Wireless Systems Manager - Sennheiser Communications

Transcription

Wireless Systems Manager - Sennheiser Communications
Wireless Systems Manager
WSM
Notice d’emploi
Sommaire
Sommaire
Pour votre sécurité .................................................................................. 3
Caractéristiques du gestionnaire WSM ................................................ 4
Configuration système requise ............................................................. 5
Matériel nécessaire ......................................................................................... 5
Système d’exploitation requis ..................................................................... 5
Mise en opération du système .............................................................. 6
Installation du gestionnaire WSM ............................................................... 6
Configuration de la communication réseau ............................................... 6
Démarrage du gestionnaire WSM ................................................................ 7
Sélection de la langue .................................................................................... 7
Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un réseau ................. 7
Réglage manuel d’un appareil à l’aide de la page de configuration –
seulement NET 1 ........................................................................................... 11
L’interface du gestionnaire WSM ....................................................... 15
Fenêtre principale ......................................................................................... 15
Vue d’ensemble des menus ........................................................................ 18
Structure d’affichage du panneau ............................................................. 22
Préconfiguration d’un système (hors ligne) .................................... 25
Création d’une nouvelle configuration ..................................................... 25
Transmission de la configuration aux appareils ..................................... 28
Mise à jour du micrologiciel des appareils ........................................ 31
Affichage des versions de micrologiciel
des appareils .................................................................................................. 31
Téléchargement du micrologiciel actuel à partir d’internet ................. 32
Préparation de la mise à jour du micrologiciel ........................................ 33
Transmission du micrologiciel aux appareils ........................................... 35
Gestion de fréquences « Configuration facile » .............................. 36
Utilisation des scènes ........................................................................... 44
Ajout d’une nouvelle scène ......................................................................... 44
Sélection d’une scène ................................................................................... 44
Modification du nom d’une scène .............................................................. 45
Copie et ajout d’une scène .......................................................................... 45
Suppression d’une scène ............................................................................. 45
Utilisation des panneaux ..................................................................... 46
Création d’un panneau ................................................................................. 46
Suppression d’un panneau .......................................................................... 46
Modification de la présentation de panneaux ........................................ 47
Sélection de l’icone pour un panneau ....................................................... 48
Agrandissement/réduction d’un panneau .............................................. 49
1
Sommaire
Orientation et déplacement de panneaux ............................................... 49
Configuration d’appareils .................................................................... 50
Réglage des paramètres dans la fenêtre « Caractéristiques » ............ 50
Saisie d’un nom pour NET 1 ........................................................................ 51
Relevé de l’intensité de champ avec les outils ................................ 52
L’outil « Analyseur de spectre HF » .......................................................... 52
L’outil « Enregistreur de niveau HF » ....................................................... 55
Utilisation des outils .................................................................................... 58
En cas d’anomalies ................................................................................ 66
Matériel ........................................................................................................... 66
Logiciel ............................................................................................................ 66
2
Contenu de la livraison
Informations importantes concernant
cette notice d’utilisation
Cette notice d’utilisation décrit le logiciel « Gestionnaire de systèmes sans
fil » (WSM).
Vous trouverez des informations sur les émetteurs, les récepteurs et le
NET 1 dans les notices d’utilisation correspondantes.
Remarque :
L’interface utilisateur du logiciel gestionnaire WSM est disponible en
différentes langues.
Pour votre sécurité
Les personnes non formées à l’utilisation d’ordinateurs sont susceptibles
de modifier des fichiers informatiques, les rendre inutilisables ou les
supprimer accidentellement ! Veillez à ce que seules des personnes
formées utilisent l’ordinateur sur lequel est installé le gestionnaire WSM.
Sauvegardez tous les fichiers de votre gestionnaire WSM sur des supports
de stockage amovibles (CD-ROM, etc.) dès que vous avez créé ou modifié
une configuration ! Conservez ces supports de données en lieu sûr !
En cas d’utilisation d’un pare-feu, assurez-vous que les ports correspondants sont débloqués pour le gestionnaire WSM.
Contenu de la livraison
Sont compris dans la livraison :
• 1 logiciel « Gestionnaire de systèmes sans fil » (WSM) sur CD-ROM
• 1 notice d’installation dans le booklet du CD-ROM
• 6 notices d’utilisation (fichiers PDF) sur CD-ROM
(différentes langues)
• 1 aide en ligne sur CD-ROM
3
Caractéristiques du gestionnaire WSM
Caractéristiques du gestionnaire WSM
Le « Gestionnaire de systèmes sans fil » (WSM) permet d’assurer une
surveillance en temps réel et une commande à distance de tous les paramètres importants « en direct ».
Avec le logiciel WSM, vous pouvez :
• visualiser et contrôler les appareils connectés (les appareils de la série
ew G2 et le récepteur EM 3532 doivent être connectés à NET 1),
• configurer les appareils connectés,
• effectuer un scan des fréquences préréglées,
• commander des systèmes des séries 3000/5000, des systèmes combinés de même que des systèmes multicanaux,
• mettre à jour le micrologiciel de NET 1, des récepteurs et émetteurs
(non requis pour EM 3532).
Les systèmes Sennheiser suivants peuvent être configurés avec le gestionnaire WSM et NET 1 :
Remarque :
Seuls les émetteurs et récepteurs présentant le même système
compresseur-expanseur peuvent être combinés.
Système compresseur-expanseur
Système
Système de
surveillance sans fil
Systèmes de microphones sans fil
Emetteur
ew IEM G2
HDX
portable :
EK 300 IEM G2
stationnaire :
SR 300 IEM G2
SR 350 IEM G2
série 2000
HDX
portable :
EK 2000 IEM
stationnaire :
SR 2000 IEM
SR 2050 IEM
ew G3/
ew G2
HDX
stationnaire :
EM 500 G3/G2
EM 550 G2
EM 300 G3/G2
portable :
SK 500 G3/G2
SKM 5xx G3/G2
SKP 500 G2
SK 300 G3/G2
SKM 3xx G3/G2
série 2000
HDX
stationnaire
(récepteurs de la série 2000) :
EM 2000
EM 2050
portable :
SK 2000
SKM 2000
SKP 2000
stationnaire
(récepteurs de la série 3000) :
EM 3532
EM 3732 Command
EM 3732
EM 3731
portable :
SK 5212
SKM 5200
SKP 3000
série 3000 / HiDyn plus™
série 5000
4
Récepteur
Configuration système requise
Configuration système requise
Matériel nécessaire
Processeur :
Intel Pentium 4 ou AMD Athlon XP,
2 GHz ou plus
Mémoire vive :
au moins 512 Mo (1 Go recommandé)
Disque dur :
au moins 100 Mo d’espace libre sur le disque
Lecteurs :
CD ROM ou DVD ROM
Interfaces :
interface Ethernet d’au moins 100 Mbit/s
Résolution de l’écran :
au moins 1280 x 1024 pixels
Système d’exploitation requis
Le logiciel WSM fonctionne sur les systèmes d’exploitation suivants :
• Windows 2000 avec SP 4
• Windows XP Professional avec SP 2
• Windows Vista
5
Mise en opération du système
Mise en opération du système
Installation du gestionnaire WSM
Procédez comme suit afin d’installer le logiciel WSM sur votre ordinateur :
왘 Fermez tous les programmes en cours, également ceux qui fonctionnent
en arrière-plan (anti-virus, etc.).
왘 Insérez le CD du gestionnaire WSM dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur.
L’assistant d’installation démarre automatiquement et vous guide à
travers l’installation.
Remarque :
Sélectionnez le lecteur CD sur lequel se trouve le CD WSM dans l’explorateur et double-cliquez sur le fichier « setup.exe » dans le cas où
l’assistant ne démarre pas automatiquement.
왘 Suivez les instructions de l’assistant.
L’assistant vous propose d’installer le logiciel sur « C:\ » dans le
dossier de programmes
« …\Sennheiser\Gestionnaire de systèmes sans fil »
comme sous-dossier. Vous pouvez modifier le chemin d’accès en
cliquant sur « Changer de répertoire ».
Remarque :
Vous pouvez également installer le gestionnaire WSM sur plusieurs ordinateurs (voir « Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un
réseau » à la page 7).
Configuration de la communication réseau
En réglage d’usine, tous les appareils sont configurés pour l’obtention
automatique de l’adresse IP.
Vous devez configurer le réseau (connexions LAN) comme suit afin de
permettre la communication entre le gestionnaire WSM et les appareils
connectés :
Obtention automatique de l’adresse IP
왘 Ouvrez les paramètres réseau Windows dans le panneau de configuration de votre système d’exploitation.
왘 Cliquez sur le bouton radio « Obtention automatique de l’adresse IP »
pour les caractéristiques du protocole Internet (TCP/IP).
L’attribution de l’adresse IP est susceptible de durer quelques minutes.
La configuration de la communication réseau est alors terminée.
Remarque :
– Configurez le réseau avant de démarrer le gestionnaire WSM. Vous
trouverez des informations concernant le raccordement des émetteurs, des récepteurs, de NET 1 et de votre ordinateur dans les notices
d’utilisation concernées.
– Vous pouvez également sélectionner une connexion point à point
pour NET 1 afin d’économiser les ressources réseau (voir page 11).
– Veuillez noter les consignes du chapitre « Utilisation de plusieurs
gestionnaires WSM dans un réseau » à la page 7 en cas d’utilisation
de plusieurs gestionnaires WSM dans le réseau.
6
Mise en opération du système
Démarrage du gestionnaire WSM
Après avoir connecté tous les appareils :
왘 Mettez tous les appareils connectés sous tension.
Démarrage du gestionnaire WSM :
왘 Double-cliquez sur l’icone du programme sur le bureau
ou
왘 cliquez sur « Démarrer » > « Programmes » > « Gestionnaire de systèmes sans fil ».
Le gestionnaire WSM démarre, la fenêtre principale apparaît.
Sélection de la langue
왘 Cliquez sur le menu « Langue » et sélectionnez la langue désirée.
La case devant la saisie est cochée. La langue désirée est activée.
Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans
un réseau
Le gestionnaire WSM peut être installé sur plusieurs ordinateurs. Différents droits d’accès aux appareils dans le réseau (aux paramètres, par
exemple) peuvent être attribués en fonction des différents cas d’application :
WSM
WSM
WSM
• « Exclusif »:
– un seul gestionnaire WSM a tous les droits d’accès
– les droits d’accès ne peuvent pas être transmis à d’autres gestionnaires WSM
WSM
WSM
WSM
• « Partagé » :
– les droits d’accès sont identiques pour tous les gestionnaires WSM
– dans le cas où un gestionnaire WSM accède à un appareil (à distance),
cet appareil est bloqué pour tous les autres gestionnaires WSM
jusqu’à la fin de la procédure
WSM
WSM
WSM
• « Transfert » :
– un seul gestionnaire WSM a tous les droits d’accès
– les droits d’accès peuvent être transmis à d’autres gestionnaires
WSM
WSM
WSM
WSM
• « Désactiver l’accès à distance » (aucun droit d’accès) :
– le gestionnaire WSM n’a aucun droit d’accès
– le gestionnaire WSM est utilisé exclusivement à des fins de
surveillance
7
Mise en opération du système
Procédez comme suit :
1. Sélectionnez premièrement le droit d’accès pour un gestionnaire WSM
(voir le chapitre suivant).
2. Adaptez les droits d’accès des autres gestionnaires WSM en fonction
des paramètres du premier (voir « Attribution de droit d’accès à
d’autres gestionnaires WSM » à la page 9).
ou
désactivez les droits d’accès des autres gestionnaires WSM (voir
« Suppression des droits d’accès WSM » à la page 10).
Attribution des droit d’accès à un gestionnaire WSM
왘 Cliquez sur « Préférences » dans le menu « Système ».
La fenêtre « Préférences » apparaît :
왘 Sélectionnez « Exclusif », « Partagé » ou « Transfert ».
Remarque :
En cas d’utilisation du droit d’accès « Transfert », vous pouvez attribuer
les droits d’accès automatiquement (« Automatiquement ») ou manuellement (« Manuellement »).
Vous pouvez donc modifier les paramètres de n’importe quel gestionnaire WSM à l’aide de ce droit d’accès.
Automatique : ce gestionnaire WSM obtient automatiquement les droits
d’accès.
Manuel : ce gestionnaire WSM envoie un message au gestionnaire WSM
disposant des droits d’accès. Les droits d’accès sont transmis uniquement lorsque l’utilisateur du gestionnaire WSM confirme cette procédure.
왘 Cliquez sur « OK ».
Le gestionnaire WSM obtient les droits d’accès sélectionnés.
Marche à suivre afin d’accéder aux appareils :
왘 Cliquez sur « Accès à distance » dans le menu « Système ».
Il est possible que le système exige un mot de passe (voir page 10).
Saisissez le mot de passe ou questionnez votre administrateur de
système.
La case devant la saisie est cochée. Vous avez accès aux appareils.
Remarques :
– Un point rouge apparaît dans les panneaux dans le cas où vous avez
sélectionné « Exclusif » ou « Transfert ». Ces points rouges indiquent
que vous disposez des droits d’accès à ces appareils.
