0891_481388 Vers 3_ CE_A3_4spr.fm
Transcription
0891_481388 Vers 3_ CE_A3_4spr.fm
D BE DI ENU NGS AN LE IT UN G Feng-Shui Steinbrunnen www.conrad.com Wählen Sie danach, gemäß den Feng-Shui Praktiken, einen Standort aus! Der Standort sollte jedoch eine ebene, stabile Fläche sein! Version 11/04 Best.-Nr. 48 13 88, 48 13 89, 48 13 90 Bestimmungsgemäße Verwendung Feng Shui (ausgesprochen fangschuei), das Muster von Wind und Wasser ist die Kunst und Wissenschaft vom Leben in Harmonie mit der Umgebung. Da sich seit einigen Jahren immer mehr Menschen, z.B. bei uns in Europa, mit den Künsten und Wissenschaften Chinas vertraut machen, ist Feng-Shui nicht länger eine Praxis, die nur von den Menschen in China geschätzt wird. Für die alten Meister, wie auch für die Feng-Shui Praktiker von heute, ist die Verwendung des echten, fließenden oder stillen Wassers zur Energetisierung von Haus, Wohnung, Büro, etc. nach wie vor von immenser Bedeutung und Faszination. Da die Standortbestimmung z.B. von diesen Steinbrunnen eine große Rolle spielt empfehlen wir, dass Sie sich dazu Feng-Shui Literatur besorgen, da ein tieferer Einstieg in Feng-Shui den Rahmen dieser Bedienungsanleitung sprengen würde. Dieser Steinbrunnen wird mit Batterien vom Typ Mignon 2 x 1,5 Volt betrieben. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien, erlaubt! Der Aufstellort muss so gewählt werden, dass der Steinbrunnen vor Feuchtigkeit, starker Verschmutzung und zu starker Erwärmung geschützt ist! Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes. Die Sicherheitshinweise und technischen Daten sind unbedingt zu beachten! Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern der Steinbrunnen nicht gestattet! Bei diesem Steinbrunnen handelt es sich nicht um ein Kinderspielzeug! Wenn der Steinbrunnen längere Zeit nicht verwendet wird, müssen die Batterien aus dem Batteriefach entfernt werden, da diese auslaufen können! Schalten Sie den Steinbrunnen mit dem Schiebeschalter, der sich hinten am Gehäuse befindet, ein! Position „ON” ist EIN, „OFF” ist AUS. Die eingebaute Pumpe befördet nun das eingefüllte destilierte Wasser nach oben und rieselt dann längsam nach unten in den Behälter zurück. Da Wasser mit der Zeit verdampft, ist es sinnvoll von Zeit zu Zeit wieder destiliertes Wasser nachzufüllen! Entsorgung Sollten Sie den Steinbrunnen einmal entsorgen wollen, so achten Sie bitte auf die geltenden gesetzlichen Vorschriften! Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus! Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden! Beispiel Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz! Technische Daten Betriebsspannung Leistungsaufnahme Abmessungen Gewicht : 3 Volt DC (2 x 1,5 Volt Mignonbatterien) : 71 mA : LxBxH 116 x 116 x 16 mm bzw. 130 x 90 x 130 mm : 950 g bzw. 870 g GB O P E RA T IN G IN S T R UC TI O NS Feng Shui Stone Fountain www.conrad.com After that, choose a location in accordance with Feng Shui practises. The location should have a solid and level surface though. Version 11/04 Item no. 48 13 88, 48 13 89, 48 13 90 Switch on the stone fountain with the sliding switch which is at the back of the housing. You can switch it to "ON" or "OFF" position. Prescribed Use Feng Shui (pronounced Fung Shway), the pattern of wind and water, is the art and science of living in harmony with the surroundings. Since increasingly more people, for example here in Europe, familiarize themselves with China's arts and sciences; Feng Shui is no longer a practice which is only appraised by people in China. For the old masters, just as for the Feng Shui practisioners of today, the use of real flowing or still water for the energisation of house, flat, office, etc still has an enormous significance and fascination. The built-in pump will now transport the filled in distilled water to the top and will then slowly trickle back down into the container. Since the determination of the location eg for this stone fountain plays a big role, we recommend that you should get some Feng Shui literature on the subject, since a more detailed introduction to the subject would extend beyond the scope of these operating instructions. Disposal of used batteries/accumulators! By law, the end-user is required (battery regulation) to return spent batteries and storage batteries; it is not permitted to dispose of batteries in the normal waste! This stone fountain is operated with round cell batteries (2) 1.5 Volt. This product is only authorised for the use indoors, not outdoors! When selecting the installation location for your stone fountain, make sure it is protected from dampness, heavy contamination and extensive heating! Any use other than one described above is not allowed and can damage the product. Always observe the safety instructions and technical specifications! Safety Instructions In the case of any damages which are caused due to the failure to observe these operating instructions, the guarantee will expire! We do not assume liability for resulting damages! The unauthorized conversion and/or modification of the stone fountain is inadmissible because of safety and approval reasons (CE). The stone fountain is not a toy for children! If you do not use the stone fountain for longer periods of time, batteries are to be removed from its battery compartment! Keep batteries out of reach of children! Since water evaporates after a while, distilled water should be added from