Instructions de service - OPERTIS Produktkatalog
Transcription
Instructions de service - OPERTIS Produktkatalog
Instructions de service Alimentation en tension externe (ESV) ES306.1005 eLOCK eXpress Instructions de service FR ESV, kit pour systèmes confort Table des matières 1 Introduction .................................................................................................................. 4 À propos de ce mode d'emploi..................................................................................... 4 Explication des symboles et des mots de signalisation ............................................... 4 Groupe cible................................................................................................................. 4 Support OPERTIS........................................................................................................ 4 Actualité des informations ............................................................................................ 4 2 Description du produit ................................................................................................. 5 Ampleur de livraison..................................................................................................... 5 Principe fonctionnel...................................................................................................... 6 Informations plus détaillées.......................................................................................... 6 3 Utilisation conforme aux fins prévues........................................................................ 6 Domaine d'application .................................................................................................. 6 État du produit.............................................................................................................. 6 Conditions environnementales..................................................................................... 6 Risque restant .............................................................................................................. 7 4 Instructions de sécurité ............................................................................................... 7 5 Manipulation et exploitation ........................................................................................ 8 Positionnement de la pile ............................................................................................. 8 Raccordement du câble d'interface.............................................................................. 9 Exécution de l'alimentation en courant / de l'ouverture .............................................. 10 6 Maintenance, nettoyage et entretien......................................................................... 11 Maintenance............................................................................................................... 11 Nettoyage et entretien................................................................................................ 11 7 Problèmes et solutions .............................................................................................. 12 8 Spécification du produit ............................................................................................ 13 Dimensions ................................................................................................................ 13 Caractéristiques techniques....................................................................................... 14 9 Élimination .................................................................................................................. 15 Produit........................................................................................................................ 15 Piles ........................................................................................................................... 15 Emballage du produit ................................................................................................. 15 Notes :........................................................................................................................ 15 06/2014 OPERTIS 3 FR eLOCK eXpress ESV, kit pour systèmes confort 1 Instructions de service Introduction À propos de ce mode d'emploi Ce mode d'emploi contient des indications importantes sur l'emploi de l'alimentation en tension externe, ci-après désignée par l'abréviation ESV. Lire attentivement et consciencieusement les instructions. Conserver le mode d'emploi et le transmettre à chaque utilisateur suivant de l'ESV. Explication des symboles et des mots de signalisation AVERTISSE Signale des dangers qui peuvent entraîner la mort MENT ou de graves dommages corporels. PRUDENCE Signale des dangers qui peuvent entraîner des dommages corporels faibles à modérés. PRUDENCE Signale des dangers qui peuvent entraîner des dommages matériels. Remarque Caractérise des indications et des conseils pour utiliser de façon optimale le mode d'emploi et le produit. Groupe cible Ce mode d’emploi s’adresse au personnel spécialisé qui est familiarisé avec la maintenance, l'entretien, l'élimination et le maintien d’une exploitation sans problème du système de fermeture OPERTIS et qui peut faire preuve d'une formation ou expérience appropriées pour ces opérations. Support OPERTIS Si vous souhaitez poser des questions qui dépassent les informations présentées dans ce mode d'emploi, veuillez vous adresser directement à la : OPERTIS GmbH Prof.