Programme / novembre 2013 à janvier 2014
Transcription
Programme / novembre 2013 à janvier 2014
KULTUR AGENDA CULTUREL 11/2013 – 01/2014 / musiques / Musik / arts de la scène / Darstellende Kunst / jeune public / Junges Publikum / lectures / Lesungen 2 3 LE MOT DU PRÉSIDENT Ensemble, « Rêvons ! » De l'Âne-à-l'or La musique, enfin, nous entraînera sous toutes sortes de latitudes, notamment grâce au Chœur et Orchestre de San Ignacio de Moxos. Leur musique baroque côtoiera celle plus swinguée des Spuerkeess Bankers, ou plus poétique de l’Orchestre de Chambre du Luxembourg, dans un hommage rendu à Jacques Brel, le « Grand Jacques », disparu il y a 35 ans. En compagnie de l’Harmonie Gemeng Mamer (HGM), nous continuerons notre cycle proposant la découverte d’autres harmonies et fanfares du pays. La deuxième invitée est la Philharmonie municipale Diekirch. Notre concert de Noël sera interprété par l’OCL autour de Contes et Légendes, avant de passer au côté plus festif avec notre 4e Gala de la Saint-Sylvestre. Nous commencerons l’année 2014 avec l’HGM et son désormais traditionnel concert de gala, avant que le Lycée Josy Barthel Mamer ne fête chez nous ses dix ans en compagnie du Chœur Robert Schuman. Alors oui, comme Marc Jolivet intitule son spectacle, nous « rêvons » de continuer à faire toujours plus, à l’image de ces trois prochains mois particulièrement bien remplis. Et, avec nous, « rêvez ! » car ce rêve ne se réalisera qu‘avec vous, cher public. Sylvie Martin Directrice Crédits photo : © Paulo Lobo Certaines personnalités artistiques marquent par leur talent et la relation exceptionnelle qu’elles nouent avec leur public. A tel point que l’on aimerait les faire revenir pour chacun de leurs nouveaux projets. D’autres artistes, bien plus nombreux, ne sont jamais venus au Kinneksbond. C’est à nous de les inviter pour vous les faire découvrir. Et à bientôt trois ans d’existence, nous avons encore de quoi vous surprendre ! Car en trois ans, si nous avons su créer des liens particuliers avec nos artistes, nombreux sont ceux que nous pourrons découvrir ensemble pour la première fois sur les planches du Kinneksbond, comme Marc Jolivet, l’une des fortes têtes « bio » de la scène comique française, dans son dernier spectacle Rêvons !, que nous présentons en exclusivité pour le Luxembourg. Du côté des arts de la scène, de grandes productions sont attendues comme l’opéra Aïda, le musical Falco, dont les plus grands hits sont mis en scène par la chorégraphe australienne Amy Share-Kissiov, et le retour du ballet Le Casse-Noisette, en réponse à la demande du public. Notre partenariat transfrontalier avec le Theater Trier continue et est particulièrement bien représenté avec trois productions : outre Falco, la pièce dédiée à l’acteur comique Theodor Schmitz, plus connu sous le nom de Theo Lingen, et un spectacle musical destiné au jeune public, Haensel, Grethel und die Hexe, sont à l’affiche. Dans le rayon livres, nous vous proposons des lectures faites par des auteurs à la forte plume comme Paul Greisch, Prix Servais 2013, Alexandra Fixmer et Lex Roth. Tandis que la deuxième édition de notre Marché du Livre pour Enfants offrira un programme complet de lectures au jeune public. Qui ne connaît l'histoire de l'Âne-à-l'or des frères Grimm que l'on nous racontait lorsque nous étions enfants. De cet âne qui, lorsqu'on lui disait « Briquelebrit », crachait de l'or par devant et par derrière. C'est ce conte qui m'est spontanément venu à l'esprit le jour où, en passant à la poste, le préposé m'a remis une lettre recommandée de l'Agence luxembourgeoise d'action culturelle (ALAC) annonçant, sans justification aucune, qu’une augmentation de frais de 0,5 euros par billet vendu viendrait s’ajouter, à partir du 1er septembre 2013, aux 10% sur le prix du billet déjà perçus antérieurement. Sans justification aucune, alors que cette augmentation des tarifs grèvera tout de même de milliers d’euros les budgets dont les centres culturels régionaux disposent pour leur programmation. A titre d’exemple: pour 10.000 billets d’entrée à 18 euros vendus par l’intermédiaire de Luxembourg Ticket, les frais de billetterie s’élèveront désormais à 23.000 euros au lieu de 18.000 euros précédemment. Il faudrait déjà que les centres culturels régionaux disposent du légendaire Âne-à-l'or pour pouvoir compenser cette charge sans ronger sur leur programmation. Ou bien les responsables de cette hausse estiment-ils que les centres n’ont qu’à répercuter cette charge supplémentaire sur le prix des billets d'entrée, renchérissant ainsi l'accès à la culture, surtout pour les plus démunis de notre population, ce qui est totalement contraire à notre philosophie. La billetterie nationale, comme son nom l’indique, a été conçue comme service national basé notamment aussi sur le principe de la solidarité entre centres culturels à niveau régional, national et international. Il est de ce fait foncièrement injuste de voir les centres culturels régionaux pâtir aujourd’hui du fait regrettable que certains centres à vocation nationale voire internationale, et subventionnés en conséquence, ont pu abandonner ce service national pour créer leur propre billetterie. La calculation de Luxembourg Ticket ayant été bousculée par ce lâchage, on demande aujourd’hui aux centres culturels restés fidèles à Luxembourg Ticket de boucher le trou. Je suis révolté par tant d’injustice ! La billetterie nationale est un service qui est hautement apprécié par le public, puisqu'il lui permet de réserver un peu partout dans le pays des billets pour tous les centres culturels qui font appel à ses services. Elle rend également d'éminents services aux centres culturels régionaux qui tous travaillent avec une équipe de personnel minimale. Je ne peux dès lors pas croire que le ministère de la Culture et la Ville de Luxembourg, qui se sont investis en 2003 en sa mise en place, puissent accepter aujourd'hui sans