CHASSIS CABS FORD TRANSIT
Transcription
CHASSIS CABS FORD TRANSIT
CHASSIS CABS FORD TRANSIT Visionnaire. Raffiné. Remarquable. Chaque véhicule porte sa signature. 1 2 3 Soulève aisément de lourdes charges. Disponible en cinq longueurs de châssis, parmi lesquelles le nouveau L5 à empattement allongé, pour un poids total situé entre 3 100 kg et 4 700 kg, avec le choix entre les versions traction, propulsion ou transmission intégrale ainsi que les versions cabine simple ou double, le mouveau Ford Transit Châssis est une camionnette à laquelle vous pouvez vous fier pour tous vos travaux exigeants. 4 L'illustration montre un Transit Châssis à cabine double Ambiente L3 avec peinture non métallisée Frozen White. Charge utile et charge remorquable Le Transit Châssis séduit par ses excellentes capacité de chargement et puissance de traction. Les versions 350HD et 470 équipées d'une suspension haute performance et affichant un poids total en charge de 7 000 kg peuvent, dans des conditions normales de chargement, tracter des masses remorquables freinées jusqu'à 3,5 tonnes. (Les véhicules utilitaires employés à des fins professionnels peuvent nécessiter un tachygraphe. En option, équipé en série sur la version 470) 3.5T 5 L'embarras du choix Le Transit Châssis allie la capacité de charge d'un véhicule utilitaire à la maniabilité d'un véhicule léger. Chacun de ces modèles hautement performants, depuis le L1 (empattement court) jusqu'au nouveau L5 (empattement extra-long), dispose d'un châssis constituant une surface plate et solide pour accueillir toutes les charges. Les différents modèles de cabine et configurations d'entraînement, ainsi que les roues simples ou jumelées à l'arrière permettent encore plus de flexibilité au Transit. Ford propose un Transit Châssis adapté pour tous les usages, qu'il s'agisse d'une camionnette fermée, d'une benne latérale ou arrière, d'une remorque frigorifique, d'une voiture atelier, d'une ambulance ou d'un camping-car. Les longueurs de châssis présentées se rapportent aux modèles châssis. Les dimensions du Transit Châssis à cabine double sont disponibles en page 21. 5,147 mm 4,190 mm 3,592 mm 3,142 mm 2,775 mm 6 7 Prêt pour travailler Quelle que soit votre branche d'activité, avec sa plateforme solide et confortable, compatible avec toutes sortes de carosseries, le Transit Châssis est opérationnel pour tous vos travaux. Les véhicules sont disponibles avec toute une gamme d'équipements de série, parmi lesquels un plateau facile d'accès et doté d'une paroi solide en acier. (Les équipements de série varient selon les modèles) Polyvalence maximale. Le Transit Châssis est fait pour les travaux exigeants. Son châssis robuste constitue une base idéale pour monter des superstructures spéciales. Pour les professionnels à la recherche d'une solution simple et rapide, nos plateaux sont opérationnels dès leur sortie de l'usine. Ils sont de plus conformes aux dispositions légales actuelles concernant la réception par type de véhicule (WVTA, Whole Vehicle Type Approval) de la communauté européenne. Caractéristiques du châssis n n n n n 8 Un châssis plat et robuste, adapté aux transformations carrosserie les plus diverses Quatre versions différentes pour un poids total situé entre 3 100 kg et 4 700 kg Version 350HD (transport de charges lourdes), pour les professionnels à la recherche d'un véhicule de 3 500 kg équipé d'un plateau de semi-remorque doté d'une grande flexibilité de charge Les dimensions d'empattement et de porte-à-faux sont adaptées aux standards industriels ou aux tailles de carrosserie qui ne correspondent pas à la norme. Les rétroviseurs de série conviennent aux tailles de carrosserie jusqu'à 2 170 mm. Des rétroviseurs extérieurs larges sont disponibles pour les tailles de carrosserie jusqu'à la largeur maximale autorisée de 2 438 mm. (En option) n n n n n n Profilé en chapeau inversé solide en acier comprimé résistant à la traction (double profilé en chapeau pour les modèles 350HD et 470) Carrosserie équipée de points de fixation intégrés et de superstructures de châssis vissées là où cela s'avère nécessaire Éléments de fermeture vissés pour l'adaptation de la longueur de châssis sans soudures Centre de gravité de la suspension surélevé (équipement de série) afin de prendre en charge de plus grandes tailles de carrosserie Selon le besoin, connexion électrique pour éclairage extérieur supplémentaire Marchepied latéral 9 Assez d'espace pour les équipes les plus nombreuses. Le Transit Châssis à cabine double est la solution idéale pour transporter simultanément votre équipe et votre chargement. Les Compartiments de rangement sous les sièges Les coussins du siège passager peuvent se rabattre vers le haut. En-dessous se trouvent des compartiments dans lesquels des outils et autres pièces d'équipement peuvent être rangés hors de vue. portes à ouveture large permettent un accès facile à l'intérieur spacieux et bien agencé. Avec le double siège passager et la banquette arrière intégrée quatre places de série, le véhicule peut accueillir confortablement jusqu'à sept personnes. Un espace 10 situé sous les sièges offre en outre de vastes possibilités de rangement. L'illustration montre un Transit Châssis à cabine double Ambiente. 11 Votre bureau sur la route. Avec son intérieur clair et lumineux et sa conduite confortable, le Transit Châssis définit de nouvelles normes pour sa catégorie de véhicule. Grâce à ses surfaces et revêtements de haute qualité, à la technologie intelligente d'assistance du conducteur ainsi qu'aux nombreux équipements pratiques et bien pensés (par exemple les différents interrupteurs et commandes d'une grande facilité d'utilisation lors de la conduite, même avec des gants), il s'agit du meilleur des sur la route. L'illustration montre un Transit Châssis Ambiente équipé du pack Visibilité basse, d'une climatisation à réglage manuel, d'un airbag passageru, d'un régulateur de vitesse, d'un système d'alerte de franchissement involontaire de ligne, d'un radio / CD et d'un système de navigation (tous ces équipements sont en option). Note : Ne jamais placer un siège enfant dirigé vers l'arrière sur le siège passager avant lorsque le véhicule est équipé d'un airbag frontal passager activé. u 12 13 «L Parlez et ire le m es votre Transit sa ge » écoute. «A ppe ler l e Ford SYNC vous permet d'écouter de la musique, de mener des conversations téléphoniques grâce au dispositif mains libres – tout cela à l'aide d'ordres vocaux simples. Avec SYNC AppLink vous pouvez « » s i r h C r e l e p Ap bur eau » même utiliser des applications* sur votre smartphone juste avec votre voix. L'assistant d'appel d'urgence Ford aide les occupants à appeler les services d'urgence et à fournir des informations sur le véhicule dans la langue du pays en question. (En option) » Ap pe le rl 'e nt re pr ise «Q ue l «A pp ele rm ais on fic hie re st lu ? » » » 14 « 112 ire ato alé ure ect «L *Un téléphone portable compatible est nécessaire pour cela. Vous pouvez explorer une liste d'applications compatibles avec AppLink sur votre site web Ford régional ou bien via le catalogue d'applications disponibles sur iOS ou l'Android-Store. SYNC AppLink et l'assistant d'appel d'urgence ne sont pas disponibles dans toutes les langues européennes. n e M e r i «L » k r o W at 15 Optimisez votre trajet. Le nouveau moteur diesel TDCi Duratorq 2,2 litres du Transit est disponible dans trois configurations de puissance et de couple. Chacune de ces versions est équipée d'une boîte de vitesse 6 rapports. Tous les moteurs sont conformes aux directives stricts de la norme Euro-5 LDTIII relative aux émissions de gaz d'échappement. La sélection de moteurs est disponible aussi bien en traction avant qu'en propulsion arrière et en transmission intégrale. Traction avant n n Moteurs disponibles : Propulsion arrière n n Moteurs disponibles : 100 ch / 310 Nm ; 125 ch / 350 Nm 100 ch / 310 Nm ; 125 ch / 350 Nm 125 ch / 350 Nm ou ou 155 ch / 385 Nm ou 155 ch / 385 Nm 155 ch / 385 Nm Le cadre arrière bas offre plus de n flexibilité en matière de transformation du véhicule n Moteurs disponibles : Transmission intégrale n Poids à vide plus faible pour un Une force de traction excellente en n Le conducteur peut sélectionner la cas de chargement lourd transmission intégrale, qui offre La mieux adaptée au transport ou une traction accrue sur chaussée tractage de charges lourdes difficile. chargement plus élevé et une n Dans des conditions normales, la consommation plus faible de force motrice est directement carburant transmise aux roues arrière. Dès son activation, le système transmet automatiquement plus de couple aux roues ayant la meilleure adhérence. Testé dans des conditions extrêmes Le Ford Transit Châssis a été exposé à des conditions climatiques extrêmes : Des véhicules recouverts de gel ont démarré à -40 °C. à une altitude de 4500 mètres, tandis que des véhicules échauffés par le soleil avec des remorques chargées au maximum ont dû grimper de longues côtes sous une chaleur brûlante de 50 °C. 16 17 4 1 7 2 6 8 5 18 Les différents composants vous permettent finalement de réduire vos coûts. 