CHASSIS CABS FORD TRANSIT

Transcription

CHASSIS CABS FORD TRANSIT
CHASSIS CABS
FORD TRANSIT
Visionnaire. Raffiné. Remarquable.
Chaque véhicule porte sa signature.
1
2
3
Soulève aisément de lourdes charges.
Disponible en cinq longueurs de châssis, parmi lesquelles le nouveau L5 à empattement allongé, pour un poids total
situé entre 3 100 kg et 4 700 kg, avec le choix entre les versions traction, propulsion ou transmission intégrale ainsi que
les versions cabine simple ou double, le mouveau Ford Transit Châssis est une camionnette à laquelle vous pouvez
vous fier pour tous vos travaux exigeants.
4
L'illustration montre un Transit Châssis à cabine double Ambiente L3 avec peinture non métallisée Frozen White.
Charge utile et charge remorquable
Le Transit Châssis séduit par ses excellentes capacité de
chargement et puissance de traction. Les versions 350HD et
470 équipées d'une suspension haute performance et
affichant un poids total en charge de 7 000 kg
peuvent, dans des conditions normales de
chargement, tracter des masses
remorquables freinées jusqu'à 3,5 tonnes.
(Les véhicules utilitaires employés à des
fins professionnels peuvent nécessiter
un tachygraphe. En option, équipé en
série sur la version 470)
3.5T
5
L'embarras du choix
Le Transit Châssis allie la capacité de charge d'un véhicule utilitaire à la maniabilité d'un véhicule léger. Chacun de ces
modèles hautement performants, depuis le L1 (empattement court) jusqu'au nouveau L5 (empattement extra-long),
dispose d'un châssis constituant une surface plate et solide pour accueillir toutes les charges. Les différents modèles
de cabine et configurations d'entraînement, ainsi que les roues simples ou jumelées à l'arrière permettent encore plus
de flexibilité au Transit. Ford propose un Transit Châssis adapté pour tous les usages, qu'il s'agisse d'une camionnette
fermée, d'une benne latérale ou arrière, d'une remorque frigorifique, d'une voiture atelier, d'une ambulance ou d'un
camping-car.
Les longueurs de châssis présentées se rapportent aux modèles châssis. Les dimensions du Transit Châssis à cabine double sont disponibles en page 21.
5,147 mm
4,190 mm
3,592 mm
3,142 mm
2,775 mm
6
7
Prêt pour travailler
Quelle que soit votre branche
d'activité, avec sa plateforme
solide et confortable, compatible
avec toutes sortes de carosseries,
le Transit Châssis est
opérationnel pour tous vos
travaux. Les véhicules sont
disponibles avec toute une
gamme d'équipements de série,
parmi lesquels un plateau facile
d'accès et doté d'une paroi
solide en acier. (Les équipements
de série varient selon les
modèles)
Polyvalence maximale.
Le Transit Châssis est fait pour les travaux exigeants. Son châssis robuste constitue une base idéale pour monter des
superstructures spéciales. Pour les professionnels à la recherche d'une solution simple et rapide, nos plateaux sont
opérationnels dès leur sortie de l'usine. Ils sont de plus conformes aux dispositions légales actuelles concernant la
réception par type de véhicule (WVTA, Whole Vehicle Type Approval) de la communauté européenne.
Caractéristiques du châssis
n
n
n
n
n
8
Un châssis plat et robuste, adapté aux transformations
carrosserie les plus diverses
Quatre versions différentes pour un poids total situé entre
3 100 kg et 4 700 kg
Version 350HD (transport de charges lourdes), pour les
professionnels à la recherche d'un véhicule de 3 500 kg
équipé d'un plateau de semi-remorque doté d'une grande
flexibilité de charge
Les dimensions d'empattement et de porte-à-faux sont
adaptées aux standards industriels ou aux tailles de
carrosserie qui ne correspondent pas à la norme.
Les rétroviseurs de série conviennent aux tailles de carrosserie
jusqu'à 2 170 mm. Des rétroviseurs extérieurs larges sont
disponibles pour les tailles de carrosserie jusqu'à la largeur
maximale autorisée de 2 438 mm. (En option)
n
n
n
n
n
n
Profilé en chapeau inversé solide en acier comprimé résistant
à la traction (double profilé en chapeau pour les modèles
350HD et 470)
Carrosserie équipée de points de fixation intégrés et de
superstructures de châssis vissées là où cela s'avère
nécessaire
Éléments de fermeture vissés pour l'adaptation de la longueur
de châssis sans soudures
Centre de gravité de la suspension surélevé (équipement de
série) afin de prendre en charge de plus grandes tailles de
carrosserie
Selon le besoin, connexion électrique pour éclairage extérieur
supplémentaire
Marchepied latéral
9
Assez d'espace pour les équipes les plus
nombreuses.
Le Transit Châssis à cabine double est la solution idéale pour transporter simultanément votre équipe et votre chargement. Les
Compartiments de rangement sous les sièges
Les coussins du siège passager peuvent se rabattre vers le haut.
En-dessous se trouvent des compartiments dans lesquels des
outils et autres pièces d'équipement peuvent être rangés hors
de vue.
portes à ouveture large permettent un accès facile à l'intérieur spacieux et bien agencé. Avec le double siège passager et la
banquette arrière intégrée quatre places de série, le véhicule peut accueillir confortablement jusqu'à sept personnes. Un espace
10
situé sous les sièges offre en outre de vastes possibilités de rangement.
L'illustration montre un Transit Châssis à cabine double Ambiente.
11
Votre bureau
sur la route.
Avec son intérieur clair et lumineux et sa conduite
confortable, le Transit Châssis définit de nouvelles
normes pour sa catégorie de véhicule. Grâce à ses
surfaces et revêtements de haute qualité, à la
technologie intelligente d'assistance du conducteur
ainsi qu'aux nombreux équipements pratiques et bien
pensés (par exemple les différents interrupteurs et
commandes d'une grande facilité d'utilisation lors de
la conduite, même avec des gants), il s'agit du
meilleur des sur la route.
L'illustration montre un Transit Châssis Ambiente équipé du pack Visibilité basse, d'une
climatisation à réglage manuel, d'un airbag passageru, d'un régulateur de vitesse, d'un
système d'alerte de franchissement involontaire de ligne, d'un radio / CD et d'un système de
navigation (tous ces équipements sont en option).
Note : Ne jamais placer un siège enfant dirigé vers l'arrière sur le siège passager avant
lorsque le véhicule est équipé d'un airbag frontal passager activé.
u
12
13
«L
Parlez et
ire
le
m
es
votre Transit
sa
ge
»
écoute.
«A
ppe
ler l
e
Ford SYNC vous permet d'écouter de la
musique, de mener des conversations
téléphoniques grâce au dispositif mains
libres – tout cela à l'aide d'ordres vocaux
simples. Avec SYNC AppLink vous pouvez
«
»
s
i
r
h
C
r
e
l
e
p
Ap
bur
eau
»
même utiliser des applications* sur votre
smartphone juste avec votre voix.
L'assistant d'appel d'urgence Ford aide les
occupants à appeler les services d'urgence
et à fournir des informations sur le véhicule
dans la langue du pays en question.
(En option)
»
Ap
pe
le
rl
'e
nt
re
pr
ise
«Q
ue
l
«A
pp
ele
rm
ais
on
fic
hie
re
st
lu
?
»
»
»
14
«
112
ire
ato
alé
ure
ect
«L
*Un téléphone portable compatible est nécessaire pour cela. Vous pouvez
explorer une liste d'applications compatibles avec AppLink sur votre site web
Ford régional ou bien via le catalogue d'applications disponibles sur iOS ou
l'Android-Store. SYNC AppLink et l'assistant d'appel d'urgence ne sont pas
disponibles dans toutes les langues européennes.
n
e
M
e
r
i
«L
»
k
r
o
W
at
15
Optimisez votre trajet.
Le nouveau moteur diesel TDCi Duratorq 2,2 litres du Transit est disponible dans trois configurations de puissance et de
couple. Chacune de ces versions est équipée d'une boîte de vitesse 6 rapports. Tous les moteurs sont conformes aux
directives stricts de la norme Euro-5 LDTIII relative aux émissions de gaz d'échappement. La sélection de moteurs est
disponible aussi bien en traction avant qu'en propulsion arrière et en transmission intégrale.
Traction avant
n
n
Moteurs disponibles :
Propulsion arrière
n
n
Moteurs disponibles :
100 ch / 310 Nm ; 125 ch / 350 Nm
100 ch / 310 Nm ; 125 ch / 350 Nm
125 ch / 350 Nm ou
ou 155 ch / 385 Nm
ou 155 ch / 385 Nm
155 ch / 385 Nm
Le cadre arrière bas offre plus de
n
flexibilité en matière de
transformation du véhicule
n
Moteurs disponibles :
Transmission intégrale
n
Poids à vide plus faible pour un
Une force de traction excellente en
n
Le conducteur peut sélectionner la
cas de chargement lourd
transmission intégrale, qui offre
La mieux adaptée au transport ou
une traction accrue sur chaussée
tractage de charges lourdes
difficile.
chargement plus élevé et une
n
Dans des conditions normales, la
consommation plus faible de
force motrice est directement
carburant
transmise aux roues arrière. Dès
son activation, le système
transmet automatiquement plus
de couple aux roues ayant la
meilleure adhérence.
