installation présentation conferencing - Video
Transcription
installation présentation conferencing - Video
()*#+"$%$!'" !"#$%&&%$!'" ,'"-+)+",!". KINDERMANN L‘expert innovateur dans la présentation et la technologie de conférence a une réputation excellente de haute qualité et des solutions simples pour l‘utilisateur. Son programme de vente, un des plus complet de sa branche en Europe, consiste en une vaste gamme de produits, du projecteur simple, à l‘équipement complet de salles de conférences. Un large pourcentage de ces produits est développé et produit par KINDERMANN. Le programme de ventes est divisé en trois secteurs : . ()*#+"$%$!'" !"#$%&&%$!'" ,'"-+)+",!". Le secteur „présentation“ représente les projecteurs et les écrans plats. Comme fabricant et distributeur, KINDERMANN soutient ses revendeurs en leur fournissant des conseils techniques compétents et des conseils individuels pour des projets - incluant la planification d‘un système, l‘approvisionnement de la technologie et le souci pour son intégration. Des services spéciaux attractifs complètent le portefeuille. Le secteur „installation“ comprend tout les systèmes et composants d‘installation aussi bien que Digital Signage. Dans le secteur „conferencing“, KINDERMANN offre des solutions pour satisfaire des demandes sophistiquées dans le secteur de technologie de conférence et médias modernes. Il inclut les conférences audio et vidéo. Sommaire ()*#+"$%$!'" Projecteurs informatique/vidéo KINDERMANN 3–7 Accessoires pour projecteurs informatique/vidéo 8 Projecteurs informatique/vidéo EPSON, SANYO, MITSUBISHI, TOSHIBA Écrans LCD professionels CONRAC, SANYO, MITSUBISHI, SHARP 9 10 Rétroprojecteurs et accessoires 11 – 16 Projecteurs de diapositives 17 – 18 !"#$%&&%$!'" Visualiseurs 19 – 21 Potences universelles Copyboards / Systèmes interactifs 22 – 23 Systèmes anti-vol Audio 24 – 26 Potences motorisées plafond Mobilier de présentation 27 – 29 Miroirs plafond 55 – 56 Systèmes de présentation 30 – 32 Accessoires pour potences motorisées plafond et miroirs plafond 57 – 58 Accessoires de présentation 33 Système de rail 34 – 35 Écrans de projection 36 – 43 44 – 50 51 52 – 54 Supports écrans 59 – 60 Connectique 61 – 83 ,'"-+)+",!". Système contrôle 84 – 87 Armoire roulante Multimédia / Pupitre Multimédia 88 – 89 Module de projection 91 – 93 Élevateurs de moniteur 94 – 95 Pupitres d‘information Conférence audio/vidéo / Visioconférence 2 90 Digital Signage / Écrans spéciaux Subject to technical alterations, as well as to changes of the design and the colour 96 97 – 99 !"#$%&'(')*& PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO Les projecteurs informatique/vidéo KINDERMANN – la nouvelle génération Présenter avec le projecteur informatique/vidéo dans toutes les situations KINDERMANN KX 5000 / 5000 NL sans objectif Le projecteur informatique/vidéo pour l‘installation fixe ! Diversité de connexion : 5 entrée d’image, 4 entrées audio, 1 sortie audio activée paralellement à l’image ! Système de filtre de haute efficacité ! ! ! ! ! (optionnel contre la fumée ou la poussière) Accès latéral pour le changement de lampe et de filtre Silencieux (29 dBA en mode éco) Connexion LAN pour diagnose du système ainsi que le controle du réseau Système antivol par mot de passe et câble de sécurité KX 5000 NL avec différents objectifs optionnels disponibles (voir tableau) KINDERMANN KX 5000 KX 5000 NL No. d‘article 8757000010 8757000020 Technologie LCD LCD Résolution XGA XGA Lumens (ANSI) 4500 4500 Poids 8,2 kg 7,2 kg Accès latéral pratique pour le changement de lampe et du filtre, même en montage au plafond Objectifs disponibles pour KX 5000 NL Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design illustration KX 5000 Diversité de connexion Désignation Focale Projection distance Diagonale d‘image ELS01 f= 28,8 - 36,6 mm 0,78 - 3,41 m 1,27 - 5,08 m 8533000000 ELS02 f= 36,5 - 45,8 mm 1,05 - 8,31 m 1,02 - 7,62 m 8533000001 ELS03 f= 51,0 - 64,3 mm 5,58 - 21,41 m 2,03 - 7,62 m 8533000002 No. d‘article 3 !"#$%&'(')*& PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO LA NOUVELLE SÉRIE KX 3200 – PRÉSENTER COMME UN VIRTUOSE... Série KINDERMANN KX 3200 Nouveaux projecteurs professionels tri-LCD ! Mise en marche et arrêt ultra-rapide avec ! ! ! ! ! ! ! Quick Power On/Off (en 10 secondes) Silencieux – 29 dB en mode économique Diversité de raccordements (DVI-I, LAN, RS232 etc...) Haut-parleur 8 watts intégré Grande télécommande infra-rouge avec contrôle souris (sauf KX 3200 active) et pointeur laser Sécurité prise Kensington, mot de passe lors de la mise en marche (peut être déconnecté) Nombreuses fonctions automatiques recherche de source, synchronisation, projection au plafond, correction Keystone verticale Manutention simple Changement de la lampe, nettoyage du filtre du côté, également monté au plafond KINDERMANN KX 3200 3200 wide 3250 W 3300 No. d‘article 8496000000 8475000000 8497000000 8498000000 Technologie LCD LCD LCD LCD Résolution XGA XGA WXGA XGA Lumens (ANSI) 2600 3000 2600 3500 Poids 3,3 kg 3,6 kg 3,3 kg 3,3 kg Illustration Illustrati Ill ion KX 33 3300 00 ave avecc LLAN AN (LA ((LAN N di d disponible isp ponibl ible su surr K KX X 3250 3250 W et KX 330 3300) 0)) 4 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&'(')*& PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO KINDERMANN KX 3200 active Présenter en interaction sans tableau spécial ! Fonctionalité de tableau blanc avec caméra intégrée qui communique avec les baguettes infra-rouge ! Logiciel de commande sur CD-Rom avec fonctionnalité immédiate, sans installation ! Fonctionne sur presque toute surface Commander le logiciel en temps réel, travailler sur une présentation, décrire, imprimer, e-mail etc. ! Utilisation stationnaire et mobile, fonction interactive avec diagonale d’image de 1,5 à 3m Les avantages: !" A l’aide de la baguette infra-rouge vous pouvez commander les fonctions de votre logiciel directement, et sur toute surface de projection !" Fonctionalité interactive dominée en quelques minutes !""Le ! Le contenu de votre présentation peut être marqué, corrigé et enregistré directement avec la baguette infra-rouge (Illustration réduite) KINDERMANN KX 3200 active No. d‘article 8499000000 Exigences au système Windows MAC Technologie LCD Système logiciel MAC OS X V10.4, 10.5 Résolution XGA MS Windows®, 2000 (SP4), XP (SP 2) ou supérieur; VISTA 32, 64 Lumens (ANSI) 2600 CPU équivalent à Intel Pentium 4 ou supérieur Intel ou POWER PC 3,4 kg Mémoire vive (RAM) 256 MB minimum 512 MB minimum Mémoire disque dur libre 30 MB minimum 10 MB minimum Minimum requis à l‘ordinateur Lecteur de CD-ROM, 1 x port USB 2.0 Lecteur de CD-ROM, 1 x port USB 2.0 Diagonale d’image de fonction interactive 1,5 – 3 m 1,5 – 3 m Livré avec baguette télescopique infra-rouge et stylo infra-rouge, logiciel pour la fonction interactive Poids Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 5 !"#$%&'(')*& PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO KINDERMANN KXD 60 Léger, le compagnon de voyage idéal ! Contraste 2000:1 ! Rendement de couleur optimisé par roue de couleur 5 segments RGBYW ! Mobile avec seulement 1,3 kg ! Zoom optique et correction Keystone verticale ! Lampe de rechange bon marché KINDERMANN KXD 60 No. d‘article 8792000000 Technologie DLP Résolution XGA Lumens (ANSI) 2000 Poids 1,3 kg (Ordinateur de poche pas inclus dans la livraison) KINDERMANN KXD 185 / KSD 180 Pour des présentations convaincantes en salles de conférence et à l‘école ! Diversité de raccordements (KXD 185) ! Rendement de couleur optimisé par roue de couleur 5 segments RGBYW ! Silencieux ! Excellent rapport qualité/prix ! Prix des lampes de rechange très abordable KINDERMANN KXD 185 No. d‘article 8583000000 KSD 180 8582000000 Technologie DLP DLP Résolution XGA SVGA Lumens (ANSI) 2500 2500 Poids 2,7 kg 2,7 kg Connectique KSD 180 Connectique KXD 185 6 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Illustration KXD 185 / semblable KSD 180 !"#$%&'(')*& PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO Données techniques Modèles KINDERMANN KXD 60 KINDERMANN KXD 185 / KSD 180* KINDERMANN KX 3200 / KX 3300 KINDERMANN KX 3200 wide KINDERMANN KX 3250 W KINDERMANN KX 3200 active KINDERMANN KX 5000 / 5000 NL* No. d‘article 8792000000 8583000000 / 8582000000 8496000000 / 8498000000 8475000000 8497000000 8499000000 8757000010 / 8757000020 Résolution 1024 x 768 1024 x 768 / 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 800 (16:10) 1024 x 768 1024 x 768 Lumens (ANSI) 2000 (1600 eco) 2500 (2000 eco) 2600 (2100 eco) / 3500 (2800 eco) 3000 (2400 eco) 2600 (2100 eco) 2600 (2100 eco) 4500 (4000 eco) Technologie 1 x 0,55" DLP, RGBYW 1 x 0,55" DLP, RGBYW 3 x 0,63“ LCD 3 x 0,63“ LCD 3 x 0,59“ LCD 3 x 0,63“ LCD 3 x 0,79" LCD Ratio de contraste 2000:1 2000:1 500:1 500:1 500:1 500:1 500:1 Résolution possible VGA, SVGA, XGA, SXGA VGA, SVGA, XGA, SXGA VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, UXGA VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, UXGA VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, WXGA, WXGA+, WSXGA+, UXGA VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, UXGA VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+, UXGA Fréquence: H-/V-Sync 15-100 kHz, 43-120 Hz 15-100 kHz, 43-120 Hz 31-92 kHz, 48-120 Hz 31-92 kHz, 48-120 Hz 31-92 kHz, 48-120 Hz 31-92 kHz, 48-120 Hz 15-107 kHz, 50-120 Hz Focale d’objectif 22 - 25,5 mm 19,9 - 23,88 mm / 21,9 - 24,2 mm 18,5 - 22,2 mm 18,5 - 22,2 mm 18,5 - 22,2 mm 18,5 - 22,2 mm 24,0 - 28,8 mm / *Livré sans objectif Diagonale d’image 0,89 - 7,6 m 0,85 - 7,6 m / 0,7 - 6,3 m 1,02 - 7,68 m 0,5 - 7,68 m 1,02 - 7,68 m 1,02 - 7,68 m 1 - 7,62 m / *selon l‘objectif Distance de projection 1,6 - 12 m 1,2 - 10,8 m / 1 - 10 m 1,0 - 10,6 m 0,5 - 7,4 m 1,0 - 11,25 m 1,0 - 10,6 m 1,17 - 9 m / *selon l‘objectif Ratio de projection (distance : largeur d’image) 1,94 - 2,27:1 1,77 - 2,13:1 / 1,96 - 2,16:1 1,47 - 1,78:1 1,0 - 1,2:1, (sans adaptateur grandangle:1,47-1,78:1) 1,47 - 1,78:1 1,47 - 1,78:1 1,47 - 1,78:1 / *selon l‘objectif Objectifs optionels – – – – – – – / * ja (3x) Lampe 180 W UHP 200 W / 180 W UHP 200 W UHP / 230 W UHP 220 W UHP 220 W UHP 200 W UHP 275 W NSH Tension 100-240 V AC, 50-60 Hz 100-240 V AC, 50-60 Hz 100-240 V AC, 50-60 Hz 100-240 V AC, 50-60 Hz 100-240 V AC, 50-60 Hz 100-240 V AC, 50-60 Hz 100-240 V AC, 50-60 Hz Niveau de bruit (mode éco) 36 dB (33 dB) 31 dB (29 dB) 31 dB / 32 dB (28 dB) / (29 dB) 31 dB (28 dB) 31 dB (28 dB) 31 dB (28 dB) 32 dB (29 dB) Dimensions en mm 210 x 70 x 165 271 x 95 x 223 (*218) 325 x 97 x 260 325 x 97 x 260 325 x 97 x 260 325 x 97 x 260 480 x 152 x 360 Poids 1,3 kg 2,7 kg 3,3 kg 3,6 kg 3,3 kg 3,4 kg 8,2 kg / 7,2 kg Informatique (VGA) 1 x HD 15 2 x HD 15 / 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 Digitale – – 1 x DVI-I 1 x DVI-I 1 x DVI-I 1 x DVI-I 1 x DVI-I Vidéo 1 x Cinch 1 x Cinch 1 x Cinch 1 x Cinch 1 x Cinch 1 x Cinch 1 x Cinch S-Vidéo 1 x Mini DIN 4 Pin 1 x Mini DIN 4 Pin 1 x Mini DIN 4 Pin 1 x Mini DIN 4 Pin 1 x Mini DIN 4 Pin 1 x Mini DIN 4 Pin 1 x Mini DIN 4 Pin Component vidéo par prise VGA par prise VGA 3 x Cinch 3 x Cinch 3 x Cinch 3 x Cinch 1 x Cinch x 3 Interface sérielle – 1 x Mini DIN 6 Pin/ – 1 x DB 9 (prise) / 1 x DB 9, LAN 1 x DB 9 (prise) 1 x DB 9 (prise) LAN 1 x DB 9 (prise) 1 x DB 9 (prise) LAN Interface souris – – Interface souris, USB Interface souris, USB Interface souris, USB Interface active, USB Interface souris, USB 2 x prise 3,5 mm 2 x prise 3,5 mm 2 x prise 3,5 mm 2 x prise 3,5 mm ENTREE / SORTIE Audio (informatique) 1 x prise 3,5 mm 1x prise 3,5 mm/ – 2 x prise 3,5 mm Audio (vidéo) – – 1 x Cinch x 2 1 x Cinch x 2 1 x Cinch x 2 1 x Cinch x 2 2 x Cinch x 2 Sortie moniteur – 1 x HD 15 / – 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 1 x HD 15 Sortie audio – – 1 x prise 3,5 mm 1 x prise 3,5 mm 1 x prise 3,5 mm 1 x prise 3,5 mm 1 x prise 3,5 mm vert. ± 15° vert. ± 30° vert. ± 30° vert. ± 30° vert. ± 30° vert. ± 30° FONCTIONS SPECIALES Correction Keystone (digitale) vert. ± 15° Haut-parleurs 1x1W 1x2W/– 1x8W 1x8W 1x8W 1x8W 1x8W Livré avec Télécommande IR avec pointeur laser, série de câbles, sac de transport Télécommande IR avec pointeur laser, série de câbles, sac de transport Télécommande IR avec contrôle souris et pointeur laser, série de câbles, sac de transport Télécommande IR avec contrôle souris et pointeur laser, série de câbles, sac de transport Télécommande IR avec contrôle souris et pointeur laser, série de câbles, sac de transport Télécommande IR avec contrôle souris, baguette téléscopique IR et stylo infra-rouge Télécommande IR avec pointeur laser et contrôle souris, série de câbles Garantie lampe* 1 an ou 500 h (le premier atteint) 1 an ou 500 h (le premier atteint) 1 an ou 500 h (le premier atteint) 1 an ou 500 h (le premier atteint) 1 an ou 500 h (le premier atteint) 1 an ou 500 h (le premier atteint) 1 an ou 500 h (le premier atteint) Garantie 2 ans retour atelier 2ans retour atelier 2 ans retour atelier 2 ans retour atelier 2 ans retour atelier 2 ans retour atelier 2 ans retour atelier !!!!!!!!! Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design * Autres conditions de garantie, pour projet par ex., sur demande 7 !"#$%&'(')*& ACCESSOIRES POUR PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO KINDERMANN Air Video 2000 Saccoches, malettes Adaptateur universel W-LAN pour projecteur informatique/ vidéo pour projecteurs informatique/vidéo ! Transmission du contenu du moniteur par W-LAN ou LAN à un projecteur ou écran avec entrée VGA. ! Maître de conférence : Un des utilisateurs enregistré en tant qu’admin contrôle l’accès des autre utilisateurs ! Mode de lecture vidéo pour MPEG 1, 2, 4 avec 60 images/ secondes. ! Compatible avec projecteurs / moniteurs de résolution SVGA, XGA et WXGA. ! Installation par logiciel du récepteur W-LAN ou sans driver avec une clé USB-Dongle ! Sortie audio pour transfer de son KINDERMANN Air Video 2000 Data traveller large, saccoche professionelle avec 4 divisions Dimensions interieures : 350x270x110 mm No. 7362000000 Attache, malette alu Dimensions interieures : 385x285x115 mm No. 5571000000 Saccoche souple, universelle Dimensions interieures : 320x250x85 mm No. 5572000000 Malette alu, avec poignée téléscopique, sur roulettes Dimensions interieures : 470x320x150 mm No. 5582000000 Saccoche universelle Dimensions interieures : 410x280x165 mm No. 7362000001 Saccoche SANYO, pour PLC XU 75/78 Dimensions interieures : 344x88x242 mm No. 8928000002 No. 8960000000 Données techniques KINDERMANN Air Video 2000 8 Interface 1 x LAN / RJ 45 W-LAN (802.11b/g sans câble) 1 x sortie audio (3,5 mm fiche) 1 x sortie VGA (HD 15) Logiciels compatibles Windows Vista (avec effet verre AERO) Windows XP Home, Professional avec SP2 Intensité de couleur 16 ou 32 Bit Fonction Présentation sans fil Visualisation vidéo sans fil Contrôle de conférence Sécurité WEP 64 / 128 Bit Encryption / code d‘accès Résolution de sortie SVGA (800 x 600) XGA (1024 x 768) WXGA (1280 x 768) Vidéo Streaming MPEG1 Playback (MPG, MPEG, DAT) MPEG2 Playback (MPG, MPEG, VOB) MPEG4 Playback (ASF, WMV9, jusqu’à 1080p) Tension 100 – 240 VAC / 5 VDC Poids 370 g Dimensions (Lxlxh) 140 x 106 x 34 mm Livré avec prise secteur, CD-Rom, mode d’emploi, plateau de montage Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&'(')*& PROJECTEURS INFORMATIQUE/VIDÉO KINDERMANN est distributeur de marques internationales reconnues : Nous vous offrons ainsi des projecteurs pour tous les domaines d’utilisation : réunions et petites conférences, présentations mobiles, grandes conférences et séminaires, show rooms et salons, éducation, particulier Pour plus d’informations sur les modèles actuels, consultez notre site internet www.kindermann.com ou celui des fabriquants : www.epson.com www.sanyo-lcdp.com www.toshiba-projectors.com www.mitsubishi-presentations.com Think GAIA For Life and the Earth Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 9 !"#$%&'(')*& ÉCRANS LCD PROFESSIONELS Écrans LCD professionels Solutions de présentation (élégantes) pour foyers, salles de conférence, points d’information, points de vente. KINDERMANN distribue les écrans LCD professionels des marques : Et vous offre une gamme de moniteurs LCD de 32 à 82 de diagonale d’image : Modèles standards, modèles résistants aux intempéries pour usage exterieurs, modèles robustes résistants à l‘huile, à la poussière ou la fumée pour usage industriel. Pour plus d’informations sur les modèles actuels, consultez notre site internet www.kindermann.com ou celui des fabriquants : www.sanyo.de/products/LCD_monitors/default.asp?lg=E www.conrac.de/en/html/products/bs/product-overview_bs.html www.mitsubishi-presentations.com/products/lcd_showroom.html www.sharp.eu-com/corporate/lcd_monitors.html 10 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&'(')*& RÉTROPROJECTEURS Le Classique de la présentation Rétroprojecteurs KINDERMANN ! Haute luminosité ! Petit investissement ! Faibles coûts d’entretien ! Simple d’utilisation ! Imédiatement prêt pour projeter Les rétroprojecteurs demeurent le moyen de présentation le plus répandu dans les écoles et les salles de conférence. Ils permettent en peu de temps de préparation et sans connaissance technique spécifique, de créer votre présentation. Des corrections ou compléments sont possibles à tout moment de la présentation. Des problèmes de perte de données, plantage ou encore incompatibilité sont épargnés avec l’utilisation de rétroprojecteurs. KINDERMANN vous offre un grand programme pour rétroprojecteurs pour tous les secteurs Famulus reflex Famulus alpha Qualité Le projecteur léger pour l’utilisation mobile Le début de gamme pour petit budget Les rétroprojecteurs KINDERMANN sont étudiés et fabriqués dans notre usine en Allemagne. Ils répondent à de strictes normes de qualité à tous les stades de la production. Certifié L’entreprise est certifiée DIN ISO 9001 prouvant la qualité de son organisation dans tous les domaines. Famulus beta Environnement Famulus beta 400 K Le professionel pour les écoles, séminaires et entreprises Les rétroprojecteurs KINDERMANN respectent l’environnement : toutes les pièces du boîtier ne sont pas collées et sont marquées pour en faciliter le recyclage. Le projecteur avec correction parallaxe Service après-vente facilité Les rétroprojecteurs KINDERMANN sont fabriqués de façon à en faciliter le contrôle et l’entretient et si nécessaire, l’échange de pièce de rechange. Qualité made in Germany 3 ANS DE GARANTIE Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Certificat: DIN ISO 9001:2000 Le service après-vente de KINDERMANN est persuasif, également plusieurs années après l’achat. 11 !"#$%&'(')*& RÉTROPROJECTEURS MOBILE Les utilisateurs en déplacement connaissent souvent le problème : La visualisation de la présentation peut échouer par manque de moyens disponibles sur place. Par précaution, il est préférable d’avoir son propre rétroprojecteur. Les rétroprojecteurs Famulus reflex sont le meilleur choix pour les présentations mobile car ils sont petits, de haute luminosité et simple à l’emploi. Le rétroprojecteur Famulus reflex M est équipé d’une lampe à vapeur métallique pour une projection grand format lumineuse et aux couleurs réelles avec 4400 lumens! L’image de projection claire et contrastée renforce votre présentation devant tout public. Son objectif vari-focale à 3 lentilles garantit une image nette, sans frange de couleur avec une correction Keystone automatique de 8°. Les point fort de la gamme reflex Famulus reflex T • reflex M Projecteurs à technologie par reflexion – petit, léger, lumineux et simple reflex T 3000 lumens Equipement exclusif ! ! reflex M 4400 lumens Excellente luminosité : jusqu’à 4400 lumens Seulement 11 cm de hauteur en position de transport Avantages de la technologie par réflexion ! ! ! ! Haute mobilité Prêt en peu de temps Petit poids Surface de travail extra-plate Equipement confortable Objectif vari-focale à 3 lentilles 280– 300 mm de haute qualité (reflex M)) ! Objectif uni-focale à 3 lentilles 300 mm (reflex T) ! Changeur rapide de lampe avec 2 lampes halogènes (reflex T) ! Lampe à vapeur métallique (reflex M) ! Alimentation électronique avec stabilisateur de tension permettant un démarage progressif (reflex M) pour une longévité de lampe accrue !! Format A4 horizontal et vertical ! Lentille de Fresnel anti-éblouissante ! Livré avec sacoche de transport ! Sacoche livrée Qualité made in Germany 2 lampes halogènes 24 V/250 W/50 h • 3000 lumens • 6,5 kg No. 6090000000 Lampe halogène 24 V/250 W 300 heures No. 6049000000 Lampe à vapeur metallique 300 W 750 heures No. 6093000000 Attaché case 12 No. 6089000000 Famulus reflex M Lampe à vapeur métallique 300 W • 4400 lumens • 4,6 kg Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design No. 6159000001 Largeur de l’image (m) Famulus reflex T Tabelle de dimensions de l’image Distance (m) Données techniques : voir page 16 ! !"#$%&'(')*& RÉTROPROJECTEURS STATIONNAIRE Famulus alpha 250 • alpha 400 Les points fort de la gamme alpha Equipment exclusif Rétroprojecteur d’école pour petit budget – « Made in Germany » Si vous cherchez un rétroprojecteur bon marché mais avez des exigences sur la qualité de l’image et une finition solide sans pour autant renoncer au confort d’utilisation, choisissez un rétroprojecteur Famulus alpha. alpha 250 alpha 400 2500 4400 lumens + + + Evite la surchauffe de l’objectif Tête d’objectif de sécurité brevetée avec réglage comfortable de la hauteur d’image !! Qualité supérieure «Made in Germany» même en entrée de gamme Equipement confortable ! Objectif 3 lentilles (315 mm) de haute qualité – haute netteté, bon contraste ! Changeur rapide de lampe avec deux lampes halogènes ! Bras de projection rabattable ! Ventilation ultra silencieuse <31 dB(A) ! Utilisation sur le cadre supérieur ! Lentille de Fresnel anti-éblouissante ! Tiges escamotables pour feuilles uni ques ! Porte-rouleaux de transparent optionels lumens Tête d’objectif de sécurité brevetée ! ! Bras de projection rabattable ! Rangement facilité Silencieux <31 dB(A) ! Pas de ventilation dérangeante Tête d’objectif de sécurité Pas de surchauffe de l’objectif, même en position fermé. Bras de projection rabattable Pour un encombrement minimum et le transport facilité. Qualité made in Germany Tabelle de dimensions de l’image Famulus alpha 250 2 lampes halogènes 24 V/250 W/50 h • 2500 lumens • 8,2 kg No. 9052000000 Famulus alpha 400 2 lampes halogènes 36 V/400 W/50 h • 4400 lumens • 9,4 kg No. 9053000000 Lampe halogène 24 V/250 W 300 heures No. 6049000000 Lampe halogène 36 V/400 W 300 heures No. 6071000000 Housse anti-poussière No. 6806000001 Porte-rouleaux No. 9011000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Largeur de l’image (m) alpha 250 / 400 5 4 3 2 1 1 Distance (m) 2 3 4 Données techniques : voir page 16 ! 13 !"#$%&'(')*& RÉTROPROJECTEURS STATIONNAIRE Famulus beta 250 • beta 400 Le professionel pour les écoles, séminaires et entreprises Le Famulus beta est caractérisé par sa technologie innovatrice combinée avec beaucoup de confort d‘utilisation à la fois simple et sûr. Famulus beta 250 Pour la projection dans des salles petites et moyennes. Avec deux lampes halogènes 24 V/250 W, changeur rapide de lampe avec témoin lumineux, mode économique, lentille de Fresnel anti-éblouissante, objectif vari-focale 275-320 mm, prise pour verrou anti-vol, cadre verouillable, bras de projection rabattable. Polds : 9,5 kg Famulus beta 400 Pour la projection dans des salles moyennes et grandes. Avec deux lampes halogènes 36 V/400 W, sinon identique au beta 250. Poids : 10,5 kg beta 250 beta 400 3500 5400 lumens + + + + lumens beta 575 M 11000 lumens Tête de projection de sécurité brevetée ! Pas de surchauffe de l’objectif Très silencieux <30 dB(A) ! Pas de ventilation dérangeante Cadre verouillable ! Protection contre la manipulation de personne non-autorisée Haute luminosité ! Jusqu’à 11000 lumens Famulus beta 575 M Le professionel lumineux pour grandes salles claires Le projecteur parfait pour présentation grand-format en couleurs vives même dans des salles claires. La lampe à vapeur métallique de 575 watts a une durée de vie moyenne de 1000 heures. Le changement de la lampe est indiqué à temps (grâce au compteur intégré) par un témoin lumineux. Sinon, identique au beta 250. Poids : 13,9 kg Famulus beta 400 K Correction Keystone – projection grand-format en hauteur sans déformation Afin de permettre à tous les spectateurs de voir l’image complète, il est souvent nécessaire de projeter l’image très en hauteur. Dans ce cas, le Famulus beta 400 K est le projecteur qu’il vous faut. Grâce à la correction Keystone, l’image peut être projetée jusqu’à 30 % plus haut que l’image normale sans déformation sur tout écran plat (ceci correspond à un angle de 13°) : les lignes restent parallèles et un rectangle reste un rectangle. Qualité made in Germany 14 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design beta 400 K 4700 lumens + + Correction Keystone ! Projection dans déformation Très silencieux <30 dB(A) ! Pas de ventilation dérangeante !"#$%&'%'()& RÉTROPROJECTEURS STATIONNAIRE Le points fort de la gamme beta Les points fort du beta 400 K Equipement exclusif ! Equipement exclusif Tête d’objectif de sécurité brevetée avec réglage comfortable de la hauteur d’image ! Correction Keystone 13° (30 %) ! Objectif haute qualité vari-focale 3 lentilles (300-340 mm) pour des images nettes sans franges de couleur ! Réglage de netteté manuel en cas de projection en hauteur ! Cadre verouillable avec clé Cadre verouillable ! Prise pour verrou anti-vol ! Lentille condensatrice de haute qualité pour répartition uniforme de luminosité Vous pouvez boucler le cadre avec la clé livrée. Equipement confortable Equipement confortable ! Objectif vari-focal 3 lentilles de haute qualité (275-320 mm) – pas de franges de couleur ! Changeur de lampe rapide avec démoin lumineux de changement de lampe (modèles halogènes) ! Mode économique ! Bras de projection rabattable avec trois positions (transport, projection, manutention) ! Extrêmement silencieux < 30 dB(A) ! Utilisation sur le cadre supérieur ! Porte-stylo intégré dans le cadre ! Lentille de Fresnel anti-éblouissante ! Tiges escamotables pour feuilles uniques ! Porte-rouleaux de transparent optionels Sécurité anti-vol Les projecteurs Famulus beta disposent d’une prise pour verrou anti-vol. ! 2 lampes halogènes 400 watts ! Cadre verrouillable avec clé ! Mode économique ! Témoin lumineux de changement de lampe ! Lentille de Fresnel anti-éblouissante ! Bras de projection fixe ! Extrèmement silencieux < 30 db(A) ! Porte-stylos intérgré dans le cadre ! Utilisation sur le cadre supérieur ! Tiges escamotables pour feuilles uniques ! Porte-rouleaux de transparent optionels Correction Keystone Projection grand-format et en hauteur sans déformation de l’image Bras de projection rabattable Pour un encombrement minimum et le transport facilité. Tabelle de dimensions de l‘image Tabelle de dimensions de l‘image Pas de surchauffe de l’objectif, même en position fermé. beta Keystone beta -%./(0.)1()2!"+%/()*+, Tête d’objectif de sécurité -%./(0.)1()2!"+%/()*+, 5 4 3 2 1 1 !"#$%&'()*+, 2 3 4 5 6 5 4 3 2 1 1 2 !"