programme - Roche Diagnostics
Transcription
programme - Roche Diagnostics
P R O G R A M M E EUROSITES GEORGE V 28 avenue George V - 75008 PARIS Congrès accrédité FMC par la SOCIETE FRANCAISE DE CARDIOLOGIE Accreditation from the FRENCH SOCIETY OF CARDIOLOGY Inscription en ligne sur / Online registration: www.TUC2011.com COMITE SCIENTIFIQUE Présidents / Chairmen Gilles MONTALESCOT, Philippe Gabriel STEG Comité d’Organisation / Organizing Committee Ariel COHEN, Patrick GOLDSTEIN, Gilles MONTALESCOT, Philippe Gabriel STEG Comité Scientifique / Scientific Committee Vanessa GALLOIS Isabelle GOUIN-THIBAULT Pierre Yves GUEUGNIAUD Patrick HENRY Françoise HIDDEN-LUCET Jean Sébastien HULOT Bernard IUNG Frédéric LAPOSTOLLE Emmanuelle LAURENT Philippa LAVALLEE Hervé LE BRETON Brigitte PICHET Nicolas SADOUL Pierre SIE Eric VAN BELLE Eric VICAUT Nadia AISSAOUI Nadine AJZENBERG Jacques BEAUNE Annette BELIN Sonia BENAMARA Eric BONNEFOY Philippe BRUNEL Guillaume CAYLA Bernard CHEVALIER Alain COHEN-SOLAL Jean Philippe COLLET Philippe COMMEAU Annaïk DOKHAN Ghislaine DUFAITRE Joseph EMMERICH Michel FARNIER Avec la participation de / With the participation of: Bernard GERSH (USA) Organisation : 60 rue Saint André des Arts 75006 PARIS - France Tél : + 33 1 55 33 19 30 / Fax : + 33 1 53 34 84 42 E-mail : [email protected] / www.lead-up.net Mercredi 23 mars 2011 / Wednesday, 23 march 2011 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 Atelier pratique 2 : (+1) Salle PARIS Atelier Infirmier 1 : Education thérapeutique Pause AUDITORIUM (-2) Déjeuner SESSION 1 : SESSION 2 : Urgences valvulaires critiques (-1) Salle MILAN 19:00 Génétique en cardiologie Télémédecine Atelier Recherche Clinique (+1) 18:30 Atelier «Internes» : Atelier Infirmier 2 : Cas pratiques de rythmologie d’urgence Nouveaux anticoagulants & nouvelles indications Atelier pratique 1 : Atelier pratique 3 : Hémostase des nouveaux antithrombotiques Bilan d’une insuffisance cardiaque droite Pause MEZZANINE 18:00 SESSION 3 : SESSION 4 : Arrêt cardiaque Nouveaux traitements de l’insuffisance cardiaque aiguë Atelier pratique 4 : Atelier pratique 5 : Imagerie au lit du malade Monitoring au lit du malade JEUDI 24 mars 2011 / Thursday, 24 march 2011 8:30 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 Pause MEET THE EXPERT 3 : (+1) Atelier déjeuner 3 Atelier Infirmier 3 : Management du diabétique Salle PARIS Infirmières et techniques Parrainé par 19:00 Biomarqueurs et médecine d’urgence (-1) MEET THE EXPERT 1 : Atelier pratique 7 : AIT expliqués aux non neurologues La troponine non coronaire Atelier Infirmier 4 : Atelier pratique 10 : Imagerie vue par l’infirmière PUBMED pour les nuls Atelier déjeuner 2 SESSION 5 : AUDITORIUM SESSION 6 : SYMPOSIUM Fibrillation atriale Atelier déjeuner 1 Atelier pratique 8 : Syndrome coronaire aigu : l’erreur est humaine ! Vendredi 25 mars 2011 / FRIDAY, 25 march 2011 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 Atelier MEET THE EXPERT 6 : SCA à coronaires normales Parrainé par MEET THE EXPERT 7 : (+1) Prévention et traitement de la MTEV en milieu médical AUDITORIUM Atelier pratique 11 : (-1) Cardiotoxicité Salle MILAN MEET THE EXPERT 5 : (-2) LDL ou HDL ? Pause Salle PARIS 18:30 Atelier déjeuner 5 Pause Nouveaux antiarythmiques dans la FA (+1) (+1) 18:00 Parrainé par MEET THE EXPERT 2 : MEZZANINE 17:30 Atelier déjeuner 4 Le stenting de l’infarctus MEZZANINE Salle BRUXELLES (+2) 17:00 Lecture critique de la méthodologie des articles MEET THE EXPERT 4 : (-2) 13:30 Atelier pratique 6 : Salle BRUXELLES (+2) Salle MILAN 13:00 Pause Salle NAMUR (+2) 9:00 Déjeuner SYMPOSIUM SESSION 8 : Parrainé par Reperfusion dans le STEMI : tout angioplastie ? 