réagir, la mort lente de ce service estimé qui a quasiment un statut d’utilité public. Ce, alors même que le déficit de gestion de ce service national semble avoir été infinitésimal par rapport aux budgets gérés par ses promoteurs. Au train où en vont les choses, on s’approche effectivement dangereusement du seuil de rentabilité critique où les centres culturels régionaux doivent se poser la question si, plutôt que de recourir aux services de Luxembourg Ticket, il ne vaudrait pas mieux engager une personne pour gérer, accessoirement à d’autres occupations, une billetterie propre à leur centre. Le public finirait par se perdre dans le foisonnement de billetteries qui en résulterait. Et cela sonnerait immanquablement le glas de la billetterie nationale, ce qui serait bien dommage. David Goldrake 23.05.2013 Hannert dem Rido 25.09.2013 Jean Morby Président Crédits photo : © Paulo Lobo INTRODUCTION 4 5 05.11.13 19:30 /lectures /Lesungen Mardi du livre Paul Greisch & Alexandra Fixmer La troisième série des soirées du Mardi du livre débute en fanfare. Paul Greisch, auteur confirmé doublement couronné par le Prix Servais (Meilleur Livre de l’Année), et Alexandra Fixmer, écrivaine de talent déjà récompensée par le Prix Jeune Littérature (ALUC), se partagent une soirée de lecture accompagnée à la guitare par Cary Greisch. Si Paul Greisch s’est, à ses débuts de plume, aventuré sur les scènes théâtrales autant comme auteur de succulentes pièces en luxembourgeois qu’acteur campant ses personnages avec ferveur, son talent s’est confirmé par la suite dans l’écriture de pièces radiophoniques, de poèmes, d’articles de presse et de romans comme De Monni aus Amerika, Prix Servais 2013. Il est titulaire de nombreux prix, entre autres, le Prix Batty Weber pour l’ensemble de son œuvre en 2002. Avec: Alexandra Fixmer, éditrice avisée aux Éditions Phi d’août 2005 à décembre 2007 et professeure de français, se penche sur la langue de Molière depuis longtemps et la manie avec délicatesse. Elle s’est révélée être une poétesse affirmée et une conteuse sans tabou qui nous réserve certainement de belles surprises littéraires dans les années à venir. Les auteurs de la soirée: Paul Greisch avec De Monni aus Amerika (Éditions ultimomondo), une autre vision de l’immigration. Alexandra Fixmer avec la reine du Lampertsbierg (Éditions ultimomondo), une nouvelle autobiographique. VE/FR 08.11.13 20:00 Theater Trier Falco The spirit never dies - we last forever: Ob Rock me Amadeus, Der Kommissar oder Jeanny die Welthits des Wiener Ausnahmekünstlers Falco sind bis heute unvergessen und bekräftigen ihren Kultstatus im Zuge jener Wiederbelebung der 80er Jahre einmal mehr. Falco schaffte es als einziger deutschsprachiger Musiker an die Spitze der amerikanischen Charts, galt mit seinem Rapgesang als Pionier der deutschsprachigen HipHop-Szene und demonstrierte Qualitäten als Lyriker der Wiener Kunstszene. Falco - The spirit never dies, in der Inszenierung der erstmalig am Theater Trier arbeitenden australischen Choreografin Amy Share-Kissiov, bringt Falcos Hits weltweit erstmalig als Tanztheater auf die Bühne. Dabei orientiert sich das Stück an wichtigen Lebensstationen des Musikers. /arts de la scène /Darstellende Kunst EXKLU SIV Falco wird als großer Visionär skizziert, der in Songs wie Titanic gesellschaftspolitische Ereignisse, wie die weltweite Finanzkrise vorausgesehen und in seiner Musik kritisch überhöht hat. Zugleich beschäftigt sich der Tanzabend mit der Ambivalenz einer Musikerikone, die der Dekadenz zwar mit bissiger Satire begegnete, den Luxus jedoch bis hin zur Selbstzerstörung auskostete. Dabei wird das schnelllebige Showbusiness durchleuchtet, das gerade in unserer Zeit Talente für den Massengeschmack züchtet" und ebenso " schnell wieder fallen lässt. Musical von Amy Share-Kissiov Nach einer Idee von Peter Oppermann Eine Koproduktion mit: Kulturkommission der Gemeinde Mamer Prix / Preis: 5€ à la caisse du soir / an der Abendkasse Prix / Preis: : gradin 30,00 € / parterre 15,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 15,00 € / parterre 7,50€ Crédits photo : © Marco Piecuch MA/DI 6 7 09.11.13 20:00 /musiques /Musik Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert A Tribute to Sinatra Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert rendent hommage au grand et inoubliable Frank Sinatra. Ce show rassemble ses plus grands tubes de six décennies appartenant à l’ère de l’Ol’ Blue Eye. C’est dans une ambiance détendue, sensible et charmante que Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert entraînent leur public dans la nostalgie des big bands. Une invitée d’exception fera également partie du concert, la chanteuse Ina Hollericher. Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert inszenieren ein tolles Konzert als Hommage an den großen und unvergessenen Frank Sinatra. Die erfolgreichsten und schönsten Songs aus der sechs Jahrzehnte währenden Ära von Ol‘ Blue Eye werden in einer mitreißenden Show brillant dargeboten. Locker, heiter, sensibel, charmant und manchmal auch alles zugleich entführt Sie Peter Grün mit den Bankers in ein nostalgisches Big-Band-Konzerterlebnis. Als Special Guest wird die wunderbare Sängerin Ina Hollericher auftreten. Prix / Preis: gradin 12,00 € / parterre 6,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 6,00 € / parterre 3,00€ DI/SO 10.11.13 17:00 /musiques /Musik Chœur et Orchestre de San Ignacio de Moxos Programa Ecouter un orchestre au milieu de la forêt est une expérience inoubliable. C’est cette expérience que vous proposent de vivre les chanteurs et musiciens de San Ignacio de Moxos. San Ignacio est le troisième village de la mission jésuite sur le territoire des Moxos, en Bolivie. Fondé en 1689, San Ignacio est un village indien qui a fait sien le message de l’évangile inculturé dans sa tradition locale interéthnique. Son école de musique avec sa chorale et son