H : ! Efficacité de blindage Forte perm éabilité Forte épaisseur THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 ! Facilité d'assemblage PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Assemblages 17 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Assemblages Matière : ! Métaux massifs : o o o o Cuivre Aluminium Acier Inox ! Plastiques métallisés : o o o o 16 Assemblages ! Fréquences élevées (! < dimensions écran) o PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Shoopage (projection de zinc fondu) Métallisation sous vide (aluminium) Métallisation chimique (cuivre, nickel) Peintures conductrices (pigment conducteur nickel, cuivre, argent, graphite, dans liant organique) ! Matériaux composites ! Polymères conducteurs Corrosion et traitement de surface : ! Présence d ’humidité ! Couple électrochimique " 300 mV Corrosion il faut donc pour réduire le couple galvanique 18 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 19 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Tableau des couples galvaniques Matériaux Aluminium Acier THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 20 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Corrosion et traitement de surface 21 Traitement surface Performances CEM Résistance corrosion Prix Alodyne Chromital TCP Moyen Médiocre Bon marché Surtec 650 Nickel Iridite Bon Correct Très bon Médiocre Cher Bon marché Electrozingage Assez bon Mauvaise Bon marché Etamage Bon Moyen Assez cher Shoopage Composé Cuivreux Cadmiage Bon Médiocre Assez cher Médiocre Moyen Moyen THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Traitement de surface sur aluminium PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 22 Techniques d’ d ’assemblage ! Raccord continu (soudure) : o Contact électrique excellent o Bon comportement au vieillissement o Pas démontable ! Raccord par point : THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures 23 o Distance entre points de fixation < !/20 signal perturbateur) o Surfaces en contact conductrices (épargnes de peinture, pas de graisse isolante, etc..) o Vissage ou boulonnage contact par filets -> bon contact mais attention au frein filet contact par rondelle éventail -> bon contact mais attention à la corrosion o Rivetage attention à la qualité du rivet bonne tenue au vieillissement mécanique THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des ouvertures Porte et couvercle : ! Avec contact électrique o contact métal / métal : cas d’une excellente planéité o contact métal / joint / métal : le joint compense les défauts de planéité o points de contact : tous les !/20 ! Sans contact électrique o Effet de chicane : chevauchement des bords de la fente Si ! >> L (longueur de la fente) on peut avoir atté nuation = 10 à 15 dB o o o Pas de corrosion Vieillissement sans dégradations électromagnétiques Moins de problèmes mécaniques (! = correspondant à la fréquence la plus élevée du " Impédance fente ! R // C " Augmenter surface de recouvrement # Augmenter capacité # Diminuer l ’impé dance 24 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 25 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Traitement des ouvertures Exemples de chicanes Conception des chevauchements : Assemblages classiques THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 26 Traitement des ouvertures : Assemblages meilleurs en CEM 27 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Traitement des écrans de visualisation PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 28 Traitement des discontinuité discontinuit és Joint HF: Solution 1 Solution 2 Vitre blindée + joint HF Capot blindée + joint HF + filtre ! Généralité : Le joint conducteur doit assurer une bonne continuité électrique entre les pièces à assembler ! Mais : joint conducteur Le joint a souvent d'autres contraintes : verre conducteur face en verre o o o o o capacité de traversée reprise de blindage périphérique Compenser des défauts mécaniques Assurer une étanchéité aux fluides Être simple à installer Garantir ses performances dans le temps Présenter un coût raisonnable avant capot métallique THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 29 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Traitement des discontinuité discontinuit és PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Calcul de l’ l ’ att atté énuation d’ d’ une ouverture Joint : ! Règles d'installation Ouverture unique : Contraintes environnementales : o Présence d'hydrocarbures -> choix élastomère (silicone fluoré) il est préférable de séparer les fonctions étanchéité aux fluides et aux ondes EM en utilisant un joint bi matière, sinon utiliser un joint élastomère chargé en particules conductrices o EB(dB) = 20 log Compatibilité galvanique limiter le couple galvanique métal / joint / métal augmenter les surfaces de contact pour limiter la corrosion EB( dB) = ! 