l`apposito modulo
Transcription
l`apposito modulo
Con il patrocinio di Rally Con la collaborazione di Organizzatore: Confederazione Italiana Campeggiatori Tel: ++39.055.882391 E-mail: [email protected] ® dell’Amicizia Scheda d’iscrizione da inviare a mezzo fax a: ++39.055.8825918 Pagamento a Confedercampeggio, Credito Valtellinese, Ag. Campi Bisenzio/FI IBAN: IT43Q 0521621400 000000000387, SWIFT: BPC VIT 2 S SLOVENIA, 1 - 4 Maggio 2014 ISCRIZIONE Cognome Nome Nazionalità Indirizzo C.A.P. Cellulare Club E-mail Autocaravan N° CCI Roulotte Cognome Nome Età Tot. Adulti o giovani con più di 12 anni Ragazzi tra i 3 e gli 11 anni TOTALE Le quote comprendono: - Soggiorno nel campeggio per 3 notti con allacciamento elettricità, tassa di soggiorno e registrazione. - Gadgets. - Brindisi di benvenuto. - Serata gastromonica Italiana - Venerdì 2 maggio (escluso bevande). - Gite in bus per Lubliana e per Bled con guida (pranzi esclusi). - Cena di sabato 3 maggio (escluso bevande). €. Equipaggio di 2 persone € 238,00 Equipaggio di un adulto € 119,00 Persone in più adulte o > 12 anni € 119,00 X N.______ Pers. €. Bambini fino a 2 anni GRATIS X N.______ Pers. €. Ragazzi tra i 3 e gli 11 anni € 76,00 X N.______ Pers. €. Cane per durata Rally (3 pernotti). €. €. € 12,00 APPARTAMENTI CLASSIC per 3 persone / 3 notti: € 317,00 CAMERA HOTEL: € 49,01 a notte / persona + € 1,50 per tassa di registrazione / persona PIAZZOLA CAMPING prima o dopo Rally: € 10,00 al giorno / persona COLAZIONE c/o Campeggio: € 8,70 al giorno / persona INFO: [email protected] PROGRAMMA FACOLTATIVO Adulti o > di 12 anni € 13,00 X N.______ Pers. €. Ragazzi dai 3 agli 11 anni € 6,50 X N.______ Pers. €. Adulti o > di 12 anni € 17,00 X N.______ Pers. €. Ragazzi dai 3 agli 11 anni € 5,00 X N.______ Pers. €. Giro in battello a Lubliana con guida (pranzo escluso). (Venerdì 2 maggio) Adulti e ragazzi € 3,00 X N.______ Pers. €. Escursione Castello Bled con visita guidata. (Sabato 3 maggio) Adulti o > di 12 anni € 14,00 X N.______ Pers. €. Ragazzi dai 3 agli 11 anni € 7,00 X N.______ Pers. €. Escursione a Novo Mesto con guida (max 3 ore) e bus. (Domenica 4 maggio) Adulti e ragazzi € 18,00 X N.______ Pers. €. Escursione a Kostanjevica na Krki con guida e bus. (Domenica 4 maggio) Adulti e ragazzi € 18,00 X N.______ Pers. €. SCONTO SOLO PER I SOCI CONFEDERCAMPEGGIO € -10,00 Escursione a Podcetrtec e Olimje. (Giovedì 1 maggio) Cena c/o campeggio. (Giovedì 1 maggio) €. Importo totale €. ATTENZIONE: Salvo quando specificatamente indicato, nelle cene e spuntini sono sempre escluse le bevande. Eventuali giorni extra di soggiorno in campeggio dovranno essere pagati direttamente presso la reception del Campeggio. Bambini da 0 a 2 anni partecipazione gratuita. Le escursioni verranno confermate solo al raggiungimento del numero minimo di partecipanti. L’organizzazione si riserva la possibilità di variare per cause di forza maggiore il programma della manifestazione. Data: __________________ PRENOTAZIONE, PAGAMENTO: entro 05.04.2014 Firma: _______________________________________________ Il sottoscritto e la sua famiglia dichiara di accettare e rispettare le regole del Rally. Il sottoscritto dichiara inoltre che non riterrà responsabili gli organizzatori in caso di incidenti,malattia, furti o casi di forza maggiore che potrebbero accadere a sé stesso ed ai propri familiari. My family members and I hereby agree to comply with the Rally Regulations. The undersigned shall not hold the organising club responsible in the event of any accident, illness, theft or act of God. In ottemperanza alla legge 675/96 sulla Privacy, si garantisce la massima riservatezza nel trattamento dei dati forniti che saranno utilizzati esclusivamente per comunicazioni di servizio ed attività prestate o per finalità amministrative e statistiche. L’organizzatore garantisce inoltre il rispetto dei diritti a lei riconosciuti all’art. 13 della menzionata legge. In compliance with Italian Protection of Privacy Law n. 675/96, it hereby confirms that all personal data supplied shall be used exclusively for internal administrative, communication or statistical purposes. The organizers furthermore undertake to act in full respect of your rights as recognised under art. 13 of the above mentioned law. La data ultima per le adesioni al Rally FICC Friendship è il 5 aprile 2014. Dopo tale termine, sarà applicata una maggiorazione del 20%. Booking deadline is 5th of april 2014. After this date, a supplement fee of 20% will be required. Si prega di leggere attentamente tutte le indicazioni riportate nella scheda. The fee includes: • the stay in the camp from 1st of may until 4th of May 2014. No reduction will be applied for reduced stays; • the use of the assigned pitches during the above mentioned period and the program if free of charge. La quota di adesione include: • Il soggiorno al Rally dal 1 al 4 maggio 2014. Non saranno applicate riduzioni per soggiorni più brevi; • L’utilizzo delle piazzole assegnate per il periodo suindicato ed il programma qualora gratuito. TERMINI DI CANCELLAZIONE CANCELLATIONS AND REFUNDS • Cancellazioni fino a 10 giorni prima del Rally: rimborso del 90% della quota • Cancellazioni da 8 giorni prima del Rally: rimborso del 50% della quota • Cancellazioni da 7 a 0 giorni dal Rally: nessun rimborso • cancellations received 10 days before the beginning of the Rally: 90% of the fee will be refunded; • Cancellations received from 8 days before the beginning of the Rally: 50% of the fee will be refunded; • Cancellations received from 7 to 0 days before to the beginning of the Rally: no refund. Tutti i partecipanti dovranno essere in possesso di una “camping card international” valida per l’anno 2014. All participants must have the “camping card international” valid for 2014. Data: __________________ Ich und die Mitglieder meiner Familie werden die Rallyevorschriften beachten. Der Unterzeichnete enthebt den organisierenden Club jeglicher Verantwortung hinsichtlich Unfällen, Krankheiten, Diebstahl und höhere Gewalt. Ma famille et moi, nous engageons à observer les règles du rallye. Le soussigné dégage le club chargeé de l’organisation du rallye de toute responsabilité en ce qui concerne les accidents, les maladies, les vols et les cas de force majeure. Gemäß ital. Datenschutzgesetz werden die Geheimhaltung und der Schutz der mitgeteilten Daten im Rahmen der Datenverarbeitung garantiert. Diese werden ausschließlich für organisatorische Mitteilungen, Dienstleistungen oder Verwaltungs- und Statistikzwecke verwendet. Der Veranstalter gewährleistet außerdem die Beachtung Ihrer im genannten Gesetz enthaltenen Rechte bezüglich Ihrer eigenen Daten. Conformément à la loi 675/96 sur la Protection de la vie privée, on vous garantit la plus grande discrétion, en ce qui concerne le traitement des données collectées. Celles-ci ne seront utilisées que pour des communications techniques et dans le cadre des services offerts, ou bien pour des raisons administratives et statistiques. Le voyagiste garantit aussi le respect des droits que vous reconnaît l’article 13 de la loi susmentionnée. Die Anmeldunngschluss ist der 5. april 2014. Danach wird ein Zuschaf von 20% eingehoben. Das Anmeldeformular und die Zahlung müssen Ihrem nat. Club übersandt werden. Bitte, gas ganze Formular vor Ausfüllung durchlesen. Dernier délai des inscriptions: le 5.04.2014. Après cette date les participants devront payé un supplément de 20%. Veuillez lire attentivement ce bulletin avant de le remplir. Die Teilnahmegebühr schließt folgendes ein: • den Aufenthalt von 1. Mai bis 4. Mai 2014. Bei kürzerem Aufenthalt wird kein Preisnachlass gewährt • die Benutzung der zugeteilten Stellplätze im o.g. Zeitraum sowie das Programm sofern kostenlos. Le montant de la partecipation comprend: • le séjour du 01.05. au 04.05. 2014. En cas de séjour plus court, aucune réduction de prix; • l’emplacement alloué pendant l’espace de temps indiqué et le programme si gratuit. ANNULLIERUNG (die von der FICC beschlossenen Rückzahlungsregeln): ANNULLATION: • Annullierung bis zum 10. Tag vor der Rallye: 90% • Annullierung vom 8. Tag vor der Rallye: 50% • Weniger als 8 Tage vor Rallye: keine Rückzahlung. Alle Teilnehmer müssen Inhaber der “Camping Card International” gültig für 2014 sein. (règles de remboursement fixées par la FICC): • Annullation jusq’au 10e jour avant le Rallye: 90% du montant; • Annullation entre le 8e jour avant le Rallye: 50% du montant • Moins de 8 jours avant le Rallye: aucun remboursement. Tous les participants doivents être en possession de la “camping card international” valable pour 2014. Firma: _______________________________________________
Documents pareils
3 breakfasts - admission to monza racetrack and ride around the track
garantisce la massima
riservatezza nel trattamento
dei dati forniti che saranno
utilizzati esclusivamente per
comunicazioni di servizio ed
attività prestate o per finalità
amministrative e statisti...
Rally Rally - Guia Camping FECC
garantisce la massima
riservatezza nel trattamento
dei dati forniti che saranno
utilizzati esclusivamente per
comunicazioni di servizio ed
attività prestate o per finalità
amministrative e statisti...