Rapport annuel
Transcription
Rapport annuel
SOLUTIONS ALTRAD MAKERS GROUP SOLUTIONS MAKERS ANNUAL REPORT INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS RAPPORT ANNUEL+2014+ 16, Avenue de la Gardie - 34510 FLORENSAC - France Tél. +33 (0)4 67 94 52 52 - Fax +33 (0)4 67 77 08 48 Internet : www.altrad.com - E-mail : [email protected] A N N U A L R E P O R T / 2 0 1 4 / R A P P O R T A N N U E L SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SOLUTIONS ALTRAD MAKERS GROUP SOLUTIONS MAKERS ANNUAL REPORT INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS RAPPORT ANNUEL+2014+ 16, Avenue de la Gardie - 34510 FLORENSAC - France Tél. +33 (0)4 67 94 52 52 - Fax +33 (0)4 67 77 08 48 Internet : www.altrad.com - E-mail : [email protected] A N N U A L R E P O R T / 2 0 1 4 / R A P P O R T A N N U E L SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ AN INTERNATIONAL GROUP +UN GROUPE INTERNATIONAL ALTRAD GROUP Allemagne Germany Belgique Belgium 7 000 EMPLOYEES IN 17 COUNTRIES 17 INDUSTRIAL SITES IN 12 COUNTRIES AN ACTIVE PRESENCE IN MORE THAN 100 COUNTRIES 92 TRADEMARKS Pays-Bas The netherlands France France Hongrie Autriche Hungary Austria INDUSTRY+SERVICES Pologne GB Poland Great Britain GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS Roumanie Romania SUPPORTS+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SUPPORTS +SUPPORTS Portugal Portugal China Chine United states USA ALTRAD INVESTMENT AUTHORITY 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 52 Fax +33 (0)4 67 94 08 48 www.altrad.com CONCRETE MIXERS +BÉTONNIÈRES ALTRAD INTERNATIONAL 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 51 71 Fax +33 (0)4 67 94 51 74 www.altrad.com ALTRAD LESCHA ALTRAD ASIA LIMITED Spain Espagne Croatia Croatie Slovenia Tunisia Slovénie Tunisie 7 000 SALARIÉS RÉPARTIS DANS 17 PAYS 17 IMPLANTATIONS INDUSTRIELLES DANS 12 PAYS UNE PRÉSENCE ACTIVE DANS PLUS DE 100 PAYS 92 MARQUES COMMERCIALES Unit 603, 6/F Block C Sea View Estates 8 Wastson Road,North Point Hong-Kong - China Phone +(852) 2503 1662 Fax +(852) 2807 3000 www.altradasia.com ALTRAD LOGISTIQUE 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 10 Fax +33 (0)4 67 94 52 60 www.altrad.com Josef-Drexler-Str 8 89331 Burgau - Germany Phone +49 822 241 3040 Fax +49 822 241 3045 www.lescha.de ALTRAD LIMEX D.O.O. Vukovarska 77a 31540 Donji Miholjac- Croatia Phone +385 31 496 870 Fax +385 31 496 871 www.altrad-limex.com ALTRAD LIV Je Sveti Jurij 18 a 9262 Rogasovci - Slovenia Phone +386 255 884 30 Fax +386 255 710 75 www.altrad-liv.si ALTRAD POLAND Italy Italie UL Nowosielska n°6, 15617 Bialystok - Poland Phone +48 856 627 550 Fax +48 856 613 260 www.altradspomasz.pl ALTRAD ROMANIA ATIKA Hala 5, Baza Comcereal, Sat Santu Floresti 08116 Com. Gruiu, Judet Ilfov - Romania Phone +40 21 352 35 45 Fax +40 21 352 01 03 www.altrad.com Schinkelstr. 97 59227 Ahlen - Germany Phone +49 (0)2382/892-0 Fax +49 (0)2382/892-12 www.atika.de ALTRAD SAINT-DENIS LOCAL COUNCILS +COLLECTIVITÉS Rue de l’Industrie 42750 St Denis de Cabanne France Phone +33 (0)4 77 44 24 74 Fax +33 (0)4 77 60 29 34 www.altrad.com BELLE ENGINEERING LTD Sheen - Nr Buxton SK17 0EU - UK Phone +44 1298 84085 Fax +44 1298 84621 www.bellegroup.com BELLE INC. 3959 Electric Road SW Suite 360 - Roanoke VA 24018 - USA Phone +1 540 345 5090 Fax +1 540 345 5091 www.bellegroup.com IRBAL, S.A. Rua Direita, 171 3810-568 Nariz - Portugal Phone +351 234 750 750 Fax +351 234 750 751 www.irbal.pt ALTRAD COLLECTIVITES 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 32 Fax +33 (0)4 67 94 52 90 www.altrad.com ALTRAD FAMEA ECA ZI Laville - BP 69 47240 Bon Encontre - France Phone +33 (0)5 53 66 47 46 Fax +33 (0)5 53 66 54 35 www.altrad.com SAMIA DEVIANNE 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 77 98 98 Fax +33 (0)4 67 77 77 70 www.samiadevianne.com VEDIF COLLECTIVITES 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 44 Fax +33 (0)4 67 94 51 60 www.vedifcollectivites.com SUBSIDIARIES+LES FILIALES SCAFFOLDING +ÉCHAFAUDAGES ALTRAD AnD 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek –Belgium Phone +32 373 508 20 Fax + 32 373 508 30 www.altradand.be ALTRAD ALUCON Szanto K.J. u.162, H-6800 Hodmezovasarhely Hungary Phone +36 62 533 962 Fax +36 62 533 968 www.altrad.com ALTRAD ARNHOLDT 12, avenue de la sablière 94370 Sucy-en-Brie - France Phone +33 (0)1 49 82 27 27 Fax +33 (0)1 49 82 27 28 www.arnholdt.fr ALTRAD BALLIAUW BV Krammer 8 NL-3232 HE Brielle The Netherlands Phone +32 373 503 30 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com ALTRAD BALLIAUW MULTISERVICES 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek - Belgium Phone +32 373 503 30 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com ALTRAD BAUMANN Ritter-Heinrich Str 6 à 12 88471 Laupheim - Germany Phone +49 739 270 981 71 Fax +49 739 270 985 55 www.altradbaumann.de ALTRAD BEAVER84 Ellencroft House Harvey Road Basildon, Essex, SS13 1EP - UK Phone +44 (0) 1268 727112 Fax +44 (0) 1268 727184 www.beaver84.co.uk COMI SERVICE Bat A6 Europarc de Pichaury 13856 Aix en Provence cedex - France Phone +33 (0)4 88 78 38 00 Fax +33 (0)4 88 78 38 39 www.comi-service.com ALTRAD EQUIPEMENT 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 52 Fax +33 (0)4 67 77 08 48 www.altradequipement.com 19 à 23, boulevard de Varennes 51700 Dormans - France Phone +33 (0)3 26 58 20 66 Fax +33 (0)3 26 58 22 51 www.altrad.com ALTRAD EUROSCAFF 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek - Belgium Phone +32 373 503 10 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com GARRONE 646, chemin du Ferrandou 06250 Mougins - France Tél : +33 (0)4 93 69 22 44 Fax : +33 (0)4 93 46 62 92 www.garrone.fr GENERATION Trinity Street, Oldbury B69 4LA - UK Phone +44 121 544 33 55 FAX +44 121 544 31 31 www.generationhireandsale.co.uk ALTRAD ITALIA Via Enrico Fermi 20 20090 Assago (MI) - Italy Phone +39 335 781 89 27 Fax +39 024 884 37 46 www.altraditalia.it MTD Fourth Avenue, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2NR - UK Phone +44 (0) 1244 833100 Fax +44 (0) 1244 833101 www.mtdscaffold.co.uk ALTRAD MOSTOSTAL Ul. Starzynskiego 80-110 Siedlce - Poland Phone +48 256 448 293 Fax +48 256 446 262 www.altrad-mostostal.pl ALTRAD CEDRIA 117 à 199, parc d’activités Borj cedria 2040 Tunis - Tunisia Phone +21 671 431 900 Fax +21 671 431 528 www.altrad.com ALTRAD STELLINGBOUW BALLIAUW Plettac Platz 1 58840 Plettenberg - Germany Phone +49 239 181 501 Fax +49 239 181 53 76 www.plettac-assco.de 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek - Belgium Phone +32 373 503 30 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com ALTRAD PLETTAC IBERICA TRAD GROUP Ctra Vilafranca 25 08811 Canyellas (Barcelona) - Spain Phone +34 938 188 89 47 Fax +34 938 188 809 www.altrad.es ALTRAD PLETTAC 12, avenue de la Sablière 94370 Sucy-en-Brie - France Phone +33 (0)1 49 82 27 00 Fax +33 (0)1 49 82 27 19 www.plettac.fr TRAD House, Imperial Street London E3 3ED - UK Phone +44 20 8980 1155 Fax +44 20 8980 3031 www.trad.co.uk ALTRAD NSG U.K. LIMITED ALTRAD ETAIS ALTRAD BENELUX Leuvensestaenweg 238 3190 Boortmeerbeck - Belgium Phone +32 15 50 94 10 Fax +32 15 50 94 34 www.altradbenelux.be ALTRAD PLETTAC ASSCO ALTRAD PLETTAC PRODUCTION Woschkower Weg 11 01983 Grossräschen - Germany Phone +49 357 532 030 Fax +49 357 532 031 03 www.plettac-production.de Fourth Avenue, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2NR - UK Phone +44 (0) 1244 833100 Fax +44 (0) 1244 833101 www.nsguk.com JALMAT Krammer 8 3232 HE Brielle - The Netherlands Phone +31(0)181 319 616 www.altradprofix.com ZA de la Verdière II 13 880 Velaux - France Phone. +33 (0)4 42 10 84 10 Fax +33 (0)4 42 10 85 82 www.jalmat.com ALTRAD PROFIX ALTRAD PROSCAFF PROFIX FLEXIBLE SOLUTIONS WHEELBARROWS +BROUETTES ALTRAD PROFIX Jagersdreef 1b 2900 Schoten - Belgium Phone +32(0)3 605 76 39 www.altradprofix.com ALTRAD RODISOLA PG Ind. Riu Clar C/Sofre, 18 43006 Tarragona - Spain Phone +34 977 55 04 37 Fax +34 977 55 04 32 www.altrad.com POUJAUD Bat A6 Europarc de Pichaury 13856 Aix-en-Provence cedex - France Phone +33 (0)4 88 78 38 00 Fax +33 (0)4 88 78 38 39 www.poujaud.fr ALTRAD SOFRAMAT ETEM 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 88 Fax +33 (0)4 67 94 52 60 www.altrad-soframat-etem.com STAR EVENTS Milton Road Thurleigh ,Bedford MK44 2DF – UK www.StarEventsGroup.com ALTRAD FORT Simon Stevinstraat 6, PO Box 6222, 4000 He Tiel - The Netherlands Phone +31 344 638 484 Fax +31 344 638 485 www.altradfort.nl ALTRAD HOFMANINGER Traun 8a, A-4654, Bad Wimsbach-Neydharting Austria Phone +43 (0) 7245/250 01 Fax +43 (0) 7245/250 01 30 www.altrad.com ALTRAD RICHARD FRAISSE BP 1 33126 La Rivière (Fronsac) - France Phone +33 (0)5 57 55 56 85 Fax +33 (0)5 57 55 56 83 www.altrad.com ALTRAD BRAGAGNOLO Via Ramon, 26 36028 Rossano Veneto (VI) – Italy Phone +39 (0)424 540113 Fax +39 (0)424-84372 www.officinebragagnolo.com Création : www.homework.fr - Exécution : Francis Duval - Photos : R. Spang - B. Azorin - L. Carte - DR - Altrad Belgique - Altrad Italia - Altrad Mefran Altrad Plettac France / P. Tournaire - Altrad Poland - Altrad Saint Denis - Beaver84 - Belle Group - Generation (UK) Ltd / C. Watson - Irbal - Jalmat Mefran Collectivités - NSG - Plettac Assco - Plettac Iberica - Samia Devianne - Soframat - TRAD Group / www.acw.uk.com SUMMARY +SOMMAIRE ALTRAD GROUP +LE GROUPE ALTRAD MANAGEMENT +LES ÉLÉMENTS DE GESTION President’s message Le mot du Président 04 Reflection Réflexion 06 The financial year 2013/2014 Les chiffres de l’exercice 2013/2014 10 Key figures Les chiffres clés 12 Legal organisation chart L’organigramme juridique 14 Corporate governance La gouvernance 16 Progress units Les cellules de progrès 54 Internal audit L’audit interne 58 Human resources Les ressources humaines 61 Financial management Gestion finance 64 GROUP ACTIVITIES +LES ACTIVITÉS DU GROUPE FINANCIAL INFORMATION +LES INFORMATIONS FINANCIÈRES Consolidated accounts Les comptes consolidés 70 Prospects Les prévisions 74 Key events Les faits marquants 20 Scaffolding - Rental & Services Echafaudages - Location & Services 24 Concrete mixers, wheelbarrows, related products Bétonnières, Brouettes, Matériel pour le bâtiment 34 Local Authorities division Équipements pour collectivités 39 Production La production 43 Logistics La logistique 48 Sourcing Les achats 50 003 PRESIDENT’S MESSAGE+LE MOT DU PRÉSIDENT GLOBAL SOLUTIONS +SOLUTION GLOBALES Having become resolutely European over the years, the Group is unique in two ways. The first is that, on the overall international scale of industry, our business comes within a well-defined area, devoted to rental services on one hand and equipment for construction and public works on the other, where economic conditions can vary considerably from one country to another and positive results can offset those that are negative. The second relates to its organization, which is entirely focused on growth opportunities and seeking the most effective response to the economic uncertainties within its geographical sphere. These two features largely account for the results of the 2013/2014 financial year, which after consolidation show a 10% increase in revenues on a comparable basis and a 20% increase in terms of total business perimeter. The Group’s well-established development strategy was pursued. It is based on both organic growth and acquisitions, with priority given to the “service” business. Indeed this division has an advantage over the other divisions in being more stable over time, thanks to specific contracts signed with major clients. Economic uncertainties in the countries concerned thus have a less immediate impact. Finally, the positive performance of the year also clearly results from the support of everyone for our consistent policy of restructuring sites and adjusting procedures. I’m thinking in particular here of our financial partners, management teams, executive staff, employees and subcontractors. This policy is necessary to maintain a high level of competitiveness. In this regard, I appreciate the efforts of one and all, and I wanted to express this to you quite simply with my thanks. Devenu, année après année, résolument européen, le Groupe bénéficie d’une double singularité. La première est qu’à l’échelle internationale de la globalité des industries, notre activité s’inscrit dans un domaine bien défini, consacrée d’une part à la location services et d’autre part au matériel pour le bâtiment et les travaux publics où les mouvements de conjoncture, parfois antagonistes d’un pays à l’autre, peuvent se compenser. La seconde tient à son organisation même, toute axée sur les opportunités de croissance et sur la recherche de la plus efficace réactivité aux aléas économiques de sa sphère géographique. Ces deux caractéristiques éclairent en grande partie les résultats de l’exercice 2013/2014 qui font ressortir, après consolidation, une progression de 10% du chiffre d’affaires à périmètre comparable et de 20% à périmètre total. Analysis by division, depending on specialty, reveals a slight progression for the conventional outlets, even a tentative stability, but also the fruit of a consistent policy of anticipation, i.e. a remarkable surge of close to 21% scaffolding and rental service divisions. L’analyse par branche expose, selon les spécialités, une faible avancée des débouchés classiques, voire une difficile stabilité, mais également, fruit d’une politique constante d’anticipation, une remarquable poussée de l’activité Echafaudage - Location services, proche de 21%. The markets in France and Southern Europe remain fragile and are still down compared to other European countries, largely driven by the dynamism of the United Kingdom. Les marchés France et Europe du Sud, toujours fragilisés, demeurent en retrait par rapport aux autres pays européens, largement entrainés par le dynamisme de la Grande Bretagne. 04 La stratégie de développement du Groupe, maintenant ancienne, a été poursuivie. Elle porte à la fois sur la croissance organique et sur la croissance externe, priorité étant donnée à l’activité de « service ». Celle-ci a l’avantage sur les autres branches, en effet, d’être plus stable dans la durée, grâce à des marchés spécifiques passés avec de grands donneurs d’ordres. Les incertitudes économiques dans les pays concernés ont alors un retentissement moins immédiat. Enfin, la bonne tenue de l’exercice résulte à l’évidence aussi, de l’adhésion de tous à notre politique constante de restructuration des sites et d’ajustement des procédures. Je pense en particulier à nos partenaires financiers, aux équipes de management, à l’encadrement, aux employés et aux sous-traitants. Cette politique est indispensable au maintien d’un haut niveau de compétitivité. A cet égard, je suis sensible aux efforts de chacun et je tenais à vous le dire très simplement et à vous en remercier. CEO, Dr Mohed Altrad PRESIDENT’S MESSAGE+LE MOT DU PRÉSIDENT INDUSTRY+BTP+PME +BUSINESS GLOBAL SOLUTIONS CONCEPTION+FABRICATION+RENT+INSTALLATION+SERVICES+ Mohed Altrad, CEO REFLECTION+REFLEXION KNOW THYSELF +CONNAIS-TOI TOI-MÊME Socrates was no doubt right in reference to the individual. But as the Altrad Group is, above all, a human construction and considers itself as such, this maxim can also be applied, holding up a prism and inviting us to answer one question : WHAT IS THE GROUP TODAY ? One question but with multiple answers, depending on the angles of reflection. Three main facets seem to emerge clearly : - the progress of the Group since its inception - its profile in 2014 and its priorities in service to customers - its original mode of management. The Altrad Group is still basically rooted in the department of Hérault. Florensac, the first industrial site, and still the headquarters today, is in some ways the matrix from which the company tree developed. For reasons of efficacy and ease of communication, the administrative headquarters are now based in Montpellier, the regional metropolis, with a streamlined management structure in the almost bucolic setting of the home of the CEO Mohed Altrad. The Group, its progress since its inception… Early experience in diversifying activities proved unconvincing, and the focus quickly shifted to maintaining a strong position in the core business area of construction materials. Traditional scaffolding production, the unique specialty of Mefran, was soon supplemented by more sophisticated products in compliance with safety standards or specifically designed for Public Authorities - a branch that is still very active twenty seven years later. Meanwhile, the production of concrete mixers began with the 06 take-over of Atelier de St Denis in 1989, in Saint Denis de Cabanne (Loire) which then became Altrad Saint Denis. in France, and the entities NSG, Beaver 84, MTD, Generation and Trad in the UK are evidence of this strategy. For ten years the Altrad company continued to develop, primarily in France. It was at the end of the century that it began crossing the borders. Mefran’s heritage had in fact included a point of sale in Italy, but this was of limited size. Over the last fifteen years, turnover has increased sevenfold, and the hire and services business, which was purely symbolic to begin with, now almost equals product sales. From 1997 to 2005 the number of new affiliates grew in Europe with the takeover of companies that were usually struggling. This strong external growth took place in the scaffold division, with Plettac and Baumann in Germany and various manufacturers in Belgium, Spain, Hungary and Poland, and in the mixer division, with Lescha in Germany, and Spomaz in Poland. The manufacture of wheelbarrows was added to the production range, represented by two firms that had been taken over in the Netherlands and France, respectively Fort and Richard Fraisse. An essential feature of the Group, with over a million customers worldwide, is its high degree of internationalization. Its presence outside France, particularly in Europe, extends across 16 countries, 12 of which host 19 manufacturing facilities; indeed it has market representation in 100 countries, with more than 500 field managers. In total 6800 employees are required for the smooth operation of all the sites, one third of whom are based in France and two thirds outside France. Staff figures are composed of 66% of workers and 12% of managers, technicians and foremen. Up to that point, the Group had only focused on primary production. In 2006, with the acquisition of Balliauw Group, a major player in Belgium and the Netherlands, it began to gage the opportunities offered by hire and services. Thus, after the period from 2006-2011, primarily devoted to developing production, the strategy logically expanded, with sustained and vigorous efforts to include the Hire and Services business. Acquisitions of the Poujaud and Jalmat Groups The Group, its profile in 2014, and priorities in service to customers As already pointed out, a relatively new strategic direction has stimulated activity in Hire and Services. The Group has 214 specialized agencies in Europe (83 in France). In addition to hire, this covers the provision of services (assembly and disassembly, painting, insulation etc.). While the vagaries of the economy can affect the traditional building sector, this diversifica- tion provides a vital response, with coherent solutions to the needs of large enterprises in heavy industry - shipbuilding, nuclear power, refineries etc. ... to such an extent that they now account for almost 40% of the volume of contracts processed, compared to 7% in 1998. This has a stabilising effect on the overall business of the Group without losing sight of the dynamics. The Altrad Group, in almost 30 years of existence, has climbed the podium of