Wireless Systems Manager - Sennheiser Communications
Transcription
Wireless Systems Manager - Sennheiser Communications
Wireless Systems Manager WSM Notice d’emploi Sommaire Sommaire Pour votre sécurité .................................................................................. 3 Caractéristiques du gestionnaire WSM ................................................ 4 Configuration système requise ............................................................. 5 Matériel nécessaire ......................................................................................... 5 Système d’exploitation requis ..................................................................... 5 Mise en opération du système .............................................................. 6 Installation du gestionnaire WSM ............................................................... 6 Configuration de la communication réseau ............................................... 6 Démarrage du gestionnaire WSM ................................................................ 7 Sélection de la langue .................................................................................... 7 Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un réseau ................. 7 Réglage manuel d’un appareil à l’aide de la page de configuration – seulement NET 1 ........................................................................................... 11 L’interface du gestionnaire WSM ....................................................... 15 Fenêtre principale ......................................................................................... 15 Vue d’ensemble des menus ........................................................................ 18 Structure d’affichage du panneau ............................................................. 22 Préconfiguration d’un système (hors ligne) .................................... 25 Création d’une nouvelle configuration ..................................................... 25 Transmission de la configuration aux appareils ..................................... 28 Mise à jour du micrologiciel des appareils ........................................ 31 Affichage des versions de micrologiciel des appareils .................................................................................................. 31 Téléchargement du micrologiciel actuel à partir d’internet ................. 32 Préparation de la mise à jour du micrologiciel ........................................ 33 Transmission du micrologiciel aux appareils ........................................... 35 Gestion de fréquences « Configuration facile » .............................. 36 Utilisation des scènes ........................................................................... 44 Ajout d’une nouvelle scène ......................................................................... 44 Sélection d’une scène ................................................................................... 44 Modification du nom d’une scène .............................................................. 45 Copie et ajout d’une scène .......................................................................... 45 Suppression d’une scène ............................................................................. 45 Utilisation des panneaux ..................................................................... 46 Création d’un panneau ................................................................................. 46 Suppression d’un panneau .......................................................................... 46 Modification de la présentation de panneaux ........................................ 47 Sélection de l’icone pour un panneau ....................................................... 48 Agrandissement/réduction d’un panneau .............................................. 49 1 Sommaire Orientation et déplacement de panneaux ............................................... 49 Configuration d’appareils .................................................................... 50 Réglage des paramètres dans la fenêtre « Caractéristiques » ............ 50 Saisie d’un nom pour NET 1 ........................................................................ 51 Relevé de l’intensité de champ avec les outils ................................ 52 L’outil « Analyseur de spectre HF » .......................................................... 52 L’outil « Enregistreur de niveau HF » ....................................................... 55 Utilisation des outils .................................................................................... 58 En cas d’anomalies ................................................................................ 66 Matériel ........................................................................................................... 66 Logiciel ............................................................................................................ 66 2 Contenu de la livraison Informations importantes concernant cette notice d’utilisation Cette notice d’utilisation décrit le logiciel « Gestionnaire de systèmes sans fil » (WSM). Vous trouverez des informations sur les émetteurs, les récepteurs et le NET 1 dans les notices d’utilisation correspondantes. Remarque : L’interface utilisateur du logiciel gestionnaire WSM est disponible en différentes langues. Pour votre sécurité Les personnes non formées à l’utilisation d’ordinateurs sont susceptibles de modifier des fichiers informatiques, les rendre inutilisables ou les supprimer accidentellement ! Veillez à ce que seules des personnes formées utilisent l’ordinateur sur lequel est installé le gestionnaire WSM. Sauvegardez tous les fichiers de votre gestionnaire WSM sur des supports de stockage amovibles (CD-ROM, etc.) dès que vous avez créé ou modifié une configuration ! Conservez ces supports de données en lieu sûr ! En cas d’utilisation d’un pare-feu, assurez-vous que les ports correspondants sont débloqués pour le gestionnaire WSM. Contenu de la livraison Sont compris dans la livraison : • 1 logiciel « Gestionnaire de systèmes sans fil » (WSM) sur CD-ROM • 1 notice d’installation dans le booklet du CD-ROM • 6 notices d’utilisation (fichiers PDF) sur CD-ROM (différentes langues) • 1 aide en ligne sur CD-ROM 3 Caractéristiques du gestionnaire WSM Caractéristiques du gestionnaire WSM Le « Gestionnaire de systèmes sans fil » (WSM) permet d’assurer une surveillance en temps réel et une commande à distance de tous les paramètres importants « en direct ». Avec le logiciel WSM, vous pouvez : • visualiser et contrôler les appareils connectés (les appareils de la série ew G2 et le récepteur EM 3532 doivent être connectés à NET 1), • configurer les appareils connectés, • effectuer un scan des fréquences préréglées, • commander des systèmes des séries 3000/5000, des systèmes combinés de même que des systèmes multicanaux, • mettre à jour le micrologiciel de NET 1, des récepteurs et émetteurs (non requis pour EM 3532). Les systèmes Sennheiser suivants peuvent être configurés avec le gestionnaire WSM et NET 1 : Remarque : Seuls les émetteurs et récepteurs présentant le même système compresseur-expanseur peuvent être combinés. Système compresseur-expanseur Système Système de surveillance sans fil Systèmes de microphones sans fil Emetteur ew IEM G2 HDX portable : EK 300 IEM G2 stationnaire : SR 300 IEM G2 SR 350 IEM G2 série 2000 HDX portable : EK 2000 IEM stationnaire : SR 2000 IEM SR 2050 IEM ew G3/ ew G2 HDX stationnaire : EM 500 G3/G2 EM 550 G2 EM 300 G3/G2 portable : SK 500 G3/G2 SKM 5xx G3/G2 SKP 500 G2 SK 300 G3/G2 SKM 3xx G3/G2 série 2000 HDX stationnaire (récepteurs de la série 2000) : EM 2000 EM 2050 portable : SK 2000 SKM 2000 SKP 2000 stationnaire (récepteurs de la série 3000) : EM 3532 EM 3732 Command EM 3732 EM 3731 portable : SK 5212 SKM 5200 SKP 3000 série 3000 / HiDyn plus™ série 5000 4 Récepteur Configuration système requise Configuration système requise Matériel nécessaire Processeur : Intel Pentium 4 ou AMD Athlon XP, 2 GHz ou plus Mémoire vive : au moins 512 Mo (1 Go recommandé) Disque dur : au moins 100 Mo d’espace libre sur le disque Lecteurs : CD ROM ou DVD ROM Interfaces : interface Ethernet d’au moins 100 Mbit/s Résolution de l’écran : au moins 1280 x 1024 pixels Système d’exploitation requis Le logiciel WSM fonctionne sur les systèmes d’exploitation suivants : • Windows 2000 avec SP 4 • Windows XP Professional avec SP 2 • Windows Vista 5 Mise en opération du système Mise en opération du système Installation du gestionnaire WSM Procédez comme suit afin d’installer le logiciel WSM sur votre ordinateur : 왘 Fermez tous les programmes en cours, également ceux qui fonctionnent en arrière-plan (anti-virus, etc.). 왘 Insérez le CD du gestionnaire WSM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. L’assistant d’installation démarre automatiquement et vous guide à travers l’installation. Remarque : Sélectionnez le lecteur CD sur lequel se trouve le CD WSM dans l’explorateur et double-cliquez sur le fichier « setup.exe » dans le cas où l’assistant ne démarre pas automatiquement. 왘 Suivez les instructions de l’assistant. L’assistant vous propose d’installer le logiciel sur « C:\ » dans le dossier de programmes « …\Sennheiser\Gestionnaire de systèmes sans fil » comme sous-dossier. Vous pouvez modifier le chemin d’accès en cliquant sur « Changer de répertoire ». Remarque : Vous pouvez également installer le gestionnaire WSM sur plusieurs ordinateurs (voir « Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un réseau » à la page 7). Configuration de la communication réseau En réglage d’usine, tous les appareils sont configurés pour l’obtention automatique de l’adresse IP. Vous devez configurer le réseau (connexions LAN) comme suit afin de permettre la communication entre le gestionnaire WSM et les appareils connectés : Obtention automatique de l’adresse IP 왘 Ouvrez les paramètres réseau Windows dans le panneau de configuration de votre système d’exploitation. 왘 Cliquez sur le bouton radio « Obtention automatique de l’adresse IP » pour les caractéristiques du protocole Internet (TCP/IP). L’attribution de l’adresse IP est susceptible de durer quelques minutes. La configuration de la communication réseau est alors terminée. Remarque : – Configurez le réseau avant de démarrer le gestionnaire WSM. Vous trouverez des informations concernant le raccordement des émetteurs, des récepteurs, de NET 1 et de votre ordinateur dans les notices d’utilisation concernées. – Vous pouvez également sélectionner une connexion point à point pour NET 1 afin d’économiser les ressources réseau (voir page 11). – Veuillez noter les consignes du chapitre « Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un réseau » à la page 7 en cas d’utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans le réseau. 6 Mise en opération du système Démarrage du gestionnaire WSM Après avoir connecté tous les appareils : 왘 Mettez tous les appareils connectés sous tension. Démarrage du gestionnaire WSM : 왘 Double-cliquez sur l’icone du programme sur le bureau ou 왘 cliquez sur « Démarrer » > « Programmes » > « Gestionnaire de systèmes sans fil ». Le gestionnaire WSM démarre, la fenêtre principale apparaît. Sélection de la langue 왘 Cliquez sur le menu « Langue » et sélectionnez la langue désirée. La case devant la saisie est cochée. La langue désirée est activée. Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un réseau Le gestionnaire WSM peut être installé sur plusieurs ordinateurs. Différents droits d’accès aux appareils dans le réseau (aux paramètres, par exemple) peuvent être attribués en fonction des différents cas d’application : WSM WSM WSM • « Exclusif »: – un seul gestionnaire WSM a tous les droits d’accès – les droits d’accès ne peuvent pas être transmis à d’autres gestionnaires WSM WSM WSM WSM • « Partagé » : – les droits d’accès sont identiques pour tous les gestionnaires WSM – dans le cas où un gestionnaire WSM accède à un appareil (à distance), cet appareil est bloqué pour tous les autres gestionnaires WSM jusqu’à la fin de la procédure WSM WSM WSM • « Transfert » : – un seul gestionnaire WSM a tous les droits d’accès – les droits d’accès peuvent être transmis à d’autres gestionnaires WSM WSM WSM WSM • « Désactiver l’accès à distance » (aucun droit d’accès) : – le gestionnaire WSM n’a aucun droit d’accès – le gestionnaire WSM est utilisé exclusivement à des fins de surveillance 7 Mise en opération du système Procédez comme suit : 1. Sélectionnez premièrement le droit d’accès pour un gestionnaire WSM (voir le chapitre suivant). 