14:30 SESSION 7 : SCA ST- Atelier pratique 9 : Post Ressuscitation / ECMO : indications et limites sous forme de cas cliniques Mercredi 23 mars 2011 Wednesday, 23 march 2011 Pierre SIE Paris Paris Toulouse - Gestion periopératoire des nouveaux anticoagulants Peri-operative management of new anticoagulants Pierre SIE Toulouse - Patients âgés et fibrillation auriculaire : des « anciens » aux « nouveaux » anticoagulants Elderly patients and atrial fibrillation: from “old” to “new” anticoagulants Olivier HANON Paris - Nouveaux anticoagulants par voie orale et tests de coagulation New oral anticoagulants and coagulation tests Isabelle GOUIN-THIBAULT Paris Atelier Recherche Clinique Clinical research workshop Vanessa GALLOIS Karine BROCHARD Vincent DIEBOLT Paris Paris Lyon Hémostase des nouveaux antithrombotiques New antithrombotic drugs in hemostasis Atelier pratique 1 9:30 11:00 Atelier ARC Nadine AJZENBERG Isabelle GOUIN-THIBAULT - Le Consentement vu par le Patient Informed consent: the patient’s view Milan (-2) Paris (+1) - Centres investigateurs : quelles structures pour mieux faire ? Which organization for optimizing clinical research centers? CenGeps ARO : l’exemple d’ACTION Atelier pratique 2 Cas pratiques de rythmologie d’urgence Clinical cases in urgent arrhythmias Urgences valvulaires critiques Emergencies in valvular heart disease Bernard IUNG Paris - Décompensations aiguës des valvulopathies chroniques Acute decompensation of chronic heart valve disease Bernard IUNG Paris - Indications chirurgicales dans l’endocardite aiguë Indications for surgery in acute infective endocarditis Pascal LEPRINCE Paris - Thromboses de prothèses Prosthetic thrombosis Raymond ROUDAUT Bordeaux Atelier pratique 3 Bilan d’une insuffisance cardiaque droite How to evaluate right-sided heart failure Ghislaine DUFAITRE Paris Atelier Infirmier 1 Education thérapeutique Disease management Sonia BENAMARA Session 1 Paris Auditorium (-1) Milan (-2) Paris (+1) DEJEUNER 13:00 -14:00 14:00 15:30 Mezzanine (+1) Pause et visite des stands 11:00 -11:30 11:30 13:00 Françoise HIDDEN-LUCET Paris Session 2 Nouveaux anticoagulants & nouvelles indications New anticoagulants and new indications Jean Philippe COLLET Paris - A-t-on besoin d’antidotes et de tests biologiques avec les nouveaux anticoagulants ? Is there a need for biological monitoring and antidotes with the new anticoagulants? Ludovic DROUET - Lequel pour quel patient en fibrillation atriale ? Which one for which patient in atrial fibrillation? Jean Philippe COLLET Paris - Lequel pour quel patient dans la MTEV ? Which one for which patient in DVT/PE? Grégoire LE GAL Brest - Sont-ils vraiment un gain chez le sujet âgé ? Is there a real advantage for the elderly? Olivier HANON Paris Paris Auditorium (-1) Mercredi 23 mars 2011 Wednesday, 23 march 2011 Atelier Infirmier 2 15:40 17:00 Session 3 Atelier pratique 4 Télémédecine Telemedicine Annette BELIN Arrêt cardiaque Cardiac arrest Jacques BEAUNE Bron Pierre Yves GUEUGNIAUD Lyon - Keynote Lecture : Impact de l’ischémie dans la mort Bernard GERSH subite d’origine cardiaque : Implications pour la revascularisation coronaire et les défibrillateurs automatiques implantables The role of ischemia in sudden cardiac death: Implications for coronary revascularization and ICD USA - Doit-on optimiser compressions thoraciques ou ventilation au cours de la RCP ? Must we improve chest compressions or ventilation during CPR ? Patrick GOLDSTEIN Lille - Place du traitement médicamenteux en 2011 Place of drugs in 2011 Pierre Yves GUEUGNIAUD Lyon - Incidence des nouvelles recommandations sur le Pascal CASSAN public et la formation aux gestes de survie Incidence of new guidelines on the public and basic life support training Paris Imagerie au lit du