-Bier-Straße 1-5 D-34454 Bad Arolsen Tél. : +49 5691 87741-200 Fax: +49 5691 87741-281 Courriel : [email protected] Actualité des informations Toutes les indications concernant le produit, les images, les cotes et les exécutions correspondent à l'état du produit à la date de sa livraison. Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications en raison du progrès technique et du processus d’amélioration permanent en résultant sur nos produits. 4 OPERTIS 06/2014 FR eLOCK eXpress Instructions de service ESV, kit pour systèmes confort Vous trouverez la version actuelle de ce mode d'emploi et des informations plus détaillées aussi sur notre site Internet www.opertis.de. Version au 06/2014 2 Description du produit Ampleur de livraison La livraison comprend les pièces suivantes : Pièce Désignation Alimentation en tension externe (ESV) 1 câble de raccordement 2 LED de statut 3 compartiment à pile 3 piles au lithium CR-V3 Tournevis plat 0,3x1,8 (changement de pile système confort APS) Tournevis plat PH (changement de pile système confort porte en verre) 06/2014 OPERTIS 5 FR eLOCK eXpress ESV, kit pour systèmes confort Instructions de service Principe fonctionnel L'alimentation en tension externe (ESV) sert à alimenter en tension des systèmes confort dont les piles sont entièrement vides ou des systèmes confort qui ne fonctionnent plus après plusieurs avertissements des piles. L'ESV est raccordée au poste terminal à ouvrir de l'extérieur au moyen du câble d'interface fourni. Pour pouvoir ouvrir un poste terminal dans un système de fermeture eLOCK eXpress à l'aide de l'ESV, le dispositif doit impérativement être pourvu d'un transpondeur initié avec le profil temps « Toujours ». L'ESV fournit la tension d'alimentation nécessaire pour ouvrir une fois le système confort dont les piles sont vides. Informations plus détaillées Vous trouverez des informations plus détaillées sur le produit au paragraphe 8 « Spécification du produit ». 3 Utilisation conforme aux fins prévues Domaine d'application L'alimentation en tension externe est conçue pour alimenter en énergie des postes terminaux électroniques dont la pile est vide, dans un système de fermeture OPERTIS eLOCK eXpress. Les postes terminaux suivants peuvent être ouverts avec l'ESV ES306.1005 : ES316.100XX Systèmes confort APS pour porte à cadre ES316.101XX Systèmes confort APS pour porte pleine ES316.1112E Système confort pour porte en verre État du produit L'alimentation en tension externe ne doit être utilisée qu'en parfait état technique. Il est interdit d'effectuer des transformations et modifications du produit par soi-même. Conditions environnementales L'emploi dans un environnement particulièrement pollué, p. ex. de gaz agressifs ou des températures extrêmes ou un environnement particulièrement poussiéreux, n'est pas admissible. Si vous souhaitez poser des questions, adressez-vous au Support OPERTIS. 6 OPERTIS 06/2014 FR eLOCK eXpress Instructions de service ESV, kit pour systèmes confort Risque restant Grâce à un emploi conforme à sa destination et au respect des avertissements, ce produit contribuera à la sécurité de votre objet. Cependant le risque restant suivant ne peut pas être exclu : En cas de défaillance de l'ESV ou du câble d'interface, aucune ouverture ne pourra avoir lieu si la pile du poste terminal est vide. 4 Instructions de sécurité Il convient de respecter les instructions de sécurité suivantes avant l'emploi ! OPERTIS ne prend en charge aucune responsabilité pour les dommages corporels et matériels résultant du non-respect de ces instructions ! AVERTISSEMENT Risque de dommages corporels La pointe du tournevis fourni est tranchante. Elle entraîne des risques de blessure par coupure ou piqûre. PRUDENCE Risque de s'enfermer ou de ne plus pouvoir rentrer La pile peut fuir et endommager l'ESV, de sorte que celle-ci ne pourra plus alimenter le poste terminal en courant. Retirer la pile de l'ESV après chaque utilisation. PRUDENCE Risque de s'enfermer ou de ne plus pouvoir rentrer Si la pile du poste terminal est vide, le seul moyen d'ouvrir la porte est le recours à une ESV ou à des accessoires mécaniques (uniquement pour le système confort pour porte en verre). Vérifier qu'une pile pleine de rechange est toujours disponible pour l'ESV, afin de garantir une alimentation en courant. 06/2014 OPERTIS 7 FR eLOCK eXpress ESV, kit pour systèmes confort Instructions de service PRUDENCE Risque de dysfonctionnements Accès non autorisé La mise en place d'une alimentation en tension externe pour un système confort n'est possible que de l'extérieur (couvercle PZ sans touche d'ouverture). En mode Active Power Off, les béquilles couplées restent couplées jusqu'à l'exécution correcte d'une alimentation en courant externe. L'accès est donc possible pour tout le monde. L'alimentation en tension externe doit impérativement être raccordée au côté extérieur de la porte. 