2. Adaptez les droits d’accès des autres gestionnaires WSM en fonction des paramètres du premier (voir « Attribution de droit d’accès à d’autres gestionnaires WSM » à la page 9). ou désactivez les droits d’accès des autres gestionnaires WSM (voir « Suppression des droits d’accès WSM » à la page 10). Attribution des droit d’accès à un gestionnaire WSM 왘 Cliquez sur « Préférences » dans le menu « Système ». La fenêtre « Préférences » apparaît : 왘 Sélectionnez « Exclusif », « Partagé » ou « Transfert ». Remarque : En cas d’utilisation du droit d’accès « Transfert », vous pouvez attribuer les droits d’accès automatiquement (« Automatiquement ») ou manuellement (« Manuellement »). Vous pouvez donc modifier les paramètres de n’importe quel gestionnaire WSM à l’aide de ce droit d’accès. Automatique : ce gestionnaire WSM obtient automatiquement les droits d’accès. Manuel : ce gestionnaire WSM envoie un message au gestionnaire WSM disposant des droits d’accès. Les droits d’accès sont transmis uniquement lorsque l’utilisateur du gestionnaire WSM confirme cette procédure. 왘 Cliquez sur « OK ». Le gestionnaire WSM obtient les droits d’accès sélectionnés. Marche à suivre afin d’accéder aux appareils : 왘 Cliquez sur « Accès à distance » dans le menu « Système ». Il est possible que le système exige un mot de passe (voir page 10). Saisissez le mot de passe ou questionnez votre administrateur de système. La case devant la saisie est cochée. Vous avez accès aux appareils. Remarques : – Un point rouge apparaît dans les panneaux dans le cas où vous avez sélectionné « Exclusif » ou « Transfert ». Ces points rouges indiquent que vous disposez des droits d’accès à ces appareils. 8 Mise en opération du système – Suivez les indications mentionnées au chapitre « Protection du gestionnaire WSM à l’aide d’un mot de passe » à la page 10 afin de protéger un gestionnaire WSM à l’aide d’un mot de passe. Attribution de droit d’accès à d’autres gestionnaires WSM En cas d’utilisation de gestionnaires WSM supplémentaires dans le réseau, vous pouvez adapter les paramètres de ces gestionnaires WSM en fonction des droits d’accès que vous avez sélectionnés au préalable. Désactivez les droits d’accès d’un gestionnaire WSM dans le cas où vous ne voulez pas qu’il en dispose (voir « Suppression des droits d’accès WSM » à la page 10). Avez-vous sélectionnez « Exclusif » pour le premier gestionnaire WSM ? Ce gestionnaire WSM obtient dans ce cas tous les droits d’accès. Désactivez l’accès aux appareils pour tous les autres gestionnaires WSM afin d’éviter les collisions (voir « Suppression des droits d’accès WSM » à la page 10). Remarque : Si vous avez toutefois sélectionné le droit d’accès « Exclusif » pour plusieurs gestionnaires WSM, le premier gestionnaires WSM trouve tous les appareils connectés à ce moment. Le deuxième gestionnaire WSM disposant de ce droit d’accès a accès uniquement aux appareils connectés ultérieurement. Le premier gestionnaire WSM ne peut néanmoins pas accéder à ces appareils. Avez-vous sélectionnez « Partagé » pour le premier gestionnaire WSM ? Tous les gestionnaires WSM disposant de ce droit d’accès ont les mêmes droits. Dans le cas où un gestionnaire WSM accède à un appareil, cet appareil est bloqué pour tous les autres gestionnaires WSM jusqu’à la fin de la procédure. 왘 Sélectionnez « Partagé » pour tous les autres gestionnaires WSM du réseau devant disposer de droits d’accès. Suivez les indications mentionnées au chapitre « Attribution des droit d’accès à un gestionnaire WSM » à la page 8. Avez-vous sélectionnez « Transfert » pour le premier gestionnaire WSM ? Un seul gestionnaire WSM a, dans un premier temps, tous les droits d’accès. Ces droits d’accès sont néanmoins susceptibles d’être réclamés par d’autres gestionnaires WSM disposant du droit d’accès « Transfert ». Un message est transmis au gestionnaire WSM disposant des droits d’accès qu’il peut fournir aux autres gestionnaires WSM. 왘 Sélectionnez « Transfert » pour tous les autres gestionnaires WSM du réseau autorisé, le cas échéant, à réclamer des droits d’accès. Suivez les indications mentionnées au chapitre « Attribution des droit d’accès à un gestionnaire WSM » à la page 8. Marche à suivre afin de réclamer des droits d’accès : 왘 Sélectionnez les valeurs désirées (paramètres, etc.). La valeur est modifiée immédiatement et les droits d’accès sont transmis à ce gestionnaire WSM dans le cas où vous avez sélectionné « Automatiquement ». Le gestionnaire WSM envoie un message à l’utilisateur des gestionnaires disposant des droits d’accès dans le cas où vous avez sélectionné « Manuellement ». L’utilisateur confirme alors la transmission des droits d’accès. Le paramètre est transmis à l’appareil. 9 Mise en opération du système Suppression des droits d’accès WSM Vous pouvez supprimer les droits d’accès aux appareils dans le cas où vous désirez utiliser le gestionnaire WSM uniquement pour la surveillance du système. 왘 Cliquez sur « Désactiver l’accès à distance » dans le menu « Système ». La case devant la saisie est cochée. Les droits d’accès sont ainsi supprimés pour les appareils. Protection du gestionnaire WSM à l’aide d’un mot de passe Suivez les indications ci-dessous afin de saisir un mot de passe pour protéger un gestionnaire WSM et vos appareils de manipulations involontaires : 왘 Cliquez sur « Préférences » dans le menu « Système ». La fenêtre « Préférences » apparaît : 왘 Sélectionnez l’option « Utiliser le mot de passe ». Marche à suivre afin de créer un mot de passe : 왘 Saisissez votre mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe » et « Confirmation ». Le champ « Ancien mot de passe » reste vide. 왘 Cliquez sur « OK ». Les droits d’accès peuvent désormais être modifiés uniquement par des utilisateurs connaissant ce mot de passe. Modification du mot de passe : 왘 Saisissez votre ancien mot de passe dans le champ « Ancien mot de passe ». 왘 Saisissez votre mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe » et « Confirmation ». 왘 Cliquez sur « OK ». Les droits d’accès peuvent désormais être modifiés uniquement par des utilisateurs connaissant ce mot de passe. Remarques : – cliquez sur l’option « Aucun mot de passe » dans le cas où désirez supprimer la protection par mot de passe. – veuillez vous adresser à votre partenaire Sennheiser dans le cas où vous auriez oublié votre mot de passe. 10 Mise en opération du système Réglage manuel d’un appareil à l’aide de la page de configuration – seulement NET 1 NET 1 et les récepteurs de la série EM 373X sont configurés en usine pour une attribution automatique de l’adresse IP (mode IP automatique + DHCP). Ce réglage permet d’éviter des collisions au sein d’un réseau. Dans ce mode, l’appareil envoie des données à tous les participants du réseau. Les appareils disposant du micrologiciel actuel disposent en outre d’une page de configuration. Vous pouvez attribuer une adresse IP sur cette page et modifier le mode de transmission (« Mode de transmission ») à « pointto-point ». En mode de transmission « point-to-point », la connexion point à point directe permet l’échange de données uniquement ente l’appareil concerné et le « Gestionnaire de systèmes sans fil (WSM) ». De cette manière, vous économisez les ressources réseau et les appareils non impliqués dans le réseau ne reçoivent pas de données. Les réglages suivants sont disponibles : « IP automatique » possible Adresse IP statique possible Mode de transmission « point-topoint » possible Mode IP automatique + DHCP (réglage d’usine) Oui Non Non Mode manuel Non Oui Oui Mode Réglage de l’adresse IP et du mode de transmission Conditions requises pour la configuration : • NET 1 dispose de la version actuelle du micrologiciel (à partir de la version 1.3) • NET 1 est en mode « IP automatique + DHCP » (réglage d’usine) • NET 1 est connecté à votre ordinateur et n’est pas séparé par un routeur • La version du logiciel du « Gestionnaire de systèmes sans fil » est 2.7 (ou supérieure) Marche à suivre afin de configurer l’adresse IP et le mode de transmission : 왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système. Cliquez sur « Fenêtre système » dans le menu « Vue » dans le cas où la fenêtre système n’apparaît pas. 왘 Cliquez avec la touche droite de votre souris sur l’appareil souhaité. Un menu contextuel apparaît : 왘 Cliquez sur « Afficher la page web de l’appareil ». Votre navigateur standard s’ouvre. La page de configuration de l’appareil sélectionné apparaît : 11 Mise en opération du système 왘 Effectuez les réglages nécessaires dans cette fenêtre. « Configuration » « Device Settings » Name Désignation de l’appareil « Network Settings » « IP Configuration » • « automatic » : l’adresse IP est obtenue automatiquement (mode « IP automatique + DHCP ») • « manual » : l’adresse IP est saisie dans le champ « IP Adress » et est ainsi statique « IP Adress » Adresse IP statique souhaitée pour l’appareil « IP Netmask » Masque sous-réseau souhaité pour l’appareil « IP Gateway » Passerelle souhaitée pour l’appareil « Transmit Mode » Mode de transmission : • « automatic » : l’appareil sélectionné envoie les données à tous les appareils du réseau (voir « Exception « automatique » » à la page 13). • « point-to-point only » : l’appareil sélectionné et le gestionnaire WSM disposent d’une connexion de données directe. L’appareil sélectionné envoie les données uniquement au gestionnaire WSM. 왘 Cliquez sur « submit ». L’appareil sélectionné est configuré. Votre navigateur affiche un message. Votre navigateur affiche automatiquement la nouvelle adresse IP. NET 1 dispose alors de l’adresse IP statique saisie. 12 Mise en opération du système 왘 Quittez le navigateur. Un appareil à adresse IP statique doit être enregistré sur le « Gestionnaire de systèmes sans fil » (WSM), car il ne s’affiche pas automatiquement dans la liste des appareils (voir « Enregistrement d’un appareil à adresse IP statique » à la page 13). Exception « automatique » Le gestionnaire WSM trouve automatiquement votre NET 1 dans le cas où le mode de transmission (« Mode de transmission ») est configuré sur « automatique ». NET 1 et le gestionnaire WSM ne doivent toutefois pas être séparés par un routeur. Marche à suivre afin d’économiser quand même des ressources de réseau et de pouvoir dépasser les limitations du routeur lors de votre travail : Décochez la case NET 1 dans la fenêtre système. Enregistrez ensuite NET conformément à la description du chapitre « Enregistrement d’un appareil à adresse IP statique » à la page 13. Enregistrement d’un appareil à adresse IP statique Le gestionnaire WSM ne trouvera pas l’appareil automatiquement dans le cas où vous avez attribué une adresse IP statique à un appareil. Vous devez enregistrer manuellement cet appareil pour chaque gestionnaire WSM. 왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système. Cliquez sur « Vue », puis sur « Fenêtre système » dans le cas où la fenêtre système n’apparaît pas. Marche à suivre afin d’enregistrer l’appareil sur un gestionnaire WSM : 왘 Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur une zone libre de la fenêtre système. Un menu contextuel apparaît : 13 Mise en opération du système 왘 Cliquez sur « Ajouter un appareil ». La fenêtre « Ajouter un appareil » apparaît avec une liste des appareils connectés : 왘 Cliquez sur l’appareil souhaité. 왘 Saisissez l’adresse IP statique dans le champ « Adresse IP ». 왘 Cliquez sur « OK ». L’appareil est enregistré. Une croix rouge indique l’appareil dans la fenêtre système. La mise à jour de la liste des appareils est effectuée peu après. Un signe vert apparaît devant tous les appareils trouvés. Remarque : Vérifiez le paramétrage de l’appareil et de votre réseau dans le cas où le gestionnaire WSM ne trouve pas l’appareil à adresse IP statique. 왘 Répétez les différentes opérations indiquées afin d’enregistrer d’autres appareils. Sauvegarde d’une configuration Marche à suivre afin de sauvegarder l’appareil enregistré avec une adresse IP statique : 왘 Sélectionnez « Sauvegarder la configuration » ou « Sauvegarder la configuration sous... » dans le menu « Fichier ». Remarque : Vous devrez à nouveau enregistrer les appareils à adresse IP statique dans le cas où vous quittez le gestionnaire WSM sans sauvegarder la configuration. Ils ne seront pas trouvés automatiquement. Réinitialisation en mode automatique 왘 Appuyez simultanément sur les touches de canaux 1, 2 et 3 sur NET 1 pendant environ 5 secondes. Ignorez les éventuels messages d’erreur de la DEL « ERREUR ». NET 1 est à nouveau en mode automatique (mode « IP automatique + DHCP »). 