8
Mise en opération du système
– Suivez les indications mentionnées au chapitre « Protection du
gestionnaire WSM à l’aide d’un mot de passe » à la page 10 afin de
protéger un gestionnaire WSM à l’aide d’un mot de passe.
Attribution de droit d’accès à d’autres gestionnaires WSM
En cas d’utilisation de gestionnaires WSM supplémentaires dans le réseau,
vous pouvez adapter les paramètres de ces gestionnaires WSM en fonction
des droits d’accès que vous avez sélectionnés au préalable. Désactivez les
droits d’accès d’un gestionnaire WSM dans le cas où vous ne voulez pas
qu’il en dispose (voir « Suppression des droits d’accès WSM » à la page 10).
Avez-vous sélectionnez « Exclusif » pour le premier gestionnaire WSM ?
Ce gestionnaire WSM obtient dans ce cas tous les droits d’accès. Désactivez
l’accès aux appareils pour tous les autres gestionnaires WSM afin d’éviter
les collisions (voir « Suppression des droits d’accès WSM » à la page 10).
Remarque :
Si vous avez toutefois sélectionné le droit d’accès « Exclusif » pour
plusieurs gestionnaires WSM, le premier gestionnaires WSM trouve tous
les appareils connectés à ce moment. Le deuxième gestionnaire WSM
disposant de ce droit d’accès a accès uniquement aux appareils connectés ultérieurement. Le premier gestionnaire WSM ne peut néanmoins
pas accéder à ces appareils.
Avez-vous sélectionnez « Partagé » pour le premier gestionnaire WSM ?
Tous les gestionnaires WSM disposant de ce droit d’accès ont les mêmes
droits. Dans le cas où un gestionnaire WSM accède à un appareil, cet appareil est bloqué pour tous les autres gestionnaires WSM jusqu’à la fin de la
procédure.
왘 Sélectionnez « Partagé » pour tous les autres gestionnaires WSM du
réseau devant disposer de droits d’accès. Suivez les indications
mentionnées au chapitre « Attribution des droit d’accès à un gestionnaire WSM » à la page 8.
Avez-vous sélectionnez « Transfert » pour le premier gestionnaire WSM ?
Un seul gestionnaire WSM a, dans un premier temps, tous les droits
d’accès. Ces droits d’accès sont néanmoins susceptibles d’être réclamés
par d’autres gestionnaires WSM disposant du droit d’accès « Transfert ».
Un message est transmis au gestionnaire WSM disposant des droits
d’accès qu’il peut fournir aux autres gestionnaires WSM.
왘 Sélectionnez « Transfert » pour tous les autres gestionnaires WSM du
réseau autorisé, le cas échéant, à réclamer des droits d’accès. Suivez les
indications mentionnées au chapitre « Attribution des droit d’accès à un
gestionnaire WSM » à la page 8.
Marche à suivre afin de réclamer des droits d’accès :
왘 Sélectionnez les valeurs désirées (paramètres, etc.).
La valeur est modifiée immédiatement et les droits d’accès sont
transmis à ce gestionnaire WSM dans le cas où vous avez sélectionné
« Automatiquement ».
Le gestionnaire WSM envoie un message à l’utilisateur des gestionnaires disposant des droits d’accès dans le cas où vous avez sélectionné
« Manuellement ». L’utilisateur confirme alors la transmission des
droits d’accès. Le paramètre est transmis à l’appareil.
9
Mise en opération du système
Suppression des droits d’accès WSM
Vous pouvez supprimer les droits d’accès aux appareils dans le cas où vous
désirez utiliser le gestionnaire WSM uniquement pour la surveillance du
système.
왘 Cliquez sur « Désactiver l’accès à distance » dans le menu « Système ».
La case devant la saisie est cochée. Les droits d’accès sont ainsi supprimés pour les appareils.
Protection du gestionnaire WSM à l’aide d’un mot de passe
Suivez les indications ci-dessous afin de saisir un mot de passe pour protéger un gestionnaire WSM et vos appareils de manipulations involontaires :
왘 Cliquez sur « Préférences » dans le menu « Système ».
La fenêtre « Préférences » apparaît :
왘 Sélectionnez l’option « Utiliser le mot de passe ».
Marche à suivre afin de créer un mot de passe :
왘 Saisissez votre mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe »
et « Confirmation ».
Le champ « Ancien mot de passe » reste vide.
왘 Cliquez sur « OK ».
Les droits d’accès peuvent désormais être modifiés uniquement par des
utilisateurs connaissant ce mot de passe.
Modification du mot de passe :
왘 Saisissez votre ancien mot de passe dans le champ « Ancien mot de
passe ».
왘 Saisissez votre mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe »
et « Confirmation ».
왘 Cliquez sur « OK ».
Les droits d’accès peuvent désormais être modifiés uniquement par des
utilisateurs connaissant ce mot de passe.
Remarques :
– cliquez sur l’option « Aucun mot de passe » dans le cas où désirez
supprimer la protection par mot de passe.
– veuillez vous adresser à votre partenaire Sennheiser dans le cas où
vous auriez oublié votre mot de passe.
10
Mise en opération du système
Réglage manuel d’un appareil à l’aide de la page
de configuration – seulement NET 1
NET 1 et les récepteurs de la série EM 373X sont configurés en usine pour
une attribution automatique de l’adresse IP (mode IP automatique +
DHCP). Ce réglage permet d’éviter des collisions au sein d’un réseau. Dans
ce mode, l’appareil envoie des données à tous les participants du réseau.
Les appareils disposant du micrologiciel actuel disposent en outre d’une
page de configuration. Vous pouvez attribuer une adresse IP sur cette page
et modifier le mode de transmission (« Mode de transmission ») à « pointto-point ».
En mode de transmission « point-to-point », la connexion point à point
directe permet l’échange de données uniquement ente l’appareil concerné
et le « Gestionnaire de systèmes sans fil (WSM) ». De cette manière, vous
économisez les ressources réseau et les appareils non impliqués dans le
réseau ne reçoivent pas de données.
Les réglages suivants sont disponibles :
« IP automatique »
possible
Adresse IP
statique possible
Mode de transmission « point-topoint » possible
Mode IP automatique +
DHCP (réglage d’usine)
Oui
Non
Non
Mode manuel
Non
Oui
Oui
Mode
Réglage de l’adresse IP et du mode de transmission
Conditions requises pour la configuration :
• NET 1 dispose de la version actuelle du micrologiciel (à partir de la
version 1.3)
• NET 1 est en mode « IP automatique + DHCP » (réglage d’usine)
• NET 1 est connecté à votre ordinateur et n’est pas séparé par un routeur
• La version du logiciel du « Gestionnaire de systèmes sans fil » est 2.7
(ou supérieure)
Marche à suivre afin de configurer l’adresse IP et le mode de transmission :
왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système.
Cliquez sur « Fenêtre système » dans le menu « Vue » dans le cas où la
fenêtre système n’apparaît pas.
왘 Cliquez avec la touche droite de votre souris sur l’appareil souhaité. Un
menu contextuel apparaît :
왘 Cliquez sur « Afficher la page web de l’appareil ».
Votre navigateur standard s’ouvre. La page de configuration de l’appareil sélectionné apparaît :
11
Mise en opération du système
왘 Effectuez les réglages nécessaires dans cette fenêtre.
« Configuration »
« Device Settings »
Name
Désignation de l’appareil
« Network Settings »
« IP Configuration » • « automatic » : l’adresse IP est obtenue automatiquement (mode « IP automatique + DHCP »)
• « manual » : l’adresse IP est saisie dans
le champ « IP Adress » et est ainsi statique
« IP Adress »
Adresse IP statique souhaitée pour l’appareil
« IP Netmask »
Masque sous-réseau souhaité pour l’appareil
« IP Gateway »
Passerelle souhaitée pour l’appareil
« Transmit Mode »
Mode de transmission :
• « automatic » :
l’appareil sélectionné envoie les données à
tous les appareils du réseau (voir « Exception
« automatique » » à la page 13).
• « point-to-point only » :
l’appareil sélectionné et le gestionnaire WSM
disposent d’une connexion de données directe.
L’appareil sélectionné envoie les données
uniquement au gestionnaire WSM.
왘 Cliquez sur « submit ».
L’appareil sélectionné est configuré. Votre navigateur affiche un
message.
Votre navigateur affiche automatiquement la nouvelle adresse IP.
NET 1 dispose alors de l’adresse IP statique saisie.
12
Mise en opération du système
왘 Quittez le navigateur.
Un appareil à adresse IP statique doit être enregistré sur le « Gestionnaire
de systèmes sans fil » (WSM), car il ne s’affiche pas automatiquement
dans la liste des appareils (voir « Enregistrement d’un appareil à adresse
IP statique » à la page 13).
Exception « automatique »
Le gestionnaire WSM trouve automatiquement votre NET 1 dans le cas où
le mode de transmission (« Mode de transmission ») est configuré sur
« automatique ». NET 1 et le gestionnaire WSM ne doivent toutefois pas
être séparés par un routeur.
Marche à suivre afin d’économiser quand même des ressources de réseau
et de pouvoir dépasser les limitations du routeur lors de votre travail :
Décochez la case NET 1 dans la fenêtre système. Enregistrez ensuite NET
conformément à la description du chapitre « Enregistrement d’un appareil
à adresse IP statique » à la page 13.
Enregistrement d’un appareil à adresse IP statique
Le gestionnaire WSM ne trouvera pas l’appareil automatiquement dans le
cas où vous avez attribué une adresse IP statique à un appareil. Vous devez
enregistrer manuellement cet appareil pour chaque gestionnaire WSM.
왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système.
Cliquez sur « Vue », puis sur « Fenêtre système » dans le cas où la fenêtre système n’apparaît pas.
Marche à suivre afin d’enregistrer l’appareil sur un gestionnaire WSM :
왘 Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur une zone libre de la fenêtre système.
Un menu contextuel apparaît :
13
Mise en opération du système
왘 Cliquez sur « Ajouter un appareil ».
La fenêtre « Ajouter un appareil » apparaît avec une liste des appareils
connectés :
왘 Cliquez sur l’appareil souhaité.
왘 Saisissez l’adresse IP statique dans le champ « Adresse IP ».
왘 Cliquez sur « OK ».
L’appareil est enregistré. Une croix rouge indique l’appareil dans la fenêtre système. La mise à jour de la liste des appareils est effectuée peu
après. Un signe vert apparaît devant tous les appareils trouvés.
Remarque :
Vérifiez le paramétrage de l’appareil et de votre réseau dans le cas où le
gestionnaire WSM ne trouve pas l’appareil à adresse IP statique.
왘 Répétez les différentes opérations indiquées afin d’enregistrer d’autres
appareils.
Sauvegarde d’une configuration
Marche à suivre afin de sauvegarder l’appareil enregistré avec une adresse
IP statique :
왘 Sélectionnez « Sauvegarder la configuration » ou « Sauvegarder la
configuration sous... » dans le menu « Fichier ».
Remarque :
Vous devrez à nouveau enregistrer les appareils à adresse IP statique
dans le cas où vous quittez le gestionnaire WSM sans sauvegarder la
configuration. Ils ne seront pas trouvés automatiquement.
Réinitialisation en mode automatique
왘 Appuyez simultanément sur les touches de canaux 1, 2 et 3 sur NET 1
pendant environ 5 secondes.
Ignorez les éventuels messages d’erreur de la DEL « ERREUR ». NET 1 est
à nouveau en mode automatique (mode « IP automatique + DHCP »).
14
L’interface du gestionnaire WSM
L’interface du gestionnaire WSM
Ce chapitre vous présente l’interface du logiciel du gestionnaire WSM.
Il contient des informations supplémentaires concernant la disposition des
fenêtres et des différents menus.
Remarque :
Les captures d’écran dans cette notice d’utilisation présentent l’interface du gestionnaire WSM en mode journalier (« Day Mode »). Veuillez
activer le mode nuit (« Night Mode ») dans le cas où vous préférez ou
avez besoin d’un mode de d’affichage plus sombre, par exemple dans un
environnement sombre (« Night Mode ») dans l’option de menu
« Vue »). L’interface apparaît plus sombre mais l’apparence des fenêtres n’est pas modifiée.
« Day Mode
« Night Mode »
Fenêtre principale
La fenêtre principale est constituée des zones suivantes :
Barre de menu
Barre d’outils (Tool Bar)
Zone d’affichage
Barre d’état
15
L’interface du gestionnaire WSM
Barre de menu
La barre de menu est toujours visible.
Vous pouvez consulter les menus suivants (voir page 18 et suivantes) :
« Fichier », « Vue », « Scènes », « Système », « Langue », « Canal », « Applications », « Aide»
Barre d’outils (Tool Bar)
Vous pouvez commander le gestionnaire WSM à l’aide de la barre de
menu et à l’aide des boutons de la barre de symboles . Vous pouvez
afficher ou masquer la barre de symboles (menu « Vue »; puis « Barre
d’outils »).
