Caractéristiques
Transcription
Caractéristiques
graphic design & printing: Beniamini srl - www.beniamini.eu Copertina per filo refe_Layout 1 17/03/15 09.39 Pagina 1 C a t a l o g u e A r r o s a g e E s p a c e s Ve r t s I.S.E. s.r.l. Via dell’Artigianato, 1-3 00065 Fiano Romano (Roma) • Italy Tel. (+39) 0765 40191 Fax (+39) 0765 455386 www.irritrol.it IT-QCATIR-F/15 www.youtube.com/ISEontheweb Catalogue Arrosage Espaces Ve r t s 2 0 1 5 2 0 1 5 1 Introduzione e sommario FR OK_Layout 1 16/03/15 12.41 Pagina 1 Bienvenue dans le monde Irritrol… rritrol opère depuis I plus de 40 ans dans le Climate Logic, le système innovant sans fil l’irrigation avec et à travers l’optimisation en pourcentage du le secteur de des produits toujours à l’avant-garde. Elle présente sur le marché une vaste gamme de produits étudiée pour répondre à la demande toujours plus exigeante de ses clients, aussi bien du point de vue de l’innovation, que du respect de l’environnement. Sa production comprend des programmateurs, des vannes, des tuyères et arroseur, des buses, des accessoires divers et un logiciel pour la gestion d’une installation complète d’irrigation... tout le nécessaire pour qui relève l’évapotranspiration de votre jardin, water budget vous permet d’obtenir une importante économie en eau et en argent. La famille des vannes s’enrichit d’une nouvelle arrivée, la E-pic, la plus petite des vannes Irritrol, parfaite pour les petites installations résidentielles, où les dimensions, la simplicité d’emploi et d’entretien sont des critères essentiels. Les buses rotatives sont elles aussi petites, mais puissantes ; le mécanisme rotatif qu’elles logent permet un débit uniforme de l’eau, et donc une économie d’eau, que les autres buses présentes sur le marché ne peuvent pas atteindre. Pour proposer vraiment tout le nécessaire pour votre installation, il ne lui restait plus qu’à étudier une nouvelle gamme de regards adaptables disposer d’un système d’arrosage de grande aux différentes exigences et résistants aussi à s’est concentrée sur le développement de baptisé Hercules. qualité. Cette année, plus que jamais, Irritrol produits issus du progrès technologique, en de fortes charges, qu’elle a justement Tous ces nouveaux produits mesure d’assurer une consommation minime s'intègrent évidemment au En effet, à partir d’aujourd’hui, Irritrol propose fait d'Irritrol la marque d’eau. Minisat, son programmateurs de dernière génération, permettant de gérer toute une installation d’arrosage à travers votre PC ; son reste de la gamme qui a de confiance la plus recherchée du marché. Alors, n’attendez plus! fonctionnement est simple et convivial, il suffit Feuilletez son catalogue et le tour est joué ! Irritrol a aussi mis au point le Irritrol créé sur mesure de disposer d’une liaison radio ou Internet, et MC-E, un programmateur de 18 à 48 stations, 1 étudié pour les grandes installations, ou encore entrez dans le monde pour vous! 1 1 Introduzione e sommario FR OK_Layout 1 16/03/15 12.41 Pagina 2 Produits nouveaux Rotary Nozzles MC-E E-Pic 2 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 2 1 Introduzione e sommario FR OK_Layout 1 16/03/15 12.42 Pagina 3 Regards de Vannes Hercules Climate Logic Minisat 3 3 1 Introduzione e sommario FR OK_Layout 1 16/03/15 12.42 Pagina 4 Index Programmateurs Electronic Tap Timer Nouveau Tap Timer Junior DC pag. 8 pag. 9 pag. 10 pag. 12 Junior Plus pag. 14 Junior Max pag. 16 Kwik Dial pag. 18 Rain Dial pag. 20 Total Control pag. 22 MC-E pag. 24 Minisat pag. 28 Icod Plus Remote Control Kit pag. 30 Vannes E-pic Séries Euro F et M Séries S Séries 2400 Séries 2500 Séries 200B Séries Century Plus Séries 700 Ultraflow Onmireg 4 pag. 34 pag. 36 pag. 38 pag. 40 pag. 42 pag. 44 pag. 46 pag. 48 pag. 50 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 4 1 Introduzione e sommario FR OK_Layout 1 16/03/15 12.43 Pagina 5 Arroseurs Tuyères et Buses SL Series I-PRO Series Rotary Nozzles Buses I-PRO Buses Pro-Van Special Arroseurs à Turbine pag. 54 pag. 56 430R pag. 60 Titan pag. 64 pag. 68 pag. 70 pag. 58 550R-SC pag. 62 Platinum pag. 74 SIS 120F et SIS 120P pag. 76 SGS105 pag. 80 SPS175 SPS178 WT118 pag. 72 pag. 78 pag. 81 pag. 82 Accessoires Regards de pag. 86 Vannes Hercules Climate Logic Capteurs Pluie Régulateur de Pression Lasco PVC Blue Twister Raccords a Bague Collecteur Modulaire pag. 90 pag. 92 pag. 93 pag. 94 pag. 96 pag. 97 pag. 98 Super Blue Flex pag. 99 Hose Connecteur Etanche Connecteurs Blazing Allonge en Plastique 5 pag. 100 pag. 100 pag. 101 Etriers Blazing Coude Autotaraudant Coude Blazing Allonge Articule Raccord Antivandalisme Coupe-tubes Blazing Clapet Vanne Vanne de Drainage Vannes de Drainage Blazing Logiciel H2OCAD® Articles Promotionnels Litterature Merchandising pag. 101 pag. 102 pag. 102 pag. 103 pag. 103 pag. 104 pag. 104 pag. 105 pag. 105 pag. 106 pag. 108 pag. 109 5 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.09 Pagina 6 6 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 6 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.09 Pagina 7 Programmateurs Tableau de comparaison Tap Timer Electronique Junior DC N° page 8 Nouveau Tap Timer Alimentation en piles ✔ ✔ ✔ Alimentation en courant 9 10 Junior Plus 12 Junior Max 14 Kwik Dial 16 Rain Dial 18 ✔ ✔ ✔ ✔ 1 1 1,2,4 2,4,6,8 2,4,6,8 4,6,9,12 6,9,12 Programmes indépendants 8 1 2 2 3 3 3 ✔ ✔ 1 24 3 Montage pour interne Montage pour externe ✔ ✔ Water Budget 3 ✔ ✔ 20 MC-E Minisat 22 24 ✔ Nombre de stations Départe par programme Total Control ✔ 3 3 3 ✔ ✔ 6,9,12,15,18, 18,24,36,48 24,36,48 4 8 16 8 ✔ de 4 à 16 8 4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Applications: Terrasses et balcons Petits jardins Moyennes jardins Grands jardins et parcs 7 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 7 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.09 Pagina 8 Tap Timer Électronique 1 station 8 programmes indépendants 1 départ d’arrosage par programme Raccord taraudé ¾" femelle inuterie électronique, le Tape Timer M Irritrol, alimenté par batterie, contrôle une seule voie avec une électrovanne intégrée. Très simple à utiliser, il se monte à un robinet et peut être installé sur n'importe quelle terrasse ou balcon sans avoir besoin de matériel spécialisé. Il est également équipé d'un couvercle pour protéger l'écran et d’un joint d'étanchéité pour protéger la batterie contre les agents atmosphériques. Sa programmation est simple et rapide, elle prévoit également la possibilité de gérer l'irrigation manuellement ou en PROGRAMMATEURS automatique. Caractéristiques Durée d’arrosage de 1 minute à 23 heures et 59 minutes Programmation d’arrosage: hebdomadaire ou par intervalle (de 1 à 30) Indicateur de charge de la batterie Touche annulation programme Alimentation: 1 batterie alcaline 9V (pile rechargeable) Température de service: de 5°C à 38°C Pression d’eau recommandée: de 1,4 à 6,9 bar Pression max de service: 10 bar (en cas de pression plus élevée, utilisez un réducteur de pression au robinet). Départ manuel ou automatique Couvercle de protection de l’écran Codification Code IT-ETT 8 Spécifications Description Tap Timer électronique, Programmateur électronique mono station à batterie avec vanne incorporée I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 8 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.09 Pagina 9 Nouveau Tap Timer 1 station 1 programme indépendant 24 départs d’arrosage par programme Raccord taraudé ¾" femelle L e nouveau Tap Timer Irritrol, unité électromécanique mono-station à batterie avec électrovanne intégrée, propose un nouveau design compact. La présence de l’électrovanne avec solénoïde permet un arrosage précis et fiable qui en fait un instrument idéal pour les petits jardins et les terrasses. La programmation est à la fois simple et rapide puisque que le contrôle de l’arrosage peut s’effectuer sur la base de deux paramètres: fréquence et durée de l'arrosage. Est en outre prévu un modèle avec connexion au capteur de pluie, qui assure une plus grande flexibilité et précision de l’arrosage. Spécifications Vanne à solénoïde bistable Débit vanne : 20 l/h – 19 l/min. (à environ 2,0 bar) Caractéristiques Pression hydrique recommandée : de 1,0 à 8,0 bar Durée de l’arrosage : de 0 à 120 minutes Programmation de l’arrosage: de 1 heure à 1 semaine Options Indicateur de batterie déchargée Retard du démarrage du programme, jusqu’à 12 heures Capteur de pluie Codification Code IT-NTT IT-NTT-R IT-TT* Description Nouveau Tap Timer, unité électromécanique mono-station à batterie de 9V avec raccord fileté femelle de ¾” Nouveau Tap Timer, unité électromécanique mono-station à batterie de 9V avec raccord fileté femelle de ¾” et avec connexion pour capteur de pluie Tap Timer, unité électromécanique mono-station à batterie avec raccord fileté femelle de ¾” (ancien modèle) PROGRAMMATEURS Alimentation : 1 batterie alcaline 9 V * jusqu’à épuisement des stocks 9 9 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 10 Junior DC 1, 2,4 stations 2 programmes indépendants 3 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 10% à 200% L e programmateur électronique Junior DC alimenté par batterie est la solution idéale en cas de problème d’alimentation électrique sur votre terrasse ou dans votre jardin. De plus, grâce à son boitier IP68, il peut être installé dans un regard ou fixé à un mur en plein air. Ce petit programmateur, ce PROGRAMMATEURS connecte directement à une vanne, il 10 permet de gérer jusqu'à quatre zones avec trois départs d’arrosage pour chacun des deux programmes réglables, garantissant ainsi une grande fléxibilité et précision dans votre système d'irrigation, notamment avec la Caractéristiques possibilité de connecter un capteur pluie. Durée d’arrosage de 1 à 155 minutes (2,5 heures), en incrément de 1 minute Programmation d’arrosage: 7 jours hebdomadaires ou par intervalle de 1 à 14 jours Indicateur de charge de batterie Fonction effacement programme «Stacking» Programme Fonction interruption de l'arrosage par temps pluvieux Couvercle pour protection de l’écran I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 10 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 11 Junior DC Caractéristique Additionnelles Fonctionnement avec solénoïde Irritrol DCL 9 Volt Programmateur complètement étanche IP68 Spécifications Alimentation: 1 pile alcaline 9V Sortie 9 – 12 V pour solénoïde impulsion Irritrol DCL Fonctionnement par électrovannes avec solénoïde à impulsion DCL 9-12V, 2 files, 2 ou 3 voies Options Dimensions Hauteur: 14 cm Largeur: 8,25 cm Capteur pluie Epaisseur: 7,6 cm Section Câble (mm2) 0,5 1,0 1,5 Distance max (m) 100 200 300 Codification Code JRDC-1-R JRDC-2-R JRDC-4-R Description Junior DC, programmateur électronique à batterie, 1 station, sans solénoïde Junior DC, programmateur électronique à batterie, 2 stations, sans solénoïde Junior DC, programmateur électronique à batterie 4 stations, sans solénoïde JRDC-1-2400MT Junior DC, programmateur électronique à batterie 1 station, avec solénoïd DCL et Vanne 2400 sans contrôle du débit JRDC-1-25003 DCL 11 Junior DC, programmateur électronique à batterie 1 station, avec solénoïde DCL et Vanne 2400 avec contrôle du débit Solénoïde impulsion Irritrol PROGRAMMATEURS Distance maximum entre le programmateur et les électrovannes avec solénoïdes DCL 11 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 12 Junior Plus 2, 4, 6, 8 stations 2 programmes indépendants 3 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 10% à 200% e programmateur à secteur Junior L Plus est idéal pour l'arrosage de petits jardins et des zones pas très grandes, où une irrigation flexible et une planification simple est nécessaire. Junior Plus est le bon compromis pour ceux qui ont besoin de gérer l'irrigation dans leur jardin de différentes manières sans un programmateur trop compliqué à PROGRAMMATEURS programmer. 12 Caractéristiques Durée d’arrosage de 1 minute à 599 minutes (10 heures), en incrément de 1 minute Programmation d’arrosage: - Irrigation hebdomadaire - Irrigation par intervalle de 1 à 30 jours Fonction effacement programme «Stacking» Programme Fonction d'interruption de l'arrosage Départ manuel par programme ou par station Commande pompe Homologue CE I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 12 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 13 Junior Plus Caractéristiques Additionnelles Clignotant “24V” pour indiquer une panne de courant Clignotant “25V” pour indiquer un fusible brulé Spécifications Alimentation en entrée: − 2 piles alcalines AA 1,5V (non comprises) Alimentation en sortie: − Max par station: 24 VCA (0,35 Amp) − Max total: (commande pompe inclus) 24VCA (0,5 Amp) Fusible de 0,5 Amp de protection Dimensions Largeur: 11,5 cm Capteur pluie Epaisseur: 2,5 cm Codification Code JR+2-220 JR+4-220 JR+6-220 JR+8-220 13 Description Junior Plus, programmateur 2 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Plus, programmateur 4 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Plus, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Plus, programmateur 8 stations, 220VAC avec transformateur externe PROGRAMMATEURS Hauteur: 9,5 cm Options 13 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 14 Junior Max 2,4,6,8 stations 3 programmes indépendants 3 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 0% à 200% e programmateur à secteur Junior Max a L été conçu pour l’arrosage de petits espaces verts. Sa fiabilité et sa simplicité d’emploi en font un instrument idéal pour tous, y compris les non-professionnels. Elle prévoit en effet une programmation assistée par voyants qui aide l’utilisateur à effectuer les différentes étapes de programmation au fil de chaque programme d’arrosage et permet de revoir les paramètres définis pour PROGRAMMATEURS chaque station. 14 Caractéristiques Durée d’arrosage de 1 à 240 minutes Programmation d’arrosage flexible: - Arrosage hebdomadaire - Arrosage aux jours impairs ou pairs (avec l’exclusion du 31ième jour du mois) - Arrosage par intervalle de 1 à 14 jours Indicateur de charge de la batterie en temps réel (batterie non comprise) Fonction effacement programme Fonction d'interruption de l'arrosage jusqu’à 7 jours Démarrage manuel par programme ou par station Vanne maîtresse programmable par programme Programme par défaut en cas de panne de courant Mémoire permanente jusqu’à 5 ans Coffre avec couvercle et serrure pour la version d'extérieur Menu multilingue Homologué CE I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 14 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 15 Junior Max Caractéristique Additionnelles Démarrage standard pour les programmes A et B, tandis que le programme C offre la possibilité d'avoir un démarrage en boucle "Loop *" ou un autre départ standard. Programmation assistée avec affichage LED, guidant l'utilisateur dans les différentes étapes de programmation. Programmation facile à réaliser où que vous soyez (grâce à la batterie, il n’y a pas besoin d’électricité pour la phase de programmation * Très utile lors de la mise en place d’un nouveau gazon, pour le maintien d’une humidité constante dans la zone racinaire qui favorisera la germination rapide. Spécifications Alimentation en entrée: − 220 VAC, 50/60 Hz (0,5 Amp) Alimentation en sortie: − Max par station: 24 VAC (0,25 Amp) − Max total (commande pompe inclus): 24 VAC (0,25 Amp) Fusible électronique rèenclenchable Modèle d’intérieur: − Hauteur: 11,3 cm − Largeur: 13,5 cm − Epaisseur: 4,0 cm Options Capteur pluie Modèle d’extérieur: − Hauteur: 19,4 cm − Largeur: 16,8 cm − Epaisseur: 8,9 cm Codification Code JRMAX-2-220 JRMAX-4-220 JRMAX-6-220 JRMAX-8-220 JRMAX-2-220-EXT JRMAX-4-220-EXT JRMAX-6-220-EXT JRMAX-8-220-EXT 15 Description Junior Max, programmateur 2 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Max, programmateur 4 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Max, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Max, programmateur 8 stations, 220VAC avec transformateur externe Junior Max, programmateur 2 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Junior Max, programmateur 4 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Junior Max, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur incorporé PROGRAMMATEURS Dimensions Junior Max, programmateur 8 stations, 220VAC avec transformateur incorporé 15 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.10 Pagina 16 Kwik Dial 4, 6, 9,12 stations 3 programmes indépendants 3 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 0% à 200% e Kwik Dial a été conçu pour l'arrosage des L jardins de taille moyenne qui nécessite une planification plus minutieuse. C'est le programmateur d'entrée de gamme dans la gamme Irritrol à sélecteur de réglage PROGRAMMATEURS mécanique. 