Vêtements et chaussures - Travail sécuritaire NB
Transcription
Vêtements et chaussures - Travail sécuritaire NB
FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Title: Clothing and Footwear Titre : Vêtements et chaussures Effective / En vigueur: 01/01/2017 29-557 Release / Diffusion 015 Page 1 of / de 5 GLOSSARY GLOSSAIRE WorkSafeNB – means the Workplace Health, Safety and Compensation Commission or "the Commission" as defined by the Workplace Health, Safety and Compensation Commission and Workers’ Compensation Appeals Tribunal Act. Travail sécuritaire NB – La Commission de la santé, de la sécurité et de l’indemnisation des accidents au travail ou la « Commission », telle qu’elle est définie dans la Loi sur la Commission de la santé, de la sécurité et de l’indemnisation des accidents au travail et le Tribunal d’appel des accidents au travail. RATES/FEES TAUX / FRAIS 1.0 General 1.0 Généralités Policy 25-008 Clothing and Footwear provides authority for WorkSafeNB to reimburse costs or provide allowances for clothing and footwear. La Politique 25-008 − Vêtements et chaussures, donne l’autorité à Travail sécuritaire NB de payer le coût de vêtements et de chaussures, ou de verser une allocation pour ces derniers. 2.0 Rates for Clothing and Footwear Damaged in Compensable Injury 2.0 Taux pour chaussures et vêtements abîmés par suite d’une lésion indemnisable WorkSafeNB pays an allowance, up to the following maximums, to offset the cost of replacing clothing or footwear damaged during a compensable injury and/or treatment of the injury: $221.84 • Boots $125.37 • Shoes $76.47 • Pants $126.59 • Coat or jacket $51.40 • Shirt $62.70 • Sweater $17.56 • Underwear $76.47 • Skirt or dress $17.56 • Gloves $101.52 • Coveralls $17.56 • T-shirt $26.79 • Long underwear • Other items as required. Travail sécuritaire NB verse une allocation, jusqu’à concurrence des maximums qui suivent, pour remplacer des chaussures ou des vêtements abîmés par suite d’une lésion indemnisable ou du traitement de la lésion. • Bottes 221,84 $ • Souliers 125,37 $ 76,47 $ • Pantalon 126,59 $ • Manteau ou gilet 51,40 $ • Chemise 62,70 $ • Chandail 17,56 $ • Sous-vêtements 76,47 $ • Jupe ou robe 17,56 $ • Gants 101,52 $ • Combinaison 17,56 $ • T-shirt 26,79 $ • Caleçon-combinaison • Autres articles au besoin FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Title: Clothing and Footwear Titre : Vêtements et chaussures 29-557 Page 2 of / de 5 Other items, including specialized clothing such as chain saw pants, are replaced at cost. WorkSafeNB requires receipts to reimburse costs. Travail sécuritaire NB rembourse le plein montant d’autres articles, y compris des vêtements spécialisés comme un pantalon pour scie à chaîne. Toute demande de remboursement doit être accompagnée d’un reçu. 3.0 Rates for Rehabilitative Footwear 3.0 Taux pour réadaptation WorkSafeNB provides rehabilitative footwear at cost when prescribed by a licensed health care provider for the treatment of a compensable injury. Prescribed footwear may include custom-made or modified footwear, based on the needs of the injured worker. Travail sécuritaire NB paie le plein montant des chaussures de réadaptation lorsqu’elles sont prescrites par un fournisseur de soins autorisé pour le traitement d’une lésion indemnisable. Les chaussures prescrites peuvent comprendre des chaussures faites sur mesure ou modifiées, selon les besoins du travailleur blessé. 