The Hawk stand - ALTAN Safe Outdoors
Transcription
The Hawk stand - ALTAN Safe Outdoors
The Hawk stand WARNING: You must wear a Fall Arrest System (FAS) at all times while the stand is in use, including climbing and descending. Failure to use a Fall Arrest System could result in serious injury or death. Please inspect the shipping carton for damage or evidence that it may have been opened before you received it. Then inspect your tree stand carefully. Compare it to the picture on the product label and the picture illustration in your instructions. You must check and tighten all bolts before each use. If for any reason you are not satisfied with the product, do not use it until the problem is corrected. WARNING: Page 1 of 7 While on the ground, Inspect your tree stand and Fall-arrest system for signs of wear of damage Setup and practice your Fall-Arrest at low altitude and with the presence of another adult Let others know where your tree stand is Carry emergency signaling device and have a plan on how to escape a fall-arrest suite Assess and select a live straight tree Use a haul line to pull up and lower your gear and unloaded firearm or bow DO NOT climb a tree without wearing a Fall-arrest system and securing it to the tree You must replace all straps every year. It is recommended that you lubricate all hardware annually or as needed. It is recommended that you replace all hardware (locknuts, wingnuts, bolts and platform support cables) on your tree stand every three years. Raising the ladder stand requires at least 2 people You must check all the straps for proper threading. Check the ladder support bar connection to the tree. Failure to attach the ladder support bar properly could cause the ladder to fall. The Hawk stand Carton contents & Quick Setup guide. Item 1,2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A B C D Description Ladder Section Top Ladder Section Ladder Link Wheels Foot Platform Tree rest Ladder support bar tree attachment Seat and foot platform attachment Ladder support bar Seat cushion Seat backrest cushion Seat platform Seat backrest platform Shooting Rail & Armrest Platform bars Gun and hand rail rest cushions Ratchet Strap Full-Body Fall Arrest System Seat and seat backrest attachment D-CLIP 2.5” Screw, locknut and washer sets 2” Screw, locknut and washer sets 1” Screw, locknut and washer sets Quan. 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 2 1 2 6 20 4 4 Assembly Instructions: The following steps should be performed without tightening the screws. This will simplify the assembly. 1. Attach the top ladder section (3) to ladder link (4) using D‐Clips (A) 2. Attach foot platform (6) to ladder link (4) using C screws 3. Attach seat and foot platform attachment (9) to ladder link and the back end of foot platform (6) 4. Install seat and seat backrest attachment (20) to seat and foot platform attachment (9) using B screws 5. Attach seat platform (13) and backrest platform to seat and seat backrest attachment (20) 6. Place partially assembled ladder up and install platform bars (16) on both sides by attaching one end to the ladder (3) and the top portion to the ladder link and tree rest (7). Finally, attach the middle portion to seat and foot platform attachment (9) Page 2 of 7 The Hawk stand Attach #7 and #15 on top of part #4. 7. Attach the gun rest above ladder link (see diagram) 8. Attach the transporting wheels (5) to the top portion of the ladder (3) using G clips and E washers 9. Attach ladder support bar (10) to ladder section 1 or 2 (depending on the distance from the tree) using F brackets and D screws. Connect ladder support bar tree attachment (8) to ladder support bar (10) using H screw. 10. Tighten all screws firmly. WARNING: over tightening of the screws will damage the steel to a point where the ladder stand might be unsafe to use. DO NOT OVERTIGHTEN. 