HBD2FR Quick Install Guide (FR)
Transcription
HBD2FR Quick Install Guide (FR)
Caméra Bullet IP de la série equIP® 1080p, InfraRouge et vrai jour/nuit HBD2FR1X 1 3 Fixation de la caméra Vous pouvez fixer la caméra sur un mur, un plafond ou un boîtier électrique. La surface de fixation doit être plane et pouvoir supporter les poids combinés de la caméra, du pare-soleil et du support de fixation (environ 3,92 lb [1,78 kg]). Positionnement de la caméra Positionnez la caméra de manière à obtenir la vision désirée. Pour régler la position de la caméra, desserrez les vis du support avec la clé Allen fournie, repositionnez la caméra, puis serrez les vis. HBD2FR2X Fixation de la caméra sur un mur ou sur un plafond Guide d'installation rapide Document 800-13341 - Rév. A - 06/2013 1. Pré-percez quatre trous dans la surface de fixation en vous servant du gabarit de pose. 2. Fixez le support de la caméra sur la surface de fixation à l'aide du matériel de montage adapté (non fourni). Présentation Fixation de la caméra sur un boîtier électrique Nous vous remercions d'avoir choisi une caméra Honeywell HBD2FR de la série equIP®. Pour consulter les dernières mises à jour du logiciel de votre caméra, connectez-vous à www.honeywellsystems.com/ support/download-center/index.html. Suivez les instructions de la page de connexion. 1. Fixez le support de la caméra sur la plaque d'adaptation fournie à l'aide des quatre vis et écrous mécaniques M5 x 20 fournis. 2. Fixez la plaque d'adaptation sur un boîtier électrique carré de 4 pouces (10 cm) à l'aide du matériel de montage adapté (non fourni). Présentation de la caméra Pare-soleil La caméra est fournie avec un pare-soleil déjà installé. Si vous le souhaitez, vous pouvez repositionner le pare-soleil ou le retirer. Pour repositionner le pare-soleil, faites le glisser vers l'avant ou vers l'arrière. Remarque Les boîtiers ont deux ou quatre trous de vis. Pare-soleil Support Plaque d'adaptation Boîtier 4S 4 Réglage de la mise au point et du zoom Vous pouvez définir la mise au point et le zoom de la caméra localement ou à distance. Pour régler la mise au point et le zoom localement, suivez les étapes suivantes : 2 Vérifiez que les éléments reçus correspondent à ceux répertoriés sur le bon de commande et le bordereau d'emballage. En plus de votre caméra et de ce guide, la boîte d'emballage doit contenir : Le DVD contenant le logiciel et le guide d'utilisateur • Le gabarit de pose (« Gabarit de montage ») • La plaque d'adaptation pour fixer la caméra sur un boîtier électrique Dévissez le capuchon sur la face inférieure de la caméra à l'aide d'une pièce de monnaie. • Le kit matériel composé de 4 vis mécaniques (M5 x 20 mm), 4 écrous et une clé Allen inaltérable • Le câble de sortie vidéo local (AUX) Instructions importantes relatives à la sécurité 1. 2. Connectez le câble de sortie vidéo fourni au connecteur à 2 broches VIDEO. Connectez l'autre extrémité du câble à un moniteur. 3. Pour définir la mise au point, déplacez le joystick intégré vers NEAR (Rapproché) pour une mise au point rapprochée ou vers FAR (Éloigné) pour une mise au point éloignée. Connexion des câbles Branchez un câble Ethernet CAT5/5e au connecteur RJ45 sur le câble PoE de la caméra pour créer une connexion réseau et pour alimenter la caméra. AVERTISSEMENT Pour s'assurer de la conformité aux normes de sécurité électrique, utilisez un injecteur PoE ou un switch réseau conforme à la norme IEEE 802.3af pour alimenter la caméra. Remarque La vidéo apparaîtra environ 60 secondes après avoir connecté l'alimentation. 2. Connectez les câbles de l'alarme et de l'audio. • Lisez et conservez ces instructions • Assurez-vous que la zone de pose choisie est capable de supporter sans risque le poids de la caméra. ENTRÉE+ Jaune ENTRÉE+ Orange • Ne dirigez pas l'objectif de la caméra vers une source de lumière intense pouvant endommager le capteur (CCD). ENTRÉE– Vert ENTRÉE– Rouge • Ne touchez pas l'objectif de la caméra ou la lunette (face avant). SORTIE+ Bleu SORTIE+ Marron • Ne laissez pas tomber la caméra et ne la heurtez pas. SORTIE– Blanc SORTIE– Noir • N'utilisez aucun détergent puissant ou abrasif lors du nettoyage de la caméra. • Évitez d'utiliser ou de stocker la caméra dans les environnements extrêmement humides, poussiéreux, chauds / froids (lorsque la température d'utilisation est située hors de la plage recommandée, à savoir entre -4 °F et 122 °F [ou entre -20 °C et 50 °C]). Alarme Audio 4. 