4.0 Rates for Clothing and Footwear for Return to Work Programs 4.0 Taux pour vêtements et chaussures WorkSafeNB provides footwear to injured workers when it is required as part of a return to work program, to a maximum of: • $221.84 for boots; and • $125.37 for shoes. Travail sécuritaire NB fournit aux travailleurs blessés des chaussures lorsqu’elles sont nécessaires dans le cadre d’un programme de retour au travail, et ce, jusqu’à concurrence de : • 221,84 $ pour des bottes; • 125,37 $ pour des souliers. WorkSafeNB may also provide a one-time allowance of $250.69 to offset the cost of clothing for return to work training programs with specific dress codes. Travail sécuritaire NB peut aussi verser une allocation de 250,69 $ pour payer des vêtements pour des programmes de retour au travail ayant un code vestimentaire particulier. 5.0 Rates for Clothing Damaged from Wearing a Prosthesis or Orthosis or Using a Wheelchair 5.0 Taux pour vêtements abîmés en raison du port d’une prothèse ou d’une orthèse, ou de l’utilisation d’un fauteuil roulant WorkSafeNB provides an annual clothing allowance of $407.39 to offset the cost of replacing damaged clothing from wearing a prosthesis or orthosis or using a wheelchair provided for a compensable workplace injury. Travail sécuritaire NB verse une allocation annuelle de 407,39 $ pour remplacer des vêtements abîmés en raison du port de prothèses ou d’orthèses, ou de l’utilisation d’un fauteuil roulant nécessaires par suite d’une lésion indemnisable subie au travail. WorkSafeNB may also provide twice the annual allowance, $814.78, when an injured worker has multiple amputations. Travail sécuritaire NB peut aussi verser un montant équivalent au double de l’allocation, c’est-à-dire 814,78 $, aux travailleurs blessés ayant subi des amputations multiples. chaussures de pour des programmes de retour au travail FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Title: Clothing and Footwear Titre : Vêtements et chaussures 29-557 Page 3 of / de 5 6.0 Increasing Rates 6.0 Augmentation des taux WorkSafeNB increases allowances for clothing and footwear by the annual percentage increase in the Consumer Price Index (CPI). Travail sécuritaire NB augmente le montant des allocations versées pour les vêtements et les chaussures en fonction de l’augmentation annuelle de l’indice des prix à la consommation. AUTHORITY AUTORITÉ Policy 25-008 Clothing and Footwear Politique 25-008 − Vêtements et chaussures REFERENCES RÉFÉRENCES Policy-related Documents Policy 25-003 Home Care and Independence Policy 25-007 Prostheses, Orthoses and Assistive Devices Documents liés aux politiques Politique 25-003 − Soins à domicile et indépendance Politique 25-007 − Prothèses, orthèses et appareils de réadaptation Directive 25-008.01 Clothing and Footwear Directive 37-110.01 New Brunswick Industrial Aggregate Earnings Directive 25-008.01 − Vêtements et chaussures Directive 37-110.01 − Salaire pour l’ensemble des activités économiques au Nouveau-Brunswick RESCINDS RÉVOCATION Fee Schedule 29-557 Clothing and Footwear, release 014, approved 05/08/2015. Barème des frais 29-557 − Vêtements et chaussures, diffusion 014, approuvé le 5 août 2015. APPENDICES ANNEXES Appendix A - Historical Clothing and Footwear Allowance Schedule Annexe A – Barème historique des allocations pour vêtements et chaussures RELEASE CRITERIA CRITÈRES DE DIFFUSION Available for public release. Pour diffusion générale. HISTORY HISTORIQUE 1. This document is release 015 and replaces release 014. It reflects the indexation for 2017, an increase of 1.40% over the previous year. 1. Ce document est la diffusion 015 et remplace la diffusion 014. Il reflétait l’indexation pour 2017, soit une augmentation de 1,40 % par rapport à l’année précédente. 