orchestre ont fait de nombreuses tournées européennes déjà. Les jeunes musiciens et chanteurs indigènes interpréteront, avec grande simplicité et talent, des pièces baroques que les Jésuites avaient apportées il y a 400 ans dans les forêts amazoniennes. Im 17. Jahrhundert begannen Jesuiten in San Ignacio de Moxos, im tropischen Norden Boliviens, Dörfer anzusiedeln, in denen die Indios Schutz fanden vor der Ausbeutung der Kolonialherren. Die Indios übernahmen sehr schnell die barocke Musik der Missionare und verbanden sie mit einheimischen Klängen. Heutzutage hat die Musikschule von San Ignacio das musikalische Erbe der Vorfahren neu belebt und der Chor genießt, dank zahlreicher Tourneen, internationales Ansehen. En partenariat avec / In Partnerschaft mit: Chapelle du Christ-Roi, Chorale Sainte-Cécile Mamer Prix / Preis: gradin 16,00 € / parterre 12,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 6,00 € Une coproduction avec / Eine Koproduktion mit : Commission des Affaires Culturelles En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: Commission des Affaires Culturelles Communauté du Christ-Roi Crédits photo : Etienne Grimée SA 8 9 12.11.13 Aïda Venez (re)découvrir le plus grand chef-d’œuvre de Verdi en version originale italienne. Somptueux opéra en quatre actes, d’après une intrigue d’Auguste-Edouard Mariette, Aïda a été créé le 24 décembre 1871 à l’Opéra Khédival du Caire. En Egypte, au temps des pharaons, un général égyptien, Radamès, et une esclave éthiopienne, Aïda, s’aiment. Les deux jeunes gens sont contrariés par le conflit armé opposant leurs deux peuples. Radamès part à la tête de l’armée égyptienne en espérant revenir vainqueur afin de demander Aïda en récompense. Il revient victorieux avec des prisonniers éthiopiens, dont leur roi, Amonasro. Sans se douter qu’il s’agit du père d’Aïda, le général demande à son roi, Il Re d’Egitto, de les libérer. Le roi accepte et lui offre la main de sa fille, Amneris. Amonasro découvre l’amour que Ramadès porte pour sa fille et manipule celle-ci afin de le faire tomber. Accusé de trahison, il est emprisonné et condamné à périr emmuré vivant dans la crypte. Désespérée, Aïda le rejoint pour mourir avec lui. - Crédits photo : Igor Bulgarin Prix / Preis: gradin 38,00 € / parterre 19,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 19 € / parterre 9,50 € 19:30 /arts de la scène/ /Darstellende Kunst EXCLU SIVIT E Guiseppe Verdis Oper Aida entstand 1871. Sie basiert auf einer Erzählung La Fiancée du Nil des französischen Ägyptologen Auguste Mariette und wurde von dem Librettisten Antonio Ghislanzoni für die Oper bearbeitet. Die Uraufführung in Kairo am 24.12.1871 kannte einen sensationellen Erfolg. Der ägyptische König plant einen Krieg gegen Äthiopien. Der Feldherr Radames liebt heimlich die äthiopische Sklavin Aida und hofft, sie nach der gewonnener Schlacht heiraten zu können. Durch mehrere Intrigen der Tochter des ägyptischen Königs, Amneris, die ebenfalls in Radames verliebt ist, begeht Radames Verrat an seinem Volk, indem er Aidas Vater, dem König Äthiopiens, den Weg des ägyptischen Heeres verrät. Er wird zum Tode verurteilt und soll lebendig begraben werden. Da erscheint Aida, um mit dem Geliebten zu sterben. Opéra en 4 actes de / Oper in 4 Akten von: Giuseppe Verdi Antonio Ghislanzoni, Librettist Production / Produktion : SIOP Simone Marziali, régie musicale / musikalische Leitung Francesco Bellotto, régie / Leitung Angelo Sala, décors et costumes / Bühnenbild und Kostüme Claudio Schmid, son et lumière / Ton und Licht Marta Marcelli, choréographie / Koreografie Christina Ferri Maria Ogueta, Aïda Angelo Villari Davide Paltretti, Radamès Claudia Marchi Tamta Tarielli, Amneris Alfio Grasso Francesco Baiocchi, Amonasro Massimiliano Domato, Il Re d’Egitto Durée / Dauer : 145 minutes avec pause/ 145 Minuten mit Pause En langue italienne sur-titrée allemand/ In italienischer Sprache mit deutschen Übertitel En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: Commission des Affaires Culturelles VE/FR 20:00 15.11.13 Theater Trier Theo Lingen – Komiker aus Versehen /arts de la scène /Darstellende Kunst EXKLU SIV Der Lingen-Abend Komiker aus Versehen erzählt die Geschichte von Theodor Schmitz, auch bekannt unter dem Künstlernamen Theo Lingen. Von den Anfängen als Schauspieler in Hannover und Halberstadt über die ersten Schritte in Berlin, den Starruhm während des Dritten Reiches, bis hin zu den Filmklamotten der 70er Jahre, wird der Bogen gespannt. Ein Mensch wird sichtbar, der trotz persönlicher Schicksalsschläge nie den Humor verloren hat und es immer wieder schaffte, sein Publikum zum Lachen zu bringen. Die Rolle des jungen Theo Lingen übernimmt Matthias Stockinger, die des reiferen Schauspielers Lingen Michael Ophelders. Unterstützt werden die beiden von den Ensemblemitgliedern Barbara Ullman und Christian Miedreich, die in die verschiedensten Rollen schlüpfen, Bertolt Brecht und Gustav Gründgens sind ebenso vertreten wie Lingens Ehefrau Marianne. Dazwischen erklingen berühmte Schlager von Theo Lingen. Musikalische Komödie von Tilman von Blomberg Ilja Richter, Songtexte Angela Händel, musikalische Leitung Werner Tritzschler, Regie Gerd Friedrich, Bühnenbild Carola Vollath, Kostüme Sylvia Martin, Dramaturgie Eine Koproduktion mit: Kulturkommission der Gemeinde Mamer Mit: Sabine Brandauer, Christian Miedreich, Michael Ophelders, Matthias Stockinger Prix / Preis: gradin 16,00 € / parterre 8,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 4,00 € Crédits photo : © Marco Piecuch MA/DI 10 11 JE/DO 21.11.13 20:00 /arts de la scène /Darstellende Kunst SA 23.11.13 20:00 Marc Jolivet Rêvons! Orchestre de Chambre du Luxembourg Hommage à Brel Dans ses rêves, Marc Jolivet... écrit la suite de Mme Bovary avec Flaubert, épouse Cléopâtre et Néfertiti, déjoue l’assassinat de John Kennedy, oblige Hitler à réécrire Mein Kampf, vole les chaussures à semelles compensées