La troisième oreille
Transcription
La troisième oreille
musiques d'aujourd'hui Sommaire du 30 mars au 6 avril 2003 w w w . a r c h i p e l . o r g 2 Le programme 6 Infos pratiques adresses et locations 7 A propos 9 Le lieu la petite médiathèque, le salon d’écoute, le café-restarurant 11 Les installations sonores Rudy Decelière, Akio Suzuki, Robin Minard, Alvin Lucier, projet collectif « grenzenlose freiheit » 15 Autour de Nono Luigi Nono, Rebecca Saunders 19 La troisième oreille Phill Niblock, James Tenney, Tom Johnson, Alvin Lucier 24 La troisième oreille - cinéma Hollis Frampton 26 Acousmatique Michèle Bokanowski, Natasha Barrett, Christine Groult, François Bayle, Acousmonium Motus 31 Improvisation Günter Müller, Taku Sugimoto, John Tilbury 32 Biographies 37 Espace 2 et Archipel 39 L’ o r g a n i s a t i o n d u F e s t i v a l 40 Partenaires et soutiens T O U S L E S J O U R S ( D È S L E 1 E R AV R I L ) D È S 1 2 H MAISON COMMUNALE accueil Festival, café-restaurant, la petite médiathèque THÉÂTRE DE L'ÉCOUTE // AKIO SUZUKI // XVT E E N création, installation sonore // ROBIN MINARD // S o u n d B i t s 2002, installation sonore conception technique et informatique: Norbert Schnell (IRCAM) PROJET COLLECTIF: // GERHARD ECKEL // DANIEL TEIGE // MARTIN VÖLKEL // G R E N Z E N L O S E F R E I H E I T 2002, installation sonore // ALVIN LUCIER // E M P T Y V E S S E L S 1997, installation sonore (collection du Musée d’Art Comtemporain de Lyon) // TOM JOHNSON // ALVIN LUCIER // JAMES TENNEY // P H I L L N I B L O C K / / exposition de partitions 1 2 H - 1 9 H 3 0 U N C H A M P À C A R T I G N Y, CHEMIN DES ÉCOLIERS 1 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF // RUDY DECELIÈRE // M I L L E M È T R E S S U R T E R R E installation sonore assistant: Manuel Schmalstieg (navette gratuite, réserv. 022 329 24 22) SALON D'ÉCOUTE - DIFFUSIONS programmation proposée sous la forme de carte blanche aux invités du Festival 1 4 H - 1 6 H THÉÂTRE PITOËFF SALON D'ÉCOUTE - CARTE BLANCHE AU PUBLIC programmation proposée au jour le jour en collaboration avec le public du Festival (tableau noir à l'accueil) DIMANCHE 30 MARS 1 2 H 1 4 H UN CHAMP À CARTIGNY CINEMA SPOUTNIK MILLE MÈTRES SUR TERRE / / R U D Y D E C E L I È R E / / début de l'installation sonore LA TROISIEME OREILLE - CINÉMA // HOLLIS FRAMPTON // M A G E L L A N États-Unis, 1972-1984, inachevé [ 3 cycles ] EN 1 9 H 1 5 SALLE COMMUNALE COPRODUCTION AVEC LE CINÉMA SPOUTNIK CHANTS DE LIBÉRATION / / L U I G I N O N O / / C A N T I P E R 1 3 1955 pour ensemble / / R E B B E C C A S A U N D E R S / / Q U A T U O R 1998 pour accordéon, clarinette, contrebasse et piano, C I N N A B A R 1999 double concerto pour violon et trompette, ensemble et onze boîtes à musique / / L U I G I N O N O / / P O L I F O N I C A - M O N O D I A - R I T M I C A 1951 pour ensemble // ENSEMBLE CONTRECHAMPS // NICOLAS JÉQUIER, VIOLON // GÉRARD MÉTRAILLER, TROMPETTE // DIRECTION: PETER HIRSCH // 2 2 1 H SALLE COMMUNALE // REBBECCA SAUNDERS // PHILIPPE ALBÈRA // PETER HIRSCH // A N D R É R I C H A R D / / rencontre publique NB: contrairement à ce qui est indiqué dans le programme, Laurent Feneyrou ne participera pas à cette rencontre EN COPRODUCTION AVEC CONTRECHAMPS LUNDI 31 MARS 1 8 H MAISON COMMUNALE THÉÂTRE DE L'ÉCOUTE ouverture des installations et expositions 2 0 H SALLE COMMUNALE LA TROISIÈME OREILLE - PHILL NIBLOCK TOM JOHNSON ET PHILL NIBLOCK introduction au concert 2 0 H 3 0 [ concert ] // TOM JOHNSON // B E D T I M E S T O R I E S ( H I S T O I R E S À D O R M I R D E B O U T ) 1985 pour clarinette et narration // PHILL NIBLOCK // S W E E T P O T A T O 2001 pour clarinette et échantillons de clarinette, G U I T A R T O O , F O R F O U R 1996 pour électronique, guitare et échantillons de guitare, PK and SLS 1978 pour flûte et électronique, P A N F R I E D 1 1 2001 pour échantillon de piano à l’archet // CAROL ROBINSON, CLARINETTE // SUSAN STENGER, FLÛTE, GUITARE // PHILL NIBLOCK, ÉLECTRONIQUE, IMAGES // M A R D I 1 E R AV R I L 1 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF SALON D'ÉCOUTE CARTE BLANCHE À 2 0 H SALLE COMMUNALE TOM JOHNSON LA TROISIEME OREILLE - JAMES TENNEY JAMES TENNEY ET TOM JOHNSON Introduction au concert 2 0 H 3 0 [ concert ] / / T O M J O H N S O N / / M U S I Q U E E T Q U E S T I O N S 1988, pour orateur et jeu de cloches / / J A M E S T E N N E Y / / B R I D G E 1984 pour deux pianos, quatre pianistes, P R É L U D E E T T O C C A T A 2002 pour piano // TOMAS BÄCHLI // ERIKA RADERMACHER // GERTRUD SCHNEIDER / / M A N F R E D W E R D E R / / piano 2 3 H 3 O MILLE MÈTRES SUR TERRE UN CHAMP À CARTIGNY visite nocturne (départ navette à 23h) M E R C R E D I 2 AV R I L 1 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF SALON D'ÉCOUTE CARTE BLANCHE À 1 5 H 0 0 SALLE COMMUNALE FRANCIS BAUDEVIN LA TROISIEME OREILLE [ Concert tous publics (dès 8 ans), durée env. 45 min. ] / / T O M J O H N S O N / / M U S I Q U E E T Q U E S T I O N S par le compositeur, avec la participation du public (avec des extraites de M U S I Q U E E T Q U E S T I O N S et de M U S I Q U E À C O M P T E R ) 2 0 H 0 0 C AT H É D R A L E S A I N T- P I E R R E CON LUIGI // LUIGI NONO // C A M I N A N T E S . . . A Y A C U C H O 1986-87 sur un texte de Giordano Bruno, pour contralto, flûte basse, orgue, deux chœurs, orchestre et électronique, C O N L U I G I D A L L A P I C C O L A 1979 pour six 3 percussionnistes, quatre tourne-disques, trois modulateurs en anneau et amplification, C A M I N A N T E S . . . A Y A C U C H O (2 e écoute !) // ORCHESTRE ET CHŒUR DU CONSERVATOIRE DE GENÈVE // SOLISTENCHOR FREIBURG // MUSICIENS DU CIP // SUSANNE OTTO, SOPRANO // ROBERTO FABBRICIANI, FLÛTE // DIRECTION : ARTURO TAMAYO // RÉALISATION ÉLECTRONIQUE: EXPERIMENTALSTUDIO DES HEINRICH-STROBEL-STIFTUNG DES SÜDWESTRUNDFUNKS, SOUS LA DIRECTION D’ANDRÉ RICHARD // EN 2 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF COPRODUCTION AVEC LE CONSERVATOIRE DE MUSIQUE DE GENÈVE ET LE CIP LA TROISIEME OREILLE - CINÉMA // HOLLIS FRAMPTON // C A D E N Z A S I & X I V (1977, 11 ’), M I N D F A L L I & V I I (1977, 3 6 ’), F I R E S (1976, 14 ’), S T R A I T S O F F R A G M E N T S (1974, 51 ’) EN [ 1 er cycle ] THE BIRTH OF MAGELLAN: OTHERWISE UNEXPLAINED MAGELLAN: DRAFTS AND COPRODUCTION AVEC LE CINÉMA SPOUTNIK J E U D I 3 AV R I L 1 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF SALON D'ÉCOUTE CARTE BLANCHE À 2 0 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF THIERRY SIMONOT DON'T ASK ME [ concert-improvisations ] GÜNTER MÜLLER, PERCUSSIONS ET ÉLECTRONIQUE // TAKU SUGIMOTO, GUITARE // JOHN TILBURY, PIANO 2 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF LA TROISIEME OREILLE - CINÉMA / / H O L L I S F R A M P T O N / / [ 2 e cycle ] Y E L L O W S P R I N G S (1972, 5’), S U M M E R S O L S T I C E (1974, 32’), A U T U M N A L E Q U I N O X (1974, 27’), W I N T E R S O L S T I C E (1974, 33’) EN COPRODUCTION AVEC LE CINÉMA SPOUTNIK V E N D R E D I 4 AV R I L 1 2 H 3 0 THÉÂTRE PITOËFF SALON D'ÉCOUTE CARTE BLANCHE À 2 0 H 0 0 SALLE COMMUNALE GÜNTER MÜLLER L'HEURE ALORS S'INCLINE [ Concert acousmatique ] / / M I C H È L E B O K A N O W S K I / / C I R Q U E 1994 // NATASHA BARRETT // L I T T L E A N I M A L S 1997 // CHRISTINE GROULT // L ’ H E U R E A L O R S S ’ I N C L I N E . . . H O M M A G E À L U I G I N O N O 1991 // MICHÈLE BOKANOWSKI // L ’ É T O I L E A B S I N T H E 2000 // CHRISTINE GROULT // // NATASHA BARRETT // PROSPERO’S PARTY // ACOUSMONIUM MOTUS S I L ’ O I S E A U P A R H A S A R D . . . 1998 V I V A L A S E L V A 1999, P R I N C E 2002 // PROJECTION DU SON : JONATHAN PRAGER // EN 2 3 H 3 0 UN CHAMP À CARTIGNY MILLE MÈTRES SUR TERRE COPRODUCTION AVEC L'AMEG visite nocturne (départ navette à 23h) 4 S A M E D I 5 AV R I L 1 2 H 3 0 SALON D'ÉCOUTE THÉÂTRE PITOËFF // FRANÇOIS BAYLE // L ' E X P É R I E N C E A C O U S T I Q U E 1 8 H 3 0 LA TROISIEME OREILLE - TOM JOHNSON SALLE COMMUNALE // TOM JOHNSON // 2 0 H C H O R D C A T A L O G U E 1986 pour piano ALVIN LUCIER ET TOM JOHNSON Introduction au concert SALLE COMMUNALE L A T R O I S I E M E O R E I L L E - A LV I N L U C I E R 2 0 H 3 0 / / A L V I N L U C I E R / / A L M O S T N E W Y O R K 2002 pour cinq flûtes, un interprète création, S M A L L W A V E S 1997 pour quatuor à cordes, trombone, piano et deux verseurs d’eau // CARIN LEVINE, FLÛTE // ROLAND DAHINDEN, TROMBONE // HILDEGARD KLEEB, PIANO // QUATUOR À CORDES DU CONSERVATOIRE DE BERNE: SABINE STOFFER, VIOLON // CHRISTIANE GNAEGI, VIOLON // DAVID SCHNEEBELI, VIOLE // MARTINA BRODBECK, VIOLONCELLE // VERSEURS D’EAU: N.N. // 2 2 H 3 0 LA TROISIEME OREILLE - CINÉMA THÉÂTRE PITOËFF / / H O L L I S F R A M P T O N / / [ 3 e cycle ] MAGELLAN: AT THE GATES OF DEATH: THE RED GATE (1976, 54’), M A G E L L A N : A T T H E G A T E S O F D E A T H : T H E G R E E N G A T E (1976, 52’) EN COPRODUCTION AVEC LE CINÉMA SPOUTNIK D I M A N C H E 6 AV R I L LA TROISIEME OREILLE 1 1 H 0 0 MAISON COMMUNALE [ Concert tous publics (Dès 8 ans) ] // TOM JOHNSON // M U S I Q U E E T Q U E S T I O N S par le compositeur, avec la participation du public (avec des extraites de M U S I Q U E E T Q U E S T I O N S et de M U S I Q U E À C O M P T E R ) SALON D'ÉCOUTE 1 2 H 3 0 CARTE BLANCHE À THÉÂTRE PITOËFF CHRISTINE GROULT MORCEAUX DE CIELS 1 8 H 0 0 COMMUNALE ET 2 0 H 0 0 SALLE [ Concert acousmatique ] // FRANÇOIS BAYLE // 18h 1 re partie: L’invention du son RIDEAU , LA FLEUR FUTURE , INVENTIONS D ’ E U C L I D E , I T (vocal: Robert Wyatt) , LE SOMMEIL 20h 2 e partie: Morceaux de ciels OMBRES BLANCHES , MORCEAUX DE CIELS , ROSACES , TOUPIE DANS LE CIEL , ALLURES - CERCLES // ACOUSMONIUM MOTUS // PROJECTION DU SON EN : FRANÇOIS BAYLE // COPRODUCTION AVEC L'AMEG 5 B U R E A U D U F E S T I VA L L O C AT I O N S Festival Archipel, 8, rue de la Coulouvrenière 1204 Genève T +41 22 329 24 22 F +41 22 329 68 68 [email protected] À partir du 6 mars 2003, réservations au bureau du Festival et sur le site internet Les billets sont en vente pendant la période du Festival à la Maison communale de Plainpalais tous les jours dès 12h (dès le 31 mars). w w w. a r c h i p e l . o r g L I E U X D U F E S T I VA L Maison communales de Plainpalais 52, rue de Carouge, Genève Tram 12 et 13, Pont'd'Arve Cathédrale Saint-Pierre Cour Saint-Pierre Les billets sont également en vente à : Arcade d'information municipale Pont de la Machine 1 T 022 311 99 70 Horaires Lu 12h-18h , Ma au Ve 9h-18h, Sa 10h-17h Tr è s C l a s s i c 16, rue du Diorama Un champ à Cartigny T 022 781 57 60, F 022 781 60 66 Chemin des Écoliers Horaires Lu 13h30-18h30, Ma au Ve 9h30-12h, 13h30-18h30, Bus pour Cartigny (40 min. env. depuis Sa 10h-17h Bel-Air): bus 2 direction Bernex-Saule; changePlain Chant ment Les Esserts: bus K direction 40, rue du Stand, T 022 329 54 44 Pougny-Gare. Horaires : Lu au ve 10h-12h30, 15h-19h, sa 10h30-17h (mercredi aprèsmidi : fermé) navette du Festival (gratuite): voir page 8 du programme, Ta r i f s réservation conseillée: 022 329 24 22 E n t r é e l i b r e aux installations, expositions, et diffusions du Salon d'écoute de midi trente et des après-midi. Concerts jeune public : Ta r i f u n i q u e : f r. 8 . Séances de cinéma : f r. 1 0 . - / f r. 6 . - é t u d i a n t s , AV S , A I , c h ô m e u r s , m e m b r e s S p o u t n i k Concert « Chord Catalogue» : f r. 1 3 . - / f r. 8 . - é t . , AV S , A I , c h ô m . Concert « Con Luigi » à la Cathédrale : f r. 3 5 . - / f r. 2 4 . Tous les autres concerts: f r. 1 8 . - / f r. 1 3 . - / f r. 1 0 . - ( c a r t e 2 0 a n s / 2 0 f r a n c s ) A b o n n e m e n t g é n é r a l : f r. 8 6 . - / f r. 5 2 . C a r t e t r o i s c o n c e r t s : f r. 3 7 . - / f r. 2 6 . (valable pour trois entrées. Exceptionnellement, le concert « Con Luig i» compte pour deux entrées) 6 A propos ... ... du lieu Grâce aux deux salles de concerts et aux divers espaces de la Maison communale de Plainpalais (sans oublier un champ en campagne genevoise et la Cathédrale Saint-Pierre !), grâce à une ouverture quotidienne étendue, avec un salon d’écoute « à faire rêver » et des installations sonores proposées tous les jours dès midi, avec également un café-restaurant maison et un espace de documentation, ce nouvel Archipel désire une nouvelle fois représenter autant une invitation à la découverte et à la curiosité qu’un intense temps d’explorations musicales. ... du Festival Dans une idée d’écoute active et toujours interrogative du monde contemporain, s’affirme aujourd’hui la pertinence d’associer à l’intérieur d’une même programmation, des œuvres de concert et différentes pratiques musicales ou sonores considérant l’espace comme une dimension primordiale de leur projet. Pour la 12e édition d’Archipel, nous développons donc à nouveau la prometteuse expérience inaugurée en 2002, avec une proposition de Festival qui puisse rimer également avec un véritable « théâtre de l’écoute ». ... de la perception « Nulle œuvre musicale contemporaine n’a peut-être, autant que celle de Luigi Nono, multiplié l’éveil* ». Avec ce grand compositeur disparu il y a treize ans et dont nous proposons quatre œuvres significatives, nous avons un repère emblématique idéal pour accueillir des artistes qui, dans les pratiques musicales aujourd’hui toujours plus ramifiées, travaillent sur l’acoustique, l’électroacoustique ou l’électronique, comme sur des formes composées ou improvisées. En accueillant par ailleurs l’un des fondateurs de la diffusion et de la spatialisation des sons « fixés », quatre érudits pionniers nord-américains d’une exploration sensorielle vers une musique « objective », quatre compositrices aux fortes individualités qui partagent une richesse exceptionnelle dans les sons qu’elles utilisent ainsi que trois alchimistes de l’improvisation expérimentale, Archipel 2003 concentre ses invitations sur des artistes qui envisagent l’espace dans lequel se déplace le son comme matériau fondamental de leur œuvre. Il en va de même plus naturellement encore avec les trois grands maîtres en matière d’installation sonore, qui voisinent avec de très jeunes et talentueux artisans de cette pratique contemporaine qui instaure l’auditeur comme le véritable acteur de son écoute. Tous élargissent – souvent d’une manière radicale, parfois de façon ludique – une programmation qui place la transformation de nos « échelles de perception » au centre de ce nouvel Archipel. ... de la transmission Comme chaque année, Archipel ambitionne d’être un festival organique et mobile dans la cité, en développant des approches inédites vers la musique. À l’attention des plus jeunes, des promenades accompagnées dans un espace composé de différentes installations sonores sont offertes. Le salon d’écoute est également ouvert les après-midi à des diffusions sonores guidées. Des présentations (dont certaines à l’attention de groupes scolaires) d’œuvres ludiques et « interrogatives » de Tom Johnson, seront assurées de main de maître par le compositeur lui-même. 7 Les résidences d’artistes sont particulièrement nombreuses et couvrent l’ensemble de la semaine. Elles permettront au public de rencontrer nos invités et de dialoguer tout à loisir avec eux. Enfin, les associations d’idées avec des acteurs culturels et pédagogiques demeurent toujours fondamentales dans l’élaboration du programme d’Archipel. Les collaborations avec le Centre international de Percussion, Contrechamps, l’AMEG, le cinéma Spoutnik et le Conservatoire de musique de Genève, nous permettent une nouvelle fois de réaliser pleinement cet objectif. 