2L 150 f ( MHz).L ( m) Contraintes mécaniques : o Respecter les compressions indiqué es par le fabricant o Tenir compte des irrégularit és de surface Avec L : plus grande dimension de l ’ouverture L 30 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 31 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Calcul de l’ l ’ att atté énuation d’ d’ un guide d’ d ’onde 32 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Traitement des aé aérations soudure Arriv ée fluide : ! Fréquence de coupure guide circulaire fc = ! Grilles et tôles perforées d ! Travers ée de paroi de fluide isolant ! Atténuation moyenne : Limitation : - HF par dimension des mailles - BF par nature du métal L ! Pas cher fc = fréquence de coupure en MHz d = diamètre en minterne du tube 176 d ! Exemple : tôle perforée : épaisseur 1 mm, aluminium ! Atténuation EB (dB ) = 0, 182 .L . f . ( f = fréquence en MHz L = longueur totale du tube en m fc 2 ) !1 f ! En pratique, on prend L> 5 d THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 33 Calcul de l’ l ’ att atté énuation d’ d’ une grille THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 34 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Calcul de l’ l ’ att atté énuation d’ d’ un nid d’ d’ abeille Formule approchée : ! EB(dB) = 20log ! 20log(N ) 2L Avec N : nombre d’ouvertures EB ( dB ) = 27 .2 Remarque : si d " a/2 alors on ne T ! 10 log( N ) W W T considère qu’une seule ouverture L a ! Cher ! Montage : soudé ou boulonné ! Pertes en charge minimisée d EB(dB) = 20 log THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 ! 2L PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 35 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Traitement des ouvertures optiques ! Écrans blindés: o o Grillage à mailles fines(mesh) N = nombre de cellules PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Vitre grillagé grillagée ! Caractéristique du tissu : en OPI(Openings Per Inch) ex: 125 OPI inconvénient : effet moirage ! Caractéristiques du fil : diamètre, matériau et traitement ex: fil monel noirci diamètre 0.05 mm avantage : meilleure atténuation au champ magnétique ! Atténuation électromagnétique : En champ lointain , Verre recouvert de pellicule métallique inconvénient : effet miroir avantage : meilleures performances optique( transparence et contraste) EB (dB ) = 20 log 1,5.10 5 g (mm). f ( MHz) g : pas du grillage en mm ! Technologie: Joint conducteur ou bi-matiè re ! Dans tous les cas, la reprise du blindage doit être périphérique. Mesh Verre ou polycarbonate 36 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 37 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 38 Vitre coating ! Caractéristiques du coating (dépôt) : matériau ex ITO (Indium Tin Oxyde),épaisseur, transmission optique, résistance de surface en !/ " ex: 5!/ " SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES ! Atténuation électromagnétique : En champ lointain , EB ( dB) = 20 log 94 RS Rs : résistance de surface en ! / " ! Technologie: Joint conducteur ou bi-matiè re Bus barre Dépôt conducteur Verre ou polycarbonate THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 39 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint 40 Joint # Joints tricotés : # Joints en élastomère chargé – particules cuivre argenté – particules argent – particules nickel – particules verre argenté – particules carbone fils métalliques tricotés avec ou sans âme élastomère – fil monel – fil cuivre étamé – fil aluminium étamé – fil acier cuivré étamé – fil acier inox particules nickel Particules conductrices noyés dans un élastomère # Joints ressorts mé talliques cuivre au béryllium # Joints à fils orientés Fils métalliques noyés dans un élastomère THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Plaques métalliques PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint # Joints bi-matière 2 fonctions : - étanchéité aux fluides élastomère - étanchéité électromagnétique tricot métallique élastomère chargé joint à fils orientés ressorts métalliques (rare) 41 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Tableau comparatif efficacité efficacité d ’é ’écran cran / coû co ût pour diffé différents procé procéd és de m mé étallisation Procédé technique Epaisseur en µ Efficacité d’écran aux hautes fréquences Coût relatif Médiocre 10 5 1 0,8 2 Matières Composites Peintures Argent Peintures Cuivre Peintures Nickel 25 50 60 moyen moyen médiocre Zingage à l'arc 70 moyen 5 moyen 3 40 bon 5 5 bon 2 Aluminium sous vide Plasma Aluminium Métallisation chimique 42 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 43 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 44 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : MESURE DE L ’EFFICACITE DE BLINDAGE La valeur de l'atténuation d' écran (ou efficacité de blindage) n'est significative que si l'on connaît la manière dont elle a été mesur ée ! Normes usuelles : " GAM T 20 (valide pour : Cages, ATM, extension possible aux baies) " MIL STD 285 (valide pour : Cages, ATM) remplacée par IEE 299 ! Essais en impulsionnel (valides pour : coffrets) THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 45 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Contrôle de la faradisation 46 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : ! Principe des mesures : Calibrage en espace libre Mesure des enceintes : Mesure ! La norme définit : e Antennes d1 D Emetteur Récepteur Ne N1 Atténuation(dB) d2 Emetteur " " " Champ H N2 Onde plane dipôles bi-coniques cornets D = d1 + d2 + e fréquence Le gabarit d'atténuation A Ne constant, l’atténuation d ’écran est donnée par : EB (dB) = N1 (dB) - N2 (dB) THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE ! L'atténuation mesurée en tout point de l'enceinte doit être supérieure au gabarit 47 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Contrôle de la faradisation Mesure des enceintes : Strip line ! Essais en impulsionnel EXEMPLE PRATIQUE Antenne Perturbations émises par un coffret . Champ E boucles Récepteur Ne Les distances d1, d2 Les fréquences de mesures Les différentes antennes : Récepteur ! Il s ’agit d ’une méthode comparative par rapport à un coffret de référence ! La m éthode n’est pas normalisée ! caractérisation de nouveaux matériaux 48 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 49 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Montage exp érimental PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 50 Principe de l ’essai ! Un émetteur alimenté par batterie est placé à l ’intérieur du coffret en regard de l ’ ouverture ! On mesure les niveaux de champ électrique pour différentes configurations: " sans blindage, " plaque alu, " vitre blindée, " peinture conductrice, " papier aluminium, " grille de ventilation THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 51 Exemple de perturbations émises - vitre blindée ITO 1W / • THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Résultats - Atténuation 53 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE Joint - R ègles d ’installation REGLES / CONSEILS 52 54 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE 55 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES EQUIPEMENTS PAR BLINDAGE FARADISATION DES BOITIERS FARADISATION DES BOITIERS Conception des boî bo î tiers Conception des boî bo î tiers Résumé : Importance de l ’implantation des cartes et sous -ensembles : ! Ségrégation des circuits o Éloigner les circuits bas niveau des circuits de puissance o Séparer les circuits continus des circuits alternatifs o Éloigner les circuits B-F des circuits H-F o Éloigner les câbles puissance des câbles signaux (éviter les cheminements parallè les) ! Utiliser des boîtiers conducteurs (métal ou plastique métallisé) ! Fente ! fuite (caractérisée par la plus grande dimension de la fente) ! Limiter les fuites à proximité des connecteurs ! Éloigner les cartes et les câbles et des fuites potentielles (fentes, aération, ...) ! Attention aux déformations mécaniques ! Attention à la corrosion ! Attention au vieillissement 56 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 1 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Carte protections PROTECTION ELECTROMAGNETIQUE DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 3 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 2 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Carte alim Carte UC 4 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Théorie Définition : Efficacité de blindage d ’un câble blindé EB (dB ) = 20 log Théorie Technique de protection Ce n ’est pas une propriété intrinsèque du câble Courant sur conducteurinternesans blindage Courantsur conducteurinterneavec blindage Définition : Impédance de transfert d ’un câble blindé Solutions technologiques Iext Exemples pratiques Z t (ω ) = Vint Règles Règles--conseils Vint ( ω ) ( par unité de longueur ) I ext ( ω ) Vi C ’est une propriété intrinsèque du câble • THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 5 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Mesure et contrôle du blindage THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Mesure et contrôle du blindage Mesure dite du fil d’injection Principe de mesure de l ’impédance de transfert : Z t .I g .L 2 Pour L < λ/2 : Vo = Pour L >λ/2 : Vo ≈ 0 ,7 .Zt .I g .λ : L Zt = Rc Ig On applique un courant Ig dans le blindage On mesure la tension induite V o entre l’âme et le blindage 6 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 2 Vinduit . L I injecté I Rc V0 V I0 L : Longueur de l’écran sous test Avantage: possibilité de mesurer le Zt d’un cordon (câble+connecteurs) 1 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 7 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Théorie PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 8 Théorie Quelques exemples : Z t = Rt + jωLt En dessous de 100kHz, Zt est assimilable à une résistance ohmique ordre de grandeur: quelques mΩ/m Au dessus de quelques MHz, Zt est assimilable à une inductance ordre de grandeur: 1 nH/m pour un blindage simple