success in its field. Success was not self-evident; it was earned naturally through the strong values held by its CEO and shared by everyone in this great community. Naturally, the customer is the central concern of the Group. Which means the customer benefits from proven professionalism in terms of efficacy, safety and quality. And ultimately, long-term economic performance, particularly through multi-year contracts tied to Key Accounts, is another a guarantee of continuity of services rendered. The Group, its original mode of management In contrast to a conventional, centralized, hierarchical pyramid structure, the Group has opted for a decentralized matrix structure, which multiplies command of course, but is sufficiently mastered to preserve the many benefits in terms of responsiveness, flexibility, staff motivation and taking responsibility. REFLECTION+REFLEXION Thus, the Altrad Group has based its success and development on this unique management concept. Its one hundred subsidiaries know that their cultures are respected and valued. They have retained a large degree of freedom of action, commonly referred to as the green zone, while committing to a minimum of procedures as defined by the red zone. The holding company owns shares in its various operating companies and provides the necessary cohesion, particularly to achieve the expected synergies through the multiple acquisitions of external growth. As a truly cross-functional unit, plays a facilitating and management role in the Group, a far cry from the passive holding company that merely expects profitability in return for the capital invested. The Altrad holding company, consisting of thirty people operating in a flexible framework, carries the vision, values and strategy of the Group. The small size of the team may seem surprising, but it is coherent and effective precisely because management is rooted in the values and philosophy of the company and the importance given to a wide range of human qualities. These qualities include respect for cultural differences, a humanist conception of the company, teamwork and the culture of change. On the strength of these values, company life is based on founding principles such as customer spirit, technological excellence and innovation, economic performance and openness to the world. These principles are part of the daily life of the Group and the reduced number of management levels ensures a high degree of autonomy for all its employees. And yet, Autonomy is a notion that seems to be regarded as a recent discovery in the world at large. «Today’s executives aspire to see their role evolving towards more Pierre Blondeau, Honorary President Président d’honneur autonomy and responsibility, and as a corollary benefit from a certain freedom of initiative, and somehow need breathing space...» (1). A notion that the Altrad Group long ago recognized and began putting into practice. (1) According to the TNS SOFRES study for the ITG Foundation conducted in July 2014 in regard to executives’ aspirations, (Journal Les Echos 12 and 13 September 2014). « Connais-toi toi-même ». Socrate avait sans doute raison s’adressant à un individu. Mais puisque le Groupe Altrad est avant tout une construction humaine et revendiquée comme telle, la pensée du philosophe n’est pas ici déplacée, et invite finalement, au travers de ce prisme, à répondre à l’unique question : QU’EST-CE QUE LE GROUPE AUJOURD’HUI ? Si la question est unique, la réponse est multiple en fonction des angles sous lesquels porte la réflexion. Ainsi, trois approches principales paraissent s’imposer : - le cheminement du Groupe depuis sa création - son profil en 2014 et ses priorités au service des clients - son mode de management original. Les bases du Groupe Altrad sont ancrées dans le département de l’Hérault. Florensac, site industriel des premiers temps, et toujours Siège social, est en quelque sorte la matrice d’où l’arborescence de la société s’est développée. Pour des raisons d’efficacité et de commodité de communications, c’est à Montpellier, métropole régionale, que le Siège administratif a positionné et rationalisé la structure de tête de son management, dans une propriété quasi bucolique. Le Groupe, son cheminement depuis sa création… L’expérience peu convaincante des débuts sur les possibilités de diversifications d’activités, a très vite fait place à la nécessité d’une ligne à suivre stricte respectant le cœur d’un métier qui englobe les matériels pour le bâtiment. La simple fabrication d’échafaudages traditionnels spécialité unique de l’activité Méfran a été alors rapidement complétée par celle de produits plus élaborés imposés par des normes sécuritaires, voire plus spécifiques à l’usage des Collectivités, branche toujours très active vingt sept ans plus tard. Pour sa part, la fabrication de bétonnières a pris son essor à partir du rachat en 1989 de la société Atelier de St Denis à Saint Denis de Cabanne (Loire) devenue Altrad Saint Denis. Pendant une dizaine d’années la société Altrad s’est étendue et surtout enracinée sur le territoire métropolitain. C’est au détour du siècle qu’elle a franchi les frontières. Certes il y avait bien eu dans l’héritage Méfran du début un point de vente en Italie mais d’importance limitée. De 1997 à 2005 de nombreuses filiales ont vu le jour en Europe par reprise de sociétés le plus souvent en difficultés. La branche échafaudages avec Plettac et Baumann en Allemagne et divers fabricants en Hongrie et Pologne et la branche bétonnières avec Lescha en Allemagne, Spomasz en Pologne, ont été les bénéficiaires de cette forte croissance externe tandis qu’apparaissait dans l’éventail des productions la fabrication de brouettes représentée par deux firmes reprises aux Pays-Bas et en France, respectivement Fort et Richard Fraisse. Jusque là le Groupe était uniquement axé sur une activité de production. En 2006, à la faveur du rachat du Groupe Balliauw, acteur majeur en Belgique et aux Pays-Bas, il prend la pleine mesure des opportunités offertes par la location et le service. Ainsi, après la période 2006-2011, prioritairement consacrée au développement de la production, la stratégie a GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP+ FABRICATION+INSTALLATION+PME+ 07 Christian Bouchenoire, Altrad - France REFLECTION+REFLEXION été logiquement élargie, avec constance et vigueur, au domaine de la Location services. Les acquisitions des Groupes Poujaud et Jalmat en France et des entités NSG, Beaver 84, MTD, Génération, TRAD au Royaume-Uni en sont le témoignage. Au cours des quinze dernières années le chiffre d’affaires a été multiplié par sept et la proportion de l’activité location-service, au départ symbolique, est maintenant à la quasi parité avec la vente des produits. Le Groupe, son profil en 2014, ses priorités au service des clients Caractéristique essentielle, le Groupe qui compte plus d’un million de clients dans le monde, s’est fortement internationalisé. Sa présence hors frontières, surtout en Europe, couvre 16 pays dont 12 abritent 19 sites industriels de production ; en réalité il dispose d’une représentation commerciale dans 100 pays et plus de 500 responsables sur le terrain. Au total 6800 salariés permanents sont nécessaires à la bonne marche de l’ensemble des sites ; 1/3 sont basés en France et 2/3 hors France. Parmi eux on compte 66 % d’ouvriers et 12 % de cadres, techniciens et agents de maîtrise. Comme déjà souligné, une orientation stratégique relativement récente a stimulé l’activité Location services. Le Groupe compte 214 agences ainsi spécialisées en Europe (dont 83 en France). Au-delà de la location, il s’agit des prestations de services (montage et démontage, peinture, calorifugeage etc…). Alors que les aléas de conjoncture peuvent toucher le secteur bâtiment traditionnel, cette diversification a constituée une parade de première importance, tout en apportant une réponse cohérente aux besoins des grandes entreprises de l’industrie lourde – construction navale, nucléaire, raffinage etc…, à tel point que celles-ci entrent pour près de 40 % dans le volume des marchés traités contre 7 % en 1998. Elle peut donc avoir un effet stabilisateur de l’activité générale du Groupe sans pour autant perdre sa propre dynamique. Le Groupe Altrad, en bientôt 30 ans d’existence s’est hissé, en terme sportif, sur le podium de la réussite dans son domaine. Cette réussite n’allait pas de soi mais elle s’est forgée naturellement à l’épreuve des valeurs fortes portées par son Président et partagées par tous au sein de cette grande communauté. Tout naturellement, le client est au centre des préoccupations du Groupe. Il bénéficie par réaction, d’un professionnalisme reconnu en matière d’efficacité, de sécurité et de qualité. Enfin, la performance économique à long terme recherchée notamment au travers de contrats pluriannuels attachés à la clientèle « Grands comptes » est aussi un gage de pérennité des services rendus. Le Groupe, son mode de management original A l’opposé d’une classique structure pyramidale centralisée et hiérarchisée, le Groupe a opté pour une structure matricielle décentralisée avec démultiplication du commandement certes, mais suffisamment maitrisée pour que soient préservés les nombreux avantages de la formule en matière de réactivité, de flexibilité, de motivation du personnel et de prises de responsabilités. Ainsi, le Groupe Altrad fonde sa réussite et son développement sur cette conception singulière du management. La centaine de filiales qui le composent ont vu leurs cultures respectées et valorisées. Elles ont conservé une grande liberté d’action communément appelée la zone verte, tout en s’engageant à respecter un minimum de procédures définies par la zone rouge. La société holding détentrice des participations dans ses diverses sociétés d’exploitation, assure la cohésion nécessaire, en particulier pour réaliser les synergies attendues lors des multiples opérations de croissance externe. Véritable cellule transversale, elle assure un rôle d’animation et de gestion de ce grand ensemble, bien loin donc de la holding passive en attente de rentabilité, contre partie des capitaux investis. Ici, la société holding, composée d’une trentaine de personnes travaillant sans notion de stricte hiérarchie, porte la vision, les valeurs et la stratégie du Groupe Altrad. La modicité numérique de l’équipe peut surprendre mais celle-ci est néanmoins cohérente et efficace car le management trouve son fondement dans les valeurs, la philosophie de la société et la place éminente donnée à un large éventail de qualités humaines. Faut-il en rappeler quelques unes : le respect des différences culturelles, la conception humaniste de l’entreprise, l’esprit d’équipe, la culture du changement, par exemple. Forte de ces valeurs, la vie de l’entreprise peut s’appuyer sur un certain nombre de principes fondateurs : l’esprit client, l’excellence technologique et l’innovation, la performance économique et l’ouverture sur le monde. La trame de ces principes est présente au quotidien et le nombre réduit de niveaux d’encadrement confère, chez Altrad, une grande autonomie à tous les salariés. Pourtant, Autonomie est une notion qu’à l’extérieur on semble découvrir. « Les cadres d’aujourd’hui aspireraient voir évoluer leur rôle vers plus d’autonomie et de responsabilité et en corollaire bénéficier d’une certaine liberté d’initiative, en quelque sorte besoin d’espace de respiration … » (1). Il y a longtemps que le Groupe Altrad l’avait constaté et mis en pratique. (1) D’après l’étude TNS SOFRES pour la Fondation ITG menée en juillet 2014 sur les aspirations des cadres, (Journal Les Echos 12 et 13 septembre 2014). 09 THE FINANCIAL YEAR+LES CHIFFRES DE L’EXERCICE+2013/2014 THE FINANCIAL YEAR +LES CHIFFRES DE L’EXERCICE 2013/2014 PERCENTAGE OF CONSOLIDATED TURNOVER BY BRANCH +RÉPARTITION DU CA CONSOLIDÉ PAR BRANCHES D’ACTIVITÉ in Million of € / en Millions d’€ Rental & services / Location et services 422 Scaffolding / Échafaudages 250 Mixers, Wheelbarrows, Related products / Brouettes, Bétonnières, Matériel pour bâtiment Equipment for local councils / Collectivités 164 25 KEY FIGURES +CHIFFRES CLÉS in Million of € / en Millions d’€ Turnover / Chiffre d’Affaires HT 861 EBITDA / EBITDA 135 Currrent operating profit / Résultat opérationnel courant Net profit / Résultat net 49 Shareholders’ equity / Capitaux propres 261 Net Debt / Dette financière nette 177 CLIENTELE +CLIENTÈLE Large companies I Grandes entreprises 37% 39% DIY Distributors I GSB Revendeurs 3% Local councils I Collectivités 21% Small firms I Artisans PME 010 89 Mark Clifford Generation - UK KEY FIGURES+LES CHIFFRES CLÉS KEY FIGURES +LES CHIFFRES CLÉS IFRS STANDARDS 00 9 3 861 861 2014 TURNOVER +CHIFFRE D’AFFAIRES 861 2014 NET PROFIT +RÉSULTAT NET 00 000 in Million of € / en Millions d’€ 29 28 260 in Million of € / en Millions d’€ 34% France 34% France 49 2014 2014 785 605 2012 785 2014 605 861 2014 37% France 204,3 605 2012 Comparable configuration 2014 I Périmètre comparable 37% France 2013 2012 29 2014 2012 2013 2 000 2014 28 2014 714 714 2013 38% France 714 38% 2013 France 2013 2012 2013 2014 EBITDA +EBITDA DIVIDENDS +DIVIDENDES 0 0 2014 5 5 2013 2013 0 0 2012 2012 5 2013 0 2012 90 0 2014 5 012 000 000 2014 2014 2014 2014 2013 135 in Million of € / en Millions d’€ 0 714 in Million of € / en Millions d’€ 2013 0 2014 438 2013 438 2013 2012 70 2013 2012 380 2012 380 KEY FIGURES+LES CHIFFRES CLÉS TURNOVER+DIVIDENDS+NET PROFIT CAPITAL+PERMANENT EMPLOYEES EBITDA+NETS DEBTS+OPERATING PROFIT CAPITAL +FONDS PROPRES PERMANENT EMPLOYEES +EFFECTIFS CDI 55 372 372 in Million of € / en Millions d’€ 260,8 260,8 2014 00.0 204,3 2014 2012 2014 0 000 176,9 4 921 4 610 2013 204,3 4 921 4 6104 921 4 610 185,8 2012 185,8 2013 2014 2012 2012 2012 2013 2014 2012 0 000 88,8 88,8 in Million of € / en Millions d’€ 88,8 4 921 4 610 2013 33,8 2014 CURRENT OPERATING PROFIT +RÉSULTAT OPÉRATIONNEL COURANT 2014 2014 2013 2012 185.8 88,7 2013 2014 2014 NET DEBTS +ENDETTEMENT NET in Million of € / en Millions d’€ 176,9 2014 49,3 88,7 2012 2013 33,8 2012 2013 2014 49,3 2012 49,3 2012 2012 50,2 2013 013 50,2 LEGAL ORGANISATION CHART+L’ORGANIGRAMME JURIDIQUE LEGAL ORGANISATION CHART +L’ORGANIGRAMME JURIDIQUE Altrad Investment Authority holds 100% of all subsidiaries except : Altrad Asia 80% + Irbal 66% + Altrad Atika 80% + Generation 80% + Trad Group 84% + Trad H&S 76% + Groupe Jalmat 97% Toutes les filiales sont détenues à 100%, sauf : Altrad Asia 80% + Irbal 66% + Altrad Atika 80% + Generation 80% + Trad Group 84% + Trad H&S 76% + Groupe Jalmat 97% AUSTRIA +AUTRICHE ALTRAD HOFMANINGER BELGIUM +BELGIQUE ALTRAD BENELUX ALTRAD STELLINGBOUW BALLIAUW L ALTRAD AnD L ALTRAD EUROSCAFF L ALTRAD BALLIAUW MULTISERVICES L ALTRAD BALLIAUW BV THE NETHERLANDS + PAYS-BAS L ALTRAD PROFIX L ALTRAD PROSCAFF L PROFIX FLEXIBLE SOLUTIONS L ALTRAD PROFIX BV THE NETHERLANDS + PAYS-BAS CHINA +CHINE ALTRAD ASIA CROATIA +CROATIE ALTRAD LIMEX POLAND +POLOGNE ALTRAD MOSTOSTAL L ALTRAD PRYMAT L POMORZE ALTRAD L ALTRAD MOSTOSTAL MONTAZ L ALTRAD KONSKIE ALTRAD POLAND FRANCE +FRANCE ALTRAD ETAIS ALTRAD EQUIPEMENT L ALTRAD COLLECTIVITÉS L ALTRAD INDUSTRIE ALTRAD FAMEA ECA ALTRAD INTERNATIONAL ALTRAD LOGISTIQUE ALTRAD PLETTAC ALTRAD RICHARD FRAISSE ALTRAD SAINT-DENIS ALTRAD SOFRAMAT ETEM FINANCIÈRE GN L ETS GUY NOËL L GUY NOËL PRODUCTION L SCI FINANCIÈRE DE L’AIN JALMAT AURORE L POUJAUD ALTRAD L ALTRAD ARNHOLDT L POUJAUD L SOCACEN L COMI SERVICE L COMI DEVELOPPEMENT L GARRONE SAMIA DEVIANNE SCI PRÉS SAPINS SCI GROS CHÊNE VEDIF COLLECTIVITÉS GERMANY +ALLEMAGNE GREAT BRITAIN +GRANDE BRETAGNE ALTRAD BEAVER84 L STAR EVENTS BELLE HOLDINGS BELLE ENGINEERING L BELLE INC USA + USA ALTRAD NSG L MTD GENERATION TRAD GROUP L TRAD SCAFFOLDING TRAD H&S L TRAD SAFETY SYSTEMS L TRAD HIRE & SALES SCOTLAND SCOTLAND + ECOSSE PORTUGAL +PORTUGAL IRBAL ROMANIA +ROUMANIE ALTRAD ROMANIA ALTRAD LIV SPAIN +ESPAGNE ALTRAD PLETTAC IBERICA ALTRAD RODISOLA THE NETHERLANDS +PAYS-BAS ALTRAD PLETTAC PRODUCTION ALTRAD LESCHA ATIKA TUNISIA +TUNISIE ALTRAD FORT ALTRAD CEDRIA ITALY +ITALIE ALTRAD ITALIE ALTRAD BRAGAGNOLO 014 USA SLOVENIA +SLOVÉNIE ALTRAD BAUMANN ALTRAD PLETTAC ASSCO L ALTRAD ALUCON HUNGARY + HONGRIE United states Portugal Portugal LEGAL ORGANISATION CHART+L’ORGANIGRAMME JURIDIQUE AUSTRIA+BELGIQUE+CHINA+CROATIA+POLOGNE+FRANCE +GERMANY+GRANDE BRETAGNE+PORTUGAL+ROMANIA+ SLOVENIA+SPAIN+THE NETHERLANDS+TUNISIA+ITALY Belgique Belgium Pays-Bas The netherlands Allemagne Germany France France Pologne Poland Autriche Austria GB Hongrie Hungary Great Britain Roumanie Romania China Chine Spain Espagne Slovenia Slovénie Italy Croatia Croatie Italie Tunisia Tunisie 015 CORPORATE GOVERNANCE+LA GOUVERNANCE CORPORATE GOVERNANCE +LA GOUVERNANCE GOVERNANCE The Altrad Group is deeply committed to the principles of good corporate governance, which remain a priority in the development and management of its business. It has opted for a governance structure in compliance with the rules of the AMF (Financial Markets Authority), even though the parent company is not listed on the stock exchange, and is based on the recommendations of the code of the AFEPMEDEF (Association of French Private-Sector Companies and the French Business Confederation). This system of governance is built on solid foundations - transparency of financial reporting, risk management, ethics, a system of internal control ... - that rein- Isabelle Garcia CFO, Directrice Financière BOARD OF DIRECTORS 5 DIRECTORS, 7 OUTSIDE DIRECTORS 1 INSIDE DIRECTORS, 2 OBSERVERS 7 SESSIONS DURING THE FINANCIAL YEAR 2013/2014 AVERAGE RATE OF PARTICIPATION 86% 016 force the power of control and independence of directors with respect to the President while ensuring transparency vis-à-vis the shareholders. The Board of Directors relies on a large number of independent directors who represent a counterweight and guarantee the objectivity of the proceedings. In accordance with the laws of corporate governance, they perform no other function within the Group and have no contractual obligation outside their directorship. With their skills and experience, the opinions of the independent directors contribute significantly to the quality of strategic choices; their ability to stand back and their practise of business are particularly useful when making decisions related to investment, restructuring, company acquisitions, etc. The facts also demonstrate that the presence of directors with recognized qualities attracts investors and encourages capital raising specifically intended for financing growth. The Altrad Group has also created the positions of observers, who attend Board meetings in the same manner and with the same level of information as the directors. However, they have no deliberative vote. The Board also relies on specialized committees (Finance & Strategy, Human Resources, Audit, Progress Unit...), whose work is conducted upstream of the extended meetings with other members of the Board. The Board focused its thinking essentially on strategic issues such as: - strengthening Progress Units as a management tool; - improving the steering of the Group through its various reporting tools: issues of controlling overheads, working capital requirement (WCR) and cash management ; - the analysis of external growth opportunities and monitoring their implementation ; - financing for development ; - evolution of the Business Plan in the medium-long term and the preservation of sustainable profitability. During the past year, the President appealed to the Board of Directors with a proposal to provide the Group, in constant growth, with a General Directorate. This reinforcement by a senior executive has become essential in light of the development of business and the international