Testé dans des
conditions
extrêmes
Le Ford Transit Châssis a été exposé à des
conditions climatiques extrêmes : Des véhicules
recouverts de gel ont démarré à -40 °C. à une
altitude de 4500 mètres, tandis que des
véhicules échauffés par le soleil avec des
remorques chargées au maximum ont dû
grimper de longues côtes sous une chaleur
brûlante de 50 °C.
16
17
4
1
7
2
6
8
5
18
Les différents
composants vous
permettent
finalement de réduire
vos coûts.
5
Les notions de qualité et de durabilité
imprègnent un peu plus fortement votre
Ford Transit Châssis à chaque nouvelle
étape de production. Même après
plusieurs années, votre véhicule roulera
comme au premier jour, vous
garantissant de vivre et revivre le même
sentiment de plaisir.
1. La prolongation des intervalles d'entretien
Vos coûts d'exploitation sont réduit davantage
jusqu'à 50 000 km (ou deux ans).
(Équipement de série)
2. Le système Auto-Start-Stop arrête
automatiquement le moteur lorsque le véhicule
est à l'arrêt et au point mort. Le moteur
redémarre lorsque vous voulez reprendre votre
trajet. Ce système permet de réduire la
consommation de carburant et les émissions
de gaz d'échappement. (En option)
3. Le témoin de l'indicateur d'huile moteur
s'allume lorsque l'état de l'huile moteur se
détériore entre les opérations de maintenance.
(Équipement de série)
4. Des phares surélevés sont installés audessus de la ligne de pare-chocs afin
d'optimiser la protection des piétons et de
mieux vous protéger en cas d'accident à faible
vitesse. (Équipement de série)
5. Les capteurs de plaquettes de frein vous
avertissent lorsque les plaquettes de frein
doivent être remplacées. (Équipement de
série)
6. Le capteur de filtre à carburant vous avertit
avant que de l'eau ne s'infiltre ou qu'un blocage
du circuit de carburant ne survienne.
(Équipement de série)
3
7. Remplissage du réservoir de carburant
sans bouchon Ford Easy Fuel , un dispositif
de sécurité unique vous empêche d'introduire
le mauvais type de carburant dans le réservoir.
De plus, vous n'avez plus besoin de toucher de
bouchon de réservoir sale. (Équipement de
série)
8. 12 ans de garantie anticorrosion vous offre
une protection anticorrosion de la carrosserie
du véhicule de l'intérieur. (Équipement de série)
19
Maintenez le cap de votre
entreprise.
Le Transit Châssis est équipé de notre nouvelle
technologie innovante de contrôle en virage. Cette
fonctionnalité, qui fait partie du contrôle
électronique de stabilité du Transit, identifie une
conduite en virage trop rapide et peut alors réduire
le couple moteur en un instant et activer les freins
pour une seule roue. Cela permet au conducteur de
garder le contrôle de son véhicule.
Les fonctionnalités ESP comprennent en outre :
n
Commande en virage
n
Contrôle de traction
n
Aide au démarrage en côte
n
Contrôle de stabilité d'attelage
n
Contrôle adapté au chargement (LAC)
n
Assistant de freinage d'urgence (EBA)
n
Avertissement de freinage d'urgence
n
Protection en cas de retournement (RSC)
n
Torque Vectoring Control
Régulateur de vitesse Tempomat adaptif
Réglez la vitesse de votre choix, le régulateur de vitesse maintient la distance préalablement réglée constante avec le
véhicule circulant devant le vôtre. Si les capteurs détectent un ralentissement du trafic, la vitesse du véhicule est
automatiquement réduite. Dès que le trafic accélère à nouveau, le véhicule accélère également jusqu'à retrouver la
vitesse de croisière souhaitée. (équipement en option pour le Châssis à cabine double)
20
21
Transit Châssis.
Une base solide
pour toutes les
transformations
du véhicule.
Nous avons travaillé en étroite collaboration avec le département carrosserie durant tout le processus
de développement afin de nous assurer que tous les types de carrosserie en série peuvent être
adaptées à la plupart des solutions sur mesure de manière efficace et uniquement avec des
modifications mineures. Grâce à ses longerons de cadre, aux points de fixation intégrés et la
construction robuste de son châssis en acier résistant à la traction, le Transit Châssis constitue une
base solide et fiable pratiquement toutes les transformations de véhicule.
Les transformations de véhicule représentées ont valeur d'illustration uniquement.
22
23
Transit Châssis/
Châssis Double Cabine
Ambiente
Équipement extérieur
n
Feux de circulation diurnes
n
Gyrophares de toit
n
n
n
n
(Châssis Double Cabine uniquement)
(Équipement extérieur supplémentaire par rapport
à Ambiente)
n
n
Rétroviseurs extérieurs avec grand rétroviseur d'angle
mort
n
Clignotants intégrés dans les rétroviseurs extérieurs
n
Pièce-enjoliveurs (roues avant uniquement pour
roues jumelées à l'arrière)
n
n
Phares avec extinction retardée
n
Larges moulures latérales
n
24
Avertisseurs lumineux latéraux (L4, L5 et les feux
installés dans les garnitures latérales du plateau)
Trend
Phares antibrouillard
Phares halogènes style projecteurs avec éclairage
statique des virages
Calandre en gris
Rétroviseurs extérieurs chauffants à réglage
électrique
Visibility Pack Low (comprend un pare-brise
chauffant, un capteur pour lave-glace et des
rétroviseurs chauffants à réglage électrique)
Portes de la seconde rangée de siège à ouverture
large (à fenêtres fixes) (Châssis à double cabine)
25
Ambiente
Équipement intérieur
n
Ordinateur de bord
n
Siège conducteur réglable sur 4 positions
n
n
n
Siège passager double avec compartiment de
rangement et table rabattable
Lève-vitres électriques à l'avant avec fermeture
rapide côté conducteur
n
Verrouillage centralisé avec télécommande
n
Voyant lumineux pour un meilleur rendement
n
Éclairage intérieur à variateur de lumière
n
n
26
Colonne de direction réglable en hauteur et en
longueur
Revêtement de sol en caoutchouc à nettoyage facile
dans l'habitacle
Banquette arrière six places à coussin rabattable vers
le haut (Châssis à cabine double)
Trend
(Châssis Double Cabine uniquement)
(Équipement intérieur supplémentaire par rapport à
Ambiente)
n
Radio My Connection avec connexion AUX,
Bluetooth®-, USB/iPod®- Prise et télécommande
n
Climatisation à réglage manuel
n
Volant cuir 4 branches
n
Pommeau de levier de vitesse gainé de cuir
n
Régulateur de vitesse avec limite de vitesse réglable
n
Banquette arrière quatre places avec support
lombaire, coussin rabattable vers le haut et table
rabattable
n
Lumières de lecture de carte
n
Pare-brise chauffant
Remarque: La marque et les logos Bluetooth® et ses logos sont la propriété de
Bluetooth SIG Inc., et sont utilisés sous licence par la société Ford Motor Company et
ses filiales. Les autres marques et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
27
Châssis L1 (Empattement court)
Roues simples à l'arrière
Propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 330)
Longueur de châssis de roulement 2 775 mm
3’100-3’300
kg Poids total
2/3 sièges
Châssis L2 (Empattement moyen)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Traction avant / propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 3 142 mm
3’100-4’700
kg Poids total
2/3 sièges
Châssis L3 (Empattement long)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Traction avant / propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 3 592 mm
3’500-4’700
kg Poids total
2/3 sièges
Châssis L4 (Empattement long avec cadre allongé)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Traction avant (propulsion arrière / transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 4 149 mm
3’500-4’700
kg Poids total
2/3 sièges
Châssis L5 (Empattement extra-long)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 5 147 mm
3’500-4’700
kg Poids total
2/3 sièges
28
29
Châssis à cabine double L2 (Empattement moyen)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Traction avant / propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 2 327 mm
3’100-3’500
kg Poids total
6/7 sièges
Châssis à cabine double L3 (Empattement long)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Traction avant (propulsion arrière / transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 2 777 mm
3’500-4’700
kg Poids total
6/7 sièges
Châssis à cabine double L4 (Empattement long avec cadre allongé)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 3 159 mm
3’500-4’700
kg Poids total
6/7 sièges
Châssis à cabine double L5 (Empattement extra-long)
Roues simples / roues jumelées à l'arrière
Propulsion arrière (transmission intégrale pour la série 350)
Longueur de châssis de roulement 4 149 mm
3’500-4’700
kg Poids total
6/7 sièges
30
31
Contrôle électronique de stabilité
Le nouveau Ford Transit est équipé en série d'un contrôle électronique Ø1) de stabilité (ESP). Ce système à la pointe de la
technologie surveille le déroulement de la conduite et l'adapte aux souhaits du conducteur. Si l'ESP détecte une différence trop
importante, le couple moteur est automatiquement réduit et active les freins individuellement pour chaque roue afin de stabiliser le
véhicule et de maintenir sa trajectoire.