8 Le lieu La petite médiathèque Ouverte tous les jours dès 12h (dès le 31 mars) avec une pause pendant les concerts. La musique représente par nature une opportunité de rassemblement et d’échanges. La belle et grande Maison communale de Plainpalais est un lieu ouvert en permanence dès 12h, pendant toute la durée d’Archipel. Chaque jour nous vous y accueillons avec nos partenaires de la petite médiathèque pour l’ouverture conjuguée des différentes installations sonores, du Salon d’écoute et de notre café-restaurant. La petite médiathèque est un espace de documentation qui vous permet à la fois de vous procurer des billets et toutes les informations désirées sur la programmation, de rencontrer les artistes en résidence, de consulter ou acquérir des cds et des livres auprès de Fernando Sixto (Arquebuse 13 Disk), Alain Berset (Éditions Héros-limite) et Michel Pavillard (Plain chant), ou encore d’écouter et visionner à votre guise différents documents concernant de près ou de loin les artistes du Festival (vidéos, partitions et CD-rom). Passionné de musique et grand connaisseur, entre autres, des compositeurs minimalistes invités, Francis Baudevin et sa collection de vinyles rares y trouvent à nouveau naturellement leur place. A ne pas manquer, sa carte blanche au salon d’écoute du mercredi 2. Le salon d'écoute Diffusions sonores spatialisées, soit sous for me de carte blanche aux invités, soit en collaboration avec le public. Le salon d’écoute est «animé» par Thier r y Simonot, qui en est également le réalisateur technique. Yvonne Harder en a conçu la scénographie. Après son succès de l ’an passé, nous désirons faire rimer une nouvelle fois notre salon d’écoute avec espace enchanteur pour des écoutes partagées. Dans ce lieu qui bénéficie du savoir faire de Thierry Simonot et de l’AMEG en matière de spatialisation électroacoustique, nous confions tour à tour à diverses personnalités présentes dans le Festival une carte blanche. Chacune nous invite, le temps d’une pause, à partager avec elle une écoute de son choix – souvent commentée – en toute surprise et curiosité. Les cartes blanches cette année ont été confiées à Tom Johnson, Francis Baudevin, Thierry Simonot, Günter Müller et Christine Groult. Nous avons fait une petite entorse au principe de la carte blanche le samedi en programmant, avec la complicité de François Bayle, l’intégralite de sa pièce L’Expérience acoustique. Une œuvre emblématique dans le répertoire acousmatique, qui pendant plus de deux heures invite l’auditeur à traverser toutes les étapes d’une véritable expérience acoustique... François Bayle en personne diffusera et commentera son œuvre. Le salon d’écoute de l’après midi est réservé au public. Thierry Simonot se tient à disposition de toute personne tentée de se risquer à la spatialisation électroacoustique ou simplement désireuse de partager avec d’autres la musique de ses rêves... En coproduction avec l’AMEG 9 Le café-restaurant Ouvert tous les jours dès 12h. Réser vations au bureau du Festival: 022 329 24 22. Dès midi également, nos restaurateurs sont à pied d’œuvre pour vous proposer de délicieuses restaurations légères de fabrication maison. Le soir, ils y ajoutent volontiers quelques plats chauds et copieux. Il est alors vivement conseillé de réserver. « Une minute d ’attention. Chronomètre en main, j’écris. » Nous accueillons également Sarah Hildebrand, une jeune plasticienne qui travaille essentiellement sur l’écriture et sur l ’intimité. Dans le cadre d’Archipel, elle nous propose un travail qui a la forme de « descriptions sonores » reportées sur des cartes postales. Au coin d’une table de notre restaurant ou au hasard de quelques cafés de la ville, vous aurez peut-être la chance de partager ainsi l’un ou l’autre de ses arrêts sur écoute. 10 Les installations sonores Rudy Decelière Installation en extérieur, dans un champ à Cartigny (ch. des Écoliers). Le visiteur de « mille mètres sur ter re » déambule par mi plus d’un millier de haut-parleurs répartis géométriquement dans un champ en friche. Cette invitation marque de façon dynamique le résultat d'une riche collaboration avec l'école supérieure des beaux-arts (ESBA), réalisée lors d'Archipel 2002. Rudy Decelière a reçu cette année la bourse Liechti pour les arts sur la base de son projet. Il est assisté de Manuel Schmalstieg. Ils résident tous deux à Genève. Mille mètres sur terre « Par les biais de différents matériaux sonores et acousmatiques, je propose l'écoute d'une petite parcelle agricole laissée sans activité depuis quelque temps. Le lieu est à la campagne. Il faut avant tout s'y rendre, faire un trajet de la ville vers son extérieur. Prendre le temps, ne pas simplement "passer". Là-bas, le questionnement du rapport entre sons Lo-Fi (basse-fidélité) et Hi-Fi (haute-fidélité) que traita R. Murray Schafer [en 1979] y est constamment réitéré. Qu'est donc le bruit, quel est donc l'élément perturbateur; un avion qui passe n'est-il pas aussi sonore qu'une bulle d'air qui sourde ? Des éléments questionnés par l'installation de quelques centaines de haut-parleurs; une petite population à travers laquelle on peut déambuler, s'en approcher ou tenter une écoute globale. On peut tendre l'oreille pour réaliser sa propre composition ou simplement, entendre. Par leur nombre relativement élevé, ils forment une petite masse. Il est donc possible de traverser un brouillard sonore, une faible nappe acoustique, par moments, à peine palpable, et se laisser à croire que seul le haut-parleur à proximité de soi fonctionne réellement, car par un défaut dû à une perception subjective et ponctuelle, il semble d’un volume plus élevé que les autres. (...) Ainsi interagissent hasardeusement les sons du paysage sonore natif et ceux restitués par ces quelques haut-parleurs, divers sons de "haute" et "basse" qualité. Reste à savoir si les choses sont à leur place. Traitons-nous la de qualité sonore ou de qualité d'écoute ? » R.Decelière Projet collectif « grenzenlose freiheit » Installation élaborée de manière collective par des édudiants de l’Université technique de Berlin, sous la direction de Ger hard Eckel. L’occasion pour nous d’accueilir des artistes / artisants de la jeune génération, qui s’inscrit tout naturellement dans la continuité d’une longue tradition allemande de l’art sonore. Deux de ces étudiant, Daniel Teige et Martin Völkel, seront à Genève du 27 mars au 6 avril. genzenlose freiheit L’installation sonore collective « grenzenlose freiheit » (liberté sans frontières) est le résultat d’un programme d’enseignement donné par Gerhard Eckel, professeur invité au studio de musique électronique de l’université technique de Berlin durant le semestre d’hiver 2001/02. Le séminaire, consacré à l’installation sonore en tant que cheminement vers l’utopie de la forme ouverte, s’intéressait plus particulièrement au problème de l’implication du public dans des concepts formels ouverts. De tels concepts ne pouvant se vérifier autrement que par le biais d’une pratique artistique, le séminaire s’orientait d’emblée vers un travail concret. Le travail présent est l’aboutissement d’une intense réflexion collective sur cette thématique et met à contribution les technologies informatiques les plus récentes pour le traitement et la projection des sons en temps réel. Grâce à une interface graphique mobile développée spéciale- 11 ment pour ce projet, trois membres du public contrôlent simultanément le développement sonore de l’installation. Dans « grenzenlose freiheit » le visiteur se déplace avec un ordinateur portable sans fil à travers l’œuvre sonore, répartie sur trois espaces distincts mais reliés entre eux, et dirige le cours des événements de manière intuitive et participative. L’installation « grenzenlose freiheit », dont le titre fait allusion au caractère utopique du projet, a été élaborée de manière collective sur une période de plusieurs mois. La réalisation technique de l’installation a été soutenue par le Fraunhofer Institut für Medienkommunikation à St-Augustin, près de Bonn. le collectif Les membres du collectif (version 2003): Gerhard Eckel, Daniel Teige et Martin Völkel. Alvin Lucier « Empty Vessels » ou comment restituer le silence (vide) contenu dans des récipients de ver re... Un concert est également consacré à Alvin Lucier dans le cadre de « la troisième oreille » le samedi 5 avril. Il sera présent du 29 mars au 6 avril. E m p t y Ve s s e l s "Je pense que j'essaie d'aider les Dans Empty Vessels (1997), huit grands bocaux, vases et jargens à tenir des coquillages contre res de verre vert sont alignés et placés sur des socles. Des leur oreille et à entendre une fois microphones sont insérés dans l’orifice des récipients. Le son encore l'océan." capté par ces microphones est diffusé par huit hauts-parleurs distincts. Le niveau sonore des amplificateurs est réglé juste au-dessus du seuil de feedback, générant huit ondes sonores pures. Lorsque les visiteurs se déplacent dans l’installation, les mouvements de leurs corps interfèrent avec le feedback, créant des vaguelettes sonores qui se répercutent à travers l’espace. A l v in Lucier a été le pionnier dans différentes pratiques de la composition et de la performance, notamment en s’attelant à la notation de la gestuelle de l’interprète, en produisant de l’image à l’aide des ondes sonores, et aussi et surtout en utilisant l’acoustique même des espaces dans des intentions musicales. Ses pièces (concerts et installations) reposent sur le déplacement des ondes sonores dans l’espace. La «physicalité» de l’œuvre est toujours affirmée. C’est ainsi en grand poète phénoménologue qu’Alvin Lucier s’est imposé au tout premier rang dans l’art de l’installation sonore. (voir aussi page 22 ) photo: Blaise Alidon 12 Robin Minard Il présentera son œuvre « SoundBits », créée l’an passé à Berlin et dont la réalisation s’est faite à l’IRCAM avec la participation de Robert Schnell pour la conception technique et l’infor matique. Une technologie de pointe pour offrir une part de l’essentiel dans l’art des sons installés: donner à voir le déplacement du son dans un espace donné. Robin Minard sera présent du 28 mars au 6 avril. Compositeur, plasticien, conférencier, Robin Minard est professeur de composition et de design sonore au Conservatoire de Musique et à la Bauhaus Universität de Weimar, et directeur du studio électroacoustique SeaM. La majeure partie de son travail se concentre sur la création d’installations sonores pour les lieux publics. Compositeur ou artiste sonore : pour Robin Minard, ces termes sont synonymes depuis qu’il a commencé, en 1984, à délaisser la composition de musique de chambre et d’orchestre pour s’adonner à une musique environnementale. Entendons par là une musique pour l’espace public, une musique dans laquelle on se promène librement, une musique qui est créée par le mouvement de l’auditeur à travers l’espace et par la réaction de son corps qui participe au processus d’écoute. Contrairement à la “muzak“, tapisserie sonore permanente des espaces de vente et de transit, vouée à ne pas être écoutée tout en influant “positivement“ sur notre comportement, les installations de Minard visent à exacerber avec douceur mais persistance la perception de l’espace à travers ses particularités acoustiques et architecturales. Renouant avec la notion de “musique d’ameublement“ esquissée par Erik Satie au début du 20e siècle, le travail de Minard lance les bases d’une véritable écologie sonore et invite à une écoute affinée de notre environnement quotidien. SoundBits SoundBits, installation sonore pour mur de haut-parleurs piézoélectriques et spatialisation contrôlée par ordinateur, est né de la rencontre entre Robin Minard (compositeur) et Norbert Schnell (équipe temps-réel Ircam). Robin Minard travaille depuis de nombreuses années sur des installations sonores conçues pour des centaines (parfois des milliers) de haut-parleurs piézoélectriques alimentés par des systèmes audio 16 pistes. L’idée de SoundBits est de disposer d’un grand nombre de sources indépendantes, formant une surface sur lequelle des “images sonores” peuvent être composées et déplacées, à la manière du geste. Dans le cadre de ce projet, il n’est pas question de jouer des sons complexes mais plutôt de petites entités sonores diffusant un matériau très basique comme des trains d’impulsions ou du bruit. L’intérêt auditif vient de la spatialisation : l’installation crée un espace sonore davantage “physique” que “virtuel”. d’après le programme de Résonances 2002 à l’IRCAM SoundBits, Berlin 2002 Akio Suzuki Installation en extérieur, dans le jardin de la Maison Communale. «XVteen» a été créée spécialement pour cet espace par cette figure incontour nable de l’art sonore. C ’est dans ce but que Akio Suzuki a visité les lieux en décembre der nier. Il sera à Genève entre le 28 mars et le 2 avril. Il ne parle pas le français et sera accompagné de Noriko Masuyama, son agente, qui parle l’anglais couramment. Akio Suzuki est né en 1941 à Pyongyang en Corée du nord, qu’il quitte pour le Japon à l’âge de quatre ans. En 1963, un container rempli de détritus dévalant l’escalier d’une gare inaugure sa carrière d’artiste sonore; s’ensuivent des années de recherches minutieuses consacrées à l’exploration sonore d’espaces naturels et architecturaux. Ses investigations débouchent sur une topographie du son basée sur le principe de l’écho. Durant les années 1970, l’étude intensive du phénomène de réverbération le conduit à inventer ses propres instruments, tels que l’harmonica de verre ou l’ANALAPOS, instrument à écho dont la structure évoque deux miroirs se reflétant à l’infini. Il utilise 13 ces instruments lors de performances qui mettent également en scène des objets du quotidien, papier journal, plaques de céramique ou radios portables. C’est également à cette époque que Suzuki commence à voyager à l’étranger, se produisant dans le cadre de festivals (Festival d’Automne, Paris 1978 ; Documenta 8, Kassel 1987) où ses performances sont chaleureusement accueillies. Au cours des années 90, il réalise de nombreuses installations sonores, en particulier à Berlin. Dans ses derniers travaux, après une série d’installations “muettes”, il recourt à des sons enregistrés et diffusés au moyen d’un appareillage créé par ses soins, lui permettant de jouer avec les particularités acoustiques des lieux. Akio Suzuki réside actuellement au Japon, dans la maison qu’il a construite, au bord de la mer, ouverte de tous côtés afin de permettre une perception méditative de la nature. XVteen XVteen: est une installation sonore recourant à son instrument l’Anapalos, constituée de tubes métalliques formant un X et V entrelacés. Au sein de cette structure, différents points d’écoute sont déterminés: des schémas rythmiques mouvants, obtenus à partir des sons de l’Anapalos, circulent et s’entrelacent dans l’espace. Akio Suzuki mobilise ainsi notre sens de l’ouïe et bloque notre prédisposition à disséquer analytiquement le monde. Comme il le suggère, « en évoluant le long du jardin, les visiteurs de cette installation questionneront, je l’espère, leurs propres processus d’écoute et découvriront un sens d’enjouement auditif ». « Toutes ces choses que nous appelons “instruments“ vibrent. C’est ainsi qu’ils produisent du son. Ma machine à café, par exemple. Il en est de même pour tout ce qui entoure Akio Suzuki. Je suis persuadé qu’il pourrait voir de la musique dans les courbes d’une théière, dans les points lumineux d’un écran TV, dans les trajectoires des passants affairés, courant désespérément d’un lieu vers un autre car ils ont “des choses à faire“ pendant que des choses se passent autour d’eux. A n’importe quel coin de rue, on peut être sûr de trouver un caillou, un bout de papier, une de ces fines bandes de cellophane qui permettent d’ouvrir les paquets de cigarettes. Akio Suzuki pourrait prendre ces choses, connaître leur valeur, savoir ce qu’on peut en tirer, savoir quelles nouvelles découvertes se dessinent dans l’air. Un sac poubelle. Un bourdonnement de machines. Des feuilles qui bruissent dans les arbres même dans les rues les plus animées. Le grondement lointain de trains déplaçant des hommes à grande vitesse. C’est de tout cela qu’il tire ses notes et ses rythmes. Et c’est une belle chose que d’avoir une telle collection, d’avoir quelque chose qui nous rappelle que nous n’avons pas à nous dépêcher pour nous sentir vivants, que nous n’avons pas besoin d’être “quelque part“ dans les quinze prochaines minutes, car nous sommes déjà “là“, tout ce que nous avons à faire c’est écouter. » Jim O’Rourke, extrait de la notice du disque “Odds & Ends”, 2002. Akio Suzuki 14 Autour de Luigi Nono Luigi Nono Un rève qui remonte à plusieurs années : proposer « Caminantes...ayacucho » dans Archipel. Le rêve se réalise enfin, en collaboration avec le Conser vatoire de musique de Genève et le CIP. C ’est dans la Cathédrale Saint-Pier re que nous pour rons vivre ce chef -d’oeuvre du maître vénitien le mercredi 2 avril. Nous l’entendrons même deux fois, histoire de se faire vraiment plaisir...!, mais aussi et surtout de s’offrir l’expérience de notre propre écoute et de ses limites. La réalisation de la partie électronique du concert est dirigée par André Richard, qui fut le collaborateur attitré de Luigi Nono les dernières années de sa vie. D’autre part, nous pour rons entendre deux de ses premières pièces pour ensemble lors du concert d’ouverture, le 30 mars. Un concert réalisé en coproduction avec Contrechamps. André Richard sera présent du 30 mars au 2 avril. (…) C’était, il y a quelque trente années. Ma première rencontre avec la musique de Luigi Nono. Le hasard d’une découverte. La fréquentation, depuis, d’une oeuvre de revendication, de révolte avec laquelle je me sentais en communion; non seulement parce qu’elle m’apparaissait comme la plus ancrée dans notre époque, mais parce que, par moments, elle laissait filtrer, à travers croyance et espérance renouvelées, auxquelles elle nous poussait à adhérer, la plainte lointaine et secrète d’une immense