échanges urbains city talks
Transcription
échanges urbains city talks
NOTES ET CROQUIS NOTES AND DRAWINGS 1 Angle des rues Sainte-Catherine et Stanley en direction est (détail), Montréal (Québec), 1915, Wm. Notman & Son, VIEW-15468 © Musée McCord | Corner Sainte-Catherine and Stanley Streets (detail), looking east, Montreal (Quebec), 1915, Wm. Notman & Son, VIEW-15468 © McCord Museum HERITAGEMONTREAL.ORG 690, RUE SHERBROOKE OUEST McGILL | 514 398-7100 100, RUE SHERBROOKE EST BUREAU 0500, 514 286-2662 McCORD-MUSEUM.QC.CA HERITAGEMONTREAL.ORG 690 SHERBROOKE STREET WEST McGILL | 514-398-7100 100 SHERBROOKE STREET EAST SUITE 0500, 514-286-2662 ÉCHANGES URBAINS UNE SÉRIE DE CONFÉRENCES OFFERTES PAR LE MUSÉE McCORD ET HÉRITAGE MONTRÉAL CITY TALKS A SERIES OF LECTURES PRESENTED BY THE McCORD MUSEUM AND HERITAGE MONTREAL 2 Archives de la Ville de Montréal, secteur du Red Light (détail), 1957, P127D1_030 Archives of the City of Montreal, Red Light District (detail), 1957, P127D1_030 3 David W. Marvin, Un après-midi au square Phillips (détail), centre-ville de Montréal, vers 1969, don de Mme David W. Marvin, MP-1978.186.1.2604 © Musée McCord | David W. Marvin, An afternoon in Phillips Square (detail), downtown Montreal, about 1969, gift from Mrs. David W. Marvin, MP-1978.186.1.2604 © McCord Museum 4 Santropol Roulant, jardin sur le toit (détail), Montréal, 2015 Santropol Roulant, rooftop garden (detail), Montreal, 2015 SAISON 2015-2016 SEASON MUSEE-McCORD.QC.CA LES CONFÉRENCES AURONT LIEU DE 18 h À 20 h THE LECTURES WILL BE HELD FROM 6 P.M. TO 8 P.M. AU THÉÂTRE J.A. BOMBARDIER DU MUSÉE McCORD AT THE McCORD MUSEUM, J.A. BOMBARDIER THEATRE Pour une 4e année, la série Échanges urbains réunira des penseurs et des bâtisseurs de la métropole qui partageront leurs points de vue sur des thèmes urbains, concrets et actuels, des sujets qui touchent les Montréalais. Les conférences seront présentées par Suzanne Sauvage, présidente et chef de la direction du Musée McCord, et animées par Dinu Bumbaru, directeur des politiques à Héritage Montréal. For its 4th edition, City Talks will bring together city thinkers and builders to share their views on current practical urban issues affecting Montrealers. Each lecture is introduced by Suzanne Sauvage, President and Chief Executive Officer of the McCord Museum, and moderated by Dinu Bumbaru, Policy Director of Heritage Montreal. PARTAGEZ VOS POINTS DE VUE SUR NOTRE VILLE. ÉCHANGEZ VOS IDÉES SUR LES DÉFIS LIÉS À SON PRÉSENT ET À SON AVENIR. LES CONFÉRENCES SONT OUVERTES À TOUS ET SUIVIES D’UN VERRE DE L’AMITIÉ. SHARE YOUR POINTS OF VIEW ABOUT OUR CITY. JOIN THE DISCUSSION ON MONTREAL’S CURRENT AND FUTURE CHALLENGES. THE LECTURES ARE OPEN TO EVERYONE AND FOLLOWED BY A FRIENDLY DRINK. AUCUNE RÉSERVATION N’EST REQUISE, MAIS LES PLACES SONT LIMITÉES. LES MEMBRES DU MUSÉE ONT LE PRIVILÈGE DE POUVOIR RÉSERVER LEUR PLACE À [email protected]. NO RESERVATIONS ARE REQUIRED, BUT SEATING IS LIMITED. MUSEUM MEMBERS HAVE THE PRIVILEGE OF MAKING RESERVATIONS AT [email protected]. 2 1 MERCREDI 21 OCTOBRE 2015 À 18 H WEDNESDAY, OCTOBER 21, 2015 AT 6 P.M. 2 1 LES GRANDS AXES MONTRÉALAIS : VUE D’ENSEMBLE OU URBANISME PIXÉLISÉ ? MERCREDI 27 JANVIER 2016 À 18 H WEDNESDAY, JANUARY 27, 2016 AT 6 P.M. L’AFFICHAGE DANS LE PAYSAGE URBAIN : DÉFI CRÉATIF OU TOLÉRANCE ZÉRO ? Issus de tracés remontant aux 17e et 18e siècles, les grands axes charpentent le territoire montréalais, son aménagement et son transport. Notre-Dame, Sherbrooke, Saint-Laurent, Sainte-Catherine : ces chemins, qui reliaient autrefois des villages, sont aujourd’hui traités par segments. Ces grands axes profitent-ils d’une vue d’ensemble ? Comment les intervenants et les décideurs peuvent-ils se concerter autour d’une vision cohérente ? Au 19e siècle, l’affichage devient emblématique de la vitalité des métropoles. À présent, la sensibilité collective pour le patrimoine bâti et le paysage urbain soulève de nouveaux enjeux. Si plusieurs enseignes font partie intégrante du paysage identitaire montréalais, certaines pratiques publicitaires engendrent sans conteste de la pollution visuelle. Paysage et affichage sont-ils réconciliables ? BILLBOARDS AND THE URBAN LANDSCAPE: CREATIVE CHALLENGE OR ZERO TOLERANCE? MONTREAL’S MAIN STREETS: BIG PICTURE OR PIXELATED URBANISM? In the 19th century, billboards gradually became symbols of a city’s dynamism. Today, our collective awareness of built heritage and the urban landscape is giving