Zone d’affichage
Scène
Pannea
Fenêtre système avec les onglets
Par défaut, la zone d’affichage comporte deux volets. A gauche sont
affichés les panneaux des appareils connectés ; cette zone est appelée
« scène ».
Les onglets de la fenêtre système apparaissent à droite.
16
L’interface du gestionnaire WSM
Scène
Vous pouvez configurer et déplacer des panneaux (voir « Utilisation des
panneaux » à la page 46) dans une scène.
Seule la « Scène principale » sera disponible, dans un premier temps, dans
le cas où vous créez une nouvelle configuration. Pour une meilleure transparence, vous pouvez créer d’autres scènes (voir « Ajout d’une nouvelle
scène » à la page 44).
Fenêtre système
Vous pouvez agrandir ou réduire la fenêtre système en déplaçant la ligne
de séparation entre la scène et la fenêtre. Vous pouvez afficher/masquer
la fenêtre système en sélectionnant la fonction « Vue », puis « Fenêtre
système ».
Vous pouvez commuter entre « Appareils » (arborescence des appareils,
« Outils » et « Messages » (liste de messages) en cliquant sur les onglets.
Onglet « Appareils »
Les appareils connectés apparaissent dans cette fenêtre. NET 1 est indiqué
par son nom, la désignation de son modèle et un numéro séquentiel. Les
appareils connectés apparaissent lorsque vous cliquez sur « + » devant
l’entrée.
Les appareils raccordés à NET 1 apparaissent avec le numéro du groupe de
connexion (« Port »). Les appareils connectés à EM 3732 et EM 3732
Command apparaissent avec leur numéro de canal (RX 1/RX 2).
Affichage Fonction
L’appareil est sous tension.
L’appareil est hors tension ou le gestionnaire WSM
est en mode « Hors ligne » (voir page 25).
L’appareil apparaît comme panneau dans la scène
actuellement sélectionnée.
Vous pouvez sélectionner les appareils et modifier les paramétrages (voir
« Utilisation des panneaux » à la page 46).
Onglet « Outils »
L’onglet dispose de 2 symboles que vous pouvez faire glisser dans la scène.
Une nouvelle fenêtre apparaît dans la scène (voir « Relevé de l’intensité de
champ avec les outils » à la page 52) :
• « Analyseur de spectre » :
cet outil vous permet de contrôler les signaux d’une plage de fréquence
définie au moyen d’un récepteur stationnaire, de les observer et de
relever les valeurs mesurées.
• « Enregistreur de niveau HF » :
cet outil vous permet d’enregistrer l’intensité de champ sur une période
définie.
17
L’interface du gestionnaire WSM
Onglet « Messages »
Cette fenêtre affiche tous les messages des appareils. Les messages apparaissent par ordre chronologique avec les raisons pour la création du
message « Origine » et leurs priorités « Sévérité ».
Barre d’état
Sur le côté gauche de la barre d’état le dernier message des appareils
est affiché.
Sur le côté droit de cette barre sont indiquées la date et l’heure actuelles.
Vue d’ensemble des menus
Le menu « Fichier »
Affichage
Fonction de l’option
« Ouvrir
configuration... »
Ouvre une configuration
sauvegardée.
« Sauvegarder
configuration »
Sauvegarde la configuration
actuelle sous le même nom.
« Sauvegarder
Sauvegarde la configuration
configuration sous... » actuelle sous un nouveau nom.
18
« Imprimer »
Imprime la configuration actuelle
comme graphique ou texte.
« Sauvegarder
le journal de
messages... »
Enregistre les messages dans
la fenêtre système (onglet
« Messages ») comme fichier.
« Effacer le journal
de messages »
Supprime les messages de la fenêtre système (onglet « Messages »).
« Quitter »
Quitte le gestionnaire WSM.
Bouton
L’interface du gestionnaire WSM
Le menu « Vue »
Affichage
Fonction de l’option
Bouton
« Fenêtre système » Masque/affiche la fenêtre système.
« Barre d’outils »
Masque/affiche la barre de
symboles.
« Mode nuit »/
« Mode jour »
Commute vers l’affichage
« Mode nuit » ou rétablit
l’affichage « Mode jour ».
« Afficher la grille »
Masque/affiche la grille pour le
positionnement des panneaux.
« Ajuster
dans la grille »
Positionne les panneaux par
rapport à la grille en cas de
déplacement.
« Arrangement
automatique »
Dispose les panneaux
automatiquement l’un à côté
de l’autre sur la surface.
Le menu « Scènes »
Affichage
Fonction de l’option
« Ajouter
nouvelle scène »
Crée une nouvelle scène.
« Renommer
scène... »
Modifie le nom de la scène sélectionnée.
« Copier scène »
Copie la scène actuelle.
« Coller scène »
Insère la scène copiée.
« Supprimer scène » Supprime la scène sélectionnée de la vue
d’ensemble. La configuration des appareils reste
conservée.
« Sélectionner
scène »
Commute sur une autre scène.
19
L’interface du gestionnaire WSM
Le menu « Système »
Affichage
Fonction de l’option
« Accès à distance »
Active l’accès aux réglages de
paramètres des appareils
(voir page 50).
« Désactiver
l’accès à distance »
Désactive l’accès aux réglages
de paramètres des appareils.
« Actualiser liste
d’appareils »
Actualise la liste des appareils
dans la fenêtre système
(onglet « Appareils »).
Les nouveaux appareils sont indiqués, les panneaux supprimés ou
décalés au préalable sont repositionnés dans la zone d’affichage.
« Mode en ligne »
Permet d’utiliser des appareils
connectés (fonctionnement en
direct).
« Mode hors ligne »
Doit être activé pour la préconfiguration (« Configuration de l’appareil ») (voir page 25). Interruption
des connexions des appareils.
« Préférences... »
Réglage des droits d’accès des
différents gestionnaires WSM du
réseau et protection par mot de
passe (voir page 7).
Bouton
Le menu « Canal »
Les options suivantes s’affichent uniquement lorsque vous avez sélectionné un panneau.
Affichage
Fonction de l’option
« Caractéristiques »
Affiche les paramètres de l’appareil sélectionné.
« Supprimer »
Supprime les panneaux marqués dans zone
d’affichage.
« Affichage style »
Affiche un sous-menu avec une liste de sélection
de trois modes de présentation différents pour
les panneaux des récepteurs (voir page 47).
« Icone »
Affiche un sous-menu avec une liste de sélection
comprenant 13 icones différents (voir page 48).
Le menu « Langue »
Affichage
Fonction de l’option
« English »
Modifie la langue de toute l’interface du logiciel
« Deutsch »
« Français »
20
L’interface du gestionnaire WSM
Le menu « Applications »
Affichage
Fonction de l’option
« Configuration de
l’appareil »
Permet de préconfigurer les
appareils en mode hors ligne
(voir page 25).
« Gestionnaire
de fréquence »
Détection et attribution de
fréquences libres pour le système
Ouvre l’ « Assistant de gestionnaire
de fréquences » (voir page 36).
« Mise à jour du
micrologiciel »
Démarre la mise à jour du
micrologiciel (voir page 31).
« Enregistreur
de niveau HF »
Enregistre l’intensité de champ
des canaux d’un récepteur sur une
période de temps définie.
« Analyseur
de spectre »
Contrôle les signaux d’une plage
de fréquence définie au moyen
d’un récepteur stationnaire ;
vous pouvez surveiller les signaux
et relever les valeurs mesurées.
Bouton
Le menu « Aide »
Affichage
Fonction de l’option
« Aide... »
Ouvre une fenêtre dans laquelle
l’aide en ligne est affichée.
« A propos... »
Ouvre une fenêtre dans laquelle le
numéro de la version est affiché.
Bouton
21
L’interface du gestionnaire WSM
Structure d’affichage du panneau
Chaque panneau reproduit un appareil stationnaire. La présentation du
panneau dépend du type d’appareil et du réglage effectué sous « Canal »,
dans « Affichage style ». Pour plus de détails sur les réglages possibles,
veuillez consulter le chapitre « Utilisation des panneaux » à la page 46.
La reproduction suivante est un exemple de panneau :
Icone
Affichage du port/affichage pour la synchronisation Word-Clock
Nom de l’appareil
Indication de fréquence et de canal
Branche récepteur
Affichage de l’intensité du champ
Champ d’état / affichage des sorties audio et Command
Excursion de modulation
Etat de la batterie
Remarque :
Un point rouge dans le panneau indique que vous disposez des droits
d’accès pour cet appareil (voir « Utilisation de plusieurs gestionnaires
WSM dans un réseau » à la page 7).
Icone
Il est possible de pourvoir le coin supérieur gauche du panneau d’un icone
(voir « Sélection de l’icone pour un panneau » à la page 48).
Affichage du port/affichage pour la synchronisation Word-Clock
L’un des affichages suivants apparaît en fonction de l’appareil connecté :
Affichage Particularité
seulement NET 1
allumée
clignote
Signification du témoin d’affichage
« 1 » indique : NET 1 est le premier
appareil de la liste (« Appareils »).
« 5 » indique : cet appareil est connecté
au groupe 5 (« Port ») de NET 1.
uniquement
Générateur Word-Clock externe
famille d’appareils connecté et sous tension.
EM 373X
Le récepteur n’est pas synchronisé avec
le générateur Word-Clock (vois la notice
d’utilisation de l’appareil).
Le récepteur fonctionne avec le générateur Word-Clock interne.
série ew G3
22
Aucun témoin d’affichage dans ce
champ.
L’interface du gestionnaire WSM
햴 Nom de l’appareil
Le nom paramétré sur l’appareil est repris.
Indication de fréquence et de canal
La fréquence de l’appareil est indiquée sous le nom de l’appareil. Le canal
est affiché sous la fréquence (voir « Gestion de fréquences
« Configuration facile » » à la page 36, voir « Utilisation des panneaux » à
la page 46).
Branche récepteur
La branche récepteur active est affichée en vert.
La désignation des canaux dépend du type d’appareil :
Récepteurs de la série 3000 :
Récepteurs des séries ew
G3/G2 et 2000 :
« A » et « B »
« I » et « II »
Indication d’intensité de champ (HF)
Les barres signalent l’intensité de champ actuelle. La ligne jaune horizontale indique la valeur limite réglée du niveau de squelch (voir « Utilisation
des panneaux » à la page 46).
La barre est rouge et la sortie audio est mise en sourdine dans le cas où
l’intensité de champ est inférieure à la valeur limite du niveau de squelch.
Champ d’état / affichage des sorties audio et Command
Un message apparaît dans le champ d’état en cas de dépassement d’une
valeur limite.
Les messages apparaissent avec différentes couleurs de fond. La partie du
panneau à laquelle le message se rapporte est aussi surlignée.
Affichage
Couleur
Signification du message
MUTE
jaune
L’appareil est mis en sourdine.
PEAK
rouge
L’appareil a dépassé le seuil maximal.
LOW BATT
rouge
La batterie de l’appareil est
pratiquement déchargée.
LOW RF
rouge
La valeur limite du niveau de
squelch est presque atteinte.
Le message s’affiche également dans la fenêtre système (onglet
« Messages ») et dans la barre d’état.
23
L’interface du gestionnaire WSM
Sur le récepteur double EM 3732 Command, l’état actuel des sorties audio
et Command (voir notice d’emploi EM 373X) est affiché en alternance avec
le champ d’état :
Affichage
Sortie audio…
est...
Sortie BF
activée
Command
activé
Sortie BF
désactivée
Command
activé
Sortie BF
activée
Command
désactivé
Sortie BF
désactivée
Command
désactivé
Excursion de modulation (déviation/BF)
Affichage de la sensibilité du niveau audio sur l’émetteur.
Les valeurs limites pour l’excursion de modulation sont affichées en
couleur. Le réglage de l’émetteur a atteint le degré maximal lorsqu’une
section jaune apparaît dans la poutre. Le niveau toléré de l’appareil a été
dépassé dans le cas où une section rouge apparaît. Dans ce cas, vous
devriez diminuer le réglage de la sensibilité.
L’affichage de l’excursion de modulation varie en fonction du type
d’appareil :
Récepteurs de la série 3000 :
Récepteurs et émetteurs
stationnaires des séries ew
G3/G2 et 2000 :
« Appareil »
« BF »
L’excursion de modulation de ces récepteurs est susceptible d’apparaître
de différentes manières (voir « Modification de la présentation de
panneaux » à la page 47) :
« Variant » 1 et 3 : indique l’excursion de modulation sous forme de
poutre.
« Variant » 2 :
indique l’excursion de modulation sous forme de case.
Selon l’état, l’affichage commute entre trois couleurs.
Etat de la batterie
Le symbole batterie signale l’état de charge des batteries. La présentation
dépend du type d’appareil et de batterie (piles primaires ou batterie).
Couleur
Signification du témoin d’affichage
vert
La batterie est entièrement chargée.
jaune
La batterie est à moitié pleine.
rouge
L’état de la batterie est critique. L’affichage clignote en rouge.
Un message apparaît également dans le panneau, dans la
fenêtre système (onglet « Messages ») et dans la barre
d’état.
Le temps restant de la batterie est également affiché sur les appareils des
séries ew G3 et 2000.