de Napoléon, apprend à Einstein (qui est conducteur de TGV) que tout est relatif, transforme les Etats-Unis en une province française, inspire Beethoven pour sa dixième symphonie et marque les buts de Zlatan en le guidant avec une oreillette etc. Oui, les rêves peuvent changer le cours de l’histoire ! Cette soirée dédiée à Jacques Brel se veut une (re)découverte de ses plus beaux textes et de ses plus belles mélodies. Cette plongée dans l’univers de cet immense chansonnier se fera grâce à l’interprétation particulièrement reconnue de Sébastien Cools, dans les couleurs «symphoniques» de notre orchestre en résidence, l’OCL. Si la crise te rattrape, rêve ! Si tu es amoureux, rêve ! Si tu veux vivre, rêve ! Sébastien Cools n'est d'aucune façon un imitateur de Brel: se différenciant de son modèle par le timbre de voix ou l'attitude sur scène, il donne sa propre interprétation - non dépourvue de poésie et d'émotion - des textes du Grand Jacques. Tout public qui le découvre s'en retourne toujours enchanté, émerveillé par sa prestation. Prix / Preis: gradin 20,00 € / parterre 12,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 10,00 € / parterre 6,00 € /musiques /Musik Dieser Abend ist Jacques Brel gewidmet, einem der führenden Repräsentanten des französischen Chansons. Jacques Brel trug beinahe ausschließlich eigene Chansons vor, in denen ein zentrales Thema die Liebe ist, während andere seiner Lieder durch eine kompromisslose Verweigerung des gesellschaftlichen Konformismus, verbunden mit dem Ausdruck eines ideellen Humanismus, gezeichnet sind. Zusammen mit unserem Residenzorchester OCL interpretiert Sébastian Cools einige der schönsten Texte und Melodien aus Brels Repertoire, wobei er diesen auf keinerlei Weise nachzuahmen versucht, sondern seine eigene Interpretation der Texte des genialen Jacques Brel vorträgt. Ein unvergesslicher Abend voller Poesie und Emotionen ! Sous le patronage de: Programme / Programm Quand on a que l'amour, Ne me quitte pas, Amsterdam, Les Bourgeois, Les Bonbons, Rosa, La Valse à mille temps... et tant d'autres... LUXEMBOURG Sébastien Cools, chant / Gesang Laurent Beeckmans, piano / Klavier Stéphane Vandesande, saxophone / Saxophon Ecrit par Marc Jolivet avec la collaboration de Christophe Barbier. Orchestre de Chambre du Luxembourg David Reiland, direction / Leitung Prix / Preis: gradin 30,00 € / parterre 15,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 15,00 € / parterre 7,50 € En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: ABo 5 concerts au prix de 4 Weitere Termine: 15.12.2013 - 17:00 - Concert de Noël – Contes et légendes / Von Märchen und Legenden 15.03.2014 - 20:00 - Danses printanières / Frühlingstänze 02.05.2014 - 20:00 - Charles De Bourcy Jeunes solistes luxembourgeois / Junge luxemburgische Solisten 31.05.2014 - 20:00 - A tribute to Leonard Bernstein 12 13 DI/SO 15:00 - 18:00 24.11.13 /lectures /Lesungen 2e Marché du Livre pour Enfants Littérature enfantine - Kinderbücher – Kannerbicher ! Les enfants aiment toujours les contes de fée, car ils adorent les histoires. Mais le livre pour enfant a évolué. Aujourd’hui il ne raconte pas seulement des histoires, il veut aussi expliquer le monde qui nous entoure, voire amuser petits et grands. Le livre pour enfants prend dès lors les formes les plus diverses: du livre de lecture au beau livre illustré, il n’y a qu’un pas; du livre sonore ou de celui qui explique le savoir encyclopédique aux petits, il y en a pour tous les goûts. Les thèmes varient, les approches aussi. Bref, le livre pour enfants devient aussi intéressant pour les adultes. Au Luxembourg, ces tendances se font sentir et le nombre de livres pour enfants est impressionnant. Nous avons invité éditeurs, auteurs et illustrateurs ainsi qu’une association promouvant la lecture enfantine. La deuxième édition du Marché du Livre pour Enfants promet d’être encore plus passionnante que la première. Plus de livres, plus d’auteurs qui vont lire, bref un après-midi plein de « belles histoires ». Kinder lieben Geschichten und Märchen. Das Kinderbuch ist in einer ständigen Weiterentwicklung. Es will die Welt erklären, es will Spaß machen, es ist Lesebuch, Bilderbuch, Hörbuch, es erreicht Kinder genauso wie Erwachsene. Auch in Luxemburg steigt die Zahl der anspruchsvollen Kinderbücher. Der zweite Kinderbüchermarkt begrüßt Herausgeber, Autoren, Illustratoren und eine Vereinigung, die das Lesen für Kinder fördert. Ein Nachmittag voll spannender, schöner Geschichten erwartet Sie. Le programme des lectures sera présenté sur/ Das genaue Programm finden Sie auf www.kinneksbond.lu DI/SO 17:00 01.12.13 Theater Trier Hänsel, Gretel und die Hexe Mit: Evelyn Czesla, Hee-Gyong Jeong/ Angela Pavonet, Kristina Stanek, Luis Lay Kinderchor des Trierer Konzertchores Philharmonisches Orchester der Stadt Trier Kai Weßler, Textfassung Christoph Jung, Musikalische Leitung Annegret Sophia Neugschwender, Regie Thomas Trabusch, Einstudierung Kinderchor Peter Müller, Bühnenbild Carola Vollath, Kostüme Dr. Peter Larsen, Dramaturgie Eine Koproduktion mit: Kulturkommission der Gemeinde Mamer SIV Geeignet für Kinder ab 5 Jahren Dauer: +/- 60 Minuten Prix / Preis: gradin 16,00 € /parterre 8,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 4,00 € Crédits photo : © Marco Piecuch Entrée libre / Eintritt frei Crédits photo : © Paulo Lobo EXKLU Das Philharmonische Orchester der Stadt Trier und das Musiktheaterensemble bieten ein gemeinsames, szenisches Konzert an. In etwa mehr als einer Stunde werden die Sängerinnen und Sänger, begleitet vom Orchester im Orchestergraben, Kinder wie Erwachsene mit einer neuen, originellen Fassung der bekannten Oper von Engelbert Humperdinck, Hänsel und Gretel verzaubern. Und das ist durchaus wörtlich zu nehmen: Denn so mancher Theatertrick wird das Publikum verblüffen! Avec/Mit: Marché du livre pour enfants 25.11.2012 /arts de la scène /Darstellende Kunst 