rise to new issues. While some outdoor advertising icons are integral to the Montreal identity, certain practices are clear contributors to visual pollution. Can billboard and landscape truly coexist in harmony? Emerging from the pathways and trails of the 17th and 18th centuries, the major roads that criss-cross Greater Montreal have defined the city’s development and transport. Notre-Dame, Sherbrooke, Saint-Laurent, Sainte-Catherine: the thoroughfares that once linked villages have today become segmented. Are these main streets approached from a big picture perspective? Is there a way for the region’s decision-makers to rally around a common vision? CONFÉRENCIERS/SPEAKERS JEAN-JACQUES STRÉLISKI, publicitaire de renom et professeur associé, HEC Montréal, Service de l’enseignement du marketing / Respected publicist and Associate Professor, HEC Montréal, Department of Marketing CONFÉRENCIERS/SPEAKERS JOËL THIBERT, coordonnateur, Marcher la région / Coordinator, Walk the Region PETER JACOBS, professeur titulaire, Faculté de l’aménagement, Université de Montréal / Full Professor, Faculty of Environmental Design, Université de Montréal TALIA DORSEY, associée principale, The Commons Inc. / Founding Principal, The Commons Inc. MATT SOAR, professeur associé, Département de communication, Université Concordia, et fondateur, Montreal Signs Project / Associate Professor, Communication Studies, Concordia University, and founder of the Montreal Signs Project KARL DORAIS KINKAID, urbaniste et président, coopérative L’Enclume / Urban planner and President of L’Enclume cooperative 4 3 MERCREDI 9 MARS 2016 À 18 H WEDNESDAY, MARCH 9, 2016 AT 6 P.M. 3 4 MERCREDI 11 MAI 2016 À 18 H WEDNESDAY, MAY 11, 2016 AT 6 P.M. LES QUARTIERS MONTRÉALAIS : QUELLE PLACE POUR LA MIXITÉ SOCIALE ? L’AGRICULTURE URBAINE : INNOVATION NÉCESSAIRE OU PHÉNOMÈNE DE MODE ? Riches de leur diversité sociale, certains quartiers montréalais ont connu un embourgeoisement récent favorisant la revitalisation du bâti et des espaces civiques, qui s’accompagne parfois de tensions entre la population initiale et les nouveaux résidents. La transformation du tissu social d’un quartier dans le respect de ses résidents est-elle possible, et à quelles conditions ? La culture des fruits et des légumes en ville n’est pas un phénomène récent. Toutefois, la multiplication d’initiatives citoyennes et de projets d’un nouvel entrepreneuriat a redonné son droit de cité à l’agriculture urbaine. Quelle place occupe cette transformation dans l’identité et l’urbanité actuelles et futures des quartiers et de la région métropolitaine ? MONTREAL NEIGHBOURHOODS: AN OPPORTUNITY FOR SOCIAL DIVERSITY? Rich in social diversity, certain Montreal neighbourhoods have recently undergone a gentrification that aims to revitalize buildings and public spaces but that has also created tension among long-standing and new residents. Is it possible to change the social fabric of a district in a way that respects all of its residents, and if so, under what conditions? CONFÉRENCIERS/SPEAKERS RON RAYSIDE, associé, Rayside Labossière / Partner, Rayside Labossière DANIEL WEINSTOCK, directeur, Institut de recherche sur les politiques sociales et de santé / Director, Institute for Health and Social Policy NATHALIE FORTIN, présidente, Coalition montréalaise des tables de quartier / President, Coalition montréalaise des tables de quartier URBAN AGRICULTURE: IMPERATIVE INNOVATION OR FLAVOUR OF THE MONTH? Growing fruit and vegetables in the city is not a recent phenomenon. However, a flourish of citizen initiatives and projects by a new wave of entrepreneurs have restored the legitimacy of urban agriculture. What role does this transformation play in the existing and future identity and urban planning of neighbourhoods and the metropolitan region? CONFÉRENCIERS/SPEAKERS ÉRIC DUCHEMIN, professeur associé, Institut des sciences de l’environnement, UQAM / Associate Professor, Institut des sciences de l’environnement, UQAM RAQUEL PEÑALOSA, architecte du paysage et présidente de la région des Amériques, Fédération internationale des architectes paysagistes (IFLA) / Landscape Architect and President, Americas Region, International Federation of Landscape Architects (IFLA) ALEXANDRE BEAUDOIN, biologiste et conseiller en biodiversité, Université de Montréal, et fondateur, coopérative Miel Montréal / Biologist and Biodiversity Adviser at Université de Montréal and Founder of Miel Montréal cooperative