Guide d`utilisation du dispositif indicateur de bascule

Transcription

Guide d`utilisation du dispositif indicateur de bascule
1 800 268-7400
Guide d’utilisation du dispositif indicateur
de bascule hydraulique WP92022 pour
chariots élévateurs
Les documents suivants se trouvent dans le présent manuel :
Description du système .........................................................................................2
Nomenclature des pièces ......................................................................................3
Directives d’installation ....................................................................................4 - 6
Câblage du dispositif indicateur WP92022 ..........................................................7
Câblage du filtre antiparasite ................................................................................8
Étalonnage .......................................................................................................9 - 11
Utilisation facile ...................................................................................................12
Paramètres de l’échelle « F » ..............................................................................13
Paramètres de l’échelle « A » ..............................................................................14
Codes d’erreur .....................................................................................................15
Garantie ................................................................................................................16
Rév. en juillet 2007
Vérificateur de charge
Vous pouvez désormais soulever rapidement une plateforme, la
transporter vers une bascule sur plancher, y déposer la charge, la
peser, puis la soulever et la transporter de nouveau vers la zone
d’entreposage. Le dispositif vérificateur de charge Weigh Point vous
permet de soulever et de peser la charge dans un seul mouvement
régulier.
Mode de fonctionnement
Le module de détection surveille la pression du vérin de levage tout en
fournissant un signal électronique au microprocesseur. Son capteur à
grande capacité détecte jusqu’à 6000 psi de pression. Le module de
détection Weigh Point comporte un câble intégré d’installation facile et
sans tracas.
9
9
9
Facilité et rapidité d’installation.
Précision à 20 ou 50 lb près.
Aucune modification nécessaire du chariot élévateur, le dispositif
n’obstruant pas la vue de l’opérateur.
2
Nomenclature des pièces WP92022 et remarques
Qté
Description
1
Indicateur modèle WP9202, no de série ________________
1
Capteur modulaire hydraulique (transducteur de pression)
4K/10K, no de série ___________
1
Plaques, boulons et écrous de fixation de l’écran d’affichage
1
Câble d’alimentation de 15 pieds
1
Adaptateur de 3/8 po JIC
1
Adaptateur de 1/8 po NPT
1
Jeu de tournevis miniatures
1
Jeu d’attache-câbles servant à fixer les câbles
1
Filtre antiparasite
1
Ensemble fusible à action rapide de 1 ampère
Option : Ensemble pour chariot élévateur électrique comprenant un bloc
d’alimentation et un support isolant. Convertisseur alternatif-continu.
3
DIRECTIVES D’INSTALLATION
NOTA : Il est recommandé de demander à un mécanicien agréé, sinon à un
familier des circuits hydrauliques, d’en faire l’installation. Il se peut toutefois
que vous deviez communiquer avec le fabricant pour vous renseigner sur les
dimensions adéquates des raccords hydrauliques.
Avant de commencer, la fourche doit être bien fixée ou reposer sur le sol.
Câble en direction
de l’indicateur
numérique
Transducteur de pression
Té de jonction
Conduite de pression hydraulique
Le transducteur doit faire l’objet d’une installation entre la soupape et le vérin de levage
hydraulique. Pour y arriver, il suffit de raccorder un té de jonction au circuit hydraulique.
Certains circuits comportent déjà un té. Consultez le fabricant de votre chariot élévateur
pour connaître l’endroit qui convient le mieux à son installation. En l’absence d’un té, il faut
acheter les raccords nécessaires à la réalisation de l’installation. Il se peut que vous deviez
utiliser un flexible de rallonge et les raccords correspondants afin d’éloigner le transducteur
des obstacles pouvant le gêner. Le raccordement du transducteur s’effectue au moyen d’un
manchon femelle de ¼ po NPT. Un adaptateur ¼ po NPT à 3/8 po JIC est fourni à cet effet.
Montez les raccords de manière à ce qu’ils s’adaptent au transducteur. Prenez soin
toutefois qu’ils ne soient pas disposés de manière à faire obstacle au mât, à gêner les
mouvements ou à entrer en contact avec des pièces mobiles ou l’ensemble chariot
élévateur en cours d’utilisation normale (mât mobile ou vérin d’inclinaison par exemple).