Tirez le meilleur parti de votre
nouveau Ford
Nous voulons vous aider à tirer le meiilleur parti de votre nouveau Ford. Et pour cela vous avez besoin de savoir comment
il est conçu pour transporter à la fois volume et charge.
Votre concessionnaire Ford peut vous donner un avis professionnel en terme de spécifications et vous aider à définir le
Commande en virageØ1)
fourgon correspondant à votre budget et à vos besoins.
Identifie une conduite en virage trop rapide et réduit alors en un instant le
couple moteur et active les freins pour une seule roue. Cela permet au
conducteur de garder le contrôle de son véhicule. (Équipement de série)
Le Ford Transit est conçu pour transporter des marchandises,
beaucoup des marchandises.
Choisir un nouveau fourgon est une décision importante qui fait intervenir
de nombreux paramètres. Tandis que certains, tel que le volume de
chargement, les dimensions et la puissance par exemple, sont faciles à
déterminer, d’autres tels que la charge utile sont plus complexes.
Charge utile
Pour évaluer la charge utile, vous avez besoin de connaître deux choses: le
poids total autorisé en charge du véhicule et son poids à vide.
Poids total autorisé en charge
Le poids total autorisé en charge est le poids maximum d’un véhicule
chargé et prêt à être utilisé. Ce poids comprend le poids du véhicule luimême, du conducteur et des passagers (sur la base d’un poids normalisé
de 75kg/personne), des fluides, du réservoir rempli à 90% (1 l de gazole =
0.85kg) et du chargement.
Pour simplifier, les Ford Transit sont identifiés par leur poids total autorisé
en charge. Par exemple, un 330 a un poids total autorisé en charge de
3’300 kg et un 350 un PTC de 3’500 kg.
Poids à vide
Le poids à vide est le poids standard d’un véhicule Ambiente comprenant
les fluides et le réservoir rempli à 90%, mais sans conducteur, ni passager,
ni chargement.
Options usine
La plus grande partie des options affecte la charge utile des véhicules. Par
exemple l’air conditionné ajoute environ 18 kg au poids du véhicule et
réduit en conséquence de la même valeur la charge utile.
D’un autre coté, choisir un siège passager simple, en diminuant de 12 kg le
poids de véhicule, augmente d’autant la charge utile. Votre vendeur
véhicules utilitaires sera capable de vous dire les conséquences en terme
de charge utile de telle ou telle option.
Modèles
Tous les poids à vide des modèles décrits dans ce catalogue se rapportent
à la finition Ambiente. Les modèles Trend ont un poids à vide supérieur à
ceux des modèles Ambiente en raison d’un équipement plus riche.
Tolérances de fabrication
Des variations dans la fabrication et les procédés de production font que
deux modèles identiques n’auront pas systématiquement le même poids.
Accessoires et transformations après production
Il est important de réfléchir soigneusement à l’utilisation du véhicule une
fois que vous en avez pris livraison. Tout accessoire supplémentaire ou
transformation additionnelle affectera probablement le poids à vide du
véhicule. Contactez votre vendeur véhicules utilitaires Ford pour plus
d’informations ou conseils.
La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en charge et
le poids vide.
Poids total autorisé en charge moins poids à vide = charge utile
Ainsi pour vous aider à choisir le bon véhicule, vous trouverez ci-dessous,
de façon non exhaustive, des explications détaillées à propos des facteurs
qui influencent la charge utile d’un véhicule.
Conducteur et passagers
Nous calculons le poids du conducteur et des passagers sur la base d’un
poids normalisé de 75 kg/personne. Rappelez-vous que le conducteur et
les passagers ne sont pas inclus dans le poids à vide et donc quand le
conducteur et les passagers sont installés dans le véhicule, la charge utile
diminue en conséquence.
Si la charge utile est très importante pour votre activité , votre vendeur véhicules utilitaires sera capable de vous guider
dans vos choix.
Utilisant leur expertise et connaissance produit, ils peuvent vous conseiller sur les spécifications exactes du véhicule
correspondant à vos contraintes métier.
Protection en cas de
retournement (RSC)Ø1)
Reconnaît les situations
potentielles de conduite
dangereuses et active l'ESP pour1)
maintenir la stabilité.
(Équipement de série)
32
Aide au démarrage en côteØ2)
Contrôle de stabilité d'attelageØ1
L'aide au démarrage en côte vous
permet temporairement de ne pas
reculer dans une côte lorsque vous retirez
votre pied de la pédale de frein pour
appuyer sur l'accélérateur. Le système
fonctionne également en marche arrière
et est particulièrement utile lorsque vous
devez tracter une remorque ou de
lourdes charges. (Équipement de série)
Lorsque le contrôle de stabilité
d'attelageØ1) identifie qu'une
remorque commence à tanguer, il
réduit le couple moteur et active les
freins afin de réduire la vitesse et de
retrouver un niveau normal de
stabilité. (de série sur les versions
avec crochet d'attelage monté en
usine)
Contrôle adapté au
chargement (LAC)Ø1)
Ce système de contrôle
adapte les réactions du
système ESP1) selon le taux
de charge du véhicule (non
chargé, chargé en partie ou
complètement).
(Équipement de série)
Utilise des capteurs.
Équipements de sécurité.
2)
Fonction d'assistance à la conduite.
Ø
1)
33
i
i
Pont de charge avec ridelles en aluminium, étroite – rails latéraux de protection contre l'encastrement, attaches de soutien du hayon arrière et hayon
avant avec grille seconde unité (modèles L1 uniquement)
j
–
Pont de charge avec ridelles en aluminium, large – rails latéraux de protection contre l'encastrement, attaches de soutien du hayon arrière, hayon avant
avec grille seconde unité et feux d'encombrement latéraux et arrière (non disponibles sur les modèles L1)
j
j
Rétroviseurs extérieurs – contrôle d'angle mort et clignotants intégrés
i
i
Rétroviseurs extérieurs – commande manuelle, bras court
i
–
Équipements de design
Revêtement de sol – dans la cabine, caoutchouc facile à nettoyer
i
i
Pavillon – dans la cabine, moulé (et 1er rangée pour Double Cabine)
i
i
Volant – 4 branches, polyuréthane
i
–
Volant – 4 branches, gainé de cuir
f
i
Équipements de design
Rétroviseurs extérieurs – commande manuelle, bras long
j
j
Rétroviseurs extérieurs – rétroviseurs à commande électrique et chauffants
j/f
i
Rétroviseurs extérieurs – rétroviseurs rabattables électriquement, à commande électrique et chauffants
j/f
–
Moulures latérales – larges, couleur unie
i
i
Pare-chocs avant – partiellement en couleur carrosserie
i
i
Poignées de porte – couleur unie
i
i
Calandre avant – grise
–
i
Bavettes – avant
j
j
Crochet d’attelage avec dispositif anti-louvoiement de la remorque et système électrique à 13 broches (un tachygraphe peut être nécessaire)
j
j
Peinture – métallisée
j
j
Acier – 16"x6½". (Montées sur pneus 235/65 R16C)* (pas sur 470)
i
i
Acier – 16"x6", roues arrière jumelées, demi-enjoliveurs sur les roues avant. (Montées sur pneus 195/75 R16)* (de série uniquement sur les séries 470, et
en option uniquement sur la série 350 RWD)
j
j
Cache moyeu
i
–
–
i
i
i
Jantes
Enjoliveurs
Roue de secours – jante en acier grand format avec kit d'outils
Équipements de confort
Phares – phares projecteurs halogènes à réflecteurs avec fond chromé et reflet bleu, ainsi que feux de virage statiques
j
i
Phares – feux diurnes
i
i
Phares – extinction différée, délai de 30 secondes
i
i
–
i
Feux d'encombrement sur le toit
i
i
Feux d'encombrement latéraux (uniquement sur les modèles L4, L5)
i
i
Vitres fix 2ème rangée (seulement Double Cabine)
i
i
Essuie-glaces – avant, avec balayage variable/intermittent et lavage électrique
i
i
j
i
–
j
Feux à brouillard avant
Packs d'options
Visibility Pack (Low) – pare-brise chauffant QuickClear®, capteur de liquide lave-glace et rétroviseurs extérieurs à commande électrique et chauffants
Visibility Pack (High) – Pack Visibilité (Low) + allumage automatique des phares, capteur de pluie
i = de série, j = en option, contre supplément de prix, f = fait partie d'un pack en option, contre supplément de prix.
*Les jantes que vous choisirez seront montées sur des pneus conformes à la taille indiquée. Il n'est pas possible de choisir la marque des pneus.