5 Manipulation et exploitation Positionnement de la pile Remarque Tenir compte des indications concernant le type de pile au paragraphe « Caractéristiques techniques ». Procédez de la manière suivante : Étape Activité 1 Positionner la nouvelle pile pleine en respectant la polarité. Figure Remarque La LED de statut verte allumée en continu signale qu'une pile intacte est placée dans l'ESV. La LED de statut ne donne aucune information sur l'état de la pile. 8 OPERTIS 06/2014 FR eLOCK eXpress Instructions de service ESV, kit pour systèmes confort Raccordement du câble d'interface Procédez de la manière suivante : 06/2014 Étape Activité 1 Raccorder la fiche ronde du câble de raccordement à l'ESV. 2 Retirer avec précaution le couvercle de la partie extérieure, au besoin à l'aide d'un tournevis. 3 Brancher la fiche bipolaire du câble de raccordement sur l'emplacement d'enfichage le plus bas de l'antenne. Figure OPERTIS 9 FR eLOCK eXpress ESV, kit pour systèmes confort Instructions de service Exécution de l'alimentation en courant / de l'ouverture Procédez de la manière suivante : Étape Activité 1 Placer le transpondeur avec le profil temps « Toujours » devant l'antenne. 2 Système confort APS Insérer une nouvelle pile CRV3 (réf. OPERTIS ES0893) dans le poste terminal, voir mode d'emploi séparé. Figure Système confort porte en verre Insérer une nouvelle pile CR2 (réf. OPERTIS ES0891) dans le poste terminal, voir mode d'emploi séparé. 3 10 OPERTIS Réinitialiser la date et l'heure. Exécuter une procédure de fermeture en plaçant un transpondeur doté des autorisations nécessaires. 06/2014 FR eLOCK eXpress Instructions de service 6 ESV, kit pour systèmes confort Maintenance, nettoyage et entretien Seul du personnel qualifié est en mesure de procéder à la maintenance, au nettoyage et à l’entretien. Une garantie pour dommages résultant d'un traitement non conforme, est exclue. Maintenance L'alimentation en tension externe (ESV) ne nécessite aucune maintenance. Nettoyage et entretien PRUDENCE Risque de dommages corporels Le transfert d'informations de l'alimentation en tension externe (ESV) aux postes terminaux s'effectue par le biais du câble d'interface ESV. Des encrassements importants ou des liquides tels que l'eau ou des huiles peuvent interrompre la communication, si bien que des personnes risquent de se trouver enfermées ou de ne plus pouvoir rentrer. Vérifier régulièrement que le câble d'interface n'est pas encrassé, et le nettoyer au besoin. PRUDENCE Endommagement matériel dû à un mauvais nettoyage En cas de nettoyage incorrect, les surfaces peuvent être attaquées et détériorées. Ne pas utiliser de produits nettoyants alcalins, contenant des acides et du chlore. Ne pas utiliser de produits nettoyants avec abrasifs. Ne pas utiliser d'instruments qui grattent, tels que des brosses. Procédez de la manière suivante : Étape 1 06/2014 Activité Figure Essuyer les surfaces avec un chiffon sec. OPERTIS 11 FR eLOCK eXpress ESV, kit pour systèmes confort 7 Instructions de service Problèmes et solutions Problème Cause éventuelle L'alimentation en tension externe (ESV) ne déclenche aucune activation du système confort. Le câble de Raccorder le câble de raccordement n'est pas raccordement. raccordé. Le câble de raccordement est défaillant. Solution Changer le câble de raccordement. La pile de l'ESV est vide Changer la pile. ou défaillante. Le poste terminal ne réagit pas après le changement de pile. 12 OPERTIS Le transpondeur n'est pas programmé ou ne dispose pas du profil temps « Toujours ». Programmer le transpondeur. L'ESV est défaillante. Changer l'ESV. Le poste terminal est défaillant. Remplacer le poste terminal. Le poste terminal n'a pas détecté la nouvelle pile. Insérer à nouveau la pile dans le poste terminal. Une pile vide est insérée dans le poste terminal. Insérer une pile pleine dans le poste terminal. 06/2014 eLOCK eXpress Instructions de service 8 FR ESV, kit pour systèmes confort Spécification du produit Dimensions Toutes les cotes sont en mm. 06/2014 OPERTIS 13 FR eLOCK eXpress ESV, kit pour systèmes confort Instructions de service Caractéristiques techniques Boîtier Couleur argent Matériau Polyamide Caractéristiques spécifiques Tension d'alimentation Pile au lithium CR-V3 Réf. OPERTIS : ES0893 Température de service et d'entreposage +15 °C à +45 °C Remarque L’alimentation en tension externe doit être entreposée à température ambiante. Humidité de l'air pour l'exploitation et l'entreposage max. 95 % sans condensation Type de protection selon EN 60529 IP00 Classe de protection selon la norme DIN EN 61140 III (basse tension de sécurité) 14 OPERTIS 06/2014 FR eLOCK eXpress Instructions de service 9 ESV, kit pour systèmes confort Élimination Produit Élimination selon la directive WEEE 2012/19/UE : Ne pas éliminer le produit via les ordures ménagères locales. Renvoyer le produit à OPERTIS ou l'éliminer auprès des points de collecte communaux pour les déchets électriques spéciaux. Piles Ne pas éliminer les piles via les ordures ménagères mais auprès des points de collectes de piles. Ne pas jeter les piles dans le feu. Ne pas entreposer les piles usagées ensemble. N'éliminer les piles qu’en état déchargé. Emballage du produit Éliminer l'emballage du produit via les ordures ménagères et les vieux papiers. Notes : 06/2014 OPERTIS 15 Allemagne OPERTIS GmbH Prof.-Bier-Straße 1-5 34454 Bad Arolsen Téléphone: + 49 5691 87741-200 Télécopie: + 49 5691 87741-310 [email protected] www.opertis.de B306.01FR V000 06/2014