time to time. Disposal If you wish to dispose of your stone fountain one day, please observe the current legal regulations! Example: Batteries/storage batteries containing harmful substances are marked with the following symbols which point out that the disposal via the household rubbish is prohibited. The designations for the respective hazardous heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. You can return spent batteries/ rechargeable batteries free of charge to any collecting point in your local authority, in our stores or in any other store where batteries/ rechargeable batteries are sold. Thus, you comply with your legal obligations and make your contribution to environmental protection. Technical Specifications Operating voltage : 3 Volt DC (2 x 1.5 Volt mignon batteries) Power consumption : 71 mA Dimensions : LxWxH 116 x 116 x 16 mm or 130 x 90 x 130 mm Weight : 950 g or 870 g Make sure that batteries are not short-circuited, thrown into fire or recharged! They may explode! Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, ins Feuer geworfen und aufgeladen werden! In diesen Fällen besteht Explosionsgefahr! Getting Started Open the battery compartment at the bottom of the housing in the direction of the error and insert two round cell batteries with correct polarity into the battery compartment! Please also pay attention to the marking "+" and "-" in the battery compartment! Afterwards close the battery compartment in reverse order! Inbetriebnahme Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite des Gehäuses in Pfeilrichtung und legen Sie zwei Mignonbatterien polungsrichtig in das Batteriefach! Beachten Sie hierzu auch die Kennzeichnung von „+” und „-“ im Batteriefach! Anschließend das Batteriefach in umgekehrter Reihenfolge wieder verschließen! Now fill some destilled water into the housing from the top! (Normal tap water would cause lime scale build up on the pump.) Füllen Sie nun von oben etwas destiliertes Wasser in das Gehäuse! (Normales Leitungswasser würde auf längere Zeit zur Verkalkung der Pumpe führen.) Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2004 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical © Copyright 2004 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. F MODE D’EMPLOI www.conrad.com Fontaine de pierre Feng-Shui Choisissez ensuite un emplacement approprié suivant les règles du Feng-Shui ! Cet emplacement doit cependant toujours être une surface plane et stable ! Version 11/04 N° de commande 48 13 88, 48 13 89, 48 13 90 Restrictions d’utilisation Le Feng-Shui (prononcez faingschoui), qui décrit les influences du vent et de l'eau, est l'art et la science d'une vie en harmonie avec son environnement. Vu que depuis quelques années, de plus en plus de personnes entre autres en Europe s'intéressent aux arts et sciences de la Chine, le Feng Shui n'est plus seulement une pratique seulement appréciée par les habitants de la Chine. Pour les anciens maîtres de cet art comme pour les praticiens modernes du Feng-Shui, l'utilisation de vraie eau coulante ou tranquille pour l'énergisation des maisons d'habitation, des bureaux, etc. est d'une importance primordiale et n'a rien perdu de sa fascination. Le choix de l'emplacement des objets dans les pièces, donc aussi de cette fontaine joue un rôle essentiel ; c'est pourquoi nous vous conseillons de consulter la littérature Feng Shui afin de pouvoir déterminer suivant les règles du Feng-Shui l'emplacement adéquat pour cette fontaine, de tels conseils dépassant largement le cadre d'un simple mode d'emploi Cette fontaine fonctionne à l'aide de 2 piles de type R06 mignon à 1,5 volt chacune. N’utilisez cet appareil que dans des locaux secs en intérieur, l’utilisation en extérieur n’est pas permise ! L'emplacement doit être choisi de manière à ce que la fontaine soit protégée de trop d'humidité, fortes sources de salissure ou échauffement exagéré ! Toute utilisation autre que désignée ci-dessus provoque l'endommagement de ce produit. Il faut absolument tenir compte des précautions d’emploi et des données techniques ! Consignes de sécurité En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages consécutifs ! Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction ou de transformer cette fontaine en pierre ! Cette fontaine en pierre n’est pas un jouet ! Quand vous n'utilisez pas ce produit durant une longue période, enlevez les piles du compartiment à piles car elles risquent de corroder et de fuire ! Allumez la fontaine de pierre au moyen de l'interrupteur coulissant se trouvant au dos du boîtier ! La position „ON” est EN MARCHE, „OFF” est ETEINTE. La pompe intégrée pompe l'eau destillée vers le haut, l'eau redescend doucement le long de la pierre pour s'accumuler dans le boîtier. Vu que l'eau a tendance à s'évaporer avec le temps, il faut rajouter de l'eau distillée de temps en temps ! Elimination des déchets Si vous souhaitez un jour jeter cette fontaine de pierre, tenez compte des lois correspondantes en vigueur ! Elimination des piles/accus usagé(e)s Le consommateur est tenu par la loi de recycler toutes les piles et tous les piles et accus usagé(e)s ; il est interdit de les jeter dans une poubelle ordinaire ! Exemple Les piles/accus contenant des substances polluantes sont marqués par les symboles indiqués ci-contre qui signalent l'interdiction de l'élimination avec les ordures ordinaires. Les désignations des métaux lourds correspondants sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez rendre gratuitement vos piles/accus usés aux déchetteries communales, dans nos succursales ou partout où l'on vend des piles/ accus ! Vous satisferez ainsi aux obligations prescrites par la loi et contribuerez à la protection de l'environnement ! NL GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com Feng Shui stenen fontein Version 11/04 Bestelnr. 