14 L’interface du gestionnaire WSM L’interface du gestionnaire WSM Ce chapitre vous présente l’interface du logiciel du gestionnaire WSM. Il contient des informations supplémentaires concernant la disposition des fenêtres et des différents menus. Remarque : Les captures d’écran dans cette notice d’utilisation présentent l’interface du gestionnaire WSM en mode journalier (« Day Mode »). Veuillez activer le mode nuit (« Night Mode ») dans le cas où vous préférez ou avez besoin d’un mode de d’affichage plus sombre, par exemple dans un environnement sombre (« Night Mode ») dans l’option de menu « Vue »). L’interface apparaît plus sombre mais l’apparence des fenêtres n’est pas modifiée. « Day Mode « Night Mode » Fenêtre principale La fenêtre principale est constituée des zones suivantes : Barre de menu Barre d’outils (Tool Bar) Zone d’affichage Barre d’état 15 L’interface du gestionnaire WSM Barre de menu La barre de menu est toujours visible. Vous pouvez consulter les menus suivants (voir page 18 et suivantes) : « Fichier », « Vue », « Scènes », « Système », « Langue », « Canal », « Applications », « Aide» Barre d’outils (Tool Bar) Vous pouvez commander le gestionnaire WSM à l’aide de la barre de menu et à l’aide des boutons de la barre de symboles . Vous pouvez afficher ou masquer la barre de symboles (menu « Vue »; puis « Barre d’outils »). Zone d’affichage Scène Pannea Fenêtre système avec les onglets Par défaut, la zone d’affichage comporte deux volets. A gauche sont affichés les panneaux des appareils connectés ; cette zone est appelée « scène ». Les onglets de la fenêtre système apparaissent à droite. 16 L’interface du gestionnaire WSM Scène Vous pouvez configurer et déplacer des panneaux (voir « Utilisation des panneaux » à la page 46) dans une scène. Seule la « Scène principale » sera disponible, dans un premier temps, dans le cas où vous créez une nouvelle configuration. Pour une meilleure transparence, vous pouvez créer d’autres scènes (voir « Ajout d’une nouvelle scène » à la page 44). Fenêtre système Vous pouvez agrandir ou réduire la fenêtre système en déplaçant la ligne de séparation entre la scène et la fenêtre. Vous pouvez afficher/masquer la fenêtre système en sélectionnant la fonction « Vue », puis « Fenêtre système ». Vous pouvez commuter entre « Appareils » (arborescence des appareils, « Outils » et « Messages » (liste de messages) en cliquant sur les onglets. Onglet « Appareils » Les appareils connectés apparaissent dans cette fenêtre. NET 1 est indiqué par son nom, la désignation de son modèle et un numéro séquentiel. Les appareils connectés apparaissent lorsque vous cliquez sur « + » devant l’entrée. Les appareils raccordés à NET 1 apparaissent avec le numéro du groupe de connexion (« Port »). Les appareils connectés à EM 3732 et EM 3732 Command apparaissent avec leur numéro de canal (RX 1/RX 2). Affichage Fonction L’appareil est sous tension. L’appareil est hors tension ou le gestionnaire WSM est en mode « Hors ligne » (voir page 25). L’appareil apparaît comme panneau dans la scène actuellement sélectionnée. Vous pouvez sélectionner les appareils et modifier les paramétrages (voir « Utilisation des panneaux » à la page 46). Onglet « Outils » L’onglet dispose de 2 symboles que vous pouvez faire glisser dans la scène. Une nouvelle fenêtre apparaît dans la scène (voir « Relevé de l’intensité de champ avec les outils » à la page 52) : • « Analyseur de spectre » : cet outil vous permet de contrôler les signaux d’une plage de fréquence définie au moyen d’un récepteur stationnaire, de les observer et de relever les valeurs mesurées. • « Enregistreur de niveau HF » : cet outil vous permet d’enregistrer l’intensité de champ sur une période définie. 17 L’interface du gestionnaire WSM Onglet « Messages » Cette fenêtre affiche tous les messages des appareils. Les messages apparaissent par ordre chronologique avec les raisons pour la création du message « Origine » et leurs priorités « Sévérité ». Barre d’état Sur le côté gauche de la barre d’état le dernier message des appareils est affiché. Sur le côté droit de cette barre sont indiquées la date et l’heure actuelles. Vue d’ensemble des menus Le menu « Fichier » Affichage Fonction de l’option « Ouvrir configuration... » Ouvre une configuration sauvegardée. « Sauvegarder configuration » Sauvegarde la configuration actuelle sous le même nom. « Sauvegarder Sauvegarde la configuration configuration sous... » actuelle sous un nouveau nom. 18 « Imprimer » Imprime la configuration actuelle comme graphique ou texte. « Sauvegarder le journal de messages... » Enregistre les messages dans la fenêtre système (onglet « Messages ») comme fichier. « Effacer le journal de messages » Supprime les messages de la fenêtre système (onglet « Messages »). « Quitter » Quitte le gestionnaire WSM. Bouton L’interface du gestionnaire WSM Le menu « Vue » Affichage Fonction de l’option Bouton « Fenêtre système » Masque/affiche la fenêtre système. « Barre d’outils » Masque/affiche la barre de symboles. « Mode nuit »/ « Mode jour » Commute vers l’affichage « Mode nuit » ou rétablit l’affichage « Mode jour ». « Afficher la grille » Masque/affiche la grille pour le positionnement des panneaux. « Ajuster dans la grille » Positionne les panneaux par rapport à la grille en cas de déplacement. « Arrangement automatique » Dispose les panneaux automatiquement l’un à côté de l’autre sur la surface. Le menu « Scènes » Affichage Fonction de l’option « Ajouter nouvelle scène » Crée une nouvelle scène. « Renommer scène... » Modifie le nom de la scène sélectionnée. « Copier scène » Copie la scène actuelle. « Coller scène » Insère la scène copiée. « Supprimer scène » Supprime la scène sélectionnée de la vue d’ensemble. La configuration des appareils reste conservée. « Sélectionner scène » Commute sur une autre scène. 19 L’interface du gestionnaire WSM Le menu « Système » Affichage Fonction de l’option « Accès à distance » Active l’accès aux réglages de paramètres des appareils (voir page 50). « Désactiver l’accès à distance » Désactive l’accès aux réglages de paramètres des appareils. « Actualiser liste d’appareils » Actualise la liste des appareils dans la fenêtre système (onglet « Appareils »). Les nouveaux appareils sont indiqués, les panneaux supprimés ou décalés au préalable sont repositionnés dans la zone d’affichage. « Mode en ligne » Permet d’utiliser des appareils connectés (fonctionnement en direct). « Mode hors ligne » Doit être activé pour la préconfiguration (« Configuration de l’appareil ») (voir page 25). Interruption des connexions des appareils. « Préférences... » Réglage des droits d’accès des différents gestionnaires WSM du réseau et protection par mot de passe (voir page 7). Bouton Le menu « Canal » Les options suivantes s’affichent uniquement lorsque vous avez sélectionné un panneau. Affichage Fonction de l’option « Caractéristiques » Affiche les paramètres de l’appareil sélectionné. « Supprimer » Supprime les panneaux marqués dans zone d’affichage. « Affichage style » Affiche un sous-menu avec une liste de sélection de trois modes de présentation différents pour les panneaux des récepteurs (voir page 47). « Icone » Affiche un sous-menu avec une liste de sélection comprenant 13 icones différents (voir page 48). Le menu « Langue » Affichage Fonction de l’option « English » Modifie la langue de toute l’interface du logiciel « Deutsch » « Français » 20 L’interface du gestionnaire WSM Le menu « Applications » Affichage Fonction de l’option « Configuration de l’appareil » Permet de préconfigurer les appareils en mode hors ligne (voir page 25). « Gestionnaire de fréquence » Détection et attribution de fréquences libres pour le système Ouvre l’ « Assistant de gestionnaire de fréquences » (voir page 36). « Mise à jour du micrologiciel » Démarre la mise à jour du micrologiciel (voir page 31). « Enregistreur de niveau HF » Enregistre l’intensité de champ des canaux d’un récepteur sur une période de temps définie. « Analyseur de spectre » Contrôle les signaux d’une plage de fréquence définie au moyen d’un récepteur stationnaire ; vous pouvez surveiller les signaux et relever les valeurs mesurées. Bouton Le menu « Aide » Affichage Fonction de l’option « Aide... » Ouvre une fenêtre dans laquelle l’aide en ligne est affichée. « A propos... » Ouvre une fenêtre dans laquelle le numéro de la version est affiché. Bouton 21 L’interface du gestionnaire WSM Structure d’affichage du panneau Chaque panneau reproduit un appareil stationnaire. La présentation du panneau dépend du type d’appareil et du réglage effectué sous « Canal », dans « Affichage style ». Pour plus de détails sur les réglages possibles, veuillez consulter le chapitre « Utilisation des panneaux » à la page 46. La reproduction suivante est un exemple de panneau : Icone Affichage du port/affichage pour la synchronisation Word-Clock Nom de l’appareil Indication de fréquence et de canal Branche récepteur Affichage de l’intensité du champ Champ d’état / affichage des sorties audio et Command Excursion de modulation Etat de la batterie Remarque : Un point rouge dans le panneau indique que vous disposez des droits d’accès pour cet appareil (voir « Utilisation de plusieurs gestionnaires WSM dans un réseau » à la page 7). Icone Il est possible de pourvoir le coin supérieur gauche du panneau d’un icone (voir « Sélection de l’icone pour un panneau » à la page 48). Affichage du port/affichage pour la synchronisation Word-Clock L’un des affichages suivants apparaît en fonction de l’appareil connecté : Affichage Particularité seulement NET 1 allumée clignote Signification du témoin d’affichage « 1 » indique : NET 1 est le premier appareil de la liste (« Appareils »). « 5 » indique : cet appareil est connecté au groupe 5 (« Port ») de NET 1. uniquement Générateur Word-Clock externe famille d’appareils connecté et sous tension. EM 373X Le récepteur n’est pas synchronisé avec le générateur Word-Clock (vois la notice d’utilisation de l’appareil). Le récepteur fonctionne avec le générateur Word-Clock interne. série ew G3 22 Aucun témoin d’affichage dans ce champ. L’interface du gestionnaire WSM 햴 Nom de l’appareil Le nom paramétré sur l’appareil est repris. Indication de fréquence et de canal La fréquence de l’appareil est indiquée sous le nom de l’appareil. Le canal est affiché sous la fréquence (voir « Gestion de fréquences « Configuration facile » » à la page 36, voir « Utilisation des panneaux » à la page 46). Branche récepteur La branche récepteur active est affichée en vert. La désignation des canaux dépend du type d’appareil : Récepteurs de la série 3000 : Récepteurs des séries ew G3/G2 et 2000 : « A » et « B » « I » et « II » Indication d’intensité de champ (HF) Les barres signalent l’intensité de champ actuelle. La ligne jaune horizontale indique la valeur limite réglée du niveau de squelch (voir « Utilisation des panneaux » à la page 46). La barre est rouge et la sortie audio est mise en sourdine dans le cas où l’intensité de champ est inférieure à la valeur limite du niveau de squelch. Champ d’état / affichage des sorties audio et Command Un message apparaît dans le champ d’état en cas de dépassement d’une valeur limite. Les messages apparaissent avec différentes couleurs de fond. La partie du panneau à laquelle le message se rapporte est aussi surlignée. Affichage Couleur Signification du message MUTE jaune L’appareil est mis en sourdine. PEAK rouge L’appareil a dépassé le seuil maximal. LOW BATT rouge La batterie de l’appareil est pratiquement déchargée. LOW RF rouge La valeur limite du niveau de squelch est presque atteinte. Le message s’affiche également dans la fenêtre système (onglet « Messages ») et dans la barre d’état. 23 L’interface du gestionnaire WSM Sur le récepteur double EM 3732 Command, l’état actuel des sorties audio et Command (voir notice d’emploi EM 373X) est affiché en alternance avec le champ d’état : Affichage Sortie audio… est... Sortie BF activée Command activé Sortie BF désactivée Command activé Sortie BF activée Command désactivé Sortie BF désactivée Command désactivé Excursion de modulation (déviation/BF) Affichage de la sensibilité du niveau audio sur l’émetteur. Les valeurs limites pour l’excursion de modulation sont affichées en couleur. Le réglage de l’émetteur a atteint le degré maximal lorsqu’une section jaune apparaît dans la poutre. Le niveau toléré de l’appareil a été dépassé dans le cas où une section rouge apparaît. Dans ce cas, vous devriez diminuer le réglage de la sensibilité. L’affichage de l’excursion de modulation varie en fonction du type d’appareil : Récepteurs de la série 3000 : Récepteurs et émetteurs stationnaires des séries ew G3/G2 et 2000 : « Appareil » « BF » L’excursion de modulation de ces récepteurs est susceptible d’apparaître de différentes manières (voir « Modification de la présentation de panneaux » à la page 47) : « Variant » 1 et 3 : indique l’excursion de modulation sous forme de poutre. « Variant » 2 : indique l’excursion de modulation sous forme de case. Selon l’état, l’affichage commute entre trois couleurs. Etat de la batterie Le symbole batterie signale l’état de charge des batteries. La présentation dépend du type d’appareil et de batterie (piles primaires ou batterie). Couleur Signification du témoin d’affichage vert La batterie est entièrement chargée. jaune La batterie est à moitié pleine. rouge L’état de la batterie est critique. L’affichage clignote en rouge. Un message apparaît également dans le panneau, dans la fenêtre système (onglet « Messages ») et dans la barre d’état. Le temps restant de la batterie est également affiché sur les appareils des séries ew G3 et 2000. 