24
Préconfiguration d’un système (hors ligne)
Préconfiguration d’un système
(hors ligne)
Vous pouvez préconfigurer un système même sans appareils connectés.
Vous pourrez alors transmettre facilement cette configuration à vos appareils sur place.
Création d’une nouvelle configuration
Commutation en mode hors ligne
왘 Cliquez sur « Mode hors ligne » dans le menu « Système ».
La connexion est interrompue lorsque des appareils sont connectés. Les
panneaux correspondants apparaissent en gris. Un « x » rouge apparaît
devant les appareils dans l’onglet « Appareils » de la fenêtre système.
왘 Cliquez sur « Configuration de l’appareil » dans le menu « Applications ».
La fenêtre suivante apparaît :
Ajouter des appareils à la liste
Cette fenêtre comprend deux listes. La liste de gauche affiche tous les
types d’appareils compatibles avec le gestionnaire WSM. Celle de droite est
votre liste actuelle pour le système.
Pour ajouter des appareils à la liste :
왘 Cliquez sur un récepteur ou un émetteur (IEM) dans la liste de gauche.
왘 Cliquez sur « >> ».
Le récepteur ou l’émetteur (IEM) sélectionné apparaît dans la liste de
droite, donc dans le système. Ajoutez autant d’appareils que vous le
souhaitez à votre système (5 NET 1 au maximum).
왘 Cliquez sur « Suivant > ».
La fenêtre suivante apparaît :
25
Préconfiguration d’un système (hors ligne)
Charger une liste
Vous pouvez charger une liste (« Ajouter à partir du fichier... ») dans le cas
où vous désirez la modifier et y ajouter ou en retirer des appareils.
Attribuer un récepteur ou un émetteur (IEM) à différents NET 1
Les récepteurs ou émetteurs (IEM) sélectionnés sont automatiquement
attribués à différents NET 1 (excepté EM 373X).
Les appareils occupant deux raccords (ports) apparaissent deux fois :
NET 1
EM 3732/EM 3732 Command
• EM 550 (1)
• RX 1
• EM 550 (2)
• RX 2
Marche à suivre afin d’attribuer un récepteur ou un émetteur (IEM) à un
autre appareil ou raccord (port) :
왘 Cliquez sur le récepteur ou l’émetteur (IEM).
왘 Maintenez le bouton de la souris enfoncé et faites glisser la sélection sur
le raccord (port) souhaité.
Le récepteur ou l’émetteur (IEM) apparaît dans la liste à l’endroit
concerné.
왘 Cliquez sur « Suivant > » dans le cas où vous avez attribué tous les
récepteurs ou émetteurs (IEM).
La fenêtre suivante apparaît :
26
Préconfiguration d’un système (hors ligne)
Prérégler les paramètres des appareils
Modifier des paramètres
pour un appareil
왘 Cliquez sur un appareil dans la liste de gauche.
Les paramètres de l’appareil apparaissent dans la liste « Paramètres ».
Les paramètres affichés varient en fonction du type d’appareil.
Les paramètres de l’appareil apparaissent dans la colonne de gauche
(Name). Les valeurs (Value) et unités (Units) associées apparaissent
à droite.
Remarques :
– La saisie de la fréquence « Fréquence » est traitée prioritairement
dans le cas où vous modifiez les paramètres de « Fréquence »,
« Banque » et « Canal ». La banque de canaux et le canal sont sélectionnés en fonction de la fréquence sélectionnée.
– Vous trouverez des informations complémentaires concernant ces
paramètres dans les notices d’utilisation des appareils.
– Vous pouvez également modifier ultérieurement le paramétrage
de différents appareils, lorsque ceux-ci sont déjà connectés (voir
« Modification des paramètres d’un appareil » à la page 50).
왘 Cliquez dans le champ de saisie ou sur la flèche située à côté du paramètre correspondant.
Un curseur clignotant ou une liste de sélection apparaît.
왘 Saisissez la valeur souhaitée ou choisissez une valeur dans la liste de
sélection.
Remarque :
Assurez-vous que le type d’appareil et la plage de fréquence correspondent. Vous trouverez des indications concernant la plage de fréquence
sur la plaque signalétique de l’appareil.
27
Préconfiguration d’un système (hors ligne)
Reprendre des paramètres pour
d’autres appareils
왘 Cliquez sur l’appareil dont vous souhaitez reprendre les paramètres.
왘 Cliquez sur « Copier » pour copier les paramètres.
왘 Cliquez sur l’appareil auquel vous souhaitez attribuer les paramètres
copiés.
왘 Cliquez sur « Coller » afin de reprendre les paramètres pour cet appareil.
Sauvegarder des paramètres
왘 Cliquez sur « Sauvegarder... ».
La fenêtre de dialogue « Ouvrir fichier » apparaît.
왘 Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier.
왘 Saisissez un nom pour le fichier « wsm » dans la fenêtre de dialogue.
왘 Cliquez sur « Sauvegarder ».
Les données sont enregistrées. La fenêtre se ferme.
Lorsque vous avez réglé tous les paramètres :
왘 cliquez sur « Terminer ».
La fenêtre se ferme.
Les appareils paramétrés apparaissent dans l’onglet « Appareils » de la
fenêtre système. Un « X » rouge apparaît devant le nom de l’appareil.
Transmission de la configuration aux appareils
왘 Connectez les appareils.
왘 Mettez tous les appareils sous tension.
Commutez vers le mode en ligne
왘 Cliquez sur « Mode en ligne » dans le menu « Système ».
La fenêtre suivante apparaît :
28
Préconfiguration d’un système (hors ligne)
Vous pouvez soit utiliser les paramètres de la configuration hors ligne ou
ceux des appareils.
Marche à suivre en cas de sélection des paramètres des appareils :
왘 Cliquez sur « Chargement des paramètres de l’appareil vers le WSM ».
Le gestionnaire WSM reprend les paramètres des appareils. La configuration hors ligne n’est pas utilisée dans ce cas.
Marche à suivre afin de transmettre les paramètres de la configuration
hors ligne :
왘 Cliquez sur « Adapter la configuration aux appareils ».
Le système recherche les appareils connectés. La fenêtre suivante
apparaît :
Les appareils de la configuration (« Configuration hors ligne ») apparaissent dans la liste de gauche. La liste de droite indique les appareils actuellement connectés. Les attributions des appareils apparaissent dans la
fenêtre « Résultats de la comparaison ».
Les appareils attribués apparaissent en couleur dans la liste de gauche :
Couleur
Signification
vert
la configuration correspond aux appareils connectés
rouge
aucun appareil adéquat trouvé
(autre plage de fréquence, etc.)
noir
appareil trouvé sur un autre raccord (port)
et attribué automatiquement
29
Préconfiguration d’un système (hors ligne)
Dans le cas où des appareils sont surlignés en noir ou en rouge, ils peuvent
• connecter à nouveau les récepteurs en fonction de la configuration,
• modifier la configuration (« Précédent »)
• être attribués manuellement dans cette fenêtre aux appareils connectés à NET 1
Marche à suivre afin de connecter des appareils en fonction des prescriptions de la configuration :
왘 Connectez les appareils marqués en noir aux accords (ports) concernés.
왘 Cliquez sur « Actualiser » afin de mettre la liste à jour.
Marche à suivre afin de réorganiser les appareils connectés à NET 1 :
왘 Cliquez sur l’appareil connecté dans la colonne de gauche « Configuré ».
왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser la sélection
sur le raccord (port) de NET 1 souhaité.
L’appareil apparaît sur le raccord concerné. L’appareil est affiché en vert
lorsque le raccord est correct.
왘 Cliquez sur « Suivant ».
La configuration est transmise aux appareils Cette procédure est
susceptible de durer quelques minutes.
Les appareils paramétrés apparaissent dans l’onglet « Appareils » de la
fenêtre système avec un signe vert.
30
Mise à jour du micrologiciel des appareils
Mise à jour du micrologiciel des appareils
Le gestionnaire WSM vous permet de mettre à jour le micrologiciel de
NET 1 et des systèmes de microphones et de surveillance qui y sont raccordés.
Un micrologiciel compatible est fourni sur le CD. Vous trouverez
les versions actualisées du micrologiciel sur le site Sennheiser,
www.sennheiser.com.
Affichage des versions de micrologiciel
des appareils
Vous pouvez afficher la version du micrologiciel des appareils connectés.
Exemple NET 1 :
왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système.
왘 Tenez le cas échéant l’appareil portable devant le port infrarouge de NET 1.
왘 Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l’entrée « NET 1 » dans
la fenêtre système.
Un menu contextuel apparaît.
왘 Cliquez sur « Afficher les informations de l’appareil ».
La fenêtre « Information sur la version du NET1 » apparaît :
31
Mise à jour du micrologiciel des appareils
Affichage
Signification
« Logiciel du NET1 »
L’entrée « Application » indique la version du
micrologiciel du NET 1 sélectionné. Les autres
numéros de version sont utilisés uniquement
par le service après-vente.
« Matériel du
NET1 version »
Les numéros de version affichés sont utilisés
uniquement par le service après-vente.
« Souspériphériques »
Indique les appareils connectés comme suit :
« Port 4 »
« EM550G2 » « 2.0.0 »
canal 4 sur NET 1 appareil
stationnaire
« Adresse IP »
version du
micrologiciel
« IR Port »
« EK300G2 » « 1.7.3 »
appareil devant
le port infrarouge de NET 1
appareil
portable
version du
micrologiciel
Indique l’adresse réseau (IP) de NET 1.
왘 Cliquez sur « OK ».
La fenêtre se ferme.
Téléchargement du micrologiciel actuel à partir
d’internet
Sennheiser perfectionne le gestionnaire WSM en continu. Pour
bénéficier de ces avantages, enregistrez-vous sur le site Internet
www.sennheiser.com. Vous obtiendrez régulièrement une newsletter
avec des informations sur le gestionnaire WSM ainsi que les nouvelles
versions du micrologiciel.
왘 Sélectionnez le fichier SENNPKG actuel sur le site internet
www.sennheiser.com et démarrez le téléchargement.
왘 Cliquez sur « Ouvrir ».
Le fichier est automatiquement archivé dans le sous-dossier
« Nouvelles versions » du dossier de programme. Il sera placé
dans le dossier « Archive » dans le cas où un fichier se trouve déjà dans
ce dossier.
32
Mise à jour du micrologiciel des appareils
Préparation de la mise à jour du micrologiciel
La mise à jour affecte uniquement le micrologiciel ; les paramètres des
appareils ne varient pas. Le micrologiciel du récepteur double EM 3532
n’est pas mis à jour.
Les appareils marqués d’un « U » (voir illustration) dans la fenêtre
système (onglet « Appareils ») disposent d’une ancienne version du
micrologiciel que vous devrez mettre à jour.
Marche à suivre afin de préparer la mise à jour du micrologiciel :
왘 Allumez tous les récepteurs et émetteurs.
Les appareils hors tension sont ignorés lors de la mise à jour.
왘 Cliquez sur « Applications » > « Mise à jour du micrologiciel » dans la
barre de menu.
La fenêtre « Mise à jour du micrologiciel » apparaît.
Toute nouvelle version du micrologiciel disponible dans le dossier de
programme sous « Nouvelles versions » est affichée dans le
champ « Le paquet de micrologiciel par défaut est : ».
Vous pouvez sélectionner un fichier SENNPKG pour NET 1 ou EM 373X.
Effectuez les mises à jour successivement dans le cas où vous avez
connecté les deux appareils. Fermez la fenêtre « Mise à jour du micrologiciel » et répétez la mise à jour pour l’autre appareil.
Marche à suivre afin d’utiliser la version dans le dossier « Nouvelles
versions » :
왘 Cliquez sur « Suivant >».
La connexion des appareils est contrôlée.
Marche à suivre afin d’utiliser une autre version :
왘 Cliquez sur « Parcourir... ».
Une fenêtre de dialogue apparaît.
왘 Sélectionnez le fichier SENNPKG requis et confirmez votre saisie
avec « OK ».
La fenêtre de dialogue se ferme.
33
Mise à jour du micrologiciel des appareils
왘 Cliquez sur « Suivant>».
왘 La connexion des appareils est contrôlée.
Toutes les versions de micrologiciel disponibles à partir du fichier SENNPKG
sélectionné sont affichées dans la colonne de droite. Les appareils connectés sont affichés dans la colonne de gauche.
Les appareils disposant d’une ancienne version de micrologiciel sont automatiquement repérés à l’aide d’un signe.
Marche à suivre si vous ne souhaitez pas actualiser le micrologiciel d’un
appareil :
왘 Cliquez sur la case concernée dans la colonne de gauche.
La case est décochée. Le micrologiciel n’est pas mis à jour.
Marche à suivre si vous souhaitez transmettre une ancienne version de
programme à un appareil :
왘 Cliquez sur la case « Autoriser la rétrograde de version ».
La case est cochée.
왘 Cochez la case de l’appareil dans la colonne de gauche.
La case est cochée. L’ancienne version du micrologiciel est transmise aux
appareils sélectionnés lors de la mise à jour.