scope of the many subsidiaries. Under these conditions and upon presentation by the President, the Board appointed Mr. Louis Huetz as CEO. The overall reach of Altrad Group governance is defined by the composition of its shareholders, the legal framework and the specific governance bodies. Typical of entrepreneurial capitalism, its initial ownership opened up to leading institutional investors who joined the founder for slightly over 22% of the capital. The partnership governance conducted within the Board reflects the demands of its shareholders and maintains the necessary balance between entrepreneurship and risk management. Good governance, supported and validated by strategic choices and their outcomes, is, together with the business model, a powerful asset for the Group, praised by the economic and financial world: - attraction of prestigious investors wishing to acquire shares in the group ; - successful issuance of a bond (Euro Private Placements) with major investors ; - winner of a prize for innovative financing in 2013 by the group Option Finance awarded in early 2014 by Mr Bernard Cazeneuve, Budget Minister at the Ministry of Finance and Economic Affairs ; - winner of the Entrepreneur of the Year prize, awarded both at regional and national levels. While creating value, the governance of the Group enables it to meet the major requirements of management with regard to both the anticipation of and responsiveness to changes in the environment, and the control of balanced development and sustainable performance. GOUVERNANCE Le Groupe Altrad est fortement attaché aux principes d’une bonne gouvernance d’entreprise qui restent prioritaires dans le développement et le pilotage de ses activités. Il a opté pour une structure de gouvernance respectant les règles de l’AMF (Autorité des Marchés Financiers), alors même que la société mère n’est pas cotée, et s’inspirant des recommandations du Code AFEP-MEDEF (Association Française des Entreprises Privées - Mouvement des Entreprises de France). Ce système de gouvernance repose sur des fondements solides (transparence de l’information financière, gestion des risques, règles d’éthique, un système de contrôle interne...) qui renforcent le pouvoir de contrôle et l’indépendance des administrateurs par rapport au Président et assurent la clarté vis-à-vis des actionnaires. Le Conseil d’administration s’appuie sur un nombre important d’administrateurs indépendants qui constituent un contre-pouvoir et garantissent l’objectivité des délibérations. Conformément aux textes relatifs au gouvernement d’entreprise, ils n’exercent aucune autre fonction au sein du Groupe et n’ont aucun engagement contractuel en dehors de leur mandat d’administrateur. Forts de leurs compétences et de CORPORATE GOVERNANCE+LA GOUVERNANCE leur vécu ces administrateurs indépendants, d’ailleurs majoritaires, contribuent significativement à la qualité des choix stratégiques par leurs avis ; leur capacité de distanciation et leur pratique du monde des affaires sont particulièrement utiles lors des décisions d’investissement, de restructuration, de reprise d’entreprise, etc. Les faits démontrent par ailleurs que la présence d’administrateurs aux qualités reconnues attire les investisseurs et favorise la collecte de capitaux destinés en particulier au financement de la croissance. Le Groupe Altrad a également créé des postes d’observateurs qui assistent aux réunions du Conseil d’administration dans les mêmes conditions et avec le même niveau d’information que les administrateurs. Toutefois, ils ne disposent pas de voix délibératives. Le Conseil d’administration s’appuie aussi sur des comités spécialisés (Finance & Stratégie, Ressources humaines, Audit, Progress Unit...), dont les travaux se sont déroulés en amont dans le cadre de réunions élargies aux autres membres du Conseil. Les réflexions du Conseil d’administration ont notamment porté sur des sujets stratégiques tels que : - le renforcement des Progress Units en tant qu’outil managérial ; - l’amélioration du pilotage du Groupe à travers ses différents outils de reporting : maîtrise des frais généraux, besoin en fonds de roulement (BFR) et cash management ; - l’analyse des opportunités de croissance externe et le suivi de leur réalisation ; - le financement du développement ; - l’évolution du Business Plan à moyen-long terme et la préservation d’une rentabilité durable. Au cours de l’exercice écoulé, le Président a saisi le Conseil d’administration d’une proposition de doter le Groupe, en constante croissance, d’une Direction Générale. Ce renforcement par un haut responsable s’avère indispensable au regard du développement des métiers et à la couverture internationale des nombreuses filiales. Dans ces conditions et sur présentation de son Président, le Conseil a nommé Monsieur Louis Huetz en qualité de Directeur Général . Le périmètre global de la gouvernance du Groupe Altrad est défini par la composition de son actionnariat, le cadre légal et les organes de gouvernance spécifiques. Typique du capitalisme entrepreneurial, l’actionnariat d’origine s’est ouvert à des investisseurs institutionnels de premier plan qui ont rejoint le fondateur à hauteur d’un peu plus de 22 % du capital. La gouvernance partenariale mise en œuvre au sein du Conseil d’administration reflète les exigences de ses actionnaires, et préserve le nécessaire équilibre entre esprit d’entreprise et maîtrise des risques. Cette bonne gouvernance, confortée et validée par les choix stratégiques opérés et les résultats obtenus, est, avec le business model, un puissant atout pour le Groupe, plébiscité par le monde économique et financier : - attrait d’investisseurs prestigieux qui souhaitent entrer au capital ; - succès de l’émission d’un emprunt obligataire (Euro Private Placements) auprès de grands investisseurs ; - obtention d’un prix du financement innovant 2013 par le groupe Option Finance remis début 2014 par Monsieur Bernard Cazeneuve, ministre délégué auprès du Ministère de l’Économie et des Finances, chargé du Budget. - Lauréat du Prix de l’Entrepreneur de l’année, attribué au plan régional et national. Créatrice de valeur, la gouvernance du groupe est de nature à lui permettre de répondre aux exigences majeures du management en ce qui concerne tant l’anticipation et la réactivité aux évolutions de l’environnement, que la maîtrise d’un développement équilibré et d’une performance durable. Louis Huetz Managing Director, Directeur Général CONSEIL D’ADMINISTRATION 5 ADMINISTRATEURS 7 ADMINISTRATEURS INDÉPENDANTS 1 ADMINISTRATEUR SALARIÉ, 2 OBSERVATEURS 7 SÉANCES AU COURS DE L’EXERCICE 2013/2014 TAUX MOYEN DE PARTICIPATION 86% 017 SOLUTIONS MAKERS ALTRAD GROUP PRESENTATION +LA PRÉSENTATION DU GROUPE ALTRAD Joël Cronie, Poujaud - France KEY EVENTS+LES FAITS MARQUANTS KEYS EVENTS +LES FAITS MARQUANTS This year, external growth operations were marked by redemptions of minority interest in order to hold 100% of the capital, and by four acquisitions in the rental and services division. KEY EVENTS External growth operations Redemption of minority shares Altrad Limex According to the shareholders’ agreement drawn up when the company Altrad Limex was founded in Croatia on 9 September 2013 for an amount of € 1.375 million, the Group purchased the shares of the minority shareholder, or 30% of the stake in the company, thereby increasing its share to 100%. Altrad Bragagnolo On 20 September 2013, the Group negotiated the redemption of minority shares for the amount of 122 000 euros, to hold 100 % of the capital. Jalmat Following the acquisition of 60% of the Jalmat Group on 6 September 2012, the minority shareholder opted to sell its share. On 30 September 2013, the Group negotiated the purchase for a fixed value of 3.5 million euros. Colonne Vendôme (Paris, France) Poujaud Altrad Following the partial purchase of the Poujaud Group in February 2012, the Altrad Group acquired additional shares on 15 October 2013, or 45 % of the Poujaud Altrad group, for a sum of 26 million euros and now holds 100% of the capital. New acquisitions Trad The Group strengthened its presence in the United Kingdom with the acquisition on 30 September 2013 of the Trad Group (Trad H&S and Trad Group), an English group specialized in scaffolding sales, rental and associated services, respectively representing 75,5 % and 84%, for a total sum of 34 million pounds. The Trad Group has a staff of 450 employees and achieved a turnover of 45 million pounds as of 31 December 2012. Spectra Scaffolding On 23 October 2013, the UK subsidiary Altrad NSG integrated the entity Spectra Scaffolding, to expand its sales network. Profix On 18 March 2014, Altrad Balliauw enhanced its service offering with the acquisition of the Profix Group, which specializes in insulation and painting work in industrial units in the Benelux area. The financing requirements linked to these transactions were subject to the appropriate arrangements (see § Finance). Operations within the existing business perimeter In order to streamline the organizational structure of the Jalmat Group, the lower-tier French subsidiaries have been merged with the main company Jalmat Finance. With the same aim in mind, the Profix Group was reduced from 5 to 2 entities. As of 1 September 2014, the Group consolidated the formwork business in Jalmat. Thus, the specialized agencies of Altrad Soframat Etem were merged with those of Jalmat. Other streamlining operations are being studied and some are already well underway. They respond to the need to safeguard the Group’s competitiveness by improving its performance. Star Events On May 31, 2014 Altrad Beaver84 expanded its product line with the acquisition of Star Events, the staging, seating and rigging specialist... GROWTH+ TRACTATION+BUSINESS PERIMETER CROISSANCE EXTERNE+RATIONALISATION+PERFORMANCE 020 GROWTH+ TRACTATION+BUSINESS PERIMETER CROISSANCE EXTERNE+RATIONALISATION+PERFORMANCE Gianni Pellegrini - Altrad Italia - Italie KEY EVENTS+LES FAITS MARQUANTS LES FAITS MARQUANTS Opérations de croissance externe Cette année, les opérations de croissance externe ont été marquées par les rachats de participations des minoritaires, afin de détenir la totalité du capital, et par quatre acquisitions dans la branche location et service. vente d’échafaudages la location et les services associés, à hauteur respectivement de 75,5 % et 84 %, pour un montant total de 34 millions de livres sterling. The Trad Group a un effectif de 450 salariés et a réalisé un chiffre d’affaires de 45 millions de livres sterling au 31 décembre 2012. Rachats de participations minoritaires Altrad Limex Conformément à l’accord entre les actionnaires convenu lors de la création de la société Altrad Limex, en Croatie, le Groupe a racheté, le 9 septembre 2013, pour un montant de 1,375 millions d’euros, la participation de l’associé minoritaire, soit 30% du capital de la société, afin de porter sa participation à 100 %. Spectra Scaffolding Le 23 octobre 2013, la filiale anglaise Altrad NSG a intégré l’entité Spectra Scaffolding, afin d’étoffer son réseau commercial. Altrad Bragagnolo Le 20 septembre 2013, le Groupe a négocié pour un montant de 122 000 euros, le rachat de la participation de l’actionnariat minoritaire, afin de détenir 100 % du capital. Star Events Le 31 mai 2014, Altrad Beaver84 a élargi sa gamme de produits avec le rachat de la société Star Events, spécialisée dans la location de matériels événementiels, tels que les scènes de spectacles, les tribunes… Jalmat A la suite du rachat de 60% du groupe Jalmat le 6 septembre 2012, l’associé minoritaire a souhaité céder sa participation. Le 30 septembre 2013, le Groupe a négocié ce rachat pour une valeur forfaitaire de 3,5 millions d’euros. Poujaud Altrad A la suite du rachat alors partiel du groupe Poujaud en février 2012, le Groupe Altrad a acquis le 15 octobre 2013 la participation complémentaire, soit 45 % du groupe Poujaud Altrad, pour un montant de 26 millions d’euros et se trouve détenteur de la totalité du capital. Nouvelles acquisitions Trad Le Groupe a renforcé sa présence au Royaume-Uni par l’acquisition le 30 septembre 2013 de Trad Group (Trad H&S et Trad Group), groupe anglais spécialisé dans la Profix Le 18 mars 2014, Altrad Balliauw a renforcé son offre de services avec l’acquisition du Groupe Profix, spécialisé dans les travaux d’isolation et de peinture dans les unités industrielles sur le secteur Bénélux. Les besoins de financement liés à ces opérations avaient fait l’objet des aménagements appropriés (cf § Finances). Opérations sur le périmètre existant Afin de rationaliser l’organigramme du Groupe Jalmat, les sous filiales françaises ont été fusionnées avec la société principale Jalmat Finance. Dans le même souci de clarté, le Groupe Profix a été ramené de 5 à 2 entités. A compter du 1er septembre 2014, le Groupe a consolidé l’activité coffrage au sein de Jalmat. Ainsi, les agences spécialisées d’Altrad Soframat Etem ont été regroupées avec celles de Jalmat. D’autres opérations de rationalisation sont à l’étude et certaines sont déjà bien avancées. Elles répondent à la nécessité de préserver la compétitivité du Groupe, en améliorant ses performances. GROWTH+TRACTATION+ CROISSANCE EXTERNE+RATIONALI 022 KEY EVENTS+LES FAITS MARQUANTS Barrage de Chambon (France). Ulrich Lawory Altrad Plettac - Allemagne BUSINESS PERIMETER SATION+PERFORMANCE 023 SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES SCAFFOLDING +ECHAFAUDAGES RENTAL& SERVICES LOCATION & SERVICES SCAFFOLDING RENTAL & SERVICES Description of the business The Altrad Group rental and services business is composed of the companies in the group engaged in the rental and installation of scaffolding, shoring and formwork : - The companies Altrad Plettac (France), Generation, Beaver 84, Trad Hire & Sales (United Kingdom), as well as the four service subsidiaries of Mostostal (Poland) specialise in the rental and sales of scaffolding; - The companies Balliauw Industrie (Belgium and the Netherlands), Poujaud (France), NSG (United Kingdom) and Rodisola (Spain) provide services of rental, installation and dismantling as well as associated services, particularly insulation, for customers of large industrial groups (nuclear, refineries, chemicals etc…). - The companies Trad Scaffolding (United Kingdom), Comi Service, Altrad Arnholdt, Altrad Soframat Etem (France) and MTD (United Kingdom) are mainly involved in the rental, installation and dismantling of scaffolding for construction and public works. Comi Service is also active in industry. - F inally, the company Jalmat (France) specialises in the rental and installation of formwork and shoring. Freistehende Fluchttreppe am DRKKrankenhaus (Hannover, Germany). 024 Key events The year 2013/2014 was marked by the acquisition of a majority share in the companies in the British Group Trad. This Group, founded by Hayden Smith includes 3 main entities, each with specific business activities: - Trad Hire & Sales : rental and sales of a full range of products related to scaffolding through a network of agencies in England, Scotland and Wales - Trad Scaffolding : installation and dismantling of scaffolding for construction in Greater London - Trad Safety : rental and sales of removable decks for home construction. Companies in the Trad group were acquired in late September 2013 and quickly integrated into the Altrad Group in particular by adopting the use of Plettac Metrix scaffolding. Driven by a dynamic management team, they have taken advantage of the favourable conditions in their markets to achieve excellent performance in their first year of acquisition. Balliauw completed its service offering with the acquisition of Profix, leader in the Belgian insulation market. In industry, the scaffolding and insulation markets are increasingly assigned to the same service provider, hence the need for such an acquisition. In the United Kingdom, Altrad Beaver84 was bolstered by the acquisition of Star Events, a company specializing in the installation of temporary structures for the events market, particularly in the music industry. Altrad Beaver84 has thereby expanded its offering to stand out from its competitors and assert its specific positioning. Similarly, this year the Group was able to buy up the minority shares in Poujaud Altrad (Poujaud holding company, Comi Service, Garrone and Arnholdt) and Jalmat, and these companies are now 100% owned by Altrad Investment Authority. Finally, the formwork and shoring activities were grouped together in Jalmat, who integrated the three Altrad Soframat Etem agencies specialized in this activity. Market trends per subsidiary Scaffolding rental and sales - All the companies in the Group selling and renting scaffolding recorded strong income growth over the year. - In the United Kingdom, Beaver 84, Trad Hire and Sales and Generation and saw their turnover – for sales and rental - as well as their results improve dramatically, due to buoyant economic conditions but also thanks to wise investments and appropriate choices to extend the range, with the introduction of Plettac products (Metrix, Contur and Futuro). - In Poland, the Mostostal Group companies also experienced strong growth, driven by a dynamic domestic economy as well as the relevance of their offerings tailored to the needs of the market. - In France, Altrad Plettac grew by taking market share from its competitors, thanks to the superiority of the Metrix range and innovations in service provision (CAD MTX, stock management service for customers...) Rental, installation and associated services–industry All the companies involved in rental, installation and services associated with the production apparatus of Altrad Group operate primarily for international concerns on maintenance projects or new construction on large industrial sites (nuclear power plants, refineries, petrochemical plants...). They operate in a market where volumes are constant due to the low number of new sites, and the pressure on prices is strong. Despite this particular environment, the Group companies have managed to maintain their revenues and profitability. Balliauw in Belgium and the Netherlands has successfully integrated Profix, allowing it to secure significant contracts in the field of insulation (heat insulation) placing it in an ideal position to be selected on scaffolding markets that are often assigned to the same provider. Poujaud in France has maintained its competitive SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES position in the bidding, as well as its business and margins, while playing its complementarity card with Comi. NSG (United Kingdom) suffered more due to decreased activity on some of its large industrial sites. Rodisola (Spain) was also affected by conditions in the Spanish market (decrease in the number of industrial sites and especially increased competition and lower prices due to the large stock of scaffolding available and low overall activity). Rental, installation – construction and public works The scaffolding rental-installation companies in the Group involved in construction and public works had a good year. Trad Scaffolding (United Kingdom), mainly present in London, increased dramatically by taking advantage of the real estate market recovery in the British capital. MTD (United Kingdom), which works primarily for public sector clients, maintained its earnings despite the constraints on state and local authority spending. The new branches opened l a s t year, however, have been slow to reach cruising speed. Altrad Arnholdt (France), very present in the Paris region, experienced strong growth. Comi Service and Au premier plan, Colonne Vendôme, en fond, Le Ritz (Paris, France). GLOBALSOLUTION+RENTAL+ SERVICES+INDUSTRY+ CONSTRUCTION+MAINTENANCE+EQUIPEMENT+INSTALLATION SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES Garrone have diversified activity (construction, but also industry and shipyards) and maintained their positions, as did Soframat. Formwork and shoring Jalmat experienced management change and restructuring last year following its entry into the Group. The decisions have paid off and, despite a difficult market the company has dramatically recovered its business and results, thereby positioning itself to accommodate all the Group’s formwork and shoring activities. Introduction of the Altradal range in the Jalmat agencies met with great success. Engineering During the year, the Group strengthened its capabilities in the field of engineering, in order to be able to offer innovative solutions to its customers. The development and commissioning of Plettac MTX software in all the French companies offers a customized solution in computer-aided design (CAD), able to simulate the most complex structures and automatically obtain both ground level load calculations and classifications of the materials needed. This device represents an important competitive advantage. The number of consultants in the company research departments has been increased to reach 98 engineers. SERVICES 2013/2014 +SERVICES 2013/2014 026 Training Altrad has long emphasized the importance of training to ensure safety and provide services of the highest quality. Specialist teams from the service companies receive training in the following areas : health, safety, security clearances. For the Group as a whole, the training budget in 2013/2014 amounted to 11 Million euros. Rental equipment stock Group companies manage freehold stock of over 190 000 tonnes, representing a replacement value of approximately 430 million. The stock is subject to particularly close monitoring. IT monitoring systems are operational in most branches and are being implemented in others. Inventories are carried out in Million of € / en Millions d’€ 422 422 346 46 The nature of the activities (often access to great heights) and their environment have led to the introduction of highly stringent safety procedures in all companies. SERVICES 2010/2014 +SERVICES 2010/2014 in Million of € / en Millions d’€ 346 Certification and safety Group companies are involved in sensitive sites such as thermal or nuclear power plants, oil refineries, petrochemical plants ... they have all the necessary certifications and accreditations required for their business. 