Vêtements et chaussures - Travail sécuritaire NB

Transcription

Vêtements et chaussures - Travail sécuritaire NB
FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS
Title: Clothing and Footwear
Titre : Vêtements et chaussures
Effective / En vigueur:
01/01/2017
29-557
Release / Diffusion
015
Page 1 of / de 5
GLOSSARY
GLOSSAIRE
WorkSafeNB – means the Workplace Health,
Safety and Compensation Commission or "the
Commission" as defined by the Workplace
Health, Safety and Compensation Commission
and Workers’ Compensation Appeals Tribunal
Act.
Travail sécuritaire NB – La Commission de la
santé, de la sécurité et de l’indemnisation des
accidents au travail ou la « Commission », telle
qu’elle est définie dans la Loi sur la
Commission de la santé, de la sécurité et de
l’indemnisation des accidents au travail et le
Tribunal d’appel des accidents au travail.
RATES/FEES
TAUX / FRAIS
1.0 General
1.0 Généralités
Policy 25-008 Clothing and Footwear provides
authority for WorkSafeNB to reimburse costs
or provide allowances for clothing and
footwear.
La Politique 25-008 − Vêtements et
chaussures, donne l’autorité à Travail
sécuritaire NB de payer le coût de vêtements
et de chaussures, ou de verser une allocation
pour ces derniers.
2.0 Rates for Clothing and Footwear
Damaged in Compensable Injury
2.0 Taux pour chaussures et vêtements
abîmés
par
suite
d’une
lésion
indemnisable
WorkSafeNB pays an allowance, up to the
following maximums, to offset the cost of
replacing clothing or footwear damaged during
a compensable injury and/or treatment of the
injury:
$221.84
• Boots
$125.37
• Shoes
$76.47
• Pants
$126.59
• Coat or jacket
$51.40
• Shirt
$62.70
• Sweater
$17.56
• Underwear
$76.47
• Skirt or dress
$17.56
• Gloves
$101.52
• Coveralls
$17.56
• T-shirt
$26.79
• Long underwear
• Other items as
required.
Travail sécuritaire NB verse une allocation,
jusqu’à concurrence des maximums qui
suivent, pour remplacer des chaussures ou
des vêtements abîmés par suite d’une lésion
indemnisable ou du traitement de la lésion.
• Bottes
221,84 $
• Souliers
125,37 $
76,47 $
• Pantalon
126,59 $
• Manteau ou gilet
51,40 $
• Chemise
62,70 $
• Chandail
17,56 $
• Sous-vêtements
76,47 $
• Jupe ou robe
17,56 $
• Gants
101,52 $
• Combinaison
17,56 $
• T-shirt
26,79 $
• Caleçon-combinaison
• Autres articles au besoin
FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS
Title: Clothing and Footwear
Titre : Vêtements et chaussures
29-557
Page 2 of / de 5
Other items, including specialized clothing
such as chain saw pants, are replaced at cost.
WorkSafeNB requires receipts to reimburse
costs.
Travail sécuritaire NB rembourse le plein
montant d’autres articles, y compris des
vêtements spécialisés comme un pantalon
pour scie à chaîne. Toute demande de
remboursement doit être accompagnée d’un reçu.
3.0 Rates for Rehabilitative Footwear
3.0 Taux
pour
réadaptation
WorkSafeNB provides rehabilitative footwear
at cost when prescribed by a licensed health
care provider for the treatment of a
compensable injury. Prescribed footwear may
include custom-made or modified footwear,
based on the needs of the injured worker.
Travail sécuritaire NB paie le plein montant
des chaussures de réadaptation lorsqu’elles
sont prescrites par un fournisseur de soins
autorisé pour le traitement d’une lésion
indemnisable. Les chaussures prescrites
peuvent comprendre des chaussures faites sur
mesure ou modifiées, selon les besoins du
travailleur blessé.
4.0 Rates for Clothing and Footwear for
Return to Work Programs
4.0 Taux pour vêtements et chaussures
WorkSafeNB provides footwear to injured
workers when it is required as part of a return
to work program, to a maximum of:
• $221.84 for boots; and
• $125.37 for shoes.