16 Caractéristiques Durée d’arrosage de 1 à 240 minutes (4 heures), par incrément de 1 minute Programmation d’arrosage flexible: − Arrosage quotidien (jusqu’à 9 départ par jours) − Arrosage hebdomadaire − Arrosage aux jours impairs ou pairs (avec exclusion du 31ième jour du mois et du 29iéme de l’année bissextile) − Arrosage par intervalle de 1 à 30 jours − Option de jours exclus: permet la sélection d’un ou de plusieurs jours spécifiques pendant lesquels il n’y aura pas d’arrosage «Stacking» Programme Fonction d'interruption de l'arrosage par temps pluvieux jusqu’à 7 jours Mémoire permanente L’option "Super Cap" fournit une alimentation de secours qui maintient l’heure et la date en cours en cas de coupure de courant pendant 24 heures maximum (sans besoin de batterie) Programme test pour toutes les stations Programme automatique de protection électronique* Branchement pour capteur pluie et interrupteur pour activation ou by pass Coffre avec couvercle et serrure Menu multilingue Homologué CE * identifie la vanne en court-circuit et l’élimine du programme Démaragge automatique, semi-automatique et manuelle I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 16 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.11 Pagina 17 Kwik Dial Caractéristiques Additionnelles Protection contre les surintensités (à la fois sur les lignes intérieurs qu’extérieurs) pour prévenir les dommages causés par la foudre et les surtensions. Spécifications Alimentation en entrée: − 220 VAC, 50Hz (0,5 Amp) Alimentation en sortie: − Max par station: 24 VCA (0,4 Amp) − Max total (commande pompe inclus): 24 VAC (0,4 Amp) Options Capteur pluie Climate Logic Dimensions Hauteur: 23 cm Largeur: 15,3 cm Epaisseur: 10,2 cm Codification Code KD4-EXT-E KD6-EXT-E KD9-EXT-E KD12-EXT-E 17 Description Kwik Dial, programmateur 2 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Kwik Dial, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Kwik Dial, programmateur 9 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Kwik Dial, programmateur 12 stations, 220VAC avec transformateur incorporé PROGRAMMATEURS Température de fonctionnement: de -10° à 60° C 17 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.11 Pagina 18 Rain Dial 6, 9, 12 stations 3 programmes indépendants 3 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 0% à 200% e programmateur électronique L Rain Dial a été conçu pour une programmation rapide et flexible de l’arrosage des parcs et jardins de moyennes dimensions. Grace à son module de contrôle amovible, il peut être programmé n'importe où. Ses multiples possibilités de programmation, en font l'un des programmateurs Irritrol les plus PROGRAMMATEURS complets et polyvalents. Caractéristiques Durée d’arrosage de 1 à 359 minutes (5,9 heures), par incréments de 1 minute par station Programmation d’arrosage flexible: − Arrosage quotidien (jusqu'à 3 activations par jour) − Arrosage aux jours impairs ou pairs (avec l’exclusion du 31ième jour de mois) − Arrosage par intervalle de 1 à 15 jours − Option de jours exclus: permet la sélection d’un ou de plusieurs jours spécifiques pendant lesquels il n’y aura pas d’arrosage − Calendrier d’arrosage de 365 jours Fonction effacement programme «Stacking» Program Fonction pour l'interruption de l'arrosage par temps pluvieux jusqu’à 9 jours Démarrage automatique semi-automatique et manuel par station ou par programme Commande pompe/vanne maîtresse Programme test pour toutes les stations Option délai de temporisation entre 2 stations: possibilité d’insérer un délai ajustable d’1 seconde à 2 heures entre les stations consécutives durant un cycle d’arrosage. Facilite la fermeture lente des vannes ou la récupération de l’eau du puits Système marche/arrêt pompe/vanne maitresse durant le délai de temporisation entre 2 stations Interrupteur diagnostic pour repérer les stations qui consomment trop d’énergie, les afficher et les arrêter (elles sont automatiquement by-passées et affichées sur l’écran) Coffre avec couvercle et serrure pour la version d'extérieur Menu multilingue Homologué CE Mémoire permanente 18 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 18 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.11 Pagina 19 Rain Dial Caractéristiques Additionnelles Spécifications Alimentation en entrée: − Modèle d’intérieur: 24 VCA, 50 Hz (0,5 Amp) (depuis un transformateur mural à fiches) − Modèle d’extérieur: 220 VCA, 50Hz (0,5 Amp) Option de suppression de l’heure de démarrage du programme par incréments au choix à quatre intervalle de temps différents: 11:59 p.m./12:00 a.m. 11:59 a.m./12:00 p.m.; 5:59 a.m./6.00 a.m. e 5:59 p.m./6:00 p.m. Alimentation en sortie pour les deux modèles: − Max par station: 24 VCA (0,5 Amp) − Max total (commande pompe inclus): 24 VCA max (1,25 Amp) − Fusible de 2 Amp à action lente − Batterie alcaline 9 Volt (non inclus) − Température de fonctionnement: de 0° à 60° C Réinitialisation par défaut des paramètres d’usine Options Dimensions Capteur pluie Climate Logic Modèle d’extéieur: − Hauteur: 46,3 cm − Largeur: 35,8 cm − Epaisseur: 10,2 cm Codification Code RD600-INT-LT RD900-INT-LT RD1200-INT-LT RD600-EX-50H RD900-EX-50H RD1200-EX-50H RD-6MOD-R RD-9MOD-R RD-12MOD-R 19 Description Rain Dial, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur externe Rain Dial, programmateur 9 stations, 220VAC avec transformateur externe Rain Dial, programmateur 12 stations, 220VAC avec transformateur externe Rain Dial, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Rain Dial, programmateur 9 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Rain Dial, programmateur 12 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Module pour Rain Dial 6 stations Module pour Rain Dial 9 stations Module pour Rain Dial 12 stations PROGRAMMATEURS Modèle d’intérieur: − Hauteur: 46,3 cm − Largeur: 17,8 cm − Epaisseur: 21,0cm 19 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.11 Pagina 20 Total Control 6, 9, 12, 15,18, 24, 36, 48 stations 4 programmes indépendants 4 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 0% à 200% otal Control est le programmateur Irritrol T conçu pour l'arrosage de vastes espaces verts et terrains de sport, qui peut gérer jusqu'à 48 stations. Sa flexibilité permet de programmer jusqu'à 16 départs quotidiens et grâce à son grand écran et son sélecteur central, la programmation est simple et rapide, même pour des systèmes avec de nombreuses stations. PROGRAMMATEURS Caractéristiques 20 Durée d’arrosage de 1 à 600 minutes (10 heures) par incréments de 1 minute Programmation d’arrosage flexible: − Arrosage quotidien (jusqu’à 16 départs par jour) − Arrosage hebdomadaire − Arrosage aux jours impairs ou pairs (avec l’exclusion du 31ième jour de mois) − Arrosage par intervalle de 1 à 30 jours − Calendrier d’arrosage de 365 jours Fonction effacement programme Suspension de l’arrosage (Interrupteur OFF) programmable de 1 à 7 jours tout en maintenant le programme établi. Branchement pour capteur et interrupteur d’activation ou by-pass du capteur Coffre avec couvercle et serrure Menu multilingue Homologué CE *Identifie la vanne en court-circuit et l’élimine du programme «Stacking» Programme Fonction pour l'interruption de l'arrosage par temps pluvieux jusqu’à 7 jours Démarrage automatique semi-automatique et manuel Commande pompe/vanne maîtresse par programme Mémoire permanente jusqu’à 8 ans Programme automatique de protection électronique* I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 20 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.12 Pagina 21 Total Control Caractéristiques Additionnelles Maintient de l’horloge en marche sans courant jusqu’à 90 jours Coffre en métal avec serrure pour les versions de 36 et 48 stations Spécifications Alimentation en entrée: − 220 VAC, 50Hz (0,5 Amp) Alimentation en sortie: − Max par station: 24 VAC max 50 Hz (0,5 Amp) − Max total (commande pompe inclus): 24 VAC max 50 Hz (1,25 Amp) Fusible 250Volt, da 2 Amp à action lente Batterie alcaline 9 Volts (non incluse) Température de fonctionnement: de 0° a 60° C Dimensions Hauteur: 21,3 cm Largeur: 26,7 cm Epaisseur: 12,7 cm Options Capteur pluie Climate Logic Code TC-6EX-R-50H TC-9EX-R-50H Description Total Control, programmateur 6 stations, 220VAC avec transformateur incorporé Total Control, programmateur 9 stations, 220VAC avec transformateur incorporé TC-12EX-R-50H Total Control, programmateur 12 stations, 220VAC avec transformateur incorporé TC-15EX-R-50H Total Control, programmateur 15 stations, 220VAC avec transformateur incorporé TC-18EX-R-50H Total Control, programmateur 18 stations, 220VAC avec transformateur incorporé TC-24EX-R-50H Total Control, programmateur 24 stations, 220VAC avec transformateur incorporé TC-36EX-R-50H Total Control, programmateur 36 stations, 220VAC avec transformateur incorporé, avec coffre en métal TC-48EX-R-50H Total Control, programmateur 48 stations, 220VAC avec transformateur incorporé, avec coffre en métal TC-6MOD-R TC-9MOD-R TC-12MOD-R TC-15MOD-R TC-18MOD-R TC-24MOD-R TC-36MOD-R TC-48MOD-R 21 Module pour Total Control 6 stations Module pour Total Control 9 stations Module pour Total Control 12 stations Module pour Total Control 15 stations Module pour Total Control 18 stations Module pour Total Control 24 stations Module pour Total Control 36 stations PROGRAMMATEURS Codification Module pour Total Control 48 stations 21 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.12 Pagina 22 MC-E 18, 24, 36, 48 stations 8 programmes indépendants 3 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 0% à 255% e programmateur électronique L MC-E a été conçu pour gérer Caractéristiques l'arrosage des grands espaces verts et offre de nombreux avantages en termes d’économie d’eau. Grâce à la possibilité de brancher des alarmes, des événements imprévus et une consommation excessive d'eau peuvent être détectés. Durée d’arrosage: − De 0 à 59 seconds, par incrément de 1 second par station − Da 1 à 24 heures, par incrément de 1 minute par station Programmation d’arrosage flexible: − Arrosage quotidien − Arrosage hebdomadaire − Arrosage aux jours impairs ou pairs (avec exclusion du 31ième jour du mois) − Arrosage par intervalle de 1 à 60 jours Jusqu'à 6 stations peuvent fonctionner simultanément Fonction effacement programme PROGRAMMATEURS «Stacking» Programme Fonction pour l'interruption de l'arrosage par temps pluvieux jusqu’à 14 jours Démarrage automatique semi-automatique et manuel par station ou par programme Commande pompe/vanne maîtresse Mémoire permanente La batterie de secours conserve l'heure et la date en cours en cas de coupures de courant durant 24 heures. Programme test pour toutes les stations Option délai de temporisation entre 2 stations: possibilité d’insérer un délai ajustable d’1 seconde à 2 heures entre les stations consécutives durant un cycle d’arrosage. Facilite la fermeture lente des vannes ou la récupération de l’eau du puits Système marche/arrêt pompe/vanne maitresse durant le délai de temporisation entre 2 stations Interrupteur diagnostic pour repérer les stations qui consomment trop d’énergie, les afficher et les arrêter (elles sont automatiquement by-passées et affichées sur l’écran). Protection contre les courts-circuits Menu multilingue Homologué CE 22 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 22 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.12 Pagina 23 MC-E Caractéristiques Additionnelles Ajustement du water budget par mois et par program Possibilité d’insérer un mot de passe pour éviter toute manipulation Configuration de cycle d’arrosage en boucle pour tous les programmes Entrée: – Débitmètre – Capteur On – Capteur Off Possibilité de définir 3 type d’alarmes en cas de: – Court-circuit – Débit excessive d’eau – Perte excessive d’eau Coffre en métal avec serrure Possibilité de fixer le programmateur sur un piédestal de métal Spécifications Alimentation en entrée: − 220 VAC, 50Hz Alimentation en sortie: − Max par station: 24 VAC (1,25 Amp) − Max total (vanne maitresse inclus): 24 VAC max (2,08 Amp) Débitmètre Dimensions Capteur pluie Climate Logic Hauteur: 31,0 cm Largeur: 36,0 cm Epaisseur: 12,0 cm Codification Code MC-18E-50H MC-24E-50H MC-36E-50H MC-48E-50H 23 Description MC-E, programmateur 18 stations, 220VAC avec transformateur incorporé MC-E, programmateur 24 stations, 220VAC avec transformateur incorporé MC-E, programmateur 36 stations, 220VAC avec transformateur incorporé PROGRAMMATEURS Options MC-E, programmateur 48 stations, 220VAC avec transformateur incorporé 23 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 24/03/15 13.20 Pagina 24 Minisat De 4 à 16 stations 8 programmes indépendants 4 départs d’arrosage par programme Water Budget: de 5% à 250% a Minisat est un programmateur Irritrol L innovant qui permet de gérer et contrôler au moyen d’un PC tout un système d’arrosage via une connexion, filaire, radio ou par GPRS/GSM.. Caractéristiques Gestion de l’arrosage en temps et volume PROGRAMMATEURS Programmation de l’arrosage sur 14 jours calendaires 24 Démarrage manuel par programme ou par station Mémoire permanente Caractéristiques Additionnelles Possibilité de gérer tout le système sur PC au moyen du logiciel Calcul automatique du débit pour chaque secteur (compteur d’eau totalisateur et compteur d’eau partiel) Calcul automatique du water budget avec capteur d’humidité du sol Possibilité d’installer le programmateur directement dans les regards (Modèle IP68) Possibilité de configurer des alarmes en cas de dysfonctionnement Possibilité de connexion directe du capteur d’humidité du sol et d’un dispositif supplémentaire, au choix entre: − 1 contact on/off (pluie, vent, etc.) − 1 compteur de litres (Reed ou TTL) Possibilité de relier d’autres capteurs gérables uniquement par connexion GPRS/GSM Spécifications Alimentation Modèle 4 stations: − Alimentation par batterie, par secteur (220 VAC) ou par panneau solaire (10W) – Sortie 9-12 VDC – Utilisation de solénoïdes bistables 9-12 Volts Modèle 16 stations: − Alimentation électrique secteur (220 VAC) − Sortie 24 VAC − Utilisation de solénoïdes 24 VAC Possibilité de connexion GPRS/GSM à une station Météo (Minisat Météo GSM) à laquelle peuvent être connectés d’autres capteurs : humidité du sol, vent, pluviomètre, humidité et température de l’air et ensoleillement Sortie pour alarme optique avec sirène Fonctionnement par liaison radio avec les fréquences : 868 Mhz et 434 Mhz Distances maximales à respecter: – pour des distances de 500 m à 3 km* vous avez besoin d’un Minisat fonctionnant avec la fréquence 868 Mhz – pour des distances de 700 m à 4 km* vous avez besoin d’un Minisat fonctionnant avec la fréquence 434 Mhz Fonctionnement par connexion internet (GPRS) et par modem GSM lorsque les distances dépassent celles permise par la liaison radio * dans ce cas-là, le Minisat doit être configuré comme relais I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 24 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.12 Pagina 25 Minisat Options Dimensions Possibilité d’extension du modèle 4 stations jusqu’à 16 stations avec esclave: − par fil, avec esclave 4 et 8 stations − sans fil, avec esclave 1 station (Minisat One) Modelé de 4 stations: − Hauteur: 9,0 cm − Largeur: 15,0 cm − Epaisseur: 5,5 cm Codification Code Description IT-MINISAT-220-434 Minisat 4 St. - Fréquence radio 868 MHz - Entrée 230 Vca / Sortie 9-12 Vcc IT-MINISAT434 IT-MINISAT868 IT-MINISAT-BAT IT-MINISAT-SP-434 IT-MINISAT-SP-868 IT-MINISAT434-ACAC IT-MINISAT868-ACAC IT-MINISAT-TRSW434 IT-MINISAT-TRSW868 Esclave filaire IT-MINISAT-SLAVE4 IT-MINISAT-SLAVE8 Minisat 4 st. IP68 (9-12 Vcc) - Fréquence radio 434 Mhz - pile non comprise Minisat 4 st. IP68 (9-12 Vcc) - Fréquence radio 868 Mhz - pile non comprise Paquet de piles pour Minisat IP68 - 8 piles x 1,2 voltes (4000 mA NI-MH) - Rechargeables Minisat 4st. avec panneau solaire - Fréquence radio 434 MHz (9-12 Vcc) Minisat 4st. avec panneau solaire - Fréquence radio 868 MHz (9-12 Vcc) Minisat AC 16 St. - Fréquence radio 434 MHz - Entrée 230 Vca / Sortie 24 Vca Minisat AC 16 St. - Fréquence radio 868 MHz - Entrée 230 Vca / Sortie 24 Vca Émetteur-récepteur et logiciel pour PC pour Minisat 434 MHz Émetteur-récepteur et logiciel pour PC pour Minisat 868 MHz Esclave filaire 4 st pour Minisat (9-12 Vcc) Esclave filaire 8 st pour Minisat (9-12 Vcc) Esclave par radio - Minisat One Minisat One - Esclave mono-station avec pile comprise (IP68) pour Minisat - Fréquence radio 434 MHz IT-MINIONE434-WP IT-MINIONE868-WP IT-MINIONE434-SP M IT-MINIONE868-SP Minisat GSM Meteo tre, IT-MINISAT220-G434 Minisat One - Esclave mono-station avec pile comprise (IP68) pour Minisat - Fréquence radio 868 MHz Minisat One - Esclave mono-station avec panneau solaire (IP65) pour Minisat - Fréquence radio 434 MHz Minisat One - Esclave mono-station avec panneau solaire (IP65) pour Minisat - Fréquence radio 868 MHz Minisat GSM Météo - Fréquence radio 434 MHz - Entrée 230 Vca IT-MINISAT220-G868 Minisat GSM Météo - Fréquence radio 868 MHz - Entrée 230 Vca IT-MINISAT-G434 Minisat GSM Météo avec panneau solaire - Fréquence radio 434 MHz IT-MINISAT434GACAC Minisat GSM Météo + Minisat AC 16 St. - Fréquence radio 434 MHz - Entrée 230 Vca/Sortie 24 Vca IT-MINISAT868GACAC Minisat GSM Météo + Minisat AC 16 St. - Fréquence radio 868 MHz - Entrée 230 Vca / Sortie 24 Vca IT-MINISAT-G868 Capteur IT-MINISAT-GH IT-MINISAT-TEMP-AH IT-MINISAT-WIND IT-MINISAT-PLUV 25 Minisat GSM Météo avec panneau solaire - Fréquence radio 868 MHz Capteur d'humidité du sol pour Minisat Capteur de température et d'humidité de l'air pour Minisat GSM Météo Capteur vent pour Minisat PROGRAMMATEURS IT-MINISAT-220-868 Minisat 4 St. - Fréquence radio 434 MHz - Entrée 230 Vca / Sortie 9-12 Vcc Pluviomètre pour Minisat GSM Météo 25 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.13 Pagina 26 Minisat Schémas type avec Schéma type 16 stations avec esclave par fil ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR RADIO PC Esclave à 4 stations Minisat maître CONNEXION FILAIRE Distance maxi 500/700 m (868/434 Mhz) LONGUEUR MAXI 3 mètres LIAISON RADIO Esclave à 8 stations Liste de l’équipement Minisat: 1 Minisat 4 stations (IT-MINISAT-220-434 ou IT-MINISAT-220-868) 1 Esclave filaire à 4 stations (IT-MINISAT-SLAVE4) 1 Esclave filaire à 8 stations (IT-MINISAT-SLAVE8) 1 émetteur-récepteur radio et logiciel pour PC (IT-MINISAT-TRSW434 ou IT-MINISATTRSW868) Schéma type 16 stations avec esclave sans