14 15 MA/DI 03.12.13 19:30 /lectures /Lesungen DI/SO 08.12.13 Mardi du livre – Lex Roth De Grof Sigfrid an d’MELUSINA Bei äis huet d’Legend vun der Melusina e wierklechen, historesche Fong. Hei verbënnt sech eng Europa-wäit verspreete ‘Seeche’ mat eiser Geschicht. Et geet ëm deen Akt, deen de Sigfrid am Joer 963 – also vrun 1050 Joer! – mat den Autoritéite vum Klouschter Sankt Maximin vun Tréier gemaach huet: Lännereien zu Feelen (Viulna!) géint e Fiels getosch,de Bockfiels, dee vun engem ‘Plateau’ (vum Gruef iwwer de Fëschmaart) aus eng Spëtzt bis erof an d’Uelzecht dreift… déi dofir ënnen den Tour rondrëm muss maachen: ideal fir eng militär-strategesch Festung drop ze bauen, déi nëmme vun ‘hannenerëm’ – vun der Mamer-Stroossener Säit also – huet brauchen zougemaach ze ginn. Wéi d’Fee mam Fëschschwanz, d’Melusina, hei opgetaucht ass, konnt bis elo kee richteg erausfannen… also nach e geheim-legendäert Element weider… an dat just fir bei de Fong vun der Grëndung vu Stad a Land Lëtzebuerg… dat ass jo dann och dowäert, fir e ‘Feierchen’ drënner ze maachen. Richteg bekannt ass d’So vum Melusina 1881 kloer noweisbar am ‘Sagenschatz’ vum Professer Greth ginn. 17:00 Philharmonie Municipale Diekirch PMD goes Netherlands Fir deer legendär-historescher Saach bei dëser Geleeënheet dann och méi e feierleche Fong ze setzen – an dat fir d’alleréischt Kéier an dëser Form – huet de Lex Roth déi ‘Geschicht’ dann a klassesch Verse geschnëtzelt, eng Zort poetesch Statu fir déi 1050-jäereg Existenz vun eisem Lëtzebuerg. Voici la deuxième rencontre organisée dans le cadre de notre cycle Mamer4Winds. Lors de cette soirée, l’Harmonie Gemeng Mamer introduira la Philharmonie Municipale Diekirch. Fondée le 15 novembre 1868, la Philharmonie Municipale Diekirch (PMD) a vu sa qualité musicale augmenter grâce à l’infatigable travail fourni par son chef, Luc Rodenmacher. Son riche répertoire est interprété par quelque 70 musiciens, dont une grande partie sont de jeunes musiciens heureux de partager leur plaisir de la musique. Dir kritt dat 100 Strophe laangt Gedicht net einfach nëmme virgelies; den Auteur gëtt iech eng ganz Rei intressant Iwwerleeungen an Explikatiounen iwwer a rondrëm de Grënder vun der historech immens wichteger Dynastie vun deene kinneklechen a keeserleche ‘Lëtzebuerger’ aus dem Mëttelalter. Och dat passt bei d’Undenken, dat mir ei ser Geschicht… an de Generatiounen no äisschëlleg sinn. Harmonie Gemeng Mamer Marco Battistella, Direction / Leitung Philharmonie Municipale Diekirch Luc Rodenmacher, Direction / Leitung Musik: Änder Hirrt Programme / Programm Johan de Meij, Lord of the Rings (Symphony No. 1), I. Gandalf, V.Hobbits Jacob de Haan, Symphonic Variations Jerry Bock, Symphonic dances from "Fiddler on the roof" Jacob De Haan, The Blues Factory Johan de Meij, Elisabeth Prix / Preis: 5€ à la caisse du soir / an der Abendkasse /musiques /Musik ER MAM DS N I 4W Für das zweite Konzert im Rahmen des Zyklus Mamer4Winds empfängt die Harmonie Gemeng Mamer das Harmonieorchester der Stadt Diekirch. Die Philharmonie Municipale Diekirch (PMD) wurde am 15. November 1868 gegründet. Trotz ihres hohen Alters hat der Musikverein in den letzten Jahren eine erstaunliche Entwicklung erlebt. Durch die unermüdliche Arbeit des Dirigenten Luc Rodenmacher konnte die musikalische Qualität soweit gesteigert werden, dass dem Publikum heute ein interessantes Repertoire der gehobenen Blasmusik geboten werden kann. Die Philharmonie Municipale Diekirch ist sehr stolz unter ihren 70 aktiven Musikern, eine große Anzahl von jungen Menschen zu haben, welche die Freude am gemeinsamen musizieren teilen. En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: Prix / Preis: gradin 16,00 € / parterre 10,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 5,00 € Crédits photo : Etienne Grimée Mam: Philharmonie Municipale Diekirch 16 ME/MI 11.12.13 19:30 UN CADEAU ORIGINAL? /arts de la scène /Darstellende Kunst Offrez le Kinneksbond! Ballet Saint-Pétersbourg Le Casse-Noisette / Der Nussknacker Voici le ballet idéal pour célébrer Noël : Le Casse-Noisette, interprété par les ballets de Saint-Pétersbourg accompagnés, dans la fosse d’orchestre, par l’Orchestre national du Théâtre Bolchoï de Minsk. Petits et grands pourront se plonger dans la féerie de ce conte d’Hoffmann qui commence le soir de Noël: Clara s’est endormie, entourée de ses cadeaux. Mais voilà que, pendant la nuit, ses jouets s’animent ! Casse-Noisette, son petit pantin de bois, devra affronter le roi des rats pour sauver la princesse… C’est parti pour un voyage dans un pays fantastique fait de neige et de sucre, en compagnie de danseurs merveilleux. Durée / Dauer : 2 heures environ / ca. 2 Stunde Ballet en deux actes de Pyotr Ilyich Tchaïkovsky Ballett in zwei Akten von Pyotr Ilyich Tchaïkowsky Prix / Preis: gradin 38,00 € / parterre 19,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 19,00 € / parterre 9,50 € Faites plaisir avec un bon cadeau, de la valeur souhaitée et valable un an sur les spectacles organisés par le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer. Dieses Ballett, das sowohl Erwachsene wie auch Kinder immer wieder begeistert, passt wunderbar in die Weihnachtszeit. Es wird aufgeführt vom Ballett von Sankt Petersburg, begleitet vom Nationalorchester des Bolschoi Staatstheater aus Minsk. Die Geschichte stammt von E.T.A. Hoffmann, später schrieb Alexandre Dumas eine Version, die Tchaïkowsky vertonte und weltberühmt machte. Klara, auf Russisch Mascha, träumt dass ihr Weihnachtsgeschenk, der Nussknacker, den Mäusekönig besiegt und sich in einen Prinzen verwandelt, der sie ins Reich der Süßigkeiten entführt. La personne recevant son cadeau n’a plus qu’à faire son choix au fur et à mesure que la programmation est dévoilée. Les billets achetés seront automatiquement déduits de la somme figurant sur le bon. Le bon cadeau Kinneksbond, la culture pour tous les goûts! EIN TOLLES GESCHENK? Verschenken Sie den Kinneksbond! Eine fantastische Reise durch die Märchenwelt, wundervolle Tänzer und ein ausgezeichnetes Orchester sorgen für ein großes Erlebnis. Überaschen Sie mit einem Geschenkegutschein des Kinneksbond, Centre Culturel Mamer. Première / Uraufführung : 18.12.1892, Saint-Pétersbourg, Théâtre Mariinsky So kann der Empfänger sich sein Geschenk im großen Angebot unseres Kulturzentrums aussuchen. Sie bestimmen den Wert Ihres Gutscheins, der Beschenkte wählt sich im Laufe des nachfolgenden Jahres sein Wunscherlebnis aus unzähligen Veranstaltungen selbst aus. En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: Commission des Affaires Culturelles Le Casse Noisette / Der Nussknacker 20.12.2012 Crédit photo : © Chris Nash Crédits photo : © Paulo Lobo Der Wertgutschein des Kinneksbond trifft immer den richtigen Geschmack ! 