5 Les notions de qualité et de durabilité imprègnent un peu plus fortement votre Ford Transit Châssis à chaque nouvelle étape de production. Même après plusieurs années, votre véhicule roulera comme au premier jour, vous garantissant de vivre et revivre le même sentiment de plaisir. 1. La prolongation des intervalles d'entretien Vos coûts d'exploitation sont réduit davantage jusqu'à 50 000 km (ou deux ans). (Équipement de série) 2. Le système Auto-Start-Stop arrête automatiquement le moteur lorsque le véhicule est à l'arrêt et au point mort. Le moteur redémarre lorsque vous voulez reprendre votre trajet. Ce système permet de réduire la consommation de carburant et les émissions de gaz d'échappement. (En option) 3. Le témoin de l'indicateur d'huile moteur s'allume lorsque l'état de l'huile moteur se détériore entre les opérations de maintenance. (Équipement de série) 4. Des phares surélevés sont installés audessus de la ligne de pare-chocs afin d'optimiser la protection des piétons et de mieux vous protéger en cas d'accident à faible vitesse. (Équipement de série) 5. Les capteurs de plaquettes de frein vous avertissent lorsque les plaquettes de frein doivent être remplacées. (Équipement de série) 6. Le capteur de filtre à carburant vous avertit avant que de l'eau ne s'infiltre ou qu'un blocage du circuit de carburant ne survienne. (Équipement de série) 3 7. Remplissage du réservoir de carburant sans bouchon Ford Easy Fuel , un dispositif de sécurité unique vous empêche d'introduire le mauvais type de carburant dans le réservoir. De plus, vous n'avez plus besoin de toucher de bouchon de réservoir sale. (Équipement de série) 8. 12 ans de garantie anticorrosion vous offre une protection anticorrosion de la carrosserie du véhicule de l'intérieur. (Équipement de série) 19 Maintenez le cap de votre entreprise. Le Transit Châssis est équipé de notre nouvelle technologie innovante de contrôle en virage. Cette fonctionnalité, qui fait partie du contrôle électronique de stabilité du Transit, identifie une conduite en virage trop rapide et peut alors réduire le couple moteur en un instant et activer les freins pour une seule roue. Cela permet au conducteur de garder le contrôle de son véhicule. Les fonctionnalités ESP comprennent en outre : n Commande en virage n Contrôle de traction n Aide au démarrage en côte n Contrôle de stabilité d'attelage n Contrôle adapté au chargement (LAC) n Assistant de freinage d'urgence (EBA) n Avertissement de freinage d'urgence n Protection en cas de retournement (RSC) n Torque Vectoring Control Régulateur de vitesse Tempomat adaptif Réglez la vitesse de votre choix, le régulateur de vitesse maintient la distance préalablement réglée constante avec le véhicule circulant devant le vôtre. Si les capteurs détectent un ralentissement du trafic, la vitesse du véhicule est automatiquement réduite. Dès que le trafic accélère à nouveau, le véhicule accélère également jusqu'à retrouver la vitesse de croisière souhaitée. (équipement en option pour le Châssis à cabine double) 20 21 Transit Châssis. Une base solide pour toutes les transformations du véhicule. Nous avons travaillé en étroite collaboration avec le département carrosserie durant tout le processus de développement afin de nous assurer que tous les types de carrosserie en série peuvent être adaptées à la plupart des solutions sur mesure de manière efficace et uniquement avec des modifications mineures. Grâce à ses longerons de cadre, aux points de fixation intégrés et la construction robuste de son châssis en acier résistant à la traction, le Transit Châssis constitue une base solide et fiable pratiquement toutes les transformations de véhicule. Les transformations de véhicule représentées ont valeur d'illustration uniquement. 22 23 Transit Châssis/ Châssis Double Cabine Ambiente Équipement extérieur n Feux de circulation diurnes n Gyrophares de toit n n n n (Châssis Double Cabine uniquement) (Équipement extérieur supplémentaire par rapport à Ambiente) n n Rétroviseurs extérieurs avec grand rétroviseur d'angle mort n Clignotants intégrés dans les rétroviseurs extérieurs n Pièce-enjoliveurs (roues avant uniquement pour roues jumelées à l'arrière) n n Phares avec extinction retardée n Larges moulures latérales n 24 Avertisseurs lumineux latéraux (L4, L5 et les feux installés dans les garnitures latérales du plateau) Trend Phares antibrouillard Phares halogènes style projecteurs avec éclairage statique des virages Calandre en gris Rétroviseurs extérieurs chauffants à réglage électrique Visibility Pack Low (comprend un pare-brise chauffant, un capteur pour lave-glace et des rétroviseurs chauffants à réglage électrique) Portes de la seconde rangée de siège à ouverture large (à fenêtres fixes) (Châssis à double cabine) 25 Ambiente Équipement intérieur n Ordinateur de bord n Siège conducteur réglable sur 4 positions n n n Siège passager double avec compartiment de rangement et table rabattable Lève-vitres électriques à l'avant avec fermeture rapide côté conducteur n Verrouillage centralisé avec télécommande n Voyant lumineux pour un meilleur rendement n Éclairage intérieur à variateur de lumière n n 26 Colonne de direction réglable en hauteur et en longueur Revêtement de sol en caoutchouc à nettoyage facile dans l'habitacle Banquette arrière six places à coussin rabattable vers le haut (Châssis à cabine double) Trend (Châssis Double Cabine uniquement) (Équipement intérieur supplémentaire par rapport à Ambiente) n Radio My Connection avec connexion AUX, Bluetooth®-, USB/iPod®- Prise et télécommande n Climatisation à réglage manuel n Volant cuir 4 branches n Pommeau de levier de vitesse gainé de cuir n Régulateur de vitesse avec limite de vitesse réglable n Banquette arrière quatre places avec support lombaire, coussin rabattable vers le haut et table rabattable n Lumières de lecture de carte n Pare-brise chauffant Remarque: La marque et les logos Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG Inc., et sont utilisés sous licence par la société Ford Motor Company et ses filiales. Les autres marques et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 27 Châssis L1 (Empattement court) Roues simples à l'arrière Propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 330) Longueur de châssis de roulement 2 775 mm 3’100-3’300 kg Poids total 2/3 sièges Châssis L2 (Empattement moyen) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Traction avant / propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 3 142 mm 3’100-4’700 kg Poids total 2/3 sièges Châssis L3 (Empattement long) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Traction avant / propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 3 592 mm 3’500-4’700 kg Poids total 2/3 sièges Châssis L4 (Empattement long avec cadre allongé) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Traction avant (propulsion arrière / transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 4 149 mm 3’500-4’700 kg Poids total 2/3 sièges Châssis L5 (Empattement extra-long) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 5 147 mm 3’500-4’700 kg Poids total 2/3 sièges 28 29 Châssis à cabine double L2 (Empattement moyen) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Traction avant / propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 2 327 mm 3’100-3’500 kg Poids total 6/7 sièges Châssis à cabine double L3 (Empattement long) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Traction avant (propulsion arrière / transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 2 777 mm 3’500-4’700 kg Poids total 6/7 sièges Châssis à cabine double L4 (Empattement long avec cadre allongé) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Propulsion arrière (transmission intégrale disponible pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 3 159 mm 3’500-4’700 kg Poids total 6/7 sièges Châssis à cabine double L5 (Empattement extra-long) Roues simples / roues jumelées à l'arrière Propulsion arrière (transmission intégrale pour la série 350) Longueur de châssis de roulement 4 149 mm 3’500-4’700 kg Poids total 6/7 sièges 30 31 Contrôle électronique de stabilité Le nouveau Ford Transit est équipé en série d'un contrôle électronique Ø1) de stabilité (ESP). Ce système à la pointe de la technologie surveille le déroulement de la conduite et l'adapte aux souhaits du conducteur. Si l'ESP détecte une différence trop importante, le couple moteur est automatiquement réduit et active les freins individuellement