Travail sécuritaire NB fournit aux travailleurs
blessés des chaussures lorsqu’elles sont
nécessaires dans le cadre d’un programme de
retour au travail, et ce, jusqu’à concurrence de :
• 221,84 $ pour des bottes;
• 125,37 $ pour des souliers.
WorkSafeNB may also provide a one-time
allowance of $250.69 to offset the cost of
clothing for return to work training programs
with specific dress codes.
Travail sécuritaire NB peut aussi verser une
allocation de 250,69 $ pour payer des
vêtements pour des programmes de retour au
travail ayant un code vestimentaire particulier.
5.0 Rates for Clothing Damaged from
Wearing a Prosthesis or Orthosis or
Using a Wheelchair
5.0 Taux pour vêtements abîmés en
raison du port d’une prothèse ou d’une
orthèse, ou de l’utilisation d’un fauteuil
roulant
WorkSafeNB provides an annual clothing
allowance of $407.39 to offset the cost of
replacing damaged clothing from wearing a
prosthesis or orthosis or using a wheelchair
provided for a compensable workplace injury.
Travail sécuritaire NB verse une allocation
annuelle de 407,39 $ pour remplacer des
vêtements abîmés en raison du port de
prothèses ou d’orthèses, ou de l’utilisation d’un
fauteuil roulant nécessaires par suite d’une
lésion indemnisable subie au travail.
WorkSafeNB may also provide twice the
annual allowance, $814.78, when an injured
worker has multiple amputations.
Travail sécuritaire NB peut aussi verser un
montant équivalent au double de l’allocation,
c’est-à-dire 814,78 $, aux travailleurs blessés
ayant subi des amputations multiples.
chaussures
de
pour des programmes de retour au
travail
FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS
Title: Clothing and Footwear
Titre : Vêtements et chaussures
29-557
Page 3 of / de 5
6.0 Increasing Rates
6.0 Augmentation des taux
WorkSafeNB increases allowances for clothing
and footwear by the annual percentage
increase in the Consumer Price Index (CPI).
Travail sécuritaire NB augmente le montant
des allocations versées pour les vêtements et
les chaussures en fonction de l’augmentation
annuelle de l’indice des prix à la consommation.
AUTHORITY
AUTORITÉ
Policy 25-008 Clothing and Footwear
Politique 25-008 − Vêtements et chaussures
REFERENCES
RÉFÉRENCES
Policy-related Documents
Policy 25-003 Home Care and Independence
Policy 25-007 Prostheses, Orthoses and
Assistive Devices
Documents liés aux politiques
Politique 25-003 − Soins à domicile et
indépendance
Politique 25-007 − Prothèses, orthèses et
appareils de réadaptation
Directive 25-008.01 Clothing and Footwear
Directive 37-110.01 New Brunswick Industrial
Aggregate Earnings
Directive 25-008.01 − Vêtements et chaussures
Directive 37-110.01 − Salaire pour l’ensemble des
activités économiques au Nouveau-Brunswick
RESCINDS
RÉVOCATION
Fee Schedule 29-557 Clothing and Footwear,
release 014, approved 05/08/2015.
Barème des frais 29-557 − Vêtements et
chaussures, diffusion 014, approuvé le
5 août 2015.
APPENDICES
ANNEXES
Appendix A - Historical Clothing and Footwear
Allowance Schedule
Annexe A – Barème historique des allocations
pour vêtements et chaussures
RELEASE CRITERIA
CRITÈRES DE DIFFUSION
Available for public release.
Pour diffusion générale.
HISTORY
HISTORIQUE
1. This document is release 015 and replaces
release 014. It reflects the indexation for 2017,
an increase of 1.40% over the previous year.
1. Ce document est la diffusion 015 et remplace
la diffusion 014. Il reflétait l’indexation pour
2017, soit une augmentation de 1,40 % par
rapport à l’année précédente.
2. La diffusion 014, approuvée le 05 août 2015
et en vigueur le 1er janvier 2016, remplaçait la
diffusion 013. Elle reflétait l’indexation pour
2016, soit une augmentation de 1,49 % par
rapport à l’année précédente. Aucun
changement n’a été apporté à la suite du cycle
2. Release 014 approved 05/08/2015 and
effective 01/01/2016 replaced release 013. It
reflects the indexation for 2016, an increase of
1.49% over the previous year. No changes
were made further to its 60 month review
cycle.
FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS
Title: Clothing and Footwear
Titre : Vêtements et chaussures
3. Release 013 approved 24/11/2011 and
effective 01/01/2015 replaced release 012. It
reflects the indexation for 2015, an increase of
1.43% over the previous year.
4. Release 012 approved 24/11/2011 and
effective 01/01/2014 replaced release 011. It
reflects the indexation for 2014, an increase of
0.96% over the previous year.
5. Release 011 approved 24/11/2011 and
effective 01/01/2013 replaced release 010. It
reflects the indexation for 2013, an increase of
2.40% over the previous year.
6. Release 010 approved 24/11/2011 and
effective 01/01/2012 replaced release 009. It
was updated to indicate that prescribed
footwear includes both custom-made and
modified footwear. In addition, it was amended
to indicate that WorkSafeNB provides an
allowance to offset the cost of replacing
damaged clothing from wheelchair use
provided for a compensable workplace injury.
7. Release 009 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2012 replaced release 008. It
reflects the indexation for 2012, an increase of
2.52% over the previous year.
8. Release 008 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2011 replaced release 007. It
reflects the indexation for 2011, an increase of
0.73% over the previous year.
9. Release 007 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2010 replaced release 006. It
reflects the indexation for 2010, an increase of
1.65% over the previous year.
10. Release 006 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2009 replaced release 005. It
reflects the indexation for 2009, an increase of
2.17% over the previous year.
11. Release 005 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2008 replaced release 004. It
reflected the percentage increase for CPI of
1.78%.
29-557
Page 4 of / de 5
de révision de 60 mois.
3. La diffusion 013, approuvée le 24 novembre
2011 et en vigueur le 1er janvier 2015,
remplaçait la diffusion 012. Elle reflétait
l’indexation pour 2015, soit une augmentation
de 1,43 % par rapport à l’année précédente.
4. La diffusion 012, approuvée le 24 novembre
2011 et en vigueur le 1er janvier 2014,
remplaçait la diffusion 011. Elle reflétait
l’indexation pour 2014, soit une augmentation
de 0,96 % par rapport à l’année précédente.
5. La diffusion 011, approuvée le 24 novembre
2011 et en vigueur le 1er janvier 2013,
remplaçait la diffusion 010. Elle reflétait
l’indexation pour 2013, soit une augmentation
de 2,40 % par rapport à l’année précédente.
6. La diffusion 010, approuvée le 24 novembre
2011 et en vigueur le 1er janvier 2012,
remplaçait la diffusion 009. Elle a été mise à
jour pour préciser que les chaussures prescrites
comprennent les chaussures faites sur mesure
ou modifiées. De plus, elle a été modifiée pour
préciser que Travail sécuritaire NB accorde une
allocation pour remplacer des vêtements
abîmés en raison de l’utilisation d’un fauteuil
roulant pour une lésion indemnisable subie au
travail.
7. La diffusion 009, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2012,
remplaçait la diffusion 008. Elle reflétait
l’indexation pour 2012, soit une augmentation
de 2,52 % par rapport à l’année précédente.
8. La diffusion 008, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2011,
remplaçait la diffusion 007. Elle reflétait
l’indexation pour 2011, soit une augmentation
de 0,73 % par rapport à l’année précédente.
9. La diffusion 007, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2010,
remplaçait la diffusion 006. Elle reflétait
l’indexation pour 2010, soit une augmentation
de 1,65 % par rapport à l’année précédente.
10. La diffusion 006, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2009,
remplaçait la diffusion 005. Elle reflétait
l’indexation pour 2009, soit une augmentation
de 2,17 % par rapport à l’année précédente.
11. La diffusion 005, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2008,
remplaçait la diffusion 004. Elle reflétait
l’augmentation de 1,78 % de l’indice des prix à
la consommation.
FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS
Title: Clothing and Footwear
Titre : Vêtements et chaussures
12. Release 004 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2007 replaced release 003. It
reflects the indexation for 2007 an increase of
2.48% over the previous year.
13. Release 003 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2006 replaced release 002. It
reflects the indexation for 2006 an increase of
2.08% over the previous year.