34
Mise à jour du micrologiciel des appareils
Transmission du micrologiciel aux appareils
Le micrologiciel est mis à jour automatiquement dans l’ordre suivant :
NET 1
Famille d’appareils EM 373X
1. NET 1
2. appareils stationnaires
3. appareils portables
1. appareils stationnaires
2. appareils portables
Remarque :
Vous pouvez aussi actualiser les émetteurs des séries 3000/5000 (voir
page 4) par l’intermédiaire du port infrarouge de Net 1 !
ATTENTION ! Perte de données en cas d’interruption de la transmission
du micrologiciel !
Les données sont susceptibles d’être perdues lors d’une
interruption de la transmission ! Les appareils sont susceptibles d’être détériorés.
왘 Pendant la mise à jour du micrologiciel, n’interrompez
pas la connexion des appareils avec NET 1 ou avec les
appareils stationnaires.
왘 Ne débranchez pas les appareils du secteur ; utilisez si
possible des batteries complètement chargées sur des
appareils portables !
왘 Pour la mise à jour, placez les appareils portables
de façon stable devant le port infrarouge pendant
40 secondes environ.
왘 Tenez les appareils portables devant le port infrarouge
de NET 1 jusqu’à l’apparition d’un message dans la
fenêtre de l’assistant.
Marche à suivre afin de lancer la mise à jour :
왘 Cliquez sur « Démarrage ».
왘 Suivez les instructions de l’assistant.
Remarque :
L’appareil redémarre après la mise à jour du micrologiciel de NET 1. Il est
possible que cette procédure prenne une minute.
35
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Gestion de fréquences
« Configuration facile »
La gestion de fréquences « Configuration facile » vous permet :
• de déterminer l’affectation des banques de canaux des appareils
connectés à NET 1,
• de détecter les fréquences attribuées,
• d’assigner des fréquences libres aux récepteurs.
Remarque :
Vous pouvez aussi configurer certains paramètres des appareils après la
« Configuration facile » (voir « Utilisation des panneaux » à la page 46).
Démarrage de la gestion de fréquences « Configuration facile »
왘 Cliquez sur « Gestionnaire de fréquences » dans la barre de menu
« Applications ».
La fenêtre « Gestionnaire de fréquences » apparaît :
왘 Cliquez sur le bouton d’option « Configuration facile », puis sur
« Suivant > ».
왘 Suivez les instructions de l’assistant.
36
Gestion de fréquences « Configuration facile »
« Configuration facile » avec ou sans balayage (scan) de fréquences
présélectionnées
Vous pouvez attribuer des fréquences libres de différentes façons :
• « Scannage pré-sélectionné avec récepteur portable » – après un scan
des fréquences présélectionnées :
Effectuez un scan des fréquences présélectionnées afin de localiser des
fréquences assignées ou libres dans l’environnement actuel du
système.
• « Continuer sans scannage » – sans scan des fréquences présélectionnées :
Définissez des fréquences sans scan afin d’attribuer des fréquences
libres connues aux appareils stationnaires.
Assignez ensuite ces fréquences libres aux appareils portables.
37
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Scan de fréquences présélectionnées pour systèmes de
surveillance
Effectuez premièrement un scan des fréquences présélectionnées pour le
système de surveillance dans le cas où un système de surveillance ainsi
qu’un système de microphones sont raccordés au gestionnaire WSM.
Le scan des fréquences présélectionnées est toujours effectué pour toutes
les fréquences de la banque de canaux sélectionnée.
Remarque :
Les émetteurs stationnaires de la gamme de fréquences concernée sont
mis hors tension pendant le scan de fréquences présélectionnées.
Scan des fréquences présélectionnées avec un récepteur portable
Le scan des fréquences présélectionnées est effectué avec un récepteur
portable. Transmettez ensuite les résultats aux émetteurs stationnaires
concernés ou à NET 1 (nécessaire uniquement pour EK 300 IEM G2). Le
gestionnaire WSM interroge les données à partir de NET 1.
왘 Mettez tous les émetteurs portables de votre installation hors tension
avant de lancer le scan des fréquences présélectionnées, sinon, les
canaux utilisés par les émetteurs sous tension de votre installation utilisent ne seraient pas signalés comme libres.
왘 Démarrez le scan des fréquences présélectionnées sur le récepteur (voir
le mode d’emploi de l’appareil concerné).
38
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Transmission des canaux libres du récepteur à NET 1
왘 Après invite de l’assistant, tenez le récepteur devant l’interface infrarouge de NET 1. La distance entre le port infrarouge du NET 1 et le port
infrarouge du récepteur ne doit pas dépasser 10 cm.
Remarque :
Une lumière parasite intense est susceptible de perturber la transmission des données via le port infrarouge. Placez donc le récepteur (IEM)
de façon à exclure le plus possible la lumière parasite. La flèche de la
figure indique la direction à partir de laquelle le rayonnement IR doit
percuter le récepteur (IEM).
< 10 cm
왘 Le gestionnaire WSM communique de façon permanente avec NET 1
pour obtenir les résultats du scan des fréquences présélectionnées.
La fenêtre du gestionnaire WSM est cochée et le bouton « Suivant > »
est activé dès que le transfert de toutes les fréquences a été réalisé avec
succès.
Répétez l’opération au cas où la transmission échoue (parce que le
récepteur présente une mauvaise gamme de fréquences, par exemple).
39
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Transmission des fréquences aux émetteurs stationnaires
Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel.
• Attribution automatique :
Les signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés dans le cas
où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme de fréquences
que le nombre de canaux libres disponibles dans une banque.
• Attribution manuelle :
Seul le premier émetteur avec la fréquence restera allumé dans le cas
vous attribuez la même fréquence à plusieurs émetteurs (IEM). Les
signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés.
40
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Attribution de fréquences à des systèmes de surveillance
sans scan de fréquences présélectionnées.
Remarque :
Il est possible que des interférences avec les émetteurs dans l’environnement du système se produisent dans le cas où vous attribuez des
fréquences sans scan des fréquences présélectionnées:
Transmission des fréquences aux émetteurs stationnaires
Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel.
• Attribution automatique :
Les signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés dans le cas
où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme de fréquences
que le nombre de canaux libres disponibles dans une banque.
• Attribution manuelle :
Seul le premier émetteur avec la fréquence restera allumé dans le cas
vous attribuez la même fréquence à plusieurs émetteurs (IEM). Les
signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés.
41
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Scan des fréquences présélectionnées pour systèmes de
microphones
Effectuez premièrement un scan des fréquences présélectionnées pour le
système de surveillance dans le cas où un système de surveillance ainsi
qu’un système de microphones sont raccordés au gestionnaire WSM.
Le scan des fréquences présélectionnées est toujours effectué pour toutes
les fréquences de la banque de canaux sélectionnée.
Remarque :
Sur le récepteur double EM 3532, les fréquences sont reprises des
tableaux livrés avec le logiciel PC WSM. Ces tableaux sont structurés en
banques de canaux.
Transmission de fréquences aux récepteurs stationnaires
Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel.
• Attribution automatique :
Le gestionnaire WSM réattribue plusieurs fois la dernière fréquence
distribuée dans le cas où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une
gamme de fréquences que le nombre de canaux libres disponibles dans
une banque.
• Attribution manuelle :
Vous pouvez attribuer la même fréquence à plusieurs récepteurs.
42
Gestion de fréquences « Configuration facile »
Attribution de fréquences à des systèmes de microphones
sans scan des fréquences présélectionnées
Il est possible que des interférences avec les émetteurs dans l’environnement du système se produisent dans le cas où vous attribuez des fréquences sans scan des fréquences présélectionnées.
Transmission de fréquences aux récepteurs stationnaires
Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel.
• Attribution automatique :
Le gestionnaire WSM attribue plusieurs fois la dernière fréquence attribuée dans le cas où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme
de fréquences que le nombre de canaux libres disponibles dans une
banque.
• Attribution manuelle :
Vous pouvez attribuer la même fréquence à plusieurs récepteurs.
43
Utilisation des scènes
Utilisation des scènes
Dans une scène, vous pouvez configurer et déplacer des panneaux (voir «
Utilisation des panneaux » à la page 46).
Seule la « Scène principale » sera disponible, dans un premier temps, dans
le cas où vous créez une nouvelle configuration.
La « Scène principale » présente quelques particularités en comparaison
avec d’autres scènes :
• Dés qu’un nouvel appareil est trouvé, il apparaît automatiquement
comme panneau dans la « Scène principale ». Toutes les autres scènes
ne sont pas affectées.
La « Scène principale » sert d’aide synoptique. Pour cela, veillez à ne pas
utiliser la « Scène principale » dans des configurations que vous voulez
réutiliser plusieurs fois.
• Vous ne pouvez pas supprimer ou renommer la « Scène principale ».
Ajout d’une nouvelle scène
왘 Cliquez sur « Ajouter nouvelle scène » dans le menu « Scènes ».
La nouvelle scène est ajoutée. Un nouvel onglet, nommé « Scène 1 »,
apparaît.
La zone d’affichage de la scène est d’abord vide.
Vous pouvez maintenant déplacer des panneaux dans la nouvelle scène
(voir page 46) ou utiliser la scène pour l’un des outils (voir page 52).
Sélection d’une scène
왘 Cliquez sur l’onglet de la scène souhaitée.
La scène apparaît dans la zone d’affichage.
ou
왘 cliquez sur « Sélectionner scène » dans le menu « Scènes ».
Le sous-menu avec le nom des scènes apparaît.
왘 Cliquez sur la scène souhaitée.
La scène apparaît dans la zone d’affichage.
44
Utilisation des scènes
Modification du nom d’une scène
Vous ne pouvez pas modifier le nom « Scène principale ».
Marche à suivre afin de modifier les noms d’autres scènes :
왘 Cliquez sur l’onglet de la scène dont vous souhaitez modifier le nom.
왘 Cliquez sur « Renommer la scène... » dans le menu « Scènes » ou
appuyez sur la touche « F2 ».
La fenêtre « Renommer » apparaît.
왘 Saisissez un nom pour la scène.
왘 Cliquez sur « OK ».
Le nouveau nom apparaît dans l’onglet.
Copie et ajout d’une scène
Vous pouvez copier le contenu (panneau ou outil) d’une scène dans une
nouvelle scène.
Marche à suivre afin de copier une scène dans une autre :
왘 Cliquez sur l’onglet de la scène que vous souhaitez copier.
왘 Cliquez sur « Copier scène » dans le menu « Scènes ».
왘 Cliquez sur « Coller scène » dans le menu « Scènes ».
Le contenu de la scène copiée est inséré.
Suppression d’une scène
La configuration des appareils est conservée après la suppression d’une
scène.
Vous ne pouvez pas effacer la « Scène principale ».
왘 Cliquez sur l’onglet de scène que vous souhaitez supprimer.
왘 Cliquez sur « Supprimer scène » dans le menu « Scènes ».
La fenêtre « Supprimer » apparaît.
왘 Cliquez sur « Oui ».
La scène est supprimée.
45
Utilisation des panneaux
Utilisation des panneaux
Création d’un panneau
Marche à suivre afin de créer un nouveau panneau :
왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système.
왘 Cliquez sur un appareil et maintenez le bouton de votre souris enfoncé.
왘 Faites glissez l’appareil dans la scène.
Un nouveau panneau apparaît dans la scène.
Un œil
apparaît à côté de l’appareil dans la fenêtre système. Cet œil
indique que l’appareil concerné apparaît comme panneau dans la scène
actuellement sélectionnée.
Suppression d’un panneau
Marche à suivre afin de supprimer des panneaux superflus de la zone
d’affichage :
왘 Cliquez sur le panneau avec le bouton droit de votre souris.
Le menu contextuel apparaît.
왘 Cliquez sur « Supprimer ».
Le panneau est supprimé. Les paramètres du panneau seront perdus.
Les paramètres réglés de l’appareil sont maintenus. L’œil
dans la
fenêtre système est supprimé pour cette scène.
Marche à suivre afin d’afficher à nouveau tous les panneaux :
왘 Cliquez sur « Actualiser la liste des appareils » dans la barre de menu
« Système ».
Tous les appareils stationnaires sont reproduits comme panneaux dans
la zone d’affichage avec le réglage de banque. Les paramètres de
panneaux effectués jusqu’ici ne sont pas conservés.
Marche à suivre afin d’afficher à nouveau certains panneaux :
왘 Veuillez consulter le chapitre « Création d’un panneau » à la page 46.
46
Utilisation des panneaux
Modification de la présentation de panneaux
Le gestionnaire WSM offre trois modes de présentation des panneaux.
Marche à suivre afin de modifier la représentation de panneau d’un
récepteur :
왘 Cliquez sur le panneau avec le bouton droit de votre souris.
Le menu contextuel apparaît.
왘 Cliquez sur « Affichage style ».
Le sous-menu avec les trois présentations de panneau (Variante 1 à 3)
apparaît.
왘 Sélectionnez une présentation de panneau :
Récepteur
Emetteur
« Variante 1 » « Variante 2 » « Variante 3 » Mode :
Stéréo
Mode :
Mono
Remarques :
– La présentation du panneau de l’émetteur dépend du réglage de
l’appareil.