pour chaque roue afin de stabiliser le véhicule et de maintenir sa trajectoire. Tirez le meilleur parti de votre nouveau Ford Nous voulons vous aider à tirer le meiilleur parti de votre nouveau Ford. Et pour cela vous avez besoin de savoir comment il est conçu pour transporter à la fois volume et charge. Votre concessionnaire Ford peut vous donner un avis professionnel en terme de spécifications et vous aider à définir le Commande en virageØ1) fourgon correspondant à votre budget et à vos besoins. Identifie une conduite en virage trop rapide et réduit alors en un instant le couple moteur et active les freins pour une seule roue. Cela permet au conducteur de garder le contrôle de son véhicule. (Équipement de série) Le Ford Transit est conçu pour transporter des marchandises, beaucoup des marchandises. Choisir un nouveau fourgon est une décision importante qui fait intervenir de nombreux paramètres. Tandis que certains, tel que le volume de chargement, les dimensions et la puissance par exemple, sont faciles à déterminer, d’autres tels que la charge utile sont plus complexes. Charge utile Pour évaluer la charge utile, vous avez besoin de connaître deux choses: le poids total autorisé en charge du véhicule et son poids à vide. Poids total autorisé en charge Le poids total autorisé en charge est le poids maximum d’un véhicule chargé et prêt à être utilisé. Ce poids comprend le poids du véhicule luimême, du conducteur et des passagers (sur la base d’un poids normalisé de 75kg/personne), des fluides, du réservoir rempli à 90% (1 l de gazole = 0.85kg) et du chargement. Pour simplifier, les Ford Transit sont identifiés par leur poids total autorisé en charge. Par exemple, un 330 a un poids total autorisé en charge de 3’300 kg et un 350 un PTC de 3’500 kg. Poids à vide Le poids à vide est le poids standard d’un véhicule Ambiente comprenant les fluides et le réservoir rempli à 90%, mais sans conducteur, ni passager, ni chargement. Options usine La plus grande partie des options affecte la charge utile des véhicules. Par exemple l’air conditionné ajoute environ 18 kg au poids du véhicule et réduit en conséquence de la même valeur la charge utile. D’un autre coté, choisir un siège passager simple, en diminuant de 12 kg le poids de véhicule, augmente d’autant la charge utile. Votre vendeur véhicules utilitaires sera capable de vous dire les conséquences en terme de charge utile de telle ou telle option. Modèles Tous les poids à vide des modèles décrits dans ce catalogue se rapportent à la finition Ambiente. Les modèles Trend ont un poids à vide supérieur à ceux des modèles Ambiente en raison d’un équipement plus riche. Tolérances de fabrication Des variations dans la fabrication et les procédés de production font que deux modèles identiques n’auront pas systématiquement le même poids. Accessoires et transformations après production Il est important de réfléchir soigneusement à l’utilisation du véhicule une fois que vous en avez pris livraison. Tout accessoire supplémentaire ou transformation additionnelle affectera probablement le poids à vide du véhicule. Contactez votre vendeur véhicules utilitaires Ford pour plus d’informations ou conseils. La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en charge et le poids vide. Poids total autorisé en charge moins poids à vide = charge utile Ainsi pour vous aider à choisir le bon véhicule, vous trouverez ci-dessous, de façon non exhaustive, des explications détaillées à propos des facteurs qui influencent la charge utile d’un véhicule. Conducteur et passagers Nous calculons le poids du conducteur et des passagers sur la base d’un poids normalisé de 75 kg/personne. Rappelez-vous que le conducteur et les passagers ne sont pas inclus dans le poids à vide et donc quand le conducteur et les passagers sont installés dans le véhicule, la charge utile diminue en conséquence. Si la charge utile est très importante pour votre activité , votre vendeur véhicules utilitaires sera capable de vous guider dans vos choix. Utilisant leur expertise et connaissance produit, ils peuvent vous conseiller sur les spécifications exactes du véhicule correspondant à vos contraintes métier. Protection en cas de retournement (RSC)Ø1) Reconnaît les situations potentielles de conduite dangereuses et active l'ESP pour1) maintenir la stabilité. (Équipement de série) 32 Aide au démarrage en côteØ2) Contrôle de stabilité d'attelageØ1 L'aide au démarrage en côte vous permet temporairement de ne pas reculer dans une côte lorsque vous retirez votre pied de la pédale de frein pour appuyer sur l'accélérateur. Le système fonctionne également en marche arrière et est particulièrement utile lorsque vous devez tracter une remorque ou de lourdes charges. (Équipement de série) Lorsque le contrôle de stabilité d'attelageØ1) identifie qu'une remorque commence à tanguer, il réduit le couple moteur et active les freins afin de réduire la vitesse et de retrouver un niveau normal de stabilité. (de série sur les versions avec crochet d'attelage monté en usine) Contrôle adapté au chargement (LAC)Ø1) Ce système de contrôle adapte les réactions du système ESP1) selon le taux de charge du véhicule (non chargé, chargé en partie ou complètement). (Équipement de série) Utilise des capteurs. Équipements de sécurité. 2) Fonction d'assistance à la conduite. Ø 1) 33 i i Pont de charge avec ridelles en aluminium, étroite – rails latéraux de protection contre l'encastrement, attaches de soutien du hayon arrière et hayon avant avec grille seconde unité (modèles L1 uniquement) j – Pont de charge avec ridelles en aluminium, large – rails latéraux de protection contre l'encastrement, attaches de soutien du hayon arrière, hayon avant avec grille seconde unité et feux d'encombrement latéraux et arrière (non disponibles sur les modèles L1) j j Rétroviseurs extérieurs – contrôle d'angle mort et clignotants intégrés i i Rétroviseurs extérieurs – commande manuelle, bras court i – Équipements de design Revêtement de sol – dans la cabine, caoutchouc facile à nettoyer i i Pavillon – dans la cabine, moulé (et 1er rangée pour Double Cabine) i i Volant – 4 branches, polyuréthane i – Volant – 4 branches, gainé de cuir f i Équipements de design Rétroviseurs extérieurs – commande manuelle, bras long j j Rétroviseurs extérieurs – rétroviseurs à commande électrique et chauffants j/f i Rétroviseurs extérieurs – rétroviseurs rabattables électriquement, à commande électrique et chauffants j/f – Moulures latérales – larges, couleur unie i i Pare-chocs avant – partiellement en couleur carrosserie i i Poignées de porte – couleur unie i i Calandre avant – grise – i Bavettes – avant j j Crochet d’attelage avec dispositif anti-louvoiement de la remorque et système électrique à 13 broches (un tachygraphe peut être nécessaire) j j Peinture – métallisée j j Acier – 16"x6½". (Montées sur pneus 235/65 R16C)* (pas sur 470) i i Acier – 16"x6", roues arrière jumelées, demi-enjoliveurs sur les roues avant. (Montées sur pneus 195/75 R16)* (de série uniquement sur les séries 470, et en option uniquement sur la série 350 RWD) j j Cache moyeu i – – i i i Jantes Enjoliveurs Roue de secours – jante en acier grand format avec kit d'outils Équipements de confort Phares – phares projecteurs halogènes à réflecteurs avec fond chromé et reflet bleu, ainsi que feux de virage statiques j i Phares – feux diurnes i i Phares – extinction différée, délai de 30 secondes i i – i Feux d'encombrement sur le toit i i Feux d'encombrement latéraux (uniquement sur les modèles L4, L5) i i Vitres fix 2ème rangée (seulement Double Cabine) i i Essuie-glaces – avant, avec balayage variable/intermittent et lavage électrique i i j i – j Feux à brouillard avant Packs d'options Visibility Pack (Low) – pare-brise chauffant QuickClear®, capteur de liquide lave-glace et rétroviseurs extérieurs à commande électrique et chauffants Visibility Pack (High) – Pack Visibilité (Low) + allumage automatique des phares, capteur de pluie i = de série, j = en option, contre supplément de prix, f = fait partie d'un pack en option, contre supplément de prix. *Les jantes que vous choisirez seront montées sur des pneus conformes à la taille indiquée. Il n'est pas possible de choisir la marque des pneus. Pas plus d'erreur lors du remplissage du réservoir Remplissage du réservoir de carburant sans bouchon Ford Easy Fuel Grâce à ce dispositif de sécurité unique, il est impossible de se tromper accidentellement de carburant. De plus, vous n'avez plus besoin de toucher de bouchon de réservoir sale. (Équipement de série) 34 Trend (seulement Double Cabine) Carrosserie – H1 (toit bas) Ambiente Trend (seulement Double Cabine) Équipement intérieur Ambiente Équipement extérieur Éclairage intérieur Éclairage de courtoisie – intégré au ciel de pavillon, avec anti-éblouissement