installation présentation conferencing - Video

Transcription

installation présentation conferencing - Video
()*#+"$%$!'"
!"#$%&&%$!'"
,'"-+)+",!".
KINDERMANN
L‘expert innovateur dans la présentation
et la technologie de conférence a une
réputation excellente de haute qualité et
des solutions simples pour l‘utilisateur.
Son programme de vente, un des plus
complet de sa branche en Europe, consiste en une vaste gamme de produits, du
projecteur simple, à l‘équipement complet de salles de conférences. Un large
pourcentage de ces produits est développé et produit par KINDERMANN.
Le programme de ventes est divisé en
trois secteurs :
.
()*#+"$%$!'"
!"#$%&&%$!'"
,'"-+)+",!".
Le secteur
„présentation“
représente les
projecteurs et les
écrans plats.
Comme fabricant et distributeur, KINDERMANN soutient ses revendeurs en
leur fournissant des conseils techniques
compétents et des conseils individuels
pour des projets - incluant la planification d‘un système, l‘approvisionnement
de la technologie et le souci pour son intégration. Des services spéciaux attractifs
complètent le portefeuille.
Le secteur
„installation“
comprend tout les
systèmes et
composants
d‘installation aussi
bien que
Digital Signage.
Dans le secteur
„conferencing“,
KINDERMANN offre
des solutions pour
satisfaire des demandes sophistiquées dans
le secteur de technologie de conférence et
médias modernes.
Il inclut les conférences
audio et vidéo.
Sommaire
()*#+"$%$!'"
Projecteurs informatique/vidéo KINDERMANN
3–7
Accessoires pour projecteurs informatique/vidéo
8
Projecteurs informatique/vidéo EPSON, SANYO, MITSUBISHI, TOSHIBA
Écrans LCD professionels CONRAC, SANYO, MITSUBISHI, SHARP
9
10
Rétroprojecteurs et accessoires
11 – 16
Projecteurs de diapositives
17 – 18
!"#$%&&%$!'"
Visualiseurs
19 – 21
Potences universelles
Copyboards / Systèmes interactifs
22 – 23
Systèmes anti-vol
Audio
24 – 26
Potences motorisées plafond
Mobilier de présentation
27 – 29
Miroirs plafond
55 – 56
Systèmes de présentation
30 – 32
Accessoires pour potences motorisées
plafond et miroirs plafond
57 – 58
Accessoires de présentation
33
Système de rail
34 – 35
Écrans de projection
36 – 43
44 – 50
51
52 – 54
Supports écrans
59 – 60
Connectique
61 – 83
,'"-+)+",!".
Système contrôle
84 – 87
Armoire roulante Multimédia / Pupitre Multimédia
88 – 89
Module de projection
91 – 93
Élevateurs de moniteur
94 – 95
Pupitres d‘information
Conférence audio/vidéo / Visioconférence
2
90
Digital Signage / Écrans spéciaux
Subject to technical alterations, as well as to changes of the design and the colour
96
97 – 99
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
Les projecteurs informatique/vidéo KINDERMANN – la nouvelle génération
Présenter avec le projecteur informatique/vidéo dans toutes les situations
KINDERMANN KX 5000 / 5000 NL sans objectif
Le projecteur informatique/vidéo pour l‘installation fixe
! Diversité de connexion : 5 entrée d’image, 4 entrées audio,
1 sortie audio activée paralellement à l’image
! Système de filtre de haute efficacité
!
!
!
!
!
(optionnel contre la fumée ou la poussière)
Accès latéral pour le changement de lampe et de filtre
Silencieux (29 dBA en mode éco)
Connexion LAN pour diagnose du système ainsi
que le controle du réseau
Système antivol par mot de passe et
câble de sécurité
KX 5000 NL avec différents objectifs optionnels
disponibles (voir tableau)
KINDERMANN
KX 5000
KX 5000 NL
No. d‘article
8757000010
8757000020
Technologie
LCD
LCD
Résolution
XGA
XGA
Lumens (ANSI)
4500
4500
Poids
8,2 kg
7,2 kg
Accès latéral pratique pour le changement
de lampe et du filtre, même en montage au
plafond
Objectifs disponibles pour KX 5000 NL
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
illustration KX 5000
Diversité de connexion
Désignation
Focale
Projection distance
Diagonale d‘image
ELS01
f= 28,8 - 36,6 mm
0,78 - 3,41 m
1,27 - 5,08 m
8533000000
ELS02
f= 36,5 - 45,8 mm
1,05 - 8,31 m
1,02 - 7,62 m
8533000001
ELS03
f= 51,0 - 64,3 mm
5,58 - 21,41 m
2,03 - 7,62 m
8533000002
No. d‘article
3
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
LA NOUVELLE SÉRIE KX 3200 –
PRÉSENTER COMME UN VIRTUOSE...
Série KINDERMANN KX 3200
Nouveaux projecteurs professionels tri-LCD
! Mise en marche et arrêt ultra-rapide avec
!
!
!
!
!
!
!
Quick Power On/Off (en 10 secondes)
Silencieux – 29 dB en mode économique
Diversité de raccordements (DVI-I, LAN, RS232 etc...)
Haut-parleur 8 watts intégré
Grande télécommande infra-rouge
avec contrôle souris (sauf KX 3200 active) et pointeur laser
Sécurité
prise Kensington, mot de passe lors de la
mise en marche (peut être déconnecté)
Nombreuses fonctions automatiques
recherche de source, synchronisation,
projection au plafond,
correction Keystone verticale
Manutention simple
Changement de la lampe, nettoyage du
filtre du côté, également monté au plafond
KINDERMANN KX 3200
3200 wide
3250 W
3300
No. d‘article
8496000000 8475000000 8497000000 8498000000
Technologie
LCD
LCD
LCD
LCD
Résolution
XGA
XGA
WXGA
XGA
Lumens (ANSI)
2600
3000
2600
3500
Poids
3,3 kg
3,6 kg
3,3 kg
3,3 kg
Illustration
Illustrati
Ill
ion KX 33
3300
00 ave
avecc LLAN
AN (LA
((LAN
N di
d
disponible
isp
ponibl
ible su
surr K
KX
X 3250
3250 W et KX 330
3300)
0))
4
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
KINDERMANN KX 3200 active
Présenter en interaction sans tableau spécial
! Fonctionalité de tableau blanc avec caméra intégrée qui communique avec les baguettes infra-rouge
! Logiciel de commande sur CD-Rom avec fonctionnalité immédiate, sans installation
! Fonctionne sur presque toute surface
Commander le logiciel en temps réel, travailler sur une présentation, décrire, imprimer, e-mail etc.
! Utilisation stationnaire et mobile, fonction interactive avec diagonale d’image de 1,5 à 3m
Les avantages:
!" A l’aide de la baguette infra-rouge vous
pouvez commander les fonctions de
votre logiciel directement, et sur toute
surface de projection
!" Fonctionalité interactive dominée en
quelques minutes
!""Le
!
Le contenu de votre présentation peut être
marqué, corrigé et enregistré
directement avec la
baguette infra-rouge
(Illustration réduite)
KINDERMANN
KX 3200 active
No. d‘article
8499000000
Exigences au système
Windows
MAC
Technologie
LCD
Système logiciel
MAC OS X V10.4, 10.5
Résolution
XGA
MS Windows®, 2000 (SP4), XP (SP 2)
ou supérieur; VISTA 32, 64
Lumens (ANSI)
2600
CPU
équivalent à Intel Pentium 4 ou supérieur
Intel ou POWER PC
3,4 kg
Mémoire vive (RAM)
256 MB minimum
512 MB minimum
Mémoire disque dur libre
30 MB minimum
10 MB minimum
Minimum requis à
l‘ordinateur
Lecteur de CD-ROM,
1 x port USB 2.0
Lecteur de CD-ROM,
1 x port USB 2.0
Diagonale d’image de
fonction interactive
1,5 – 3 m
1,5 – 3 m
Livré avec
baguette télescopique infra-rouge et stylo infra-rouge, logiciel pour la
fonction interactive
Poids
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
5
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
KINDERMANN KXD 60
Léger, le compagnon de voyage idéal
! Contraste 2000:1
! Rendement de couleur optimisé par roue de couleur
5 segments RGBYW
! Mobile avec seulement 1,3 kg
! Zoom optique et correction Keystone verticale
! Lampe de rechange bon marché
KINDERMANN
KXD 60
No. d‘article
8792000000
Technologie
DLP
Résolution
XGA
Lumens (ANSI)
2000
Poids
1,3 kg
(Ordinateur de poche pas
inclus dans la livraison)
KINDERMANN KXD 185 / KSD 180
Pour des présentations convaincantes en salles de conférence
et à l‘école
! Diversité de raccordements (KXD 185)
! Rendement de couleur optimisé par roue de couleur
5 segments RGBYW
! Silencieux
! Excellent rapport qualité/prix
! Prix des lampes de rechange très abordable
KINDERMANN
KXD 185
No. d‘article
8583000000
KSD 180
8582000000
Technologie
DLP
DLP
Résolution
XGA
SVGA
Lumens (ANSI)
2500
2500
Poids
2,7 kg
2,7 kg
Connectique KSD 180
Connectique KXD 185
6
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Illustration KXD 185 / semblable KSD 180
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
Données techniques
Modèles
KINDERMANN
KXD 60
KINDERMANN
KXD 185 /
KSD 180*
KINDERMANN
KX 3200 /
KX 3300
KINDERMANN
KX 3200 wide
KINDERMANN
KX 3250 W
KINDERMANN
KX 3200 active
KINDERMANN
KX 5000 /
5000 NL*
No. d‘article
8792000000
8583000000 /
8582000000
8496000000 /
8498000000
8475000000
8497000000
8499000000
8757000010 /
8757000020
Résolution
1024 x 768
1024 x 768 /
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 800
(16:10)
1024 x 768
1024 x 768
Lumens (ANSI)
2000 (1600 eco)
2500 (2000 eco)
2600 (2100 eco) /
3500 (2800 eco)
3000 (2400 eco)
2600 (2100 eco)
2600 (2100 eco)
4500 (4000 eco)
Technologie
1 x 0,55" DLP,
RGBYW
1 x 0,55" DLP,
RGBYW
3 x 0,63“ LCD
3 x 0,63“ LCD
3 x 0,59“ LCD
3 x 0,63“ LCD
3 x 0,79" LCD
Ratio de contraste
2000:1
2000:1
500:1
500:1
500:1
500:1
500:1
Résolution possible
VGA, SVGA, XGA,
SXGA
VGA, SVGA, XGA,
SXGA
VGA, SVGA, XGA,
SXGA, SXGA+,
UXGA
VGA, SVGA, XGA,
SXGA, SXGA+,
UXGA
VGA, SVGA, XGA,
SXGA, SXGA+,
WXGA, WXGA+,
WSXGA+, UXGA
VGA, SVGA, XGA,
SXGA, SXGA+,
UXGA
VGA, SVGA, XGA,
SXGA, SXGA+,
UXGA
Fréquence:
H-/V-Sync
15-100 kHz,
43-120 Hz
15-100 kHz,
43-120 Hz
31-92 kHz,
48-120 Hz
31-92 kHz,
48-120 Hz
31-92 kHz,
48-120 Hz
31-92 kHz,
48-120 Hz
15-107 kHz,
50-120 Hz
Focale d’objectif
22 - 25,5 mm
19,9 - 23,88 mm /
21,9 - 24,2 mm
18,5 - 22,2 mm
18,5 - 22,2 mm
18,5 - 22,2 mm
18,5 - 22,2 mm
24,0 - 28,8 mm /
*Livré sans objectif
Diagonale d’image
0,89 - 7,6 m
0,85 - 7,6 m /
0,7 - 6,3 m
1,02 - 7,68 m
0,5 - 7,68 m
1,02 - 7,68 m
1,02 - 7,68 m
1 - 7,62 m /
*selon l‘objectif
Distance de
projection
1,6 - 12 m
1,2 - 10,8 m /
1 - 10 m
1,0 - 10,6 m
0,5 - 7,4 m
1,0 - 11,25 m
1,0 - 10,6 m
1,17 - 9 m /
*selon l‘objectif
Ratio de projection
(distance : largeur
d’image)
1,94 - 2,27:1
1,77 - 2,13:1 /
1,96 - 2,16:1
1,47 - 1,78:1
1,0 - 1,2:1, (sans
adaptateur grandangle:1,47-1,78:1)
1,47 - 1,78:1
1,47 - 1,78:1
1,47 - 1,78:1 /
*selon l‘objectif
Objectifs optionels
–
–
–
–
–
–
– / * ja (3x)
Lampe
180 W UHP
200 W /
180 W UHP
200 W UHP /
230 W UHP
220 W UHP
220 W UHP
200 W UHP
275 W NSH
Tension
100-240 V AC,
50-60 Hz
100-240 V AC,
50-60 Hz
100-240 V AC,
50-60 Hz
100-240 V AC,
50-60 Hz
100-240 V AC,
50-60 Hz
100-240 V AC,
50-60 Hz
100-240 V AC,
50-60 Hz
Niveau de bruit
(mode éco)
36 dB
(33 dB)
31 dB
(29 dB)
31 dB / 32 dB
(28 dB) / (29 dB)
31 dB
(28 dB)
31 dB
(28 dB)
31 dB
(28 dB)
32 dB
(29 dB)
Dimensions
en mm
210 x 70 x 165
271 x 95 x 223
(*218)
325 x 97 x 260
325 x 97 x 260
325 x 97 x 260
325 x 97 x 260
480 x 152 x 360
Poids
1,3 kg
2,7 kg
3,3 kg
3,6 kg
3,3 kg
3,4 kg
8,2 kg / 7,2 kg
Informatique (VGA)
1 x HD 15
2 x HD 15 /
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
Digitale
–
–
1 x DVI-I
1 x DVI-I
1 x DVI-I
1 x DVI-I
1 x DVI-I
Vidéo
1 x Cinch
1 x Cinch
1 x Cinch
1 x Cinch
1 x Cinch
1 x Cinch
1 x Cinch
S-Vidéo
1 x Mini DIN 4 Pin
1 x Mini DIN 4 Pin
1 x Mini DIN 4 Pin
1 x Mini DIN 4 Pin
1 x Mini DIN 4 Pin
1 x Mini DIN 4 Pin
1 x Mini DIN 4 Pin
Component vidéo
par prise VGA
par prise VGA
3 x Cinch
3 x Cinch
3 x Cinch
3 x Cinch
1 x Cinch x 3
Interface sérielle
–
1 x Mini DIN 6
Pin/ –
1 x DB 9 (prise) /
1 x DB 9, LAN
1 x DB 9 (prise)
1 x DB 9 (prise)
LAN
1 x DB 9 (prise)
1 x DB 9 (prise)
LAN
Interface souris
–
–
Interface souris,
USB
Interface souris,
USB
Interface souris,
USB
Interface active,
USB
Interface souris,
USB
2 x prise 3,5 mm
2 x prise 3,5 mm
2 x prise 3,5 mm
2 x prise 3,5 mm
ENTREE / SORTIE
Audio (informatique) 1 x prise 3,5 mm
1x prise 3,5 mm/ – 2 x prise 3,5 mm
Audio (vidéo)
–
–
1 x Cinch x 2
1 x Cinch x 2
1 x Cinch x 2
1 x Cinch x 2
2 x Cinch x 2
Sortie moniteur
–
1 x HD 15 / –
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
1 x HD 15
Sortie audio
–
–
1 x prise 3,5 mm
1 x prise 3,5 mm
1 x prise 3,5 mm
1 x prise 3,5 mm
1 x prise 3,5 mm
vert. ± 15°
vert. ± 30°
vert. ± 30°
vert. ± 30°
vert. ± 30°
vert. ± 30°
FONCTIONS SPECIALES
Correction Keystone
(digitale)
vert. ± 15°
Haut-parleurs
1x1W
1x2W/–
1x8W
1x8W
1x8W
1x8W
1x8W
Livré avec
Télécommande IR
avec pointeur laser,
série de câbles,
sac de transport
Télécommande IR
avec pointeur laser,
série de câbles,
sac de transport
Télécommande
IR avec contrôle
souris et
pointeur laser,
série de câbles,
sac de transport
Télécommande
IR avec contrôle
souris et
pointeur laser,
série de câbles,
sac de transport
Télécommande
IR avec contrôle
souris et
pointeur laser,
série de câbles,
sac de transport
Télécommande
IR avec contrôle
souris, baguette
téléscopique IR et
stylo infra-rouge
Télécommande IR
avec pointeur laser
et contrôle souris,
série de câbles
Garantie lampe*
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
1 an ou 500 h
(le premier atteint)
Garantie
2 ans retour atelier
2ans retour atelier
2 ans retour atelier
2 ans retour atelier
2 ans retour atelier
2 ans retour atelier
2 ans retour atelier
!!!!!!!!!
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
* Autres conditions de garantie, pour projet par ex., sur demande
7
!"#$%&'(')*&
ACCESSOIRES POUR PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
KINDERMANN Air Video 2000
Saccoches, malettes
Adaptateur universel W-LAN pour projecteur informatique/
vidéo
pour projecteurs informatique/vidéo
!
Transmission du contenu du moniteur par W-LAN ou LAN à un
projecteur ou écran avec entrée VGA.
!
Maître de conférence : Un des utilisateurs enregistré en tant
qu’admin contrôle l’accès des autre utilisateurs
!
Mode de lecture vidéo pour MPEG 1, 2, 4 avec 60 images/
secondes.
!
Compatible avec projecteurs / moniteurs de résolution
SVGA, XGA et WXGA.
!
Installation par logiciel du récepteur W-LAN ou sans driver avec
une clé USB-Dongle
!
Sortie audio pour transfer de son
KINDERMANN Air Video 2000
Data traveller large, saccoche professionelle avec 4 divisions
Dimensions interieures : 350x270x110 mm
No. 7362000000
Attache, malette alu
Dimensions interieures : 385x285x115 mm
No. 5571000000
Saccoche souple, universelle
Dimensions interieures : 320x250x85 mm
No. 5572000000
Malette alu, avec poignée téléscopique, sur roulettes
Dimensions interieures : 470x320x150 mm
No. 5582000000
Saccoche universelle
Dimensions interieures : 410x280x165 mm
No. 7362000001
Saccoche SANYO, pour PLC XU 75/78
Dimensions interieures : 344x88x242 mm
No. 8928000002
No. 8960000000
Données techniques
KINDERMANN Air Video 2000
8
Interface
1 x LAN / RJ 45
W-LAN (802.11b/g sans câble)
1 x sortie audio (3,5 mm fiche)
1 x sortie VGA (HD 15)
Logiciels compatibles
Windows Vista (avec effet verre AERO)
Windows XP Home, Professional avec SP2
Intensité de couleur
16 ou 32 Bit
Fonction
Présentation sans fil
Visualisation vidéo sans fil
Contrôle de conférence
Sécurité
WEP 64 / 128 Bit
Encryption / code d‘accès
Résolution de sortie
SVGA (800 x 600)
XGA (1024 x 768)
WXGA (1280 x 768)
Vidéo Streaming
MPEG1 Playback (MPG, MPEG, DAT)
MPEG2 Playback (MPG, MPEG, VOB)
MPEG4 Playback (ASF, WMV9, jusqu’à 1080p)
Tension
100 – 240 VAC / 5 VDC
Poids
370 g
Dimensions (Lxlxh)
140 x 106 x 34 mm
Livré avec
prise secteur, CD-Rom, mode d’emploi, plateau de
montage
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO
KINDERMANN est distributeur de marques internationales reconnues :
Nous vous offrons ainsi des projecteurs pour tous les domaines d’utilisation : réunions et petites
conférences, présentations mobiles, grandes conférences et séminaires, show rooms et salons,
éducation, particulier
Pour plus d’informations sur les modèles actuels, consultez notre site internet www.kindermann.com ou celui des
fabriquants :
www.epson.com
www.sanyo-lcdp.com
www.toshiba-projectors.com
www.mitsubishi-presentations.com
Think GAIA For Life and the Earth
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
9
!"#$%&'(')*&
ÉCRANS LCD PROFESSIONELS
Écrans LCD professionels
Solutions de présentation (élégantes) pour foyers, salles de
conférence, points d’information, points de vente.
KINDERMANN distribue les écrans LCD professionels des marques :
Et vous offre une gamme de moniteurs LCD de 32 à 82 de diagonale d’image :
Modèles standards, modèles résistants aux intempéries pour usage exterieurs, modèles robustes résistants à l‘huile, à la
poussière ou la fumée pour usage industriel.
Pour plus d’informations sur les modèles actuels, consultez notre site internet www.kindermann.com ou celui des
fabriquants :
www.sanyo.de/products/LCD_monitors/default.asp?lg=E
www.conrac.de/en/html/products/bs/product-overview_bs.html
www.mitsubishi-presentations.com/products/lcd_showroom.html
www.sharp.eu-com/corporate/lcd_monitors.html
10
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&'(')*&
RÉTROPROJECTEURS
Le Classique de la
présentation
Rétroprojecteurs KINDERMANN
!
Haute luminosité
!
Petit investissement
!
Faibles coûts d’entretien
!
Simple d’utilisation
!
Imédiatement prêt pour projeter
Les rétroprojecteurs demeurent le moyen de
présentation le plus répandu dans les écoles
et les salles de conférence.
Ils permettent en peu de temps de préparation
et sans connaissance technique spécifique, de
créer votre présentation.
Des corrections ou compléments sont possibles
à tout moment de la présentation.
Des problèmes de perte de données, plantage
ou encore incompatibilité sont épargnés avec
l’utilisation de rétroprojecteurs.
KINDERMANN vous offre un grand programme pour rétroprojecteurs pour tous les secteurs
Famulus reflex
Famulus alpha
Qualité
Le projecteur léger pour
l’utilisation mobile
Le début de gamme
pour petit budget
Les rétroprojecteurs KINDERMANN sont
étudiés et fabriqués dans notre usine en
Allemagne. Ils répondent à de strictes normes
de qualité à tous les stades de la production.
Certifié
L’entreprise est certifiée DIN ISO 9001 prouvant la qualité de son organisation dans tous
les domaines.
Famulus beta
Environnement
Famulus beta 400 K
Le professionel pour les
écoles, séminaires et
entreprises
Les rétroprojecteurs KINDERMANN respectent l’environnement : toutes les pièces du
boîtier ne sont pas collées et sont marquées
pour en faciliter le recyclage.
Le projecteur avec
correction parallaxe
Service après-vente facilité
Les rétroprojecteurs KINDERMANN sont
fabriqués de façon à en faciliter le contrôle
et l’entretient et si nécessaire, l’échange de
pièce de rechange.
Qualité
made
in
Germany
3
ANS DE
GARANTIE
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Certificat:
DIN ISO 9001:2000
Le service après-vente de KINDERMANN est
persuasif, également plusieurs années après
l’achat.
11
!"#$%&'(')*&
RÉTROPROJECTEURS MOBILE
Les utilisateurs en déplacement connaissent souvent le problème :
La visualisation de la présentation peut
échouer par manque de moyens disponibles
sur place.
Par précaution, il est préférable d’avoir son
propre rétroprojecteur.
Les rétroprojecteurs Famulus reflex sont le
meilleur choix pour les présentations mobile
car ils sont petits, de haute luminosité et
simple à l’emploi.
Le rétroprojecteur Famulus reflex M est équipé
d’une lampe à vapeur métallique pour une
projection grand format lumineuse et aux
couleurs réelles avec 4400 lumens!
L’image de projection claire et contrastée
renforce votre présentation devant tout
public.
Son objectif vari-focale à 3 lentilles garantit une
image nette, sans frange de couleur avec une
correction Keystone automatique de 8°.
Les point fort de la gamme reflex
Famulus reflex T • reflex M
Projecteurs à technologie par reflexion – petit, léger, lumineux et simple
reflex T
3000
lumens
Equipement exclusif
!
!
reflex M
4400
lumens
Excellente luminosité :
jusqu’à 4400 lumens
Seulement 11 cm de hauteur en position
de transport
Avantages de la technologie par
réflexion
!
!
!
!
Haute mobilité
Prêt en peu de temps
Petit poids
Surface de travail extra-plate
Equipement confortable
Objectif vari-focale à 3 lentilles 280–
300 mm de haute qualité (reflex M))
! Objectif uni-focale à 3 lentilles 300 mm
(reflex T)
! Changeur rapide de lampe avec
2 lampes halogènes (reflex T)
! Lampe à vapeur métallique (reflex M)
! Alimentation électronique avec stabilisateur de tension permettant un démarage progressif (reflex M) pour une
longévité de lampe accrue
!!
Format A4 horizontal et vertical
! Lentille de Fresnel anti-éblouissante
! Livré avec sacoche de transport
!
Sacoche livrée
Qualité
made
in
Germany
2 lampes halogènes 24 V/250 W/50 h • 3000 lumens • 6,5 kg
No. 6090000000
Lampe halogène 24 V/250 W
300 heures
No. 6049000000
Lampe à vapeur metallique 300 W
750 heures
No. 6093000000
Attaché case
12
No. 6089000000
Famulus reflex M Lampe à vapeur métallique 300 W • 4400 lumens • 4,6 kg
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
No. 6159000001
Largeur de l’image (m)
Famulus reflex T
Tabelle de dimensions de l’image
Distance (m)
Données techniques : voir page 16 !
!"#$%&'(')*&
RÉTROPROJECTEURS STATIONNAIRE
Famulus alpha 250 • alpha 400
Les points fort de la gamme alpha
Equipment exclusif
Rétroprojecteur d’école pour petit budget – « Made in Germany »
Si vous cherchez un rétroprojecteur bon marché mais avez des exigences sur la qualité de
l’image et une finition solide sans pour autant renoncer au confort d’utilisation, choisissez un
rétroprojecteur Famulus alpha.
alpha 250
alpha 400
2500
4400
lumens
+
+
+
Evite la surchauffe de l’objectif
Tête d’objectif de sécurité brevetée
avec réglage comfortable de la hauteur
d’image
!!
Qualité
supérieure «Made in Germany»
même en entrée de gamme
Equipement confortable
!
Objectif 3 lentilles (315 mm) de haute
qualité – haute netteté, bon contraste
!
Changeur rapide de lampe avec deux
lampes halogènes
!
Bras de projection rabattable
!
Ventilation ultra silencieuse
<31 dB(A)
!
Utilisation sur le cadre supérieur
!
Lentille de Fresnel anti-éblouissante
!
Tiges escamotables pour feuilles
uni ques
!
Porte-rouleaux de transparent optionels
lumens
Tête d’objectif de sécurité brevetée
!
!
Bras de projection rabattable
!
Rangement facilité
Silencieux <31 dB(A)
!
Pas de ventilation dérangeante
Tête d’objectif de sécurité
Pas de surchauffe de l’objectif, même en
position fermé.
Bras de projection rabattable
Pour un encombrement minimum et le
transport facilité.
Qualité
made
in
Germany
Tabelle de dimensions de l’image
Famulus alpha 250
2 lampes halogènes 24 V/250 W/50 h • 2500 lumens • 8,2 kg
No. 9052000000
Famulus alpha 400
2 lampes halogènes 36 V/400 W/50 h • 4400 lumens • 9,4 kg
No. 9053000000
Lampe halogène 24 V/250 W
300 heures
No. 6049000000
Lampe halogène 36 V/400 W
300 heures
No. 6071000000
Housse anti-poussière
No. 6806000001
Porte-rouleaux
No. 9011000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Largeur de l’image (m)
alpha 250 / 400
5
4
3
2
1
1
Distance (m)
2
3
4
Données techniques : voir page 16 !
13
!"#$%&'(')*&
RÉTROPROJECTEURS STATIONNAIRE
Famulus beta 250 • beta 400
Le professionel pour les écoles,
séminaires et entreprises
Le Famulus beta est caractérisé par sa technologie innovatrice combinée avec beaucoup
de confort d‘utilisation à la fois simple et sûr.
Famulus beta 250
Pour la projection dans des salles petites et
moyennes. Avec deux lampes halogènes
24 V/250 W, changeur rapide de lampe
avec témoin lumineux, mode économique,
lentille de Fresnel anti-éblouissante, objectif
vari-focale 275-320 mm, prise pour verrou
anti-vol, cadre verouillable, bras de projection
rabattable. Polds : 9,5 kg
Famulus beta 400
Pour la projection dans des salles moyennes
et grandes. Avec deux lampes halogènes
36 V/400 W, sinon identique au beta 250.
Poids : 10,5 kg
beta 250
beta 400
3500
5400
lumens
+
+
+
+
lumens
beta 575 M
11000
lumens
Tête de projection de sécurité brevetée
!
Pas de surchauffe de l’objectif
Très silencieux <30 dB(A)
!
Pas de ventilation dérangeante
Cadre verouillable
!
Protection contre la manipulation
de personne non-autorisée
Haute luminosité
!
Jusqu’à 11000 lumens
Famulus beta 575 M
Le professionel lumineux pour grandes salles claires
Le projecteur parfait pour présentation grand-format en couleurs vives même dans des
salles claires.
La lampe à vapeur métallique de 575 watts a une durée de vie moyenne de 1000 heures.
Le changement de la lampe est indiqué à temps (grâce au compteur intégré) par un témoin
lumineux.
Sinon, identique au beta 250. Poids : 13,9 kg
Famulus beta 400 K
Correction Keystone – projection
grand-format en hauteur sans
déformation
Afin de permettre à tous les spectateurs de voir
l’image complète, il est souvent nécessaire de
projeter l’image très en hauteur.
Dans ce cas, le Famulus beta 400 K est le
projecteur qu’il vous faut.
Grâce à la correction Keystone, l’image
peut être projetée jusqu’à 30 % plus haut
que l’image normale sans déformation sur
tout écran plat (ceci correspond à un angle
de 13°) : les lignes restent parallèles et un
rectangle reste un rectangle.
Qualité
made
in
Germany
14
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
beta 400 K
4700
lumens
+
+
Correction Keystone
!
Projection dans déformation
Très silencieux <30 dB(A)
!
Pas de ventilation dérangeante
!"#$%&'%'()&
RÉTROPROJECTEURS STATIONNAIRE
Le points fort de la gamme beta
Les points fort du beta 400 K
Equipement exclusif
!
Equipement exclusif
Tête d’objectif de sécurité brevetée
avec réglage comfortable de la
hauteur d’image
! Correction Keystone 13° (30 %)
! Objectif haute qualité vari-focale
3 lentilles (300-340 mm) pour des
images nettes sans franges de couleur
!
Réglage de netteté manuel en cas de
projection en hauteur
!
Cadre verouillable avec clé
Cadre verouillable
!
Prise pour verrou anti-vol
!
Lentille condensatrice de haute qualité
pour répartition uniforme de luminosité
Vous pouvez boucler le cadre avec la clé
livrée.
Equipement confortable
Equipement confortable
!
Objectif vari-focal 3 lentilles de haute
qualité (275-320 mm) – pas de franges
de couleur
!
Changeur de lampe rapide avec démoin
lumineux de changement de lampe
(modèles halogènes)
!
Mode économique
!
Bras de projection rabattable avec trois
positions (transport, projection,
manutention)
!
Extrêmement silencieux < 30 dB(A)
!
Utilisation sur le cadre supérieur
!
Porte-stylo intégré dans le cadre
!
Lentille de Fresnel anti-éblouissante
!
Tiges escamotables pour feuilles uniques
!
Porte-rouleaux de transparent optionels
Sécurité anti-vol
Les projecteurs Famulus beta disposent
d’une prise pour verrou anti-vol.
! 2 lampes halogènes 400 watts
! Cadre verrouillable avec clé
! Mode économique
! Témoin lumineux de changement de
lampe
! Lentille de Fresnel anti-éblouissante
! Bras de projection fixe
! Extrèmement silencieux < 30 db(A)
! Porte-stylos intérgré dans le cadre
! Utilisation sur le cadre supérieur
! Tiges escamotables pour feuilles
uniques
! Porte-rouleaux de transparent
optionels
Correction Keystone
Projection grand-format et en hauteur
sans déformation de l’image
Bras de projection rabattable
Pour un encombrement minimum et le
transport facilité.