malade Bedside cardiac imaging Paris Nadia AISSAOUI Mezzanine (+1) Auditorium (-1) Milan (-2) Pause et visite des stands 17:00 -17:30 Atelier « Internes » 17:30 19:00 Caen Atelier pratique 5 Génétique en cardiologie How to use genetic information in cardiology Jean Sébastien HULOT Paris - La génétique pour les nuls Genetics for dummies Eric VILLARD Paris - Comment pratiquer le conseil génétique en cardiologie ? Vincent PROBST Genetic counseling in cardiology Nantes - La pharmacogénétique en Cardiologie : comment les gènes peuvent déterminer la réponse au médicament que je viens de prescrire ? Pharmacogenetics in cardiology: how can genes determine the response of the medication I just prescribed? Paris Jean Sébastien HULOT Biologie délocalisée : quel apport en cardiologie d’urgence ? Guillaume LEFEVRE Bedside biology: what impact on emergency cardiac care? Paris Mezzanine (+1) Milan (-2) Nouveaux traitements de l’insuffisance cardiaque aiguë Alain COHEN-SOLAL Paris New treatments in acute heart failure management Session 4 - Epidémiologie de l’ICA en Europe Epidemiology of AHF in Europe Said LARIBI Paris - Vasodilatateurs Vasodilators Damien LOGEART Paris - Fréquence cardiaque et insuffisance cardiaque Heart rate control and heart failure Alain COHEN-SOLAL Paris - Ventilation assistée non-invasive Non invasive assisted ventilation Romain PIRRACCHIO Paris Auditorium (-1) JEUDI 24 mars 2011 thursday, 24 march 2011 AIT expliqués aux non neurologues Meet the expert 1 TIA explained to non-neurologists Philippa LAVALLEE Paris Meet the expert 2 Nouveaux antiarythmiques dans la FA New antiarrhythmic drugs in AF Nicolas SADOUL Nancy Meet the expert 3 Management du diabétique Management of diabetic patients Patrick HENRY Paris Le stenting de l’infarctus Stenting in myocardial infarction Guillaume CAYLA Nîmes Gilles MONTALESCOT Paris Bernard CHEVALIER Paris Milan (-2) Mezzanine (+1) Parrainé par 8:30 10:00 Meet the expert 4 - Quel stent choisir ? Which stent? Atelier pratique 6 Bruxelles (+2) - Quelle place pour la génétique ? The genetic approach? - Que disent les recommandations ? What do the guidelines say? Paris (+1) Parrainé par Lecture critique de la méthodologie des articles Publications methodology critical reading Eric VICAUT Paris Namur (+2) Pause et visite des stands 10:00 -10:30 Biomarqueurs et médecine d’urgence Biomarkers and emergency medicine Patrick GOLDSTEIN Lille Frédéric LAPOSTOLLE Bobigny - Biomarqueurs et raisonnement médical : l’exemple de l’EP Biomarkers and medical decision making: the PE example Pierre TABOULET - Biomarqueurs et perspective : l’exemple du SCA Biomarkers and perspectives: the ACS example Sandrine CHARPENTIER Toulouse - Biomarqueurs et cinétique : l’exemple du BNP Biomarkers and kinetic: the BNP example Frédéric LAPOSTOLLE Bobigny - Echo de stress Stress echography Coralie LACOSTE Dominique LEBEAULT Paris Paris - Douleur en réanimation médicale Pain in intensive Care Unit Jeanne PATY Raphaëlle MORFIN Paris Paris - Phase aiguë d’infarctus en salle de cathétérisme Acute myocardial infarction in the cath lab Vanessa DAVID Déborah PAULY Paris Paris La troponine non coronaire Non-coronary troponin Eric BONNEFOY Patrick RAY Patrick JOURDAIN Lyon Paris Pontoise Paris Session 5 10:30 12:00 Auditorium (-1) Infirmières et techniques Technics for nurses Atelier Infirmier 3 Atelier pratique 7 Paris (+1) Milan (-2) JEUDI 24 mars 2011 thursday, 24 march 2011 Atelier déjeuner 1 Atelier déjeuner 2 Insuffisance cardiaque en post-IDM : au cœur de la prise en charge Heart Failure after an MI: at the heart of the management Gilles MONTALESCOT Paris - Impact de l’aldostérone en post-infarctus : mieux comprendre pour mieux traiter Impact of aldosterone in