de type « théâtre » à l'avant i – – i Éclairage intérieur/économiseur de batterie – 30 minutes i i Éclairage intérieur/économiseur de batterie – 180 minutes j – Éclairage de courtoisie et lampes de lecture – intégré au ciel de pavillon, avec anti-éblouissement de type « théâtre » à l'avant Systèmes audio et de communication Audio – pack de pré-équipement j – Système audio 2, prise AUX externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), kit mains libres Bluetooth® avec port USB/iPod® et fonctionnalité iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant j i Système audio 3 avec DAB+, prise AUX externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), kit mains libres Bluetooth® avec port USB/iPod® et fonctionnalité iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant j j Système audio 5 avec radio/lecteur CD avec DAB+, écran central multifonctions 3.5", tableau de commande avancé intégré, Ford SYNC – incluant Aide d'urgence®*,Applink®, Bluetooth®, commande vocale, lecture des messages textes, prise USB, mode d'entretien privé, prise AUX externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), port USB avec fonctionnalité iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant j j Système de navigation 11 avec système radio/CD/SD navigation avec DAB+, écran central multifonctions 5", tableau de commande avancé intégré, Ford SYNC – incluant Aide d'urgence®*,Applink®, Bluetooth®, commande vocale, lecture des messages textes, prise USB, mode d'entretien privé, prise AUX externe pour appareils audio externes (située dans l'espace de rangement intégré au tableau de bord côté conducteur), port USB avec fonctionnalité iPod®, télécommande audio, quatre haut-parleurs à l'avant j j Ordinateur de bord (autonomie résiduelle du réservoir, consommation de carburant instantanée et moyenne, vitesse moyenne, température extérieure) i i Batterie – deux batteries améliorées au plomb-acide (IF), démarrage à froid (-29°C) i i Alternateur – rendement standard (150 A) i i Alternateur – haut rendement (220 A) j j Tachygraphe – numérique, électronique, 24 heures sur 24 (de série sur 470) j j Régulateur de vitesse (incluant un volant gainé de cuir et un limiteur de vitesse réglable) j i – j i i Instrumentation et commandes Régulateur de vitesse adaptif avec système d'avertissement de collision Indicateur lumineux de vitesse Sièges Siège conducteur – 4 positions de réglage (avant/arrière; inclinaison du siège; hauteur; inclinaison du dossier) avec accoudoir i i Siège conducteur – chauffé, 4 positions de réglage (avant/arrière; inclinaison du siège; hauteur; inclinaison du dossier) avec accoudoir j j Siège passager avant – siège unique, chauffé, 4 positions de réglage (avant/arrière ; inclinaison du siège) j j Siège passager avant – siège double, chauffé, dossier fixe avec assise de siège soulevable dévoilant un compartiment de rangement j j Siège passager avant – siège double, dossier fixe avec assise de siège soulevable dévoilant un compartiment de rangement, table pliable i i i = de série, j = en option, contre supplément de prix, f= fait partie d'un pack en option, contre supplément de prix. *L’aide d’urgence Ford fonctionne dans plus de 30 pays européens. Ce système fonctionne une fois couplé avec un téléphone mobile compatible connecté, qui se trouve dans le véhicule lorsqu’un airbag se déclenche (sauf les airbags de genoux et les ceintures de sécurité gonflables arrière) ou lorsque la pompe à carburant est désactivée. Rendez-vous sur votre site internet Ford local pour vous tenir informé des dernières nouveautés. La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., Etats-Unis, et leur usage par la société Ford Motor Company est effectué sous licence. Les autres marques commerciales et noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Système de contrôle de pression des pneus Des capteurs surveillent la pression des pneus et transmettent les données sans fil au tableau de bord où elles s'affichent. (Équipement en option. Indisponible pour les roues jumelées à l'arrière) 35 Ambiente Trend (seulement Double Cabine) Équipement intérieur Climatisation – à l'avant, purificateur d'air et filtre à pollen j i Chauffage – avec recirculation i i Chauffage – commutateur de chauffage à carburant, auxiliaire, électronique et programmable j j Porte-bouteille – double rangement, possibilité de ranger une bouteille de 2 litres, intégré au tableau de bord i i Boîte à gants – avec couvercle, possibilité de ranger des documents au format A4 i – – i Prise de courant – 2 x 12 V (situées sur le tableau de bord et dans le compartiment de rangement) i i Prise – convertisseur de puissance de 150 watts (230 volts) j j Pack fumeur – allume-cigare et cendriers j j Rangement – poches aumônières pour cartes situées sur les portières avant i i Rangement – compartiment de rangement côté conducteur intégré au tableau de bord avec couvercle soulevable i i Rangement – compartiment de rangement sous le siège (sous le double siège passager) i i Fenêtres – lève-vitres avant électriques, avec ouverture à impulsion côté conducteur i i Alerte pour le maintien de la trajectoire (avec alerte au conducteur, tableau de bord haut de gamme, volant gainé de cuir, régulateur de vitesse et parebrise chauffant QuickClear® j j Confort et rangement Boîte à gants – avec couvercle, possibilité de ranger des documents au format A4 – verrouillable i = de série, j = en option, contre supplément de prix, f= fait partie d'un pack en option, contre supplément de prix. *L’aide d’urgence Ford fonctionne dans plus de 30 pays européens. Ce système fonctionne une fois couplé avec un téléphone mobile compatible connecté, qui se trouve dans le véhicule lorsqu’un airbag se déclenche (sauf les airbags de genoux et les ceintures de sécurité gonflables arrière) ou lorsque la pompe à carburant est désactivée. Rendez-vous sur votre site internet Ford local pour vous tenir informé des dernières nouveautés. La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., Etats-Unis, et leur usage par la société Ford Motor Company est effectué sous licence. Les autres marques commerciales et noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Commande à bouton poussoir Commandes au volant Grâce à ces commandes, vous pouvez commander le système stéréo et l'ordinateur de bord sans devoir quitter le volant des mains. (Uniquement de série en combinaison avec les systèmes audio Ford) Bluetooth®- Audiostreaming Navigation SMS audio Assistant d'appel d'urgence* Écoutez votre bibliothèque musicale depuis un lecteur MP3 ou téléphone portable compatible via le système audio de votre véhicule. Carte 3D (sur carte SD) indique les objectifs particuliers sur un écran couleur de 5 pouces. Des messages relatifs au trafic vous sont transmis lors de la conduite. (Équipement en option) Faites-vous lire les SMS reçus sur le portable connecté, y compris avec certaines abréviations et émoticones, et répondez grâce à l'une des 15 réponses pré-enregistrées. Un téléphone portable compatible est nécessaire pour cela. Le système informe automatiquement les services d'urgence à l'aide de votre téléphone portable compatible Bluetooth®lorsqu'un airbag se déclenche. Une interconnexion complète du véhicule Compartiment de rangement avec couvercle, prise 12 volts et prise USB Compartiment de rangement astucieux au-dessus de l'instrument combiné avec prise 12 volts (en série), entrée AUX et port USB. (Uniquement de série avec les systèmes audio Ford) 36 Ford SYNC lit les données audio de la plupart des lecteurs MP3 ainsi que des téléphones et clés USB® -compatibles Bluetooth® avec AppLink*. Vous pouvez même utiliser les applications de votre smartphone à l'aide d'un système de commande vocale d'une simplicité stupéfiante. On peut également citer l'assistant d'appel d'urgence, qui permet d'émettre un appel d'urgence en cas d'accident et fonctionne dans plus de 30 pays européens. (En option) *Téléphone mobile compatible et connecté nécessaire. Vous pouvez explorer une liste d'applications compatibles avec AppLink sur votre site web Ford régional ou bien via le catalogue Ford d'applications disponibles. SYNC AppLink et l'assistant d'appel d'urgence ne sont pas disponibles dans toutes les langues européennes. Remarque La marque et les logos Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG Inc., et sont utilisés sous licence par la société Ford Motor Company et ses filiales. Les autres marques et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 37 Une place pour tout La cabine du Transit, pensée pour le conducteur, allie un style moderne à des possibilités de rangement bien pensées. La place disponible pour ranger bouteilles, téléphones et documents rend votre journée de travail plus facile et plus productive. Compartiments de rangement