24 Préconfiguration d’un système (hors ligne) Préconfiguration d’un système (hors ligne) Vous pouvez préconfigurer un système même sans appareils connectés. Vous pourrez alors transmettre facilement cette configuration à vos appareils sur place. Création d’une nouvelle configuration Commutation en mode hors ligne 왘 Cliquez sur « Mode hors ligne » dans le menu « Système ». La connexion est interrompue lorsque des appareils sont connectés. Les panneaux correspondants apparaissent en gris. Un « x » rouge apparaît devant les appareils dans l’onglet « Appareils » de la fenêtre système. 왘 Cliquez sur « Configuration de l’appareil » dans le menu « Applications ». La fenêtre suivante apparaît : Ajouter des appareils à la liste Cette fenêtre comprend deux listes. La liste de gauche affiche tous les types d’appareils compatibles avec le gestionnaire WSM. Celle de droite est votre liste actuelle pour le système. Pour ajouter des appareils à la liste : 왘 Cliquez sur un récepteur ou un émetteur (IEM) dans la liste de gauche. 왘 Cliquez sur « >> ». Le récepteur ou l’émetteur (IEM) sélectionné apparaît dans la liste de droite, donc dans le système. Ajoutez autant d’appareils que vous le souhaitez à votre système (5 NET 1 au maximum). 왘 Cliquez sur « Suivant > ». La fenêtre suivante apparaît : 25 Préconfiguration d’un système (hors ligne) Charger une liste Vous pouvez charger une liste (« Ajouter à partir du fichier... ») dans le cas où vous désirez la modifier et y ajouter ou en retirer des appareils. Attribuer un récepteur ou un émetteur (IEM) à différents NET 1 Les récepteurs ou émetteurs (IEM) sélectionnés sont automatiquement attribués à différents NET 1 (excepté EM 373X). Les appareils occupant deux raccords (ports) apparaissent deux fois : NET 1 EM 3732/EM 3732 Command • EM 550 (1) • RX 1 • EM 550 (2) • RX 2 Marche à suivre afin d’attribuer un récepteur ou un émetteur (IEM) à un autre appareil ou raccord (port) : 왘 Cliquez sur le récepteur ou l’émetteur (IEM). 왘 Maintenez le bouton de la souris enfoncé et faites glisser la sélection sur le raccord (port) souhaité. Le récepteur ou l’émetteur (IEM) apparaît dans la liste à l’endroit concerné. 왘 Cliquez sur « Suivant > » dans le cas où vous avez attribué tous les récepteurs ou émetteurs (IEM). La fenêtre suivante apparaît : 26 Préconfiguration d’un système (hors ligne) Prérégler les paramètres des appareils Modifier des paramètres pour un appareil 왘 Cliquez sur un appareil dans la liste de gauche. Les paramètres de l’appareil apparaissent dans la liste « Paramètres ». Les paramètres affichés varient en fonction du type d’appareil. Les paramètres de l’appareil apparaissent dans la colonne de gauche (Name). Les valeurs (Value) et unités (Units) associées apparaissent à droite. Remarques : – La saisie de la fréquence « Fréquence » est traitée prioritairement dans le cas où vous modifiez les paramètres de « Fréquence », « Banque » et « Canal ». La banque de canaux et le canal sont sélectionnés en fonction de la fréquence sélectionnée. – Vous trouverez des informations complémentaires concernant ces paramètres dans les notices d’utilisation des appareils. – Vous pouvez également modifier ultérieurement le paramétrage de différents appareils, lorsque ceux-ci sont déjà connectés (voir « Modification des paramètres d’un appareil » à la page 50). 왘 Cliquez dans le champ de saisie ou sur la flèche située à côté du paramètre correspondant. Un curseur clignotant ou une liste de sélection apparaît. 왘 Saisissez la valeur souhaitée ou choisissez une valeur dans la liste de sélection. Remarque : Assurez-vous que le type d’appareil et la plage de fréquence correspondent. Vous trouverez des indications concernant la plage de fréquence sur la plaque signalétique de l’appareil. 27 Préconfiguration d’un système (hors ligne) Reprendre des paramètres pour d’autres appareils 왘 Cliquez sur l’appareil dont vous souhaitez reprendre les paramètres. 왘 Cliquez sur « Copier » pour copier les paramètres. 왘 Cliquez sur l’appareil auquel vous souhaitez attribuer les paramètres copiés. 왘 Cliquez sur « Coller » afin de reprendre les paramètres pour cet appareil. Sauvegarder des paramètres 왘 Cliquez sur « Sauvegarder... ». La fenêtre de dialogue « Ouvrir fichier » apparaît. 왘 Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier. 왘 Saisissez un nom pour le fichier « wsm » dans la fenêtre de dialogue. 왘 Cliquez sur « Sauvegarder ». Les données sont enregistrées. La fenêtre se ferme. Lorsque vous avez réglé tous les paramètres : 왘 cliquez sur « Terminer ». La fenêtre se ferme. Les appareils paramétrés apparaissent dans l’onglet « Appareils » de la fenêtre système. Un « X » rouge apparaît devant le nom de l’appareil. Transmission de la configuration aux appareils 왘 Connectez les appareils. 왘 Mettez tous les appareils sous tension. Commutez vers le mode en ligne 왘 Cliquez sur « Mode en ligne » dans le menu « Système ». La fenêtre suivante apparaît : 28 Préconfiguration d’un système (hors ligne) Vous pouvez soit utiliser les paramètres de la configuration hors ligne ou ceux des appareils. Marche à suivre en cas de sélection des paramètres des appareils : 왘 Cliquez sur « Chargement des paramètres de l’appareil vers le WSM ». Le gestionnaire WSM reprend les paramètres des appareils. La configuration hors ligne n’est pas utilisée dans ce cas. Marche à suivre afin de transmettre les paramètres de la configuration hors ligne : 왘 Cliquez sur « Adapter la configuration aux appareils ». Le système recherche les appareils connectés. La fenêtre suivante apparaît : Les appareils de la configuration (« Configuration hors ligne ») apparaissent dans la liste de gauche. La liste de droite indique les appareils actuellement connectés. Les attributions des appareils apparaissent dans la fenêtre « Résultats de la comparaison ». Les appareils attribués apparaissent en couleur dans la liste de gauche : Couleur Signification vert la configuration correspond aux appareils connectés rouge aucun appareil adéquat trouvé (autre plage de fréquence, etc.) noir appareil trouvé sur un autre raccord (port) et attribué automatiquement 29 Préconfiguration d’un système (hors ligne) Dans le cas où des appareils sont surlignés en noir ou en rouge, ils peuvent • connecter à nouveau les récepteurs en fonction de la configuration, • modifier la configuration (« Précédent ») • être attribués manuellement dans cette fenêtre aux appareils connectés à NET 1 Marche à suivre afin de connecter des appareils en fonction des prescriptions de la configuration : 왘 Connectez les appareils marqués en noir aux accords (ports) concernés. 왘 Cliquez sur « Actualiser » afin de mettre la liste à jour. Marche à suivre afin de réorganiser les appareils connectés à NET 1 : 왘 Cliquez sur l’appareil connecté dans la colonne de gauche « Configuré ». 왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser la sélection sur le raccord (port) de NET 1 souhaité. L’appareil apparaît sur le raccord concerné. L’appareil est affiché en vert lorsque le raccord est correct. 왘 Cliquez sur « Suivant ». La configuration est transmise aux appareils Cette procédure est susceptible de durer quelques minutes. Les appareils paramétrés apparaissent dans l’onglet « Appareils » de la fenêtre système avec un signe vert. 30 Mise à jour du micrologiciel des appareils Mise à jour du micrologiciel des appareils Le gestionnaire WSM vous permet de mettre à jour le micrologiciel de NET 1 et des systèmes de microphones et de surveillance qui y sont raccordés. Un micrologiciel compatible est fourni sur le CD. Vous trouverez les versions actualisées du micrologiciel sur le site Sennheiser, www.sennheiser.com. Affichage des versions de micrologiciel des appareils Vous pouvez afficher la version du micrologiciel des appareils connectés. Exemple NET 1 : 왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système. 왘 Tenez le cas échéant l’appareil portable devant le port infrarouge de NET 1. 왘 Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l’entrée « NET 1 » dans la fenêtre système. Un menu contextuel apparaît. 왘 Cliquez sur « Afficher les informations de l’appareil ». La fenêtre « Information sur la version du NET1 » apparaît : 31 Mise à jour du micrologiciel des appareils Affichage Signification « Logiciel du NET1 » L’entrée « Application » indique la version du micrologiciel du NET 1 sélectionné. Les autres numéros de version sont utilisés uniquement par le service après-vente. « Matériel du NET1 version » Les numéros de version affichés sont utilisés uniquement par le service après-vente. « Souspériphériques » Indique les appareils connectés comme suit : « Port 4 » « EM550G2 » « 2.0.0 » canal 4 sur NET 1 appareil stationnaire « Adresse IP » version du micrologiciel « IR Port » « EK300G2 » « 1.7.3 » appareil devant le port infrarouge de NET 1 appareil portable version du micrologiciel Indique l’adresse réseau (IP) de NET 1. 왘 Cliquez sur « OK ». La fenêtre se ferme. Téléchargement du micrologiciel actuel à partir d’internet Sennheiser perfectionne le gestionnaire WSM en continu. Pour bénéficier de ces avantages, enregistrez-vous sur le site Internet www.sennheiser.com. Vous obtiendrez régulièrement une newsletter avec des informations sur le gestionnaire WSM ainsi que les nouvelles versions du micrologiciel. 왘 Sélectionnez le fichier SENNPKG actuel sur le site internet www.sennheiser.com et démarrez le téléchargement. 왘 Cliquez sur « Ouvrir ». Le fichier est automatiquement archivé dans le sous-dossier « Nouvelles versions » du dossier de programme. Il sera placé dans le dossier « Archive » dans le cas où un fichier se trouve déjà dans ce dossier. 32 Mise à jour du micrologiciel des appareils Préparation de la mise à jour du micrologiciel La mise à jour affecte uniquement le micrologiciel ; les paramètres des appareils ne varient pas. Le micrologiciel du récepteur double EM 3532 n’est pas mis à jour. Les appareils marqués d’un « U » (voir illustration) dans la fenêtre système (onglet « Appareils ») disposent d’une ancienne version du micrologiciel que vous devrez mettre à jour. Marche à suivre afin de préparer la mise à jour du micrologiciel : 왘 Allumez tous les récepteurs et émetteurs. Les appareils hors tension sont ignorés lors de la mise à jour. 왘 Cliquez sur « Applications » > « Mise à jour du micrologiciel » dans la barre de menu. La fenêtre « Mise à jour du micrologiciel » apparaît. Toute nouvelle version du micrologiciel disponible dans le dossier de programme sous « Nouvelles versions » est affichée dans le champ « Le paquet de micrologiciel par défaut est : ». Vous pouvez sélectionner un fichier SENNPKG pour NET 1 ou EM 373X. Effectuez les mises à jour successivement dans le cas où vous avez connecté les deux appareils. Fermez la fenêtre « Mise à jour du micrologiciel » et répétez la mise à jour pour l’autre appareil. Marche à suivre afin d’utiliser la version dans le dossier « Nouvelles versions » : 왘 Cliquez sur « Suivant >». La connexion des appareils est contrôlée. Marche à suivre afin d’utiliser une autre version : 왘 Cliquez sur « Parcourir... ». Une fenêtre de dialogue apparaît. 왘 Sélectionnez le fichier SENNPKG requis et confirmez votre saisie avec « OK ». La fenêtre de dialogue se ferme. 33 Mise à jour du micrologiciel des appareils 왘 Cliquez sur « Suivant>». 왘 La connexion des appareils est contrôlée. Toutes les versions de micrologiciel disponibles à partir du fichier SENNPKG sélectionné sont affichées dans la colonne de droite. Les appareils connectés sont affichés dans la colonne de gauche. Les appareils disposant d’une ancienne version de micrologiciel sont automatiquement repérés à l’aide d’un signe. Marche à suivre si vous ne souhaitez pas actualiser le micrologiciel d’un appareil : 왘 Cliquez sur la case concernée dans la colonne de gauche. La case est décochée. Le micrologiciel n’est pas mis à jour. Marche à suivre si vous souhaitez transmettre une ancienne version de programme à un appareil : 왘 Cliquez sur la case « Autoriser la rétrograde de version ». La case est cochée. 