#$%&'()*+, 3 4 5 6 7 8 Famulus beta 250 2 lampes halogènes 24 V/250 W/50 h • 3500 lumens • 9,5 kg No. 9000000000 Famulus beta 400 2 lampes halogènes 36 V/400 W/50 h • 5400 lumens • 10,5 kg No. 9005000000 Famulus beta 575 M Lampe à vapeur métallique 575 W • 11000 lumens • 13,9 kg No. 9025000000 Famulus beta 400 K 2 lampes halogènes 36 V/400 W/50 h • 4700 lumens • 12,1 kg No. 9010000000 Lampe halogène 24 V/250 W 300 heures No. 6049000000 Lampe halogène 36 V/400 W 300 heures No. 6071000000 Lampe à vapeur métallique 575 W 1000 heures No. 6797000000 Housse anti-poussière No. 6806000001 Porte-rouleaux No. 9011000000 Verrou anti-vol No. 5775000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Données techniques : voir page 16 ! 15 !"#$%&'(')*& DONNÉES TECHNIQUES / ACCESSOIRES Données techniques Projecteurs par réflexion Projecteurs par transmission Retroprojecteur reflex T reflex M alpha 250 alpha 400 beta 250 beta 400 beta 575 M beta 400 K No. d’article 6089 6090 9052 9053 9000 9005 9025 9010 Focale de l’objectif 3 lentilles (mm) 300 280-300 315 315 275-320 275-320 275-320 300-340 Puissance de la lampe (watts) 250 300 250 400 250 400 575 400 Durée de vie de la lampe (heures) 50 750 50 50 50 50 1000 50 Vapeur métallique / halogène –/# #/– –/# –/# –/# –/# #/– –/# Luminosité (Lumens) 3000 4400 2500 4400 3500 5400 11000 4700 285 x 285 285 x 285 285 x 285 285 x 285 285 x 285 285 x 285 285 x 285 285 x 285 # # – – # # # # #"/ – –/– #"/ – #"/ – #"/ #" #"/ # –/# #"/ # Mode économique – – – – # # # # Colonne rabattable # # # # # # # – Prise pour verrou – – – – # # # # Cadre verrouillable – – – – # # # # Tension (V/Hz *) 230/50–60 230/50–60 230/50–60 230/50–60 230/50–60 230/50–60 230/50 230/50–60 Niveau de bruit 36 dB(A) 36 dB(A) 31 dB(A) 31 dB(A) 30 dB(A) 30 dB(A) 30 dB(A) 30 dB(A) Surface de travail (Lxl) en mm Reglage de netteté Changeur de lampe / Témoin lumineux * autres tensions sur demande Dimensions de rétroprojecteurs alpha reflex T / M beta beta 400 K 455 293 0 43 Position de transport: 293 x 110 x 430 mm (l x h x p) Position de transport: 385 x 405 x 500 mm (l x h x p) Position de transport: 385 x 320 x 525 mm (l x h x p) Accessoires de présentation Rouleaux de transparent et feuilles transparentes Ecran anti-éblouissant Avec articulation rotule et pas de vis pour fixer à la tête de rétroprojecteur Famulus. Pour la préparation professionnelle d’une présentation ainsi que pour ajouter des notes lors de la présentation. Ils sont ultra-transparents, pour l’utilisation avec feutres et sont fait de matériaux qui respectent l’environnement. Ecran anti-éblouissant No. 6108000000 Feutres pour transparents – Etui de 6 couleurs Pour écrire sur les transparents. 10 m de long / 29,7 cm de largeur No. 6078000000 30 m de long / 29,7 cm de largeur No. 6074000000 Rouleau de transparent 15 m de long / 36 cm de largeur No. 6866000000 Feutres soluble à l‘eau / fin No. 6091000000 No. 6864000000 Feutres permanent / fin No. 6092000000 No. 6865000000 Feutres soluble à l‘eau / moyen No. 6099000000 Feuilles transparentes 0,08 mm /DIN A 4 /carton de 100 feuilles Feuilles transparentes 0,10 mm /DIN A 4 /carton de 100 feuilles 16 L’étui contient 6 feutres de couleur noir, bleu, rouge, vert, jaune et marron. Rouleau de transparent Rouleau de transparent Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&'%'()& PROJECTEURS DE DIAPOSITIVES Celui qui se décide aujourd’hui pour la projection de diapositives, le fait intentionnellement. La diapositive possède une esthétique propre à elle-même qui n’a rien perdu de son éclat. La restitution des couleurs, la brillance ainsi que le charme d’une diapositive analogue sont impressionnantes et inoubliables. KINDERMANN offre quatre lignes de projecteurs de diapositives classiques dotées de la technologie la plus avancée. Magic diafocus Pour écoles et séminaires Pour une soirée diapo à la maison Equipement Equipement ! Projecteur petit-format ! Projecteur petit-format ! Télécommande infra-rouge 4 canaux avec pointeur laser ! ! Autofocus sélectif Télécommande à câble intégrée au projecteur (modèle 8000) ou télécommande infra-rouge (modèle 8003) ! Lampe halogène 150 watts (modèle 8021) Lampe halogène 250 watts (modèle 8024) ! Autofocus permanent ! Lampe halogène 24 V/150 W ! Objectif 2,8/90 mm MC ! Objectif 2,8/90 mm MC interchangeable ! Système multi-panier : LKM, universel et CS ! Système multi-panier : LKM, universel et CS ! Prise pour magnétophone / accessoire ! Diafragme contrôlé par la diapositive ! Diaphragme contrôlé par la diapositive ! Porte-diapositive individuel ! Porte-diapositive individuel ! 2 pieds ajustables en hauteur ! 2 pieds ajustables en hauteur ! Livré avec panier universel ! Changeur rapide de fusible ! Dimensions : 270 x 295 x 122 mm ! Livré avec panier universel ! Poids : 5 kg ! Dimensions : 270 x 295 x 122 mm ! Poids : 5 kg Magic 2500 AFS-IR avec lampe halogène 24 V/250 W No. 8024000000 diafocus 1500 E-IR avec télécommande infra-rouge No. 8003000000 Magic 1500 AFS-IR avec lampe halogène 24 V/150 W No. 8021000000 diafocus 1500 E avec télécommande à câble No. 8000000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 17 !"#$%&'(')*& PROJECTEURS DE DIAPOSITIVES VISUALIZER Magic Screen IR diafocus – 6x6 Projecteur sur écran et moniteur Format moyen avec haute brillance et netteté Objectif vario (optionel) 85 –150 mm, pour la projection sur écran Objectif vario No. 1388000000 Equipement !! Moniteur démontable 26 cm ! Télécommande infrarouge à 2 canaux ! Autofocus permanent ! Lampe halogène 24 V/150 W ! Objectif 2,8/60 mm interchangeable ! Système multi-panier : LKM, universel et CS ! Enroulement du câble de courant sous l’appareil ! Dimensions du coffre : 325 x 270 x 150 mm ! Poids : 5 kg Magic Screen IR No. 8008000000 Equipement ! Pour diapositives 7x7 dans un panier universel de 30 diapos ! Livré avec panier ! Lampe halogène 24 V/250 W ! Objectif 3,0/150 mm ! Transport avant/arrière par la télécommande ou sur le projecteur ! Prise pour magnétophone / télécommande ! 2 prises pour fondu enchaîné 6 broches et 10/14 broches ! Tension 115/125/230/240 V / 50-60 Hz ! Dimensions : 330 x 260 x 195 mm ! Poids : 6 kg diafocus 66 T No. 8016000000 Accessoires diapositives Objectifs pour projecteurs petit format Paniers LKM et universels Sacoche pour projecteur petit-format Pour le rangement et le transport protégé avec pochette pour accessoires No. 8133000000 Sacoche de transport Télécommande Pour transport avant/arrière et mise au point. Objectif 5 lentilles 2,4/90 mm MC No. 1805000000 de haute qualité pour améliorer la qualité de l‘image Objectif vari-focale MC 70 – 120 mm No. 1385000000 2 paniers LKM pour 60 diapositives chaque No. 1181000000 Objectif vari-focale MC 85 – 150 mm No. 1386000000 2 paniers universels pour 50 diapositives chaque No. 1192000000 6 paniers universels dans un coffre pour 50 diapositives No. 1592000000 Lampes 18 Lampe halogène 24 V/250 W No. 1259000000 Lampe halogène 24 V/150 W No. 1258000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design chaque 1 panier pour 30 diapositives 7x7 No. 1169000000 Télécommande No. 1915000001 Ralonge de 10 m pour télécommande 1915000001 No. 1078000000 Tabelle de dimensions de l‘image pour projecteurs 35 mm avec objectif 90 mm Distance de projection en m 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Largeur d‘image 0.8 1.15 1.6 1.95 2.30 2.70 3.20 3.45 3.90 en m Formule pour dimensions de l‘image pour projecteurs focale (mm) Distance de projection (m) Largeur d‘image (m) 35x distance de projection (m) Largeur d‘image (m) Focale (mm) x largeur d‘image (m) 35 x distance de projection (m) focale (mm) !"#$%&&%$!'" VISUALISEURS Visualiseur PS 660 NOU VEAU ! Le visualiseur haut-de-gamme Le visualiseur PS 660 est notre modèle haut-de-gamme. Il est équipé d’un « sensor » CMOS de 2 méga pixels ainsi que d’une sortie HDMI pour la connexion à un moniteur HD. Il possède en plus un zoom optique 15x, un interrupteur VGA actif 2 sur 2 ainsi qu’une prise USB 2.0 pour la connexion à un ordinateur. Les deux lampes longue durée permettent l’éclairage uniforme d’objets et documents. La fonction « split screen » permet la comparaison de l’image réelle de la caméra avec celle de l’image mémorisée prise auparavant (screenshot) afin de les examiner simultanément. De plus, des séquences audio et vidéo peuvent être enregistrées sur une carte mémoire SD permettant ainsi par exemple d’enregistrer une expérience complète puis de la remontrer. Ce visualiseur dispose également d’une protection par mot-de-passe le protégeant contre l’utilisation d’une personne non-autorisée ainsi que du vol. Données techniques ! Résolution UXGA (1600x1200) ! Zoom optique 15x ! Caméra rotative (90°, 180°, 270°) ! Mémoire interne pour jusqu’à 240 Screenshots, extensible par carte SD ! Split screen ! Surface de travail illuminée pour diapos ou radio Visualiseur PS 400 Grande surface de travail Le gagnant du rapport qualité/prix Le PS 400 est le « petit » frère du PS 660. Il dispose de toutes les fonctions essentielles et offre un rapport qualité/prix exceptionnel. Données techniques ! Résolution XGA (1024x768) ! 20 images par seconde ! Zoom optique 12x ! Caméra rotative (90°, 180°, 270°) ! Mémoire interne pour jusqu’à 80 screenshots, extensible par carte CF La surface de travail plane permet également de positionner des objets de grande taille (jusqu’à DIN A3). Facile à transporter Le bras de la caméra peut être rabattu pour faciliter le transport et le rangement de l’appareil. Accessoires Caméra rotative La caméra peut être tournée de 90°, 180° et 270° et peut aussi être basculée. Grand choix de connexions Les visualiseurs PS disposent de nombreuses interfaces (photo PS 660). Adaptateur de microscope pour PS 400 / 660 No. 7461000101 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Sacoche de transport pour PS 400 / 660 No. 7461000100 19 !"#$%&&%$!'" VISUALISEURS Visualiseur DC 260 NOU VEAU ! Visualiseur mobile multi-média haute-résolution Le visualiseur DC 260, équipé avec un processeur graphique performant, enthousiasme tous les utilisateurs, même les plus exigeants. Il est compatible avec les fonctions comme la transmission en Full HD sur sortie HDMI pour la restitution sur grand écran plat en haute résolution, séquences vidéo sur carte SD, zoom optique 4x et résolution SXGA réelle. Il possède un coup de cygne extra-long et deux lampes flexibles pour une illumination optimale. Données techniques ! Résolution SXGA (1280x1024) ! Résolution de sortie jusqu´à 1080p sur prise HDMI ! Prise de séquences vidéo de haute résolution sur carte SD ! 2 lampes intégrées pour une illumination optimale ! Zoom optique 4x ! Mémoire interne pour jusqu’à 240 screenshots ou jusqu’à 16 GB sur carte de mémoire ! Soutient USB 2.0 Design amélioré Fonctionnalité La finition du boîtier est un blanc couleur touche de piano. Le DC 260 a un cou de cygne de 56 cm pour permettre de capturer des objets longs ou larges. De plus, le DC 260 dispose de 2 lampes longue-durée sur cou de cygne pour une illumination uniforme d’objets sous tout angle. La fonction « split screen » permet la comparaison de l’image réelle de la caméra avec celle de l’image mémorisée prise auparavant (screenshot) afin de les examiner simultanément. La mémoire interne du DC 260 peut enregistrer jusqu’à 240 images JPEG. Vous pouvez enregistrer des séquences audio - un microphone est intégré - et vidéo sur une carte SD permettant ainsi par exemple d’enregistrer une entière expérience puis de la remontrer. La fonction diashow peut restituer des clips audio, images et vidéo directement sur un moniteur HD ou projecteur connecté. Connexion ultra-rapide USB 2.0 à Windows et Apple Pour l’enregistrement image/vidéo directe, le DC 260 supporte les standards WIA et TWAIN pour Windows et Quicktime pour Macintosh. Accessoire Télécommande format carte de crédit Deux lampes sur cou de cygne Avec support intégré dans le boîtier Pour une illumination optimale et flexible 20 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Sacoche pour DC 260 No. 7461000102 !"#$%&&%$!'" VISUALISEURS Visualiseur DC 162 / DC 155 / DC 133 La caméra flexible pour l´enseignement et la formation Les visualiseurs DC 162, DC 155 et DC 133 réunit la flexibilité d´une caméra à cou de cygne à la qualité professionnelle d’un visualiseur. Grâce à la haute résolution de la caméra, les images projetées ou montrées sur moniteur deviennent encore plus nettes et plus précises. Le rapport qualité / prix des visualiseurs est remarquable. Pour une qualité d’image optimale, nous recommandons l’emploi d’un projecteur ou d’un moniteur de haute résolution. Données techniques ! ! ! ! ! DC 162 : Résolution SXGA (1280x1024) DC 155 et DC 133 : Résolution XGA (1024x768) Scan progressif avec 20 images/seconde Mémoire interne pour jusqu’à 80 Screenshots Autofocus et zoom optique 3x (DC 162) Connexion à un ordinateur par USB pour commande à distance ou transfert d’image Position de prise de vue flexible e Microscope Tous les objets ne sont pas plats ! Un adapteur pour microscope est livré avec le DC 162 C’est pour cette raison que le cou de cygne peut être tourné jusqu’à presque 360° pour examiner les objets sous tous les angles. Données techniques Modèle DC 155 / DC 133 DC 162 DC 260 PS 400 PS 660 Domaine d´application Mobile Mobile Mobile Fixe Fixe Illustration No. d´article 7461000013/7461000014 7461000012 7461000011 7461000009 7461000015 Résolution rélle en pixels XGA 1024x768 SXGA 1280x1024 SXGA 1280x1024 XGA 1024x768 UXGA 1600x1200 Résolution l‘image en pixels XGA, SVGA SXGA, XGA, SVGA 1080p, UXGA, SXGA, XGA XGA, SVGA HDMI: 1080p/720p HDMI/VGA: UXGA/ SXGA/XGA Nombre d´images par seconde 20 / 24 20 15 (SXGA) / 20 (XGA) 24 15 (UXGA) Mémoire interne pour photos env. 80 / 9 env. 64 env. 240 env. 80 env. 240 Port pour carte de mémoire –/– – SD Card Compact Flash SD Card Tête de caméra rotative cou de cygne cou de cygne cou de cygne 90° / 180° / 270° 90° / 180° / 270° Fonctions image fixe image fixe, comparer les images image fixe, comparer les images, fondu enchâiné, retour automatique image fixe image fixe, comparer les images, fondu enchâiné, retour automatique Zoom mécanique, 16 x numérique 3 x optique, mécanique, 16 x numérique 3 x optique, mécanique, 6 x numérique 12 x optique, 4 x numérique 15 x optique, 4 x numérique Zoom / focalisation manuel / autofocus motorisé / autofocus motorisé / autofocus motorisé / autofocus motorisé / autofocus Eclairage 1 lampe (flexible sur cou de cygne) 1 lampe (flexible sur cou de cygne) 2 lampes (flexible sur cou de cygne) 2 bras avec lampe, lampe arrière 127x101 mm 2 bras avec lampe, lampe arrière 127x101 mm Entrées VGA via DVI-I / VGA VGA via DVI-I VGA, microphone VGA VGA, audio Sorties VGA/DVI-D ou video/ VGA + Video VGA/DVI-D ou video HDMI, VGA ou video, audio VGA, DVI, video, S-video, DC 12V/0,75 A HDMI, 2x VGA ou video, audio Interface pour ordinateur RS 232, USB 1.1 / USB RS 232, USB 1.1 RS 232, USB 2.0 RS 232, USB 1.1 RS 232, USB 2.0 350 x 280 mm 350 x 260 mm 355 x 266 mm Surface maximum de prise de vue 350x260 mm /330x250 mm 340 x 270 mm Surface minimum de prise de vue 46 x 35 mm / 32 x 24 mm 48 x 38 mm 45 x 36 mm 32 x 24 mm 40 x 30 mm Dimensions déployé (IxLxh) 450 x 140 x 400 mm / 400 x 140 x 360 mm 460 x 220 x 400 mm 432 x 211 559 mm 520 x 350 x 568 mm 520 x 350 x 590 mm Poids env. 2,2 kg / env. 2,4 kg env. 2,3 kg env. 2,3 kg env. 5 kg env. 5,5 kg Livré avec câbles de connexion, logiciel, télécommande infra-rouge câbles de connexion, logiciel, télécommande infra-rouge, adaptateur pour microscope câbles de connexion, logiciel, télécommande infra-rouge, adaptateur pour microscope câbles de connexion, logiciel, télécommande infra-rouge câbles de connexion, logiciel, télécommande infra-rouge Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 21 !"#$%&&%$!'" SYSTÈMES INTERACTIFS Copyboards Pour des réunions plus effectives Copyboard série M12 – innovations !! Idéal pour conférence, meetings et réunions !! Logo Mémoriser directement sur clé USB (sans ordinateur) !! « ! !! Connection câble USB directe à un ordinateur par !! Imprimage des données (imprimante non inclue) de l’entreprise possible en haut ou en bas de page Delete reminder » – rapporte les pages utilisées devant quand le copyboard est éteint. !! Consommation réduite !! Passe-câble d’énergie considérablement inclus !! Modèle M-125 également compatible avec la projection Copyboard M-12S Surface lisible couverte par scanner : 1280x900 mm No. 6936000010 Copyboard M-12W Surface lisible couverte par scanner : 1780x900 mm No. 6936000011 Copyboard M-125 Surface lisible couverte par scanner : 1280x900 mm No. 6936000012 Systèmes interactifs Les systèmes interactifs sont l’outil idéal pour de nouvelles présentations. Pour travailler avec un tableau interactif, vous avez besoin d’un ordinateur et d’un projecteur vidéo. Ce dernier projète l’image de l’ordinateur sur un tableau à surface sensible. Ceci rend le tableau tactile. Les avantages: !!Visualisation !!Attire marquante d’information l’attention !!Digitalisation simple de notes !!Transfert numérique et impression de donnée simple et rapide Applications recommandées Ecoles Entreprise eno Tableaux TS Tableaux Walk-and-TalkTM Surface en acier émaillé Surface tactile Surface tactile Stylet Blue tooth et barre d´outils Doigt et barre d´outils Doigt et barre d´outils Trois gammes de produit – un logiciel Même si les gammes présentent des différences techniques, le logiciel très simple est le même pour tous les tableaux. 22 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Le driveur Polyvision est compatible avec les 3 tableaux. La philosophie « less is more » réduit les différentes fonctions au minimum nécessaire. Ainsi, l’utilisateur ainsi que les membres du département informatique ont besoin de moins d’exercice. Ceci est important, surtout si différents utilisateurs travaillent avec le tableau. L’utilisation des tableaux est intuitive. !"#$%&&%$!'" SYSTÈMES INTERACTIFS NOU VEAU ! Le tableau blanc interactif nouvelle génération Vous pouvez travailler avec eno comme avec un tableau blanc traditionnel. Utilisez vos feutres, aimants, utilisez du ruban adhésif, vous pouvez être sûr que la surface ne puisse pas être rayée. Connectez eno à un projecteur vidéo et utilisez le stylet Bluetooth et vous avez un tableau interactif. Il est compatible avec un ordinateur ayant un système Microsoft Windows ou Mac OS. eno n’a pas besoin d’un logiciel spécial d’un fabriquant – au contraire, vous pouvez utiliser tout logiciel d’éducation, ou toute autre application, comme par ex. Internet, Microsoft Powerpoint, logiciel de musique ou tout autre logiciel. Le Stylet Bluetooth livré transfère tous vos mouvements au logiciel, et le projecteur projète ce qui est dessiné ou écrit. Pour accéder aux différentes fonctions du stylet, une barre d’outils est attachée magnétiquement au tableau – le logiciel reconnait automatiquement sa position et la fonction choisie. !! eno ne nécessite aucune installation, aucun câble électrique, ni de transfert de donnée. !! La surface « e3 – Environmental Ceramicsteel » est idéale pour feutres effacables à sec, aimants et projection interactive. !! L’écran est simple d’utilisation, sans manutention et il est pratiquement indestructible. eno 2610 Surface inscriptible 119,2 x 158,9 cm No. 7478000001 eno 2810 Surface inscriptible 119,2 x 212,2 cm No. 7478000002 Projection Previous Next Tableaux Walk-and- TalkTM Polyvision Keyboard Le tableau Walk-and-TalkTM est prêt à l’utilisation « Plug and Play » grâce au pilote PolyKeyTM. Avant la première utilisation, la clé PolyKeyTM est connectée à l’interface USB. Le driveur est installé automatiquement et la présentation peut commencer ! L’avantage pour le présentateur est qu’il peut être mobile dans la salle tout en ayant le contrôle. Toutes les fonctions interactives peuvent être utilisées et peuvent être contrôlées par souris grâce à la télécommande infra-rouge Walk-and-TalkTM. Pen / Cursor Pen Style Red Pen Blue Pen Tableaux Polyvision TS / TSL Green Pen La gamme TS est le produit idéal pour tout utilisateur désirant travailler avec un logicel de tableau versatil. Grâce à sa surface tactile et la barre d’outils sur la côté gauche, travailler avec le tableau est très facile. Le logiciel Webster capture toutes les notes et dessins que vous écrivez sur le tableau en temps réel. Aucun stylet spécifique n’est nécessaire. Black Pen Narrow Pen Medium Pen Wide Pen Les tableaux sans calibrages avec technologie “Lightning” Ces tableaux se calibrent automatiquement aux signaux lumineux envoyés par le projecteur vidéo. Solid Pen Seulement 3 démarches sont nécessaires: Mettre le projecteur en marche Appuyer sur le bouton 1 Commencer à travailler 2 Dashed Pen 3 Small Eraser Large Eraser Tableau Webster TS 610 Surface inscriptible 78“/165 x 109 cm No. 7472000002 Walk-and-TalkTM WT 1610 Surface inscriptible 78“/ 165 x 109 cm No. 7477000002 Webster board TSL 610 avec technologie „Lightning“ Surface inscriptible 78“/165 x 109 cm No. 7472000006 Walk-and-TalkTM WTL 1610 avec technologie „Lightning“ Surface inscriptible 78“/ 165 x 109 cm No. 7477000006 Tableau Webster TS 810 Surface inscriptible 104“/ 241 x 109 cm No. 7472000003 Walk-and-TalkTM WT 1810 Surface inscriptible 104“/ 241 x 109 cm No. 7477000003 Erase All ! Une gamme complète d’accessoires pour tableaux interactifs est disponible, y compris des supports. Consultez-nous pour plus d’informations. Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Print Save 23 !"#$%&&%$!'" AUDIO KINDERMANN Mobilbox 75 W Le box mobile idéal pour votre classe ! 75 watts ! Accu intégré ! Lecteur CD ! Magnétophone ! Microphone radio ! Trolley démontable avec poignée télescopique Données techniques Puissance de sortie 75 watts RMS Equipement 1 x 8 ” full range, 4 ! Fréquences 50 Hz – 18kHz, +/–3dB Entrées 2 x Line (Cinch stéréo jack 6,3 mm), 2 x microphone Sorties 1 x Line, 1 x haut-parleur (2 x jack 6,3 mm) Accu 2 x 12 V, 4,5 Ah Durée de la batterie 2 – 6 heures Temps de chargement 1,5 – 8 h Alimentation courant 230 V / 50 Hz Dimensions 44 x 33 x 24 cm (hxLxp) Poids avec accu 13 kg Microphone sans fil Récepteur UHF Non Diversity Fréquence 863, 100 MHz ou 864, 500 MHz Stabilité de fréquence +/– 0,005 % Secteur de transfert max. 10 mW Batterie 9v block Désignation No. d‘article KINDERMANN Mobilbox 75 W 8700000000 Housse de protection pour 8700000000 8700000001 Liberty L´indépendant du secteur et extrêmement puissant Le Liberty est simple d’utilisation et grâce à sa batterie intégrée, mobile et indépendant du secteur. Il est ainsi l’appareil complet pour écoles, sport, entreprises etc. ! Fonctionne sur piles ! 117 dB – son ultra-clair ! Mode vocal ! Jusqu’à 2 récepteurs radio installables ! Lecteur CD robuste ! Membrane de haut-parleur résistante aux intempéries ! Coposants électroniques limités contre la déformation Désignation Liberty 6000 HCU1, livré avec lecteur CD et 1 récepteur radio 24 Données techniques - Box Puissance de sortie batterie 50 watts Sensibilité max. 117 dB/107 dB (avec/ sans amplification vocale) Haut-parleurs 1 x 8” subwoofer, 1 x 1,5” driver compression en titane Fréquence 60 Hz – 15 kHz Entrées 2 x microphone (prise combo) avec alimentation fantôme 12 V, 1 x Line (6,3 mm fiche) Sorties 1 x Line (6,3 mm fiche), 2 x sorties haut-parleur 6,3 mm fiche (marche 8 ! /arrêt 4 ! Durée de la batterie jusqu´à 10 heures (dépend du status de chargement) Alimentation 90 – 264 VAC, 50/60 Hz, 50 w max. Dimensions 57 x 33 x 25 cm (hxLxp) Poids 20 kg Données techniques - Microphone Récepteur UHF, True Diversity Modulation/Oscillation FM/PLL - synthétiseur Fréquence 863, 125 – 864, 875 MHz, 16 fréquences préprogrammées Stabilité ± 0,005 % Emission 60 Hz – 15 KHz (± 3dB) Facteur distortion < 1%(@1 KHz) No. d‘article 8703000024 Liberty 6000 HCU2, livré avec lecteur CD et 2 récepteurs radio 8703000025 Liberty 6001, haut-parleur additionnel passif 8703000029 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" AUDIO KINDERMANN ActiveBox Set 50+ L‘activeBox idéale pour les écoles et conférences Données techniques Set ActiveBox composé d’une paire d’enceintes 1 amplifiée et 1 passive, avec câble de connexion et kit de montage mural. Puissance 30 watt RMS / 50 watt music Haut-parleurs 1 x 5,25” subwoofer, 1” tweeter Parfait pour l’utilisation dans des salles, salles de formation et de conférence Fréquences 45 Hz – 20 KHz Emission 120° x 100° Entrées (Line) 1 x Cinch Stereo, 1 x 3,5 mm fiche, 1 x symmetric (Euro block) Sortie Sortie haut-parleur (Euro block) Contrôle volume Volume, tremble, bass Alimentation 230 V / 50 Hz Dimensions 238 x 181 x 170 mm (hxLxp) Poids 5,75 kg, éléments de montage mural inclus Désignation No. d‘article KINDERMANN ActiveBox Set 50+, blanc 8705000020 KINDERMANN ActiveBox Set 50+, noir 8705000021 KINDERMANN ActiveBox Set 75 L’activeBox idéale pour les grandes salles Données techniques Le set d’ActiveBox 75 est composée de 2 haut-parleurs reflexbass à 2 sens, avec duplexeur actif. Parfait pour l’utilisation fixe autant que mobile. Application linguistique ou musicale. Livré avec kit de montage mural. Puissance 50 watt RMS / 80 watt music Haut-parleurs 1 x 6,5“ subwoofer, 1“ tweeter Fréquences 80 Hz – 20 KHz Sensibilité 91 dB (1 W / 1 m) max. 112 dB Emission 90° x 90° Entrée prise XLR 3 branches (switchable microphone/Line) Sortie prise XLR 3 branches Volume contrôle Volume, tremble, bass Alimentation 230 V / 50Hz Dimensions 36 x 23,2 x 20 cm (hxLxp) Poids avec accu 7 kg Conseil: pour connecter les deux enceintes, commandez le câble XLR 3 branches (par ex. 7489000002) Désignation No. d‘article KINDERMANN ActiveBox Set 75, blanc 8706000010 KINDERMANN ActiveBox Set 75, noir 8706000011 KINDERMANN ActiveBox AN-130 ActiveBox compacte avec télécommande Données techniques ActiveBox compacte livrée avec télécommande IR pour contrôle simple du volume, également avec connexion de lecteur CD ou DVD. Puissance 30 watts Sensibilité 101 dB Haut-parleurs 4,5” subwoofer, 0,4” tweeter Fréquences 65 Hz – 18 kHz (± 3 dB) Entrées Line : 1xCinch (g/d – regroupement interne) et 1 x 6,3 mm fiche Sortie 6,3 mm fiche Alimentation 110-240 VAC, 50/60 Hz, max. 50 watts Dimensions 13 x 21 x 23 cm (hxLxp) Poids 3,8 kg Désignation KINDERMANN AN-130, blanc, avec télécommande infra-rouge No. d‘article 8705000034 KINDERMANN AN-130, noir, avec télécommande infra-rouge 8705000035 Kit de fixation mural, blanc 8705000130 Kit de fixation mural, noir 8705000131 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 25 !"#$%&&%$!'" AUDIO Microphone radio pour les MobileBox série 8703-xx Microphone pour connexion à émetteur de poche ! Tous les microphones avec prise TAHF pour connexion à l’emetteur de poche 8703000110 No. 8703000100 Microphone radio Données techniques Emission 10 mWatt Microphone attache sur oreille, seulement 2,6 g No. 8703000111 Alimentation 2 x piles 1,5 v (AA) Durée de fonctionnement sur pile jusqu´à 20 heures Microphone lavalier No. 8703000113 Microphone attache sur tête No. 8703000114 Puissance d´entrée 65 mA ± 10 mA Dimensions Emetteur main : 267 mm long, ø 55 m Emetteur poche : 98 x 66 x 26 mm Emetteur poche No. 8703000110 ! Noir ! Aluminium ! Réglable en hauteur de 132 à 202 cm ! Portée : jusqu´à 35 kg en poids centré !! Normé Sacoche de transport ! Trépied pour haut-parleur ! En nylon avec roulettes et poignée télescopique GS Poids: 3,2 kg Trépied pour haut-parleur No. 8700000010 Sacoche pour trépied Sacoche de transport pour Liberty No. 8703000120 ! Environ 1,5 m de long ! Pour jusqu´à 2 trépieds de haut-parleur 8700000010 Sacoche pour trépied pour max. 2 trépieds de haut-parleur No. 8700000010 No. 8700000011 Remarque ! Un large choix de haut-parleurs, microphones, amplificateurs et mixeurs disponible ! Contachez-nous on consultez notre site internet. 