422 422 6546 65 131 131 00 6500 65 49% 49% 49% 49%51% 55% 51% 55% 26% 26% 49% 49%00% 00% 55% 55% 51% 45% 51% 45%48% 42% 48% 42% 00% 45% 00% 45%00% 42% 00% 42% 49% 55% 49% 55%52% 58% 52% 58% 00% 55% 00% 55%00% 58% 00% 58% 2013 2014 2013 20142013 2014 2013 2014 2010 2014 2010 20142010 2014 2010 2014 % Ratio Turnover / Group Turnover Part du Chiffre d’Affaires /Chiffre d’Affaires Groupe under the supervision of auditors, and manager incentive is likely to be gradually modulated according to equipment loss. Prospects In 2014/2015 the growth of the British economy should allow rental companies and services to continue their development in the UK. Budget investments in equipment were revised upwards to take full advantage of market development. In continental Europe, economic recovery will be slower, but the Group, by extending its range of services, should be able to gain market share. It was decided to develop scaffolding rental in Germany, Belgium and Italy from the locally based sales subsidiaries. Finally, several acquisition projects are under consideration to complete the range of products and services, as well as ensuring the geographic coverage of services for industry. SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES GLOBALSOLUTION+RENTAL+ SERVICES+INDUSTRY+ CONSTRUCTION+MAINTENANCE+EQUIPEMENT+INSTALLATION Einrüstung am Schloß (Heidelberg, Germany). 027 Royal AlbertHall (UK). SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES ECHAFAUDAGES LOCATION & SERVICES Description de l’activité L’activité location et services du Groupe Altrad est constituée par les sociétés de location et de montage d’échafaudages, d’étaiements et de coffrages du Groupe : - Les sociétés Altrad Plettac (France), Generation, Beaver 84, Trad Hire & Sales (Royaume Uni), ainsi que les quatre filiales services de Mostostal (Pologne) sont spécialisées dans la location et la vente d’échafaudages; - Les sociétés Balliauw Industrie (Belgique et Pays Bas), Poujaud (France), NSG (Royaume Uni), Rodisola (Espagne) réalisent des prestations de location, montage et démontage ainsi que des services associés, notamment de calorifugeage, pour une clientèle de grands groupes industriels (nucléaire, pétrole, chimie etc…). - Les sociétés Trad Scaffolding (Royaume Uni), Comi Service, Altrad Arnholdt, Altrad Soframat Etem (France), MTD (Royaume Uni) interviennent principalement dans la location , le montage et le démontage d’échafaudages pour le bâtiment et les travaux publics. Comi Service intervient également dans l’industrie. - Enfin, la société Jalmat (France) est spécialisée dans la location et l’installation de coffrages et d’étaiements. Faits marquants L’exercice 2013/2014 a été marqué par l’acquisition d’une participation majoritaire dans les sociétés du Groupe britannique Trad. Ce Groupe, fondé par Hayden Smith comprend 3 entités principales, ayant chacune une activité spécifique : - Trad Hire & Sales : location et vente d’une gamme complète de produits autour de l’échafaudage à travers un réseau d’agences en Angleterre, Ecosse et Pays de Galles - Trad Scaffolding : montage et démontage d’échafaudages pour le bâtiment, dans le Grand Londres - Trad Safety : location et vente de planchers amovibles pour la construction de maisons individuelles. Les sociétés du Groupe Trad ont été acquises fin septembre 2013 et se sont rapidement intégrées dans le Groupe Altrad en adoptant notamment l’utilisation de l’échafaudage Plettac Metrix. Portées par un management dynamique, elles ont su tirer parti de la conjoncture favorable sur leurs marchés pour réaliser d’excellentes performances dès leur première année d’acquisition. Balliauw a complété son offre de services grâce à l’acquisition de Profix , société leader en Belgique sur le marché de l’isolation. Dans l’industrie, les marchés d’échafaudages et d’isolation sont de plus en plus fréquemment attribués au même prestataire, d’où la nécessité d’une telle acquisition. Refuge Albert 1er (Vallée de Chamonix, France) Le Grand Voilier (La Grande Motte, France) Bush House (UK). En Grande Bretagne, Altrad Beaver84 s’est renforcée en rachetant Star Events, une société spécialisée dans le montage de structures temporaires destinées au marché de l’événementiel, notamment dans le domaine de la musique. Altrad Beaver84 élargit ainsi son offre, afin de se démarquer de ses concurrents et d’affirmer son positionnement spécifique. De même le Groupe a été en mesure de racheter cette année les participations des actionnaires minoritaires dans les sociétés Poujaud Altrad (holding détenant Poujaud, Comi Service, Garrone et Arnholdt) et Jalmat, ces sociétés étant désormais détenues à 100 % par Altrad Investment Authority. Enfin, les activités de coffrage et d’étaiement ont été regroupées au sein de Jalmat, qui a intégré les trois agences d’ Altrad Soframat Etem spécialisées dans cette activité. GLOBALSOLUTION+RENTAL+ SERVICES+INDUSTRY+ CONSTRUCTION+MAINTENANCE+EQUIPEMENT+INSTALLATION 029 SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES Tendances de marché par filiale : • Location et ventes d’échafaudages - Toutes les sociétés de vente et location d’échafaudages du Groupe ont enregistré des résultats en forte croissance sur l’exercice. - Au Royaume-Uni, Beaver 84, Trad Hire and Sales et Generation ont vu leurs chiffre d’affaires - vente et location- ainsi que leurs résultats progresser de manière spectaculaire, en raison d’une conjoncture porteuse, mais également grâce à des investissements judicieux et des choix d’extension de gamme adaptés, avec l’introduction des produits Plettac (Metrix, Contur et Futuro). - En Pologne, les sociétés du Groupe Mostostal ont également connu une belle croissance, portées par le dynamisme de l’économie nationale ainsi que par la pertinence de leur offre parfaitement adaptée aux besoins du marché. - En France, Altrad Plettac a réussi à progresser en prenant des parts de marché sur ses concurrents, grâce à la supériorité de la gamme Metrix et à des innovations dans l’offre de services (logiciels de CAO MTX, prestation de gestion de parc pour le compte de ses clients…) • Location, montage et services associés – industrie Toutes les sociétés de location, montages et services associés à l’appareil de production du Groupe Altrad opèrent principalement pour des ensembles internationaux, sur des projets de maintenance ou travaux neufs dans des grands sites industriels (centrales nucléaires, raffineries, pétrochimie…). Elles évoluent dans un marché où les volumes sont constants en raison du faible nombre de nouveaux sites, et où la pression sur les prix est forte. Malgré cet environnement particulier, les sociétés du Groupe ont réussi à maintenir leur chiffre d’affaires et leur rentabilité. Balliauw, en Belgique et aux Pays-Bas, a réussi l’intégration de Profix qui lui donne la capacité d’obtenir des marchés importants dans le domaine de l’isolation (calorifugeage) et le place idéalement pour être sélectionné sur les marchés d’échafaudages qui sont souvent attribués au même prestataire. Poujaud en France a bien maintenu ses positions concurrentielles lors des appels d’offre, ainsi que son activité et ses marges, tout en faisant jouer sa complémentarité avec Comi. NSG (Royaume Uni) a davantage souffert en raison de la baisse d’activité sur certains de ses gros sites industriels. Rodisola (Espagne) a également été touché par la conjoncture sur le marché espagnol (baisse du nombre de sites industriels et surtout concurrence accrue et baisse des prix en raison d’un parc d’échafaudages disponible important et d’une activité globale faible). • Location, montage – bâtiments et travaux publics - Les sociétés de location-montage d’échafaudages dans le domaine du bâtiment et travaux publics du Groupe ont connu une belle année. Trad Scaffolding (Royaume Uni), principalement présente à Londres, a connu une progression spectaculaire en tirant parti de la reprise du marché immobilier dans la capitale britannique. MTD (Royaume Uni), qui travaille principalement pour des clients du secteur public, a maintenu ses résultats malgré les contraintes pesant sur les dépenses de l’Etat et des collectivités. Les nouvelles agences ouvertes l’année dernière ont en revanche tardé à atteindre leur vitesse de croisière. - Altrad Arnholdt (France), très présent en région parisienne, a connu une belle progression. Comi Service et Garrone ont une activité diversifiée (BTP, mais aussi industrie et chantiers navals) et ont maintenu leurs positions, tout comme Soframat. • Coffrages et étaiements Jalmat avait connu une évolution managériale et une restructuration l’année dernière, à la suite de son entrée dans le Groupe. Les décisions prises ont porté leurs fruits et, malgré un marché difficile, la société a spectaculairement redressé son activité et ses résultats, se GLOBALSOLUTION+ CONSTRUCTION+MAIN 030 SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES Ravenna Cantiere Navale (Italy). Alan Skeats Trad Group - UK RENTAL+ SERVICES+INDUSTRY+ TENANCE+EQUIPEMENT+INSTALLATION 031 Kew Bridge (UK). SCAFFOLDING+ECHAFAUDAGES positionnant ainsi pour accueillir l’ensemble des activités de coffrage et étaiement du Groupe. L’introduction de la gamme Altradal dans les agences Jalmat a notamment rencontré un beau succès. L’ingénierie Au cours de l’exercice, le Groupe a renforcé ses capacités dans le domaine de l’ingénierie, afin d’être en mesure de proposer des solutions innovantes à ses clients. Le développement et la mise en service du logiciel Plettac MTX dans l’ensemble des sociétés françaises offre une solution sur mesure dans le domaine de la conception assistée par ordinateur (CAO), permettant de simuler les structures les plus complexes et d’obtenir automatiquement à la fois les calculs de descentes de charge et les nomenclatures de matériels nécessaires. Ce dispositif constitue un avantage concurrentiel important. Les effectifs des bureaux d’études des sociétés de montage ont été augmentés et comprennent désormais 98 ingénieurs. Les certifications et la sécurité Les sociétés du Groupe interviennent dans des sites sensibles tels que les centrales thermiques ou nucléaires, les raffineries pétrolières, les sites pétrochimiques… Elles disposent de toutes les certifications et accréditations nécessaires à leur activité. La nature des activités (accès souvent à grande hauteur) et leur environnement ont entrainé la mise en place des procédures de sécurité extrêmement exigeantes dans l’ensemble des sociétés. La formation Depuis longtemps chez Altrad l’accent a été mis sur la formation afin de garantir la sécurité et d’être en mesure d’assurer des prestations de qualité irréprochable. Les équipes spécialisées des sociétés de services reçoivent notamment des formations dans les domaines suivants : sécurité, hygiène, habilitations spécifiques. Pour l’ensemble du Groupe, le budget formation en 2013/2014 s’est élevé à 11,5 millions d’euros. Le parc locatif de matériel Les sociétés du Groupe exploitent un parc en pleine propriété de plus de 190 000 tonnes, représentant une valeur de remplacement d’environ 430 millions d’euros. Le parc fait l’objet d’une surveillance particulièrement attentive. Des systèmes informatiques de suivi sont opérationnels dans la plupart des filiales et en cours de mise en place dans les autres. Des inventaires sont réalisés sous le contrôle des commissaires aux comptes, et il est prévu d’établir progressivement une modulation de l’intéressement des managers en fonction du taux de perte de matériel. Chantier naval (La Ciotat, France) Port Vila (UK) Perspectives En 2014/2015, la croissance de l’économie britannique devrait permettre aux sociétés de location et services de continuer leur développement dans ce pays. Les budgets d’investissements en matériel ont été revus à la hausse pour profiter pleinement du développement du marché. En Europe continentale, la reprise de l’économie sera moins vigoureuse, mais le Groupe, en étendant sa gamme de services, devrait être en mesure de prendre des parts de marché. Il a été décidé notamment de développer les activités de location d’échafaudages en Allemagne, Belgique et Italie à partir des filiales commerciales implantées localement. Enfin, plusieurs projets de croissance externe sont à l’étude pour compléter la gamme de produits et de services, ainsi que la couverture géographique des services à l’industrie. 033 BBB DIVISON+BÉTONNIÈRES, BROUETTES & MATÉRIEL POUR LE BÂTIMENT BBB DIVISION (MIXERS / WHEEL- BARROWS / RELATED PRODUCTS) +BÉTONNIÈRES, BROUETTES & MATÉRIEL POUR LE BÂTIMENT BBB DIVISION After two years of virtual stability, the BBB division (mixers / wheelbarrows / related products) recorded a notable increase of almost 5%. As the general economic environment is still not very dynamic, these good results should be attributed to consolidation of the external growth operations that have materialized over the past three years. Indeed, and this has been a constant for some time, the integration of new subsidiaries mutually enriches the product families offered by each of the units in the Group. This is illustrated by the way in which specialties from Belle, Atika and Bragagnolo are now widely disseminated by all other subsidiaries in the BBB division. The general policy in this area is to open up the product lines of all distribution companies as much as possible. The performance referred to above is an overall assessment covering situations that vary according to location and market: • in Southern Europe, the economy remains sluggish even if there are signs of a rebound in Spain • reasonable activity in Eastern Europe with the exception of Ukraine, which is tightening up its import regulations, in addition to the political crisis it is experiencing and uncertainties encountered in Russia • France and Germany are showing a modest recovery, possibly related to restocking • In the UK, by contrast, the market is exceptionally dynamic. Richard Fraisse - wheelbarrows) were closed, their production having been transferred to other facilities in the Group; the manufacture of mixers with loaders in France was relocated to Portugal, and that of Italy, to Slovenia. The purchase of components in China remains very active. The Group’s industrial base is thus highly coherent and well able to respond to the desired level of competitiveness. In addition, the need to remain close to the main catchment areas has been upheld, as evidenced by the decision to perform mixer and wheelbarrow assembly operations in the locations where they are marketed. Logistics costs are also heavily optimized. Internally, the industrial rationalisation process that is often mentioned was vigorously pursued during the past financial year. One factory in Germany (Altrad Atika - mixers) and another in France (Altrad For next year the minimum goal will be to maintain market share, but more naturally to conquer new market share, in keeping with the long-standing aim and trajectory of the Altrad Group. BBB DIVISION 2013/2014 +BRANCHE BBB 2013/2014 Turnover in Million of € / Chiffre d’affaires en Millions d’€ 161 161 2013 2013 034 164 164 2014 2014 BBB DIVISON+BÉTONNIÈRES, BROUETTES & MATÉRIEL POUR LE BÂTIMENT PRODUCT LINES+MARKET SHARES+ CHINA COMPONENTS+LOGISTICS+ DIFFUSION+TRAJECTOIRE+SPÉCIALITÉ Production de bétonnières (Saint Denis de Cabanne, France). 