fil 1 station (Minisat One) PROGRAMMATEURS 5 26 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR RADIO PC 8 Minisat One Minisat maître Distance maxi 500/700m (868/434 Mhz) Minisat One 11 Minisat One 13 Minisat One Distance maxi 500/700 m (868/434 Mhz) LIAISON RADIO 4 Liste des équipements: 10 Minisat One Minisat One 6 Minisat One 7 Minisat One 9 Minisat One 12 Minisat One 14 Minisat One Minisat One 15 16 1 Minisat 4 stations (IT-MINISAT220-434 ou IT-MINISAT220-868) 12 esclaves sans fil 1 station (IT-MINIONE434-SP / IT-MINIONE868-SP ou IT-MINIONE434-WP / IT-MINIONE868-WP) 1 émetteur-récepteur radio et logiciel pour PC (IT-MINISAT-TRSW434 ou IT-MINISAT-TRSW868) I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 26 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.13 Pagina 27 Schémas type avec Minisat Schéma type 16 stations avec Minisat GSM modem et esclave sans fil 1 station (Minisat One) 5 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR RADIO PC 8 Minisat One Minisat maître Connexion Internet AUCUNE OBLIGATION DE DISTANCE CONNEXION GPRS/GSM Distance maxi 500/700m (868/434 Mhz) Minisat GSM Modem 10 Minisat One 11 Minisat One Minisat One 13 Minisat One Distance maxi 500/700m (868/434 Mhz) LIAISON RADIO 4 Minisat One 6 Minisat One Minisat One 9 7 Minisat One Minisat One 12 14 Minisat One Minisat One 15 16 Liste des équipements: 1 Minisat GSM Modem (IT-MINISAT220-G434 ou IT-MINISAT220-G868) 1 Minisat 4 stations (IT-MINISAT-220-434 ou IT-MINISAT-220-868) 12 esclaves sans fil 1 station (IT-MINIONE434-SP / IT-MINIONE868-SP ou IT-MINIONE434-WP / IT-MINIONE868-WP) Schéma type pour arriver à gérer des vannes jusqu’à 4 km de distance ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR RADIO PC Distance maxi 500/700m (868/434 Mhz) LIAISON RADIO Distance maxi 500/700m (868/434 Mhz) Minisat maître 1 Minisat maître 2 Distance maxi 4,0 Km Minisat maître 3 Minisat maître 4 Liste des équipements: 5 Minisat 4 stations (IT-MINISAT220-434 ou IT-MINISAT220-868) Minisat maître 5 PROGRAMMATEURS 1 émetteur-récepteur et logiciel pour PC (IT-MINISAT-TRSW434 ou IT-MINISAT-TRSW868) 1 émetteur-récepteur radio et logiciel pour PC (IT-MINISAT-TRSW434 ou IT-MINISAT-TRSW868) 27 27 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.13 Pagina 28 Icod Plus Entrées 8, 16, 24, 32, 40, 48 en fonction des modules installés (max de 1 à 6 modules) Max 4 décodeurs par zone or 3 vannes par décodeur Adaptable à tous les programmateurs (pas pour ceux avec alarme a circuit ouvert) cod Plus, le système cod-decod d’Irritrol. Il I est constitué d’une centrale de commande (Icod Plus) que codifie les signaux provenant du programmateur de façon a pouvoir les retransmettre par l’intermédiaire de deux fils non polarises et de décodeurs pour la réception du signal transmis du programmateur. Les décodeurs sont de trois types: un pour le branchement des électrovannes, un pour la vanne maitresse et un autre pour la commande pompe; Les six touches du clavier et l’afficheur alphanumérique simplifient la programmation, PROGRAMMATEURS même pour les non-professionnels. 28 Caractéristiques Les décodeurs sont identifiés par un code à six chiffres lu automatiquement par la centrale de commande (Icod Plus). Possibilité d’activer des stations en mode manuel, sans devoir disposer d’une centrale transmettant la commande. 4 types d’alarme différents qui identifient de manière distincte les éventuelles anomalies, comme circuit ouvert, surcharge, court-circuit, et une alarme générale. Possibilité de mise à jour du logiciel et modifications des paramètres de fonctionnement (temps de retard entre deux décodeurs, tension de maintien EV , alarmes, etc.) à travers une prise RS232 de connexion au PC. Possibilité de modifier l’impédance pour garantir une meilleure adaptation aux conditions électriques de l’installation Borniers extractibles pour faciliter le câblage du système Système multilingue Décodeur noyé dans la résine IP68 (jusqu’à 50 cm de profondeur) Coffre en PVC pour un usage externe/interne (IP56) et couvercle de fermeture amovible à 4 vis, pour un montage mural I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 28 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.14 Pagina 29 Icod Plus Alimentation capteur en entrée : Interrupteur N.F. Spécifications Alimentation alarme en sortie: Relais N.F. ou N.O., 230VCA, 10 Amp Alimentation en entrée: − primaire 230 VAC, 50/60Hz − secondaire A: 7 VAC, 400 mA − secondaire B : 33,5 VAC, 2,2 Amp Borniers: − Entrées: (1,2,3,….,48) 1 mm − Sortie: max 6 mm Température: de -5° à +50° C Alimentation en sortie à deux fils 46 VDC, max 2 Amp Câble bipolaire A File restant à la terre Cables rouges Electrovanne 24 VAC A B C D Programmateurs Codéur Décodeur Electrovanne C D Décodeur Module de expansion B Vanne Longuer maximum câbles Résistance spécifique (Ohm/km) 1 2 3 4 1,0 17,70 3.700 m 2.300 m 1.700 m 1.300 m 1,5 12,20 5.500 m 3.500 m 2.600 m 1.800 m 2,5 7,35 9.300 m 5.800 m 4.400 m 3.400 m 4,0 4,60 14.900 m 9.400 m 7.000 m 5.500 m 6,0 3,06 22.300 m 14.100 m 10.500 m 8.300 m Codification Code IT-ICODPLUS IT-IDECODM IT-IDECODP IT-IDECODPLUS IT-IDECODPLUS-L IT-IDECODPLUS-2 IT-IDECODPLUS-4 IT-IDECODPLUS-6 IT-ICODEXP8PLUS 29 Description Codeur Icod Plus de 16 stations (extensible à 48) Décodeur Vanne Maitresse (MV) Décodeur Commande Pompe Décodeur pour vanne IP68 Décodeur pour vanne avec solénoïde impulsion Décodeur pour 2 vannes Décodeur pour 4 vannes Décodeur pour 6 vannes PROGRAMMATEURS Nombre de décodeurs (connectés à un seul solénoïde) activables simultanément Section Câble FG7 (mm2) Module extension 8 stations avec borne pré-câblé 29 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.14 Pagina 30 Remote Control Kit Portée jusqu’à 300 m LOS (en visibilité directe) La télécommande est alimentée par une batterie de 9 volts Le programmateur alimente le récepteur à distance Code d’identification de «0000» à «9999» Permet de commander le ON et OFF de chaque poste (zone) Configurer le nombre maximum de postes en fonction du programmateur qui gère le système Capacité de « programme de démarrage A, B ou C » sur certains programmateurs. a télécommande permet à l’installateur ou au personnel de maintenance, de réduire les coûts et de gérer aisément l’arrosage à distance. Elle peut être utilisée pour vérifier le système, effectuer des diagnostics de pannes et un arrosage supplémentaire, en fonction des besoins. Un port USB facilement accessible situé sur la télécommande permet de se connecter à un ordinateur pour de futures mises à niveau ou pour des applications pour un nouveau produit sans qu’il ne soit nécessaire d’acheter une nouvelle télécommande quand de nouveaux accessoires ou unités de commande sont ajoutées. L PROGRAMMATEURS Caractéristiques Economies de main d’œuvre : permet de faire effectuer les essais et la maintenance du système par une seule personne. Réduction des coûts: mises à niveau de l’appareil portatif programmables sans qu’il ne soit nécessaire d’acheter une nouvelle télécommande Codes «9999» à choisir: adresses personnelles pour réduire la diaphonie et toute activité non autorisée. Compatible avec 4 gammes de programmateurs Irritrol: le mini-récepteur se connecte aux ports à distance standard sur 3 modèles. Portée jusqu’à 300 m (en visibilité directe) : adapté à d’importants systèmes d’arrosage résidentiels et à des systèmes d’arrosage pour petites et moyennes zones commerciales. Compatible avec les unités de commande: – Kwik Dial – Rain Dial – Total Control – MC-E Codification Code R-100-KIT-EU 30 Fonctionne avec le système de détection de climat d’Irritrol, climate logic® : permet un accès à distance grâce au CLIMATE LOGIC. Description Kit avec télécommande, mini récepteur et câble adaptateur I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 30 2 Schede centraline FR OK_Layout 1 16/03/15 13.14 Pagina 31 31 31 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.00 Pagina 32 32 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 32 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.00 Pagina 33 Vannes Tableau de comparaison N° page Hauteur Epaisseur Longueur (cm) (cm) (cm) E-Pic F 3/4"- 1" Euro M 3/4" Euro M 1" Euro M 1 1/4" Euro F 3/4" Euro F 1" Serie S 1 1/2" Serie S 2" 2400 1" 2500 3/4" e 1" 200 B 1 1/2" 200 B 2" 100 Plus 1" 100 Plus 1-1/2" 100 Plus 2" 100 Plus 3" 700 UltraFlow 3/4" 700 UltraFlow 1" 700 UltraFlow 1 1/2" 700 UltraFlow 2" 33 34 36 36 36 36 12,7 12,8 13,5 14,5 13,0 36 13,0 38 18,0 38 40 42 44 44 46 46 46 46 48 48 48 48 16,0 13,0 13,0 20,3 23,0 17,1 18,4 24,1 27,3 11,5 11,5 14,0 17,8 5,9 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 10,0 11,5 7,6 7,0 10,6 12,0 9,2 9,2 15,5 15,5 4,8 11,2 14,0 14,0 14,5 12,0 12,0 15,0 18,0 10,0 12,7 13,6 15,8 12,1 12,1 19,7 20,9 8,6 7,6 11,6 14,0 20,3 11,1 15,8 Pressione de service (bar) 0,5-10,0 0,5-12,0 0,5-12,0 0,5-12,0 0,5-12,0 0,5-12,0 0,7-10,0 0,7-10,0 0,7-10,0 0,7-10,0 1,4-10,0 1,4-10,0 0,7-15 0,7-15 0,7-15 0,7-15 0,7-10,0 Débit (m3/h) Config. en ligne 1,2-7,2 √ 1,2-9,6 1,2-9,6 1,2-9,6 1,2-7,2 1,2-9,6 4,8-18,0 6,0-36,0 0,06-7,2 0,06-7,2 4,8-18,0 √ √ √ 0,02-7,2 0,02-10,8 0,7-10,0 6,0-42,0 3,6-30,0 √ √ √ √ √ En option ● En option ● En option ● En option √ 18,0-33,0 √ En option Standard Standard Standard Standard Standard Standard - √ Standard √ Standard √ ● En option En option √ Petits Moyenne Grands jardins jardins jardins ● En option √ 7,2-24,0 0,7-10,0 0,7-10,0 √ 1,1-12,0 NPT En option √ √ Còntrole OmniReg du débit En option √ 6,0-36,0 36,0-68,1 Config. en ligne/angle Standard ● √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ● √ √ √ ● ● ● ● √ √ √ ● ● ● √ ● √ √ √ √ √ ● ● ● ● ● 33 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.00 Pagina 34 E-pic Filetage femelle BSP ¾” et 1” Structure en ligne Corps et couvercle en nylon renforcé en fibre de verre (30%) Caractéristiques E-pic est la nouvelle vanne Irritrol conçue Ouverture manuelle avec évacuation interne de série L’ Fermeture lente anti-coup de bélier arrive à garantir, ses dimensions réduites alliées à un spécialement pour les petites installations d’arrosage résidentiel. En effet, le faible débit qu’elle Contrôle du débit (option) entretien simplifié, en font le meilleur choix pour ce Membrane en caoutchouc thermoplastique (double nervure) genre d’applications Caractéristiques Additionnelles Démontage facile du couvercle à 4 vis Contrôle de débit à vis Allen de 6 mm Vis de purge à labyrinthe contrôlable, amovible de l’extérieur. Débit de 80 l/min. pour 0,5 bar VANNES Spécifications 34 Débit: 1,2-7,2 m3/h (20-120 l/min) Pression de service: de 0,5 à 10 bars Solénoïde étanche à noyau captif, 24 VCA – 50 Hz. – Courant d’appel: 0,34 Amp – Courant de maintien: 0,20 Amp I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 34 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.01 Pagina 35 E-pic Contrôle du débit simple et rapide grâce à la tête hexagonale du tourillon 12,7 cm Nettoyage interne facilité grâce à la vis de purge à labyrinthe amovible. 11,2 cm Dimensions compactes Codification Code EU-EPIC-0.75-C EU-EPIC-0.75-S EU-EPIC-1-C EU-EPIC-1-S m3/h 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 l/min 20 40 60 80 100 120 3/4” 0,16 0,26 0,41 0,62 0,88 - 1” 0,16 0,26 0,41 0,60 0,86 1,12 Description Vanne E-pic ¾” Femelle, avec contrôle du débit Vanne E-pic ¾” Femelle, sans contrôle du débit Vanne E-pic 1” Femelle, avec contrôle du débit Vanne E-pic 1” Femelle, sans contrôle du débit VANNES Tableau pertes de charge (bar)* * Vanne utilisable aussi pour installations avec des débits à partir de 20 l/h 35 35 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.01 Pagina 36 Série Euro F et M Filetage mâle et femelle ¾”, 1", 1 ¼” Structure en ligne Corps et couvercle en Nylon renforcé en fibre de verre (30%) a série F et M comprend une variété L de vannes très faciles à installer et à utiliser. C’est l’un des fleurons d’Irritrol, qui a toujours garanti à ses utilisateurs des performances élevées et des produits fiables. Caractéristiques Ouverture manuelle avec purge interne Contrôle du débit en option Fermeture lente, anti "coup de bélier" Membrane en caoutchouc thermoplastique à double lèvres Solénoïde étanche à noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) Fermeture à vis Spécifications Débit: 1,2 – 9,6 m3/h (20 – 160 l/min) VANNES Pression de service: 0,5 – 12,0 bars 36 Solénoïde 24VAC – 50Hz − Courant d’appel 0,34 Amp − Courant de maintien 0,20 Amp Options Solénoïde à impulsion DCL pour le model EURO F SERIE EURO F Tableau pertes de charge (bar) m3/h 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 l/min 20 40 60 80 100 120 140 160 ¾” 0,28 0,33 0,30 0,27 0,36 0,50 - - 1” 0,28 0,33 0,30 0,27 0,36 0,50 0,68 0,89 SERIE EURO M Tableau pertes de charge (bar) m3/h 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 l/min 20 40 60 80 100 120 140 160 ¾” 0,25 0,19 0,17 0,29 0,44 0,63 0,86 1,12 1” 0,28 0,33 0,30 0,27 0,36 0,50 0,68 0,89 1 ¼” 0,28 0,32 0,27 0,23 0,35 0,50 0,67 0,88 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 36 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.01 Pagina 37 Série Euro F et M Contrôle du débit simple et rapide grâce à la poignée amovible. Codification EURO F Code Description Vanne Euro F ¾” Femelle, sans contrôle du débit EU-VHE020033-1 Vanne Euro F ¾” Femelle, avec contrôle du débit EU-VHE020003-1 Vanne Euro F 1” Femelle, sans contrôle du débit EU-VHE025033-1 Vanne Euro F 1” Femelle, avec contrôle du débit EU-VHE025003-1 EU-VHE025003-1-DCL EU-VHE020003-4 EU-VHE025033-4 EU-VHE025003-4 Vanne Euro F ¾” Femelle, sans contrôle du débit, sans solénoïde Vanne Euro F ¾” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde Vanne Euro F 1” Femelle, sans contrôle du débit, sans solénoïde Vanne Euro F 1” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde EURO M Code EU-VHE020133-1 EU-VHE020103-1 EU-VHE025133-1 EU-VHE025103-1 EU-VHE032133-1 EU-VHE032103-1 37 Description Vanne Euro M ¾” Mâle, sans contrôle du débit Vanne Euro M ¾” Mâle, avec contrôle du débit Vanne Euro M 1” Mâle, sans contrôle du débit Vanne Euro M 1” Mâle, avec contrôle du débit Vanne Euro M 1 ¼” Mâle, sans contrôle du débit VANNES EU-VHE020033-4 Vanne Euro F 1” Femelle, avec contrôle du débit, avec solénoïde à impulsion DCL Vanne Euro M 1 ¼” Mâle, avec contrôle du débit 37 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.01 Pagina 38 Série S* Filetage femelle 1 ½ ”, 2” Structure en ligne Corps et couvercle en Nylon renforcé en fibre de verre (30%) Caractéristiques a série S est la ligne spéciale de L vannes Irritrol munies d’un dispositif Ouverture manuelle avec purge interne breveté permettant de choisir une Contrôle du débit fermeture lente ou rapide. Fermeture lente, anti "coup de bélier" Membrane en Santoprène avec double lèvres Solénoïde étanche à noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) De surcroît, l’emplacement du filtre du dispositif situé dans la partie haute de la vanne simplifie son entretien et sa vérification, sans besoin de la démonter. Caractéristiques Additionnelles Pastille à labyrinthe qui permet une fermeture lente ou rapide de la vanne Filtre interne contrôlable facilement sans démonter la vanne Tige de contrôle de débit non amovible Spécifications Débit: 4,8 – 36,0 m3/h (80 – 600 l/min) VANNES Pression de service: 0,7 – 10,0 bar Solénoïde 24VAC – 50Hz (24VAC – 60Hz sur demande) − Courant d’appel 0,34 Amp − Courant de maintien 0,20 Amp Options Accepte le régulateur de pression Omnireg *Patenti N°: US 6.877.714 B2 38 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 38 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.01 Pagina 39 Série S Contrôle du débit simple et rapide grâce à la poignée. Filtre facilement inspectés Labyrinthe garantissant une fermeture lente contre les coups de bélier Tableau pertes de charge (bar) m3/h 4,8 6,0 l/min 80 100 120 140 160 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 2” 8,4 9,6 10,8 12,0 15,0 18,0 21,0 24,0 27,0 30,0 33,0 36,0 0,21 0,19 0,18 0,16 0,16 0,19 0,23 0,32 0,38 - - - EU-VIS040 EU-VIS050 39 - - - 0,14 0,13 0,12 0,12 0,11 0,11 0,13 0,20 0,29 0,36 0,43 0,51 0,62 0,74 Codification Codice - Description Vanne Série S 1 ½” Femelle, avec contrôle du débit Vanne Série S 2” Femelle, avec contrôle du débit VANNES 1 ½” 7,2 39 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.02 Pagina 40 Série 2400 Filetage mâle et femelle 1" Structure en ligne Corps en PVC, couvercle et bague en polypropylène renforcé en fibre de verre (30%) es vannes de la série 2400 sont la L meilleure réponse aux exigences de simplicité et de commodité d'installation et d'entretien, grâce à la configuration en ligne et à la fermeture avec bague de la partie Caractéristiques supérieure. Conçues pour de petites Ouverture manuelle avec purge interne/externe installations, elles se distinguent par un corps en PVC et une membrane à double lèvres, qui Contrôle du débit en option les placent au premier rang des vannes pour Fermeture lente, anti "coup de bélier" leur longévité, résistance aux rayons UV et Membrane en Santoprène à double lèvres étanchéité à l’eau. Solénoïde étanche a noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) Spécifications Débit: 0,06 – 7,2 m3/h (1 – 120 l/min) Pression de service: 0,7 – 10,0 bar VANNES Solénoïde 24VAC – 50Hz (24VAC – 60Hz sur demande): – Courant d’appel 0,34 Amp – Courant de maintien 0,20 Amp 40 Options La vanne 2400 peut être vendue raccordée directement au programmateur à batterie Junior DC – 1 station. Solénoïde à impulsion DCL Tableau pertes de charge (bar) m3/h 0,06 0,45 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 