11. The remaining ladders (1,2) can be attached together using the D‐Links provided INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. There must be at least 2 people during seting up of the tree stand. With the ladder stand assembled and the ladder sections facing the ground, position the bottom ladder section 3 to 4 feet away from the base of the trees. Place the ladder stand up against the tree, so that the tree connection brace on the back of the seat section rests securely against the tree. Level the platform by moving the ladder in or out from the base of the tree. After the platform is level, set the ladder in the ground by having the other person hold the stand while you step on the bottom ladder rung. Position the ladder support (8, 10) against the tree and secure it with the provided strap (or strap in some cases) On each side of the tree connection brace (7), tie the ladder stap. Install the provided Safety Harness securly on yourself. While the other person holding the ladder in place, secure your harness to the tree and climb the ladder to the top (with the strap on your person—not holding) Secure the platform and seat section to the tree with the (7) ratchet strap. Wrap the strap around the tree and thread the strap through the ratchet, pull the strap tight. Using the handle on the ratchet strap, open and close the ratchet handle until the strap is tight and the stand is secure to the tree. Page 3 of 7 The Hawk stand AVERTISSEMENT Vous devez porter un système antichute à longe et amortisseur en tout temps lorsque vous utilisez le mirador, y compris pendant la montée et la descente. La non utilisation d’un système antichute peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort. Veuillez examiner la boîte d’expédition pour vous assurer qu’elle n’est pas endommagée ou qu’elle n’a pas été ouverte avant que vous l’ayez reçue. Examinez ensuite votre mirador soigneusement. Comparez-le à la photo sur l’étiquette du produit et à l’illustration dans les instructions. Vous devez vérifier et serrer tous les boulons avant chaque utilisation. Si, pour une raison quelconque, vous n’êtes pas satisfait du produit, ne l’utilisez pas jusqu’à ce que le problème soit réglé. AVERTISSEMENT : Page 4 of 7 Pendant que vous êtes au sol, examinez votre mirador ainsi que le dispositif antichute à longe et amortisseur pour tout signe d’usure. Installez votre dispositif antichute à longe et amortisseur. Essayez-le à basse altitude et en la présence d’une personne adulte. Mettez d’autres personnes au courant de l’emplacement de votre mirador. Portez un dispositif de signal d’alarme et ayez un plan de secours pour vous dégager du dispositif antichute. Choisissez un arbre droit rigide et examinez-le soigneusement. Utilisez un câble porteur pour remonter ou faire descendre votre équipement et votre fusil déchargé ou votre arc. NE grimpez PAS sur un mirador sans porter un système antichute à longe et amortisseur et sans le fixer à l’arbre Vous devez remplacer toutes les courroies chaque année. Il est recommandé que vous lubrifiez tout le matériel chaque année ou au besoin. Il est recommandé que vous remplaciez tout le matériel (écrous de blocage, écrous à oreilles, boulons et câbles de soutien de plate-forme) de votre mirador tous les trois ans. Il faut 2 personnes au minimum pour dresser l’échelle. Vous devez vérifier que toutes les courroies ont un enfilage approprié. Vérifiez la barre de fixation de l’échelle à l’arbre. Si cette barre n’est pas fixée de manière appropriéée, l’échelle peut tomber. The Hawk stand Contenu du carton et guide d’installation rapide Article 1,2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A B C D Description Section d’échelle Section supérieure d’échelle Liaison d’échelle Roulettes Plate-forme de positionnement Fixation à l’arbre Pièce de fixation de la barre de support de l’échelle à l’arbre Pièce de fixation de la plate-forme de siège et de la plate-forme de positionnement Barre de support d’échelle Coussin de siège Coussin de dossier du siège Plate-forme de siège Plate-forme de dossier du siège Barre de tir et accoudoir Barres de plate-forme Coussinets de la barre de tir et d’accoudoir Courroie à rochet Baudrier complet Pièce de fixation du siège et du dossier du siège GOUPILLE DE VERROUILLAGE Ensembles de vis, d’écrous et de rondelles de 2,5 po Ensembles de vis, d’écrous et de rondelles de 2 po Ensembles de vis, d’écrous et de rondelles de 1po Qut 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 2 1 2 6 20 4 4 Instruction d’installation : Suivez les étapes suivantes sans serrer les vis. Cela facilitera davantage l’assemblage des pièces. 1. Fixez la section supérieure de l’échelle (3) sur la liaison d’échelle (4) en utilisant les goupilles de verrouillage (A). 2. Fixez la plate-forme de positionnement (6) sur la liaison d’échelle (4) en utilisant les vis C. 3. Attachez la pièce de fixation de la plate-forme de siège et de la plate-forme de positionnement (9) à la liaison d’échelle et à l’arrière de la plate-forme de positionnement (6). 4. Installez la pièce de fixation du siège et du dossier du siège (20) sur la pièce de fixation de la plate-forme de siège et de la plate-forme de positionnement (9) en utilisant les vis B. 5. Attachez la plate-forme de siège (13) et la plate-forme de dossier du siège à la pièce de fixation du siège et du dossier du siège (20). 