035 BBB DIVISION+BÉTONNIÈRES, BROUETTES & MATÉRIEL POUR LE BÂTIMENT BÉTONNIÈRES, BROUETTES & MATÉRIEL POUR LE BÂTIMENT Après deux années de quasi stabilité, la Branche BBB (bétonnières/ brouettes/produits connexes) enregistre une intéressante progression de près de 5%. Le contexte économique général étant toujours aussi peu dynamique, ce bon résultat doit plutôt être mis à l’actif d’une consolidation des opérations de croissance externe concrétisées au cours des trois dernières années. En effet, et c’est une constante depuis quelque temps, l’intégration de nouvelles filiales entraîne en toute réciprocité un enrichissement des familles de produits, proposés par chacune des unités du Groupe. Ainsi convient-il de souligner la désormais très large diffusion des spécialités Belle, Atika et Bragagnolo par toutes les autres filiales de la branche BBB. D’une façon générale la politique suivie en la matière, vise à ouvrir le plus possible les gammes de produits de l’ensemble des sociétés de distribution. La performance rappelée précédemment est une appréciation globale qui recouvre des situations différentes en fonction de la localisation des entités et de leur marché : • au Sud de l’Europe, l’économie est toujours atone même si une esquisse de rebond se manifeste en Espagne, • l’activité est plutôt correcte en Europe de l’Est à l’exception de l’Ukraine qui durcit ses droits à l’importation mais aussi à cause de la crise politique qu’elle subit, et des incertitudes rencontrées en Russie. • en France et en Allemagne on constate la timide reprise, peut être liée à une reconstitution de stocks, • au Royaume-Uni, le marché est en revanche exceptionnellement dynamique. En interne, le processus de rationalisation industrielle souvent évoqué s’est poursuivi avec détermination lors du précédent exercice. Une usine en Allemagne (Altrad Atika036 bétonnières) et une en France (Altrad Richard Fraisse - brouettes) ont été fermées, leur production ayant été transférée dans d’autres entités du Groupe, tandis que les fabrications de bétonnières à chargeur ont été délocalisées de France au Portugal, et celles d’Italie en Slovénie. L’achat de composants en Chine reste très actif. Le dispositif industriel du Groupe est ainsi parfaitement cohérent, et toujours en mesure de répondre au niveau de compétitivité recherché. En outre, une nécessaire proximité avec les principales zones de chalandise reste sauvegardée, à preuve l’option de réaliser les opérations d’assemblage des bétonnières et des brouettes là où elles sont commercialisées. Accessoirement, les coûts logistiques sont ainsi optimisés. Pour l’exercice prochain l’objectif sera à minima de conserver les parts de marché, mais plus naturellement d’en conquérir de nouvelles, puisque telle est depuis longtemps la vocation et la trajectoire du Groupe Altrad. BBB DIVISION+BÉTONNIÈRES, BROUETTES & MATÉRIEL POUR LE BÂTIMENT PRODUCT LINES+MARKET SHARES+ CHINA COMPONENTS+LOGISTICS+ DIFFUSION+TRAJECTOIRE+SPÉCIALITÉ Richard Piccini Jalmat - France 037 Des Moore Trad Group - UK LOCAL AUTHORITIES DIVISION+ÉQUIPEMENTS POUR COLLECTIVITÉS LOCAL AUTHORITIES DIVISION +ÉQUIPEMENTS POUR COLLECTIVITÉS LOCAL AUTHORITIES DIVISION The market in the local authorities division, which was very buoyant some years ago, has also been affected by the crisis. Ordered to participate in reducing public deficit, councils have had to endure the gradual reduction of state subsidies while assuming new social obligations. They often find themselves in heavy debt. Such a context could only penalize the year 2013/2014, which was further disrupted by a major election. However, it must be noted that the objectives of the branch were exceeded by +/- 7% even if, compared to the previous year, there was a 5,9% drop which was likely related to renewal of the municipal councils. Samia Devianne continues to specialize in equipment for public facilities, particularly in the design and manufacture of grandstands. The company has a network of exclusive technical- sales staff covering the entire French territory and an effective research department. Grandstand manufacturing is entrusted to the company Altrad Famea Eca, a subsidiary of the Altrad Group, located in Agen. Strongly affected by the municipal elections, the financial year was split into two phases: the first half was one of sustained activity, with sales boosted by the intentions of elected officials to carry out their projects before the end of their mandate; the situation was then reversed in March. With the installation of the newly elected members, business contracted faster than expected. Faced with a constantly changing market, Mefran Collectivités undertook major transformations: • A professional transformation in the sales network, with a new spirit and a far more technical approach to the job, • An administrative department, with project managers ensuring more rigorous technical monitoring and the implementation of safer sites, • A specialized network of installers throughout the country responsible for properly conducting projects. The results have been encouraging in recent years. The company can now rely on proven expertise and contemplate its future with the development of service activities for customers such as the rental and installation of public facilities (playgrounds for children, grandstands and seasonal podiums...) Telesales, comprising the two units Altrad Diffusion and Vedif, is going through a difficult period. Like the other two brands in the division, they also suffered the impact of the municipal elections and the significant slowdown that followed. Moreover, as is often the case in call centres, the recurring problem of staff turnover is detrimental to sales; the teams are never complete and certain areas are too often neglected. A study was conducted, a recovery plan was set up, and three decisions were taken : • To make Vedif the local authority division discounter, • For Vedif to offer a range of basic products at very competitive prices, • To systematically introduce direct multi-channel marketing, with a duty to follow up targeted prospects. Meanwhile, work is in progress to improve the customer relationship management (CRM) tool, including better analysis data for planned operations. ÉQUIPEMENTS POUR COLLECTIVITÉS Le marché des Collectivités, très porteur il y a quelques années, connait lui aussi la crise. Tenues de participer à la réduction des déficits publics, les mairies ont eu à subir la réduction progressive des dotations de l’Etat et dans le même temps prendre en charge de nouvelles obligations à caractère social. Leur endettement est souvent très lourd. Un tel contexte ne pouvait que pénaliser l’exercice 2013/2014, au surplus perturbé par une échéance électorale importante. Il est utile toutefois de préciser que les objectifs de la branche ont été dépassés de +/-7% même si, par rapport à l’année précédente, un retrait de 5,9% s’affiche non sans rapport avec le renouvellement des municipalités. Samia Devianne continue sa spécialisation dans l’équipement de salles destinées à recevoir du public et plus particulièrement dans la conception et la fabrication de tribunes. Cette société bénéficie d’un réseau de technico Aire de jeux (Florensac, France). 039 LOCAL AUTHORITIES DIVISION+ÉQUIPEMENTS POUR COLLECTIVITÉS commerciaux exclusifs couvrant la totalité du territoire français et d’un bureau d’études efficace. La fabrication des tribunes est confiée à la société Altrad Famea Eca, filiale du Groupe Altrad, située à Agen. Fortement influencé par les élections municipales, l’exercice aura connu 2 phases : un premier semestre d’activité soutenue, avec des ventes dopées par une volonté évidente des élus de réaliser leurs projets avant la fin de leur mandat ; puis la situation s’est inversée à partir de mars. Avec l’installation des nouveaux élus, l’activité s’est alors contractée plus rapidement que prévue. Face à un marché en évolution permanente Mefran Collectivités a opéré des transformations majeures : • Une mutation professionnelle du réseau commercial avec un nouvel esprit et une approche professionnelle beaucoup plus technique, • Un service administratif doté de responsables de projets assurant ainsi un suivi technique plus rigoureux et une mise en œuvre des chantiers plus sécurisée, • Un réseau spécialisé de poseurs sur tout le territoire national chargé de la bonne exécution des projets. Les résultats obtenus ces dernières années sont encourageants, la société peut désormais s’appuyer sur un savoir-faire avéré et envisager son avenir en développant des activités de service aux clients telles la location et l’installation de structures publiques (aires de jeux pour enfants, tribunes et podiums saisonniers …) L’activité Télévente composée de deux unités Altrad Diffusion et Vedif, connait aujourd’hui une période difficile. A l’instar des deux autres enseignes de la branche, elles n’ont pas échappé à l’incidence des élections municipales avec pour conséquence un ralentissement sensible de l’activité. De plus, comme souvent constaté dans les centres d’appels, le problème récurrent de turnover est pénalisant ; les équipes ne sont jamais au complet et des secteurs sont trop souvent délaissés. Une réflexion a été menée, un plan de redressement mis en place, et trois décisions ont été prises : • Vedif devient le discounter des collectivités, • Vedif propose une offre de produits basiques avec des tarifs très compétitifs, • Le lancement systématique d’opérations de marketing direct multi canal, avec obligation de relance des prospects ciblés. En parallèle, un travail est en cours afin de perfectionner l’outil de gestion des relations clients (CRM) et notamment améliorer les données d’analyse sur les opérations programmées. LOCAL AUTHORITIES DIVISION 2013/2014 +ÉQUIPEMENTS POUR COLLECTIVITÉS 2013/2014 Turnover in Million of € / Chiffre d’affaires en Millions d’€ 040 26,1 24,6 2013 2014 CUSTOMER RELATIONSH MANAGEMENT+SERVICES+INSSTA LOCAL AUTHORITIES DIVISION+ÉQUIPEMENTS POUR COLLECTIVITÉS Zenith (Strasbourg, France). Ralf Deitenberg Altrad Plettac Assco - Allemagne IP+SOCIAL OBLIGATION+TELESALES LLATIONS+ANALYSE+ 041 Production de bétonnières (Saint Denis de Cabanne, France). PRODUCTION+LA PRODUCTION PRODUCTION +LA PRODUCTION PRODUCTION 2013-2014 was a year of high production expressed in hourly load by an increase of 12% over the previous year, but with a particular seasonality due to a rather mild winter. Sales developed more regularly than usual with levelling in a curve that is usually more uneven. Stock forecasts calculated for the start of the year helped to meet the needs of the various markets except for the first few weeks when the demand for scaffolding proved exceptionally high. The lesson was duly taken into account when anticipating 2014-2015 levels. In parallel, following the increase in stock volume, optimal level was recalculated to rationalise financing needs. The investment policy was pursued during the period. It favoured an increase in productivity and the development of production capacity, with priority given to the manufacture of scaffolding to satisfy the needs for organic growth as well as those of the rental service, which is mainly supplied within the Group. More than EUR 5 million was spent on this programme, with major investments in process automation (welding robots, deck lines, press brake...). At the same time the necessary restructuring projects were carried out. Thus, the Atika factory in Ahlen (near Dortmund, Germany) was closed as a manufacturing site but organized as a trading and after sales service centre, with no industrial activity. Production was divided between the Altrad Group subsidiaries in Poland, Croatia and Slovenia, with mixer assembly transferred to the Burgau plant (Germany). Several new products were launched during the year, the most emblematic being the new low cost mixer «Ecomix», resulting from the work of a Progress Unit conducted in late 2012/2013. This mixer came onto the market in March 2014 and its production cost satisfied the initial requirements. Another product is worthy of note. This is a new, lighter duplex roller, used for land levelling, developed by Belle in a very short time. So, to meet the deadline, it was necessary to continue developing the machine, make the tools, manufacture and validate the prototypes simultaneously. Finally, as soon as the first units came out, user companies and external customers were asked to give their opinions and confirm that the design of the product met the needs of the market. subject to necessary rationalization. An outside consultant was called in to assist with this process. Prospects Production prospects for next year remain favourable. An increase of 10% is not unlikely. Consequently, manufacturing capacity may be insufficient in some cases and planning - scheduled over the year - will require careful management, especially for scaffolding. Moreover, for activities experiencing bottlenecks, new capacity investments are needed. As part of a policy of cost adaptation, production will continue to be subject to geographic mobility and every effort will be made to improve performance through waste reduction, stock level optimization, responsiveness and flexibility of the production system. Mixer’s drums before painting and production of drums for professional mixers (Poland). Special attention was paid to the industrial organization of two plants with a shared objective to improve productivity: one in Portugal, IRBAL, to rebalance the workstations on the paint line, the other in Saint Denis de Cabanne, Altrad Saint Denis, where the paint shop and mixer assembly were PRODUCTS+STOCK+DEMAND MANUFACTURE+FLEXIBILITY+ INVESTISSEMENT+ORGANISATION INDUSTRIELLE+RATIONALISATION 043 PRODUCTION+LA PRODUCTION 17 PRODUCTION SITES +17 SITES DE PRODUCTION United Kingdom / Royaume-Uni Concrete Mixers / Bétonnières 1 The netherlands / Pays-Bas 1 Wheelbarrows / Brouettes 1 France / France 1 2 2 Scaffolding, props / Echafaudages, étais 2 Concrete Mixers / Bétonnières 1 Local authorities division / Tubulaires collectivités 1 Portugal / Portugal Concrete Mixers / Bétonnières 1 Italy / Italie 1 4 1 Concrete Mixers & Wheelbarrows / Bétonnières & Brouettes 1 1 1 Germany / Allemagne 1 Scaffolding, props / Echafaudages, étais 1 Concrete Mixers / Bétonnières 1 Poland / Pologne 1 1 Solutions d’accès et d’étaiement / Solutions d’accès et d’étaiement 1 Concrete Mixers / Bétonnières 1 Austria / Autriche Wheelbarrows / Brouettes 1 Hungary / Hongrie Scaffolding / Echafaudages 1 Croatia / Croatie Concrete Mixers & Wheelbarrows / Bétonnières & Brouettes 1 Slovenia / Slovénie Concrete Mixers / Bétonnières 1 Tunisia / Tunisie Scaffolding / Echafaudages 19% 2013/2014 TURNOVER +CA 2013/2014 in Million of € / en Millions d’€ Scaffolding / Échafaudages Concrete mixers & Wheelbarrows / Bétonnières & Brouettes Equipment for local councils / Collectivités 22% 4% 1 3% 861 Me 2014 714 Me 2013 78% 74% 044 PRODUCTION+LA PRODUCTION LA PRODUCTION 2013-2014 aura été une année de forte production qui s’est traduite en charge horaire par une augmentation de 12% sur la précédente, mais avec une saisonnalité particulière du fait d’un hiver plutôt tempéré. Les ventes ont évolué plus régulièrement que d’habitude et marqué un nivellement de leur courbe, généralement plus heurtée. Les prévisions de stocks calculées pour le démarrage de l’exercice ont permis de répondre correctement aux besoins des différents marchés sauf dans les toutes premières semaines où la demande en échafaudage s’est révélée exceptionnellement élevée. La leçon a d’ailleurs été retenue lors des anticipations 2014-2015. Parallèlement, suite à l’augmentation du volume des stocks, une révision du calcul de leur niveau optimal a été engagée pour rationaliser les besoins de financement. La politique d’investissement s’est poursuivie au cours de la période. Elle a privilégié l’accroissement de la productivité et le développement des capacités de production, au bénéfice surtout des usines de fabrication d’échafaudage, afin de satisfaire tant les besoins liés à la croissance organique que ceux des activités de location services, approvisionnées en majeure partie à l’intérieur du Groupe. Plus de 5 millions d’euros ont été consacrés à ce programme, les investissements principaux ayant été réalisés sur des automatisations de process (robots de soudage, ligne de planchers, presse plieuse…). l’usine d’Atika à Ahlen (prés de Dortmund en Allemagne) a été fermée en tant que site de fabrication, mais organisée en pôle de négoce et de service après vente, sans activité industrielle. Sa production a été répartie entre les filiales du Groupe Altrad en Pologne, Croatie et Slovénie, tandis que l’assemblage des bétonnières est désormais assuré par l’usine de Burgau (Allemagne). l’amélioration de la productivité : l’une au Portugal, IRBAL, en vue de rééquilibrer les postes de travail sur la ligne de peinture : l’autre à Saint Denis de Cabanne, Altrad Saint Denis, où l’atelier de peinture et la zone d’assemblage des bétonnières ont connu une indispensable rationalisation. A cet effet, le concours d’un consultant extérieur a été nécessaire. IRBAL Production (Portugal). Perspectives Durant l’exercice, plusieurs produits nouveaux ont été lancés. Parmi les plus emblématiques il faut sans doute retenir une nouvelle bétonnière low cost « Ecomix », issue des travaux d’une Progress Unit menés fin 2012/2013. Ce matériel a été proposé à la vente au mois de mars 2014 et son coût de fabrication a été conforme aux impératifs de départ. Un autre produit mérite d’être distingué. Il s’agit d’un nouveau rouleau duplex allégé, utilisé pour le nivellement des sols, développé par la société Belle dans un temps très court. Ainsi, pour tenir les délais, il a fallu poursuivre simultanément le développement de la machine, la réalisation des outils, puis la fabrication et la validation des prototypes. Enfin, dès les premières unités sorties, l’avis de sociétés utilisatrices et de clients externes a été sollicité pour confirmer que la conception du produit répondait bien aux besoins du marché. Les perspectives de production pour l’année prochaine sont encore bien orientées. Une progression de 10% n’est pas à exclure. De ce fait, certaines capacités de fabrication risquent d’être insuffisantes et leur planification, cadrée sur un an, va nécessiter une gestion vigilante en particulier dans le domaine de l’échafaudage. Par ailleurs, pour les activités connaissant des goulots d’étranglement, de nouveaux investissements de capacité s’avèrent nécessaires. Dans le cadre d’une politique d’adaptation des coûts, la mobilité géographique des productions va continuer d’être d’actualité et toutes les initiatives seront prises pour améliorer les performances au travers de la réduction des gaspillages, de l’optimisation du niveau des stocks, de la réactivité et de la souplesse de l’appareil de production. Ponctuellement, une attention particulière a été portée à l’organisation industrielle de deux usines, avec pour objectif commun Dans le même temps, des projets de restructuration rendus nécessaires, se sont concrétisés. Ainsi, PRODUCTS+STOCK+DEMAND MANUFACTURE+FLEXIBILITY+ INVESTISSEMENT+ORGANISATION INDUSTRIELLE+RATIONALISATION 045 Jean Le Pennec Jalmat - France PRODUCTION+LA PRODUCTION ENTRY DATES OF GROUP ACTIVITIES +DATES D’ARRIVÉES DES ACTIVITÉS 1985 1986 1989 2005 2006 Scaffolding Échafaudages Equipment for local councils Collectivités Concrete mixers Bétonnières Wheelbarrows Brouettes Rental Location DEVELOPMENT SALES & SERVICES +DÉVELOPPEMENT DE LA VENTE ET DES SERVICES 2010 Scaffolding / Échafaudages 32%29% 2014 BBB Division / Branche BBB 31%19% Equipment for local councils / Collectivités 6%3% Rental / Location 31%49% 46 1 214 RENTAL & SERVICES AGENCIES +214 AGENCES DE LOCATION/SERVICE 59 1 4 83 19 1 3% 19% MARKETS PER ACTIVITY +MARCHÉS PAR ACTIVITÉS 861 Me in Million of € / en Millions d’€ 31% 5% Solutions d’accès / Solutions d’accès BBB Division / Branche BBB Collectivités / Collectivités 2014 78% 417 Me 2010 63% 047 LOGISTICS+LA LOGISTIQUE LOGISTICS +LA LOGISTIQUE LOGISTICS With a budget of 70 million euros including transport costs, logistics represents a strategic activity in the competitiveness of the Altrad Group. The 2013/2014 financial year was an opportunity to define the scope of logistics in the various divisions, in order to draw up the budget and assess the various issues. With the postponement of the proposed environmental tax in France, work focused on overhauling the pricing conditions for all types of transport in all subsidiaries (delivery service, batch, trailer). This review examined the issues of rates, the integration of new suppliers and the increase of space reserved for strategic partners. On the international scale, with the organization of centralized negotiation for imports from China based on a call for tender per semester, cost control was improved in the Hong Kong subsidiary with good pricing clarity for buyers. In the Service division, work began on grouping equipment depots together. The start of the 2014/2015 financial year will mark a change in the business model of this important division. Altrad Logistics has indeed been transformed into a cost center, whose business extends throughout the Group’s international transport. The logistics entity responds to the operational needs of subsidiaries in terms of service, it offers a relevant economic approach with additional sourcing as well as an alternative to subsidiary suppliers. It thus ensures the best possible prices on different markets. Monthly reporting on transport expenditure was developed with the help of management control. This