48 13 88, 48 13 89, 48 13 90 Correct gebruik Feng Shui betekent wind en water en is de kunst en wetenschap van het leven in harmonie met de omgeving. Daar sinds enkele jaren steeds meer mensen, ook bij ons in Europa, zich met de kunsten en wetenschappen van China vertrouwd maken, is Feng Shui niet langer een praktijk die enkel door mensen in China gewaardeerd wordt. Voor de oude meesters en voor hedendaagse Feng Shui practici heeft het gebruik van echt vloeiend of stil water voor de energetisering van huizen, woningen, kantoren, enz. een immense betekenis en fascinatie. Daar de standplaats van stenen fonteinen een grote rol speelt raden wij aan om speciale literatuur te kopen daar een uitgebreide uitleg over Feng Shui buiten het kader van deze gebruiksaanwijzing zou vallen. Maintenez les piles hors de la portée des enfants ! Schakel de fontein met de schuifschakelaar aan de achterkant van de behuizing in! De positie „ON” is AAN, de positie „OFF” is UIT. De ingebouwde pomp zal nu het gedestilleerde water naar boven pompen en het sijpelt dan langzaam terug naar beneden in de schaal. Daar het water mettertijd verdampt is het zinvol om van tijd tot tijd gedestilleerd water bij te vullen! Verwijderen Als u de fontein wilt verwijderen, moet u rekening houden met de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking! Verwijderen van lege batterijen/accu´s! U bent als consument wettelijk verplicht om alle lege batterijen en accu´s in te leveren; het afvoeren van lege batterijen en accu´s via het gewone huisvuil is verboden! De fontein wordt met 2 batterijen van het type mignon (1,5 Volt) in werking gesteld. U mag het product enkel in gesloten ruimtes, dus niet buiten, gebruiken! De standplaats moet zo gekozen worden, dat de fontein beschermd wordt tegen vochtigheid, sterke vervuiling en te sterke opwarming! Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het product tot gevolg. U dient te allen tijde de veiligheidsvoorschriften en technische gegevens in acht te nemen! Veiligheidsvoorschriften Bij beschadigingen ten gevolge van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing vervalt uw garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid! Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan! Dit product is geen speelgoed voor kinderen! Caractéristiques techniques Tension de service : 3 Volt DC (2 piles R06 mignon à 1,5 volt) Puissance absorbée : 71 mA Dimensions : Long. x larg. x haut. 116 x 116 x 16 mm ou 130 x 90 x 130 mm Poids : 950 g ou 870 g Kies daarna een geschikte standplaats in overeenstemming met de Feng Shui leer! De standplaats moet vlak en stabiel zijn! Als u het product langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen uit het batterijvak halen daar deze kunnen lekken! Voorbeeld Zo voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bovendien een steentje bij ter bescherming van het milieu! Technische gegevens Voedingsspanning Opgenomen vermogen Afmetingen Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen! Let erop, dat de batterijen niet kortgesloten, in het vuur geworpen of opgeladen worden! In dergelijke gevallen bestaat explosiegevaar! Batterijen en accu´s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door nevenstaande symbolen die erop wijzen, dat deze batterijen/ accu´s niet via het gewone huisvuil afgevoerd mogen worden. De aanduidingen voor de gebruikte zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Uw lege batterijen en accu´s kunt u bij de verzamelpunten van uw gemeente, in onze vestigingen en op alle plaatsen waar batterijen en accu´s verkocht worden kosteloos inleveren! Gewicht : 3 Volt DC (2 x 1,5 Volt mignon batterijen) : 71 mA : LxBxH 116 x 116 x 16 mm resp. 130 x 90 x 130 mm : 950 g resp. 870 g Ingebruikname Open het batterijvak aan de onderkant van de behuizing (in de richting van de pijl) en plaats twee mignon batterijen in het batterijvak! Houd rekening met de juiste polariteit! Raadpleeg hiervoor de „+” en „-“ aanduidingen in het batterijvak! Sluit daarna het batterijvak weer op omgekeerde wijze! Faites attention à ne pas court-circuiter les piles, à ne pas les jeter dans le feu et n'essayez pas de les recharger !. Sinon, danger d'explosion ! Mise en service Ouvrez le compartiment à piles situé sur la face inférieure du boîtier et insérez-y deux piles R06 mignon en respectant la polarité ! Voyez les indications „+” et „-“ se trouvant dans le compartiment à piles ! Refermez ensuite le compartiment à piles dans l'ordre inverse ! Vul van boven een beetje gedestilleerd water in de behuizing! (Normaal leidingwater zou ertoe leiden dat de pomp mettertijd verkalkt.) Remplissez maintenant d'en haut un peu d'eau destillée dans le boîtier ! (De l'eau du robinet conduirait au bout d'un certain temps à un entartrage de la pompe.) Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données © Copyright 2004 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2004 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.