26 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" MOBILIER DE PRÉSENTATION S-LINE La série de meubles de projection robuste pour les écoles L´avantageuse La flexible La plus vendue Table de projection simple pour rétroprojecteurs. Avec tablette 38 x 39 cm. Table de projection pratigue pour rétroprojecteurs. Avec tablette centrale 45 x 45 cm et deux tablettes latérales. Table de projection stable en tube de métal. Avec découpe 42 x 53 cm pour rétroprojecteurs. !! 4 !! 4 !!4 roulettes, dont 2 blocables !!Dimensions (LxIxh) !!Poids: 7 kg roulettes, dont 2 blocables !! Poids : 13 kg !! Partiellement roulettes, dont 2 blocables !! Dimensions monté !! Poids monter : 60 x 70 cm : 17 kg !! Monté $ !!À : 38 x 40,5 x 62/100 cm $ rélage graduel en hauteur 68–109 cm rélage graduel en hauteur 75–120 cm $ $ $ rélage graduel en hauteur 62–100 cm $ L´avantageuse No. 6293000002 La flexible No. 6295000100 La plus vendue No. 6535000100 La confortable Le modèle projecteur L´Allrounder Table de projection stable et élégante pour une présentation assise on debout avec un rétroprojecteur. Table de projection pour projecteurs informatique/vidéo et visualiseurs. Projection trolley for data/video and opaque projectors, avec surface inclinable 39 x 63 cm, surface extensible 44 x 37 cm et tablette inférieure 45 x 47 cm !! Tablette : 54 x 63 cm, découpe : 43 x 54 cm !! 4 !! Poids de base : 40 x 50 cm inclinable avec butée !! Tablette optionelle pour notebook ou autre accessoire roulettes, dont 2 blocables !! Dimensions !! Surface : 68 x 59 cm !! Surface : 28 kg !! 4 !! Monté de tablette: 40 x 32 cm (Lxl) roulettes, dont 2 blocables !! Poids !! 4 roulettes, dont 2 blocables !! Prise !! Poids : 13 kg secteur triple avec 5 m de câble !! Dimensions : 89-115 x 45 x 69 cm (hxLxl) : 35 kg !! Monté !! Monté surface inclinable La confortable No. 6524000000 Le modèle projecteur No. 6522000000 Tablette optionelle No. 6527000000 Tablette optionnelle No. 6522000001 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design surface extensible Tablette inférieure L´Allrounder rélage progressif en hauteur 89–115 cm $ $ rélage progressif en hauteur 80–120 cm $ Tablette optionelle No. 6522000001 $ rélage progressif en hauteur 73–100 cm $ $ surface inclinable No. 6526000001 27 !"#$%&&%$!'" MOBILIER DE PRÉSENTATION B-LINE Mobilier de présentation professionnel Gamme de couleurs* Choisissez la couleur de votre meuble B-Line qui concorde le mieux à votre décors. La couleur standard est en gris aluminium, RAL 9006, avec décor en érable. Les couleurs suivantes sont disponibles sur demande avec surcharge : Tables de projection Pupitre Disponible en 3 versions: a) pour projecteur vidéo avec surface fixe 55 x 54 cm b) pour rétroprojecteur avec découpage 43 x 54 cm c) pour projecteur vidéo avec surface ajustable en hauteur 10”. Construction d’acier robuste, RAL 9006, surface décor érable : !! Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables !! Disponible en deux hauteurs !! Dimensions 60 x 59 x 75 ou 100 cm !! Autres couleurs et décors disponibles avec surcharge* Pupitre élégant de métal émaillé, surface avant en décor érable : !! Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables !! Livré totalement monté !! Dimensions: 68 x 43,5 x 116 cm !! Autres couleurs et décors disponibles avec surcharge* !! Connections desktop peuvent être intégrées en surcharge (voir page 61). !! Version mur noir avec porte disponible en surcharge Version a) Version b) Version c) RAL 3003 rouge rubis RAL 5002 bleu marine RAL 5014 bleu pigeon RAL 5015 bleu ciel RAL 6005 vert mousse RAL 7022 gris terre d‘ombre structuré RAL 7036 gris platine RAL 9005 noir profond Gamme de décors Table de projection projecteur, hauteur 75 cm No. 5000000511 Table de projection projecteur, hauteur 100 cm No. 5000000514 Table de projection rétroprojecteur, hauteur 75 cm No. 5000000510 Table de projection rétroprojecteur, hauteur 100 cm No. 5000000513 Pupitre No. 5000000500 Table de projection projecteur, inclinable, hauteur 75 cm No. 5000000512 Version avec connection desktop (en surchage) No. 5000000501 Table de projection projecteur, inclinable, hauteur 100 cm No. 5000000515 Version avec mur noir et porte (en surchage) No. 5000000502 Flipchart Ecran mobile Flipchart réglable en hauteur avec cylindre hydraulique !! Surface permet également l’utilisation en tant que tableau blanc Ecran 180 x 180 cm sur support mobil !! Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables !! Avec 4 roulettes à galet, dont 2 blocables !! Gris !! Hauteur réglable jusqu’à 3 m !! Support gris, RAL 9006 !! Livré totalement monté RAL 9006 Gris platine Blanc cendre Hêtre Noir cendre 28 Flipchart, RAL 9006 No. 4644000101 Bloc de papier pour Flipchart No. 6917000100 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Ecran mobile No. 4509000001 !"#$%&&%$!'" MOBILIER DE PRÉSENTATION D-LINE en verre Les tables élégantes pour preséntation !! Produits !! Plateau !! Support !! Plateaux décoratifs pour les salles de présentation et de conférence en acier chromé de haute qualité, réglable en hauteur avant arqué en acrylique transparent coloré porteurs en verre trempé Chariot Multimédia en verre Chariot décoratif pour ordinateur (Sans appareil) Chariot en acier chromé avec 5 roulettes à galet, toutes blocables. Nécessite peu de place. Avec un plateau pour ordinateur en acier enduit, ainsi que 4 plateaux en verre trempé pour imprimante, clavier, souris et moniteur. La hauteur de chaque plateau peut être réglée individuellement. Design !! Support en acier chromé Equipement Dimensions / poids !! 4 !! Hauteur plateaux réglables en hauteur individuellement et orientables !! Plateaux porteurs en verre transparent trempé 1 2 : 86,5 cm !! Dimensions 3 des plateaux 1 : 40 x 30 cm 2 : 30 cm (ø) 3 : 60 x 30 cm 4 : 50 x 30 cm !! Poids maximum de portée par plateau : 15 kg !! 5 roulettes à galet blocables (diamètre 50 mm) ! Porte-ordinateur 30 x 23,5 cm !! Poids : 4 : environ 15 kg Chariot Multimédia en verre No. 4750000002 Pupitre en verre Table de projection en verre Flipchart en verre Support en acier chromé Support en acier chromé Flipchart décoratif de haute qualité !! Plateau !! Plateaux ! Acier chromé combiné avec le verre en acrylique tinté ! Réglage en hauteur simple de 170 à 200 cm ! 5 roulettes à galet blocables ! Pour l’utilisation de bloc de papier pour flipchart pour documents en verre trempé !! Hauteur ajustable progressivement et facilement de 105 à 145 cm !! Hauteur !! Plateau !! Plateau inférieur réglable en hauteur peut être orienté, dimensions 50 x 26,5 cm !! Plateau !! 5 supérieur 48 x 36 cm roulettes à galet blocables !! Portée !! Poids max. par plateau : 15 kg : 13 kg! Pupitre en verre ajustable progressivement et facilement de 105 à 145 cm inférieur réglable en hauteur peut être orienté, dimensions 50 x 26,5 cm !! Plateau !! 5 supérieur 40 cm ø roulettes à galet blocables !! Portée !! Poids (sans appareil) en verre max. par plateau : 15 kg : 11 kg (sans appareil) No. 4750000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Table de projection en verre No. 4750000001 Flipchart en verre No. 4750000003 Bloc de papier 5 blocs de 20 pages chaque No. 6917000100 29 !"#$%&&%$!'" SYSTÈMES DE PRÉSENTATION Tableaux blancs Tableaux classiques pour les salles de conférence ! Montage au mur ! Robuste ! Longue durée de vie ! Pour marqueurs effaçables à sec ! Magnétique ! Porte-marqueurs intégré ! Montage horizontal ou vertical ! Surface émaillée garantie 25 ans Tableaux blancs Tableaux blancs B-Line Tableaux blancs S-Line Surface en acier émaillée pour un effacement sans trace et une longue durée de vie. Livré avec matériel de montage et portemarqueurs. Tableau avec cadre en aluminium anodisé et surface arrière en métal massif. Tableaux blancs avec surface vernie pour les petits budgets. Livré avec matériel de montage et portemarqueurs. Cadre aluminium, surface arrière en acier massif. Size 60 x 90 cm No. 4540000100 Size 60 x 90 cm No. 4540000101 90 x 120 cm No. 4640000101 100 x 150 cm No. 4540000102 100 x 150 cm No. 4640000102 90 x 180 cm No. 4540000103 90 x 180 cm No. 4640000103 120 x 180 cm No. 4540000104 120 x 180 cm No. 4640000104 100 x 200 cm No. 4540000105 100 x 200 cm No. 4640000105 120 x 220 cm No. 4540000106 120 x 220 cm No. 4640000106 Tableau à épingles Idéal pour attacher mémos, posters ou informations Livré avec matériel de montage. Tableau liège, 60 x 90 cm No. 4740000100 Les tableaux à épingles sont disponibles avec différentes surfaces : Tableau liège, 90 x 120 cm No. 4740000101 Tableau feutrine bleu 60 x 90 cm No. 4741000100 Tableau feutrine bleu 90 x 120 cm No. 4741000101 Tableau feutrine gris, 60 x 90 cm No. 4742000100 Tableau feutrine gris, 90 x 120 cm No. 4742000101 Remarque ! Autres dimensions, couleurs et surfaces (par ex. craie) disponibles sur demande ! 30 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Starter kit No. 4546000000 No. 4640000100 90 x 120 cm Feutrine : bleue ou grise Liège pressé : beige Surface arrière : plaque de métal stable Accessoire Remarque ! Marqueurs pour tableaux blancs et autres accessoires disponibles. Contactez-nous! !"#$%&&%$!'" SYSTÈMES DE PRÉSENTATION Tableaux de présentation Flip chart de présentation ! Construction légère et stable ! Tableau épingle en toile ! Cadre aluminium avec coins arrondis Tableau blanc magnétique ! Utilisable des deux côtés ! 4 roulettes optionelles dont 2 blocables ! Hauteur totale 198 cm Flip chart Budget 150 x 120 cm, feutrine bleu claire No. 4530000100 ! 150 x 120 cm, semi-lin, beige No. 4530000101 ! Porte-bloc universel de papier pour flipchart 150 x 120 cm, cartonné gris No. 4530000102 ! 4 roulettes blocables 2 x 75 x 120 cm bleu clair, pliable No. 4532000100 ! Dimensions tableau : 108 x 78 cm 2 x 75 x 120 cm semi-lin, beige, pliable No. 4532000101 ! Hauteur totale 190 cm 4 roulettes, dont 2 blocables No. 4530000200 Flip chart Standard Flip chart de présentation No. 4533000100 Flip chart professionel ! Tableau magnétique 100 x 70 cm ! Tableau magnétique 105 x 70 cm ! Tableau magnétique 106 x 74 cm ! Porte-marqueurs intégré ! 2 bras extensibles ! Surface effaçable à sec ! Attache papier avec deux vis ! Porte-marqueur intégré ! 2 supports de papier ! Hauteur ajustable jusqu’à 190 cm ! Porte-bloc universel de papier pour flipchart ! Angle fixe de 30° ! Avec trépied ! Hauteur ajustable jusqu’à 180 cm ! Attache rapide de bloc de papier ! Base sur roulette optionnelle ! Avec trépied ! Hauteur ajustable de 175 à 195 cm ! Base sur roulette optionnelle ! 5 roulettes blocables Flip chart Budget No. 4534000001 Flip chart Standard No. 4535000001 Flip chart professionel No. 4536000001 Bloc de papier, 20 feuilles No. 6917000000 Bloc de papier, 20 feuilles No. 6917000000 Bloc de papier, 20 feuilles No. 6917000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 31 !"#$%&&%$!'" SYSTÈMES DE PRÉSENTATION Tableaux de projection – tableaux blancs de projection Format 4:3 Format 1:1 Format 16:9 Tableau de projection Tableaux blancs de projection Pour fixation au mur Pour fixation au mur ! Cadre aluminium anodisé ! Cadre aluminium anodisé ! Surface de projection solide avec revêtement spécial ! ! Longue durée de vie Surface de projection solide avec revêtement spécial pour l’utilisation en tableau blanc ainsi que pour la projection ! Livré avec matériel de fixation ! Magnétique, effaçable à sec ! Longue durée de vie ! Livré avec matériel de fixation Fixe Inclinable Format 150 x 200 cm No. 4542000000 Format 150 x 150 cm No. 4543000000 Format 200 x 200 cm No. 4542000001 Format 150 x 200 cm No. 4543000001 Format 180 x 240 cm No. 4542000002 Format 115 x 200 cm No. 4542000008 Format 138 x 240 cm No. 4542000009 Fixe 32 Format 150 x 200 cm No. 4542000003 Format 200 x 200 cm No. 4542000004 Format 180 x 240 cm No. 4542000005 Format 115 x 200 cm No. 4542000006 Format 138 x 240 cm No. 4542000007 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Remarque ! Une gamme complète d’accessoires pour la présentation comme feutres, blocs de papiers et malettes de présentations sont disponibles. Contactez-nous ! !"#$%&&%$!'" ACCESSOIRES DE PRÉSENTATION Pointeurs laser Pointeur laser vert Venez-en au point essentiel de vos informations. Trois pointeurs laser avantageux vous soutiennent lors de vos présentations. Ils marquent vos arguments avec un point visible à plus de 50 m. Les pointeurs laser sont des lasers à diodes de la classe de sécurité 2. Ce pointeur laser inovatif est beaucoup plus lumineux que chaque pointeur laser rouge. Le point vert lumineux attire l’attention de chaque spectateur. Le modèle 6960000002 est livré avec deux piles AAA, usuels sur le marché. Les modèles 6960000000 et 6960000001 sont livrés avec 3 piles miniatures LR 41. Particulièrement approprié pour des salles lumineuses de grande taille. Classe de sécurité 2, avec 2 piles AAA de 1,5 v. !! Portée : 200 m !! Longueur d’onde : 532 mm !! Dimensions : 15,5 cm de longueur, 1,4 cm de largeur No. 6960000000 No. 6960000001 No. 6960000002 !! Poids : 74 g, piles incluses Pointeur laser PDA avec stylo et stylet PDA No. 6960000000 Pointeur laser avec pointeur télescopique No. 6960000001 Pointeur laser avec point vert, noir/argent No. 6960000030 Pointeur laser No. 6960000002 Pointeur laser avec point vert, noir/or No. 6960000031 Télécommandes pour présentation Avec les télécommandes de présentation KINDERMANN, vous n’avez plus besoin de rester à côté de votre notebook ou engager un assistant pour commander votre présentation. La technique radio utilisée vous permet de vous déplacer librement dans la salle et de garder le contrôle. L’installation Plug + Play est simple et rapide. Ces télécommandes disposent des fonctions les plus importantes. ! Pointeur laser vert, jusqu’à 10 fois plus lumineux qu’un pointeur laser rouge ! „Click trigger“ – touche souris gauche ! Page haut/bas ! 4 touches libres (programmables par logiciel) ! Choix automatique du canal radio (jusqu’à 64000 cannaux possibles) Télécommande pointeur Jade ! Fonction souris ! Fonction souris ! „Click trigger“ – touche souris gauche ! Page haut/bas ! Page haut/bas ! Ecran blanc/noir ! Ecran blanc ! ! Pointeur laser No. 7462000003 ! No. 7462000002 Global presenter RF Fonction Alt+Tab pour commuter entre les applications Pointeur laser Presenter sans fil No. 7462000001 Données techniques Désignation Télécommande pointeur Jade Global presenter RF Presenter sans fil Portée jusqu´à 50 m jusqu´à 30 m jusqu´à 15 m Fréquence 2,4 Ghz 2,4 Ghz 2400 – 2483 MHz Dimensions 160 x 38 x 27 mm 110 x 62 x 37 mm 130 x 38 x 21 mm Poids 75 g 140 g 58 g Inferface USB USB USB Conditions de système Windows 2000 ou supérieur, Mac OSX 10.1 ou supérieur, 1 interface USB libre Windows 2000 ou supérieur, Mac OSX 10.1 Windows 2000 ou supérieur, Mac OSX ou supérieur, 1 interface USB libre 10.1 ou supérieur, 1 interface USB libre Livré avec Emmetteur et récepteur, piles, mode d´emploi Emmetteur et récepteur, piles, mode d´emploi Emmetteur et récepteur, piles, mode d´emploi Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 33 !"#$%&&%$!'" SYSTÈME DE RAIL Le système de rail KINDERMANN Votre salle de conférence plus flexible n xatio de fi s de e m e systè impl Avec pages s r r e pou papi ! veau Nou cuments -do Porte ! Haute flexibilité par combinaisons infinies ! ! ! Construction très solide et simple permettant un montage aisé en peu de temps Design élégant et construction extra-plate - 7,2 cm de hauteur seulement – s’intègre discrètement à toutes les salles Guides de rail permettent un glissement souple des éléments afin d’éviter qu’ils ne sortent du rail ! Système double rail permettant un gain de place en glissant les éléments devant les autres ! Canal de câble intégré pour la connexion invisible des appareils posés sur l’étagère vidéo Les composants du système de rail KINDERMANN : Ecran de projection Tableau blanc ! Inclinaison progressive jusqu´à 20° ! Surface blanc mat à haute réflexion pour une projection optimale ! Compatibles avec projecteurs «active» et armoire roulante Multimedia ! Set coulissant pour attache au rail supérieur et set de paterres de distance Ecran de projection 150 x 150 cm No. 4520000000 175 x 175 cm No. 4520000001 150 x 200 cm No. 4521000000 180 x 240 cm No. 4521000001 115 x 200 cm (16:9) No. 4521000200 138 x 240 cm (16:9) No. 4521000201 ! Surface émaillée ! Magnétique ! Effaçable à sec avec l’utilisation des marqueurs KINDERMANN Flip chart ! Attache horizontale ou verticale ! Système de cadre de haute qualité en aluminium anodisé ! Support stylo ! Set coulissant pour attache au rail inférieur et supérieur et set de paterres de distance !! Surface disponible en blanc et gris clair ! Système d´attache universel pour la plupart des blocs papier pour flip chart ! Surface tableau inscriptible magnétique ! Support stylo ! Système de cadre de haute qualité en aluminium anodisé ! Set coulissant pour attache au rail supérieur et set de paterres de distance ! Dimensions : 80 x 108 cm !! Disponible également en version escamotable pour faciliter l’écriture Ecran de projection inscriptible 150 x 150 cm No. 4522000000 150 x 200 cm No. 4522000001 Ecran de projection inscriptible (non inclinable) 34 150 x 150 cm No. 4522000002 90 x 120 cm, blanc No. 4510000000 150 x 200 cm No. 4522000003 90 x 120 cm, gris clair No. 4510000001 115 x 200 cm (16:9) No. 4521000100 90 x 180 cm, blanc No. 4511000000 Flip chart No. 4525000000 138 x 240 cm (16:9) No. 4521000101 90 x 180 cm, gris clair No. 4511000001 Flip chart, escamotable No. 4525000100 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" SYSTÈME DE RAIL Le rail mural ! ! veau Nou enant t Main otable m esca ! Rail stable en aluminium anodisé 2 cannaux de guidage ! Bandes décoratives en gris platine ! Fixation rapide de tout papier ! Hauteur du rail : 7,2 cm ! 2 caches latéraux avec fonction arrêt ! Coupe sur mesure jusqu’à 5 mètres sur demande A C D A B Coupe transversale de rail à 2 cannaux Remarque ! !! Tous Autres dimensions, surfaces (tableau adhésif) et accessoires (étagère vidéo) sont disponibles sur demande ! les éléments peuvent être glissés en angle de salle No. 4499000000 No. 4498000000 $ !! Système $ de cadre de haute qualité en aluminium anodisé Rail de glissement (A), fixation pour papier (B), canal de câble avec bande décorative (C), cache latéral (D) Deux éléments peuvent ainsi être superposés et se chevaucher. Tableau à épingle Porte-documents Surface feutrine fine et robuste simple à épingler ! Disponible en couleurs lin naturel ou bleu ciel ! ! En noir avec treillis magnétique ! ! Système de cadre de haute qualité en aluminium anodisé ! Attache horizontale ou verticale ! Set coulissant pour attache au rail inférieur et supérieur et set de paterres de distance ! ! !! Dimensions : 90 x 120 cm ! Rail simple 1 mètre No. 4491000000 2 mètres No. 4492000000 En plexiglas de haute qualité 3 mètres No. 4493000000 4 mètres No. 4494000000 Set coulissant pour attache au rail inférieur et supérieur et set de paterres de distance 5 mètres No. 4495000000 7 compartiments pour format A4 vertical Dimensions : 27 x 10 x 100 cm Porte-documents No. 4508000000 Rail double 1 mètre No. 4496000000 2 mètres No. 4500000000 3 mètres No. 4501000000 4 mètres No. 4503000000 5 mètres No. 4504000000 Garderobe ! Cadre métallique de haute qualité, aluminium anodisé ! Set coulissant pour attache au rail inférieur et supérieur et set de paterres de distance ! Bleu ciel No. 4515000000 Lin naturel, beige No. 4515000001 Noir avec treillis magnétique No. 4517000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Dimensions : 90 x 31 x 30 cm Garderobe No. 4507000000 Accessoires optionnels Baguette universelle pour bloc papier, magnétique No. 4497000000 Set coulissant pour système de rail, court No. 4498000000 Set coulissant pour système de rail, long No. 4499000000 Connexion d’angle No. 4502000000 Rail de protection murale 2 m, hauteur 43 mm No. 4506000000 35 !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Ecran 1x1 pour projection grand format Le type d‘écran L’écran vous convenant le mieux dépend de son utilisation. Est-ce que l’écran reste toujours dans la même salle, s’agit-il d’un montage mural ou au plafond. Vous pourrez choisir parmi les écrans cadres, ceux à commande électrique ou ceux à commande manuelle, en fonction de votre préférence. Installation électrique Installation manuelle Ecran à cadre Ecran mobile Le choix du format d‘image Format standard pour rétroprojecteur/ projecteur diapo 1:1 Format vidéo pour présentations et télé Comment trouver la bonne hauteur d‘écran (4:3) ! Hauteur de l´écran = 1/6 de la distance du dernier rang de chaises ! Distance de l’écran au premier rang de chaises = hauteur écan x 1,5 ! Distance minimum du cadre inférieur de l’écran au sol = 60 – 90 cm pour utilisation en Home Cinéma > 1,25 m lorsque le public est assis > 1,60 m lorsque le public est debout Format écran large pour DVD/HDTV 4:3 16:9 Exemple d‘utilisation 200 cm hauteur de l'écran 125 cm hauteur minimale depuis le sol 800 cm 400 cm Lumière ambiante et luminosité du projecteur La lumière perceptible, qui est réfléchie par l’écran de projection, est définie en Lux. Pour une qualité d’image optimale, la relation entre la valeur en Lux de l’image projetée et la luminosité ambiante doit être au minimum 5 :1, ou mieux encore >10 :1. En règle générale, la luminosité ambiante d’une salle de conférence est d’environ 100 Lux. La luminosité (Lux) qui est réfléchie par l’écran doit donc être > 500 Lux. 36 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Lumens (ANSI) du projecteur Lux = ————————————— x valeur de réflexion (Gain) Surface de projection (m2) Lux = 100 en lumière ambiante réduite Lux = 400 en lumière ambiante normale !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Le choix de la toile Easy Install Toile à réflexion diffuse Par ex. blanc mat – Datex/R – HighContrast/S Les toiles mattes sont universelles et garantissent des couleurs naturelles, elles diffusent la lumière du projecteur sur un grand angle de vision. Le système de fixation flexible « Easy Install » vous permet d’effectuer une installation encore plus facilement, avec un gain de temps considérable, ainsi qu’une réduction des coûts d’installation. ~100° ! ! ! Simplicité et facilité Le principe du système Easy Istall est simple. Tout d’abord, deux supports sont fixés au mur ou au plafond. Ensuite, l’écran est inséré sans proplème dans les supports et fixé à l’aide de vis. Même les grands écrans peuvent être installés rapidement et facilement. Angle de vision 80 – 100° Normalement, facteur de réflexion (Gain) 1 Pour salles à lumière ambiante modérée ou projecteur haute luminosité Toile à type réflex spéculaire Par ex. datalux – cette toile est nécessaire quand la lumière ambiante est claire. La lumière du projecteur étant concentrée, l’angle de vision est plus petit. Recommandé pour projection du plafond. ~70° Flexibilité de fixation La largeur de l’écran ne détermine plus la position des points de suspension. Les supports de suspension peuvent être fixés sur le mur ou au plafond à une distance de 50 cm par rapport aux deux extrémités de l’écran. Apperçu des toille Toille Facteur de réflexion Angle de Poids gr/m2 Epaisseur mm Utilisation Blanc mat/S 1,0 Blanc mat/M 1,0 100° 425 0,34 Installation fixe/mobile 100° 1350 0,95 Blanc mat/ML Installation fixe 1,0 100° 1350 0,95 Elpro Large Blanc mat/D 1,0 100° 490 0,26 FastFold Blanc mat/P 1,0 100° 480 0,45 Home Screen vision Blanc mat/W 1,1 80° 900 0,65 Cineroll Electric (Professional) Blanc mat/WP 1,1 80° 500 0,35 Cineflex Electric IR Blanc mat/WF 1,1 80° 600 0,35 Cinelux Mobil 2 Blanc mat/WD 1,1 80° 350 0,27 Cinelux Compact Mono Blanc mat 1,0 100° 450 0,35 Porter Datex/translucide 1,8 60° 490 0,26 Fastfold/Home Screen Datalux/F 2,2 70° 160 0,11 Table-/LiteScreen Datalux/S 1,5 70° 425 0,35 Installation fixe/mobile Accessoires plug & play Avec les accessoires plug & play, chacun peut installer facilement un écran de projection électrique : il suffit de brancher la fiche sur l’écran, de bien dissimuler le câblage à l’aide du volet et l’écran de projection est prêt à l’emploi. Caractéristiques des toiles MW/W !! Fibre de verre de haute qualité avec revêtement plastique double face à toutes les normes d‘incendie selon DIN 4102-B1 !! Le revers noir ne laisse pas passer la lumière !! Revêtement protecteur spécial de la surface !! Conforme Caractéristiques des toiles MW/M !! Vinyle double face sur fibre de verre !! Conforme à toutes les normes d‘incendie selon DIN 4102-1 (B1) !! Le revers noir ne laisse pas passer la lumière !! La toile de haute qualité garantit une surface de projection totalement plane Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design ! " 37 !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Cineroll Electric Solution d‘installation professionnelle !! Carter ! en tôle d’acier carré Aucune vis visible au carter de l’écran !! Système de fixation Vario-Montage-System (VMS) pour la fixation directement au mur ou au plafond ! Livré avec prise sous enduit Fixation plafond Fixation murale vers l’écran vers lasalle Dimensions totale Dimensions toile projection Dimensions en cm/voir schéma F G Type de toile No. d‘article Format 1:1 180 x 180 cm 180 x 180 cm 194 8,5 Blanc mat/W 7413000000 200 x 200 cm 200 x 200 cm 214 8,5 Blanc mat/W 7413000001 250 x 250 cm 250 x 250 cm 264 10,5 Blanc mat/W 7413000008 300 x 300 cm 300 x 300 cm 314 10,5 Blanc mat/W 7413000003 135 x 180 cm 129 x 172 cm 194 8,5 Blanc mat/W 7413000004 150 x 200 cm 144 x 192 cm 214 8,5 Blanc mat/W 7413000005 180 x 240 cm 174 x 232 cm 254 8,5 Blanc mat/W 7413000006 225 x 300 cm 219 x 292 cm 314 10,5 Blanc mat/W 7413000007 Format 4:3 Support pour fixation Cadre de fixation (Profile L) pour Cineroll Electric pour Cineroll Electric Profile de cadre pour pose au faux-plafond en guise de finition optique entre le carter de l’écran et le faux-plafond ! Profile du cadre est 2,5 cm de haut et 2,5 cm de profondeur dans la couleur blanche RAL 9003 ! Caches de finition rabattables pour faciliter la manutention ! Montage modulaire par double vis permet la séparation entre le carter de l’écran et le cadre de fixation ! Evite la présence de l’installateur de faux-plafond lors de la manutention ! Carter en acier de 1,5 mm ! Montage du support par 4 baguettes à pas-de-vis (accessoire No. 5941000001) Largeur No. d‘article Largeur No. d‘article 180 cm 7413000040 180 cm 7413000031 200 cm 7413000041 200 cm 7413000032 Fixation de l’écran par 2 écrans 240 cm 7413000042 240 cm 7413000033 250 cm 7413000044 250 cm 7413000034 300 cm 7413000043 300 cm 7413000035 ! !! Facilite Support pour fixation la maintenance ! 38 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Cadre de fixation (Profile L) !