tresse 0.1 nH/m pour un blindage double tresse THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 9 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 10 Théorie Relation entre Efficacité de blindage et Impédance de transfert: EB = 20 log V induit sans blindage V induit avec blindage EB = 20 log TECHNIQUES DE PROTECTION I induit sans blindage I induit avec blindage EB = 40 − 20 log( Zt .L) THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Liaisons de mode commun Surface de couplage 11 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 12 Liaisons de mode différentiel Surface de couplage Surface de couplage Le couplage est proportionnel à la surface entre la liaison et la masse ⇓ Router les câbles au plus pr ès de la masse pour diminuer le couplage La boucle de couplage entre les deux câbles est réduite ⇓ Améliorer la réjection en torsadant les câbles 2 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 13 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Description d ’une liaison 14 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Connecteur Liaison simple entre deux équipements Connecteur : partie mobile d ’une liaison ⇒ Fonction démontabilité Fiche : connecteur mobile Embase : connecteur fixe Embase Jonction fiche/embase : Fiche Raccord arrière Tresse de surblindage Résiste milliers manœuvres Pas d ’outillage nécessaire Pas de compétences particulières pour faire la connexion Fourniture même provenance Fiche et embase : matériau conducteur ⇒ Tenir compte de l ’environnement climatique EQUIPEMENT 1 EQUIPEMENT 2 structure THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 15 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Connecteur 16 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Connecteur Embase Fiche Raccord arrière Tresse de surblindage Forme du connecteur Jonction embase/équipement équipement Connecteur à section circulaire (MIL-C-38 999) : Traitement superficiel de la jonction => minimiser la résistance de contact Répartition homogène des courants Etablissement du contact : Meilleures performances de blindage Connecteurs à sections rectangulaire ou trapézoïdale (DOD-C-83527) Aux fréquences élevées, concentration des courants et difficultés de continuité électrique dans les angles. Moins bonnes performances de blindage THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 17 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Connecteur contact par points (embase fixée par plusieurs vis) : seul montage possible pour connecteur rectangulaire) ⇓ performances électromagnétiques moyennes contact périphérique (embase maintenue par écrou vissé) ⇓ meilleures performances électromagnétiques THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Fiche Embase Equipement Raccord arrière Traitement superficiel de la jonction => minimiser la résistance de contact Etablissement du contact : Contact à baïonnettes : performances électromagnétiques médiocres en HF Contact vissé : meilleures performances électromagnétiques Surface de contact de la jonction => l'efficacité de blindage croît avec la surface de contact Fiche Raccord arrière Tresse de surblindage Jonction fiche/embase 18 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Connecteur Embase Tresse de surblindage Jonction tresse/raccord arrière Indispensable pour assurer l'homogénéité de l'efficacité de blindage de la liaison complète mais souvent négligé. Le raccord arrière doit s'adapter parfaitement au connecteur. Le raccord arrière doit être adapté au câble. 3 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 19 Autres techniques de raccordement de la tresse de blindage THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 20 Autres techniques de raccordement de la tresse de blindage Câble avec tresse de surblindage : Prendre soin du raccordement des blindages des éléments Câble avec tresse de blindage individuel : préférer les reprises en étoile éviter les reprises en chaînette A EVITER ACCEPTABLE La meilleure reprise de blindage est la reprise à 360° LA MEILLEURE THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 21 Règle de raccordement des tresses de surblindage surblindage:: de quel côté fautfaut-il réaliser la connection connection? ? THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 22 Règle de raccordement des tresses de surblindage Tresse reliée à une seule extrémité : avantage : pas de boucle donc pas de courants BF circulant dans la tresse donc pas de risque de polluer le signal BF(ex : signal d’entrée d ’un ampli audio perturbé par le champ magnétique 50Hz du transfo)) Paramètres à prendre en compte : Caractéristiques du champ électromagnétique perturbateur inconvénient : mauvaise efficacité de blindage en HF Fréquence du signal véhiculé par le conducteur à protéger inconvénient : des tensions de forts niveaux peuvent se développer entre la tresse de surblindage et le châssis(ex : BCI, effets indirects de la foudre) Niveau du signal véhiculé par le conducteur à protéger