solitude; celle d’une détresse qui, d’avoir tant de fois changé de nom, n’en avait plus. (…) La relation au silence, chez Luigi Nono, est exemplaire. Elle est relation à l’infini, à l’impensable, à l’indépassable, si audacieuse, si risquée est sa recherche. Faire parler ce silence. Faire taire ce silence, c’est abolir les limites, l’espace béant d’une interrogation. (…) Aller au silence, c’est se mesurer à l’inconnu, à l’inconnaissable. Non point pour apprendre ce que l’on ignore, mais, au contraire, pour désapprendre afin de n’être plus qu’écoute de l’infini où nous sombrons, écoute du naufrage. La vie, la mort sont en nous. Vivre, mourir, c’est être, simultanément, la vie et la mort d’un même éveil. Et si créer, était, justement, éveiller? Nulle œuvre contemporaine n’a, autant que celle de Luigi Nono, multiplié l’éveil. On y a vu, longtemps - à tort, je crois -, I’œuvre d’un militant, d’un compositeur engagé, essentiellement préoccupé par le social. C’était laisser de côté cette implacable remise en question de lui-même que rien n’est jamais venu interrompre. D’où les indicibles prolongements de chacune de ses compositions. C’est dans ces prolongements qu’il faudrait pouvoir les aborder. A partir du silence, précisément, où le compositeur se retrouve, chaque fois, face à soi-même. ( …) C’était, il y a, déjà, un an. La première rencontre, chez moi, avec un homme qui portait en lui le silence de mille voix proches ou lointaines mais toutes attendues. (…) Edmond Jabès In: "Luigi Nono" , Festival d’Automne, Paris Ed. Contrechamps 1987. Canti per 13 Le concept de “chant“ – que ce soit sous forme de canto, de canciones ou de Lied – traverse pratiquement toute l’œuvre de Nono. Dans les années 50 et le début des années 60, en particulier, l’insistance sur le chant constituait, pour Nono, une sorte de contrepoids à l’esthétique sérielle alors prédominante. (…) Dans Canti per 13, le morceau sans doute le plus ponctuel de Nono, chaque note isolée est organisée de manière rigoureusement sérielle jusque dans le dynamisme et l’articulation. Et ce morceau pour 13 instruments justement, qui n’ont que rarement plus d’une note à jouer après l’autre, prétend être “chant“. Nono parle d’une première partie en chant et d’une seconde partie en danse. Là où des notes isolées détachées doivent être “chant“, là où l’on entend (dans le meilleur 15 des cas) des accords retenus de deux, trois ou quatre notes, tels une mélodie – sens dessus dessous, là où le «rythme de danse» n’est plus perceptible que dans des fréquences différentes, différenciées de manière extrêmement complexe, de répétitions de notes – c’est là que ces “Chants pour 13“ deviennent des “Lieder et des danses“ sur les ruines d’un passé évoqué tout à fait consciemment comme irrémédiablement perdu. Peter Hirsch (traduit par Martine Paulauskas) C a m i n a n t e s . . . Ay a c u c h o Pour contralto, flûte basse, orgue, deux chœurs, orchestre (en trois groupes) et live electronics, 1986-87. Texte de Giordano Bruno. Les trois dernières œuvres de Luigi Nono, Caminantes... Ayacucho (achevé en janvier 1987), No hay caminos, hay que caminar... Andreij Tarkovskij (composé dans le courant de la même année) et «Hay que caminar», soñando (1989) forment un triptyque. " Ce qui me semble essentiel, c'est la possiLeur titre fait référence à la même phrase, apparue sans doute au compositeur comme une illumination lorsqu’il la vit inscrite bilité de discussion. C'est la grande leçon sur le mur d’un cloître de Tolède: «Caminantes, no hay cami- de la pensée hébraïque ou arabe, l'écoute de l'autre . C'est aussi l'enseignement de nos, hay que caminar» («Vous qui marchez, il n’y a pas de Scherchen quand il disait - on doit écouter, chemins, il n’y a qu’à marcher»): une invite, en l’absence de pistes avérées et sûres, à refuser les dogmes et les parcours écouter, écouter -. Non pas écrire, mais préétablis pour s’ouvrir à l’utopie, à la recherche incessante, écouter. Je trouve que c'est une condition celle du Wanderer ou de Prométhée. «C’est le Wanderer de fondamentale pour la vie. On doit écouter Nietzsche, de la quête perpétuelle, du Prométhée de Cacciari. les autres, les différences, la diversité. Non C’est la mer sur laquelle on va en inventant et en découvrant pas chercher l'unanimité, le succès, l'approsa route», disait Nono en 1987 à propos de cette inscription, bation, mais essayer d'entendre la diversité. tout en annonçant son projet de triptyque. Il y a ainsi la possibilité d'une nouvelle explosion. " On retrouve dans ces trois œuvres certains traits significatifs de la pensée du compositeur dans les années 80: tendance de plus en plus marquée à une intériorisation inquiète, à une progression fragmentaire, à une interrogation constante, à des étonnements sans réponses, à une tension visionnaire orientée vers une dimension toujours plus essentielle. Nono travaille sur le son et l’espace, pour une réévaluation radicale des relations possibles entre ces deux dimensions. Caminantes... Ayacucho («zone du Pérou en constante révolte», selon Nono) s’appuie sur un texte de Giordano Bruno, philosophe italien mort sur le bûcher de l’inquisition en 1600. Ce choix n’a rien de surprenant: Nono a plusieurs fois manifesté son intérêt pour la pensée de Bruno, ainsi que ses théories sur l’infini et la pluralité des mondes. Comme dans Prometeo, le compositeur fait appel à un vaste ensemble instrumental, dont la disposition dans l’espace n’a rien de traditionnel. Les instruments à cordes sont accordés selon un système de micro-intervalles. La technique de l’archet est totalement réinventée de façon à produire les plus infimes nuances. Riche d’irisations suggestives, d’une épaisseur et d’une intensité sans cesse variées, le tissu sonore qui en résulte évoque l’image presque littérale d’espaces infinis et de mondes inconnus. Après 1980, Nono s’est souvent servi des moyens que lui offrait le Studio expérimental de Freiburg (déjà avec André Richard !) pour des traitements électroniques en temps réel. Le pianissimo murmuré dans le micro que Nono demande à la chanteuse dès sa première intervention n’est audible que grâce au dispositif. De même pour l’écriture très délicate de la flûte basse, avec ses harmoniques, ses glissements, ses légers sifflements. Le texte de Giordano Bruno n’est utilisé que par fragments et comme enchâssé dans la musique en fonction des stimuli qu’il a suscités chez le compositeur. Les voix s’emparent des syllabes latines pour les projeter dans un espace sonore où elles restent comme «suspendues». D’après Paolo Petazzi Traduit de l’italien par Chantal Moiroud 16 Biographie Né le 29 janvier 1924 à Venise, Luigi Nono entame ses études au conservatoire vénitien. Puis, de 1941 à 1946, il suit les cours de Gian Francesco Malipiero, avant de rejoindre Bruno Maderna - avec qui il entretiendra une relation quasi fraternelle -, Hermann Scherchen et Hans Rosbaud. Parallèlement à cet apprentissage musical, Luigi poursuit ses études de droit à l’université de Padoue. Mais la musique occupe déjà et définitivement le premier plan. En témoignent sa fidélité aux Cours d’été de Darmstadt (1950-1957 en tant qu’élève, puis 1957-1959 en tant qu’enseignant) et l’élan de ses premières compositions, dont Variazoni canoniche sulla serie dell’op.41, créées par Scherchen en 1950, et qui le fait remarquer par son futur beau-père, Schönberg en personne. Personnalité artistique marquée notamment par la recherche de la nouveauté et une passion pour la musique polyphonique de la Renaissance, Luigi Nono s’avère aussi très tôt être un créateur engagé dans son siècle, membre de l’avant-garde remuante qui cherche une forme de création militante diamétralement opposée à l’hermétique et totalitaire réalisme socialiste. « Chaque partition se transforme sous sa plume en un acte politique » (Alain Paris). Il déclarait luimême : « Faire de la musique et manifester dans la rue, pour moi c’est la même chose ». Et de fait, il s’immerge là où lui semble battre le vrai pouls social : dans les quartiers ouvriers, qui seront pour lui une grande source d’inspiration et un terrain d’expérimentations nombreuses. Marxiste convaincu, admirateur et fin connaisseur de Gramsci, il participe d’ailleurs à la résistance italienne et rejoint le PCI en 1952. Un parti qu’il ne quittera plus et au sein duquel il sera appelé à de hautes fonctions (membre du Comité central à partir de 1975). Cette double marque, musique et politique, explique bien sûr le mariage subtil entre le lyrisme de sa composition et l’appel aux textes engagés qui émaillent ses créations, de Marx à Rosa Luxemburg en passant notamment par Brecht, Sartre, Maïakovski, Che Guevara, Fidel Castro. Ses premiers ouvrages portent la marque de son engagement civil et politique. Entre 1951 et 1954, il compose une série d’œuvres consacrées à l’Espagne et au poète García Lorca : Trittico lorchiano, España en el corazon, Y su sangre ya vien cantando, Romance de la guardio civil española, Victoire de Guernica. En 1955, il consacre une œuvre à Hiroshima : Die Canti de vita e d’amore. En 1956, il produit une composition majeure, Canto Sospeso, pour soliste, chœur et orchestre, sur des textes de condamnés à mort de la résistance au fascisme.. C’est aussi au cœur de ces années 1950, en 1955, qu’il convole en justes noces avec Nuria Schönberg, épouse et collaboratrice à la fois, toujours engagée à ses côtés. Après qu’il a déclaré, lors de la conférence de Darmstadt de 1959 qu’il entendait se détacher de la Nouvelle Musique, les années 1960 marquent pour lui un cap. Il expérimente l’électronique au sein du studio de Phonologie musicale de la Rai de Milan ; entreprend une recherche régulière et fondatrice sur la linguistique, la « voix », recherchant par ce biais à créer de nouveaux univers acoustiques ; et, dans le même temps, il accentue la coloration politique et revendicative de son œuvre. En découlent plusieurs compositions marquées par son engagement et sa réflexion sur le devoir de mémoire : Intolleranza (1960, qui lui vaudra les foudres des néo-fascistes italiens), Journal polonais (1960), La fabbrica illuminata (dédiée aux ouvriers grévistes d’une usine de Gênes, 1964), A floresta e joven e cheja de vida (dédiée au Front de Libération du Vietnam, 1966), Non consumiamo Marx (sur la base de graffitis étudiants de 1968, 1969) , Ricorda cosa ti hanno fatto in Auschwitz (1971), etc. Autant d’œuvres qu’il refuse de donner dans les circuits traditionnels et académiques de la diffusion, préférant, en plein accord avec ses amis Maurizio Pollini ou Claudio Abbado, occuper les usines et les villages reculés, là, précisément, où il faut inventer une démocratie du public, au sens grec et littéral du terme : demos cratein - pouvoir du peuple… Les années 1975-1980 constituent un autre cap. D’une part, Luigi Nono rompt la logique des programmations marginales. En 1975, c’est à la Scala de Milan qu’est monté son opéra Al gran sole carico d’amor, fondé sur un travail de mémoire sur la Commune de Paris mêlant slogans de 1871 et textes de Rimbaud. D’autre part, il recherche de nouvelles possibilités sur l’utilisation en temps réel de l’électronique au service de la musique - au Studio expérimental de Freiburg en particulier. Enfin, il atteint à cette époque une notoriété qui en fait une personnalité majeure du monde de la création contemporaine. Cette nouvelle étape donne notamment naissance à Das atmende Klarsein (1982), Quando stanno morendo et Diario polacco n°2 (1986-1989, cycle des Caminantes). Autant d’œuvres 17 à propos desquelles Luigi Nono explique qu’elles exigent un ré-apprentissage essentiel de l’écoute intérieure, une disponibilité accrue en matière d’écoute. Cette démarche culmine avec Prometeo (1984), donné durant la Biennale de Venise en l’église de San Lorenzo. Acmé et introduction à un nouveau temps où Luigi Nono estompe le caractère engagé de son travail, son intransigeance. Le doute semble alors supplanter la recherche de vérités militantes. Luigi Nono est décédé à Venise le 8 mai 1990. Tiré de : France-Musique, LES GRENIERS DE LA MEMOIRE de Karine Le Bail 04.2002 Rebecca Saunders Jeune compositrice anglaise d’exception, Rebecca Saunders partagera le programme du 30 mars avec les « espaces infinis » de Nono. Elle sera à Genève du 28 au 31 mars et participera à la table ronde succédant au concert en compagnie de Philippe Albèra, Peter Hirsch et André Richard. En opposition avec l’idée occidentale du développement logique et de l’intégration formelle que les sérialistes de l’après-guerre ont liée au grand style, la musique de la Britannique Rebecca Saunders émerge avec la force décisive d’un phénomène naturel. L’«état d’être» des sons qui s’amoncellent ici et qui se superposent comme les rochers archaïques des Montagnes Rocheuses dans les photos d’Ansel Adams triomphe avec son imperturbable «physicalisme» sur l’organisation, ce concept et ce fil d’Ariane. Rebecca Saunders a découvert l’essence de cette approche dans le texte de couverture d’une édition allemande du roman Ida, une œuvre tardive de la poétesse américaine Gertrude Stein où les catégories traditionnelles de l’action et de la logique propre à l’auteur disparaissent et où l’attention au moment précis et à l’«être ainsi» des personnages prennent le dessus. La musique de Saunders doit, de la même façon, sa magie et sa force à l’épanouissement et à la tension de gestes sonores isolés : « Pour moi, une pièce se réfère principalement à des sons précis ; leur événement physique est pour moi le noyau à partir duquel elle se développe ». Michael Struck-Schloen Quatuor Dans Quatuor, le silence est l’élément clé. Saunders a dit que « le placement du silence est au moins aussi important que les notes composées ». Pour elle, le silence est un matériau destiné à la composition, au même titre que les sons. Plus spécifiquement, le silence est la «substance» qui dote les objets sonores d’une matérialité imaginaire, qui leur procure l’impression d’une limitation physique. Agissant comme l’équivalent d’un espace tridimensionnel, le « Quand je compose, je prends les silence précède l’invisible, les ondes sonores éphémères dans un sons et les bruits dans mes mains, je monde sensible et sensuel. les berce, mes paumes soupèsent leur potentialité. Les textures et les « gestes de sons » bruts ainsi Cinnabar révélés sont comme des images qui se tiennent dans une pièce blanche, Confrontée au dilemme de devoir parler de l’innommable, Rebecca posée dans le silence, les unes à Saunders a volontiers recours aux métaphores extra-musicales, comme la couleur, un concept qui lui permet d’esquisser l’aura de la côté des autres, en face des autres, musique sans livrer son secret intérieur. Pendant longtemps, sa cou- en quête d’une musique intense. » Robert Adlington leur favorite a été le rouge: le rouge saturnien tirant sur le jaune provenant du rare et hautement toxique cinabre, un sulfure de mercure qui a donné son titre au Quatuor de cordes Vermillion de 1992 et de cinnabar, une pièce “pour deux solistes, 7 instruments, 11 boîtes à musique et chef d’orchestre“, terminée en 1999. On ne perçoit presque jamais au début de ses compositions un concept précis pas plus qu’une présentation ordonnée du matériel mais plutôt une exploration du potentiel sonore. « En premier lieu, c’est la formation instrumentale d’une œuvre qui détermine le développement. Cependant, comme un ensemble d’instruments possède une gamme de couleurs infinie, j’essaie de réduire et de concentrer le matériel autant que possible afin d’en extraire l’«essence». C’est pourquoi je travaille en étroite relation avec les interprètes afin de me rapprocher le plus possible de la réalité physique du son qui provient de l’instrument. » [M. S.