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Elpro electrol Solution professionnelle Dimensions totale ! Très grand choix d’accessoires Plug&Play pour une installation sans électricien ! Fixation simple directement au mur ou au plafond ! Réglage simple de la position de fin du moteur ! Toile de projection parfaitement plane ! Egalement disponible en formats 16:9 ou 16:10 ! Egalement disponible jusqu’à 5m de largeur (série Elpro Large electrol) Dimensions toile projection Dimensions en cm/voir schéma L1 Type de toile L2 No. d‘article L3 Format 1:1 180 x 180 cm 173 x 173 cm 1915 929 – 1729 1820 Blanc mat/M 5927000000 200 x 200 cm 195 x 195 cm 2135 1149 – 1949 2040 Blanc mat/M 5928000000 240 x 240 cm 230 x 230 cm 2535 1549 – 2349 2440 Blanc mat/M 5973000000 300 x 300 cm 290 x 290 cm 3135 2149 – 2949 3040 Blanc mat/M 5931000000 138 x 180 cm 126 x 168 cm 1915 929 – 1729 1820 Blanc mat/M 5980000000 153 x 200 cm 143 x 190 cm 2135 1149 – 1949 2040 Blanc mat/M 5939000000 Format 4:3 183 x 240 cm 173 x 230 cm 2535 1549 – 2349 2440 Blanc mat/M 5972000000 228 x 300 cm 218 x 290 cm 3135 2149 – 2949 3040 Blanc mat/M 5940000000 Cadre de fixation pour Elpro Electrol ! Profile de cadre pour pose au faux-plafond de 2,5 cm de largeur et 5 cm de hauteur ! Installation simple, pas de modification nécessaire du carter Largeur d‘écran Découpe plafond No. d‘article 180 cm 40 x 1865 mm 5940000031 200 cm 40 x 2085 mm 5940000032 240 cm 40 x 2485 mm 5940000033 300 cm 40 x 3085 mm 5940000035 Concept Plus Electrol L‘éran avec le concept spécial de montage ! Modèle élégant pour montage au mur ou au plafond, prédisposé à une suspensions libre. ! Ce modèle est disponible en finition brossé aluminium ou blanc. ! Les caches latéraux et bandes décors sont disponibles sur demande en divers couleurs et bois. Dimensions totale Dimensions toile projection Dimensions en cm/voir schéma L1 L2 L3 Type de toile No. d‘article Format 4:3 138 x 180 cm 126 x 168 cm 1957 907 – 1907 1814 Blanc mat/S 6001000000 153 x 200 cm 143 x 190 cm 2177 1127 – 2177 2034 Blanc mat/S 6001000001 183 x 240 cm 173 x 230 cm 2577 1527 – 2527 2434 Blanc mat/S 6001000003 115 x 180 cm 105 x 170 cm 1957 907 – 1907 1814 Blanc mat/S 6001000005 129 x 200 cm 119 x 190 cm 2177 1127 – 2177 2034 Blanc mat/S 6001000006 154 x 240 cm 144 x 230 cm 2577 1527 – 2527 2434 Blanc mat/S 6001000008 Format 16:10 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 39 !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Compact electrol Confort à prix avantageux ! Montage simple au mur, au plafond et/ ou à la voûte au moyen de la suspension intégrée ! Moteur silencieux ! Câble de connexion de 3 mètres de long et interrupteur en applique séparé ! Autres versions sur-mesure disponibles sur demande ! Carter en aluminium de haute qualité ! Prise secteur pour connection plug and play – alimentation électrique par prise secteur ! Télécommande infra-rouge avec récepteur externe ! Livré avec sets de suspension pour fixation au mur ou au plafond Cineflex Electric IR L‘écran électrique design Compact electrol Dimensions totale Cineflex Electric IR Dimensions toile projection Type de toile No. d‘article Dimensions totale Dimensions toile projection Type de toile No. d‘article 160 x 160 cm 151 x 151 cm Blanc mat/S 7400000000 180 x 180 cm 173 x 173 cm Blanc mat/S 7400000001 180 x 180 cm 180 x 180 cm Blanc mat/WP 7434000007 200 x 200 cm 200 x 200 cm Blanc mat/WP 200 x 200 cm 195 x 195 cm Blanc mat/S 7400000002 7434000008 240 x 240 cm 240 x 240 cm Blanc mat/WP 240 x 240 cm 230 x 230 cm Blanc mat/S 7400000003 7434000009 123 x 160 cm 110 x 146 cm Blanc mat/S 7400000004 135 x 180 cm 129 x 172 cm Blanc mat/WP 7434000000 150 x 200 cm 144 x 192 cm Blanc mat/WP 138 x 180 cm 126 x 168 cm Blanc mat/S 7400000005 180 x 240 cm 7434000001 174 x 232 cm Blanc mat/WP 153 x 200 cm 143 x 190 cm Blanc mat/S 7400000006 7434000002 183 x 240 cm 173 x 230 cm Blanc mat/S 7400000007 112 x 200 cm 108 x 192 cm Blanc mat/WP 7434000004 135 x 240 cm 131 x 232 cm Blanc mat/WP 7434000005 Dimensions toile projection Type de toile No. d‘article ca. 208 x 232 cm 200 x 200 cm Blanc mat 6929000000 ca. 248 x 272 cm 240 x 240 cm Blanc mat 6929000001 ca. 308 x 332 cm 300 x 300 cm Blanc mat 6929000002 Format 1:1 Format 1:1 Format 4:3 Format 4:3 Format 16:9 Reality L‘écran électrique premier prix ! Carter octogonal en métal ! Cadre noir !! Moteur ! silencieux Livré avec télécommande infra-rouge Dimensions totale Format 1:1 40 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION ProScreen Modèle de haute qualité avec mécanisme à ressort ! Planéité de la toile de projection grâce à la grande barre d’enroulement et au mécanisme à ressort puissant ! Retour contrôlé de l’écran, pour ralentir l’enroulement de l’écran ! Montage simple au mur, au plafond et/ou à la voûte au moyen de la suspension intégrée Slim Screen (XL) Le modèle de base avec mécanisme à ressort ! Mécanisme à ressot pour un enroulement d’écran simple ! Montage simple au mur, au plafond et/ou à la voûte au moyen de la suspension intégrée ProScreen Dimensions totale Slim Screen (XL) Dimensions toile projection Blanc mat/S Blanc mat/S modèle CSR 180 x 180 cm 173 x 173 cm No. 5950000000 No. 5950000005 160 x 160 cm 151 x 151 cm No. 5992000000 No. 5994000000 200 x 200 cm 195 x 195 cm No. 5951000000 No. 5951000005 180 x 180 cm 173 x 173 cm No. 5993000000 No. 5995000000 240 x 240 cm 235 x 235 cm No. 5952000000 No. 5952000005 200 x 200 cm 195 x 195 cm No. 5995000001 No. 5995000002 244x244 cm (XL) 234 x 234 cm No. 5995000003 Format 1:1 Dimensions totale Dimensions toile projection Blanc mat/S Datalux/S Format 1:1 Format 4:3 138 x 180 cm 126 x 168 cm No. 5950000001 No. 5953000005 153 x 200 cm 143 x 190 cm No. 5955000000 No. 5955000005 123 x 160 cm 110 x 146 cm No. 5996000000 No. 5998000000 183 x 240 cm 173 x 230 cm No. 5956000000 No. 5956000005 138 x 180 cm 126 x 168 cm No. 5997000000 No. 5999000000 213 x 280 cm 203 x 270 cm No. 5962000000 153 x 200 cm 143 x 190 cm No. 5999000001 No. 5999000002 185x244 cm (XL) 175 x 234 cm No. 5999000003 Format 4:3 Cinerollo L‘écran manuel premier prix ! Fixation simple grâce à set de suspension livré ! Carter octogonal en métal ! Toile solide pour une surface de projection plane Dimensions totale Dimensions toile projection Type de toile Ref. No. Format 1:1 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 150 x 150 cm 150 x 150 cm Blanc mat 6928000000 180 x 180 cm 180 x 180 cm Blanc mat 6928000001 200 x 200 cm 200 x 200 cm Blanc mat 6928000002 240 x 240 cm 240 x 240 cm Blanc mat 6928000003 41 !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Pro View Standard Le modèle trépied économique attractif Le modèle trépied premier prix ! ! ! Transport facile, utilisable partout Montage simple Trépied à tubes ronds stable, avec potence Keystone inégrée Dimensions totale ! ! ! Carter et trépied en métal noir Mécanisme pour surface de projection plane Poids plume et design compact Dimensions toile projection Type de toile No. d‘article 125 x 125 cm 120 x 120 cm Blanc mat/S 5920000000 160 x 160 cm 151 x 151 cm Blanc mat/S 5921000000 180 x 180 cm 173 x 173 cm Blanc mat/S 5922000000 ca. 130 x 130 cm 125 x 125 cm Blanc mat 6927000000 ca. 162 x 162 cm 155 x 155 cm Blanc mat 6927000001 ca. 188 x 188 cm 180 x 180 cm Blanc mat 6927000002 Pro View Format 1:1 Standard Format 1:1 Pro Star Pour de hautes exigences de qualité ! Trépied en tubes carrés extrêmement stable, barres latérales, avec potence Keystone intégrée ! Poignée robuste avec frein intégré pour un transport et un réglage en hauteur de vision parfaite ! Déverrouillage du trépied simple avec le pied ! Formats réglables 1:1 ou 4:3 Dimensions totale Dimensions toile projection Blanc mat/S Datalux/S 180 x 180 cm 173 x 173 cm No. 7401000000 No. 7401000001 200 x 200 cm 195 x 195 cm No. 7401000002 No. 7401000003 240 x 240 cm 235 x 235 cm No. 7401000004 No. 7401000005 138 x 180 cm 126 x 168 cm No. 7401000006 No. 7401000007 153 x 200 cm 143 x 190 cm No. 7401000008 No. 7401000009 183 x 240 cm 173 x 230 cm No. 7401000010 No. 7401000011 Format 1:1 Format 4:3 Cinelux Compact Mono L‘écran mobile économique ! Carter en V, en aluminium noir anodisé ! Montage simple et rapide Dimensions totale ! Support intégré pour pointeur ! Hauteur ajustable Dimensions toile projection Dessous du plan de projection Blanc mat/WD 120 x 160 cm 117 x 156 cm 68 cm No. 7427000000 135 x 180 cm 132 x 176 cm 73 cm No. 7427000001 150 x 200 cm 147 x 196 cm 58 cm No. 7427000002 Format 4:3 Cinelux Mobil 2 Mobilité parfaite ! Prêt à emploi en peu de temps grâce au bras articulé pneumatique ! Hauteur ajustable Dimensions totale ! Poignée de transport et 4 roulettes pour un transport facilité Dimensions toile projection Dessous du plan de projection Blanc mat/WF 196 x 196 cm 0 cm No. 7427000013 135 x 180 cm 132 x 176 cm 59 cm No. 7427000011 150 x 200 cm 147 x 196 cm 64 cm No. 7427000012 Format 1:1 200 x 200 cm Format 4:3 42 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" ECRANS DE PROJECTION Nous offrons d‘autres écrans: !!Modèles pour intégration au plafond !!Modèles manuels et électriques !!Modèles avec trépied !!Modèles transportables Pour plus d’informations,consultez notre site internet : www.kindermann.com ainsi que notre liste de prix ! Accessoires Illustration Désignation Description Longueur No. d‘article Potence pour fixation au plafond pour Descender, Integrator, Elpro (large) electrol, Hapro manual, Cinelpro electrol 100 cm, peut être coupé 5941000000 pour Cineroll Electric 100 cm, peut être coupé 5941000001 pour Cineroll Professional Tension 100 cm, peut être coupé 5941000002 pour Compact electrol, Pro Screen, Slim Screen, Pro Cinema, Cinema electrol 100 cm, peut être coupé 7411000000 pour Jumbo 100 cm, peut être coupé 5941000003 pour Descender, Integrator, Elpro electrol, Cinelpro, Compact electrol, Hapro manual, Pro Screen, ProCinema, 75 cm 30 cm 5942000000 5942000004 Potence Keystone pour Elpro large electrol 40 cm 5942000001 pour Slim Screen (nicht XL-Version) 57 cm 5942000002 pour Cineroll Electric, Cineroll Professional Tension 40 cm 5942000003 Potence Easyinstall pour le montage d’un écran Easyinstall au danste faux-plafond Tringle pour tous les écrans manuels Télécommande radio avec interrupteur sans fil et émetteur mobile, jusqu’à 30 m de distance, pour tous les écrans électriques 5944000000 Interrupteur à clé pour tous les écrans électriques 5944000001 5943000001 125 cm 5959000000 Accessoires pour écrans Easy Install Illustration Désignation Description Câble secteur avec interrupteur Câble secteur plug&play avec interrupteur marche/arrêt intégré et prise secteur 5m 5944000010 Télécommande radio Plug&play avec récepteur, télécommande 4 cannaux, câble secteur 5 m avec prise secteur, jusqu’à 30 m de réception 5m 5944000011 Télécommande IR Plug&play avec récepteur, télécommande, câble secteur 5 m avec prise secteur, jusqu’à 7 m de réception 5m 5944000012 Relai 12v Plug&play, pour controller l’écran par une sortie relai d’une télécommande, câble secteur 5 m avec prise secteur 5m 5944000014 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Longueur du câble de tension No. d‘article 43 !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES Potences universelles pour montage de projecteur au mur ou au plafond KINDERMANN offre une large gamme de potences pour projecteurs pour le montage au plafond, au mur ou au sol ou même pour les plafonds inclinés. Des versions sur-mesure sont disponibles jusqu’à une longueur de colonne de 300 cm. Universel et breveté „L‘araignée“ ajustable pour presque tout projecteur avec boulons d‘attache, sans adaptateur spécifique. Articulation 2D pour incliner le projecteur en deux dimensions. Articulation 3D / Articulation rotule 3D pour incliner, tourner et pivoter. Sécurité testée: ! ! Capacité de poids ! Durabilité Simplicité d‘utilisation Garantie 5 Ans Montage simple et rapide Grâce à la fixation pré-montée Choix de couleur Le revêtement traité anti-rayure et anti-choc est disponible en deux couleurs. KINDERMANN Home Cinema CT Distance max.points de fixation Petit, plat pour petit budget 350 mm Portée max. 10 kg Inclinaison max. 12° Caractéristiques techniques 44 Portée max. 10 kg Articulation 3D Pour inclinaison ±12° dans toutes les directions, rotation 180° Avec vis M3 / M4 / M5 Distance pas de vis 120 – 350 mm Dimensions emballage Seulement 8 x 6,5 x 21 cm Rotation max. 360° Potence plafond Couleur Distance plafond/projecteur No. d‘article Home Cinema CT Argent métallique, RAL 9006 7 cm 7419000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES KINDERMANN Eco Plus NOU VEAU ! Petit budget et universel !! Passe-câble ! ! Hauteur ajustable progressive ! Passage de câble (36 x 36 mm intérieur) ! Traité anti-rayure et anti-choc ! Installation simple, partiellement pré-monté intégré !! Hauteur réglable progressivement Caractéristiques techniques Portée max. 15 kg Articulation 2D Pour inclinaison dans 2 directions, jusqu’à ±20 verticalement et ±10° horizontalement Avec vis M3 / M4 / M5 / M6 et boulons de distance Distance points d‘attache 138 – 378 mm !! Bras ajustables (breveté) N!EU! !! Articulation pour incliner le projecteur dans deux directions ! ! ! KINDERMANN Eco !! Lot de boulons de distance livré KINDERMANN Eco Plus 60 / 100 / 150 Potence plafond Couleur Distance plafond/projecteur KINDERMANN Eco Argent métallique, RAL 9006 11 cm 5878000010 Blanc, RAL 9003 KINDERMANN Eco Plus 60 Argent métallique, RAL 9006 Réglage progressif 40 – 65 cm Argent métallique, RAL 9006 Réglage progressif 60 – 105 cm 5877000100 5877000110 Blanc, RAL 9003 KINDERMANN Eco Plus 150 7420000100 7420000110 Blanc, RAL 9003 KINDERMANN Eco Plus 100 No. d‘article 5878000000 Argent métallique, RAL 9006 Réglage progressif 104 – 150 cm 7440000100 7440000110 Blanc, RAL 9003 Accessoires pour potences plafond (Gammes Eco, Comfort, Pro) Illustration Désignation Description No. d‘article Plaque porteuse Pour projecteur ou autre appareil ! Surface 32 x 32 cm ! Hauteur max. 16 cm ! Utilisable avec potences Eco / Pro ! Peut être fixé directement au plafond 5879000000 Etrier U Lot de 2 étriers universel pour projecteurs sans point d‘attache ! Max. 10 cm de hauteur, 25 cm de largeur ! Max. 4 kg ! Uniquement utilisable avec les potences KINDERMANN 5882000000 Pince pour support tubulaire Lot de 2 pinces pour fixation de la potence à un support tubulaire 30 – 70 mm ø 5873000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 45 !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES KINDERMANN Comfort Design moderne et élégant !! Rosette pour cache de l‘attache au plafond ou de la dalle de plafond ! ! Complètement pré-monté, installation rapide et simple ! Passage de câble dans la colonne ! Changement rapide de projecteur, par ex. pour manutention ! Livré avec rosette pour cacher la fixation au plafond ou la découpe dans la dalle de plafond ! Sécurité anti-chute dans la colonne ! Pour toutes les potences ajustables en hauteur, une rosette supplémentaire est disponible en option pour couvrir la découpe du faux-plafond autour du tube télescopique inférieur (voir accessoires, no. 7429000003) ! !! Passage de câble interne !! Sécurité anti-chute !! Hauteur ajustable télescopique et progressive Caractéristiques techniques !! Articulation Portée max. 20 kg Articulation 3D Inclinaison jusqu`à ± 20° dans toutes les directions, rotation 360° Diamètre du tube télescopique ø 37 mm Livré avec vis M3 / M4 / M5 / M6 et boulons de distance Distance points d‘attache 138 – 370 mm pour ajustement 3D en toutes directions ! !! Boulons de distance ajustables ! ! ! !! Système rapide KINDERMANN Comfort 30 de pose KINDERMANN Comfort 60/100, réglage en hauteur Potence plafond Couleur Distance plafond/projecteur KINDERMANN Comfort Argent métallique, RAL 9006 12 cm 7436000000 30 cm 7436000001 7436000010 Blanc, RAL 9003 KINDERMANN Comfort 30 Argent métallique, RAL 9006 7436000011 Blanc, RAL 9003 KINDERMANN Comfort 60 Argent métallique, RAL 9006 Réglage progressif 45 - 21 cm Argent métallique, RAL 9006 7437000000 7437000010 Blanc, RAL 9003 KINDERMANN Comfort 100 No. d‘article Réglage progressif 65 - 100 cm Blanc, RAL 9003 7438000000 7438000010 Accessoires 46 Désignation Description No. d‘article Rosette Pour couvrir la découpe du faux-plafond autour du tube télescopique inférieur, blanc, RAL 9003 7429000003 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES KINDERMANN Pro Le produit idéal pour toutes applications !! Angle de montage réglable jusqu‘à 45° ! ! ! ! ! ! ! ! Complètement pré-monté (sauf 5886000100) pour installation rapide et simple Hauteur ajustable télescopique progressive Canal de câble extérieur discret fourni (40 x 20 mm) Changement rapide de projecteur (pour manutention par ex.) Colonne en aluminium anodisé Angle de montage variable et réglable pour plafond inclinés jusqu‘à 45° Possibilité de fabrication spéciale jusqu`à max. 300 cm ! !! Rosette ! !! Canal livré Caractéristiques techniques Portée max. 25 kg Articulation rotule Inclinaison jusqu`à ± 20° dans toutes les directions, rotation 360° (No. 5886000100 dépend des dimensions du projecteur) Livré avec vis M3 / M4 / M5 / M6 et boulons de distance Distance points d‘attache 138 – 378 mm livrée ! de câble !! Câble métallique support pour Pro 200 ! !! Bras pivotants et boulons d‘écarte ment réglables KINDERMANN Pro 60–200, réglage en hauteur KINDERMANN Pro !! Articulation rotule pour inclinaison 3D de tous les côtés !! Changement rapide de projecteur KINDERMANN Pro C 60 Potence plafond Couleur Distance plafond/projecteur No. d‘article KINDERMANN Pro Aluminium anodisé / RAL 9006 13 cm 5880000100 KINDERMANN Pro C 60 Aluminium anodisé / RAL 9006 Réglage progressif 20 – 60 cm 5886000100 KINDERMANN Pro 60 Aluminium anodisé / RAL 9006 Réglage progressif 45 – 60 cm 5883000110 KINDERMANN Pro 100 Aluminium anodisé / RAL 9006 Réglage progressif 60 – 100 cm 5883000100 KINDERMANN Pro 150 Aluminium anodisé / RAL 9006 Réglage progressif 91 – 150 cm 5883000120 KINDERMANN Pro 200 Aluminium anodisé / RAL 9006 Réglage progressif 115 – 200 cm 5883000130 Accessoires Désignation Description Bras projecteur Pour attacher un projecteur additionel au No. 5886000100, avec joint et bras d’araignée 5886000200 Cache Pour cacher la fixation au plafond des potences Pro, contient 2 éléments, avec sortie de câble perforée 7429000001 Set de pattes d’araignées plus longues pour grands projecteurs par ex. SANYO série XP, distances des points d’attache max. 493 mm 5883000001 Canal de câble additionel Pour série Pro, aluminium anodisé, 40x40x500 mm, avec adhésif 5884000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design No. d‘article 47 !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES KINDERMANN Comfort W 140 Potence murale pour projecteurs Réglage de hauteur 6,5 cm !! Avec cache plastique pour sortie de câble discrète !! Passe-câble !! Montage Réglage intégré inversé pour projecteur debout possible progressif de 88 - 1 40 cm !! Articulation de changement rapide pour l‘échange rapide de projecteur Caractéristiques techniques Portée max. 10 kg Articulation 3D Inclinaison jusqu‘à ± 20° dans toutes les directions, rotation 360° Livré avec vis M3 / M4 / M5 / M6 et boulons de distance Distance points d‘attache 138 – 370 mm 6,5 cm Matériel de fixation Potence projecteur (montage mural) Couleur Distance projecteur/mur No. d‘article KINDERMANN Comfort W 140 Argent métallique, RAL 9006 Réglage progressif 88 – 140 cm 7439000100 Blanc, RAL 9003 48 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 7439000110 !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES KINDERMANN Pro W / Pro W 100 Potence murale pour projecteurs !! Articulation de changement rapide pour l’échange rapide de projecteur !! Versions sur demande disponibles jusqu’à 2 mètres de longueur (Pro W 100) !! Pro W 100 livré avec câble de sécurité Caractéristiques techniques Pro W 100 Distance du mur 51 – 86 cm Pro W 20,5 – 29,5 cm Portée max. 25 kg 25 kg Articulation rotule Pour inclinaison jusqu’à ±20° dans toutes les directions, rotation 360° Livré avec vis M3 / M4 / M5 / M6 et boulons de distance KINDERMANN Pro W Distance points d‘attache 138 – 378 mm Potence murale Couleur Distance projecteur/mur No. d‘article KINDERMANN Pro W Argent métallique / RAL 9006 Réglage progressif 20,5 – 29,5 cm 5889000100 KINDERMANN Pro W 100 Aluminium anodisé / RAL 9006 Réglage progressif 51 – 86 cm 7421000100 KINDERMANN Pro W ST Potence spéciale pour SANYO PLC XL 50/51 Potence plate de haute qualité, étudiée spécialement pour le projecteur courtedistance SANYO PLC XL 50/51. Grâce à son design sophistiqué, l’image peut être projetée sur un écran ou un tableau interactif. La potence peut également être fixée sur le sol ou une table. !! Pré-monté, y compris gabarit de perçage et vis pour fixation simple !! Articulation de changement rapide pour l’échange rapide de projecteur !! Profils !! Livré d’aluminium anodisé avec couvercle blanc Caractéristiques techniques Diagonale d‘image 60“ – 80“ Si l’image a une diagonale de 60°, le profile alu doit être raccourci de 40 mm Tolérance de fixation Réglage horizontal max. ± 4 cm Articulation aluminium Pour inclinaison jusqu’à ± 7° dans toutes les directions Livré avec vis 138 - 370 mm Vue de dessus Profile ± 7° Potence projecteur Couleur No. d‘article KINDERMANN Pro W ST Argent métallique, RAL 9006 7463000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 49 !"#$%&&%$!'" POTENCES UNIVERSELLES KINDERMANN Comfort Turn 60 $ Potence plafond rotatif motorisé Hauteur ajustable $ La Comfort Turn 60 est une potence plafond motorisée qui permet la rotation rapide d’un projecteur. En appuyant sur un bouton, le moteur intégré dans la colonne tourne la potence du projecteur jusqu’à 240°. Les deux positions peuvent être programmées. La Comfort Turn 60 est la solution idéale pour des salles conférences avec utilisations variables Il est possible, par ex. de faire une présentation sur deux écrans fixés sur des murs opposés avec un seul projecteur. ! Passage des câbles dans la colonne ! Potence plafond électrique pour la rotation rapide du projecteur ! Deux positions d’arrêt programmables ! Pré-assemblé, montage simple ! Sécurité anti-chute intégrée dans le tube télescopique ! Livré avec bloc d’alimentation ! Interrupteur mural à deux pôles optionnel Caractéristiques techniques Rotation max. 240° Portée max. 20 kg Tolérance pour positionnement du projecteur max. ± 5 mm Bloc d‘alimentation 5 V DC / 6 W Articulation rotule alu Pour inclinaison jusqu’à ± 20° dans toutes les directions, rotation ±180° Livré avec vis M3 / M4 / M5 / M6 Potence plafond Couleur Distance projecteur/plafond No. d‘article Comfort Turn 60 Argent métallique, RAL 9006, anodisé Réglage progressif 49 – 65 cm 7457000000 Interupteur 2 pôles pour Comfort Turn 60 5944000005 Flight Frame Support pour des projecteurs professionnels 50 ! Pour la fixation de grands projecteurs comme par ex. SANYO XF 47, en position posée ou pendue ! Poids max. du projecteur 75 kg ! Fixation du projecteur par les points d’attache en dessous du boîtier sur 3 rails coulissants (longs trous existants pour nombre de projecteurs) ! Attache par 4 crochets ou sur potence 6360000001 optionnelle ! Poids du Flight Frame : 15 kg Support projecteur Couleur Dimensions No. d‘article Flight Frame Argent métallique, RAL 9006 Projecteur max. 72 x 62 x 31 cm 6360000010 Ceiling mount pour Flight Frame Argent métallique, RAL 9006 Hauteur ajustable 65 – 100 cm par pas de 5 cm, avec articulation pour inclinaison ± 5° 6360000001 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" SYSTÈMES ANTI-VOL Systèmes anti-vol Système anti-vol acoustique NOU VEAU ! ! Système anti-vol pour ordinateurs portables, projecteurs etc. avec un Lock-Slot de sécurité Sonic Shock est un système d’alarme qui est attaché aux projecteurs, écrans LCD, ordinateurs etc., avec de la colle à deux composants. L’alarme est activée lorsque le câble est coupé, et atteint 117 dB. Activée, l’alarme peut fonctionner pendant environ 2 heures. ! Câble acier gainé de plastique ! Longueur 1,5 mm Alarme 117 dB ! ! ! Diamètre 4 mm Pile longue-durée, doit être changée seulement après 4 ou 5 ans, ou après le fonctionnement de l’alarme ! Version avec clé identique disponible, No. 5775000001 ! Serrure interchangeable, disponible sur demande avec clés identiques ! Fixation : colle à deux composants, portée jusqu’à 211 kg/cm² sur métal et la plupart des plastiques !!Sonic Shock livré avec plaque de base, câble sensoriel, deux clés, pile 9v, colle deux composants, manuel d’installation ! Système anti-vol No. 5775000000 La protection anti-vol à deux éléments empêche efficacement le démontage non-autorisé du projecteur ou de l’araignée de la potence. Ce système est compatible avec toutes les potences KINDERMANN et peut être installé ultérieurement. Dimensions : 50 x 97 x 35 mm Sonic Shock No. 7425000020 La protection anti-vol acoustique avec senseur de choc intégré dispose de 2 niveaux d’alarme, lorsque le câble tente d’être coupé ou lorsque le système est bougé. ! Verrou à 4 chiffres ! ! Facile à fixer à des sacs ou à des Lock-Slots de sécurité Câble en acier inoxydable (0,9 m de long, 2,4 mm de diamètre) avec enrouleur ! Alarme 105 dB ! Pile 9 V – durée environ 3 mois ! Poids : 0,170 kg Système anti-vol acoustique No. 7425000000 Caissons anti-vol et vandalisme Le caisson robuste en tôle d’acier perforé protège efficacement les projecteurs contre le vol et le vandalisme. L’ouverture pour l’objectif est fermée par une plaque de verre. ! Avec serrure à levier ! Peut être monté sur toutes les potences plafond KINDERMANN avec réglage de hauteur (sauf 5886000100), même ultérieurement. Caisson Projecteur Safe Le design fonctionnel octogonal protège le projecteur contre le vandalisme et le vol dans des lieux publics, écoles, universités et foyers. NOU VEAU ! Le caisson de tôle d’acier perforé fermé par une plaque de verre n’a pas besoin de ventilation. Il possède une serrure à levier (Burg) de haute-qualité et une serrure supplémentaire peut être installée. ! ! Une serrure de sécurité «Abus» de haute qualité (diamètre du câble 11 mm) empêche le dévissage des vis de fixation. ! Un câble en acier trempé (95 cm de long) pour sécuriser l’araignée de la potence au plafond. Système anti-vol No. 7426000000 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Peut être monté sur toutes les potences plafond KINDERMANN avec réglage de hauteur (sauf 5886000100), même ultérieurement. Caisson Safety cage No. d‘article Caisson Projecteur Safe Caisson Projecteur Safe XL Caisson Projecteur Safe XL Wide 7426000001 7426000002 7426000003 7426000004 Dimensions du caisson 47 x 45 x 30 cm 45 x 44,5 x 29,5 cm 60 x 44,5 x 29,5 cm 45 x 62,5 x 29,5 cm Dimensions max. 37 x 37 x 15 cm 40 x 40 x 16 cm 55 x 40 x 16 cm 40 x 60 x 17 cm du projecteur Couleur Poids Blanc RAL 9003 – traité anti-rayure 8,2 kg 8,5 kg 9,5 kg 13 kg 51 !"