sous les sièges Trend (seulement Double Cabine) Propriétés mécaniques Ambiente Les coussins de la banquette passagers est relevable. Un compartiment de rangement assez grand pour contenir une boîte à outils se trouve en dessous. (Équipement de série) Le siège central comporte également une tablette rabattable suffisamment grande pour un dossier A4, une tablette numérique ou un ordinateur portable. (Équipement de série) Système Auto-Start-Stop (non disponible avec AWD) j j Ford Eco Mode (système d’information du conducteur) i i Contrôle de l'accélération j i cDPF (filtre à particules diesel avec revêtement) i i i i De série – 80 litres i i Grand volume – 95/100 litres j j Trappe à carburant avec système anti-erreur de carburant Ford Easy Fuel i i Direction assistée i i Colonne de direction – réglable en hauteur et en profondeur i i i i Prise électrique 230 V Une prise électrique de 230 volts et 150 watts fort pratique est installée entre les sièges conducteur et passager. Elle peut être utilisée pour charger des outils, des ordinateurs portables ou d'autres équipements électriques de ce type sans avoir à utiliser d'adaptateur spécial. (En option) Technologie de moteur Freins Circuit double avec servomécanisme d'assistance autoréglable et ABS. Disques avant et arrière Réservoir Direction Suspension Avant : jambes MacPherson indépendantes, ressorts hélicoïdaux à dureté variable, barre de stabilisation et amortisseurs sous pression de gaz. Arrière : ressorts à lames et amortisseurs sous pression de gaz i = de série, j = en option, contre supplément de prix. 38 39 i Contrôle de stabilité électronique1) i i Contrôle de courbure1) i i Aide au démarrage en côte (HSA)2) i i Contrôle adaptatif de charge (LAC)1) i i Assistance renforcée de freinage d'urgence (EBA)1) i i i i Dispositif d'atténuation anti-retournement (ROM) i i Dispositif anti-louvoiement de la remorque (TSC) (de série avec les dispositifs d'attelage Ford) j j Airbag – côté conducteur1) i i Airbag – côté passager avant◆1) (comprend un interrupteur de désactivation de l'airbag passager) j j Airbag – Front side and curtain airbags f f Ceintures de sécurité – enrouleur à inertie trois points en diagonale (sur tous les sièges)1) i i Contrôle de la pression des pneus j j Alarme périmétrique j j Dispositif d'immobilisation – système antidémarrage passif (PATS) (dispositif d'immobilisation de catégorie 2 approuvé par les compagnies d'assurance) i i Verrouillage – verrouillage centralisé électrique i i Verrouillage – double verrouillage j j Verrouillage – 1 clé du véhicule avec télécommande (rechargeable), 1 clé normale i – – i Trend (seulement Double Cabine) i Sécurité et aide au conducteur Ambiente Freins antiblocage– électronique, sur les 4 roues1) Code SVO Trend (seulement Double Cabine) Équipements en option spéciaux Ambiente Équipement de sécurité, de protection et d'assistance au conducteur A304 j – Contrôle du régime du moteur, 1300-3000 tr/min A003 j j 2 batteries AGM haute performance à décharge profonde (capacité de 2 x 95 Ah, batteries de 850 CCA situées sous le siège conducteur) A736 j j Panneau de fusibles auxiliaire A526 j j Pack de pré-équipement de signal lumineux – commutateur et câblage avant et arrière (comprend un panneau de fusibles auxiliaire (A526)) A606 j j Connecteur d'interface de qualité supérieure : fournit une gamme de signaux câblés et une alimentation électrique (comprend un panneau de fusibles auxiliaire (A526)) A608 j j Préparation pour ambulance (seulement single cabine) A1 j j Châssis cabine à empattement court de 3,5 tonnes (L1) avec roues arrière jumelées. (seulement single cabine) A4 j – Divers j j Carrosserie Avertissement de freinage d'urgence 2) 1) 1) 1) 1) Protection anti-effraction Verrouillage – 2 clés du véhicule avec télécommande (rechargeable) Verrouillage – déverrouillage configurable – déverrouillage en deux étapes* i i Verrouillage – déverrouillage du capot au moyen d'une clé i i Numéro de série du véhicule visible i i Pack siège avant – retrait du siège passager, siège conducteur à 4 positions de réglage, avec appuie-tête réglable en hauteur et accoudoir (seulement Single Cabine) Dispositifs électriques Peinture Peinture spéciale, 100 couleurs disponibles, adressez-vous à votre concessionnaire pour plus de renseignements◆ j = en option, contre supplément de prix. ◆ Le suffixe SVO correspondant à la peinture doit être indiqué au moment de la commande. Avec la peinture SVO, vous bénéficiez de pare-chocs, de moulures latérales, de boîtiers de rétroviseurs. Les depoignées de porte sont de couleur unie (couleur noire). i = de série, j = en option, contre supplément de prix, 1)équipement de sécurité, 2)équipement d'aide au conducteur. *Pour plus de renseignements au sujet des configurations disponibles, veuillez vous adresser à votre concessionnaire Ford. Veuillez noter : le verrouillageconfigurable doit être défini au moment de la commande ; il ne peut pas être commandé en tant qu'option ou accessoire fourni(e) par le concessionnaire. u Remarque : ne jamais placer un siège enfant dos à la route sur le siège passager avant lorsque le véhicule Ford est équipé d'un airbag. Conservez l'adhérence au sol Une conduite et une tenue de route encore meilleures L'excellente qualité de conduite du Ford Transit est encore amélioré par un réglage plus ferme de la suspension et le nouveau design des étriers, qui garantissent encore plus de rigidité. Torque Vectoring ControlØ Cette technologie améliore l'adhérence au sol, la tenue de route et la maniabilité lors d'une conduite dans les virages, dans la mesure où le système optimise le couple moteur transmis aux roues avant et ajuste ainsi le niveau d'adhérence. Résultat : une expérience de conduite remarquable. (Équipement de série) Utilise des capteurs. Ø 40 41 RWD/AWD RWD/AWD 5572 6022 6022 6579 6579 7577 B Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs (rétroviseurs à bras courts/longs) 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs rabattus (rétroviseurs à bras courts/longs) 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 Largeur hors-tout (sans pont de charge) sans rétroviseurs extérieurs (roues arrière simples/jumelées) 2052 2052 2052/2111 2052 2052/2111 2052 2052/2111 2052/2111 C Hauteur hors-tout (chargé/non chargé) 2145-2215 2135-2194 2135-2210 2135-2186 2127-2202 2140-2186 2144-2214 2141-2206 D De l'avant du véhicule au centre des roues avant 1023 1023 1023 1023 1023 1023 1023 1023 E Empattement 3137 3504 3504 3954 3954 3954 3954 4522 F De l'arrière du véhicule au centre des roues arrière (avec pont de charge) 1197 1240 1240 1227 1227 1820 1820 2252 N Longueur du châssis 2775 3142 3142 3592 3592 4149 4149 5147 O Hauteur du châssis par rapport au sol* 615-742 627-745 603-740 637-732 613-738 634-742 599-752 603-760 Q De l'arrière de la cabine au centre des roues avant 1407 1407 1407 1407 1407 1407 1407 1407 R De l'arrière de la cabine au centre des roues arrière 1730 2097 2097 2547 2547 2547 2547 3115 Longueur hors-tout (pont de charge compris) 5357 5767 5767 6204 6204 6797 6797 7797 Largeur hors-tout (pont de charge comprise) sans rétroviseurs 2098 2198 2198 2198 2198 2198 2198 2198 Largeur de chargement interne 2038 2138 2138 2138 2138 2138 2138 2138 Longueur de chargement interne 2795 3205 3205 3645 3645 4235 4235 5235 Dimensions du pont de charge (mm)** Diamètre de braquage (m) Entre trottoirs 11.4 12.6 12.6 14.0 14.0 14.0 14.0 15.8 L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l'empattement long, L5 = empattement extra long, longueur étendue de l'empattement long. Toutes les dimensions (indiquées en mm) sont sujettes à des tolérances de fabrication. Elles se rapportent à des modèles à niveau d'équipement minimum et n'incluent pas d'équipements supplémentaires. *Les indications de hauteur présentent la plage de valeurs du minimum au maximum entre un véhicule à charge utile minimale entièrement chargé et un véhicule à charge utile maximale non chargé. Ces illustrations sont données à titre indicatif seulement. **Remarque : Ces dimensions sont sujettes à des tolérances de fabrication de +/- 50 mm et étaient correctes au moment de la publication. Tous les travaux de carrosserie et les ajouts d'équipements doivent avoir lieu conformément au Manuel de montage de carrosserie et d'équipements du Transit. Longueur hors-tout 5572 5572 6022 6022 6404 7394 B Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs (à bras courts/longs) 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 2474/2746 Largeur hors-tout avec rétroviseurs extérieurs rabattus 2112/2119 (à bras courts/longs) 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 2112/2119 Largeur hors-tout (sans pont de charge) sans rétroviseurs extérieurs (roues arrière simples/jumelées) 2066/2111 2066 2066/2111 2066/2111 2066/2111 