Tabelle de dimensions de l‘image
Tabelle de dimensions de l‘image
Pas de surchauffe de l’objectif, même en
position fermé.
beta Keystone
beta
-%./(0.)1()2!"+%/()*+,
Tête d’objectif de sécurité
-%./(0.)1()2!"+%/()*+,
5
4
3
2
1
1
!"#$%&'()*+,
2
3
4
5
6
5
4
3
2
1
1
2
!"#$%&'()*+,
3
4
5
6
7
8
Famulus beta 250
2 lampes halogènes 24 V/250 W/50 h • 3500 lumens • 9,5 kg
No. 9000000000
Famulus beta 400
2 lampes halogènes 36 V/400 W/50 h • 5400 lumens • 10,5 kg
No. 9005000000
Famulus beta 575 M
Lampe à vapeur métallique 575 W • 11000 lumens • 13,9 kg
No. 9025000000
Famulus beta 400 K
2 lampes halogènes 36 V/400 W/50 h • 4700 lumens • 12,1 kg
No. 9010000000
Lampe halogène 24 V/250 W
300 heures
No. 6049000000
Lampe halogène 36 V/400 W
300 heures
No. 6071000000
Lampe à vapeur métallique 575 W
1000 heures
No. 6797000000
Housse anti-poussière
No. 6806000001
Porte-rouleaux
No. 9011000000
Verrou anti-vol
No. 5775000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Données techniques : voir page 16 !
15
!"#$%&'(')*&
DONNÉES TECHNIQUES / ACCESSOIRES
Données techniques
Projecteurs par réflexion Projecteurs par transmission
Retroprojecteur
reflex T
reflex M
alpha 250
alpha 400
beta 250
beta 400
beta 575 M
beta 400 K
No. d’article
6089
6090
9052
9053
9000
9005
9025
9010
Focale de l’objectif 3 lentilles (mm)
300
280-300
315
315
275-320
275-320
275-320
300-340
Puissance de la lampe (watts)
250
300
250
400
250
400
575
400
Durée de vie de la lampe (heures)
50
750
50
50
50
50
1000
50
Vapeur métallique / halogène
–/#
#/–
–/#
–/#
–/#
–/#
#/–
–/#
Luminosité (Lumens)
3000
4400
2500
4400
3500
5400
11000
4700
285 x 285
285 x 285
285 x 285
285 x 285
285 x 285
285 x 285
285 x 285
285 x 285
#
#
–
–
#
#
#
#
#"/ –
–/–
#"/ –
#"/ –
#"/ #"
#"/ #
–/#
#"/ #
Mode économique
–
–
–
–
#
#
#
#
Colonne rabattable
#
#
#
#
#
#
#
–
Prise pour verrou
–
–
–
–
#
#
#
#
Cadre verrouillable
–
–
–
–
#
#
#
#
Tension (V/Hz *)
230/50–60
230/50–60
230/50–60
230/50–60
230/50–60
230/50–60
230/50
230/50–60
Niveau de bruit
36 dB(A)
36 dB(A)
31 dB(A)
31 dB(A)
30 dB(A)
30 dB(A)
30 dB(A)
30 dB(A)
Surface de travail (Lxl) en mm
Reglage de netteté
Changeur de lampe / Témoin lumineux
* autres tensions sur demande
Dimensions de rétroprojecteurs
alpha
reflex T / M
beta
beta 400 K
455
293
0
43
Position de transport:
293 x 110 x 430 mm (l x h x p)
Position de transport:
385 x 405 x 500 mm (l x h x p)
Position de transport:
385 x 320 x 525 mm (l x h x p)
Accessoires de présentation
Rouleaux de transparent et feuilles
transparentes
Ecran anti-éblouissant
Avec articulation rotule et pas de vis pour fixer à
la tête de rétroprojecteur Famulus.
Pour la préparation professionnelle d’une
présentation ainsi que pour ajouter des notes
lors de la présentation.
Ils sont ultra-transparents, pour l’utilisation
avec feutres et sont fait de
matériaux qui respectent
l’environnement.
Ecran anti-éblouissant
No. 6108000000
Feutres pour transparents – Etui de 6 couleurs
Pour écrire sur les transparents.
10 m de long / 29,7 cm de largeur
No. 6078000000
30 m de long / 29,7 cm de largeur
No. 6074000000
Rouleau de transparent
15 m de long / 36 cm de largeur
No. 6866000000
Feutres soluble à l‘eau / fin
No. 6091000000
No. 6864000000
Feutres permanent / fin
No. 6092000000
No. 6865000000
Feutres soluble à l‘eau / moyen
No. 6099000000
Feuilles transparentes 0,08 mm /DIN A 4 /carton de 100 feuilles
Feuilles transparentes 0,10 mm /DIN A 4 /carton de 100 feuilles
16
L’étui contient 6 feutres de couleur noir, bleu, rouge,
vert, jaune et marron.
Rouleau de transparent
Rouleau de transparent
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&'%'()&
PROJECTEURS DE DIAPOSITIVES
Celui qui se décide aujourd’hui pour la projection de diapositives, le
fait intentionnellement. La diapositive possède une esthétique propre à
elle-même qui n’a rien perdu de son éclat. La restitution des couleurs,
la brillance ainsi que le charme d’une diapositive analogue sont
impressionnantes et inoubliables.
KINDERMANN offre quatre lignes de projecteurs de diapositives
classiques dotées de la technologie la plus avancée.
Magic
diafocus
Pour écoles et séminaires
Pour une soirée diapo à la maison
Equipement
Equipement
!
Projecteur petit-format
!
Projecteur petit-format
!
Télécommande infra-rouge 4 canaux
avec pointeur laser
!
!
Autofocus sélectif
Télécommande à câble intégrée au
projecteur (modèle 8000) ou
télécommande infra-rouge (modèle 8003)
!
Lampe halogène 150 watts (modèle 8021)
Lampe halogène 250 watts (modèle 8024)
!
Autofocus permanent
!
Lampe halogène 24 V/150 W
!
Objectif 2,8/90 mm MC
!
Objectif 2,8/90 mm MC interchangeable
!
Système multi-panier :
LKM, universel et CS
!
Système multi-panier :
LKM, universel et CS
!
Prise pour magnétophone / accessoire
!
Diafragme contrôlé par la diapositive
!
Diaphragme contrôlé par la diapositive
!
Porte-diapositive individuel
!
Porte-diapositive individuel
!
2 pieds ajustables en hauteur
!
2 pieds ajustables en hauteur
!
Livré avec panier universel
!
Changeur rapide de fusible
!
Dimensions : 270 x 295 x 122 mm
!
Livré avec panier universel
!
Poids : 5 kg
!
Dimensions : 270 x 295 x 122 mm
!
Poids : 5 kg
Magic 2500 AFS-IR avec lampe halogène 24 V/250 W
No. 8024000000
diafocus 1500 E-IR avec télécommande infra-rouge
No. 8003000000
Magic 1500 AFS-IR avec lampe halogène 24 V/150 W
No. 8021000000
diafocus 1500 E avec télécommande à câble
No. 8000000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
17
!"#$%&'(')*&
PROJECTEURS DE DIAPOSITIVES
VISUALIZER
Magic Screen IR
diafocus – 6x6
Projecteur sur écran et moniteur
Format moyen avec haute brillance et netteté
Objectif vario (optionel)
85 –150 mm, pour la
projection
sur écran
Objectif vario
No. 1388000000
Equipement
!!
Moniteur démontable
26 cm
! Télécommande infrarouge à
2 canaux
! Autofocus permanent
! Lampe halogène 24 V/150 W
! Objectif 2,8/60 mm interchangeable
! Système multi-panier :
LKM, universel et CS
! Enroulement du câble de courant
sous l’appareil
! Dimensions du coffre :
325 x 270 x 150 mm
! Poids : 5 kg
Magic Screen IR
No. 8008000000
Equipement
! Pour diapositives 7x7 dans un panier universel de 30 diapos
! Livré avec panier
! Lampe halogène 24 V/250 W
! Objectif 3,0/150 mm
! Transport avant/arrière par la télécommande ou sur le projecteur
! Prise pour magnétophone / télécommande
! 2 prises pour fondu enchaîné 6 broches et 10/14 broches
! Tension 115/125/230/240 V / 50-60 Hz
! Dimensions : 330 x 260 x 195 mm
! Poids : 6 kg
diafocus 66 T
No. 8016000000
Accessoires diapositives
Objectifs pour projecteurs petit format
Paniers LKM et universels
Sacoche pour projecteur petit-format
Pour le rangement et le transport protégé
avec pochette pour accessoires
No. 8133000000
Sacoche de transport
Télécommande
Pour transport avant/arrière et mise au
point.
Objectif 5 lentilles 2,4/90 mm MC No. 1805000000
de haute qualité pour améliorer la
qualité de l‘image
Objectif vari-focale MC
70 – 120 mm
No. 1385000000
2 paniers LKM
pour 60 diapositives chaque
No. 1181000000
Objectif vari-focale MC
85 – 150 mm
No. 1386000000
2 paniers universels
pour 50 diapositives chaque
No. 1192000000
6 paniers universels dans un
coffre pour 50 diapositives
No. 1592000000
Lampes
18
Lampe halogène 24 V/250 W
No. 1259000000
Lampe halogène 24 V/150 W
No. 1258000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
chaque
1 panier
pour 30 diapositives 7x7
No. 1169000000
Télécommande
No. 1915000001
Ralonge de 10 m
pour télécommande 1915000001
No. 1078000000
Tabelle de dimensions de l‘image
pour projecteurs 35 mm avec objectif 90 mm
Distance de
projection en m
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Largeur d‘image 0.8 1.15 1.6 1.95 2.30 2.70 3.20 3.45 3.90
en m
Formule pour dimensions de l‘image pour projecteurs
focale (mm)
Distance de
projection (m)
Largeur d‘image (m)
35x distance de projection (m)
Largeur d‘image (m)
Focale (mm) x largeur
d‘image (m)
35 x distance de projection (m)
focale (mm)
!"#$%&&%$!'"
VISUALISEURS
Visualiseur PS 660
NOU
VEAU
!
Le visualiseur haut-de-gamme
Le visualiseur PS 660 est notre modèle haut-de-gamme. Il est équipé
d’un « sensor » CMOS de 2 méga pixels ainsi que d’une sortie HDMI
pour la connexion à un moniteur HD. Il possède en plus un zoom
optique 15x, un interrupteur VGA actif 2 sur 2 ainsi qu’une prise USB
2.0 pour la connexion à un ordinateur.
Les deux lampes longue durée permettent l’éclairage
uniforme d’objets et documents.
La fonction « split screen » permet la comparaison de
l’image réelle de la caméra avec celle de l’image
mémorisée prise auparavant (screenshot) afin de les examiner
simultanément.
De plus, des séquences audio et vidéo peuvent être enregistrées
sur une carte mémoire SD permettant ainsi par exemple
d’enregistrer une expérience complète puis de la remontrer.
Ce visualiseur dispose également d’une protection par
mot-de-passe le protégeant contre l’utilisation d’une
personne non-autorisée ainsi que du vol.
Données techniques
!
Résolution UXGA (1600x1200)
!
Zoom optique 15x
!
Caméra rotative (90°, 180°, 270°)
!
Mémoire interne pour jusqu’à 240 Screenshots,
extensible par carte SD
!
Split screen
!
Surface de travail illuminée pour diapos ou radio
Visualiseur PS 400
Grande surface de
travail
Le gagnant du rapport qualité/prix
Le PS 400 est le « petit » frère du PS 660. Il dispose de toutes les fonctions essentielles et offre
un rapport qualité/prix exceptionnel.
Données techniques
!
Résolution XGA (1024x768)
!
20 images par seconde
!
Zoom optique 12x
!
Caméra rotative (90°, 180°, 270°)
!
Mémoire interne pour jusqu’à 80 screenshots, extensible par carte CF
La surface de travail
plane permet également de positionner
des objets de grande
taille (jusqu’à DIN A3).
Facile à transporter
Le bras de la caméra
peut être rabattu pour
faciliter le transport et
le rangement de
l’appareil.
Accessoires
Caméra rotative
La caméra peut être
tournée de 90°, 180°
et 270° et peut aussi
être basculée.
Grand choix de connexions
Les visualiseurs PS disposent de nombreuses
interfaces (photo PS 660).
Adaptateur de microscope
pour PS 400 / 660
No. 7461000101
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Sacoche de transport
pour PS 400 / 660
No. 7461000100
19
!"#$%&&%$!'"
VISUALISEURS
Visualiseur DC 260
NOU
VEAU
!
Visualiseur mobile multi-média haute-résolution
Le visualiseur DC 260, équipé avec un processeur graphique
performant, enthousiasme tous les utilisateurs, même les plus
exigeants.
Il est compatible avec les fonctions comme la transmission en Full
HD sur sortie HDMI pour la restitution sur grand écran plat en
haute résolution, séquences vidéo sur carte SD, zoom optique
4x et résolution SXGA réelle.
Il possède un coup de cygne extra-long et deux lampes flexibles
pour une illumination optimale.
Données techniques
!
Résolution SXGA (1280x1024)
!
Résolution de sortie jusqu´à 1080p sur prise HDMI
!
Prise de séquences vidéo de haute résolution sur carte SD
!
2 lampes intégrées pour une illumination optimale
!
Zoom optique 4x
!
Mémoire interne pour jusqu’à 240 screenshots ou jusqu’à
16 GB sur carte de mémoire
!
Soutient USB 2.0
Design amélioré
Fonctionnalité
La finition du boîtier est un blanc couleur
touche de piano. Le DC 260 a un cou de
cygne de 56 cm pour permettre de capturer
des objets longs ou larges.
De plus, le DC 260 dispose de 2 lampes
longue-durée sur cou de cygne pour une
illumination uniforme d’objets sous tout
angle.
La fonction « split screen » permet la comparaison de l’image réelle de la caméra avec celle
de l’image mémorisée prise auparavant (screenshot) afin de les examiner simultanément.
La mémoire interne du DC 260 peut enregistrer jusqu’à 240 images JPEG.
Vous pouvez enregistrer des séquences audio - un microphone est intégré - et vidéo sur une
carte SD permettant ainsi par exemple d’enregistrer une entière expérience puis de la remontrer.
La fonction diashow peut restituer des clips audio, images et vidéo directement sur un moniteur
HD ou projecteur connecté.
Connexion ultra-rapide USB 2.0 à Windows et Apple
Pour l’enregistrement image/vidéo directe, le DC 260 supporte les standards WIA et TWAIN
pour Windows et Quicktime pour Macintosh.
Accessoire
Télécommande format carte de crédit
Deux lampes sur cou de cygne
Avec support intégré dans le boîtier
Pour une illumination optimale et flexible
20
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Sacoche
pour DC 260
No. 7461000102
!"#$%&&%$!'"
VISUALISEURS
Visualiseur
DC 162 / DC 155 / DC 133
La caméra flexible pour l´enseignement et la
formation
Les visualiseurs DC 162, DC 155 et DC 133
réunit la flexibilité d´une caméra à cou de
cygne à la qualité professionnelle d’un
visualiseur.
Grâce à la haute résolution de la caméra, les
images projetées ou montrées sur moniteur
deviennent encore plus nettes et plus précises.
Le rapport qualité / prix des visualiseurs est
remarquable. Pour une qualité d’image optimale,
nous recommandons l’emploi d’un projecteur ou
d’un moniteur de haute résolution.
Données techniques
!
!
!
!
!
DC 162 :
Résolution SXGA (1280x1024)
DC 155 et DC 133 :
Résolution XGA (1024x768)
Scan progressif avec 20 images/seconde
Mémoire interne pour jusqu’à
80 Screenshots
Autofocus et zoom optique 3x (DC 162)
Connexion à un ordinateur par USB pour
commande à distance ou transfert d’image
Position de prise de vue flexible
e
Microscope
Tous les objets ne sont pas plats !
Un adapteur pour microscope est livré avec
le DC 162
C’est pour cette raison
que le cou de cygne
peut être tourné jusqu’à
presque 360° pour
examiner les objets
sous tous les angles.
Données techniques
Modèle
DC 155 / DC 133
DC 162
DC 260
PS 400
PS 660
Domaine d´application
Mobile
Mobile
Mobile
Fixe
Fixe
Illustration
No. d´article
7461000013/7461000014 7461000012
7461000011
7461000009
7461000015
Résolution rélle en pixels
XGA 1024x768
SXGA 1280x1024
SXGA 1280x1024
XGA 1024x768
UXGA 1600x1200
Résolution l‘image en pixels
XGA, SVGA
SXGA, XGA, SVGA
1080p, UXGA, SXGA,
XGA
XGA, SVGA
HDMI: 1080p/720p
HDMI/VGA: UXGA/
SXGA/XGA
Nombre d´images par seconde
20 / 24
20
15 (SXGA) / 20 (XGA)
24
15 (UXGA)
Mémoire interne pour photos
env. 80 / 9
env. 64
env. 240
env. 80
env. 240
Port pour carte de mémoire
–/–
–
SD Card
Compact Flash
SD Card
Tête de caméra rotative
cou de cygne
cou de cygne
cou de cygne
90° / 180° / 270°
90° / 180° / 270°
Fonctions
image fixe
image fixe, comparer les
images
image fixe, comparer les
images, fondu enchâiné,
retour automatique
image fixe
image fixe, comparer les
images, fondu enchâiné,
retour automatique
Zoom
mécanique,
16 x numérique
3 x optique, mécanique,
16 x numérique
3 x optique, mécanique,
6 x numérique
12 x optique,
4 x numérique
15 x optique,
4 x numérique
Zoom / focalisation
manuel / autofocus
motorisé / autofocus
motorisé / autofocus
motorisé / autofocus
motorisé / autofocus
Eclairage
1 lampe (flexible sur cou de
cygne)
1 lampe (flexible sur cou
de cygne)
2 lampes (flexible sur cou
de cygne)
2 bras avec lampe, lampe
arrière 127x101 mm
2 bras avec lampe, lampe
arrière 127x101 mm
Entrées
VGA via DVI-I / VGA
VGA via DVI-I
VGA, microphone
VGA
VGA, audio
Sorties
VGA/DVI-D ou video/
VGA + Video
VGA/DVI-D ou video
HDMI, VGA ou video,
audio
VGA, DVI, video, S-video,
DC 12V/0,75 A
HDMI, 2x VGA ou video,
audio
Interface pour ordinateur
RS 232, USB 1.1 / USB
RS 232, USB 1.1
RS 232, USB 2.0
RS 232, USB 1.1
RS 232, USB 2.0
350 x 280 mm
350 x 260 mm
355 x 266 mm
Surface maximum de prise de vue 350x260 mm /330x250 mm 340 x 270 mm
Surface minimum de prise de vue 46 x 35 mm / 32 x 24 mm
48 x 38 mm
45 x 36 mm
32 x 24 mm
40 x 30 mm
Dimensions déployé (IxLxh)
450 x 140 x 400 mm /
400 x 140 x 360 mm
460 x 220 x 400 mm
432 x 211 559 mm
520 x 350 x 568 mm
520 x 350 x 590 mm
Poids
env. 2,2 kg / env. 2,4 kg
env. 2,3 kg
env. 2,3 kg
env. 5 kg
env. 5,5 kg
Livré avec
câbles de connexion,
logiciel, télécommande
infra-rouge
câbles de connexion,
logiciel, télécommande
infra-rouge, adaptateur
pour microscope
câbles de connexion,
logiciel, télécommande
infra-rouge, adaptateur
pour microscope
câbles de connexion,
logiciel, télécommande
infra-rouge
câbles de connexion,
logiciel, télécommande
infra-rouge
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
21
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈMES INTERACTIFS
Copyboards
Pour des réunions plus effectives
Copyboard série M12 – innovations
!!
Idéal
pour conférence, meetings et
réunions
!!
Logo
Mémoriser directement sur clé USB
(sans ordinateur)
!!
«
!
!!
Connection
câble USB
directe à un ordinateur par
!!
Imprimage
des données
(imprimante non inclue)
de l’entreprise possible en haut ou en
bas de page
Delete reminder » – rapporte les pages
utilisées devant quand le copyboard est
éteint.
!!
Consommation
réduite
!!
Passe-câble
d’énergie considérablement
inclus
!!
Modèle
M-125 également compatible
avec la projection
Copyboard M-12S
Surface lisible couverte par scanner : 1280x900 mm
No. 6936000010
Copyboard M-12W
Surface lisible couverte par scanner : 1780x900 mm
No. 6936000011
Copyboard M-125
Surface lisible couverte par scanner : 1280x900 mm
No. 6936000012
Systèmes interactifs
Les systèmes interactifs sont l’outil idéal pour
de nouvelles présentations.
Pour travailler avec un tableau interactif,
vous avez besoin d’un ordinateur et d’un
projecteur vidéo. Ce dernier projète l’image
de l’ordinateur sur un tableau à surface
sensible. Ceci rend le tableau tactile.
Les avantages:
!!Visualisation
!!Attire
marquante d’information
l’attention
!!Digitalisation
simple de notes
!!Transfert
numérique et impression
de donnée simple
et rapide
Applications recommandées
Ecoles
Entreprise
eno
Tableaux TS
Tableaux Walk-and-TalkTM
Surface en acier émaillé
Surface tactile
Surface tactile
Stylet Blue tooth et barre d´outils
Doigt et barre d´outils
Doigt et barre d´outils
Trois gammes de produit – un logiciel
Même si les gammes présentent des différences techniques, le logiciel très simple est le
même pour tous les tableaux.
22
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Le driveur Polyvision est compatible avec les
3 tableaux.
La philosophie « less is more » réduit les
différentes fonctions au minimum nécessaire.
Ainsi, l’utilisateur ainsi que les membres du
département informatique ont besoin de
moins d’exercice. Ceci est important, surtout
si différents utilisateurs travaillent avec le tableau. L’utilisation des tableaux est intuitive.
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈMES INTERACTIFS
NOU
VEAU
!
Le tableau blanc interactif nouvelle
génération
Vous pouvez travailler avec eno comme avec un tableau blanc
traditionnel. Utilisez vos feutres, aimants, utilisez du ruban adhésif,
vous pouvez être sûr que la surface ne puisse pas être rayée.
Connectez eno à un projecteur vidéo et utilisez le stylet Bluetooth et
vous avez un tableau interactif. Il est compatible avec un ordinateur
ayant un système Microsoft Windows ou Mac OS.
eno n’a pas besoin d’un logiciel spécial d’un fabriquant – au
contraire, vous pouvez utiliser tout logiciel d’éducation, ou toute
autre application, comme par ex. Internet, Microsoft Powerpoint,
logiciel de musique ou tout autre logiciel.
Le Stylet Bluetooth livré transfère tous vos mouvements au logiciel,
et le projecteur projète ce qui est dessiné ou écrit.
Pour accéder aux différentes fonctions du stylet, une barre d’outils
est attachée magnétiquement au tableau – le logiciel reconnait
automatiquement sa position et la fonction choisie.
!!
eno
ne nécessite aucune installation, aucun câble électrique,
ni de transfert de donnée.
!!
La
surface « e3 – Environmental Ceramicsteel » est idéale
pour feutres effacables à sec, aimants et projection interactive.
!!
L’écran
est simple d’utilisation, sans manutention et il est
pratiquement indestructible.
eno 2610
Surface inscriptible 119,2 x 158,9 cm
No. 7478000001
eno 2810
Surface inscriptible 119,2 x 212,2 cm
No. 7478000002
Projection
Previous
Next
Tableaux Walk-and- TalkTM Polyvision
Keyboard
Le tableau Walk-and-TalkTM est prêt à l’utilisation « Plug and Play »
grâce au pilote PolyKeyTM.
Avant la première utilisation, la clé PolyKeyTM est connectée à l’interface USB. Le driveur est installé automatiquement et la présentation
peut commencer !
L’avantage pour le présentateur est qu’il peut être mobile dans
la salle tout en ayant le contrôle. Toutes les fonctions interactives
peuvent être utilisées et peuvent être contrôlées par souris grâce à
la télécommande infra-rouge Walk-and-TalkTM.
Pen / Cursor
Pen Style
Red Pen
Blue Pen
Tableaux Polyvision TS / TSL
Green Pen
La gamme TS est le produit idéal pour tout utilisateur désirant
travailler avec un logicel de tableau versatil.
Grâce à sa surface tactile et la barre d’outils sur la côté gauche,
travailler avec le tableau est très facile.
Le logiciel Webster capture toutes les notes et dessins que vous
écrivez sur le tableau en temps réel. Aucun stylet spécifique n’est
nécessaire.
Black Pen
Narrow Pen
Medium Pen
Wide Pen
Les tableaux sans calibrages avec technologie “Lightning”
Ces tableaux se calibrent automatiquement aux signaux lumineux
envoyés par le projecteur vidéo.
Solid Pen
Seulement 3 démarches sont nécessaires:
Mettre le projecteur en marche
Appuyer sur le bouton
1
Commencer à travailler
2
Dashed Pen
3
Small Eraser
Large Eraser
Tableau Webster TS 610
Surface inscriptible 78“/165 x 109 cm
No. 7472000002
Walk-and-TalkTM WT 1610
Surface inscriptible 78“/ 165 x 109 cm
No. 7477000002
Webster board TSL 610 avec technologie „Lightning“
Surface inscriptible 78“/165 x 109 cm
No. 7472000006
Walk-and-TalkTM WTL 1610 avec technologie „Lightning“
Surface inscriptible 78“/ 165 x 109 cm
No. 7477000006
Tableau Webster TS 810
Surface inscriptible 104“/ 241 x 109 cm
No. 7472000003
Walk-and-TalkTM WT 1810
Surface inscriptible 104“/ 241 x 109 cm
No. 7477000003
Erase All
! Une gamme complète d’accessoires pour tableaux interactifs est disponible, y compris des supports. Consultez-nous pour plus d’informations.
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Print
Save
23
!"#$%&&%$!'"
AUDIO
KINDERMANN Mobilbox 75 W
Le box mobile idéal pour votre classe
!
75 watts
!
Accu intégré
!
Lecteur CD
!
Magnétophone
!
Microphone radio
!
Trolley démontable avec poignée télescopique
Données techniques
Puissance de sortie
75 watts RMS
Equipement
1 x 8 ” full range, 4 !
Fréquences
50 Hz – 18kHz, +/–3dB
Entrées
2 x Line (Cinch stéréo jack 6,3 mm),
2 x microphone
Sorties
1 x Line, 1 x haut-parleur (2 x jack 6,3 mm)
Accu
2 x 12 V, 4,5 Ah
Durée de la batterie
2 – 6 heures
Temps de chargement
1,5 – 8 h
Alimentation courant
230 V / 50 Hz
Dimensions
44 x 33 x 24 cm (hxLxp)
Poids avec accu
13 kg
Microphone sans fil
Récepteur
UHF Non Diversity
Fréquence
863, 100 MHz ou 864, 500 MHz
Stabilité de fréquence
+/– 0,005 %
Secteur de transfert
max. 10 mW
Batterie
9v block
Désignation
No. d‘article
KINDERMANN Mobilbox 75 W
8700000000
Housse de protection pour 8700000000
8700000001
Liberty
L´indépendant du secteur et extrêmement puissant
Le Liberty est simple d’utilisation et grâce à sa batterie intégrée,
mobile et indépendant du secteur. Il est ainsi l’appareil complet pour
écoles, sport, entreprises etc.
!
Fonctionne sur piles
!
117 dB – son ultra-clair
!
Mode vocal
!
Jusqu’à 2 récepteurs radio installables
!
Lecteur CD robuste
!
Membrane de haut-parleur résistante aux intempéries
!
Coposants électroniques
limités contre la déformation
Désignation
Liberty 6000 HCU1, livré avec lecteur CD et 1 récepteur radio
24
Données techniques - Box
Puissance de sortie batterie
50 watts
Sensibilité max.
117 dB/107 dB (avec/ sans amplification vocale)
Haut-parleurs
1 x 8” subwoofer, 1 x 1,5” driver compression en titane
Fréquence
60 Hz – 15 kHz
Entrées
2 x microphone (prise combo) avec alimentation
fantôme 12 V, 1 x Line (6,3 mm fiche)
Sorties
1 x Line (6,3 mm fiche), 2 x sorties haut-parleur
6,3 mm fiche (marche 8 ! /arrêt 4 !
Durée de la batterie
jusqu´à 10 heures (dépend du status de chargement)
Alimentation
90 – 264 VAC, 50/60 Hz, 50 w max.
Dimensions
57 x 33 x 25 cm (hxLxp)
Poids
20 kg
Données techniques - Microphone
Récepteur
UHF, True Diversity
Modulation/Oscillation
FM/PLL - synthétiseur
Fréquence
863, 125 – 864, 875 MHz,
16 fréquences préprogrammées
Stabilité
± 0,005 %
Emission
60 Hz – 15 KHz (± 3dB)
Facteur distortion
< 1%(@1 KHz)
No. d‘article
8703000024
Liberty 6000 HCU2, livré avec lecteur CD et 2 récepteurs radio
8703000025
Liberty 6001, haut-parleur additionnel passif
8703000029
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
AUDIO
KINDERMANN ActiveBox Set 50+
L‘activeBox idéale pour les écoles et conférences
Données techniques
Set ActiveBox composé d’une paire d’enceintes 1 amplifiée et
1 passive, avec câble de connexion et kit de montage mural.
Puissance
30 watt RMS / 50 watt music
Haut-parleurs
1 x 5,25” subwoofer, 1” tweeter
Parfait pour l’utilisation dans des salles,
salles de formation et de
conférence
Fréquences
45 Hz – 20 KHz
Emission
120° x 100°
Entrées (Line)
1 x Cinch Stereo, 1 x 3,5 mm fiche,
1 x symmetric (Euro block)
Sortie
Sortie haut-parleur (Euro block)
Contrôle volume
Volume, tremble, bass
Alimentation
230 V / 50 Hz
Dimensions
238 x 181 x 170 mm (hxLxp)
Poids
5,75 kg, éléments de montage mural inclus
Désignation
No. d‘article
KINDERMANN ActiveBox Set 50+, blanc
8705000020
KINDERMANN ActiveBox Set 50+, noir
8705000021
KINDERMANN ActiveBox Set 75
L’activeBox idéale pour les grandes salles
Données techniques
Le set d’ActiveBox 75 est composée de 2 haut-parleurs reflexbass
à 2 sens, avec duplexeur actif.
Parfait pour l’utilisation fixe
autant que mobile.
Application linguistique ou
musicale.
Livré avec kit de montage
mural.
Puissance
50 watt RMS / 80 watt music
Haut-parleurs
1 x 6,5“ subwoofer, 1“ tweeter
Fréquences
80 Hz – 20 KHz
Sensibilité
91 dB (1 W / 1 m) max. 112 dB
Emission
90° x 90°
Entrée
prise XLR 3 branches (switchable microphone/Line)
Sortie
prise XLR 3 branches
Volume contrôle
Volume, tremble, bass
Alimentation
230 V / 50Hz
Dimensions
36 x 23,2 x 20 cm (hxLxp)
Poids avec accu
7 kg
Conseil:
pour connecter les deux
enceintes, commandez
le câble XLR 3 branches
(par ex. 7489000002)
Désignation
No. d‘article
KINDERMANN ActiveBox Set 75, blanc
8706000010
KINDERMANN ActiveBox Set 75, noir
8706000011
KINDERMANN ActiveBox AN-130
ActiveBox compacte avec télécommande
Données techniques
ActiveBox compacte livrée avec télécommande IR pour contrôle
simple du volume, également avec connexion de lecteur CD ou DVD.
