1.15, 1.16, 1.17

Transcription

1.15, 1.16, 1.17
LE
POSTE DE SOUDAGE À L ’ ARC AVEC ÉLECTRODE ENROBÉE SMAW
En résumé…
À la suite de cette section, vous devriez
retenir plus particulièrement les points suivants.
– En soudage, la tension à vide est la tension
nécessaire à l’amorçage de l’arc.
– Le facteur de marche indique le temps durant
lequel une machine de soudage peut fonctionner sans interruption et sans risque de surchauffe.
– Le diamètre des câbles est choisi selon leur
longueur et selon le courant maximum de la
machine de soudage.
– Le porte-électrode doit être ergonomique, résistant au choc et à la chaleur, isolant et léger. De plus, il doit offrir un très bon contact
avec la partie nue de l’électrode.
;aeslgjh jgbj
gbjg sg hhhf hjkoop;y
gbjgbbs hhfhhjkoo p ;y
gjhlkj j
;aesl
;aeslgjhlkjg gbjgbbs gh fhhj
koop;y
bjgbbsghh hjkoop;y dpi
gj gbjg
;aesl
;aeslgjhlk bjgbjgb hhfhhj koo
p;y
;aeslgj gbjgbj bsghh hfhh op;y
;aeslgjhlkj jgbbsghh hfhhjko op;y
; a es
h
hlkjgbj bbsg h hjkoop;y dpi
1.3
CHAPITRE 1
– La prise de masse se fixe au câble de masse
et elle doit être accrochée à la pièce à souder
lors du soudage. La prise de masse et son câble assurent le retour du courant à la machine
de soudage.
– Les cosses servent à connecter les câbles aux
bornes de la machine de soudage.
– Les raccords assurent la jonction de deux câbles.
– Le marteau à piquer est employé pour briser
le laitier qui couvre le cordon de soudure.
Cette section vous a présenté les composantes d’un poste de soudage à l’arc avec électrode enrobée. Il est important que vous sachiez
que son usage comporte certains dangers. La
prochaine section porte sur les mesures de santé
et de sécurité relatives à son utilisation.
SANTÉ ET SÉCURITÉ RELATIVES AU SOUDAGE À L’ARC
j jgbjgbj bbsghhhf hhjkoop;y
;aeslg
Si vous pensez que les accidents n’arrivent
qu’aux autres, dites-vous que les « autres » pensent la même chose à votre sujet! Cette section
traite des dangers que comporte le soudage à
l’arc. Vous y apprendrez la façon d’éliminer ou
de maîtriser les risques d’accident. De plus, vous
devrez suivre à la lettre les règles de santé et de
sécurité qui s’appliquent au matériel particulier.
Ces règles sont exposées dans les guides d’utilisation qui accompagnent le matériel.
Électrocution
Quand une personne touche un conducteur
sous tension, elle reçoit une décharge électrique qui se traduit par une commotion. Cette
dernière peut se révéler dangereuse et même
fatale.
Pour éviter de recevoir une décharge électrique, vous devez prendre les précautions suivantes.
– Ne travaillez jamais avec du matériel mouillé
ou humide.
– Ne soudez jamais sous la pluie ou les pieds
dans l’eau.
– Lors des opérations d’entretien, débranchez
la machine de soudage afin d’éliminer la source
du courant.
– Ne portez jamais les câbles sur l’épaule lors
du soudage.
– Assurez-vous toujours que la machine de soudage a une prise de terre.
– Placez l’interrupteur de la machine en position d’arrêt lorsque la machine de soudage n’est
pas utilisée.
De plus, le courant électrique provoque,
dans certains cas, une contraction musculaire
telle qu’il devient difficile pour la personne électrocutée de lâcher un conducteur sous tension.
Module 9
1.15
Coup d’arc et rayonnements
L’arc électrique émet des rayons visibles,
ultraviolets et infrarouges (c’est aussi le cas du
soleil). Ces rayons peuvent endommager l’oeil
si ce dernier est exposé sans protection à l’arc.
