Instructions de service - OPERTIS Produktkatalog

Transcription

Instructions de service - OPERTIS Produktkatalog
Instructions de service
Alimentation en tension externe (ESV)
ES306.1005
eLOCK eXpress
Instructions de service
FR
ESV, kit pour systèmes confort
Table des matières
1
Introduction .................................................................................................................. 4
À propos de ce mode d'emploi..................................................................................... 4
Explication des symboles et des mots de signalisation ............................................... 4
Groupe cible................................................................................................................. 4
Support OPERTIS........................................................................................................ 4
Actualité des informations ............................................................................................ 4
2
Description du produit ................................................................................................. 5
Ampleur de livraison..................................................................................................... 5
Principe fonctionnel...................................................................................................... 6
Informations plus détaillées.......................................................................................... 6
3
Utilisation conforme aux fins prévues........................................................................ 6
Domaine d'application .................................................................................................. 6
État du produit.............................................................................................................. 6
Conditions environnementales..................................................................................... 6
Risque restant .............................................................................................................. 7
4
Instructions de sécurité ............................................................................................... 7
5
Manipulation et exploitation ........................................................................................ 8
Positionnement de la pile ............................................................................................. 8
Raccordement du câble d'interface.............................................................................. 9
Exécution de l'alimentation en courant / de l'ouverture .............................................. 10
6
Maintenance, nettoyage et entretien......................................................................... 11
Maintenance............................................................................................................... 11
Nettoyage et entretien................................................................................................ 11
7
Problèmes et solutions .............................................................................................. 12
8
Spécification du produit ............................................................................................ 13
Dimensions ................................................................................................................ 13
Caractéristiques techniques....................................................................................... 14
9
Élimination .................................................................................................................. 15
Produit........................................................................................................................ 15
Piles ........................................................................................................................... 15
Emballage du produit ................................................................................................. 15
Notes :........................................................................................................................ 15
06/2014
OPERTIS  3
FR
eLOCK eXpress
ESV, kit pour systèmes confort
1
Instructions de service
Introduction
À propos de ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi contient des indications importantes sur l'emploi de
l'alimentation en tension externe, ci-après désignée par l'abréviation ESV.
 Lire attentivement et consciencieusement les instructions.
 Conserver le mode d'emploi et le transmettre à chaque utilisateur
suivant de l'ESV.
Explication des symboles et des mots de signalisation
AVERTISSE Signale des dangers qui peuvent entraîner la mort
MENT
ou de graves dommages corporels.
PRUDENCE
Signale des dangers qui peuvent entraîner des
dommages corporels faibles à modérés.
PRUDENCE
Signale des dangers qui peuvent entraîner des
dommages matériels.
Remarque
Caractérise des indications et des conseils pour
utiliser de façon optimale le mode d'emploi et le
produit.
Groupe cible
Ce mode d’emploi s’adresse au personnel spécialisé qui est familiarisé
avec la maintenance, l'entretien, l'élimination et le maintien d’une
exploitation sans problème du système de fermeture OPERTIS et qui peut
faire preuve d'une formation ou expérience appropriées pour ces
opérations.
Support OPERTIS
Si vous souhaitez poser des questions qui dépassent les informations
présentées dans ce mode d'emploi, veuillez vous adresser directement
à la :
OPERTIS GmbH
Prof.-Bier-Straße 1-5
D-34454 Bad Arolsen
Tél. : +49 5691 87741-200
Fax: +49 5691 87741-281
Courriel : [email protected]
Actualité des informations
Toutes les indications concernant le produit, les images, les cotes et les
exécutions correspondent à l'état du produit à la date de sa livraison.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications en raison du
progrès technique et du processus d’amélioration permanent en résultant
sur nos produits.
4  OPERTIS
06/2014
FR
eLOCK eXpress
Instructions de service
ESV, kit pour systèmes confort
Vous trouverez la version actuelle de ce mode d'emploi et des
informations plus détaillées aussi sur notre site Internet www.opertis.de.
Version au 06/2014
2
Description du produit
Ampleur de livraison
La livraison comprend les pièces suivantes :
Pièce
Désignation
Alimentation en tension externe (ESV)
1 câble de raccordement
2 LED de statut
3 compartiment à pile
3 piles au lithium CR-V3
Tournevis plat 0,3x1,8
(changement de pile système confort
APS)
Tournevis plat PH
(changement de pile système confort
porte en verre)
06/2014
OPERTIS  5
FR
eLOCK eXpress
ESV, kit pour systèmes confort
Instructions de service
Principe fonctionnel
L'alimentation en tension externe (ESV) sert à alimenter en tension des
systèmes confort dont les piles sont entièrement vides ou des systèmes
confort qui ne fonctionnent plus après plusieurs avertissements des piles.
L'ESV est raccordée au poste terminal à ouvrir de l'extérieur au moyen du
câble d'interface fourni.