왘 Cochez la case de l’appareil dans la colonne de gauche. La case est cochée. L’ancienne version du micrologiciel est transmise aux appareils sélectionnés lors de la mise à jour. 34 Mise à jour du micrologiciel des appareils Transmission du micrologiciel aux appareils Le micrologiciel est mis à jour automatiquement dans l’ordre suivant : NET 1 Famille d’appareils EM 373X 1. NET 1 2. appareils stationnaires 3. appareils portables 1. appareils stationnaires 2. appareils portables Remarque : Vous pouvez aussi actualiser les émetteurs des séries 3000/5000 (voir page 4) par l’intermédiaire du port infrarouge de Net 1 ! ATTENTION ! Perte de données en cas d’interruption de la transmission du micrologiciel ! Les données sont susceptibles d’être perdues lors d’une interruption de la transmission ! Les appareils sont susceptibles d’être détériorés. 왘 Pendant la mise à jour du micrologiciel, n’interrompez pas la connexion des appareils avec NET 1 ou avec les appareils stationnaires. 왘 Ne débranchez pas les appareils du secteur ; utilisez si possible des batteries complètement chargées sur des appareils portables ! 왘 Pour la mise à jour, placez les appareils portables de façon stable devant le port infrarouge pendant 40 secondes environ. 왘 Tenez les appareils portables devant le port infrarouge de NET 1 jusqu’à l’apparition d’un message dans la fenêtre de l’assistant. Marche à suivre afin de lancer la mise à jour : 왘 Cliquez sur « Démarrage ». 왘 Suivez les instructions de l’assistant. Remarque : L’appareil redémarre après la mise à jour du micrologiciel de NET 1. Il est possible que cette procédure prenne une minute. 35 Gestion de fréquences « Configuration facile » Gestion de fréquences « Configuration facile » La gestion de fréquences « Configuration facile » vous permet : • de déterminer l’affectation des banques de canaux des appareils connectés à NET 1, • de détecter les fréquences attribuées, • d’assigner des fréquences libres aux récepteurs. Remarque : Vous pouvez aussi configurer certains paramètres des appareils après la « Configuration facile » (voir « Utilisation des panneaux » à la page 46). Démarrage de la gestion de fréquences « Configuration facile » 왘 Cliquez sur « Gestionnaire de fréquences » dans la barre de menu « Applications ». La fenêtre « Gestionnaire de fréquences » apparaît : 왘 Cliquez sur le bouton d’option « Configuration facile », puis sur « Suivant > ». 왘 Suivez les instructions de l’assistant. 36 Gestion de fréquences « Configuration facile » « Configuration facile » avec ou sans balayage (scan) de fréquences présélectionnées Vous pouvez attribuer des fréquences libres de différentes façons : • « Scannage pré-sélectionné avec récepteur portable » – après un scan des fréquences présélectionnées : Effectuez un scan des fréquences présélectionnées afin de localiser des fréquences assignées ou libres dans l’environnement actuel du système. • « Continuer sans scannage » – sans scan des fréquences présélectionnées : Définissez des fréquences sans scan afin d’attribuer des fréquences libres connues aux appareils stationnaires. Assignez ensuite ces fréquences libres aux appareils portables. 37 Gestion de fréquences « Configuration facile » Scan de fréquences présélectionnées pour systèmes de surveillance Effectuez premièrement un scan des fréquences présélectionnées pour le système de surveillance dans le cas où un système de surveillance ainsi qu’un système de microphones sont raccordés au gestionnaire WSM. Le scan des fréquences présélectionnées est toujours effectué pour toutes les fréquences de la banque de canaux sélectionnée. Remarque : Les émetteurs stationnaires de la gamme de fréquences concernée sont mis hors tension pendant le scan de fréquences présélectionnées. Scan des fréquences présélectionnées avec un récepteur portable Le scan des fréquences présélectionnées est effectué avec un récepteur portable. Transmettez ensuite les résultats aux émetteurs stationnaires concernés ou à NET 1 (nécessaire uniquement pour EK 300 IEM G2). Le gestionnaire WSM interroge les données à partir de NET 1. 왘 Mettez tous les émetteurs portables de votre installation hors tension avant de lancer le scan des fréquences présélectionnées, sinon, les canaux utilisés par les émetteurs sous tension de votre installation utilisent ne seraient pas signalés comme libres. 왘 Démarrez le scan des fréquences présélectionnées sur le récepteur (voir le mode d’emploi de l’appareil concerné). 38 Gestion de fréquences « Configuration facile » Transmission des canaux libres du récepteur à NET 1 왘 Après invite de l’assistant, tenez le récepteur devant l’interface infrarouge de NET 1. La distance entre le port infrarouge du NET 1 et le port infrarouge du récepteur ne doit pas dépasser 10 cm. Remarque : Une lumière parasite intense est susceptible de perturber la transmission des données via le port infrarouge. Placez donc le récepteur (IEM) de façon à exclure le plus possible la lumière parasite. La flèche de la figure indique la direction à partir de laquelle le rayonnement IR doit percuter le récepteur (IEM). < 10 cm 왘 Le gestionnaire WSM communique de façon permanente avec NET 1 pour obtenir les résultats du scan des fréquences présélectionnées. La fenêtre du gestionnaire WSM est cochée et le bouton « Suivant > » est activé dès que le transfert de toutes les fréquences a été réalisé avec succès. Répétez l’opération au cas où la transmission échoue (parce que le récepteur présente une mauvaise gamme de fréquences, par exemple). 39 Gestion de fréquences « Configuration facile » Transmission des fréquences aux émetteurs stationnaires Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel. • Attribution automatique : Les signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés dans le cas où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme de fréquences que le nombre de canaux libres disponibles dans une banque. • Attribution manuelle : Seul le premier émetteur avec la fréquence restera allumé dans le cas vous attribuez la même fréquence à plusieurs émetteurs (IEM). Les signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés. 40 Gestion de fréquences « Configuration facile » Attribution de fréquences à des systèmes de surveillance sans scan de fréquences présélectionnées. Remarque : Il est possible que des interférences avec les émetteurs dans l’environnement du système se produisent dans le cas où vous attribuez des fréquences sans scan des fréquences présélectionnées: Transmission des fréquences aux émetteurs stationnaires Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel. • Attribution automatique : Les signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés dans le cas où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme de fréquences que le nombre de canaux libres disponibles dans une banque. • Attribution manuelle : Seul le premier émetteur avec la fréquence restera allumé dans le cas vous attribuez la même fréquence à plusieurs émetteurs (IEM). Les signaux radio des émetteurs en surnombre sont coupés. 41 Gestion de fréquences « Configuration facile » Scan des fréquences présélectionnées pour systèmes de microphones Effectuez premièrement un scan des fréquences présélectionnées pour le système de surveillance dans le cas où un système de surveillance ainsi qu’un système de microphones sont raccordés au gestionnaire WSM. Le scan des fréquences présélectionnées est toujours effectué pour toutes les fréquences de la banque de canaux sélectionnée. Remarque : Sur le récepteur double EM 3532, les fréquences sont reprises des tableaux livrés avec le logiciel PC WSM. Ces tableaux sont structurés en banques de canaux. Transmission de fréquences aux récepteurs stationnaires Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel. • Attribution automatique : Le gestionnaire WSM réattribue plusieurs fois la dernière fréquence distribuée dans le cas où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme de fréquences que le nombre de canaux libres disponibles dans une banque. • Attribution manuelle : Vous pouvez attribuer la même fréquence à plusieurs récepteurs. 42 Gestion de fréquences « Configuration facile » Attribution de fréquences à des systèmes de microphones sans scan des fréquences présélectionnées Il est possible que des interférences avec les émetteurs dans l’environnement du système se produisent dans le cas où vous attribuez des fréquences sans scan des fréquences présélectionnées. Transmission de fréquences aux récepteurs stationnaires Vous pouvez attribuer des fréquences en mode automatique ou manuel. • Attribution automatique : Le gestionnaire WSM attribue plusieurs fois la dernière fréquence attribuée dans le cas où vous avez raccordé plus de récepteurs d’une gamme de fréquences que le nombre de canaux libres disponibles dans une banque. • Attribution manuelle : Vous pouvez attribuer la même fréquence à plusieurs récepteurs. 43 Utilisation des scènes Utilisation des scènes Dans une scène, vous pouvez configurer et déplacer des panneaux (voir « Utilisation des panneaux » à la page 46). Seule la « Scène principale » sera disponible, dans un premier temps, dans le cas où vous créez une nouvelle configuration. La « Scène principale » présente quelques particularités en comparaison avec d’autres scènes : • Dés qu’un nouvel appareil est trouvé, il apparaît automatiquement comme panneau dans la « Scène principale ». Toutes les autres scènes ne sont pas affectées. La « Scène principale » sert d’aide synoptique. Pour cela, veillez à ne pas utiliser la « Scène principale » dans des configurations que vous voulez réutiliser plusieurs fois. • Vous ne pouvez pas supprimer ou renommer la « Scène principale ». Ajout d’une nouvelle scène 왘 Cliquez sur « Ajouter nouvelle scène » dans le menu « Scènes ». La nouvelle scène est ajoutée. Un nouvel onglet, nommé « Scène 1 », apparaît. La zone d’affichage de la scène est d’abord vide. Vous pouvez maintenant déplacer des panneaux dans la nouvelle scène (voir page 46) ou utiliser la scène pour l’un des outils (voir page 52). Sélection d’une scène 왘 Cliquez sur l’onglet de la scène souhaitée. La scène apparaît dans la zone d’affichage. ou 왘 cliquez sur « Sélectionner scène » dans le menu « Scènes ». Le sous-menu avec le nom des scènes apparaît. 왘 Cliquez sur la scène souhaitée. La scène apparaît dans la zone d’affichage. 44 Utilisation des scènes Modification du nom d’une scène Vous ne pouvez pas modifier le nom « Scène principale ». Marche à suivre afin de modifier les noms d’autres scènes : 왘 Cliquez sur l’onglet de la scène dont vous souhaitez modifier le nom. 왘 Cliquez sur « Renommer la scène... » dans le menu « Scènes » ou appuyez sur la touche « F2 ». La fenêtre « Renommer » apparaît. 왘 Saisissez un nom pour la scène. 왘 Cliquez sur « OK ». Le nouveau nom apparaît dans l’onglet. Copie et ajout d’une scène Vous pouvez copier le contenu (panneau ou outil) d’une scène dans une nouvelle scène. Marche à suivre afin de copier une scène dans une autre : 왘 Cliquez sur l’onglet de la scène que vous souhaitez copier. 왘 Cliquez sur « Copier scène » dans le menu « Scènes ». 왘 Cliquez sur « Coller scène » dans le menu « Scènes ». Le contenu de la scène copiée est inséré. Suppression d’une scène La configuration des appareils est conservée après la suppression d’une scène. Vous ne pouvez pas effacer la « Scène principale ». 왘 Cliquez sur l’onglet de scène que vous souhaitez supprimer. 왘 Cliquez sur « Supprimer scène » dans le menu « Scènes ». La fenêtre « Supprimer » apparaît. 왘 Cliquez sur « Oui ». La scène est supprimée. 45 Utilisation des panneaux Utilisation des panneaux Création d’un panneau Marche à suivre afin de créer un nouveau panneau : 왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système. 왘 Cliquez sur un appareil et maintenez le bouton de votre souris enfoncé. 왘 Faites glissez l’appareil dans la scène. Un nouveau panneau apparaît dans la scène. Un œil apparaît à côté de l’appareil dans la fenêtre système. Cet œil indique que l’appareil concerné apparaît comme panneau dans la scène actuellement sélectionnée. Suppression d’un panneau Marche à suivre afin de supprimer des panneaux superflus de la zone d’affichage : 왘 Cliquez sur le panneau avec le bouton droit de votre souris. Le menu contextuel apparaît. 