LE
POSTE DE SOUDAGE À L ’ ARC AVEC ÉLECTRODE ENROBÉE SMAW
Figure 1.22
Ventilation à la source
Les rayons ultraviolets peuvent causer une
conjonctivite. Le soudeur ou la soudeuse a alors
les yeux irrités et a l’impression d’avoir des
grains de sable logés sous les paupières; on dit
dans ce cas que le soudeur ou la soudeuse a reçu
un coup d’arc. Ces symptômes n’apparaissent
que plusieurs heures après l’exposition. Aussi,
les rayons ultraviolets provoquent des brûlures
de la peau.
Les rayons visibles et intenses émis par l’arc
provoquent un éblouissement qui, à la longue,
diminue l’acuité visuelle du soudeur ou de la
soudeuse.
Fumées
Les fumées dégagées lors du soudage avec
le procédé SMAW sont plus intenses qu’en soudage oxyacétylénique. De ce fait, il faut prévoir un système adéquat de ventilation qui
consiste à équiper les ateliers de soudage d’une
ventilation à la source, comme à la figure 1.22,
et d’une ventilation générale à l’aide des aspirateurs fixés aux murs ou au plafond.
Henlex - CEMEQ
Les rayons infrarouges causent le larmoiement et des maux de tête. Une exposition répétée aux rayons infrarouges provoque la cataracte,
qui peut rendre le soudeur ou la soudeuse aveugle.
Hotte
d'aspiration
à la source
Protection individuelle
Les soudeurs et soudeuses sont exposés
quotidiennement à des dangers qui entraînent
des conséquences graves pour leur santé et leur
vie. Ces conséquences peuvent être immédiates ou à long terme. Pour se protéger, les soudeurs et soudeuses doivent porter les vêtements
et les accessoires appropriés.
Masque de soudage
Le masque de soudage, tel qu’il est montré à la figure 1.23, est fabriqué d’une matière
résistante à la chaleur et aux rayons de l’arc.
Figure 1.23
Masque de soudage
Visière relevée
Air liquide - CEMEQ
CHAPITRE 1
Fenêtre du
masque
Verre clair
fixé au masque
1.16
Module 9
POSTE DE SOUDAGE À L ’ ARC AVEC ÉLECTRODE ENROBÉE SMAW
CHAPITRE 1
Figure 1.25
Il protège le visage et une partie de la tête
de la chaleur, des rayons de l’arc et des projections du métal en fusion.
CEMEQ
Le masque le plus pratique est celui qui
possède une visière qui se relève, dans laquelle
on enchâsse deux verres superposés : un teinté
et un autre clair. Le premier verre protège les
yeux du soudeur ou de la soudeuse contre les
rayons de l’arc, tout en lui permettant de bien
voir le bain de fusion et l’arc. Le deuxième verre
protège le verre teinté contre les chocs et les
projections du métal en fusion. La figure 1.24
vous dresse un tableau des numéros de verres
teintés utilisés en soudage SMAW.
De plus, le serre-tête permet au soudeur ou
à la soudeuse de rabattre et de relever son masque sans se servir de ses mains, comme le montre la figure 1.26.
Figure 1.26
Diamètre de
l’électrode
Numéro
du verre
2,5 mm
10
3,2 mm
10 ou 11
4 mm
10 ou 11
5 mm
12
6 mm
14
De plus, ce masque est muni d’un deuxième
verre clair, fixé dans la fenêtre du masque et
qui protège les yeux contre les particules du
laitier. Pour enlever le laitier, le soudeur ou la
soudeuse n’a qu’à relever la visière, tout en
gardant le masque sur sa tête. Tous les casques
s’adaptent facilement à la tête à l’aide d’un serretête ajustable fixé au masque, que vous pouvez
voir à la figure 1.25.
Module 9
Masque relevé
Numéros de verres teintés
CEMEQ
Figure 1.24
Serre-tête ajustable d’un masque de
soudage
Air liquide - CEMEQ
LE
Les lunettes utilisées en soudage
oxyacétylénique ne remplacent pas
le masque de soudage. Ne portez
jamais ces lunettes pour souder à
l’arc.
1.17