2066 C Hauteur hors-tout (chargé/non chargé) 2153-2214 2168-2227 2150-2203 2144-2218 2144-2220 2147-2211 D De l'avant du véhicule au centre des roues avant 1023 1023 1023 1023 1023 1023 E Empattement 3504 3504 3954 3954 3954 4522 F De l'arrière du véhicule au centre des roues arrière (avec pont de charge) 1240 1240 1227 1227 1610 2067 N Longueur du châssis 2327 2327 2777 2777 3159 4149 O Hauteur du châssis par rapport au sol* 613-738 616-734 625-727 598-735 582-734 589-742 Q De l'arrière de la cabine au centre des roues avant 2222 2222 2222 2222 2222 2222 R De l'arrière de la cabine au centre des roues arrière 1282 1282 1732 1732 1732 2300 Dimensions du pont de charge (mm)** Longueur hors-tout (pont de charge compris) 5767 5767 6204 6204 6587 7612 Largeur hors-tout (pont de charge compris) sans rétroviseurs 2198 2198 2198 2198 2198 2198 Largeur de chargement interne 2138 2138 2138 2138 2138 2138 Longueur de chargement interne 2385 2385 2795 2795 3205 4235 12.6 12.6 14.0 14.0 14.0 15.8 Diamètre de braquage (m) Entre trottoirs L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l'empattement long. Toutes les dimensions (indiquées en mm) sont sujettes à des tolérances de fabrication. Elles se rapportent à des modèles à niveau d'équipement minimum et n'incluent pas d'équipements supplémentaires. *Les indications de hauteur présentent la plage de valeurs du minimum au maximum entre un véhicule à charge utile minimale entièrement chargé et un véhicule à charge utile maximale non chargé. Ces illustrations sont données à titre indicatif seulement. **Remarque : Ces dimensions sont sujettes à des tolérances de fabrication de +/- 50 mm et étaient correctes au moment de la publication. Tous les travaux de carrosserie et les ajouts d'équipements doivent avoir lieu conformément au Manuel de montage de carrosserie et d'équipements du Transit. C D D Q R N Q R E E A A O O B 42 L5 Châssis – Cabine double A C N L4 Châssis – Cabine double RWD/ AWD FWD 5572 RWD/ AWD RWD/AWD 5205 FWD FWD Longueur hors-tout L3 Châssis – Cabine double RWD/ AWD RWD/AWD A L2 Châssis – Cabine double FWD FWD L2 Châssis – Cabine simple L3 Châssis – Cabine simple L4 Châssis – Cabine simple L5 Châssis – Cabine simple RWD/AWD L1 Châssis – Cabine simple RWD/ AWD Dimensions – cabine double Dimensions – cabine simple F B F 43 310 L2 330 L1 350 L2 350 L3 350 L4 350 L5 470 L2 470 L3 470 L4 470 L5 310 L2 350 L2 350 L3 350 L4 350 L5 470 L3 470 L4 470 L5 Disponibilité du modèle - cabine double 310 L1 Disponibilité du modèle – cabine simple 2.2 TDCi 100 ch (74 kW) – i – – – – – – – – – 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) i – – – – – – – 2.2 TDCi 125 ch (92 kW) – i – i i i – – – – – 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) i – i – – – – – 2.2 TDCi 155 ch (114 kW) – i – i i i – – – – – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) i – i – – – – – FWD FWD RWD RWD 2.2 TDCi 100 ch (92 kW) i – i – – – – – – – – 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) – i i i i – – – 2.2 TDCi 125 ch (92 kW) i – i i i i i – – – – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) – i i i i i i i 2.2 TDCi 155 ch (114 kW) i – i i i i i i i i i 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) – i i i i – – – – i i i – – – – AWD AWD 2.2 TDCi 125 ch (92 kW) – – i i i i i – – – – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) 2.2 TDCi 155 ch (114 kW) – – – i i i – – – – – Remarque : i = disponible, – = non disponible. L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = châssis étendu à empattement long, L5 = empattement extra long, châssis étendu à empattement long. AWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale. Tous les moteurs respectent la norme V sauf mention contraire. Remarque : i = disponible, – = non disponible. L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = empattement long, châssis étendu à empattement long. L5 = empattement extra long, châssis étendu à empattement long. AWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale. Tous les moteurs respectent la norme V sauf mention contraire. Rétroviseurs extérieurs rabattables électriquement Phares et phares antibrouillard Les modèles Trend sont équipés de phares projecteurs à fond chromé. Les phares antibrouillard améliorent avant tout la visibilité dans les zones brumeuses. (Équipement de série sur le modèle Trend) À grande lentille, rabattables électriquement et chauffants. Très utile dans des places de parking serrées ou sur des routes étroites. (En option) 45 Poids et charges Poids et charges avec pont Charge remorquée (kg) Charge remorquée (kg)(a) Poids à vide (sans conducteur) (kg) Garantie essieu avant (kg) Garantie essieu arrière (kg) Freiné Pas freiné 2800 750 310 L2 1068-1088 3100 2012-2032 1650 1725 2800 750 350 L2 1729-1747 3500 1753-1771 1750 2150 2800 750 350 L2 1440-1460 3500 2040-2060 1750 2150 2800 750 350 L3 1710-1728 3500 1772-1790 1750 2250 2800 750 350 L3 1386-1408 3500 2092-2114 1750 2250 2800 750 350 L4 1693-1711 3500 1789-1807 1750 2250 2800 750 350 L4 1328-1350 3500 2150-2172 1750 2250 2800 750 310 L1 1248-1266 3100 1834-1852 1550 1725 2750 750 310 L1 984-1006 3100 2094-2116 1550 1725 2750 750 330 L1 1448-1466 3300 1834-1852 1600 2050 2800 750 330 L1 1184-1206 3300 2094-2116 1600 2050 2800 750 350 L2 1629-1647 3500 1853-1871 1750/1850 2150/2450 3500 750 350 L2 1339-1361 3500 2139-2161 1750/1850 2150/2450 3500 750 350 L3 1607-1625 3500 1875-1893 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L3 1283-1305 3500 2195-2217 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L4 1589-1609 3500 1891-1911 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L4 1225-1247 3500 2253-2275 1750/1850 2250/2450 3500 750 Poids total autorisé en charge (kg) 1725 Châssis Cabine (3 sièges) Chassis Cabine avec pont de charge (3 sièges) FWD FWD RWD RWD 350 L5 1543-1563 3500 1937-1957 1850 2250/2450 2800 750 350 L5 1083-1107 3500 2393-2417 1850 2250/2450 2800 750 470 L2 2721-2741 4700 1959-1979 1850 3300 3500 750 470 L2 2410-2432 4700 2268-2290 1850 3300 3500 750 470 L3 2699-2719 4700 1981-2001 1850 3300 3500 750 470 L3 2352-2376 4700 2324-2348 1850 3300 3500 750 470 L4 2682-2702 4700 1998-2018 1850 3300 3500 750 470 L4 2284-2308 4700 2392-2416 1850 3300 3500 750 470 L5 2636-2656 4700 2044-2064 1850 3300 3500 750 470 L5 2153-2179 4700 2521-2547 1850 3300 3500 750 AWD AWD 330 L1 1327-1347 3300 1953-1973 1600 2050 2800 750 330 L1 1064-1086 3300 2214-2236 1600 2050 2800 750 350 L2 1508-1528 3500 1972-1992 1750/1850 2150 2800 750 350 L2 1219-1241 3500 2259-2281 1750/1850 2150 2800 750 350 L3 1486-1506 3500 1994-2014 1750/1850 2250 2800 750 350 L3 1162-1186 3500 2314-2338 1750/1850 2250 2800 750 350 L4 1469-1489 3500 2011-2031 1750/1850 2250 2800 750 350 L4 1104-1128 3500 2372-2396 1750/1850 2250 2800 750 350 L5 1423-1443 3500 2057-2077 1850 2250 2750 750 350 L5 962-988 3500 2512-2538 1850 2250 2750 750 Châssis Double Cabine (7 sièges) Chassis Double Cabine avec pont de charge (7 sièges) FWD FWD 310 L2 1181-1201 3100 1899-1919 1650 1725 2800 750 310 L2 939-961 3100 2139-2161 1650 1725 2800 750 350 L3 1534-1554 3500 1946-1966 1750 2250 2800 750 350 L3 1271-1293 3500 2207-2229 1750 2250 2800 750 RWD RWD 350 L2 1453-1473 3500 2027-2047 1750/1850 2150/2450 3500 750 350 L2 1211-1233 3500 2267-2289 1750/1850 2150/2450 3500 750 350 L3 1431-1451 3500 2049-2069 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L3 1167-1191 3500 2309-2333 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L4 1414-1434 3500 2066-2086 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L4 1122-1146 3500 2354-2378 1750/1850 2250/2450 3500 750 350 L5 1249-1271 3500 2229-2251 1850 2250/2450 2800 750 350 L5 872-898 3500 2602-2628 1850 2250/2450 2800 750 470 L3 2523-2545 4700 2155-2177 1850 3300 3500 750 470 L3 2250-2274 4700 2426-2450 1850 3300 3500 750 470 L4 2506-2528 4700 2172-2194 1850 3300 3500 750 470 L4 2204-2228 4700 2472-2496 1850 3300 3500 750 470 L5 2449-2471 4700 2229-2251 1850 3300 3500 750 470 L5 2072-2098 4700 2602-2628 1850 3300 3500 750 AWD AWD 350 L2 1332-1354 3500 2146-2168 1750/1850 2150 2800 750 350 L2 1090-1114 3500 2386-2410 1750/1850 2150 2800 750 350 L3 1310-1332 3500 2168-2190 1750/1850 2250 2800 750 350 L3 1047-1071 3500 2429-2453 1750/1850 2250 2800 750 350 L4 1293-1315 3500 2185-2207 1750/1850 2250 2800 750 350 L4 1002-1026 3500 2474-2498 1750/1850 2250 2800 750 350 L5 1236-1258 3500 2242-2264 1750/1850 2250 2650 750 350 L5 859-885 3500 2615-2641 1750/1850 2250 2650 750 FWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale, L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l’empattement long, L5 = empattement extra long. Les chiffres sont ceux des châssis cabines niveau 5 LDT III, sauf mention contraire. Pour les véhicules avec pont de charge, le poids à vide est augmenté et la charge utile diminuée. Lepoids à vide dépend de nombreux facteurs tels que les styles de carrosserie, les moteurs et les options. Il s'agit du poids d'un véhicule de série basique avec une spécification standard (les autres séries ont des poids à vide différents), incluant les liquides et le réservoir de carburant rempli à 90 % mais sans conducteur (75 kg), passagers ou chargement. La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en charge et le poids à vide. (a) La charge remorquée freinée maximum dépend de la puissance moteur choisie et des options/équipements supplémentaires sélectionnés. Consultez votre concessionnaire de véhicules utilitaires Ford pour plus d'informations. 