2. La diffusion 014, approuvée le 05 août 2015 et en vigueur le 1er janvier 2016, remplaçait la diffusion 013. Elle reflétait l’indexation pour 2016, soit une augmentation de 1,49 % par rapport à l’année précédente. Aucun changement n’a été apporté à la suite du cycle 2. Release 014 approved 05/08/2015 and effective 01/01/2016 replaced release 013. It reflects the indexation for 2016, an increase of 1.49% over the previous year. No changes were made further to its 60 month review cycle. FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Title: Clothing and Footwear Titre : Vêtements et chaussures 3. Release 013 approved 24/11/2011 and effective 01/01/2015 replaced release 012. It reflects the indexation for 2015, an increase of 1.43% over the previous year. 4. Release 012 approved 24/11/2011 and effective 01/01/2014 replaced release 011. It reflects the indexation for 2014, an increase of 0.96% over the previous year. 5. Release 011 approved 24/11/2011 and effective 01/01/2013 replaced release 010. It reflects the indexation for 2013, an increase of 2.40% over the previous year. 6. Release 010 approved 24/11/2011 and effective 01/01/2012 replaced release 009. It was updated to indicate that prescribed footwear includes both custom-made and modified footwear. In addition, it was amended to indicate that WorkSafeNB provides an allowance to offset the cost of replacing damaged clothing from wheelchair use provided for a compensable workplace injury. 7. Release 009 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2012 replaced release 008. It reflects the indexation for 2012, an increase of 2.52% over the previous year. 8. Release 008 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2011 replaced release 007. It reflects the indexation for 2011, an increase of 0.73% over the previous year. 9. Release 007 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2010 replaced release 006. It reflects the indexation for 2010, an increase of 1.65% over the previous year. 10. Release 006 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2009 replaced release 005. It reflects the indexation for 2009, an increase of 2.17% over the previous year. 11. Release 005 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2008 replaced release 004. It reflected the percentage increase for CPI of 1.78%. 29-557 Page 4 of / de 5 de révision de 60 mois. 3. La diffusion 013, approuvée le 24 novembre 2011 et en vigueur le 1er janvier 2015, remplaçait la diffusion 012. Elle reflétait l’indexation pour 2015, soit une augmentation de 1,43 % par rapport à l’année précédente. 4. La diffusion 012, approuvée le 24 novembre 2011 et en vigueur le 1er janvier 2014, remplaçait la diffusion 011. Elle reflétait l’indexation pour 2014, soit une augmentation de 0,96 % par rapport à l’année précédente. 5. La diffusion 011, approuvée le 24 novembre 2011 et en vigueur le 1er janvier 2013, remplaçait la diffusion 010. Elle reflétait l’indexation pour 2013, soit une augmentation de 2,40 % par rapport à l’année précédente. 6. La diffusion 010, approuvée le 24 novembre 2011 et en vigueur le 1er janvier 2012, remplaçait la diffusion 009. Elle a été mise à jour pour préciser que les chaussures prescrites comprennent les chaussures faites sur mesure ou modifiées. De plus, elle a été modifiée pour préciser que Travail sécuritaire NB accorde une allocation pour remplacer des vêtements abîmés en raison de l’utilisation d’un fauteuil roulant pour une lésion indemnisable subie au travail. 7. La diffusion 009, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2012, remplaçait la diffusion 008. Elle reflétait l’indexation pour 2012, soit une augmentation de 2,52 % par rapport à l’année précédente. 8. La diffusion 008, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2011, remplaçait la diffusion 007. Elle reflétait l’indexation pour 2011, soit une augmentation de 0,73 % par rapport à l’année précédente. 