post MI: a better understanding for a better management Jean Noël TROCHU Nantes - Prise en charge du post-IDM : l’état des pratiques Management of post MI: real life practice Organisé par Michel GALINIER Toulouse - Perspectives d’une prise en charge optimale Toward an optimal management Farzin BEYGUI Paris SCA à haut risque : améliorer les pratiques High risk ACS: improve the practices Eric BONNEFOY Louis SOULAT Lyon Châteauroux - Optimiser la prise en charge des SCA ST+ : place d’une antithrombine directe Optimize STEMI strategies: the role of a direct anti-thrombin Philippe Gabriel STEG Paris Milan (-2) - Registres : améliorer sa pratique au delà des essais cliniques Dominique SAVARY Annecy Improve our daily practice based on real life data - Évaluer l’impact pharmaco-économique de sa pratique Assess cost-efficiency in our practice Jacques MACHECOURT Auditorium (-1) Grenoble Organisé par - Discussions et conclusions 12:15 13:45 Atelier déjeuner 3 Stratification du risque et environnement pharmacologique Risk stratification and pharmacological approaches Jean Louis BONNET Marseille - Les bio-marqueurs du SCA Biomarkers in ACS Patrick JOURDAIN Pontoise - Stratification du risque : implication thérapeutique Risk stratification: which treatment? Gérald VANZETTO Grenoble - Cas clinique de prise en charge d’un patient à haut risque Management of a high risk patient: clinical case Patrice GUERIN Nantes - Gestion péri opératoire des nouveaux anticoagulants oraux Peri-operative management of new oral anticoagulants Pierre ALBALADEJO Créteil - Gestion du risque thrombo-embolique dans la FA Management of thrombo-embolic risk in AF Jean Yves LE HEUZEY Paris - Gestion du risque hémorragique dans la FA Management of hemorrhagic risk in AF Ariel COHEN Paris Anti GPIIb/IIIa et SCA : pour tout le monde ou au cas par cas ? GPIIb/IIIa blockers and ACS: for all or selectively? Bernard CHEVALIER François SCHIELE Paris Besançon Guillaume CAYLA Thomas CUISSET Nîmes Marseille Johanne SILVAIN Paris Organisé par Paris (+1) Gestion des anticoagulants oraux en pratique Practical management of new oral anticoagulants Atelier déjeuner 4 Débat / Debate - Pros - Cons Atelier déjeuner 5 Discussion à partir de cas cliniques : NSTEMI/STEMI Cases based discussion: NSTEMI/STEMI Comment je voudrais traiter mon patient ? Comment je le traite ? How would I treat this patient? How do I treat him/her? Organisé par Bruxelles (+2) Mezzanine (+1) JEUDI 24 mars 2011 thursday, 24 march 2011 Atelier pratique 8 Syndrome coronaire aigu : l’erreur est humaine ! Acute coronary syndromes: to err is human! Organisé par le GACI Fibrillation atriale Atrial Fibrillation 14:00 15:25 Hervé LE BRETON Rennes Philippe COMMEAU Ollioules Philippe BRUNEL Nantes Ariel COHEN Keynote Lecture : Physiopathologie et management Bernard GERSH de la FA chez les patients avec dysfonction ventriculaire gauche The pathophysiology and management of atrial fibrillation in patients with LV dysfunction Session 6 - Comment et pourquoi évaluer le remodelage cardiaque dans la FA ? How and why can we evaluate cardiac remodelling in AF? Stéphane EDERHY - Prévention des AVC au cours de la FA par les anticoagulants : quels changements ? Anticoagulants for stroke prevention in atrial fibrillation: a changing landscape Bernard GERSH - Prise en charge de la FA dans l’insuffisance cardiaque Thomas LAVERGNE Management of atrial fibrillation in heart failure patients Atelier Infirmier 4 15:30 17:00 Symposium 17:30 -18:00 Paris USA Paris Auditorium (-1) USA Paris Imagerie vue par l’infirmière Cardiac imaging: the nurse point of view Brigitte PICHET Paris Emmanuelle LAURENT Paris Prasugrel, où en est votre pratique, 1 an après ? Prasugrel, what’s your