Tresse reliée aux deux extrémités : Existence de fils blindés sous le surblindage avantage : excellente efficacité de blindage même en HF avantage : pas de risque de surtensions importantes entre la tresse et la masse. inconvénient : Circulation de courants perturbateurs dans la tresse de blindage(gênant en BF) THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 23 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 24 Règle de raccordement des tresses de surblindage Protection en BF et en HF : protéger le conducteur sensible par un blindage interne relié qu’à une seule extrémité; la tresse de surblindage étant reliée des deux côtés SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES En présence d ’un seul blindage il est possible de relier la deuxième extrémité par l ’intermédiaire d ’un condensateur afin de rester isoler en BF tout en améliorant sensiblement les performances de blindage en HF. 4 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 25 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Connecteurs PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 26 Connecteurs Exemple de choix de matériau Jonction câble / raccord arrière Connecteur : tube plein ⇒ analyse en continu Connecteur rond en aluminium φ = 10 mm, épaisseur 1 mm, longueur 40 mm, ρ = 2,8 µΩ.cm Résistance en continu du boîtier : l 4 0. 1 0− 3 ≈ 4 0µ Ω R = ρ . = 2,8. 1 0−8. s π .9. 1 0−3.1 .1 0−3 Connecteur rond en plastique métallisé φ = 10 mm, épaisseur 10 µm, longueur 40 mm, ρ = 1,6 µΩ.cm Résistance en continu du boîtier : R = ρ. l =1, 6. 10−8. s 40.10 − 3 ≈ 2mΩ π. 10.10 −3.10. 10−6 Connecteur rond en plastique conducteur φ = 10 mm, épaisseur 1 mm, longueur 40 mm, ρ = 0,1 Ω.cm Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par reprise filaire (dite queue de cochon) Fil soudé, thermo soudé ou serti sur blindage. Fil terminé par cosse vissée sur le connecteur ou serti sur une broche. Très mauvaises performances de blindage en hautes fréquences Peu cher Malheureusement très utilisé !!! Dans tous les cas, il faut : limiter la longueur de la queue de cochon 40.10 − 3 ≈1, 4Ω π .9 .10 −3.1 .10 −3 Résistance en continu du boîtier : R = ρ. l = 0,1 .10 −2. s THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 27 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Connecteurs PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 28 Connecteurs Jonction câble / raccord arrière Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage Système normalisé HE308-13 Jonction câble / raccord arrière Tresse peignée puis comprimée entre deux pièces coniques. Même technologieque précédemment mais diamètre du raccord adapté au diamètre du câble Inconvénients : La norme ne prévoit pas l'adaptation du diamètre du raccord arrière sur le câble. Le peignage fragilise la tresse => mauvaise tenue au vieillissement mécanique caractéristiques de blindage non reproductibles. Application uniquement à des câbles simple tresse THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Tresse non peignée puis comprimée entre 2 pièces coniques Peut être utilisé sur des doubles tresses Meilleures performances en vieillissement Meilleure reproductibilité. 29 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Connecteurs Jonction câble / raccord arrière Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par filetage conique Tresse positionnée sur raccord arrière fileté puis serrée par écrou. Raccord arrière adapté au diamètre de la tresse Assez bonnes performances de blindage Utilisable uniquement pour des simples tresses PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 30 Connecteurs Jonction câble / raccord arrière Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par soudure Tresse soudée sur partie étamée du raccord. Le raccord doit être parfaitement adapté à la tresse. Bonnes performances de blindage. Inconvénients : Mal adapté aux gros diamètres Réalisation délicate Temps de chauffe important 5 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 31 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Connecteurs PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Jonction câble / raccord arrière Jonction câble / raccord arrière Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par manchon thermorétractable blindé. Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par système à ressort Tresse serrée sur cheminée du raccord arrière par ressort à bandemétallique Raccord réalisé par thermorétractable revêtu d'un film conducteur. Très bonnes performances électromagnétiques Valable pour une ou plusieurs tresses Système pratique pour du maquettage et du développementcar démontable Simple à réaliser Peut être recouvert par manchon thermorétractable. Très bonnes performances de blindage Inconvénients : Inconvénients : Mauvaise tenue au vieillissement mécanique et thermique Les conditions d'emploi prescrites par le constructeur doivent être rigoureusement suivies THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 32 Connecteurs PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 33 N'assure pas de pression calibrée sur la tresse Résiste mal au vieillissement mécanique THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Connecteurs PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 34 Connecteurs Jonction câble / raccord arrière InterfaceInterface accessoire arrière / blindage ou surblindage par bague en alliage à mémoire de forme Jonction câble / raccord arrière Bague "tinel lock" réalisée dans un alliage à mémoire (nickel + titane) se restreint d'environ 6 % lorsqu'elle est chauffée.