Une fois le transducteur fixé solidement aux raccords, servez-vous d’agrafes afin
d’immobiliser au besoin le flexible excédentaire.
Acheminez le câblage du transducteur dans le tableau de bord du chariot élévateur et
faites-l’y passer en tirant sur son extrémité libre.
Montez ensuite l’écran d’affichage là où l’opérateur pourra le voir aisément, puis acheminez
le câblage de l’écran dans le tableau de bord.
Branchez le câblage de l’écran au câblage du chariot élévateur au moyen des raccords
appropriés selon le guide d’utilisation du chariot élévateur.
4
Assurez-vous de fixer solidement l’ensemble du câblage et disposez-le dans le tableau de
bord de manière à ce qu’il ne bouge pas.
Nota : Bien que l’indicateur WP9202 comporte des fusibles internes, nous fournissons un
ensemble fusible à action rapide de 1 ampère supplémentaire au cas où vous estimeriez
nécessaire d’ajouter un fusible à proximité de la source d’alimentation.
Nous vous invitons à communiquer avec notre service d’assistance
installation au numéro de téléphone 1 800 268-7400 aux fins de
révision de la présente note de service.
Note de service du service d’assistance technique Weigh Point
Le capteur hydraulique doit être disposé dans la conduite de pression
d’admission du vérin de levage.
Il n’est pas nécessaire que le capteur mesure le débit, mais seulement la
pression, l’orifice pouvant être de petit format et se raccorder par un orifice
de 1/8 po NPT au capteur de ¼ po NPT au moyen d’un adaptateur.
L’emplacement du capteur est à la discrétion de l’installateur, étant donné
les nombreux choix qui s’offrent à lui et compte tenu de la marque et du
modèle du chariot, ainsi que de l’espace utilisable.
Le mode d’installation le plus commode consiste à choisir l’orifice de la
conduite de pression d’un chariot élévateur avec orifices de mise à l’essai,
ce qui permet d’économiser du temps et des coûts d’installation.
Il suffit donc d’un orifice de 1/8 po ou de tout autre orifice de configuration
différente dans la mesure où l’on utilise un adaptateur de raccordement au
capteur de ¼ po NPT.
Au nombre des emplacements d’installation du capteur les plus populaires,
mentionnons les trois suivants :
N. Un connecteur en T sur l’orifice de pression d’admission du vérin.
O. Un flexible hydraulique raccordé à l’orifice de pression d’admission du
vérin, le capteur étant fixé à l’autre extrémité du flexible à un point
d’attache commode.
P. Installer le capteur dans le collecteur, un orifice de 1/8 po NPT pouvant y
être percé et taraudé, puis un adaptateur de 1/8 po à ¼ po NPT servant
de jonction entre le capteur et le collecteur.
5
Conduite de pression
Collecteur existant
1/4 po NPT pour capteur
Weigh Point
Percer un trou de 0,339
de diamètre avec filetage
intérieur de 1/8 po NPT
RACCORDEMENT AU
COLLECTEUR
Flexible de pression distant
Filet de 9/16 po SAE
RACCORDEMENT AU FLEXIBLE DISTANT
Il existe plusieurs moyens d’intégrer le capteur Weigh Point aux
dispositifs de votre chariot élévateur.
En voici la description ci-dessous.
1. Tarauder un trou de 1/8 po NPT dans le collecteur ou un autre point
d’accès à l’orifice d’admission et à la conduite hydraulique du vérin de
levage ou du vérin de flèche.
2. Insérer l’adaptateur de 3/8 po JIC dans le capteur et fournir un flexible
distant.
3. Raccorder le capteur au moyen d’un té de jonction situé entre l’orifice
d’admission du vérin et la conduite hydraulique.