experience after 1 year? Gilles MONTALESCOT Paris Patrick ECOLLAN Paris - Chez quel patient faut-il donner prasugrel en pré-hospitalier ? Prasugrel pre-hospital use: for which patients? Louis SOULAT - Le patient ne sus-décale pas, faut-il le pré-médiquer avec prasugrel en USIC ? What about intensive cardiology units, should we pretreat NSTEMI patients? Stéphane CHAMPAGNE Créteil - Quelle stratégie antiplaquettaire mettre en place pour le patient stenté avec lésion complexe ? Which antiplatelet strategy for stented patients with complex lesion? Gregory DUCROCQ - Partage d’expérience Experience sharing Milan (-2) Paris (+1) Châteauroux Auditorium (-1) Organisé par Pause et visite des stands Paris JEUDI 24 mars 2011 thursday, 24 march 2011 Post-ressuscitation/ECMO : indications et limites sous forme de cas cliniques Post-resuscitation and ECMO: indications and limits (case reports) - Intoxication au tramadol Tramadol intoxication Atelier pratique 9 Patrick GOLDSTEIN Jean Luc AUFFRAY Hervé COADOU Patrick GIRARDIE Francis JUTHIER André VINCENTELLI Eric WIEL Lille Lille Lille Lille Lille Lille Lille Milan (-2) - SCA ACS - Embolie pulmonaire Pulmonary embolism - ECMO : de la difficulté de dire non ECMO: why is it so difficult to say no ? SCA STNSTEMI Philippe Gabriel STEG Paris Keynote Lecture : Revascularisation ou traitement médical dans l’angor chronique stable : réconcilier les résultats des essais cliniques randomisés Coronary revascularization vs. medical therapy in chronic stable angina: reconciling the results of the randomized trials Bernard GERSH - Les SCA : un problème avant tout de diagnostic en urgence ? ACS : a diagnostic issue? Frédéric LAPOSTOLLE Bobigny - Stratifier le risque : pour quoi faire ? Risk stratification: what for? Philippe Gabriel STEG Paris - Le choix des stratégies antithrombotiques Antithrombotic strategies François SCHIELE Besançon Annaïk DOKHAN Paris USA Auditorium (-1) Session 7 17:30 19:00 PUBMED pour les nuls Pubmed for dummies - Advanced search : recherche par journal, par auteur, les limites, les combinaisons de recherches dans historique … Advanced search: search by journal, author, limits, search combination history Atelier pratique 10 - Intérêt de l’utilisation de la MESH database Why use the MESH database? - Traitement des références sélectionnées Selected data processing - Création d’un compte NCBI : sauvegarde des recherches et des articles, création des alertes e-mails NCBI account registration: search & citation back-up, e-mail alert creation Paris (+1) Vendredi 25 mars 2011 Friday, 25 march 2011 Pourquoi les troponines hypersensibles remplacent les troponines conventionnelles ? Quels bénéfices ? Guide du parfait utilisateur - cas clinique Why will high sensitive troponins will replace conventional troponins? Which benefits? Users guide and clinical cases Atelier - Intérêt du dosage hypersensible / Interest in high sensitive tests Guillaume LEFEVRE Meet the expert 5 Meet the expert 6 Meet the expert 7 Atelier pratique 11 Paris Sandrine CHARPENTIER Toulouse - Une cinétique déterminante / Determining kinetics Christophe MEUNE Paris LDL ou HDL ? LDL or HDL? Michel FARNIER Jean FERRIERES Dijon Toulouse SCA à coronaires normales ACS with normal coronary angiography Eric VAN BELLE Lille Bruxelles (+2) Organisé par Milan (-2) Mezzanine (+1) Parrainé par Prévention et traitement de la MTEV en milieu médical Prophylaxis and treatment of VTE in medical settings Joseph EMMERICH Paris Dominique MOTTIER Brest Cardiotoxicité Cardiac toxicity Frédéric LAPOSTOLLE Bobigny - Cardiotoxicité des drogues illicites... Illicit drug induced cardiac toxicity Arnaud DELAHAYE - Digitaliques : stratégies thérapeutiques Digitalic drugs: therapeutic