5. Remarque Pour plus d'informations sur le branchement des câbles de l'alarme et de l'audio, reportezvous au guide de l'utilisateur se trouvant sur le DVD. Pour définir le zoom (champ de vision), déplacez le joystick intégré vers TELE (Téléobjectif) pour obtenir une image rapprochée ou vers WIDE (Grand angle) pour obtenir une image éloignée. DE O Avant de commencer • 1. Vis de réglage VI Corps de la caméra TELE FAR NEAR WIDE FOCUS (PRESS) * * Non pris en charge actuellement. Réservé à une utilisation future. Débranchez le câble de sortie vidéo de VIDEO, puis replacez le capuchon sur la face inférieure de la caméra. Pour régler la mise au point et le zoom à distance, reportez-vous au guide de l'utilisateur inclus sur le DVD. Document 800-13341 – Rév A – 06/2013 5 Installation de l'utilitaire Honeywell IP Utility Remarque Avant d'installer et d'utiliser IP Utility, assurez-vous que votre caméra est bien connectée à votre réseau par le câble Ethernet CAT5 ou 5e. Si vous utilisez un logiciel antivirus Norton, nous vous recommandons de le désactiver. Pour découvrir vos caméras IP et configurer leurs paramètres réseau, vous devez d'abord installer IP Utility. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisateur inclus dans le DVD ou rendez-vous sur le site Internet du produit. Vous devez être l'administrateur Windows du poste de travail sur lequel IP Utility a été installé. 1. Insérez le DVD. Le programme d'exécution automatique démarre l'installation. Si le programme d'exécution automatique ne démarre pas, explorez le lecteur de DVD et exécutez le fichier Honeywell IP Utility Setup.exe. 2. Suivez les étapes de l'assistant InstallShield pour terminer l'installation. 3. Lancez IP Utility en double-cliquant sur son icône Utility s'ouvre. située sur le bureau. L'écran principal d'IP Déclaration de conformité du fabricant Le fabricant déclare que l'équipement fourni est conforme à la directive 2011/65/UE du parlement européen et du conseil, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, aux exigences essentielles de sécurité de la directive de comptabilité électromagnétique CEM 2004/108/EC et de la directive de basse tension 2006/95/EC, conformément aux exigences des normes EN55022 sur les émissions, EN55024 sur l'immunité et EN60950-1 sur la sécurité des équipements électriques. Déchets d'équipements électroniques et électriques (DEEE). Élimination appropriée du produit (applicable en Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif). Ce produit doit être éliminé, à la fin de sa durée de vie utile, dans le respect des lois, réglementations et procédures locales applicables. Précautions et avertissements Remarque Cette caméra prend en charge la norme ONVIF pour l'interopérabilité entre les produits vidéo ATTENTION sur IP. RISQUE DE CHOC • ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Configuration du réseau Une fois que vous vous êtes connecté à l'utilitaire IP Utility, les périphériques sur le réseau sont automatiquement trouvés et répertoriés dans le volet Discovery (Découverte). Après la découverte initiale, une actualisation automatique continue à chercher les périphériques réseau récemment ajoutés. 1. Connectez-vous à votre caméra IP en double-cliquant sur le nom de la caméra dans le panneau Discovery (Découverte) ou en sélectionnant la caméra et en cliquant sur . 2. Configuration automatique ou manuelle des paramètres du réseau IP : • Automatique - Connectez l'appareil, cliquez sur l'onglet System (Système), assurez-vous que la case Obtain an IP Address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement) est cochée, entrez le nom de l'appareil, puis cliquez sur Apply (Appliquer). Les paramètres réseau sont affectés à partir du serveur réseau automatiquement. • Manuelle - Connectez l'appareil, cliquez sur l'onglet System (Système), décochez la case Obtain an IP Address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement), entrez le nom de l'appareil, son adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle, puis cliquez sur Apply (Appliquer). ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CAPOT AUCUNE PIECE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. LA MAINTENANCE NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. CE SYMBOLE SIGNALE LA PRÉSENCE DANS L’UNITÉ D’UNE TENSION DANGEREUSE CONSTITUANT UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. CE SYMBOLE INDIQUE QUE DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE IMPORTANTES SONT FOURNIES AVEC CETTE UNITÉ. AVERTISSEMENT Ce produit émet des IR. Ne le regardez pas directement avec des instruments optiques (loupes). Ne fixez pas du regard la lampe à une distance inférieure à 3,3 pi (1 m). ATTENTION Produit à LED de classe 1. Radiation des LED invisible (850 nm). Évitez toute exposition aux rayons. ATTENTION L'installation et l'entretien ne doivent être effectués que par des techniciens qualifiés et expérimentés afin d'assurer le respect des normes locales en vigueur et le maintien de la garantie. ATTENTION Vérifiez les paramètres du réseau IP avant de cliquer sur Appliquer. Des valeurs incorrectes peuvent provoquer un échec au moment de connecter l'outil à la caméra. ATTENTION PoE (Power over Ethernet) doit être conforme au standard IEEE 802.3af PoE. Remarque Contactez votre administrateur de réseau si vous rencontrez des problèmes de réseau ou si ATTENTION Cet équipement peut uniquement être alimenté via des câbles Ethernet. Un adaptateur PoE ou un commutateur réseau avec support PoE conforme à la norme IEEE 802.3ad doit être utilisé. vous avez des questions concernant votre réseau. 6 Honeywell Security Products Americas (Siège) 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Louisville, KY 40299, États-Unis www.honeywell.com/security +1 800 323 4576 Honeywell Security Europe/South Africa Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Runcorn, WA7 3DL, Royaume-Uni www.honeywell.com/security/uk +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Products Americas Caribbean/Latin America 9315 NW 112th Ave. Miami, FL 33178, États-Unis www.honeywell.com/security/clar +1 305 805 8188 Honeywell Security Pacific Level 3, 2 Richardson Place North Ryde, NSW 2113, Australie www.asia.security.honeywell.com +61 2 9353 7000 Honeywell Security Asia 35F Tower A, City Center, 100 Zun Yi Road Shanghai 200051, Chine www.asia.security.honeywell.com +86 21 5257 4568 Honeywell Security Middle East/N. Africa Emaar Business Park, Sheikh Zayed Road Building No. 2, Office No. 30 Post Office Box 232362 Dubaï, Émirats Arabes Unis www.honeywell.com/security/me +971 (0) 4 450 5800 Honeywell Security Northern Europe Ampèrestraat 41 1446 TR Purmerend, Pays-Bas www.honeywell.com/security/nl +31 (0) 299 410 200 Honeywell Security Deutschland Johannes-Mauthe-Straße 14 D-72458 Albstadt, Allemagne www.honeywell.com/security/de +49 74 31 / 801-18 70 Honeywell Security France Immeuble Lavoisier Parc de Haute Technologie 3-7 rue Georges Besse 92160 Antony, France www.honeywell.com/security/fr +33 (0) 1 40 96 20 50 Honeywell Security Italia SpA Via della Resistenza 53/59 20090 Buccinasco Milan, Italie www.honeywell.com/security/it +39 (0) 2 4888 051 Honeywell Security España Avenida de Italia, n° 7, 2a planta C.T. Coslada 28821 Coslada, Madrid, Espagne www.honeywell.com/security/es +34 902 667 800 Connexion à l'application cliente Web Cette caméra intègre une application cliente Web qui vous permet de visualiser la vidéo et de configurer les paramètres de la caméra à l'aide d'un navigateur Web standard. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisateur inclus dans le DVD. 1. Ouvrez Internet Explorer et tapez l'URL (adresse IP) de la caméra dans la barre d'adresse. Vous pouvez également ouvrir IP Utility puis vous connecter à la camera et cliquer sur Launch Browser (Lancer la recherche). 2. Dans le champ User Name (Nom de l'utilisateur), sélectionnez admin (administrateur) ou guest (invité). 3. Dans le champ Password (Mot de passe), entrez le mot de passe (attention, il est sensible à la casse), puis cliquez sur Login (Connexion). Les mots de passe par défaut sont 1234 (administrateur) ou guest (invité). www.honeywell.com/security/fr +33 (0) 1 40 96 20 50 https://www.honeywellsystems.com/ss/techsupp/index.html Document 800-13341 – Rév A – 06/2013 © 2013 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite par quelque moyen que ce soit sans l'autorisation écrite de Honeywell. Les informations contenues dans cette publication sont tenues pour exactes à tout point de vue. Cependant, Honeywell ne peut être tenu pour responsable de toute conséquence résultant de son utilisation. Les informations contenues dans les présentes peuvent être modifiées sans avertissement préalable. Des révisions ou nouvelles éditions de cette publication peuvent être publiées afin d'incorporer ces modifications.