Trophée Dijon 2015 - Club Dijonnais de Patinage à Roulettes

Transcription

Trophée Dijon 2015 - Club Dijonnais de Patinage à Roulettes
Trophée
International
DIJON
Danse – InLine
27 – 29 Mars 2015
Dossier d’inscription
Book of registration
Afin de vous rendre le séjour le plus agréable possible et de nous en faciliter l’organisation, vous
trouverez dans ce dossier ensemble des renseignements relatifs à l’accès du gymnase, aux possibilités
d’hébergement de notre ville ainsi qu’aux services de restauration organisés sur place.
Restant à votre disposition pour d’éventuels renseignements complémentaires, recevez nos salutations
sportives les plus amicales.
We would like to make your stay the most pleasant as possible and to facilitate us with the organization,
you will find in this file both information about the access to the gymnasium, the possibilities of
accommodation of our city, and the restaurant facilities available on site.
We remain at your disposal for further information, Friendly sports greetings.
Club Dijonnais de Patinage à Roulettes
The Dijon Roller Skating Club
Objet
Compétition Internationale de Danse sur Roulettes et Inline
International Competition Roller Skating and InLine
Lieu / Where ?
Gymnase Sellenet
Rue Ernest Champeaux
21000 Dijon
France
Peuvent s’inscrire / Can Participate ?
Clubs Français et Internationaux
French and international clubs
Spécialités proposées / Spécialities
Solo & Couple Danse / Dance Couples & Solo
Patinage de Groupe / Precision and Show Teams
InLine / InLine
Tarifs / Price
Solo : 18 €
Couple : 28 €
Groupe / Group: 10 € par patineurs / 10 € by skaters
Elles doivent être effectuées au plus tard pour le 1 Mars 2015
Entries must be submitted by: 1st March, 2015
Modalités d’engagement / To send entries
Envoyer avant le 1 Mars 2015 / Send before March 1th, 2015
Club Dijonnais de Patinage à Roulettes
24 rue François Pompon
21160 Marsannay la Côte
Tel: (+33) 3 80 51 12 67
Email: [email protected]
Site Web: www.cdprdijon.fr
La Piste / The Rink
Type de sol : Parquet / Wooden floor
Dimensions : 22m /44m
Roues Conseillées / Wheels recommended
Roll Line Ice 92 ou/or 95
Réglement / Rules
•
Catégorie d’âge / Category of age
Années
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
& avant / before
•
Division
Nationale 1
Mini 1
Mini 2
Espoir 1
Espoir 2
Catégorie / Caterogy
Division
Nationale 2
Division
Régionale
Mini
Mini
Espoir
Espoir
Cadet
Cadet
Jeunesse
Jeunesse
Junior D/H
Cadet/Jeunesse/
Junior/Senior
Junior/Senior
Senior D/H
Contenu Solo Danse / Contained Dance Solo
Catégorie /
Caterogy
Mini
Epreuves
Danse Imposée /
Compulsory Dance
Danse Libre / Free Dance
Espoir
Danse Imposée /
Compulsory Dance
Danse Imposée /
Compulsory Dance
Danse Imposée /
Compulsory Dance
Danse Libre / Free Dance
Junior
Danse Imposée /
Compulsory Dance
Danse Libre / Free Dance
Senior
Régionale
Carlos Tango
Pas de DL
Skater March
Carlos Tango
2’00 (+/-10s)
Petite Valse
Kent Tango
2’00 (+/-10s)
Petite Valse
Kent Tango
Pas de DL
(1 DI tirée au sort)
Danse Libre / Free Dance
Jeunesse
Division / Division
Nationale 2
Skater March
Carlos Tango
Pas de DL
Denver Shuffle
Canasta Tango
(1 DI tirée au sort)
Danse Libre / Free Dance
Cadet
Nationale 1
Skater March
Carlos Tango
Facultative
Denver Shuffle
Canasta Tango
Danse Imposée /
Compulsory Dance
Danse Libre / Free Dance
2’00 (+/-10s)
Terenzi Valse
Keats Foxtrott
2’30 (+/-10s)
Pas 14 Plus
Blues
2’30 (+/-10s)
Westminster Valse
Delancha Tango
2’30 (+/-10s)
2’00 (+/-10s)
Terenzi Valse
Keats Foxtrott
1 seule Catégorie
(1 DI tirée au sort)
Seulement la DL
2’30 (+/-10s)
Pas 14 Plus
Blues
2’00 (+/-10s)
(1 DI tirée au sort)
2’30 (+/-10s)
La compétition danse solo comporte une épreuve de danse imposée et de Danse Libre.