Pas plus d'erreur lors du
remplissage du réservoir
Remplissage du réservoir de carburant sans
bouchon Ford Easy Fuel
Grâce à ce dispositif de sécurité unique, il est impossible
de se tromper accidentellement de carburant. De plus,
vous n'avez plus besoin de toucher de bouchon de
réservoir sale. (Équipement de série)
34
Trend
(seulement
Double Cabine)
Carrosserie – H1 (toit bas)
Ambiente
Trend
(seulement
Double Cabine)
Équipement intérieur
Ambiente
Équipement extérieur
Éclairage intérieur
Éclairage de courtoisie – intégré au ciel de pavillon, avec anti-éblouissement de type « théâtre » à l'avant
i
–
–
i
Éclairage intérieur/économiseur de batterie – 30 minutes
i
i
Éclairage intérieur/économiseur de batterie – 180 minutes
j
–
Éclairage de courtoisie et lampes de lecture – intégré au ciel de pavillon, avec anti-éblouissement de type « théâtre » à l'avant
Systèmes audio et de communication
Audio – pack de pré-équipement
j
–
Système audio 2, prise AUX externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), kit
mains libres Bluetooth® avec port USB/iPod® et fonctionnalité iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant
j
i
Système audio 3 avec DAB+, prise AUX externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté
conducteur), kit mains libres Bluetooth® avec port USB/iPod® et fonctionnalité iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant
j
j
Système audio 5 avec radio/lecteur CD avec DAB+, écran central multifonctions 3.5", tableau de commande avancé intégré, Ford SYNC – incluant Aide
d'urgence®*,Applink®, Bluetooth®, commande vocale, lecture des messages textes, prise USB, mode d'entretien privé, prise AUX externe pour appareils
audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), port USB avec fonctionnalité iPod®, télécommande
audio, quatre haut-parleurs à l'avant
j
j
Système de navigation 11 avec système radio/CD/SD navigation avec DAB+, écran central multifonctions 5", tableau de commande avancé intégré, Ford
SYNC – incluant Aide d'urgence®*,Applink®, Bluetooth®, commande vocale, lecture des messages textes, prise USB, mode d'entretien privé, prise AUX
externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), port USB avec fonctionnalité
iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant
j
j
Ordinateur de bord (autonomie résiduelle du réservoir, consommation de carburant instantanée et moyenne, vitesse moyenne, température extérieure)
i
i
Batterie – deux batteries améliorées au plomb-acide (IF), démarrage à froid (-29°C)
i
i
Alternateur – rendement standard (150 A)
i
i
Alternateur – haut rendement (220 A)
j
j
Tachygraphe – numérique, électronique, 24 heures sur 24 (de série sur 470)
j
j
Régulateur de vitesse (incluant un volant gainé de cuir et un limiteur de vitesse réglable)
j
i
–
j
i
i
Instrumentation et commandes
Régulateur de vitesse adaptif avec système d'avertissement de collision
Indicateur lumineux de vitesse
Sièges
Siège conducteur – 4 positions de réglage (avant/arrière; inclinaison du siège; hauteur; inclinaison du dossier) avec accoudoir
i
i
Siège conducteur – chauffé, 4 positions de réglage (avant/arrière; inclinaison du siège; hauteur; inclinaison du dossier) avec accoudoir
j
j
Siège passager avant – siège unique, chauffé, 4 positions de réglage (avant/arrière ; inclinaison du siège)
j
j
Siège passager avant – siège double, chauffé, dossier fixe avec assise de siège soulevable dévoilant un compartiment de rangement
j
j
Siège passager avant – siège double, dossier fixe avec assise de siège soulevable dévoilant un compartiment de rangement, table pliable
i
i
i = de série, j = en option, contre supplément de prix, f= fait partie d'un pack en option, contre supplément de prix.
*L’aide d’urgence Ford fonctionne dans plus de 30 pays européens. Ce système fonctionne une fois couplé avec un téléphone mobile compatible connecté, qui se trouve dans le véhicule lorsqu’un airbag
se déclenche (sauf les airbags de genoux et les ceintures de sécurité gonflables arrière) ou lorsque la pompe à carburant est désactivée. Rendez-vous sur votre site internet Ford local pour vous tenir
informé des dernières nouveautés.
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., Etats-Unis, et leur usage par la société Ford Motor Company est effectué sous licence. Les autres marques commerciales et noms
de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Système de contrôle de pression des
pneus
Des capteurs surveillent la pression des
pneus et transmettent les données sans fil
au tableau de bord où elles s'affichent.
(Équipement en option. Indisponible pour
les roues jumelées à l'arrière)
35
Ambiente
Trend
(seulement
Double Cabine)
Équipement intérieur
Climatisation – à l'avant, purificateur d'air et filtre à pollen
j
i
Chauffage – avec recirculation
i
i
Chauffage – commutateur de chauffage à carburant, auxiliaire, électronique et programmable
j
j
Porte-bouteille – double rangement, possibilité de ranger une bouteille de 2 litres, intégré au tableau de bord
i
i
Boîte à gants – avec couvercle, possibilité de ranger des documents au format A4
i
–
–
i
Prise de courant – 2 x 12 V (situées sur le tableau de bord et dans le compartiment de rangement)
i
i
Prise – convertisseur de puissance de 150 watts (230 volts)
j
j
Pack fumeur – allume-cigare et cendriers
j
j
Rangement – poches aumônières pour cartes situées sur les portières avant
i
i
Rangement – compartiment de rangement côté conducteur intégré au tableau de bord avec couvercle soulevable
i
i
Rangement – compartiment de rangement sous le siège (sous le double siège passager)
i
i
Fenêtres – lève-vitres avant électriques, avec ouverture à impulsion côté conducteur
i
i
Alerte pour le maintien de la trajectoire (avec alerte au conducteur, tableau de bord haut de gamme, volant gainé de cuir, régulateur de vitesse et parebrise chauffant QuickClear®
j
j
Confort et rangement
Boîte à gants – avec couvercle, possibilité de ranger des documents au format A4 – verrouillable
i = de série, j = en option, contre supplément de prix, f= fait partie d'un pack en option, contre supplément de prix.
*L’aide d’urgence Ford fonctionne dans plus de 30 pays européens. Ce système fonctionne une fois couplé avec un téléphone mobile compatible connecté, qui se trouve dans le véhicule lorsqu’un airbag
se déclenche (sauf les airbags de genoux et les ceintures de sécurité gonflables arrière) ou lorsque la pompe à carburant est désactivée. Rendez-vous sur votre site internet Ford local pour vous tenir
informé des dernières nouveautés.
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., Etats-Unis, et leur usage par la société Ford Motor Company est effectué sous licence. Les autres marques commerciales et noms
de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Commande à bouton poussoir
Commandes au volant
Grâce à ces commandes, vous pouvez commander le
système stéréo et l'ordinateur de bord sans devoir
quitter le volant des mains. (Uniquement de série en
combinaison avec les systèmes audio Ford)
Bluetooth®- Audiostreaming
Navigation
SMS audio
Assistant d'appel d'urgence*
Écoutez votre bibliothèque
musicale depuis un lecteur MP3
ou téléphone portable
compatible via le système audio
de votre véhicule.
Carte 3D (sur carte SD) indique les
objectifs particuliers sur un écran
couleur de 5 pouces. Des messages
relatifs au trafic vous sont transmis
lors de la conduite. (Équipement en
option)
Faites-vous lire les SMS reçus sur le
portable connecté, y compris avec
certaines abréviations et émoticones,
et répondez grâce à l'une des 15
réponses pré-enregistrées. Un
téléphone portable compatible est
nécessaire pour cela.
Le système informe
automatiquement les services
d'urgence à l'aide de votre téléphone
portable compatible
Bluetooth®lorsqu'un airbag se
déclenche.
Une interconnexion complète du véhicule
Compartiment de rangement avec couvercle, prise 12 volts et
prise USB
Compartiment de rangement astucieux au-dessus de l'instrument
combiné avec prise 12 volts (en série), entrée AUX et port USB.
(Uniquement de série avec les systèmes audio Ford)
36
Ford SYNC lit les données audio de la plupart des lecteurs MP3 ainsi que des
téléphones et clés USB® -compatibles Bluetooth® avec AppLink*. Vous pouvez
même utiliser les applications de votre smartphone à l'aide d'un système de
commande vocale d'une simplicité stupéfiante. On peut également citer
l'assistant d'appel d'urgence, qui permet d'émettre un appel d'urgence en cas
d'accident et fonctionne dans plus de 30 pays européens. (En option)
*Téléphone mobile compatible et connecté nécessaire. Vous pouvez explorer une liste d'applications compatibles avec AppLink sur votre site web Ford régional ou bien via le catalogue Ford d'applications
disponibles. SYNC AppLink et l'assistant d'appel d'urgence ne sont pas disponibles dans toutes les langues européennes.
Remarque La marque et les logos Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG Inc., et sont utilisés sous licence par la société Ford Motor Company et ses filiales. Les autres marques et noms de
marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
37
Une place pour tout
La cabine du Transit, pensée pour le conducteur, allie un style moderne à des
possibilités de rangement bien pensées. La place disponible pour ranger
bouteilles, téléphones et documents rend votre journée de travail plus facile et
plus productive.