Puissance
30 watts
Sensibilité
101 dB
Haut-parleurs
4,5” subwoofer, 0,4” tweeter
Fréquences
65 Hz – 18 kHz (± 3 dB)
Entrées
Line : 1xCinch (g/d – regroupement interne) et
1 x 6,3 mm fiche
Sortie
6,3 mm fiche
Alimentation
110-240 VAC, 50/60 Hz, max. 50 watts
Dimensions
13 x 21 x 23 cm (hxLxp)
Poids
3,8 kg
Désignation
KINDERMANN AN-130, blanc, avec télécommande infra-rouge
No. d‘article
8705000034
KINDERMANN AN-130, noir, avec télécommande infra-rouge
8705000035
Kit de fixation mural, blanc
8705000130
Kit de fixation mural, noir
8705000131
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
25
!"#$%&&%$!'"
AUDIO
Microphone radio pour les MobileBox série
8703-xx
Microphone pour connexion à émetteur de
poche
!
Tous les microphones avec prise TAHF pour connexion à
l’emetteur de poche 8703000110
No. 8703000100
Microphone radio
Données techniques
Emission
10 mWatt
Microphone attache sur oreille, seulement 2,6 g
No. 8703000111
Alimentation
2 x piles 1,5 v (AA)
Durée de fonctionnement
sur pile
jusqu´à 20 heures
Microphone lavalier
No. 8703000113
Microphone attache sur tête
No. 8703000114
Puissance d´entrée
65 mA ± 10 mA
Dimensions
Emetteur main : 267 mm long,
ø 55 m
Emetteur poche :
98 x 66 x 26 mm
Emetteur poche
No. 8703000110
!
Noir
!
Aluminium
!
Réglable en hauteur de 132 à 202 cm
!
Portée : jusqu´à 35 kg en poids centré
!!
Normé
Sacoche de transport
!
Trépied pour haut-parleur
!
En nylon avec roulettes et poignée télescopique
GS
Poids: 3,2 kg
Trépied pour haut-parleur
No. 8700000010
Sacoche pour trépied
Sacoche de transport pour Liberty
No. 8703000120
!
Environ 1,5 m de long
!
Pour jusqu´à 2 trépieds de
haut-parleur 8700000010
Sacoche pour trépied pour max. 2 trépieds de haut-parleur
No. 8700000010
No. 8700000011
Remarque !
Un large choix de haut-parleurs, microphones, amplificateurs et mixeurs disponible ! Contachez-nous on consultez notre site internet.
26
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
MOBILIER DE PRÉSENTATION
S-LINE
La série de meubles de projection robuste pour les écoles
L´avantageuse
La flexible
La plus vendue
Table de projection simple pour
rétroprojecteurs. Avec tablette 38 x 39 cm.
Table de projection pratigue pour rétroprojecteurs. Avec tablette centrale 45 x 45 cm et
deux tablettes latérales.
Table de projection stable en tube de métal.
Avec découpe 42 x 53 cm pour
rétroprojecteurs.
!!
4
!!
4
!!4
roulettes, dont 2 blocables
!!Dimensions
(LxIxh)
!!Poids:
7 kg
roulettes, dont 2 blocables
!!
Poids
: 13 kg
!!
Partiellement
roulettes, dont 2 blocables
!!
Dimensions
monté
!!
Poids
monter
: 60 x 70 cm
: 17 kg
!!
Monté
$
!!À
: 38 x 40,5 x 62/100 cm
$
rélage graduel
en hauteur
68–109 cm
rélage graduel
en hauteur
75–120 cm
$
$
$
rélage graduel
en hauteur
62–100 cm
$
L´avantageuse
No. 6293000002
La flexible
No. 6295000100
La plus vendue
No. 6535000100
La confortable
Le modèle projecteur
L´Allrounder
Table de projection stable et élégante pour
une présentation assise on debout avec un
rétroprojecteur.
Table de projection pour projecteurs informatique/vidéo et visualiseurs.
Projection trolley for data/video and
opaque projectors, avec surface inclinable
39 x 63 cm, surface extensible 44 x 37 cm
et tablette inférieure 45 x 47 cm
!!
Tablette
: 54 x 63 cm, découpe :
43 x 54 cm
!!
4
!!
Poids
de base : 40 x 50 cm inclinable
avec butée
!!
Tablette
optionelle pour notebook ou
autre accessoire
roulettes, dont 2 blocables
!!
Dimensions
!!
Surface
: 68 x 59 cm
!!
Surface
: 28 kg
!!
4
!!
Monté
de tablette: 40 x 32 cm (Lxl)
roulettes, dont 2 blocables
!!
Poids
!!
4
roulettes, dont 2 blocables
!!
Prise
!!
Poids
: 13 kg
secteur triple avec 5 m de câble
!!
Dimensions
: 89-115 x 45 x 69 cm (hxLxl)
: 35 kg
!!
Monté
!!
Monté
surface
inclinable
La confortable
No. 6524000000
Le modèle projecteur
No. 6522000000
Tablette optionelle
No. 6527000000
Tablette optionnelle
No. 6522000001
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
surface extensible
Tablette inférieure
L´Allrounder
rélage
progressif
en hauteur
89–115 cm
$
$
rélage
progressif en
hauteur
80–120 cm
$
Tablette optionelle
No. 6522000001
$
rélage
progressif
en hauteur
73–100 cm
$
$
surface
inclinable
No. 6526000001
27
!"#$%&&%$!'"
MOBILIER DE PRÉSENTATION
B-LINE
Mobilier de présentation professionnel
Gamme de
couleurs*
Choisissez la couleur de votre
meuble B-Line qui concorde le
mieux à votre décors.
La couleur standard est en gris
aluminium, RAL 9006, avec
décor en érable.
Les couleurs suivantes sont
disponibles sur demande avec
surcharge :
Tables de projection
Pupitre
Disponible en 3 versions:
a) pour projecteur vidéo avec surface fixe
55 x 54 cm
b) pour rétroprojecteur avec découpage 43 x 54 cm
c) pour projecteur vidéo avec surface ajustable en
hauteur 10”.
Construction d’acier robuste, RAL 9006, surface
décor érable :
!!
Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables
!!
Disponible en deux hauteurs
!!
Dimensions 60 x 59 x 75 ou 100 cm
!!
Autres couleurs et décors disponibles avec surcharge*
Pupitre élégant de métal émaillé, surface avant en
décor érable :
!!
Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables
!!
Livré totalement monté
!!
Dimensions:
68 x 43,5 x 116 cm
!!
Autres
couleurs et décors disponibles
avec surcharge*
!!
Connections
desktop peuvent être intégrées en
surcharge (voir page 61).
!!
Version
mur noir avec porte disponible en
surcharge
Version a)
Version b)
Version c)
RAL 3003
rouge rubis
RAL 5002
bleu marine
RAL 5014
bleu pigeon
RAL 5015
bleu ciel
RAL 6005
vert mousse
RAL 7022
gris terre
d‘ombre
structuré
RAL 7036
gris platine
RAL 9005
noir profond
Gamme de décors
Table de projection projecteur,
hauteur 75 cm
No. 5000000511
Table de projection projecteur,
hauteur 100 cm
No. 5000000514
Table de projection rétroprojecteur,
hauteur 75 cm
No. 5000000510
Table de projection rétroprojecteur,
hauteur 100 cm
No. 5000000513
Pupitre
No. 5000000500
Table de projection projecteur,
inclinable, hauteur 75 cm
No. 5000000512
Version avec connection desktop
(en surchage)
No. 5000000501
Table de projection projecteur,
inclinable, hauteur 100 cm
No. 5000000515
Version avec mur noir et porte
(en surchage)
No. 5000000502
Flipchart
Ecran mobile
Flipchart réglable en hauteur avec cylindre
hydraulique
!!
Surface permet également
l’utilisation en tant que
tableau blanc
Ecran 180 x 180 cm sur support mobil
!!
Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables
!!
Avec
4 roulettes à galet,
dont 2 blocables
!!
Gris
!!
Hauteur
réglable jusqu’à 3 m
!!
Support
gris, RAL 9006
!!
Livré
totalement
monté
RAL 9006
Gris platine
Blanc cendre
Hêtre
Noir cendre
28
Flipchart, RAL 9006
No. 4644000101
Bloc de papier pour Flipchart
No. 6917000100
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Ecran mobile
No. 4509000001
!"#$%&&%$!'"
MOBILIER DE PRÉSENTATION
D-LINE
en verre
Les tables élégantes pour preséntation
!!
Produits
!!
Plateau
!!
Support
!!
Plateaux
décoratifs pour les salles de
présentation et de conférence
en acier chromé de haute
qualité, réglable en hauteur
avant arqué en acrylique
transparent coloré
porteurs en verre trempé
Chariot Multimédia en verre
Chariot décoratif pour ordinateur
(Sans appareil)
Chariot en acier chromé avec 5 roulettes à galet, toutes blocables. Nécessite peu de place.
Avec un plateau pour ordinateur en acier enduit, ainsi que 4 plateaux en verre trempé
pour imprimante, clavier, souris et moniteur. La hauteur de chaque plateau peut être réglée
individuellement.
Design
!!
Support
en acier chromé
Equipement
Dimensions / poids
!!
4
!!
Hauteur
plateaux réglables en
hauteur individuellement
et orientables
!!
Plateaux porteurs en verre
transparent trempé
1
2
: 86,5 cm
!!
Dimensions
3
des plateaux
1 : 40 x 30 cm
2 : 30 cm (ø)
3 : 60 x 30 cm
4 : 50 x 30 cm
!!
Poids maximum de portée
par plateau : 15 kg
!!
5
roulettes à galet
blocables
(diamètre 50 mm)
! Porte-ordinateur
30 x 23,5 cm
!!
Poids
:
4
: environ 15 kg
Chariot Multimédia en verre
No. 4750000002
Pupitre en verre
Table de projection en verre
Flipchart en verre
Support en acier chromé
Support en acier chromé
Flipchart décoratif de haute qualité
!!
Plateau
!!
Plateaux
!
Acier chromé combiné avec le verre en
acrylique tinté
!
Réglage en hauteur simple de
170 à 200 cm
!
5 roulettes à galet blocables
!
Pour l’utilisation de bloc de papier pour
flipchart
pour documents en verre trempé
!!
Hauteur
ajustable progressivement et
facilement de 105 à 145 cm
!!
Hauteur
!!
Plateau
!!
Plateau
inférieur réglable en hauteur peut
être orienté, dimensions 50 x 26,5 cm
!!
Plateau
!!
5
supérieur 48 x 36 cm
roulettes à galet blocables
!!
Portée
!!
Poids
max. par plateau : 15 kg
: 13 kg!
Pupitre en verre
ajustable progressivement et
facilement de 105 à 145 cm
inférieur réglable en hauteur peut
être orienté, dimensions 50 x 26,5 cm
!!
Plateau
!!
5
supérieur 40 cm ø
roulettes à galet blocables
!!
Portée
!!
Poids
(sans appareil)
en verre
max. par plateau : 15 kg
: 11 kg
(sans appareil)
No. 4750000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Table de projection en verre
No. 4750000001
Flipchart en verre
No. 4750000003
Bloc de papier
5 blocs de 20 pages chaque
No. 6917000100
29
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈMES DE PRÉSENTATION
Tableaux blancs
Tableaux classiques pour les salles de conférence
!
Montage au mur
!
Robuste
!
Longue durée de vie
!
Pour marqueurs effaçables à sec
!
Magnétique
!
Porte-marqueurs intégré
!
Montage horizontal ou vertical
!
Surface émaillée garantie 25 ans
Tableaux blancs
Tableaux blancs B-Line
Tableaux blancs S-Line
Surface en acier émaillée pour un effacement
sans trace et une longue durée de vie.
Livré avec matériel de montage et portemarqueurs.
Tableau avec cadre en aluminium anodisé et
surface arrière en métal massif.
Tableaux blancs avec surface vernie pour les
petits budgets.
Livré avec matériel de montage et portemarqueurs.
Cadre aluminium, surface arrière en acier
massif.
Size 60 x 90 cm
No. 4540000100
Size 60 x 90 cm
No. 4540000101
90 x 120 cm
No. 4640000101
100 x 150 cm
No. 4540000102
100 x 150 cm
No. 4640000102
90 x 180 cm
No. 4540000103
90 x 180 cm
No. 4640000103
120 x 180 cm
No. 4540000104
120 x 180 cm
No. 4640000104
100 x 200 cm
No. 4540000105
100 x 200 cm
No. 4640000105
120 x 220 cm
No. 4540000106
120 x 220 cm
No. 4640000106
Tableau à épingles
Idéal pour attacher mémos, posters ou informations
Livré avec matériel de montage.
Tableau liège, 60 x 90 cm
No. 4740000100
Les tableaux à épingles sont disponibles
avec différentes surfaces :
Tableau liège, 90 x 120 cm
No. 4740000101
Tableau feutrine bleu 60 x 90 cm
No. 4741000100
Tableau feutrine bleu 90 x 120 cm No. 4741000101
Tableau feutrine gris, 60 x 90 cm
No. 4742000100
Tableau feutrine gris, 90 x 120 cm No. 4742000101
Remarque !
Autres dimensions, couleurs et surfaces
(par ex. craie) disponibles sur demande !
30
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Starter kit
No. 4546000000
No. 4640000100
90 x 120 cm
Feutrine : bleue ou grise
Liège pressé : beige
Surface arrière : plaque de métal stable
Accessoire
Remarque !
Marqueurs pour tableaux blancs et autres
accessoires disponibles. Contactez-nous!
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈMES DE PRÉSENTATION
Tableaux de présentation
Flip chart de présentation
!
Construction légère et stable
!
Tableau épingle en toile
!
Cadre aluminium avec coins arrondis
Tableau blanc magnétique
!
Utilisable des deux côtés
!
4 roulettes optionelles dont 2 blocables
!
Hauteur totale 198 cm
Flip chart Budget
150 x 120 cm, feutrine bleu claire
No. 4530000100
!
150 x 120 cm, semi-lin, beige
No. 4530000101
!
Porte-bloc universel de papier pour flipchart
150 x 120 cm, cartonné gris
No. 4530000102
!
4 roulettes blocables
2 x 75 x 120 cm bleu clair, pliable No. 4532000100
!
Dimensions tableau : 108 x 78 cm
2 x 75 x 120 cm semi-lin, beige,
pliable
No. 4532000101
!
Hauteur totale 190 cm
4 roulettes, dont 2 blocables
No. 4530000200
Flip chart Standard
Flip chart de présentation
No. 4533000100
Flip chart professionel
!
Tableau magnétique 100 x 70 cm
!
Tableau magnétique 105 x 70 cm
!
Tableau magnétique 106 x 74 cm
!
Porte-marqueurs intégré
!
2 bras extensibles
!
Surface effaçable à sec
!
Attache papier avec deux vis
!
Porte-marqueur intégré
!
2 supports de papier
!
Hauteur ajustable jusqu’à 190 cm
!
Porte-bloc universel de papier pour flipchart
!
Angle fixe de 30°
!
Avec trépied
!
Hauteur ajustable jusqu’à 180 cm
!
Attache rapide de bloc de papier
!
Base sur roulette optionnelle
!
Avec trépied
!
Hauteur ajustable de 175 à 195 cm
!
Base sur roulette optionnelle
!
5 roulettes blocables
Flip chart Budget
No. 4534000001
Flip chart Standard
No. 4535000001
Flip chart professionel
No. 4536000001
Bloc de papier, 20 feuilles
No. 6917000000
Bloc de papier, 20 feuilles
No. 6917000000
Bloc de papier, 20 feuilles
No. 6917000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
31
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈMES DE PRÉSENTATION
Tableaux de projection – tableaux blancs de projection
Format 4:3
Format 1:1
Format 16:9
Tableau de projection
Tableaux blancs de projection
Pour fixation au mur
Pour fixation au mur
!
Cadre aluminium anodisé
!
Cadre aluminium anodisé
!
Surface de projection solide avec revêtement spécial
!
!
Longue durée de vie
Surface de projection solide avec revêtement spécial pour
l’utilisation en tableau blanc ainsi que pour la projection
!
Livré avec matériel de fixation
!
Magnétique, effaçable à sec
!
Longue durée de vie
!
Livré avec matériel de fixation
Fixe
Inclinable
Format 150 x 200 cm
No. 4542000000
Format 150 x 150 cm
No. 4543000000
Format 200 x 200 cm
No. 4542000001
Format 150 x 200 cm
No. 4543000001
Format 180 x 240 cm
No. 4542000002
Format 115 x 200 cm
No. 4542000008
Format 138 x 240 cm
No. 4542000009
Fixe
32
Format 150 x 200 cm
No. 4542000003
Format 200 x 200 cm
No. 4542000004
Format 180 x 240 cm
No. 4542000005
Format 115 x 200 cm
No. 4542000006
Format 138 x 240 cm
No. 4542000007
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Remarque !
Une gamme complète d’accessoires pour la présentation comme
feutres, blocs de papiers et malettes de présentations sont
disponibles. Contactez-nous !
!"#$%&&%$!'"
ACCESSOIRES DE PRÉSENTATION
Pointeurs laser
Pointeur laser vert
Venez-en au point essentiel de vos informations. Trois pointeurs laser
avantageux vous soutiennent lors de vos présentations. Ils marquent
vos arguments avec un point visible à plus de 50 m. Les pointeurs laser
sont des lasers à diodes de la classe de sécurité 2.
Ce pointeur laser inovatif est beaucoup plus lumineux que chaque
pointeur laser rouge. Le point vert lumineux attire l’attention de chaque
spectateur.
Le modèle 6960000002 est livré avec deux piles AAA, usuels sur le
marché.
Les modèles 6960000000 et 6960000001
sont livrés avec 3 piles miniatures LR 41.
Particulièrement approprié pour des salles lumineuses de grande
taille.
Classe de sécurité 2, avec 2 piles AAA de 1,5 v.
!!
Portée
: 200 m
!!
Longueur
d’onde : 532 mm
!!
Dimensions
: 15,5 cm de longueur,
1,4 cm de largeur
No. 6960000000
No. 6960000001
No. 6960000002
!!
Poids
: 74 g, piles incluses
Pointeur laser PDA avec stylo et stylet PDA
No. 6960000000
Pointeur laser avec pointeur télescopique
No. 6960000001
Pointeur laser avec point vert, noir/argent
No. 6960000030
Pointeur laser
No. 6960000002
Pointeur laser avec point vert, noir/or
No. 6960000031
Télécommandes pour présentation
Avec les télécommandes de présentation KINDERMANN, vous n’avez plus besoin de rester à côté de votre notebook ou engager un assistant
pour commander votre présentation. La technique radio utilisée vous permet de vous déplacer librement dans la salle et de garder le contrôle.
L’installation Plug + Play est simple et rapide. Ces télécommandes disposent des fonctions les plus importantes.
!
Pointeur laser vert, jusqu’à 10 fois plus
lumineux qu’un pointeur laser rouge
!
„Click trigger“ – touche souris gauche
!
Page haut/bas
!
4 touches libres (programmables
par logiciel)
!
Choix automatique du canal
radio (jusqu’à 64000
cannaux possibles)
Télécommande pointeur Jade
!
Fonction souris
!
Fonction souris
!
„Click trigger“ – touche souris gauche
!
Page haut/bas
!
Page haut/bas
!
Ecran blanc/noir
!
Ecran blanc
!
!
Pointeur laser
No. 7462000003
!
No. 7462000002
Global presenter RF
Fonction Alt+Tab pour commuter entre les
applications
Pointeur laser
Presenter sans fil
No. 7462000001
Données techniques
Désignation
Télécommande pointeur Jade
Global presenter RF
Presenter sans fil
Portée
jusqu´à 50 m
jusqu´à 30 m
jusqu´à 15 m
Fréquence
2,4 Ghz
2,4 Ghz
2400 – 2483 MHz
Dimensions
160 x 38 x 27 mm
110 x 62 x 37 mm
130 x 38 x 21 mm
Poids
75 g
140 g
58 g
Inferface
USB
USB
USB
Conditions de système
Windows 2000 ou supérieur, Mac OSX
10.1 ou supérieur, 1 interface USB libre
Windows 2000 ou supérieur, Mac OSX 10.1 Windows 2000 ou supérieur, Mac OSX
ou supérieur, 1 interface USB libre
10.1 ou supérieur, 1 interface USB libre
Livré avec
Emmetteur et récepteur, piles, mode
d´emploi
Emmetteur et récepteur, piles, mode d´emploi Emmetteur et récepteur, piles, mode
d´emploi
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
33
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈME DE RAIL
Le système de rail KINDERMANN
Votre salle de conférence plus flexible
n
xatio
de fi s de
e
m
e
systè
impl
Avec pages s
r
r
e
pou
papi
!
veau
Nou cuments
-do
Porte
!
Haute flexibilité par combinaisons infinies
!
!
!
Construction très solide et simple
permettant un montage aisé en peu de
temps
Design élégant et construction extra-plate
- 7,2 cm de hauteur seulement – s’intègre
discrètement à toutes les salles
Guides de rail permettent un glissement
souple des éléments afin d’éviter qu’ils ne
sortent du rail
!
Système double rail permettant un gain
de place en glissant les éléments devant
les autres
!
Canal de câble intégré pour la connexion
invisible des appareils posés sur l’étagère
vidéo
Les composants du système de rail KINDERMANN :
Ecran de projection
Tableau blanc
!
Inclinaison progressive
jusqu´à 20°
!
Surface blanc mat à haute
réflexion pour une
projection optimale
!
Compatibles avec projecteurs «active» et
armoire roulante Multimedia
!
Set coulissant pour attache au rail
supérieur et set de paterres de distance
Ecran de projection
150 x 150 cm
No. 4520000000
175 x 175 cm
No. 4520000001
150 x 200 cm
No. 4521000000
180 x 240 cm
No. 4521000001
115 x 200 cm (16:9)
No. 4521000200
138 x 240 cm (16:9)
No. 4521000201
!
Surface émaillée
!
Magnétique
!
Effaçable à sec avec
l’utilisation des marqueurs
KINDERMANN
Flip chart
!
Attache horizontale ou verticale
!
Système de cadre de haute qualité en
aluminium anodisé
!
Support stylo
!
Set coulissant pour attache au rail
inférieur et supérieur et set de paterres de
distance
!!
Surface
disponible en blanc et gris clair
!
Système d´attache
universel pour la plupart
des blocs papier pour
flip chart
!
Surface tableau inscriptible
magnétique
!
Support stylo
!
Système de cadre de haute qualité en
aluminium anodisé
!
Set coulissant pour attache au rail
supérieur et set de paterres de distance
!
Dimensions : 80 x 108 cm
!!
Disponible
également en version
escamotable pour faciliter l’écriture
Ecran de projection inscriptible
150 x 150 cm
No. 4522000000
150 x 200 cm
No. 4522000001
Ecran de projection inscriptible (non inclinable)
34
150 x 150 cm
No. 4522000002
90 x 120 cm, blanc
No. 4510000000
150 x 200 cm
No. 4522000003
90 x 120 cm, gris clair
No. 4510000001
115 x 200 cm (16:9)
No. 4521000100
90 x 180 cm, blanc
No. 4511000000
Flip chart
No. 4525000000
138 x 240 cm (16:9)
No. 4521000101
90 x 180 cm, gris clair
No. 4511000001
Flip chart, escamotable
No. 4525000100
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈME DE RAIL
Le rail mural
!
!
veau
Nou enant
t
Main otable
m
esca
!
Rail stable en aluminium
anodisé
2 cannaux de guidage
!
Bandes décoratives en
gris platine
!
Fixation rapide de tout papier
!
Hauteur du rail : 7,2 cm
!
2 caches latéraux avec fonction arrêt
!
Coupe sur mesure jusqu’à 5 mètres sur
demande
A
C
D
A
B
Coupe transversale de rail à 2 cannaux
Remarque !
!!
Tous
Autres dimensions, surfaces (tableau
adhésif) et accessoires (étagère vidéo) sont
disponibles sur demande !
les éléments peuvent être glissés en
angle de salle
No. 4499000000
No. 4498000000
$
!!
Système
$
de cadre de haute qualité en
aluminium anodisé
Rail de glissement (A), fixation pour papier
(B), canal de câble avec bande décorative
(C), cache latéral (D)
Deux éléments peuvent ainsi être superposés
et se chevaucher.
Tableau à épingle
Porte-documents
Surface feutrine fine et
robuste simple à épingler
!
Disponible en couleurs
lin naturel ou bleu ciel
!
!
En noir avec treillis magnétique
!
!
Système de cadre de haute qualité en
aluminium anodisé
!
Attache horizontale ou verticale
!
Set coulissant pour attache au rail
inférieur et supérieur et set de paterres de
distance
!
!
!!
Dimensions
: 90 x 120 cm
!
Rail simple
1 mètre
No. 4491000000
2 mètres
No. 4492000000
En plexiglas de haute
qualité
3 mètres
No. 4493000000
4 mètres
No. 4494000000
Set coulissant pour attache au rail
inférieur et supérieur et set de paterres de
distance
5 mètres
No. 4495000000
7 compartiments pour
format A4 vertical
Dimensions : 27 x 10 x 100 cm
Porte-documents
No. 4508000000
Rail double
1 mètre
No. 4496000000
2 mètres
No. 4500000000
3 mètres
No. 4501000000
4 mètres
No. 4503000000
5 mètres
No. 4504000000
Garderobe
!
Cadre métallique de haute qualité,
aluminium anodisé
!
Set coulissant pour attache au rail
inférieur et supérieur et set de paterres de
distance
!
Bleu ciel
No. 4515000000
Lin naturel, beige
No. 4515000001
Noir avec treillis magnétique
No. 4517000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Dimensions : 90 x 31 x 30 cm
Garderobe
No. 4507000000
Accessoires optionnels
Baguette universelle pour bloc
papier, magnétique
No. 4497000000
Set coulissant pour système de
rail, court
No. 4498000000
Set coulissant pour système de
rail, long
No. 4499000000
Connexion d’angle
No. 4502000000
Rail de protection murale 2 m,
hauteur 43 mm
No. 4506000000
35
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Ecran 1x1 pour projection grand format
Le type d‘écran
L’écran vous convenant le mieux dépend de son utilisation. Est-ce que l’écran reste toujours dans la même salle, s’agit-il d’un montage mural
ou au plafond. Vous pourrez choisir parmi les écrans cadres, ceux à commande électrique ou ceux à commande manuelle, en fonction de
votre préférence.
Installation électrique
Installation manuelle
Ecran à cadre
Ecran mobile
Le choix du format d‘image
Format standard
pour rétroprojecteur/
projecteur diapo
1:1
Format vidéo
pour présentations
et télé
Comment trouver la bonne hauteur d‘écran (4:3)
!
Hauteur de l´écran
= 1/6 de la distance du dernier rang de chaises
!
Distance de l’écran au premier rang de chaises
= hauteur écan x 1,5
!
Distance minimum du cadre inférieur de l’écran au sol
= 60 – 90 cm pour utilisation en Home Cinéma
> 1,25 m lorsque le public est assis
> 1,60 m lorsque le public est debout
Format écran large
pour DVD/HDTV
4:3
16:9
Exemple d‘utilisation
200 cm
hauteur de l'écran
125 cm
hauteur minimale
depuis le sol
800 cm
400 cm
Lumière ambiante et luminosité du projecteur
La lumière perceptible, qui est réfléchie par l’écran de projection, est
définie en Lux. Pour une qualité d’image optimale, la relation entre la
valeur en Lux de l’image projetée et la luminosité ambiante doit être
au minimum 5 :1, ou mieux encore >10 :1.
En règle générale, la luminosité ambiante d’une salle de conférence
est d’environ 100 Lux.
La luminosité (Lux) qui est réfléchie par l’écran doit donc être > 500
Lux.
36
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Lumens (ANSI) du projecteur
Lux = ————————————— x valeur de réflexion (Gain)
Surface de projection (m2)
Lux = 100 en lumière ambiante réduite
Lux = 400 en lumière ambiante normale
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Le choix de la toile
Easy Install
Toile à réflexion diffuse
Par ex. blanc mat – Datex/R – HighContrast/S
Les toiles mattes sont universelles et garantissent des couleurs naturelles, elles diffusent la
lumière du projecteur sur un grand angle de vision.
Le système de fixation flexible « Easy Install »
vous permet d’effectuer une installation encore plus facilement, avec un gain de temps
considérable, ainsi qu’une réduction des
coûts d’installation.
~100°
!
!
!
Simplicité et facilité
Le principe du système Easy Istall est simple.
Tout d’abord, deux supports sont fixés au
mur ou au plafond. Ensuite, l’écran est
inséré sans proplème dans les supports
et fixé à l’aide de vis. Même les grands
écrans peuvent être installés rapidement et
facilement.
Angle de vision 80 – 100°
Normalement, facteur de réflexion (Gain) 1
Pour salles à lumière ambiante modérée ou projecteur haute luminosité
Toile à type réflex spéculaire
Par ex. datalux – cette toile est nécessaire quand la lumière ambiante est claire.
La lumière du projecteur étant concentrée, l’angle de vision est plus petit.
Recommandé pour projection du plafond.
~70°
Flexibilité de fixation
La largeur de l’écran ne détermine plus la
position des points de suspension. Les supports
de suspension peuvent être fixés sur le mur
ou au plafond à une distance de 50 cm par
rapport aux deux extrémités de l’écran.
Apperçu des toille
Toille
Facteur de
réflexion
Angle de
Poids gr/m2
Epaisseur mm
Utilisation
Blanc mat/S
1,0
Blanc mat/M
1,0
100°
425
0,34
Installation fixe/mobile
100°
1350
0,95
Blanc mat/ML
Installation fixe
1,0
100°
1350
0,95
Elpro Large
Blanc mat/D
1,0
100°
490
0,26
FastFold
Blanc mat/P
1,0
100°
480
0,45
Home Screen
vision
Blanc mat/W
1,1
80°
900
0,65
Cineroll Electric (Professional)
Blanc mat/WP
1,1
80°
500
0,35
Cineflex Electric IR
Blanc mat/WF
1,1
80°
600
0,35
Cinelux Mobil 2
Blanc mat/WD
1,1
80°
350
0,27
Cinelux Compact Mono
Blanc mat
1,0
100°
450
0,35
Porter
Datex/translucide
1,8
60°
490
0,26
Fastfold/Home Screen
Datalux/F
2,2
70°
160
0,11
Table-/LiteScreen
Datalux/S
1,5
70°
425
0,35
Installation fixe/mobile
Accessoires plug & play
Avec les accessoires plug & play, chacun
peut installer facilement un écran de projection électrique : il suffit de brancher la fiche
sur l’écran, de bien dissimuler le câblage à
l’aide du volet et l’écran de projection est
prêt à l’emploi.
Caractéristiques des toiles MW/W
!!
Fibre
de verre de haute qualité avec revêtement plastique double face
à toutes les normes d‘incendie selon DIN 4102-B1
!!
Le revers noir ne laisse pas passer la lumière
!!
Revêtement protecteur spécial de la surface
!!
Conforme
Caractéristiques des toiles MW/M
!!
Vinyle
double face sur fibre de verre
!!
Conforme à toutes les normes
d‘incendie selon DIN 4102-1 (B1)
!!
Le revers noir ne laisse pas passer
la lumière
!!
La toile de haute qualité garantit une
surface de projection totalement plane
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!
"
37
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Cineroll Electric
Solution d‘installation professionnelle
!!
Carter
!
en tôle d’acier carré
Aucune vis visible au carter de l’écran
!!
Système
de fixation Vario-Montage-System (VMS) pour la fixation directement au mur
ou au plafond
!
Livré avec prise sous enduit
Fixation plafond
Fixation murale
vers l’écran
vers lasalle
Dimensions totale
Dimensions toile projection
Dimensions en cm/voir schéma
F
G
Type de toile
No. d‘article
Format 1:1
180 x 180 cm
180 x 180 cm
194
8,5
Blanc mat/W
7413000000
200 x 200 cm
200 x 200 cm
214
8,5
Blanc mat/W
7413000001
250 x 250 cm
250 x 250 cm
264
10,5
Blanc mat/W
7413000008
300 x 300 cm
300 x 300 cm
314
10,5
Blanc mat/W
7413000003
135 x 180 cm
129 x 172 cm
194
8,5
Blanc mat/W
7413000004
150 x 200 cm
144 x 192 cm
214
8,5
Blanc mat/W
7413000005
180 x 240 cm
174 x 232 cm
254
8,5
Blanc mat/W
7413000006
225 x 300 cm
219 x 292 cm
314
10,5
Blanc mat/W
7413000007
Format 4:3
Support pour fixation
Cadre de fixation (Profile L)
pour Cineroll Electric
pour Cineroll Electric
Profile de cadre pour pose au faux-plafond en guise de finition
optique entre le carter de l’écran et le faux-plafond
!