l/min 1 8 20 40 60 80 100 120 1” 0,34 0,31 0,24 0,28 0,21 0,23 0,34 0,45 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 40 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.02 Pagina 41 Sèrie 2400 Entretien simplifié grâce à la bague filetée qui permet d’enlever le couvercle par le haut sans avoir à démonter le solénoïde. Les composants internes sont remplaçables en quelques minutes. La membrane à double lèvres assure une protection contre les fuites. Code 2400MT 2400MTF 2400MT-DCL 2400MT-M 2400MTF-M 41 Description Vanne 2400 1” Femelle, sans contrôle du débit Vanne 2400 1” Femelle, avec contrôle du débit Vanne 2400 1” Femelle, sans contrôle du débit, avec solénoïde à impulsion DCL Vanne 2400 1” Mâle, sans contrôle du débit Vanne 2400 1” Mâle, avec contrôle du débit VANNES Codification 41 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.02 Pagina 42 Série 2500 Filetage mâle et femelle ¾”, 1" Structure en ligne Corps en PVC a série 2500 se compose de vannes L étudiées pour des installations de petites et moyennes dimensions opérant avec de l’eau chargée ou de puits. La membrane à doubles lèvres garantit des performances élevées sur une longue durée, sans pertes d’eau, y compris en présence de débris. Caractéristiques Ouverture manuelle avec purge interne Contrôle du débit en option Tableau pertes de charge (bar) Membrane en Santoprène à double lèvres m3/h 0,06 0,45 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 l/min 1 8 20 40 60 80 100 120 ¾” 0,19 0,23 0,26 0,29 0,18 0,29 0,30 0,60 1” 0,37 0,27 0,20 0,16 0,14 0,23 0,37 0,52 Fermeture lente, anti "coup de bélier" Solénoïde étanche à noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) Spécifications Débit: 0,06 – 7,2 m3/h (1 – 120 l/min) VANNES Pression de service: 0,7 – 10,0 bars 42 Solénoïde 24VAC – 50Hz (24VAC – 60Hz sur demande): − Courant d’appel 0,34 Amp − Courant de maintien 0,20 Amp Options Solénoïde a impulsion DCL (latching) I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 42 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 24/03/15 13.22 Pagina 43 Série 2500 Codification Code 2507T-50H 2507TF-50H 2500MT 2500MTF 43 Description Vanne 2500 ¾” Femelle, sans contrôle du débit Vanne 2500 ¾” Femelle, avec contrôle du débit Vanne 2500 1” Femelle, sans contrôle du débit VANNES Garantie d’une tolérance élevée aux débris, sans pertes d’eau Vanne 2500 1” Femelle, avec contrôle du débit 43 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.02 Pagina 44 Série 200B Filetage mâle et femelle 1’’1/2 et 2’’ Structure en ligne/angle Corps et couvercle en PVC râce à leur corps et à leur G couvercle en PVC, les vannes de la série 200B résistent aux rayons UV et même à la corrosion, car elles sont aussi dotées de vis en acier inoxydable. Le renforcement de la Caractéristiques partie haute et basse de la structure en fait l’une des gammes les plus Ouverture manuelle avec purge interne/externe résistantes de leur catégorie. Contrôle du débit Fermeture lente, anti "coup de bélier" Membrane en caoutchouc synthétique à double lèvres Solénoïde étanche à noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) Bouchon de fermeture de l’entrée non utilisée avec joint O-Ring. Il garantit une fermeture hermétique et n’a pas besoin Spécifications Debit: 4,8 – 36,0 m3/h (80 – 600 l/min) VANNES Pression de service: 1,4 – 10,0 bar 44 Solénoïde 24VAC – 50Hz − Courant d’appel 0,34 Amp − Courant de maintien 0,20 Amp Options Accepte le régulateur de pression Omnireg I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 44 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 24/03/15 13.22 Pagina 45 Série 200B Les nervures à l’intérieur du couvercle contribuent à renforcer la structure de la vanne La membrane à double lèvres en Santoprene assure une protection contre les fuites. Le bord épais en PVC assure une plus grande longévité de la vanne Le bouchon qui bloque l’arrivée d’eau par le bas et le joint torique permettent un montage en ligne ou en angle m3/h 4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 10,8 12,0 15,0 18,0 21,0 24,0 27,0 30,0 33,0 36,0 l/min 80 100 120 140 160 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 1 ½”” ligne 0,20 0,19 0,18 0,16 0,16 0,19 0,23 0,32 0,38 - - - - - - 1 ½”” angle 0,19 0,17 0,15 0,14 0,15 0,15 0,21 0,25 0,30 - - - - - - 2” ligne - 0,14 0,13 0,12 0,12 0,11 0,11 0,13 0,20 0,3 0,36 0,43 0,51 0,62 0,74 2” angle - 0,14 0,13 0,12 0,12 0,11 0,11 0,12 0,15 0,19 0,25 0,33 0,61 0,61 0,61 Codification Code 216B-M 216-M-LS 217B-M 217B-M-LS 45 Description Vanne Série 200B 1 ½” Femelle, avec contrôle du débit Vanne Série 200B 1 ½” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde Vanne Série 200B 2” Femelle, avec contrôle du débit Vanne Série 200B 2” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde VANNES Tableau pertes de charge (bar) 45 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.02 Pagina 46 Série Century Plus Fixation de la partie supérieure du corps au moyen d'écrous et tiges filetées incorporées dans la matière. Orifices de contrôle autonettoyant Tige de contrôle de débit en laiton pour le modèles 2” e 3” Caractéristiques Ouverture manuelle avec purge interne/externe Contrôle du débit a série Century Plus comprend des L vannes d’excellente qualité destinées aux moyennes et grandes installations. Très Fermeture lente, anti “coup de bélier” Membrane en caoutchouc renforcé avec double lèvres Solénoïde étanche à noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) Bouchon de fermeture de l’entrée non utilisée avec joint O-Ring. Il garantit une fermeture hermétique et n’a pas besoin de Téflon résistante à la pression, cette série fournit d’excellentes performances, qui la placent au premier rang des vannes présentes sur le marché. Caractéristiques Additionnelles Fixation de la partie supérieure du corps au moyen d'écrous et tiges filetées incorporées dans la matière. Orifices de contrôle autonettoyant Tige de contrôle de débit en laiton pour le modèles 2” e 3” VANNES Spécifications 46 Débit: 1,1 – 68,1 m3/h (18 – 1135 l/min) Pression de service: 0,7 – 15,0 bar Solénoïde 24VAC – 50Hz − Courant d’appel 0,34 Amp − Courant de maintien 0,20 Amp Options Accepte le régulateur de pression Omnireg I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 46 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.03 Pagina 47 Série Century Plus Orifices de contrôle autonettoyants. Tous les composants sont facilement accessibles sans être obligé de démonter la vanne de son regard. Les goujons internes façonnés permettent de mieux encastrer le couvercle sur le corps. Le ressort en acier et la membrane renforcée assurent la résistance de la vanne même en conditions difficiles La membrane en caoutchouc à double lèvres en Santoprene assure une protection contre les fuites. Tableau pertes de charge (bar) m3/h 4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 10,8 12,0 15,0 18,0 21,0 24,0 27,0 30,0 33,0 36,0 l/min 80 100 120 140 160 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 1 ½”” ligne 0,21 0,19 0,18 0,16 0,16 0,19 0,23 0,32 0,38 - - - - - - 1 ½”” angle 0,19 0,17 0,15 0,14 0,15 0,15 0,21 0,25 0,30 - - - - - - 2” ligne - 0,14 0,13 0,12 0,12 0,11 0,11 0,13 0,20 0,3 0,36 0,43 0,51 0,62 0,74 2” angle - 0,14 0,13 0,12 0,12 0,11 0,11 0,12 0,15 0,19 0,25 0,33 0,61 0,61 0,61 Codification 100P1-BSP 100P1.5-BSP 100P2-BSP 100P3-BSP 100P1-LS-BSP 100P1.5-LS-BSP 100P2-LS-BSP 100P3-LS-BSP 47 Description Vanne Century Plus 1” Femelle, avec contrôle du débit Vanne Century Plus 1 ½” Femelle, avec contrôle du de débit Vanne Century Plus 2” Femelle, avec contrôle du débit Vanne Century Plus 3” Femelle, avec contrôle du débit Vanne Century Plus 1” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde Vanne Century Plus 1 ½” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde Vanne Century Plus 2” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde VANNES Code Vanne Century Plus 3” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde 47 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.03 Pagina 48 Série 700 Ultraflow Filetage femelle ¾”, 1", 1 ½” et 2” Structure en ligne Corps et couvercle en Nylon renforcé en fibre de verre (30%) Caractéristiques a série 700 Ultraflow est la juste Ouverture manuelle avec purge interne L Fermeture lente, anti “coup de bélier” Son filtre en acier inoxydable garantit solution en cas d’eau très sale, y Contrôle du débit (sauf mod. ¾”) Membrane en nylon renforcé en Buna N compris pour les grandes installations. Solénoïde étanche à noyau captif (le noyau interne est maintenu dans le solénoïde) Caractéristiques Additionnelles Filtre interne en acier inox (sauf mod. ¾”) toujours le fonctionnement régulier de la vanne, même en présence de détritus. De surcroît, l’eau a un parcours direct, sans coude, dans la vanne, en assurant ainsi une réduction importante de la perte de charge. Flux à passage direct pour des pertes de charge plus faibles Tige en laiton et plateau fin course en acier inox, pour une totale protection de la membrane Spécifications Débit: 0,02 – 42,0 m3/h (0,3 – 700 l/min) VANNES Pression de service: 0,7 – 10,0 bar 48 Solénoïde 24VAC – 50Hz − Courant d’appel 0,34 Amp − Courant de maintien 0,20 Amp Options Accepte le régulateur de pression Omnireg I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 48 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.03 Pagina 49 Serie 700 Ultraflow Propreté de l’eau garantie par le filtre interne en acier inoxydable, 150 Mesh Labyrinthe standard Labyrinthe droit sans déviation - Ultraflow Tableau pertes de charge (bar) m3/h 0,02 0,45 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 l/min 0,3 40 60 80 100 120 140 160 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 ¾” 0,02 0,02 0,06 0,09 0,15 0,25 0,37 0,51 1” 0,15 0,11 0,12 0,13 0,16 0,17 0,19 0,24 0,32 0,43 0,54 8 20 1 ½” - - - - 2” - - - - 7,2 8,4 - 9,6 10,8 12,0 15,0 18,0 21,0 24,0 27,0 30,0 33,0 36,0 39,0 42,0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0,02 0,03 0,04 0,05 0,07 0,08 0,10 0,11 0,18 0,26 0,36 0,47 0,59 0,73 - - 0,04 0,05 0,05 0,06 0,07 0,07 0,10 0,14 0,16 0,23 0,27 0,32 0,38 0,44 0,51 0,60 Codification 700B-.75-50H 700-1-BSP 700-1.5-BSP 700-2-BSP 700-.75-LS 700-1-BSP-LS 700-1.5-BSP-LS 700-2-BSP-LS 49 Description Vanne 700 Ultraflow ¾” Femelle, sans contrôle du débit Vanne 700 Ultraflow 1” Femelle, avec contrôle du débit Vanne 700 Ultraflow 1 ½” Femelle, avec contrôle du débit Vanne 700 Ultraflow 2” Femelle, avec contrôle du débit Vanne 700 Ultraflow ¾” Femelle, sans contrôle du débit, sans solénoïde Vanne 700 Ultraflow 1” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde Vanne 700 Ultraflow 1 ½” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde VANNES Code Vanne 700 Ultraflow 2” Femelle, avec contrôle du débit, sans solénoïde 49 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.03 Pagina 50 Omnireg Adaptable aux vannes Série 200, Série 700 Ultraflow et Century Plus Installation en position verticale Corps en Nylon renforce de fibre de verre, éléments en métal d’acier et laiton Caractéristiques Se monte en position verticale dans la siège du solénoïde avec deux vis fournies a cet effet*. N’a pas besoin de manomètre car le sélecteur central indique la pression de sortie tant en psi qu’en bar La pression de sortie désirée peut être réglée soit avec l’installation au repos soit durant son fonctionnement e régulateur de pression Omnireg est très utile lorsque l’on a l’exigence de maintenir une pression constante en aval de l’installation. Il ne requiert pas de manomètre et sa position verticale "en vue", au-dessus de la vanne, facilite son montage. Compacte, il permet un gain d’espace important et rend son réglage extrêmement facile, par simple lecture directe de la graduation. L Maintient une pression constante en aval pour une plus grande précision dans les conditions de basse pression Elimine le besoin d’avoir un double stock de vannes Niveau de précision avec un degré d’approximation de ± 0,2 bar * Le solénoïde est logé dans la cavité latérale de l’OminiReg Spécifications Pour régler la pression désirée il suffit de tourner le sélecteur central Débit: 3,8 – 1136 l/min Pression en entrée: jusqu’à 13,8 bar VANNES Réglage de la pression en sortie: − Modelé OMR-30: de 0,35 à 2,1 bar − Modelé OMR-100: de 0,35 à 6,9 bar 50 Exige une différence de pression entre l’entrée et la sortie d’au moins 0,7 bar Pour réduire les coups de bélier, le débit ne devra pas dépasser 2,3 m/sec Codification Code Options Connexion à valve pour permettre de vérifier la pression réglée à l’aide d’un manomètre OMR-30 OMR-100 OMR-DS Description Régulateur de pression OmniReg (jusqu’à 2,1 bar) Régulateur de pression OmniReg (jusqu’à a 6,9 bar) Kit pour vérifier la pression en aval I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 50 3 Schede Valvole FR OK_Layout 1 16/03/15 14.03 Pagina 51 51 51 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.13 Pagina 52 52 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 52 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.13 Pagina 53 Tuyères et Buses Tableau de comparaison Tuyères SERIE SL SERIE I-PRO 54 56 N° page 2",4",6" Hauteur Corps Filetage 3",4",6",12" 1/2" Femelle 1/2" Femelle ● ● 1,5-3,0 Pression de service (bar) Option vanne antidrenaige 1,5-3,5 Option régulateur de pression ● Option indication d'eau recyclé ● Option buses premonté ● ● Buses N° page Arc Rayon (m) Débit (l/min) Pression de service (bar) 53 ROTARY NOZZLES BUSES I-PRO BUSES PRO-VAN BUSES SPECIAL 58 60 62 64 ajustable 4,3-8,0 0,68-15,82 1,7-5,2 fixé ajustable 0,19-17,33 1,7-16,0 1,2-4,9 1,5-3,5 fixé 2,1-5,1 3,9-14,7 1,0-2,0 1,4-2,7 1,6-5,1 53 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 54 Série SL Modèles 2”, 4”, 6” Entrée filetée ½” femelle Buses compatibles: I-Pro, Pro-Van, Rotary Nozzles, buses speciales Caractéristiques a série SL est une gamme de tuyères au L design compact garantissant flexibilité, fiabilité et économie. Elle est parfaite pour de petites et moyennes installations et est compatible aussi bien avec des buses fixes, qu’à arc variable. Corps de tuyère moulé en une pièce qui garantit une longue durée Garniture active à nettoyage automatique pour enlever les déchets du piston de soulèvement Ressort en acier inoxydable qui assure un rappel correct du piston Buses à précipitation équilibrée pour une couverture optimum de la zone arrosée Ajustement du secteur à arroser possible avec l’arroseur en marche Disponibles avec buses à arc réglable Pro-Van pré installées pour quatre rayons différents, série 10, 12, 15, 17 Caractéristiques Additionnelles Buses, pièces internes et autres éléments peuvent entre enlevés pour un nettoyage rapide et l’entretien de longue durée Etiquette de protection sur les modèles sans buses pour un nettoyage plus rapide lors du montage de la buse TUYÈRES Spécifications 54 Diamètre exposé: 3,18 cm Pression de service recommandé: 1,5-3,0 bars Débit: − de 0 à 0,7 bar: 1,9 l/min − supérieur à 0,7 bar: 0 l/min (débit nul) Options Clapet vanne anti drainage qui évite les gaspillages d’eau pour une différence de niveaux jusqu’à 2,10 mètres Hauteur du corps: − SL200: 10,5 cm − SL400: 15,5 cm − SL600: 20,6 cm I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 54 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 55 SL Series Codification Série SL corps seul Code SLP200 SLP400 SLP600 SL-CV Description Tuyère SL 2" hauteur 5 cm, sans buse (corps seul) Tuyère SL 4” hauteur 10 cm, sans buse (corps seul) Tuyère SL 6 hauteur 15 cm, sans buse (corps seul) Clapet vanne anti drainage pour tuyère SL Série SL avec buse pré montée Série Pro Van 10, Rayon 2,7-3,0m, trajectoire 10° Code SLP210 SLP410 Descriptions Tuyère SL 2" hauteur 5 cm, avec buse 10 réglable Pro-Van Tuyère SL 4” hauteur 10cm, avec buse 10 réglable Pro-Van Série SL avec buse pré montée Série Pro Van 12, Rayon 3,0-3,7m, trajectoire 15° SLP212 SLP412 Descriptions Tuyère SL 2" hauteur 5 cm, avec buse 12 réglable Pro-Van Tuyère SL 4” hauteur 10 cm, avec buse 12 réglable Pro-Van Série SL avec buse pré montée Série Pro Van 15, Rayon 4,1-4,6m, trajectoire 20° Code SLP215 SLP415 Descriptions Tuyère SL 2" hauteur 5 cm, avec buse 15 réglable Pro-Van Tuyère SL 4” hauteur 10 cm, avec buse 15 réglable Pro-Van Série SL avec buse pré montée Série Pro Van 17, Rayon 4,3-5,1m trajectoire 26° Code SLP217 SLP417 55 Descriptions Tuyère SL 2" hauteur 5 cm, avec buse 17 réglable Pro-Van Tuyère SL 4” hauteur 10 cm, avec buse 17 réglable Pro-Van TUYÈRES Code 55 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 56 Série I-PRO Modèles 3”, 4”, 6”, 12” Entrée taraudée ½” femelle Buses compatibles: I-Pro, Pro-Van, Rotary Nozzles, Speciales a série de tuyères I-PRO sont adaptés à la plupart L des configurations paysagères et sont faciles et rapides à installer grâce à leur corps rugueux et antidérapant. Avec cette gamme, Irritrol offre sur le marché, des arroseurs statiques d’un excellent rendement, ce qui permet un gain de temps et d'argent tout en répondant aussi aux exigences des installateurs professionnels. Caractéristiques Solide et robuste, corps texturé pour une prise en main antidérapante qui facilite l’installation Joint d'étanchéité activé par pression avec un additif lubrifiant Ressort en acier inoxydable qui assure le rappel correct du piston Buses à taux de précipitation proportionnel TUYÈRES Ajustement du secteur à arroser même quand l’arroseur est en marche 56 Caractéristiques Additionnelles Prise de purge pré montée qui facilite le rinçage du dispositif et l’installation de la buse en est facilitée