Pour pouvoir ouvrir un poste terminal dans un système de fermeture
eLOCK eXpress à l'aide de l'ESV, le dispositif doit impérativement être
pourvu d'un transpondeur initié avec le profil temps « Toujours ».
L'ESV fournit la tension d'alimentation nécessaire pour ouvrir une fois le
système confort dont les piles sont vides.
Informations plus détaillées
Vous trouverez des informations plus détaillées sur le produit au
paragraphe 8 « Spécification du produit ».
3
Utilisation conforme aux fins prévues
Domaine d'application
L'alimentation en tension externe est conçue pour alimenter en énergie
des postes terminaux électroniques dont la pile est vide, dans un système
de fermeture OPERTIS eLOCK eXpress.
Les postes terminaux suivants peuvent être ouverts avec l'ESV
ES306.1005 :
ES316.100XX Systèmes confort APS pour porte à cadre
ES316.101XX Systèmes confort APS pour porte pleine
ES316.1112E Système confort pour porte en verre
État du produit
L'alimentation en tension externe ne doit être utilisée qu'en parfait état
technique.
Il est interdit d'effectuer des transformations et modifications du produit
par soi-même.
Conditions environnementales
L'emploi dans un environnement particulièrement pollué, p. ex. de gaz
agressifs ou des températures extrêmes ou un environnement
particulièrement poussiéreux, n'est pas admissible. Si vous souhaitez
poser des questions, adressez-vous au Support OPERTIS.
6  OPERTIS
06/2014
FR
eLOCK eXpress
Instructions de service
ESV, kit pour systèmes confort
Risque restant
Grâce à un emploi conforme à sa destination et au respect des
avertissements, ce produit contribuera à la sécurité de votre objet.
Cependant le risque restant suivant ne peut pas être exclu :
 En cas de défaillance de l'ESV ou du câble d'interface, aucune
ouverture ne pourra avoir lieu si la pile du poste terminal est vide.
4
Instructions de sécurité
Il convient de respecter les instructions de sécurité suivantes avant
l'emploi ! OPERTIS ne prend en charge aucune responsabilité pour les
dommages corporels et matériels résultant du non-respect de ces
instructions !
AVERTISSEMENT
Risque de dommages corporels
La pointe du tournevis fourni est tranchante. Elle entraîne
des risques de blessure par coupure ou piqûre.
PRUDENCE
Risque de s'enfermer ou de ne plus pouvoir rentrer
La pile peut fuir et endommager l'ESV, de sorte que celle-ci
ne pourra plus alimenter le poste terminal en courant.
Retirer la pile de l'ESV après chaque utilisation.
PRUDENCE
Risque de s'enfermer ou de ne plus pouvoir rentrer
Si la pile du poste terminal est vide, le seul moyen d'ouvrir la
porte est le recours à une ESV ou à des accessoires
mécaniques (uniquement pour le système confort pour porte
en verre).
Vérifier qu'une pile pleine de rechange est toujours
disponible pour l'ESV, afin de garantir une alimentation en
courant.
06/2014
OPERTIS  7
FR
eLOCK eXpress
ESV, kit pour systèmes confort
Instructions de service
PRUDENCE
Risque de dysfonctionnements
Accès non autorisé
La mise en place d'une alimentation en tension externe pour
un système confort n'est possible que de l'extérieur
(couvercle PZ sans touche d'ouverture). En mode Active
Power Off, les béquilles couplées restent couplées jusqu'à
l'exécution correcte d'une alimentation en courant externe.
L'accès est donc possible pour tout le monde.
L'alimentation en tension externe doit impérativement être
raccordée au côté extérieur de la porte.
5
Manipulation et exploitation
Positionnement de la pile
Remarque
Tenir compte des indications concernant le type de pile au paragraphe
« Caractéristiques techniques ».
Procédez de la manière suivante :
Étape
Activité
1
Positionner la nouvelle pile
pleine en respectant la
polarité.
Figure
Remarque
La LED de statut verte allumée en continu signale qu'une pile intacte est
placée dans l'ESV. La LED de statut ne donne aucune information sur
l'état de la pile.
8  OPERTIS
06/2014
FR
eLOCK eXpress
Instructions de service
ESV, kit pour systèmes confort
Raccordement du câble d'interface
Procédez de la manière suivante :
06/2014
Étape
Activité
1
Raccorder la fiche ronde du
câble de raccordement à
l'ESV.
2
Retirer avec précaution le
couvercle de la partie
extérieure, au besoin à l'aide
d'un tournevis.
3
Brancher la fiche bipolaire du
câble de raccordement sur
l'emplacement d'enfichage le
plus bas de l'antenne.
Figure
OPERTIS  9
FR
eLOCK eXpress
ESV, kit pour systèmes confort
Instructions de service
Exécution de l'alimentation en courant / de l'ouverture
Procédez de la manière suivante :
Étape
Activité
1
Placer le transpondeur avec le
profil temps « Toujours »
devant l'antenne.
2
Système confort APS
Insérer une nouvelle pile CRV3 (réf. OPERTIS ES0893)
dans le poste terminal, voir
mode d'emploi séparé.