왘 Cliquez sur « Supprimer ». Le panneau est supprimé. Les paramètres du panneau seront perdus. Les paramètres réglés de l’appareil sont maintenus. L’œil dans la fenêtre système est supprimé pour cette scène. Marche à suivre afin d’afficher à nouveau tous les panneaux : 왘 Cliquez sur « Actualiser la liste des appareils » dans la barre de menu « Système ». Tous les appareils stationnaires sont reproduits comme panneaux dans la zone d’affichage avec le réglage de banque. Les paramètres de panneaux effectués jusqu’ici ne sont pas conservés. Marche à suivre afin d’afficher à nouveau certains panneaux : 왘 Veuillez consulter le chapitre « Création d’un panneau » à la page 46. 46 Utilisation des panneaux Modification de la présentation de panneaux Le gestionnaire WSM offre trois modes de présentation des panneaux. Marche à suivre afin de modifier la représentation de panneau d’un récepteur : 왘 Cliquez sur le panneau avec le bouton droit de votre souris. Le menu contextuel apparaît. 왘 Cliquez sur « Affichage style ». Le sous-menu avec les trois présentations de panneau (Variante 1 à 3) apparaît. 왘 Sélectionnez une présentation de panneau : Récepteur Emetteur « Variante 1 » « Variante 2 » « Variante 3 » Mode : Stéréo Mode : Mono Remarques : – La présentation du panneau de l’émetteur dépend du réglage de l’appareil. – Les échelles des panneaux dont la taille a été fortement réduite sont masqués afin d’assurer une meilleure visualisation. 47 Utilisation des panneaux Sélection de l’icone pour un panneau Il est possible de placer un icone correspondant à l’instrument dans chaque panneau ou de leurs attribuer un numéro. Icone, sélection de l’icone pour un panneau 왘 Cliquez sur le panneau souhaité. 왘 Sélectionnez > « Icone » dans le menu « Canal ». Un sous-menu apparaît. 왘 Sélectionnez un des icones suivants : Icone Désignation Trompette Guitare Voix Basse Accordéon Flûte Clarinette Saxophone Percussion Trombone Violon veuillez consulter le chapitre suivant aucun icone L’icone apparaît à gauche en haut dans le panneau sélectionné. 48 Utilisation des panneaux Sélection d’un numéro de 1 à 50 pour un panneau 왘 Cliquez sur le panneau souhaité. 왘 Sélectionnez « Icone », puis « Définir un numéro » dans le menu « Canal ». Un sous-menu apparaît. 왘 Sélectionnez un numéro. Le numéro apparaît à gauche en haut dans le panneau sélectionné. Agrandissement/réduction d’un panneau Une surface hachurée se trouve dans le coin inférieur droit du panneau. Marche à suivre afin d’agrandir ou réduire la taille d’un panneau en continu : 왘 Cliquez sur la surface hachurée. 왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser le panneau à gauche (pour en réduire la taille) ou à droite (pour l’agrandir). Remarque : Les échelles des panneaux dont la taille a été fortement réduite sont masqués afin d’assurer une meilleure visualisation. Orientation et déplacement de panneaux Marche à suivre afin de positionner des panneaux sur la grille : 왘 Cliquez sur « Afficher la grille » dans le menu « Vue » afin d’afficher la grille. La grille apparaît. 왘 Cliquez sur le panneau et maintenez le bouton de votre souris enfoncé. 왘 Faites glissez le panneau à l’emplacement souhaité dans la scène. Le panneau est automatiquement positionné à l’aide de la grille lorsque la fonction « Ajuster dans la grille » est activée. Marche à suivre afin de positionner automatiquement des panneaux : 왘 Cliquez sur « Arrangement automatique » dans le menu « Vue ». La case devant l’option de menu est cochée. Les panneaux sont alors alignés l’un à côté de l’autre. 49 Configuration d’appareils Configuration d’appareils Réglage des paramètres dans la fenêtre « Caractéristiques » Vous pouvez configurer les appareils stationnaires et les appareils portables associés dans la fenêtre « Caractéristiques ». Consultation de l’aperçu des paramètres Marche à suivre afin de visualiser les paramètres d’un appareil : 왘 Double-cliquez sur un appareil ou sur le panneau correspondant dans la zone d’affichage de la fenêtre système (onglet « Appareils »). La fenêtre de dialogue « Caractéristiques » apparaît : Fenêtre de dialogue d’un système de microphones sans fil Fenêtre de dialogue d’un système de moniteurs sans fil Les paramètres de l’appareil s’affichent dans la colonne de gauche (« Nom ») avec les valeurs et les unités associées à droite. Modification des paramètres d’un appareil Vous devez activer l’option de menu « Accès à distance » avant de modifier des paramètres : 왘 Cliquez sur « Accès à distance » dans la barre de menu « Système ». Il est possible que le système exige un mot de passe (voir page 10). La case devant l’option de menu est cochée. Un point rouge apparaît dans les panneaux. « Accès à distance actif » apparaît dans la partie inférieure de la fenêtre lorsque vous consultez la fenêtre « Caractéristiques » (voir prochaine section). Les paramètres que vous pouvez modifier dépendent du type de l’appareil concerné. Vous trouverez des informations complémentaires concernant ces paramètres dans les notices d’utilisation des appareils. Surlignage de la ligne Signification blanc • Vous pouvez modifier ces paramètres. • La transmission des données aux appareils a réussi. jaune 50 • Vous avez modifié le paramètre, mais vous ne l’avez pas encore transmis aux appareils. Configuration d’appareils 왘 Cliquez sur la flèche à côté du paramètre concerné. Une liste de sélection apparaît. 왘 Sélectionnez la valeur souhaitée. 왘 Cliquez sur « OK ». La fenêtre se ferme ; les nouveaux paramètres sont transmis à l'appareil concerné. Remarque : La fréquence de l’appareil peut être modifiée uniquement lorsque la banque de canaux « U » est paramétrée. Saisie d’un nom pour NET 1 왘 Cliquez sur l’onglet « Appareils » dans la fenêtre système. Cliquez sur « Vue » dans le menu « Fenêtre système » dans le cas où la fenêtre système n’apparaît pas. 왘 Cliquez avec la touche droite de votre souris sur le NET 1 souhaité. Un menu contextuel apparaît. 왘 Cliquez sur « Définir un nom... » La fenêtre « Modifier la configuration du NET 1 » apparaît : Remarque : Vous devez mettre à jour le micrologiciel de l’appareil dans le cas où l’entrée « Définir un nom... » n’apparaît pas. 왘 Saisissez un nom pour NET 1, puis cliquez sur « OK ». La fenêtre se ferme. Le nom de l’appareil est actualisé dans l’onglet « Appareils ». 51 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Relevé de l’intensité de champ avec les outils L’outil « Analyseur de spectre HF » Cet outil (« analyseur de spectre HF ») vous permet de contrôler les signaux d’une plage de fréquence définie, de les observer et d’enregistrer les valeurs mesurées au moyen d’un récepteur stationnaire. Remarques : – Sélectionnez un récepteur non requis pour la transmission dans le cas où vous souhaitez utiliser également « Analyseur de spectre HF » pendant le fonctionnement en direct. – Vous devrez régler à nouveau la fréquence du récepteur à la fin de la procédure de mesure à l’aide de « Analyseur de spectre HF ». Consultation de « Analyseur de spectre HF » 왘 Commutez vers l’onglet « Outils » dans la fenêtre système. 왘 Cliquez sur l’icone « Analyseur de spectre HF ». 왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser l’icone dans la scène. La fenêtre « Analyseur de spectre HF » apparaît dans la scène. La fenêtre « Analyseur de spectre HF » 52 Relevé de l’intensité de champ avec les outils En-tête Zone de préréglages Barre de relevé Diagramme du relevé « niveau HF » Affichages « Mémoire », « Fréquences trouvées » et « Fréquence (MHz) » Affichage de la date et de l’heure Champ de saisie « Commentaire » Groupes « Mémoire », « Marqueur » et « Zoom » Zone de préréglages Cette zone vous permet de • sélectionner un récepteur stationnaire (voir page 58), • adapter la plage de fréquence pour le relevé (voir page 59) et • définir le moment du relevé (voir page 58). Diagramme du relevé « niveau HF » Le diagramme indique l’intensité de champ mesurée des différentes fréquences de la plage du récepteur sous forme d’une barre verticale en dB. Le réglage du niveau de squelch fait office de référence. Le niveau de squelch est affiché sous forme d’une ligne horizontale pointillée en jaune. Couleur Signification du témoin d’affichage vert « libre » : l’intensité de champ est inférieure à la valeur limite du niveau de squelch et est affichée comme fréquence libre. rouge « attribué » : l’intensité de champ est supérieure à la valeur limite du niveau de squelch et est affichée comme fréquence assignée. jaune « squelch » : valeur limite du niveau de squelch 53 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Vous pouvez ajuster la valeur limite du niveau de squelch dans la fenêtre « Paramètres » (voir « Réglage des paramètres dans la fenêtre « Caractéristiques » » à la page 50). Affichage « Fréquences trouvées » La ligne « Fréquences trouvées » affiche les fréquences occupées détectées pendant le relevé sous forme d’une case rouge. Affichage « Fréquence (MHz) » Les fréquences sont reproduites sur l’axe x dans la ligne « Fréquence (MHz) ». La plage de fréquence dépend du récepteur sélectionné et des préréglages effectués sous « Définir la fréquence ». Affichage « Mémoire » L’affichage « Mémoire » apparaît uniquement en cas d’affichage d’un relevé de la mémoire temporaire (voir « Enregistrement temporaire et comparaison du relevé » à la page 63). Marqueurs et commentaires Il est possible de marquer et de commenter les événements importants. Les marqueurs sont affichés sous forme de lignes bleues verticales. Un petit drapeau bleu apparaît au-dessus. La ligne et le drapeau virent à l’orange lorsque vous cliquez sur un marqueur. Une case contenant l’heure et l’intensité de champ mesurée des deux antennes apparaît en cas de contact de votre souris avec un marqueur. Vous pouvez saisir un commentaire dans le champ « Commentaire » lorsque vous cliquez sur un marqueur. Un « C » apparaît dans le drapeau du marqueur. Le commentaire apparaît à nouveau lorsque vous cliquez sur le marqueur (voir « Marquage et commentaire des valeurs mesurées » à la page 64). Affichage de la date et de l’heure actuelles La date et l’heure actuelles apparaissent à côté du diagramme. La date et l’heure sont reprises du système d’exploitation. 54 Relevé de l’intensité de champ avec les outils L’outil « Enregistreur de niveau HF » L’outil « Enregistreur de niveau HF » vous permet de surveiller l’intensité de champ des canaux d’un récepteur sur une période définie et d’enregistrer les valeurs mesurées. Consultation de « Enregistreur de niveau HF » 왘 Commutez vers l’onglet « Outils » dans la fenêtre système. 왘 Cliquez sur l’icone « Enregistreur de niveau HF ». 왘 Maintenez le bouton de votre souris enfoncé et faites glisser l’icone dans la scène. La fenêtre « Enregistreur de niveau HF » apparaît dans la scène. La fenêtre « Enregistreur de niveau HF » En-tête Zone de préréglages Barre de relevé Diagramme du relevé « niveau HF » Affichages « Mémoire », « Diversité » et « Temps d’enregistrement » Affichage de la date, de l’heure et de la durée définie pour le relevé Champ de saisie « Commentaire » Groupes « Mémoire », « Marqueur » et « Zoom » 55 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Zone de préréglages Cette zone vous permet de • sélectionner un récepteur stationnaire (voir page 58), • prérégler le moment de démarrage du relevé (voir page 58) et • régler la durée du relevé (voir page 58) Diagramme du relevé « niveau HF » Le diagramme montre l’intensité de champ mesurée des deux canaux du récepteur sur une période définie. Les valeurs mesurées de l’intensité de champ « niveau HF » sont indiquées pendant la période de mesure sous forme de barres de couleur. Couleur Signification du témoin d’affichage rouge Canal Diversité : • « Antenne I » - récepteurs des séries ew G3/G2 et 2000 ou • « Antenne A » - récepteur EM 3532, EM 373X vert Canal Diversité : • « Antenne II » - récepteurs des séries ew G3/G2 et 2000 ou • « Antenne B » - récepteur EM 3532, EM 373X jaune 56 Valeur limite du niveau de squelch Affichage « Mémoire » L’affichage « Mémoire » apparaît uniquement en cas d’affichage d’un relevé de la mémoire temporaire (voir « Enregistrement temporaire et comparaison du relevé » à la page 63). Affichage « Temps d’enregistrement » La durée de la mesure est reproduite sur l’axe x avec l’indication du temps sur la ligne « Temps d’enregistrement ». Le temps de mesure dépend des préréglages effectués sous « Durée » (voir « Préréglage de la durée de la mesure – uniquement « Enregistreur de niveau HF » » à la page 58). Affichage « Diversité » Les barres de l’affichage « Diversité » indiquent la branche de récepteurs active. Relevé de l’intensité de champ avec les outils Couleur Signification du témoin d’affichage rouge l’intensité de champ mesurée de l’« Antenne I » / « Antenne A » est plus forte que celle de l’« Antenne II » / « Antenne B » vert l’intensité de champ mesurée de l’« Antenne I » / « Antenne A » est plus forte que celle de l’« Antenne II » / « Antenne B » blanc l’intensité de champ mesurée des deux antennes se situe sous la valeur limite du niveau de squelch. Le récepteur est mis en sourdine Exemple : A 15h00, la barre est verte : l’antenne I/A est donc active. A 16h00, l’intensité de champ de l’antenne II/B est plus forte. L’antenne II/B est activée : la surface sur la ligne « Diversité » devient rouge. Marqueurs et commentaires Il est possible de marquer et de commenter les événements importants. Les marqueurs sont affichés sous forme de lignes bleues verticales. Un petit drapeau bleu apparaît au-dessus. La ligne et le drapeau virent à l’orange lorsque vous cliquez sur un marqueur. Une case contenant l’heure et l’intensité de champ mesurée des deux antennes apparaît en cas de contact de votre souris avec un marqueur. Vous pouvez saisir un commentaire dans le champ « Commentaire » lorsque vous cliquez sur un marqueur. Un « C » apparaît dans le drapeau du marqueur. Le commentaire apparaît à nouveau lorsque vous cliquez sur le marqueur (voir « Marquage et commentaire des valeurs mesurées » à la page 64). Affichage de la date et de l’heure actuelles, ainsi que de la durée du relevé La date et l’heure actuelles, de même que la durée réglée du relevé sont indiquées à côté du diagramme. La date et l’heure sont reprises du système d’exploitation. La durée du relevé est définie dans les préréglages de « Durée » (voir « Préréglage de la durée de la mesure – uniquement « Enregistreur de niveau HF » » à la page 58). 