Profile du cadre est 2,5 cm de haut et 2,5 cm de profondeur
dans la couleur blanche RAL 9003
!
Caches de finition rabattables pour faciliter la manutention
!
Montage modulaire par double vis permet la séparation entre le
carter de l’écran et le cadre de fixation
!
Evite la présence de l’installateur de faux-plafond lors de la
manutention
!
Carter en acier de 1,5 mm
!
Montage du support par 4
baguettes à pas-de-vis
(accessoire No. 5941000001)
Largeur
No. d‘article
Largeur
No. d‘article
180 cm
7413000040
180 cm
7413000031
200 cm
7413000041
200 cm
7413000032
Fixation de l’écran par 2 écrans
240 cm
7413000042
240 cm
7413000033
250 cm
7413000044
250 cm
7413000034
300 cm
7413000043
300 cm
7413000035
!
!!
Facilite
Support pour fixation
la maintenance
!
38
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Cadre de fixation (Profile L)
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Elpro electrol
Solution professionnelle
Dimensions totale
!
Très grand choix d’accessoires Plug&Play
pour une installation sans électricien
!
Fixation simple directement au mur ou au
plafond
!
Réglage simple de la position de fin du
moteur
!
Toile de projection parfaitement plane
!
Egalement disponible en formats 16:9 ou
16:10
!
Egalement disponible jusqu’à 5m de
largeur (série Elpro Large electrol)
Dimensions toile projection
Dimensions en cm/voir schéma
L1
Type de toile
L2
No. d‘article
L3
Format 1:1
180 x 180 cm
173 x 173 cm
1915
929 – 1729
1820
Blanc mat/M
5927000000
200 x 200 cm
195 x 195 cm
2135
1149 – 1949
2040
Blanc mat/M
5928000000
240 x 240 cm
230 x 230 cm
2535
1549 – 2349
2440
Blanc mat/M
5973000000
300 x 300 cm
290 x 290 cm
3135
2149 – 2949
3040
Blanc mat/M
5931000000
138 x 180 cm
126 x 168 cm
1915
929 – 1729
1820
Blanc mat/M
5980000000
153 x 200 cm
143 x 190 cm
2135
1149 – 1949
2040
Blanc mat/M
5939000000
Format 4:3
183 x 240 cm
173 x 230 cm
2535
1549 – 2349
2440
Blanc mat/M
5972000000
228 x 300 cm
218 x 290 cm
3135
2149 – 2949
3040
Blanc mat/M
5940000000
Cadre de fixation
pour Elpro Electrol
!
Profile de cadre pour pose au faux-plafond
de 2,5 cm de largeur et 5 cm de hauteur
!
Installation simple, pas de modification
nécessaire du carter
Largeur d‘écran
Découpe plafond
No. d‘article
180 cm
40 x 1865 mm
5940000031
200 cm
40 x 2085 mm
5940000032
240 cm
40 x 2485 mm
5940000033
300 cm
40 x 3085 mm
5940000035
Concept Plus Electrol
L‘éran avec le concept spécial de montage
!
Modèle élégant pour montage au mur
ou au plafond, prédisposé à
une suspensions libre.
!
Ce modèle est disponible en finition brossé
aluminium ou blanc.
!
Les caches latéraux et bandes décors sont
disponibles sur demande en divers
couleurs et bois.
Dimensions totale
Dimensions toile
projection
Dimensions en cm/voir schéma
L1
L2
L3
Type de toile
No. d‘article
Format 4:3
138 x 180 cm
126 x 168 cm
1957
907 – 1907
1814
Blanc mat/S
6001000000
153 x 200 cm
143 x 190 cm
2177
1127 – 2177
2034
Blanc mat/S
6001000001
183 x 240 cm
173 x 230 cm
2577
1527 – 2527
2434
Blanc mat/S
6001000003
115 x 180 cm
105 x 170 cm
1957
907 – 1907
1814
Blanc mat/S
6001000005
129 x 200 cm
119 x 190 cm
2177
1127 – 2177
2034
Blanc mat/S
6001000006
154 x 240 cm
144 x 230 cm
2577
1527 – 2527
2434
Blanc mat/S
6001000008
Format 16:10
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
39
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Compact electrol
Confort à prix avantageux
!
Montage simple au mur, au plafond et/ ou à la voûte au moyen de la
suspension intégrée
!
Moteur silencieux
!
Câble de connexion de 3 mètres de long et interrupteur en applique séparé
!
Autres versions sur-mesure disponibles sur demande
!
Carter en aluminium de haute qualité
!
Prise secteur pour connection plug and play –
alimentation électrique par prise secteur
!
Télécommande infra-rouge avec récepteur externe
!
Livré avec sets de suspension pour fixation au mur ou au plafond
Cineflex Electric IR
L‘écran électrique design
Compact electrol
Dimensions totale
Cineflex Electric IR
Dimensions toile
projection
Type de toile
No. d‘article
Dimensions totale
Dimensions toile
projection
Type de toile
No. d‘article
160 x 160 cm
151 x 151 cm
Blanc mat/S
7400000000
180 x 180 cm
173 x 173 cm
Blanc mat/S
7400000001
180 x 180 cm
180 x 180 cm
Blanc mat/WP
7434000007
200 x 200 cm
200 x 200 cm
Blanc mat/WP
200 x 200 cm
195 x 195 cm
Blanc mat/S
7400000002
7434000008
240 x 240 cm
240 x 240 cm
Blanc mat/WP
240 x 240 cm
230 x 230 cm
Blanc mat/S
7400000003
7434000009
123 x 160 cm
110 x 146 cm
Blanc mat/S
7400000004
135 x 180 cm
129 x 172 cm
Blanc mat/WP
7434000000
150 x 200 cm
144 x 192 cm
Blanc mat/WP
138 x 180 cm
126 x 168 cm
Blanc mat/S
7400000005
180 x 240 cm
7434000001
174 x 232 cm
Blanc mat/WP
153 x 200 cm
143 x 190 cm
Blanc mat/S
7400000006
7434000002
183 x 240 cm
173 x 230 cm
Blanc mat/S
7400000007
112 x 200 cm
108 x 192 cm
Blanc mat/WP
7434000004
135 x 240 cm
131 x 232 cm
Blanc mat/WP
7434000005
Dimensions toile
projection
Type de toile
No. d‘article
ca. 208 x 232 cm
200 x 200 cm
Blanc mat
6929000000
ca. 248 x 272 cm
240 x 240 cm
Blanc mat
6929000001
ca. 308 x 332 cm
300 x 300 cm
Blanc mat
6929000002
Format 1:1
Format 1:1
Format 4:3
Format 4:3
Format 16:9
Reality
L‘écran électrique premier prix
!
Carter octogonal en métal
!
Cadre noir
!!
Moteur
!
silencieux
Livré avec télécommande infra-rouge
Dimensions totale
Format 1:1
40
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
ProScreen
Modèle de haute qualité avec mécanisme à ressort
!
Planéité de la toile de projection grâce à la grande barre d’enroulement
et au mécanisme à ressort puissant
!
Retour contrôlé de l’écran, pour ralentir l’enroulement de l’écran
!
Montage simple au mur, au plafond et/ou à la voûte au moyen de
la suspension intégrée
Slim Screen (XL)
Le modèle de base avec mécanisme à ressort
!
Mécanisme à ressot pour un enroulement d’écran simple
!
Montage simple au mur, au plafond et/ou à la voûte au moyen de
la suspension intégrée
ProScreen
Dimensions totale
Slim Screen (XL)
Dimensions toile
projection
Blanc mat/S
Blanc mat/S
modèle CSR
180 x 180 cm
173 x 173 cm
No. 5950000000
No. 5950000005
160 x 160 cm
151 x 151 cm
No. 5992000000 No. 5994000000
200 x 200 cm
195 x 195 cm
No. 5951000000
No. 5951000005
180 x 180 cm
173 x 173 cm
No. 5993000000 No. 5995000000
240 x 240 cm
235 x 235 cm
No. 5952000000
No. 5952000005
200 x 200 cm
195 x 195 cm
No. 5995000001 No. 5995000002
244x244 cm (XL)
234 x 234 cm
No. 5995000003
Format 1:1
Dimensions totale
Dimensions toile
projection
Blanc mat/S
Datalux/S
Format 1:1
Format 4:3
138 x 180 cm
126 x 168 cm
No. 5950000001
No. 5953000005
153 x 200 cm
143 x 190 cm
No. 5955000000
No. 5955000005
123 x 160 cm
110 x 146 cm
No. 5996000000 No. 5998000000
183 x 240 cm
173 x 230 cm
No. 5956000000
No. 5956000005
138 x 180 cm
126 x 168 cm
No. 5997000000 No. 5999000000
213 x 280 cm
203 x 270 cm
No. 5962000000
153 x 200 cm
143 x 190 cm
No. 5999000001 No. 5999000002
185x244 cm (XL)
175 x 234 cm
No. 5999000003
Format 4:3
Cinerollo
L‘écran manuel premier prix
!
Fixation simple grâce à set de suspension livré
!
Carter octogonal en métal
!
Toile solide pour une surface de projection plane
Dimensions totale
Dimensions toile
projection
Type de toile
Ref. No.
Format 1:1
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
150 x 150 cm
150 x 150 cm
Blanc mat
6928000000
180 x 180 cm
180 x 180 cm
Blanc mat
6928000001
200 x 200 cm
200 x 200 cm
Blanc mat
6928000002
240 x 240 cm
240 x 240 cm
Blanc mat
6928000003
41
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Pro View
Standard
Le modèle trépied économique attractif
Le modèle trépied premier prix
!
!
!
Transport facile, utilisable partout
Montage simple
Trépied à tubes ronds stable, avec potence
Keystone inégrée
Dimensions totale
!
!
!
Carter et trépied en métal noir
Mécanisme pour surface de projection
plane
Poids plume et design compact
Dimensions toile projection
Type de toile
No. d‘article
125 x 125 cm
120 x 120 cm
Blanc mat/S
5920000000
160 x 160 cm
151 x 151 cm
Blanc mat/S
5921000000
180 x 180 cm
173 x 173 cm
Blanc mat/S
5922000000
ca. 130 x 130 cm
125 x 125 cm
Blanc mat
6927000000
ca. 162 x 162 cm
155 x 155 cm
Blanc mat
6927000001
ca. 188 x 188 cm
180 x 180 cm
Blanc mat
6927000002
Pro View Format 1:1
Standard Format 1:1
Pro Star
Pour de hautes exigences de qualité
!
Trépied en tubes carrés extrêmement stable,
barres latérales, avec potence Keystone
intégrée
!
Poignée robuste avec frein intégré pour un
transport et un réglage en hauteur de
vision parfaite
!
Déverrouillage du trépied simple avec
le pied
!
Formats réglables 1:1 ou 4:3
Dimensions totale
Dimensions toile projection
Blanc mat/S
Datalux/S
180 x 180 cm
173 x 173 cm
No. 7401000000
No. 7401000001
200 x 200 cm
195 x 195 cm
No. 7401000002
No. 7401000003
240 x 240 cm
235 x 235 cm
No. 7401000004
No. 7401000005
138 x 180 cm
126 x 168 cm
No. 7401000006
No. 7401000007
153 x 200 cm
143 x 190 cm
No. 7401000008
No. 7401000009
183 x 240 cm
173 x 230 cm
No. 7401000010
No. 7401000011
Format 1:1
Format 4:3
Cinelux Compact Mono
L‘écran mobile économique
!
Carter en V, en aluminium noir
anodisé
!
Montage simple et rapide
Dimensions totale
!
Support intégré pour pointeur
!
Hauteur ajustable
Dimensions toile projection
Dessous du plan
de projection
Blanc mat/WD
120 x 160 cm
117 x 156 cm
68 cm
No. 7427000000
135 x 180 cm
132 x 176 cm
73 cm
No. 7427000001
150 x 200 cm
147 x 196 cm
58 cm
No. 7427000002
Format 4:3
Cinelux Mobil 2
Mobilité parfaite
!
Prêt à emploi en peu de temps grâce au
bras articulé pneumatique
!
Hauteur ajustable
Dimensions totale
!
Poignée de transport et 4 roulettes pour
un transport facilité
Dimensions toile projection
Dessous du plan
de projection
Blanc mat/WF
196 x 196 cm
0 cm
No. 7427000013
135 x 180 cm
132 x 176 cm
59 cm
No. 7427000011
150 x 200 cm
147 x 196 cm
64 cm
No. 7427000012
Format 1:1
200 x 200 cm
Format 4:3
42
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
ECRANS DE PROJECTION
Nous offrons d‘autres écrans:
!!Modèles pour intégration au plafond
!!Modèles manuels et électriques
!!Modèles avec trépied
!!Modèles transportables
Pour plus d’informations,consultez notre
site internet : www.kindermann.com
ainsi que notre liste de prix !
Accessoires
Illustration
Désignation
Description
Longueur
No. d‘article
Potence pour fixation
au plafond
pour Descender, Integrator, Elpro (large) electrol, Hapro manual, Cinelpro electrol
100 cm, peut être coupé
5941000000
pour Cineroll Electric
100 cm, peut être coupé
5941000001
pour Cineroll Professional Tension
100 cm, peut être coupé
5941000002
pour Compact electrol, Pro Screen, Slim Screen, Pro Cinema, Cinema electrol
100 cm, peut être coupé
7411000000
pour Jumbo
100 cm, peut être coupé
5941000003
pour Descender, Integrator, Elpro electrol, Cinelpro, Compact electrol, Hapro
manual, Pro Screen, ProCinema,
75 cm
30 cm
5942000000
5942000004
Potence Keystone
pour Elpro large electrol
40 cm
5942000001
pour Slim Screen (nicht XL-Version)
57 cm
5942000002
pour Cineroll Electric, Cineroll Professional Tension
40 cm
5942000003
Potence Easyinstall
pour le montage d’un écran Easyinstall au danste faux-plafond
Tringle
pour tous les écrans manuels
Télécommande radio
avec interrupteur sans fil et émetteur mobile, jusqu’à 30 m de distance,
pour tous les écrans électriques
5944000000
Interrupteur à clé
pour tous les écrans électriques
5944000001
5943000001
125 cm
5959000000
Accessoires pour écrans Easy Install
Illustration
Désignation
Description
Câble secteur avec
interrupteur
Câble secteur plug&play avec interrupteur marche/arrêt intégré et prise secteur
5m
5944000010
Télécommande radio
Plug&play avec récepteur, télécommande 4 cannaux, câble secteur 5 m
avec prise secteur, jusqu’à 30 m de réception
5m
5944000011
Télécommande IR
Plug&play avec récepteur, télécommande, câble secteur 5 m avec prise secteur,
jusqu’à 7 m de réception
5m
5944000012
Relai 12v
Plug&play, pour controller l’écran par une sortie relai d’une télécommande,
câble secteur 5 m avec prise secteur
5m
5944000014
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Longueur du câble de
tension
No. d‘article
43
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
Potences universelles pour montage de
projecteur au mur ou au plafond
KINDERMANN offre une large gamme de potences pour projecteurs
pour le montage au plafond, au mur ou au sol ou même pour les
plafonds inclinés. Des versions sur-mesure sont disponibles jusqu’à
une longueur de colonne de 300 cm.
Universel et breveté
„L‘araignée“ ajustable pour presque tout
projecteur avec boulons d‘attache, sans
adaptateur spécifique.
Articulation 2D
pour incliner le projecteur en deux
dimensions.
Articulation 3D / Articulation rotule 3D
pour incliner, tourner et pivoter.
Sécurité testée:
!
!
Capacité de poids
! Durabilité
Simplicité d‘utilisation
Garantie
5 Ans
Montage simple et rapide
Grâce à la fixation pré-montée
Choix de couleur
Le revêtement traité anti-rayure et anti-choc
est disponible en deux couleurs.
KINDERMANN Home Cinema CT
Distance max.points de fixation
Petit, plat pour petit budget
350 mm
Portée max.
10 kg
Inclinaison max.
12°
Caractéristiques techniques
44
Portée max.
10 kg
Articulation 3D
Pour inclinaison ±12°
dans toutes les directions,
rotation 180°
Avec vis
M3 / M4 / M5
Distance pas de vis
120 – 350 mm
Dimensions emballage
Seulement 8 x 6,5 x 21 cm
Rotation max.
360°
Potence plafond
Couleur
Distance plafond/projecteur
No. d‘article
Home Cinema CT
Argent métallique, RAL 9006
7 cm
7419000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
KINDERMANN Eco Plus
NOU
VEAU
!
Petit budget et universel
!!
Passe-câble
!
!
Hauteur ajustable progressive
!
Passage de câble (36 x 36 mm intérieur)
!
Traité anti-rayure et anti-choc
!
Installation simple, partiellement pré-monté
intégré
!!
Hauteur
réglable
progressivement
Caractéristiques techniques
Portée max.
15 kg
Articulation 2D
Pour inclinaison dans
2 directions, jusqu’à ±20
verticalement et ±10°
horizontalement
Avec vis
M3 / M4 / M5 / M6
et boulons de distance
Distance points d‘attache
138 – 378 mm
!!
Bras
ajustables
(breveté)
N!EU!
!!
Articulation
pour
incliner le projecteur
dans deux directions
!
!
!
KINDERMANN Eco
!!
Lot
de boulons de
distance livré
KINDERMANN Eco Plus 60 / 100 / 150
Potence plafond
Couleur
Distance plafond/projecteur
KINDERMANN Eco
Argent métallique, RAL 9006
11 cm
5878000010
Blanc, RAL 9003
KINDERMANN Eco Plus 60
Argent métallique, RAL 9006
Réglage progressif 40 – 65 cm
Argent métallique, RAL 9006
Réglage progressif 60 – 105 cm
5877000100
5877000110
Blanc, RAL 9003
KINDERMANN Eco Plus 150
7420000100
7420000110
Blanc, RAL 9003
KINDERMANN Eco Plus 100
No. d‘article
5878000000
Argent métallique, RAL 9006
Réglage progressif 104 – 150 cm
7440000100
7440000110
Blanc, RAL 9003
Accessoires pour potences plafond (Gammes Eco, Comfort, Pro)
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Plaque porteuse
Pour projecteur ou autre appareil
! Surface 32 x 32 cm
! Hauteur max. 16 cm
! Utilisable avec potences Eco / Pro
! Peut être fixé directement au plafond
5879000000
Etrier U
Lot de 2 étriers universel pour projecteurs sans point d‘attache
! Max. 10 cm de hauteur, 25 cm de largeur
! Max. 4 kg
! Uniquement utilisable avec les potences KINDERMANN
5882000000
Pince pour support tubulaire
Lot de 2 pinces pour fixation de la potence à un support tubulaire 30 – 70 mm ø
5873000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
45
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
KINDERMANN Comfort
Design moderne et élégant
!!
Rosette
pour cache
de l‘attache au
plafond ou de la
dalle de plafond
!
!
Complètement pré-monté, installation
rapide et simple
! Passage de câble dans la colonne
! Changement rapide de projecteur, par ex.
pour manutention
! Livré avec rosette pour cacher la fixation
au plafond ou la découpe dans la dalle
de plafond
! Sécurité anti-chute dans la colonne
! Pour toutes les potences ajustables en
hauteur, une rosette supplémentaire est disponible en
option pour couvrir la
découpe du faux-plafond
autour du tube télescopique inférieur
(voir accessoires, no. 7429000003)
!
!!
Passage
de câble
interne
!!
Sécurité anti-chute
!!
Hauteur
ajustable
télescopique et
progressive
Caractéristiques techniques
!!
Articulation
Portée max.
20 kg
Articulation 3D
Inclinaison jusqu`à ± 20°
dans toutes les directions,
rotation 360°
Diamètre du tube
télescopique
ø 37 mm
Livré avec vis
M3 / M4 / M5 / M6
et boulons de distance
Distance points d‘attache
138 – 370 mm
pour
ajustement 3D en
toutes directions
!
!!
Boulons
de distance
ajustables
!
!
!
!!
Système
rapide
KINDERMANN Comfort 30
de pose
KINDERMANN Comfort 60/100, réglage en hauteur
Potence plafond
Couleur
Distance plafond/projecteur
KINDERMANN Comfort
Argent métallique, RAL 9006
12 cm
7436000000
30 cm
7436000001
7436000010
Blanc, RAL 9003
KINDERMANN Comfort 30
Argent métallique, RAL 9006
7436000011
Blanc, RAL 9003
KINDERMANN Comfort 60
Argent métallique, RAL 9006
Réglage progressif 45 - 21 cm
Argent métallique, RAL 9006
7437000000
7437000010
Blanc, RAL 9003
KINDERMANN Comfort 100
No. d‘article
Réglage progressif 65 - 100 cm
Blanc, RAL 9003
7438000000
7438000010
Accessoires
46
Désignation
Description
No. d‘article
Rosette
Pour couvrir la découpe du faux-plafond autour du tube télescopique inférieur, blanc, RAL 9003
7429000003
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
KINDERMANN Pro
Le produit idéal pour toutes applications
!!
Angle
de montage
réglable
jusqu‘à 45°
!
!
!
!
!
!
!
!
Complètement pré-monté (sauf
5886000100) pour installation rapide et
simple
Hauteur ajustable télescopique progressive
Canal de câble extérieur discret fourni
(40 x 20 mm)
Changement rapide de projecteur
(pour manutention par ex.)
Colonne en aluminium anodisé
Angle de montage variable et réglable
pour plafond inclinés jusqu‘à 45°
Possibilité de fabrication spéciale jusqu`à
max. 300 cm
!
!!
Rosette
!
!!
Canal
livré
Caractéristiques techniques
Portée max.
25 kg
Articulation rotule
Inclinaison jusqu`à ± 20°
dans toutes les directions,
rotation 360° (No.
5886000100 dépend des
dimensions du projecteur)
Livré avec vis
M3 / M4 / M5 / M6
et boulons de distance
Distance points d‘attache
138 – 378 mm
livrée
!
de câble
!!
Câble
métallique
support pour
Pro 200
!
!!
Bras
pivotants et
boulons d‘écarte ment réglables
KINDERMANN Pro 60–200, réglage en hauteur
KINDERMANN Pro
!!
Articulation
rotule
pour inclinaison 3D
de tous les côtés
!!
Changement rapide
de projecteur
KINDERMANN Pro C 60
Potence plafond
Couleur
Distance plafond/projecteur
No. d‘article
KINDERMANN Pro
Aluminium anodisé / RAL 9006
13 cm
5880000100
KINDERMANN Pro C 60
Aluminium anodisé / RAL 9006
Réglage progressif 20 – 60 cm
5886000100
KINDERMANN Pro 60
Aluminium anodisé / RAL 9006
Réglage progressif 45 – 60 cm
5883000110
KINDERMANN Pro 100
Aluminium anodisé / RAL 9006
Réglage progressif 60 – 100 cm
5883000100
KINDERMANN Pro 150
Aluminium anodisé / RAL 9006
Réglage progressif 91 – 150 cm
5883000120
KINDERMANN Pro 200
Aluminium anodisé / RAL 9006
Réglage progressif 115 – 200 cm
5883000130
Accessoires
Désignation
Description
Bras projecteur
Pour attacher un projecteur additionel au No. 5886000100, avec joint et bras d’araignée
5886000200
Cache
Pour cacher la fixation au plafond des potences Pro, contient 2 éléments, avec sortie de câble perforée
7429000001
Set de pattes d’araignées plus longues pour
grands projecteurs
par ex. SANYO série XP, distances des points d’attache max. 493 mm
5883000001
Canal de câble additionel
Pour série Pro, aluminium anodisé, 40x40x500 mm, avec adhésif
5884000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
No. d‘article
47
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
KINDERMANN Comfort W 140
Potence murale pour projecteurs
Réglage de hauteur 6,5 cm
!!
Avec
cache plastique pour sortie de
câble discrète
!!
Passe-câble
!!
Montage
Réglage
intégré
inversé pour projecteur debout possible
progressif
de 88 - 1
40 cm
!!
Articulation
de changement rapide pour l‘échange
rapide de projecteur
Caractéristiques techniques
Portée max.
10 kg
Articulation 3D
Inclinaison jusqu‘à ± 20°
dans toutes les directions,
rotation 360°
Livré avec vis
M3 / M4 / M5 / M6
et boulons de distance
Distance points d‘attache
138 – 370 mm
6,5 cm
Matériel de fixation
Potence projecteur (montage mural)
Couleur
Distance projecteur/mur
No. d‘article
KINDERMANN Comfort W 140
Argent métallique, RAL 9006
Réglage progressif 88 – 140 cm
7439000100
Blanc, RAL 9003
48
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
7439000110
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
KINDERMANN Pro W / Pro W 100
Potence murale pour projecteurs
!!
Articulation
de changement rapide pour
l’échange rapide de projecteur
!!
Versions
sur demande disponibles jusqu’à
2 mètres de longueur (Pro W 100)
!!
Pro
W 100 livré avec câble de sécurité
Caractéristiques techniques
Pro W 100
Distance du mur
51 – 86 cm
Pro W
20,5 – 29,5 cm
Portée max.
25 kg
25 kg
Articulation rotule
Pour inclinaison jusqu’à ±20°
dans toutes les directions,
rotation 360°
Livré avec vis
M3 / M4 / M5 / M6
et boulons de distance
KINDERMANN Pro W
Distance points d‘attache 138 – 378 mm
Potence murale
Couleur
Distance projecteur/mur
No. d‘article
KINDERMANN Pro W
Argent métallique / RAL 9006
Réglage progressif 20,5 – 29,5 cm
5889000100
KINDERMANN Pro W 100
Aluminium anodisé / RAL 9006
Réglage progressif 51 – 86 cm
7421000100
KINDERMANN Pro W ST
Potence spéciale pour SANYO PLC XL 50/51
Potence plate de haute qualité, étudiée
spécialement pour le projecteur courtedistance SANYO PLC XL 50/51.
Grâce à son design sophistiqué, l’image
peut être projetée sur un écran ou un tableau
interactif. La potence peut également être
fixée sur le sol ou une table.
!!
Pré-monté,
y compris gabarit de perçage
et vis pour fixation simple
!!
Articulation
de changement rapide pour
l’échange rapide de projecteur
!!
Profils
!!
Livré
d’aluminium anodisé
avec couvercle blanc
Caractéristiques techniques
Diagonale d‘image
60“ – 80“
Si l’image a une diagonale de 60°, le profile
alu doit être raccourci de
40 mm
Tolérance de fixation
Réglage horizontal max.
± 4 cm
Articulation aluminium
Pour inclinaison jusqu’à
± 7° dans toutes les
directions
Livré avec vis
138 - 370 mm
Vue de dessus
Profile
± 7°
Potence projecteur
Couleur
No. d‘article
KINDERMANN Pro W ST
Argent métallique, RAL 9006
7463000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
49
!"#$%&&%$!'"
POTENCES UNIVERSELLES
KINDERMANN Comfort Turn 60
$
Potence plafond rotatif motorisé
Hauteur
ajustable
$
La Comfort Turn 60 est une potence plafond motorisée qui permet la rotation rapide d’un
projecteur. En appuyant sur un bouton, le moteur intégré dans la colonne tourne la potence du
projecteur jusqu’à 240°.
Les deux positions peuvent être programmées. La Comfort Turn 60 est la solution idéale
pour des salles conférences avec utilisations variables Il est possible, par ex. de faire une
présentation sur deux écrans fixés sur des murs opposés avec un seul projecteur.
!
Passage des câbles dans la colonne
!
Potence plafond électrique pour la rotation
rapide du projecteur
!
Deux positions d’arrêt programmables
!
Pré-assemblé, montage simple
!
Sécurité anti-chute intégrée dans le tube
télescopique
!
Livré avec bloc d’alimentation
!
Interrupteur mural à
deux pôles optionnel
Caractéristiques techniques
Rotation max.
240°
Portée max.
20 kg
Tolérance pour
positionnement du
projecteur
max. ± 5 mm
Bloc d‘alimentation
5 V DC / 6 W
Articulation rotule alu
Pour inclinaison jusqu’à
± 20° dans toutes les
directions, rotation ±180°
Livré avec vis
M3 / M4 / M5 / M6
Potence plafond
Couleur
Distance projecteur/plafond
No. d‘article
Comfort Turn 60
Argent métallique, RAL 9006, anodisé
Réglage progressif 49 – 65 cm
7457000000
Interupteur 2 pôles pour Comfort Turn 60
5944000005
Flight Frame
Support pour des projecteurs professionnels
50
!
Pour la fixation de grands projecteurs
comme par ex. SANYO XF 47, en position
posée ou pendue
!
Poids max. du projecteur 75 kg
!
Fixation du projecteur par les points
d’attache en dessous du boîtier sur 3 rails
coulissants (longs trous existants pour
nombre de projecteurs)
!
Attache par 4 crochets ou sur potence
6360000001 optionnelle
!
Poids du Flight Frame : 15 kg
Support projecteur
Couleur
Dimensions
No. d‘article
Flight Frame
Argent métallique, RAL 9006
Projecteur max. 72 x 62 x 31 cm
6360000010
Ceiling mount pour Flight Frame
Argent métallique, RAL 9006
Hauteur ajustable 65 – 100 cm par pas de 5 cm,
avec articulation pour inclinaison ± 5°
6360000001
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
SYSTÈMES ANTI-VOL
Systèmes anti-vol
Système anti-vol acoustique
NOU
VEAU
!
!
Système anti-vol pour ordinateurs
portables, projecteurs etc. avec un
Lock-Slot de sécurité
Sonic Shock est un système d’alarme qui est attaché aux projecteurs, écrans LCD, ordinateurs
etc., avec de la colle à deux composants. L’alarme est activée lorsque le câble est coupé, et
atteint 117 dB. Activée, l’alarme peut fonctionner pendant environ 2 heures.
!
Câble acier gainé de plastique
!
Longueur 1,5 mm
Alarme 117 dB
!
!
!
Diamètre 4 mm
Pile longue-durée, doit être changée seulement après 4 ou 5 ans, ou après le
fonctionnement de l’alarme
!
Version avec clé identique disponible,
No. 5775000001
!
Serrure interchangeable, disponible sur demande avec clés identiques
!
Fixation : colle à deux composants, portée jusqu’à 211 kg/cm²
sur métal et la plupart des plastiques
!!Sonic
Shock livré avec plaque de base, câble sensoriel, deux
clés, pile 9v, colle deux composants, manuel d’installation
!
Système anti-vol
No. 5775000000
La protection anti-vol à deux éléments
empêche
efficacement
le
démontage
non-autorisé du projecteur ou de l’araignée
de la potence. Ce système est compatible
avec toutes les potences KINDERMANN et
peut être installé ultérieurement.
Dimensions : 50 x 97 x 35 mm
Sonic Shock
No. 7425000020
La protection anti-vol acoustique avec senseur de choc intégré dispose de 2 niveaux
d’alarme, lorsque le câble tente d’être coupé ou lorsque le système est bougé.
!
Verrou à 4 chiffres
!
!
Facile à fixer à des sacs ou
à des Lock-Slots de sécurité
Câble en acier inoxydable (0,9 m de long,
2,4 mm de diamètre) avec enrouleur
!
Alarme 105 dB
!
Pile 9 V – durée environ 3 mois
!
Poids : 0,170 kg
Système anti-vol acoustique
No. 7425000000
Caissons anti-vol et vandalisme
Le caisson robuste en tôle d’acier perforé protège efficacement
les projecteurs contre le vol et le vandalisme. L’ouverture pour
l’objectif est fermée par une plaque de verre.