– Les échelles des panneaux dont la taille a été fortement réduite sont
masqués afin d’assurer une meilleure visualisation.
47
Utilisation des panneaux
Sélection de l’icone pour un panneau
Il est possible de placer un icone correspondant à l’instrument dans chaque
panneau ou de leurs attribuer un numéro.
Icone, sélection de l’icone pour un panneau
왘 Cliquez sur le panneau souhaité.
왘 Sélectionnez > « Icone » dans le menu « Canal ».
Un sous-menu apparaît.
왘 Sélectionnez un des icones suivants :
Icone
Désignation
Trompette
Guitare
Voix
Basse
Accordéon
Flûte
Clarinette
Saxophone
Percussion
Trombone
Violon
veuillez consulter le chapitre suivant
aucun icone
L’icone apparaît à gauche en haut dans le panneau sélectionné.
48
Utilisation des panneaux
Sélection d’un numéro de 1 à 50 pour un panneau
왘 Cliquez sur le panneau souhaité.
왘 Sélectionnez « Icone », puis « Définir un numéro » dans le menu
« Canal ».
Un sous-menu apparaît.
왘 Sélectionnez un numéro.
Le numéro apparaît à gauche en haut dans le panneau sélectionné.
Agrandissement/réduction d’un panneau
Une surface hachurée se trouve dans le coin inférieur droit du panneau.
Marche à suivre afin d’agrandir ou réduire la taille d’un panneau en continu :
왘 Cliquez sur la surface hachurée.
왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser le panneau
à gauche (pour en réduire la taille) ou à droite (pour l’agrandir).
Remarque :
Les échelles des panneaux dont la taille a été fortement réduite sont
masqués afin d’assurer une meilleure visualisation.
Orientation et déplacement de panneaux
Marche à suivre afin de positionner des panneaux sur la grille :
왘 Cliquez sur « Afficher la grille » dans le menu « Vue » afin d’afficher la
grille.
La grille apparaît.
왘 Cliquez sur le panneau et maintenez le bouton de votre souris enfoncé.
왘 Faites glissez le panneau à l’emplacement souhaité dans la scène.
Le panneau est automatiquement positionné à l’aide de la grille lorsque
la fonction « Ajuster dans la grille » est activée.
Marche à suivre afin de positionner automatiquement des panneaux :
왘 Cliquez sur « Arrangement automatique » dans le menu « Vue ».
La case devant l’option de menu est cochée. Les panneaux sont alors
alignés l’un à côté de l’autre.
49
Configuration d’appareils
Configuration d’appareils
Réglage des paramètres dans la fenêtre
« Caractéristiques »
Vous pouvez configurer les appareils stationnaires et les appareils portables associés dans la fenêtre « Caractéristiques ».
Consultation de l’aperçu des paramètres
Marche à suivre afin de visualiser les paramètres d’un appareil :
왘 Double-cliquez sur un appareil ou sur le panneau correspondant dans la
zone d’affichage de la fenêtre système (onglet « Appareils »).
La fenêtre de dialogue « Caractéristiques » apparaît :
Fenêtre de dialogue d’un système
de microphones sans fil
Fenêtre de dialogue d’un système
de moniteurs sans fil
Les paramètres de l’appareil s’affichent dans la colonne de gauche
(« Nom ») avec les valeurs et les unités associées à droite.
Modification des paramètres d’un appareil
Vous devez activer l’option de menu « Accès à distance » avant de modifier
des paramètres :
왘 Cliquez sur « Accès à distance » dans la barre de menu « Système ».
Il est possible que le système exige un mot de passe (voir page 10).
La case devant l’option de menu est cochée. Un point rouge apparaît
dans les panneaux. « Accès à distance actif » apparaît dans la partie
inférieure de la fenêtre lorsque vous consultez la fenêtre
« Caractéristiques » (voir prochaine section).
Les paramètres que vous pouvez modifier dépendent du type de l’appareil
concerné. Vous trouverez des informations complémentaires concernant
ces paramètres dans les notices d’utilisation des appareils.
Surlignage de la ligne
Signification
blanc
• Vous pouvez modifier ces paramètres.
• La transmission des données aux appareils
a réussi.
jaune
50
• Vous avez modifié le paramètre, mais vous
ne l’avez pas encore transmis aux appareils.
Configuration d’appareils
왘 Cliquez sur la flèche à côté du paramètre concerné.
Une liste de sélection apparaît.
왘 Sélectionnez la valeur souhaitée.
왘 Cliquez sur « OK ».
La fenêtre se ferme ; les nouveaux paramètres sont transmis à l'appareil
concerné.
Remarque :
La fréquence de l’appareil peut être modifiée uniquement lorsque la
banque de canaux « U » est paramétrée.
Saisie d’un nom pour NET 1
왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système.
Cliquez sur « Vue » dans le menu « Fenêtre système » dans le cas où la
fenêtre système n’apparaît pas.
왘 Cliquez avec la touche droite de votre souris sur le NET 1 souhaité.
Un menu contextuel apparaît.
왘 Cliquez sur « Définir un nom... »
La fenêtre « Modifier la configuration du NET 1 » apparaît :
Remarque :
Vous devez mettre à jour le micrologiciel de l’appareil dans le cas où
l’entrée « Définir un nom... » n’apparaît pas.
왘 Saisissez un nom pour NET 1, puis cliquez sur « OK ».
La fenêtre se ferme. Le nom de l’appareil est actualisé dans l’onglet
« Appareils ».
51
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Relevé de l’intensité de champ
avec les outils
L’outil « Analyseur de spectre HF »
Cet outil (« analyseur de spectre HF ») vous permet de contrôler les
signaux d’une plage de fréquence définie, de les observer et d’enregistrer
les valeurs mesurées au moyen d’un récepteur stationnaire.
Remarques :
– Sélectionnez un récepteur non requis pour la transmission dans le cas
où vous souhaitez utiliser également « Analyseur de spectre HF »
pendant le fonctionnement en direct.
– Vous devrez régler à nouveau la fréquence du récepteur à la fin de la
procédure de mesure à l’aide de « Analyseur de spectre HF ».
Consultation de « Analyseur de spectre HF »
왘 Commutez vers l’onglet « Outils » dans la fenêtre système.
왘 Cliquez sur l’icone « Analyseur de spectre HF ».
왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser l’icone
dans la scène.
La fenêtre « Analyseur de spectre HF » apparaît dans la scène.
La fenêtre « Analyseur de spectre HF »
52
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
En-tête
Zone de préréglages
Barre de relevé
Diagramme du relevé « niveau HF »
Affichages « Mémoire », « Fréquences trouvées » et
« Fréquence (MHz) »
Affichage de la date et de l’heure
Champ de saisie « Commentaire »
Groupes « Mémoire », « Marqueur » et « Zoom »
Zone de préréglages
Cette zone vous permet de
• sélectionner un récepteur stationnaire (voir page 58),
• adapter la plage de fréquence pour le relevé (voir page 59) et
• définir le moment du relevé (voir page 58).
Diagramme du relevé « niveau HF »
Le diagramme indique l’intensité de champ mesurée des différentes
fréquences de la plage du récepteur sous forme d’une barre verticale en dB.
Le réglage du niveau de squelch fait office de référence. Le niveau de
squelch est affiché sous forme d’une ligne horizontale pointillée en jaune.
Couleur
Signification du témoin d’affichage
vert
« libre » : l’intensité de champ est inférieure à la valeur limite
du niveau de squelch et est affichée comme fréquence libre.
rouge
« attribué » : l’intensité de champ est supérieure à la valeur
limite du niveau de squelch et est affichée comme fréquence
assignée.
jaune
« squelch » : valeur limite du niveau de squelch
53
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Vous pouvez ajuster la valeur limite du niveau de squelch dans la fenêtre
« Paramètres » (voir « Réglage des paramètres dans la fenêtre
« Caractéristiques » » à la page 50).
Affichage
« Fréquences trouvées »
La ligne « Fréquences trouvées » affiche les fréquences occupées détectées
pendant le relevé sous forme d’une case rouge.
Affichage
« Fréquence (MHz) »
Les fréquences sont reproduites sur l’axe x dans la ligne « Fréquence
(MHz) ». La plage de fréquence dépend du récepteur sélectionné et des
préréglages effectués sous « Définir la fréquence ».
Affichage
« Mémoire »
L’affichage « Mémoire » apparaît uniquement en cas d’affichage d’un
relevé de la mémoire temporaire (voir « Enregistrement temporaire et
comparaison du relevé » à la page 63).
Marqueurs et commentaires
Il est possible de marquer et de commenter les événements importants.
Les marqueurs sont affichés sous forme de lignes bleues verticales. Un
petit drapeau bleu apparaît au-dessus.
La ligne et le drapeau virent à l’orange lorsque vous cliquez sur un
marqueur. Une case contenant l’heure et l’intensité de champ mesurée des
deux antennes apparaît en cas de contact de votre souris avec un
marqueur.
Vous pouvez saisir un commentaire dans le champ « Commentaire »
lorsque vous cliquez sur un marqueur. Un « C » apparaît dans le drapeau
du marqueur. Le commentaire apparaît à nouveau lorsque vous cliquez sur
le marqueur (voir « Marquage et commentaire des valeurs mesurées » à la
page 64).
Affichage de la date et de l’heure actuelles
La date et l’heure actuelles apparaissent à côté du diagramme. La date et
l’heure sont reprises du système d’exploitation.
54
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
L’outil « Enregistreur de niveau HF »
L’outil « Enregistreur de niveau HF » vous permet de surveiller l’intensité
de champ des canaux d’un récepteur sur une période définie et d’enregistrer les valeurs mesurées.
Consultation de « Enregistreur de niveau HF »
왘 Commutez vers l’onglet « Outils » dans la fenêtre système.
왘 Cliquez sur l’icone « Enregistreur de niveau HF ».
왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser l’icone
dans la scène.
La fenêtre « Enregistreur de niveau HF » apparaît dans la scène.
La fenêtre « Enregistreur de niveau HF »
En-tête
Zone de préréglages
Barre de relevé
Diagramme du relevé « niveau HF »
Affichages « Mémoire », « Diversité » et « Temps d’enregistrement »
Affichage de la date, de l’heure et de la durée définie pour le relevé
Champ de saisie « Commentaire »
Groupes « Mémoire », « Marqueur » et « Zoom »
55
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Zone de préréglages
Cette zone vous permet de
• sélectionner un récepteur stationnaire (voir page 58),
• prérégler le moment de démarrage du relevé (voir page 58) et
• régler la durée du relevé (voir page 58)
Diagramme du relevé « niveau HF »
Le diagramme montre l’intensité de champ mesurée des deux canaux du
récepteur sur une période définie.
Les valeurs mesurées de l’intensité de champ « niveau HF » sont indiquées
pendant la période de mesure sous forme de barres de couleur.
Couleur
Signification du témoin d’affichage
rouge
Canal Diversité :
• « Antenne I » - récepteurs des séries ew G3/G2 et 2000 ou
• « Antenne A » - récepteur EM 3532, EM 373X
vert
Canal Diversité :
• « Antenne II » - récepteurs des séries ew G3/G2 et 2000 ou
• « Antenne B » - récepteur EM 3532, EM 373X
jaune
56
Valeur limite du niveau de squelch
Affichage « Mémoire »
L’affichage « Mémoire » apparaît uniquement en cas d’affichage d’un
relevé de la mémoire temporaire (voir « Enregistrement temporaire et
comparaison du relevé » à la page 63).
Affichage « Temps
d’enregistrement »
La durée de la mesure est reproduite sur l’axe x avec l’indication du temps
sur la ligne « Temps d’enregistrement ». Le temps de mesure dépend des
préréglages effectués sous « Durée » (voir « Préréglage de la durée de la
mesure – uniquement « Enregistreur de niveau HF » » à la page 58).
Affichage « Diversité »
Les barres de l’affichage « Diversité » indiquent la branche de récepteurs
active.
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Couleur Signification du témoin d’affichage
rouge
l’intensité de champ mesurée de l’« Antenne I » / « Antenne A »
est plus forte que celle de l’« Antenne II » / « Antenne B »
vert
l’intensité de champ mesurée de l’« Antenne I » / « Antenne A »
est plus forte que celle de l’« Antenne II » / « Antenne B »
blanc
l’intensité de champ mesurée des deux antennes se situe sous
la valeur limite du niveau de squelch. Le récepteur est mis en
sourdine
Exemple :
A 15h00, la barre est verte : l’antenne I/A est donc active. A 16h00, l’intensité de champ de l’antenne II/B est plus forte. L’antenne II/B est activée : la
surface sur la ligne « Diversité » devient rouge.
Marqueurs et commentaires
Il est possible de marquer et de commenter les événements importants.
Les marqueurs sont affichés sous forme de lignes bleues verticales. Un
petit drapeau bleu apparaît au-dessus.
La ligne et le drapeau virent à l’orange lorsque vous cliquez sur un
marqueur. Une case contenant l’heure et l’intensité de champ mesurée des
deux antennes apparaît en cas de contact de votre souris avec un
marqueur.