Pour faciliter l’installation, le nécessaire fourni comprend :
Un adaptateur de 1-3/8 po* JIC
Un adaptateur de 1-1/8 po* NPT
Dispositif hydraulique – Raccordement du capteur Weigh Point
6
INSTALLATION ET CÂBLAGE
Installation
L’indicateur WP9202 peut s’installer à n’importe quel endroit jugé commode. Il n’est
toutefois pas recommandé de le disposer là où il pourrait être exposé à la lumière
directe du soleil, à l’humidité ou à des contraintes mécaniques excessives.
Tension nominale
Découvrez la tension d’alimentation du système électrique de votre chariot
élévateur. Notre dispositif nécessitant une tension de 12 V c.c., informez-nous si la
tension du chariot élévateur est de 24 V, 36 V ou 48 V c.c. afin que nous puissions
ajouter un bloc d’alimentation au nécessaire aux fins de conversion de la tension.
Le nécessaire fonctionne également depuis une batterie rechargeable comme
source alternative au dispositif d’alimentation de votre chariot.
Câblage
Raccorder le câble du capteur hydraulique (gris) au bornier arrière de l’indicateur.
LES CONDUCTEURS DE CÂBLE SONT ASSORTIS.
Borne (Arrière de l’indicateur)
+ Exc
- Exc
+ Sig
- Sig
+ Excitation
- Excitation
+ Signal
- Signal
= Rouge
= Noire
= Verte
= Blanche
Câble gris provenant du capteur hydraulique
Réduire la tension du câble de
capteur au moyen des deux
attache-câbles prévus à cet
effet à proximité de l’orifice de
communication de l’indicateur.
Pour assurer une précision maximum, étalonner la plage de poids
la plus couramment utilisée.
Exemple – Une entreprise utilise en général un chariot élévateur d’une capacité de
5000 lb pour peser de faibles poids jusqu’à 500 lb. Dans ce cas, un étalonnage à
400 lb assure une précision maximale dans la plage des faibles poids, ce qui
n’empêche pas les charges inhabituelles de poids supérieur d’afficher une
exactitude à 20 ou 40 lb près (sur un chariot d’une capacité de 5000 lb.)
Suivre la procédure « d’étalonnage facile » à la page 9.
7
Installation du filtre antiparasite
Le dispositif indicateur Weigh Point nécessite une « alimentation propre ».
Afin d’empêcher la contamination par des fréquences vagabondes, installez
toujours le filtre antiparasite prévu à cet effet, ce qui permet d’éliminer les
brouillages présents et futurs susceptibles de causer des problèmes.
Noir
_
Rouge
+12 V c.c.
raccordé
Noir
vers batterie –
vers batterie +
FILTRE
Bleu
+12 V c.c.
raccordé
Rouge +
8
Étalonnage facile
Position des boutons aux fins d’étalonnage
Poids d’étalonnage
Il faut un poids connu, de préférence égal ou supérieur à 1000 lb, bien
qu’un poids inférieur fasse aussi l’affaire le cas échéant.
Remplir au besoin deux fûts de 55 gallons d’eau comme poids d’essai.
Procédure d’étalonnage – Cette procédure doit s’effectuer avec la
fourche à une hauteur de poids donnée. Il faut utiliser régulièrement
cette hauteur aux fins de pesage pour assurer une précision maximum.
A.
Indicateur WP9202 hors tension, faire glisser l’interrupteur
situé derrière la plaque d’inspection (CAL).
B.
Enfoncer ensuite le bouton [1] tout en allumant l’indicateur
avec l’interrupteur à bascule et en observant l’affichage du
paramètre F1.
C.
Appuyer sur le bouton [4] à une reprise et observer l’affichage du
paramètre F18. Presser le bouton [2] et consigner l’affichage du
nombre F18 (noter le nombre aux fins de référence ultérieure).
D.
Appuyer sur le bouton [3] de manière à ce que le paramètre F18
s’affiche.
E.
Presser le bouton [4] jusqu’à ce que le paramètre F15 s’affiche.
9
F.
Une fois que le nombre F15 s’affiche, sans poids sur la
fourche, presser le bouton [2], puis le bouton [3].
G.