Compartiments de rangement sous les sièges
Trend
(seulement
Double Cabine)
Propriétés mécaniques
Ambiente
Les coussins de la banquette passagers est relevable. Un compartiment de rangement
assez grand pour contenir une boîte à outils se trouve en dessous. (Équipement de série)
Le siège central comporte également une tablette rabattable suffisamment grande pour
un dossier A4, une tablette numérique ou un ordinateur portable. (Équipement de série)
Système Auto-Start-Stop (non disponible avec AWD)
j
j
Ford Eco Mode (système d’information du conducteur)
i
i
Contrôle de l'accélération
j
i
cDPF (filtre à particules diesel avec revêtement)
i
i
i
i
De série – 80 litres
i
i
Grand volume – 95/100 litres
j
j
Trappe à carburant avec système anti-erreur de carburant Ford Easy Fuel
i
i
Direction assistée
i
i
Colonne de direction – réglable en hauteur et en profondeur
i
i
i
i
Prise électrique 230 V
Une prise électrique de 230 volts et 150 watts fort pratique est installée entre les sièges
conducteur et passager. Elle peut être utilisée pour charger des outils, des ordinateurs
portables ou d'autres équipements électriques de ce type sans avoir à utiliser
d'adaptateur spécial. (En option)
Technologie de moteur
Freins
Circuit double avec servomécanisme d'assistance autoréglable et ABS. Disques avant et arrière
Réservoir
Direction
Suspension
Avant : jambes MacPherson indépendantes, ressorts hélicoïdaux à dureté variable, barre de stabilisation et amortisseurs sous pression de gaz. Arrière :
ressorts à lames et amortisseurs sous pression de gaz
i = de série, j = en option, contre supplément de prix.
38
39
i
Contrôle de stabilité électronique1)
i
i
Contrôle de courbure1)
i
i
Aide au démarrage en côte (HSA)2)
i
i
Contrôle adaptatif de charge (LAC)1)
i
i
Assistance renforcée de freinage d'urgence (EBA)1)
i
i
i
i
Dispositif d'atténuation anti-retournement (ROM)
i
i
Dispositif anti-louvoiement de la remorque (TSC) (de série avec les dispositifs d'attelage Ford)
j
j
Airbag – côté conducteur1)
i
i
Airbag – côté passager avant◆1) (comprend un interrupteur de désactivation de l'airbag passager)
j
j
Airbag – Front side and curtain airbags
f
f
Ceintures de sécurité – enrouleur à inertie trois points en diagonale (sur tous les sièges)1)
i
i
Contrôle de la pression des pneus
j
j
Alarme périmétrique
j
j
Dispositif d'immobilisation – système antidémarrage passif (PATS) (dispositif d'immobilisation de catégorie 2 approuvé par les compagnies d'assurance)
i
i
Verrouillage – verrouillage centralisé électrique
i
i
Verrouillage – double verrouillage
j
j
Verrouillage – 1 clé du véhicule avec télécommande (rechargeable), 1 clé normale
i
–
–
i
Trend
(seulement
Double Cabine)
i
Sécurité et aide au conducteur
Ambiente
Freins antiblocage– électronique, sur les 4 roues1)
Code SVO
Trend
(seulement
Double Cabine)
Équipements en option spéciaux
Ambiente
Équipement de sécurité, de protection et d'assistance au conducteur
A304
j
–
Contrôle du régime du moteur, 1300-3000 tr/min
A003
j
j
2 batteries AGM haute performance à décharge profonde (capacité de 2 x 95 Ah, batteries de 850 CCA situées sous le siège conducteur)
A736
j
j
Panneau de fusibles auxiliaire
A526
j
j
Pack de pré-équipement de signal lumineux – commutateur et câblage avant et arrière (comprend un panneau de fusibles auxiliaire (A526)) A606
j
j
Connecteur d'interface de qualité supérieure : fournit une gamme de signaux câblés et une alimentation électrique (comprend un panneau
de fusibles auxiliaire (A526))
A608
j
j
Préparation pour ambulance (seulement single cabine)
A1
j
j
Châssis cabine à empattement court de 3,5 tonnes (L1) avec roues arrière jumelées. (seulement single cabine)
A4
j
–
Divers
j
j
Carrosserie
Avertissement de freinage d'urgence
2)
1)
1)
1)
1)
Protection anti-effraction
Verrouillage – 2 clés du véhicule avec télécommande (rechargeable)
Verrouillage – déverrouillage configurable – déverrouillage en deux étapes*
i
i
Verrouillage – déverrouillage du capot au moyen d'une clé
i
i
Numéro de série du véhicule visible
i
i
Pack siège avant – retrait du siège passager, siège conducteur à 4 positions de réglage, avec appuie-tête réglable en hauteur et accoudoir
(seulement Single Cabine)
Dispositifs électriques
Peinture
Peinture spéciale, 100 couleurs disponibles, adressez-vous à votre concessionnaire pour plus de renseignements◆
j = en option, contre supplément de prix.
◆
Le suffixe SVO correspondant à la peinture doit être indiqué au moment de la commande. Avec la peinture SVO, vous bénéficiez de pare-chocs, de moulures latérales, de boîtiers de rétroviseurs.
Les depoignées de porte sont de couleur unie (couleur noire).
i = de série, j = en option, contre supplément de prix, 1)équipement de sécurité, 2)équipement d'aide au conducteur.
*Pour plus de renseignements au sujet des configurations disponibles, veuillez vous adresser à votre concessionnaire Ford. Veuillez noter : le verrouillageconfigurable doit être défini au moment de
la commande ; il ne peut pas être commandé en tant qu'option ou accessoire fourni(e) par le concessionnaire.
u
Remarque : ne jamais placer un siège enfant dos à la route sur le siège passager avant lorsque le véhicule Ford est équipé d'un airbag.
Conservez l'adhérence au
sol
Une conduite et une tenue de route encore
meilleures
L'excellente qualité de conduite du Ford Transit est
encore amélioré par un réglage plus ferme de la
suspension et le nouveau design des étriers, qui
garantissent encore plus de rigidité.
Torque Vectoring ControlØ
Cette technologie améliore l'adhérence au sol, la tenue
de route et la maniabilité lors d'une conduite dans les
virages, dans la mesure où le système optimise le couple
moteur transmis aux roues avant et ajuste ainsi le niveau
d'adhérence. Résultat : une expérience de conduite
remarquable. (Équipement de série)
Utilise des capteurs.
Ø
40
41
RWD/AWD
RWD/AWD
5572
6022
6022
6579
6579
7577
B
Largeur hors-tout avec rétroviseurs
extérieurs (rétroviseurs à bras courts/longs)
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs rabattus
(rétroviseurs à bras courts/longs)
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
Largeur hors-tout (sans pont de charge) sans
rétroviseurs extérieurs (roues arrière simples/jumelées)
2052
2052
2052/2111
2052
2052/2111
2052
2052/2111
2052/2111
C
Hauteur hors-tout (chargé/non chargé)
2145-2215
2135-2194
2135-2210
2135-2186
2127-2202
2140-2186
2144-2214
2141-2206
D
De l'avant du véhicule au centre des roues avant
1023
1023
1023
1023
1023
1023
1023
1023
E
Empattement
3137
3504
3504
3954
3954
3954
3954
4522
F
De l'arrière du véhicule au centre des roues arrière (avec
pont de charge)
1197
1240
1240
1227
1227
1820
1820
2252
N
Longueur du châssis
2775
3142
3142
3592
3592
4149
4149
5147
O
Hauteur du châssis par rapport au sol*
615-742
627-745
603-740
637-732
613-738
634-742
599-752
603-760
Q
De l'arrière de la cabine au centre des roues avant
1407
1407
1407
1407
1407
1407
1407
1407
R
De l'arrière de la cabine au centre des roues arrière
1730
2097
2097
2547
2547
2547
2547
3115
Longueur hors-tout (pont de charge compris)
5357
5767
5767
6204
6204
6797
6797
7797
Largeur hors-tout (pont de charge comprise) sans rétroviseurs
2098
2198
2198
2198
2198
2198
2198
2198
Largeur de chargement interne
2038
2138
2138
2138
2138
2138
2138
2138
Longueur de chargement interne
2795
3205
3205
3645
3645
4235
4235
5235
Dimensions du pont de charge (mm)**
Diamètre de braquage (m)
Entre trottoirs
11.4
12.6
12.6
14.0
14.0
14.0
14.0
15.8
L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l'empattement long, L5 = empattement extra long, longueur étendue de l'empattement long.
Toutes les dimensions (indiquées en mm) sont sujettes à des tolérances de fabrication. Elles se rapportent à des modèles à niveau d'équipement minimum et n'incluent pas d'équipements
supplémentaires. *Les indications de hauteur présentent la plage de valeurs du minimum au maximum entre un véhicule à charge utile minimale entièrement chargé et un véhicule à charge utile
maximale non chargé. Ces illustrations sont données à titre indicatif seulement. **Remarque : Ces dimensions sont sujettes à des tolérances de fabrication de +/- 50 mm et étaient correctes au
moment de la publication. Tous les travaux de carrosserie et les ajouts d'équipements doivent avoir lieu conformément au Manuel de montage de carrosserie et d'équipements du Transit.