57 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Utilisation des outils Sélection de récepteurs stationnaires pour le relevé Vous pouvez effectuer le relevé avec n’importe quel récepteur stationnaire. Marche à suivre afin de sélectionner un récepteur stationnaire : 왘 Cliquez sur la flèche du le champ de sélection « Récepteur ». Une liste de sélection des récepteurs connectés et leurs plages de fréquences correspondantes apparaissent. 왘 Cliquez sur le récepteur souhaité afin de le sélectionner pour le relevé. Préréglage de l’heure de démarrage Vous pouvez démarrer le relevé immédiatement ou définir un moment de démarrage ultérieur. Marche à suivre afin de prérégler une heure de démarrage : 왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Temps défini ». Une fenêtre avec un calendrier et l’heure actuelle apparaît. 왘 Cliquez sur les flèches à gauche et à droite de l’indication du mois afin de changer le mois et l’année. 왘 Cliquez dans la vue d’ensemble du mois sur le jour afin de compléter l’affichage de la date. 왘 Saisissez l’heure directement dans le champ de sélection « Temps : » : 왘 Assurez-vous que tous les appareils concernés sont sous tension au moment prévu et que le gestionnaire WSM est en service. Remarque : Sélectionnez un récepteur non requis pour la transmission dans le cas où vous souhaitez utiliser également « Analyseur de spectre HF » pendant le fonctionnement en direct. Préréglage de la durée de la mesure – uniquement « Enregistreur de niveau HF » Vous pouvez relever l’intensité de champ pendant un intervalle de 1 minute à 24 heures. Marche à suivre afin de définir la durée du relevé : 왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Durée ». Une liste de sélection apparaît. 왘 Sélectionnez la durée du relevé dans la liste. La valeur choisie apparaît dans le champ de sélection. 58 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Préréglage des valeurs limites et gammes de fréquences – uniquement « Analyseur de spectre HF » Marche à suivre afin de définir une plage de fréquence manuelle pour le relevé du récepteur sélectionné : 왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Définir la fréquence ». Une liste de sélection apparaît. 왘 Sélectionnez une des options de menu suivantes : – « Plage », afin de saisir une valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure (voir page 59) – « Pré-sélectionné », afin de sélectionner la banque de canaux d’un récepteur (voir page 59) – « Canal TV », afin de tenir compte des fréquences télévisuelles pendant la mesure (voir page 60) Saisie des valeurs limites pour les fréquences inférieure et supérieure (plage) Vous pouvez saisir une valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure pour le relevé. Les deux fréquences doivent être situées dans la plage de fréquence du récepteur. 왘 Cliquez sur « Plage ». La fenêtre « Plage de fréquence » apparaît. 왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Démarrer ». Une liste des fréquences à partir de la plage de fréquence apparaît. 왘 Sélectionnez la valeur limite inférieure. 왘 Cliquez sur la flèche dans le champ de sélection « Stop ». Une liste des fréquences à partir de la plage de fréquence apparaît. 왘 Sélectionnez la valeur limite supérieure. 왘 Cliquez sur « OK ». La fenêtre se ferme. L’affichage « Fréquence » (axe x) est cadré sur la plage de fréquence sélectionnée. Le relevé s’effectue uniquement dans la plage sélectionnée. Sélection d’une banque de canaux d’un récepteur (Preset) Vous pouvez sélectionner la banque de canaux d’un récepteur pour le relevé et reproduire uniquement la plage de fréquence définie. 왘 Cliquez sur « Pré-sélectionné ». La fenêtre « Pré-sélectionné » apparaît. 59 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Récepteur de la série évolution sans fil G2 Récepteur double EM 3532 Récepteur EM 373X 왘 Cliquez sur une banque de canaux (« Banque 1 », par exemple) afin de la sélectionner. L’affichage « Fréquence » (axe x) est ajusté en fonction de la plage de fréquence de la banque de canaux sélectionnée. Seules les fréquences de la banque sélectionnée sont relevées. Sélection de fréquences télévisuelles (Canal TV) Vous pouvez prendre en compte des fréquences télévisuelles situées dans la plage de fréquence de l’appareil pour le relevé. 왘 Cliquez sur « Canal TV ». La fenêtre « Canaux de TV » apparaît. 왘 Cliquez sur « Pays » et sélectionnez une entrée. 왘 Cliquez sur les cases de contrôle souhaitées afin de relever les fréquences télévisuelles correspondantes. La case est cochée. 왘 Cliquez sur « OK ». La fenêtre se ferme. Les fréquences télévisuelles activées sont prises en compte dans le relevé. 60 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Vue d’ensemble des boutons des outils (Tools) Boutons dans l’en-tête Fonction du bouton Ouvre un relevé enregistré. Enregistre la configuration actuelle sous le même nom. Enregistre la configuration actuelle sous un nouveau nom. Imprime le diagramme du relevé actuel. Boutons de la barre de relevé Fonction du bouton Démarre un relevé. Interrompt le relevé. Pause pendant le relevé. Efface l’affichage du dernier relevé. Boutons du groupe « Mémoire » Fonction du bouton Copie le relevé actuel dans la mémoire temporaire. Efface le relevé de la mémoire temporaire. Affiche à nouveau le relevé placé dans la mémoire temporaire. Masque le relevé placé dans la mémoire temporaire. Boutons du groupe « Marqueur » Fonction du bouton Place un marqueur sur une valeur mesurée dans le diagramme. Supprime le marqueur du diagramme. Affiche à nouveau les marqueurs définis. Masque les marqueurs définis. Recherche des valeurs extrêmes (crêtes) de la mesure et saute vers ces valeurs. Recherche des valeurs des antennes dont la mesure est inférieure à la valeur limite du niveau de squelch et saute vers ces valeurs. 61 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Démarrage du relevé de l’intensité de champ Vous pouvez lancer le relevé de l’intensité du champ après avoir défini la durée du relevé. Marche à suivre afin de lancer le relevé : 왘 Cliquez sur le bouton radio « Maintenant » sous « Temps défini ». 왘 Cliquez sur « Démarrer ». Un message vous demandant de confirmer l’enregistrement apparaît dans le cas où vous n’avez pas enregistré le dernier relevé (voir « Enregistrement des données relevées » à la page 65). Interruption du relevé de l’intensité de champ Marche à suivre afin d’interrompre le relevé des valeurs mesurées : 왘 Cliquez sur « Pause ». Les valeurs de l’intensité de champ ne sont pas saisies pendant cet intervalle. Seule la barre « Squelch » reste active. Une interruption ne modifie pas la durée du relevé. Marche à suivre afin de poursuivre le relevé des valeurs : 왘 Cliquez sur « Démarrer ». Les valeurs de l’intensité de champ continuent à être relevées. Arrêt du relevé de l’intensité de champ Marche à suivre afin d’arrêter le relevé : 왘 Cliquez sur « Stop ». Marche à suivre afin de démarrer un nouveau relevé et écraser le relevé arrêté : 왘 Cliquez sur « Démarrer ». Suppression du relevé Marche à suivre afin de supprimer le dernier relevé : 왘 Cliquez sur « Effacer ». Le relevé est effacé de la mémoire et l’affichage supprimé. Réduction/agrandissement du relevé La fonction « Zoom » agrandit ou réduit la présentation du diagramme, afin de vous fournir une meilleure vue d’ensemble ou de reconnaître les détails. Marche à suivre afin d’agrandir la présentation : 왘 Cliquez sur « + » dans le champ de sélection. La présentation s’agrandit. La barre de défilement s’adapte automatiquement. 62 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Marche à suivre afin d’agrandir la présentation de la plage de fréquence : 왘 Cliquez sur « – » dans le champ de sélection. La gamme de fréquences est réduite. La barre de défilement s’adapte automatiquement. Enregistrement temporaire et comparaison du relevé La fonction « Mémoire » vous permet d’enregistrement temporairement les valeurs mesurées. Les barres du dernier enregistrement apparaissent plus claires. Avec le début d’un nouveau relevé, les barres plus claires sont placées les unes au-dessus des autres, afin de vous permettre de comparer les relevés entre eux. Enregistrement temporaire du relevé 왘 Cliquez sur « Copier ». Les données sont stockées provisoirement dans la mémoire. Les commentaires et marqueurs ne sont pas repris. Après l’exécution d’un autre relevé, vous pouvez afficher à nouveau l’ancien relevé à l’aide de « Afficher » et comparer directement les deux. Affichage du relevé temporaire 왘 Cliquez sur « Afficher ». L’affichage « Mémoire » apparaît. Cet affichage reproduit les barres en couleur du changement des canaux Diversité comme préalablement dans l’affichage « Diversité ». Le diagramme indique les barres de la mesure enregistrée dans la mémoire temporaire. Celles-ci sont plus claires que le relevé actuel. Masquer le relevé temporaire 왘 Cliquez sur « Masquer ». Les données du relevé enregistré dans la mémoire temporaire sont masquées, mais restent stockées. Suppression du relevé temporaire enregistré dans la mémoire 왘 Cliquez sur « Effacer ». L’affichage du relevé enregistré temporairement s’éteint et les données sont supprimées dans la mémoire temporaire. 63 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Marquage et commentaire des valeurs mesurées Vous pouvez utiliser des marqueurs afin de pouvoir mieux évaluer les valeurs mesurées. Ces derniers vous permettent de marquer des valeurs mesurées et également de leurs apposer un commentaire. Marche à suivre afin de marquer et commenter une valeur mesurée : 왘 Cliquez sur « Définir ». La flèche de la souris se transforme en croix. 왘 Placez la croix sur la valeur mesurée que vous souhaitez marquer. 왘 Cliquez sur la valeur mesurée pour placer un marqueur. Le marqueur apparaît sous forme d’une ligne bleue avec un drapeau bleu. 왘 Saisissez votre commentaire dans le champ « Commentaire ». Un « C » apparaît dans le drapeau. Marche à suivre afin de supprimer un marqueur : 왘 Cliquez sur le marqueur. 왘 Cliquez sur « Supprimer ». Le marqueur et le commentaire concernés sont effacés. Marche à suivre afin de masquer tous les marqueurs : 왘 Cliquez sur « Masquer ». Les marqueurs sont masqués. Marche à suivre afin d’afficher tous les marqueurs : 왘 Cliquez sur « Afficher ». Les marqueurs sont affichés. Marche à suivre afin d’afficher les commentaires associés à un marqueur : 왘 Cliquez sur le marqueur. Le marqueur vire à l’orange. Le commentaire est affiché dans le champ « Commentaire ». Vous pouvez le modifier ou le compléter en cliquant sur le champ de saisie et en saisissant les modifications. Localisation des minima et des maxima Recherche des minima de l’intensité du champ – uniquement « Enregistreur de niveau HF » L’outil « Enregistreur de niveau HF » permet de rechercher des valeurs mesurées d’antennes situées sous la valeur limite inférieure du niveau de squelch. La recherche se rapporte toujours aux valeurs mesurées des deux antennes. 왘 Cliquez sur « Recherche de faible HF ». La valeur mesurée la plus basse de l’intensité de champ sous le niveau de squelch est affichée. Un marqueur apparaît à cet endroit. 