#$%&&%$!'" POTENCES MOTORISÉES PLAFOND Potences motorisées plafond KINDERMANN Les potence motorisées plafond vous permettent d’installer votre vidéoprojecteur dans un faux plafond ou dans une salle de conférence. S’il n’est pas utilisé, le projecteur est caché sous la dalle de plafond et ainsi protégé contre le vol. Pressez le bouton et le projecteur est descendu et prêt à l’utilisation. La position haute du projecteur tout comme sa position en mode projection est fixée et mémorisé en permanence par une unité de programmation dès que la potence motorisée est installée. Un interrupteur de sûreté arrête la potence motorisée dans sa descente dès lors qu’elle heurte un obstacle. La potence motorisée peut être actionnée par un interrupteur haut/bas, une télécommande ou un contrôle média. Qualité made in Germany Sécurité certifiée: ! Résistance prouvée sur des tests à longs termes ! Tests d’endurance avec le double chargement ! Sans interférence électromagnétique ! Résistance à la corrosion 52 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" POTENCES MOTORISÉES PLAFOND Potence plafond motorisée KINDERMANN Compact 80 / 120 Potence plafond motorisée avec un minimum de hauteur d‘installation La potence plafond motorisée KINDERMANN Compact est extrêmement plate. Si le projecteur n’est pas plus haut que 6,5 cm, un faux plafond de 12 cm (Compact 80) ou de 14 cm (Compact 120) est suffisant. La potence plafond motorisée COMPACT est simple à monter et le cadre de montage s’ajuste dans presque tous les faux plafonds dans la dimension standard de 60 x 60 cm. Un interrupteur de sécurité arrête la potence motorisée dans sa descente dès lors qu’elle heurte un obstacle. Une alimentation électrique pour le projecteur est pré installée. Un passage de câbles garanti une alimentation sécurisée et la transmission des données. Il y une connection 4 broches pour le contrôle principal de la montée et de la descente. La position du projecteur peut être facilement fixée par une unité de programmation séparée (accessoire optionnel No. 7466000100 ou No. 7466000101). !! Elévation jusqu’à 120 cm Poids du projecteur jusqu’à 20 kg !! Support projecteur universel extra plat ! Hauteur de montage > 12 cm !! Fabrication robuste ! Montage facile ! Compact 80 Compact 120 Vous trouverez les détails d’installation, dimensions, etc. sur notre site web : www.kindermann.com Données techniques Potence plafond motorisée Compact 80 No. d’article Potence plafond motorisée Compact 120 7466000000 Installation 7466000001 6 cm + la hauteur du projecteur, min 12 cm Montage du projecteur 8 cm + la hauteur du projecteur, min 14 cm support universel projecteur (points de fixation 75 – 370 mm) Elévation Poids de la potence jusqu’à 80 cm jusqu’à 120 cm 24 kg (sans le projecteur) 26 kg (sans le projecteur) Dimensions du projecteur max. 47 x 56 cm Poids du projecteur max. 20 kg Tension 230 V, 50 Hz Connection câble 4 broches (haut/bas /PE/N) Encombrement 69 x 73 cm Découpe du plafond 60 x 50 cm Finition plafond non fournie, voir les accessoires Couleur revêtement pulvérisé gris métallique (RAL 9006) Accessoires pour potences plafond motorisées Compacts 80 / 120 (voir page 57 pour les accessoires complémentaires) Illustration Désignation Description No. d‘article Plaque de finition plafond standard 550 x 650 mm pour couvrir la finition du plafond, blanc (RAL 9003) 7466000011 Plaque de finition plafond avec cadre profil T pour des montages invisibles, plaque d’intégration plafond (500 x 600 mm) dans la potence motorisée, blanc (RAL 9003) 7466000010 Caisson métallique pour la mise en place invisible sous le plafond. Composé de 4 pièces, hauteur env. 35 cm, blanc (RAL 9003) 7466000020 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 53 !"#$%&&%$!'" POTENCES MOTORISÉES PLAFOND Potences plafond motorisées KINDERMANN Pro 120 / 250 • Pro XL 120 / XL 250 Potence motorisée professionnelle silencieuse La potence motorisée PRO est facile à monter et nécessite un découpage de plafond de 74 x 54 cm. Un cadre de montage optionnel est disponible (no. 7465000010) pour fixer la potence motorisée directement sur le plafond. La potence motorisée PRO XL est un modèle professionnel pour les projecteurs larges, par ex. le SANYO PLC XF 47. Un guide câble spirale protège les câbles principaux de même que les câbles de données et de contrôle quand la potence est activée. La position du projecteur peut être facilement fixée par une unité de programmation séparée (accessoires optionnels page 57). !! Poids max. du projecteur : Pro 120/250 : 30 kg Pro XL 120/250 : 50 kg !! Porte projecteur extra plat inclinable !! Interrupteur de sécurité, par ex. pour éteindre le projecteur quand le projecteur est remonté !! Version sur mesure jusqu`à Pro 120 340 cm sur demande !! Les modèles avec une descente de 250 cm et plus sont fournis avec un moteur Pro 250 SMI. Pour la programmation d’une troisième ou une quatrième position d’arrêt Pro XL 120/250 par ex. pour la révision (nécessite une unité de programmation optionnelle) Vous trouverez les détails d’installation, dimensions, etc. sur notre site web : www.kindermann.com Données techniques Potence motorisée Pro 120 Potence motorisée Pro 250 Potence motorisée Pro XL 120 Potence motorisée Pro XL 250 7465000050 7465000053 7465000100 7465000103 230 mm + hauteur du projecteur 335 mm + hauteur du projecteur No. d‘article Installation Montage du projecteur avec des vis (M3/M4/M5/M6) au-dessous du projecteur, points de fixation entre 138 – 378 mm Portée de descente jusqu’à 120 cm jusqu’à 250 cm Poids de la potence env. 32 kg (sans le projecteur) env. 38 kg (sans le projecteur) min. 56 cm avec la plaque de plafond projecteur en position posée (correction keystone par changement d’objectif) fixé sur 3 bras ajustables par les pas de vis en dessous 120 cm 250 cm env. 52 kg (sans le projecteur) Dim. du projecteur max. 45 x 65 x 20 cm Poids du projecteur max. 30 kg max. 50 kg 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Tension Connection 4 broches (haut/bas/PE/N) max. 75 x 62 x 33 cm 5 broches (haut/bas L//PE/N) moteur SMI Espace requis dans le plafond 69 x 49 cm Découpage du plafond 69 x 49 cm 74 x 54 cm 98 x 77,6 cm acier, ajustable acier avec profil T, revêtement blanc – No. 7465000110 (accessoire) revêtement argent métal (RAL 9006) revêtement argent métal (RAL 9006) Plaque de plafond Couleur 4 broches (haut/bas/PE/N) Accessoires (voir page 57 pour accessoires supplémentaires) pour potences motorisée plafond Pro 120 / 250 Illustration Désignation Description No. d‘article Profile T Pour la fixation de la dalle de plafond (notez la dimension différente de la découpe 752 x 552 mm) 7465000020 Coffre métal Pour montage visible sur le plafond, 4 parties, hauteur 40 cm, RAL 9003 blanc 7465000010 pour les potences motorisées plafond Pro XL 120 / 250 Illustration 54 Désignation Description No. d‘article Plaque de plafond avec profile T Intégration dans la découpe du plafond (95,6 x 75,2 cm), RAL 9003 blanc 7465000110 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" MIROIR PLAFOND Miroir 37° Projecteur Miroir plafond pour projecteur data/vidéo min. 17 cm max. 22 cm Système de projection par miroir dans les faux plafonds Adaptateur au plafond Justage Moteur Trappe de miroir mobile Miroir 32 x 32 cm Vous trouverez les détails d’installation, dimensions, etc. sur notre site web : www.kindermann.com Remarque! Voir page 58 pour les accessoires Prêt en 30 secondes! Le miroir plafond permet d’installer le projecteur entre le plafond et le faux plafond, ce qui rend l’installation invisible et protège le projecteur contre la poussière, la fumée et le vol. Données techniques Miroir plafond KINDERMANN No. d‘article 7467000000 Espace nécessaire pour le montage (dépend de l’ajustement du miroir supérieur) min. 17 – 22 cm En appuyant sur l’interrupteur, le système se met en position silencieusement. Le projecteur est prêt a projetér sur l’écran par l’intermédiaire de deux miroirs de haute qualité. Hauteur max. du rayon de projection 10 cm Longueur max. du projecteur 42 cm Ratio de projection min. 1,5:1 Ration haut/bas min. 9:1 La distance de projecteur augmente d’environ 40-50 cm, soit le miroir doit être placé tout près de l’écran, soit l’objectif du projecteur doit être capable de compenser la distance de projection plus grande, la taille d’image restant la même. Distance A au projecteur distance de projection d’après le fabricant - 50 cm Dimensions totales du système miroir complet 63 x 40 cm Dimension totale pour le miroir rabattable 33,5 x 33,5 cm Extension pour le miroir rabattable max. 27 cm Temps d’ouverture du miroir rabattable max. 30 secondes Il y a un avantage supplémentaire : le bruit du ventilateur est clairement réduit quand le projecteur est utilisé. Contrôle voir accessoires Poids 8,2 kg Tension 230 VAC / 50Hz Le miroir est approprié à des projecteurs standard avec la technologie LCD ou DLP. Consommation électrique 10 W Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 55 !"#$%&&%$!'" MIROIR PLAFOND Miroir plafond Pro KINDERMANN NOU VEAU ! La solution élégante pour installer und projecteur dans un faux plafond ! Conception optique harmonieuse en raison de l’installation dissimulée du projecteur et de l’intégration du disjoncteur de plafond dans le volet du miroir ! Entretien du projecteur par ouverture dans le plafond. Le projecteur est monté sur un plateau qui peut être pivoté pour la maintenance ! Normalement aucun volet d’entretien séparé n’est exigé !! Options de montage diverses incluses pour l’installation de l’unité dans le faux-plafond ! Construction bien conçue, même détaillée : l’ajustement professionnel du cadre, le miroir du volet et le projecteur pour des images optimales ! Petite hauteur d’installation !! Volet du miroir motorisé, qui peut être dirigé par un interrupteur haut/bas, IR resp. radio ou contrôle média !! En cas de défaillance, par exemple panne d’électricité, le volet du miroir peut être ouvert manuellement ! Système breveté Pour les détails de l’installation, les dimensions, etc, voir notre site web : www.kindermann.com Montage facile Le projecteur est monté sur le support universel de projecteur KINDERMANN qui est fixé sur un plateau incliné dans le cadre du miroir de plafond. Donc, le projecteur peut être horizontalement et verticalement. Cela rend le réglage et l’entretien possible sans volet de maintenance. Le miroir supérieur est réglable dans 3 positions. Le volet de miroir peut être couvert avec le matériel du faux plafond. Plusieurs options de montage Avec des boulons chaînés (facultatif) qui atteignent le plafond réel, par le montage de crochets sur les parties porteuses de la construction de plafond, ou par la fixation d’adaptateurs sur les cadres porteurs de faux plafonds standard avec des grilles 60 x 60 cm resp. 62,5 x 62,5 cm Qualité made in Germany Remarque! Voir page 58 pour les accessoires Données techniques Miroir plafond Pro KINDERMANN No. d’article 7469000000 Dimensions du système complet du miroir 535 x 630 x 180 mm Couleur Blanc RAL 9003 Espace requis pour le montage entre le plafond et le faux plafond 115 mm + la hauteur du projecteur, min. 200 mm Découpage plafond 507 x 525 x 27 mm (avec profil T pour le découpage plafond) Montage Profondeur d’installation min. 250 mm, si le cadre doit être monté dans le découpage du plafond Poids 18 kg Épaisseur du plafond max. 22 mm Miroir Surface du verre du miroir, réflexion min. 95% Portée pivotante du volet de miroir 0° jusqu’à 60°, en maintenance jusqu’à 85° Moteur 12 VDC, 20 W Alimentation 230 VAC, 12 VDC, 1.5 A Contrôle Entrée basse tension, pour l’interrupteur, la radio, la distance ou le contrôle média Temps d’opération 25 secondes pour l’ouverture, 35 secondes pour la fermeture Installations pré requises 56 Projecteur dim. max. 490 x 500 mm, poids max. 15 kg, l’objectif doit être centré Ratio haut/bas min. 9 : 1 pour éviter déformation de projection Ratio de distance min. 1.5. Quand la position de l’objectif est sur le ration min. 2.0, une projection sans déformation est possible à 10 % plus bas Distance du bord du miroir à l’écran La distance de projection d’après le fabricant du projecteur moins 70 cm à cause de la réflexion du double miroir : soit le miroir doit être plus proche de l’écran, soit l’objectif du projecteur doit être capable de compenser l’éloignement Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" ACCESSOIRES POUR POTENCES MOTORISÉES PLAFOND / MIROIR PLAFOND Accessoires pour potences motorisées plafond et miroir plafond KINDERMANN Pro pour les potences motorisées Pro 120 et Compact 80/120 Illustration Désignation Description No. d‘article Unité de programmation standard Avec câble de connection 4 broches, pour la programmation des positions d’arrêt, réutilisable 7466000100 Unité de programmation électronique Pour plus de confort, avec câble de connection 4 broches pour la programmation des positions d’arrêt, réutilisable 7466000101 Interrupteur de sécurité pour potence motorisée Compact Interrupteur manuel 230 V AC, 10 A, ex : pour éteindre le projecteur quand la potence motorisée est remontée, positions d’arrêt ajustables 746600015 Articulation pour potence motorisée Compact Avec des bras d’araignée longs, requis par ex. pour installer un projecteur Sanyo PLC XP 100/200 ou Mitsubishi XL 6600 746600012 Pour potences motorisées KINDERMANN Pro 250 avec moteur SMI Illustration Désignation Description No. d‘article Unité de programmation standard pour moteur SMI Avec câble de connection 5 broches, pour programmer les positions d’arrêt, réutilisable 7466000105 Unité de programmation pour 4 positions, avec moteur SMI (haut, 2 positions du projecteur, bas, position de service) Consistant en une unité de contrôle SMI, interface SMI, unité de programmation, alimentation 24 V DC, 1A 7465000120 Pour toutes les potences motorisées / miroir de plafond Pro Illustration Désignation Description No. d‘article Interrupteur haut/bas 10 A/250 V AC, 2 broches, montage mural, Busch-Jaeger reflex SI, blanc 5944000002 Interrupteur à clé Montage mural 5944000001 Télécommande radio 1 canal avec interrupteur sans fil et émetteur mobile, jusqu’à 30 m * pour contrôler le miroir plafond Pro (No. 7469000000), l’interface No. 7469000010 est requise en complément 5944000000 Télécommande infrarouge 1 canal, émetteur et récepteur muraux * pour contrôler le miroir plafond Pro (No. 7469000000), l’interface No. 7469000010 est requise en complément 5699000013 Interface 12V Plug & play, pour descendre l’écran quand le projecteur est allumé, connection par la sortie 12 V d’un projecteur 5944000014 * non requis pour le miroir plafond Pro (No. 7469000000) qui peut être contrôlé directement par des relais basse tension d’un contrôle média Dispositif électronique « on/off » Allume ou éteint automatiquement par contrôle standard RS232*. Pour les projecteurs KINDERMANN, EPSON, SANYO, MITSUBISHI. Fourni avec une alimentation 5 V DC. Contrôle par interrupteur de sécurité dans les potences motorisées Pro et Compact (accessoire optionnel No. 7466000015) 7465000016 * En cas de doute, n’hésitez pas à nous demander la compatibilité Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 57 !"#$%&&%$!'" ACCESSOIRES POUR MIROIR PLAFOND Accessoires pour miroir plafond Pro Désignation Description No. d‘article Tableau de contrôle pour miroir plafond Pro Pour l’utilisation de la télécommande radio No. 5944000000 ou télécommande IR No. 5699000013 7469000010 Kit de visserie Pour montage invisible du miroir sur le plafond si le faux plafond n’est passez résistant. Fourni avec : 4 vis M8, 100 cm de long 7467000014 Matériel de montage pour miroir plafond (No. 7467) Illustration Désignation Description No. d‘article Cadre de montage avec ouverture de maintenance Pour l’intégration du miroir plafond dans les faux plafonds, par ex : plaque de plafond plâtre, plafond acoustique, ou comme ouverture de maintenance dans le faux plafond Couleur : blanc Dim. Ext. 62 x 62 cm Découpe du plafond requise : 60,5 x 60,5 cm 7467000015 Plaque de support 63 cm Pour l’intégration du miroir plafond dans le faux plafond avec grille dim. 63 cm 7467000013 Kit de visserie Pour montage invisible du miroir sur le plafond si le faux plafond n’est pas assez résistant Fourni avec: 4 vis M8, 100 cm de long. 7467000014 Accessoires pour miroir plafond (No. 7467000000) Illustration Désignation Description No. d‘article Interrupteur Busch-Jaeger, Reflex SI, saillie 7467000011 Télécommande radio 1 canal, consistant en un interrupteur mural avec prise Schuko et émetteur mobile 7467000012 Télécommande IR 1 canal, incluant l’interrupteur mural et l’émetteur mobile 5699000016 Etat du capteur pour contrôle média Reporte l’état du volet du miroir (ouvert ou fermé) à l’appareil de contrôle média. Connection aux entrées du contrôle média par 1 ou 2 I/O (pour max. 40 V/ 2 A seulement) 7467000020 Appareil électronique ouvert/fermé Commute les projecteurs automatiquement sur marche ou arrêt par contrôle standard RS232. Incluant l’état du capteur No. 7467000020* pour projecteurs KINDERMANN, EPSON, SANYO 7467000021 * en cas de doute, n’hésitez pas à nous demander la compatibilité 58 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" SUPPORTS ÉCRANS Supports pour écrans plasma et TFT/LCD NOU VEAU ! Supports stables de haute qualité pour le montage sécurisé des écrans jusqu’à 65” !! Fixation !! Convenant !! Configuration professionnelle d’écrans de grand format et montage simples !! Compatible avec la plupart d’écrans !! Non-inclinable, également à l’intégration dans les meubles AV ou inclinable +15° / –5° Supports plafonds KINDERMANN pour écrans Composé de 3 modules: ! plaques finition plafond ! !!! tube support aluminium ! fixation écran Les supports peuvent être configurés individuellement Plaques de finition plafond Illustration Désignation Description No. d‘article Plaque plafond standard, anthracite Passage câble intérieur 7510000000 7510000001 Plaque plafond standard, argent 7510000010 Plaque plafond renforcée Supports tube aluminium Illustration Désignation Description No. d‘article Longueur 100 cm Diamètre extérieur 51 mm Diamètre intérieur 45 mm, peut être raccourci, vis de sûreté incluses pour la protection des chutes 7510000100 Longueur 150 cm Longueur 200 cm Longueur 250 cm 7510000150 7510000200 7510000250 Supports écrans Illustration inclinable, ± 45° inclinable, ± 25° Désignation Description Support écran VESA 75 x 75 / 100 x 100 Passage câble intérieur No. d‘article 7510000050 7510000054 Support écran VESA 100 x 100 / 100 x 200 / 200 x 200 Support universel Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Diagonale Charge supportée: 85 kg 32 - 42“, non inclinable 7510000056 32 - 42“, inclinable +15°/-5° 7510000057 40 - 65“, non inclinable 7510000058 40 - 65“, inclinable +15°/-5° 7510000059 59 !"#$%&&%$!'" SUPPORTS ÉCRANS Supports muraux KINDERMANN pour écrans Illustration Désignation Diagonale Couleur VESA 75/100 / 100x200 / 200x200 argent VESA 75/100 / 100x200 / 200x200 inclinable 6,5° Support universel 32“ - 42“, non inclinable 32“ - 42“, inclinable +15°/-5° 40“ - 65“, non inclinable 40“ - 65“, inclinable +15°/-5° No. d‘article 7511000001 7511000002 Support mural VESA 200 x 200 avec bras pivotant Distance du mur de 10 à 40 cm maximum Support mural universel avec bras pivotant Distance du mur de 15 à 60 cm maximum Portée max. 40 kg 32“ - 42“, non inclinable 32“ - 42“, inclinable +15°/-5° 40“ - 65“, non inclinable 40“ - 65“, inclinable +15°/-5° anthracite anthracite anthracite anthracite max. 50 kg max. 50 kg max. 85 kg max. 85 kg 7511000015 7511000016 7511000017 7511000018 anthracite max. 20 kg 7511000003 anthracite anthracite anthracite anthracite max. 55 kg max. 55 kg max. 55 kg max. 55 kg 7511000021 7511000022 7511000023 7511000024 Supports sur pieds KINDERMANN pour écrans Illustration Désignation Diagonale Hauteur milieu de l´écran Support à roulettes pour écrans plats 32“ - 42“, non inclinable 32“ - 42“, inclinable +15°/-5° 40“ - 65“, non inclinable 40“ - 65“, inclinable +15°/-5° 140 cm 140 cm 140 cm 140 cm max. 50 kg max. 50 kg max. 85 kg max. 85 kg Portée 7512000041 7512000042 7512000043 7512000044 No. d‘article Support à pieds pour écrans plats 32“ - 42“, non inclinable 32“ - 42“, inclinable +15°/-5° 40“ - 65“, non inclinable 40“ - 65“, inclinable +15°/-5° 140 cm 140 cm 140 cm 140 cm max. 50 kg max. 50 kg max. 85 kg max. 85 kg 7512000051 7512000052 7512000053 7512000054 Support à roulettes pour écrans plats métal avec tablette métal 32“ - 42“, non inclinable 32“ - 42“, inclinable +15°/-5° 40“ - 65“, non inclinable 40“ - 65“, inclinable +15°/-5° 140 cm 140 cm 140 cm 140 cm max. 50 kg max. 50 kg max. 85 kg max. 85 kg 7512000061 7512000062 7512000063 7512000064 Support design pour écrans plats 32“ - 42“, non inclinable 40“ - 50“, non inclinable 140 cm 140 cm max. 75 kg max. 75 kg 7512000071 7512000072 Accessoires pour montage et supports des écrans Illustration Désignation Description Plateau optionnel No. d‘article 7510000061 Plaque de finition pour découpe plafond Pour support plafond et supports sur pieds avec 2 colonnes aluminium 7512000010 Taille du plateau 70 x 40 cm Couleur : hêtre Disponible en gris, noir ou blanc en option Câble Kleen pour passage câbles Pour tous supports sur pieds avec 2 colonnes aluminium 7512000020 Montage facile 2 caches acrylique 110 cm Couleur : argent Support PC Dimensions intérieures 294 x 224 x 72 mm 60 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 7510000062 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Le système de raccordement multimédia modulaire KINDERMANN Le système de raccordement multimédia vous permet d’intégrer des ordinateurs, de la vidéo, de l’audio, des commandes ou des connexions réseau dans des installations électriques standard, dans des encastrement de bureau, plancher technique et des racks 19”. Il met fin aux câbles disgracieux qui pendent ou qui sont accrochés. Le système modulaire est économique et peut être complété quand vous le désirez en ajoutant de nouvelles connections. Qualité made in Germany Changeur de genre Connection soudée Câble + prise !! Les modules sont disponibles en version à souder ou à connecter incluant le câble de connection à l’arrière. !! Les modules avec le câble et la prise sont fournis en version femelle / femelle sauf indication contraire. la longueur du câble est de 20 cm. !! Les modules sont fabriqués en haute qualité revêtement aluminium. 60 mm 54 mm 50 mm 60 mm 54 mm 50 mm No. d‘article 7444-xxx No. d‘article 7441-xxx No. d‘article 7442-xxx Modules 50 x 50 mm Modules 54 x 54 mm Modules 60 x 60 mm Adapté pour Adapté pour Adapté pour Système modulaire Système modulaire Système modulaire „ Feller“ Encastrement de bureau Plancher technique Rack 19“ Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 61 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Divers Taille des modules d‘adaptation Illustration 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm No. d‘article No. d‘article No. d‘article Module aveugle (demi-module) Module aveugle (module entier) 7444000400 7444000500 7441000400 7441000500 7442000400 7442000500 Interrupteur de réseau (module entier) 7444000200 Désignation Connection disponible seulement pré-monté en encastrement bureau Module aveugle (module entier) Diamètre 1 x 18 mm Diamètre 1 x 12 mm avec passe-câbles 7444000440 Bouton poussoir, acier inoxydable, 48 V DC / 125 mA à souder ex : pour commande de sélecteur (5816000007) avec contacts d´entrée 7444000441 Bouton, acier inoxydable 30 V DC / 500 mA à souder 7444000442 Bouton poussoir, acier inoxydable avec LED bleue, 48 V DC / 500 mA, avec éclairage 9 – 12 V à souder 7444000443 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm Désignation Connection No. d‘article No. d‘article No. d‘article VGA (HD15) à souder à connecter changeur de genre 7444000001 7444000501 7444000601 7441000401 7441000501 7442000401 7442000501 VGA en BNC 5 Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm à connecter 7444000507 7441000507 7442000507 VGA active (module entier) avec amplifieur 1 : 1 VGA intégré 400 MHz avec alimentation externe 230 V / 12 V DC Profondeur de pose nécessaire : min. 40 mm à connecter 7444000509 7441000509 DVI-I (24 + 5 broches) à souder à connecter 7444000402 7444000502 7441000402 7441000502 7442000502 à connecter 7444000540 7441000540 7442000540 Informatique / vidéo Taille des modules d‘adaptation Illustration Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Profondeur de pose nécessaire : min. 65 mm HDMI Profondeur de pose nécessaire : min. 52 mm 62 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Informatique / vidéo Taille des modules d‘adaptation Illustration 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm Désignation Connection No. d‘article No. d‘article No. d‘article Vidéo (cinch) à souder à connecter 7444000403 7444000503 7441000403 7441000503 7442000403 7442000503 à connecter 7444000535 7441000535 à souder à connecter 7444000404 7444000504 7441000404 7441000504 à connecter 7444000536 7441000536 à souder à connecter 7444000405 7444000505 7441000405 7441000505 7442000405 7442000505 à souder à connecter 7444000406 7444000506 7441000406 7441000506 7442000406 7442000506 Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Vidéo vers 1 x BNC Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm S-Vidéo (4 broches Mini DIN) Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm S-Vidéo vers 2 x BNC 7442000404 7442000504 Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Vidéo/S-Vidéo (cinch vers 4 broches miniDIN) Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Vidéo composite (3 x cinch) Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Péritel (scart) (module entier) à souder BNC – 1 connection (demi module) changeur de genre 7444000537 7441000537 BNC – 2 connections (demi module) changeur de genre 7444000538 7441000538 BNC – 5 connections (module entier) changeur de genre 7444000539 7441000539 Prise F – 2 connections pour signal HF (ex : récepteur satellite) Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 7441000408 7441000541 63 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Audio – passive Taille des modules d‘adaptation Illustration 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm Désignation Connection No. d‘article No. d‘article No. d‘article Audio L/R (cinch) à souder à connecter 7444000410 7444000510 7441000410 7441000510 7442000410 7442000510 à souder à connecter 7444000411 7444000511 7441000411 7441000511 7442000411 7442000511 Audio jack (6,3 mm stéréo) à connecter 7444000417 7441000417 XLR 3 broches (module entier) prise Neutrik (f) à souder (XLR / f) à souder (XLR / m) 7444000412 7444000416 7441000412 7441000416 7442000412 7442000416 Speakon 4 broches (module entier) à souder 7444000413 7441000413 7442000413 pinces filetées 7444000414 7441000414 7442000414 à connecter 7444000518 7441000518 Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Audio jack (3,5 mm stéréo) Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm ® prise Neutrik® (f) Profondeur de pose nécessaire : min. 40 mm (avec soudage) Haut-parleurs adapté aux câbles de haut-parleurs ou aux fiches type banane jusqu’à 4 mm2 Régulateur de volume (Poti) (cinch L/R) (module entier) pour signaux en ligne (ex : ordinateurs portables, lecteur DVD) Profondeur de pose nécessaire : min. 35 mm Système de connection compact avec ligne et microphone pre-amplifier* ! Ultra compact, technologique décentralisée, l’espace de stockage supplémentaire n’est plus nécessaire. La technologie audio complète est intégrée dans le canal câble ou dans l’encastrement de bureau ! Réglage de volume par entrée et sur le module amplificateur ! Utilisation de câbles protégés de norme CAT5 avec fil séparé !! Connections coupe + serrage pour combiner les modules simples ! Installation facile ! Expansion illimitée possible du système ! Stéréo complète ou opération 2 canaux ! Compatible avec toutes les sources communes de son * n’hésitez pas à nous demander les modules audio active disponibles! 