Figure
Système confort porte en
verre
Insérer une nouvelle pile CR2
(réf. OPERTIS ES0891) dans
le poste terminal, voir mode
d'emploi séparé.
3
10  OPERTIS
Réinitialiser la date et l'heure.
Exécuter une procédure de
fermeture en plaçant un
transpondeur doté des
autorisations nécessaires.
06/2014
FR
eLOCK eXpress
Instructions de service
6
ESV, kit pour systèmes confort
Maintenance, nettoyage et entretien
Seul du personnel qualifié est en mesure de procéder à la maintenance,
au nettoyage et à l’entretien.
Une garantie pour dommages résultant d'un traitement non conforme, est
exclue.
Maintenance
L'alimentation en tension externe (ESV) ne nécessite aucune
maintenance.
Nettoyage et entretien
PRUDENCE
Risque de dommages corporels
Le transfert d'informations de l'alimentation en tension
externe (ESV) aux postes terminaux s'effectue par le biais du
câble d'interface ESV. Des encrassements importants ou des
liquides tels que l'eau ou des huiles peuvent interrompre la
communication, si bien que des personnes risquent de se
trouver enfermées ou de ne plus pouvoir rentrer. Vérifier
régulièrement que le câble d'interface n'est pas encrassé, et
le nettoyer au besoin.
PRUDENCE
Endommagement matériel dû à un mauvais nettoyage
En cas de nettoyage incorrect, les surfaces peuvent être
attaquées et détériorées.
 Ne pas utiliser de produits nettoyants alcalins, contenant
des acides et du chlore.
 Ne pas utiliser de produits nettoyants avec abrasifs.
 Ne pas utiliser d'instruments qui grattent, tels que des
brosses.
Procédez de la manière suivante :
Étape
1
06/2014
Activité
Figure
Essuyer les surfaces avec un
chiffon sec.
OPERTIS  11
FR
eLOCK eXpress
ESV, kit pour systèmes confort
7
Instructions de service
Problèmes et solutions
Problème
Cause éventuelle
L'alimentation en
tension externe
(ESV) ne déclenche
aucune activation du
système confort.
Le câble de
Raccorder le câble de
raccordement n'est pas raccordement.
raccordé.
Le câble de
raccordement est
défaillant.
Solution
Changer le câble de
raccordement.
La pile de l'ESV est vide Changer la pile.
ou défaillante.
Le poste terminal ne
réagit pas après le
changement de pile.
12  OPERTIS
Le transpondeur n'est
pas programmé ou ne
dispose pas du profil
temps « Toujours ».
Programmer le
transpondeur.
L'ESV est défaillante.
Changer l'ESV.
Le poste terminal est
défaillant.
Remplacer le poste
terminal.
Le poste terminal n'a
pas détecté la nouvelle
pile.
Insérer à nouveau la
pile dans le poste
terminal.
Une pile vide est
insérée dans le poste
terminal.
Insérer une pile pleine
dans le poste terminal.
06/2014
eLOCK eXpress
Instructions de service
8
FR
ESV, kit pour systèmes confort
Spécification du produit
Dimensions
Toutes les cotes sont en mm.
06/2014
OPERTIS  13
FR
eLOCK eXpress
ESV, kit pour systèmes confort
Instructions de service
Caractéristiques techniques
Boîtier
Couleur
argent
Matériau
Polyamide
Caractéristiques spécifiques
Tension d'alimentation
Pile au lithium CR-V3
Réf. OPERTIS : ES0893
Température de service et
d'entreposage
+15 °C à +45 °C
Remarque
L’alimentation en tension externe doit
être entreposée à température
ambiante.
Humidité de l'air pour
l'exploitation et l'entreposage
max. 95 % sans condensation
Type de protection selon EN
60529
IP00
Classe de protection selon la
norme DIN EN 61140
III (basse tension de sécurité)
14  OPERTIS
06/2014
FR
eLOCK eXpress
Instructions de service
9
ESV, kit pour systèmes confort
Élimination
Produit
Élimination selon la directive WEEE 2012/19/UE :
 Ne pas éliminer le produit via les ordures ménagères locales.
 Renvoyer le produit à OPERTIS ou l'éliminer auprès des points
de collecte communaux pour les déchets électriques spéciaux.
Piles
 Ne pas éliminer les piles via les ordures ménagères mais auprès
des points de collectes de piles.
 Ne pas jeter les piles dans le feu.
 Ne pas entreposer les piles usagées ensemble.
 N'éliminer les piles qu’en état déchargé.
Emballage du produit
Éliminer l'emballage du produit via les ordures ménagères et les vieux
papiers.
Notes :
06/2014
OPERTIS  15
Allemagne
OPERTIS GmbH
Prof.-Bier-Straße 1-5
34454 Bad Arolsen
Téléphone: + 49 5691 87741-200
Télécopie: + 49 5691 87741-310
[email protected]
www.opertis.de
B306.01FR
V000
06/2014