-S.] 18 La troisième oreille Phill Niblock Le concert du 31 mars de Phill Niblock est le premier de la série que nous avons appelée « la troisième oreille ». Celle-ci comprend quatre compositeurs par mi les plus originaux d’une importante génération d’artistes nord-américains qui, prenant la relève des expériences de John Cage et Morton Feldman, ont exploré à l’extrême les expressions physiques du son « perceptible ». Les trois autres compositeurs sont Tom Johnson, James Tenney et Alvin Lucier. Tom Johnson s’entretiendra, en prélude à chaque concert de la série, avec l’un des trois autres compositeurs invités. Une exposition de quelques-unes de leurs partitions sera visible tout au long du Festival. Cette programmation s’est faite en collaboration avec Jérôme Hentsch. Phill Niblock sera présent du 30 mars au 1er avril. Artiste multimédia avant la lettre, Phill Niblock est l'auteur d'une œuvre prolifique qui touche à des domaines aussi variés que la musique, le film, la vidéo, la photo et les réalisations informatiques. Sa musique est constituée de nappes sonores d'une rare densité dont les accords micro-toniques interagissent de manière spectaculaire avec les espaces accueillant les concerts. Ses performances sonores sont habituellement accompagnées par la projection de ses films et vidéos qui étudient le mouvement d'hommes et de femmes au travail, ou encore d'images abstraites en noir et blanc générées par ordinateur. J’ai tenté à plusieurs reprises de décrire la musique de Phill Niblock, et je me retrouve toujours à ne décrire que sa méthode de travail. On peut dire sans doute qu’il travaille avec de long tons soutenus, qu’il les superpose pour en tirer des compositions multi-pistes, que les sons sont produits par des instruments acoustiques, à vent ou à cordes, qu’ils sont volontairement désaccordés, et que les fréquences qu’il en tire provoquent de violentes interférences. Mais l’effet véritable ne peut être décrit par des mots. La musique de Niblock ne connaît pas de prédécesseurs, n’invite pas à la comparaison, et n’appelle aucune métaphore. Elle n’est rien d’autre qu’elle-même, et il faut l’entendre pour y croire. La plupart des pièces de Niblock durent une vingtaine de minutes, et se basent sur le son d’un seul instrument. Dans l’idéal, un musicien réel se déplace parmi le public et joue des notes très longues, qui viennent se frotter aux sons préenregistrés. La qualité de ces enregistrements est toujours impeccable, les textures sont d’une grande richesse. En même temps, sa musique est glaciale, c’est un grondement sans fin qui peut rappeler le son d’un avion ou d’une machine. Sa musique est plutôt dissonante, mais comme elle reste longtemps sur un même niveau d’intensité et est dénuée de tout rythme, elle ne paraît jamais agressive ou expressionniste. On ne manquera pas d’être frappé par l’ironie de la chose : bien que tous les sons soient d’origine vocale ou instrumentale, le résultat paraît plus froid et plus inhumain que toutes les musiques qui sont produites actuellement avec des machines. Tom Johnson, in : Village Voice, 1973-1979 Les films de Phill Niblock traitent du mouvement, en particulier du mouvement d’hommes et de femmes au travail. Tournés dans des zones rurales dans diverses régions du globe (Chine, Brésil, Portugal, Lesotho, Puerto Rico, Hong Kong, Arctique, Mexico, Hongrie, Adirondacks, Perou...), ses films mettent en scène le travail quotidien, et s’intéressent en particulier à des activités ancestrales telles que l’agriculture et la pêche. Niblock privilégie les plans-séquence et les techniques de prise de vue les plus simples, tout en attachant une grande importance à la qualité de l’image et à la gamme chromatique. Le mouvement est traité sous un aspect purement pictural, et l’on ne trouvera dans ses films pas le moindre signifié anthropologique ou social. A l’instar de sa musique, tout se joue ici dans l’opposition entre une lenteur apparente et une texture frémissante faite de rythmes et de corps en mouvement. C’est de la friction qui s’opère entre ces tempos divergents que les films de Phill Niblock tirent leur puissance et leur beauté aride. tiré du site www.c3.hu 19 « Comme à mon habitude, je n’ai pas grand-chose à dire sur ma musique... Si ce n’est qu’elle doit être jouée TRÈS forte. S’il n’y a pas de plaintes de la part des voisins avant la fin de la pièce, c’est que ce n’était sans doute pas assez fort. Et je parle de ceux qui habitent à l’autre bout de la rue, à un demi-kilomètre. Comme avec beaucoup de mes pièces, je choisis une certaine combinaison de notes, jouées avec un instrument choisi, par un ou plusieurs musiciens. Puis je me rends dans un studio pour enregistrer ces notes, encore et encore. Je n’ai pas besoin de grand chose, juste de bons samples, et d’excellents musiciens. Une fois que cela est fait, j’édite les notes (sous forme d’échantillons numériques, depuis quelques années), et je crée une composition multipiste. J a m e s Te n n e y Deuxième volet de la troisième oreille, ce concert rassemble deux pièces pour pianos de James Tenney. L’une pour deux pianos et quatre pianistes, l’autre pour piano seul. Toutes deux nécessitent des instr uments entièrement réaccordés... James Tenney sera présent du 31 mars au 3 avril. James Tenney a investi de nombreux domaines de l’activité musicale: que ce soit en tant que pianiste, chef d’orchestre ou compositeur. Les voies qu’il emprunte semblent souvent difficiles et complexes. Outre ses activités musicales, il a publié d’importants textes théoriques traitant des formes musicales, de l’histoire de la musique, de l’acoustique et de la perception. Pourtant, la composition a toujours figuré au centre de ses préoccupations : il a choisi d’explorer à travers la composition les propriétés du son et de sa perception par l’auditeur. Au début des années 60, il a participé à la recherche de pointe aux Bell Laboratories, où il a travaillé avec Max Matthews sur les premières applications d’informatique musicale, et a composé plusieurs pièces d’anthologie de la musique générée par ordinateur. Il joue avec des formes mathématiques complexes comme avec les moyens les plus simples, tirant souvent profit des séries harmoniques à partir desquelles il développe des systèmes d’accordage peu conventionnels. Depuis la révolution esthétique déclenchée par John Cage vers 1951, il est admis que virtuellement tout est possible en musique. Et pourtant, tout ne semble pas urgent ou nécessaire – et sans un sens de la nécessité, toute activité musicale peut vite glisser dans le pur divertissement ou la redondance. Un domaine de recherche qui a actuellement pour moi cette urgence, est ce que j’appelle “harmonie“ – en d’autres termes, cet aspect de la musique qui implique des relations entre les notes autres que simplement la direction ou la distance (haut/bas, grand/petit). Il m’est Je suis intéressé par l’aspect pré-cogniapparu comme une évidence que tout nouveau développe- tif, pré-émotif, primitif de l’écoute. Cela ment de l’harmonie en tant que telle exige une prise en m’intéresse particulièrement parce que considération prudente de l’intonation, et l’invention de c’est quelque chose que nous partageons nouveaux systèmes d’accordage. En ce sens, le travail de tous. Nous avons tous différents sentiHarry Partch a acquis une signification qui va bien au-delà de son caractère dramatique (et héroïque). C’est devenu, ments et idées qui sont la racine de nos en réalité, un point de départ technique indispensable, tout désaccords. Mais nous avons aussi beaucoup en commun, c.-à-d. que les autant que l’œuvre de Cage nous a doté d’un fondement circuits de nos cerveaux ont certaineesthétique essentiel. James Tenney, “Reflections after Bridge“, 1984 Bridge ment eu des développements parallèles et similaires. C’est ce qui m’intéresse le plus : la perception et l’observation de la perception aussi pénétrante et focalisée que possible. [J.T.] Cette œuvre exigeante, tant pour les interprètes que pour l’auditeur, constitue un des sommets de la production de Tenney. Elle signifie pour le compositeur le point de départ de d’une nouvelle pensée harmonique. L’écoute de l’œuvre démontre qu’on est loin de l’application stérile d’une série de préceptes harmoniques. Les deux pianos sont accordés différemment, proposant ensemble un système tempéré de 22 tons par octave. Construit à partir d’une grille à deux axes constitués de successions de quintes justes et de tierces majeures justes, ce système permet une approximation relativement fiable de la plupart des intervalles justes, tout en gardant la souplesse du système tempéré. Ces intervalles inédits ne sonnent cependant jamais «faux» à nos oreilles, tellement conditionnées par notre système à douze tons, car ils proviennent de la résonance naturelle des harmoniques et proposent donc une sonorité étonnamment riche. Eric De Visscher, juin 1996 20 To m J o h n s o n Il sera le fil rouge de «la troisième oreille». Deux de ses pièces seront jouées en ouverture des concerts de Phill Niblock et de James Tenney. Il interprétera le «Chord Catalogue» samedi 5, avant la soirée consacrée à Alvin Lucier. Il donnera encore deux concerts tous publics, dans lesquels il nous rendra attentif à notre propre écoute, de façon ludique et interactive. Tom Johnson, qui vit aujourd’hui à Paris, a été chroniqueur musical du Village Voici à New York de 1971 à 1983. Il s’impose ainsi doublement comme un partenaire idéal pour notre Festival et s’entretiendra, en prélude à chaque concert de «la troisième oreille», avec l’un des trois autres compositeurs invités. Il sera présent du 30 mars au 6 avril. Les compositions précises et fréquemment pleines d’humour de Tom Johnson partent de prétextes souvent fragiles mais rationnels comme les séries mathématiques ou le tempo naturel d’objets pendulaires. Les déplacements qu’il opère sont inattendus et permettent de découvrir de nouveaux ordres mélodiques, provenant essentiellement des systèmes qu’il formule. Son travail de rédacteur critique au Village Voice pendant de nombreuses années ont fait de lui l’un des plus grands témoins de l’émergence de nouvelles sonorités dans la New York des années 70. Il interviendra en ces deux qualités d’historien et de compositeur pendant les trois soirées, présentant le travail de ses amis et situant sa propre musique dans cet univers de complexité sonore. Quand on m’interroge sur ma musique, je la décris souvent comme une réaction au passé musical romantique et expressionniste. J’explique que je cherche à produire quelque chose de plus objectif, quelque chose qui n’exprime pas mes émotions, qui ne manipule pas non plus les émotions de l’auditeur, qui soit enfin totalement extérieur à ma personne. Parfois je dis: “Je veux trouver la musique, et non la composer”. Parfois je parle de certaines formules mathématiques qui permettent de remplacer les décisions subjectives par des déductions logiques et objectives. Parfois je cite mon maître Morton Feldman qui disait souvent: “Laissez la musique faire ce qu’elle veut”. Parfois je parle de tout cela, en croyant que cela aidera à comprendre ce que je fais et pourquoi je le fais. Mais quoi que je fasse, il y a toujours des questions: Que sommes-nous supposés ressentir ? Comment une musique peut-elle être aussi impersonnelle ? Ne cherchez-vous jamais à exprimer quelque chose ? Est-ce que cela ne conduit pas à une musique froide, dépourvue de signification ? Etc, etc. L’idée de la musique comme expression de soi est si ancrée dans notre éducation musicale que la plupart des gens sont désorientés lorsqu’une musique en est dépourvue. Un jour, frustré par mon incapacité à communiquer mes idées esthétiques à un groupe d’étudiants, j’ai dit simplement: “Je ne m’intéresse pas à l’autobiographie.” C’était le mot-clé, et soudain tout le monde comprenait. Je pense que ce mot aide à comprendre ma position, car le terme d’autobiographie renvoie à la littérature, où il constitue une catégorie plutôt insignifiante. Il est évident que l’autobiographie en littérature est subjective plutôt qu’objective, alors que la plupart des grandes œuvres littéraires se situent en dehors de la vie de l’auteur lui-même. Cela me porte à croire que la musique devrait également être meilleure quand elle ne repose pas sur les sentiments subjectifs du compositeur. Tom Johnson, 1999 La Musique et les Questions « J’ai écrit plusieurs pièces qui focalisent l’attention sur l’acte d’écoute lui-même. “Parfois cette scène semble longue, parfois elle ne semble pas si longue”, constatent les chanteurs à la fin de L’Opéra de Quatre Notes. Mettant en cause la perception de l’auditeur sous un angle légérement différent, le soliste jouant la contrebasse dans Failing remarque: “Si je trichais un peu, je ne m’en tirerais pas plus mal et les gens seraient plus impressionnés par mon jeu.” Dans Lecture with Repetition, on 21 demande aux auditeurs de voter afin de décider si des phrases doivent être répétées ou non, en disant “encore” ou “assez”. Dans toutes ces situations, les auditeurs sont forcés à s’interroger sur leurs jugements, leur sens de la durée, leurs perceptions. La Musique et les Questions, qui poursuit ce même objectif, va plus loin que tous les exemples cités. Il est virtuellement impossible d’écouter cette pièce sans réaliser qu’on est en train de l’écouter, prenant conscience de son rôle d’auditeur aussi bien que de la musique et des questions. » Chord catalogue, la partition Même les meilleurs interprètes sont obligés de jouer très lentement, et font de nombreuses erreurs lorsqu’ils tentent de lire à la volée une série d’accords de huit notes. Chord Catalogue n’est pas une musique destinée à être lue, et après avoir tenté à plusieurs reprises d’en faire une partition traditionnelle, Johnson a réalisé que la meilleure façon de mettre cette pièce sur papier était de décrire simplement la procédure à suivre. La partition se réduit donc à quelques instructions techniques. Bien sûr, ces instructions doivent être longuement étudiées afin de voir comment fonctionnent les séquences de deux notes, de trois notes, de quatre notes, et toutes les autres. Les doigts doivent s’habituer à suivre ces règles, le cerveau doit apprendre à se concentrer sur certains mouvements, et ainsi de suite. « Jouez tous les accords de deux notes possibles dans une octave, puis tous les accords de trois notes, les accords de quatre notes, et ainsi de suite, pour terminer sur un unique accord de 13 notes. Commencez toujours avec la position la plus basse, et mon“Je considère le Chord Catalogue tez graduellement selon cette loi: la note la plus grave pouvant comme une sorte de phénomène naturel monter d’un demi-ton le fait, toute note plus grave redescendra à – quelque chose qui a toujours été son point de départ. Chaque fois que c’est au tour de la note la plus haute de monter d’un demi ton, marquez une pause et enta- présent dans la gamme musicale ordimez une nouvelle section. Par exemple, pour les accords de quat- naire, et que j’ai simplement observé, plutôt qu’inventé. Ce n’est pas tant une re notes, on jouera: composition qu’une simple liste.” 4 5555 6666666 ... 13 13 13 3 3444 3444555 ... 12 12 12 2 2233 2233234 ... 11 11 11 1 1112 1112111 ... 8 9 10 Alvin Lucier Le concert de Alvin lucier clôturera samedi 5 avril les concerts de «la troisième oreille» avec deux pièces dont une création. Tout comme avec ses installations sonores, le déplacement des ondes sonores dans l’espace sont au choeur de sa démarche. Alvin Lucier sera présent du 29 mars au 6 avril. Alvin Lucier est le plus connu des quatres compositeurs de notre série. Il travaille à partir de la question du déplacement des ondes sonores dans l’air. Ses compositions s’attachent au visible, à la résonance interne des objets en fonction de leur matière et de leur forme. Alvin Lucier est très attentif à l’espace de propagation du son, à la vibration de l’air, au vent de la voix tout comme à la fine vibration de cordes électrifiées. Notre oreille s’attachera au regard pour voir le son se moduler dans l’auditorium à travers les champs harmoniques de résonances spatiales. A l v i n L u c i e r p a r J a m e s Te n n e y Il n’est pas tellement fréquent de rencontrer un compositeur dont l’œuvre soit si importante et néanmoins si différente de celle de ses pairs comme de ses prédécesseurs qu’elle nous oblige à réviser nos hypothèses fondamentales – nos «axiomes qui vont de soi» – à propos de la musique. Alvin Lucier est un tel compositeur. En 1965, il stupéfia l’assistance – pourtant habituée à la surprise – en 22 fixant des électrodes sur son cuir chevelu, fermant ses yeux et calmant son esprit comme en une sorte de méditation, puis se mettant à engendrer des ondes alpha ; ces dernières étaient ensuite «énormément amplifiées» (comme l’indique la partition) et provoquaient des résonances au sein de divers instruments à percussion placés autour de lui. C’était la première exécution de Music for Solo Performer, devenue depuis un classique de la musique électronique. Avant cela, personne n’aurait jugé nécessaire de définir le mot «musique» de manière à inclure une telle manifestation ; désormais, une nouvelle définition devenait inévitable. [...] Jusqu’à récemment, les instruments musicaux traditionnels n’avaient été utilisés que dans un très petit nombre des œuvres de Lucier. Parmi ces exceptions, il y avait les instruments à percussion, le synthétiseur (et la voix parfois chantée) et les instruments à cordes. Dans presque tous ces cas toutefois, les instruments n’y sont pas traités de manière habituelle – de fait, ils ne sont pas du tout «joués», mais bien plutôt utilisés comme des «objets résonnants», guère plus importants somme toute qu’un quelconque objet de ce type. Dès les années quatre-vingt, son travail a commencé à s’infléchir dans une direction légèrement différente, bien qu’en général