will allow more suitable corrective action to be taken in the subsidiaries. It comprises information about turnover, costs and logistics units of work. The goal is to gain a completely cross-sectional view of transport and logistics throughout the Group, to optimize resources (operating sites, staff, handling and transport), to set up management per project, and gather accurate elements of performance measurement. In the immediate future and for the coming months the projects under consideration will focus on the following points: - Optimisation of logistics costs in the scaffolding division in Germany: ad hoc allocation of customers to their logistics depot, modification of the transport scheme to consolidate flows, identification and action on dormant stock to optimise productive stock. - Optimisation of logistics costs in the service division in Belgium: partial subcontracting of staff transportation to industrial sites with high labour potential, pooling of equipment transportation in Industry and Construction, management of return from site, study of the transfer of Construction logistics to southern Belgium to reduce the number of lost driving hours. - Grouping of sites in the service division, according to technical and administrative possibilities. LA LOGISTIQUE Avec un budget de 70 millions d’euros incluant les coûts de transport, la logistique est une activité stratégique pour la compétitivité du Groupe Altrad. L’exercice 2013/2014 a été notamment l’occasion de déterminer le périmètre logistique des différentes branches afin d’en calculer le budget et les enjeux. Le projet de l’écotaxe à la française ayant été ajourné, un travail de remise à plat des conditions tarifaires a été engagé, sur l’ensemble des types de transport dans toutes les filiales (messagerie, lot, plateaux). Cette révision a porté sur les tarifs, sur l’intégration de nouveaux fournisseurs et la place accrue réservée aux partenaires stratégiques. A l’international, l’organisation d’une négociation centralisée pour les imports de Chine à raison d’un appel d’offres par semestre a facilité une meilleure maîtrise des coûts de la filiale hongkongaise et une bonne lisibilité tarifaire pour les filiales acheteuses. Dans la branche service, le regroupement de dépôts de matériels a commencé. Le démarrage de l’exercice 2014/2015 marquera un changement du business model de ce pôle important, Altrad Logistique est en effet transformée en centre de coûts, avec une activité étendue à tous les transports internationaux du Groupe. Cette entité répond à un besoin opérationnel des filiales en terme de service et constitue une approche économique pertinente par un sourcing supplémentaire, et une alternative aux fournisseurs des filiales. Elle s’assure ainsi du meilleur prix possible sur les différents marchés. Un reporting mensuel des dépenses transports a été élaboré avec l’aide du contrôle de gestion. Il permettra la mise en place d’actions correctives plus adaptées dans les filiales. Il intègre les informations de chiffres d’affaires, de coûts et d’unités d’œuvres logistiques. Le but est d’avoir une vue transversale de l’activité transport et de la logistique sur tout le périmètre du Groupe, afin d’optimiser les moyens (sites d’exploitation, personnels, manutention et transports), de mettre en place une gestion par projet, et d’obtenir les éléments précis de mesure de la performance. TRANSPORT+LOGISTICS+ORGANISATION OPTIMISATION+ALLOCATION+INTEGRATION+ UNITS+MANUTENTION+PERSONNEL+ 048 LOGISTICS+LA LOGISTIQUE Dans l’immédiat et pour les mois à venir, les projets en cours de réflexion portent principalement sur les points suivants : - L’optimisation des coûts logistiques de la branche échafaudage en Allemagne : affectation des clients à leur dépôt logistique ad hoc, modification du schéma transport pour massifier les flux, identification et actions sur les stocks dormants pour optimiser le stock productif. - L’optimisation des coûts logistiques de la branche service en Belgique : sous-traitance partielle du transport de personnel vers les sites industriels à fort potentiel main d’œuvre, mise en commun du transport de matériel de l’Industrie et du Bâtiment, gestion des retours de chantiers, étude du transfert de la logistique Bâtiment vers le sud du pays pour réduire les heures de conduites perdues. - Le regroupement de sites dans la branche service, en fonction des possibilités techniques et administratives. Trestles ready for the loading (Poland). 049 SOURCING+LES ACHATS SOURCING +LES ACHATS The year 2013-2014 was rich in innovative projects in the Group Sourcing department. Overall strategy is centred on cost reduction using the strength of a group of Altrad’s size. SOURCING This has allowed our subsidiaries get the best service/ price ratio to maintain their competitiveness. It was done by sharing the benefits of the «volume effect», together with the expertise of our local buyers. In particular, with our offices in Hong Kong and Suzhou (suburbs of Shanghai), Altrad Asia represents the anchor point for the group in Asia. This structure gives us direct access to ‘low-cost’ players in the region. In addition to its pure Sourcing and Purchasing powers Altrad Asia helps to secure and optimize the supply chain through its Quality and Logistics functions, both of which are internalized. The expertise and the dedicated teams built up over the past eight years are also a valuable part of our external growth policy, lending credibility to the Group Sourcing policy of massifying “made-inAsia” supplies, in the eyes of new companies joining Altrad. Altrad Asia is therefore a very important tool of integration for new entrants to the ALTRAD Group: over the past year, it was mainly the new UK subsidiaries and ATIKA that entrusted a portion of their interests to the Asian subsidiary. A process that will continue in the coming years. Similarly, in relation to the «volume effect», Altrad group Sourcing strategy for raw materials has been crucial for the company’s results. As regards steel, the raw material purchased by the Group for the production subsidiaries (more than 40 M €), the year was marked by price declines of around 5% over the previous year. Joint steel negotiations conducted by the Altrad Group subsidiaries bore fruit: not only were we able to take advantage of reductions in market prices, we were also able to negotiate better terms (price, year-end bonus, WCR...) Joint action between sites was also conducted for aluminium, resulting in excluding certain suppliers and above all studying new opportunities, such as the United Arab Emirates. Indeed, our overall goal is to open up new prospects for the group. Cohesion was established between the production subsidiaries, and buyers are encouraged to get together regularly to negotiate, creating emulation and opportunities to detect new challenges over time. Finally, while it is important to buy wisely, performance monitoring remains essential. To do this, the sourcing department has set up an indicator of overall monitoring designed to refine the measurement of the contribution of Sourcing to the Group’s performance. This monitoring requires corres- ponding help from the subsidiaries, which have better knowledge of their activities and are better able to find the best solutions, which then become the basis for real purchasing performance in the Group. EXPERTISE+MASSIFYING+SOLUTIONS PERFORMANCE+EMULATION+BUY+ VOLUME+RAW MATERIAL+INTEGRATION+ 050 SOURCING+LES ACHATS EXPERTISE+MASSIFYING+SOLUTIONS PERFORMANCE+EMULATION+BUY+ VOLUME+RAW MATERIAL+INTEGRATION+ Nadia Loukkal - Directrice Achats Groupe - France Steve Tysoe Beaver84 - UK SOURCING+LES ACHATS LES ACHATS L’année 2013-2014 a été riche en projets novateurs au sein du service Achats Groupe. La stratégie globale s’est axée autour de la réduction des coûts en utilisant la force que représente un groupe de la dimension d’Altrad. Les bienfaits de « l’effet volume » et l’expertise des acheteurs locaux ont permis aux filiales de bénéficier du meilleur rapport prix/ qualité de service et ainsi de préserver leur compétitivité. En particulier, les bureaux d’Altrad Asia à Hong Kong et à Suzhou (grande banlieue de Shanghai), ont constitué les points d’ancrage du Groupe en Asie. Cette structure ouvre l’accès direct aux acteurs « low-cost » de la région. Outre ses prérogatives stricto sensu de Sourcing et Achat, Altrad Asia contribue à sécuriser et optimiser la «supply chain» grâce à ses fonctions Qualité et Logistique, toutes deux internalisées. Ses expertises et équipes dédiées, construites au fil des huit dernières années, sont par ailleurs précieuses pour mener une politique de croissance externe efficace. Elle se doit d’être crédible, aux yeux des nouvelles sociétés intégrant la galaxie Altrad, puisque la pratique de massification Achats Groupe concerne majoritairement les approvisionnements « madein-Asia ». Altrad Asia est de ce fait un outil très important d’intégration pour les nouveaux entrants dans le Groupe. Cette année, ce sont principalement les nouvelles entités anglaises ainsi que la société allemande Atika, qui ont confié une partie de leurs intérêts à cette filiale chinoise spécialisée. Ce processus devrait s’accentuer durant les exercices prochains. De la même manière, concernant « l’effet volume », la stratégie Achat du Groupe en terme de matières premières a été déterminante pour les résultats de l’entreprise. S’agissant de l’acier, une des principales matières achetée dans le Groupe pour les filiales de production (plus de 40 M€), l’année a été marquée par des baisses de prix de l’ordre de 5% par rapport à l’exercice précédent. Les négociations communes des filiales du Groupe Altrad sur l’acier ont notamment porté leurs fruits : non seulement en profitant des baisses du marché, mais aussi en pouvant négocier de meilleures conditions tant sur les prix, les taux de remise de fin d’années et les délais de règlement. Des approches concertées de plusieurs sites ont également été menées sur l’aluminium, avec pour résultat de mieux sélectionner les fournisseurs et surtout de porter un regard commun vers d’autres horizons, comme les Emirats Arabes Unis. En effet, de manière générale, l’objectif reste d’ouvrir au Groupe de nouvelles perspectives. Stock bétonnières La cohésion est bien établie entre les filiales de production et leurs acheteurs sont amenés à se rencontrer régulièrement. Ces réunions de négociations créent une émulation et permettent de détecter de nouvelles pistes d’amélioration. Enfin, s’il est important de bien acheter, le suivi des performances reste essentiel. Pour ce faire, Le Service Achats a initié la mise en place d’un indicateur de suivi global destiné à affiner la mesure de sa contribution à la performance du Groupe. Ce suivi nécessite la pleine adhésion et l’aide des filiales qui, connaissant le mieux leurs activités, sont donc à même de proposer les solutions les plus adéquates. EXPERTISE+MASSIFYING+SOLUTIONS PERFORMANCE+EMULATION+BUY+ VOLUME+RAW MATERIAL+INTEGRATION+ 053 PROGRESS UNITS+LES CELLULES DE PROGRÈS PROGRESS UNITS +LES CELLULES DE PROGRÈS PROGRESS UNITS For the past eight years the Group has implemented cross-functional units called «Progress Units.» These structures are an essential tool for reflection and management in the Altrad Group matrix system. They are composed of managers of Group companies and the holding company and, when required, external consultants. Their mission is to reflect together, to exchange ideas, compare experiences and skills and propose measures to increase the Group’s competitiveness, reduce costs, stimulate innovation and accelerate its diffusion. They are not limited to making proposals, but with the approval of the Management Committee, they also oversee the implementation of their recommendations by the companies concerned. The permanent Progress Units functioned effectively during the year. They intervened in areas as broad as : - the strategic development of industries (external growth in the services sector in the UK...), - the development and improvement of products (aluminium scaffolding...) - commercial coordination (modification and adjustment of the distribution network) - benchmarking management indicators (plant productivity) Temporary Progress Units were also set up to manage the coming together of sister entities. They include managers of the subsi- 054 diaries concerned and members of the holding with the necessary cross-functional skills (Human Resources, Accounting, Finance, Computer Science, Sales, Production, Logistics...). They develop a plan covering all the aspects and are responsible for its implementation. In the same spirit, provisional PUs have emerged, directed this time at companies whose results are not in line with objectives. The idea is that once the problem is identified, a team of specialists is quickly mobilized to determine the causes and propose and implement adequate action plans. These may affect sales, production, purchasing or logistics. They were able to respond effectively to certain identified difficulties; the fast mobilization of such PUs promotes rapid decision-making and the implementation of appropriate action. For the year ahead the Progress Unit approach will be enhanced to focus more on performance improvements. Thus, besides strategic, business and product development issues, they will be responsible for defining and implementing: - steps to optimize profitability (plant productivity, labour productivity in services) - steps to rationalize the use of capital (control of rental stock and investment, inventory checks, cash allocation). More than ever, these networked management tools are in tune with the Group’s growth and continuous improvement. MANAGEMENT+MATRIX SYSTEM+ BENCHMARK+IMPROVEMENT+ PROGRES+COORDINATION+ACTIONS+ 055 PROGRESS UNITS+LES CELLULES DE PROGRÈS LES CELLULES DE PROGRÈS Depuis maintenant huit années, le Groupe a mis en place des cellules transversales appelées « Progress Units ». Ces structures sont un outil de réflexion et de management essentiel dans le système matriciel du Groupe Altrad. Elles sont composées de managers des sociétés du Groupe et de la holding ainsi que, si nécessaire, de consultants externes. Elles ont pour mission de réfléchir en commun, d’échanger, de comparer expériences et compétences et de proposer des mesures pour accroitre la compétitivité du Groupe, réduire les coûts, stimuler l’innovation et accélérer sa diffusion. Elles ne se limitent pas à émettre des propositions mais, après l’aval de la Direction Générale, elles sont responsables de la mise en œuvre de leurs recommandations par les entreprises concernées. Les Progress Units permanentes ont fonctionné de manière efficace pendant l’exercice. Elles sont intervenues dans des champs aussi vastes que : - le développement stratégique des branches d’activité (croissance externe dans la branche services en Grande Bretagne…), - le développement et l’amélioration des produits (échafaudages aluminium …) - la coordination commerciale (modification et ajustement du réseau de distribution) - le benchmarking des indicateurs de gestion (productivité usines) Des Progress Units provisoires ont également été créées pour piloter le rapprochement entre des entités sœurs. Elles regroupent les managers des filiales concernées ainsi que les membres de la holding disposant des compétences transversales nécessaires (Ressources Humaines, Comptabilité, Finance, Informatique, Commerce, Production, Logistique…). Elles élaborent un plan de rapprochement couvrant tous les aspects et sont responsables de sa mise en œuvre. Pour l’exercice à venir la démarche des Progress Units sera encore renforcée pour être davantage tournée vers les améliorations de performance. Ainsi, outre les sujets stratégiques, commerciaux et de développement produits, elles seront chargées de définir et de mettre en œuvre : - des démarches d’optimisation de la rentabilité (productivité usines, productivité main d’œuvre dans les services) - des démarches de rationalisation de l’utilisation des capitaux (contrôle du parc locatif et des investissements, vérification des stocks, allocation du cash). Plus que jamais, ces outils de management en réseau sont adaptés à la croissance du Groupe et à sa démarche d’amélioration continue. Dans le même esprit, des PUs provisoires ont vu le jour, en direction cette fois des sociétés dont les résultats ne sont pas conformes aux objectifs fixés. L’idée est qu’une fois le problème identifié, une équipe de spécialistes se mobilise rapidement afin d’en déterminer les causes, puis de proposer et de mettre en place des plans d’actions adéquats. Ceux-ci peuvent concerner le commerce, la production, les achats ou encore la logistique. Ils ont permis de réagir de manière efficace sur certaines difficultés décelées ; la mobilisation rapide d’une telle PU favorise la prise de décisions rapides et la mise en place d’actions adaptées. THE GROUP ORGANISATION IS A THREE DIMENSIONAL MATRIX STRUCTURE +L’ORGANISATION DU GROUPE EST MATRICIELLE ET TRIDIMENSIONNELLE 1 CEO / Président 1 Managing Director / Directeur général 1 056 Finance & Accounting Finance & Comptabilité Commercial Management Direction commerciale 2 Controlling & Internal Audit Contrôle de gestion & Audit interne Human Resources Ressources humaines 2 Sourcing Achats Industrial Management Direction industrielle Sourcing Asia Sourcing Asie Supply chain & Logistic Supply chain & Logistique I.T. Systèmes d’information Legal Department Juridique Branch Manager Directeur de filiales Subsidiaries Filiales 3 PU PU INTERNAL AUDIT+L’AUDIT INTERNE INTERNAL AUDIT +L’AUDIT INTERNE The fiscal year was marked by greater professionalization and a strengthening of leadership linked to the significant changes experienced by the Group over the past three years. INTERNAL AUDIT Internal audit is a major issue for the enterprise. It was reorganized, with new resources specifically allocated to Management, in order to establish the necessary means for the implementation of «best practice». To this end, denser controls are required within the subsidiaries to better compare procedures and make the necessary reconciliations. For the coming year, the main mission will focus on updating procedures for the entire scaffolding park. This ambitious project has emerged as the main item in the expectations of the internal control department. The milestone of 850 million euros in turnover has now been reached. For the department this also stands as a reminder of the need for vigilance. The economic crisis has multiplied the number of fraud attempts in France and in Europe. Experience in analysing business models and their deployment remains the best guarantee for safeguarding assets. Controls are generally implemented with the same objectives in mind i.e. risk weighting, growth control, relevance of management methods... Raising awareness of the inter- nal auditing process remains a key objective in the proactive structuring policy pursued by the Altrad Group. Organized around a dynamic system, it must continuously adapt to the influences of its environment. AUDIT INTERNE L’exercice social a été marqué par un renforcement de ses instances dirigeantes, liés à l’évolution significative que connait le Groupe ces trois dernières années. L’audit interne représente pour la société un enjeu majeur. Il a été réorganisé, avec de nouvelles ressources dédiées spécifiquement à cette Direction, le but étant de disposer des moyens nécessaires à la mise en œuvre des « best practices ». A cet effet, il conviendra de densifier les contrôles au sein même des filiales, afin de mieux comparer leurs procédures et de pouvoir opérer les rapprochements indispensables. Pour le nouvel exercice, sa