Spécifications Entrée latérale: 11 cm (du centre de l’entrée latérale au sommet du couvercle) Diamètre exposé: 5,6 cm Pression de service recommandée: − Modèle standard : 1,5-3,5 bar (max 5,0 bar) − Modèle avec vanne antidrainage (CV) : 1,7 - 3,4 bar (max 5,0 bar) − Modèle avec régulateur de pression (PR): 2,0 - 4,8 bar (max 5,0 bar) Diamètre du corps: 4 cm Hauteur du corps: - I-PRO300: 12,5 cm - I-PRO400: 14,6 cm - I-PRO600: 23,5 cm - I-PRO1200-SI: 40,5 cm Options Piston de rechange qui s’adapte aussi sur le corps de la série Rain Bird 1800 Régulateur de pression premonté qui maintient l’excellence des performances de la buse à 2,0 bar et supprime la nébulisation due aux variations de pression Clapet vanne pré monté qui prévient le drainage aux points bas, éliminant ainsi les dégâts occasionnés par les flaques ou l’érosion, en maintenant l’eau dans les tuyaux latéraux pour des dénivelés allant jusqu’à 3,3 mètres. Couvercle indicateur d’eau recyclé (I-PRO-NPC) Entrée d’eau latérale et au pied de l’arroseur sur les modèles 6” et 12” pour réduire les temps d’installation (modèle 6” également disponible en version, entrée d’eau non latérale) I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 56 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 57 I-PRO Series Joint racleur haute performance Additif lubrifiant supplémentaire pour mieux éliminer les Adhésions. Configuration en forme de lèvre conique qui empêche les débris de pénétrer dans le corps. La lèvre crée un joint d’étanchéité positif qui empêche les fuites entre le corps et le couvercle. Le joint à lèvre activé par pression crée un joint d’étanchéité positif autour de l’arroseur et réduit l’écoulement intermittent. Codification I-PRO300 I-PRO400 I-PRO400-CV I-PRO400-PR I-PRO400-PR-CV I-PRO600 I-PRO600-CV I-PRO600-PR I-PRO600-PR-CV I-PRO600-SI I-PRO600-SI-PR I-PRO1200-SI I-PRO1200-SI-CV I-PRO1200-SI-PR Descriptions Tuyère I-Pro 3" hauteur 7,5 cm Tuyère I-Pro 4" hauteur 10 cm Tuyère I-Pro 4" hauteur 10 cm, avec vanne antidrainage Tuyère I-Pro 4" hauteur 10 cm, avec régulateur de pression Tuyère I-Pro 4" hauteur 10 cm, avec vanne antidrainage et régulateur de pression Tuyère I-Pro 6" hauteur 15 cm Tuyère I-Pro 6" hauteur 15 cm, avec vanne antidrainage Tuyère I-Pro 6" hauteur 15 cm, avec régulateur de pression Tuyère I-Pro 6" hauteur 15 cm, avec vanne antidrainage et régulateur de pression Tuyère I-Pro 6" hauteur 15 cm, avec entrée latérale Tuyère I-Pro 6" hauteur 15 cm, avec entrée latérale et régulateur de pression Tuyère I-Pro 12" hauteur 30 cm, avec entrée latérale Tuyère I-Pro 12" hauteur 30 cm, avec entrée latérale et vanne antidrainage Tuyère I-Pro 12" hauteur 30 cm, avec entrée latérale et régulateur de pression I-PRO1200-SI-PR-CV Tuyère I-Pro 12" hauteur 30 cm, avec entrée latérale, vanne antidrainage et régulateur de pression Kit piston de remplacement I-PRO 400 Code I-PRO400R I-PRO400R-CV I-PRO400R-PR I-PRO400R-PR-CV 57 Descriptions Piston de remplacement pour I-Pro 4" hauteur 10 cm Piston de remplacement pour I-Pro 4" hauteur 10 cm avec vanne antidrainage Piston de remplacement pour I-Pro 4" hauteur 10 cm avec régulateur de pression TUYÈRES Code Piston de remplacement pour I-Pro 4" hauteur 10 cm avec vanne antidrainage et régulateur de pression 57 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 58 Rotary Nozzles 2 Modèles: plein cercle (360°) et secteur réglable (45°-270°) Taraudée femelle compatible avec n’importe quelle tuyère filetée mâle en vente dans le commerce Précipitations équilibrées à 14 mm/h es nouvelles buses rotatives Irritrol créées pour gérer de L manière plus équilibrée et efficace son jardin. Grâce à un mécanisme interne innovant qui permet une distribution à la fois plus lente et uniforme de l'eau, ces buses assurent des économies d’eau que les buses traditionnelles ne permettent pas d’obtenir Caractéristiques Mécanisme interne à roues dentées Vitesse de rotation constante indépendante de la pression Uniformité constante Facilité de réglage de l'arc Filtre premonté gage de facilité d'installation Possibilité de réduction du rayon de 25% BUSES Code couleur pour une facile identification du rayon 58 Spécifications Rayon: da 4,3 à 8,0 m Débit: da 0,68 à 15,82 l/min Pression de service recommandée: da 1,7 a 5,2 bars Caractéristiques Additionnelles Maintien du taux de précipitation y compris avec rayon réduit Angle de portée réduit à 20° pour éviter le vent I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 58 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 59 Rotary Nozzles Encoches Steps Encoches Steps Performances Pression (bar) 1,7 2,4 3,1 Les engrenages du rotor opèrent comme de petites turbines à “roues dentées” dont le mouvement fait tourner la buse. 3,8 4,5 5,2 Codification Code IPN-R360 IPN-RADJ Descriptions Buse plein cercle 360° Arc 45 90 120 180 240 270 360 45 90 120 180 240 270 360 45 90 120 180 240 270 360 45 90 120 180 240 270 360 45 90 120 180 240 270 360 45 90 120 180 240 270 360 Débit (l/min) 0,68 1,7 1,93 2,88 4,24 4,09 6,85 0,95 2,04 2,88 3,94 5,49 5,19 8,9 1,55 2,54 3,48 4,96 6,36 6,93 11,96 1,74 2,84 3,79 5,53 7,15 8,06 13,55 1,21 3,14 4,2 6,25 7,87 8,93 14,61 1,32 3,37 4,47 6,7 8,52 9,88 15,82 Rayon (m) 4,3 4,9 4,9 4,6 4,6 4,3 4,6 4,9 5,8 6,1 5,8 5,8 5,5 5,8 5,8 6,7 7 6,7 6,4 6,4 6,7 6,1 7 7,3 7 6,7 6,7 7 6,1 7,6 7,6 7,6 7 7,3 7,3 6,7 7,9 7,6 7,9 7,3 7,6 7,6 Précipitation (mm/h) Carré Triangle 17,65 16,99 14,47 16,33 18,03 17,7 19,42 18,99 14,55 13,93 14,05 14,69 13,73 15,87 22,12 13,58 12,78 13,26 13,97 13,54 15,99 22,45 13,91 12,8 13,54 14,34 14,36 16,59 15,61 13,05 13,09 12,98 14,46 13,41 16,45 14,11 12,96 13,93 12,88 14,39 13,68 16,43 20,38 19,62 16,71 18,86 20,82 20,43 22,43 21,93 16,81 16,09 16,23 16,96 15,85 18,33 25,54 15,68 14,76 15,31 16,14 15,63 18,46 25,92 16,06 14,78 15,64 16,55 16,59 19,16 18,02 15,07 15,11 14,99 16,69 15,48 18,99 16,3 14,96 16,09 14,88 16,62 15,8 18,98 Les données indiquées ont été obtenues à l’issue de tests effectués dans des conditions de vent nul. BUSES Les buses garantissent une uniformité régulière et constante, aussi bien au pied de l’arroseur qu'au rayon maximum de la buse grâce à la présence de 15 sorties calibrées ou “encoches” qui crées 15 jets de différentes formes. Buse secteur réglable 45°-270° IPN-RTOOL Clé de réglage des buses rotatives 59 59 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 60 Buses I-PRO 5 Modèles: 5’, 8’ 10’, 12’, 15’ Taraudée femelle compatible avec n’importe quelle tuyère filetée mâle en vente dans le commerce Taux de précipitation équilibré qui garantit une distribution homogène de l’eau es buses fixes I-PRO avec un L taux de précipitation équilibré assurent un arrosage uniforme et permettent un contrôle précis du taux de précipitation, du rayon et du débit, et permettent ainsi de réduire considérablement les pertes et le sur arrosage. Caractéristiques 6 secteurs d’arrosage* Configuration à rebord hachuré avec préhension antidérapante Possibilité de réduction du rayon jusqu’à 25% Code de couleur pour une identification simplifiée du rayon Codification * les buses 5’, 8’ et 10’ ne sont pas disponibles avec les paramètres de l’arc TT et TQ Code IPN-5XX BUSES Spécifications 60 IPN-8XX Rayon: 1,2 - 4,9 m IPN-10XX Pression de service recommandé: 1,5 - 3,5 bars IPN-15XX Débit: 0,19-17,33 l/min IPN-12XX Descriptions Buse I-Pro Série 5: rayon 1,3-1,8 m Buse I-Pro Série 8: rayon 2,2-2,7 m Buse I-Pro Série 10: rayon 2,8-3,7 m Buse I-Pro Série 12: rayon 3,4-4,3 m Buse I-Pro Série 15: rayon 4,3-4,9 m XX: add "F" for 360°, "H" for 180°, "T" for 120°, "Q" for 90°, "TQ" for 270°, "TT" for 240 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 60 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 61 Buses I-PRO Performances Description Pression bar Débit l/min Rayon m 5’ - 1,8 m Radius IPN-5-Q IPN-5-T IPN-5-H IPN-5-F 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 Arc Description IPN-8-T IPN-8-H IPN-8-F 0,21 0,38 0,50 0,55 0,63 0,29 0,49 0,66 0,71 0,82 0,40 0,76 0,92 1,00 1,08 0,09 1,55 1,84 2,00 2,16 1,2 1,5 1,8 1,7 1,8 1,2 1,5 1,8 1,7 1,8 1,2 1,5 1,8 1,7 1,8 1,2 1,5 1,8 1,7 1,8 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 0,70 0,98 1,07 1,16 1,19 0,99 1,29 1,54 1,68 1,72 1,46 1,97 2,28 2,48 2,56 2,91 3,94 4,57 4,97 5,12 2,1 2,4 2,7 2,6 2,7 2,1 2,4 2,7 2,6 2,7 2,1 2,4 2,7 2,6 2,7 2,1 2,4 2,7 2,6 2,7 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,14 1,51 1,89 2,06 2,27 1,62 2,01 2,51 2,73 2,89 2,35 3,07 3,67 3,99 4,28 4,62 6,21 6,71 7,30 7,71 2,7 3,0 3,4 3,5 3,7 2,7 3,0 3,4 3,5 3,7 2,7 3,0 3,4 3,5 3,7 2,7 3,0 3,4 3,5 3,7 IPN-12Q IPN-12T IPN-12H IPN-12TT IPN-12TQ IPN-12F IPN-10-T IPN-10-H IPN-10-F 61 Rayon m 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,73 2,16 2,59 2,82 2,72 2,25 2,84 3,43 3,73 3,82 3,79 4,35 5,19 5,65 6,19 4,53 5,87 6,6 7,17 7,28 4,41 6,51 6,93 7,54 7,56 6,58 8,63 9,26 10,07 10,6 3,4 3,7 4,0 4,0 4,0 3,4 3,7 4,0 4,0 4,0 3,4 3,7 4,0 4,0 4,0 3,4 3,7 4,0 4,0 4,0 3,4 3,7 4,0 4,0 4,0 3,4 3,7 4,0 4,0 4,0 2,76 3,44 4,21 4,58 4,98 3,89 4,5 5,32 5,79 5,94 5,72 6,89 8,43 9,17 8,94 7,38 9,12 11,0 12,0 11,8 8,44 10,4 12,1 13,11 13,7 11,2 14,1 16,5 17,92 18,0 4,3 4,6 4,9 4,9 4,9 4,3 4,6 4,9 4,9 4,9 4,3 4,6 4,9 4,9 4,9 4,3 4,6 4,9 4,9 4,9 4,3 4,6 4,9 4,9 4,9 4,3 4,6 4,9 4,9 4,9 15’ - 4,5 m Radius IPN-15Q IPN-15T 10’ - 3 m Radius IPN-10-Q Débit l/min 12’ - 3,6 m Radius 8’ - 2,4 m Radius IPN-8-Q Pression bar IPN-15H IPN-15TT IPN-15TQ IPN-15F 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 BUSES Arc 61 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.14 Pagina 62 Buses Pro-Van 5 Modèles avec arc d’arrosage réglable de 0° à 360° Taraudée femelle compatible avec les tuyères I-PRO e SL es buses réglables Pro-Van L permettent de régler l’arc d’arrosage en fonction des exigences de la zone à arroser et de réduire la portée grâce à la vis brise-jet. Elles offrent aussi une excellente tolérance à la saleté et une grande uniformité de performances. Caractéristiques Excellente uniformité de distribution Optimal tolérance aux impuretés Filtre premonté pour une installation facile Possibilité de réduction du rayon jusqu’à 25% BUSES Code de couleur pour une identification simplifiée du rayon 62 Spécifications Rayon: 2,1 – 5,1 m Débit: 1,7 – 16,0 l/min Pression de service recommandé: 1,0 – 2,0 bar I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 62 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.15 Pagina 63 Buses PRO-Van Performances Buses reglabe Arc 360° 180° 90° Mod 8 Mod 10 Mod 12 Mod 15 Mod 17 Rayon 2,4m Trajectoire 5° Rayon 3,0m Trajectoire 10° Rayon 3,7m Trajectoire 15° Rayon 4,6m Trajectoire 20° Rayon 5,2m Trajectoire 26° Pression Dèbit (bar) (l/min) 1 1,5 2 1 1,5 2 1 1,5 2 Rayon (m) Dèbit (l/min) Rayon (m) Dèbit (l/min) Rayon (m) Dèbit (l/min) Rayon (m) Dèbit (l/min) Rayon (m) 2,1 2,4 2,4 2,1 2,4 2,4 2,1 2,4 2,4 7,2 9,6 10,8 3,6 4,8 5,4 1,8 2,4 2,7 2,7 3,0 3,0 2,7 3,0 3,0 2,7 3,0 3,0 9,2 10,8 12,0 4,6 5,4 6,0 2,3 2,7 3,0 3,0 3,4 3,7 3,0 3,4 3,7 3,0 3,4 3,7 10,0 12,0 14,0 5,0 6,0 7,0 2,5 3,0 3,5 4,1 4,3 4,6 4,1 4,3 4,6 4,1 4,3 4,6 12,0 14,0 16,0 6,0 7,0 8,0 3,0 3,5 4,0 4,3 4,8 5,1 4,3 4,8 5,1 4,3 4,8 5,1 6,8 8,0 9,6 3,4 4,0 4,8 1,7 2,0 2,4 Les données indiquées représentent des résultats d’essais effectués dans des conditions de vent null. Adapter les en fonction des conditions locales Le rayon peut être réduit jusq’à à l’aide de la vis de réglage (ce qui peut altérer l’uniformité du jet) - + Indication du réglage de l’arc effectué lorsque la flèche est placée sur le côté gauche Code PRO-VAN8 PRO-VAN10 PRO-VAN12 PRO-VAN15 PRO-VAN17 63 Descriptions Buse Série 8, arc réglable 0°-360°, rayon 2,1-2,4 m, brun Buse Série 10, arc réglable 0°-360°, rayon 2,7-3,0 m, rouge Buse Série 12, arc réglable 0°-360°, rayon 3,0-3,7 m, vert Buse Série 15, arc réglable 0°-360°, rayon 4,1-4,6 m, noir BUSES Codification Buse Série 17, arc réglable 0°-360°, rayon 4,3-5,1 m, gris 63 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.15 Pagina 64 Buses spéciales Modèles: 9’, 15’ Taraudée femelle compatible avec les tuyères I-PRO et SL Taux de précipitation équilibré avec les buses I-PRO standard a gamme des buses spéciales L Irritrol s’adaptent à toutes les configurations étroites et peuvent être montées sur n’importe quel emplacement de l’installation. Performances Buse 9” Code bar WxL (m) l/min bar WxL (m) l/min SS 1,4 2,0 2,7 0,9 x 4,9 1,2 x 5,5 1,5 x 6,1 3,2 3,4 3,7 1,4 2,0 2,7 0,9 x 8,5 1,2 x 9,1 1,5 x 9,8 4,2 4,6 5,1 CS 1,4 2,0 2,7 0,9 x 4,9 1,2 x 5,5 1,5 x 6,1 3,2 3,4 3,7 1,4 2,0 2,7 0,9 x 8,5 1,2 x 9,1 1,5 x 9,8 4,2 4,6 5,1 ES 1,4 2,0 2,7 0,9 x 2,4 1,2 x 2,7 1,5 x 3,0 1,6 1,7 1,8 1,4 2,0 2,7 0,9 x 4,3 1,2 x 4,6 1,5 x 5,2 2,0 2,3 2,6 Caractéristiques Adaptés à toutes les configurations étroites − SS = coté de bande − CS = centre de bande − ES = extrémité de bande W = largeur L = lounger Les valeurs figurant sur se tableaux reorésent le débit pour chaque buse à chaque point de pression Filtre inclus sous la buse Réduction du rayon jusqu’à 25% Codification BUSES Code 64 Spécifications Buse 15” IPN-9SST Descriptions Coté de bande – pour série de buse 9 Centre de bande – pour série de buse 9 Rayon: 0,9 x 4,3 m – 1,5 x 9,8 m IPN-9CST Pression de service recommandé: 1,4 – 2,7 bars IPN-15CST Centre de bande – pour série de buse 15 Débit: 1,6 – 5,1 l/min IPN-9EST Extrémité de bande – pour série de buse 9 IPN-15SST Coté de bande – pour série de buse 15 IPN-15EST Extrémité de bande – pour série de buse 15 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 64 4 Schede Irrigatori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.15 Pagina 65 65 65 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.17 Pagina 66 66 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 66 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 67 Arroseurs à Turbine Tableau de comparaison 430R N° page Arc réglable Arc complete Filetage Rayon (m) Débit (l/min) Pression de service (bar) 68 550R-SC 70 TITAN 72 PLATINUM 74 SIS120 SGS105 76 78 40°-360° 40°-360° 20°-340° 45°-360° 30°-330° 30°-330° 1/2" 3/4" 1" 1" 1 1/2" 1 1/2" 5,1-9,0 7,6-15,2 9,7-13,8 2,0-3,5 1,7-4,5 2,0-3,5 2,8-12,5 2,8-36,7 Shrub ✔ High Pop ✔ 14,9-24,1 5,7-28,7 279-115,9 ● ● 2,8-6,9 360° 19,0-36,5 21,0-32,0 SPS175 80 360° 2 1/2" 180° 2" 82 tracteur 34,0-54,0 28,0-36,0 4,0-8,0 4,0-8,0 3,0 86,6-386,6 366,6-1250 ● ● ● 4,0-7,0 81 WT118 32,0-53,0 71,6-451,6 3,0-7,0 SPS178 383-1803 50 Applications: Petits et moyennes jardins Grands jardins et parcs Terrains de sport 67 ● ● ● ● 67 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 68 430R Entrée taraudée femelle ½” Arc d’arrosage réglable: 40° - 360° 5 buses interchangeables arroseur 430R offre tout ce L’ qu’une turbine de ½” permet pour l’arrosage de petits espaces. Grâce au réglage simplifié de son arc d’arrosage et à la vérification aisée de sa butée droite et gauche, l’arroseur 430R est aussi parfait pour les ARROSEURS À TURBINE non-professionnels. 68 Caractéristiques Joint actif autonettoyant Butées à gauche et à droite réduisent le temps de réglage en vous permettant de faire un contrôle rapide de l’arc d’arrosage Modèle unique pour un arrosage par secteur ou plein cercle Réglages effectués à l’aide d’un tournevis standard sans aucun autre accessoire spécial. Spécifications Rayon: 5,1 – 9,0 m Débit: 2,8 - 12,5 l/min Pression de service: 2,0 - 3,5 bars Hauteur hors tout : 15 cm (tourelle rétractée) Hauteur de la tourelle: 10 cm Trajectoire du jet standard: 25° I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 68 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 69 430R Performances ■ ▲ ● Pression (bar) Buses Rayon (m) Débit (l/min) ■ ▲ (mm/h) (mm/h) 2,0 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 5,1 6,0 6,9 7,5 8,4 2,8 3,4 5,3 6,8 10,2 5,67 6,46 6,68 7,25 8,67 6,54 7,46 7,71 8,38 10,01 2,8 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 5,4 6,3 7,2 8,1 9,0 3,0 4,5 6,4 8,0 11,4 6,17 6,80 7,41 7,32 8,44 7,13 7,85 8,55 8,45 9,75 3,5 0,75 1,0 1,5 2,0 3,0 5,4 6,3 7,2 8,1 9,0 3,4 4,9 7,2 9,1 12,5 7,00 7,41 8,33 8,32 9,26 8,08 8,55 9,62 9,61 10,69 Precipitation pour la disposition de l’arroseurs a “carré” Precipitation pour la disposition de l’arroseurs a “triangle” Espacement entre l’arroseurs correspondre avec rayon Aucun outil spécial n’est pas demandé Tous les réglages des arcs d’arrosage sont faits avec un tournevis standard Codification Code 430R 69 Description Arroseur à turbine 430R ½”, 40°-360° ARROSEURS À TURBINE Les données indiquées ont été obtenues à l’issue de tests effectués dans des conditions de vent nul. 69 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 70 550R-SC Entrée filetée femelle ¾” Arc réglable: 40° - 360° 8 buses à angle standard et 4 buses à angle faible irrigateur Irritrol 550R-SC de ¾” L’ est gage de facilité d’utilisation et de fiabilité de fonctionnement en un unique dispositif. Grâce à l’innovant système Slip Clutch, il est désormais possible de régler l’arc d’arrosage manuellement sans devoir ARROSEURS À TURBINE utiliser quelque outil que ce soit. 70 Caractéristiques Réglage au sommet simplifié, en condition humide ou sec Joint racleur sans chasse qui réduit les fuites dues aux débris coincés sous le joint Capuchon en caoutchouc standard pour assurer une protection supplémentaire contre les débris Les fixations de droite (fixe) et de gauche facilitient le contrôle de l’arc de l’arrosage et reduis ansi les temps d’installation. Modèle unique pour l’arrosage par secteurs ou plein cercle. Caractéristiques Additionnelles Filtre à surface double pour une meilleure résistance à l'encrassement et la tolérance aux débris. Corps