6. Placez verticalement l’échelle partiellement assemblée et installez les barres de plate-forme (16) sur les deux côtés en fixant une extrémité sur l’échelle (3) et la partie supérieure sur la liaison d’échelle et la fixation à l’arbre (7). Finalement, attachez le milieu de la barre à la pièce de fixation de la plate-forme de siège et de la plate-forme de positionnement (9). Page 5 of 7 The Hawk stand Fixez les pièces nº 7 et nº 5 sur la pièce nº 5 7. Fixez la barre de tir au-dessus de la liaison d’échelle (voir l’illustration). 8. Fixez les roulettes de transport (5) sur la partie supérieure de l’échelle (3) en utilisant les attaches en G et les rondelles E. 9. Fixez la barre de support d’échelle (10) sur la section d’échelle 1 ou 2 (selon la distance de l’arbre) en utilisant les supports F et les vis D. Joignez la pièce de fixation de la barre de support de l’échelle à l’arbre (8) à la barre de support d’échelle (10) en utilisant une vis H. INSTRUCTIONS – Consultez le diagramme à la page 1 1. Il faut 2 personnes au minimum pendant l’installation du mirador. 2. L’échelle étant assemblée et les sections d’échelle faisant face au sol, positionnez la section inférieure de l’échelle 3 ou 4 pieds loin de la base de l’arbre. Mettez l’échelle contre l’arbre de façon que l’entretoise de jonction à l’arbre derrière la section du siège repose fermement contre l’arbre. 3. Stabilisez la plate-forme en approchant et en éloignant l’échelle de la base de l’arbre. Après avoir stabilisé l’échelle, fixez-la au sol en la faisant tenir par une autre personne pendant que vous montez sur le barreau inférieur. 4. Positionnez la barre de fixation de l’échelle (8,10) contre l’arbre et fixez-la avec la corde fournie (ou la courroie dans certains cas). 5. Attachez les cordes de stabilisation pour échelle de chaque côté de l’entretoise de jonction à l’arbre. 6. Portez le dispositif antichute de manière sûre. Pendant que l’autre personne tient l’échelle en place, fixez votre harnais à l’arbre et grimper jusqu’au haut de l’échelle (en portant la courroie et non en la tenant). 7. Fixez la plate-forme et la section de siège à l’arbre avec la courroie à cliquet (7). 8. Enroulez la courroie autour de l’arbre, passez-la à travers le cliquet et tirez-la fermement. Ouvrez et fermez la poignée du cliquet jusqu’à ce que la courroie soit bien serrée et l’échelle solidement fixée contre l’arbre. 9. Directives de sécurité concernant le mirador Portez TOUJOURS un baudrier complet de système antichute. La non-utilisation d’un système antichute peut entraîner une blessure grave ou la mort. Lisez TOUJOURS les AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS du fabricant et comprenez-les avant d’utiliser le mirador à chaque saison. Utilisez tous les dispositifs de sécurité fournis avec votre mirador. Ne dépassez jamais la limite de poids indiquée par le fabricant. Si vous avez des questions concernant les AVERTISSEMENT ET LES INSTRUCTIONS, veuillez contacter le fabricant.. Vérifiez TOUJOURS le mirador et le système antichute Page 6 of 7 Chassez TOUJOURS avec un plan et si possible avec un ami. Mettez toujours d’autres personnes au courant de l’emplacement de votre mirador. Choisissez TOUJOURS l’arbre approprié pour l’utiliser pour votre mirador. Choissez un arbre vivant rigide conforme aux restrictions de taille recommandées dans les instructions concerant votre mirador. Ne grimpez pas sur un mirador ou ne l’installez pas contre un arbre incliné. Ne laissez jamais un mirador installé pendant plus de deux semaines étant donné que les changements météorologiques ou d’autres facteurs non évidents à l’inspection visuelle peuvent l’endommager. Utilisez TOUJOURS un câble porteur pour hisser votre The Hawk stand pour des signes d’usure ou d’endommagement avant équipement et votre arme à feu déchargé ou votre arc sur le chaque utilisation. Le système antichute devrait être jeté et mirador une fois que vous avez atteint la hauteur de chasse remplacé après une chute. désirée. Ne grimpez jamais les mains pleines ou le dos chargé. Avant de descendre, faites descendre votre équipement du côté Pratiquez TOUJOURS en portant votre baudrier complet opposé de l’arbre. en la présence d’un adulte responsable pour apprendre ce Sachez TOUJOURS vos limites physiques. Si vous que c’est que d’y rester suspendu au niveau du sol. commencez à penser que vous êtes monté assez