8-Port-Netzwerk-Switch 10/100MBit 8-Port-Network

Transcription

8-Port-Netzwerk-Switch 10/100MBit 8-Port-Network
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.conrad.de
Version 10/03
8-Port-Netzwerk-Switch
10/100MBit
°
Best.-Nr. 99 31 39
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Vernetzung von PCs. Es stellt dabei 8 Twisted-Pair-Anschlüsse (RJ45)
zur Verfügung.
Lieferumfang
• Netzwerk-Switch
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• 8 Twisted-Pair-Anschlüsse (RJ45-Buchsen)
• Automatische Uplink-Erkennung (deshalb ist kein Uplink-Port oder ein Uplink-Schalter vorhanden!)
• Datenübertragungsrate 10 und 100MBit (automatische Erkennung)
• Diverse LEDs für Kontrolle
Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört
wird. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden!
Eine Wartung oder Reparatur darf nur duch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Check the product for damages before every use!
OPERATING INSTRUCTIONS
www.conrad.de
Version 10/03
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen!
8-Port-Network-Switch
10/100MBit
°
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Item-No. 99 31 39
It has to be taken into consideration, that operation without danger is no longer possible if
- the device has got visible damages,
- the device does not function anymore and
- after longer storage under bad conditions or
- after excessive strain due to transport.
Use as directed
If the product is not in use for longer time, pull the power supply plug from the wall socket.
The product is used for the networking of PCs. For this reason it provides 8 Twisted-Pair ports
(RJ45).
Wenn das Produkt längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, so ziehen Sie das
Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
Scope of delivery
Avoid the following bad conditions at the place of operation or during transport:
- damp or high humidity
- extreme cold or heat
- dust or inflammable gases, fumes or solvents
- heavy vibrations
- strong magnetic fields as in the near of machines or speakers
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die
Netzspannung angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr!
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim
Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte oder Hitze
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht
werden.
• Network-Switch
• power supply plug
• operating instructions
Take care that the cables are not bended or squeezed when putting up the product.
Features
• 8 Twisted-Pair-Connections (RJ45-jacks)
• automatic uplink detection (because of that there is no uplink port or uplink switch!)
• data transmission rate 10 and 100MBit (automatic detection)
• diverse LEDs for control
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Tipps & Hinweise
• Wenn Sie für Ihr Netzwerk einen eigenen Netzwerk- oder Systemadministrator haben (etwa
in einer größeren Firma), so lassen Sie IHN Anschluss und Verkabelung übernehmen, schließen Sie den Netzwerk-Switch NICHT selbst an!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Twisted-Pair-Kabel zwischen Netzwerk-Switch und PC darf maximal je 100m lang sein.
Verwenden Sie ausschließlich sog. CAT5-Kabel.
Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 2. Als Spannungsquelle für das
Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V/50Hz) des öffentlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Die "LINK/ACT"-LEDs zeigen für jeden der 8 Twisted-Pair-Ports eine korrekte Twisted-PairVerkabelung (LED an), eine fehlerhafte Verkabelung; LED aus) oder eine Datenübertragung
(LED blinkt).
Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
• Die maximale Datenübertragungsrate von 10MBit (etwas über 1MByte) bzw. 100MBit (etwas
über 10MByte) pro Sekunde wird nicht erreicht. Bei der Datenübertragung über das
Netzwerk sind ja nicht nur Daten zu übertragen, sondern auch Protokollinformationen usw.,
Datenpakete müssen wiederholt werden oder mehrere Rechner wollen gleichzeitig Daten
übertragen. Weiterhin müssen Daten von in einem PC von der Festplatte gelesen und auf
einem anderen auf die Festplatte geschrieben werden.
Effektiv sind bei 10MBit Datenübertragungsrate ca. 800kByte/s erreichbar, bei 100MBit sind
einige MByte/s möglich.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Anschluss
Verbinden Sie die Stromversorgungsbuchse des Geräts über das mitgelieferte Steckernetzteil
mit einer Netzsteckdose (230V~/50Hz).
Nun können Sie die Anschlüsse 1-8 über ein Netzwerkkabel mit den entsprechenden RJ45Buchsen der PC-Netzwerkkarte(n) oder weiteren Netzwerk-Switches/-Hubs verbinden.
Der hier gelieferte Netzwerk-Switch verfügt über eine automatische UplinkErkennung. Das bedeutet, dass es keinen Uplink-Schalter oder speziellen UplinkAnschluss mehr gibt.
Jede der 8 Netzwerk-Buchsen auf dem Gerät erkennt automatisch, ob eine normale Netzwerkkarte oder ein weiterer Switch/Hub angeschlossen ist.
Deshalb ist auch die Verwendung von 1:1-verbundenen Netzwerkkabeln oder sog.
gekreuzten Netzwerkkabeln (Cross-Link) belanglos!
Unauthorized changes to the product and/or modification of the product is prohibited due to
reasons of safety and licensing (CE).
The construction of the product is in accordance with protection class 2. As voltage supply for
the power supply plug, only a proper socket (230V/50Hz) of the public power supply network
may be used.