principale mission sera axée sur la mise à jour des procédures relatives à l’ensemble du parc d’échafaudage. Le cap maintenant atteint des 850 millions d’euros de chiffre d’affaires serait s’il en était besoin un rappel à la vigilance pour ce service. La crise économique multiplie les tentatives de fraude en France et en Europe. L’expérience acquise dans l’analyse des « business model » et leur déploiement, est à cet égard la meilleure garantie pour assurer la sauvegarde des actifs. Les contrôles dans leur ensemble sont mis en place en poursuivant toujours les mêmes objectifs : pondération des risques, maîtrise de la croissance, pertinence des méthodes de management,… Sensibiliser à la démarche de l’audit interne, reste une des clés de la politique volontariste et structurante suivie par le Groupe Altrad. Organisée autour d’un système dynamique, elle doit s’adapter en permanence aux influences de son environnement. Ce projet ambitieux apparait comme l’élément majeur des attentes du service du contrôle interne. DIRECTION+MISSION+ENVIRONNEMENT RAPPROCHEMENT+CONTROLE+POLICY+ PROCEDURE+DYNAMIC SYSTEM+ 058 INTERNAL AUDIT+L’AUDIT INTERNE DIRECTION+MISSION+ENVIRONNEMENT RAPPROCHEMENT+CONTROLE+POLICY+ PROCEDURE+DYNAMIC SYSTEM+ Roger Barrett - Star Events - UK Isabelle Canovas DRH Groupe - France HUMAN RESOURCES+LES RESSOURCES HUMAINES HUMAN RESOURCES +LES RESSOURCES HUMAINES “ HUMAN RESOURCES IN A CHANGING WORLD ” AN ORIGINAL MODEL Despite difficult economic conditions the Group has strengthened its leading position in the market and continue to favour external growth. Its success has been supported by a strong entrepreneurial culture, for more than 30 years, constantly enriched by the contribution and dynamism of its managers and the scope of its talents. Human Resources plays an essential role in implementing organizational projects, restructuring and, more generally, accompanying change, in which the successful integration of newcomers holds an important place. Human Resources policy in the Group is based on four key principles : - respecting cultural differences, - ensuring a safe and rewarding working environment for all without hierarchical priority - promoting the training and personal development of each employee, - maintaining a rich and transparent social dialogue. The Group’s development, as provided in its Charter, necessarily calls for coherence and cohesion within the teams. However, cultural differences are jealously guarded, which is quite a paradox. In addition, the Group’s business model is directly addressed to the managers and employees of the Group to explain and share the strategy and allow everyone to appropriate and fully contribute to its implementation. To help and support each manager in his or her mission, the unique Altrad management model relies on the character of its parent company, a limited human structure compared to other entities of the same size. In its Human Resources policy the Altrad Group pays particular attention to strengthening social dialogue so that economic and social performance go hand in hand. It ensures proper implementation of the decisions taken in this context at all levels : - at subsidiary level, the natural negotiating space for many issues impacting the daily lives of employees, leading to the various company agreements in compliance with social regulations and annual bargaining agreements on remuneration ; - at country level, bringing together representatives from the various works councils within its Group Committee. Thus, information is transmitted on all national issues in relation to the Group’s development and job opportunities ; - at Group level on committees, at board meetings and in general assemblies ; - at European level with the introduction this year of the European Committee to develop community social dialogue with the various representative bodies from each country. MANAGERS+KEY PRINCIPLES+ CULTURAL DIFFERENCES+PROMOTION+ DIALOGUE SOCIAL+COMITÉS+FORMATION+NÉGOCIATION 061 HUMAN RESOURCES+LES RESSOURCES HUMAINES 6 826 EMPLOYEES AUGUST 31st, 2014 69% INTERNATIONAL, 31% FRANCE 10% FEMALE, 90% MALE 65% RENTAL, 21% PRODUCTION, 13% COMMERCIAL, 1% ADMINISTRATIVE Employees I Employés 16% 5% STAFF CATEGORIES +TYPOLOGIES DES EFFECTIFS 5% Sales I Vendeurs Managers I Cadres 3% Technicians I Techniciens 4% Production middle management I Agents de maîtrise TRAINING COST +CÔUT FORMATION 2011 2012 % of wage / % masse salariale1,54 67% 2014 2,06 4,42 Workers I Ouvriers STAFF EVOLUTION +ÉVOLUTION DE L’EFFECTIF Difference 2013/2014 Écart 2013/2014 08/13 08/14 Permanent staff / CDI 4 921 5 372 451 Temporary staff / CDD & intérim 1 296 1 454 158 Total / Total 6 217 6 826 609 Wage bill / Évolution de la masse salariale 2013 231 934 2014 261 094 % of turnover / % du chiffre d’affaires32,47 30,33 65% LOCATION, 21% PRODUCTION, 13% COMMERCE, 1% ADMINISTRATION 10% FEMMES, 90% HOMMES 69% INTERNATIONAL, 31% FRANCE 6 826 SALARIÉS 31 AOÛT 2014 062 HUMAN RESOURCES+LES RESSOURCES HUMAINES « LES RESSOURCES HUMAINES DANS UN MONDE MOUVANT » UN MODÈLE ORIGINAL Malgré une conjoncture difficile, le Groupe a su renforcer sa position de leader sur le marché et continuer de privilégier sa croissance externe. Sa réussite est portée depuis plus de 30 ans par une forte culture entrepreneuriale, continuellement enrichie par l’investissement et le dynamisme de ses managers et l’éventail de ses talents. La fonction Ressources Humaines joue un des rôles essentiels dans la mise en œuvre des projets organisationnels, des restructurations et plus généralement dans l’accompagnement du changement, où la bonne intégration des nouveaux arrivants tient une large place. La politique des Ressources Humaines du Groupe repose sur quatre principes essentiels : - respecter les différences culturelles, - assurer un environnement de travail sécurisé et valorisant pour tous, sans priorité hiérarchique, - promouvoir la formation et l’évolution personnelle de chacun des collaborateurs, - maintenir un dialogue social riche et transparent. Le développement du Groupe nécessite impérativement, ainsi que le prévoit sa Charte, de la cohérence et de la cohésion au sein des équipes. Pourtant, les différences culturelles sont jalousement préservées et ce n’est pas le moindre des paradoxes. Aussi, le business Model Groupe s’adresse t’il directement aux managers et aux salariés du Groupe, pour expliquer et partager la stratégie afin que chacun se l’approprie et contribue pleinement à sa mise en œuvre. Pour aider et accompagner chaque manager dans sa mission, le modèle original du management Altrad repose sur la typicité de sa maison mère, structure humaine restreinte, par comparaison à d’autres entités de même envergure. Dans sa politique de Ressources Humaines, le Groupe Altrad veille tout particulièrement au renfor- cement du dialogue social, afin que performance économique et performance sociale aillent de pair. Il s’assure de la bonne mise en œuvre des décisions prises dans ce cadre, à tous les plans : - au niveau de chaque filiale, lieu de négociation naturel pour de nombreux sujets impactant le quotidien des salariés d’où émanent les différents accords d’entreprises en respect des règles sociales ainsi que les accords de négociation annuelle des rémunérations ; - au niveau du pays, qui regroupe les élus des différents comités d’entreprises au sein de son Comité de Groupe. Ainsi, se transmet une information sur l’ensemble des thèmes nationaux s’agissant de l’évolution du Groupe et de ses emplois ; - au niveau du Groupe au sein des comités, conseils d’administration et assemblées générales ; - au niveau de l’Europe avec la mise en place cette année du Comité Européen développant un dialogue social communautaire avec les différentes instances représentatives de chacun des pays concernés. Production de bétonnières (Saint Denis de Cabanne, France). FINANCIAL MANAGEMENT+GESTION FINANCE FINANCIAL MANAGEMENT +GESTION FINANCE FINANCIAL MANAGEMENT The “financial management” team simultaneously ensures three types of function: it has an operational role, helping subsidiaries to define and achieve their goals, a role in facilitating the integration of new entities in compliance with Group procedures, which is essential to driving the Altrad strategy, and a support role for senior management. MANAGEMENT As mentioned elsewhere, the many recent acquisitions have once again demonstrated the Group’s outstanding growth potential. Its governance has to take this into account. Management control, the nerve centre of the Group, was once again adapted during the year, working simultaneously on reporting issues and on a business approach vis-à-vis the subsidiaries. The challenge is to make the reporting tools real tools for subsidiary management. There was also a need to enhance the reliability of information feedback and, with rigorous technical intelligence, to provide senior management with a set of tools that are updated, safe and easily available. The control of overheads is a major challenge, especially in a difficult economic environment, and the reporting process related to overheads was subject to changes and depth analysis throughout the financial year. A dedicated management controller audited each item of expenditure, detecting opportunities to optimize and reduce overhead costs. Management control also identified two cost categories within the bulk of overheads: fixed costs that do not vary according to activity, and variable costs whose amount is proportional to turnover. This breakdown was incorporated in reporting and all subsidiary managers can now assess the level of overheads not to be exceeded, in real time, regardless of the level of turnover. There is monthly analysis of discrepancies between budget and actual figures, giving managers the means to take corrective action quickly. The effectiveness of this measure has already yielded substantial savings this year. The reporting system, still in development, was enhanced, particularly in monitoring the «rental - services» division, a priority area of development. Emphasis was placed on analysing the stock of the service companies, a subject made all the more important by the fact that this equipment stock is the most significant asset. Thus the indicators of utilization rate, profitability, replacement differentiation and growth investments were all further developed by the Group. Finally, even if the performance of companies in the rental and services division represents twothirds of EBITDA, their financing needs are also considerable. To strike the right balance between resource allocation and profitability, the optimization and securing of assets have become priority issues. and external growth were taken into account, as well as recent credit arrangements and the monitoring of ratio levels defined with financial partners. FINANCE At the end of the financial year 2014, net debt amounted to 177 million euros, i.e. 131 million euros in available cash deducted from 308 million euros in financial debt. The leverage ratios (net debt / EBITDA) and gearing (net debt / equity) are widely respected. The Group was required to consolidate the resources necessary for its development. To do so it turned to a new form of financing by issuing bonds, fully subscribed as of October 2013. It was the first to benefit from Novo I and NovoII funds, made available to selected mid-cap companies by investment funds. It thus had 100 million euros at its disposal, with a seven-year bullet repayment. This operation won the Debt Financing Award in April 2014. Some of the bonds and the entire remaining balance of the syndicated financing set up in July 2012, were used to cover on one hand, the external growth transactions and buyouts of minority interests made this year, and on the other hand,tangible investments and working capital needs. In addition, to secure the drawing possibilities related to financing potential targets over time, the banking pool of the Group was approached and a new syndicated loan was signed on 20 December 2013, amounting to 150 million euros. These extended parameters led to updating the business plan over 3 years. Thus forecasts for internal REPORTING+CONTROL+ ANALYSIS+FINANCE+RATIO+ ACQUISITION+CHALLENGE+EVOLUTION+ 064 For the financial year 2014/2015, financial reporting has been updated to provide more reliable cash monitoring by subsidiary,with monthly data updating to reflect business activity / and refine forecasts. Finally, it should be noted that the joint reporting carried out by Management Control and Finance aims to provide the most relevant, refined or customized indicators, both for General Management, and for all the subsidiaries. As an indispensable reference basisfor decision-making, this must be constantly adapted and remainconsistent with the Group’s development. FINANCIAL MANAGEMENT+GESTION FINANCE REPORTING+CONTROL+ ANALYSIS+FINANCE+RATIO+ ACQUISITION+CHALLENGE+EVOLUTION+ Miquel Bella - Altrad Rodisola - Espagne Jan De Swert Altrad Balliauw - Belgique FINANCIAL MANAGEMENT+GESTION FINANCE GESTION FINANCE L’équipe de « gestion finance » mène de front trois types de fonctions : une fonction opérationnelle en assistant les filiales dans la définition et la réalisation de leurs objectifs, une fonction d’intégration des nouvelles entités dans le respect des procédures Groupe, et indispensable au pilotage de la stratégie Altrad, une fonction support pour la Direction Générale. GESTION Comme souligné par ailleurs, les nombreuses opérations récentes de croissance externe ont encore une fois démontré l’exceptionnel potentiel de développement du Groupe. Aussi, sa gouvernance doitelle en tenir compte. Le Contrôle de gestion, véritable centre névralgique du Groupe, s’est encore une fois adapté durant l’exercice en travaillant simultanément sur les sujets de reporting et sur une approche business vis-à-vis des filiales. L’enjeu est que les outils de reporting deviennent de véritables outils de management des filiales. Il s’agissait dans le même temps de renforcer la fiabilité des remontées d’informations et grâce à une veille technique rigoureuse, de donner à la Direction Générale un ensemble d’outils actualisés, sûrs et disponibles. La maîtrise des frais généraux étant un enjeu majeur, particulièrement dans un contexte économique peu favorable, leur reporting a fait l’objet d’évolutions et d’analyses approfondies tout au long de cet exercice. Un contrôleur de gestion dédié a pu auditer chaque poste de dépenses et ainsi détecter les pistes d’optimisation et de réduction de frais généraux. De plus, le contrôle de gestion a identifié deux catégories de charges au sein de la masse des frais généraux : les charges fixes qui ne varient pas en fonction de l’activité, et les charges variables dont le montant est proportionnel au chiffre d’affaires. Cette ventilation a été intégrée au reporting et désormais tous les managers de filiales peuvent évaluer en temps réel le niveau de frais généraux à ne pas dépasser, quel que soit le montant de chiffre d’affaires. L’analyse des écarts entre le budget et le réalisé est faite mensuellement, et donne ainsi aux managers les moyens de procéder rapidement à toute action corrective. L’efficacité de cette mise en œuvre s’est traduite dès cette année par des économies substantielles. Le système de reporting, toujours en évolution, a été enrichi, notamment dans le suivi de la branche « location – services », axe de développement privilégié. L’accent a été mis sur l’analyse du parc des sociétés de services, sujet d’autant plus important que ce parc de matériel représente l’actif le plus significatif. Ainsi, les taux d’utilisation, la rentabilité, la différentiation des investissements remplacement ou croissance, sont autant d’indicateurs qui sont désormais approfondis par le Groupe. Enfin, même si les performances des sociétés de la « branche location services » représentent deux tiers de l’EBITDA, leurs besoins de financement sont également importants. Afin de trouver un juste équilibre entre l’allocation de ressources et la rentabilité, l’optimisation et la sécurisation des actifs sont devenus des sujets prioritaires. FINANCES Le Groupe se devait de conforter les ressources nécessaires à son développement. A cette occasion il s’est orienté vers une nouvelle forme de financement en émettant un emprunt obligataire, totalement souscrit dès octobre 2013. Il a été le premier à bénéficier des fonds NOVO I et Novo II, mis à disposition des entreprises ETI sélectionnées par les fonds de placement. Ainsi, a-t’il pu disposer de 100 millions d’euros, avec une modalité de remboursement in fine à sept ans. Cette opération a été récompensée par l’attribution du Prix du financement par dette en avril 2014. Une partie de cet emprunt obligataire et la totalité du reliquat disponible du financement syndiqué mis en place en juillet 2012, ont été employés pour couvrir, d’une part, les opérations de croissance externe et les rachats des participations minoritaires réalisées cette année, et d’autre part les investissements matériels et les besoins en fonds de roulement. l’évolution de l’activité/ et d’affiner les projections. Enfin, il convient de rappeler que le reporting commun effectué par le Contrôle de Gestion et la Finance a pour vocation de communiquer les indicateurs pertinents, les plus affinés ou personnalisés, tant à la Direction Générale, qu’à l’ensemble des filiales. Support de référence indispensable aux prises de décisions, il se doit d’être en constante adaptation et en cohérence avec l’évolution du Groupe. En outre, avec l’objectif de sécuriser dans le temps les possibilités de tirages consacrées au financement de cibles potentielles, le pool bancaire du Groupe a été sollicité et un nouveau crédit syndiqué a été signé le 20 décembre 2013, pour un montant de 150 millions d’euros. Cette extension des paramètres, a entrainé l’actualisation du business plan à 3 ans. Ainsi ont été pris en compte les prévisions de croissance interne et externe, les tout récents concours , et la surveillance du niveau des ratios définis avec les partenaires financiers. A la clôture de l’exercice 2014, l’endettement net s’élève à 177 millions d’euros, se répartissant en 131 millions d’euros de trésorerie nette et 308 millions d’euros de dette financière. Les ratios de leverage (Dette financière nette / EBITDA) et de gearing (Dette financière nette / Fonds propres) sont largement respectés. Pour l’exercice 2014/2015, le reporting financier a été mis à jour afin de fiabiliser le suivi de trésorerie par filiale, de réactualiser les données mensuellement, en fonction de REPORTING+CONTROL+ ANALYSIS+FINANCE+RATIO+ ACQUISITION+CHALLENGE+EVOLUTION+ 067 SOLUTIONS MAKERS FINANCIAL INFORMATIONS +LES INFORMATIONS FINANCIÈRES Marian Muszynski - Altrad Mostostal - Poland CONSOLIDATED ACCOUNTS+LES COMPTES CONSOLIDÉS CONSOLIDATED ACCOUNTS +LES COMPTES CONSOLIDÉS IFRS STANDARDS ALTRAD INVESTMENT AUTHORITY + Altrad LTD Société Anonyme + Capital au capital de 337 592 500 Euros HQ Siège Social + 16, Avenue de la Gardie - 34510 Florensac - France + BEZIERS B 529 222 879 Auditors Les commissaires aux comptes Ernst & Young Audit + 1025, Rue Henri Becquerel - CS 39520 - 34961 Montpellier cedex 2 - France Mr Jean-Michel Bloch + 9, Montée des Lilas + 69300 Caluire et Cuire - France CONSOLIDATED BALANCE SHEET, ASSETS +BILAN CONSOLIDÉ, ACTIFS In thousand of € / En Milliers d’€ Net amounts Montants nets August 31st, 2014 31 Août 2014 August 31st, 2013 31 Août 2013 NON CURRENT ASSETS I ACTIFS NON COURANTS Goodwill I Ecarts d’acquisition Intangible Assets I Immobilisations incorporelles Tangible Assets I Immobilisations corporelles LTR I Actifs financiers et autres actifs LT DTA I Actifs d’impôts différés Total non current