haut, ne Attachez TOUJOURS votre baudrier complet selon la montez plus. manière et la méthode décrites par le fabricant, à défaut de quoi vous risquez d’y rester suspendu sans pouvoir atteindre votre mirador. Préparez un plan de secours, y compris N’utilisez JAMAIS des miradors-maison et des miradors l’usage de téléphones cellulaires ou de dispositifs de signaux assemblés de manière permanente ou ne modifiez jamais un que vous pourrez atteindre et utiliser facilement lorsque vous mirador acheté sans la permession écrite du fabricant. êtes suspendu. Si le personnel de secours ne peut être Ne faites JAMAIS rien à la hâte ! Lorsque vous grimpez sur un avisé, vous devez avoir un plan pour remonter/vous mirador, avancez lentement et à des intervalles égaux : dix à dégager. douze pouces à chaque fois. Assurez-vous d’avoir un bon Portez TOUJOURS des dispositifs de signaux d’urgence contact avec l’arbre ou le mirador chaque fois que vous vous tels que téléphones cellulaires, walkie-talkie, sifflet, déplacez. Sur les miradors de type échelle, gardez trois points fusée-signal, dispositif individuel de repérage et lampe de contact sur chaque barreau. torche en tout temps et à portée de la main même si vous Ne commencez JAMAIS à grimper en vous appuyant contre êtes suspendu dans votre système antichute. l’arbre sans la protection d’un système antichute. Référence: http://www.tmastands.com, http://www.pabucks.com, Treestand safety guidelines. Treestand Safety Guidelines ALWAYS wear a Fall-Arrest System (FAS)/Full Body Harness. Failure to use a FAS could result in serious injury or death. ALWAYS read and understand the manufacturer’s WARNINGS & INSTRUCTIONS before using the treestand each season. Use all safety devices provided with your treestand. Never exceed the weight limit specified by the manufacturer. If you have any questions after reviewing the WARNINGS & INSTRUCTIONS, please contact the manufacturer. ALWAYS inspect the treestand and the Fall-Arrest System for signs of wear or damage before each use. The FAS should be discarded and replaced after a fall has occurred. ALWAYS practice in your Full Body Harness in the presence of a responsible adult, learning what it feels like to hang suspended in it at ground level. ALWAYS attach your Full Body Harness in the manner and method described by the manufacturer. Failure to do so may result in suspension without the ability to recover into your treestand. Have in place a plan for rescue, including the use of cell phones or signal devices that may be easily reached and used while suspended. If rescue personnel cannot be notified, you must have a plan for recover/escape. ALWAYS carry emergency signal devices such as a cell phone, walkie-talkie, whistle, signal flare, PLD (personal locator device) and flashlight on your person at all times and within reach even while you are suspended in your FAS. Page 7 of 7 ALWAYS hunt with a plan and if possible a buddy. Always Let others know your treestand location(s). ALWAYS select the proper tree for use with your treestand. Select a live straight tree that fits within the size limits recommended in your treestand’s instructions. Do not climb or place a treestand against a leaning tree. Never leave a treestand installed for more than two weeks since damage could result from changing weather conditions and/or from other factors not obvious with a visual inspection. ALWAYS use a haul line to pull up your gear and unloaded firearm or bow to your treestand once you have reached your desired hunting height. Never climb with anything in your hands or on your back. Prior to descending, lower your equipment on the opposite side of the tree. ALWAYS know your physical limitations. Don’t take chances. If you start thinking about how high you are, don’t go any higher. NEVER use homemade or permanently elevated stands or make modifications to a purchased treestand without the manufacturer’s written permission. NEVER hurry!! While climbing with a treestand, make slow, even movements of no more than ten to twelve inches at a time. Make sure you have proper contact with the tree and/or treestand every time you move. On ladder-type treestands, maintain three points of contact with each step. NEVER start climbing before securing yourself to the tree with a FAS
Documents pareils
The Eagle Eye - ALTAN Safe Outdoors
others know your treestand location(s).
ALWAYS select the proper tree for use with your treestand.
Select a live straight tree that fits within the size limits
recommended in your treestand’s instr...