Devices that are run with mains voltage do not belong into children’s hands. So be particularly careful in the presence of children.
Handle the product with care – it will be damaged through bumps, hits and the fall from even
little height.
Connection
Tips & advices
• If there is a network or system administrator for your network (i.e. in a bigger company) let
him do the connecting, do not connect the network switch yourself!
• The twisted pair cable between network switch an PC may not exceed 100 m.
Use only so-called CAT5-cables.
• The "LINK/ACT"-LEDs show a correct twisted pair connection (LED on), an incorrect connection (LED off) or a data transmission (LED is blinking) for each of the 8 twisted pair ports.
• The maximum data transmission rate of 10MBit (a little bit more than 1MByte) or 100MBit (a
little bit more than 10MByte) per second is not reached. During the data transmission via the
network not only data has to be transmitted but also protocol information and the like, data
packages have to be repeated or several computers want to transmit data at the same time.
Furthermore data has to be read from the hard disc in one PC and has to be written onto the
hard disc in another one.
Effectively ca. 800kByte/s can be reached at an data transmission rate of 10MBit, at 100MBit
some MByte/s are possible.
• You can connect network cards with 10MBit or 10/100MBit to the network switch.
In the case of network cards with 10/100MBit the change to 100MBit is carried out automatically.
• If the network switch is not supplied with electricity, all ports of the device are out of order
and a network connection is not possible.
Connect the power supply jack of the device with mains voltage socket (230V/50Hz) via the
power supply plug, which is included in the scope of delivery.
Now you can connect the ports 1-8 to the corresponding RJ45 jacks of the network card(s) or
to further network switches/hubs via a network cable.
• Wird der Netzwerk-Switch nicht mit Strom versorgt, sind alle Anschlüsse des Geräts außer
Betrieb, eine Netzwerkverbindung ist nicht möglich.
The network switch supplied here has an automatic uplink detection. That means
that there is no uplink switch or uplink connection anymore.
Each of the 8 network ports on the device recognizes automatically whether there is
a normal network card or another switch/hub connected to it.
Thus the use of 1:1 connected network cables or so-called crossed network cables
(cross-link) is insignificant!
For your information: Usually one has to bear in mind that, for the connection of two (or more)
switches/hubs via a twisted pair cable, the data lines between the two switches/hubs may only
be crossed once. This can be realized in several ways:
• Connection via a special "uplink" twisted pair jack
• Uplink switch for one of the twisted pair jacks which are already there
• Use of a crossed twisted pair cable
• Verbindung über eine spezielle "Uplink"-Twisted-Pair-Buchse
• Uplink-Schalter für eine der vorhandenen Twisted-Pair-Buchsen
• Verwendung eines gekreuzten Twisted-Pair-Kabels
Only one of these three possibilities may be used at a time.
The automatic uplink detection of this modern network switch eliminates this fussy way of proceeding.
Nur eine dieser 3 Möglichkeiten darf gleichzeitig genutzt werden.
Die automatische Uplink-Erkennung dieses modernen Netzwerk-Switches eliminiert diese
umständliche Vorgehensweise.
Usage
The operation is only permitted in dry rooms.
Handhabung
Do never use the device immediately after taking it from a cold into a warm room. The developing condensation may destroy the product.
Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig.
Lassen Sie das Produkt zuerst uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
In cases of damage caused due to disregard of the operating instructions, the
guarantee claim will exhaust.
We will not take liability for follow up damage!
• An den Netzwerk-Switch können Sie Netzwerkkarten mit 10MBit oder 10/100MBit anschließen. Bei Netzwerkkarten mit 10/100MBit erfolgt die Umschaltung auf 100MBit automatisch.
Zur Information: Normalerweise ist für die Verbindung von zwei (oder mehreren)
Hubs/Switches über ein Twisted-Pair-Kabel zu beachten, dass die Datenleitungen zwischen
den beiden Switches/Hubs insgesamt nur ein einziges Mal gekreuzt werden. Dies kann über
mehrere Wege geschehen:
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das
Produkt zerstören.
If any damages are detected, the device may NOT be connected to mains voltage! There is danger to life!
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
First let the product reach room temperature while off. This may take several hours
under circumstances.
Pay attention that the insulation of the whole product is neither damaged nor destroyed The
housing may not be opened!
Maintenance or repair works may only be carried out by an authorized workshop.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time
of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
MODE D’EMPLOI
www.conrad.de
Version 10/03
Switch réseau à huit ports
10/100MBit
°
Prenez soin à ce que l’isolation de l’ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite. Il
est interdit d’ouvrir le boîtier !
Tout travail de maintenance et toute réparation ne doivent être effectués que par un atelier
spécialisé.
Contrôlez l’appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu’il n’est pas endommagé !
Au cas vous constateriez des endommagements, ne pas brancher l’appareil à
la tension du secteur ! Il y a danger de mort !
N° de commande 99 31 39
Utilisation prévue
Ce produit sert à la mise en réseau des ordinateurs. A cet effet, il dispose de huit raccords à
paires torsadées (RJ45).