Assets I Total actifs non courants 166 729 56 340 246 994 2 826 6 131 479 021 103 681 54 708 156 805 3 259 8 633 327 086 CURRENT ASSETS I ACTIFS COURANTS Stocks, net I Stocks Trade receivable I Créances commerciales Current tax I Impôts courants Other receivable I Autres actifs courants Cash and cash equivalent I Trésorerie et équivalents de trésorerie Total current Assets I Total actifs courants Assets to be sold I Actifs destinés à être cédés Total assets I Total actif 070 116 796 96 535 215 440 167 513 645469 32 134 24 779 144 163 126 343 509 178 415 639 1 549 1 517 989 748 744 242 CONSOLIDATED ACCOUNTS+LES COMPTES CONSOLIDÉS CONSOLIDATED BALANCE SHEET ASSETS+LIABILITIES BILAN CONSOLIDÉ+ACTIFS+PASSIFS CONSOLIDATED BALANCE SHEET, LIABILITIES +BILAN CONSOLIDÉ, PASSIFS In thousand of € / En Milliers d’€ Net amounts Montants nets Share capital & Capital reserves I Capital & Réserves consolidées Net profit I Résultat de l’exercice Translation reserve I Ecart de conversion MI I Intérêts minoritaires Total Equity I Total capitaux propres Debt LT I Dettes financières non courantes August 31st, 2014 31 Août 2014 206 330 49 405 5 072 52 August 31st, 2013 31 Août 2013 171 879 27 514 -2 499 7 470 260 859 204 365 244 273 160 352 14 846 58 026 17 254 23 767 Reserve for risks and social engagement LT I Provisions et avantages sociaux non courants Other non current liabilities I Autres passifs non courants Deffered Taxes I Passif d’impôt différé Total non current liabilities I Total passif non courant Financial debt ST I Dettes financières courantes 1 509 17 481 334 398 203 109 76 882 54 691 16 298 199 061 102 251 12 222 185 959 394 491 336 768 989 748 744 242 Reserve for risks and social engagement ST I Provisions et avantages sociaux courants Trades payables I Fournisseurs et comptes rattachés Others current liabilities I Autres passifs courants Total current liabilities I Total passif courant Total Equity & Liabilities I Total capitaux propres & passif 83 896 071 CONSOLIDATED ACCOUNTS+LES COMPTES CONSOLIDÉS CONSOLIDATED ACCOUNTS +LES COMPTES CONSOLIDÉS IFRS STANDARDS CONSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT +COMPTE DE RÉSULTAT CONSOLIDÉ In thousand of € / En Milliers d’€ Net amounts Montants nets Revenue from current activities I Produits des activités courantes August 31st, 2014 31 Août 2014 August 31st, 2013 31 Août 2013 860 803 714 282 -326 072 -261 094 -141 238 -43 614 -280 478 Cost of raw materials and merchandises Coût des matières premières et marchandises consommées Personnel costs I Charges de personnel General expenses I Frais généraux Depreciations and amortizations I Provisions et amortissements -231 934 -116 857 -34 742 88 785 50 271 Other revenues and expenses I Autres produits et charges non courants- 3 782 7 079 Current operating profit I Résultat opérationnel courant Restructuring and underactivity costs Charges de restructuration et de sous-activité- 13 161 -12 565 71 842 44 785 Operating profit I Résultat opérationnel 072 CONSOLIDATED ACCOUNTS+LES COMPTES CONSOLIDÉS CONSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT+ COMPTE DE RÉSULTAT CONSOLIDÉ+ CONSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT +COMPTE DE RÉSULTAT CONSOLIDÉ In thousand of € / En Milliers d’€ Net amounts Montants nets August 31st, 2014 31 Août 2014 August 31st, 2013 31 Août 2013 Cost of net financial debt and other financial charges Coût de l’endettement financier net et autres charges financières- 11 381 - 9 089 1 088 1 989 61 550 37 685 Taxes I Charge d’impôt- 12 092 - 9 010 Other financial product I Autres produits financiers Profit before taxes I Résultat avant impôt Profit on operating activities I Résultat net des activités ordinaires poursuivies de l’exercice Gain/loss from discontinued operation I Résultat des activités abandonnées Net Profit I Résultat net Group net profit I Part du Groupe Minority interest I Part des minoritaires 49 458 28 675 -- 49 458 49 405 53 28 675 27 515 1 160 Key figures available on Retrouvez les chiffres clés du groupe sur www.altrad.com 073 PROSPECTS+LES PRÉVISIONS PROSPECTS +LES PRÉVISIONS PROSPECTS From one financial year to the next, we have seen no marked improvement in the international economic context, particularly in Europe, and the occasional periods of breakthrough from the prevailing apathy are always short-lived. France, still struggling with structural imbalance and political and economic turmoil, is finding it hard to emerge from the paralyzing gloom, which does not however exclude promising initiatives by dynamic investors. The Construction and public works sector, essential for the Group’s industrial vocation, are bearing the brunt of this economic climate. The latest statistics, after adjustment for the impact of technical rebound, show the numbers of construction projects and first building permits at a constant low. The announcement of a stimulus package will likely regenerate a degree of confidence, but only in relation to housing demand. In other countries in the European Union the situation gives less cause for concern. The UK in particular has seen very significant development, fully justifying the Group’s decision to make acquisitions in this country. To a lesser extent Spain also seems to be on the rise. This situation really only impacts the strictly industrial activity in the Altrad Group, i.e. one third of the total turnover, and this only to a moderate extent. The other two thirds come from the «Rental-Services» branch, which has been a timely choice for priority deployment for several years. In relation to 2012/2013, the Group saw a progression of 10% on a like-for-like basis, while traditional business outside rental-services registered only a slight improvement of +1.06%. 074 It is worth noting that while the major clients: petroleum, nuclear, shipbuilding or electrical engineering... represent direct opportunities for the rental-services sector, they also contribute indirectly to driving production. Indeed, production must be capable of supplying the needs of site projects in the most relevant way. Overall, the European economy is hard to decipher in the medium term, and we cannot reliably predict how it will develop in the future. In this context the Group nevertheless remains confident. Indeed, it can count on its dynamism, on the impact of its consistent policy of external growth and its main advantages i.e. geographical coverage with more than 100 subsidiaries, responsiveness to economic conditions and a constant search for competitiveness, with operational capacity to mediate between production, sales and rental-services. Its strong financial position also allows a degree of composure at management level, even in an external climate of crisis - composure that is supported by an original mode of management, one that runs smoothly and is entirely accepted. On a comparable consolidation basis, the coming year will no doubt see business development up by around 6%, with turnover close to 900 million euros and profitability rate at least equivalent to that of 2013/2014. LES PRÉVISIONS D’un exercice à l’autre, le contexte économique international, européen en particulier, ne s’est pas sensiblement éclairci et si, ponctuellement, un déblocage de la conjoncture contraste avec l’apathie ambiante, ce n’est jamais dans la durée. La France, toujours aux prises avec ses déséquilibres structurels et ses turbulences politico-économiques, peine, dans l’immédiat, à sortir d’une morosité paralysante, ce qui n’exclut pas des initiatives prometteuses de la part d’investisseurs dynamiques. Le secteur du Bâtiment et travaux publics, primordial pour la vocation industrielle du Groupe, ressent pleinement ce climat. Par référence aux dernières statistiques et une fois corrigés de l’incidence de rebonds techniques, le nombre de mises en chantier et le nombre de permis de construire délivrés ne décollent pas de leur point bas. L’annonce d’un plan de relance est sans doute de nature à recréer un peu de confiance, mais il ne concerne que la seule demande de logements. D’autres pays de l’Union Européenne connaissent des situations moins préoccupantes. La Grande Bretagne, en particulier, bénéficie d’un développement très significatif, qui justifie tout à fait le choix des opérations de croissance externe du Groupe dans ce pays. Dans une moindre proportion l’Espagne semble aussi se positionner sur une pente ascendante. Cette conjoncture n’impacte en réalité, et de manière modérée, que l’activité strictement industrielle du Groupe Altrad, soit un tiers du chiffre d’affaires total. Les deux autres tiers sont réalisés par la branche « Location-Services » qui a été opportunément, depuis plusieurs années, un objectif prioritaire de déploiement. Par rapport à 2012/2013, la progression d’activité du Groupe s’établit à 10% à périmètre constant alors que la seule activité traditionnelle hors location-service, n’a pu enregistrer pour sa part, qu’une légère amélioration de +1,06%. A cet égard, il convient de souligner que si les grands donneurs d’ordre : industrie pétrolière, nucléaire, construction navale ou électrique…, constituent les débouchés directs visés par la branche location services, ils contribuent de manière indirecte à alimenter l’outil de production. En effet, celui-ci doit assurer avec le maximum de pertinence les approvisionnements nécessaires à la réalisation des chantiers. Dans sa globalité, force est de constater que l’économie européenne n’est guère lisible à moyen terme, et ne peut donner lieu à une quelconque estimation fiable de son évolution. Dans ce contexte, le Groupe reste néanmoins confiant. Il peut en effet compter sur son dynamisme, sur les retombées de sa politique constante de croissance externe et sur ses principaux atouts : couverture géographique avec plus de 100 filiales, réactivité aux aléas conjoncturels, recherche permanente de compétitivité, capacité opérationnelle à arbitrer entre production, vente et location services. Sa situation financière solide autorise, en outre, une certaine sérénité de gestion même dans un climat extérieur de crise ; sérénité d’ailleurs confortée par un mode de management original, bien rôdé et parfaitement accepté. A périmètre constant, le prochain exercice marquera sans doute une progression d’activité de l’ordre de 6%, avec un chiffre d’affaires avoisinant 900 millions d’euros et un taux de rentabilité à minima identique à celui de 2013/2014. AN INTERNATIONAL GROUP +UN GROUPE INTERNATIONAL ALTRAD GROUP Allemagne Germany Belgique Belgium 7 000 EMPLOYEES IN 17 COUNTRIES 17 INDUSTRIAL SITES IN 12 COUNTRIES AN ACTIVE PRESENCE IN MORE THAN 100 COUNTRIES 92 TRADEMARKS Pays-Bas The netherlands France France Hongrie Autriche Hungary Austria INDUSTRY+SERVICES Pologne GB Poland Great Britain GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS Roumanie Romania SUPPORTS+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SUPPORTS +SUPPORTS Portugal Portugal China Chine United states USA ALTRAD INVESTMENT AUTHORITY 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 52 Fax +33 (0)4 67 94 08 48 www.altrad.com CONCRETE MIXERS +BÉTONNIÈRES ALTRAD INTERNATIONAL 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 51 71 Fax +33 (0)4 67 94 51 74 www.altrad.com ALTRAD LESCHA ALTRAD ASIA LIMITED Spain Espagne Croatia Croatie Slovenia Tunisia Slovénie Tunisie 7 000 SALARIÉS RÉPARTIS DANS 17 PAYS 17 IMPLANTATIONS INDUSTRIELLES DANS 12 PAYS UNE PRÉSENCE ACTIVE DANS PLUS DE 100 PAYS 92 MARQUES COMMERCIALES Unit 603, 6/F Block C Sea View Estates 8 Wastson Road,North Point Hong-Kong - China Phone +(852) 2503 1662 Fax +(852) 2807 3000 www.altradasia.com ALTRAD LOGISTIQUE 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 10 Fax +33 (0)4 67 94 52 60 www.altrad.com Josef-Drexler-Str 8 89331 Burgau - Germany Phone +49 822 241 3040 Fax +49 822 241 3045 www.lescha.de ALTRAD LIMEX D.O.O. Vukovarska 77a 31540 Donji Miholjac- Croatia Phone +385 31 496 870 Fax +385 31 496 871 www.altrad-limex.com ALTRAD LIV Je Sveti Jurij 18 a 9262 Rogasovci - Slovenia Phone +386 255 884 30 Fax +386 255 710 75 www.altrad-liv.si ALTRAD POLAND Italy Italie UL Nowosielska n°6, 15617 Bialystok - Poland Phone +48 856 627 550 Fax +48 856 613 260 www.altradspomasz.pl ALTRAD ROMANIA ATIKA Hala 5, Baza Comcereal, Sat Santu Floresti 08116 Com. Gruiu, Judet Ilfov - Romania Phone +40 21 352 35 45 Fax +40 21 352 01 03 www.altrad.com Schinkelstr. 97 59227 Ahlen - Germany Phone +49 (0)2382/892-0 Fax +49 (0)2382/892-12 www.atika.de ALTRAD SAINT-DENIS LOCAL COUNCILS +COLLECTIVITÉS Rue de l’Industrie 42750 St Denis de Cabanne France Phone +33 (0)4 77 44 24 74 Fax +33 (0)4 77 60 29 34 www.altrad.com BELLE ENGINEERING LTD Sheen - Nr Buxton SK17 0EU - UK Phone +44 1298 84085 Fax +44 1298 84621 www.bellegroup.com BELLE INC. 3959 Electric Road SW Suite 360 - Roanoke VA 24018 - USA Phone +1 540 345 5090 Fax +1 540 345 5091 www.bellegroup.com IRBAL, S.A. Rua Direita, 171 3810-568 Nariz - Portugal Phone +351 234 750 750 Fax +351 234 750 751 www.irbal.pt ALTRAD COLLECTIVITES 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 32 Fax +33 (0)4 67 94 52 90 www.altrad.com ALTRAD FAMEA ECA ZI Laville - BP 69 47240 Bon Encontre - France Phone +33 (0)5 53 66 47 46 Fax +33 (0)5 53 66 54 35 www.altrad.com SAMIA DEVIANNE 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 77 98 98 Fax +33 (0)4 67 77 77 70 www.samiadevianne.com VEDIF COLLECTIVITES 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 44 Fax +33 (0)4 67 94 51 60 www.vedifcollectivites.com SUBSIDIARIES+LES FILIALES SCAFFOLDING +ÉCHAFAUDAGES ALTRAD AnD 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek –Belgium Phone +32 373 508 20 Fax + 32 373 508 30 www.altradand.be ALTRAD ALUCON Szanto K.J. u.162, H-6800 Hodmezovasarhely Hungary Phone +36 62 533 962 Fax +36 62 533 968 www.altrad.com ALTRAD ARNHOLDT 12, avenue de la sablière 94370 Sucy-en-Brie - France Phone +33 (0)1 49 82 27 27 Fax +33 (0)1 49 82 27 28 www.arnholdt.fr ALTRAD BALLIAUW BV Krammer 8 NL-3232 HE Brielle The Netherlands Phone +32 373 503 30 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com ALTRAD BALLIAUW MULTISERVICES 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek - Belgium Phone +32 373 503 30 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com ALTRAD BAUMANN Ritter-Heinrich Str 6 à 12 88471 Laupheim - Germany Phone +49 739 270 981 71 Fax +49 739 270 985 55 www.altradbaumann.de ALTRAD BEAVER84 Ellencroft House Harvey Road Basildon, Essex, SS13 1EP - UK Phone +44 (0) 1268 727112 Fax +44 (0) 1268 727184 www.beaver84.co.uk COMI SERVICE Bat A6 Europarc de Pichaury 13856 Aix en Provence cedex - France Phone +33 (0)4 88 78 38 00 Fax +33 (0)4 88 78 38 39 www.comi-service.com ALTRAD EQUIPEMENT 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 52 Fax +33 (0)4 67 77 08 48 www.altradequipement.com 19 à 23, boulevard de Varennes 51700 Dormans - France Phone +33 (0)3 26 58 20 66 Fax +33 (0)3 26 58 22 51 www.altrad.com ALTRAD EUROSCAFF 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek - Belgium Phone +32 373 503 10 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com GARRONE 646, chemin du Ferrandou 06250 Mougins - France Tél : +33 (0)4 93 69 22 44 Fax : +33 (0)4 93 46 62 92 www.garrone.fr GENERATION Trinity Street, Oldbury B69 4LA - UK Phone +44 121 544 33 55 FAX +44 121 544 31 31 www.generationhireandsale.co.uk ALTRAD ITALIA Via Enrico Fermi 20 20090 Assago (MI) - Italy Phone +39 335 781 89 27 Fax +39 024 884 37 46 www.altraditalia.it MTD Fourth Avenue, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2NR - UK Phone +44 (0) 1244 833100 Fax +44 (0) 1244 833101 www.mtdscaffold.co.uk ALTRAD MOSTOSTAL Ul. Starzynskiego 80-110 Siedlce - Poland Phone +48 256 448 293 Fax +48 256 446 262 www.altrad-mostostal.pl ALTRAD CEDRIA 117 à 199, parc d’activités Borj cedria 2040 Tunis - Tunisia Phone +21 671 431 900 Fax +21 671 431 528 www.altrad.com ALTRAD STELLINGBOUW BALLIAUW Plettac Platz 1 58840 Plettenberg - Germany Phone +49 239 181 501 Fax +49 239 181 53 76 www.plettac-assco.de 10 Aven Ackers 9130 Verrebroek - Belgium Phone +32 373 503 30 Fax +32 373 503 40 www.altradballiauw.com ALTRAD PLETTAC IBERICA TRAD GROUP Ctra Vilafranca 25 08811 Canyellas (Barcelona) - Spain Phone +34 938 188 89 47 Fax +34 938 188 809 www.altrad.es ALTRAD PLETTAC 12, avenue de la Sablière 94370 Sucy-en-Brie - France Phone +33 (0)1 49 82 27 00 Fax +33 (0)1 49 82 27 19 www.plettac.fr TRAD House, Imperial Street London E3 3ED - UK Phone +44 20 8980 1155 Fax +44 20 8980 3031 www.trad.co.uk ALTRAD NSG U.K. LIMITED ALTRAD ETAIS ALTRAD BENELUX Leuvensestaenweg 238 3190 Boortmeerbeck - Belgium Phone +32 15 50 94 10 Fax +32 15 50 94 34 www.altradbenelux.be ALTRAD PLETTAC ASSCO ALTRAD PLETTAC PRODUCTION Woschkower Weg 11 01983 Grossräschen - Germany Phone +49 357 532 030 Fax +49 357 532 031 03 www.plettac-production.de Fourth Avenue, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2NR - UK Phone +44 (0) 1244 833100 Fax +44 (0) 1244 833101 www.nsguk.com JALMAT Krammer 8 3232 HE Brielle - The Netherlands Phone +31(0)181 319 616 www.altradprofix.com ZA de la Verdière II 13 880 Velaux - France Phone. +33 (0)4 42 10 84 10 Fax +33 (0)4 42 10 85 82 www.jalmat.com ALTRAD PROFIX ALTRAD PROSCAFF PROFIX FLEXIBLE SOLUTIONS WHEELBARROWS +BROUETTES ALTRAD PROFIX Jagersdreef 1b 2900 Schoten - Belgium Phone +32(0)3 605 76 39 www.altradprofix.com ALTRAD RODISOLA PG Ind. Riu Clar C/Sofre, 18 43006 Tarragona - Spain Phone +34 977 55 04 37 Fax +34 977 55 04 32 www.altrad.com POUJAUD Bat A6 Europarc de Pichaury 13856 Aix-en-Provence cedex - France Phone +33 (0)4 88 78 38 00 Fax +33 (0)4 88 78 38 39 www.poujaud.fr ALTRAD SOFRAMAT ETEM 16, avenue de la Gardie 34510 Florensac - France Phone +33 (0)4 67 94 52 88 Fax +33 (0)4 67 94 52 60 www.altrad-soframat-etem.com STAR EVENTS Milton Road Thurleigh ,Bedford MK44 2DF – UK www.StarEventsGroup.com ALTRAD FORT Simon Stevinstraat 6, PO Box 6222, 4000 He Tiel - The Netherlands Phone +31 344 638 484 Fax +31 344 638 485 www.altradfort.nl ALTRAD HOFMANINGER Traun 8a, A-4654, Bad Wimsbach-Neydharting Austria Phone +43 (0) 7245/250 01 Fax +43 (0) 7245/250 01 30 www.altrad.com ALTRAD RICHARD FRAISSE BP 1 33126 La Rivière (Fronsac) - France Phone +33 (0)5 57 55 56 85 Fax +33 (0)5 57 55 56 83 www.altrad.com ALTRAD BRAGAGNOLO Via Ramon, 26 36028 Rossano Veneto (VI) – Italy Phone +39 (0)424 540113 Fax +39 (0)424-84372 www.officinebragagnolo.com Création : www.homework.fr - Exécution : Francis Duval - Photos : R. Spang - B. Azorin - L. Carte - DR - Altrad Belgique - Altrad Italia - Altrad Mefran Altrad Plettac France / P. Tournaire - Altrad Poland - Altrad Saint Denis - Beaver84 - Belle Group - Generation (UK) Ltd / C. Watson - Irbal - Jalmat Mefran Collectivités - NSG - Plettac Assco - Plettac Iberica - Samia Devianne - Soframat - TRAD Group / www.acw.uk.com SOLUTIONS ALTRAD MAKERS GROUP SOLUTIONS MAKERS ANNUAL REPORT INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS RAPPORT ANNUEL+2014+ 16, Avenue de la Gardie - 34510 FLORENSAC - France Tél. +33 (0)4 67 94 52 52 - Fax +33 (0)4 67 77 08 48 Internet : www.altrad.com - E-mail : [email protected] A N N U A L R E P O R T / 2 0 1 4 / R A P P O R T A N N U E L SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SOLUTIONS ALTRAD MAKERS GROUP SOLUTIONS MAKERS ANNUAL REPORT INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS INDUSTRY+SERVICES GLOBAL BUSINESS SOLUTIONS RAPPORT ANNUEL+2014+ 16, Avenue de la Gardie - 34510 FLORENSAC - France Tél. +33 (0)4 67 94 52 52 - Fax +33 (0)4 67 77 08 48 Internet : www.altrad.com - E-mail : [email protected] A N N U A L R E P O R T / 2 0 1 4 / R A P P O R T A N N U E L SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+ SERVICES+RENT+CONCEPTION+BTP FABRICATION+INSTALLATION+PME+