20:00 18 DI/SO 15.12.13 17:00 /musiques /Musik Orchestre de Chambre du Luxembourg Contes et légendes Toute la féérie des contes et légendes pour ce concert de Noël. Avec Peer Gynt, Aladin ou bien encore La Belle au bois dormant, l’OCL vous emmène dans ces mondes fascinants et merveilleux, où petits et grands aiment à se promener. Mit Auszügen aus Edvard Grieg’s Peer Gynt, Carl Nielsen’s Aladin und Piotr Ilitch Tchaïkovski’s Dornröschen entführt, in unserem diesjährigen Weihnachtskonzert, das Orchestre de Chambre du Luxembourg, unter der Leitung ihres jungen und talentierten Dirigenten David Reiland, Jung und Alt in die faszinierende und wunderschöne Welt der Märchen und Legenden. Programme / Programm Edward Grieg, Peer Gynt, Suite n°1 op.46 et Suite n°2 op.55 (Extraits) Votre Centre finanCier Mamer nos CompetenCes Que vous soyez à la recherche d’un conseiller en placements ou en matière de prêts et crédits, d’un conseiller PME ou encore d’un conseiller Jeunes, profitez du savoir-faire des spécialistes de nos centres financiers. Chef du Centre Financier : Jorge GOMES DA SILVA Tél : (+352) 4015-7050 Fax : (+352) 31 31 60 E-mail : [email protected] 3, rue de la Libération L-8245 Mamer Heures d’ouverture : lundi au vendredi 8h45 -17h00 Carl Nielsen, Aladin Suite Piotr Illich Tchaïkovski, La Belle au bois dormant op.66 (Extraits) Orchestre de Chambre du Luxembourg David Reiland, direction / Leitung En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: Les agences du Centre Financier Mamer Bertrange Bertrange/Concorde Cactus Belle Etoile Capellen/NSPA Steinfort Strassen (+352) 4015-7110 (+352) 4015-7100 (+352) 4015-9560 (+352) 4015-7080 (+352) 4015-7090 (+352) 4015-7010 Trouvez votre agence Prix / Preis: gradin 20,00 € / parterre 12,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 10,00 € / parterre 6,00 € Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat, Luxembourg, établissement public autonome, 1, Place de Metz, L-2954 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg B 30775 www.bcee.lu tél. (+352) 4015-1 20 21 31.12.13 20:00 /musiques /Musik Soirée de Gala de la Saint Sylvestre Sylvester-Gala-Abend Les origines de la Saint Sylvestre se perdent dans la nuit des temps. Pour nous, c’est tout simplement le Réveillon du Jour de l’An, dont le but consiste à fêter l’arrivée de la nouvelle année dans la convivialité. Für ein unvergessliches Silvesterfest ist der Kinneksbond, Centre Culturel Mamer auch dieses Jahr wieder der richtige Ort, In einem schön dekorierten Saal erleben Sie den Jahreswechsel bei angenehmer Tanzmusik, durch das bestbekannte deutsche Tanzorchester Michael Holz, und mit köstlichen warmen und kalten kulinarischen Genüssen, zubereitet von unserem Haus-Traiteur. Menu de Gala Par « De Schnékert » Apéritif et La coupe de fin d’année Filet de barbue à la vapeur La mise en bouche du chef Sabayon de Champagne Délices Terre et Mer Spaghettis de légumes Comme toutes les années, le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer accueillera la nouvelle année de manière festive, aux sons du renommé orchestre de danse Michael Holz, avec sa chanteuse Dass wir seit drei Jahren mehr Anfragen et ses huit musiciens, et en partageant les als verfügbare Plätze haben, zeugt von der savoureux mets chauds et froids préparés par notre os CompetenCesausgezeichneten Stimmung und den kulinarischen traiteur-maison, dont la réputation n’est plus à Gaumenfreuden, die Sie erwarten. faire. Lors des trois dernières années, nous soyez avons à la recherche Que vous d’un conseiller en connu un succès grandiose en affichant complet, Nur wer schnell reserviert, besitzt placements ou en matière de prêts et crédits, eine Chance, den preuve de soirées réussies. N’hésitez donc pas à Jahreswechsel mit uns zu feiern. conseiller réserver vos places pour la Saintd’un Sylvestre 2013 auPME ou encore d’un conseiller Jeunes, profitez du savoir-faire des spécialistes plus vite. ½ Homard au curry et pommes Le Plateau de fromages de France affinés Filet de saumon fumé “Royal” Panier de raisins Brochette de scampis marinés au citron vert Pain artisanal et beurre Echiré Tartare de saumon et son coulis de petits pois Pour terminer en douceur Le jambon Serrano à déguster avec melon, grissini et olives Nougat glacé aux fruits sec et sa gelée au Champagne Foie gras de canard au Sauternes en dégustation avec une sélection de chutney et sel de Guérande Salade de fruits des îles et son coulis passion coriandre Verrine de crabe à la mangue Bavarois au chocolat blanc et orange sanguine Tomate au duo de crevettes à la fine Champagne Les Entremets Suprême de caille fumée Tarte aux macarons Informations et réservations / Carpaccio de bœuf au pesto rouge Opéra Sauce fine au champagne – Raifort aux pommes Méli-mélo de sucettes (chocolats, pâtes de fruits et guimauves “maison”) Votre Centre finanCier Mamer n de nos centres financiers. Info und Reservierung : +352 263 Chef95-100 du Centre Financier : Jorge GOMES DA SILVA Tél /: pro (+352) 4015-7050 Fax : (+352) 31 31 60 Prix / Preis: 145,00 € par