!
Avec serrure à levier
!
Peut être monté sur toutes les potences plafond
KINDERMANN avec réglage de hauteur
(sauf 5886000100), même ultérieurement.
Caisson Projecteur Safe
Le design fonctionnel octogonal protège le projecteur contre le vandalisme et le vol dans des
lieux publics, écoles, universités et foyers.
NOU
VEAU
!
Le caisson de tôle d’acier perforé fermé par une plaque
de verre n’a pas besoin de ventilation. Il possède une
serrure à levier (Burg) de haute-qualité et une serrure
supplémentaire peut être installée.
!
!
Une serrure de sécurité «Abus» de haute
qualité (diamètre du câble 11 mm)
empêche le dévissage des vis de fixation.
!
Un câble en acier trempé (95 cm de long)
pour sécuriser l’araignée de la potence au
plafond.
Système anti-vol
No. 7426000000
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Peut être monté sur toutes les potences plafond
KINDERMANN avec réglage de hauteur
(sauf 5886000100), même ultérieurement.
Caisson Safety cage
No. d‘article
Caisson Projecteur
Safe
Caisson Projecteur
Safe XL
Caisson Projecteur
Safe XL Wide
7426000001
7426000002
7426000003
7426000004
Dimensions du caisson
47 x 45 x 30 cm
45 x 44,5 x 29,5 cm
60 x 44,5 x 29,5 cm
45 x 62,5 x 29,5 cm
Dimensions max.
37 x 37 x 15 cm
40 x 40 x 16 cm
55 x 40 x 16 cm
40 x 60 x 17 cm
du projecteur
Couleur
Poids
Blanc RAL 9003 – traité anti-rayure
8,2 kg
8,5 kg
9,5 kg
13 kg
51
!"#$%&&%$!'"
POTENCES MOTORISÉES PLAFOND
Potences motorisées plafond KINDERMANN
Les potence motorisées plafond vous permettent d’installer votre
vidéoprojecteur dans un faux plafond ou dans une salle de
conférence.
S’il n’est pas utilisé, le projecteur est caché sous la dalle de plafond
et ainsi protégé contre le vol. Pressez le bouton et le projecteur est
descendu et prêt à l’utilisation.
La position haute du projecteur tout comme sa position en mode
projection est fixée et mémorisé en permanence par une unité de
programmation dès que la potence motorisée est installée. Un
interrupteur de sûreté arrête la potence motorisée dans sa descente
dès lors qu’elle heurte un obstacle. La potence motorisée peut être
actionnée par un interrupteur haut/bas, une télécommande ou un
contrôle média.
Qualité
made
in
Germany
Sécurité certifiée:
! Résistance prouvée sur des tests
à longs termes
! Tests d’endurance avec le double chargement
! Sans interférence électromagnétique
! Résistance à la corrosion
52
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
POTENCES MOTORISÉES PLAFOND
Potence plafond motorisée
KINDERMANN Compact 80 / 120
Potence plafond motorisée avec un minimum de hauteur
d‘installation
La potence plafond motorisée KINDERMANN Compact est
extrêmement plate. Si le projecteur n’est pas plus haut que 6,5 cm,
un faux plafond de 12 cm (Compact 80) ou de 14 cm (Compact
120) est suffisant.
La potence plafond motorisée COMPACT est simple à monter et
le cadre de montage s’ajuste dans presque tous les faux plafonds
dans la dimension standard de 60 x 60 cm.
Un interrupteur de sécurité arrête la potence motorisée dans sa
descente dès lors qu’elle heurte un obstacle.
Une alimentation électrique pour le projecteur est pré installée.
Un passage de câbles garanti une alimentation sécurisée et la
transmission des données. Il y une connection 4 broches pour le
contrôle principal de la montée et de la descente.
La position du projecteur peut être facilement fixée par une unité de
programmation séparée (accessoire optionnel No. 7466000100
ou No. 7466000101).
!!
Elévation
jusqu’à 120 cm
Poids du projecteur
jusqu’à 20 kg
!!
Support projecteur
universel extra plat
! Hauteur de montage
> 12 cm
!!
Fabrication robuste
! Montage facile
!
Compact 80
Compact 120
Vous trouverez les détails d’installation, dimensions, etc.
sur notre site web : www.kindermann.com
Données techniques
Potence plafond motorisée Compact 80
No. d’article
Potence plafond motorisée Compact 120
7466000000
Installation
7466000001
6 cm + la hauteur du projecteur, min 12 cm
Montage du projecteur
8 cm + la hauteur du projecteur, min 14 cm
support universel projecteur (points de fixation 75 – 370 mm)
Elévation
Poids de la potence
jusqu’à 80 cm
jusqu’à 120 cm
24 kg (sans le projecteur)
26 kg (sans le projecteur)
Dimensions du projecteur
max. 47 x 56 cm
Poids du projecteur
max. 20 kg
Tension
230 V, 50 Hz
Connection
câble 4 broches (haut/bas /PE/N)
Encombrement
69 x 73 cm
Découpe du plafond
60 x 50 cm
Finition plafond
non fournie, voir les accessoires
Couleur
revêtement pulvérisé gris métallique (RAL 9006)
Accessoires pour potences plafond motorisées Compacts 80 / 120 (voir page 57 pour les accessoires complémentaires)
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Plaque de finition plafond standard
550 x 650 mm pour couvrir la finition du plafond, blanc (RAL 9003)
7466000011
Plaque de finition plafond avec cadre profil T
pour des montages invisibles, plaque d’intégration plafond (500 x 600 mm)
dans la potence motorisée, blanc (RAL 9003)
7466000010
Caisson métallique
pour la mise en place invisible sous le plafond.
Composé de 4 pièces, hauteur env. 35 cm, blanc (RAL 9003)
7466000020
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
53
!"#$%&&%$!'"
POTENCES MOTORISÉES PLAFOND
Potences plafond motorisées KINDERMANN
Pro 120 / 250 • Pro XL 120 / XL 250
Potence motorisée professionnelle silencieuse
La potence motorisée PRO est facile à monter et nécessite un
découpage de plafond de 74 x 54 cm. Un cadre de montage
optionnel est disponible (no. 7465000010) pour fixer la potence
motorisée directement sur le plafond.
La potence motorisée PRO XL est un modèle professionnel pour les
projecteurs larges, par ex. le SANYO PLC XF 47.
Un guide câble spirale protège les câbles principaux de même que
les câbles de données et de contrôle quand la potence est activée.
La position du projecteur peut être facilement fixée par une unité de
programmation séparée (accessoires optionnels page 57).
!!
Poids max. du projecteur : Pro 120/250 : 30 kg
Pro XL 120/250 : 50 kg
!!
Porte projecteur extra plat inclinable
!!
Interrupteur de sécurité, par ex. pour éteindre le projecteur
quand le projecteur est remonté
!!
Version sur mesure jusqu`à
Pro 120
340 cm sur demande
!!
Les modèles avec une
descente de 250 cm et plus
sont fournis avec un moteur Pro 250
SMI.
Pour la programmation
d’une troisième ou une
quatrième position d’arrêt
Pro XL 120/250
par ex. pour la révision
(nécessite une unité de
programmation optionnelle)
Vous trouverez les détails d’installation, dimensions, etc.
sur notre site web : www.kindermann.com
Données techniques
Potence motorisée Pro 120
Potence motorisée Pro 250
Potence motorisée Pro XL 120
Potence motorisée Pro XL 250
7465000050
7465000053
7465000100
7465000103
230 mm + hauteur du projecteur
335 mm + hauteur du projecteur
No. d‘article
Installation
Montage du projecteur
avec des vis (M3/M4/M5/M6) au-dessous du projecteur,
points de fixation entre 138 – 378 mm
Portée de descente
jusqu’à 120 cm
jusqu’à 250 cm
Poids de la potence
env. 32 kg (sans le projecteur)
env. 38 kg (sans le projecteur)
min. 56 cm avec la plaque de plafond
projecteur en position posée (correction keystone par changement
d’objectif) fixé sur 3 bras ajustables par les pas de vis en dessous
120 cm
250 cm
env. 52 kg (sans le projecteur)
Dim. du projecteur
max. 45 x 65 x 20 cm
Poids du projecteur
max. 30 kg
max. 50 kg
230 V / 50 Hz
230 V / 50 Hz
Tension
Connection
4 broches (haut/bas/PE/N)
max. 75 x 62 x 33 cm
5 broches (haut/bas L//PE/N) moteur SMI
Espace requis dans le
plafond
69 x 49 cm
Découpage du plafond
69 x 49 cm
74 x 54 cm
98 x 77,6 cm
acier, ajustable
acier avec profil T, revêtement blanc – No. 7465000110 (accessoire)
revêtement argent métal (RAL 9006)
revêtement argent métal (RAL 9006)
Plaque de plafond
Couleur
4 broches (haut/bas/PE/N)
Accessoires (voir page 57 pour accessoires supplémentaires)
pour potences motorisée plafond Pro 120 / 250
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Profile T
Pour la fixation de la dalle de plafond (notez la dimension différente de la
découpe 752 x 552 mm)
7465000020
Coffre métal
Pour montage visible sur le plafond, 4 parties, hauteur 40 cm,
RAL 9003 blanc
7465000010
pour les potences motorisées plafond Pro XL 120 / 250
Illustration
54
Désignation
Description
No. d‘article
Plaque de plafond avec profile T
Intégration dans la découpe du plafond (95,6 x 75,2 cm), RAL 9003 blanc
7465000110
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
MIROIR PLAFOND
Miroir 37°
Projecteur
Miroir plafond pour
projecteur data/vidéo
min.
17 cm
max.
22 cm
Système de projection par miroir dans
les faux plafonds
Adaptateur
au plafond
Justage
Moteur
Trappe de
miroir mobile
Miroir 32 x 32 cm
Vous trouverez les détails d’installation, dimensions, etc.
sur notre site web : www.kindermann.com
Remarque!
Voir page 58 pour les accessoires
Prêt en 30 secondes!
Le miroir plafond permet d’installer le
projecteur entre le plafond et le faux plafond,
ce qui rend l’installation invisible et protège
le projecteur contre la poussière, la fumée et
le vol.
Données techniques
Miroir plafond KINDERMANN
No. d‘article
7467000000
Espace nécessaire pour le montage
(dépend de l’ajustement du miroir supérieur)
min. 17 – 22 cm
En appuyant sur l’interrupteur, le système
se met en position silencieusement. Le
projecteur est prêt a projetér sur l’écran par
l’intermédiaire de deux miroirs de haute
qualité.
Hauteur max. du rayon de projection
10 cm
Longueur max. du projecteur
42 cm
Ratio de projection
min. 1,5:1
Ration haut/bas
min. 9:1
La distance de projecteur augmente d’environ
40-50 cm, soit le miroir doit être placé tout
près de l’écran, soit l’objectif du projecteur
doit être capable de compenser la distance
de projection plus grande, la taille d’image
restant la même.
Distance A au projecteur
distance de projection d’après le fabricant - 50 cm
Dimensions totales du système miroir complet
63 x 40 cm
Dimension totale pour le miroir rabattable
33,5 x 33,5 cm
Extension pour le miroir rabattable
max. 27 cm
Temps d’ouverture du miroir rabattable
max. 30 secondes
Il y a un avantage supplémentaire : le bruit
du ventilateur est clairement réduit quand le
projecteur est utilisé.
Contrôle
voir accessoires
Poids
8,2 kg
Tension
230 VAC / 50Hz
Le miroir est approprié à des projecteurs
standard avec la technologie LCD ou DLP.
Consommation électrique
10 W
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
55
!"#$%&&%$!'"
MIROIR PLAFOND
Miroir plafond Pro KINDERMANN
NOU
VEAU
!
La solution élégante pour installer und projecteur dans
un faux plafond
!
Conception optique harmonieuse en raison de l’installation
dissimulée du projecteur et de l’intégration du disjoncteur de
plafond dans le volet du miroir
!
Entretien du projecteur par ouverture dans le plafond. Le
projecteur est monté sur un plateau qui peut être pivoté
pour la maintenance
!
Normalement aucun volet d’entretien séparé n’est exigé
!!
Options
de montage diverses incluses pour l’installation de
l’unité dans le faux-plafond
!
Construction bien conçue, même détaillée : l’ajustement
professionnel du cadre, le miroir du volet et le projecteur
pour des images optimales
!
Petite hauteur d’installation
!!
Volet
du miroir motorisé, qui peut être dirigé par un
interrupteur haut/bas, IR resp. radio ou contrôle média
!!
En
cas de défaillance, par exemple panne d’électricité,
le volet du miroir peut être ouvert manuellement
!
Système breveté
Pour les détails de l’installation, les dimensions, etc, voir notre site web :
www.kindermann.com
Montage facile
Le projecteur est monté sur le support universel de projecteur KINDERMANN
qui est fixé sur un plateau incliné dans le cadre du miroir de plafond.
Donc, le projecteur peut être horizontalement et verticalement. Cela rend
le réglage et l’entretien possible sans volet de maintenance.
Le miroir supérieur est réglable dans 3 positions. Le volet de miroir peut
être couvert avec le matériel du faux plafond.
Plusieurs options de montage
Avec des boulons chaînés (facultatif) qui atteignent le plafond réel, par le
montage de crochets sur les parties porteuses de la construction de plafond,
ou par la fixation d’adaptateurs sur les cadres porteurs de faux plafonds
standard avec des grilles 60 x 60 cm resp. 62,5 x 62,5 cm
Qualité
made
in
Germany
Remarque!
Voir page 58 pour les accessoires
Données techniques
Miroir plafond Pro KINDERMANN
No. d’article
7469000000
Dimensions du système complet du miroir
535 x 630 x 180 mm
Couleur
Blanc RAL 9003
Espace requis pour le montage
entre le plafond et le faux plafond
115 mm + la hauteur du projecteur, min. 200 mm
Découpage plafond
507 x 525 x 27 mm (avec profil T pour le découpage plafond)
Montage
Profondeur d’installation min. 250 mm, si le cadre doit être monté dans le découpage du plafond
Poids
18 kg
Épaisseur du plafond
max. 22 mm
Miroir
Surface du verre du miroir, réflexion min. 95%
Portée pivotante du volet de miroir
0° jusqu’à 60°, en maintenance jusqu’à 85°
Moteur
12 VDC, 20 W
Alimentation
230 VAC, 12 VDC, 1.5 A
Contrôle
Entrée basse tension, pour l’interrupteur, la radio, la distance ou le contrôle média
Temps d’opération
25 secondes pour l’ouverture, 35 secondes pour la fermeture
Installations pré requises
56
Projecteur
dim. max. 490 x 500 mm, poids max. 15 kg, l’objectif doit être centré
Ratio haut/bas
min. 9 : 1 pour éviter déformation de projection
Ratio de distance
min. 1.5. Quand la position de l’objectif est sur le ration min. 2.0, une projection sans déformation est possible
à 10 % plus bas
Distance du bord du miroir à l’écran
La distance de projection d’après le fabricant du projecteur moins 70 cm à cause de la réflexion du double miroir : soit le
miroir doit être plus proche de l’écran, soit l’objectif du projecteur doit être capable de compenser l’éloignement
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
ACCESSOIRES POUR POTENCES MOTORISÉES PLAFOND / MIROIR PLAFOND
Accessoires pour potences motorisées plafond et miroir plafond KINDERMANN Pro
pour les potences motorisées Pro 120 et Compact 80/120
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Unité de programmation standard
Avec câble de connection 4 broches, pour la programmation des positions d’arrêt,
réutilisable
7466000100
Unité de programmation électronique
Pour plus de confort, avec câble de connection 4 broches pour la programmation des
positions d’arrêt, réutilisable
7466000101
Interrupteur de sécurité pour potence
motorisée Compact
Interrupteur manuel 230 V AC, 10 A, ex : pour éteindre le projecteur quand la potence
motorisée est remontée, positions d’arrêt ajustables
746600015
Articulation pour potence motorisée Compact
Avec des bras d’araignée longs, requis par ex. pour installer un projecteur
Sanyo PLC XP 100/200 ou Mitsubishi XL 6600
746600012
Pour potences motorisées KINDERMANN Pro 250 avec moteur SMI
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Unité de programmation standard pour
moteur SMI
Avec câble de connection 5 broches, pour programmer les positions d’arrêt,
réutilisable
7466000105
Unité de programmation pour 4 positions,
avec moteur SMI (haut, 2 positions du
projecteur, bas, position de service)
Consistant en une unité de contrôle SMI, interface SMI, unité de programmation,
alimentation 24 V DC, 1A
7465000120
Pour toutes les potences motorisées / miroir de plafond Pro
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Interrupteur haut/bas
10 A/250 V AC, 2 broches, montage mural, Busch-Jaeger reflex SI, blanc
5944000002
Interrupteur à clé
Montage mural
5944000001
Télécommande radio
1 canal avec interrupteur sans fil et émetteur mobile, jusqu’à 30 m
* pour contrôler le miroir plafond Pro (No. 7469000000),
l’interface No. 7469000010 est requise en complément
5944000000
Télécommande infrarouge
1 canal, émetteur et récepteur muraux
* pour contrôler le miroir plafond Pro (No. 7469000000),
l’interface No. 7469000010 est requise en complément
5699000013
Interface 12V
Plug & play, pour descendre l’écran quand le projecteur est allumé, connection par la
sortie 12 V d’un projecteur
5944000014
* non requis pour le miroir plafond Pro (No. 7469000000) qui peut être contrôlé
directement par des relais basse tension d’un contrôle média
Dispositif électronique « on/off »
Allume ou éteint automatiquement par contrôle standard RS232*. Pour les projecteurs
KINDERMANN, EPSON, SANYO, MITSUBISHI. Fourni avec une alimentation 5 V DC.
Contrôle par interrupteur de sécurité dans les potences motorisées Pro et Compact
(accessoire optionnel No. 7466000015)
7465000016
* En cas de doute, n’hésitez pas à nous demander la compatibilité
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
57
!"#$%&&%$!'"
ACCESSOIRES POUR MIROIR PLAFOND
Accessoires pour miroir plafond Pro
Désignation
Description
No. d‘article
Tableau de contrôle pour miroir plafond Pro
Pour l’utilisation de la télécommande radio No. 5944000000 ou télécommande IR No. 5699000013
7469000010
Kit de visserie
Pour montage invisible du miroir sur le plafond si le faux plafond n’est passez résistant.
Fourni avec :
4 vis M8, 100 cm de long
7467000014
Matériel de montage pour miroir plafond (No. 7467)
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Cadre de montage avec ouverture de
maintenance
Pour l’intégration du miroir plafond dans les faux plafonds, par ex : plaque de
plafond plâtre, plafond acoustique, ou comme ouverture de maintenance dans le
faux plafond
Couleur : blanc
Dim. Ext. 62 x 62 cm
Découpe du plafond requise : 60,5 x 60,5 cm
7467000015
Plaque de support 63 cm
Pour l’intégration du miroir plafond dans le faux plafond avec grille dim. 63 cm
7467000013
Kit de visserie
Pour montage invisible du miroir sur le plafond si le faux plafond n’est pas assez
résistant
Fourni avec:
4 vis M8, 100 cm de long.
7467000014
Accessoires pour miroir plafond (No. 7467000000)
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Interrupteur
Busch-Jaeger, Reflex SI, saillie
7467000011
Télécommande radio
1 canal, consistant en un interrupteur mural avec prise Schuko et émetteur mobile
7467000012
Télécommande IR
1 canal, incluant l’interrupteur mural et l’émetteur mobile
5699000016
Etat du capteur pour contrôle média
Reporte l’état du volet du miroir (ouvert ou fermé) à l’appareil de contrôle média.
Connection aux entrées du contrôle média par 1 ou 2 I/O (pour max. 40 V/ 2 A
seulement)
7467000020
Appareil électronique ouvert/fermé
Commute les projecteurs automatiquement sur marche ou arrêt par contrôle standard
RS232. Incluant l’état du capteur No. 7467000020* pour projecteurs KINDERMANN,
EPSON, SANYO
7467000021
* en cas de doute, n’hésitez pas à nous demander la compatibilité
58
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
SUPPORTS ÉCRANS
Supports pour écrans plasma et TFT/LCD
NOU
VEAU
!
Supports stables de haute qualité pour le montage sécurisé des écrans jusqu’à 65”
!!
Fixation
!!
Convenant
!!
Configuration
professionnelle d’écrans de grand format
et montage simples
!!
Compatible avec la plupart d’écrans
!!
Non-inclinable,
également à l’intégration dans les meubles AV
ou inclinable +15° / –5°
Supports plafonds KINDERMANN pour écrans
Composé de 3 modules:
!
plaques finition plafond ! !!! tube support aluminium
!
fixation écran
Les supports peuvent être
configurés individuellement
Plaques de finition plafond
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Plaque plafond standard, anthracite
Passage câble intérieur
7510000000
7510000001
Plaque plafond standard, argent
7510000010
Plaque plafond renforcée
Supports tube aluminium
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Longueur 100 cm
Diamètre extérieur 51 mm
Diamètre intérieur 45 mm,
peut être raccourci, vis de sûreté
incluses pour la protection des chutes
7510000100
Longueur 150 cm
Longueur 200 cm
Longueur 250 cm
7510000150
7510000200
7510000250
Supports écrans
Illustration
inclinable,
± 45°
inclinable,
± 25°
Désignation
Description
Support écran VESA
75 x 75 / 100 x 100
Passage câble intérieur
No. d‘article
7510000050
7510000054
Support écran VESA
100 x 100 / 100 x 200 / 200 x 200
Support universel
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Diagonale
Charge supportée: 85 kg
32 - 42“, non inclinable
7510000056
32 - 42“, inclinable +15°/-5°
7510000057
40 - 65“, non inclinable
7510000058
40 - 65“, inclinable +15°/-5°
7510000059
59
!"#$%&&%$!'"
SUPPORTS ÉCRANS
Supports muraux KINDERMANN pour écrans
Illustration
Désignation
Diagonale
Couleur
VESA 75/100 / 100x200 / 200x200
argent
VESA 75/100 / 100x200 / 200x200
inclinable 6,5°
Support universel
32“ - 42“, non inclinable
32“ - 42“, inclinable +15°/-5°
40“ - 65“, non inclinable
40“ - 65“, inclinable +15°/-5°
No. d‘article
7511000001
7511000002
Support mural VESA 200 x 200
avec bras pivotant
Distance du mur de 10 à 40 cm
maximum
Support mural universel
avec bras pivotant
Distance du mur de 15 à 60 cm
maximum
Portée
max. 40 kg
32“ - 42“, non inclinable
32“ - 42“, inclinable +15°/-5°
40“ - 65“, non inclinable
40“ - 65“, inclinable +15°/-5°
anthracite
anthracite
anthracite
anthracite
max. 50 kg
max. 50 kg
max. 85 kg
max. 85 kg
7511000015
7511000016
7511000017
7511000018
anthracite
max. 20 kg
7511000003
anthracite
anthracite
anthracite
anthracite
max. 55 kg
max. 55 kg
max. 55 kg
max. 55 kg
7511000021
7511000022
7511000023
7511000024
Supports sur pieds KINDERMANN pour écrans
Illustration
Désignation
Diagonale
Hauteur milieu de l´écran
Support à roulettes
pour écrans plats
32“ - 42“, non inclinable
32“ - 42“, inclinable +15°/-5°
40“ - 65“, non inclinable
40“ - 65“, inclinable +15°/-5°
140 cm
140 cm
140 cm
140 cm
max. 50 kg
max. 50 kg
max. 85 kg
max. 85 kg
Portée
7512000041
7512000042
7512000043
7512000044
No. d‘article
Support à pieds
pour écrans plats
32“ - 42“, non inclinable
32“ - 42“, inclinable +15°/-5°
40“ - 65“, non inclinable
40“ - 65“, inclinable +15°/-5°
140 cm
140 cm
140 cm
140 cm
max. 50 kg
max. 50 kg
max. 85 kg
max. 85 kg
7512000051
7512000052
7512000053
7512000054
Support à roulettes
pour écrans plats
métal
avec tablette métal
32“ - 42“, non inclinable
32“ - 42“, inclinable +15°/-5°
40“ - 65“, non inclinable
40“ - 65“, inclinable +15°/-5°
140 cm
140 cm
140 cm
140 cm
max. 50 kg
max. 50 kg
max. 85 kg
max. 85 kg
7512000061
7512000062
7512000063
7512000064
Support design
pour écrans plats
32“ - 42“, non inclinable
40“ - 50“, non inclinable
140 cm
140 cm
max. 75 kg
max. 75 kg
7512000071
7512000072
Accessoires pour montage et supports des écrans
Illustration
Désignation
Description
Plateau optionnel
No. d‘article
7510000061
Plaque de finition pour découpe plafond
Pour support plafond et supports sur pieds avec
2 colonnes aluminium
7512000010
Taille du plateau 70 x 40 cm
Couleur : hêtre
Disponible en gris, noir ou blanc en option
Câble Kleen pour passage câbles
Pour tous supports sur pieds avec
2 colonnes aluminium
7512000020
Montage facile
2 caches acrylique 110 cm
Couleur : argent
Support PC
Dimensions intérieures 294 x 224 x 72 mm
60
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
7510000062
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Le système de raccordement
multimédia modulaire
KINDERMANN
Le système de raccordement multimédia
vous permet d’intégrer des ordinateurs, de
la vidéo, de l’audio, des commandes ou des
connexions réseau dans des installations
électriques standard, dans des encastrement
de bureau, plancher technique et des racks
19”.
Il met fin aux câbles disgracieux qui pendent
ou qui sont accrochés.
Le système modulaire est économique et peut
être complété quand vous le désirez en ajoutant
de nouvelles connections.
Qualité
made
in
Germany
Changeur de genre
Connection
soudée
Câble + prise
!!
Les
modules sont disponibles en version à
souder ou à connecter incluant le câble de
connection à l’arrière.
!!
Les
modules avec le câble et la prise
sont fournis en version femelle / femelle
sauf indication contraire. la longueur du
câble est de 20 cm.
!!
Les
modules sont fabriqués en haute
qualité revêtement aluminium.
60 mm
54 mm
50 mm
60 mm
54 mm
50 mm
No. d‘article 7444-xxx
No. d‘article 7441-xxx
No. d‘article 7442-xxx
Modules 50 x 50 mm
Modules 54 x 54 mm
Modules 60 x 60 mm
Adapté pour
Adapté pour
Adapté pour
Système modulaire
Système modulaire
Système modulaire
„ Feller“
Encastrement de bureau
Plancher technique
Rack 19“
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
61
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Divers
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
Module aveugle (demi-module)
Module aveugle (module entier)
7444000400
7444000500
7441000400
7441000500
7442000400
7442000500
Interrupteur de réseau (module entier)
7444000200
Désignation
Connection
disponible seulement pré-monté en encastrement
bureau
Module aveugle (module entier)
Diamètre 1 x 18 mm
Diamètre 1 x 12 mm
avec passe-câbles
7444000440
Bouton poussoir, acier inoxydable, 48 V DC / 125 mA à souder
ex : pour commande de sélecteur (5816000007)
avec contacts d´entrée
7444000441
Bouton, acier inoxydable
30 V DC / 500 mA
à souder
7444000442
Bouton poussoir, acier inoxydable avec LED bleue,
48 V DC / 500 mA, avec éclairage 9 – 12 V
à souder
7444000443
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
Désignation
Connection
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
VGA (HD15)
à souder
à connecter
changeur de genre
7444000001
7444000501
7444000601
7441000401
7441000501
7442000401
7442000501
VGA en BNC 5
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
à connecter
7444000507
7441000507
7442000507
VGA active (module entier)
avec amplifieur 1 : 1 VGA intégré 400 MHz avec
alimentation externe 230 V / 12 V DC
Profondeur de pose nécessaire :
min. 40 mm
à connecter
7444000509
7441000509
DVI-I (24 + 5 broches)
à souder
à connecter
7444000402
7444000502
7441000402
7441000502
7442000502
à connecter
7444000540
7441000540
7442000540
Informatique / vidéo
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Profondeur de pose nécessaire :
min. 65 mm
HDMI
Profondeur de pose nécessaire :
min. 52 mm
62
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Informatique / vidéo
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
Désignation
Connection
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
Vidéo (cinch)
à souder
à connecter
7444000403
7444000503
7441000403
7441000503
7442000403
7442000503
à connecter
7444000535
7441000535
à souder
à connecter
7444000404
7444000504
7441000404
7441000504
à connecter
7444000536
7441000536
à souder
à connecter
7444000405
7444000505
7441000405
7441000505
7442000405
7442000505
à souder
à connecter
7444000406
7444000506
7441000406
7441000506
7442000406
7442000506
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Vidéo vers 1 x BNC
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
S-Vidéo (4 broches Mini DIN)
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
S-Vidéo vers 2 x BNC
7442000404
7442000504
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Vidéo/S-Vidéo (cinch vers 4 broches miniDIN)
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Vidéo composite (3 x cinch)
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Péritel (scart) (module entier)
à souder
BNC – 1 connection (demi module)
changeur de genre
7444000537
7441000537
BNC – 2 connections (demi module)
changeur de genre
7444000538
7441000538
BNC – 5 connections (module entier)
changeur de genre
7444000539
7441000539
Prise F – 2 connections pour signal HF
(ex : récepteur satellite)
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
7441000408
7441000541
63
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Audio – passive
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
Désignation
Connection
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
Audio L/R (cinch)
à souder
à connecter
7444000410
7444000510
7441000410
7441000510
7442000410
7442000510
à souder
à connecter
7444000411
7444000511
7441000411
7441000511
7442000411
7442000511
Audio jack (6,3 mm stéréo)
à connecter
7444000417
7441000417
XLR 3 broches (module entier)
prise Neutrik (f)
à souder
(XLR / f)
à souder
(XLR / m)
7444000412
7444000416
7441000412
7441000416
7442000412
7442000416
Speakon 4 broches (module entier)
à souder
7444000413
7441000413
7442000413
pinces filetées
7444000414
7441000414
7442000414
à connecter
7444000518
7441000518
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Audio jack (3,5 mm stéréo)
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
®
prise Neutrik® (f)
Profondeur de pose nécessaire :
min. 40 mm (avec soudage)
Haut-parleurs
adapté aux câbles de haut-parleurs ou aux
fiches type banane jusqu’à 4 mm2
Régulateur de volume (Poti)
(cinch L/R)
(module entier)
pour signaux en ligne (ex : ordinateurs portables,
lecteur DVD)
Profondeur de pose nécessaire : min. 35 mm
Système de connection compact avec ligne et microphone pre-amplifier*
!
Ultra compact, technologique décentralisée, l’espace de stockage supplémentaire
n’est plus nécessaire. La technologie audio complète est intégrée dans le canal câble
ou dans l’encastrement de bureau
!
Réglage de volume par entrée et sur le module amplificateur
!
Utilisation de câbles protégés de norme CAT5 avec fil séparé
!!
Connections
coupe + serrage pour combiner les modules simples
!
Installation facile
!
Expansion illimitée possible du système
!
Stéréo complète ou opération 2 canaux
!
Compatible avec toutes les sources communes de son
* n’hésitez pas à nous demander les modules audio active disponibles!