il soit combiné avec un ou plusieurs sons engendrés électroniquement [...] Quelles sont les fondements esthétiques du travail de Lucier ? Toute d’abord, il est insatiablement curieux de savoir «comment les choses marchent», mais il est aussi fasciné par les phénomènes naturels et éprouve un plaisir enfantin – qu’il n’a de cesse de faire partager aux autres – devant les sons que ces derniers émettent. Il déclarait : «Je pense que j’essaie d’aider les gens à tenir des coquillages contre leur oreille et à entendre une fois encore l’océan.» James Tenney, Traduit de l’anglais par Vincent Barras catalogue d’exposition, Sous-sol, Ecole supérieure d’art visuel, Genève, 1992. Small Waves (1997) Depuis de nombreuses années, j’exploite l’acoustique d’espaces architecturaux à des fins musicales. Dans «I am sitting in a room», la voix humaine est recyclée pour révéler et renforcer les fréquences résonnantes d’un espace. Pour d’autres travaux, j’ai utilisé de petits environnements afin de modifier les sons qu’ils contiennent. Dans «Chambers» (1968), des performers sont munis d’ustensiles sonores cachés dans des valises, des boîtes de carton, des pots et des casseroles, les dimensions des récipients influant sur les caractéristiques acoustiques des sons produits. Dans «Theme» (1994), des récitants insèrent leurs mains dans des objets résonnants comprenant une bouteille de lait, une conque, un vase à fleurs et un œuf d’autruche. Tandis qu’ils lisent un poème de John Ashbury, décomposé en fragments qui se chevauchent, des microphones miniature placés dans les récipients captent leurs voix métamorphosées par les caractéristiques résonnantes des récipients. Dans «Small Waves», six récipients de verre, dont certains sont partiellement remplis d’eau, sont placés sur des piédestaux sur le pourtour du lieu de la performance. Des microphones sont insérés dans l’embouchure des récipients, renvoyant le son vers un compresseur-limiteur afin de séparer les amplificateurs des retours. Durant la performance, le volume des amplificateurs augmente et diminue tour à tour, suscitant des larsens à des points déterminés par la taille et la forme des récipients ainsi que par la distance qui les sépare des hauts-parleurs. Selon un ordre indiqué par la partition, les musiciens s’accordent sur les larsens, créant des interférences rythmiques dont le tempo est déterminé par l’écart de tonalité entre leur instrument et le larsen. De temps à autre, deux verseurs d’eau vident le contenu d’un récipient dans un autre, déplaçant la tonalité des récipients vers l’aigu ou le grave. 23 A l m o s t N e w Yo r k Depuis le milieu des années 80, j’ai écrit une série d’œuvres pour instruments de musique conventionnels. Avant cela, je m’étais intéressé à l’exploration de phénomènes tels que l’écholocation, les ondes cérébrales, les chambres de résonance et la représentation visuelle du son. J’ai cherché un moyen de rester fidèle à mon attirance pour les ondes sonores pures et d’explorer la manière dont elles interagissent avec elles-mêmes et l’espace qui les environne. L’une de mes premières pièces fut «In Memoriam John Higgins» (1985) pour clarinette solo et ondes sonores. Tandis qu’une fréquence pure évolue à travers la gamme couverte par la clarinette, le musicien joue de longs sons maintenus à même hauteur, produisant des pulsations audibles dont le rythme est déterminé par la différence de tonalité. Plus l’écart entre les deux sons est grand, plus la pulsation est rapide ; lorsque les deux sons se recouvrent parfaitement, elle disparaît. Comme la hauteur de la fréquence pure varie constamment, le tempo des pulsations change lui aussi. Le battement ralentit quand les sons se rapprochent, et accélère dès que ceux-ci s’éloignent. Dans «Almost New York», deux ondes pures, émanant d’une paire de haut-parleurs, décrivent des courbes montantes et ascendantes, formant la lettre X. Cinq instruments de la famille des flûtes – piccolo, flûte, flûte alto, flûte basse et flûte contrebasse – sont répartis sur la scène, comme dans une installation, entre deux haut-parleurs émettant des fréquences pures. Suivant une partition écrite, la musicienne va d’une flûte à l’autre, tirant de longues notes de chaque instrument. La troisième oreille - cinéma Hollis Frampton Nous avons invité le cinéma Spoutnik à proposer un programme associé à «la troisième oreille». Hollis Frampton s’est imposé par la radicalité de son œuvre et par les préocupations qu’il partage avec les compositeurs nord-américains invités. Le choix s’est porté sur un film à épisodes, resté inachevé : Magellan. Les fragments que nous avons pu recouper de ce projet (il manque plus de 2 heures de films) seront projetés d’affilée au Spoutnik, puis repris en trois séances dans Archipel. C’est dans le cadre de cette série consacrée à quatre compostiteurs minimalistes nord-américains que le Spoutnik a choisi de présenter Magellan, la grande-œuvre inachevée de Hollis Frampton - qui a disparu prématurément (1936-1984). Son ultime projet, qui devait durer 36 heures réparties sur une année calendaire, évoque certains aspects mais excède le cadre du minimalisme. Si ses premiers films participent à la mouvance du «cinéma structurel», aux côtés de réalisations de Michael Snow, Ernie Gehr, Ken Jacobs ou George Landow, l’œuvre de sa maturité, constituée en larges cycles (Hapax Legomena, 202’, Magellan, près de 7 h 30 de métrage), repose sur des concepts déployés en des structures complexes et rigoureuses. Après avoir exploré des dispositifs de permutation et de variation de motifs élémentaires, Frampton, qui était lié à des plasticiens comme Carl Andre ou Frank Stella, érige au rang de principe compositionnel des conventions langagières et des axiomes mathématiques. Ainsi, il propose des objets filmiques paradoxaux qui mettent en crise le caractère analogique de la représentation cinématographique: les plans, arrachés hors de leur ancrage référentiel mondain, s’assemblent selon des grilles de construction surdéterminées et des structures codées à multiple entrées. Le projet Magellan, découpé en différents chapitres, avec une préface, une postface et une section de transition, s’inspire de la relation du premier voyage autour du monde pour traiter de différents «axes constants de l’expérience humaine (comme la faim, le destin, la curiosité, la chance, le désir sexuel, la peur et al.)», selon Frampton. En tout cas, on retrouve dans ce film la plupart de ses influences de jeunesse: work in progress, et peut-être littéralement inachevable, le projet évoque les Cantos, le cycle de poèmes épique d’Ezra Pound; intégrant des processus de construction sérielle et le hasard, le film fait écho à la deuxième école de composition viennoise. Le projet doit aussi être 24 réinscrit dans les préoccupations théoriques de Frampton: il s’agit, avec Magellan, de réaliser une «métahistoire du cinéma», c’est-à-dire d’établir une authentique tradition cinématographique, de retracer les grandes étapes de l’évolution du cinéma, quitte à tourner les films s’ils s’avéraient non réalisés. Prenant à revers la logophobie qui règne dans le milieu des arts plastiques, Frampton place au centre de son œuvre la notion d’écriture. Ainsi peut-on lire dans une demande de bourse adressée à la fondation Guggenheim que Magellan se propose de traiter des points suivants : «1/ La rationalisation de l’histoire de l’art. «Refaire le cinéma comme il aurait dû être.» 2/ La malléabilité de l’impression et de la notion de temps au cinéma. 3/ L’établissement de schémas a priori progressivement plus complexes pour générer les divers paramètres de la création cinématographique, afin d’éliminer toute composition subjective, sous forme d’empreintes digitales. 4/ La place et l’utilisation de l’écrit et de la parole au cinéma.» cinéma Spoutnik, François Bovier «L’excitation provoquée par les films de Hollis Frampton dépend principalement des idées qui sont présentées. Ses films sont pourvus d’une intellectualité sensuelle: ils marquent le spectateur par leur engagement avec des idées. Si le grand talent de Brakhage s’exprime à travers son travail avec la lumière et celui de Snow à travers son travail avec l’espace, le talent de Frampton s’exprime à travers son travail avec des structures conceptuelles. (...) La rigueur incroyable avec laquelle Frampton développe ses thèmes et le nombre presque infini de combinaisons qu’il crée à partir de ses structures indiquent la complexité de son œuvre.» (Bill Simon, in Art Forum) Une brève narration des préoccupations de mes premiers travaux permettra de clarifier les buts du projet que je m’apprête à exposer. Il sagit de: 1/ la rationalisation de l’histoire de l’art. «Refaire le cinéma comme il aurait dû être.» 2/ la malléabilité de l’impression et de la notion de temps au cinéma. 3/ l’établissement de schémas a priori plus complexes pour générer les divers paramètres de la création cinématographique, afin d’éliminer toute composante subjective, sous forme d’empreintes digitales. 4/ la place et l’utilisation de l’écrit et de la parole au cinéma. Je lance un appel à l’aide pour faire un film qui poursuivra ces intérêts et s’attaquera explicitement à trois autres: 5/ les rapports entre l’«animation» et les «personnages réels» dans un film composé des deux éléments. 6/ le problème général et synesthétique du «son» au cinéma. 7/ la notion d’une hypothétique œuvre d’art cinématographique englobant tout, en tant que modèle épistémologique de l’univers humain conscient. Ce projet peut paraître désespérément ambitieux. Néanmoins, je crois qu’il peut être subsumé au sein de l’élaboration synoptique d’une métaphore unique. Je propose de faire un «serial» ou un long film à épisodes, en profitant au mieux des éléments de peripeteia et de découverte inhérents à ce genre. L’idée principale de cette œuvre s’inspira du voyage de Ferdinand Magellan, premier circumnavigateur du monde, décrit dans le journal de son passager Antonio Pigaffeta et dans les journaux de bord encore existants des cinq navires qui entreprirent ce voyage. [...] Hollis Frampton, extrait de la demande de bourse envoyé à la John Simon Guggenheim Memorial Foundation (reproduite dans Hollis Frampton, L’écliptique du savoir, sous la dir. de J.-M. Bouhours, Centre G. Pompidou, 1999) 25 Acousmatique Michèle Bokanowski La soirée du 4 avril est consacrée à trois compositrices de musique acousmatique. Elles composent donc pour support (bande magnétique ou digital) et explorent les mécanismes de spatialisation du son. Michèle Bokanowski sera présente du 3 au 5 avril. En coproduction avec l’AMEG. Il y a toujours eu dans la musique de Michèle Bokanowski – que ce soit dans ses œuvres de concert ou dans ses musiques de film – la recherche d’une couleur de musique de chambre. Ce qu’elle arrive à créer, c’est une sorte de distillation et de sublimation de la sonorité, de noyau d’intimité à partir duquel l’expression se diffuse, et rayonne dans une dimension plus vaste que ne pourrait le faire aucun orchestre. Michel Chion L’ E t o i l e A b s i n t h e C’est dans un texte d’Ingmar Bergman à propos du Septième Sceau et de l’Apocalypse que j’ai entendu pour la première fois parler de l’Etoile Absinthe. La juxtaposition étonnante de ces deux mots, leur antagonisme – étoile, corps céleste – absinthe, « corps » terrestre – leurs sonorités dissonantes, m’ont semblé s’appliquer à la musique que j’étais en train de composer. Je voulais travailler sur l’espace, ou plutôt sur l’illusion d’espace : comment donner une impression de matérialité de l’espace, avec les simples moyens de la stéréo. Rendre la musique tangible, comme en peinture on peut créer l’illusion de la perspective. D’autre part, après avoir composé des musiques pour la danse et le cinéma ainsi que des pièces de concert « à thème », je voulais revenir à l’abstraction de la musique « pure ». Enfin, je voulais explorer les possibilités de mon synthétiseur à la fois comme source de sons électroniques et comme instrument sur lequel je pouvais improviser. L’origine, le point de départ de ces improvisations est une voix de femme manipulée qui va et vient, à chaque fois reconnaissable et sensiblement différente. De la confrontation fortuite, souvent violente, entre le matériel électronique et la voix humaine naquirent plusieurs séquences. Ces séquences furent retravaillées, montées, parfois remixées, tandis que s’imposait peu à peu la structure de cette pièce. Michèle Bokanowski Cirque " Galop du temps, tourne, tourne et disparaît dans les coulisses du réel… Magie de l'enfance toujours « Cette narration sonore abstraite s’agence – très classiquement – présente au cœur de l'homme auen cinq mouvements, et repose en majeure partie sur des enregistrements de spectacles de cirque. Le matériau sonore est cependant delà même de son abrupte fin. " transformé et recombiné de telle façon que sa provenance n’est plus (Eliane Radigue) évidente, et on a l’impression d’assister, depuis derrière les coulisses, à une étrange pantomime à laquelle se plient autant les artistes que le public, accomplissant un rituel social et dramatique dont la signification demeure obscure. Des applaudissements énergiques éclatent pour s’interrompre tout aussi brusquement. Un cheval galope pendant de longues minutes, s’approchant et s’éloignant selon une trajectoire non-euclidienne. Un roulement de tambour résonne pendant une petite éternité, puis s’évanouit sans conséquence comme pour narguer nos anticipations. A la fin, il est difficile de savoir à quel type de spectacle on vient d’assister, mais on aura du moins appris à se méfier des dynamiques arbitraires qui régissent nos attentes. » Glenn McDonald, www.furia.com 26 Natasha Barrett Natasha Bar rett sera à Genève du 3 au 5 avril. Ancienne étudiante de Jonty Harrison et Denis Smalley, Natasha Barrett intègre l’approche sonore de ces deux compositeurs, tous deux chefs de file de l’école électroacoustique britannique, dans une proposition qui s’apparente autant à l’écologie sonore qu’à la composition proprement abstraite. Ses pièces électroacoustiques évoquent des environnements déconcertants et poétiques, tableaux impressionnistes de petit et grand formats qui sont en partie inspirées par les paysages de la Norvège qu’elle a pris comme terre d’accueil en 1998. Malgré la rigueur structurelle de ses compositions, héritage de plusieurs années d’études au sein du B.E.A.S.T. (Birmingham Electroacoustic Sound Theatre), la musique de Barrett est teintée d’une profonde sensualité et nous entraîne à la découverte d’une géographie imaginaire peuplée d’hallucinations sonores finement ciselées. Little Animals Une foule de petites créatures qui dévoilent peu à peu leur identité à travers la juxtaposition, la transformation et leur interaction avec leur environnement. Les fragments sonores perdent progressivement leur origine acoustique pour délivrer l’essentiel de leur contenu expressif, et développent graduellement un discours musical abstrait. Le caractère fluctuant de la pièce, à la fois intrinsèquement lié au son et imposé par le sens de la temporalité propre à l’auditeur, ouvre le champ à l’interprétation personnelle tout en donnant le sentiment d’être un passager, transporté par les moyens de la musique. En 1998, «Little Animals” a reçu le premier prix dans la catégorie pièce pour bande à la Compétition internationale de musique électroacoustique de Bourges. P r i n c e P r o s p e r o ’s P a r t y Prince Prospero’s Party’ peut être vu comme une «mise en sons» de la nouvelle d’Edgar Allan Poe «Le Masque de la Mort Rouge». La musique suit de près les événements et les évocations trouvées dans le texte de Poe, et constitue ma pièce la plus narrative à ce jour. La structure, qui s’inspire des sept chambres du palais du prince Prospero et des ornements qu’elles contiennent, est ponctuée par les coups de la grande horloge d’ébène qui induisent un climat d’inquiétude. Indépendamment de son décorum macabre, le récit surprend par l’insistance avec laquelle il évoque un espace totalement irréel dont la symbolique demeure ambiguë.