Faire glisser le commutateur d’étalonnage en mode marche et
observer le décompte du nombre jusqu’à zéro.
H.
Soulever le poids donné jusqu’à la hauteur prescrite, appuyer
sur le bouton [1] et consigner le résultat d’affichage du poids.
I.
Répéter l’étape H à six reprises et calculer le poids moyen.
J.
Comparer le poids H moyen avec le poids connu et
représenter sous forme de % aux fins de modification en
plus ou en moins.
K.
Répéter les étapes A, B et C pour observer le nombre F18.
Calculer la modification à F18 en augmentant ou en abaissant le
nombre selon le % nécessaire. Utiliser le bouton [4] (touche
majuscule) et le bouton [5] à variation constante afin d’obtenir le
nouveau nombre F18. Sauvegarder le nombre en question (F18)
en pressant le bouton [3].
L.
Faire passer l’interrupteur à glissière du mode CAL au
mode marche et observer le décompte du nombre.
M.
Répéter les étapes H à J et, si vous êtes satisfait, l’étalonnage est
alors terminé.
N.
Au cas où il serait nécessaire d’obtenir une précision supérieure,
répéter les étapes en commençant par l’étape J.
Exemple
1.
Poids affiché
1105
1100
1120
1080
1095
1100
Total de 6600 lb ÷ 6 = 1100 lb
Poids connu
1000 lb
2.
Le poids moyen affiché est supérieur de 10 % au poids connu, ce
qui signifie que le paramètre F18 doit faire l’objet d’une réduction
de 10 %.
10
3.
Passer au mode d’étalonnage (voir page 9) de manière à afficher
le paramètre F1.
- Au moyen du bouton [4] ou [5], modifier le paramètre F1 par
le paramètre F18.
- Une fois affiché le paramètre F18, appuyer sur le bouton [2]
et consigner la valeur [F18 = 50 000 par exemple).
- Calculer la nouvelle valeur du paramètre F18 réduite de
10 %, la nouvelle valeur s’établissant à 45 000.
- Saisir la nouvelle valeur du paramètre F18 (45 000) au
moyen du bouton [4] [majuscule] et du bouton [5], puis faire
varier les nombres. Établir [sauvegarder] la nouvelle valeur
en appuyant sur le bouton [3].
4.
Remettre le commutateur à sa position d’origine en le faisant
glisser, ce qui permettra à l’indicateur de revenir en mode de
pesage.
5.
Soulever le poids connu, mais appuyer toujours sur le bouton [1]
après levage de la charge.
Nota :
Si le poids d’affichage calculé est inférieur au poids connu de x %, la
valeur du paramètre F18 doit faire l’objet d’une hausse de x %.
11
Utilisation facile
Le dispositif indicateur Weigh Point fait l’objet d’une programmation sur
mesure compatible avec votre chariot élévateur au moyen des simples étapes
suivantes :
PESAGE
Il faut presser le bouton [1] dès après le levage de la charge (1 seconde).
L’inobservation de cette consigne entraîne l’affichage de poids erronés.
ADDITION
Il est possible d’additionner chacune des charges soulevées en appuyant sur le
bouton [5].
L’écran affiche alors brièvement le poids cumulatif, sa mémorisation et son rappel
s’effectuant sur simple pression du bouton [4].
EFFACEMENT DE L’ADDITION
Appuyer sur le bouton [4], puis immédiatement sur le bouton [2].
Importante remarque :
Il ne faut jamais appuyer sur le bouton [2] de remise à zéro, alors que la fourche
repose sur le sol. La remise à zéro ne s’effectue que lorsque la fourche se trouve à
la hauteur de poids choisie. Au moment de prendre la charge, essayez toujours de
passer à la hauteur de poids choisie à la même vitesse et, au moment d’atteindre la
hauteur de poids en question, n’oubliez pas d’appuyer sur le bouton [1].
12
Paramètres WP92022 de l’échelle « F »
Code :
Nom :
Description :
Code, valeur :
F1
Pleine échelle
Nombre pleine échelle de la division x
valeur de la division.