64
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Informatique
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
Désignation
Connection
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
Sériel RS232 (9 broches SubD))
à souder
à connecter
7444000420
7444000520
7441000420
7441000520
7442000420
7442000520
PS/2
à souder
à connecter
7444000521
7441000421
7441000521
USB (compatible 2.0)
A=f/A=f
à connecter
7444000522
7441000522
7442000522
à connecter
7444000525
7441000525
7442000525
à connecter
7444000524
7441000524
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
Désignation
Connection
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
CAT 5 (RJ45)
changeur de genre
(1:1)
7444000523
7441000523
7442000523
CAT 6 (RJ45)
coupe+serrage
7444000423
7441000423
7442000423
changeur de genre
(1:1)
7444000526
7441000526
7442000526
coupe+serrage
7444000424
7441000424
7442000424
50 x 50 mm
54 x 54 mm
60 x 60 mm
Désignation
Connection
No. d‘article
No. d‘article
No. d‘article
Vidéo, Audio L/R
à souder
à connecter
7444000430
7444000530
7441000430
7441000530
7442000430
7442000530
à souder
à connecter
7444000431
7444000531
7441000431
7441000531
7442000431
7442000531
Profondeur de pose nécessaire :
min. 43 mm
USB (compatible 2.0)
B=f/A=f
Profondeur de pose nécessaire :
min. 43 mm
USB – CAT 5
avec extension USB intégrée N°5772000001 pour
USB 1.1, longueur maximale du câble CAT5 entre
l’émetteur et le récepteur : 45 m
Réseau
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
prise (f) de Reichle+DeMassari
CAT 6 (RJ45)
prise (f) “BTR”
CAT 7
prise (f) “Nexans”
Certifié au delà de 1000 MHz descendant
compatibles RJ45 (CAT 5/ CAT 6)
Combi
Taille des modules d‘adaptation
Illustration
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Audio L/R, S-Vidéo
Profondeur de pose nécessaire :
min. 47 mm
Audio jack / CAT 5
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
à souder
à connecter
7441000434
7441000534
65
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Exemple d‘installation d‘une présentation modulaire en saillie
Les modules sont compatibles
avec les prises et les enjoliveurs standards suivants :
Berker
54 x 54 mm
50 x 50 mm
S1, B1, B3, B7 verre, Modul 2, Arsys,
K.1/K.5
S1, B1, B3, B7 verre, Modul 2, Arsys,
K.1/K.5
Busch-Jaeger
54 x 54 mm Reflex SI (lineáire), Duro 2000 Si
(lineáire), acier brut
Encastrement ou saillie
Cadre de fixation
No. 7442000001
(indispensable)
Enjoliveur
Cadre adaptateur
(de Kindermann ou du
fabroamt des modules
standards)
Modules
60 x 60 mm, 54 x 54 mm ou
50 x 50 mm
Elso
54 x 54 mm
Matériel de montage pour système modulaire
Illustration
50 x 50 mm
Désignation
Description
No. d‘article
Cadre de montage
pour modules
50 x 50 mm et
54 x 54 mm
Avec cadre adaptateur pour utilisation
des modules 54 x 54 mm
(7441000-xxx)
dans les systèmes modulaires dimensions
55 x 55 mm
7442000001
Cadre de fixation (simple)
pour modules
60 x 60 mm
Système Feller „Edizio“
7442000003
Feller
60 x 60 mm
Gira
54 x 54 mm
50 x 50 mm
Reflex SI (lineáire), Duro 2000 Si
(lineáire), Solo, Future (lineáire), carat,
Alpha Exclusif, Alpha Nea, Impulse,
Busch-Axent, acier brut
Riva, Scala, Fashion (compatible seulement en combinaison avec le cadre
Elso 55 x 55)
Edizio
Event, E2, E22 blanc, Esprit,
standard 55
Event, E2, Esprit, standard 55, acier, aluminium, S-Color, Thermoplaste, S-Classic,
E22
Hager/Tehalit
50 x 50 mm Kallysto pur, Kallysto stil, Kallysto art
Cadre de fixation (double)
pour modules
60 x 60 mm
Système Feller „Edizio“
Enjoliveur (simple) et
cadre de fixation
Busch Jaeger, reflex SI, blanc,
adaptable aux modules dimensions
54 x 54 mm (7441000-xxx)
7442000004
Jung
54 x 54 mm
50 x 50 mm
7441000001
A 500, AS 500, AS Universel, A Plus,
A création, LS plus, LS 990, acier, aluminium, anthracite, chromé brillant, doré
A 500, AS 500, AS Universel, A Plus,
A création, CD 500, ST 550, CD
Universel, CD Plus, LS Plus, LS 990, acier,
aluminium,anthracite, chromé brillant,
doré, Flat design
Kopp
54 x 54 mm
Milano
Legrand-BTicino
50 x 50 mm
Enjoliveur (double) et
2 cadres de fixation
Boitier en saillie (simple)
Busch Jaeger, reflex SI, blanc,
adaptable aux modules dimensions
54 x 54 mm (7441000-xxx)
Busch Jaeger, reflex SI, blanc,
sortie câble prédécoupée
7441000002
7441000003
adaptable pour No. 7441000001
Creo, Galea Life
Merten
54 x 54 mm
Atelier, M-Arc, M-Plan, M-Plan II,
M-Smart, M1, M-Star
50 x 50 mm
Atelier, M-Arc, M-Plan, M-Plan II, M-Smart,
M1, M-Star, Artec, Antik, Octocolor, System
basis, thermoplaste, System M
Peha
50 x 50 mm
Standard, Dialog
60 x 60 mm
Nova, Aura
Presto-Vedder
50 x 50 mm
Boitier en saillie (double)
Busch Jaeger, reflex SI, blanc,
sortie câble prédécoupée
7441000004
adaptable pourr No. 7441000002
Boiter encastrable
Simple : profondeur 47 mm
Simple : profondeur 61 mm
7441000005
7441000007
Regina, Alessa, Alessa Plus, Fiorena
Siemens
54 x 54 mm
Delta i system, Delta Vita, Delta Miro
50 x 50 mm
Delta i system, Delta Vita, Delta Miro,
Delta Profil, Delta Style, Delta Natur
(bois), Delta Ambiente
Ces standards sont commun en Allemagne et
dans beaucoup d’autres pays européens.
Les versions pour les autres pays sont
disponibles sur demande!
Remarque!
Boiter encastrable
66
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Double : profondeur 47 mm
Double : profondeur 75 mm
7441000006
7441000008
Si les dimensions intérieures de l’enjoliveur diffèrent des
dimensions standard 50x50, 54x54 ou 55x55 mm, un
cadre adaptateur supplémentaire est indispensable en plus
de l’enjoliveur et du cadre de fixation No.7442000001,
afin de réduire les dimensions intérieures à 50x50 mm.
Le cadre adaptateur supplémentaire est fourni par le
fabricant des prises standard et des caches.
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Boîtier d‘encastrement bureau KINDERMANN
!!
Modules adaptables 7444000xxx
(50 x 50 mm)
!
Outre les modules de boîtier déjà pré-assemblés, les
combinaisons personnalisées des prises secteur, des
interfaces AV et data peuvent être réalisés dans le
boîtier de raccordement bureau.
Caractéristiques
!
Le boîtier d’encastrement bureau signifie la fin des
mélanges de câbles sur la table de conférence.
Si besoin, le couvercle est soulevé. Après avoir effectué
vos branchements, vous pouvez refermer le couvercle
et les connections sont invisibles. La sortie des câbles
est cachée par un empiècement à brosse.
Le carter d’installation de table peut être intégré au
niveau même de la table.
!
Le boîtier d’encastrement bureau est disponible en
2 versions :
!
Revêtement, RAL 9006
!
Acier inoxydable (poli)
!
D’autres versions avec couleurs RAL différentes
disponibles sur demande!
!!
Boîtier vide, ouvert
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!!
Fermé
!!
Peuvent être configurés individuellement avec les
prises secteur et les modules. Chaque emplacement
peut contenir un module entier ou deux demi modules.
!!
Empiècement à brosse et couvercle de
protection intégré
!!
Raccordement par câble et prise
67
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Connections de bureau KINDERMANN
Profondeur d’installation 83 mm, rayon R5
Connections électriques 3 broches avec prise WIELAND GST 18
(connecteur GST 18 fourni)
Boîtiers d‘encastrement de bureau pré montés
Illustration
Boîtier d‘encastrement de bureau
Dim. Extérieurs
Découpe
avec 2 plaques
d‘adaptation
183 x 180 mm
155 x 160 mm
avec 4 plaques
d‘adaptation
avec 6 plaques
d‘adaptation
avec PIXIE+ et
pour 6 plaques
d‘adaptation
287 x 180 mm
392 x 180 mm
392 x 180 mm
262 x 160 mm
365 x 160 mm
365 x 160 mm
Revêtement RAL 9006
Acier inoxydable poli, Inox
Pré monté avec
No. d‘article
No. d‘article
1 x prise secteur (Schuko)
1 x VGA
1 x audio (jack)
1 x Cat 5
7444000003
7444000005
2 x prises secteur (Schuko)
7444000032
7444000042
2 x prises secteur (Schuko)
1 x VGA
1 x audio (jack)
2 x Cat 5
7444000008
7444000006
4 x prises secteur (Schuko)
7444000074
3 x prises secteur (Schuko)
1 x VGA
1 x audio (jack)
1 x USB
3 x Cat 5
7444000009
6 x prises secteur (Schuko)
7444000086
7444000090
2 x prises secteur (Schuko)
1 x Pixie+
2 x emplacements vides
pour 2 modules pleins ou
4 demi modules
Boîtiers d‘encastrement de bureau pour configuration personnalisée
Illustration
7444000007
Revêtement RAL 9006
Acier inoxydable poli, Inox
No. d‘article
No. d‘article
Boîtier d‘encastrement de bureau
Pré monté avec
pour 2 plaques
d’adaptation
(dimensions
comme ci-dessus)
1 x prise secteur (Schuko), 1 x emplacement vide
7444000031
7444000041
1 x prise secteur (Suisse), 1 x emplacement vide
1 x prise secteur (France), 1 x emplacement vide
1 x prise secteur (Italie), 1 x emplacement vide
1 x prise secteur (UK), 1 x emplacement vide
7444 0CH 031
7444 0F0 031
7444 0IT 031
7444 0UK 031
7444 0CH 041
7444 0F0 041
7444 0IT 041
7444 0UK 041
pour 4 plaques
d’adaptation
(dimensions
comme ci-dessus)
4 x emplacements vides pour 4 modules pleins ou 8 demi modules
2 x prises secteur (Schuko), 2 x emplacements vides
2 x prises secteur (Suisse), 2 x emplacements vides
2 x prises secteur (France), 2 x emplacements vides
2 x prises secteur (Italie), 2 x emplacements vides
2 x prises secteur (UK), 2 x emplacements vides
7444000070
7444000072
7444 0CH 072
7444 0F0 072
7444 0IT 072
7444 0UK 072
7444000050
7444000052
7444 0CH 052
7444 0F0 052
7444 0IT 052
7444 0UK 052
pour 6 plaques
d’adaptation
(dimensions
comme ci-dessus)
6 x emplacements vides pour 6 modules pleins ou 12 demi modules
3 x prises secteur (Schuko), 3 x emplacements vides
7444000080
7444000083
7444000063
7444 0CH 083
7444 0F0 083
7444 0IT 083
7444 0UK 083
7444 0CH 063
7444 0F0 063
7444 0IT 063
7444 0UK 063
3 x prises secteur (Suisse), 3 x emplacements vides
3 x prises secteur (France), 3 x emplacements vides
3 x prises secteur (Italie), 3 x emplacements vides
3 x prises secteur (UK), 3 x emplacements vides
Remarque!
Autres versions disponibles sur demande.
Câbles de connection
Illustration
Désignation
Câble de connection principal
(Schuko) – m Wieland GST
18 – f
Longueur
1m
2m
3m
5m
8m
No. d‘article
7444000301
7444000302
7444000303
7444000305
7444000308
Illustration
Prolongateur Wieland f/m
GST 18
Désignation
Longueur
1m
2m
3m
No. d‘article
Distributeur Wieland avec
pinces
1 entrée – m
3 sorties – f
7444000321
7444000322
7444000323
7444000340
Collecteur de câbles
Illustration
Désignation
Collecteur de câbles
68
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Description
Dimensions : 320 x 170 x 85 mm
Pour déposer les unités d’alimentation électrique et connecter les
câbles des boîtiers d’encastrement de bureau. Convient pour les câbles
d’installation 13/19 broches.
No. d‘article
7446000020
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Systèmes modulaires pour rack 19“
!
Disponibles en 2 versions :
Comme plaque de tableau avec connections principales et interrupteur de réseau
Comme plaque de tableau pour plaques adaptatrices (modules)
!
Intégration facile d’interfaces multimédia dans les racks 19”
!
Pour combinaison personnalisée des plaques adaptatrices (modules)
!
Couleur : noir, revêtement RAL 9005
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Plaque de tableau 19” avec 2 prises secteur Pour connecter des multiples prises, etc.
Avec un espace supplémentaire pour
230 V, interrupteur principal et connection
4 modules pleins ou 8 demis modules
arrière Schuko
(50 x 50 mm, 2 unités)
No. 7444-xxx
7446000011
Plaque de tableau 19”
Pour 7 modules entier ou 14 demi modules
(50 x 50 mm, 2 unités)
No. 7444-xxx
7446000002
Désignation
Description
No. d‘article
Porte module GB2
pour Ackermann et Tehalit
Pour 4 demies plaques modulaires ou 2 plaques modulaires entières 7444-xxx
7445000002
Porte module GB3
pour Ackermann et Tehalitt
Pour 6 demies plaques modulaires ou 3 plaques modulaires entières 7444-xxx
7445000003
Porte module pour Electraplan
Pour 2 demies plaques modulaires ou 1 plaque modulaire entière 7444-xxx
7445000004
Système modulaire pour le stockage au sol
!
Pour les unités de stockage au sol OBO/ACKERMANN, Tehalit et Electraplan
!
Les portes modules remplacent les conteneurs GB2 et GB3 de Tehalit et Ackermann
!
Pour Electraplan les conteneurs GB2 et GB3 sont nécessaires
!
Pour les combinaisons personnalisées des plaques modulaires 50 x 50 mm (7444-xxx)
!
Plaques modulaires optionnelles
Remarque!
Pour les plaques modulaires disponibles, voir pages 62 - 65.
Portes modules pour inités de stockage au sol
Illustration
2 supports sont nécessaires pour le GB2 et 3 pour le GB3
Boîte de stockage au sol Ackermann GESR7/10 U
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Boîte de stockage au sol
Ackermann GESR7/10
! Equipé avec 4 prises secteur (Schuko)* et 2 supports modules GB2
! Peut contenir jusqu’à 8 demies plaques modulaires et
4 plaques entières 50 x 50 mm
! Prises secteur connectées avec prise Wieland 3 broches GST 18
(fourni avec adaptateur GST 18 pour une installation facilitée)
! Plaques modulaires optionnelles
7445000100
* Autres versions sur demande.
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
69
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Connection de bureau Evoline
Module
Illustration
70
Désignation
Description
No. d‘article
Tour Evoline
Pour plateaux de table avec une épaisseur max. de 50 mm, diamètre de perçage 102 mm
connections :
2 prises secteur 60°, 1 x VGA, 1 x audio jack, 2 x CAT 6, incluant 3 mètres de câble et
prise, couvercle et carter argent.
7443000000
Tour Evoline carter vide
Pour plateaux de table avec une épaisseur max. de 50 mm, diamètre de perçage 102 mm
couvercle et carter argent carter vide – livrable seulement avec les modules d’installation
7443000xxx.
7443000001
Tour Evoline carter vide
Idem 7443000001, avec couvercle inclinable en acier inoxydable poli, 2 led bleues en
dessous du couvercle et un interrupteur lumineux - livrable seulement avec les modules
d’installation 7443000xxx.
7443000005
Evoline de bureau
Avec 2 pieds de serrage pour montage sur table, épaisseur de 8 – 40 mm,
2 x prises secteur, 1 x VGA, 1 x Audio jack, 2 x CAT6, incluant 3 mètres de câble et prise.
7443000002
Evoline de bureau carter vide
Carter vide, livrable seulement avec les modules d’installation 7443000xxx.
7443000006
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Pieds de serrage pour Evoline de bureau
Désignation
Description
No. d‘article
1 pied de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau
épaisseur 8 – 40 mm
7443000020
1 pied de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau
épaisseur 40 – 75 mm
7443000021
2 pieds de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau
épaisseur 8 – 40 mm
7443000022
2 pieds de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau
épaisseur 40 – 75 mm
7443000023
Prise interrupteur et module pour Evoline
Désignation
Prise interrupteur On/Off
Description
No. d‘article
éclairé, disponible pré monté seulement
7443000101
Prise secteur Allemagne / Autriche
50 mm, 60°, disponible pré-monté seulement
7443000200
Prise secteur Suisse, 10A
50 mm, 60°, disponible pré-monté seulement
7443000199
Prise secteur France
50 mm, 60°, disponible pré-monté seulement
7443000197
Modules pour connections Evoline de bureau
Tous les modules sont équipés avec un câble de 3 mètres et connection (f/m)
Modules
pour boîtier de table Evoline
pour tour Evoline sortie de côté
Désignation
VGA (HD15)
Largeur
No. d‘article
Largeur
No. d‘article
25 mm
7443000201
50 mm
7443000501
DVI-D
25 mm
7443000202
50 mm
7443000502
HDMI
25 mm
7443000240
50 mm
7443000540
Vidéo (cinch)
25 mm
7443000203
50 mm
7443000503
S-Vidéo (4 broches MiniDin)
25 mm
7443000204
50 mm
7443000504
Vidéo/S-Vidéo (Cinch/ 4 broches MiniDin)
25 mm
7443000205
50 mm
7443000505
Audio (2x cinch)
25 mm
7443000210
50 mm
7443000510
Audio (3,5 mm jack)
25 mm
7443000211
50 mm
7443000511
XLR (3 broches)
50 mm
7443000212
50 mm
7443000512
USB (type A, comp. 2.0)
25 mm
7443000222
50 mm
7443000522
Cat5 (RJ45) 2x
50 mm
7443000223
50 mm
7443000523
Cat6 (RJ45) 2x
50 mm
7443000224
50 mm
7443000524
Modules de bureau KINDERMANN
pour utilisation flexible
fourni avec 3 mètres de câble et prise (m)
Module
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Module de bureau
Unité pré-montée comprenant :
2 prises secteur, 1 x VGA, 1 x audio jack, 2 x CAT5
dimension de l’ensemble : 220 x 60 x 60 mm
7449000002
Accessoires pour module de bureau KINDERMANN
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Pince de serrage
Pour fixation du module à un plateau de bureau d’une épaisseur de 10 –40 mm
7449000100
Pour fixation du module à un plateau de bureau d’une épaisseur de 40 – 80 mm
7449000101
Pour fixation du module sur ou derrière un plateau de bureau
7449000102
Support
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
71
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Câbles VGA
Câbles VGA de haute qualité, noir avec
contacts dorés, double protection pour une
meilleure qualité d’image
Illustration
!
!
Câble multi coaxial avec résistance faible,
double protection
Usage complet des broches (sans pin 9)
!
* Pour une qualité de reproduction
optimale nous recommandons l’emploi
d’un amplificateur VGA (voir page 80)
Contacts dorés
Désignation
Connection
Longueur
No. d‘article
Câble VGA HD15
m/m
1m
7483000001
2m
7483000002
5m
7483000005
10 m
7483000010
15 m*
7483000015
20 m*
7483000020
25 m*
7483000025
30 m*
7483000030
40 m*
7483000040
2m
6326000002
5m
6326000005
10 m
6326000010
15 m*
6326000015
20 m*
6326000020
5m
7496000005
10 m
7496000010
15 m*
7496000015
20 m*
7496000020
25 m*
7496000025
2m
7483000102
5m
7483000105
Câble VGA HD15
Câble VGA HD15
halogène libre et
retardateur de flammes
Câble VGA HD15 avec
prise 90° d‘un côté
Câbles VGA / BNC-5
Illustration
!
m/f
m/m
m/m
! HD15/prise 5 x BNC, multi protection,
faible résistance
Désignation
Connection
Câble VGA/ BNC-5
m/m
! Protégé par noyau de ferrite
Longueur
No. d‘article
2m
6328000001
5m
5751000000
10 m
5752000001
15 m
5753000002
20 m
5754000002
Câbles DVI
Câbles DVI de haute qualité, noirs avec
contacts dorés, double protection,
pour une meilleure qualité d’image.
Illustration
!
Pour la transmission numérique (DVI-D)
ou la transmission analogique (DVI-I)
!
Lien double (Dual Link)
Désignation
Connection
Câble DVI-D 24 + 1 broches
m/m
Câble DVI-I, 24 + 5 broches
Illustration
*Nous recommandons l’utilisation d’un
répéteur No. 5778000004. Pour l’utilisation de câbles de plus de 10 mètres, le
bon fonctionnement n’est pas garanti
Longueur
No. d‘article
2m
5809000000
5m
5809000002
10 m*
5809000003
15 m*
5809000004
20 m*
5809000005
2m
5809000030
5m
5809000031
10 m*
5809000032
Désignation
Connection
Longueur
No. d‘article
Câble DVI-A / VGA
m/m
2m
5809000007
DVI-A 12 + 5 broches /
HD15 (m / m)
72
m/m
!
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Câbles HDMI
!
!
!
Câbles HDMI de haute qualité, noirs avec contacts dorés, double protection, pour une meilleure qualité d’image.
Pour la transmission d’image numérique et audio (m/m), supports HDTV et HDCP
* Nous recommandons l’utilisation d’un répéteur HDMI No. 5778000005. Pour l’utilisation de câbles de plus de 10 mètres,
le bon fonctionnement n’est pas garanti.
Illustration
Désignation
Connection
Câble HDMI, type A, 19 broches
m/m
HDMI / DVI-D
Longueur
No. d‘article
2m
5809000010
5m
5809000011
10 m*
5809000012
15 m*
5809000013
20 m*
5809000014
2m
5809000020
m/m
DVI-I (24 + 1 broches) /
HDMI (m /m)
Câbles HDMI Active avec amplificateur de signal intégré
Les câbles de la série Active sont équipés d’une prise avec amplificateur de signal intégré (prise branchée à l’écran)
! Signal optimisé pour HDTV numérique
! Transmet les données numériques audio
! Gamme de transmission : jusqu’à
jusqu’à 1080p.
et vidéo
165 MHz (5.2 Gigabit/s)
!!
HDMI version 1.2a.
!!
Double protection, compatible HDCP
Illustration
Désignation
Connection
Longueur
No. d‘article
Câble HDMI Active,
type A, 19 broches
m/m
15 m
5809000035
20 m
5809000036
30 m
5809000037
40 m
5809000038
Câble HDMI cuivré / câble en fibre de verre
Le câble de cuivre hybride / LWL est idéal pour la transmission des signaux vidéo sur longues distances
!
!
Les câbles sont équipés de modules
intégrés emetteur (Tx) et récepteur (Rx)
Câbles hybrides avec 4 ondes de lumière
multimode et 5 noyaux cuivrés protégés
en plus
Illustration
!!
Très
flexible, aucune alimentation externe
requise normalement
! Compatible avec HDTV jusqu’à 1080p
et toutes les résolutions VESA jusqu’à
WUXGA (1920x1200 pixels @ 60Hz).
Supports DDC2B / HDCP, HDMI 1.2
Désignation
!!
Revêtement
PVC noir, résistant au feu
minimum courbé : 15,4 cm
!!
Dimension du transmetteur :
21 x 77 x 21 mm
!!
Rayon
Connection
HDMI cuivre / fibre de verre
Longueur
No. d‘article
20 m
5809000050
30 m
5809000051
50 m
5809000052
100 m
5809000053
Câbles USB / amplificateurs
Illustration
Désignation
Description
Câble USB 2.0
!
Compatible USB 1.1
!
Gris
!
Compatible USB 1.1
!
Gris
!
Pour connection de câble > à 5 m
!
USB 2. Active Hub avec 5 m de câble
!
En cascade (max : 3x)
Câble USB 2.0
Câble USB 2.0 Active Hub
!
Câble USB 2.0 Active
Prolongateur
USB 1:1
Compatible USB 2.0
!
Signal répéteur intégré
!
Ne peut pas être étendu
!
!
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Longueur
No. d‘article
2m
5773000003
5m
5773000005
2m
5773000004
5m
5799000000
A-m/A-f
5m
5771000000
A-m/B-m
11 m
5771000001
A-m/B-m
Alimentation USB, pas de prise secteur
nécessaire
!
!
Connection
A-m/A-m
Transmets le signal USB par câble Cat5 Émetteur A - m + RJ45 - f
Récepteur A - f + RJ45 - f
jusqu’à une longueur de 45 m
5772000001
Compatible USB 1.1
Alimentation USB, pas de prise secteur
nécessaire
73
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Câble Patch CAT5 et CAT6
Illustration
Désignation
Description
Câble CAT5 patch
!
!
!
!
Câble CAT5 patch
!
!
!
!
1:1, SFTP, protégé
4 x 2 x AWG 26/7 PVC
Indication de la longueur sur la prise
Couleur : gris
1:1, SFTP, protégé
4 x 2 x AWG 27
Indication de la longueur sur la prise
Couleur : gris
Connection
RJ 45 m / m
RJ 45 m / m
Longueur
No. d‘article
1m
5772000008
2m
5772000010
5m
5772000009
10 m
5772000011
15 m
5772000012
20 m
5772000013
25 m
5772000014
30 m
5772000015
50 m
5772000016
1m
5772000101
2m
5772000103
5m
5772000105
10 m
5772000110
15 m
5772000115
20 m
5772000120
25 m
5772000125
30 m
5772000130
50 m
5772000150
RS232 / câbles sériels
Illustration
Désignation
Description
Câble RS232
!
!
Câble zero Modern
!
!
Sub-D 9 broches
1:1, protégé
Sub-D 9 broches
Fils: 1+6-4, 2-3, 3-2,
4-1+6, 5+5, 7-8, 8-7, protégé
Connection
f/m
f/f
Longueur
No. d‘article
2m
5825000002
5m
5825000003
10 m
5825000000
15 m
5825000001
20 m
5826000000
2m
5826000002
5m
5826000005
10 m
5826000010
Câbles vidéo composite sans son
Illustration
Désignation
Câble vidéo composite
(cinch)
Description
!
Double protection
!
Prises dorées
!
Connection
m/m
75 Ohm, peut être utilisé pour
l’équipement numérique
Longueur
No. d‘article
2m
5837000001
5m
5837000002
10 m
5837000000
15 m
5838000001
20 m
5839000001
25 m
5939000004
30 m
5839000005
Câbles vidéo composite avec son
Illustration
Désignation
Câbles AV
(3 x cinch)
Description
!
!
!
!
!
Double protection
1 connection pour vidéo (75 Ohm)
2 connections pour l’audio
Prises dorées, codes couleurs
Peut être utilisé pour l’équipement
numérique
Connection
m/m
Longueur
No. d‘article
2m
6415000001
5m
6415000002
10 m
6415000003
15 m
6414000001
20 m
6416000001
25 m
6416000002
30 m
6416000003
Câble S-Vidéo sans son
Illustration
Désignation
Câble S-Vidéo
(4 broches MiniDin)
Description
!
!
!
74
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Double protection
2 connections Coax. (75 Ohm)
Prises dorées
Connection
Longueur
m/m
2m
No. d‘article
7482000000
5m
7482000001
10 m
5830000000
15 m
5831000000
20 m
5832000001
25 m
5832000004
30 m
5832000005
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Câbles vidéo composant
Illustration
Désignation
Câbles vidéo composant
(3 x cinch)
Description
!
!
!
Double protection
3 connections coax. (75 Ohm)
Prises dorées, codes couleurs
VGA / 3 x cinch
!
Désignation
Description
Ex: pour projecteurs avec entrée vidéo
composant par VGA
Connection
m/m
m/m
Longueur
No. d‘article
2m
5569000005
5m
5569000002
10 m
5569000003
15 m
5569000004
20 m
5569000006
2m
5569000000
Câbles audio
Illustration
Stéréo cinch
Stéréo cinch
!
!
!
!
Câble haute qualité
Double protection
2 connections coax.
Prises dorées, codes couleurs
Stéréo jack 3,5 mm
Stéréo jack 3,5 mm
Connection
m/m
m/m
m/m
!
!
!
Câble haute qualité
Protection spéciale
Prises dorées, codes couleurs
Stéréo cinch / 3,5 mm jack
m/m
m/m
Longueur
No. d‘article
2m
5762000001
5m
5762000000
10 m
5763000000
10 m
5763000001
15 m
5764000000
20 m
5765000000
1,5 m
5766000003
2,5 m
5766000002
5m
5766000001
10 m
5767000001
10 m
5766000004
15 m
5766000005
20 m
5766000006
2m
5854000001
Câbles microphone
Illustration
Désignation
Description
XLR-3 broches
!
!
!
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Câble microphone professionnel
Prise de connection en métal avec
Neutrik®
Diamètre du noyau 0,22 mm²
2 x 0,22 mm² par mètre
Connection
Longueur
No. d‘article
m/f
1,5 m
7489000000
2,5 m
7489000001
5m
7489000002
10 m
7489000003
20 m
7489000004
75
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Changeur de genre / adaptateurs
Changeur de genre charge une prise femelle en prise male et vice versa
Illustration
Désignation
Description
Connection
No. d‘article
Changeur de genre VGA HD15
f/f
6418000000
Changeur de genre VGA HD15
m/m
6418000001
Adaptateur câble VGA / BNC5
f/f
6281000049
Adaptateur Cinch / BNC
m/f
6419000000
Adaptateur BNC / cinch
m/f
6419000001
Changeur de genre 3 x cinch
f/f
6418000002
Changeur de genre S-Vidéo
f/f
6418000003
5853000000
Adaptateur vidéo / S-Vidéo
Convertit le signal dans les 2 sens, ex : pour
connecter un enregistreur VHS vers une entrée
S-Vidéo ou une prise cinch vers une prise
S-Vidéo
Adaptateur péritel (scart)
Adaptateur péritel (scart) vers S-Vidéo + son
choix entrée / sortie
6288000001
Adaptateur cinch / jack
Jack 3,5 mm vers 2 x cinch
f/m
5854000000
Adaptateur DVI-A / VGA
DVI-A (12+5 broches) vers HD15
m/f
5809000006
Adaptateur HDMI / DVI-D
f/m
5809000021
Adaptateur HDMI / DVI-D
m/f
5809000023
Adaptateur USB
A-m/B-f
5577000000
Prises
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
7489000200
!
Contacts dorés pour soudage
Embouts métal avec vis
incluant 5 embouts de câbles différents
!
Dorés
7489000202
VGA - m - HD15 SubD
!
VGA - f - HD15 SubD
BNC - m - pour RG59 (AWG 20)
BNC - f - pour RG59 (AWG 20)
7489000203
BNC - m - pour BNC5 (AWG 26)
7489000204
BNC - f - pour BNC5 (AWG 26)
7489000205
Pince, verte
!
!
76
7489000201
DVI-D - m (18-1 broches)
!
DVI-D - f (24-1 broches)
!
S-Vidéo - m (4 broches MiniDIN)
!
S-Vidéo - f (4 broches MiniDIN)
!
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Convient pour les prises :
041, 0,068, 0,178, 0,278, 0,255”, 1,07,
1,73, 4,52, 7,06, 6,48 mm
7489000300
Convient pour les câbles : RG59, 62, 174
Contacts dorés pour soudage
Enveloppe plastique avec protection métal
7489000206
Contacts dorés
Enveloppe métal
7489000208
7489000207
7489000209
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Prises
Illustration
Désignation
Cinch - m (jaune)
!
Cinch - f (jaune)
!
Description
No. d‘article
Contacts dorés
Enveloppe métal
7489000210
7489000211
Cinch - m - set (rouge et blanc)
7489000212
Cinch - f - set (rouge et blanc))
7489000213
Cinch - m - set (rouge, vert et bleu)
7489000214
Cinch - f - set (rouge, vert et bleu)
7489000215
Jack - m (3,5 mm)
!
Jack - f (3,5 mm)
!
XLR - m 3 broches
!
XLR - f 3 broches
!
Speakon - m 4 broches
!
!
Version métal haute qualité
Contacts dorés
7489000216
Version métal haute qualité
Neutrik®
7489000218
pour les câbles de diamètre 6 – 14 mm
Neutrik®
7489000220
Atténuation (db/100 m)
100 MHz : 13,6
200 MHz : 18,9
400 MHz : 29,7
Diamètre extérieur : 10 mm
7489000040
7489000217
7489000219
Câbles AV au mètre
Illustration
Désignation
Description
Câble VGA
haute qualité
!