Vous pouvez saisir un commentaire dans le champ « Commentaire »
lorsque vous cliquez sur un marqueur. Un « C » apparaît dans le drapeau
du marqueur. Le commentaire apparaît à nouveau lorsque vous cliquez sur
le marqueur (voir « Marquage et commentaire des valeurs mesurées » à la
page 64).
Affichage de la date et de l’heure actuelles, ainsi que de la durée du
relevé
La date et l’heure actuelles, de même que la durée réglée du relevé sont
indiquées à côté du diagramme. La date et l’heure sont reprises
du système d’exploitation. La durée du relevé est définie dans les préréglages de « Durée » (voir « Préréglage de la durée de la mesure – uniquement « Enregistreur de niveau HF » » à la page 58).
57
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Utilisation des outils
Sélection de récepteurs stationnaires pour le relevé
Vous pouvez effectuer le relevé avec n’importe quel récepteur stationnaire.
Marche à suivre afin de sélectionner un récepteur stationnaire :
왘 Cliquez sur la flèche du le champ de sélection « Récepteur ».
Une liste de sélection des récepteurs connectés et leurs plages de
fréquences correspondantes apparaissent.
왘 Cliquez sur le récepteur souhaité afin de le sélectionner pour le relevé.
Préréglage de l’heure de démarrage
Vous pouvez démarrer le relevé immédiatement ou définir un moment de
démarrage ultérieur.
Marche à suivre afin de prérégler une heure de démarrage :
왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Temps défini ».
Une fenêtre avec un calendrier et l’heure actuelle apparaît.
왘 Cliquez sur les flèches à gauche et à droite de l’indication du mois afin
de changer le mois et l’année.
왘 Cliquez dans la vue d’ensemble du mois sur le jour afin de compléter
l’affichage de la date.
왘 Saisissez l’heure directement dans le champ de sélection « Temps : » :
왘 Assurez-vous que tous les appareils concernés sont sous tension au
moment prévu et que le gestionnaire WSM est en service.
Remarque :
Sélectionnez un récepteur non requis pour la transmission dans le cas
où vous souhaitez utiliser également « Analyseur de spectre HF »
pendant le fonctionnement en direct.
Préréglage de la durée de la mesure – uniquement « Enregistreur de
niveau HF »
Vous pouvez relever l’intensité de champ pendant un intervalle de
1 minute à 24 heures.
Marche à suivre afin de définir la durée du relevé :
왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Durée ».
Une liste de sélection apparaît.
왘 Sélectionnez la durée du relevé dans la liste.
La valeur choisie apparaît dans le champ de sélection.
58
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Préréglage des valeurs limites et gammes de fréquences –
uniquement « Analyseur de spectre HF »
Marche à suivre afin de définir une plage de fréquence manuelle pour le
relevé du récepteur sélectionné :
왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Définir la fréquence ».
Une liste de sélection apparaît.
왘 Sélectionnez une des options de menu suivantes :
– « Plage », afin de saisir une valeur limite inférieure et une valeur
limite supérieure (voir page 59)
– « Pré-sélectionné », afin de sélectionner la banque de canaux d’un
récepteur (voir page 59)
– « Canal TV », afin de tenir compte des fréquences télévisuelles
pendant la mesure (voir page 60)
Saisie des valeurs limites pour les fréquences inférieure et supérieure
(plage)
Vous pouvez saisir une valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure pour le relevé. Les deux fréquences doivent être situées dans la
plage de fréquence du récepteur.
왘 Cliquez sur « Plage ».
La fenêtre « Plage de fréquence » apparaît.
왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Démarrer ».
Une liste des fréquences à partir de la plage de fréquence apparaît.
왘 Sélectionnez la valeur limite inférieure.
왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Stop ».
Une liste des fréquences à partir de la plage de fréquence apparaît.
왘 Sélectionnez la valeur limite supérieure.
왘 Cliquez sur « OK ».
La fenêtre se ferme. L’affichage « Fréquence » (axe x) est cadré sur la
plage de fréquence sélectionnée. Le relevé s’effectue uniquement dans
la plage sélectionnée.
Sélection d’une banque de canaux d’un récepteur (Preset)
Vous pouvez sélectionner la banque de canaux d’un récepteur pour le
relevé et reproduire uniquement la plage de fréquence définie.
왘 Cliquez sur « Pré-sélectionné ».
La fenêtre « Pré-sélectionné » apparaît.
59
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Récepteur de la série
évolution sans fil G2
Récepteur double
EM 3532
Récepteur
EM 373X
왘 Cliquez sur une banque de canaux (« Banque 1 », par exemple) afin de
la sélectionner.
L’affichage « Fréquence » (axe x) est ajusté en fonction de la plage de
fréquence de la banque de canaux sélectionnée.
Seules les fréquences de la banque sélectionnée sont relevées.
Sélection de fréquences télévisuelles (Canal TV)
Vous pouvez prendre en compte des fréquences télévisuelles situées dans
la plage de fréquence de l’appareil pour le relevé.
왘 Cliquez sur « Canal TV ».
La fenêtre « Canaux de TV » apparaît.
왘 Cliquez sur « Pays » et sélectionnez une entrée.
왘 Cliquez sur les cases de contrôle souhaitées afin de relever les fréquences télévisuelles correspondantes.
La case est cochée.
왘 Cliquez sur « OK ».
La fenêtre se ferme. Les fréquences télévisuelles activées sont prises en
compte dans le relevé.
60
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Vue d’ensemble des boutons des outils (Tools)
Boutons dans
l’en-tête
Fonction du bouton
Ouvre un relevé enregistré.
Enregistre la configuration actuelle sous le même
nom.
Enregistre la configuration actuelle sous un
nouveau nom.
Imprime le diagramme du relevé actuel.
Boutons de la barre
de relevé
Fonction du bouton
Démarre un relevé.
Interrompt le relevé.
Pause pendant le relevé.
Efface l’affichage du dernier relevé.
Boutons du groupe
« Mémoire »
Fonction du bouton
Copie le relevé actuel dans la mémoire
temporaire.
Efface le relevé de la mémoire temporaire.
Affiche à nouveau le relevé placé dans la
mémoire temporaire.
Masque le relevé placé dans la mémoire
temporaire.
Boutons du groupe
« Marqueur »
Fonction du bouton
Place un marqueur sur une valeur mesurée dans
le diagramme.
Supprime le marqueur du diagramme.
Affiche à nouveau les marqueurs définis.
Masque les marqueurs définis.
Recherche des valeurs extrêmes (crêtes) de la
mesure et saute vers ces valeurs.
Recherche des valeurs des antennes dont la
mesure est inférieure à la valeur limite du niveau
de squelch et saute vers ces valeurs.
61
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Démarrage du relevé de l’intensité de champ
Vous pouvez lancer le relevé de l’intensité du champ après avoir défini la
durée du relevé.
Marche à suivre afin de lancer le relevé :
왘 Cliquez sur le bouton radio « Maintenant » sous « Temps défini ».
왘 Cliquez sur « Démarrer ».
Un message vous demandant de confirmer l’enregistrement apparaît dans
le cas où vous n’avez pas enregistré le dernier relevé (voir « Enregistrement des données relevées » à la page 65).
Interruption du relevé de l’intensité de champ
Marche à suivre afin d’interrompre le relevé des valeurs mesurées :
왘 Cliquez sur « Pause ».
Les valeurs de l’intensité de champ ne sont pas saisies pendant cet
intervalle. Seule la barre « Squelch » reste active. Une interruption ne
modifie pas la durée du relevé.
Marche à suivre afin de poursuivre le relevé des valeurs :
왘 Cliquez sur « Démarrer ».
Les valeurs de l’intensité de champ continuent à être relevées.
Arrêt du relevé de l’intensité de champ
Marche à suivre afin d’arrêter le relevé :
왘 Cliquez sur « Stop ».
Marche à suivre afin de démarrer un nouveau relevé et écraser le relevé
arrêté :
왘 Cliquez sur « Démarrer ».
Suppression du relevé
Marche à suivre afin de supprimer le dernier relevé :
왘 Cliquez sur « Effacer ».
Le relevé est effacé de la mémoire et l’affichage supprimé.
Réduction/agrandissement du relevé
La fonction « Zoom » agrandit ou réduit la présentation du diagramme,
afin de vous fournir une meilleure vue d’ensemble ou de reconnaître les
détails.
Marche à suivre afin d’agrandir la présentation :
왘 Cliquez sur « + » dans le champ de sélection.
La présentation s’agrandit. La barre de défilement s’adapte automatiquement.
62
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Marche à suivre afin d’agrandir la présentation de la plage de fréquence :
왘 Cliquez sur « – » dans le champ de sélection.
La gamme de fréquences est réduite. La barre de défilement s’adapte
automatiquement.
Enregistrement temporaire et comparaison du relevé
La fonction « Mémoire » vous permet d’enregistrement temporairement
les valeurs mesurées. Les barres du dernier enregistrement apparaissent
plus claires. Avec le début d’un nouveau relevé, les barres plus claires sont
placées les unes au-dessus des autres, afin de vous permettre de comparer
les relevés entre eux.
Enregistrement temporaire du relevé
왘 Cliquez sur « Copier ».
Les données sont stockées provisoirement dans la mémoire. Les
commentaires et marqueurs ne sont pas repris.
Après l’exécution d’un autre relevé, vous pouvez afficher à nouveau
l’ancien relevé à l’aide de « Afficher » et comparer directement les deux.
Affichage du relevé temporaire
왘 Cliquez sur « Afficher ».
L’affichage « Mémoire » apparaît. Cet affichage reproduit les barres en
couleur du changement des canaux Diversité comme préalablement
dans l’affichage « Diversité ».
Le diagramme indique les barres de la mesure enregistrée dans la
mémoire temporaire. Celles-ci sont plus claires que le relevé actuel.
Masquer le relevé temporaire
왘 Cliquez sur « Masquer ».
Les données du relevé enregistré dans la mémoire temporaire sont
masquées, mais restent stockées.
Suppression du relevé temporaire enregistré dans la mémoire
왘 Cliquez sur « Effacer ».
L’affichage du relevé enregistré temporairement s’éteint et les données
sont supprimées dans la mémoire temporaire.
63
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Marquage et commentaire des valeurs mesurées
Vous pouvez utiliser des marqueurs afin de pouvoir mieux évaluer les
valeurs mesurées. Ces derniers vous permettent de marquer des valeurs
mesurées et également de leurs apposer un commentaire.
Marche à suivre afin de marquer et commenter une valeur mesurée :
왘 Cliquez sur « Définir ».
La flèche de la souris se transforme en croix.
왘 Placez la croix sur la valeur mesurée que vous souhaitez marquer.
왘 Cliquez sur la valeur mesurée pour placer un marqueur.
Le marqueur apparaît sous forme d’une ligne bleue avec un drapeau
bleu.
왘 Saisissez votre commentaire dans le champ « Commentaire ».
Un « C » apparaît dans le drapeau.
Marche à suivre afin de supprimer un marqueur :
왘 Cliquez sur le marqueur.
왘 Cliquez sur « Supprimer ».
Le marqueur et le commentaire concernés sont effacés.
Marche à suivre afin de masquer tous les marqueurs :
왘 Cliquez sur « Masquer ».
Les marqueurs sont masqués.
Marche à suivre afin d’afficher tous les marqueurs :
왘 Cliquez sur « Afficher ».
Les marqueurs sont affichés.
Marche à suivre afin d’afficher les commentaires associés à un marqueur :
왘 Cliquez sur le marqueur.
Le marqueur vire à l’orange. Le commentaire est affiché dans le champ
« Commentaire ». Vous pouvez le modifier ou le compléter en cliquant
sur le champ de saisie et en saisissant les modifications.
Localisation des minima et des maxima
Recherche des minima de l’intensité du champ –
uniquement « Enregistreur de niveau HF »
L’outil « Enregistreur de niveau HF » permet de rechercher des valeurs
mesurées d’antennes situées sous la valeur limite inférieure du niveau de
squelch. La recherche se rapporte toujours aux valeurs mesurées des deux
antennes.
왘 Cliquez sur « Recherche de faible HF ».
La valeur mesurée la plus basse de l’intensité de champ sous le niveau
de squelch est affichée. Un marqueur apparaît à cet endroit.
왘 Cliquez à nouveau sur « Recherche de faible HF » afin de trouver la
valeur mesurée supérieure suivante.
64
Relevé de l’intensité de champ avec les outils
Recherche des maxima d’intensité de champ (crêtes) –
uniquement « Analyseur de spectre HF »
Vous pouvez rechercher les crêtes à l’aide de l’ « Analyseur de spectre HF » :
왘 Cliquez sur « Recherche de crête HF ».
La plus haute valeur mesurée apparaît. Un marqueur apparaît à cet
endroit.
왘 Cliquez à nouveau sur « Recherche de crête HF » afin de trouver la
valeur mesurée inférieure suivante.