F2
Division
F3
Signe décimal
Écart minimal entre deux relevés de
poids.
Position du signe décimal.
5000 1000 1500 2000 2500
3000 4000 5000 6000 8000
10000 15000 20000 30000
1 2 5 10 20 50
F4
Limite de surcharge
F5
Exploration du point
zéro
F6
Plage du point zéro
F7
Plage de
mouvement
F8
Filtre numérique
F9
Unité d’étalonnage
L’écran affiche
« _ _OL_ _ » si le relevé est supérieur à la
valeur.
L'écran reste à zéro, alors que le relevé
est stable et inférieur à la présente
sélection.
Autorisation de l’opération d’établissement
de la plage du point zéro.
Autorisation de l’extinction du témoin MOT
LED et de l’opération de pesage (zéro ou
tare par exemple), alors que le relevé de
mouvement ne dépasse pas la limite de la
présente sélection.
L- léger, M-moyen, H-lourd. En
choisissant le mode charge lourde, le
relevé est stable, mais plus lent.
Choisir l’unité d’étalonnage. Vous devez
utiliser les poids en « lb » si vous
choisissez l’unité « lb ».
0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000,
0.00000
100 % F.S 110 % FsS
0.5d 1d 3d 5d OFF
2 % F.S 100 % F.S
1d 3d 5d 10d
LMH
Choisir l’unité d’étalonnage. Vous devez
utiliser les poids en « kg » si vous
choisissez l’unité « kg ».
F10
F12
Mode
communication
Impression
d’étiquettes
F15
Étalonnage du zéro
F16
Étalonnage de la
portée
F17
Étalonnage manuel
du zéro
Étalonnage manuel
de la portée
F18
0-sortie standard RS-232 1-impression.
0
1
Mode impression d’étiquettes :
0-Imprimer « BRUT, NET, TARE »
1-Imprimer le poids affiché.
Afficher les codes internes à zéro (sans
charge sur la plateforme), attendre
l’extinction du témoin MOT LED et presser
la touche SET pour sauvegarder la valeur
d’étalonnage du zéro.
Saisir la valeur actuelle des poids d’essai
sur la plateforme au moyen des touches
de directivité, attendre l’extinction du
témoin MOT LED et presser la touche
SET pour sauvegarder la valeur
d’étalonnage de la portée. Voir l’annexe A
si l’écran affiche EER 1.
Vérifier ou rétablir la valeur d’étalonnage
du zéro.
Vérifier ou rétablir la valeur d’étalonnage
de la portée.
0
1
Pour modifier ces paramètres, passer en mode d’étalonnage « F » (voir page 9)
No de série du dispositif ________________ No de série de l’indicateur________________
Capteur hydraulique 4/10 k
No de série ___________________________
13
Paramètres types de l’échelle « A »
1.
2.
3.
4.
Dispositif sous tension (ON), appuyez sur la touche [1] et maintenez-la
enfoncée, puis faites glisser l’interrupteur situé derrière la plaque d’inspection
arrière. L’écran affiche A1.
Passez de l’échelle A1 à l’échelle A8 au moyen de la touche suivante [5] ou de
la touche précédente [4].
Pressez la touche [2] pour afficher la valeur et appuyez sur la touche [4] ou [5]
pour modifier la valeur.
Pour sauvegarder ou accepter les données d’affichage, presser la touche [3].
Paramètre de l’échelle « A »
Code
Nom
Description
Code, valeur
A1
Débit en bauds
1200
4800
A2
Mode communication
A3
Parité et bits de données
A4
Neutraliser l’unité lb ou kg
A5
Autoriser le no ID
A6
Saisir le no ID
A7
Fonctions
supplémentaires
A8
Seuil de poids
Établir le débit en bauds de l’interface
de communication série RS-232, alors
que le paramètre F10 est à 0.
« c » = mode continu ; « d » = mode
commande.
8N : 8 bits de données sans bit de
parité, mais avec 1 bit arrêt ;
7O : 7 bits de données avec bit de
parité impair et 1 bit arrêt ;
7E : 7 bits de données avec bit de
parité pair et 1 bit arrêt.