64 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Informatique Taille des modules d‘adaptation Illustration 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm Désignation Connection No. d‘article No. d‘article No. d‘article Sériel RS232 (9 broches SubD)) à souder à connecter 7444000420 7444000520 7441000420 7441000520 7442000420 7442000520 PS/2 à souder à connecter 7444000521 7441000421 7441000521 USB (compatible 2.0) A=f/A=f à connecter 7444000522 7441000522 7442000522 à connecter 7444000525 7441000525 7442000525 à connecter 7444000524 7441000524 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm Désignation Connection No. d‘article No. d‘article No. d‘article CAT 5 (RJ45) changeur de genre (1:1) 7444000523 7441000523 7442000523 CAT 6 (RJ45) coupe+serrage 7444000423 7441000423 7442000423 changeur de genre (1:1) 7444000526 7441000526 7442000526 coupe+serrage 7444000424 7441000424 7442000424 50 x 50 mm 54 x 54 mm 60 x 60 mm Désignation Connection No. d‘article No. d‘article No. d‘article Vidéo, Audio L/R à souder à connecter 7444000430 7444000530 7441000430 7441000530 7442000430 7442000530 à souder à connecter 7444000431 7444000531 7441000431 7441000531 7442000431 7442000531 Profondeur de pose nécessaire : min. 43 mm USB (compatible 2.0) B=f/A=f Profondeur de pose nécessaire : min. 43 mm USB – CAT 5 avec extension USB intégrée N°5772000001 pour USB 1.1, longueur maximale du câble CAT5 entre l’émetteur et le récepteur : 45 m Réseau Taille des modules d‘adaptation Illustration prise (f) de Reichle+DeMassari CAT 6 (RJ45) prise (f) “BTR” CAT 7 prise (f) “Nexans” Certifié au delà de 1000 MHz descendant compatibles RJ45 (CAT 5/ CAT 6) Combi Taille des modules d‘adaptation Illustration Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Audio L/R, S-Vidéo Profondeur de pose nécessaire : min. 47 mm Audio jack / CAT 5 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design à souder à connecter 7441000434 7441000534 65 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Exemple d‘installation d‘une présentation modulaire en saillie Les modules sont compatibles avec les prises et les enjoliveurs standards suivants : Berker 54 x 54 mm 50 x 50 mm S1, B1, B3, B7 verre, Modul 2, Arsys, K.1/K.5 S1, B1, B3, B7 verre, Modul 2, Arsys, K.1/K.5 Busch-Jaeger 54 x 54 mm Reflex SI (lineáire), Duro 2000 Si (lineáire), acier brut Encastrement ou saillie Cadre de fixation No. 7442000001 (indispensable) Enjoliveur Cadre adaptateur (de Kindermann ou du fabroamt des modules standards) Modules 60 x 60 mm, 54 x 54 mm ou 50 x 50 mm Elso 54 x 54 mm Matériel de montage pour système modulaire Illustration 50 x 50 mm Désignation Description No. d‘article Cadre de montage pour modules 50 x 50 mm et 54 x 54 mm Avec cadre adaptateur pour utilisation des modules 54 x 54 mm (7441000-xxx) dans les systèmes modulaires dimensions 55 x 55 mm 7442000001 Cadre de fixation (simple) pour modules 60 x 60 mm Système Feller „Edizio“ 7442000003 Feller 60 x 60 mm Gira 54 x 54 mm 50 x 50 mm Reflex SI (lineáire), Duro 2000 Si (lineáire), Solo, Future (lineáire), carat, Alpha Exclusif, Alpha Nea, Impulse, Busch-Axent, acier brut Riva, Scala, Fashion (compatible seulement en combinaison avec le cadre Elso 55 x 55) Edizio Event, E2, E22 blanc, Esprit, standard 55 Event, E2, Esprit, standard 55, acier, aluminium, S-Color, Thermoplaste, S-Classic, E22 Hager/Tehalit 50 x 50 mm Kallysto pur, Kallysto stil, Kallysto art Cadre de fixation (double) pour modules 60 x 60 mm Système Feller „Edizio“ Enjoliveur (simple) et cadre de fixation Busch Jaeger, reflex SI, blanc, adaptable aux modules dimensions 54 x 54 mm (7441000-xxx) 7442000004 Jung 54 x 54 mm 50 x 50 mm 7441000001 A 500, AS 500, AS Universel, A Plus, A création, LS plus, LS 990, acier, aluminium, anthracite, chromé brillant, doré A 500, AS 500, AS Universel, A Plus, A création, CD 500, ST 550, CD Universel, CD Plus, LS Plus, LS 990, acier, aluminium,anthracite, chromé brillant, doré, Flat design Kopp 54 x 54 mm Milano Legrand-BTicino 50 x 50 mm Enjoliveur (double) et 2 cadres de fixation Boitier en saillie (simple) Busch Jaeger, reflex SI, blanc, adaptable aux modules dimensions 54 x 54 mm (7441000-xxx) Busch Jaeger, reflex SI, blanc, sortie câble prédécoupée 7441000002 7441000003 adaptable pour No. 7441000001 Creo, Galea Life Merten 54 x 54 mm Atelier, M-Arc, M-Plan, M-Plan II, M-Smart, M1, M-Star 50 x 50 mm Atelier, M-Arc, M-Plan, M-Plan II, M-Smart, M1, M-Star, Artec, Antik, Octocolor, System basis, thermoplaste, System M Peha 50 x 50 mm Standard, Dialog 60 x 60 mm Nova, Aura Presto-Vedder 50 x 50 mm Boitier en saillie (double) Busch Jaeger, reflex SI, blanc, sortie câble prédécoupée 7441000004 adaptable pourr No. 7441000002 Boiter encastrable Simple : profondeur 47 mm Simple : profondeur 61 mm 7441000005 7441000007 Regina, Alessa, Alessa Plus, Fiorena Siemens 54 x 54 mm Delta i system, Delta Vita, Delta Miro 50 x 50 mm Delta i system, Delta Vita, Delta Miro, Delta Profil, Delta Style, Delta Natur (bois), Delta Ambiente Ces standards sont commun en Allemagne et dans beaucoup d’autres pays européens. Les versions pour les autres pays sont disponibles sur demande! Remarque! Boiter encastrable 66 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Double : profondeur 47 mm Double : profondeur 75 mm 7441000006 7441000008 Si les dimensions intérieures de l’enjoliveur diffèrent des dimensions standard 50x50, 54x54 ou 55x55 mm, un cadre adaptateur supplémentaire est indispensable en plus de l’enjoliveur et du cadre de fixation No.7442000001, afin de réduire les dimensions intérieures à 50x50 mm. Le cadre adaptateur supplémentaire est fourni par le fabricant des prises standard et des caches. !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Boîtier d‘encastrement bureau KINDERMANN !! Modules adaptables 7444000xxx (50 x 50 mm) ! Outre les modules de boîtier déjà pré-assemblés, les combinaisons personnalisées des prises secteur, des interfaces AV et data peuvent être réalisés dans le boîtier de raccordement bureau. Caractéristiques ! Le boîtier d’encastrement bureau signifie la fin des mélanges de câbles sur la table de conférence. Si besoin, le couvercle est soulevé. Après avoir effectué vos branchements, vous pouvez refermer le couvercle et les connections sont invisibles. La sortie des câbles est cachée par un empiècement à brosse. Le carter d’installation de table peut être intégré au niveau même de la table. ! Le boîtier d’encastrement bureau est disponible en 2 versions : ! Revêtement, RAL 9006 ! Acier inoxydable (poli) ! D’autres versions avec couleurs RAL différentes disponibles sur demande! !! Boîtier vide, ouvert Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !! Fermé !! Peuvent être configurés individuellement avec les prises secteur et les modules. Chaque emplacement peut contenir un module entier ou deux demi modules. !! Empiècement à brosse et couvercle de protection intégré !! Raccordement par câble et prise 67 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Connections de bureau KINDERMANN Profondeur d’installation 83 mm, rayon R5 Connections électriques 3 broches avec prise WIELAND GST 18 (connecteur GST 18 fourni) Boîtiers d‘encastrement de bureau pré montés Illustration Boîtier d‘encastrement de bureau Dim. Extérieurs Découpe avec 2 plaques d‘adaptation 183 x 180 mm 155 x 160 mm avec 4 plaques d‘adaptation avec 6 plaques d‘adaptation avec PIXIE+ et pour 6 plaques d‘adaptation 287 x 180 mm 392 x 180 mm 392 x 180 mm 262 x 160 mm 365 x 160 mm 365 x 160 mm Revêtement RAL 9006 Acier inoxydable poli, Inox Pré monté avec No. d‘article No. d‘article 1 x prise secteur (Schuko) 1 x VGA 1 x audio (jack) 1 x Cat 5 7444000003 7444000005 2 x prises secteur (Schuko) 7444000032 7444000042 2 x prises secteur (Schuko) 1 x VGA 1 x audio (jack) 2 x Cat 5 7444000008 7444000006 4 x prises secteur (Schuko) 7444000074 3 x prises secteur (Schuko) 1 x VGA 1 x audio (jack) 1 x USB 3 x Cat 5 7444000009 6 x prises secteur (Schuko) 7444000086 7444000090 2 x prises secteur (Schuko) 1 x Pixie+ 2 x emplacements vides pour 2 modules pleins ou 4 demi modules Boîtiers d‘encastrement de bureau pour configuration personnalisée Illustration 7444000007 Revêtement RAL 9006 Acier inoxydable poli, Inox No. d‘article No. d‘article Boîtier d‘encastrement de bureau Pré monté avec pour 2 plaques d’adaptation (dimensions comme ci-dessus) 1 x prise secteur (Schuko), 1 x emplacement vide 7444000031 7444000041 1 x prise secteur (Suisse), 1 x emplacement vide 1 x prise secteur (France), 1 x emplacement vide 1 x prise secteur (Italie), 1 x emplacement vide 1 x prise secteur (UK), 1 x emplacement vide 7444 0CH 031 7444 0F0 031 7444 0IT 031 7444 0UK 031 7444 0CH 041 7444 0F0 041 7444 0IT 041 7444 0UK 041 pour 4 plaques d’adaptation (dimensions comme ci-dessus) 4 x emplacements vides pour 4 modules pleins ou 8 demi modules 2 x prises secteur (Schuko), 2 x emplacements vides 2 x prises secteur (Suisse), 2 x emplacements vides 2 x prises secteur (France), 2 x emplacements vides 2 x prises secteur (Italie), 2 x emplacements vides 2 x prises secteur (UK), 2 x emplacements vides 7444000070 7444000072 7444 0CH 072 7444 0F0 072 7444 0IT 072 7444 0UK 072 7444000050 7444000052 7444 0CH 052 7444 0F0 052 7444 0IT 052 7444 0UK 052 pour 6 plaques d’adaptation (dimensions comme ci-dessus) 6 x emplacements vides pour 6 modules pleins ou 12 demi modules 3 x prises secteur (Schuko), 3 x emplacements vides 7444000080 7444000083 7444000063 7444 0CH 083 7444 0F0 083 7444 0IT 083 7444 0UK 083 7444 0CH 063 7444 0F0 063 7444 0IT 063 7444 0UK 063 3 x prises secteur (Suisse), 3 x emplacements vides 3 x prises secteur (France), 3 x emplacements vides 3 x prises secteur (Italie), 3 x emplacements vides 3 x prises secteur (UK), 3 x emplacements vides Remarque! Autres versions disponibles sur demande. Câbles de connection Illustration Désignation Câble de connection principal (Schuko) – m Wieland GST 18 – f Longueur 1m 2m 3m 5m 8m No. d‘article 7444000301 7444000302 7444000303 7444000305 7444000308 Illustration Prolongateur Wieland f/m GST 18 Désignation Longueur 1m 2m 3m No. d‘article Distributeur Wieland avec pinces 1 entrée – m 3 sorties – f 7444000321 7444000322 7444000323 7444000340 Collecteur de câbles Illustration Désignation Collecteur de câbles 68 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Description Dimensions : 320 x 170 x 85 mm Pour déposer les unités d’alimentation électrique et connecter les câbles des boîtiers d’encastrement de bureau. Convient pour les câbles d’installation 13/19 broches. No. d‘article 7446000020 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Systèmes modulaires pour rack 19“ ! Disponibles en 2 versions : Comme plaque de tableau avec connections principales et interrupteur de réseau Comme plaque de tableau pour plaques adaptatrices (modules) ! Intégration facile d’interfaces multimédia dans les racks 19” ! Pour combinaison personnalisée des plaques adaptatrices (modules) ! Couleur : noir, revêtement RAL 9005 Illustration Désignation Description No. d‘article Plaque de tableau 19” avec 2 prises secteur Pour connecter des multiples prises, etc. Avec un espace supplémentaire pour 230 V, interrupteur principal et connection 4 modules pleins ou 8 demis modules arrière Schuko (50 x 50 mm, 2 unités) No. 7444-xxx 7446000011 Plaque de tableau 19” Pour 7 modules entier ou 14 demi modules (50 x 50 mm, 2 unités) No. 7444-xxx 7446000002 Désignation Description No. d‘article Porte module GB2 pour Ackermann et Tehalit Pour 4 demies plaques modulaires ou 2 plaques modulaires entières 7444-xxx 7445000002 Porte module GB3 pour Ackermann et Tehalitt Pour 6 demies plaques modulaires ou 3 plaques modulaires entières 7444-xxx 7445000003 Porte module pour Electraplan Pour 2 demies plaques modulaires ou 1 plaque modulaire entière 7444-xxx 7445000004 Système modulaire pour le stockage au sol ! Pour les unités de stockage au sol OBO/ACKERMANN, Tehalit et Electraplan ! Les portes modules remplacent les conteneurs GB2 et GB3 de Tehalit et Ackermann ! Pour Electraplan les conteneurs GB2 et GB3 sont nécessaires ! Pour les combinaisons personnalisées des plaques modulaires 50 x 50 mm (7444-xxx) ! Plaques modulaires optionnelles Remarque! Pour les plaques modulaires disponibles, voir pages 62 - 65. Portes modules pour inités de stockage au sol Illustration 2 supports sont nécessaires pour le GB2 et 3 pour le GB3 Boîte de stockage au sol Ackermann GESR7/10 U Illustration Désignation Description No. d‘article Boîte de stockage au sol Ackermann GESR7/10 ! Equipé avec 4 prises secteur (Schuko)* et 2 supports modules GB2 ! Peut contenir jusqu’à 8 demies plaques modulaires et 4 plaques entières 50 x 50 mm ! Prises secteur connectées avec prise Wieland 3 broches GST 18 (fourni avec adaptateur GST 18 pour une installation facilitée) ! Plaques modulaires optionnelles 7445000100 * Autres versions sur demande. Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 69 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Connection de bureau Evoline Module Illustration 70 Désignation Description No. d‘article Tour Evoline Pour plateaux de table avec une épaisseur max. de 50 mm, diamètre de perçage 102 mm connections : 2 prises secteur 60°, 1 x VGA, 1 x audio jack, 2 x CAT 6, incluant 3 mètres de câble et prise, couvercle et carter argent. 7443000000 Tour Evoline carter vide Pour plateaux de table avec une épaisseur max. de 50 mm, diamètre de perçage 102 mm couvercle et carter argent carter vide – livrable seulement avec les modules d’installation 7443000xxx. 7443000001 Tour Evoline carter vide Idem 7443000001, avec couvercle inclinable en acier inoxydable poli, 2 led bleues en dessous du couvercle et un interrupteur lumineux - livrable seulement avec les modules d’installation 7443000xxx. 7443000005 Evoline de bureau Avec 2 pieds de serrage pour montage sur table, épaisseur de 8 – 40 mm, 2 x prises secteur, 1 x VGA, 1 x Audio jack, 2 x CAT6, incluant 3 mètres de câble et prise. 7443000002 Evoline de bureau carter vide Carter vide, livrable seulement avec les modules d’installation 7443000xxx. 7443000006 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Pieds de serrage pour Evoline de bureau Désignation Description No. d‘article 1 pied de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau épaisseur 8 – 40 mm 7443000020 1 pied de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau épaisseur 40 – 75 mm 7443000021 2 pieds de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau épaisseur 8 – 40 mm 7443000022 2 pieds de serrage pour montage 7443000006 sur un bureau épaisseur 40 – 75 mm 7443000023 Prise interrupteur et module pour Evoline Désignation Prise interrupteur On/Off Description No. d‘article éclairé, disponible pré monté seulement 7443000101 Prise secteur Allemagne / Autriche 50 mm, 60°, disponible pré-monté seulement 7443000200 Prise secteur Suisse, 10A 50 mm, 60°, disponible pré-monté seulement 7443000199 Prise secteur France 50 mm, 60°, disponible pré-monté seulement 7443000197 Modules pour connections Evoline de bureau Tous les modules sont équipés avec un câble de 3 mètres et connection (f/m) Modules pour boîtier de table Evoline pour tour Evoline sortie de côté Désignation VGA (HD15) Largeur No. d‘article Largeur No. d‘article 25 mm 7443000201 50 mm 7443000501 DVI-D 25 mm 7443000202 50 mm 7443000502 HDMI 25 mm 7443000240 50 mm 7443000540 Vidéo (cinch) 25 mm 7443000203 50 mm 7443000503 S-Vidéo (4 broches MiniDin) 25 mm 7443000204 50 mm 7443000504 Vidéo/S-Vidéo (Cinch/ 4 broches MiniDin) 25 mm 7443000205 50 mm 7443000505 Audio (2x cinch) 25 mm 7443000210 50 mm 7443000510 Audio (3,5 mm jack) 25 mm 7443000211 50 mm 7443000511 XLR (3 broches) 50 mm 7443000212 50 mm 7443000512 USB (type A, comp. 2.0) 25 mm 7443000222 50 mm 7443000522 Cat5 (RJ45) 2x 50 mm 7443000223 50 mm 7443000523 Cat6 (RJ45) 2x 50 mm 7443000224 50 mm 7443000524 Modules de bureau KINDERMANN pour utilisation flexible fourni avec 3 mètres de câble et prise (m) Module Illustration Désignation Description No. d‘article Module de bureau Unité pré-montée comprenant : 2 prises secteur, 1 x VGA, 1 x audio jack, 2 x CAT5 dimension de l’ensemble : 220 x 60 x 60 mm 7449000002 Accessoires pour module de bureau KINDERMANN Illustration Désignation Description No. d‘article Pince de serrage Pour fixation du module à un plateau de bureau d’une épaisseur de 10 –40 mm 7449000100 Pour fixation du module à un plateau de bureau d’une épaisseur de 40 – 80 mm 7449000101 Pour fixation du module sur ou derrière un plateau de bureau 7449000102 Support Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 71 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Câbles VGA Câbles VGA de haute qualité, noir avec contacts dorés, double protection pour une meilleure qualité d’image Illustration ! ! Câble multi coaxial avec résistance faible, double protection Usage complet des broches (sans pin 9) ! * Pour une qualité de reproduction optimale nous recommandons l’emploi d’un amplificateur VGA (voir page 80) Contacts dorés Désignation Connection Longueur No. d‘article Câble VGA HD15 m/m 1m 7483000001 2m 7483000002 5m 7483000005 10 m 7483000010 15 m* 7483000015 20 m* 7483000020 25 m* 7483000025 30 m* 7483000030 40 m* 7483000040 2m 6326000002 5m 6326000005 10 m 6326000010 15 m* 6326000015 20 m* 6326000020 5m 7496000005 10 m 7496000010 15 m* 7496000015 20 m* 7496000020 25 m* 7496000025 2m 7483000102 5m 7483000105 Câble VGA HD15 Câble VGA HD15 halogène libre et retardateur de flammes Câble VGA HD15 avec prise 90° d‘un côté Câbles VGA / BNC-5 Illustration ! m/f m/m m/m ! HD15/prise 5 x BNC, multi protection, faible résistance Désignation Connection Câble VGA/ BNC-5 m/m ! Protégé par noyau de ferrite Longueur No. d‘article 2m 6328000001 5m 5751000000 10 m 5752000001 15 m 5753000002 20 m 5754000002 Câbles DVI Câbles DVI de haute qualité, noirs avec contacts dorés, double protection, pour une meilleure qualité d’image. Illustration ! Pour la transmission numérique (DVI-D) ou la transmission analogique (DVI-I) ! Lien double (Dual Link) Désignation Connection Câble DVI-D 24 + 1 broches m/m Câble DVI-I, 24 + 5 broches Illustration *Nous recommandons l’utilisation d’un répéteur No. 5778000004. Pour l’utilisation de câbles de plus de 10 mètres, le bon fonctionnement n’est pas garanti Longueur No. d‘article 2m 5809000000 5m 5809000002 10 m* 5809000003 15 m* 5809000004 20 m* 5809000005 2m 5809000030 5m 5809000031 10 m* 5809000032 Désignation Connection Longueur No. d‘article Câble DVI-A / VGA m/m 2m 5809000007 DVI-A 12 + 5 broches / HD15 (m / m) 72 m/m ! Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Câbles HDMI ! ! ! Câbles HDMI de haute qualité, noirs avec contacts dorés, double protection, pour une meilleure qualité d’image. Pour la transmission d’image numérique et audio (m/m), supports HDTV et HDCP * Nous recommandons l’utilisation d’un répéteur HDMI No. 5778000005. Pour l’utilisation de câbles de plus de 10 mètres, le bon fonctionnement n’est pas garanti. Illustration Désignation Connection Câble HDMI, type A, 19 broches m/m HDMI / DVI-D Longueur No. d‘article 2m 5809000010 5m 5809000011 10 m* 5809000012 15 m* 5809000013 20 m* 5809000014 2m 5809000020 m/m DVI-I (24 + 1 broches) / HDMI (m /m) Câbles HDMI Active avec amplificateur de signal intégré Les câbles de la série Active sont équipés d’une prise avec amplificateur de signal intégré (prise branchée à l’écran) ! Signal optimisé pour HDTV numérique ! Transmet les données numériques audio ! Gamme de transmission : jusqu’à jusqu’à 1080p. et vidéo 165 MHz (5.2 Gigabit/s) !! HDMI version 1.2a. !! Double protection, compatible HDCP Illustration Désignation Connection Longueur No. d‘article Câble HDMI Active, type A, 19 broches m/m 15 m 5809000035 20 m 5809000036 30 m 5809000037 40 m 5809000038 Câble HDMI cuivré / câble en fibre de verre Le câble de cuivre hybride / LWL est idéal pour la transmission des signaux vidéo sur longues distances ! ! Les câbles sont équipés de modules intégrés emetteur (Tx) et récepteur (Rx) Câbles hybrides avec 4 ondes de lumière multimode et 5 noyaux cuivrés protégés en plus Illustration !! Très flexible, aucune alimentation externe requise normalement ! Compatible avec HDTV jusqu’à 1080p et toutes les résolutions VESA jusqu’à WUXGA (1920x1200 pixels @ 60Hz). Supports DDC2B / HDCP, HDMI 1.2 Désignation !! Revêtement PVC noir, résistant au feu minimum courbé : 15,4 cm !! Dimension du transmetteur : 21 x 77 x 21 mm !! Rayon Connection HDMI cuivre / fibre de verre Longueur No. d‘article 20 m 5809000050 30 m 5809000051 50 m 5809000052 100 m 5809000053 Câbles USB / amplificateurs Illustration Désignation Description Câble USB 2.0 ! Compatible USB 1.1 ! Gris ! Compatible USB 1.1 ! Gris ! Pour connection de câble > à 5 m ! USB 2. Active Hub avec 5 m de câble ! En cascade (max : 3x) Câble USB 2.0 Câble USB 2.0 Active Hub ! Câble USB 2.0 Active Prolongateur USB 1:1 Compatible USB 2.0 ! Signal répéteur intégré ! Ne peut pas être étendu ! ! Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Longueur No. d‘article 2m 5773000003 5m 5773000005 2m 5773000004 5m 5799000000 A-m/A-f 5m 5771000000 A-m/B-m 11 m 5771000001 A-m/B-m Alimentation USB, pas de prise secteur nécessaire ! ! Connection A-m/A-m Transmets le signal USB par câble Cat5 Émetteur A - m + RJ45 - f Récepteur A - f + RJ45 - f jusqu’à une longueur de 45 m 5772000001 Compatible USB 1.1 Alimentation USB, pas de prise secteur nécessaire 73 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Câble Patch CAT5 et CAT6 Illustration Désignation Description Câble CAT5 patch ! ! ! ! Câble CAT5 patch ! ! ! ! 1:1, SFTP, protégé 4 x 2 x AWG 26/7 PVC Indication de la longueur sur la prise Couleur : gris 1:1, SFTP, protégé 4 x 2 x AWG 27 Indication de la longueur sur la prise Couleur : gris Connection RJ 45 m / m RJ 45 m / m Longueur No. d‘article 1m 5772000008 2m 5772000010 5m 5772000009 10 m 5772000011 15 m 5772000012 20 m 5772000013 25 m 5772000014 30 m 5772000015 50 m 5772000016 1m 5772000101 2m 5772000103 5m 5772000105 10 m 5772000110 15 m 5772000115 20 m 5772000120 25 m 5772000125 30 m 5772000130 50 m 5772000150 RS232 / câbles sériels Illustration Désignation Description Câble RS232 ! ! Câble zero Modern ! ! Sub-D 9 broches 1:1, protégé Sub-D 9 broches Fils: 1+6-4, 2-3, 3-2, 4-1+6, 5+5, 7-8, 8-7, protégé Connection f/m f/f Longueur No. d‘article 2m 5825000002 5m 5825000003 10 m 5825000000 15 m 5825000001 20 m 5826000000 2m 5826000002 5m 5826000005 10 m 5826000010 Câbles vidéo composite sans son Illustration Désignation Câble vidéo composite (cinch) Description ! Double protection ! Prises dorées ! Connection m/m 75 Ohm, peut être utilisé pour l’équipement numérique Longueur No. d‘article 2m 5837000001 5m 5837000002 10 m 5837000000 15 m 5838000001 20 m 5839000001 25 m 5939000004 30 m 5839000005 Câbles vidéo composite avec son Illustration Désignation Câbles AV (3 x cinch) Description ! ! ! ! ! Double protection 1 connection pour vidéo (75 Ohm) 2 connections pour l’audio Prises dorées, codes couleurs Peut être utilisé pour l’équipement numérique Connection m/m Longueur No. d‘article 2m 6415000001 5m 6415000002 10 m 6415000003 15 m 6414000001 20 m 6416000001 25 m 6416000002 30 m 6416000003 Câble S-Vidéo sans son Illustration Désignation Câble S-Vidéo (4 broches MiniDin) Description ! ! ! 74 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Double protection 2 connections Coax. (75 Ohm) Prises dorées Connection Longueur m/m 2m No. d‘article 7482000000 5m 7482000001 10 m 5830000000 15 m 5831000000 20 m 5832000001 25 m 5832000004 30 m 5832000005 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Câbles vidéo composant Illustration Désignation Câbles vidéo composant (3 x cinch) Description ! ! ! Double protection 3 connections coax. (75 Ohm) Prises dorées, codes couleurs VGA / 3 x cinch ! Désignation Description Ex: pour projecteurs avec entrée vidéo composant par VGA Connection m/m m/m Longueur No. d‘article 2m 5569000005 5m 5569000002 10 m 5569000003 15 m 5569000004 20 m 5569000006 2m 5569000000 Câbles audio Illustration Stéréo cinch Stéréo cinch ! ! ! ! Câble haute qualité Double protection 2 connections coax. Prises dorées, codes couleurs Stéréo jack 3,5 mm Stéréo jack 3,5 mm Connection m/m m/m m/m ! ! ! Câble haute qualité Protection spéciale Prises dorées, codes couleurs Stéréo cinch / 3,5 mm jack m/m m/m Longueur No. d‘article 2m 5762000001 5m 5762000000 10 m 5763000000 10 m 5763000001 15 m 5764000000 20 m 5765000000 1,5 m 5766000003 2,5 m 5766000002 5m 5766000001 10 m 5767000001 10 m 5766000004 15 m 5766000005 20 m 5766000006 2m 5854000001 Câbles microphone Illustration Désignation Description XLR-3 broches ! ! ! Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Câble microphone professionnel Prise de connection en métal avec Neutrik® Diamètre du noyau 0,22 mm² 2 x 0,22 mm² par mètre Connection Longueur No. d‘article m/f 1,5 m 7489000000 2,5 m 7489000001 5m 7489000002 10 m 7489000003 20 m 7489000004 75 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Changeur de genre / adaptateurs Changeur de genre charge une prise femelle en prise male et vice versa Illustration Désignation Description Connection No. d‘article Changeur de genre VGA HD15 f/f 6418000000 Changeur de genre VGA HD15 m/m 6418000001 Adaptateur câble VGA / BNC5 f/f 6281000049 Adaptateur Cinch / BNC m/f 6419000000 Adaptateur BNC / cinch m/f 6419000001 Changeur de genre 3 x cinch f/f 6418000002 Changeur de genre S-Vidéo f/f 6418000003 5853000000 Adaptateur vidéo / S-Vidéo Convertit le signal dans les 2 sens, ex : pour connecter un enregistreur VHS vers une entrée S-Vidéo ou une prise cinch vers une prise S-Vidéo Adaptateur péritel (scart) Adaptateur péritel (scart) vers S-Vidéo + son choix entrée / sortie 6288000001 Adaptateur cinch / jack Jack 3,5 mm vers 2 x cinch f/m 5854000000 Adaptateur DVI-A / VGA DVI-A (12+5 broches) vers HD15 m/f 5809000006 Adaptateur HDMI / DVI-D f/m 5809000021 Adaptateur HDMI / DVI-D m/f 5809000023 Adaptateur USB A-m/B-f 5577000000 Prises Illustration Désignation Description No. d‘article 7489000200 ! Contacts dorés pour soudage Embouts métal avec vis incluant 5 embouts de câbles différents ! Dorés 7489000202 VGA - m - HD15 SubD ! VGA - f - HD15 SubD BNC - m - pour RG59 (AWG 20) BNC - f - pour RG59 (AWG 20) 7489000203 BNC - m - pour BNC5 (AWG 26) 7489000204 BNC - f - pour BNC5 (AWG 26) 7489000205 Pince, verte ! ! 76 7489000201 DVI-D - m (18-1 broches) ! DVI-D - f (24-1 broches) ! S-Vidéo - m (4 broches MiniDIN) ! S-Vidéo - f (4 broches MiniDIN) ! Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Convient pour les prises : 041, 0,068, 0,178, 0,278, 0,255”, 1,07, 1,73, 4,52, 7,06, 6,48 mm 7489000300 Convient pour les câbles : RG59, 62, 174 Contacts dorés pour soudage Enveloppe plastique avec protection métal 7489000206 Contacts dorés Enveloppe métal 7489000208 7489000207 7489000209 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Prises Illustration Désignation Cinch - m (jaune) ! Cinch - f (jaune) ! Description No. d‘article Contacts dorés Enveloppe métal 7489000210 7489000211 Cinch - m - set (rouge et blanc) 7489000212 Cinch - f - set (rouge et blanc)) 7489000213 Cinch - m - set (rouge, vert et bleu) 7489000214 Cinch - f - set (rouge, vert et bleu) 7489000215 Jack - m (3,5 mm) ! Jack - f (3,5 mm) ! XLR - m 3 broches ! XLR - f 3 broches ! Speakon - m 4 broches ! ! Version métal haute qualité Contacts dorés 7489000216 Version métal haute qualité Neutrik® 7489000218 pour les câbles de diamètre 6 – 14 mm Neutrik® 7489000220 Atténuation (db/100 m) 100 MHz : 13,6 200 MHz : 18,9 400 MHz : 29,7 Diamètre extérieur : 10 mm 7489000040 7489000217 7489000219 Câbles AV au mètre Illustration Désignation Description Câble VGA haute qualité ! No. d‘article 5 x coax AWG 25 / 75 Ohm 4 x cord AWG 22 Double protection Revêtement PVC retardateur de feu, noir ! 5 x coax AWG 26 / 75 Ohm Entièrement protégé Revêtement PVC retardateur de feu, noir Diamètre extérieur : 9 mm ! Atténuation (db/100 m) 100 MHz : 17,2 200 MHz : 24,3 400 MHz : 38,0 7489000050 Composant A, B, D: AWG28 Composant C: AWG24 ! Pour liaison simple 7489000060 ! ! ! Double protection ! Revêtement PVC retardateur de feu, noir Diamètre extérieur : 9 mm ! 2 x coax AWG 26 / 75 Ohm ! ! Double protection ! Revêtement PVC retardateur de feu, noir ! ! Coax AWG 20 / 75 Ohm Double protection ! ! ! ! Câble RGBHV ! ! ! ! Câble DVI-D Câble S-Vidéo Câble vidéo (RG59) ! ! ! ! Câble AV ! ! ! ! Câble audio stéréo (cinch) ! ! ! ! Câble audio stéréo (jack) ! ! Câble haut-parleurs 2 x 1,5 mm² ! ! Câble haut-parleurs 2 x 2,5 mm² Câble microphone ! ! ! Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Atténuation (db/100 m) 100 MHz : 17,2 Diamètre extérieur : 7,4 mm 7489000070 ! Atténuation (db/100 m) 10 MHz : 2,8 135 MHz : 9,0 270 MHz : 12,5 360 MHz : 14,6 7489000080 3 x coax AWG 22 / 75 Ohm Double protection Revêtement PVC, noir Diamètre extérieur : 3 x 6 mm ! Atténuation (db/100 m) 10 MHz : 3,0 100 MHz : 13,1 7489000090 2 x coax AWG 22 / 75 Ohm Double protection Revêtement PVC, noir Diamètre extérieur : 2 x 6 mm ! Atténuation (db/100 m) 10 MHz : 3,0 100 MHz : 13,1 7489000100 AWG 26 / 75 Ohm Entièrement protégé ! Revêtement PVC retardateur de feu, noir Diamètre extérieur : 4 mm 7489000110 2 fils, torsadés, haute flexibilité avec revêtement plastique Câblage : 84 x 0,15 mm, cuivre (1,5 mm²) Câblage : 140 x 0,15 mm, cuivre (2,5mm²) ! Résistance : 13 Ohm / km (1,5 mm²) Résistance : 8 Ohm / km (2,5 mm²) Diamètre d’ensemble : 7 mm / 8 mm Couleur : noire 7489000009 Câblage : 2 x 28 x 0.1 mm² Protégé ! Couleur : noire Diamètre extérieur: 5 mm 7489000030 Revêtement PVC retardateur de feu, noir Diamètre extérieur : 6 mm ! ! ! ! ! 7489000010 77 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Installation des câbles 13 / 19 broches ! ! ! ! ! ! ! Facile à introduire dans les gaines vides, opération rapide, pas de perte de temps en soudage des câbles VGA ou DVI Diamètre minime de seulement 16 mm pour le câble 13 broches et de 18 mm pour le câble 19 broches Réunit jusqu’à 3 types de signaux dans un seul câble Convient à des gaines vides suivant la norme EN32 Câble adaptateur livrable avec prise, douille ou plaque modulaire au choix Câble de raccordement (mâle/femelle) de 3 mètres disponible pour l’installation dans des encastrements de tables (7484000003) Système breveté prise prise 13/19 broches prise (m) douille 13/19 broches douille (f) 13/19 broches douille (f) 13/19 broches prise (m) douille câble 13/19 broches module module Bouchon d‘installation Illustration Désignation Version No. d‘article Bouchon d‘installation pour 13 broches 7484000100 pour 19 broches 7487000100 Câbles d‘installation DIN 13 broches – analogique Câble de couleur noire, gaine PVC, diamètre extérieur: câble 12 mm, douille 18 mm câble multicore (6-x coax AWG26 + 1x paire audio, protégé AWG22, protection totale), contacts dorés. * Pour une qualité optimale, nous recommandons d’utiliser un amplificateur VGA (voir page 80). Illustration Désignation Longueur 13 broches f / f No. d‘article 5m 7484000005 10 m 7484000010 15 m* 7484000015 20 m* 7484000020 25 m* 7484000025 30 m* 7484000030 3m 7484000003 13 broches m / f Câble adaptateur prises13 broches Illustration NOU VEAU ! NOU VEAU ! 78 Désignation Connection Longueur No. d‘article 13 broches à brancher vers !!VGA (HD15) !!S-Vidéo (4 broches MiniDIN) !!Vidéo (cinch) toute prise mâle 35 cm 7484000101 toute prise femelle 35 cm 7484000102 13 broches à brancher vers !!VGA (HD15) !!Vidéo (cinch) !!Audio (3,5 mm jack) toute prise mâle 35 cm 7484000103 toute prise femelle 35 cm 7484000104 13 broches à brancher vers !!VGA (HD15) entièrement configuré m 35 cm 7484000105 f 35 cm 7484000106 toute prise mâle 35 cm 7484000107 13 broches à brancher vers !!VGA (HD15) !!Vidéo (cinch) !!3 x fils ex: pour contrôle RS 232 ou transmission IR de PIXIE Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Modules avec câble et prise pour installation de câbles 13 broches Illustration Désignation Connection Longueur No. d‘article 13 broches à brancher vers !!VGA (HD15) !!S-Vidéo (4 broches MiniDIN) !!Vidéo (cinch) toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 54x54 mm profondeur d‘installation requise: 47 mm 35 cm 7441000550 toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 50x50 mm profondeur d’installation requise: 47 mm 35 cm 7444000550 13 broches à brancher vers (HD15) !!Vidéo (cinch) !!Audio (3,5 mm jack) toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 54x54 mm profondeur d‘installation requise: 47 mm 35 cm 7441000551 toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 50x50 mm profondeur d’installation requise: 47 mm 35 cm 7444000551 13 broches (m) à brancher vers (HD15) entièrement configuré toute prise femelle, consistant en 1 demi‘module 54x54 mm profondeur d‘installation requise: 67 mm 35 cm 7441000552 toute prise femelle, consistant en 1 demi‘module 50x50 mm profondeur d‘installation requise: 67 mm 35 cm 7444000552 toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 54x54 mm profondeur d‘installation requise: 47 mm 35 cm 7441000553 toute prise femelle, consistant en 2 demi‘modules 50x50 mm profondeur d‘installation requise: 47 mm 35 cm 7444000553 !!VGA NOU VEAU ! !!VGA 13 broches (m) à brancher vers (HD15) !!Vidéo (cinch) NOU VEAU !!3 x fils ex: pour contrôle RS 232 ou ! transmission IR de PIXIE !!VGA Câbles d‘installation DIN 19 broches - numérique Couleur du câble noir, gaine extérieure PVC, diamètre extérieur 7,3 mm, prise 16 mm, câble simple lien HDMI/DVI (AWG28, protection totale), contacts dorés et argentés. * Nous recommandons d’utiliser une extension HDMI No. 5778000014 si longueur des câbles supérieur à 10 mètres. Illustration Désignation 19 broches f / f Longueur 7487000005 10 m* 7487000010 15 m* 7487000015 20 m* 19 broches m / f No. d‘article 5m 7487000020 NOU VEAU ! 7487000003 3m Adaptateurs prise câbles 19 broches (m) Illustration Désignation Longueur No. d‘article 19 broches à brancher sur !!Prise DVI-D (m) 35 cm 7487000101 19 broches à brancher sur !!Prise DVI-D (f) 35 cm 7487000102 19 broches à brancher sur !!Prise HDMI (m) 35 cm 7487000103 19 broches à brancher sur !!Prise HDMI (f) 35 cm 7487000104 Modules avec câble et prise pour installation de câbles 19 broches Remarque: Attention à la qualité des câbles fournis. Nous recommandons l’utilisation des câbles de longueur de max. 2 mètres. Illustration Désignation Connection Longueur No. d‘article !!Prise demi module 54x54, profondeur d’installation requise : 67 mm 35 cm 7441000560 demi module 50x50, profondeur d’installation requise : 67 mm 35 cm 7444000560 demi module 54x54, profondeur d’installation requise : 67 mm 35 cm 7441000561 demi module 50x50, profondeur d’installation requise : 67 mm 35 cm 7444000561 !!Prise DVI (f) HDMI (f) Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 79 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Transmission de signal de paire torsadée Illustration Désignation Description Extension VGA/Audio transmission par câble CAT Pour la transmission des images d’ordinateur/VGA incl. le son par CAT5/CAT5E peu coûteux ou la ligne CAT6 (recommandé) sur de longues distances Consistant en un transmetteur et un récepteur avec alimentation électrique. commutateur pour le son stéréo/mono resp. courtes/longues distances. Le commutateur pour la luminosité et centrage pour compenser la perte de câble, resp. pour une qualité d’image optimale. Gamme : jusqu’à 180m max. (dépend de l’unité, du câble, de la résolution) Largeur de bande : vidéo 350 MHz, audio 126 kHz Transmetteur: VGA en (HD 15/m), audio en (3,5 mm jack/m), sortie RJ 45 Voltage: 5 V DC / 100 mA par USB (m) ou alimentation électrique optionnelle Dimensions: 52 x 27 x 100 mm Récepteur: RJ45entrée, VGA sortie (HD15p/m), 3,5 mm jack (f), alimentation électrique 5 V DC / 450 mA Dimensions: 52 x 30 x 100 mm 7488000030 Distributeur 4 compartiments Entrées: 1 VGA (HD15), 1 audio (3,5 mm jack) Sorties: 4 x RJ45, 1 x VGA (HD15), 1 x audio (3,5 mm jack) 7488000031 Distributeur 8 compartiments Comme le 7488000032, mais avec 8 sorties RJ45 7488000032 Module récepteur brs d‘ utilisation du 7488000031 ou 7488000032 No. d‘article 7488000033 Amplificateur / répartiteur de signal VGA Illustration Désignation Description Amplificateur VGA Basis 1 : 1 Amplificateur de signal VGA peu coûteux. Recommandé pour des distances jusqu’à 30m entre la carte graphique l’écran / projecteur (dépend de la résolution et des câbles utilisés) ! 1 entrée / 1 sortie (HD15 m/f) ! Largeur de bande 250 MHz ! Support DDC, DDC2, DDC2B ! Carter plastique 97 x 56 x 26 mm ! Alimentation électrique incluse 8/16 V DC, 300 mA 5778000002 Amplificateur VGA Pro 1 : 1 Amplificateur de signal VGA haute qualité avec compensation d’ajustement des câbles (niveau/EQ) ! 1 entrée / 1 sortie (HD 15 f / f) ! Résolution jusqu’à UXGA (1600 x 1200 pixels) ! Contrôle ID-Bit ! Carte métal 56 x 43 x 22 mm ! Alimentation électrique incluse, 5 V DC, 307 mA 5778000011 Moniteur répartiteur VGA 1 : 2 alimentation USB ! 1 entrée / 2 sorties (HD 15 m / f) ! Largeur de bande 450 MHz ! Supporte jusqu’à 2048 x 1536 pixels ! Carter plastique 70 x 72 x 25 mm ! Alimentation USB DC 5 V – alimentation par USB (A-m vers A-f) ! Câble de raccordement VGA 15 cm, USB 40 cm 5778000006 Moniteur répartiteur basic VGA 1 : 2 ! 1 entrée / 2 sorties (HD 15 m / f) ! Largeur de bande 250 MHz ! Supporte DDC, DDC2, DDC2B @ à la sortie 1 ! Carter métal 130 x 75 x 42 mm ! Alimentation électrique DC 9 V, 180 mA ! Livré avec câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f) 5778000010 Moniteur répartiteur basic VGA 1 : 4 Comme 5778000010 mais avec ! 1 entrée / 4 sorties (HD 15 m / f) ! Alimentation électrique DC 9 V, 220mA ! Livré avec câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f) 6298000002 Moniteur répartiteur basic VGA 1 : 8 Comme 5778000010 mais avec ! 1 entrée / 8 sorties (HD 15 m / f) ! Alimentation électrique DC 9 V, 350mA ! Carter métal 200 x 75 x 42 mm ! Livré avec câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f) 6298000003 Moniteur répartiteur Pro VGA 1 : 2 ! 1 entrée / 2 sorties (HD 15 f) ! Largeur de bande 400 MHz (-3 dB) ! Support HDTV ! Contrôle ID-Bit ! Carter métal 120 x 75 x 25 mm ! Alimentation électrique 12 V DC, 95 mA ! Livré avec matériel de montage 7480000001 Comme 7480000002 mais avec 7480000002 Moniteur répartiteur Pro VGA 1 : 4 ! 1 entrée / 4 sorties (HD 15 f) 80 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design No. d‘article !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Commutateurs VGA Illustration Désignation Description Répartiteur VGA basic 2:1 ! 2 entrées/1 sortie (HD 15 f) ! 2 touches de sélection sauts automatique, pour sauter les entrées non actives ! 4 indicateurs à LED ! Répartiteur VGA basic 2:1 No. d‘article ! Largeur de bande 250 MHZ ! Supporte 1920 x 1440 pixels @ 250 MHz, DDC1, DDC2, DDC2B, DDC2B+, DDC2AB ! Carter métal 128 x 75 x 45 mm ! Alimentation électrique DC 9 V, 300 mA Comme 5816000011 mais avec 5816000012 ! 4 entrées/1 sortie (HD 15 f) ! 4 touches de sélection ! 8 indicateurs à LED Répartiteur VGA Basic 8 : 1 à distance ! 8 entrées (HD 15 m) / 1 sortie (HD 15 f) ! Télécommande infra rouge pour sélection des sources ! Touches sur l’unité : haut/bas pour la sélection séquentielle et écran blanc 16 indicateurs LED ! Récepteur IR avec câble 1,8m ! ! Supporte 2048 x 1535 pixels @ 60 Hz et DDC, DDC2, DDC2B ! Carter métal 170 x 190 x 45 mm ! Fourni avec alimentation électrique et câble de raccordement VGA 1,8 m (m/f) Sélecteur VGA Audio Pro 3 : 2 Sélecteur haute performance pour signaux VGA et audio symétriques il permet de sélectionner l’une des 3 sources et de la distribuer sur 2 sorties identiques. ! 3 entrées VGA / 2 sorties (HD 15 f) ! 3 entrées audio / 2 sorties (5 broches détachable ) ! Largeur de bande VGA 450 MHz, Audio >100 kHz Commutateur automatique VGA Audio Pro 2 : 1 Commutateur automatique VGA Audio Pro 4 : 1 2 entrées VGA /1 sortie +1 sortie boucle (HD 15f) 2 entrées audio / 1 sortie (3,5 mm jack f) Technologie KRISP pour correction sync 2 LED montrent l‘entrée sélectionnée Matrice VGA 2 x 2 ! 2 touches de sélection ! 4 indicateurs à LED Grille de commutation audio Pro 2 x 2 5816000007 5816000004 Largeur de bande VGA 400 MHz, audio 100 kHz Contrôle automatique ou par contact sec Carter métal 121 x 72 x 25 mm Alimentation électrique 12 V DC, 105 mA 5816000021 ! Contrôle automatique, touches de face, RS 232 (du PC aussi) contacts secs, télécommande infrarouge (fournie) ! Carter métal 215 x 162 x 45 mm La matrice VGA commute 2 ordinateurs vers 2 écrans / projecteurs et fonctionne également comme amplificateur de signal. Chaque sortie montre l’une ou l’autre des entrées, entrée 1, entrée 2 ou blanc ! 2 entrées VGA / 2 sorties (HD15 f) Sélecteur de présentation C ! ! ! ! Comme 5816000004 mais avec ! 4 entrées VGA (HD 15 f) ! 1 sortie/ 1 sortie boucle (HD 15 f) ! Largeur de bande 300MHz (-3dB) ! Amplificateur de signal intégré fait office d’amplificateur additionnel sur la sortie superflue 5816000003 ! Commande 3 touches de sélection contacts secs, ex: pour contrôle par touche No. 7444000441 ! Carter métal 220 x 180 x 45 mm ! Alimentation électrique 12 V DC, 146 m Il commute sur la deuxième entrée automatiquement lorsqu’il y a une perte de signal sur la première et bascule automatiquement sur le premier signal dès qu’il est disponible. ! ! ! ! 5816000011 ! ! ! ! 5816000005 Largeur de bande 250 MHz Supporte 192 x 1440 pixels @ 60 Hz Carter métal 130 x 75 x 42 mm Alimentation électrique DC 7.5, 800 mA Grille de commutation haute performance pour signaux VGA et son stéréo symétrique. Elle peut commuter soit une soit les deux entrées vers une ou les deux sorties ! 2 entrées VGA / 2 sorties (HD 15 f) ! 2 entrées audio stéréo/ 2 sorties (symétrique, détachable) ! Largeur de bande VGA 400 MHz, audio 100 kHz ! Contrôle : RS 232, touches en face avant ! Carter métal 220 x 180 x 45 mm ! Alimentation électrique 12 V DC, 150 mA Unité centrale de contrôle pour petites salles de conférence ! Combine 4 sélecteurs dans un rack 19“ (2 unités) ! Sélecteur 4 : 1 pour VGA, 2 : 1 pour vidéo, 2 : 1 pour S-vidéo et 2 : 1 pour vidéo composant ou VGA, tous raccordement audio ! Entrée micro, condensateur/dynamique sur connecteur XLR, contrôle de volume pour source audio ! Entrées: 4 x VGA (HD 15 f), 2 x S-vidéo (4 broches Mini DIN / f), 2 x vidéo (cinch / f), 2 x vidéo composant (HD 15 / f), 4 x audio (3,5 mm jack / f) pour VGA, 6 x audio (stéréo cinch / f) pour video, 1 x microphone (6,3 mm jack / f) 5816000017 7485000005 ! Sorties: 1 x VGA (HD 15 f), 1 x S-vidéo (4 broches Mini DIN / f), 1 x vidéo (cinch / f), 1 x vidéo composant (HD 15 f), 1 x sortie audio master (stéréo cinch / f) ! Opération: Par les touches sur l’unité, interface RS232 par contrôle média ou par logiciel windows PC (fourni), largeur de bande 400 Mhz (VGA), 310 Mhz (S-vidéo), 310 MHz (vidéo/SDI), 380 Mhz (vidéo composant) Dimension: 19” (1 unité) – 483 x 178 x 45 mm Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 81 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Amplificateurs de signal DVI / répartiteurs Illustration Désignation Description No. d‘article DVI-D Répéteur Pro 1 : 1 Étend la connexion DVI de 10 - 15 m (selon la résolution et les câbles utilisés). 5778000004 ! 1 entrée / 1 sortie (DVI- f) ! Largeur de bande 1,65 Gbit/s (liaison simple) ! Peut être étendu (nous recommandons câble/ répéteur/câble) Répartiteur DVI basic 1:2 Répartiteur DVI Pro 1 : 2 ! Carter métallique 60 x 65 x 30 mm ! Alimentation électrique 12 V DC ou 5V (400 mA) par carte graphique Divise 1 signal DVI-D en 2 sorties ! 1 entrée / 2 sorties (f) ! Supporte 1600 x 1200 @ 60 hertz ! Longueur maximale du câble entre le répartiteur et le projecteur 10m 5778000003 ! Carter métallique 200 x 75 x 42 mm ! Alimentation électrique DC 7 5V, 1A Divise 1 signal DVI-D en 2 sorties ! ! ! ! 1 entrée / 2 sorties (DVI-I f) Seulement approprié aux signaux numériques Débit maximum 1,65 Gbit/s, compatible HDCP Minuterie et égalisation intégrées 5778000013 ! Apprentissage EDID étendu / la fonction de mémoire permet la connexion sûre avec la source de signal ! Carter métallique 121 x 75 x 25 mm ! Alimentation électrique 12V DC, 180 mA Commutateurs DVI Illustration Désignation Description No. d‘article Partage DVI 2 : 1 Commute deux sources numériques DVI à 1 milieu d’affichage 5816000006 ! ! ! ! Partage DVI Pro 2 : 1 2 entrées/1 sortie (DVI-f) 2 touches de sélection 4 indicateurs à LED Soutien 1280 x 1024 pixels et DDC2 ! Compatible Hot plug ! Carter métallique 153 x 75 x 42 mm ! Alimentation électrique DC 9V, 300 mA Commutateurs deux sources numériques DVI à 1 milieu d’affichage ! 2 entrées / 1 sortie (DVI-I f) ! Seulement approprié aux signaux numériques ! Supporte jusqu’à 1,65 Gbit/s, compatible HDCP 5816000019 ! Commutable par le bouton en face ! Carter métallique 121 x 75 x 25 mm ! Alimentation électrique 12V DC, 390 mA Amplificateurs de signal HDMI / répartiteurs Illustration Désignation Description No. d‘article Unité d’extension HDMI avancée 1 : 1 Prolonge la longueur maximum de câble jusqu’à 50 m 5778000014 Contrôle répartiteur avancé HDMI 1 : 4 Contrôle répartiteur avancé HDMI 1 : 8 ! ! ! ! 1 entrée / 1 sortie (HDMI f) Contacts dorés Certifié HDMI 1,3, compatible HDCP Gamme de transmission maximum : 165 mégahertz (5,2 Gbit/s) ! Longueur maximum de câble pour l’installation 5m ! Peut fonctionner sans alimentation d’énergie mais nous recommandons l’utilisation d’une alimentation d’énergie si l’unité est employée avec le DVI, résolutions plus hautes ou câbles plus longs ! Carter en matière plastique 46 x 57 x 24 mm, livré avec matériel de montage ! Alimentation électrique 5V ! 1 entrée / 4 sorties (HDMI f) ! Contact doré ! HDMI 1.2, compatible HDCP ! Débit de transmission maximal : 165 mégahertz (5,2 Gbit/s) ! Carter métallique ! Avec alimentation électrique Idem 5778000015, mais 5778000015 5778000016 ! 1 entrée / 8 sorties (HDMI f) Commutateur HDMI Illustration Désignation Description No. d‘article Partageur basic HDMI 4 : 1 - distant Commutateurs par distance IR ou contrôle RS 232 5816000010 Partageur HDMI avancée 3 : 1 - distant ! ! ! ! Entrées: 4 x 19 broches HDMI (f) Sortie: 1 x 19 broches HDMI (f) Supports HDMI 1,3b et HDCP Résolution jusqu´à 1920 x 1200 Pixel @ 60 hertz ! Couleurs 12 bits, véritable Dolby HD et DTS HD master audio ! Interface de série pour contrôle de PC ! Livré avec alimentation électrique, télécommande, câble HDMI Commutateurs entre les entrées HDMI par télécommande IR ! Amplificateur de signal intégré ! 3 entrées / 1 sortie (HDMI f) ! Gamme de transmission maximum : 165 mégahertz (5,2 Gbit/s) 5816000015 ! Compatible HDCP ! Carter métallique ! Fourni avec alimentation électrique et télécommande ! Certifié HDMI 1.3 Partageur HDMI avancée 5 : 1 - distant 82 Idem 5816000015, mais avec 5 entrées Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 5816000016 !"#$%&&%$!'" CONNECTIQUE Amplificateurs de signal audio / vidéo - répartiteurs Illustration Désignation Description No. d‘article Répartiteur AV Pro 1 : 3 Répartiteur de signal pour vidéo composite et audio stéréo 7481000001 ! 1 entrée / 3 sorties (3 x 3 cinch f) ! Largeur de bande vidéo 430 mégahertz, audio 100 kHz @ -3dB ! Niveau audio et vidéo ajustable et câble EQ ! Carter métallique 165 x 120 x 45 mm ! Alimentation électrique DC 12 V, 50 mA Commutateur audio / vidéo Illustration Désignation Description No. d‘article Partageur AV basic 4 : 1 Sélecteur pour vidéo composite, S-vidéo et audio stéréo aussi bien que le convertisseur vidéo 7481000000 ! 4 entrées / 1 sortie (4-broches MiniDIN, 3 x cinch, le tout f) ! Convertisseur S-vidéo- vidéo composite Sélecteur AV basic 6 : 1 - telécommande ! Convertisseur vidéo composite - S-vidéo ! Carter en plastique 190 x 115 x 50 mm Sélecteur pour S-vidéo, vidéo composite (FBAS) et audio stéréo avec télécommande ! 6 entrées / 1 sortie (S-vidéo 4-broches MiniDIN, 3 cinch) ! Carter en plastique 7481000007 ! Alimentation électricité intégrée ! Télécommande fournie Tuner TV / convertisseur progressif de scan Illustration Désignation Description No. d‘article Tuner TV/convertisseur progressif de scan TVW 7 Convertit un projecteur ou un écran TFT en TV, vidéo et S-vidéo en signaux graphiques à haute résolution. Peut être utilisé comme tuner de TV avec le texte vidéo, le convertisseur progressif de scan et scaler de même de que commutateur de signaux. 7486000003 ! ! ! ! ! 3D Motion Adaptive De-Interlacer Image en l´image (vidéo en image PC) Pour signaux PAL, SECAM, NTSC Menu OSD Entrées : antenne (analogique terrestre/câble), entrée AV (3 x cinch), S-vidéo (4-broches MiniDIN), VGA (HD 15), 1 x audio jack ! Télécommande, support, câble VGA, câble audio, alimentation électrique fournis. ! Dimensions : 160 x 115 x 26 mm ! Sorties : VGA (HD 15), 2 x audio jack (ligne/ récepteur) ! Signal de sortie : 1024 x 768, 1280 x 1024, 1280 x 768, 1440 x 900 Pixels Accessoires Illustration Désignation Description No. d‘article Ecoman Beamer Il sépare le projecteur du réseau après 5 minutes passées en mode d’attente. Le récepteur IR intégré remet le projecteur en position d’attente après avoir capté un signal IR. Si le signal n’est pas renvoyé au projecteur , il y aura de nouveau une coupure de réseau. 7487000000 ! Coupure de réseau des projecteurs en différé (après env. 5 minutes en mode „attente“) ! Protection anti surtension ! Charge 460 W maximum KINDERMANN SwitchBox plus ! Consommation < 1 W ! Raccordement 230 V AC / 50 Hz ! Sortie : fiche de sûreté SCHUKO SwitchBox Plus en combinaison avec un simple commutateur à faible intensité respectivement un contact potentiel libre, permet sans risque de connecter et exploiter plusieurs dispositifs 230V par un mince fil de sonnerie. ! Prise de schuko ! Classe de sûreté : IP20, seulement pour les salles sèches ! Statut LED vert 7487000001 CIRCUIT DE CHARGE ! Tension : 230V, 50 hertz ! Puissance maximum : 2000 W (8,7 A) / toutes les charges ensemble CIRCUIT DE COMMANDE ! Raccordement: 2 broches, 5.08 mm ! Configuration standard : contacts fermés (ohm <2000) - > charge 230V allumée, contacts ouverts --> 230V charge éteinte Lien-IR : Prolonge la portée des télécommandes IR. Le prolongement par câble des signaux IR des télécommandes comprend : ! ! ! ! Multi prise avec commande RS 232 ! Câble : bloc connecteur -> émetteur IR de 3 m Récepteur IR environ Bloc connecteur avec unité d´alimentation 12 V DC ! *Extension possible avec le câble tri polaire réf. Émetteur IR avec 2 diodes IR 5698000011 (voir page 85) Câble : récepteur IR -> bloc connecteur de 2 m* environ La Multi prise 5 emplacements les prises simples peuvent être allumées ou éteintes par l’intermédiaire de la commande RS 232. ! Interface: 9 broches SubD Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 5822000005 7487000002 ! Maximum 1000 W / prise ! Charge globale maximum 2500 W 83 !"#$%&%#!'#( ARMOIRE ROULANTE MULTIMÉDIA / PUPITRE MULTIMÉDIA Armoire roulante Multimédia et Pupitre Multimédia KINDERMANN Le pro de la conférence mobile et le pupitre innovatif ! Solution intégrale intelligente pour des présentations multimédias ! Technologie complète Multimédia intégrée ! Prêt à la projection en 60 sec. environ ! Longévité grâce à la haute qualité du meuble ! Protection anti-vandalisme : compartiments verrouillables L’idée KINDERMANN statue un exemple de conformité absolue aux exigences modernes d’une salle de conférence afin d’obtenir des applications multimédias intelligentes. La solution consiste en l’emploi d’une armoire roulante multimédia complètement équipée qui regroupe l’ensemble de la technique de présentation dans un seul meuble, prête à l’emploi en un rien de temps. Jusqu’à obtention de l’image projetée, vous náttendez même pas 60 secondes. Ainsi l’armoire roulante multimédia transforme chaque salle d’entretien en salle de conférence, chaque salle de classe et chaque amphithéatre en salle médiatique. Les composants L’armoire roulante multimédia contient tous les composants: de l’ordinateur au projecteur, du système audio très performant aux champs de raccordement avec des prises de courant et des interfaces pour les connexions externes comme par exemple le réseau et Internet. En plus il y a encore de la place pour le magnétoscope ou le lecteur DVD. Tous les composants sont à l’abri d’ accès non souhaité après la fermeture du système miroir et le verrouillage de la porte. Le projecteur Comme projecteur, vous pouvez placer le nouveau KINDERMANN KX 3200 active par ex. Celui-ci permet une présentation interactive grâce à la combinaison d’une caméra VGA intégrée au projecteur et d’une baguette de démonstration (pointeur) télescopique Prêt à utiliser en quelques secondes! 88 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design possédant un émetteur infrarouge. L’orateur travaille à l’écran de projection comme avec la souris et le clavier. Le paquet de sécurité L’armoire roulante multimédia est équipée d’un système électronique de commande et de surveillance qui contribue de façon déterminée à sa sécurité. Quand on ouvre le miroir de projection, le projecteur se met en marche automatiquement de par l’interface série. Quand on ferme le miroir pour plus de 10 secondes, le projecteur est mis automatiquement hors circuit. L´équipement L’armoire roulante multimédia KINDERMANN est un meuble de haute qualité ayant un support de projection universel, un abattant de projection à double miroir, un compartiment pour les médias verrouillable et des roues de guidage blocables. L’ordinateur est disponible en option. La mise hors circuit est surveillée de façon électronique pour qu’une surchauffe dans l’armoire soit évitée. !"#$%&%#!'#( ARMOIRE ROULANTE MULTIMÉDIA / PUPITRE MULTIMÉDIA Beaucoup de place pour l‘équipement Armoire roulante Multimédia KINDERMANN Pupitre Multimédia KINDERMANN Armoire roulante médiatique verrouillable avec poignées pour le transport, abattant de projection à double miroir et compartiment média verrouillable. Pupitre médiatique avec écran TFT intégré abattant de projection à double miroir, 2 armoires médiatiques verrouillables. Equipement Equipement Planches multiplex en hêtre, châssis en acier galvanisé RAL 9003 et 4 roues de guidage doubles à système de blocage. Planches multiplex en hêtre, châssis en acier galvanisé RAL 9003. Armoire verrouillable avec une étagère ajustable. De la place pour le système audio et un mini-ordinateur. Ecran plat inséré !! Projecteur L’enseignant peut suivre et piloter la projection depuis l’écran plat inséré dans la table, sans pour autant perdre sa classe de vue. Projection protégée Démarrage de la projection dès le soulèvement de l’abattant. Mise en attente automatique du projecteur dès la fermeture de l’abattant. Champs de raccordement Multimédia Sur les côtés du pupitre se trouvent des prises de courant encastrées et les connexions de communication tels USB et réseau pour l’alimentation en courant d’appareils supplémentaires comme im primante,numériseur, rétroprojecteur, etc. Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design informatique/vidéo Résolution XGA, 3000 lumens environ, par ex. KINDERMANN KX 3200 active* !! Système audio 2.1 Stéréo 2 x 40 W, 2 haut-parleurs et subwoofer !! 2 champs de raccordement multimédias (à gauche et à droite) Commutateur principal, câble de connexion de 5,5 m de long, 3 prises de courant, 2 x USB, CAT5. Connexions pour ordinateur-IN (VGA), audio-IN, microphone-IN, 3 x USB ; A l’intérieur : multiprise sextuple, câblage recouvert de tous les appareils !! Dimensions 72 x 62 x 72 cm environ (hxlxp) !! Volume intérieur utilisable 38 x 48 x 35 (45) cm environ (hxlxp) !! 1 étagère ajustable en hauteur pour appareil combiné magnétoscope, lecteur DVD, ordinateur** (ne font pas partie de la livraison). !! Branchement au réseau 230 V, 2000 W maximum. Armoire roulante Multimédia Livré avec projecteur et système audio, sans ordinateur No. 7000000001 Version client Sur demande, l’armoire roulante multimédia peut être livrée avec d’autre décors, par ex. bouleau, anthracite ou dans un autre desgin. * ** !! Projecteur informatique/vidéo Résolution XGA, 3000 lumens environ, par ex. KINDERMANN KX 3200* ! Ecran Ecran LCD 17“, 1280 x 1024 pixels, protégé par une vitre de sécurité traitée anti-reflets d‘après DIN 1249. !! Système audio 2.1 Stéréo 2 x 40 W, 2 haut-parleurs et subwoofer !! 