[...] Christine Groult Christine Groult sera présente du 3 au 6 avril. A cause du matériau sonore non instrumental, la musique électroacoustique dite concrète apparaît souvent narrative, dramatique ou descriptive, comme surtout littéraire. On est d’autant plus frappé en écoutant les pièces de Christine Groult de leur caractère si strictement musical. Ce n’est pas seulement parce qu’elle exalte le timbre par le rythme et le rythme par le timbre, mais, on le sent bien à l’usage qu’elle fait des intensités, parce qu’elle soumet toujours ses sons à une écriture et qu’elle obéit à la cohérence, à la logique de celle-ci, qu’elle y parvient. Il y a chez Christine Groult évitement du caractère représentatif caractéristique et un accès comme immédiat à l’abstraction qui définit la musique. Jean-Louis BAUDRY 27 L’ h e u r e a l o r s s ’ i n c l i n e … Hommage à Luigi Nono, cette conscience musicale qui ne séparait l’art de la vie et pour laquelle la musique s’apparentait toujours à une quête dépassant l’œuvre et l’homme. Certaines phrases de la «Hiérarchie céleste” de Denys l’aréopagite, (mystique du Ve siècle qui a nourri la pensée médiévale) ont inspiré cette musique, dont celle-ci : «La diffusion du rayon solaire traverse facilement la première matière qui est plus translucide que toutes les autres et à travers cette matière sa propre splendeur brille d’un éclat apparent. Mais lorsqu’elle rencontre des matières plus opaques, sa puissance de diffusion s’obscurcit car les matières traversées résistent davantage par leur nature même, au passage de l’effusion lumineuse et cette résistance s’accroît progressivement au point d’empêcher presque entièrement le passage du rayon. ” Cette pièce est un lent voyage vers l’ailleurs, une sorte de méditation sur le passage. François Bayle François Bayle est l’un des maîtres de la mise en espace des sons électroacoustiques. Il en est par ailleurs l’un des acteurs historiques essentiels puisqu’il a œuvré magistralement à son développement musical, pratique et théorique ; entre autres en imaginant un dispositif original de projection spatiale du son. Nous lui consacrons un concert-portrait le dimanche 6 avril. D’autre part, sa pièce L’Expérience acoustique sera diffusée au salon d’écoute du samedi 5 avril. François Bayle est présent du 3 au 7 avril. En coproduction avec l’AMEG. L'originalité de la démarche de Bayle tient en ceci que toute son activité musicale est vouée à l'exploration du monde "acousmatique", suivant une expression qu'il a lui-même généralisée. Vaste domaine au sein duquel se meut l'admirateur passionné de Jules Verne, Paul Klee, Gaston Bachelard, René Thom. Il est ainsi, tel l'explorateur, projeté dans le futur par le choix délibéré du matériau autour duquel s'organise sa création, et inséré dans la réalité quotidienne et très concrète de nombreuses tâches liées à la découverte et à l'exploitation de son champ d'exploration, comme responsable du Groupe de Recherches Musicales (Ina-GRM) de 1966 à 1997. Bayle désigne lui-même les étapes successives de sa production, depuis les années soixante, comme des «utopies où s’explore la genèse des mouvements sonores, la grammaire de leur formation, leur relation avec les événements du monde physique et psychique». Son œuvre la plus expérimentale, fort à propos nommée L’Expérience Acoustique, explore les rapports entre le son et ses effets sur l’auditoire et demeure, trente ans après, l’une des plus audacieuses de son auteur. Il y a d’ailleurs chez Bayle un sens de la grande forme qui s’exprime en de longs développements moirés par recyclages-mutations de quelques «protoéléments» (Toupie dans le ciel, les cinq parties de Son Vitesse-Lumière, Bâton de pluie, etc.), ou de vastes fresques qui enchaînent des mouvements, souvent brefs, contrastés mais complémentaires, variant quelques propositions initiales (Jeîta, Grande polyphonie, Les couleurs de la nuit, Tremblement de terre très doux, etc.). Les volubiles variations de textures, les dentelles sonores, la prégnance des «paysages», les proliférations/réactions-en-chaînes, la couleur si caractéristique du son, et une articulation syntaxique très typique («montages-catastrophes»), constituent des traits remarquables du style baylien. Cette musique, trop subtile pour s’imposer toujours d’emblée, se révèle par une succession de dévoilements car, dirait Bayle, «les propriétés souterraines de l’écoute bousculent doucement les idées». La contribution de F. Bayle à la réflexion théorique a toujours accompagné et explicité sa démarche de compositeur. Au cours de sa carrière, il a publié de nombreux articles dont les plus significatifs ont été révisés et réunis dans son livre Musique acousmatique, propositions... positions (1993), ouvrage complexe mais d’une authentique originalité. Reprenant le terme «acousmatique», emprunté à Pythagore par Jérôme Peignot et Pierre Schaeffer au début de la musique concrète, Bayle avait déjà proposé, en 1974, l’expression «musique acousmatique» pour désigner une «musique qui se tourne, se développe en studio, se projette en salle, comme le cinéma» et la distinguer des musiques électro-instrumentales produites sur scène en temps réel. De cette modalité spécifique, il a déduit plusieurs concepts importants, parmi lesquels celui d’«images-de-sons», c’est à dire de traces laissées sur un support par l’énergie sonore (enregistrement), matériau de base du compositeur électroacoustique; ces images physiques donnent naissance, selon Bayle, à trois espèces d’images mentales : iconique, diagrammatique et métaphorique. 28 L’ I n v e n t i o n d u s o n ( 1 r e p a r t i e d u c o n c e r t ) Si l’on veut bien prendre conscience des quelques immenses inventions qui dominent le monde (parmi elles, à l’aube du temps, le feu maîtrisé, plus récemment l’électricité, et plus près encore l’image/son disponible à volonté, dans sa nature ou dans sa synthèse aussi bien) alors nous auditifs, nous musiciens, saluons l’invention du son ! Et par là je veux désigner l’impalpable matière temporelle qui provoque cette si vive sensation colorée, cette étonnante émotion vite évaporée qui travaille la mémoire : le son, matériau chaotique ou organisé, dont la musique est la structure. (F.B.) Morceaux de ciels (2e partie) Après l’idée de l’invention du son, cette seconde partie s’inspirera de l’espace et du ciel. Mais à vrai dire ces deux thèmes s’entrelacent à bien d’autres, apparus au fil de 30 ans d’œuvres parmi lesquelles j’ai pris grand plaisir, dans ce programme, à rapprocher certains moments, à rompre les continuités pour créer des rapports inattendus, relever des proximités anticipées, écouter leurs échos ou leurs pré-échos. Peut-être un souvenir de mes îles natales, cette idée d’un “archipel temporel”? (F.B.) L’ E x p é r i e n c e a c o u s t i q u e L’Expérience acoustique reste selon moi un exercice intérieur – exigeant, informel et ouvert. C’est pourquoi j’en ai longtemps différé la publication. Peut-être ai-je manqué de confiance dans l’écoute flottante que cette œuvre demande. Mais peut-être aussi aurai-je eu raison d’attendre le moment d’une appropriation aujourd’hui meilleure de la langue étrange des sons invisibles. Cette expérience pourra paraître sauvage, éprouvante, anarchique, agitée, … provocante surtout. Elle engage, comme je m’y suis engagé moi-même, sans ménagement. Il faut utilement rappeler l’époque de sa composition (et de mes débuts), la confusion des années post soixante-huit où je pressentais plus que je ne savais, j’essayais plus que je ne maîtrisais. D’où le terme même d’expérience. Mais celle-ci dépassant son cadre prit vite l’allure d’une totale réévalution. Une aventure intérieure (du corps et de ses rythmes profonds). C’était l’époque où l’on voyait s’écrire sur les murs « le vent se lève, il faut tenter de vivre… » La poésie anonyme (de Valéry) nous jetait dans la rue. Stimulé sans doute par les circonstances, mon projet en reçut une grande bouffée d’air frais, bien nécessaire avant cette plongée en apnée dans les abysses du studio. Happé par un programme ambitieux jusqu’à la déraison, fort seulement de l’ardeur d’apprendre, j’ai pu y vérifier quelques certitudes : celles de la richesse infinie des perceptions sonores, de la fertilité imprévue des trouvailles, de la nécessité d’un inventaire. Aujourd’hui je n’en suis arrivé encore qu’au trois quarts (à vrai dire le premier quart ici, le second dans les années 80 avec Son Vitesse-Lumière qui la prolonge, et plus récemment avec La forme du temps est un cercle). Un journal de ce voyage eut été une solution littéraire. L’autre restait à inventer, dans une « écriture acoustique » qui initierait à la variété des registres de l’écoute tout autant qu’à celles des techniques possibles. Ainsi ai-je acquis les miennes propres, qui ont surgi de la nécessité, de la provocation acousmatique. L’auditeur-modèle revivra cette expérience selon son rythme intime, ses désirs, ses peurs, ses urgences. Par lui-même, il apprendra sur lui-même, sur ses « propriétés ». Il reconnaîtra son étoile. (F.B.) 29 Acousmonium Motus L’acousmonium est un orchestre de haut-parleurs. Nous accueillons Motus et Jonathan Prager, interprète de musiques spatialisées. Il sera présent, en compagnie de Denis Dufour, fondateur de Motus, du 3 au 7 avril. L’acousmonium Motus, conçu et réalisé par Denis Dufour et Daniel Bisbau, est un instrument exclusivement dédié à l’interprétation des musiques concrètes/acousmatiques. Cet ensemble, patiemment élaboré au fil des ans depuis 1981, est constitué d’une console de projection à 40 voies de diffusion et de 50 projecteurs de son variés en volumes et en qualités acoustiques. Avec Motus et ses musiciens spécialisés, les œuvres de concert sont jouées non par les compositeurs eux-mêmes [à l’exception du concert de François Bayle. ndlr ], ce qui reste encore actuellement la pratique la plus répandue, mais par de véritables interprètes. Nous arrivons à une période de l’histoire de cet art où il s’avère nécessaire de prendre la relève de certains créateurs dont le premier d’entre eux, Pierre Schaeffer, s’est éteint en 1995. C’est pourquoi l’interprète se doit d’acquérir une parfaite connaissance de l’œuvre en l’analysant, en l’apprenant et, autant que possible, en recueillant auprès du créateur indications, recommandations et conseils. Nous assistons aux prémisses d’une nouvelle chaîne de transmission vivante de ces musiques pourtant définitivement “fixées” sur un support audio (comme le film l’est sur la pellicule), pratique à laquelle répond une nouvelle espèce d’artistes dont le rôle se révèle au fur et à mesure que s’impose le très riche et solide répertoire des musiques concrètes/acousmatiques. Elles peuvent être bien sûr écoutées chez soi, leur aspect absolument original étant restitué par une plus ou moins bonne chaîne hi-fi. Mais lorsqu’elles sont proposées dans un lieu plus vaste, il nous a paru important, voire essentiel, de leur donner une dimension supplémentaire adaptée à un auditoire plus nombreux et aux réactions de la salle. L’équipe d’interprètes comprend deux permanents, Jonathan Prager, titulaire, et David Behar, ainsi que les intervenants occasionnels Julien Belon, François Donato, Tomonari Higaki, Vincent Laubeuf, Philippe Mion. 30 Improvisation G ü n t e r M ü l l e r, Ta k u S u g i m o t o e t J o h n Ti l b u r y L’idée de départ était d’inviter une figure incontour nable de la scène improvisée suisse en la personne de Günter Müller. Musicien, mais aussi véritable « activiste », il a créé le label « For 4 Ears », unique en son genre sous nos latitudes, participant ainsi à la diffusion de musiques évoluant résolument hors de tout circuit commercial. Taku Sugimoto et John Tilbur y s’associeront à lui pour une rencontre inédite. Günter Müller sera pésent le jour du concert. John Tilbur y sera à Genève du 2 au 4 avril et Taku Sugimoto du 3 au 4. Sous ce titre énigmatique, la soirée «Don’t ask me» propose une rencontre inédite et prometteuse entre le percussionniste suisse Günter Müller, le guitariste japonais Taku Sugimoto et le pianiste anglais John Tilbury. Provenant d’horizons très divers, nos trois invités se rejoignent néanmoins dans leur pratique à la fois sereine et farouchement anticonformiste de leurs instruments respectifs. Entre la musique contemplative et abstraite de Müller, les sonorités organiques de Sugimoto et le jeu épuré de Tilbury, on est en droit de s’attendre à une alchimie du son et du silence propre à séduire les oreilles les plus exigeantes. Günter Müller Derrière sa batterie non conventionnelle, Günter Müller abandonne souvent ses baguettes pour frapper peaux et métaux directement avec des micros. Ainsi nous fait-il entendre des sons dissimulés qui apparaissent sous le coup de l'amplification : le micro utilisé comme une loupe, de la même manière qu'à un niveau visuel Max Ernst, par exemple, faisait apparaître des formes par la juxtaposition du papier sur un objet. Günter Müller est engagé depuis près de trente ans dans la percussion et les traitements électroniques et a joué aux côtés de Johannes Bauer, Daunik Lazro, Christian Marclay, Keith Rowe, Taku Sugimoto, Joëlle Léandre, Paul Lovens,ou Gastr del Sol ou sein de L'Electro-Acoustic Meeting (Carlos Zingaro, Richard Teitelbaum et Hans Burgener). (source : revue & corrigée / instants chavirés) « J'improvise toujours, que ce soit avec d'autres musiciens ou en jouant seul dans mon studio. L'improvisation n'est pour moi ni un style ni une étiquette pour un certain type de musique, c'est une conception de la création musicale, et c'est ce qui me motive le plus. D'une certaine manière, l'improvisation est une véritable leçon de vie: on se sent projeté dans une situation sans savoir à l'avance ce qui va se produire, tout en devant réagir. Il faut surprendre et se laisser surprendre, créer quelque chose ensemble, chercher le renouvellement, tout cela en un laps de temps très concentré. » Ta k u S u g i m o t o « Dans une époque qui remise les instruments acoustiques dans le digital aseptisé de la hi-fi normative, Taku Sugimoto apparaît comme un grain de sable dans cette grande machinerie marchande, jouant dans le décalage de ses 6 cordes à construire des situations nouvelles. Pickings abstraits, notes étirées, mélodies déconstruites, Sugimoto apparaît en creux dans un espace-temps fait de silences et de murmures, dégageant de nouveaux champs sonores pour les musiques improvisées». (revue & corrigée) J o h n Ti l b u r y « Etre musical tout en jouant du piano relève d’un profond paradoxe: d’une part, le piano exige une grande sensibilité tactile et un contrôle méticuleux des mouvements – ce qui présuppose une intention précise; d’autre part, on est forcé de reconnaître qu’un contrôle absolu n’est jamais possible, il est même indésirable. Au fond de soi, un pianiste doit réaliser à quel point ses intentions sont vulnérables, et accepter l’échec. Cela rappelle la fameuse maxime de Samuel Beckett: «Peu importe. Essayez encore. Echouez encore. Echouez mieux.» » J.T. 31 Natasha Barrett Natasha Barrett a commencé à travailler sérieusement la musique électroacoustique durant un master’s degree en analyse et composition électroacoustique, auprès de Jonty Harrison. Cette formation lui a donné l’opportunité de travailler avec BEAST (Birmingham Electroacoustic Sound Theatre), et a profondément influencé son travail actuel. En 1998 elle obtint un doctorat en composition, sous la supervision de Denis Smalley. Les deux formations furent financées par la section des sciences humaines de la British Academy. Durant la même année, une bourse du conseil de recherche de Norvège lui a permis de travailler comme compositeur invité à NoTAM, Oslo (Norwegian network for Technology, Acoustics and Music). Par la suite, elle travailla durant une année comme conférencière au conservatoire de musique de Troms, Norvège. Elle est aujourd’hui une compositrice et enseignante indépendante, basée à Oslo. Son travail de composition consiste en des pièces pour instruments et électronique, des installations sonores, des projets pour la danse, le théâtre et l’animation, mais toutes ses activités sont basées sur son travail de composition acousmatique pour bande, qui représente la plus importante part de ses créations. Ses travaux ont été couronnés par de nombreux prix, dont le Prix Ars Electronica (Linz, Autriche 1998), Noroit-Leonce Petitot (Arras, France 1998 et 2002), premier prix dans la section Trivium du festival de Musique Electroacoustique de Bourges (France 1998, 2001, et une mention en1995), Concours Scrime, (France 2000), Compétition Internationale de Création Electroacoustique de Ciberart (Italie 2000), Concours Luigi Russolo (Italie 1995 et 1998), et ont été sélectionnés à IREM 2002. Elle a reçu des commissions d’institutions et d’interprètes, et ses travaux sont publiés sur plusieurs labels, dont empreintes DIGITALes, Cultures electroniques/Mnemosyne Musique Media, CDCM/Centaur, ainsi que deux CDs autoproduits. François Bayle Né en 1932, François Bayle séjourne jusqu’à l’âge de 14 ans à Madagascar, aux îles Comores, avant de faire des études classiques à Bordeaux, France (1946-1954) où il entreprend une formation musicale en autodidacte. Installé à Paris, il participe à la classe d’analyse de Messiaen au Conservatoire et, à Darmstadt, aux cours de composition de Stockhausen qu’il suivra deux étés consécutifs. En 1960, il entre au Service de la Recherche de l’ORTF, nouvellement créé par Pierre Schaeffer, et participe au stage de musique concrète. Cette même