The competition dance solo contains a test of compulsory dance and Free Dance.
Le règlement CEPA sera appliqué pour les catégories.
The Competition will respect the CEPA rules.
•
Contenu Couples Danse / Contained Dance Couples
Catégories
Mini
1er Danse
Skater March
2ème Danse
Carlos Tango
Espoir
Denver Shuffle
Canasta Tango
Libre
2’30 (+/-10s)
Facultatif
2’30 (+/-10s)
Cadet
Petite Valse
Siesta Tango
3’00 (+/-10s)
Jeunesse
Keats Foxtrott
3’00 (+/-10s)
Junior
Association
Valse
Rocker
Senior
Quickstep
Harris Tango
Icelandais
Tango
OD
Latin
Combinaison
Latin
Combinaison
3’30 (+/-10s)
3’30 (+/-10s)
Le règlement CEPA sera appliqué pour les catégories.
The Competition will respect the CEPA rules.
Danse Original : Thème CEPA 2015
Original Dance : CEPA Theme 2015
•
Contenu InLine / Contained InLine
Une seule catégorie : Promotionnel (à partir de 2003 jusquà 1997)
Programme Long
Promotionel
•
2’30 à 3’00 (+/-10s)
Contenu libre (même restriction que le quad (combinaisons de
sauts différentes, répartition des éléments, etc...)
Obligatoire : 1 Séquence de Pas (diagonal, cercle ou serpentine)
Patinage de Groupe / Precision and Show Teams
Années
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
& avant / before
Précision
Petit
Grand
Groupe
Groupe
PPG
11 à 15
patineurs
PPG Junior
16 à 24
patineurs
PPG Senior
16 à 24
patineurs
Quartet
Quartet
Jeunesse
Quartet
Senior
Show
Petit
Groupe
SPG
Jeunesse
8 à 16
patineurs
SPG Senior
6 à 12
patineurs
Grand
Groupe
SGG Senior
16 patineurs
et +
Le règlement CEPA sera appliqué pour les catégories.
The Competition will respect the CEPA rules.
•
Points pour le trophée / Points of the trophy
Place
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
6ème
7ème
8ème
9ème
10ème
Catégories avec + 5
patineurs
10
8
6
5
4
3
2
1
Catégories avec + 10
patineurs
25
16
14
10
8
6
5
4
3
2
Le club qui obtiendra le plus de points toutes catégories confondues sera le vainqueur du trophée.
Lorsqu’un club gagne le trophée trois fois sur une période de cinq ans, il lui appartiendra définitivement.
The club which obtaines the most points in any categorie will be the winner of the trophy. When a club
wins the trophy three times over a period of five years, the winner may keep the trophy for a lifetime.
Pour la catégorie Mini / For the categorie Mini:
Les patineurs qui sont inscrits en combiné ne pourront pas marquer des points après le classement des
imposées. Après ce classement, ne marqueront des points que les patineurs inscrits qu’en
imposée. The skaters who are registered in combined competition cannot mark points after the
classification of imposed dance. After this classification, skaters will only mark points for the
classification imposed registered.