Longueur hors-tout
5572
5572
6022
6022
6404
7394
B
Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs (à bras
courts/longs)
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
2474/2746
Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs rabattus 2112/2119
(à bras courts/longs)
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
2112/2119
Largeur hors-tout (sans pont de charge) sans
rétroviseurs extérieurs (roues arrière
simples/jumelées)
2066/2111
2066
2066/2111
2066/2111
2066/2111
2066
C
Hauteur hors-tout (chargé/non chargé)
2153-2214
2168-2227
2150-2203
2144-2218
2144-2220
2147-2211
D
De l'avant du véhicule au centre des roues avant
1023
1023
1023
1023
1023
1023
E
Empattement
3504
3504
3954
3954
3954
4522
F
De l'arrière du véhicule au centre des roues arrière
(avec pont de charge)
1240
1240
1227
1227
1610
2067
N
Longueur du châssis
2327
2327
2777
2777
3159
4149
O
Hauteur du châssis par rapport au sol*
613-738
616-734
625-727
598-735
582-734
589-742
Q
De l'arrière de la cabine au centre des roues avant
2222
2222
2222
2222
2222
2222
R
De l'arrière de la cabine au centre des roues arrière
1282
1282
1732
1732
1732
2300
Dimensions du pont de charge (mm)**
Longueur hors-tout (pont de charge compris)
5767
5767
6204
6204
6587
7612
Largeur hors-tout (pont de charge compris) sans rétroviseurs 2198
2198
2198
2198
2198
2198
Largeur de chargement interne
2138
2138
2138
2138
2138
2138
Longueur de chargement interne
2385
2385
2795
2795
3205
4235
12.6
12.6
14.0
14.0
14.0
15.8
Diamètre de braquage (m)
Entre trottoirs
L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l'empattement long. Toutes les dimensions (indiquées en mm) sont sujettes à des tolérances de fabrication. Elles se
rapportent à des modèles à niveau d'équipement minimum et n'incluent pas d'équipements supplémentaires. *Les indications de hauteur présentent la plage de valeurs du minimum au maximum
entre un véhicule à charge utile minimale entièrement chargé et un véhicule à charge utile maximale non chargé. Ces illustrations sont données à titre indicatif seulement. **Remarque : Ces dimensions
sont sujettes à des tolérances de fabrication de +/- 50 mm et étaient correctes au moment de la publication. Tous les travaux de carrosserie et les ajouts d'équipements doivent avoir lieu conformément
au Manuel de montage de carrosserie et d'équipements du Transit.
C
D
D
Q
R
N
Q
R
E
E
A
A
O
O
B
42
L5 Châssis –
Cabine double
A
C
N
L4 Châssis –
Cabine double
RWD/
AWD
FWD
5572
RWD/
AWD
RWD/AWD
5205
FWD
FWD
Longueur hors-tout
L3 Châssis – Cabine double
RWD/
AWD
RWD/AWD
A
L2 Châssis – Cabine double
FWD
FWD
L2 Châssis – Cabine simple L3 Châssis – Cabine simple L4 Châssis – Cabine simple L5 Châssis –
Cabine simple
RWD/AWD
L1 Châssis –
Cabine simple
RWD/
AWD
Dimensions – cabine double
Dimensions – cabine simple
F
B
F
43
310 L2
330 L1
350 L2
350 L3
350 L4
350 L5
470 L2
470 L3
470 L4
470 L5
310 L2
350 L2
350 L3
350 L4
350 L5
470 L3
470 L4
470 L5
Disponibilité du modèle - cabine double
310 L1
Disponibilité du modèle – cabine simple
2.2 TDCi 100 ch (74 kW)
–
i
–
–
–
–
–
–
–
–
–
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
i
–
–
–
–
–
–
–
2.2 TDCi 125 ch (92 kW)
–
i
–
i
i
i
–
–
–
–
–
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
i
–
i
–
–
–
–
–
2.2 TDCi 155 ch (114 kW)
–
i
–
i
i
i
–
–
–
–
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
i
–
i
–
–
–
–
–
FWD
FWD
RWD
RWD
2.2 TDCi 100 ch (92 kW)
i
–
i
–
–
–
–
–
–
–
–
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
–
i
i
i
i
–
–
–
2.2 TDCi 125 ch (92 kW)
i
–
i
i
i
i
i
–
–
–
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
–
i
i
i
i
i
i
i
2.2 TDCi 155 ch (114 kW)
i
–
i
i
i
i
i
i
i
i
i
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
–
i
i
i
i
–
–
–
–
i
i
i
–
–
–
–
AWD
AWD
2.2 TDCi 125 ch (92 kW)
–
–
i
i
i
i
i
–
–
–
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
2.2 TDCi 155 ch (114 kW)
–
–
–
i
i
i
–
–
–
–
–
Remarque : i = disponible, – = non disponible. L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = châssis étendu à empattement long, L5 = empattement extra long, châssis étendu à
empattement long. AWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale. Tous les moteurs respectent la norme V sauf mention contraire.
Remarque : i = disponible, – = non disponible. L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = empattement long, châssis étendu à empattement long. L5 =
empattement extra long, châssis étendu à empattement long. AWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale. Tous les moteurs respectent la norme V sauf mention
contraire.
Rétroviseurs extérieurs
rabattables électriquement
Phares et phares antibrouillard
Les modèles Trend sont équipés de phares projecteurs
à fond chromé. Les phares antibrouillard améliorent
avant tout la visibilité dans les zones brumeuses.
(Équipement de série sur le modèle Trend)
À grande lentille, rabattables
électriquement et chauffants. Très
utile dans des places de parking
serrées ou sur des routes étroites.
(En option)
45
Poids et charges
Poids et charges avec pont
Charge remorquée (kg)
Charge remorquée (kg)(a)
Poids à vide
(sans conducteur)
(kg)
Garantie essieu
avant (kg)
Garantie essieu
arrière (kg)
Freiné
Pas freiné
2800
750
310 L2
1068-1088
3100
2012-2032
1650
1725
2800
750
350 L2
1729-1747
3500
1753-1771
1750
2150
2800
750
350 L2
1440-1460
3500
2040-2060
1750
2150
2800
750
350 L3
1710-1728
3500
1772-1790
1750
2250
2800
750
350 L3
1386-1408
3500
2092-2114
1750
2250
2800
750
350 L4
1693-1711
3500
1789-1807
1750
2250
2800
750
350 L4
1328-1350
3500
2150-2172
1750
2250
2800
750
310 L1
1248-1266
3100
1834-1852
1550
1725
2750
750
310 L1
984-1006
3100
2094-2116
1550
1725
2750
750
330 L1
1448-1466
3300
1834-1852
1600
2050
2800
750
330 L1
1184-1206
3300
2094-2116
1600
2050
2800
750
350 L2
1629-1647
3500
1853-1871
1750/1850
2150/2450
3500
750
350 L2
1339-1361
3500
2139-2161
1750/1850
2150/2450
3500
750
350 L3
1607-1625
3500
1875-1893
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L3
1283-1305
3500
2195-2217
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L4
1589-1609
3500
1891-1911
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L4
1225-1247
3500
2253-2275
1750/1850
2250/2450
3500
750
Poids total
autorisé en
charge (kg)
1725
Châssis Cabine (3 sièges)
Chassis Cabine avec pont de charge (3 sièges)
FWD
FWD
RWD
RWD
350 L5
1543-1563
3500
1937-1957
1850
2250/2450
2800
750
350 L5
1083-1107
3500
2393-2417
1850
2250/2450
2800
750
470 L2
2721-2741
4700
1959-1979
1850
3300
3500
750
470 L2
2410-2432
4700
2268-2290
1850
3300
3500
750
470 L3
2699-2719
4700
1981-2001
1850
3300
3500
750
470 L3
2352-2376
4700
2324-2348
1850
3300
3500
750
470 L4
2682-2702
4700
1998-2018
1850
3300
3500
750
470 L4
2284-2308
4700
2392-2416
1850
3300
3500
750
470 L5
2636-2656
4700
2044-2064
1850
3300
3500
750
470 L5
2153-2179
4700
2521-2547
1850
3300
3500
750
AWD
AWD
330 L1
1327-1347
3300
1953-1973
1600
2050
2800
750
330 L1
1064-1086
3300
2214-2236
1600
2050
2800
750
350 L2
1508-1528
3500
1972-1992
1750/1850
2150
2800
750
350 L2
1219-1241
3500
2259-2281
1750/1850
2150
2800
750
350 L3
1486-1506
3500
1994-2014
1750/1850
2250
2800
750
350 L3
1162-1186
3500
2314-2338
1750/1850
2250
2800
750
350 L4
1469-1489
3500
2011-2031
1750/1850
2250
2800
750
350 L4
1104-1128
3500
2372-2396
1750/1850
2250
2800
750
350 L5
1423-1443
3500
2057-2077
1850
2250
2750
750
350 L5
962-988
3500
2512-2538
1850
2250
2750
750
Châssis Double Cabine (7 sièges)
Chassis Double Cabine avec pont de charge (7 sièges)
FWD
FWD
310 L2
1181-1201
3100
1899-1919
1650
1725
2800
750
310 L2
939-961
3100
2139-2161
1650
1725
2800
750
350 L3
1534-1554
3500
1946-1966
1750
2250
2800
750
350 L3
1271-1293
3500
2207-2229
1750
2250
2800
750
RWD
RWD
350 L2
1453-1473
3500
2027-2047
1750/1850
2150/2450
3500
750
350 L2
1211-1233
3500
2267-2289
1750/1850
2150/2450
3500
750
350 L3
1431-1451
3500
2049-2069
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L3
1167-1191
3500
2309-2333
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L4
1414-1434
3500
2066-2086
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L4
1122-1146
3500
2354-2378
1750/1850
2250/2450
3500
750
350 L5
1249-1271
3500
2229-2251
1850
2250/2450
2800
750
350 L5
872-898
3500
2602-2628
1850
2250/2450
2800
750
470 L3
2523-2545
4700
2155-2177
1850
3300
3500
750
470 L3
2250-2274
4700
2426-2450
1850
3300
3500
750
470 L4
2506-2528
4700
2172-2194
1850
3300
3500
750
470 L4
2204-2228
4700
2472-2496
1850
3300
3500
750
470 L5
2449-2471
4700
2229-2251
1850
3300
3500
750
470 L5
2072-2098
4700
2602-2628
1850
3300
3500
750
AWD
AWD
350 L2
1332-1354
3500
2146-2168
1750/1850
2150
2800
750
350 L2
1090-1114
3500
2386-2410
1750/1850
2150
2800
750
350 L3
1310-1332
3500
2168-2190
1750/1850
2250
2800
750
350 L3
1047-1071
3500
2429-2453
1750/1850
2250
2800
750
350 L4
1293-1315
3500
2185-2207
1750/1850
2250
2800
750
350 L4
1002-1026
3500
2474-2498
1750/1850
2250
2800
750
350 L5
1236-1258
3500
2242-2264
1750/1850
2250
2650
750
350 L5
859-885
3500
2615-2641
1750/1850
2250
2650
750
FWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale, L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l’empattement
long, L5 = empattement extra long. Les chiffres sont ceux des châssis cabines niveau 5 LDT III, sauf mention contraire. Pour les véhicules avec pont de charge, le poids à vide est augmenté et la charge
utile diminuée. Lepoids à vide dépend de nombreux facteurs tels que les styles de carrosserie, les moteurs et les options. Il s'agit du poids d'un véhicule de série basique avec une spécification standard
(les autres séries ont des poids à vide différents), incluant les liquides et le réservoir de carburant rempli à 90 % mais sans conducteur (75 kg), passagers ou chargement. La charge utile est la différence
entre le poids total autorisé en charge et le poids à vide. (a) La charge remorquée freinée maximum dépend de la puissance moteur choisie et des options/équipements supplémentaires sélectionnés.