Enregistrement des données relevées
Vous pouvez enregistrer les données du relevé comme fichier CSV. Vous
pouvez ouvrir le fichier avec un tableur quelconque pour tout post-traitement. Faites une copie du fichier CSV avant de l’éditer.
Marche à suivre afin d’enregistrer un fichier :
왘 Cliquez sur « Sauvegarder ».
Les données sont enregistrées.
Remarque :
La fenêtre de dialogue « Sauvegarder sous... » apparaît automatiquement dans le cas où le relevé n’a pas encore été enregistré.
Marche à suivre afin d’enregistrer un fichier sous un nouveau nom :
왘 Cliquez sur « Sauvegarder sous ».
La fenêtre de dialogue « Sauvegarder sous... » apparaît. Le gestionnaire
WSM propose le dossier « Data » dans le répertoire des programmes.
왘 Sélectionnez le cas échéant un autre dossier dans lequel vous souhaitez
enregistrer le fichier.
왘 Saisissez un nom pour le fichier dans la fenêtre de dialogue.
왘 Cliquez sur « Sauvegarder ».
Les valeurs mesurées, marques et commentaires sont mémorisés. La
fenêtre se ferme.
Chargement de données relevées
Marche à suivre afin de charger un enregistrement existant (fichier CSV) :
왘 Cliquez sur « Ouvrir ».
La fenêtre « Ouvrir fichier » apparaît.
왘 Sélectionnez le fichier souhaité.
왘 Cliquez sur « OK ».
Le relevé enregistré est chargé et apparaît.
Impression des données relevées
Marche à suivre afin d’imprimer la fenêtre actuelle du relevé :
왘 Cliquez sur « Imprimer ».
La fenêtre de dialogue « Imprimer » apparaît.
왘 Configurez votre imprimante, puis cliquez sur « Imprimer ».
La présentation actuelle est imprimée.
65
En cas d’anomalies
En cas d’anomalies
En cas de problèmes impossibles à résoudre à l’aide des solutions proposées :
• Enregistrez-vous
sur
le
site
Internet
de
Sennheiser,
www.sennheiser.com, et exposez votre problème dans la zone
« Support ».
ou
• Appelez votre partenaire Sennheiser.
Matériel
왘 Vérifiez d’abord les connexions et les câbles des appareils.
왘 Vérifiez si tous les appareils sont bien sous tension.
Logiciel
La mise à jour du micrologiciel a échoué –
l’écran des appareils reste noir
Appareils stationnaires ew G2
왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du
micrologiciel des appareils » à la page 31.
왘 Débranchez l’appareil du secteur (l’appareil reste connecté à NET 1 par
le biais du câble d’interface RJ 10).
왘 Maintenez la touche « ON/OFF » enfoncée.
왘 Rebranchez la fiche secteur.
Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à
jour.
왘 Relâchez la touche « ON/OFF ».
Appareils portables ew G2 et SKP 3000
왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du
micrologiciel des appareils » à la page 31.
왘 Maintenez la touche « ESC » (récepteurs portables) ou la touche « ON/
OFF » (émetteurs portables) enfoncée.
왘 Coupez très brièvement l’alimentation électrique en appuyant la
batterie, le bloc batterie contre le ressort de contact du compartiment
de batterie.
왘 Replacez l’appareil devant le port infrarouge.
Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à
jour.
왘 Relâchez la touche « ESC » (récepteurs portables) ou la touche « ON/
OFF » (émetteurs portables).
66
En cas d’anomalies
Appareils stationnaires ew G3 et série 2000
왘 Quittez le gestionnaire « Wireless Systems Manager».
왘 Téléchargez le logiciel « Firmware Recovery » depuis notre site web
www.sennheiser.com.
왘 Démarrez le logiciel « Firmware Recovery ».
Le logiciel ne doit pas être installé.
왘 Choisissez dans le champs de sélection le type d’appareil correspondant.
왘 Cliquez sur « Start ».
왘 Débranchez l’appareil correspondant du secteur.
왘 Maintenez la touche « SET » enfoncée.
왘 Rebranchez la fiche secteur.
Le logiciel « Firmware Recovery » affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour.
왘 Relâchez la touche « SET ».
Appareils portables ew G3 et série 2000
왘 Quittez le gestionnaire « Wireless Systems Manager».
왘 Téléchargez le logiciel « Firmware Recovery » depuis notre site web
www.sennheiser.com.
왘 Démarrez le logiciel « Firmware Recovery ».
Le logiciel ne doit pas être installé.
왘 Choisissez dans le champs de sélection le type d’appareil correspondant.
왘 Cliquez sur « Start ».
Le logiciel sélectionne automatiquement un appareil stationnaire du
réseau. « Sync » apparaît sur l’écran de l’appareil sélectionné.
왘 Maintenez la touche « SET » enfoncée.
왘 Coupez très brièvement l’alimentation électrique en appuyant la
batterie, le bloc batterie contre le ressort de contact du compartiment
de batterie.
왘 Placez l’appareil correspondant devant le port infrarouge de l’appareil
stationnaire qui affiche « Sync ».
Le logiciel « Firmware Recovery » affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour.
왘 Relâchez la touche « SET ».
67
En cas d’anomalies
SK 5212
왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du
micrologiciel des appareils » à la page 31.
왘 Retirez la batterie.
SET
DOWN
왘 Placez le commutateur multifonctions vers la droite (UP 왘) et maintenez-le dans cette position.
UP
왘 Remettez la batterie en place.
왘 Replacez l’appareil devant le port infrarouge.
Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à
jour.
왘 Relâchez le commutateur multifonctions.
SKM 5200
왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du
micrologiciel des appareils » à la page 31.
왘 Enlevez le bloc batterie.
왘 Placez le commutateur multifonctions vers le haut (UP 왖) et maintenez-le dans cette position.
UP
SET
DOWN
왘 Remettez le bloc batterie en place.
왘 Replacez l’appareil devant le port infrarouge.
Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à
jour.
왘 Relâchez le commutateur multifonctions.
Vous n’arrivez pas à démarrer le programme
왘 Vérifiez si votre PC est conforme à la configuration système requise
(voir « Configuration système requise » à la page 5).
왘 Contrôlez les réglages de votre pare-feu. Il se peut que le gestionnaire
WSM soit bloqué par un réglage.
Le panneau du récepteur ne s’affiche pas
Le micrologiciel de ce récepteur n’a pas encore été mis à jour.
왘 Actualisez le micrologiciel du récepteur (voir « Utilisation des scènes »
à la page 44).
Aucun appareil n’a été trouvé
L’appareil est hors tension
왘 Mettez l’appareil sous tension.
Le pare-feu bloque le gestionnaire WSM
왘 Validez le port du gestionnaire WSM.
Un routeur débranche l’appareil
왘 Enregistrez l’appareil manuellement dans le gestionnaire WSM (voir
page 13).
68
Glossaire
Glossaire
Configuration facile
Fonction d’attribution de fréquences libres ;
Un scan de toutes les fréquences présélectionnées en usine (presets) peut
être effectué. Le contrôle du spectre dans la plage de fréquence sélectionnée est ponctuel.
Déviation
Excursion de modulation ; sensibilité de l’émetteur ;
représentation sous forme de bargraphe (Appareil)
Intermodulation
Des pannes provoquées par l’intermodulation sont susceptibles de
survenir lorsqu’au moins 2 émetteurs génèrent des signaux d’entrée forts
à proximité de l’antenne de réception. Les deux fréquences haut volume
génèrent des produits d’intermodulation sur les non-linéarités (dans le
mélangeur, par exemple). De toute nouvelles fréquences, susceptibles de
troubler d’autres fréquences utiles du système, sont générées.
Micrologiciel
Logiciel enregistré sur une puce dans l’appareil.
Il peut ou doit, le cas échéant, être mis à jour.
Les nouvelles versions sont proposées sur le site internet de Sennheiser.
Panneau
Fenêtre dans la zone d’affichage. Les panneaux indiquent, entre autres, le
nom de l’appareil, la fréquence actuelle et l’intensité de champ.
Présélections
Fréquences non modifiables, prédéfinies en usine, enregistrées dans les
banques de canaux (sauf la banque « U »).
Ces fréquences sont exemptes d’interférences et d’intermodulation à
l’intérieur d’une banque de canaux.
Scan de fréquences présélectionnées
Fonction permettant de détecter des fréquences libres ou assignées dans
l’environnement actuel.
Le contrôle du spectre dans la plage de fréquence sélectionnée est ponctuel. Seules les fréquences présélectionnées en usine (presets) et la
banque « U », définie dans les banques de canaux, sont vérifiées.
Les fréquences libres détectées peuvent être attribuées aux appareils en
mode manuel ou automatique.
Scène
Côté gauche de la zone d’affichage ; reproduit les panneaux des appareils.
Squelch
Squelch est la désignation anglaise pour système anti-bruit et permet de
supprimer des bruits gênants pendant la transmission.
69
Index
Index
A
Affichage d’un panneau
Affichage de la synchronisation Word-Clock 22
Affichage des panneaux masqués 46
Affichage des sorties audio et Command 23
Affichage du port 22
Agrandissement/réduction en continu de la taille d’un panneau 49
Branche récepteur 23
Champ d’état 23
Etat de la batterie 24
Excursion de modulation (déviation/BF) 24
Icone 22
Indication d’intensité de champ (HF) 23
Indication de fréquence et de canal 23
Nom de l’appareil 23
Orientation d’un panneau sur la grille 49
Variantes de présentation 47
Ajouter un commentaire à « Analyseur de spectre HF » 54
Plage – saisie des valeurs limites de fréquence 59
Préréglage des valeurs limites et gammes de fréquences 59
Sélection d’une banque de canaux d’un récepteur (Preset) 59
Sélection de fréquences télévisuelles (Canal TV) 60
Ajouter un commentaire à Enregistreur de niveau HF 57
Préréglage de la durée de la mesure 58
Attribution de droits d’accès 8
C
Consultation de « Analyseur de spectre HF » 52
Squelch 53
Consultation de l’Enregistreur de niveau HF 55
F
Fenêtre système 16
G
Généralités concernant les droits d’accès
Désactiver l’accès à distance 7
Exclusif 7
Partagé 7
Transfert 7
M
Menu « Aide »
A propos 21
Aide 21
Menu « Applications »
Analyseur de spectre 21
70
Index
Configuration de l’appareil 21
Enregistreur de niveau HF 21
Gestionnaire de fréquences 21
Mise à jour du micrologiciel 21
Menu « Canal »
Affichage style 20
Caractéristiques 20
Icone 20
Supprimer 20
Menu « Fichier »
Imprimer 18
Sauvegarde la configuration 18
Sauvegarder la configuration sous 18
Sauvegarder le journal de messages 18
Menu « Langue » 20
Menu « Scène »
« Ajouter une nouvelle scène » 19
« Sélectionner scène » 19
Renommer scène 19
Menu « Système »
Désactiver l’accès à distance 20
Mode en ligne 20
Mode hors ligne 20
Menu « Fichier »
Effacer le journal de messages 18
Ouvrir configuration 18
Quitter 18
Menu « Scène »
« Coller scène » 19
« Copier scène » 19
« Supprimer scène » 19
Menu « Système »
Accès à distance 20
Actualiser la liste d’appareils 20
Préférences 20
Menu « Vue »
Afficher la grille 19
Ajuster dans la grille 19
Arrangement automatique 19
Barre d’outils 19
Fenêtre système 19
Mode jour 19
Mode nuit 19
Micrologiciel
« Autoriser le déclassement » – transmission d’une ancienne version
à l’appareil 34
Affichage de la version du micrologiciel 31
Appareils marqués par « U » 33
Sélection du fichier SENNPKG adéquat 34
71
Index
Téléchargement du fichier SENNPKG 32
O
Outils
Arrêt du relevé 62
Boutons 61
Chargement d’un enregistrement 65
Démarrage d’un relevé 62
Enregistrement du relevé 65
Enregistrement temporaire et comparaison du relevé 63
Impression d’un relevé 65
Localisation des minima et des maxima 64
Marquage et commentaire des valeurs mesurées 64
Préréglage de l’heure de démarrage 58
Sélection de récepteurs stationnaires pour le relevé 58
Suppression du relevé 62
Zoom 62
P
Page de configuration
Mode de transmission « point-to-point » 11
NET 1 – enregistrement manuel d’un appareil à adresse IP statique sur
le gestionnaire WSM 13
NET 1 – mode automatique « automatic » – « IP automatique + DHCP
» 12
NET 1 – mode de transmission « automatique » ou « seulement pointto-point » 12
NET 1 – mode manuel « manual » 12
NET 1 – réglage de l’adresse IP et du mode de transmission 11
Panneau
Point rouge 8
Paramètres
Consultation de l’aperçu des paramètres 50
Modification des paramètres d’un appareil 50
Point rouge dans le panneau 8
Protection par mot de passe 10
S
Sélection de la langue 7
Système compresseur-expanseur 4
Système de microphones 4
Système de surveillance 4
Z
Zone d’affichage 15
72
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
Phone: +49 (5130) 600 0
Fax: +49 (5130) 600 300
www.sennheiser.com
Printed in Germany
Publ. 05/09
516557/A08