왘 Cliquez à nouveau sur « Recherche de faible HF » afin de trouver la valeur mesurée supérieure suivante. 64 Relevé de l’intensité de champ avec les outils Recherche des maxima d’intensité de champ (crêtes) – uniquement « Analyseur de spectre HF » Vous pouvez rechercher les crêtes à l’aide de l’ « Analyseur de spectre HF » : 왘 Cliquez sur « Recherche de crête HF ». La plus haute valeur mesurée apparaît. Un marqueur apparaît à cet endroit. 왘 Cliquez à nouveau sur « Recherche de crête HF » afin de trouver la valeur mesurée inférieure suivante. Enregistrement des données relevées Vous pouvez enregistrer les données du relevé comme fichier CSV. Vous pouvez ouvrir le fichier avec un tableur quelconque pour tout post-traitement. Faites une copie du fichier CSV avant de l’éditer. Marche à suivre afin d’enregistrer un fichier : 왘 Cliquez sur « Sauvegarder ». Les données sont enregistrées. Remarque : La fenêtre de dialogue « Sauvegarder sous... » apparaît automatiquement dans le cas où le relevé n’a pas encore été enregistré. Marche à suivre afin d’enregistrer un fichier sous un nouveau nom : 왘 Cliquez sur « Sauvegarder sous ». La fenêtre de dialogue « Sauvegarder sous... » apparaît. Le gestionnaire WSM propose le dossier « Data » dans le répertoire des programmes. 왘 Sélectionnez le cas échéant un autre dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier. 왘 Saisissez un nom pour le fichier dans la fenêtre de dialogue. 왘 Cliquez sur « Sauvegarder ». Les valeurs mesurées, marques et commentaires sont mémorisés. La fenêtre se ferme. Chargement de données relevées Marche à suivre afin de charger un enregistrement existant (fichier CSV) : 왘 Cliquez sur « Ouvrir ». La fenêtre « Ouvrir fichier » apparaît. 왘 Sélectionnez le fichier souhaité. 왘 Cliquez sur « OK ». Le relevé enregistré est chargé et apparaît. Impression des données relevées Marche à suivre afin d’imprimer la fenêtre actuelle du relevé : 왘 Cliquez sur « Imprimer ». La fenêtre de dialogue « Imprimer » apparaît. 왘 Configurez votre imprimante, puis cliquez sur « Imprimer ». La présentation actuelle est imprimée. 65 En cas d’anomalies En cas d’anomalies En cas de problèmes impossibles à résoudre à l’aide des solutions proposées : • Enregistrez-vous sur le site Internet de Sennheiser, www.sennheiser.com, et exposez votre problème dans la zone « Support ». ou • Appelez votre partenaire Sennheiser. Matériel 왘 Vérifiez d’abord les connexions et les câbles des appareils. 왘 Vérifiez si tous les appareils sont bien sous tension. Logiciel La mise à jour du micrologiciel a échoué – l’écran des appareils reste noir Appareils stationnaires ew G2 왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du micrologiciel des appareils » à la page 31. 왘 Débranchez l’appareil du secteur (l’appareil reste connecté à NET 1 par le biais du câble d’interface RJ 10). 왘 Maintenez la touche « ON/OFF » enfoncée. 왘 Rebranchez la fiche secteur. Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour. 왘 Relâchez la touche « ON/OFF ». Appareils portables ew G2 et SKP 3000 왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du micrologiciel des appareils » à la page 31. 왘 Maintenez la touche « ESC » (récepteurs portables) ou la touche « ON/ OFF » (émetteurs portables) enfoncée. 왘 Coupez très brièvement l’alimentation électrique en appuyant la batterie, le bloc batterie contre le ressort de contact du compartiment de batterie. 왘 Replacez l’appareil devant le port infrarouge. Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour. 왘 Relâchez la touche « ESC » (récepteurs portables) ou la touche « ON/ OFF » (émetteurs portables). 66 En cas d’anomalies Appareils stationnaires ew G3 et série 2000 왘 Quittez le gestionnaire « Wireless Systems Manager». 왘 Téléchargez le logiciel « Firmware Recovery » depuis notre site web www.sennheiser.com. 왘 Démarrez le logiciel « Firmware Recovery ». Le logiciel ne doit pas être installé. 왘 Choisissez dans le champs de sélection le type d’appareil correspondant. 왘 Cliquez sur « Start ». 왘 Débranchez l’appareil correspondant du secteur. 왘 Maintenez la touche « SET » enfoncée. 왘 Rebranchez la fiche secteur. Le logiciel « Firmware Recovery » affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour. 왘 Relâchez la touche « SET ». Appareils portables ew G3 et série 2000 왘 Quittez le gestionnaire « Wireless Systems Manager». 왘 Téléchargez le logiciel « Firmware Recovery » depuis notre site web www.sennheiser.com. 왘 Démarrez le logiciel « Firmware Recovery ». Le logiciel ne doit pas être installé. 왘 Choisissez dans le champs de sélection le type d’appareil correspondant. 왘 Cliquez sur « Start ». Le logiciel sélectionne automatiquement un appareil stationnaire du réseau. « Sync » apparaît sur l’écran de l’appareil sélectionné. 왘 Maintenez la touche « SET » enfoncée. 왘 Coupez très brièvement l’alimentation électrique en appuyant la batterie, le bloc batterie contre le ressort de contact du compartiment de batterie. 왘 Placez l’appareil correspondant devant le port infrarouge de l’appareil stationnaire qui affiche « Sync ». Le logiciel « Firmware Recovery » affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour. 왘 Relâchez la touche « SET ». 67 En cas d’anomalies SK 5212 왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du micrologiciel des appareils » à la page 31. 왘 Retirez la batterie. SET DOWN 왘 Placez le commutateur multifonctions vers la droite (UP 왘) et maintenez-le dans cette position. UP 왘 Remettez la batterie en place. 왘 Replacez l’appareil devant le port infrarouge. Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour. 왘 Relâchez le commutateur multifonctions. SKM 5200 왘 Démarrez la mise à jour conformément à la section « Mise à jour du micrologiciel des appareils » à la page 31. 왘 Enlevez le bloc batterie. 왘 Placez le commutateur multifonctions vers le haut (UP 왖) et maintenez-le dans cette position. UP SET DOWN 왘 Remettez le bloc batterie en place. 왘 Replacez l’appareil devant le port infrarouge. Le gestionnaire WSM affiche une barre d’état. Le micrologiciel est mis à jour. 왘 Relâchez le commutateur multifonctions. Vous n’arrivez pas à démarrer le programme 왘 Vérifiez si votre PC est conforme à la configuration système requise (voir « Configuration système requise » à la page 5). 왘 Contrôlez les réglages de votre pare-feu. Il se peut que le gestionnaire WSM soit bloqué par un réglage. Le panneau du récepteur ne s’affiche pas Le micrologiciel de ce récepteur n’a pas encore été mis à jour. 왘 Actualisez le micrologiciel du récepteur (voir « Utilisation des scènes » à la page 44). Aucun appareil n’a été trouvé L’appareil est hors tension 왘 Mettez l’appareil sous tension. Le pare-feu bloque le gestionnaire WSM 왘 Validez le port du gestionnaire WSM. Un routeur débranche l’appareil 왘 Enregistrez l’appareil manuellement dans le gestionnaire WSM (voir page 13). 68 Glossaire Glossaire Configuration facile Fonction d’attribution de fréquences libres ; Un scan de toutes les fréquences présélectionnées en usine (presets) peut être effectué. Le contrôle du spectre dans la plage de fréquence sélectionnée est ponctuel. Déviation Excursion de modulation ; sensibilité de l’émetteur ; représentation sous forme de bargraphe (Appareil) Intermodulation Des pannes provoquées par l’intermodulation sont susceptibles de survenir lorsqu’au moins 2 émetteurs génèrent des signaux d’entrée forts à proximité de l’antenne de réception. Les deux fréquences haut volume génèrent des produits d’intermodulation sur les non-linéarités (dans le mélangeur, par exemple). De toute nouvelles fréquences, susceptibles de troubler d’autres fréquences utiles du système, sont générées. Micrologiciel Logiciel enregistré sur une puce dans l’appareil. Il peut ou doit, le cas échéant, être mis à jour. Les nouvelles versions sont proposées sur le site internet de Sennheiser. Panneau Fenêtre dans la zone d’affichage. Les panneaux indiquent, entre autres, le nom de l’appareil, la fréquence actuelle et l’intensité de champ. Présélections Fréquences non modifiables, prédéfinies en usine, enregistrées dans les banques de canaux (sauf la banque « U »). Ces fréquences sont exemptes d’interférences et d’intermodulation à l’intérieur d’une banque de canaux. Scan de fréquences présélectionnées Fonction permettant de détecter des fréquences libres ou assignées dans l’environnement actuel. Le contrôle du spectre dans la plage de fréquence sélectionnée est ponctuel. Seules les fréquences présélectionnées en usine (presets) et la banque « U », définie dans les banques de canaux, sont vérifiées. Les fréquences libres détectées peuvent être attribuées aux appareils en mode manuel ou automatique. Scène Côté gauche de la zone d’affichage ; reproduit les panneaux des appareils. Squelch Squelch est la désignation anglaise pour système anti-bruit et permet de supprimer des bruits gênants pendant la transmission. 69 Index Index A Affichage d’un panneau Affichage de la synchronisation Word-Clock 22 Affichage des panneaux masqués 46 Affichage des sorties audio et Command 23 Affichage du port 22 Agrandissement/réduction en continu de la taille d’un panneau 49 Branche récepteur 23 Champ d’état 23 Etat de la batterie 24 Excursion de modulation (déviation/BF) 24 Icone 22 Indication d’intensité de champ (HF) 23 Indication de fréquence et de canal 23 Nom de l’appareil 23 Orientation d’un panneau sur la grille 49 Variantes de présentation 47 Ajouter un commentaire à « Analyseur de spectre HF » 54 Plage – saisie des valeurs limites de fréquence 59 Préréglage des valeurs limites et gammes de fréquences 59 Sélection d’une banque de canaux d’un récepteur (Preset) 59 Sélection de fréquences télévisuelles (Canal TV) 60 Ajouter un commentaire à Enregistreur de niveau HF 57 Préréglage de la durée de la mesure 58 Attribution de droits d’accès 8 C Consultation de « Analyseur de spectre HF » 52 Squelch 53 Consultation de l’Enregistreur de niveau HF 55 F Fenêtre système 16 G Généralités concernant les droits d’accès Désactiver l’accès à distance 7 Exclusif 7 Partagé 7 Transfert 7 M Menu « Aide » A propos 21 Aide 21 Menu « Applications » Analyseur de spectre 21 70 Index Configuration de l’appareil 21 Enregistreur de niveau HF 21 Gestionnaire de fréquences 21 Mise à jour du micrologiciel 21 Menu « Canal » Affichage style 20 Caractéristiques 20 Icone 20 Supprimer 20 Menu « Fichier » Imprimer 18 Sauvegarde la configuration 18 Sauvegarder la configuration sous 18 Sauvegarder le journal de messages 18 Menu « Langue » 20 Menu « Scène » « Ajouter une nouvelle scène » 19 « Sélectionner scène » 19 Renommer scène 19 Menu « Système » Désactiver l’accès à distance 20 Mode en ligne 20 Mode hors ligne 20 Menu « Fichier » Effacer le journal de messages 18 Ouvrir configuration 18 Quitter 18 Menu « Scène » « Coller scène » 19 « Copier scène » 19 « Supprimer scène » 19 Menu « Système » Accès à distance 20 Actualiser la liste d’appareils 20 Préférences 20 Menu « Vue » Afficher la grille 19 Ajuster dans la grille 19 Arrangement automatique 19 Barre d’outils 19 Fenêtre système 19 Mode jour 19 Mode nuit 19 Micrologiciel « Autoriser le déclassement » – transmission d’une ancienne version à l’appareil 34 Affichage de la version du micrologiciel 31 Appareils marqués par « U » 33 Sélection du fichier SENNPKG adéquat 34 71 Index Téléchargement du fichier SENNPKG 32 O Outils Arrêt du relevé 62 Boutons 61 Chargement d’un enregistrement 65 Démarrage d’un relevé 62 Enregistrement du relevé 65 Enregistrement temporaire et comparaison du relevé 63 Impression d’un relevé 65 Localisation des minima et des maxima 64 Marquage et commentaire des valeurs mesurées 64 Préréglage de l’heure de démarrage 58 Sélection de récepteurs stationnaires pour le relevé 58 Suppression du relevé 62 Zoom 62 P Page de configuration Mode de transmission « point-to-point » 11 NET 1 – enregistrement manuel d’un appareil à adresse IP statique sur le gestionnaire WSM 13 NET 1 – mode automatique « automatic » – « IP automatique + DHCP » 12 NET 1 – mode de transmission « automatique » ou « seulement pointto-point » 12 NET 1 – mode manuel « manual » 12 NET 1 – réglage de l’adresse IP et du mode de transmission 11 Panneau Point rouge 8 Paramètres Consultation de l’aperçu des paramètres 50 Modification des paramètres d’un appareil 50 Point rouge dans le panneau 8 Protection par mot de passe 10 S Sélection de la langue 7 Système compresseur-expanseur 4 Système de microphones 4 Système de surveillance 4 Z Zone d’affichage 15 72 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Phone: +49 (5130) 600 0 Fax: +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 05/09 516557/A08