année, il compose sa première œuvre, Points critiques pour quatre instruments qui remporte le Prix de la Biennale de Paris. Elle sera suivie d’autres compositions instrumentales, puis mixtes (intruments et bande) et, en 1967, de sa première œuvre marquante pour bande seule, Espaces inhabitables , primitif et durable joyau de ce compositeur qui s’inspire de G. Bataille et de Jules Vernes; son écriture, résolument «morphologique», atteste déjà une grande inventivité et un lyrisme discret qui ont probablement contribué à son succès. A partir de 1969, Bayle se tournera exclusivement vers la musique sur bande à laquelle il donnera, en 1974, le nom de «musique acousmatique» , modalité électroacoustique couramment admise aujourd’hui. En 1966, Schaeffer confie à Bayle la responsabilité du Groupe de Recherches Musicales (GRM). Dès lors, il va mener de front avec un même talent, ce qui doit être souligné - un fécond travail de compositeur, une lourde charge administrative et une réflexion théorique. Après l’intégration du GRM à l’Institut national de l’audiovisuel (INA), en 1975, Bayle deviendra chef du département Ina-GRM qu’il dirigera jusqu’en 1997. Au cours de cette longue activité de gestionnaire, il organise un nombre considérable de concerts, d’émissions de radio, de séminaires et de portraits de compositeurs; il soutient le développement technologique (Syter, GRM Tools, Midi Formers, Acousmographe) et est à l’origine d’innovations importantes, comme l ’Acousmonium (orchestre de haut-parleurs d’une conception très souple), le catalogue de disques Collection InaGRM, etc. En 1992, il fonde l ’Acousmathèque (répertoire de 2000 œuvres depuis 1948). Après avoir quitté le GRM, en 1997, il a installé son propre atelier audio-numérique et multiphonique, le Studio Magison, où il se consacre désormais complètement à la recherche, l’écriture et la composition. Michèle Bokanowski Née à Cannes en 1943, Michèle Bokanowski étudie l’harmonie, la fugue, le contrepoint et l’analyse avec Michel Puig entre 1965 et 1969. En 1970 elle débute un stage de deux ans au Service de la Recherche de l’ORTF sous la direction de Pierre Schaeffer. Parallèlement elle participe au GRM à un groupe de recherche sur la synthèse du son, étudie l’informatique musicale à l’Université de Vincennes et la musique électronique avec Eliane Radigue. Entre 1972 et 1984, elle compose essentiellement pour le concert ( Koré, Pour un Pianiste, Trois Chambres d’Inquiétude, Tabou ) et le cinéma – musique des courts métrages de Patrick Bokanowski et de son long métrage L’Ange . Depuis 1985, elle a composé également pour la télévision, pour le théâtre – avec Catherine Dasté – et pour la danse – avec les choréographes Hideyuki Yano, Marceline Lartigue et Bernardo Montet. Ensemble Contrechamps Fondé en 1980, l’Ensemble Contrechamps s’est donné pour mission de jouer le répertoire de la musique du XX e siècle et de susciter de nouvelles œuvres. Son répertoire va de la musique de chambre à un ensemble de 25 musiciens environ. L’Ensemble Contrechamps a travaillé avec des chefs tels que Peter Eötvös, Heinz Holliger, George Benjamin, Emilio Pomàrico, etc., ainsi qu’avec de nombreux solistes comme Cathy Berberian, Rosemary Hardy, Hedwig Fassbender, Luisa Castellani, Pierre-Laurent Aimard, Catherine Ciesinsky, Teodoro Anzelotti, Claude Helffer... Il est régulièrement invité à l’étranger et il a participé à des festivals tels que Musica à Strasbourg, le Festival d’Automne à Paris, Voix nouvelles à Royaumont, Ars Musica à Bruxelles, Villeneuve-lez-Avignon, Rencontres Gulbenkian à Lisbonne, le Festival d’Ankara, le Festival de Bogota, les Journées SIMC à Francfort, les Journées de musique de chambre contemporaine à Witten, le Festival de Salzbourg, à la Biennale de Venise, Wien-Modern, De Singel à Anvers, le Festival d’Akiyoshidai à Yamaguchi (Japon), etc. L’Ensemble a commandé et créé de nombreuses œuvres de compositeurs comme Donatoni, 32 Ferneyhough, Gervasoni, Müller-Siemens, Jarrell, Castiglioni, Dayer, Nunes, Huber, Kurtág, Blank, Holliger, Fénelon et enregistré plusieurs disques, notamment chez Accord et Stradivarius. Il travaille de façon privilégiée avec les compositeurs pour la réalisation de ses concerts. Rudy Decelière Né en 1979 à Tassin-La-DemiLune (Rhône). Etudie depuis 1999 à l’Ecole Supérieure des Beaux-Arts de Genève, section art-plastique dans l’atelier Jean Stern. Installations et objets sonores: Exposition collective (Ruhe Störung) à la galerie Haus Schwarzenberg, Berlin, mars 2000. Composition de deux pièces sonores pour l’exposition «La peluche et le bistouri» dans le cadre de la fondation «Planète Enfants Malades», Lausanne, novembre 2002. Présentation de deux objets sonores durant le «week-end portes ouvertes» de galeries genevoises à la galerie Anton Meier, novembre 2002. Installation sonore en collaboration avec la filière composition du Conservatoire de Genève : «Désordres statiques pour 2 sphinx et un Apollon (disparu)» en collaboration avec Manuel Schmalstieg, février 2002. E x p e r i m e n t a l s t u d i o des Heinrich-Strobel-Stiftung des Südwestrundfunks L’Experimentalstudio de la Fondation Heinrich-Strobel recherche la synthèse entre l’art et la technique. On y crée des compositions utilisant l’électronique, sous forme de coproduction entre techniciens compositeurs qui reçoivent des bourses de la Fondation. La mise en œuvre des concerts est (à côté de la recherche et de la production en studio) le domaine principal sur lequel travaille ce studio qui collabore avec des compositeurs d’orientations très diverses tels que Karlheinz Stockhausen, Pierre Boulez, Klaus Huber, Emmanuel Nunes … André Richard Né en 1944 à Berne, il a étudié le chant, la théorie musicale et la composition à Genève et à Freiburg en compagnie de Klaus Huber et Brian Ferneyhough, puis la réalisation électronique en direct auprès de Hans Peter Haller, à l’Experimentalstudio de la Fondation Heinrich-Strobel. Il a longtemps dirigé à Freiburg l’Institut pour la Musique con- temporaine et organisé la série de concerts Horizon. Directeur artistique depuis q984 du Chœur des Solistes de Friburg, il a collaboré étroitement avec Luigi Nono lors de représentations de Prometeo , Caminantes …Ayacucho et dirigé certaine de ses œuvres. Depuis décembre 1989, il est le Directeur de l’Experimentalstudio de la Fondation Heinrich-Strobel du Südwestrundfunk. Avec ce studio, il mène une activité internationale d’interprète et de chef d’orchestre en participant à de nombreuses réalisations d’œuvres nouvelles, avec moyens électroniques live intégrés. Grenzenlose freiheit membres du collectif Gerhard Eckel Gerhard Eckel a étudié la musicologie à l’université de Vienne, la composition de musique électronique auprès de Dieter Kaufmann et la technique sonore à la Hochschule für Musik und darstellende Kunst. Son intérêt s’attache aux questions d’ordre artistique, scientifique et technologique dans le domaine de la musique et des nouveaux médias. Il est actif simultanément comme scientifique et comme compositeur et a travaillé pendant 7 ans à l’institut IRCAM de Paris. C’est son intérêt pour les systèmes de visualisation immersifs fonctionnant comme des environnements de composition et de réception musicale qui l’a conduit à l’institut des médias de communication Fraunhofer à StAugustin, où il est actif depuis 6 ans au centre de compétences “Virtual Environments“. Actuellement, il se consacre à la modélisation et la synthèse de composantes auditives dans le domaine des “Augmented Environments“ et ses activités de compositeur se concentrent sur l’installation sonore et musicale, dans l’espace réel autant que virtuel. Depuis 2001, il dirige le projet de l’UE “LISTEN“, qui traite de l’exploration auditive de situations quotidiennes. Par le passé, Gerhard Eckel a été compositeur invité à l’Institut voor Sonologie de l’université d’Utrecht, au Banff Centre for the Arts, Canada, et au Zentrum für Kunst und Medientechnologie, Karlsruhe. Durant le semestre d’hiver 2001/02, il fut professeur invité dans le cadre du programme d’échange DAAD «Edgar Varèse» au studio de musique électronique de la Technische Universität Berlin. Daniel Teige Etudie la musicologie et la com- position à Berlin. Premiers contacts avec la musique à l’âge de neuf ans. S’intéresse depuis 1998 au design sonore et à la composition informatisée de musique électronique et électroacoustique. A occupé la fonction de tuteur au studio électronique de la TU Berlin courant 2001. Martin Völkel Né en 1976 à Berlin. Se passionne dès le plus jeune âge pour tout ce qui comporte des boutons (cuisinière, piano, machine à écrire). 1987 : premier “?SYNTAX ERROR“ sur un Commodore 64. Premières cloques dûes au fer à souder. Etudie depuis 1998 la musicologie et la philosophie, depuis 2001 l’informatique à la Humboldt-Universität Berlin. D’octobre 2002 à mars 2003, stage pratique à l’Institut Fraunhofer auprès de Gerhard Eckel. Intérêt général pour l’art et la technique, en particulier pour les points d’intersection musique/électronique, les langages de programmation et de synthèse sonore et leurs effets sur le mode de travail. Christine Groult Études musicales au Conservatoire de Pantin. Classe de composition électroacoustique du GRM avec Pierre Schaeffer. Stage de composition sur ordinateur à l'IRCAM sous la direction de Pierre Boulez. Études de musicologie et de linguistique à la Sorbonne. Christine Groult a travaillé au Département de Pédagogie à l'IRCAM (19761986) et enseigne la musique électroacoustique de 1985 à 1990 à l'Ecole Nationale de Musique at Chalon-sur-Saone. Depuis cette date elle est responsable de la classe d'électroacoustique de l'ENM de Pantin. Elle est également co-fondatrice du Studio LIGYS. Christine Groult a réalisé de nombreuses pièces commissionnées, et ainsi que de la musique pour le théatre, le ballet et le cinéma. Elle a créé l'installation sonore Le chant de la Tour Eiffel, hôte permanent du premier étage du pilier nord. En 2002 elle fonde avec Pietro Cremonini, architecte, Geneviève Dahan Seltzer, sociologue, Mia Latrille, ingénieur-juriste, l'association Music in situ. Quelles peuvent être les nouvelles formes de coopération (au sens de faire œuvre ensemble) à inventer entre les créateurs, les citoyens et tous 33 ceux qui aspirent à une autre façon de partager la cité ? Comment mettre en résonance les imaginaires et les traduire en actes, comment investir des sites porteurs de vie ? Tels sont les objectifs de Music in situ. To m J o h n s o n Tom Johnson est né dans le Colorado en 1939. Il a étudié à l’université de Yale et, en privé, avec Morton Feldman. Après 15 ans à New York, il s’installe à Paris, où il habite depuis 1983. Tom Johnson est généralement considéré comme un minimaliste, puisqu’il travaille avec du matériel toujours réduit, en procédant toutefois de manière nettement plus logique que la plupart des autres minimalistes, ce qui se traduit par un emploi fréquent de formules, de permutations et de séquences prévisibles. Tom Johnson est connu surtout pour ses opéras. Depuis 25 ans on présente regulièrement L ’ Opéra de quatre notes . Riemannoper (1988) a été mis en scène plus de 20 fois depuis sa création à Brême en 1988. Parmi ses oeuvres non-opératiques, qui sont jouées souvent, on peut compter les Histoires à dormir debout, les Rational Melodies, La Musique et les questions , les Duos à compter, le Tango, Les Vaches de Narayana, et Echec : une pièce très difficille pour contrebasse. L’œuvre la plus importante, le Bonhoeffer Oratorium , pour orchestre, chœur, et solistes, avec textes du théologien Dietrich Bonhoeffer, a été créée par l’orchestre et chur de la radio hollandaise à Maastricht en 1996, et a été présenté aussi à Berlin et à New York. Tom Johnson a également écrit de nombreuses œuvres radiophoniques, telles que J’entends un chœur (pièce radiophonique commandée par Radio France pour le prix Italia en 1993), Music and Questions (diffusé aussi comme CD par le Australian Broadcasting Company), et Die Melodiemaschinen commandé par WDR Köln, qui l’a diffusée en Janvier 1996. Les enregistrements principaux disponibles aujourd’hui sont les CDs Musique pour 88 (XI,1992), Rational Melodies (Hat Art, 1993), et le Chord Catalogue (XI, 1999) The Voice of New Music, une anthologie d’articles écris pour le Village Voice (1972-1982) a été publié par Apollohuis. Self-Similar Melodies, un texte théorique en anglais a été édité en 1996 par les Editions 75. Johnson a reçu le prix des Victoires de la musique 2000 pour Kientzy Loops. Alvin Lucier Alvin Lucier est née en 1931 à Nashua, New Hampshire. De 1962 à 1970 il a enseigné à Brandeis, où il a dirigé le Brandeis University Chamber Chorus consacré en grande partie à la musique contemporaine. Depuis 1970 il a enseigne la musique à la Wesleyan University. Alvin Lucier a donné des performances, des conférences, et a présenté des installations sonores aux Etats-Unis, en Europe et en Asie. Il a visité deux fois le Japon: en 1988 il a participé au Abiko Festival, Tokyo et a installé MUSIC ON A LONG THIN WIRE à Kyoto; en 1992 il y a effectué une tournée avec le pianiste Aki Takahashi. En 199091 il fut invité à Berlin dans le cadre du DAAD Künstler Program. En janvier 1992, il a donné des perfromances à Delhi, Madras, et Bombay, et durant l’été de 1992 il fut compositeur invité au Festival Time of Music à Vitaasari, Finlande. Il écrit régulièrement pour des recueils et des périodiques. Son livre “Chambers“, écrit en collaboration avec Douglas Simon, à été publié par Wesleyan University Press. Ses enregistrements sont édités par les labels Cramps (Italy), Disques Montaigne, Source, Mainstream, CBS Odyssey, Nonesuch, et Lovely Music Records. En octobre, 1994, Wesleyan University à honoré Alvin Lucier d’un festival de cinq jours, ALVIN LUCIER: COLLABORATIONS, pour lequel il a composé douze nouvelles pièces, parmi lesquels THEME, basé sur un poème de John Ashbery et SKIN, MEAT, BONE, un projet théâtral en collaboration avec Robert Wilson. En avril, 1997, Lucier a présenté plusieurs de ses pièces dans le cadre des MAKING MUSIC SERIES au Carnegie Hall. Durant la même année son installation sonore EMPTY VESSELS a été présentée au Festival de Donaueschingen en Allemagne. En mars 1995, REFLECTIONS/REFLEXIONEN, une édition bilingue de partitions, d’interviews et d’écrits d’Alvin Lucier a été publié par MusikTexte, Cologne. Robin Minard Robin Minard est né à Montréal en 1953. Il a étudié la composition à Paris et au Canada. Depuis le début des années 80, la majeure partie de son travail s’est concentrée sur la création d’installations sonores. Son travail a été exposé dans des lieux publics et des musées à travers le monde. De 1992 à 1996, Robin Minard a été conférencier sur l’art des installations sonores au studio électroacoustique de l’Université Technique de Berlin. En 1995, il fut compositeur invité et conférencier à l’Institut de Musique Electronique de Graz en Autriche. De 1988 à 1989, il était en résidence au studio du Canada Council et en 1990 il était invité par le DAAD Berliner Künstlerprogramm. Il vit à Berlin depuis 1990. Il a publié plusieurs ouvrages et articles sur les installations sonores. Depuis 1997, il est professeur de composition et de design sonore au Conservatoire de Musique Franz Liszt et à la Bauhaus Universität de Weimar, où il est aussi directeur du studio électroacoutique SeaM. Günter Müller Günter Müller est né à Munich en 1954 et vit en Suisse depuis 1966. Depuis 1981, il développe un dispositif sonore unique combinant un kit de batterie sur lequel sont montés des microphones de sa fabrication. Ce système lui permet de moduler électroniquement les sons générés par sa batterie. Depuis 1998, il inclut des lecteurs minidisc dans son dispositif électronique. Il a joué et publié des disques avec un grand nombre de musiciens, allant de Jim O’Rourke é Christian Marclay et de Butch Morris à Otomo Yoshihide. Müller est l’un des membres fondateurs du trio Nachtluft, aux côtés de Andres Bosshard and Jacques Widmer. Müller joue actuellement au sein du quatuor électronique Poire_Z en compagnie d’Erik M et de Voice Crack, et dans le trio Direct Chamber avec Michel Doneda et Fabrice Charles. Il joue occasionnellement en duo avec Taku Sugimoto, avec Jahson Kahn, avec Lê Quan Ninh, en trio avec Taku Sugimoto et Keith Rowe, avec Voice Crack+, et dans de multiples autres configurations. En 1990, il a fondé le label indépendant FOR 4 EARS records. Phill Niblock Phill Niblock est né dans l’Indiana en 1933. Artiste multimédia avant la lettre, son œuvre 34 rassemble de la musique, du film, de la vidéo, de la photo et des réalisations informatiques. Ses installations et performances mêlent le son et l’image, combinent film, vidéo et diapositives. Les compositions de Phill Niblock