* Interface accessoire arrière / blindage ou surblindage par magnétoformage Sertissage électromagnétiqued'une bague sur la cheminée du raccord arrière Outillage spécial très simple Excellentes performances deblindage Excellentes performances deblindage Inconvénients : Très bonne fiabilité, bon comportement au vieillissement Nécessite un outillage très lourd Inconvénients : THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Connecteurs 35 Cher Non démontable THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 36 Inconvénients des liaisons coaxiales Jonction câble / raccord arrière InterfaceInterface accessoire arrière / blindage ou surblindage par bague en alliage à mémoire de forme Bague "tinel lock" réalisée dans un alliage à mémoire (nickel + titane) se restreint d'environ 6 % lorsqu'elle est chauffée.* Outillage spécial très simple Excellentes performances deblindage Très bonne fiabilité, bon comportement au vieillissement Inconvénients : Cher Non démontable 6 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 37 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Utilisation d’une connectique TRIAX ou TWINAX THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 38 Connecteurs TRIAX 39 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 40 Connecteurs TWINAX Connecteurs TRIAX THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 41 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 42 Câbles Connecteurs TWINAX Faisceau à blindage hélicoïdal Faisceau à blindage hélicoïdal (vue de côté) Gaine externe Feuillard métallique toron Applications statiques car mauvaise résistance à la flexion Faibles performances de blindage Difficultés pour raccord à connectique 7 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 43 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Câbles 44 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Câbles Blindage à enroulement hélicoïdal de fils jointifs Faisceau à blindage hélicoïdal câble élémentaire Feuillard métallique Gaine externe Fil drain Faisceau à blindagehélicoïdalavec fil drain (coupe) Gaine externe Mêmes défauts que le faisceauprécédent Performances de blindage guère meilleures THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 45 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Câbles Enroulement jointif toron Très grande flexibilité (robotique) Performances de blindage acceptables en BF Performances de blindage très mauvaises en HF Peu de dégradation des performances électromagnétiques en vieillissement 46 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Câbles câble élémentaire Faisceau à double enroulement hélicoïdal de fils jointifs Faisceau blindé simple tresse Tresse métallique Réglage des paramètres de la tresse : Enroulement jointif Gaine externe Enroulement jointif toron épaisseur des brins nombre de brins Tresse métallique toron (Vue de côté) THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 Câbles (Coupe) Gaine externe Gaine externe 47 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES angle de tressage Optimisation performances électromagnétiqueset performances mécaniques Très grande flexibilité (robotique) Performances de blindage acceptables en BF Performances de blindage mauvaises en HF (meilleures que celles de l'enroulement simple) Peu de dégradation des performances électromagnétiques en vieillissement THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 48 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Câbles Faisceau blindé double tresse Faisceau blindé double tresse avec absorbant Gaine externe Tresses reliées ou isolées Câble élémentaire absorbant Faisceau blindé haute immunité Câble élémentaire Tresse métallique Le matériau des tresses peut être différent (attention au coupleélectrochimique ! ) Optimisation des caractéristiques mécaniques et électromagnétiques pqr réglage des paramètres des tresses ⇓ Excellentes performances deblindage Tresse métallique (Coupe) Bon compromis poids / efficacité de blindage Bonne flexibilité Tresse métallique Tresse métallique Gaine externe 8 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 49 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 50 Câbles EXEMPLES PRATIQUES Faisceau blindé double tresse avec µmétal µmétal Câble élémentaire Excellentes performances deblindage (la meilleure en BF) Vulnérabilité d ’une liaison filaire Câble peu flexible