•
Musique / Music
Les musiques des Danses Libres et Danses de création devront être enregistrées sur CD (1 musique
par CD) et devront porter les indications suivantes : NOMS, PRENOMS, CATEGORIES ET DUREE DU
PROGRAMME. Music for the free and OSP dances must be recorded on a CD (1 music by CD ) and
bear the following information : NAMES, FIRST NAMES, CATEGORIES, LENGTH OF PROGRAMME
Hotels
Tous les hôtels à moins de 10 minutes de la piste
PREMIERE CLASSE
Zone d’activités Sud 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : +33 3 80 58 74 74 Fax. + 33 3.80.58.74 75
CAMPANILE DIJON SUD
Zone d’activités Sud 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : + 33 3 80 52 36 80 Fax : + 33 3 80 51 36 80
HUGOTEL
Route de Beaune 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : + 33 3 80 51 10 00 Fax : + 33 3 80 51 10 09
NOVOTEL DIJON SUD
Route de Beaune 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : + 33 3 80 51 59 00 Fax : + 33 3 80 51 59 01
B&B HOTEL
Avenue Jean Moulin 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : +33 8 92 78 80 38 Fax : + 33 3 80 51 75 00
B&B HOTEL
190 allée Olivier de la Marche 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : + 33 8 92 70 75 25 Fax : + 33 3 80 58 81 75
KYRIAD
Avenue Jean Moulin 21160 MARSANNAY LA COTE
Tél : + 33 3 80 51 25 31 Fax : + 33 3 80 51 25 31
IBIS Hotel
Route de Beaune 21160 PERRIGNY LES DIJON
Tél : + 33 3 80 52 86 45 Fax : + 33 3 80 58 84 44
Restauration / Meals
Un service de restauration sera assuré sur place :
A on site restoration service is available:
Petit Déjeuner / Breakfast
Prix / Price : 3.50€
Café / Chocolat
Pain frais, céréales
Beurre, confitures
Jus de fruits
Repas complet / Complete meal
Prix / Price : 11.00€
1 entrée
1 viande
Légumes, pates , riz
Fromage et Dessert
Plat Chaud / one disk
Prix / Price : 7.00€
1 viande
Légumes, pates , riz
------------------------------------------------------------------------Nom du Club
Club Name
Adresse
Adress
Téléphone
Phone Number
Email
Email
27 Mars 2015
Nbres
Plat
Chaud
Repas
Complet
Prix U
Total
28 Mars 2015
Nbres
Prix U
Total
29 Mars 2015
Nbres
Prix U
Midi
7,00€
7,00€
Soir
7,00€
7,00€
Midi
11.00€
11,00€
Soir
11,00€
11,00€
Midi
2,50€
2,50€
2,50€
Soir
2,50€
2,50€
2,50€
3,50€
3,50€
Total
7,00€
11,00€
Sandwichs
Petit Déjeuner
Total
Cette fiche de réservation est à nous renvoyer au plus tard le 1 Mars 2015, accompagnée d’un chèque d’acompte
correspondant à 20% du montant total de votre réservation, à l’adresse suivante :
This booking form is to be sent back to us by the March 1th, 2015, accompanied with a cheque deposit
corresponding to 20 % of the total amount of your booking, to the following address:
Club Dijonnais de Patinage à Roulettes - 24 rue François Pompon - 21160 Marsannay la cote
Chèque à faire à l’ordre du C.D.P.R. Aucune réservation ne sera retenue sans le chèque d’acompte de 20%
Cheques to be made payable to C.D.P.R. No booking will be reserved without the check of 20 % deposit.
Bordereau d’engagement
Club / Club
Nom Responsable
Fonction
Adresse / Adress
Code Postal / Zip Code
Ville / City
Télephone / Phone
Email / Email
Nom
Prénom
Date de
Naissance
A retourner pour le 1 Mars 2015 au plus tard
To return by March 1th, 2015 at the latest
N° Licence
Catégorie
Catégorie / Div DI ou Combin