46 Charge utile brute (sans conducteur) (kg) 1650 Pas freiné 1725-1743 Freiné 3100 Garantie essieu arrière (kg) 1357-1375 Garantie essieu avant (kg) Poids à vide (sans conducteur) (kg) 310 L2 Poids total autorisé en charge (kg) Charge utile brute (sans conducteur) (kg) (a) FWD = traction avant, RWD = propulsion arrière, AWD = transmission intégrale, L1 = empattement court, L2 = empattement moyen, L3 = empattement long, L4 = longueur étendue de l’empattement long, L5 = empattement extra long. Les chiffres sont ceux des châssis cabines niveau 5 LDT III, sauf mention contraire. Pour les véhicules avec pont de charge, le poids à vide est augmenté et la charge utile diminuée. Le poids à vide dépend de nombreux facteurs tels que les styles de carrosserie, les moteurs et les options. Il s'agit du poids d'un véhicule de série basique avec pont de charge avec une spécification standard (les autres séries ont des poids à vide différents), incluant les liquides et le réservoir de carburant rempli à 90 % mais sans conducteur (75 kg), passagers ou chargement. La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en charge et le poids à vide. (a) La charge remorquée freinée maximum dépend de la puissance moteur choisie et des options/équipements supplémentaires sélectionnés. Consultez votre concessionnaire de véhicules utilitaires Ford pour plus d'informations. 47 Consommation de carburant et émissions de CO2 Châssis Cabine Cycle mixte Emissions de CO2 (g/km)ØØØ Rapport de pont Extra-Urbain Consommation de carburant en L/100 kmØØØ Cycle mixte Extra-Urbain Urbain Emissions de CO2 (g/km)ØØØ Rapport de pont Consommation de carburant en L/100 km ØØØ Urbain Consommation de carburant et émissions de CO2 Châssis Cabine avec pont de charge FWD FWD 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.19 195 7.9 7.1 7.4 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.19 193-195 7.8-7.9 7.0-7.1 7.3-7.4 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.71 196 8.0 7.0 7.4 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.71 194-196 7.9-8.0 6.9-7.0 7.3-7.4 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) 3.31 210 8.9 7.4 8.0 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) 3.31 208-210 8.8-8.9 7.3-7.4 7.9-8.0 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) 3.73 226 9.9 7.8 8.6 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) 3.73 224-226 9.8-9.9 7.7-7.8 8.5-8.6 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.15 204 8.6 7.3 7.8 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.15 201-204 8.4-8.6 7.2-7.3 7.6-7.8 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.55 214 9.4 7.5 8.2 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.55 213-214 9.3-9.4 7.4-7.5 8.1-8.2 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 4.10 NA NA NA NA 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 4.10 236 10.4 8.2 9.0 4.10 255 11.5 8.7 9.7 RWD RWD AWD 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) AWD 4.10 255 11.5 8.7 9.7 Châssis Double Cabine 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) Châssis Double Cabine avec pont de charge FWD FWD 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.19 195 7.9 7.1 7.4 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) / 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.19 195 7.9 7.1 7.4 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.71 196 8.0 7.0 7.4 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / 155 PS (114kW) 4.71 196 8.0 7.0 7.4 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.15 NA NA NA NA 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.15 204 8.6 7.3 7.8 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.55 NA NA NA NA 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 3.55 214 9.4 7.5 8.2 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 4.10 NA NA NA NA 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 4.10 236 10.4 8.2 9.0 4.10 NA NA NA NA 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) 4.10 255 11.5 8.7 9.7 RWD RWD AWD 2.2 TDCi (125 PS (92 kW) / (155 PS (114 kW) AWD Remarque: Toutes les valeurs affichées incluent l'Auto-Start-Stop et un filtre à particules diesel. Le système Auto-Start-Stop réduit les émissions de CO2 et la consommation de carburant de respectivement 7-9 g/km et 0,27-0,34 l/100 km. ØØØLes consommations de carburant/énergie et émissions de CO2 mentionnées sont mesurées selon les exigences techniques et les spécifications des règlements européens (CE) 715/2007 et (CE) 692/2008. La consommation et les émissions de CO2 sont stipulées pour un type de véhicule et non pour une seule voiture. La procédure de test standard en vigueur permet de comparer les différents types de véhicules et les différents fabricants et suppose un conducteur de 75 kg, 90 % de carburant et 25 kg. En plus de l’efficience d’un véhicule en termes de consommation, le comportement de conduite, les spécifications et options incluses ainsi que d’autres facteurs non techniques jouent un rôle dans la détermination de la consommation de carburant/d'énergie et des émissions de CO2 d’une voiture. Consultez votre concessionnaire pour plus d'informations. Remarque: Toutes les valeurs affichées incluent l'Auto-Start-Stop et un filtre à particules diesel. Le système Auto-Start-Stop réduit les émissions de CO2 et la consommation de carburant de respectivement 7-9 g/km et 0,27-0,34 l/100 km. ØØØLes consommations de carburant/énergie et émissions de CO2 mentionnées sont mesurées selon les exigences techniques et les spécifications des règlements européens (CE) 715/2007 et (CE) 692/2008. La masse de référence utilisée comprend le poids d’un pont. La consommation et les émissions de CO2 sont stipulées pour un type de véhicule et non pour une seule voiture. La procédure de test standard en vigueur permet de comparer les différents types de véhicules et les différents fabricants et suppose un conducteur de 75 kg, 90 % de carburant et 25 kg. En plus de l’efficience d’un véhicule en termes de consommation, le comportement de conduite, les spécifications et options incluses ainsi que d’autres facteurs non techniques jouent un rôle dans la détermination de la consommation de carburant/d'énergie et des émissions de CO2 d’une voiture. Consultez votre concessionnaire pour plus d'informations. Dur à la tâche, doux sur la consommation Une technologie moteur diesel TDCi Duratorq éprouvée Le moteur Duratorq TDCi 2,2 litres du nouveau Transit, connu pour sa fiabilité et son efficacité, est disponible en trois versions de puissance et de régime afin de répondre à toutes les exigences opérationnelles. Pare-brise chauffant « Quickclear » Même les matins glacés, la vitre chauffe vite, la buée et la glace disparaissent rapidement. Équipé de gicleurs de lave-glace dégivrants afin de garantir confort et bonne visibilité en toute saison. (Équipement en option faisant partie d'un pack d'options pour l'Ambiente, équipement de série pour le Trend) Contrôle d'accélération 48 Le contrôle de l'accélération détecte si le véhicule est peu ou pas chargé et réduit automatiquement l'accélération afin de permettre des économies de carburant. (En option) 49 310 330 350 470 Rapport de pontØØ Poids total du train (kg) 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) 4.19 i 4400 – – – 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) 4.19 i 4900 – – – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) 4.19 i 5100 – – – 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) 4.71 i – – 5000 – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) 4.71 i – – 5325 – 2.2 TDCi 100 PS (74 kW) 3.31/3.73 i/j 5100 5000/5500 – – 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) 3.15/3.55 i/j 5100 5500/6000 5500/6000 – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) 3.15/3.55 i/j 5100 5500/6100 5500/6300 – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) 4.10 i – – 7000 7000 2.2 TDCi 125 PS (92 kW) 4.10 i – 5500 5500 – 2.2 TDCi 155 PS (114 kW) 4.10 i – – 6000 – Chàssis Single et Double Cabine FWD RWD AWD i = de série, j = en option, contre supplément. Remarque : Tous les moteurs respectent la norme 5 LDTIII sauf mention contraire et incluent un filtre à particules diesel (cDPF). ØØLe rapport de pont illustré montré est celui disponible selon la combinaison modèle, PTAC, charge utile et moteur. *Avec la climatisation arrière, le PTAC est limité à 5500 kg. Consultez votre concessionnaire pour plus d'informations.. Développé pour une traction maximale Système de freinage et transmission intégrale Quel que soit le domaine dans lequel vous travaillez le Transit offre au conducteur et aux passagers une protection optimale. Les équipements de sécurité en série comprennent, entre autres un ABS avec assistant de freinage d'urgence qui vous aide à garder en cas d'urgence une distance de freinage plus courte. Des disques et des plaquettes de freinage plus grands durent plus longtemps et permettent de réduire l'affaiblissement des freins. Des capteurs d'usure vous indiquent quand les plaquettes de frein doivent être changées. Le Transit est également disponible en version à transmission intégrale (AWD)* pour les chaussées difficiles. Ce système permet une traction optimale en fournissant plus de puissance à l'essieu avant. Il permet en outre de prévenir le glissement des roues en surveillant la conduite. Un pare-brise plus grand Le pare-brise du nouveau Transit est nettement plus grand que celui du modèle précédent. Grâce à cette surface vitrée particulièrement grande ainsi qu'à la fenêtre plus haute des portes avant, la visibilité est améliorée et la cabine est plus claire et plus spacieuse. *La transmission intégrale est disponible pour la série L1 330, L2, L3, L4 et la série L5 350. 50 51 Pour vous faciliter la vie Options usine (Special Vehicle Options, SVO) Notre gamme d'options de financement, d'assurances, de services et d'assistance est conçue pour répondre à un unique objectif : vous faciliter la vie. Ford Credit Services Votre concessionnaire local Ford peut vous donner des conseils simples sur les différentes façons de financer votre achat (voiture neuve ou d'occasion). Il peut vous aider à remplir une demande et à obtenir une décision. Pour plus de détails, consultez www.fordcredit.ch ou téléphonez au 021 643 72 80. Ford Protect Avec la Ford Protect Garantie Extra optionelle vous bénéficiez pour une période jusqu’à 5 ans d’une protection contre les coûts des réparations imprévues pour tous les éléments importants du véhicule. Ford Leasing est la solution la plus simple. Les mensualités sont fixes pour toute la durée et vous ne payez que l'amortissement du véhicule pour une durée déterminée. Ford Vente par acomptes est le moyen traditionnel de financer une voiture. Vous choisissez votre véhicule, décidez de l'acompte initial et le montant restant dû plus les intérêts sont alors répartis sur la durée convenue du contrat. Dans le cadre de la gamme des produits destinés aux utilitaires Ford, une large sélection de caractéristiques et d'accessoires sont déjà à votre disposition en stock, cependant le programme des options usine attend votre visite avec impatience. Équipements en option pratiques allant de batteries haute performance jusqu'à une sélection de plus de 100 coloris pour mieux s'adapter à vos exigences. Vous pourrez obtenir de plus amples informations sur le Transit auprès de votre concessionnaire Ford local. Assistance Ford La Ford Assistance gratuite assure votre mobilité en Suisse et dans presque tous les pays européens. Contacts Service à la clientèle Ford Au cas improbable où votre concessionnaire Ford ne pourrait pas vous aider, ou si vous aviez besoin de nous parler directement, appelez le 043 233 21 21. Frozen White Peinture non métallisée Race Red Peinture non métallisée Blazer Blue Peinture non métallisée Tectonic Silver Peinture métallisée* Stratosphere Peinture métallisée* Deep Impact Blue Peinture métallisée* Magnetic Peinture métallisée* Lunar Sky Peinture métallisée* Moondust Silver Peinture métallisée* Panther Black Peinture métallisée* Business Partner offre une solution complète et personnalisée aux personnes morales. Vous pouvez inclure dans la mensualité des services supplémentaires comme: services et réparations, pneus, assurances et autres. Vous avez ainsi un contrôle transparent et sans risque des coûts. Ford Assurance Automobile est l'assurance qui convient à votre véhicule. Ford Assurance Automobile englobe dans sa couverture d'assurance complète les assurances responsabilité civile, casco partielle, casco collision et la protection du bonus ainsi que les dégâts parking. *Les peintures métallisées sont disponibles contre supplément. Le Ford Transit bénéficie de la garantie Ford contre la corrosion durant les 12 premières années à partir de la date de première mise en circulation. Soumis aux conditions générales de vente. Remarque Les illustrations des véhicules utilisées ne servent qu'à illustrer les couleurs de carrosserie et ne représentent aucune spécification actuelle. Les teintes et garnissages présentés dans cette brochure peuvent différer des couleurs réelles en raison des techniques d'impression. 12 ans de garantie en cas de perforations dues à la corrosion 52 CVS La peinture particulièrement résistante du nouveau Transit est obtenue grâce à un processus en plusieurs étapes. Depuis les pièces de carrosserie en acier avec cire injectée jusqu'à la couche de peinture de protection : Les nouveaux matériaux et processus d'application veillent à ce que votre véhicule conserve sa superbe allure pendant de nombreuses années. Revêtement de zinc Revêtement de phosphate Électrodéposition Couche de revêtement Revêtement clair Teintes et garnissages Choisissez la couleur qui vous correspond le plus. Ambiente Ambiente Trend Coussin de siège Traxon en Charcoal Black Coussin de siège Max en Charcoal Black Inserts de sièges Vinyl Artec en Pewter† Bourrelets de sièges Prima Vinyl en Pewter† Inserts de sièges Lane en Charcoal Black Coussin de siège Max en Charcoal Black Intérieur anti-allergique L'intérieur du nouveau Transit a été conçu uniquement à partir de matériaux réduisant le risque de réactions allergiques au minimum. Les versions avec climatisation disposent en plus d'un filtre anti-pollen hautement efficace qui empêche la poussière et le pollen de pénétrer dans l'habitacle. † Équipement en option uniquement pour Ambiente. MY 2015 CHE fr Illustrations, descriptions et spécifications. Les informations de la présente brochure correspondent à la situation au moment de l’impression. Toutefois, Ford travaille en permanence au développement de ses produits. Ford se réserve le droit de modifier en tout temps les spécifications, les couleurs et les prix des modèles et des articles présentés et décrits dans cette publication. Pour connaître les toutes dernières informations, consultez votre concessionnaire Ford. Équipement disponible en option. Dans cette brochure, lorsqu’une caractéristique est décrite comme étant une “option” ou un “équipement/pack option”, etc., son choix engendrera un coût supplémentaire par rapport au prix de base du véhicule, sauf mention contraire expresse. Sous réserve de disponibilité des modèles et combinaisons de couleurs. Remarque. Certaines images sont celles d’un modèle de préproduction et/ou ont été générées par ordinateur. Par conséquent, le design/les caractéristiques de la version finale du véhicule peuvent différer en plusieurs points. En outre, certaines des caractéristiques présentées sur les véhicules peuvent être disponibles en option uniquement. Remarque. Cette brochure contient des accessoires Ford originaux ainsi qu’une série de produits de nos fournisseurs soigneusement sélectionnés, présentés sous leurs propres marques. ✚Tous les produits de la marque de l’un de nos fournisseurs sont soumis aux conditions de garantie définies par les fournisseurs, et ne sont pas de la responsabilité de Ford. Tous renseignements disponibles auprès de votre concessionnaire Ford. Remarque. La marque Bluetooth® ainsi que ses logos appartiennent à Bluetooth SIG Inc., et leur usage par la société Ford Motor Company est effectué sous licence. La marque et les logos iPod sont la propriété de Apple Inc. Les autres marques commerciales et noms de marque cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Remarque. certaines fonctions de sécurité et d'assistance au conducteur décrites dans cette brochure sont activées par capteurs et leur performance peut être influencée par certaines conditions météorologiques et écologiques. Ford et BP – en coopération pour la réduction de consommation et d’émission. Si vous n’utilisez plus cette brochure, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage approprié. Publié par Ford Motor Company (Switzerland) SA BJN 203040. FoE Q64E. PN 477506/0415/1.8m/CHE fr Septembre 2014. © Ford Motor Company Limited. www.ford.ch