No. d‘article
5 x coax AWG 25 / 75 Ohm
4 x cord AWG 22
Double protection
Revêtement PVC retardateur de feu, noir
!
5 x coax AWG 26 / 75 Ohm
Entièrement protégé
Revêtement PVC retardateur de feu, noir
Diamètre extérieur : 9 mm
!
Atténuation (db/100 m)
100 MHz : 17,2
200 MHz : 24,3
400 MHz : 38,0
7489000050
Composant A, B, D: AWG28
Composant C: AWG24
!
Pour liaison simple
7489000060
!
!
!
Double protection
!
Revêtement PVC retardateur de feu, noir
Diamètre extérieur : 9 mm
!
2 x coax AWG 26 / 75 Ohm
!
!
Double protection
!
Revêtement PVC retardateur de feu, noir
!
!
Coax AWG 20 / 75 Ohm
Double protection
!
!
!
!
Câble RGBHV
!
!
!
!
Câble DVI-D
Câble S-Vidéo
Câble vidéo
(RG59)
!
!
!
!
Câble AV
!
!
!
!
Câble audio stéréo (cinch)
!
!
!
!
Câble audio stéréo (jack)
!
!
Câble haut-parleurs
2 x 1,5 mm²
!
!
Câble haut-parleurs
2 x 2,5 mm²
Câble microphone
!
!
!
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Atténuation (db/100 m)
100 MHz : 17,2
Diamètre extérieur : 7,4 mm
7489000070
!
Atténuation (db/100 m)
10 MHz : 2,8
135 MHz : 9,0
270 MHz : 12,5
360 MHz : 14,6
7489000080
3 x coax AWG 22 / 75 Ohm
Double protection
Revêtement PVC, noir
Diamètre extérieur : 3 x 6 mm
!
Atténuation (db/100 m)
10 MHz : 3,0
100 MHz : 13,1
7489000090
2 x coax AWG 22 / 75 Ohm
Double protection
Revêtement PVC, noir
Diamètre extérieur : 2 x 6 mm
!
Atténuation (db/100 m)
10 MHz : 3,0
100 MHz : 13,1
7489000100
AWG 26 / 75 Ohm
Entièrement protégé
!
Revêtement PVC retardateur de feu, noir
Diamètre extérieur : 4 mm
7489000110
2 fils, torsadés, haute flexibilité avec
revêtement plastique
Câblage : 84 x 0,15 mm,
cuivre (1,5 mm²)
Câblage : 140 x 0,15 mm,
cuivre (2,5mm²)
!
Résistance : 13 Ohm / km (1,5 mm²)
Résistance : 8 Ohm / km (2,5 mm²)
Diamètre d’ensemble : 7 mm / 8 mm
Couleur : noire
7489000009
Câblage : 2 x 28 x 0.1 mm²
Protégé
!
Couleur : noire
Diamètre extérieur: 5 mm
7489000030
Revêtement PVC retardateur de feu, noir
Diamètre extérieur : 6 mm
!
!
!
!
!
7489000010
77
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Installation des câbles 13 / 19 broches
!
!
!
!
!
!
!
Facile à introduire dans les gaines vides, opération rapide, pas de perte de temps en
soudage des câbles VGA ou DVI
Diamètre minime de seulement 16 mm pour le câble 13 broches et de 18 mm pour
le câble 19 broches
Réunit jusqu’à 3 types de signaux dans un seul câble
Convient à des gaines vides suivant la norme EN32
Câble adaptateur livrable avec prise, douille ou plaque modulaire au choix
Câble de raccordement (mâle/femelle) de 3 mètres disponible pour l’installation dans
des encastrements de tables (7484000003)
Système breveté
prise
prise
13/19 broches
prise (m)
douille
13/19 broches
douille (f)
13/19 broches
douille (f)
13/19 broches
prise (m)
douille
câble 13/19 broches
module
module
Bouchon d‘installation
Illustration
Désignation
Version
No. d‘article
Bouchon d‘installation
pour 13 broches
7484000100
pour 19 broches
7487000100
Câbles d‘installation DIN 13 broches – analogique
Câble de couleur noire, gaine PVC, diamètre extérieur: câble 12 mm, douille 18 mm câble multicore (6-x coax AWG26 + 1x paire audio, protégé AWG22, protection totale),
contacts dorés. * Pour une qualité optimale, nous recommandons d’utiliser un amplificateur VGA (voir page 80).
Illustration
Désignation
Longueur
13 broches f / f
No. d‘article
5m
7484000005
10 m
7484000010
15 m*
7484000015
20 m*
7484000020
25 m*
7484000025
30 m*
7484000030
3m
7484000003
13 broches m / f
Câble adaptateur prises13 broches
Illustration
NOU
VEAU
!
NOU
VEAU
!
78
Désignation
Connection
Longueur
No. d‘article
13 broches à brancher vers
!!VGA (HD15)
!!S-Vidéo (4 broches MiniDIN)
!!Vidéo (cinch)
toute prise mâle
35 cm
7484000101
toute prise femelle
35 cm
7484000102
13 broches à brancher vers
!!VGA (HD15)
!!Vidéo (cinch)
!!Audio (3,5 mm jack)
toute prise mâle
35 cm
7484000103
toute prise femelle
35 cm
7484000104
13 broches à brancher vers
!!VGA (HD15) entièrement configuré
m
35 cm
7484000105
f
35 cm
7484000106
toute prise mâle
35 cm
7484000107
13 broches à brancher vers
!!VGA (HD15)
!!Vidéo (cinch)
!!3 x fils ex: pour contrôle RS 232 ou
transmission IR de PIXIE
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Modules avec câble et prise pour installation de câbles 13 broches
Illustration
Désignation
Connection
Longueur
No. d‘article
13 broches à brancher vers
!!VGA (HD15)
!!S-Vidéo (4 broches MiniDIN)
!!Vidéo (cinch)
toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 54x54 mm
profondeur d‘installation requise: 47 mm
35 cm
7441000550
toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 50x50 mm
profondeur d’installation requise: 47 mm
35 cm
7444000550
13 broches à brancher vers
(HD15)
!!Vidéo (cinch)
!!Audio (3,5 mm jack)
toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 54x54 mm
profondeur d‘installation requise: 47 mm
35 cm
7441000551
toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 50x50 mm
profondeur d’installation requise: 47 mm
35 cm
7444000551
13 broches (m) à brancher vers
(HD15) entièrement configuré
toute prise femelle, consistant en 1 demi‘module 54x54 mm
profondeur d‘installation requise: 67 mm
35 cm
7441000552
toute prise femelle, consistant en 1 demi‘module 50x50 mm
profondeur d‘installation requise: 67 mm
35 cm
7444000552
toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 54x54 mm
profondeur d‘installation requise: 47 mm
35 cm
7441000553
toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 50x50 mm
profondeur d‘installation requise: 47 mm
35 cm
7444000553
!!VGA
NOU
VEAU
!
!!VGA
13 broches (m) à brancher vers
(HD15)
!!Vidéo (cinch)
NOU
VEAU !!3 x fils ex: pour contrôle RS 232 ou
!
transmission IR de PIXIE
!!VGA
Câbles d‘installation DIN 19 broches - numérique
Couleur du câble noir, gaine extérieure PVC, diamètre extérieur 7,3 mm, prise 16 mm, câble simple lien HDMI/DVI (AWG28, protection totale), contacts dorés et argentés.
* Nous recommandons d’utiliser une extension HDMI No. 5778000014 si longueur des câbles supérieur à 10 mètres.
Illustration
Désignation
19 broches f / f
Longueur
7487000005
10 m*
7487000010
15 m*
7487000015
20 m*
19 broches m / f
No. d‘article
5m
7487000020
NOU
VEAU
!
7487000003
3m
Adaptateurs prise câbles 19 broches (m)
Illustration
Désignation
Longueur
No. d‘article
19 broches à brancher sur
!!Prise DVI-D (m)
35 cm
7487000101
19 broches à brancher sur
!!Prise DVI-D (f)
35 cm
7487000102
19 broches à brancher sur
!!Prise HDMI (m)
35 cm
7487000103
19 broches à brancher sur
!!Prise HDMI (f)
35 cm
7487000104
Modules avec câble et prise pour installation de câbles 19 broches
Remarque: Attention à la qualité des câbles fournis. Nous recommandons l’utilisation des câbles de longueur de max. 2 mètres.
Illustration
Désignation
Connection
Longueur
No. d‘article
!!Prise
demi module 54x54, profondeur
d’installation requise : 67 mm
35 cm
7441000560
demi module 50x50, profondeur
d’installation requise : 67 mm
35 cm
7444000560
demi module 54x54, profondeur
d’installation requise : 67 mm
35 cm
7441000561
demi module 50x50, profondeur
d’installation requise : 67 mm
35 cm
7444000561
!!Prise
DVI (f)
HDMI (f)
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
79
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Transmission de signal de paire torsadée
Illustration
Désignation
Description
Extension VGA/Audio
transmission par câble CAT
Pour la transmission des images d’ordinateur/VGA incl. le son par CAT5/CAT5E peu
coûteux ou la ligne CAT6 (recommandé) sur de longues distances
Consistant en un transmetteur et un récepteur avec alimentation électrique. commutateur
pour le son stéréo/mono resp. courtes/longues distances.
Le commutateur pour la luminosité et centrage pour compenser la perte de câble, resp. pour
une qualité d’image optimale.
Gamme : jusqu’à 180m max. (dépend de l’unité, du câble, de la résolution)
Largeur de bande : vidéo 350 MHz, audio 126 kHz
Transmetteur: VGA en (HD 15/m), audio en (3,5 mm jack/m), sortie RJ 45
Voltage: 5 V DC / 100 mA par USB (m) ou alimentation électrique optionnelle
Dimensions: 52 x 27 x 100 mm
Récepteur: RJ45entrée, VGA sortie (HD15p/m), 3,5 mm jack (f), alimentation électrique 5
V DC / 450 mA
Dimensions: 52 x 30 x 100 mm
7488000030
Distributeur 4 compartiments
Entrées: 1 VGA (HD15), 1 audio (3,5 mm jack)
Sorties: 4 x RJ45, 1 x VGA (HD15), 1 x audio (3,5 mm jack)
7488000031
Distributeur 8 compartiments
Comme le 7488000032, mais avec 8 sorties RJ45
7488000032
Module récepteur brs d‘ utilisation du
7488000031 ou 7488000032
No. d‘article
7488000033
Amplificateur / répartiteur de signal VGA
Illustration
Désignation
Description
Amplificateur VGA Basis 1 : 1
Amplificateur de signal VGA peu coûteux. Recommandé pour des distances jusqu’à
30m entre la carte graphique l’écran / projecteur (dépend de la résolution et des câbles
utilisés)
! 1 entrée / 1 sortie (HD15 m/f)
! Largeur de bande 250 MHz
! Support DDC, DDC2, DDC2B
! Carter plastique 97 x 56 x 26 mm
! Alimentation électrique incluse 8/16 V DC, 300 mA
5778000002
Amplificateur VGA Pro 1 : 1
Amplificateur de signal VGA haute qualité avec compensation d’ajustement des câbles
(niveau/EQ)
! 1 entrée / 1 sortie (HD 15 f / f)
! Résolution jusqu’à UXGA (1600 x 1200 pixels)
! Contrôle ID-Bit
! Carte métal 56 x 43 x 22 mm
! Alimentation électrique incluse, 5 V DC, 307 mA
5778000011
Moniteur répartiteur
VGA 1 : 2 alimentation
USB
! 1 entrée / 2 sorties (HD 15 m / f)
! Largeur de bande 450 MHz
! Supporte jusqu’à 2048 x 1536 pixels
! Carter plastique 70 x 72 x 25 mm
! Alimentation USB DC 5 V – alimentation par USB (A-m vers A-f)
! Câble de raccordement VGA 15 cm, USB 40 cm
5778000006
Moniteur répartiteur basic VGA 1 : 2
! 1 entrée / 2 sorties (HD 15 m / f)
! Largeur de bande 250 MHz
! Supporte DDC, DDC2, DDC2B @ à la sortie 1
! Carter métal 130 x 75 x 42 mm
! Alimentation électrique DC 9 V, 180 mA
! Livré avec câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f)
5778000010
Moniteur répartiteur basic VGA 1 : 4
Comme 5778000010 mais avec
! 1 entrée / 4 sorties (HD 15 m / f)
! Alimentation électrique DC 9 V, 220mA
! Livré avec câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f)
6298000002
Moniteur répartiteur basic VGA 1 : 8
Comme 5778000010 mais avec
! 1 entrée / 8 sorties (HD 15 m / f)
! Alimentation électrique DC 9 V, 350mA
! Carter métal 200 x 75 x 42 mm
! Livré avec câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f)
6298000003
Moniteur répartiteur Pro VGA 1 : 2
! 1 entrée / 2 sorties (HD 15 f)
! Largeur de bande 400 MHz (-3 dB)
! Support HDTV
! Contrôle ID-Bit
! Carter métal 120 x 75 x 25 mm
! Alimentation électrique 12 V DC, 95 mA
! Livré avec matériel de montage
7480000001
Comme 7480000002 mais avec
7480000002
Moniteur répartiteur Pro VGA 1 : 4
! 1 entrée / 4 sorties (HD 15 f)
80
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
No. d‘article
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Commutateurs VGA
Illustration
Désignation
Description
Répartiteur VGA basic
2:1
! 2 entrées/1 sortie (HD 15 f)
! 2 touches de sélection sauts automatique, pour
sauter les entrées non actives
! 4 indicateurs à LED
!
Répartiteur VGA basic
2:1
No. d‘article
! Largeur de bande 250 MHZ
! Supporte 1920 x 1440 pixels @ 250 MHz, DDC1,
DDC2, DDC2B, DDC2B+, DDC2AB
! Carter métal 128 x 75 x 45 mm
! Alimentation électrique DC 9 V, 300 mA
Comme 5816000011 mais avec
5816000012
! 4 entrées/1 sortie (HD 15 f)
! 4 touches de sélection
! 8 indicateurs à LED
Répartiteur VGA Basic
8 : 1 à distance
! 8 entrées (HD 15 m) / 1 sortie (HD 15 f)
! Télécommande infra rouge pour sélection des
sources
! Touches sur l’unité : haut/bas pour la sélection
séquentielle et écran blanc
16 indicateurs LED
!
Récepteur IR avec câble 1,8m
!
! Supporte 2048 x 1535 pixels @ 60 Hz et DDC,
DDC2, DDC2B
! Carter métal 170 x 190 x 45 mm
! Fourni avec alimentation électrique et câble de
raccordement VGA 1,8 m (m/f)
Sélecteur VGA Audio
Pro 3 : 2
Sélecteur haute performance pour signaux VGA et audio symétriques il permet de sélectionner l’une des 3
sources et de la distribuer sur 2 sorties identiques.
! 3 entrées VGA / 2 sorties (HD 15 f)
! 3 entrées audio / 2 sorties
(5 broches détachable )
! Largeur de bande VGA 450 MHz,
Audio >100 kHz
Commutateur
automatique VGA Audio
Pro 2 : 1
Commutateur
automatique VGA Audio
Pro 4 : 1
2 entrées VGA /1 sortie +1 sortie boucle (HD 15f)
2 entrées audio / 1 sortie (3,5 mm jack f)
Technologie KRISP pour correction sync
2 LED montrent l‘entrée sélectionnée
Matrice VGA 2 x 2
! 2 touches de sélection
! 4 indicateurs à LED
Grille de commutation
audio Pro 2 x 2
5816000007
5816000004
Largeur de bande VGA 400 MHz, audio 100 kHz
Contrôle automatique ou par contact sec
Carter métal 121 x 72 x 25 mm
Alimentation électrique 12 V DC, 105 mA
5816000021
! Contrôle automatique, touches de face,
RS 232 (du PC aussi) contacts secs,
télécommande infrarouge (fournie)
! Carter métal 215 x 162 x 45 mm
La matrice VGA commute 2 ordinateurs vers 2 écrans / projecteurs et fonctionne également comme
amplificateur de signal. Chaque sortie montre l’une ou l’autre des entrées, entrée 1, entrée 2 ou blanc
! 2 entrées VGA / 2 sorties
(HD15 f)
Sélecteur de
présentation C
!
!
!
!
Comme 5816000004 mais avec
! 4 entrées VGA (HD 15 f)
! 1 sortie/ 1 sortie boucle
(HD 15 f)
! Largeur de bande 300MHz (-3dB)
! Amplificateur de signal intégré fait office
d’amplificateur additionnel sur la sortie
superflue
5816000003
! Commande 3 touches de sélection contacts secs, ex:
pour contrôle par touche No. 7444000441
! Carter métal 220 x 180 x 45 mm
! Alimentation électrique 12 V DC, 146 m
Il commute sur la deuxième entrée automatiquement lorsqu’il y a une perte de signal sur la première et
bascule automatiquement sur le premier signal dès qu’il est disponible.
!
!
!
!
5816000011
!
!
!
!
5816000005
Largeur de bande 250 MHz
Supporte 192 x 1440 pixels @ 60 Hz
Carter métal 130 x 75 x 42 mm
Alimentation électrique DC 7.5, 800 mA
Grille de commutation haute performance pour signaux VGA et son stéréo symétrique. Elle peut commuter
soit une soit les deux entrées vers une ou les deux sorties
! 2 entrées VGA / 2 sorties (HD 15 f)
! 2 entrées audio stéréo/ 2 sorties (symétrique,
détachable)
! Largeur de bande VGA 400 MHz, audio 100 kHz
! Contrôle : RS 232, touches en face avant
! Carter métal 220 x 180 x 45 mm
! Alimentation électrique 12 V DC, 150 mA
Unité centrale de contrôle pour petites salles de
conférence
! Combine 4 sélecteurs dans un rack 19“ (2 unités)
! Sélecteur 4 : 1 pour VGA, 2 : 1 pour vidéo, 2 :
1 pour S-vidéo et 2 : 1 pour vidéo composant ou
VGA, tous raccordement audio
! Entrée micro, condensateur/dynamique sur
connecteur XLR, contrôle de volume pour source
audio
! Entrées:
4 x VGA (HD 15 f), 2 x S-vidéo (4 broches Mini
DIN / f), 2 x vidéo (cinch / f), 2 x vidéo composant
(HD 15 / f), 4 x audio (3,5 mm jack / f) pour VGA,
6 x audio (stéréo cinch / f) pour video,
1 x microphone (6,3 mm jack / f)
5816000017
7485000005
! Sorties:
1 x VGA (HD 15 f), 1 x S-vidéo (4 broches Mini
DIN / f), 1 x vidéo (cinch / f), 1 x vidéo composant
(HD 15 f), 1 x sortie audio master (stéréo cinch / f)
! Opération:
Par les touches sur l’unité, interface RS232 par contrôle média ou par logiciel windows PC (fourni), largeur
de bande 400 Mhz (VGA), 310 Mhz (S-vidéo), 310 MHz (vidéo/SDI), 380 Mhz (vidéo composant)
Dimension: 19” (1 unité) – 483 x 178 x 45 mm
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
81
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Amplificateurs de signal DVI / répartiteurs
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
DVI-D Répéteur Pro 1 : 1
Étend la connexion DVI de 10 - 15 m (selon la résolution et les câbles utilisés).
5778000004
! 1 entrée / 1 sortie (DVI- f)
! Largeur de bande 1,65 Gbit/s (liaison simple)
! Peut être étendu (nous recommandons câble/
répéteur/câble)
Répartiteur DVI basic
1:2
Répartiteur DVI Pro 1 : 2
! Carter métallique 60 x 65 x 30 mm
! Alimentation électrique 12 V DC ou 5V (400 mA)
par carte graphique
Divise 1 signal DVI-D en 2 sorties
! 1 entrée / 2 sorties (f)
! Supporte 1600 x 1200 @ 60 hertz
! Longueur maximale du câble entre le répartiteur et
le projecteur 10m
5778000003
! Carter métallique 200 x 75 x 42 mm
! Alimentation électrique DC 7 5V, 1A
Divise 1 signal DVI-D en 2 sorties
!
!
!
!
1 entrée / 2 sorties (DVI-I f)
Seulement approprié aux signaux numériques
Débit maximum 1,65 Gbit/s, compatible HDCP
Minuterie et égalisation intégrées
5778000013
! Apprentissage EDID étendu / la fonction de
mémoire permet la connexion sûre avec la source
de signal
! Carter métallique 121 x 75 x 25 mm
! Alimentation électrique 12V DC, 180 mA
Commutateurs DVI
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Partage DVI 2 : 1
Commute deux sources numériques DVI à 1 milieu d’affichage
5816000006
!
!
!
!
Partage DVI Pro 2 : 1
2 entrées/1 sortie (DVI-f)
2 touches de sélection
4 indicateurs à LED
Soutien 1280 x 1024 pixels et DDC2
! Compatible Hot plug
! Carter métallique 153 x 75 x 42 mm
! Alimentation électrique DC 9V, 300 mA
Commutateurs deux sources numériques DVI à 1 milieu d’affichage
! 2 entrées / 1 sortie (DVI-I f)
! Seulement approprié aux signaux numériques
! Supporte jusqu’à 1,65 Gbit/s, compatible HDCP
5816000019
! Commutable par le bouton en face
! Carter métallique 121 x 75 x 25 mm
! Alimentation électrique 12V DC, 390 mA
Amplificateurs de signal HDMI / répartiteurs
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Unité d’extension HDMI
avancée 1 : 1
Prolonge la longueur maximum de câble jusqu’à 50 m
5778000014
Contrôle répartiteur
avancé HDMI 1 : 4
Contrôle répartiteur
avancé HDMI 1 : 8
!
!
!
!
1 entrée / 1 sortie (HDMI f)
Contacts dorés
Certifié HDMI 1,3, compatible HDCP
Gamme de transmission maximum : 165
mégahertz (5,2 Gbit/s)
! Longueur maximum de câble pour l’installation
5m
! Peut fonctionner sans alimentation d’énergie mais
nous recommandons l’utilisation d’une alimentation
d’énergie si l’unité est employée avec le DVI,
résolutions plus hautes ou câbles plus longs
! Carter en matière plastique 46 x 57 x 24 mm, livré
avec matériel de montage
! Alimentation électrique 5V
! 1 entrée / 4 sorties (HDMI f)
! Contact doré
! HDMI 1.2, compatible HDCP
! Débit de transmission maximal : 165 mégahertz
(5,2 Gbit/s)
! Carter métallique
! Avec alimentation électrique
Idem 5778000015, mais
5778000015
5778000016
! 1 entrée / 8 sorties (HDMI f)
Commutateur HDMI
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Partageur basic HDMI
4 : 1 - distant
Commutateurs par distance IR ou contrôle RS 232
5816000010
Partageur HDMI avancée
3 : 1 - distant
!
!
!
!
Entrées: 4 x 19 broches HDMI (f)
Sortie: 1 x 19 broches HDMI (f)
Supports HDMI 1,3b et HDCP
Résolution jusqu´à 1920 x 1200 Pixel @ 60 hertz
! Couleurs 12 bits, véritable Dolby HD et DTS HD
master audio
! Interface de série pour contrôle de PC
! Livré avec alimentation électrique, télécommande,
câble HDMI
Commutateurs entre les entrées HDMI par télécommande IR
! Amplificateur de signal intégré
! 3 entrées / 1 sortie (HDMI f)
! Gamme de transmission maximum : 165
mégahertz (5,2 Gbit/s)
5816000015
! Compatible HDCP
! Carter métallique
! Fourni avec alimentation électrique et
télécommande
! Certifié HDMI 1.3
Partageur HDMI avancée
5 : 1 - distant
82
Idem 5816000015, mais avec 5 entrées
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
5816000016
!"#$%&&%$!'"
CONNECTIQUE
Amplificateurs de signal audio / vidéo - répartiteurs
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Répartiteur AV Pro 1 : 3
Répartiteur de signal pour vidéo composite et audio stéréo
7481000001
! 1 entrée / 3 sorties
(3 x 3 cinch f)
! Largeur de bande vidéo 430 mégahertz,
audio 100 kHz @ -3dB
! Niveau audio et vidéo ajustable et câble EQ
! Carter métallique 165 x 120 x 45 mm
! Alimentation électrique DC 12 V, 50 mA
Commutateur audio / vidéo
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Partageur AV basic 4 : 1
Sélecteur pour vidéo composite, S-vidéo et audio stéréo aussi bien que le convertisseur vidéo
7481000000
! 4 entrées / 1 sortie
(4-broches MiniDIN, 3 x cinch, le tout f)
! Convertisseur S-vidéo- vidéo composite
Sélecteur AV basic
6 : 1 - telécommande
! Convertisseur vidéo composite - S-vidéo
! Carter en plastique 190 x 115 x 50 mm
Sélecteur pour S-vidéo, vidéo composite (FBAS) et audio stéréo avec télécommande
! 6 entrées / 1 sortie
(S-vidéo 4-broches MiniDIN, 3 cinch)
! Carter en plastique
7481000007
! Alimentation électricité intégrée
! Télécommande fournie
Tuner TV / convertisseur progressif de scan
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Tuner TV/convertisseur
progressif de scan TVW 7
Convertit un projecteur ou un écran TFT en TV, vidéo et S-vidéo en signaux graphiques à haute résolution.
Peut être utilisé comme tuner de TV avec le texte vidéo, le convertisseur progressif de scan et scaler de
même de que commutateur de signaux.
7486000003
!
!
!
!
!
3D Motion Adaptive De-Interlacer
Image en l´image (vidéo en image PC)
Pour signaux PAL, SECAM, NTSC
Menu OSD
Entrées : antenne (analogique terrestre/câble),
entrée AV (3 x cinch), S-vidéo (4-broches
MiniDIN), VGA (HD 15), 1 x audio jack
! Télécommande, support, câble VGA, câble audio,
alimentation électrique fournis.
! Dimensions : 160 x 115 x 26 mm
! Sorties : VGA (HD 15), 2 x audio jack (ligne/
récepteur)
! Signal de sortie : 1024 x 768, 1280 x 1024,
1280 x 768, 1440 x 900 Pixels
Accessoires
Illustration
Désignation
Description
No. d‘article
Ecoman Beamer
Il sépare le projecteur du réseau après 5 minutes passées en mode d’attente. Le récepteur IR intégré
remet le projecteur en position d’attente après avoir capté un signal IR. Si le signal n’est pas renvoyé au
projecteur , il y aura de nouveau une coupure de réseau.
7487000000
! Coupure de réseau des projecteurs en différé
(après env. 5 minutes en mode „attente“)
! Protection anti surtension
! Charge 460 W maximum
KINDERMANN
SwitchBox plus
! Consommation < 1 W
! Raccordement 230 V AC / 50 Hz
! Sortie : fiche de sûreté SCHUKO
SwitchBox Plus en combinaison avec un simple commutateur à faible intensité respectivement un contact
potentiel libre, permet sans risque de connecter et exploiter plusieurs dispositifs 230V par un mince fil de
sonnerie.
! Prise de schuko
! Classe de sûreté : IP20, seulement pour les salles
sèches
! Statut LED vert
7487000001
CIRCUIT DE CHARGE
! Tension : 230V, 50 hertz
! Puissance maximum : 2000 W (8,7 A) / toutes les
charges ensemble
CIRCUIT DE COMMANDE
! Raccordement: 2 broches, 5.08 mm
! Configuration standard : contacts fermés (ohm
<2000) - > charge 230V allumée, contacts ouverts
--> 230V charge éteinte
Lien-IR :
Prolonge la portée des télécommandes IR. Le prolongement par câble des signaux IR des télécommandes
comprend :
!
!
!
!
Multi prise avec
commande RS 232
! Câble : bloc connecteur -> émetteur IR de 3 m
Récepteur IR
environ
Bloc connecteur avec unité d´alimentation 12 V DC
! *Extension possible avec le câble tri polaire réf.
Émetteur IR avec 2 diodes IR
5698000011 (voir page 85)
Câble : récepteur IR -> bloc connecteur de 2 m*
environ
La Multi prise 5 emplacements les prises simples peuvent être allumées ou éteintes par l’intermédiaire de la
commande RS 232.
! Interface: 9 broches SubD
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
5822000005
7487000002
! Maximum 1000 W / prise
! Charge globale maximum 2500 W
83
!"#$%&%#!'#(
ARMOIRE ROULANTE MULTIMÉDIA / PUPITRE MULTIMÉDIA
Armoire roulante Multimédia et Pupitre Multimédia KINDERMANN
Le pro de la conférence mobile et le pupitre innovatif
!
Solution intégrale intelligente pour des
présentations multimédias
!
Technologie complète Multimédia intégrée
!
Prêt à la projection en 60 sec. environ
!
Longévité grâce à la haute qualité du
meuble
!
Protection anti-vandalisme : compartiments
verrouillables
L’idée
KINDERMANN statue un exemple de conformité
absolue aux exigences modernes d’une salle
de conférence afin d’obtenir des applications
multimédias intelligentes.
La solution consiste en l’emploi d’une armoire
roulante multimédia complètement équipée
qui regroupe l’ensemble de la technique de
présentation dans un seul meuble, prête à
l’emploi en un rien de temps.
Jusqu’à obtention de l’image projetée,
vous náttendez même pas 60 secondes.
Ainsi l’armoire roulante multimédia transforme chaque salle d’entretien en salle de
conférence, chaque salle de classe et chaque
amphithéatre en salle médiatique.
Les composants
L’armoire roulante multimédia contient tous
les composants: de l’ordinateur au projecteur,
du système audio très performant aux champs
de raccordement avec des prises de courant
et des interfaces pour les connexions externes
comme par exemple le réseau et Internet.
En plus il y a encore de la place pour le
magnétoscope ou le lecteur DVD. Tous les
composants sont à l’abri d’ accès non
souhaité après la fermeture du système miroir
et le verrouillage de la porte.
Le projecteur
Comme projecteur, vous pouvez placer le
nouveau KINDERMANN KX 3200 active par
ex. Celui-ci permet une présentation interactive
grâce à la combinaison d’une caméra VGA
intégrée au projecteur et d’une baguette
de démonstration (pointeur) télescopique
Prêt à utiliser en quelques secondes!
88
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
possédant un émetteur infrarouge. L’orateur
travaille à l’écran de projection comme avec
la souris et le clavier.
Le paquet de sécurité
L’armoire roulante multimédia est équipée
d’un système électronique de commande
et de surveillance qui contribue de façon
déterminée à sa sécurité. Quand on ouvre
le miroir de projection, le projecteur se
met en marche automatiquement de par
l’interface série. Quand on ferme le miroir
pour plus de 10 secondes, le projecteur est
mis automatiquement hors circuit.
L´équipement
L’armoire roulante multimédia KINDERMANN
est un meuble de haute qualité ayant un
support de projection universel, un abattant de
projection à double miroir, un compartiment
pour les médias verrouillable et des roues de
guidage blocables. L’ordinateur est disponible
en option. La mise hors circuit est surveillée
de façon électronique pour qu’une surchauffe
dans l’armoire soit évitée.
!"#$%&%#!'#(
ARMOIRE ROULANTE MULTIMÉDIA / PUPITRE MULTIMÉDIA
Beaucoup de place pour l‘équipement
Armoire roulante Multimédia
KINDERMANN
Pupitre Multimédia
KINDERMANN
Armoire roulante médiatique verrouillable
avec poignées pour le transport, abattant de
projection à double miroir et compartiment
média verrouillable.
Pupitre médiatique avec écran TFT intégré
abattant de projection à double miroir, 2
armoires médiatiques verrouillables.
Equipement
Equipement
Planches multiplex en hêtre, châssis en acier
galvanisé RAL 9003 et 4 roues de guidage
doubles à système de blocage.
Planches multiplex en hêtre, châssis en acier
galvanisé RAL 9003.
Armoire verrouillable avec une étagère
ajustable. De la place pour le système audio
et un mini-ordinateur.
Ecran plat inséré
!!