fabrique en ABS et donc plus robuste Un seul filet dans la bague de serrage (au lieu des 5 chez la concurrence) afin de réduire le risque de blocage dû à la pénétration de débris. Spécifications Rayon: 7,6 - 15,2 m Débit: 2,8 - 36,7 l/min Pression de service: 1,7 - 4,5 bar (pression de service recommandée 3,0 bar) Hauteur hors tout : 19 cm (tourelle rétractée) Hauteur de soulèvement de la tourelle: 12,7 cm Trajectoire du jet buse standard: 25° Trajectoire du jet buse à angle faible: 12° Options Clapet vanne anti vidange pour éliminer les gaspillages d’eau jusqu'à 2,1 m de dénivelé Capuchon de protection indicateur d'eau recyclée (violet) I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 70 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 71 550R-SC Performances 550R-SC - Trajectoire angle standard 25° Pression (bar) Arc 180° (Réglage usine) 1,7 2,4 Arc fixe à droite Arc réglabe à gauche 3,1 3,8 4,5 Buse 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 Rayon (m) Débit (l/min) ■ (mm/h) ▲ (mm/h) 10,4 11,0 11,0 11,6 12,2 12,5 13,1 13,1 5,2 6,8 8,3 9,8 13,4 17,0 19,6 26,8 2,88 3,37 4,12 4,37 5,00 6,53 6,85 9,37 3,33 3,89 4,75 5,05 6,24 7,54 7,91 10,82 4,3 5,5 6,7 8,3 11,2 14,2 16,0 21,7 10,0 10,6 10,6 11,0 11,3 11,9 11,9 11,0 6,0 8,0 9,6 11,5 15,5 19,3 23,0 30,5 10,7 11,3 11,3 12,2 12,8 13,1 13,4 14,3 6,6 8,7 10,6 13,3 16,8 21,7 25,1 33,9 10,7 11,3 11,3 12,2 12,8 13,7 14,3 14,7 7,1 9,7 11,5 14,4 18,3 23,0 27,4 36,7 11,0 11,3 11,3 12,2 13,1 13,7 14,6 15,2 2,58 2,94 3,58 4,12 5,26 6,02 6,78 10,76 3,14 3,76 4,51 4,64 5,68 6,75 7,69 8,95 3,46 4,09 4,98 5,36 6,15 6,94 7,36 9,54 3,52 4,56 5,40 5,80 6,40 7,35 7,71 9,53 2,98 3,39 4,13 4,75 6,08 6,95 7,83 12,42 3,63 4,34 5,21 5,35 6,55 7,79 8,87 10,33 3,99 4,72 5,75 6,19 7,10 8,01 8,50 11,02 4,07 5,26 6,24 6,70 7,39 8,49 8,91 11,00 Pression (bar) 1,7 550R avec adaptateur Shrub 2,4 3,1 550R high pop 3,8 4,5 Rayon (m) Débit (l/min) ■ (mm/h) ▲ (mm/h) 1.0 1,5 2,0 3,0 8,5 9,1 9,4 10,0 3,5 5,1 6,5 9,8 2,91 3,70 4,41 5,88 3,36 4,27 5,10 6,79 1.0 1,5 2,0 3,0 8,8 9,4 10,0 11,0 Buse 1.0 1,5 2,0 3,0 1.0 1,5 2,0 3,0 1.0 1,5 2,0 3,0 7,6 8,2 8,8 8,8 2,8 4,1 5,3 8,3 8,8 9,4 9,7 10,3 3,9 5,7 7,8 11,5 8,8 9,4 10,0 11,0 4,7 7,2 9,3 14,0 4,3 6,6 8,5 12,9 2,91 3,66 4,11 6,43 3,02 3,87 4,97 6,50 3,33 1,48 5,10 6,40 3,64 4,89 5,58 6,94 3,36 4,22 4,74 7,43 3,49 4,47 5,74 7,51 3,85 5,17 5,89 7,39 4,20 5,65 6,44 8,02 ■ Precipitation pour la disposition de l’arroseurs a “carré” ▲ Precipitation pour la disposition de l’arroseurs a “triangle” ● Espacement entre l’arroseurs correspondre avec rayon Codification Code 550R-SC 550RHP-SC* 550RS 550RS-SC* Les données indiquées ont été obtenues à l’issue de tests effectués dans des conditions de vent nul. Description Arroseur à turbine 550R-SC 3/4”, 40°-360°, hauteur 12,7 cm, Slip Clutch High Pop pour 550R-SC, hauteur 30 cm Shrub - adaptateur pour 550R sans Slip Clutch ARROSEURS À TURBINE 550R-SC Rotor – Trajectoire angle faible 12 ° Shrub - adaptateur pour 550R avec Slip Clutch * Disponibles en 2015 71 71 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 72 Titan Entrée au bas de ¾” femelle, entrée latéral de ½” femelle Arc d’arrosage réglable: 20° - 340° 5 buses interchangeables dont une pré monté arroseur à impact Titan a été conçu pour L’ arroser les petits et moyens espaces verts. Sa ligne compacte, renforcée latéralement par des nervures, assure sa longévité. Un joint autonettoyant élimine les débris et garantit le bon fonctionnement ARROSEURS À TURBINE du piston, qui monte et descend sans se bloquer. 72 Caractéristique Additionnelles Caractéristiques Joint actif autonettoyant Butées à gauche et à droite réduisent le temps de réglage en vous permettant de faire un contrôle rapide de l’arc Modèle unique pour un arrosage par secteur ou plein cercle Réglages sont exécutes au moyen d’un tournevis standard sans besoin d’outil spécial Vis brise jet du rayon vaporisant l’eau pour donner un arrosage uniforme Corps antichoc grande résistance renforcée par nervures Corps de conception unique à rebord facilitant le bon réglage de la hauteur d’installation, empêchant le gazon et les mauvaises herbes de pousser dans l’asperseur Le bras est préréglé pour le contrôle du flux et la prévention des pertes d’eau latérales Code de couleur des buses par débit pour une identification simplifiée Spécifications Rayon: 9,7 – 13,8 m Débit: 5,7 – 28,7 l/min Pression de service recommandée : 2,0 - 3,5 bars Diamètre du couvercle : 12,7 cm Hauteur hors tout : 23,6 cm Buses pré monté de 11,0 l/min (noir) I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 72 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.18 Pagina 73 Performances Pression (bar) Rayon (m) Débit (l/min) Buse Coleur Arc 2.0 9,7 10,0 10,6 11,6 11,9 5,7 7,6 11,0 14,4 21,9 Orange Rouge Noir Bleu Vert 90° 120° 180° 270° 360° 2.5 10,3 10,8 11,4 12,2 12,6 6,4 8,0 12,6 15,3 23,6 Orange Rouge Noir Bleu Vert 90° 120° 180° 270° 360° 3.0 10,8 11,6 12,1 12,6 13,3 7,5 8,7 14,2 17,1 25,9 Orange Rouge Noir Bleu Vert 90° 120° 180° 270° 360° 3.5 11,0 12,3 12,5 12,8 13,8 8,8 9,5 15,3 19,6 28,7 Orange Rouge Noir Bleu Vert 90° 120° 180° 270° 360° Codification Code TITAN 73 Description Arroseur à batteur Titan 20°-340° ARROSEURS À TURBINE Titan 73 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.19 Pagina 74 Platinum Entrée taraudée 1” femelle Arc réglable: 45° - 360° 7 buses interchangeables e Platinum est l’arroseur 1” L parfait pour les terrains de sport de moyennes dimensions. Tous les réglages peuvent se faire sur la partie supérieure de la tourelle à l’aide d’un indicateur visuel; de plus, la mémoire d’arc permanente garantit sa bonne marche, même en cas d’action forcée lors de son ARROSEURS À TURBINE fonctionnement. 74 Caractéristiques Les buses sont faciles à installer et à retirer de la tourelle (à l’aide de la clé spécial) Capuchon en caoutchouc standard qui offre une protection supplémentaire contre les débris Modèle unique pour un arrosage par secteur ou plein cercle en continu Vis brise-jet an acier inox qui permet la réduction de la portée jusqu’à 25% Indicateur supérieur de l’arc d’arrosage visible pour un réglage facile Mémoire d’arc permanente anti-vandal. Permet le retour automatique de l’arroseur à sa position préréglée en cas d’action forcée durant son fonctionnement Bague avec vis de verrouillage antivandal Caractéristiques Additionnelles Mécanisme hydraulique de rotation Vis de maintien de la buse Clapet anti vidange, prévient le drainage pour les arroseurs situés aux points bas d’installation Modèle disponible aussi avec le piston et la tourelle en acier Spécifications Rayon: 14,9 – 24,1m Débit: 279 – 115,9 l/min Pression de service: 2,8 – 6,9 bar Diamètre couvercle: 5,6 cm Diamètre corps: 6,9 cm Hauteur d’émergence de la tourelle: 12,7 cm Hauteur hors tout de l’arroseur (tourelle rétractée) : 22,4 cm Trajectoire buse: 25° I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 74 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.19 Pagina 75 Platinum Performances 3,4 4,1 4,8 5,5 6,2 Ajustement facile de l’arc grâce à l’indicateur situé sur la parte supérieure de la tourelle, économisant du temps de réglage. 6,9 Buses 7 9 12 16 20 24 27 7 9 12 16 20 24 27 7 9 12 16 20 24 27 7 9 12 16 20 24 27 7 9 12 16 20 24 27 7 9 12 16 20 24 27 Rayon Débit ■ ▲ (m) (l/min) (mm/h) (mm/h) 14,9 15,5 15,5 17,1 17,7 18,3 19,8 15,2 15,9 16,2 18,0 18,6 19,2 22,3 15,5 16,2 16,5 18,6 18,6 19,8 22,9 16,2 16,5 16,8 18,6 19,8 20,4 23,5 16,2 16,8 17,1 19,2 20,4 20,4 23,8 16,8 17,1 17,4 19,2 20,4 21,6 24,1 27,9 31,3 43,7 57,2 66,4 66,2 88,5 30,6 32,6 47,9 61,4 73,9 73,2 89,2 33,2 35,7 52,3 66,1 78,1 78,3 97,6 35,7 37,6 55,6 71,1 83,9 84,5 103,8 38,8 41,3 59,1 75,7 89,5 90,1 110,0 40,5 43,6 62,5 79,7 94,0 95,6 115,9 7,50 7,77 10,86 11,79 12,75 11,88 13,54 7,91 7,85 11,02 11,40 12,82 11,92 10,81 8,25 8,21 11,58 11,48 13,56 11,97 11,20 8,20 8,33 11,87 12,34 12,82 12,15 11,31 8,93 8,81 12,18 12,32 12,88 12,97 11,68 8,66 8,98 12,42 12,97 13,52 12,25 11,99 8,66 8,97 12,54 13,61 14,72 13,72 15,63 9,13 9,06 12,73 13,17 14,80 13,76 12,48 9,52 9,48 13,37 13,26 15,65 13,82 12,94 9,47 9,62 13,71 14,25 14,80 14,03 13,06 10,32 10,18 14,06 14,22 14,87 14,97 13,49 10,00 10,37 14,34 14,97 15,61 14,15 13,85 ■ Precipitation pour la disposition de l’arroseurs a “carré” ▲ Precipitation pour la disposition de l’arroseurs a “triangle” ● Espacement entre l’arroseurs correspondre avec rayon Les données indiquées ont été obtenues à l’issue de tests effectués dans des conditions de vent nul. Codification Code PTSPORT-BSP PTSPORT-BSP-SS 75 Description Arroseur à turbine Platinum1”, 45°-360° Arroseur à turbine Platinum1”, 45°-360°, tourelle en acier ARROSEURS À TURBINE Pression (bar) 75 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.19 Pagina 76 SIS 120F / SIS 120P Entrée taraudée femelle 1 ½” 2 modèles: - SIS120F: plein cercle 360° - SIS120P: cercle réglable: 30° - 330° Gamme de buses: 7 – 17,5 mm es arroseurs à impact de la série L SIS ont été conçus pour l’arrosage des parcs et des terrains de sport, car on peut aussi insérer du ARROSEURS À TURBINE gazon naturel dans un porte-motte. 76 Caractéristiques Haute vitesse de rotation < 1 min/360° Mécanisme hydraulique de rotation Secteur facilement réglable Deux modèles différents: un plein cercle et un à secteur réglable Couvercle avec gazon artificiel ou en plastic de couleur vert Le modelé SIS120F prévoit aussi un porte-motte pour gazon naturel Le solénoïde (dans la version vanne incorporée) est monté au sommet de l’arroseur ce qui est plus pratique lors d’une opération éventuelle de remplacement Bague avec vis de verrouillage anti-vandal Pièces de rechange disponibles Caractéristiques Additionnelles Vis de maintien de la buse Haute stabilité du jet même en présence de vent Disponible aussi en version vanne incorporée Egalement indique pour eaux chargées Spécification Rayon: 19,0 – 36,5 m Débit: 71,6 – 451,6 l/min Pression de service: 3,0– 7,0 bars Trajectoire du jet : 22° I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 76 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.19 Pagina 77 SIS 120F and SIS 120P Typologie irrigateur SIS120P-PG SIS120PV-PGV SIS120F SIS120FV Hauteur globale 370 mm 450 mm 573 mm 660 mm H. soulèvem. tourelle 98 mm 99 mm 205 mm 206 mm Diamètre sup. exposée 246 mm 246 mm 246 mm 246 mm Diamètre tourelle 180 mm 180 mm 242 mm 242 mm Performances Buse 7 mm Pression de service 3,0 bar 4,0 bar 5,0 bar 6,0 bar 7,0 bar 3 Buses SIS120F 3,0 bar 4,0 bar 5,0 bar 6,0 bar 7,0 bar Buse 9 mm Buse 10 mm Buse 11 mm Buse 12 mm Buse 13 mm* Buse 14 mm Buse 15 mm Buse 17,5mm m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m 4,6 5,2 5,8 6,4 6,8 19,0 19,5 20,6 21,4 21,9 5,7 6,5 7,2 7,9 8,5 19,5 20,5 21,5 22,5 23,3 6,8 7,8 8,7 9,5 9,2 20,0 21,2 22,4 23,6 24,7 7,9 9,0 10,0 11,0 11,8 20,5 21,9 23,3 24,7 26,1 8,8 10,2 11,3 12,4 13,3 21,0 23,0 24,8 26,6 27,9 10,0 11,5 12,8 14,0 15,1 21,5 24,0 26,5 28,0 29,4 11,2 12,9 14,4 15,7 16,9 22,0 25,0 27,5 29,0 30,5 12,7 14,6 16,3 17,8 19,2 22,5 26,0 29,0 30,5 32,0 14,1 16,3 18,1 19,8 21,4 23,0 27,0 30,0 32,0 33,5 17,0 19,6 21,8 23,9 25,8 24,0 28,0 31,0 34,0 36,5 Buse 7 mm Pression de service Buse 8 mm Buse 8 mm Buse 9 mm* Buse 10 mm Buse 11 mm Buse 12 mm Buse 13 mm Buse 14 mm Buse 15 mm Buse 17,5mm m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m 5,6 6,3 7,1 7,9 8,3 19,0 19,5 20,6 21,4 21,9 6,7 7,6 8,5 9,4 10,1 19,5 20,5 21,5 22,5 23,3 7,8 8,9 10,0 11,0 11,8 20,0 21,2 22,4 23,6 24,7 8,9 10,1 11,3 12,5 13,4 20,5 21,9 23,3 24,7 26,1 9,8 11,3 12,6 13,9 14,9 21,0 23,0 24,8 26,6 27,9 11,0 12,6 14,1 15,5 16,7 21,5 24,0 26,5 28,0 29,4 12,2 14,0 15,7 17,2 18,5 22,0 25,0 27,5 29,0 30,5 13,7 15,7 17,6 19,3 20,8 22,5 26,0 29,0 30,5 32,0 15,1 17,4 19,4 21,3 23,0 23,0 27,0 30,0 32,0 33,5 18,0 20,7 23,1 25,4 27,4 24,0 28,0 31,0 34,0 36,5 * Buse standard Codification Code SIS120-F SIS120-FV SIS120-P SIS120-PV SIS120-PG Description Arroseur à batteur SIS120 1 ½”, 360° avec porte-motte Arroseur à batteur SIS120 1 ½”, 360° avec porte-motte et vanne incorporée Arroseur à batteur SIS120 1 ½”, 30°-330° Arroseur à batteur SIS120 1 ½”, 30-330° avec vanne incorporée Arroseur à batteur SIS120 1 ½”, 30°-330° avec gazon artificiel ARROSEURS À TURBINE 2 Buses SIS120P SIS120-PGV Arroseur à batteur SIS120 1 ½”, 30°-330° avec vanne incorporée et gazon artificiel 77 77 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.20 Pagina 78 SGS105 Entrée taraudée femelle 1 ½” en laiton Arc d’arrosage réglable: 30° - 330° Gamme buses: 7 - 14 mm a turbine SIS105 a été conçue L pour les terrains de sport avec gazon synthétique ou naturel. Le contrôle manuel de l’arc d’arrosage et le réglage de la pression de la vanne incorporée sont simples et immédiats, grâce à l’emplacement des commandes et de la molette au ARROSEURS À TURBINE sommet de l’arroseur. 78 Caractéristiques Haute vitesse de rotation 60-30sec/360° Le système de flux central réduit la friction hydraulique et améliore l’efficacité du rendement de l’arroseur Les deux secteurs sont réglables à droite et à gauche Modèle unique pour un arrosage par secteur ou plein cercle Le couvercle du boitier et la tête de l’arroseur sont recouverts de gazon artificiel Le solénoïde est monté au sommet de l’arroseur ce qui est plus pratique lors d’une opération éventuelle de remplacement Accouplement à friction contre les actes de vandalisme Pièces de rechange disponible Caractéristiques Additionnelles L’arc d’arrosage peut être visualisé sur le cadran situé au-dessus de l’arroseur Des coussinets à bille sont situés à l’intérieur de l’arroseur Le control manuel et le réglage de la pression de la vanne incorporée peut être effectué sur la partie supérieure de l’arroseur (ON-OFF-AUTO) Spécifications Rayon: 21,0 – 32,0 m Débit: 86,6 – 386,6 l/min Pression de service: 4,0 – 7,0 bars Trajectoire du jet : 25° I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 78 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.20 Pagina 79 Hauteur globale 470 mm H. soulèvement tourelle 90 mm Diamètre sup. exposée 225 mm Diamètre tourelle 87 mm Performances Pression de service Buse 7 mm Buse 8 mm Buse 9 mm* Buse 10 mm Buse 11 mm Buse 12 mm m³/h m Buse 13 mm** m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m m³/h m 4,0 bar 5,2 21,0 6,6 23,0 8,0 24,0 9,7 24,5 11,5 25,0 13,1 26,0 15,2 27,0 17,5 27,5 5,0 bar 5,9 22,5 7,3 24,5 8,9 25,5 10,8 26,0 12,9 27,5 14,7 28,0 17,0 29,5 19,6 29,5 6,0 bar 6,4 24,0 8,0 26,0 9,8 27,0 11,9 28,0 14,1 29,0 16,1 30,0 18,6 30,5 21,4 31,0 7,0 bar 6,9 25,5 8,7 27,0 10,6 28,0 12,8 29,5 15,2 30,0 17,3 31,0 20,0 31,5 23,2 32,0 * Buse standard pour secteur régable - ** Buse standard pour plein cercle Codification Code SGS105-FGV SGS105PGV 79 Buse 14 mm Description Arroseur à turbine SIS105 1 ½”, 360° avec vanne en tête et gazon artificiel Arroseur à turbine SIS105 1 ½”, 30-330° avec vanne en tête et gazon artificiel m³/h m ARROSEURS À TURBINE SGS105 79 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.20 Pagina 80 SPS175 Entrée taraudée femelle 2 ½” en laiton Arc d’arrosage plein cercle: 360° Gamme buses: 16 - 26 mm e pop up SPS175 est l’arroseur le plus puissant de la gamme Irritrol. Conçu pour les terrains de sport en gazon synthétique et pour les hippodromes, il peut être installé en dehors de la zone de jeu, sans avoir besoin d’arroseurs supplémentaires à l’intérieur du terrain. Sa grande portée et sa vitesse de rotation élevée garantissent en effet la couverture complète du terrain, et le rend unique en son genre. L ARROSEURS À TURBINE Caractéristiques 80 Haute vitesse de rotation réglable: − à 3,0 bar: 150-240 sec/360° − à 6,0 bar: 100-240 sec/360° Piston unique pour un arrosage parfait Modèle unique en arroseur plein cercle Le couvercle du boitier et la partie supérieure de l’arroseur sont recouverts de gazon artificiel Le solénoïde et tous les autres composants sont montés au sommet de l’arroseur ce qui est plus pratique lors d’une opération éventuelle de remplacement Spécifications Rayon: 32,0 – 53,0 m Débit: 366,6 – 1250 l/min Pièces de rechange disponibles Pression de service: 4,0– 8,0 bars Présence d’une seconde buse pour arroser la zone autour de l’arroseur Trajectoire du jet : 25° Temps de rotation 180°: 50 – 120 sec à 3,0 – 6,0 bar Possibilité d’ajustement avec n’importe quel instrument en cas de dysfonctionnement Performances Pression de service 4,0 bar 5,0 bar 6,0 bar 7,0 bar 8,0 bar Buse 16 mm m³/h m 22,8 32,0 25,5 34,0 27,9 37,0 30,1 38,0 32,2 41,0 Buse 18 mm* m³/h m 27,6 34,0 30,9 37,0 33,8 39,0 36,5 42,0 39,0 44,0 Buse 20 mm m³/h m 33,0 35,5 36,9 38,5 40,4 41,0 43,7 43,0 46,7 46,0 Buse 22 mm m³/h m 39,0 37,0 43,6 40,0 47,7 43,0 51,6 45,0 56,2 48,0 Buse 24 mm m³/h m 45,5 38,0 50,9 41,0 55,8 45,0 60,2 48,0 64,4 50,0 Buse 26 mm m³/h m 52,6 39,0 58,8 42,0 64,5 47,0 69,6 50,0 74,5 53,0 * Buse standard Codification Hauteur globale 605 mm H. soulèvement tourelle 70 mm Code H. soulèvement tourelle 382 mm SPS175 Diamètre tourelle 273 mm Description Arroseur à turbine SPS175 2 ½”, 360° avec gazon artificiel I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 80 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 20/03/15 09.21 Pagina 81 SPS178 Entrée filetée femelle 2” en laiton Asperseur à plein cercle et à secteur Gamme buses : 16 - 24 mm e tout nouveau pop up SPS178 est l’arroseur le plus puissant de la gamme Irritrol. Destiné aux terrains de football en herbe synthétique et à toutes les grandes installations sportives, il doit être installé hors de l'aire de jeu sans qu’aucun autre arroseur ne soit nécessaire à l’intérieur. Il garantit en effet une couverture uniforme du