Consultez votre concessionnaire de véhicules utilitaires Ford pour plus d'informations.
46
Charge utile brute
(sans conducteur)
(kg)
1650
Pas freiné
1725-1743
Freiné
3100
Garantie essieu
arrière (kg)
1357-1375
Garantie essieu
avant (kg)
Poids à vide
(sans conducteur)
(kg)
310 L2
Poids total
autorisé en
charge (kg)
Charge utile brute
(sans conducteur)
(kg)
(a)
FWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale, L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l’empattement
long, L5 = empattement extra long. Les chiffres sont ceux des châssis cabines niveau 5 LDT III, sauf mention contraire. Pour les véhicules avec pont de charge, le poids à vide est augmenté et la charge
utile diminuée. Le poids à vide dépend de nombreux facteurs tels que les styles de carrosserie, les moteurs et les options. Il s'agit du poids d'un véhicule de série basique avec pont de charge avec une
spécification standard (les autres séries ont des poids à vide différents), incluant les liquides et le réservoir de carburant rempli à 90 % mais sans conducteur (75 kg), passagers ou chargement. La charge
utile est la différence entre le poids total autorisé en charge et le poids à vide. (a) La charge remorquée freinée maximum dépend de la puissance moteur choisie et des options/équipements
supplémentaires sélectionnés. Consultez votre concessionnaire de véhicules utilitaires Ford pour plus d'informations.
47
Consommation de carburant et émissions de CO2
Châssis Cabine
Cycle mixte
Emissions de
CO2 (g/km)ØØØ
Rapport de
pont
Extra-Urbain
Consommation de carburant en L/100 kmØØØ
Cycle mixte
Extra-Urbain
Urbain
Emissions de
CO2 (g/km)ØØØ
Rapport de
pont
Consommation de carburant en L/100 km
ØØØ
Urbain
Consommation de carburant et émissions de CO2
Châssis Cabine avec pont de charge
FWD
FWD
2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.19
195
7.9
7.1
7.4
2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.19
193-195
7.8-7.9
7.0-7.1
7.3-7.4
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.71
196
8.0
7.0
7.4
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.71
194-196
7.9-8.0
6.9-7.0
7.3-7.4
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
3.31
210
8.9
7.4
8.0
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
3.31
208-210
8.8-8.9
7.3-7.4
7.9-8.0
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
3.73
226
9.9
7.8
8.6
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
3.73
224-226
9.8-9.9
7.7-7.8
8.5-8.6
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.15
204
8.6
7.3
7.8
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.15
201-204
8.4-8.6
7.2-7.3
7.6-7.8
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.55
214
9.4
7.5
8.2
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.55
213-214
9.3-9.4
7.4-7.5
8.1-8.2
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
4.10
NA
NA
NA
NA
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
4.10
236
10.4
8.2
9.0
4.10
255
11.5
8.7
9.7
RWD
RWD
AWD
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
AWD
4.10
255
11.5
8.7
9.7
Châssis Double Cabine
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
Châssis Double Cabine avec pont de charge
FWD
FWD
2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.19
195
7.9
7.1
7.4
2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.19
195
7.9
7.1
7.4
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.71
196
8.0
7.0
7.4
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW)
4.71
196
8.0
7.0
7.4
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.15
NA
NA
NA
NA
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.15
204
8.6
7.3
7.8
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.55
NA
NA
NA
NA
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
3.55
214
9.4
7.5
8.2
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
4.10
NA
NA
NA
NA
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
4.10
236
10.4
8.2
9.0
4.10
NA
NA
NA
NA
2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
4.10
255
11.5
8.7
9.7
RWD
RWD
AWD
2.2 TDCi (125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW)
AWD
Remarque: Toutes les valeurs affichées incluent l'Auto-Start-Stop et un filtre à particules diesel. Le système Auto-Start-Stop réduit les émissions de CO2 et la consommation de carburant de
respectivement 7-9 g/km et 0,27-0,34 l/100 km. ØØØLes consommations de carburant/énergie et émissions de CO2 mentionnées sont mesurées selon les exigences techniques et les spécifications des
règlements européens (CE) 715/2007 et (CE) 692/2008. La consommation et les émissions de CO2 sont stipulées pour un type de véhicule et non pour une seule voiture. La procédure de test standard en
vigueur permet de comparer les différents types de véhicules et les différents fabricants et suppose un conducteur de 75 kg, 90 % de carburant et 25 kg. En plus de l’efficience d’un véhicule en termes de
consommation, le comportement de conduite, les spécifications et options incluses ainsi que d’autres facteurs non techniques jouent un rôle dans la détermination de la consommation de
carburant/d'énergie et des émissions de CO2 d’une voiture. Consultez votre concessionnaire pour plus d'informations.
Remarque: Toutes les valeurs affichées incluent l'Auto-Start-Stop et un filtre à particules diesel. Le système Auto-Start-Stop réduit les émissions de CO2 et la consommation de carburant de
respectivement 7-9 g/km et 0,27-0,34 l/100 km. ØØØLes consommations de carburant/énergie et émissions de CO2 mentionnées sont mesurées selon les exigences techniques et les spécifications des
règlements européens (CE) 715/2007 et (CE) 692/2008. La masse de référence utilisée comprend le poids d’un pont. La consommation et les émissions de CO2 sont stipulées pour un type de véhicule et
non pour une seule voiture. La procédure de test standard en vigueur permet de comparer les différents types de véhicules et les différents fabricants et suppose un conducteur de 75 kg, 90 % de
carburant et 25 kg. En plus de l’efficience d’un véhicule en termes de consommation, le comportement de conduite, les spécifications et options incluses ainsi que d’autres facteurs non techniques jouent
un rôle dans la détermination de la consommation de carburant/d'énergie et des émissions de CO2 d’une voiture. Consultez votre concessionnaire pour plus d'informations.
Dur à la tâche, doux sur la
consommation
Une technologie moteur diesel
TDCi Duratorq éprouvée
Le moteur Duratorq TDCi 2,2 litres du
nouveau Transit, connu pour sa
fiabilité et son efficacité, est
disponible en trois versions de
puissance et de régime afin de
répondre à toutes les exigences
opérationnelles.
Pare-brise chauffant « Quickclear »
Même les matins glacés, la vitre chauffe vite, la buée et
la glace disparaissent rapidement. Équipé de gicleurs
de lave-glace dégivrants afin de garantir confort et
bonne visibilité en toute saison. (Équipement en option
faisant partie d'un pack d'options pour l'Ambiente,
équipement de série pour le Trend)
Contrôle d'accélération
48
Le contrôle de l'accélération détecte si
le véhicule est peu ou pas chargé et
réduit automatiquement
l'accélération afin de permettre des
économies de carburant. (En option)
49
310
330
350
470
Rapport de pontØØ
Poids total du train (kg)
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
4.19
i
4400
–
–
–
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
4.19
i
4900
–
–
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
4.19
i
5100
–
–
–
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
4.71
i
–
–
5000
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
4.71
i
–
–
5325
–
2.2 TDCi 100 PS (74 kW)
3.31/3.73
i/j
5100
5000/5500
–
–
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
3.15/3.55
i/j
5100
5500/6000
5500/6000
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
3.15/3.55
i/j
5100
5500/6100
5500/6300
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
4.10
i
–
–
7000
7000
2.2 TDCi 125 PS (92 kW)
4.10
i
–
5500
5500
–
2.2 TDCi 155 PS (114 kW)
4.10
i
–
–
6000
–
Chàssis Single et Double Cabine
FWD
RWD
AWD
i = de série, j = en option, contre supplément. Remarque : Tous les moteurs respectent la norme 5 LDTIII sauf mention contraire et incluent un filtre à particules diesel (cDPF). ØØLe rapport de pont
illustré montré est celui disponible selon la combinaison modèle, PTAC, charge utile et moteur. *Avec la climatisation arrière, le PTAC est limité à 5500 kg. Consultez votre concessionnaire pour plus
d'informations..