Projecteur
L’enseignant peut suivre et piloter la projection
depuis l’écran plat inséré dans la table, sans
pour autant perdre sa classe de vue.
Projection protégée
Démarrage de la projection dès le soulèvement
de l’abattant. Mise en attente automatique du
projecteur dès la fermeture de l’abattant.
Champs de raccordement Multimédia
Sur les côtés du pupitre se trouvent des prises
de courant encastrées et les connexions
de communication tels USB et réseau pour
l’alimentation en courant d’appareils supplémentaires comme im primante,numériseur,
rétroprojecteur, etc.
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
informatique/vidéo
Résolution XGA, 3000 lumens environ,
par ex. KINDERMANN KX 3200 active*
!!
Système audio 2.1
Stéréo 2 x 40 W, 2 haut-parleurs et
subwoofer
!!
2 champs de raccordement multimédias
(à gauche et à droite)
Commutateur principal, câble de
connexion de 5,5 m de long, 3 prises de
courant, 2 x USB, CAT5.
Connexions pour ordinateur-IN (VGA),
audio-IN, microphone-IN, 3 x USB ;
A l’intérieur : multiprise sextuple, câblage
recouvert de tous les appareils
!!
Dimensions
72 x 62 x 72 cm environ (hxlxp)
!!
Volume intérieur utilisable
38 x 48 x 35 (45) cm environ (hxlxp)
!!
1 étagère ajustable en hauteur
pour appareil combiné magnétoscope,
lecteur DVD, ordinateur** (ne font pas
partie de la livraison).
!!
Branchement au réseau
230 V, 2000 W maximum.
Armoire roulante Multimédia
Livré avec projecteur et système
audio, sans ordinateur
No. 7000000001
Version client
Sur demande, l’armoire roulante multimédia
peut être livrée avec d’autre décors, par
ex. bouleau, anthracite ou dans un autre
desgin.
*
**
!!
Projecteur
informatique/vidéo
Résolution XGA, 3000 lumens environ,
par ex. KINDERMANN KX 3200*
! Ecran
Ecran LCD 17“, 1280 x 1024 pixels,
protégé par une vitre de sécurité traitée
anti-reflets d‘après DIN 1249.
!!
Système audio 2.1
Stéréo 2 x 40 W, 2 haut-parleurs et
subwoofer
!!
2 champs de raccordement multimédias
(à gauche et à droite)
Commutateur principal, câble de
connexion de 5,5 m de long, 3 prises de
courant, microphone, 2 x USB, CAT5.
A l’intérieur : multiprise sextuple, câblage
recouvert de tous les appareils.
!!
Dimensions
72 x 150 x 72 cm environ (hxlxp)
!!
Armoire de droite
volume intérieur utilisable:
38x48x35 (45) cm environ (hxlxp),
1 étagère ajustable en hauteur pour
ordinateur** et/ou appareil combiné*
magnétoscope/ lecteur DVD (ne font pas
partie de la livraison)
! Armoire de gauche
tiroir: 12 x 17 x 45 cm env. (hxlxp),
rayon: 36 x 24 x 45 cm env. (hxlxp),
1 étagère ajustable en hauteur
!!
Branchement au réseau
230 V, 2000 W maximum.
Pupitre multimédia
avec projecteur, écran TFT, système
audio, champs de raccordement
multimédias, sans ordinateur
No. 7000000000
Tablette optionelle
pour appareils supplémentaires, à
accrocher dans le pupitre
No. 7000000009
Projecteur informatique/vidéo et combiné DVD/mangnétoscope selon
nécessités du client.
Nous recommandos un mini-ordinateur (p.ex. Shuttle XPC, système Barbone).
Les dimensions, le design et les données techniques peuvent subir des changements
sans préavis.
Qualité
made
in
Germany
89
!"#$%&%#!'#(
MODULE DE PROJECTION
Qualité
made
in
Germany
Module de projection KINDERMANN
Module à double miroir avec fixation universelle pour l‘intégration dans un meuble de conférence
Le module est étudié pour l’installation d’un
projecteur dans un meuble – comme par
exemple une table de conférence – sans que
la technologie soit visible.
Une pression simple sur le porte-miroir est
suffisant pour commencer votre présentation
grâce à des ressorts pneumatiques. L’image
est projetée sur l’écran par le biais de deux
miroirs de haute qualité.
Caractéristiques techniques
Dimensions
335 x 335 mm
Profondeur d’installation
Hauteur du projecteur + 65 mm
Découpe du meuble
310 x 310 mm; pour la version « Elégance », une cannelure doit être
formée dans la table
Epaisseur de la table
25 - 30 mm, doit être adapté si nécessaire
Poids max. du projecteur
7 kg ; projecteurs plus longs que 35 cm nécessitent un support
additionnel
Ratio haut/bas du projecteur
9 :1 pour éviter les déformations dans l’image
Ratio de projection du projecteur
au moins 1,5
A cause du double miroir, la distance de projection est augmentée de
40 cm à partir du cadre; c‘est-à-dire que le miroir doit être positionné
plus près de l’écran par rapport à une projection traditionnelle.
Pour une intégration parfaite dans un meuble,
la surface d’installation est disponible en
deux versions :
Avec un boîtier en métal avec revêtement par
poudre argent, RAL 9006, ou en aluminium
anodisé pour un design particulièrement
élégant.
KINDERMANN Module de projection standard, revêtement poudre, argent, RAL 9006
No. 7030000000
KINDERMANN Module de projection élégance, aluminium anodisé
No. 7030000001
Système électronique de mise en marche du projecteur
Pour allumage / arrêt automatique du projecteur lorsque le miroir supérieur est ouvert / fermé ;
pour projecteurs ayant un protocole de prise sérielle standard RS232 (KINDERMANN, EPSON,
SANYO, MITSUBISHI)
No. 7030000015
Pour des schémas techniques, veuillez consulter notre site internet www.kindermann.com
Position de projection
90
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Niveau d‘installation avec table
Projecteur inséré horizontalement
!"#$%&%#!'#(
DIGITAL SIGNAGE
Qu‘est Digital Signage?
Digital Signage est la présentation numérique d’information, de
publicité… Il remplace les médiaux traditionnels, par ex. les panneaux
d’informations.
Des écrans plats normaux sont utilisés pour la présentation, mais
également des projecteurs ou des murs LED.
En utilisant la technologie numérique moderne, une nouvelle plateforme
de communication interactive et flexible est créée, ce qui permet de
s’adresser à un groupe de personne individuellement.
La distribution et la mise à jour du contenu visualisé est fait en quelques
secondes par les réseaux IP. Toutes les données d’information standard,
comme images, flash, vidéos, présentation… peuvent être utilisées.
Domaines d‘application de Digital Signage
Ecoles – universités – séminaires – hôtels
Centres commerciaux – entreprises – industries
Le guide de programme pour
cours et séminaires peut être mis
à jour rapidement et à moindre
frais.
Information de l’hôtel dans le
foyer, indication sur l’occupation
de chambre.
Publicité directe sur les points de
vente selon les habitudes d’achat
du client et du moment de la
journée.
Plateforme pour informer les
employés et clients dans les
foyers ou salles de repos.
Solutions effectives à bas frais, à
gain de temps, et orientées vers
le futur.
Transports publics
Administrations – hôpitaux – lieux publics
Information actuelle dans des
salles d’attente.
« Signposts » électroniques dans
les halls d’entrée et plaques
numériques de porte.
Information en ligne des départs
et arrivées, par ex. dans les gares,
aéroports, mais également de
publicité.
Guide de visite
+ interaction
Signe de porte
e&
se
em
en
s+o$f *
tw
a/
r e( " %
! " #p$r%
'n
( t'a) t
*i o
&n
$ +m
,a
(n&a(g% ,
%t
& '
. '
Système de management de présentation
Qu‘est easescreen?
Easescreen est un système de management de contenu pour digital
signage qui peut être utilisé intuitivement et qui présente l’information
sur un nombre individuel d’écrans. Peut importe si c’est pour une solution
simple ou un réseau global, easescreen est le choix idéal.
Caractéristiques et fonctions
!!
Management d’une présentation entière dans un layout de
calendrier (similaire à Outlook). Dans ses horaires, l’information
est définie et ordonnée chronologiquement.
!!
Des évènements répétitifs (journaliers / hebdomadaires) mais
également des évènements à un certain moment et à une certaine
date peuvent être programmés en avance.
!!
Contrôle complet de l’ordinateur du client.
!!
Contrôle des clients par réseau (web browser) et SNMP.
Logiciel
No. d‘article
easescreen Basic
8734000001
easescreen E-sign
8734000011
easescreen Standard
8734000002
easescreen Standard CRYSTAL
8734000012
easescreen Premium
8734000003
easescreen Premium CRYSTAL
8734000013
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
Écrans plat
intérieur
Murs LED
LAN, WLAN
UMTS
Internet
WAN
Hardware
externe
extérieur
Autre
logiciel
Projecteurs
Audio
Server de
management
Manager écran
Interface internet
Manager écran
91
!"#$%&%#!'#(
DIGITAL SIGNAGE
easescreen Esign
Lieux d‘application:
!
Centres de convention, centres de
séminaires
!
Universités, écoles
!
Hotels
Esign est une version spéciale du logiciel digital
signage. C’est un système de réservation de
salle qui envoi automatiquement l’information
aux écrans ou pupitres d’information
dans le hall d’accueil ou près des salles de
conférence.
Tous les contenus et layouts peuvent être
facilement adaptés à vos besoins.
!
Salons
!
Locaux publics
La programmation de la réservation de salle
est effectuée par une page HTML séparée.
Selon la programmation, les écrans LCD
et terminaux recoivent les informations
automatiquement. Easescreen est compatible
avec tous les standards de base de donnée
et systèmes de réservation de salle (Access,
Outlook/Exchange, Fidelio, etc.)
Logiciel
No. d‘article
Server easescreen Esign
8734000004
Client POV easescreen Esign
8734000005
KINDERMANN DoorSign
Les écrans design KINDERMANN DoorSign
sont idéaux pour l’identification numérique de
salle. Le petit écran est également parfait pour
l’utilisation sur des salons. Puisque le terminal
d’information est équipé d’un ordinateur sans
ventilateur, il peut facilement être accorché au
mur. La connection du DoorSign à un réseau
est extrêmement simple et rapide.
Les écrans ont un cadre en verre acrylique
vert effet gelé.
Données techniques
Désignation
DoorSign 10
DoorSign 12
DoorSign 15
DoorSign 17
DoorSign 19
No. d‘article
5000000003
5000000002
5000000004
5000000005
5000000006
Taille de l‘écran
10,4“
12“
15“
17“
19“
Resolution en pixels
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
Dimensions pour installation
295 x 240 x 47 mm
314 x 250 x 50 mm
410 x 334 x 47 mm
423 x 354 x 47 mm
461 x 384 x 47 mm
Dimensions exterieures du cadre
360 x 305 mm
328 x 264 mm
474 x 398 mm
487 x 418 mm
525 x 448 mm
Montage
dans mur
dans mur
dans mur
dans mur
dans mur
Design
Elégant – cadre exterieur : verre acrylique vert gelé, cadre intérieur : couleur aluminium RAL 9006
Ordinateur intégré
Ordinateur intégré avec
Intel Pentium M 600 MHz,
512 MB RAM, carte CF
4 GB, Windows XP et
easescreen Esign
pré-installé*
Connexions
Prise secteur, réseau, RS232, 2 x USB
Version spéciale (optionelle)
Ecran tactile (inclus dans la version DoorSign 12), verre de sécurité ESG, double sécurisé, couleur du cadre disponible en toute couleur RAL,
design sur-mesure, W-LAN, kit de montage au mur
Ecran tactile, ordinateur
Ordinateur intégré avec Pentium M 600 MHz, 512 MB RAM, 40 GB hard disc,
intégré avec Intel Celeron/ WindowsXP et Esign pré-installé*
Pentium 3, 650 MHz,
512 MB RAM, 40 GB
hard disc, Windows XP et
easescreen Esign
pré-installé*
* Frais de licence facturés séparément
92
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&%#!'#(
ÉCRANS SPÉCIAUX
DeSign 32/40
illumination 32/40
L‘écran design haute performace
Le pilone lumineux interactif
!!
Ecran
design pour salle de conférence
!!
Combinaison d’un écran design et
!!
Corps
en métal robuste avec écran LCD 32˝ / 40˝
d’un pilone lumineux
!!
Ordinateur
!!
Moniteur
!!
Egalement
!!
Attire
multimédia intégré, unité de son et capteur de
mouvement en option
!!
Ecran
disponible en écran tactile
52˝ sur demande
avec fonction tactile et
ordinateur performant intégré
l’attention grâce au pilone
lumineux au design personalisé
!!
Idéal
pour solution seule, par
exemple : sur un salon
L’écran fin de 4,7 cm du DeSign 32/40 est décoré avec rail chromé.
Un ordinateur multimédia performant peut être intégré dans le corps
du DeSign 32/40.
Le terminal d’information peut être complété par un écran tactile, un
module audio ainsi qu’un capteur de mouvement.
Le DeSign 32/40 peut être monté au mur ou au plafond, lui permettant
d’être utilisé dans des salons ou road shows.
Données techniques
L´écran design de l´illumination 32/40 produit une ambiance agréable
en couleurs variées, par exemple celles de votre entreprise.
Les côtés latéraux de l’Illumination 32/40 ont seulement 4,7 cm d’épaisseur
et sont en aluminium anodisé, décorés avec un rail chromé élégant.
Tous les modèles sont disponibles avec un ordinateur performant. De
plus, ils peuvent être connectés à tout ordinateur multimedia externe.
La solution par module rend ce système très flexible.
Données techniques
Désignation
DeSign 32
DeSign 40
Désignation
illumination 32
No. d‘article
5000000150
5000000160
No. d‘article
5000000130
5000000140
Taille de l‘écran
32“
40“
Taille de I´écran
32“
40“
Resolution en pixels
1360 x 768
1920 x 1080 (Full HD)
Résolution en pixels
1360 x 768
1920 x 1080 (Full HD)
Dimensions
860 x 570 x 105 mm
1075 x 700 x 105 mm
Dimensions
860 x 2508 x 792 mm
1075 x 2508 x 850 mm
Poids
37 kg
45 kg
Poids
110 kg
120 kg
Caractéristiques
!
Corps élégant
Caractéristiques
!
Corps élégant
!
Cadre avant en aluminium anodisé
!
Cadre avant en aluminium anodisé
!
Rail chromé sur le côté
!
Rail chromé sur le côté
!
Plaque inférieure avec support écran pour plus de stabilité
!
Pilone lumineux pour publicité en couleurs
!
Haut-parleurs HiFi intégrés / capteur ultrason de mouvement
Autres
caractéristiques
!
Ordinateur multimédia performant de nouvelle génération
avec programme de stabilité électronique (optionel) –
logiciel easescreen (pré-installé)*
!
Microsoft Windows XP (pré-installé)*
!
Disponible en mini Mac (uniquement avec écran 32˝)
!
Ecran tactile
!
!
Autres
caractéristiques
illumination 40
!
Ordinateur multimédia performant de nouvelle génération
avec programme de stabilité électronique Logiciel easescreen
(pré-installé)*
Connection réseau par radio (Wireless LAN)
!
Microsoft Windows XP (pré-installé)*
Haut-parleurs HiFi intégrés (uniquement avec écrans
32˝ et 40˝)
!
Disponible en mini Mac (uniquement avec écran 32˝)
!
Ecran tactile
!
Connection réseau par radio (Wireless LAN)
!
Option téléphone (analogue et VoIP)
* uniquement en combinaison avec un ordinateur multimédia
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
* uniquement en combinaison avec un ordinateur multimédia
93
!"#$%&%#!'#(
ÉLEVATEURS DE MONITEUR
H³O
Systèmes de conférence de haute-qualité : versions desktop, élévateur de moniteur, terminaux, pupitres
!
Solutions sur-mesure : pas de production en masse
!
Une ligne : de la version desktop au terminal
!
Elévateur de moniteur disponible en ligne séparée
!
Tous les moniteurs standards peuvent être intégrés en mode télé ou
ordinateur, jusqu’à 65˝, également en format 16:9
!
La gamme KINDERMANN est disponible en acier inoxidable ou en
RAL 9006
!!
Autres
couleurs et versions sur demande
Flex Turn
Système de moniteur commandé électriquement en corps d’acier
inoxidable avec surface de verre sécurisé et moniteur rotatif.
!!
Pour
intégration sur bureau
!!
Fonctionnement
du moniteur également possible quand il est rentré
Elévateur de moniteur Flex E Motion
Elévateur de moniteur bureau Flex E Motion
Installation au mur ou au sol. Elévateurs pour moniteurs jusqu’à 65˝.
Elévateur de moniteur en cadre de métal pour
l’élévation d’unité individuelle (par ex. une
caméra de visioconférence AETHRA ou un
projecteur) d’une table.
Livré avec télécommande à câble, plaque de fixation VESA (max. 400 x 200 mm) et plaque
pour installation au sol.
Le produit est livré démonté pour faciliter le transport et avec un guide d’installation détaillé.
Télécommande infra-rouge ou radio en option.
94
Elévateur moniteur 15“ Flex E Motion
No. 5100000010
Elévateur moniteur 17“ Flex E Motion
No. 5100000011
Elévateur moniteur 19“ Flex E Motion
No. 5100000012
Elévateur moniteur 21“ Flex E Motion
No. 5100000013
Elévateur moniteur 23“ Flex E Motion
No. 5100000014
Elévateur moniteur 26“ Flex E Motion
No. 5100000015
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
L’élévateur est commandé par télécommande
ou une unité de contrôle externe
(par ex. PIXIE).
Elévateur moniteur Flex E Motion
No. 5100000016
Remarque!
Autres couleurs sur demande.
!"#$%&%#!'#(
ÉLEVATEURS DE MONITEUR
Flex Twist
Flex Twist de 17“ à 23”
Flex Twist TV 20“/23“
Système pliable de moniteur en acier
inoxidable avec verre sécurisé et moniteur.
Système pliable de télévision
!!
Pour
!!
Fonctionnement
intégration desktop
!!
Fonctionnement du moniteur également en
position repliée
!!
Pour
intégration desktop
position repliée
de l’écran également en
Flex Twist 17“
No. 5100000020
Flex Twist TV 20“
No. 5100000025
Flex Twist 19“
No. 5100000021
Flex Twist TV 23“
No. 5100000026
Flex Twist 21“
No. 5100000022
Flex Twist 23“
No. 5100000023
Remarque!
Autres modèles et options additionelles
comme connections desktop
KINDERMANN sur demande.
Flex Desk
Elévateur de moniteur avec moniteur intégré – en mode télé ou ordinateur
Flex Desk de 17“ à 23“
Flex Desk TV 20“ / 23“
Elévateur pour moniteur en acier inoxidable
avec cadre poli.
Elévateur de moniteur pour une télévision
16:9 dans un cadre en acier inoxidable poli.
Le moniteur peut être descendu par un bouton
intégré dans le cadre ou une télécommande.
Le moniteur peut être descendu par un bouton
intégré dans le cadre ou une télécommande.
Lorsqu’il est descendu, le moniteur s’éteint et
le couvercle se ferme automatiquement.
Lorsqu’il est descendu, le moniteur s’éteint et
le couvercle se ferme automatiquement.
Flex Desk 17“
No. 5100000030
Flex Desk 19“
No. 5100000031
Flex Desk 21“
No. 5100000032
Flex Desk 23“
No. 5100000033
Flex Desk TV 20“
Télécommande télé incluse
No. 5100000035
Flex Desk TV 23“
Télécommande incluse
No. 5100000036
Remarque!
Egalement disponible en version duplex sur
demande.
Pupitres
Pupitre illuminé par LED Space
Space est l’unique pupitre avec deux surfaces LED. Un logo ou un texte peuvent être
simplement gravés dans les surfaces LED.
Le pupitre Space peut être équipé d’accessoires additionels comme microphone ou
connections desktop.
Pupitre illuminé Space
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
No. 5100000040
95
!"#$%&%#!'#(
PUPITRES D‘INFORMATION
Impression 32L /40 / 46
Le présentateur avec du caractère
!!
Pupitre
élégant pour votre information au point d´information ou de vente
!!
Surface
en aluminium anodisé
!!
Disponible
!!
Moniteur
!!
Format
!!
Haute
57” vertical disponible sur demande
qualité de contraste et de luminosité
!!
Capteur
!"#$
en format 32” horizontal ou 40”et 46” vertical
40” en résolution full HD
de mouvement pour allocution directe du visiteur
!%&$
"#$
"#$
,,$
!*&$
!#()
!+$)
!+,)
(#$&
!"'""
Grâce à son moniteur grand-format aux
couleurs éclatantes, contrastées et lumineuses
ainsi que le haut-parleur intégré HiFi, ce
pupitre vous permet de gagner l’attention
du visiteur, que ce soit sur un salon, dans
un foyer, dans une salle d’attente ou lors de
manifestations.
Le capteur d’approche permet de
commencer la présentation dès que le
visiteur s’approche, garantissant l´attention
de celui-ci.
La surface en alumnium anodisé , ainsi que
le design de lignes allongées apportent
en plus à votre présentation une note
d´élégance.
Ce pupitre est extrêment stable, le permettant
d´être installé à tout endroit.
Données techniques
Désignation
impression 32 L
impression 40
impression 46
No. d´article
5000000100
5000000110
5000000120
Diagonale d´écran
32 pouces
40 pouces
46 pouces
Résolution
1366 x 768
1080 x 1920
768 x 1366
Dimensions
850 x 1911 x 130 mm
660 x 2305 x 130 mm
750 x 2305 x 130 mm
Poids
80 kg
80 kg
90 kg
Caractéristiques
!
Design élégant
!
Surface avant en aluminium anodisé
!
Baguettes latérales chromées
!
Plateau de sol pour haute stabilité
!
Haut-parleur HiFi intégré / Capteur ultra-son d´approche
!
Ordinateur multimédia actuel et performant avec « electronic stability program »*
Options
Information:
Chaque nouveau démarrage remet le système au status de base. Ainsi, virus, vers,
Trojas et autres modifications non-désirées de configuration du système n’ont aucune
chance.
!
« Easescreen Software Paket » (pré-installé)
!
Microsoft Windows XP Professional (pré-installé)
!
Disponible avec Mac mini (uniquement version 32 pouces)
!
Écran tactile
!
Autres couleur RAL du pupitre et logo d’entre prise sur film disponibles
!
Connexion réseau sans fil (wireless LAN)
!
Option téléphone (analogue ou VoIP)
!
Webcam
!
Porte-catalogue
!
Autres options et dimensions disponibles sur demande
* uniquement avec un ordinateur Multimedia
96
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
!"#$%&%#!'#(
CONFÉRENCE AUDIO / VIDÉO
La coopération d’AETHRA et de KINDERMANN est une connexion idéale !
Elle permet aux deux partenaires de soutenir leur position de leader sur le marché de présentation, technique multimédia et de
visioconférence.
La gamme de produits AETHRA va d’un système de conférence audio professionnel à un système de table de visioconférence par logiciel
en passant par des modules set-top, téléphone visio jusqu’à des systèmes haute-définition, comme la technique professionnelle Rackmount
pour l’utilisation dans de grandes salles de conférence, amphithéâtres et studios de télévision.
Exclusive highlights
!!
Supports
!!
Choix
!!
RTP
IPv6
firewall
!!
PPPoE
!!
Supports
de H.323 et SIP “on-the-fly”
Microsoft OCS
AETHRA „Voice“
Le système de conférence audio professionel
!!
Configuration
Le système « Voice » d’AETHRA peut être
connecté à une ligne analogique ou numérique (IP par PBX).
Full-Duplex avec annulateur d’écho et
contrôle automatique du gain.
Standard par réseau (PSTN). Voice Plus dispose en plus d’un
moniteur et d’une télécommande infra-rouge
!!
Haute
qualité
Son clair, full-duplex pour une transmission naturelle
!!
Elégant
Design attractif, facile à intégrer dans toute salle de
conférence grâce à un grand choix de couleurs
!!
Microphones
sensibles
3 microphones intégrés, contrôlés individuellement
!!
Adaptateur
ordinateur
Peut être utilisé en conférence audio sur ordinateur
par le biais d’un adaptateur
Désignation
Description
Voice – gris métallique
!!Annulateur
d’écho intégré et etouffement actif des bruits de fond
!!Sortie Enregistrement AUX
!!Possibilité de connecter 2 microphones supplémentaires (option)
5790000521
No. d‘article
5790000522
Voice – colour
!!Voir
Voice – adaptateur audio ordinateur
!!Permet
la connexion du Voice à la prise audio de votre ordinateur – sans logiciel additionel
!!Compatible totalement avec les sets de chip audio et fabriquants ainsi que logiciels de téléphonie et
de conférence
5790000954
Voice – adaptateur numérique
!!Connecte
VOICE avec les postes de téléphone numériques
avec tous les appareils PBX
!!Interface d’ordinateur (réduction d’écho pour système de vidéo de table
5702000013
MCTV – paire de microphone gris métallique
!!Paire
5701000024
différentes couleurs disponibles ci-dessus. Sinon, identique au Voice gris métallique
!!Compatible
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
de microphone additionelle pour Voice
97
!"#$%&%#!'#(
VISIOCONFÉRENCE
Maia® xc 2
Vidéophone sur IP
Le maia® xc 2 est un séduisant vidéophone qui
s’adresse au plus grand nombre d’utilisateur
de par son tarif et son faible encombrement,
tout en bénéficiant des avantages de la voix
sur IP/SIP avec une qualité audio et vidéo
exceptionnelle.
Polyvalent
Visioconférence sur IP-PBX avec intégration, navigateur Internet, Client e-mail, messagerie
instantanée pour communication par texte, “Photos Viewer” et un fichier de données simple.
Vidéo de grande qualité
Ecran LCD 7” haute résolution et sortie TV pour présentation sur grand écran. Caméra avec capteur CCD 1/4“ intégré, équipé d´une mise au point manuelle et d´une balance automatique des
blancs (30 images/sec.).
!!
Visioconférence
sur IP, Navigateur
Internet
!!
Client e-mail, “Photos Viewer”
!!
Support des protocoles H.323 et SIP
Connectivité réseau multiple
Support des POTS et standards sur IP, conforme au H.323 et SIP avec une vitesse de transmission
de jusqu’à 768 Kbits/sec. par IP.
Fonctions optionnelles
Ecran tactile, Power ou Ethernet (PoE), prise Wi-Fi.
Désignation
Description
No. d‘article
Maia® xc 2 Vidéophone
Ecran TFT 7’’, Annulation de l’effet d’écho, audio AUX, prise vidéo, AES H.235, lecteur carte, port USB
5790209903
Touch screen maia® xc 2
Option logiciel – autres options sur demande
505SWA185
Hydra®
Sans recourir à une installation d’infrastructure
réseau lourde et coûteuse, Hydra® permet
d’étendre les sessions de visioconférence des
systèmes de salles traditionnels aux utilisateurs sur PC en leur offrant le même niveau
d´interactivité.
Connectivité PC pour la gamme X-line
Hydra® tire partie de la puissance et de la qualité offerte par le module MCU 9 pour délivrer
des sessions de visioconférence interactives et de grande qualité entre des terminaux de salles
et des utilisateurs PC, quelque soit l’endroit où ils se trouvent.
Expérience commune pour tous les participants
L’intégralité des utilisateurs bénéficient des mêmes fonctionnalités au sein de la conférence, qu’il
s’agisse de la présence continue, du partage de documents H.239, de la protection par code
PIN des réunions ou de la gestion des conférences.
Connectivité et accessibilité simplifiées
Hydra® intègre une technologie de traversée de pare-feu permettant au client de maintenir le niveau normal de sécurité de son réseau tout en offrant un accès aux sessions de
multiconférences pour les utilisateurs distants.
98
Désignation
Description
Hydra® Vega Desktop
Logiciel de visionconférence pour jusqu´à 8 participants
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
No. d‘article
50SWA00084
!"#$%&%#!'#(
VISIOCONFÉRENCE
Vega® X3 / X5 Système de visioconférence Set-Top
!!
Haute
définition
Un son haute définition et une vidéo de qualité exceptionnelle à 2 Mbps
!!
Collaboration
accrue
Outils de collaboration Aethra pour les présentations PC et le partage de données
!!
Pratique
Un codec complet avec entrée et sortie DVI/XGA et le support de 2 écrans
Le Vega® X3/X5 est un système de haute performance à la pointe de la techno-logie. Il est idéal
pour les salles de visio-conférence de petites
et moyennes tailles qui nécessitent de hautes
performances en vidéo et en audio.
Facile à utiliser grâce à son interface utilisateur graphique gérée par une télécommande
One-Touch intuitive.
Supporte une grande variété de réseaux
Disponible en plusieurs versions supportant jusqu’à 512 kbps* sur accès de base RNIS
(avec l’adaptateur externe optionnel) et 2 Mbps sur IP, avec le protocole H.323 ou SIP.
Support du dual vidéo
Les entrées et sorties XGA permettent d’émettre ou de recevoir une présentation PC en définition
XGA en même temps que la vidéo du correspondant.
Son de Haute Définition
C’est le premier système à supporter les deux algorithmes audio 14-kHz normalisés
(ITU et ISO).
Collaboration accrue
La MCZ intégrée connecte jusqu’à 4 caméras avec Continuous Presence en mode mixé
(ISDN, IP-H.323 et IP-SIP).
Interface utilisateur graphique personnalisable
L’utilisateur peut choisir la présentation et les couleurs de l’écran parmi de multiples
possibilités.
*128 kbps de base, augmentation jusqu‘à 512 kbps avec l‘adaptateur externe Xline network
Vega® X7
!!
Système
Haute Définition
Système entièrement équipé avec entrées et sorties
HD incluses
!!
Des
prestations de la plus haute qualité
Un son et une vidéo de qualité exceptionnelle
jusqu’à 4 Mbps
!!
Des
réunions étendues
Le pont multipoint intégré supporte jusqu’à 9 sites
simultanés avec présence continue et l’outil PowerPoint®
à distance.
Le Vega ® X7 est un système de haute
performance à la pointe de la technologie.
Il est idéal pour les salles de visioconférences
de moyennes à grandes tailles, destinées a
supporter des communications audio et video
en Haute Définition.
Un système HD natif
La HD n’est pas qu’une technologie, c’est aussi un concept englobant video, voix et contenu pour
améliorer la compréhension et la productivité. Le Vega X7 est la solution Aethra spécifiquement
conçue pour la Haute Définition.
Supporte une grande variété de réseaux
Disponible en plusieurs versions supportant jusqu’à 384 kbps sur des accès de base RNIS
(512 avec l’option XLNA) et 4 Mbps sur IP.
Support du dual vidéo
Les entrées et sorties XGA permettent d’émettre ou de recevoir une image PC en définition XGA
en même temps que la vidéo du correspondant.
Facile à configurer
L’architecture simple et flexible permet une reconfiguration facile du système. La machine peut
être adaptée facilement par l’adjonction de différentes cartes.
Interface utilisateur graphique personnalisable
L’utilisateur peut choisir la présentation et les couleurs de l’écran parmi de multiples
possibilités.
Désignation
Description
No. d‘article
Vega® X3
Configuration de base – options sur demande
5790209626
Vega® X5
Configuration de base – options sur demande
5790209627
Vega® X7
Configuration de base – options sur demande
5790209606
Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design
99
()*#+"$%$!'"
!"#$%&&%$!'"
,'"-+)+",!".
KINDERMANN FRANCE • Centre d‘Affaires Fasteury „Chamfleury“ • 9 rue Georges Cloarec • F-27320 La madeleine de Nonancourt
0826 621 804 (0,15 T ttc/mn) •
+33 (0) 1 72 74 95 56 • www.kindermann.fr • [email protected]
KINDERMANN GmbH • Kindermannstr. 2 • D-97199 Ochsenfurt •
0100 910 003 F 0909 4.0
Printed in Germany
Modifications réservées
+49 (0) 9331/93-0 •
/93-400 • www.kindermann.com • [email protected]