14. Release 002 approved 29/01/2004 and
effective 01/01/2005 replaced release 001. It
reflects the indexation for 2005 an increase of
1.72% over the previous year.
15. Release 001 approved and effective
29/01/2004 replaced Fee Schedule No. 29-552
release 001. It combined information contained
in the rescinded document and policies
rescinded by Policy No. 25-008 Clothing and
Footwear. Rates were increased by the
Consumer Price Index for each year since they
were last approved.
29-557
Page 5 of / de 5
12. La diffusion 004, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2007,
remplaçait la diffusion 003. Elle reflétait
l’indexation pour 2007, soit une augmentation
de 2,48 % par rapport à l’année précédente.
13. La diffusion 003, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2006,
remplaçait la diffusion 002 Elle reflétait
l’indexation pour 2006, soit une augmentation
de 2,08 % par rapport à l’année précédente.
14. La diffusion 002, approuvée le 29 janvier
2004 et en vigueur le 1er janvier 2005,
remplaçait la diffusion 001. Elle reflétait
l’indexation pour 2005, soit une augmentation
de 1,72 % par rapport à l’année précédente.
15. Le Barème 29-557, diffusion 001, approuvé
et en vigueur le 29 janvier 2004, remplaçait le
Barème 29-552, diffusion 001. Il regroupait
l’information contenue dans le document
révoqué et dans les politiques révoquées par
la Politique 25-008 − Vêtements et chaussures.
On a augmenté les taux pour refléter l’indice
des prix à la consommation pour chaque
année depuis la dernière fois qu’ils avaient été
approuvés.
REVISION
RÉVISION
12 months
12 mois
APPROVAL DATE
DATE D’APPROBATION
05/08/2015
Le 5 août 2015
Historical Clothing and Footwear Allowance Schedule
Indexing factor (CPI)
Rates for clothing and footwear
damaged in compensable injury
• Boots
• Shoes
• Pants
• Coat or jacket
• Shirt
• Sweater
• Underwear
• Skirt or dress
• Gloves
• Coveralls
• T-shirt
• Long underwear
Clothing and footwear for RTW
programs
• Boots
• Shoes
• One time allowance for RTW
training programs
Rates for clothing damaged
from wearing a prosthesis or
orthosis
• Single amputation (per year)
• Multiple amputation (per year)
2008
1.78%
2009
2.17%
2010
1.65%
2011
0.73%
2012
2.52%
2013
2.40%
2014
0.96%
2015
1.43%
2016
1.49%
2017
1.40%
$191.69
$108.31
$66.07
$109.39
$44.42
$54.16
$15.17
$66.07
$15.17
$195.85
$110.66
$67.50
$111.76
$45.38
$55.34
$15.50
$67.50
$15.50
$199.08
$112.49
$68.61
$113.60
$46.13
$56.25
$15.76
$68.61
$15.76
$200.53
$113.31
$69.11
$114.43
$46.47
$56.66
$15.88
$69.11
$15.88
$205.58
$116.17
$70.85
$117.31
$47.64
$58.09
$16.28
$70.85
$16.28
$210.51
$118.96
$72.55
$120.13
$48.78
$59.48
$16.67
$72.55
$16.67
$212.53
$120.10
$73.25
$121.28
$49.25
$60.05
$16.83
$73.25
$16.83
$215.57
$121.82
$74.30
$123.01
$49.95
$60.92
$17.07
$74.30
$17.07
$218.78
$123.64
$75.41
$124.84
$50.69
$61.83
$17.32
$75.41
$17.32
$221.84
$125.37
$76.47
$126.59
$51.40
$62.70
$17.56
$76.47
$17.56
$87.72
$15.17
$22.74
$89.62
$15.50
$23.64
$91.10
$15.76
$24.03
$91.77
$15.88
$24.21
$94.08
$16.28
$24.82
$96.34
$16.67
$25.42
$97.26
$16.83
$25.66
$98.65