personne Person : [email protected] dîner de gala et boissons inclus E-mail / Gala Dinner und Getränke inbegriffen 3, rue de la Libération L-8245 Mamer (crémant, vin rouge, vin blanc,bière, eau minérale, café) Heures d’ouverture : lundi au vendredi 8h45 -17h00 Crédits photo : © Paulo Lobo En coproduction avec / Eine Koproduktion mit : Les agences du Centre Financier Mamer Commission des Affaires culturelles Bertrange Bertrange/Concorde Cactus Belle Etoile Capellen/NSPA Steinfort Strassen (+352) 4015-7110 (+352) 4015-7100 (+352) 4015-9560 (+352) 4015-7080 (+352) 4015-7090 (+352) 4015-7010 Bar à huîtres Arrivant des côtes atlantiques Coupe de Nouvel An Huîtres creuses “Fine de Claires” Gâteau « Saint Sylvestre » accompagnées de pain de seigle sauce mignonette Bamkuch « De Schnékert » Café Moules de bouchot à la façon escabèche Assortiment de sushis et makis Récolte du Jardinier Carottes à l’orange Salade grecque Concombre à la moutarde Duo de tomates Mâche à l’huile de noix Sélection de pains Buffet Chaud Médaillon de veau en croûte d’herbes, sauce périgourdine Légumes d’antan Trouvez votre agence Mille-feuille de pomme de terre Crédits photo : © Paulo Lobo MA/DI 22 23 18.01.14 20:00 Harmonie Gemeng Mamer Fuego Latino /musiques /Musik GAL A Concert Venez voyager à travers l'Amérique du Sud avec l’Harmonie Gemeng Mamer qui vous fera découvrir des œuvres, entre autres de Arturo Marquez, Astor Piazzolla, José Pablo Moncayo et de nombreux tubes classiques latino-américains. Die Harmonie Gemeng Mamer bietet euch eine musikalische Reise durch Südamerika an, mit Werken von u.a. Arturo Marquez, Astor Piazzolla, José Pablo Moncayo und vielen bekannten lateinamerikanischen Evergreens. L´Orchestre des Jeunes présentera également son nouveau programme avec des mélodies connues de films Disney. Das Jugendorchester der HGM wird ebenfalls ein unterhaltsames Programm mit Melodien aus bekannten Disneyfilmen präsentieren. Prix / Preis: gradin 17,00 € / parterre 12,00 € Pour les moins de 16 ans / Unter 16 Jahre : 12,00€ Harmonie Gemeng Mamer Marco Battistella, direction / Leitung Orchestre des jeunes / Jugendorchester Kati Pickar, direction / Leitung Organisé par / Organisiert von: DI/SO 26.01.14 18:00 /musiques /Musik Chœur Robert Schuman Haydns "Schöpfung" reloaded L’idée de créer un chœur de jeunes transfrontalier est née au cours de l’été 1997. L’objectif était d’approfondir la coopération entre trois institutions chorales de la Grande Région: l’INECC Mission Voix Lorraine, l’INECC Luxembourg, et le Saarländischer Chorverband. Aujourd’hui le Landesmusikrat Saar a pris sa place. Ainsi, grâce à des sessions de travail régulières et lors de nombreux concerts, une trentaine de jeunes de 16 à 26 ans issus de la Lorraine, de la Sarre, de la région de Trèves, du Grand-Duché de Luxembourg et de la Communauté française de la Belgique (Wallonie/ Bruxelles) se rencontrent pour faire vivre l’art choral au plus haut niveau, échanger leurs expériences et approfondir leur formation, découvrir et faire partager au public des œuvres chorales de styles et d’époques des plus variées, vivre la construction de l’Europe au travers de la musique et de projets communs. INECC Mission Voix Lorraine Luc Denoux, dirigent / Leitung Landesmusikrat Saar e.V. Martin Folz, dirigent / Leitung INECC Luxembourg Camille Kerger, dirigent / Leitung Belgique David Reiland, dirigent / Leitung Die Idee zur Gründung des grenzüberschreitenden Jugendchors datiert zurück auf den Sommer 1997. Ziel war die Vertiefung der Kooperation für Chormusik im Amateurbereich zwischen INECC Mission Voix Lorraine, INECC Luxembourg und dem Saarländischen Chorverband. Heute ist der Landemusikrat Saar e.V. saarländischer Kooperationspartner. Dank einer kontinuierlichen Arbeit, unzähliger Arbeitsphasen und Konzerte, gelingt es bis heute, einen Klangkörper zu formen, der sich zusammensetzt aus etwa 30 Jugendlichen im Alter zwischen 16 und 26 Jahren. Sie kommen aus Lothringen, dem Saarland, dem Großherzogtum Luxembourg, aus der Region Trier und der französischsprachigen Gemeinschaft Belgiens (Wallonie/ Bruxelles) um gemeinsam im intensiven Austausch Chorgemeinschaft zu leben und zu erleben, ihre Chorerfahrung zu verfeinern, an ihrer Stimmausbildung zu arbeiten, das breit gefächerte Repertoire der Chormusik kennen zu lernen, über das gemeinsame Musizieren Brücken entstehen zu lassen, über Ländergrenzen hinweg Freundschaften zu knüpfen, die eine Chormitgliedschaft überdauern. Prix / Preis: gradin 18,00 € / parterre 12,00 € Réduit / Ermässigt: gradin 9,00 € / parterre 6,00 € En coproduction avec / Eine Koproduktion mit: Crédits photo : © Carola Ehrt SA 24 25 Restez connecté au Kinneksbond! Bleiben Sie informiert! Renvoyez-nous ce formulaire rempli au / Schicken Sie dieses ausgefüllte Formular an: Kinneksbond, Centre Culturel Mamer B.P. 45 L-8201 Mamer Vos coordonnées / Ihre Angaben *: O Je désire recevoir la brochure trimestrielle du Kinneksbond par voie postale / Ich möchte das Kinneksbondprogramm per Post zugestellt bekommen. ME/MI 05.02.14 Hannert dem Rido - Saxitude Lounge O Je désire recevoir les informations du JE/DO 06.02.14 Theater Trier- Die Fledermaus Operette O FR JE/DO 13.02.14 + VE/FR 14.02.13 den theater.lu – Drenke, fëmmen an séier fueren neksbond en achetant la Kinnekskaart. / Ich möchte Kinneksbond-Mitglied werden indem Ich die Kinnekskaart kaufe. ME/MI 12.03.14 Jemp Schuster – Recto Verso * Toutes les données personnelles sont traitées confidentiellement par le Kinneksbond et ne sont pas transmises à des tiers sans votre consentement préalable écrit. SA 15.03.14 OCL - Danses printanières JE/DO 20.03.14 TROIS C-L – Anu Sistonen SA 22.03.14 Mamer4Winds DI/SO 30.03.14 La Bohème Newsletter Kinneksbond par courrier électronique. / Ich möchte die Newsletter per elektronischer Post erhalten. Kinnekskaart Nom / Name:____________________________ O Je désire devenir membre du Kin- E-mail: _________________________________ @______________________________________ Date de naissance / Geburtsdatum: ________________________________________ Événements à venir / Zukünftige Veranstaltungen Kultur Agenda Culturel O M. / Herr O Mme / Frau Prénom / Voname_________________________ /infos /Info /infos /Info Formulaire / Formular O DE Alle persönlichen Angaben werden vom Kinneksbond vertraulich behandelt und werden nicht an Drittpersonen weitergeleitet ohne Ihr Einverständnis. PREM IERE Theater Kabarä musiques / Musik TIOUN KRÉA Danse / Tanz Adresse : _______________________________ ________________________________________ ________________________________________ _______________________________________ Code postal / Postleitzahl___________________ musiques / Musik Opéra / Oper Pays / Land: _____________________________ Tel. :____________________________________ Suivez nos manifestations sur / Alle unsere Veranstaltungen auf: www.kinneksbond.lu et sur notre page Facebook / sowie auf unsere Facebook Seite : Kinneksbond, Centre Culturel Mamer – Officiel 26 27 Au Kinneksbond À l’accueil (l’entrée se fait sur la droite du bâtiment) du mardi au vendredi de 13h00 à 17h00 Kinneksbond, Centre Culturel Mamer 42, route d’Arlon L-8210 Mamer d’étudiant, le jeune public jusqu’à l’âge de 26 ans bénéficie de 50 % de réduction. Prix de groupe : toute réservation d’au moins dix places par concert permet de bénéficier de 10 % de réduction. Par téléphone Du lundi au vendredi de 10h00 à 18h30 Luxembourg Ticket + 352 47 08 95-1 Aux points de vente du réseau Luxembourg Ticket Du mardi au vendredi de 13h00 à 17h00 Kinneksbond, Centre Culturel Mamer + 352 263 95 160 À la caisse du soir pour les billets restants. Ouverture de la caisse du soir une heure avant le spectacle. kinneskaart_prod.pdf 15 21/09/10 10:25 Sur internet Seulement les billets plein tarif www.kinneksbond.lu ou www.luxembourgticket.lu Tarifs réduits pour les manifestations organisées par le Kinneksbond Jeune public : sur présentation d’une pièce d’identité, le jeune public jusqu’à l’âge de 18 ans bénéficie de 50 % de réduction. Étudiants : sur présentation d’une pièce d’identité et de la carte Plan de salle / Sitzplan /infos /Info /infos /Info Tickets La Kinnekskaart Pour profiter pleinement du Kinneksbond ! Cette carte est vendue au prix de 10 €. Nominative et valable un an, elle permet de bénéficier de 10 % de réduction sur les manifestations marquées par le symbole . En tant qu’« ami » du Kinneksbond, vous recevrez nos brochures à domicile. Pour devenir membre : www.kinneksbond.lu Rappel / Zur Erinnerung OctobreJuillet All-in-One – Un coeur à midi SA 19.10.13-18:00 + DI/SO 20.10.13-17:00 Collectif DADOFONIC – Zirkus Sardam SA 26.10.13-17:00 Benjamin Blümchen, Törööö im Zoo Workshop chant Familienspektakel Kinder Musical Fermeture des bureaux / Schließung der Büros Nos bureaux sont fermés du samedi 26 octobre au dimanche 3 novembre 2013 inclus ainsi que du samedi 21 décembre au dimanche 5 janvier 2014 inclus. Unsere Büros sind ab Samstag, den 26. Oktober bis einschließlich Sonntag, den 3. November 2013 sowie ab Samstag, den 21. Dezember, bis einschließlich Sonntag, den 5. Januar 2014 geschlossen. Restez au cœur de l’actualité du Kinneksbond! Kinneksbond: Bleiben Sie informiert! Retrouvez nous sur Internet! www.kinneksbond.lu Besuchen Sie uns im Internet ! www.kinneksbond.lu Informations, vidéos et photos de nos spectacles. Neben Informationen finden Sie dort, Videos und Fotos unserer Vorstellungen. Recevez notre Newsletter par mail, en vous inscrivant sur notre site ou en remplissant un formulaire à la réception. Recevez notre programme culturel par courrier par simple demande à: [email protected] Nous sommes également sur Facebook : Kinneksbond, Centre Culturel Mamer – Officiel. Möchten Sie unsere Newsletter per Mail erhalten: schreiben Sie sich auf unserer Homepage ein, oder füllen Sie an der Rezeption des Kulturzentrums ein Formular aus. Sie erhalten unser Programm Kultur Agenda Culturel per Post, auf Anfrage bei: [email protected]. Sie finden uns ebenfalls auf Facebook: Kinneksbond, Centre Culturel Mamer – Officiel 28 /infos /Info Plan d’accès / Anfahrt En voiture Environ 250 places de parking gratuites sont à votre disposition sur le Campus Kinneksbond, à côté du Kinneksbond, Centre Culturel Mamer. En train La gare de Mamer est desservie par la ligne 50 (Arlon-Luxembourg) Kinneksbond, Centre Culturel Mamer 42, route d’Arlon L-8210 Mamer BP 45 L-8201 Mamer T +352 263 95 100 F +352 263 95 111 [email protected] layout : vinkowski.tv En provenance de Luxembourg En voiture, prendre l’A6 en direction d’Arlon, sortie Mamer / Capellen ou la N6 Luxembourg-Arlon via Strassen. En provenance d’Arlon En voiture, prendre l’A6 en direction de Luxembourg, sortie Mamer / Capellen ou la N6 Arlon-Luxembourg via Steinfort. design:www.accentaigu.lu En bus Deux lignes de bus, venant de Luxembourg-Ville, desservent le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer. Ligne 222 / Kirchberg-Steinfort : Départ sur le Boulevard Royal à Luxembourg-Ville toutes les 20 minutes. Ligne 260 / Luxembourg Gare-Keispelt : Départ à la Gare de Luxembourg toutes les heures. Kinneksbond: Arrêt Gaaschtbierg Pour plus d’informations, vous pouvez contacter la « Mobilitéitszentral » au T +352 24 65 24 65 ou www.mobiliteit.lu Avec le soutien de / Mit der Unterstützung von: : Le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer remercie ses sponsors pour leur soutien. Das Kinneksbond, Centre Culturel Mamer bedankt sich bei seinen Sponsoren für ihre Unterstützung. Crédits photo: ©Paolo Lobo www.kinneksbond.lu
Documents pareils
La Bohème - Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
Certainement l’opéra lyrique le plus raffiné jamais écrit, La Bohème est basé
sur l’oeuvre littéraire d’Henri Murger, Scènes de la vie de bohème, et
se déroule à Paris en 1830, parmi un groupe d’ét...