« 0 » – neutraliser la touche d’unité lb
ou kg ;
« 1 » = autoriser la touche d’unité lb ou
kg.
« 0 » = neutraliser le no ID.
« 1 » = autoriser le no ID.
Presser les touches [4] et [5] pour
saisir le no ID et la touche [3] pour
mémoriser et retourner au paramètre
A6. Affichage Axxxxx. La colonne du
n° ID clignote après qu'il a été entré.
(voir APPe)
0 type
1 fonction de dénombrement
2 retenue de crête
3 addition
4 addition et retenue de crête
Habituellement 100 pour le seuil en lb.
2400
9600
Cd
8N
7O 7E
0
1
0
1
0
1
2
3
4
Nota : Valeur en usine correspondant au paramètre
A7 = 4 (addition et retenue de crête) ou A8 = 100 (seuil de détection de crête à 100 lb)
14
Codes d’erreur
CODE
D’ERREUR
Err1
PROBLÈME
SOLUTION
Circuit ouvert ou signal d’entrée
de la cellule de charge trop
faible
Erreur de mémoire morte
modifiable électriquement
(EEPROM)
Valeur de saisie de poids en
mode étalonnage supérieure à
la capacité pleine échelle
Regarder s’il y a des charges
sur la bascule.
Err4
Plage d’étalonnage trop large
Err5
Erreur de sélection de l’unité
Err6
Erreur de position du signe
décimal sélectionné
Réduire les divisions
d’étalonnage.
Modifier le paramètre F9 ou
F11.
Modifier la position du signe
décimal en mode F3.
Err7
Poids trop léger de la charge
échantillon
Err2
Err3
_ _OL_ _
=====
Surcharge
Convertisseur AN en panne
Modifier la mémoire morte
modifiable électriquement
(EEPROM).
Réduire la valeur pondérale en
mode étalonnage ou accroître
la capacité de pleine échelle.
Vérifier une charge échantillon
de poids supérieur jusqu’à ce
que l’écran affiche 1.
Excès de matériaux.
Examiner le fil de la cellule de
charge. Si elle est en bon état,
remplacer le panneau
d’impression.
15
Garantie
La garantie Weigh Point sur les nécessaires pour bascule de chariot élévateur
confère des droits particuliers à la clientèle compte tenu des modalités décrites
dans les présentes.
Weigh Point inc. offre une garantie de remplacement sans frais d’un an sur les
vices de matériaux ou de fabrication du dispositif indicateur, à l’exception du
capteur hydraulique, qui fait l’objet d’une garantie de deux ans, alors que le
câblage et les batteries, qui ne comportent aucune garantie. Il n’existe aucune
autre responsabilité en matière de garantie expresse ou implicite.
Les marchandises défectueuses doivent faire l’objet d’un retour, transport
prépayé, à nos installations de Cambridge. Après leur réparation ou leur
remplacement, elles sont ensuite retournées port dû au client.
Le personnel ou le représentant de Weigh Point peut également choisir
d’effectuer les réparations dans les installations du client. Les dépenses de
voyage et les autres frais connexes sont alors à la charge du client.
Mesures de précaution visant à prévenir l’annulation de la garantie
¾
Les bascules de pesage constituent des dispositifs de mesure nécessitant une
manutention et des soins raisonnables.
¾
Inspecter le câblage afin d’empêcher son affaissement. Remarquez que les
câbles endommagés ne sont pas couverts par la garantie.
¾
L’accumulation des charges électrostatiques peut aisément détruire l’écran
d’affichage du microprocesseur. Si vous décelez la présence de ces charges,
prenez des mesures de précaution en utilisant des sangles ou des chaînes de
mise à la terre, les pneus antirayures étant particulièrement responsables de
l’accumulation des charges électrostatiques.
¾
L’inspection périodique et le réglage des composants de la bascule s’avèrent
nécessaires afin d’en assurer la longévité et la sécurité.
Veuillez remarquer que ces mesures de précaution sont considérées comme
des conditions obligatoires à l’exécution de la garantie des produits.
16