Gîte n° 2037
Transcription
Gîte n° 2037
Olympus d'Effiscience - 9 rue L. Sedar Senghor - CS 70450 - 14461 Colombelles cedex 4 Tél : 33(0)2 31 82 71 65 [email protected] Web : www.gites-de-france-calvados.fr Gîte n° 2037 Spécificité : . Classement : Capacité : 4 personnes Région : PAYS D’AUGE Animal : Gratuit Propriétaire/Owner : Françoise TROTTMANN Commune / Village : Les Moutiers en Auge (250 hab) Tous services, médecin, pharmacien: Morteaux Couliboeuf 4kms. Gare SNCF: St Pierre S/Dives 15kms. Tennis: St Pierre S/Dives 15kms. Pêche, mer, plages, voile, sports nautiques: Cabourg 50kms. Golf: Garcelles 35kms. Piscine: Falaise 15kms. Equitation: Bernières sur Mer 18kms.Randonnées: s/place. Canoë kayak: St Pierre s/Dives15kms .Marché le lundi à St Pierre sur Dives 15km All services, doctors, chemist: Morteaux Couliboeuf 4 kms. Railway station: St Pierre s/Dives 15 kms. Tennis: St Pierre s/Dives 15kms. Fishing, sea, beaches, nautical sports, sailing: Cabourg 50kms. Golf: Garcelles 35kms. Swimming pool: Falaise 15kms. Horse ridding: Bernieres d'Ailly 18kms. Footpath: On the spot. Canoeing: St Pierre s/Dives 15kms. Markets on Mondays in St Pierre s/Dives. Chez une propriétaire passionnée de cheval, ce gîte bénéficie d'une belle vue sur la vallée de la Dives et est bien exposé . Cette maison indépendante, confortable et aménagée avec goût, béneficie d'un terrain privé clos avec terrasse, auprès duquel vous trouverez des chevaux. La région vous offre de nombreuses possibilités de visites : haras du Pin, abbatiale de St Pierre sur Dives et son marché, le Château de Falaise. In the property of Mrs Trottmann, a horse lover, detached gite with a private enclosed ground with terrace facing the South and overlooking the Dives Valley. Comfortable and tastefully decorated. The horses are very close to the garden. In the nearby, do not miss the Castle of Falaise, the St Pierre s/Dives Abbey and the market, the Haras du Pin. Remise des clés au gîte par la propriétaire ou Mr Oriot (PAS D'ARRIVEE APRES 21H30). A ST PIERRE S/ DIVES prendre direction FALAISE (d511), faire environ 2km après le lieu dit "Caret", prendre à gauche la D90 direction COURCY/LOUVAGNY; suivre cette route (D90) jusqu'aux MOUTIERS EN AUGE (14km), passer l'église et 1er carrefour à gauche. Le gîte est à 500m sur la gauche. key collection at the gite by the owners or Mr Oriot (ARRIVAL TIME MAXIMUM 21.30) In ST PIERRE S/ DIVES follow direction FALAISE (D511), continue on 2km, after "Caret" turn on Left and take the D90, direction COURCY / LOUVAGNY. Continue on the D90 till MOUTIERS EN AUGE (14km), go ahead the church and the first crossroad on the left. The gite 500m further on the left. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur. Gîte n° 2037 Texte RDC entrée, WC, séjour avec cuisine à l'américaine, coin salon, (banquette et fauteuil). ETAGE : ch1 1 lit 2pers (140), armoire, penderie. Ch2 : 2 lits 1pers (90). Salle d'eau avec WC. Espace extérieur / Grounds : 400 m² Surface habitable / Living space : 57 m² Année de construction / year of construction : 1850 Année de rénovation / renewed : 2008 réfrigérateur, congélateur, hotte électrique, plaques 3 feux gaz + 1 plaque électrique, four électrique, micro ondes, cafetière électrique, bouilloire électrique, batterie de cuisine, vaisselle, lave-vaisselle, lave-linge, couvertures, possibilité de location de draps et du linge de toilette, fer et table à repasser, aspirateur, TV, jeux de société, chauffage électrique, doubles vitrages, lit bébé (parapluie), salon de jardin, barbecue, parasol. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite GROUNDFLOOR entrance, toilets, living room with kitchen corner, and lounge corner (sofa and armchair). UPSTAIRS bdr 1 : 1 double bed (140cm), cupboard, wardobe. Bdr2 : 2 single beds (90cm). Shower room with toilets. Fridge, deep freezer, electric hood, cooker (3 gas + 1 electric hot plate), electric oven, microwave, electric coffee machine, electric kettle,crokery, cutlery, dish-washer, washing machine, blankets, vaccum cleaner, TV, bed linen hire and towel available, iron and ironing table, electric heating, play games, electric heating, double glazed windows, cot, garden furniture, barbecue, parasol. Ref : he/md/ld05102012 Gîte n° 2037 Haute Saison Pâques Nouvel an Moyenne Saison Basse Saison Week end Milieu Semaine Week end détente 2014 350 € 280 € 245 € 205 € 140 € 140 € € 2015 350 € 280 € 245 € 205 € 140 € 140 € € Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Album photos : Photo d'intérieur à titre d'information (amènagement intérieur susceptible d'évolution) Gîte n° 2037 La fourniture d’eau froide est comprise dans le prix de la location. La production d’eau chaude et le chauffage ne sont pas inclus et font l’objet d’un forfait de 35 euros/semaine de novembre à avril, de 25 euros/semaine de mai à juin et de septembre à octobre. En juillet/aout, les charges sont comprises. Pour les week-ends, le forfait est de 15 euros. Le forfait, la taxe de séjour et les suppléments éventuels sont à régler directement au propriétaire ou à son représentant en fin de séjour. Nous vous rappelons que vous devez laisser le gîte aussi propre que vous l’avez trouvé à votre arrivée. Cependant, le propriétaire pourra, si vous le souhaitez, se charger du ménage de sortie pour 25 € . A Falaise : château de Guillaume le Conquérant, musée des automates, musée André Lemaitre, musée "Août 44", centre aquatique (piscine ludique), visites guidées du Pays de Falaise, visites à thème, gourmandes, animées par l'OTSI. Aux environs : réserve naturelle à Damblainville, Château de Vendeuvre (18è, meublé, collection mobilier miniature), la brèche aux Diables (promenades, promontoire), Chapelle St Vigor, abbaye de Villers Canivet. The price includes cold water. The price of the gîte does not include the cost of hot water and heating which cost 35 euros/week from november to april, 25 euros/week from may to june and from september to october. In july and august, charges are included. During week-end the extra cost is 15 euros. Tourist tax and any amount used in excess (bed linen) must be paid for by you before departure to the owner. Do no forget that you must use and maintain the gîte carrefully and leave it clean and tidy. The owner can clean the gîte for you at your leaving for 25 €. In Falaise, William the Conqueror castle, the automats museum, the Andre Lemaitre exhibition, the museum August 1944, the leisure swimming pool, guided tours with tourist office. Nearby : natural site in Damblainville, Vendeuvre castle (18è, miniature furnitures), la Brèche au diable, St Vigor chapel, Villers Canivet Abbey. Debut mai : CAMBREMER, festival des produits AOC,BEUVRON EN AUGE/ foire aux géraniums;PONT L’EVEQUE, fête du fromage. Eté : LISIEUX, été musical, concert gratuit le mercredi - ORBEC, randonnées accompagnées - les promenades musicale du Pays d’Auge BEUVRON EN AUGE, Les peintres dans la rue - Début août : LIVAROT, foire aux fromages Mi août : Château de CREVECOEUR EN AUGE, festival médiéval. Août : Fête du cheval à Cabourg. Oct : Fête de la Pomme à Beuvron. EarlyMay : CAMBREMER, farm products fair.: BEUVRON EN AUGE ,pelargonium fair. PONT L’EVEQUE, cheese fair summer : LISIEUX, Summer in music, free concert each Wednesday ORBEC, tour guided ramblings -End of August : music guided tour of Pays d’Auge - BEUVRON EN AUGE, painters are in the streets Early august : LIVAROT : cheese and wine fair -arly Agust : CREVECOEUR CASTLE, medieval festival locations 2014 : Haute Saison : du 5/7 au 30/8 (1). Vacances de printemps- Jour de l'an : du 12/4 au 10/5, du 27/12/14 au 3/01/15. Moyenne saison : du 10/5 au 5/7/14 (1), du 30/8 au 27/9 (1), Vac toussaint, du 20/12 au 27/12.Basse Saison : le reste de l'année. (1) certains gîtes pratiquent le tarif haute saison du 31/5 au 14/6 et/ou du 30/8 au 6/9. Se référer au tableau des tarifs de chaque gîte. Tarifs Week-end et mid week exclusivement en dehors des vacances scolaires. Prix week-end : 2 nuits. Prix mid-week : 4 nuits lundi au vendredi. Les "week-end" (2 nuits) et "Mid week" (4 nuits lundi au vendredi) sont uniquement réservables en dehors des vacances scolaires. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite. Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.