supporte mal la flexion Perturbations émises par une liaison filaire Tresse métallique Tresse métallique Gaine externe THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 51 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Vulnérabilité d’une liaison filaire Montage expérimental THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 52 Vulnérabilité d’une liaison filaire Principe de l ’essai La liaison filaire est connectée à l ’entrée d ’un Vu-mètre, La liaison filaire est exposé à un champ électrique, Cage de Faraday Pour chaque type de liaison filaire on note la valeur du champ qu ’il faut appliquer pour allumer les LEDs du Vu-mètre THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Vulnérabilité d’une liaison filaire Résultats 53 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 54 Perturbations émises par une liaison filaire Montage expérimental 9 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 55 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 56 Perturbations émises par une liaison filaire Liaison : filaire Perturbations émises par une liaison filaire Conditions de mesure Selon la norme GAM-EG-13 Essai 62-R3 : Mesure des perturbations par rayonnement. Champ électrique Bande étroite Polarisation verticale Limite : Courbe A1 – Planche 10 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 57 Perturbations émises par une liaison filaire Liaison : bifilaire torsadé THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Perturbations émises par une liaison filaire Liaison : câble blindé, 10 cm reprise du blindage THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 58 Perturbations émises par une liaison filaire Liaison : câble blindé, reprise du blindage à une seule extrémité 59 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 60 Perturbations émises par une liaison filaire Liaison : câble blindé, 1 cm reprise du blindage 10 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 61 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 62 Perturbations émises par une liaison filaire Liaison : câble blindé, reprise du blindage à 360° REGLES / CONSEILS THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 63 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Routage des liaisons Routage des liaisons Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes) Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes) 1. Réduire les longueurs de fils inutiles équipement équipement 3. Ne pas faire passer les câbles non blindés près d'un générateur parasite 2. Rapprocher les câbles du plan de masse (les faire cheminer en goulotte métallique par exemple) 64 4. Torsader les paires équipement 5. Veiller à maîtriser le cheminement du courant de retour Eviter le toron de fils simples pour lesquels le retour s'effectue dans un seul fil. Ne pas utiliser la masse mécanique comme retour du courant. équipement THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 65 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Routage des liaisons Routage des liaisons Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes)) Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes) 66 Conducteur retours voisin du conducteur aller Faire circuler les câbles à proximité d ’une structure équipotentielle de masse Mettre les conducteurs de retour très proches du conducteur aller. Eviter les grandes boucles, ... carte carte alimentation alimentation NON OUI UTILISER DES PAIRES 11 THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 67 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES Routage des liaisons THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 68 Routage des liaisons Quelques règles simples et non coûteuses (câblages externes) Séparer et éloigner les différentes familles de liaison les unes des autres et interposer des écrans : Eviter les faisceaux de fils simples Eviter de toronner des fils véhiculant des signaux de nature différente Liaisons signaux analogiques (très sensibles) Dans un câble plat ségréguer les fils analogiques des fils numériques Liaisons signaux numériques (sensibles et très perturbantes) Dans un câble plat, séparer toujours les fils numériques des fils analogiques par des fils de masse (0V des cartes) Liaisons alimentation secteur et liaisons avec les circuits de puissance commutés ou régulés par des convertisseurs à découpage (extrêmement perturbantes) Exemple de bonne répartition des câbles dans une goulottes : Câbles puissance Câbles sensibles Câbles de commande/ contrôle THALES LAND & JOINT SYSTEMS – 2007 PROTECTION DES LIAISONS FILAIRES 69 Routage des liaisons Eviter de faire passer des liaisons de nature différentes par le même connecteur Si on ne peut respecter la règle ci -dessus ⇒ isoler les fils numériques des fils analogiques par des broches de masse Ne pas laisser les fils de réserve en l ’air. Les connecter à la masse Ne pas faire cheminer le câble couplage et le câble victime parallèlement ⇒ les croiser à angle droit Victime Victime 12