terrain grâce à une longue portée qui peut atteindre 54 mètres et qui, conjointement au faible débit d’eau nécessaire, en fait un arroseur unique en son genre. L Caractéristiques Additionnelles Vitesse de rotation 180°: de min 50 à max 120 sec. à 4-8 bar Buses dotées d’une nouvelle technologie permettant d’obtenir un haut degré d’uniformité et de faibles consommations d’eau y compris avec des rayons supérieurs à 50 m Piston unique pour une irrigation précise Vanne intégrée gage de haute fiabilité et de faibles pertes de charge Fermeture lente de la vanne pour prévenir les coups de bélier Le solénoïde et toutes les autres parties sont montés au sommet de l’arroseur pour faciliter l’entretien Filtre intégré au corps (50 microns) pour l’eau de contrôle Des roulements à billes à haute résistance sont présents à l'intérieur de l’arroseur Auto-drainant quand le tuyau de raccordement est sans pression Spécifications Rayon: 34,0 – 54,0 m Débit: 23,0 – 65,0 m3/h Pression de service: 4,0 – 8,0 bar Trajectoire: 25° Solenoide 24 VAC-50 Hz – Courant d’appel 0,34 Amp – Courant de maintien 0,20 Amp Couvercle en plastique noir Pièces détachées disponibles Performances Pression de service 4,0 bar 5,0 bar 6,0 bar 7,0 bar 8,0 bar 81 Buse 16 mm m³/h m 25,80 34,0 28,85 37,0 31,61 40,0 42,0 42,0 36,49 44,0 Buse 20 mm m³/h m 36,05 40,0 40,31 42,0 44,15 45,0 47,69 48,0 50,98 50,0 Buse 24 mm m³/h m 48,57 42,0 54,31 44,0 59,49 49,0 64,26 52,0 68,69 54,0 Hauteur totale 680 mm Hauteur élévation tourelle 75 mm Diamètre surface exposée 350 mm Diamètre tourelle 256 mm Codification Code SPS178 ARROSEURS À TURBINE Caractéristiques Présence d'une buse latérale et de 3 autres buses de moindres dimensions pour arroser la surface autour de l’arroseur Descrizione Arroseur à turbine SPS178 2”, 180° avec vanne intégrée 81 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.20 Pagina 82 WT118 Possibilité de définir le parcours à suivre Arrosage total ou par secteur Matériel: Aluminium, laiton, plastique à haute résistance e WT118 est un arroseur à traction autonome, parfait pour arroser les grands L espaces verts, les terrains de sport, mais aussi les pépinières et les jardins. Son design compact et son entretien presque nul font de cette machine Irritrol un instrument innovant et simple à utiliser. ARROSEURS À TURBINE Fonctionnement 82 A travers un tube relié à a une prise d’eau fixe, l’eau arrive au WT118 qui, en se déplaçant lentement le long d’un câble en nylon, irrigue le gazon en suivant un parcours préétabli. Apres être arrivé à la fin du câble et par conséquent après avoir irrigué toute la zone désignée, le WT118 interrompt automatiquement le flux d’eau et s’arrête. Caractéristiques Spécifications Vitesse de translation: 10 – 20 m/h Largeur de la zone irriguée: 28,0 – 36,0 m Vitesse du débit d’eau réglable pour s’adapter à n’importe quel type d’application Consommation d’eau: 50 l/min Possibilité de définir la zone à irriguer Distribution uniforme de l’eau grâce à la précision de l’arroseur situé au-dessus de la machine et à la vitesse constante de cette dernière Les engrenages ont un facteur de friction très faible er par conséquent n’ont besoin d’aucune maintenance Marche arrière permettant à la machine de se déplacer sur la partie sèche du sol encore à arroser. Longueur de la zone irriguée: 120 m Pression minimale de service: 3,0 bar (mesurée à l’entrée de l’arroseur) Poids total: 27Kg Dimensions totales: 77x47x40 cm Tube de ravitaillement d’eau non compris avec l’arroseur: − Diamètre: 1” − Longueur minimale: 60 m I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 82 5 Schede Turbine FR OK_Layout 1 16/03/15 14.20 Pagina 83 Performances 3,0 bar 4,0 bar 5,0 bar 6,0 bar 7,0 bar Buse Rayon (m) Consommation d’eau (m3/h) Rayon (m) Consommation d’eau (m3/h) Rayon (m) Consommation d’eau (m3/h) Rayon (m) Consommation d’eau (m3/h) Rayon (m) Consommation d’eau (m3/h) 7 17,8 3,0 18,8 3,49 19,8 4,09 20,8 4,44 21,8 4,61 Buse Pression de service (bar) Vitesse (m/h) Consommation d’eau(m3/h) 7 4 5 6 7 10 ↕ 22 3,2 ↕ 4,2 Codification Code WT118 83 ARROSEURS À TURBINE WT118 Description Arroseur mobile à traction 83 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.28 Pagina 84 84 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 84 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.29 Pagina 85 Accessoires 85 85 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.29 Pagina 86 Regards de vannes Hercules ercules est la nouvelle gamme de regards Irritrol, H conçue pour allier la protection maximale des systèmes enterrés (vannes et équipements connexes) et une maniabilité d'utilisation, avec une facilité d’installation et une grande adaptabilité aux installations neuves ou existantes Charge jusqu’à 1,5 t Caractéristiques Résistance Souplesse d’utilisation ACCESSOIRES Gamme en conformité avec la norme EN 124, conçu pour supporter des charges jusqu'à 1,5 tonnes Modèles circulaires: Couvercle: − Prise pratique à 2 doigts, avec sens de fermeture indiqué − Système d’accouplement rapide à baïonnette, avec vis de verrouillage (en option) − Bord circulaire recouvrant le corps, permet un positionnement rapide pour prévenir la pénétration d'eau et de terre − Surface antidérapante − Couleur vert gazon Corps: − Profil conique gage de solidité dans le sol − Parois à épaisseurs renforcées contre les ruptures de la structure − Passages pour tuyaux prêts à l'emploi et facilement agrandissables Design breveté : UAMI n°002417675 86 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 86 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.30 Pagina 87 Regards de vannes Hercules Modèles rectangulaires: Couvercle: −Accès poignée pour une ouverture facile −Bord rectangulaire recouvrant le corps, permet un positionnement rapide pour prévenir la pénétration d'eau et de terre −Vis de verrouillage en option −Surface antidérapante −Couleur vert gazon Corps: −Forme inclinée et profilée gage de stabilité dans le sol −Design innovant des parois pour un perçage sûr et rapide des passages des tuyaux, sans besoin d’outil électrique −Angles renforcés contre les ruptures de la structure ✗ ✔ ✗ ACCESSOIRES ✔ ✔ ✗ Design breveté : UAMI n°002417675 87 87 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.30 Pagina 88 Regards de vannes Hercules Dimensions des modèles circulaires Les dimensions sont exprimées en cm. CIRCULAIRE PETIT CIRCULAIRE MOYEN 22,5 16,0 2,5 2,5 22,5 22,0 22,5 32,0 6,5x6 6,5x6 Dimensions des modèles rectangulaires Les dimensions sont exprimées en cm. RECTANGULAIRE JUMBO ACCESSOIRES RECTANGULAIRE STANDARD Design breveté : UAMI n°002417675 88 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.32 Pagina 89 Regards de vannes Hercules Codifications Modèles Base sans trous Code EU-HCS EU-HCM EU-HRS EU-HRJ EU-HCSL EU-HCML EU-HRSL EU-HRJL Description Regard de vanne Circulaire petit (*) Regard de vanne Circulaire moyen (*) Regard de vanne Rectangulaire standard Regard de vanne Rectangulaire jumbo Couvercle pour regard de vanne circulaire petit (*) Couvercle pour regard de vanne circulaire moyen (*) Couvercle pour regard de vanne rectangulaire standard Couvercle pour regard de vanne rectangulaire jumbo (*) Verrouillage en option après perçage manuel et kit de fermeture EU-HCK vendu séparément Modèle à un trou - Kit de fermeture EU-HRK non compris Code EU-HRSO Description Regard de vanne Rectangulaire standard avec trou EU-HRJO Regard de vanne Rectangulaire jumbo avec trou EU-HRJLO Couvercle pour regard de vanne rectangulaire jumbo avec trou EU-HRSLO Couvercle pour regard de vanne rectangulaire standard avec trou Modèle à plusieurs trous (trou de verrouillage et trous de ventilation) Kit de fermeture EU-HRK non compris EU-HRSM Description Regard de vanne Rectangulaire standard à plusieurs trous EU-HRJM Regard de vanne Rectangulaire jumbo à plusieurs trous EU-HRJLM Couvercle rectangulaire jumbo à plusieurs trous EU-HRSLM Couvercle pour regard de vanne rectangulaire standard à plusieurs trous Accessoires Code EU-HCK EU-HRK EU-HRC Couvercles personnalisables, contactez-nous pour plus de détail Description Kit de fermeture pour modèles circulaires (vis M5x35 + écrou hexagonal M5x8) Kit de fermeture pour modèles rectangulaires (boulon hexagonal M6x25 + plaque M6 G 24x16x11) Support câbles pour modèles rectangulaires ACCESSOIRES Code Design breveté : UAMI n°002417675 89 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.32 Pagina 90 Climate Logic Système sans fil de mesure de l'évapotranspiration des jardins Caractéristiques Ajustement du Water Budget par programme. Possibilité de dépasser 100% du Water Budget si nécessaire. Possibilité de régler au cours de la journée une heure de départ et / ou d'arrêt d’arrosage (0-24 heures). Possibilité de régler l’intervalle de temps sur lequel doit s’effectuer le calcul de l’évapotranspiration (1-7 jours). Arrêt automatique de l’installation en cas de pluie ou de froid excessif Réglage des temps de réactivation de l’installation après un orage ou une gelée. ACCESSOIRES Mémorisation de toutes les données journalières collectées pendant 2 ans. Components 1. Émetteur Météo: 2. Module Récepteur: 3. SD Meteo Card: Il collecte les données des capteurs et les envoie au module récepteur. Il convertit les données reçues et les ajoute à celles de la base de données en prenant comme référence les données météorologiques du plus mauvais mois pour la localité dans laquelle on se trouve Base de données qui contient les données météorologiques européennes des 10 dernières années. Constitué de : − Capteur pluie − Capteur de température air − Capteur de rayonnement solaire Il modifie les données du Water Budget du programmateur d’arrosage L’identification du lieu où se trouve le Climat Logic, s'effectue par saisie de la latitude et de la longitude. Il est relié au programmateur d’arrosage par l'intermédiaire d'un seul câble adaptateur 90 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 90 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.32 Pagina 91 Climate Logic Spécifications Technique Connexion via Radio pour une installation sans fil simple et rapide – Distance maximale de 300 mètres pour la connexion Radio entre l'émetteur météo et le module récepteur Remote Control Kit Télécommade Gestion de plusieurs modules récepteurs avec un unique émetteur météo. – Système compatible avec: – Kwik Dial – Rain Dial (y compris l'ancien modèle) – Total Control (y compris l'ancien modèle) – MC-E Identification automatique du module récepteur avec le programmateur utilisé Câble adaptateur Spécifications électriques Émetteur Météo : − Batterie 9V (durée 5 ans) − Température supportable de -10°C à +60°C Module Récepteur : − Courant électrique fourni par le programmateur 5Vcc − Modèle identique pour intérieur et extérieur Mini-Récepteur Télécommande à simple fonction On/Off qui communique directement avec le module récepteur (distance maximale 300 mètres) Codification Code CL-100W-EU CL-W1-EU CL-M1-EU CL-R1-EU CL-MR-EU R-100-KIT-EU 91 Description Système Climate Logic, émetteur météo, module récepteur et câble adaptateur Émetteur météo pour Climate Logic Module récepteur pour Climate Logic Télécommande ACCESSOIRES Options Mini-récepteur Kit avec télécommande, mini-récepteur et câble adaptateur 91 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.32 Pagina 92 Capteurs Pluie RS500 - Modèle avec fils Plots d’interruption de l’arrosage réglable de 3-25 mm de précipitation cumulée Compatible pratiquement avec tous les programmateurs Longueur câble 7,6 m (blanc, anti-UV, certifié UL) pour une plus grande flexibilité d’installation RS1000 - Modèle sans fils Plots d’interruption de l’arrosage réglable de 3-25 mm de précipitation cumulée Compatible avec presque tous les programmateurs 24 VAC Témoin attestant de la bonne communication et de l’intégrité des caractéristiques du signal La gamme de distance de transmission jusqu’à 91,4 m offre des options d’installation quasiment illimitées Montage simple et facile du capteur en une seule pièce (sans l’aide d’aucun outil spécial) Indicateur de puissance du signal Système Smart Bypass™ permettant la suspension du capteur et sa remise en marche automatique à sa prochaine activation Couvercle coulissant par pression assure la protection du récepteur Durée pile: 5 ans RSF1000 – Modèle sans fils (capteur pluie et gel intégré) Capteur de pluie et gel intégré en une même unité Désactive l’arrosage antigel quand la température est supérieur à 5° Même caractéristiques que le modèle RS1000 ACCESSOIRES Spécifications de fonctionnement 92 Spécifications électriques Type capteur: standard-industriel à disque hygroscopiques Température de fonctionnement: de -29°C à +49°C Alimentation du récepteur: 22-28VCA, 100 mA (pour être utilisé avec transformateur classe 2, homologué UL) Charge nominale : normalement ouvert ou normalement fermé (3A à 24VCA) Matériel: polymère anti-UV Caractéristiques pour les capteurs sans fils: − Plage de transmission: jusqu’à 91,4 m − Pile: 2 CR2032 de 3V à cellules Certification UL Codification Paramètres du capteur 1/8” Précipitation min. 3 mm 1/4” Précipitation min. 6 mm 1/2” Précipitation min. 13 mm 3/4” Précipitation min. 19 mm 1” Précipitation min. 25 mm Code RS500 RS1000-I RFS1000-I Description Capteur pluie Irritrol avec fils (longeur 7,6m) Capteur pluie Irritrol sans fils Capteur pluie et gel sans fils I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 92 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.32 Pagina 93 Régulateur de Pression Caractéristiques Idéal pour des installations avec une faible pression et un faible débit ou pour suppléer aux variations de pression L’ensemble piston et membrane est fabrique en DuPont Zytel pour une durée de vie plus longue et un fonctionnement régulier Corps en plastique ABS de haute qualité, fabriqué au laser Joint torique en silicone afin de réduire les pertes de pression Ressort de rappel en acier inoxydable Modelé 15 Pression en entrèe (bar) Spécifications Filetage: ¾” mâle et femelle Pression de service: 1,4 – 7,0 bar 1,4 0,87 1,22 1,07 0,90 0,87 2,1 1,21 1,38 1,35 1,19 1,19 2,8 1,44 1,42 1,35 1,24 1,22 3,4 1,48 1,43 1,34 1,25 1,19 4,1 1,47 1,45 1,32 1,23 1,18 4,8 1,47 1,46 1,32 1,19 1,15 5,5 1,47 1,46 1,32 1,17 1,13 6,2 1,46 1,49 1,31 1,16 1,15 6,9 1,44 1,46 1,31 1,16 1,15 l/min 3,8 7,6 15,1 22,7 30,3 Modelé 25 Pression en entrèe (bar) Pression en entrèe (bar) Pression en sortie (bar) Pression en sortie (bar) 1,4 1,04 1,30 1,03 0,76 0,57 1,4 1,33 1,36 1,30 1,20 1,06 2,1 1,34 1,50 1,39 1,05 0,79 2,1 2,02 1,92 1,78 1,63 1,47 2,8 1,51 1,58 1,51 1,33 1,03 2,8 2,08 2,01 1,90 1,80 1,69 3,4 1,59 1,56 1,51 1,41 1,23 3,4 2,13 2,01 1,91 1,82 1,73 4,1 1,61 1,55 1,48 1,41 1,34 4,1 2,14 2,01 1,92 1,80 1,72 4,8 1,59 1,52 1,46 1,37 1,30 4,8 2,14 1,97 1,93 1,77 1,69 5,5 1,59 1,51 1,44 1,35 1,26 5,5 2,09 1,97 1,92 1,76 1,67 6,2 1,55 1,49 1,41 1,35 1,26 6,2 2,07 1,88 1,94 1,76 1,66 6,9 1,50 1,48 1,38 1,32 1,23 6,9 2,01 1,88 1,95 1,75 1,63 l/min 3,8 7,6 15,1 22,7 30,3 l/min 3,8 7,6 15,1 22,7 30,3 Codification Code IT-VRR2020151 IT-VRR2020191 IT-VRR2020251 93 Description Régulateur de pression préréglé ¾”, modelé 15 Régulateur de pression préréglé ¾”, modelé 19 ACCESSOIRES Modelé 19 Pression en sortie (bar) Régulateur de pression préréglé ¾”, modelé 25 93 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.32 Pagina 94 Lasco PVC 1301-010 1301-210 1303-010 1301-310 1306-010 1301-410 1312-010 Caractéristiques Assemblage rapide pour vannes groupées, sans utiliser de Teflon ni de colle Raccordement coulissant à la vanne sans nécessité d’ajouter de nouvelles pièces 1320-010 Spécifications Filetage: 1” Pression de service: 10,0 bar Joint torique qui assure l’absence de fuites ACCESSOIRES Ne doit pas être utilisé dans des systèmes de tuyauterie avec de l’air comprimé ou de gaz Codification Collecteurs Lasco en PVC pour vanne à filetage mâle Code 1301-010 1301-210 1301-310 1301-410 1303-010 1306-010 1312-010 1320-010 94 Description Collecteur Lasco à Té 1” - Bague + connexion vanne + filetage mâle Collecteur Lasco à Double Té 1" - Bague + deux connexions vanne + filetage mâle Collecteur Lasco à Triple Té 1" - Bague + trois connexions vanne + filetage mâle Collecteur Lasco à Quadruple Té 1" - Bague + quatre connexions vanne + filetage mâle Collecteur Lasco en T de 1" - Bague + deux connexions vanne + filet mâle Collecteur Lasco à Coude 1” - Bague + connexion vanne + filetage mâle Collecteur Lasco coudé de 1" - Bague + connexion vanne + filet mâle Collecteur Lasco à Croix 1" - Bague + deux connexions vanne + filetage mâle I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 94 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.33 Pagina 95 Lasco PVC 1201-010 1201-410 1201-210 1201-310 1203-010 1239-131 1282-010 1206-010 1212-010 1220-010 1282-131 Attention La modification de ces produits invalide la garantie de 2 ans Ne pas utiliser de produits pouvant détériorer le PVC Code 1201-010 1201-210 1201-310 1201-410 1203-010 1206-010 1212-010 1220-010 1239-131 1282-010 1282-131 95 Collecteurs Lasco en PVC pour vannes à filetage femelle Description Collecteur Lasco en T de 1" - Bague + connexion vanne + filet femelle Collecteur Lasco à double T de 1" - Bague + deux connexions vanne + filet femelle Collecteur Lasco à triple T de 1" - Bague + trois connexions vanne + filet femelle Collecteur Lasco à quadruple T de 1" - Bague + quatre connexions vanne + filet femelle Collecteur Lasco en T de 1" - Bague + deux connexions vanne + filet femelle Collecteur Lasco coudé de 1” - filet mâle + connexion vanne + filet femelle Collecteur Lasco coudé de 1” - Bague + connexion vanne + filet femelle Collecteur Lasco en croix de 1” - Bague + deux connexions vanne + filet femelle Adaptateur Lasco 1" Mâle x 3/4" Femelle Adaptateur Lasco 1" Mâle x 1" Mâle ACCESSOIRES Codification Adaptateur Lasco 1" Mâle x 3/4" Mâle 95 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.33 Pagina 96 Blue Twister 3100-005 3300-005 3300-007 3101-004 3201-004 3400-005 3400-007 3302-005 Caractéristiques Spécifications Raccord arroseur: ½“ e ¾“ Utiliser avec tube Super Blue Flex ou autres tubes en PE avec un diamètre interne de 12,5 mm et 2,4 mm d’épaisseur Pression de service maximale 7,0 bar Branchement à double hélice auto-taraudant Installation simple et rapide; il suffit de tourner le raccord jusqu’à ce que la double hélice soit complètement couvert par le tuyau Il n’est pas besoin d’outils particuliers Matériel: Résine acétylique de couleur bleue ACCESSOIRES Brevet en cours Codification Code 3100-005 3101-004 3300-005 3300-007 3302-005 3201-004 3400-005 3400-007 96 Description Collecteur Lasco Blue Twister - Té ½” male + deux branchements à double hélice male Collecteur Lasco Blue Twister - Té ½” male+ trois branchements à double hélice male Collecteur Lasco Blue Twister - Coude ½” male + un branchement à double hélice male Collecteur Lasco Blue Twister - Coude ¾“ male + un branchement à double hélice male Collecteur Lasco Blue Twister - Coude ½” femelle + un branchement à double hélice male Jonction Lasco Blue Twister de ½”mala + deux branchements à double hélice male Jonction Lasco Blue Twister de ½”male + un branchement à double hélice male Jonction Lasco Blue Twister de ¾“ male + un branchement à double hélice male I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 96 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.33 Pagina 97 Raccords à Bague IT-FPT9224 IT-FPT9260 IT-FPE9220 IT-FPE9218 IT-FPC9232 IT-FPC9265 IT-FPN9270 Spécifications Caractéristiques Montage rapide des vannes grâce à la bague tournante Filetage: 1” Modèles en Té et à Coude Codification Code Description IT-FPT9260 Raccord modulaire à Té 1”Mx1”Gx1”G avec joint torique IT-FPT9224 Raccord modulaire à Té 1”Gx1”Gx1”G avec joint torique IT-FPC9232 Raccord modulaire à compression ø32mmx1”G (filetage femelle) IT-FPC9265 Raccord modulaire à compression ø25mmx1”G (filetage femelle) IT-FPE9218 Coude 90° 1”Gx1”G IT-FPE9220 Coude 90° 1”Mx1”G IT-FPN9270 Jonction 1”Mx1”M avec O-ring 97 ACCESSOIRES Matériel: polypropylène 97 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.33 Pagina 98 Collecteur modulaire Caractéristiques Assemblage rapide pour vannes groupées, sans utiliser de Teflon ni de colle Joint torique permettant la rotation du collecteur sans fuites sur la vanne Entretien simplifié Spécifications 2 modèles: − Filetage: 1”F x ¾”M x 1” M − Filetage: 1”F x 1”M x 1” M DIMENSIONS COLLECTEUR (dessin pas à l’échelle - mesures en cm.) 14 3 8 Entrée 1" F 3 Sortie 1” 4 7 4 ACCESSOIRES O-Ring déjà placée Filetage mâle 1” sans besoins de Teflon Derivation filetéd Màle prise de 1” ou de 3/4” Codification Code EU-FMV020-1 EU-FMV025-1 98 3 Description Collecteur modulaire de 1” F x ¾” M x 1” M Collecteur modulaire de 1” F x 1” M x 1” M I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 98 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.33 Pagina 99 Super Blue Flex Hose Caractéristiques Matériel en polyéthylène très faible densité Haute flexibilité Déroulement du tuyau à partir de l’intérieur de la bobine Compatible avec tous les raccords Toro, Rain Bird, Olson E-Z-Ell e Dura Spécifications Longueur bobine: 30 mètres Diamètre interne du tube: 12,5 mm Epaisseur minimum de la paroi: 2,4 mm Pression de service maximale: 5,5 bars à 35°C Codification Code EHD1295-010-D 99 Description Super Blue Flex Hose – Bobine flexible de 30 mètres ACCESSOIRES EXEMPLES D’INSTALLATION 99 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 18/03/15 12.48 Pagina 100 Connecteur Etanche Caractéristiques Connecteurs complètement étanches Température de fonctionnement: 105° C max Logement des câbles de section: 2, 5, 6, 10 mm2 Pour les câbles de section inférieure à 1 mm2, dénudez les, pliez les sur eux-mêmes, en les roulant en dedans et introduisez-les dans la borne de serrage jaune Spécifications Bornes jaunes: 2 – 6 mm2 Bornes rouge: 5 – 10 mm2 Adapté à des installations électriques jusqu’à 30V Codification Code Description IT-VCCDBY IT-VCCDBR Tube en plastique avec gel isolant pour borne jaune. Section 2-6 mm2 Tube en plastique avec gel isolant pour borne jaune. Section 5-10 mm2 Connecteur Etanche Blazing Caractéristiques ACCESSOIRES Haute protection contre l’humidité Tenue des câbles supérieure aux autres connecteurs et facilité d’utilisation sans égale Remplis de silicone de haute qualité qui ne durcit pas avec le temps Spécifications Connecteur bleu de 0,5 à 1,5 mm2 Connecteur jaune pour câbles flexibles de 0,5 à 1,5 mm2 et rigides de 2,0 à 3,5 mm2 Adapté à des installations électriques jusqu’à 50 V – 10 A Résistant à des températures allant jusqu’à 107°C Conforme au standard UL486D (correspond à CEI EN 60947-7-1/-2) 100 Codification Code BVS-1 BVS-2 Description Connecteur étanche Blazing 0,5 – 1,5 mm2 - Blue Connecteur étanche Blazing 0,5 – 3,5 mm2 - Jaune I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 100 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.33 Pagina 101 Allonges en plastique Caractéristiques Connecter directement à des arroseurs Possibilité de couper à n'importe quelle hauteur Possibilité d’utilisation aussi avec le bubbler EU-TPR1515-1 Spécifications EU-TPR1520-1 EU-TPR15201 EU-TPR2020-1 Codification Filetage: ¾” e ½” Code EU-TPR1515-1 EU-TPR1520-1 EU-TPR15201 EU-TPR2020-1 Description Allonge à couper 1/2”x1/2” Allonge à couper 1/2”x3/4” Allonge réglable à tourner 1/2”x3/4” Allonge à couper 3/4”x3/4” Entries Blazing Fabriqué en ABS pour une plus grande résistance et durabilité Réduction des coûts de pose, pas d’excavation nécessaire Rapide installation sur le tube en polyéthylène ou en PVC Spécifications Filetage: ½” e ¾” Testé à plus de 1 million de cycles marche / arrêt, à 4,2 bar sans fuites Aucun outil spécial nécessaire pour l’installation Code BS2550 BS2575 BS2590 BS3350 BS3375 BS3390 BS4050 BS4075 BS4090 101 Codification Description Entries Blazing pour tube de 25mm – ½” femelle Entries Blazing pour tube de 25mm – ¾” femelle Entries Blazing pour tube de 25mm – avec branchement 3/8" pour Blue Flex Hose Entries Blazing pour tube de 33mm – ½” femelle Entries Blazing pour tube de 33mm – ¾” femelle Entries Blazing pour tube de 33mm – avec branchement 3/8" pour Blue Flex Hose Entries Blazing pour tube de 40mm – ½” femelle ACCESSOIRES Caractéristiques Entries Blazing pour tube de 40mm – ¾” femelle Entries Blazing pour tube de 40mm – avec branchement 3/8" pour Blue Flex Hose 101 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 102 Coude Autotaraudant Caractéristiques Prise automatique autotaraudant du tuyau dans le coude Ni Téflon ni colle ne sont nécessaire Configuration à 90° pour une installation facile A utiliser toujours avec le tube Super Blue Flex Hose Spécifications Filetage: ½” et ¾” mâle Pression de service maximale : 7,0 bar Codification Code IT-FEM1515 IT-FEM2015 Description Coude 90° autotaraudant ½” pour Super Blue Flex Hose Coude 90° autotaraudant ¾” pour Super Blue Flex Hose Coude Blazing ACCESSOIRES Caractéristiques Raccords pour le drainage Prise automatique du tuyau sur le raccord coudé Filetage: ½” et ¾” mâle Aucun outil spécial nécessaire Configuration à a 90° pour une installation facile Codification Code Description FP1800 FP1900 102 Spécifications Coude pour drainage Blazing – entrée ½” mâle Coude pour drainage Blazing – entrée ¾” mâle I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 102 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 103 Allonge Articulée Caractéristiques Corps en PVC type Hi-Impact Rotation à 360° en trois directions Indispensable pour une parfaite mise à niveau des arroseurs sur le terrain Groupe assemblé en usine qui facilite et accélère l’installation des arroseurs Spécifications Filetage: 1” e 1 ½” male Codification Pression de service maximale: 13,6 bar à 22°C Code IT-TPK025 IT-TPK040 Description Allonge Articulée de 2 x 1” male, 30,5 cm Allonge Articulée de 2 x 1 ½” male, 30,5 cm Raccord anti-vandalisme Empêche un dysfonctionnement du système en cas de manipulations malveillantes Filetage: ½” et ¾” Codification Code TAV015 TAV020 103 Description Raccord anti-vandalisme de ½”M x ¾”F ACCESSOIRES Spécifications Caractéristiques Raccord anti-vandalisme de ¾”M x ¾”F 103 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 104 Coupe-tubes Blazing Caractéristiques Spécifications Ciseaux réglables pour couper des tubes en polyéthylène et en PVC de différentes dimensions Tubes de 25, 40, 50 mm Garantie d’une découpe nette, précise et droite Codification Code SB3300 BL2000 RC1000 Description Coupe-tubes réglable en polyéthylène (40mm) et PVC (25mm) Lame de rechange pour coupe-tube SB3300 Coupe-tubes économique (pour tube de 40 mm) BLRC50 Lame de rechange pour coupe-tube RC5000 BLRC70 Lame de rechange pour coupe-tube RC7000 Clapet vanne ACCESSOIRES Caractéristiques Empêche à basse pression le drainage des arroseurs situés sur les pentes Permet une fermeture immédiate du système à la fin complet de l’arrosage Matériels : plastique Spécifications Codification Code IT-VHCV015 IT-VHCV020 104 Description Clapet vanne ½” en plastique Clapet vanne ¾ ” en plastique Filetage: ½” et ¾” Réglage: 0,12-0,96 bar Fermeture quand la pression chute en dessous de 0,4 bar En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre on augmente la pression de fermeture de 0,12 bar à chaque tour et inversement. I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 104 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 105 Vanne de Drainage Spécifications Caractéristiques Permet le drainage des tuyaux à la fin de l’arrosage Filetage: ½” Un ressort ouvre automatiquement la vanne lorsque la pression descend sous 0,2 bar Matériels: plastique et bronze Codifications Code IT-VAD0150 Description Vanne pour le drainage ½” en bronze Vannes de drainage Blazing Drainage automatique progressif pour éviter la formation de flaques Action d’auto-nettoyage avec chasse à chaque cycle marche / arrêt Filtre en toile, il n’est pas nécessaire de créer un lit de gravier. Spécifications Filetage: ½” e ¾” mâle Ouvre automatiquement lorsque la pression descend en dessous 0,7 – 1 bar Lorsqu’à chaque cycle la pression du système d'arrosage est nulle, les sièges de billes en EPDM ont une nouvelle orientation Corps en ABS de haute qualité HP 2000 HP 3000 HP 4000 Codification Code HP2000 HP3000 HP4000 SD1000 105 Description Vanne de drainage Blazing pour rampe latérale – ½” mâle Vanne de drainage Blazing pour rampe latérale – ¾” mâle Vanne de drainage Blazing pour conduite principale – ½” mâle SD 1000 ACCESSOIRES Caractéristiques Siphon de drainage Blazing 105 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 106 H2OCAD® Le logiciel pour la conception de projet d'installations d'irrigation De l'union des expériences de Toro Agricolture, Irritrol Systems, Alpha Consult et Novacom Italia est né H2OCAD®, un logiciel applicatif intégré visant à simplifier la conception des projets d’installations d'irrigation aussi bien pour l'agriculture que pour les parcs et jardins. En effet, H2OCAD®, parvient à intégrer tous les logiciels de calcul nécessaires à la conception du projet de n'importe quel système d'irrigation: Pertes de charge localisées, ETP selon la formule FAO, dimensionnement des câbles électriques, dimensionnement des pompes, dimensionnement des secteurs d'irrigation, besoins hydriques de l'installation, etc. Simultanément, grâce à l'importante base de données sur laquelle se base ce logiciel (plus de 1.500 produits, plus de 1.500 variétés de plantes, plus de 8.000 cultures et des centaines de données climatiques), on parvient à automatiser chacune des phases du projet . Innovation, exhaustivité, efficience et efficacité de la conception du projet, font que H2OCAD® est un produit innovant et extraordinaire. D LOGICIEL Base de données des produits 106 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 106 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 18/03/15 12.48 Pagina 107 H2OCAD® Caractéristiques Haut niveau d'automatisation du processus de conception du projet Le logiciel est en mesure d'automatiser plusieurs opérations, en facilitant le positionnement des arroseurs et des goutteurs intégrés en ligne aussi bien le long qu'à l'intérieur du périmètre d'irrigation. Page-écran finale du projet Gestion des coûts et des prix A travers ce logiciel, on peut gérer une série de coûts supplémentaires au coût du produit communiqué par le fournisseur, tels que ceux relatifs au transport, aux frais généraux de sa propre entreprise ou à la main-d'œuvre nécessaire. Planimétrie Dans la base de données, les planimétries de démarrage du projet seront toujours disponibles ainsi que les planimétries post inspection des lieux contenant toutes les informations et les symboles correspondants relevés durant le contrôle sur le terrain. Précision du dessin du projet Le logiciel permet d'effectuer le dessin de tous les composants du projet: tuyauteries, câbles électriques, fouilles, cotes et accessoires. Le logiciel est doté d'une procédure pour imprimer des projets qui permet de créer un lay-out d'impression hautement professionnel contenant le logo, la cartouche et la légende. La nouvelle version de H2OCAD® 3.0 disponible au plus tôt. Contactez votre Dirigeant Ventes pour plus de détail. 107 LOGICIEL Imprimés 107 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 108 Articles Promotionnels Littérature Code IT-QMINISAT-X IT-QIPN-R-X Description Fiche technique Minisat Fiche technique buse rotative Rotary Nozzles IT-QCL-X Fiche technique Climate Logic IT-QCATIR-X/15 Catalogue Irritrol 2015 “X” = Langue: Anglais (E), Français (F), Espagnol (S), Allemand (G), Russe (R) IT-QEPIC-X Fiche technique vanne E-pic IT-QHER-X Fiche technique Regard Hercules IT-QSPORT-E Fiche technique Terrain de sport, Anglais ““X” = Langue: Anglais (E), Français (F), Espagnol (S), Russe (R) IT-QMKTP25-X IT-QMKTP36-X ARTICLES PROMOTIONNELS IT-QMKTP37-X 108 IT-QMKTP39-X IT-QMKTP44-X IT-QMKTP45-X IT-QMKTP47-X IT-QMKTP51-X IT-QMKTP54-X IT-QMKTP55-X IT-QMKTP56-X IT-QIPRO-X IT-QIPRON-X IT-Q430-PLAT-X IT-QRD07-X Fiche technique 2400/2500 & 200B Vannes Fiche technique Vanne Century Plus/OmniReg Fiche technique Filtre Séries F arrosage résidentiel / Vanne Séries 700 Ultraflow Fiche technique Vannes Séries Euro Fiche technique Turbine Cr500 Fiche technique Tuyère SL Fiche technique Kwik Dial Fiche technique Titan/Junior DC Fiche technique Junior Max Fiche technique Tap timer, capteur pluie Fiche technique Séries S Vannes/Buses Pro-Van Fiche technique Tuyère I-Pro Fiche technique Bues I-Pro Fiche technique 430R et Platinum Fiche technique New Rain Dial IT-Q550R-X Fiche technique 550R-SC “X” = Langue: Anglais (E), Français (F), Allemand (G) I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 108 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 109 Articles Promotionnels Merchandising Code Description IT-QMIGMA2 T-Shirt Rotary Nozzles IT-QMIGMA5 IT-QMUGCA2 IT-QIRJACK IT-QGILIR IT-QIRFEL IT-QPANIPN IT-QCOVIPN IT-QMIGRA1 IT-QMKRIG IT-QMKMP IT-QMIGTA1 IT-QMIGCAL IT-QIRRFOL IT-QMIGPB IT-QMIGPE IT-QSHOP-IR IT-QMUGST1 IT-QMKES IT-QVFLAG-IR IT-QMUGBA1 IT-QMUGBA2 IT-QMUGBA3 IT-QIRAD-1912 IT-QIRAD-104 Polo Irritrol Casquette Irritrol Parka Irritrol Gilet Irritrol Sweat-veste zippé Irritrol Short Rotary Nozzles Sous main Rotary Nozzles Classeur Irritrol Règle plastifié Irritrol (20 cm) Tapis pour la souris Irritrol Petit tapis de sol Irritrol Calculatrice Irritrol Nouveau chemis à rabat Irritrol Support à pince Irritrol Stylo Irritrol Sac plastic Irritrol Bannière Irritrol en PVC flexible (1,8x0,6 m) Support d’exposition de comptoir Irritrol Drapeau Vertical Irritrol Petits drapeaux Irritrol (rouge) Petits drapeaux Irritrol (blanc) Petits drapeaux Irritrol (vert) Adhésif Irritrol (19x12cm) Adhésif Irritrol (10x4,4cm) IT-QIRAD-52 Adhésif Irritrol (5x2,2cm) IT-Q550RPOS Poster 550R (70x100 cm) IT-QI-PROPOS-1 Poster I-PRO (70x100 cm) IT-QI-PROPOS-2 Poster I-PRO (50x70 cm) IT-QVALPOS IT-QRDPOS IT-QIRRPOST IT-QIRRPOST-1 IT-QMKTP17 IT-QMKTP17-P IT-QEPIC-ESP IT-QEPIC-SUP IT-QHERCUT IT-QHERPOS 109 Poster Richdel Vannes (70x100 cm) Poster Nouveau Rain Dial (70x100 cm) Poster Irritrol (70x100 cm) Poster Irritrol (50x70 cm) Poster “Landscaping” (50x70 cm) Poster “Landscaping” (35x50 cm) Présentoir de comptoir pour 6 vannes E-pic (à associer à IT-QEPIC-SUP) ARTICLES PROMOTIONNELS IT-QSHIRTIPN T-Shirt Irritrol Support pour 6 vannes E-pic (à associer à IT-QEPIC-ESP) Cutter Hercules Poster Hercules (50 x 70 cm) 109 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 110 Notes 110 I.S.E. S.r.l. se reserve le droit de modifier sans preavis et sans responsabilitè aucune, les caractéristiques techniques des produits 110 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 111 Notes 111 111 6 Schede Accessori FR OK_Layout 1 16/03/15 14.34 Pagina 112 graphic design & printing: Beniamini srl - www.beniamini.eu Copertina per filo refe_Layout 1 17/03/15 09.39 Pagina 1 C a t a l o g u e A r r o s a g e E s p a c e s Ve r t s I.S.E. s.r.l. Via dell’Artigianato, 1-3 00065 Fiano Romano (Roma) • Italy Tel. (+39) 0765 40191 Fax (+39) 0765 455386 www.irritrol.it IT-QCATIR-F/15 www.youtube.com/ISEontheweb Catalogue Arrosage Espaces Ve r t s 2 0 1 5 2 0 1 5