Contenu de l’emballage
• Switch réseau
• Adaptateur secteur
• Mode d‘emploi
Caractéristiques
• Huit raccords à paires torsadées (prises femelles RJ45)
• Détection d‘uplink automatique (pour cette raison, il n’y a pas de port uplink ou d’interrupteur uplink)
• Vitesse de transmission de 10/100MBit (détection automatique)
• Des LED différentes pour le contrôle
Consignes de sécurité
Une utilisation sans danger n’est plus possible si
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus et
- après un long stockage dans des conditions défavorables ou
- après des conditions de transport défavorables.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, retirez la fiche de la prise
de courant.
Evitez les conditions défavorables suivantes au lieu de la mise en place ou lors du transport :
- l’humidité ou une humidité relative de l’air trop élevée
- les températures trop basses ou trop élevées
- la poussière ou les gaz, vapeurs ou solvants inflammables
- les fortes vibrations
- les champs électromagnétiques puissants, par ex. près de machines ou de haut-parleurs
Veillez à ce que les câbles ne soient pas ni pliés ni coincés lors de la mise en place de l’appareil.
Trucs & Astuces
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée.
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages consécutifs !
• Si un administrateur de système/réseau s’occupe de votre réseau (par ex. dans une entreprise), laissez effectuer le branchement et le câblage par celui-ci. Ne branchez pas vousmême le switch réseau !
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction
ou de transformer le produit soi-même.
• Le câble multipaire torsadé entre le switch réseau et l’ordinateur ne doit pas dépassé les 100 m.
N’utilisez que des câbles CAT5.
La construction de ce produit correspond à la classe de protection II. Comme source de tension, seule l’utilisation d’une prise de courant homologuée (230V/50Hz) du secteur public est
permise pour brancher l’adaptateur secteur.
• Les voyants LED "LINK/ACT" indiquent pour chacun des huit ports à paires torsadées si le
câblage à paires torsadées fonctionne correctement (la LED s’allume) ou non (la LED s‘éteint)
ou si une transmission de données est en cours (la LED clignote).
Maintenez les appareils fonctionnant sous tension hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence d’enfants.
• La vitesse de transmission maximale de 10MBit (environ 1MByte) ou de100MBit (environ
10Mbyte) par seconde ne sera pas atteinte. Pendant la transmission de données via le
réseau il faut non seulement transmettre des données, mais aussi les informations d’analyse etc., les transmissions de données doivent être répétées ou plusieurs ordinateurs transmettent des données simultanément. En outre, les données sur le disque dur d’un ordinateur doivent être lues et écrites sur le disque dur d’un autre ordinateur. Pour une vitesse de
transmission de 10Mbit ou de 100MBit, une vitesse d’environ 800kByte/s ou de quelques
Mbyte/s peut être effectivement atteinte.
Soyez prudent lors du maniement de ce produit - des coups, secousses ou tomber même d’une faible hauteur peuvent endommager l’appareil.
Branchement
Branchez la prise femelle d’alimentation électrique de l’appareil par l’intermédiaire de l’adaptateur secteur fourni à la tension du secteur (230V~/50Hz).
Maintenant, vous pouvez brancher les prises femelles RJ45 correspondantes de la (des) carte(s) réseau ordinateur ou d’autres switches/hubs réseau aux raccords 1 à 8 via un câble de
réseau.
Ce switch réseau fourni dispose d’une détection d’uplink automatique. Cela signifie
qu’il n’y a plus d’interrupteur uplink ou de raccord uplink spécial.
Chacune des huit prises femelles réseau de l’appareil détecte automatiquement, si
une carte réseau normale ou un autre switch/hub est connecté.
Pour cette raison, l’utilisation des câbles réseau connectés un à un ou des câbles
réseau croisés (cross link) n’est pas nécessaire !
• Au switch réseau, vous pouvez connecter des cartes réseau à 10MBit ou 10/100MBit.
En cas de cartes réseau à 10/100MBit, une alternation à 100MBit s’effectue automatiquement.
• Si le switch réseau n’est pas alimenté en courant, tous les raccords de l’appareil ne fonctionnent pas et une connexion de réseau ne peut pas être établie.
Remarque : Pour la connexion de deux (ou plusieurs) switches/hubs par l’intermédiaire d’un
câble multipaire torsadé, il faut normalement veiller à ce que les lignes pour transmettre des
données se trouvant entre les deux switches/hubs ne soient croisés qu’une fois. Il y a plusieurs
possibilités pour réaliser ceci :
• Connexion via une prise femelle "uplink" spéciale à paires torsadées
• Un interrupteur uplink pour une des prises femelles à paires torsadées
• Utilisation d’un câble croisé multipaires torsadé
N’utilisez qu’une seule de ces trois possibilités pour réaliser la connexion.
La détection d’uplink automatique de ce nouveau système de switch réseau supprime cette
procédure compliquée.
Maniement
L’appareil n’est à utiliser que dans des pièces non humides en intérieur.
N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être mis d’une pièce froide dans
une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire le produit.
Laissez donc l’appareil débranché prendre la température ambiante avant de le mettre
en marche. Suivant les cas, ceci peut prendre plusieurs heures.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun
préalable.
© Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.