Développé pour une traction
maximale
Système de freinage et transmission intégrale
Quel que soit le domaine dans lequel vous travaillez le Transit offre au conducteur et aux passagers une
protection optimale. Les équipements de sécurité en
série comprennent, entre autres un ABS avec assistant
de freinage d'urgence qui vous aide à garder en cas
d'urgence une distance de freinage plus courte. Des
disques et des plaquettes de freinage plus grands durent
plus longtemps et permettent de réduire
l'affaiblissement des freins. Des capteurs d'usure vous
indiquent quand les plaquettes de frein doivent être
changées. Le Transit est également disponible en version
à transmission intégrale (AWD)* pour les chaussées
difficiles. Ce système permet une traction optimale en
fournissant plus de puissance à l'essieu avant. Il permet
en outre de prévenir le glissement des roues en
surveillant la conduite.
Un pare-brise plus grand
Le pare-brise du nouveau Transit est nettement plus
grand que celui du modèle précédent. Grâce à cette
surface vitrée particulièrement grande ainsi qu'à la
fenêtre plus haute des portes avant, la visibilité est
améliorée et la cabine est plus claire et plus spacieuse.
*La transmission intégrale est disponible pour la série L1 330, L2, L3, L4 et la
série L5 350.
50
51
Pour vous faciliter la vie
Options usine (Special Vehicle Options,
SVO)
Notre gamme d'options de financement, d'assurances, de services et d'assistance est conçue
pour répondre à un unique objectif : vous faciliter la vie.
Ford Credit
Services
Votre concessionnaire local Ford peut vous donner des conseils simples
sur les différentes façons de financer votre achat (voiture neuve ou
d'occasion). Il peut vous aider à remplir une demande et à obtenir une
décision. Pour plus de détails, consultez www.fordcredit.ch ou
téléphonez au 021 643 72 80.
Ford Protect Avec la Ford Protect Garantie Extra optionelle vous
bénéficiez pour une période jusqu’à 5 ans d’une protection contre les
coûts des réparations imprévues pour tous les éléments importants du
véhicule.
Ford Leasing est la solution la plus simple. Les mensualités sont fixes
pour toute la durée et vous ne payez que l'amortissement du véhicule
pour une durée déterminée.
Ford Vente par acomptes est le moyen traditionnel de financer une
voiture. Vous choisissez votre véhicule, décidez de l'acompte initial et le
montant restant dû plus les intérêts sont alors répartis sur la durée
convenue du contrat.
Dans le cadre de la gamme des produits
destinés aux utilitaires Ford, une large
sélection de caractéristiques et d'accessoires
sont déjà à votre disposition en stock,
cependant le programme des options usine
attend votre visite avec impatience.
Équipements en option pratiques allant de
batteries haute performance jusqu'à une
sélection de plus de 100 coloris pour mieux
s'adapter à vos exigences.
Vous pourrez obtenir de plus amples
informations sur le Transit auprès de votre
concessionnaire Ford local.
Assistance Ford La Ford Assistance gratuite assure votre mobilité en
Suisse et dans presque tous les pays européens.
Contacts
Service à la clientèle Ford Au cas improbable où votre
concessionnaire Ford ne pourrait pas vous aider, ou si vous aviez
besoin de nous parler directement, appelez le 043 233 21 21.
Frozen White
Peinture non métallisée
Race Red
Peinture non métallisée
Blazer Blue
Peinture non métallisée
Tectonic Silver
Peinture métallisée*
Stratosphere
Peinture métallisée*
Deep Impact Blue
Peinture métallisée*
Magnetic
Peinture métallisée*
Lunar Sky
Peinture métallisée*
Moondust Silver
Peinture métallisée*
Panther Black
Peinture métallisée*
Business Partner offre une solution complète et personnalisée aux
personnes morales. Vous pouvez inclure dans la mensualité des services
supplémentaires comme: services et réparations, pneus, assurances et
autres. Vous avez ainsi un contrôle transparent et sans risque des coûts.
Ford Assurance Automobile est l'assurance qui convient à votre
véhicule. Ford Assurance Automobile englobe dans sa couverture
d'assurance complète les assurances responsabilité civile, casco
partielle, casco collision et la protection du bonus ainsi que les dégâts
parking.
*Les peintures métallisées sont disponibles contre
supplément.
Le Ford Transit bénéficie de la garantie Ford contre la corrosion
durant les 12 premières années à partir de la date de première
mise en circulation. Soumis aux conditions générales de vente.
Remarque Les illustrations des véhicules utilisées ne servent
qu'à illustrer les couleurs de carrosserie et ne représentent
aucune spécification actuelle. Les teintes et garnissages
présentés dans cette brochure peuvent différer des couleurs
réelles en raison des techniques d'impression.
12 ans de garantie en cas de
perforations dues à la corrosion
52
CVS
La peinture particulièrement résistante du nouveau Transit est obtenue grâce à un processus en plusieurs étapes. Depuis les pièces de carrosserie en acier
avec cire injectée jusqu'à la couche de peinture de protection : Les nouveaux matériaux et processus d'application veillent à ce que votre véhicule
conserve sa superbe allure pendant de nombreuses années.
Revêtement de zinc
Revêtement de
phosphate
Électrodéposition
Couche de revêtement
Revêtement clair
Teintes et garnissages
Choisissez la couleur qui vous correspond le plus.
Ambiente
Ambiente
Trend
Coussin de siège Traxon en Charcoal Black
Coussin de siège Max en Charcoal Black
Inserts de sièges Vinyl Artec en Pewter†
Bourrelets de sièges Prima Vinyl en Pewter†
Inserts de sièges Lane en Charcoal Black
Coussin de siège Max en Charcoal Black
Intérieur anti-allergique
L'intérieur du nouveau Transit a été conçu uniquement à partir de matériaux réduisant le risque de réactions allergiques au minimum. Les versions avec
climatisation disposent en plus d'un filtre anti-pollen hautement efficace qui empêche la poussière et le pollen de pénétrer dans l'habitacle.
†
Équipement en option uniquement pour Ambiente.
MY 2015 CHE fr
Illustrations, descriptions et spécifications. Les informations de la présente brochure correspondent à la situation au moment de l’impression. Toutefois, Ford travaille en permanence au développement de ses produits. Ford
se réserve le droit de modifier en tout temps les spécifications, les couleurs et les prix des modèles et des articles présentés et décrits dans cette publication. Pour connaître les toutes dernières informations, consultez votre
concessionnaire Ford. Équipement disponible en option. Dans cette brochure, lorsqu’une caractéristique est décrite comme étant une “option” ou un “équipement/pack option”, etc., son choix engendrera un coût
supplémentaire par rapport au prix de base du véhicule, sauf mention contraire expresse. Sous réserve de disponibilité des modèles et combinaisons de couleurs. Remarque. Certaines images sont celles d’un modèle de préproduction et/ou ont été générées par ordinateur. Par conséquent, le design/les caractéristiques de la version finale du véhicule peuvent différer en plusieurs points. En outre, certaines des caractéristiques présentées sur les
véhicules peuvent être disponibles en option uniquement. Remarque. Cette brochure contient des accessoires Ford originaux ainsi qu’une série de produits de nos fournisseurs soigneusement sélectionnés, présentés sous leurs
propres marques. ✚Tous les produits de la marque de l’un de nos fournisseurs sont soumis aux conditions de garantie définies par les fournisseurs, et ne sont pas de la responsabilité de Ford. Tous renseignements disponibles
auprès de votre concessionnaire Ford. Remarque. La marque Bluetooth® ainsi que ses logos appartiennent à Bluetooth SIG Inc., et leur usage par la société Ford Motor Company est effectué sous licence. La marque et les
logos iPod sont la propriété de Apple Inc. Les autres marques commerciales et noms de marque cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Remarque. certaines fonctions de sécurité et d'assistance au conducteur
décrites dans cette brochure sont activées par capteurs et leur performance peut être influencée par certaines conditions météorologiques et écologiques.
Ford et BP – en coopération pour la réduction de
consommation et d’émission.
Si vous n’utilisez plus cette brochure, veuillez
l’apporter dans un centre de recyclage approprié.
Publié par Ford Motor Company (Switzerland)
SA
BJN 203040. FoE Q64E.
PN 477506/0415/1.8m/CHE fr
Septembre 2014.
© Ford Motor Company Limited.
www.ford.ch