2 champs de raccordement multimédias (à gauche et à droite) Commutateur principal, câble de connexion de 5,5 m de long, 3 prises de courant, microphone, 2 x USB, CAT5. A l’intérieur : multiprise sextuple, câblage recouvert de tous les appareils. !! Dimensions 72 x 150 x 72 cm environ (hxlxp) !! Armoire de droite volume intérieur utilisable: 38x48x35 (45) cm environ (hxlxp), 1 étagère ajustable en hauteur pour ordinateur** et/ou appareil combiné* magnétoscope/ lecteur DVD (ne font pas partie de la livraison) ! Armoire de gauche tiroir: 12 x 17 x 45 cm env. (hxlxp), rayon: 36 x 24 x 45 cm env. (hxlxp), 1 étagère ajustable en hauteur !! Branchement au réseau 230 V, 2000 W maximum. Pupitre multimédia avec projecteur, écran TFT, système audio, champs de raccordement multimédias, sans ordinateur No. 7000000000 Tablette optionelle pour appareils supplémentaires, à accrocher dans le pupitre No. 7000000009 Projecteur informatique/vidéo et combiné DVD/mangnétoscope selon nécessités du client. Nous recommandos un mini-ordinateur (p.ex. Shuttle XPC, système Barbone). Les dimensions, le design et les données techniques peuvent subir des changements sans préavis. Qualité made in Germany 89 !"#$%&%#!'#( MODULE DE PROJECTION Qualité made in Germany Module de projection KINDERMANN Module à double miroir avec fixation universelle pour l‘intégration dans un meuble de conférence Le module est étudié pour l’installation d’un projecteur dans un meuble – comme par exemple une table de conférence – sans que la technologie soit visible. Une pression simple sur le porte-miroir est suffisant pour commencer votre présentation grâce à des ressorts pneumatiques. L’image est projetée sur l’écran par le biais de deux miroirs de haute qualité. Caractéristiques techniques Dimensions 335 x 335 mm Profondeur d’installation Hauteur du projecteur + 65 mm Découpe du meuble 310 x 310 mm; pour la version « Elégance », une cannelure doit être formée dans la table Epaisseur de la table 25 - 30 mm, doit être adapté si nécessaire Poids max. du projecteur 7 kg ; projecteurs plus longs que 35 cm nécessitent un support additionnel Ratio haut/bas du projecteur 9 :1 pour éviter les déformations dans l’image Ratio de projection du projecteur au moins 1,5 A cause du double miroir, la distance de projection est augmentée de 40 cm à partir du cadre; c‘est-à-dire que le miroir doit être positionné plus près de l’écran par rapport à une projection traditionnelle. Pour une intégration parfaite dans un meuble, la surface d’installation est disponible en deux versions : Avec un boîtier en métal avec revêtement par poudre argent, RAL 9006, ou en aluminium anodisé pour un design particulièrement élégant. KINDERMANN Module de projection standard, revêtement poudre, argent, RAL 9006 No. 7030000000 KINDERMANN Module de projection élégance, aluminium anodisé No. 7030000001 Système électronique de mise en marche du projecteur Pour allumage / arrêt automatique du projecteur lorsque le miroir supérieur est ouvert / fermé ; pour projecteurs ayant un protocole de prise sérielle standard RS232 (KINDERMANN, EPSON, SANYO, MITSUBISHI) No. 7030000015 Pour des schémas techniques, veuillez consulter notre site internet www.kindermann.com Position de projection 90 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Niveau d‘installation avec table Projecteur inséré horizontalement !"#$%&%#!'#( DIGITAL SIGNAGE Qu‘est Digital Signage? Digital Signage est la présentation numérique d’information, de publicité… Il remplace les médiaux traditionnels, par ex. les panneaux d’informations. Des écrans plats normaux sont utilisés pour la présentation, mais également des projecteurs ou des murs LED. En utilisant la technologie numérique moderne, une nouvelle plateforme de communication interactive et flexible est créée, ce qui permet de s’adresser à un groupe de personne individuellement. La distribution et la mise à jour du contenu visualisé est fait en quelques secondes par les réseaux IP. Toutes les données d’information standard, comme images, flash, vidéos, présentation… peuvent être utilisées. Domaines d‘application de Digital Signage Ecoles – universités – séminaires – hôtels Centres commerciaux – entreprises – industries Le guide de programme pour cours et séminaires peut être mis à jour rapidement et à moindre frais. Information de l’hôtel dans le foyer, indication sur l’occupation de chambre. Publicité directe sur les points de vente selon les habitudes d’achat du client et du moment de la journée. Plateforme pour informer les employés et clients dans les foyers ou salles de repos. Solutions effectives à bas frais, à gain de temps, et orientées vers le futur. Transports publics Administrations – hôpitaux – lieux publics Information actuelle dans des salles d’attente. « Signposts » électroniques dans les halls d’entrée et plaques numériques de porte. Information en ligne des départs et arrivées, par ex. dans les gares, aéroports, mais également de publicité. Guide de visite + interaction Signe de porte e& se em en s+o$f * tw a/ r e( " % ! " #p$r% 'n ( t'a) t *i o &n $ +m ,a (n&a(g% , %t & ' . ' Système de management de présentation Qu‘est easescreen? Easescreen est un système de management de contenu pour digital signage qui peut être utilisé intuitivement et qui présente l’information sur un nombre individuel d’écrans. Peut importe si c’est pour une solution simple ou un réseau global, easescreen est le choix idéal. Caractéristiques et fonctions !! Management d’une présentation entière dans un layout de calendrier (similaire à Outlook). Dans ses horaires, l’information est définie et ordonnée chronologiquement. !! Des évènements répétitifs (journaliers / hebdomadaires) mais également des évènements à un certain moment et à une certaine date peuvent être programmés en avance. !! Contrôle complet de l’ordinateur du client. !! Contrôle des clients par réseau (web browser) et SNMP. Logiciel No. d‘article easescreen Basic 8734000001 easescreen E-sign 8734000011 easescreen Standard 8734000002 easescreen Standard CRYSTAL 8734000012 easescreen Premium 8734000003 easescreen Premium CRYSTAL 8734000013 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design Écrans plat intérieur Murs LED LAN, WLAN UMTS Internet WAN Hardware externe extérieur Autre logiciel Projecteurs Audio Server de management Manager écran Interface internet Manager écran 91 !"#$%&%#!'#( DIGITAL SIGNAGE easescreen Esign Lieux d‘application: ! Centres de convention, centres de séminaires ! Universités, écoles ! Hotels Esign est une version spéciale du logiciel digital signage. C’est un système de réservation de salle qui envoi automatiquement l’information aux écrans ou pupitres d’information dans le hall d’accueil ou près des salles de conférence. Tous les contenus et layouts peuvent être facilement adaptés à vos besoins. ! Salons ! Locaux publics La programmation de la réservation de salle est effectuée par une page HTML séparée. Selon la programmation, les écrans LCD et terminaux recoivent les informations automatiquement. Easescreen est compatible avec tous les standards de base de donnée et systèmes de réservation de salle (Access, Outlook/Exchange, Fidelio, etc.) Logiciel No. d‘article Server easescreen Esign 8734000004 Client POV easescreen Esign 8734000005 KINDERMANN DoorSign Les écrans design KINDERMANN DoorSign sont idéaux pour l’identification numérique de salle. Le petit écran est également parfait pour l’utilisation sur des salons. Puisque le terminal d’information est équipé d’un ordinateur sans ventilateur, il peut facilement être accorché au mur. La connection du DoorSign à un réseau est extrêmement simple et rapide. Les écrans ont un cadre en verre acrylique vert effet gelé. Données techniques Désignation DoorSign 10 DoorSign 12 DoorSign 15 DoorSign 17 DoorSign 19 No. d‘article 5000000003 5000000002 5000000004 5000000005 5000000006 Taille de l‘écran 10,4“ 12“ 15“ 17“ 19“ Resolution en pixels 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 Dimensions pour installation 295 x 240 x 47 mm 314 x 250 x 50 mm 410 x 334 x 47 mm 423 x 354 x 47 mm 461 x 384 x 47 mm Dimensions exterieures du cadre 360 x 305 mm 328 x 264 mm 474 x 398 mm 487 x 418 mm 525 x 448 mm Montage dans mur dans mur dans mur dans mur dans mur Design Elégant – cadre exterieur : verre acrylique vert gelé, cadre intérieur : couleur aluminium RAL 9006 Ordinateur intégré Ordinateur intégré avec Intel Pentium M 600 MHz, 512 MB RAM, carte CF 4 GB, Windows XP et easescreen Esign pré-installé* Connexions Prise secteur, réseau, RS232, 2 x USB Version spéciale (optionelle) Ecran tactile (inclus dans la version DoorSign 12), verre de sécurité ESG, double sécurisé, couleur du cadre disponible en toute couleur RAL, design sur-mesure, W-LAN, kit de montage au mur Ecran tactile, ordinateur Ordinateur intégré avec Pentium M 600 MHz, 512 MB RAM, 40 GB hard disc, intégré avec Intel Celeron/ WindowsXP et Esign pré-installé* Pentium 3, 650 MHz, 512 MB RAM, 40 GB hard disc, Windows XP et easescreen Esign pré-installé* * Frais de licence facturés séparément 92 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&%#!'#( ÉCRANS SPÉCIAUX DeSign 32/40 illumination 32/40 L‘écran design haute performace Le pilone lumineux interactif !! Ecran design pour salle de conférence !! Combinaison d’un écran design et !! Corps en métal robuste avec écran LCD 32˝ / 40˝ d’un pilone lumineux !! Ordinateur !! Moniteur !! Egalement !! Attire multimédia intégré, unité de son et capteur de mouvement en option !! Ecran disponible en écran tactile 52˝ sur demande avec fonction tactile et ordinateur performant intégré l’attention grâce au pilone lumineux au design personalisé !! Idéal pour solution seule, par exemple : sur un salon L’écran fin de 4,7 cm du DeSign 32/40 est décoré avec rail chromé. Un ordinateur multimédia performant peut être intégré dans le corps du DeSign 32/40. Le terminal d’information peut être complété par un écran tactile, un module audio ainsi qu’un capteur de mouvement. Le DeSign 32/40 peut être monté au mur ou au plafond, lui permettant d’être utilisé dans des salons ou road shows. Données techniques L´écran design de l´illumination 32/40 produit une ambiance agréable en couleurs variées, par exemple celles de votre entreprise. Les côtés latéraux de l’Illumination 32/40 ont seulement 4,7 cm d’épaisseur et sont en aluminium anodisé, décorés avec un rail chromé élégant. Tous les modèles sont disponibles avec un ordinateur performant. De plus, ils peuvent être connectés à tout ordinateur multimedia externe. La solution par module rend ce système très flexible. Données techniques Désignation DeSign 32 DeSign 40 Désignation illumination 32 No. d‘article 5000000150 5000000160 No. d‘article 5000000130 5000000140 Taille de l‘écran 32“ 40“ Taille de I´écran 32“ 40“ Resolution en pixels 1360 x 768 1920 x 1080 (Full HD) Résolution en pixels 1360 x 768 1920 x 1080 (Full HD) Dimensions 860 x 570 x 105 mm 1075 x 700 x 105 mm Dimensions 860 x 2508 x 792 mm 1075 x 2508 x 850 mm Poids 37 kg 45 kg Poids 110 kg 120 kg Caractéristiques ! Corps élégant Caractéristiques ! Corps élégant ! Cadre avant en aluminium anodisé ! Cadre avant en aluminium anodisé ! Rail chromé sur le côté ! Rail chromé sur le côté ! Plaque inférieure avec support écran pour plus de stabilité ! Pilone lumineux pour publicité en couleurs ! Haut-parleurs HiFi intégrés / capteur ultrason de mouvement Autres caractéristiques ! Ordinateur multimédia performant de nouvelle génération avec programme de stabilité électronique (optionel) – logiciel easescreen (pré-installé)* ! Microsoft Windows XP (pré-installé)* ! Disponible en mini Mac (uniquement avec écran 32˝) ! Ecran tactile ! ! Autres caractéristiques illumination 40 ! Ordinateur multimédia performant de nouvelle génération avec programme de stabilité électronique Logiciel easescreen (pré-installé)* Connection réseau par radio (Wireless LAN) ! Microsoft Windows XP (pré-installé)* Haut-parleurs HiFi intégrés (uniquement avec écrans 32˝ et 40˝) ! Disponible en mini Mac (uniquement avec écran 32˝) ! Ecran tactile ! Connection réseau par radio (Wireless LAN) ! Option téléphone (analogue et VoIP) * uniquement en combinaison avec un ordinateur multimédia Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design * uniquement en combinaison avec un ordinateur multimédia 93 !"#$%&%#!'#( ÉLEVATEURS DE MONITEUR H³O Systèmes de conférence de haute-qualité : versions desktop, élévateur de moniteur, terminaux, pupitres ! Solutions sur-mesure : pas de production en masse ! Une ligne : de la version desktop au terminal ! Elévateur de moniteur disponible en ligne séparée ! Tous les moniteurs standards peuvent être intégrés en mode télé ou ordinateur, jusqu’à 65˝, également en format 16:9 ! La gamme KINDERMANN est disponible en acier inoxidable ou en RAL 9006 !! Autres couleurs et versions sur demande Flex Turn Système de moniteur commandé électriquement en corps d’acier inoxidable avec surface de verre sécurisé et moniteur rotatif. !! Pour intégration sur bureau !! Fonctionnement du moniteur également possible quand il est rentré Elévateur de moniteur Flex E Motion Elévateur de moniteur bureau Flex E Motion Installation au mur ou au sol. Elévateurs pour moniteurs jusqu’à 65˝. Elévateur de moniteur en cadre de métal pour l’élévation d’unité individuelle (par ex. une caméra de visioconférence AETHRA ou un projecteur) d’une table. Livré avec télécommande à câble, plaque de fixation VESA (max. 400 x 200 mm) et plaque pour installation au sol. Le produit est livré démonté pour faciliter le transport et avec un guide d’installation détaillé. Télécommande infra-rouge ou radio en option. 94 Elévateur moniteur 15“ Flex E Motion No. 5100000010 Elévateur moniteur 17“ Flex E Motion No. 5100000011 Elévateur moniteur 19“ Flex E Motion No. 5100000012 Elévateur moniteur 21“ Flex E Motion No. 5100000013 Elévateur moniteur 23“ Flex E Motion No. 5100000014 Elévateur moniteur 26“ Flex E Motion No. 5100000015 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design L’élévateur est commandé par télécommande ou une unité de contrôle externe (par ex. PIXIE). Elévateur moniteur Flex E Motion No. 5100000016 Remarque! Autres couleurs sur demande. !"#$%&%#!'#( ÉLEVATEURS DE MONITEUR Flex Twist Flex Twist de 17“ à 23” Flex Twist TV 20“/23“ Système pliable de moniteur en acier inoxidable avec verre sécurisé et moniteur. Système pliable de télévision !! Pour !! Fonctionnement intégration desktop !! Fonctionnement du moniteur également en position repliée !! Pour intégration desktop position repliée de l’écran également en Flex Twist 17“ No. 5100000020 Flex Twist TV 20“ No. 5100000025 Flex Twist 19“ No. 5100000021 Flex Twist TV 23“ No. 5100000026 Flex Twist 21“ No. 5100000022 Flex Twist 23“ No. 5100000023 Remarque! Autres modèles et options additionelles comme connections desktop KINDERMANN sur demande. Flex Desk Elévateur de moniteur avec moniteur intégré – en mode télé ou ordinateur Flex Desk de 17“ à 23“ Flex Desk TV 20“ / 23“ Elévateur pour moniteur en acier inoxidable avec cadre poli. Elévateur de moniteur pour une télévision 16:9 dans un cadre en acier inoxidable poli. Le moniteur peut être descendu par un bouton intégré dans le cadre ou une télécommande. Le moniteur peut être descendu par un bouton intégré dans le cadre ou une télécommande. Lorsqu’il est descendu, le moniteur s’éteint et le couvercle se ferme automatiquement. Lorsqu’il est descendu, le moniteur s’éteint et le couvercle se ferme automatiquement. Flex Desk 17“ No. 5100000030 Flex Desk 19“ No. 5100000031 Flex Desk 21“ No. 5100000032 Flex Desk 23“ No. 5100000033 Flex Desk TV 20“ Télécommande télé incluse No. 5100000035 Flex Desk TV 23“ Télécommande incluse No. 5100000036 Remarque! Egalement disponible en version duplex sur demande. Pupitres Pupitre illuminé par LED Space Space est l’unique pupitre avec deux surfaces LED. Un logo ou un texte peuvent être simplement gravés dans les surfaces LED. Le pupitre Space peut être équipé d’accessoires additionels comme microphone ou connections desktop. Pupitre illuminé Space Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design No. 5100000040 95 !"#$%&%#!'#( PUPITRES D‘INFORMATION Impression 32L /40 / 46 Le présentateur avec du caractère !! Pupitre élégant pour votre information au point d´information ou de vente !! Surface en aluminium anodisé !! Disponible !! Moniteur !! Format !! Haute 57” vertical disponible sur demande qualité de contraste et de luminosité !! Capteur !"#$ en format 32” horizontal ou 40”et 46” vertical 40” en résolution full HD de mouvement pour allocution directe du visiteur !%&$ "#$ "#$ ,,$ !*&$ !#() !+$) !+,) (#$& !"'"" Grâce à son moniteur grand-format aux couleurs éclatantes, contrastées et lumineuses ainsi que le haut-parleur intégré HiFi, ce pupitre vous permet de gagner l’attention du visiteur, que ce soit sur un salon, dans un foyer, dans une salle d’attente ou lors de manifestations. Le capteur d’approche permet de commencer la présentation dès que le visiteur s’approche, garantissant l´attention de celui-ci. La surface en alumnium anodisé , ainsi que le design de lignes allongées apportent en plus à votre présentation une note d´élégance. Ce pupitre est extrêment stable, le permettant d´être installé à tout endroit. Données techniques Désignation impression 32 L impression 40 impression 46 No. d´article 5000000100 5000000110 5000000120 Diagonale d´écran 32 pouces 40 pouces 46 pouces Résolution 1366 x 768 1080 x 1920 768 x 1366 Dimensions 850 x 1911 x 130 mm 660 x 2305 x 130 mm 750 x 2305 x 130 mm Poids 80 kg 80 kg 90 kg Caractéristiques ! Design élégant ! Surface avant en aluminium anodisé ! Baguettes latérales chromées ! Plateau de sol pour haute stabilité ! Haut-parleur HiFi intégré / Capteur ultra-son d´approche ! Ordinateur multimédia actuel et performant avec « electronic stability program »* Options Information: Chaque nouveau démarrage remet le système au status de base. Ainsi, virus, vers, Trojas et autres modifications non-désirées de configuration du système n’ont aucune chance. ! « Easescreen Software Paket » (pré-installé) ! Microsoft Windows XP Professional (pré-installé) ! Disponible avec Mac mini (uniquement version 32 pouces) ! Écran tactile ! Autres couleur RAL du pupitre et logo d’entre prise sur film disponibles ! Connexion réseau sans fil (wireless LAN) ! Option téléphone (analogue ou VoIP) ! Webcam ! Porte-catalogue ! Autres options et dimensions disponibles sur demande * uniquement avec un ordinateur Multimedia 96 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design !"#$%&%#!'#( CONFÉRENCE AUDIO / VIDÉO La coopération d’AETHRA et de KINDERMANN est une connexion idéale ! Elle permet aux deux partenaires de soutenir leur position de leader sur le marché de présentation, technique multimédia et de visioconférence. La gamme de produits AETHRA va d’un système de conférence audio professionnel à un système de table de visioconférence par logiciel en passant par des modules set-top, téléphone visio jusqu’à des systèmes haute-définition, comme la technique professionnelle Rackmount pour l’utilisation dans de grandes salles de conférence, amphithéâtres et studios de télévision. Exclusive highlights !! Supports !! Choix !! RTP IPv6 firewall !! PPPoE !! Supports de H.323 et SIP “on-the-fly” Microsoft OCS AETHRA „Voice“ Le système de conférence audio professionel !! Configuration Le système « Voice » d’AETHRA peut être connecté à une ligne analogique ou numérique (IP par PBX). Full-Duplex avec annulateur d’écho et contrôle automatique du gain. Standard par réseau (PSTN). Voice Plus dispose en plus d’un moniteur et d’une télécommande infra-rouge !! Haute qualité Son clair, full-duplex pour une transmission naturelle !! Elégant Design attractif, facile à intégrer dans toute salle de conférence grâce à un grand choix de couleurs !! Microphones sensibles 3 microphones intégrés, contrôlés individuellement !! Adaptateur ordinateur Peut être utilisé en conférence audio sur ordinateur par le biais d’un adaptateur Désignation Description Voice – gris métallique !!Annulateur d’écho intégré et etouffement actif des bruits de fond !!Sortie Enregistrement AUX !!Possibilité de connecter 2 microphones supplémentaires (option) 5790000521 No. d‘article 5790000522 Voice – colour !!Voir Voice – adaptateur audio ordinateur !!Permet la connexion du Voice à la prise audio de votre ordinateur – sans logiciel additionel !!Compatible totalement avec les sets de chip audio et fabriquants ainsi que logiciels de téléphonie et de conférence 5790000954 Voice – adaptateur numérique !!Connecte VOICE avec les postes de téléphone numériques avec tous les appareils PBX !!Interface d’ordinateur (réduction d’écho pour système de vidéo de table 5702000013 MCTV – paire de microphone gris métallique !!Paire 5701000024 différentes couleurs disponibles ci-dessus. Sinon, identique au Voice gris métallique !!Compatible Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design de microphone additionelle pour Voice 97 !"#$%&%#!'#( VISIOCONFÉRENCE Maia® xc 2 Vidéophone sur IP Le maia® xc 2 est un séduisant vidéophone qui s’adresse au plus grand nombre d’utilisateur de par son tarif et son faible encombrement, tout en bénéficiant des avantages de la voix sur IP/SIP avec une qualité audio et vidéo exceptionnelle. Polyvalent Visioconférence sur IP-PBX avec intégration, navigateur Internet, Client e-mail, messagerie instantanée pour communication par texte, “Photos Viewer” et un fichier de données simple. Vidéo de grande qualité Ecran LCD 7” haute résolution et sortie TV pour présentation sur grand écran. Caméra avec capteur CCD 1/4“ intégré, équipé d´une mise au point manuelle et d´une balance automatique des blancs (30 images/sec.). !! Visioconférence sur IP, Navigateur Internet !! Client e-mail, “Photos Viewer” !! Support des protocoles H.323 et SIP Connectivité réseau multiple Support des POTS et standards sur IP, conforme au H.323 et SIP avec une vitesse de transmission de jusqu’à 768 Kbits/sec. par IP. Fonctions optionnelles Ecran tactile, Power ou Ethernet (PoE), prise Wi-Fi. Désignation Description No. d‘article Maia® xc 2 Vidéophone Ecran TFT 7’’, Annulation de l’effet d’écho, audio AUX, prise vidéo, AES H.235, lecteur carte, port USB 5790209903 Touch screen maia® xc 2 Option logiciel – autres options sur demande 505SWA185 Hydra® Sans recourir à une installation d’infrastructure réseau lourde et coûteuse, Hydra® permet d’étendre les sessions de visioconférence des systèmes de salles traditionnels aux utilisateurs sur PC en leur offrant le même niveau d´interactivité. Connectivité PC pour la gamme X-line Hydra® tire partie de la puissance et de la qualité offerte par le module MCU 9 pour délivrer des sessions de visioconférence interactives et de grande qualité entre des terminaux de salles et des utilisateurs PC, quelque soit l’endroit où ils se trouvent. Expérience commune pour tous les participants L’intégralité des utilisateurs bénéficient des mêmes fonctionnalités au sein de la conférence, qu’il s’agisse de la présence continue, du partage de documents H.239, de la protection par code PIN des réunions ou de la gestion des conférences. Connectivité et accessibilité simplifiées Hydra® intègre une technologie de traversée de pare-feu permettant au client de maintenir le niveau normal de sécurité de son réseau tout en offrant un accès aux sessions de multiconférences pour les utilisateurs distants. 98 Désignation Description Hydra® Vega Desktop Logiciel de visionconférence pour jusqu´à 8 participants Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design No. d‘article 50SWA00084 !"#$%&%#!'#( VISIOCONFÉRENCE Vega® X3 / X5 Système de visioconférence Set-Top !! Haute définition Un son haute définition et une vidéo de qualité exceptionnelle à 2 Mbps !! Collaboration accrue Outils de collaboration Aethra pour les présentations PC et le partage de données !! Pratique Un codec complet avec entrée et sortie DVI/XGA et le support de 2 écrans Le Vega® X3/X5 est un système de haute performance à la pointe de la techno-logie. Il est idéal pour les salles de visio-conférence de petites et moyennes tailles qui nécessitent de hautes performances en vidéo et en audio. Facile à utiliser grâce à son interface utilisateur graphique gérée par une télécommande One-Touch intuitive. Supporte une grande variété de réseaux Disponible en plusieurs versions supportant jusqu’à 512 kbps* sur accès de base RNIS (avec l’adaptateur externe optionnel) et 2 Mbps sur IP, avec le protocole H.323 ou SIP. Support du dual vidéo Les entrées et sorties XGA permettent d’émettre ou de recevoir une présentation PC en définition XGA en même temps que la vidéo du correspondant. Son de Haute Définition C’est le premier système à supporter les deux algorithmes audio 14-kHz normalisés (ITU et ISO). Collaboration accrue La MCZ intégrée connecte jusqu’à 4 caméras avec Continuous Presence en mode mixé (ISDN, IP-H.323 et IP-SIP). Interface utilisateur graphique personnalisable L’utilisateur peut choisir la présentation et les couleurs de l’écran parmi de multiples possibilités. *128 kbps de base, augmentation jusqu‘à 512 kbps avec l‘adaptateur externe Xline network Vega® X7 !! Système Haute Définition Système entièrement équipé avec entrées et sorties HD incluses !! Des prestations de la plus haute qualité Un son et une vidéo de qualité exceptionnelle jusqu’à 4 Mbps !! Des réunions étendues Le pont multipoint intégré supporte jusqu’à 9 sites simultanés avec présence continue et l’outil PowerPoint® à distance. Le Vega ® X7 est un système de haute performance à la pointe de la technologie. Il est idéal pour les salles de visioconférences de moyennes à grandes tailles, destinées a supporter des communications audio et video en Haute Définition. Un système HD natif La HD n’est pas qu’une technologie, c’est aussi un concept englobant video, voix et contenu pour améliorer la compréhension et la productivité. Le Vega X7 est la solution Aethra spécifiquement conçue pour la Haute Définition. Supporte une grande variété de réseaux Disponible en plusieurs versions supportant jusqu’à 384 kbps sur des accès de base RNIS (512 avec l’option XLNA) et 4 Mbps sur IP. Support du dual vidéo Les entrées et sorties XGA permettent d’émettre ou de recevoir une image PC en définition XGA en même temps que la vidéo du correspondant. Facile à configurer L’architecture simple et flexible permet une reconfiguration facile du système. La machine peut être adaptée facilement par l’adjonction de différentes cartes. Interface utilisateur graphique personnalisable L’utilisateur peut choisir la présentation et les couleurs de l’écran parmi de multiples possibilités. Désignation Description No. d‘article Vega® X3 Configuration de base – options sur demande 5790209626 Vega® X5 Configuration de base – options sur demande 5790209627 Vega® X7 Configuration de base – options sur demande 5790209606 Sous réserve de modifications technique, de forme, de couleur et de design 99 ()*#+"$%$!'" !"#$%&&%$!'" ,'"-+)+",!". KINDERMANN FRANCE • Centre d‘Affaires Fasteury „Chamfleury“ • 9 rue Georges Cloarec • F-27320 La madeleine de Nonancourt 0826 621 804 (0,15 T ttc/mn) • +33 (0) 1 72 74 95 56 • www.kindermann.fr • [email protected] KINDERMANN GmbH • Kindermannstr. 2 • D-97199 Ochsenfurt • 0100 910 003 F 0909 4.0 Printed in Germany Modifications réservées +49 (0) 9331/93-0 • /93-400 • www.kindermann.com • [email protected]