9. La diffusion 007, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2010, remplaçait la diffusion 006. Elle reflétait l’indexation pour 2010, soit une augmentation de 1,65 % par rapport à l’année précédente. 10. La diffusion 006, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2009, remplaçait la diffusion 005. Elle reflétait l’indexation pour 2009, soit une augmentation de 2,17 % par rapport à l’année précédente. 11. La diffusion 005, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2008, remplaçait la diffusion 004. Elle reflétait l’augmentation de 1,78 % de l’indice des prix à la consommation. FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Title: Clothing and Footwear Titre : Vêtements et chaussures 12. Release 004 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2007 replaced release 003. It reflects the indexation for 2007 an increase of 2.48% over the previous year. 13. Release 003 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2006 replaced release 002. It reflects the indexation for 2006 an increase of 2.08% over the previous year. 14. Release 002 approved 29/01/2004 and effective 01/01/2005 replaced release 001. It reflects the indexation for 2005 an increase of 1.72% over the previous year. 15. Release 001 approved and effective 29/01/2004 replaced Fee Schedule No. 29-552 release 001. It combined information contained in the rescinded document and policies rescinded by Policy No. 25-008 Clothing and Footwear. Rates were increased by the Consumer Price Index for each year since they were last approved. 29-557 Page 5 of / de 5 12. La diffusion 004, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2007, remplaçait la diffusion 003. Elle reflétait l’indexation pour 2007, soit une augmentation de 2,48 % par rapport à l’année précédente. 13. La diffusion 003, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2006, remplaçait la diffusion 002 Elle reflétait l’indexation pour 2006, soit une augmentation de 2,08 % par rapport à l’année précédente. 14. La diffusion 002, approuvée le 29 janvier 2004 et en vigueur le 1er janvier 2005, remplaçait la diffusion 001. Elle reflétait l’indexation pour 2005, soit une augmentation de 1,72 % par rapport à l’année précédente. 15. Le Barème 29-557, diffusion 001, approuvé et en vigueur le 29 janvier 2004, remplaçait le Barème 29-552, diffusion 001. Il regroupait l’information contenue dans le document révoqué et dans les politiques révoquées par la Politique 25-008 − Vêtements et chaussures. On a augmenté les taux pour refléter l’indice des prix à la consommation pour chaque année depuis la dernière fois qu’ils avaient été approuvés. REVISION RÉVISION 12 months 12 mois APPROVAL DATE DATE D’APPROBATION 05/08/2015 Le 5 août 2015 Historical Clothing and Footwear Allowance Schedule Indexing factor (CPI) Rates for clothing and footwear damaged in compensable injury • Boots • Shoes • Pants • Coat or jacket • Shirt • Sweater • Underwear • Skirt or dress • Gloves • Coveralls • T-shirt • Long underwear Clothing and footwear for RTW programs • Boots • Shoes • One time allowance for RTW training programs Rates for clothing damaged from wearing a prosthesis or orthosis • Single amputation (per year) • Multiple amputation (per year) 2008 1.78% 2009 2.17% 2010 1.65% 2011 0.73% 2012 2.52% 2013 2.40% 2014 0.96% 2015 1.43% 2016 1.49% 2017 1.40% $191.69 $108.31 $66.07 $109.39 $44.42 $54.16 $15.17 $66.07 $15.17 $195.85 $110.66 $67.50 $111.76 $45.38 $55.34 $15.50 $67.50 $15.50 $199.08 $112.49 $68.61 $113.60 $46.13 $56.25 $15.76 $68.61 $15.76 $200.53 $113.31 $69.11 $114.43 $46.47 $56.66 $15.88 $69.11 $15.88 $205.58 $116.17 $70.85 $117.31 $47.64 $58.09 $16.28 $70.85 $16.28 $210.51 $118.96 $72.55 $120.13 $48.78 $59.48 $16.67 $72.55 $16.67 $212.53 $120.10 $73.25 $121.28 $49.25 $60.05 $16.83 $73.25 $16.83 $215.57 $121.82 $74.30 $123.01 $49.95 $60.92 $17.07 $74.30 $17.07 $218.78 $123.64 $75.41 $124.84 $50.69 $61.83 $17.32 $75.41 $17.32 $221.84 $125.37 $76.47 $126.59 $51.40 $62.70 $17.56 $76.47 $17.56 $87.72 $15.17 $22.74 $89.62 $15.50 $23.64 $91.10 $15.76 $24.03 $91.77 $15.88 $24.21 $94.08 $16.28 $24.82 $96.34 $16.67 $25.42 $97.26 $16.83 $25.66 $98.65 $17.07 $26.03 $100.12 $17.32 $26.42 $101.52 $17.56 $26.79 $191.69 $108.31 $195.85 $110.66 $199.08 $112.49 $200.53 $113.31 $205.58 $116.17 $210.51 $118.96 $212.53 $120.10 $215.57 $121.82 $218.78 $123.64 $221.84 $125.37 $216.61 $221.31 $224.96 $226.60 $232.31 $237.89 $240.17 $243.60 $247.23 $250.69 $352.00 $704.00 $359.64 $719.28 $365.57 $731.15 $368.24 $736.49 $377.52 $755.05 $386.58 $773.16 $390.29 $780.59 $395.87 $791.74 $401.77 $803.54 $407.39 $814.78 *The multiple amputation amount is twice the single amputation amount as per the fee schedule Appendix A to Fee Schedule 29-557 R15 Barème historique des allocations pour vêtements et chaussures Facteur d’indexation (IPC) Taux pour vêtements et chaussures abîmés par suite d’une lésion indemnisable • Bottes • Souliers • Pantalon • Manteau ou gilet • Chemise • Chandail • Sous-vêtements • Jupe ou robe • Gants • Combinaison • T-shirt • Caleçon-combinaison Vêtements ou chaussures pour des programmes de retour au travail • Bottes • Chaussures • Allocation unique pour des programmes de retour au travail Taux pour vêtements abîmés en raison du port d’une prothèse ou d’une orthèse • Amputation simple • Amputations multiples 2008 1,78 % 2009 2,17 % 2010 1,65 % 2011 0,73 % 2012 2,52 % 2013 2,40 % 2014 0,96 % 2015 1,43 % 2016 1,49 % 2017 1,40% 191,69 $ 108,31 $ 66,07 $ 109,39 $ 44,42 $ 54,16 $ 15,17 $ 66,07 $ 15,17 $ 87,72 $ 15,17 $ 22,74 $ 195,85 $ 110,66 $ 67,50 $ 111,76 $ 45,38 $ 55,34 $ 15,50 $ 67,50 $ 15,50 $ 89,62 $ 15,50 $ 23,64 $ 199,08 $ 112,49 $ 68,61 $ 113,60 $ 46,13 $ 56,25 $ 15,76 $ 68,61 $ 15,76 $ 91,10 $ 15,76 $ 24,03 $ 200,53 $ 113,31 $ 69,11 $ 114,43 $ 46,47 $ 56,66 $ 15,88 $ 69,11 $ 15,88 $ 91,77 $ 15,88 $ 24,21 $ 205,58 $ 116,17 $ 70,85 $ 117,31 $ 47,64 $ 58,09 $ 16,28 $ 70,85 $ 16,28 $ 94,08 $ 16,28 $ 24,82 $ 210,51 $ 118,96 $ 72,55 $ 120,13 $ 48,78 $ 59,48 $ 16,67 $ 72,55 $ 16,67 $ 96,34 $ 16,67 $ 25,42 $ 212,53 $ 120,10 $ 73,25 $ 121,28 $ 49,25 $ 60,05 $ 16,83 $ 73,25 $ 16,83 $ 97,26 $ 16,83 $ 25,66 $ 215,57 $ 121,82 $ 74,30 $ 123,01 $ 49,95 $ 60,92 $ 17,07 $ 74,30 $ 17,07 $ 98,65 $ 17,07 $ 26,03 $ 218,78 $ 123,64 $ 75,41 $ 124,84 $ 50,69 $ 61,83 $ 17,32 $ 75,41 $ 17,32 $ 100,12 $ 17,32 $ 26,42 $ 221,84 $ 125,37 $ 76,47 $ 126,59 $ 51,40 $ 62,70 $ 17,56 $ 76,47 $ 17,56 $ 101,52 $ 17,56 $ 26,79 $ 191,69 $ 108,31 $ 195,85 $ 110,66 $ 199,08 $ 112,49 $ 200,53 $ 113,31 $ 205,58 $ 116,17 $ 210,51 $ 118,96 $ 212,53 $ 120,10 $ 216,61 $ 221,31 $ 224,96 $ 226,60 $ 232,31 $ 237,89 $ 240,17 $ 215,57 $ 121,82 $ 243,60 $ 218,78 $ 123,64 $ 247,23 $ 221,84 $ 125,37 $ 250,69 $ 352,00 $ par année 704,00 $ par année 359,64 $ par année 719,28 $ par année 365,57 $ par année 731,15 $ par année 368,24 $ par année 736,49 $ par année 377,52 $ par année 755,05 $ par année 386,58 $ par année 773,16 $ par année 390,29 $ par année 780,59 $ par année 395,87 $ par année 791,74 $ par année 401,77 $ par année 803,54 $ par année 407,39 $ *Le montant pour les amputations multiples est le double du montant pour les amputations simples, et ce, selon le barème des frais. Annexe A du Barème des frais 29-557 R15 814,78 $*