$17.07
$26.03
$100.12
$17.32
$26.42
$101.52
$17.56
$26.79
$191.69
$108.31
$195.85
$110.66
$199.08
$112.49
$200.53
$113.31
$205.58
$116.17
$210.51
$118.96
$212.53
$120.10
$215.57
$121.82
$218.78
$123.64
$221.84
$125.37
$216.61
$221.31
$224.96
$226.60
$232.31
$237.89
$240.17
$243.60
$247.23
$250.69
$352.00
$704.00
$359.64
$719.28
$365.57
$731.15
$368.24
$736.49
$377.52
$755.05
$386.58
$773.16
$390.29
$780.59
$395.87
$791.74
$401.77
$803.54
$407.39
$814.78
*The multiple amputation amount is twice the single amputation amount as per the fee schedule
Appendix A to Fee Schedule 29-557 R15
Barème historique des allocations pour vêtements et chaussures
Facteur d’indexation (IPC)
Taux pour vêtements et chaussures
abîmés par suite d’une lésion
indemnisable
• Bottes
• Souliers
• Pantalon
• Manteau ou gilet
• Chemise
• Chandail
• Sous-vêtements
• Jupe ou robe
• Gants
• Combinaison
• T-shirt
• Caleçon-combinaison
Vêtements ou chaussures pour des
programmes de retour au travail
• Bottes
• Chaussures
• Allocation unique pour des
programmes de retour au travail
Taux pour vêtements abîmés en raison
du port d’une prothèse ou d’une orthèse
• Amputation simple
•
Amputations multiples
2008
1,78 %
2009
2,17 %
2010
1,65 %
2011
0,73 %
2012
2,52 %
2013
2,40 %
2014
0,96 %
2015
1,43 %
2016
1,49 %
2017
1,40%
191,69 $
108,31 $
66,07 $
109,39 $
44,42 $
54,16 $
15,17 $
66,07 $
15,17 $
87,72 $
15,17 $
22,74 $
195,85 $
110,66 $
67,50 $
111,76 $
45,38 $
55,34 $
15,50 $
67,50 $
15,50 $
89,62 $
15,50 $
23,64 $
199,08 $
112,49 $
68,61 $
113,60 $
46,13 $
56,25 $
15,76 $
68,61 $
15,76 $
91,10 $
15,76 $
24,03 $
200,53 $
113,31 $
69,11 $
114,43 $
46,47 $
56,66 $
15,88 $
69,11 $
15,88 $
91,77 $
15,88 $
24,21 $
205,58 $
116,17 $
70,85 $
117,31 $
47,64 $
58,09 $
16,28 $
70,85 $
16,28 $
94,08 $
16,28 $
24,82 $
210,51 $
118,96 $
72,55 $
120,13 $
48,78 $
59,48 $
16,67 $
72,55 $
16,67 $
96,34 $
16,67 $
25,42 $
212,53 $
120,10 $
73,25 $
121,28 $
49,25 $
60,05 $
16,83 $
73,25 $
16,83 $
97,26 $
16,83 $
25,66 $
215,57 $
121,82 $
74,30 $
123,01 $
49,95 $
60,92 $
17,07 $
74,30 $
17,07 $
98,65 $
17,07 $
26,03 $
218,78 $
123,64 $
75,41 $
124,84 $
50,69 $
61,83 $
17,32 $
75,41 $
17,32 $
100,12 $
17,32 $
26,42 $
221,84 $
125,37 $
76,47 $
126,59 $
51,40 $
62,70 $
17,56 $
76,47 $
17,56 $
101,52 $
17,56 $
26,79 $
191,69 $
108,31 $
195,85 $
110,66 $
199,08 $
112,49 $
200,53 $
113,31 $
205,58 $
116,17 $
210,51 $
118,96 $
212,53 $
120,10 $
216,61 $
221,31 $
224,96 $
226,60 $
232,31 $
237,89 $
240,17 $
215,57 $
121,82 $
243,60 $
218,78 $
123,64 $
247,23 $
221,84 $
125,37 $
250,69 $
352,00 $
par année
704,00 $
par année
359,64 $
par année
719,28 $
par année
365,57 $
par année
731,15 $
par année
368,24 $
par année
736,49 $
par année
377,52 $
par année
755,05 $
par année
386,58 $
par année
773,16 $
par année
390,29 $
par année
780,59 $
par année
395,87 $
par année
791,74 $
par année
401,77 $
par année
803,54 $
par année
407,39 $
*Le montant pour les amputations multiples est le double du montant pour les amputations simples, et ce, selon le barème des frais.
Annexe A du Barème des frais 29-557 R15
814,78 $*