ont été jouées au Museum of Modern Art (New York), The Kitchen, au Festival d’Automne (Paris), au Palais des Beaux Arts (Brussels), à l’Institute of Contemporary Art (Londres), à l’Akademie der Künste (Berlin), à Interpretations (New York). Elles ont été diffusées sur les ondes radio aux Etats-Unis, en Allemagne, France, Hollande, Suisse, Autriche, et Belgique. Son œuvre a été distinguée par de nombreux prix, notemment par la Fondation Guggenheim et le New York State Council on the Arts. Depuis 1973, Niblock a donné plus de 1000 performances musicales et multimédia à l’Experimental Intermedia Foundation à New York. Phill Niblock est basé à New York. Il dirige l’Experimental Intermedia Foundation et donne des concerts dans le monde entier. Luigi Nono voir page 15 Jonathan Prager Né à Lyon en 1972, technicien du son de formation, il aborde la composition acousmatique aux conservatoires de Lyon avec Denis Dufour et Jean-Marc Duchenne puis de Villeurbanne avec Bernard Fort. Il est titulaire de la médaille d’or de composition du CNR de Lyon, ainsi que du diplôme de musique électroacoustique de l’ENM de Villeurbanne. Sa pièce Eau de Lune a remporté le prix “résidence” du Concours international de musique électroacoustique de Bourges en 1996. Il fait partie de l’équipe du festival international d’art acousmatique Futura depuis 1993 en tant que musicien interprète et responsable de la préparation des supports de diffusion. En 1995 il fonde à Lyon son studio de création Piscine à Tokyo (composition, design graphique, pré-mastering). Dans le secteur musicologioque, il a écrit pour les revues Octopus et Ars Sonora (Paris), et entre autres collaborations avec le Groupe de recherches musicales de l’Ina, il a participé au développement du logiciel Acousmographe ainsi qu’à la réalisation du CD-ROM La musique électroacoustique . Depuis 1998 il est professeur adjoint à la classe d’acousmatique du CNR de Perpignan. Interprète titulaire de l’acousmonium Motus depuis 1995, il assure régulièrement la projection des musiques acousmatiques en concert. Il a joué plus de 300 œuvres du répertoire dont une trentaine de créations mondiales, des classiques de la musique concrète aux jeunes créateurs d’art acousmatique, sur divers dispositifs de projection du son parmi lesquels ceux de l’Ina-GRM (Paris), du GMVL (Lyon), de Musiques et Recherches (Belgique), de Cidma (Paris). En janvier 2001 il s’est vu renouvelé son contrat a la tête de l’acousmonium Motus jusqu’en 20032004. Il a joué lors de nombreux festivals et concerts en France et en Europe, et a animé divers stages et master-class sur l’interprétation acousmatique au sein d’institutions musicales et artistiques (CNR de Perpignan, ENM de Pantin, ENSATT, ESA de Grenoble, cours d’été du festival FUTURA 2002, CNSM de Lyon, etc.). Carol Robinson La clarinettiste Carol Robinson s’est spécialisée dans la musique de chambre et la création contemporaine. Aussi à l’aise dans le répertoire classique qu’avec des musiques expérimentales, sa carrière la conduit à jouer dans les grandes salles et dans différents festivals internationaux. Elle participe à la création de nombreuses œuvres en travaillant étroitement avec certains compositeurs, notamment Giacinto Scelsi. Curieuse de toute forme d’expression musicale, elle joue dans des formations d’improvisation avec Wolfgang Puschnig, Sam Rivers ou Peter Herbert, fonde le duo Ventures avec l’hautboïste Cathy Milliken, collabore avec Steve Shehan ou encore producteur Jaime Catto. Toutes ces rencontres ont permis l’enregistrement de plusieurs disques. La musique électroacoustique occupe également une large place dans son travail. Parmi ses plus récents CD de classique, on peut citer les trios de Carl Reinecke avec Jeff Cohen et Pierre Lénert, les solos et duos pour instruments à vent de Giacinto Scelsi avec Clara Novakova et Cathy Milliken, A Floresta è jovem e cheja de vida de Luigi Nono avec Vox Nova, et musique de chambre avec clarinette de Morton Feldman avec le Quatuor Diotima. Compositeur, ses œuvres instrumentales sont présentées en con- cert et enregistrées par le Hessischer Rundfunk et le Saarlandischer Rundfunk en Allemagne, la Radio Nationale de la Lithuanie, ainsi que Radio France. Elle signe aussi la musique de plusieurs chorégraphies. En outre, Carol Robinson écrit et dirige ses propres créations de théâtre musical qui sont présentées en France, en Suisse et en Allemagne. Interprète sollicitée régulièrement au théâtre, elle a joué avec, en particulier, Georges Aperghis ( Enumérations ), le Grupo Accion Instrumentale ( Hystérie et l’Empire de Dadi ), Joëlle Léandre ( Silences ), Lambert Wilson ( Les Caprices de Marianne ) et Stanislas Nordey ( Un Etrange Voyage ). Carol Robinson a fait ses études musicales aux Etats-unis, son pays natal. Diplômée du Conservatoire d’Oberlin, elle vit aujourd’hui en France. Rebecca Saunders Rebecca Saunders est née à Londres en 1967. Aprés avoir appris le violon dans sa jeunesse, elle étudia la musique à l'université d'Édimbourg. Une bourse Fraser de l'université et des prix du Service allemand d'échanges universitaires lui permirent, de 1991 à 1994, d'étudier la composition avec Wolfgang Rihm à la Musikhochschule de Carlsruhe en Allemagne. De 1994 à 1997, elle bénéficia d'une bourse ("Premier Scholarship") de l'université d'Édimbourg pour un doctorat en composition avec Nigel Osborne. Des prix de l'Académie des arts de Berlin (une bourse Busoni en 1995) et de la Fondation Ernst von Siemens (1996) permirent à Saunders de travailler pendant plusieurs mois à New York et à Bruxelles. Elle vit actuellement à Berlin. Les œuvres de Saunders ont été présentées dans de nombreux festivals et concerts, dont le Illingen Burgfest (1992/1994), le Forum pour jeunes compositeurs de Darmstadt (1993), le Festival international de Heidelberg (1993/1994), les Journées de musique nouvelle de Stuttgart (1994), les concerts du Contemporary Arts Trust d'Édimbourg (1994/1995), "Aarhus Young Sound Artists" (1994/1995), les séries de concerts de l'Académie des arts de Berlin (1995), les Journées de musique contemporaine de Bludenz (1995), "Musikprotokoll" à Graz (1995) et les Journées de musique nouvelle de Witten (1996). De 1992 à 1995, de nombreuses œuvres de Saunders 35 ont été données en liaison avec la Nouvelle société de compositeurs de Carlsruhe. Ses œuvres ont été diffusées à la radio autrichienne et par plusieurs chaînes de radio allemandes. Susan Stenger Depuis le début de sa carrière, Susan Stenger évolue sur la frontière entre le rock et les musiques expérimentales. Après avoir étudié la flûte classique à l’Académie de Musique de Prague, elle rejoint l’ensemble SEM de Petr Kotik basé à New York, et consacre plusieurs années à l’interprétation de la musique de Kotik, John Cage, Phill Niblock, Christian Wolff et beaucoup d’autres. Stenger pratique également la guitare électrique, ce qui la conduit à jouer au sein de la “guitar army“ de Rhys Chatham. En 1997 elle fonde le groupe Band of Susans avec son ami Robert Poss ; ils ont à ce jour publié neuf CDs acclamés par la critique. Depuis 1996, Susan Stenger est basée à Londres où elle a fondé The Brood (collectif pluridisciplinaire d’artistes visuels et de musiciens) et Big Bottom, un ensemble de quatre basses électriques qui joue ses propres compositions. Stenger a donné des concerts aux Etats-Unis en compagnie de The Creatures et de John Cale et a joué de la basse avec Nick Cave. Elle est directrice musicale de la Michael Clarck Dance Company. Ta k u S u g i m o t o Taku Sugimoto est né à Tokyo en 1965. Il débute l’improvisation à la guitare – privilégiant les sons puissants et saturés – joue dans diverses formations rock – s’essaye au violoncelle, publie un disque avec cet instrument, avant de revenir à la guitare – plus calmement, cette fois – joue avec Kevin Drumm, Günter Müller, Keith Rowe, Annette Krebs, Burkhard Stangl, Brett Larner, Radu Malfatti, Sachiko M, Tetuzi Akiyama, Otomo Yoshihide, Toshimaru Nakamura, Utah Kawasaki, Masahiko Okura, Taku Unami... Hésite entre l’improvisation et la composition – espace et silence? – joue toujours plus ou moins de la guitare... Akio Suzuki Akio Suzuki est né en 1941 à Pyongyang en Corée du nord, qu’il quitte pour le Japon à l’âge de quatre ans. En 1963, un container rempli de détritus dévalant l’escalier d’une gare inaugure sa carrière d’artiste sonore; s’ensuivent des années de recherches minutieuses consacrées à l’exploration sonore d’espaces naturels et architecturaux. Ses investigations débouchent sur une topographie du son basée sur le principe de l’écho. Durant les années 1970, l’étude intensive du phénomène de réverbération le conduit à inventer ses propres instruments, tels que l’harmonica de verre ou l’ANALAPOS, instrument à écho dont la structure évoque deux miroirs se reflétant à l’infini. Depuis les années 70, il utilise ces instruments lors de performances qui mettent également en scène des objets du quotidien, papier journal, plaques de céramique ou radios portables. C’est également à cette époque que Suzuki commence à voyager à l’étranger et, se produisant dans le cadre de festivals (Festival d’Automne, Paris 1978; Documenta 8, Kassel 1987) où ses performances sont chaleureusement accueillies. Au cours des années 90, il réalise de nombreuses installations sonores, en particulier à Berlin. Dans ses derniers travaux, après une série d’installations “muettes”, il recourt à des sons enregistrés et diffusés au moyen d’un appareillage créé par ses soins, lui permettant de jouer avec les particularités acoustiques des lieux. Akio Suzuki réside actuellement au Japon, dans la maison qu’il a construite, au bord de la mer, ouverte de tous côtés afin de permettre une perception méditative de la nature. A r t u r o Ta m a y o Arturo Tamayo étudie d’abord au Conservatoire de Madrid puis à la Musikhochschule de Freiburg avec Francis Travis (direction d’orchestre) et Klaus Huber (composition). Il suit les cours de direction d’orchestre de Pierre Boulez à Bâle et de Witold Rowicki à Vienne. Il a dirigé les plus prestigieux orchestres européens, comme l’Orchestre de la Radio Bavaroise, la BBC de Londres, l’Orchestre National de France, l’Accademia Santa Cecilia de Rome, le Philharmonique du Luxembourg, le RSO Vienne, les orchestres des Radios de Stuttgart, Cologne, Berlin et Baden-Baden, l’Orchestra del Maggio Musicale de Florence. et dans d’importantes maisons d’opéra comme le Wiener Staatsoper, le Deutsche Oper Berlin, l’Opéra de Paris, le Covent Garden, le Teatro Real de Madrid. Interprète privilégié des plus grands compositeurs de notre temps, ses enregistrements discographiques des ouvres de Mauricio Ohana, Wolfgang Rihm, Franco Donatoni et Goffredo Petrassi ont obtenu d’ importants prix internationaux. J a m e s Te n n e y James Tenney est né en 1934 à Silver City, Nouveau-Mexique, et a grandi en Arizona et au Colorado, où débutèrent ses études en piano et en composition. Il étudia à l’University of Denver, à la Juilliard School of Music, au Bennington College (bacc., 1958) et à l’UniversHy of lllinois (maîtrise, 1961). Parmi ses professeurs, on retrouve Eduard Steuermann, Chou WenChung, Lionel Nowak, Carl Ruggles, Lejaren Hiller, Kenneth Gaburo et Edgard Varèse. C’est à titre d’interprète ainsi qu’en tant que compositeur et théoricien qu’il co-fonda et dirigea la formation Tone Roads Chamber Ensemble à New York (1963-70), et qu’il joua avec les ensembles de Harry Partch, John Cage, Steve Reich et Philip Glass. Actif en musique électronique et en informatique musicale depuis de nombreuses années, il participe au développement de programmes de synthèse sonore et de composition avec Max Matthews et d’autres aux Bell Telephone Laboratories durant les années 60. Il est l’auteur de plusieurs articles sur l’acoustique, l’informatique, la perception et les structures musicales ainsi que de deux livres: Meta + Hodos: A Phenomenology of 20th-Century Musical Materials and an Approach to the Study of Form (1961; Frog Peak, 1988) and A History of ‘ConSonance’ and ‘Dissonance’(Excelsior, 1988). ll est boursier de la National Science Foundation, du National Endowment for the Arts, du Conseil des arts de l’Ontario, du Conseil des arts du Canada, de l’American Academy and Institute of Arts and Letters, et de la Fromm Foundation. Il a enseigné au Polytechnic Institute of Brooklyn, à l’University of California, au California Institute of the Arts, et est présentement professeur de musique à l’Université York à Toronto. Sa musique a été enregistrée par Aeriel, Artifact, CRI, Ear, Mode, Musicworks, et Tellus. J o h n Ti l b u r y John Tilbury a donné des concerts et joué dans des festivals de musique contemporaine aux quatre coins du globe. Il a travaillé avec de nombreux compositeurs, dont Cornelius Cardew, David Bedford, Howard Skempton, Dave Smith, Michael Parsons, John White, Michael Finnissy, Earle Brown, Morton Feldman, John Cage, Christian Wolff et Terry Riley. Il est actif depuis les 36 années 60 au sein de la formation AMM (aux côtés de Keith Rowe et Eddie Prévost), l’un des groupes d’improvisation libre les plus influents de son temps. Ses enregistrements des Sonates et des Interludes pour piano préparé de John Cage, réalisés au cours des années 70, font aujourd’hui figure de classiques. Parmi ses interprétations plus récentes on peut citer des œuvres de Howard Skempton, Cornelius Cardew (dont il écrit actuellement la biographie) ainsi que l’intégralité des pièces pour piano solo de Morton Feldman. Plus récemment, Tilbury été acclamé comme acteur, notemment dans ses interprétations d’œuvres de Samuel Beckett et de Harold Pinter. Il s’est enfin engagé dans une collaboration avec le collectif Mimeo, qui regroupe 12 des improvisateurs les plus pointus de la scène électronique et laptop. LES BIOGRAPHIES MANQUANTES (INTERPRÈTES) SONT DISPONIBLES SUR NOTRE SITE INTERNET. DE MÊME QUE QUELQUES TEXTES SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L’UNE OU L’AUTRE DES PRODUCTIONS DU FESTIVAL. h t t p : w w w. a r c h i p e l . o r g 37 ARCHIPEL LES ET ESPACE 2 AUDITEURS ET SPECTATEURS RETROUVENT LES ARTISTES INVITÉS ET LES ORGANISATEURS DU FESTIVAL DANS L'ÉMISSION À NOTA BENE, LE 28 MARS, LE 31 MARS ET LE 4 AVRIL 17H. UNE APPROCHE PLUS ORIGINALE AUTOUR DE « LA SCIENCE ET LA MUSIQUE » PERMETTRA D'AVOIR UN REGARD DIFFÉRENT SUR LE FESTIVAL. A SUIVRE DANS SCIENCES.CH, LE 4 AVRIL À 11H. LES CONCERTS EN DIRECT: À SUIVRE LES CONCERTS DU 30, 31 MARS ET DU MENT, DANS L'ÉMISSION LES "MUSIQUE 3 1 ER ET 2 AVRIL SUR LES ONDES D'ESPACE 2. LES AVRIL SONT ENREGISTRÉS ET DIFFUSÉS ULTÉRIEURE- AUJOURD'HUI" (DIMANCHE À 23H) AUDITEURS QUI NE PEUVENT PAS SUIVRE LES ÉMISSIONS AU MOMENT DE LEUR DIFFUSION, PEUVENT TOUJOURS LES RÉÉCOUTER SUR NOTRE SITE INTERNET WWW.RSR.CH. LES FRÉQUENCES À GENÈVE ET RÉGION : FM 101.7 / 100.1 LIGNE-AUDITEURS D'ESPACE 2 : 0800 856 122 (APPEL GRATUIT) 38 L’ o r g a n i s a t i o n d u F e s t i v a l Direction artistique Coprogrammation, communication Administration Relations publiques Régies Collaboration artistique (la troisième oreille) Scénographie Réalisation et spatialisation sonore du salon d'écoute Documentation Aubergiste du Festival Aux cuisines Ve n t e d e s b i l l e t s , a c c u e i l Graphisme Réalisation des programmes du jour Te x t e s d u p r o g r a m m e Signalétique intérieure Jean Prévost Marie Jeanson Sandra Piretti Àgi Földhàzi Michel Guibentif, Farid Hamache, Laurent Junod Jérôme Hentsch Stéphanie Guibentif, Yvonne Harder Thierry Simonot Manuel Schmalstieg Julien Nembrini Anto et Gégé Yvonne Harder, Eric Amoudru Eva Rittmeyer Farid Emam François Bovier étudiants de la communication visuelle de la haute école d’arts appliqués (HES-SO) Président de l'Association Jacques Ménétrey Impression du programme Médecine et Hygiène, Genève Festival Archipel 8, rue de la Coulouvrenière 1204 Genève T +41 22 329 24 22 F +41 22 329 68 68 [email protected] www.archipel.org 39 Partenaires et soutiens Partenaires et coproducteurs AMEG - Association pour la musique électroacoustique-Genève CIP - Centre international de percussion Conservatoire de Musique de Genève Contrechamps Cinéma Spoutnik Radio Suisse Romande / Espace 2 Le Courrier Nous remercions pour leur soutien Ville de Genève - Département des affaires culturelles Département de l'Instruction publique de l'État de Genève Loterie de la Suisse Romande Pro-Helvetia, Fondation suisse pour la culture Fondation SUISA pour la Musique Fondation Nestlé pour l'art pour-cent culturel Migros La division culturelle de la SACEM FESAM, Fonds Européen des Sociétés d’Auteurs pour la Musique Activités culturelles de l'Université de Genève Hôtels Fassbind Ambassade du Canada Tarif Jeunes - Subventionné par la Ville et par l'Etat de Genève Hôtel Cornavin**** Hôtel Cristal*** 40