strategies Frédéric LAPOSTOLLE Bobigny - CEC dans les intoxications ECC for drug toxicity Bruno MEGARBANE Paris Paris (+1) Rodez Auditorium (-1) Pause et visite des stands 10:00 -10:30 10:30 12:00 Paris - Algorithme d’interprétation / Interpretation algorithm - Cas cliniques / Questions Clinical cases/Questions 8:30 10:00 Patrick RAY Syndrome coronaire aigu en 2011 : vers une simplification des pratiques Symposium Patrick GOLDSTEIN Guillaume CAYLA Philippe Gabriel STEG Lille Nîmes Paris Reperfusion dans le STEMI : tout angioplastie ? Reperfusion in STEMI: the PCI spectrum Ariel COHEN Paris - Comment gérer les choix de stratégie en urgence ? Dans quels cas thrombolyser ? Dans quel cas dilater ? Comment mettre sur pied une stratégie régionale (créer des algorithmes) ? How to choose the best strategy in an emergency? When to thrombolize? When to dilate? How to implement a regional strategy? Patrick GOLDSTEIN Lille - Quel traitement, technique adjuvants à l’angioplastie primaire ? Which additional treatment and technic for primary PCI? Gilles MONTALESCOT Paris - Quel management après thrombolyse ? Quand et avec quel traitement ? Management after thrombolysis? When and with what treatment? Philippe Gabriel STEG ACS in 2011: toward simplified practices Auditorium (-1) Organisé par Dejeuner 12:00 -13:00 13:00 14:30 Session 8 Parrainé par Auditorium (-1) Paris REMERCIEMENTS A : A C C è s Métro : Ligne 1, Station George V / Ligne 9, Station Alma Marceau Bus : Lignes 32, 42, 63, 72, 73, 80 & 92 Parking : Champs-Elysées et Alma George V Exposition : une exposition de stands est organisée dans le hall du centre de congrès Information SNCF : pour obtenir une réduction de 20%, quel que soit le trajet, en 1ère ou 2nde classe, veuillez contacter LEAD-UP qui vous adressera un fichet congrès SNCF Code Identifiant / Identifier Code : 11538AF Valable pour transport entre le 19/03/2011 au 31/03/2011. Des réductions sont appliquées sur une très large gamme de tarifs dans toutes les classes de transport (Espace Première, Espace Affaires, Tempo) sur l’ensemble des vols Air France du monde. Vous pouvez dès à présent obtenir les tarifs préférentiels consentis pour cet événement et faire votre réservation en vous connectant sur www.airfrance-globalmeetings.com Vous devez garder ce présent document de la manifestation comme justificatif. Il peut vous être demandé de justifier l’utilisation du tarif consenti à tout moment de votre voyage. Pour connaitre votre agence Air France la plus proche, consultez : www.airfrance.com Valid for travel from 19/03/2011 to 31/03/2011 Discounts are applied to a wide range of airfares, in all classes of travel (Espace Première [First], Espace Affaires [Business] and Tempo [Coach] on all Air France flights worldwide. To acces the preferential fares granted for this event, use this link : www.airfrance-globalmeetings.com or the website of this event. This present document of the event serves to justify the application of the preferential airfare. Keep it with you as you may be asked for it at any point of your journey. To locate your nearest Air France sales point, consult : www.airfrance.com FRAIS D’INSCRIPTION Le montant de l’inscription (incluant les déjeuners des 23, 24 & 25 Mars 2011) est de 180 € jusqu’au 28 Février 2011 et de 250 € à partir du 1er Mars 2011. Gratuit pour les infirmier(e)s et les internes (sous réserve de présentation, sur place, d’une carte professionnelle) RESPONSABILITÉ Le comité d’organisation ne peut être tenu pour responsable de perte, vol, accident, maladie ou autre dommage survenant pendant le congrès Réservez dès maintenant notre prochain rendez-vous TUC 2012 14-16 Mars 2012 Reserve now for our next meeting TUC 2012 14-16 March 2012